1 # Galician translation of gtk+.
2 # Copyright (C) 1999, 2000 Jesus Bravo Alvarez
3 # Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>, 1999, 2000.
5 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
6 # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org
8 # First Version: 1999-08-30 18:49+0200
9 # Based on es.po by Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>
10 # and pt.po by Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
14 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
17 "PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n"
18 "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
19 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
25 msgid "Number of Channels"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
29 msgid "The number of samples per pixel"
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
35 msgstr "monoespaciada"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
38 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
44 msgstr "Paleta Personalizada"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
51 msgid "Bits per Sample"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:146
55 msgid "The number of bits per sample"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
64 msgid "The number of columns of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:168
73 msgid "The number of rows of the pixbuf"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:197
90 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
95 msgid "Default Display"
98 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
99 msgid "The default display for GDK"
102 #: gdk/gdkpango.c:574 gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:533
106 #: gdk/gdkpango.c:575
107 msgid "the GdkScreen for the renderer"
110 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
114 #: gtk/gtkaboutdialog.c:196
116 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
117 "g_get_application_name()"
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
121 msgid "Program version"
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:211
125 msgid "The version of the program"
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
129 msgid "Copyright string"
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:226
133 msgid "Copyright information for the program"
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:243
137 msgid "Comments string"
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:244
141 msgid "Comments about the program"
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:276
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:277
149 msgid "The URL for the link to the website of the program"
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:293
153 msgid "Website label"
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:294
158 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
159 "defaults to the URL"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:310
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:311
167 msgid "List of authors of the program"
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
175 msgid "List of people documenting the program"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:344
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
183 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:362
187 msgid "Translator credits"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:363
192 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:378
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:379
201 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
202 "gtk_window_get_default_icon_list()"
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:394
207 msgid "Logo Icon Name"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:395
211 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:403
220 msgid "Color of hyperlinks"
223 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
224 msgid "Accelerator Closure"
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
228 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
232 msgid "Accelerator Widget"
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
236 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
239 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
244 #: gtk/gtkaction.c:197
245 msgid "A unique name for the action."
248 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
249 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:181
253 #: gtk/gtkaction.c:205
254 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
257 #: gtk/gtkaction.c:212
261 #: gtk/gtkaction.c:213
262 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
265 #: gtk/gtkaction.c:219
269 #: gtk/gtkaction.c:220
270 msgid "A tooltip for this action."
273 #: gtk/gtkaction.c:226
277 #: gtk/gtkaction.c:227
278 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
281 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
282 msgid "Visible when horizontal"
285 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
287 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
291 #: gtk/gtkaction.c:250
293 msgid "Visible when overflown"
296 #: gtk/gtkaction.c:251
298 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
302 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
303 msgid "Visible when vertical"
306 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
308 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
312 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
316 #: gtk/gtkaction.c:267
318 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
319 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
322 #: gtk/gtkaction.c:275
323 msgid "Hide if empty"
326 #: gtk/gtkaction.c:276
327 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
330 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
331 #: gtk/gtkwidget.c:450
335 #: gtk/gtkaction.c:283
336 msgid "Whether the action is enabled."
339 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
340 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
345 #: gtk/gtkaction.c:290
346 msgid "Whether the action is visible."
349 #: gtk/gtkaction.c:296
352 msgstr "Información da Fonte"
354 #: gtk/gtkaction.c:297
356 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
360 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
361 msgid "A name for the action group."
364 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
365 msgid "Whether the action group is enabled."
368 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
369 msgid "Whether the action group is visible."
372 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
373 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
378 #: gtk/gtkadjustment.c:109
379 msgid "The value of the adjustment"
382 #: gtk/gtkadjustment.c:118
383 msgid "Minimum Value"
386 #: gtk/gtkadjustment.c:119
387 msgid "The minimum value of the adjustment"
390 #: gtk/gtkadjustment.c:128
392 msgid "Maximum Value"
393 msgstr "Valor Actual"
395 #: gtk/gtkadjustment.c:129
396 msgid "The maximum value of the adjustment"
399 #: gtk/gtkadjustment.c:138
401 msgid "Step Increment"
404 #: gtk/gtkadjustment.c:139
405 msgid "The step increment of the adjustment"
408 #: gtk/gtkadjustment.c:148
409 msgid "Page Increment"
412 #: gtk/gtkadjustment.c:149
413 msgid "The page increment of the adjustment"
416 #: gtk/gtkadjustment.c:158
419 msgstr "Tamaño en Píxeles:"
421 #: gtk/gtkadjustment.c:159
422 msgid "The page size of the adjustment"
425 #: gtk/gtkalignment.c:118
426 msgid "Horizontal alignment"
429 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
431 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
435 #: gtk/gtkalignment.c:128
436 msgid "Vertical alignment"
439 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
441 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
445 #: gtk/gtkalignment.c:137
447 msgid "Horizontal scale"
448 msgstr "Estilo de Fonte"
450 #: gtk/gtkalignment.c:138
452 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
453 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
456 #: gtk/gtkalignment.c:146
457 msgid "Vertical scale"
460 #: gtk/gtkalignment.c:147
462 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
463 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
466 #: gtk/gtkalignment.c:164
470 #: gtk/gtkalignment.c:165
471 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
474 #: gtk/gtkalignment.c:181
475 msgid "Bottom Padding"
478 #: gtk/gtkalignment.c:182
479 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
482 #: gtk/gtkalignment.c:198
486 #: gtk/gtkalignment.c:199
487 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
490 #: gtk/gtkalignment.c:215
491 msgid "Right Padding"
494 #: gtk/gtkalignment.c:216
495 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
498 #: gtk/gtkarrow.c:100
500 msgid "Arrow direction"
501 msgstr "Crear Directorio"
503 #: gtk/gtkarrow.c:101
504 msgid "The direction the arrow should point"
507 #: gtk/gtkarrow.c:108
511 #: gtk/gtkarrow.c:109
512 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
515 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
516 msgid "Horizontal Alignment"
519 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
520 msgid "X alignment of the child"
523 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
524 msgid "Vertical Alignment"
527 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
528 msgid "Y alignment of the child"
531 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
535 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
536 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
539 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
543 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
544 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
548 msgid "Minimum child width"
552 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
556 msgid "Minimum child height"
560 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
564 msgid "Child internal width padding"
568 msgid "Amount to increase child's size on either side"
572 msgid "Child internal height padding"
576 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
582 msgstr "Estilo de Fonte"
586 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
587 "edge, start and end"
596 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
600 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:447
601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
607 msgid "The amount of space between children"
610 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
615 msgid "Whether the children should all be the same size"
618 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
624 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
634 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
643 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
650 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
652 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
653 "start or end of the parent"
656 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
657 #: gtk/gtkruler.c:140
661 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
662 msgid "The index of the child in the parent"
665 #: gtk/gtkbutton.c:221
667 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
671 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:341
672 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
673 msgid "Use underline"
676 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:342
678 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
679 "for the mnemonic accelerator key"
682 #: gtk/gtkbutton.c:236
686 #: gtk/gtkbutton.c:237
688 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
691 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:675
692 msgid "Focus on click"
695 #: gtk/gtkbutton.c:245
696 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
699 #: gtk/gtkbutton.c:252
700 msgid "Border relief"
703 #: gtk/gtkbutton.c:253
704 msgid "The border relief style"
707 #: gtk/gtkbutton.c:270
709 msgid "Horizontal alignment for child"
710 msgstr "Estilo de Fonte"
712 #: gtk/gtkbutton.c:289
713 msgid "Vertical alignment for child"
716 #: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131
720 #: gtk/gtkbutton.c:307
721 msgid "Child widget to appear next to the button text"
724 #: gtk/gtkbutton.c:373
726 msgid "Default Spacing"
729 #: gtk/gtkbutton.c:374
730 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
733 #: gtk/gtkbutton.c:380
734 msgid "Default Outside Spacing"
737 #: gtk/gtkbutton.c:381
739 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
743 #: gtk/gtkbutton.c:386
744 msgid "Child X Displacement"
747 #: gtk/gtkbutton.c:387
749 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
752 #: gtk/gtkbutton.c:394
753 msgid "Child Y Displacement"
756 #: gtk/gtkbutton.c:395
758 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
761 #: gtk/gtkbutton.c:411
762 msgid "Displace focus"
765 #: gtk/gtkbutton.c:412
767 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
771 #: gtk/gtkbutton.c:417
772 msgid "Show button images"
775 #: gtk/gtkbutton.c:418
776 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
779 #: gtk/gtkcalendar.c:468
784 #: gtk/gtkcalendar.c:469
785 msgid "The selected year"
788 #: gtk/gtkcalendar.c:475
793 #: gtk/gtkcalendar.c:476
794 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
797 #: gtk/gtkcalendar.c:482
801 #: gtk/gtkcalendar.c:483
803 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
804 "currently selected day)"
807 #: gtk/gtkcalendar.c:497
812 #: gtk/gtkcalendar.c:498
813 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
816 #: gtk/gtkcalendar.c:512
817 msgid "Show Day Names"
820 #: gtk/gtkcalendar.c:513
821 msgid "If TRUE, day names are displayed"
824 #: gtk/gtkcalendar.c:526
825 msgid "No Month Change"
828 #: gtk/gtkcalendar.c:527
829 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
832 #: gtk/gtkcalendar.c:541
833 msgid "Show Week Numbers"
836 #: gtk/gtkcalendar.c:542
837 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
840 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
845 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
846 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
849 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
854 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
855 msgid "Display the cell"
858 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
859 msgid "Display the cell sensitive"
862 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
865 msgstr "lixeira extra"
867 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
870 msgstr "lixeira extra"
872 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
876 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
879 msgstr "lixeira extra"
881 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
885 #: gtk/gtkcellrenderer.c:253
889 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
893 #: gtk/gtkcellrenderer.c:264
897 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
902 #: gtk/gtkcellrenderer.c:275
904 msgid "The fixed width"
905 msgstr "Ancho Medio:"
907 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
912 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
913 msgid "The fixed height"
916 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
920 #: gtk/gtkcellrenderer.c:297
921 msgid "Row has children"
924 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
928 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
929 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
932 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
933 msgid "Cell background color name"
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
937 msgid "Cell background color as a string"
940 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
941 msgid "Cell background color"
944 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
945 msgid "Cell background color as a GdkColor"
948 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
949 msgid "Cell background set"
952 #: gtk/gtkcellrenderer.c:333
953 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
956 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:88
961 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
962 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
965 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
969 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
970 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
973 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
977 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
978 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
981 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
982 msgid "Pixbuf Object"
985 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
986 msgid "The pixbuf to render"
989 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
990 msgid "Pixbuf Expander Open"
993 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
994 msgid "Pixbuf for open expander"
997 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
998 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1001 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1002 msgid "Pixbuf for closed expander"
1005 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
1009 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
1010 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1013 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
1018 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
1019 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1022 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
1026 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
1027 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1030 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
1031 msgid "Value of the progress bar"
1034 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1035 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:220
1039 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1040 msgid "Text on the progress bar"
1043 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1044 msgid "Text to render"
1047 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1051 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222
1052 msgid "Marked up text to render"
1055 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtklabel.c:327
1059 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230
1060 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1063 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237
1064 msgid "Single Paragraph Mode"
1067 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238
1068 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1071 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:182 gtk/gtktexttag.c:207
1072 msgid "Background color name"
1075 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:208
1076 msgid "Background color as a string"
1079 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellview.c:189 gtk/gtktexttag.c:215
1080 msgid "Background color"
1083 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtkcellview.c:190
1084 msgid "Background color as a GdkColor"
1087 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:241
1088 msgid "Foreground color name"
1091 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtktexttag.c:242
1092 msgid "Foreground color as a string"
1095 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:249
1096 msgid "Foreground color"
1099 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271
1100 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1103 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1104 #: gtk/gtktextview.c:577
1107 msgstr "(desactivado)"
1109 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1110 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1113 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1114 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1118 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:288
1119 msgid "Font description as a string"
1122 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:292
1123 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1126 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 gtk/gtktexttag.c:300
1131 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:305 gtk/gtktexttag.c:301
1132 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1135 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1136 #: gtk/gtktexttag.c:308
1139 msgstr "Estilo de Fonte"
1141 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1142 #: gtk/gtktexttag.c:317
1143 msgid "Font variant"
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
1147 #: gtk/gtktexttag.c:326
1151 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1152 #: gtk/gtktexttag.c:337
1154 msgid "Font stretch"
1155 msgstr "Propiedades da Fonte"
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1158 #: gtk/gtktexttag.c:346
1161 msgstr "Tamaño en Puntos:"
1163 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:366
1166 msgstr "Tipos de Fonte:"
1168 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:367
1169 msgid "Font size in points"
1172 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:356
1175 msgstr "Estilo de Fonte"
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370
1178 msgid "Font scaling factor"
1181 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:425
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380
1187 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:465
1191 msgid "Strikethrough"
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:466
1195 msgid "Whether to strike through the text"
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:473
1202 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:474
1203 msgid "Style of underline for this text"
1206 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:385
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1212 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1213 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1214 "probably don't need it"
1217 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:416 gtk/gtklabel.c:433 gtk/gtkprogressbar.c:242
1221 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417
1223 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1224 "have enough room to display the entire string, if at all"
1227 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
1228 #: gtk/gtklabel.c:453
1229 msgid "Width In Characters"
1232 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:454
1233 msgid "The desired width of the label, in characters"
1236 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtkcellview.c:197 gtk/gtktexttag.c:510
1237 msgid "Background set"
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:511
1241 msgid "Whether this tag affects the background color"
1244 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:522
1245 msgid "Foreground set"
1248 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:452 gtk/gtktexttag.c:523
1249 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1252 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:530
1253 msgid "Editability set"
1256 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtktexttag.c:531
1257 msgid "Whether this tag affects text editability"
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:534
1261 msgid "Font family set"
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:460 gtk/gtktexttag.c:535
1265 msgid "Whether this tag affects the font family"
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:538
1270 msgid "Font style set"
1271 msgstr "Estilo de Fonte"
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:464 gtk/gtktexttag.c:539
1274 msgid "Whether this tag affects the font style"
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:542
1278 msgid "Font variant set"
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtktexttag.c:543
1282 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:546
1286 msgid "Font weight set"
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:472 gtk/gtktexttag.c:547
1290 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475 gtk/gtktexttag.c:550
1294 msgid "Font stretch set"
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:476 gtk/gtktexttag.c:551
1298 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:479 gtk/gtktexttag.c:554
1302 msgid "Font size set"
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:480 gtk/gtktexttag.c:555
1306 msgid "Whether this tag affects the font size"
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483 gtk/gtktexttag.c:558
1311 msgid "Font scale set"
1312 msgstr "Estilo de Fonte"
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtktexttag.c:559
1315 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:487 gtk/gtktexttag.c:578
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktexttag.c:579
1323 msgid "Whether this tag affects the rise"
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktexttag.c:594
1327 msgid "Strikethrough set"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 gtk/gtktexttag.c:595
1331 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495 gtk/gtktexttag.c:602
1335 msgid "Underline set"
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:496 gtk/gtktexttag.c:603
1339 msgid "Whether this tag affects underlining"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtktexttag.c:566
1343 msgid "Language set"
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtktexttag.c:567
1347 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503
1351 msgid "Ellipsize set"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504
1355 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1359 msgid "Toggle state"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1363 msgid "The toggle state of the button"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1367 msgid "Inconsistent state"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1371 msgid "The inconsistent state of the button"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1377 msgstr "(desactivado)"
1379 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1380 msgid "The toggle button can be activated"
1383 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1387 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1388 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1391 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1392 msgid "Indicator Size"
1395 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1396 msgid "Size of check or radio indicator"
1399 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1400 msgid "Indicator Spacing"
1403 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1404 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1407 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1411 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1412 msgid "Whether the menu item is checked"
1415 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1416 msgid "Inconsistent"
1419 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1420 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1423 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1424 msgid "Draw as radio menu item"
1427 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1428 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1431 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1435 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1436 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1439 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
1440 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1445 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1446 msgid "The title of the color selection dialog"
1449 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1848
1451 msgid "Current Color"
1454 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1455 msgid "The selected color"
1458 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1855
1459 msgid "Current Alpha"
1462 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1463 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1466 #: gtk/gtkcolorsel.c:1834
1467 msgid "Has Opacity Control"
1470 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1471 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1474 #: gtk/gtkcolorsel.c:1841
1477 msgstr "Paleta Personalizada"
1479 #: gtk/gtkcolorsel.c:1842
1480 msgid "Whether a palette should be used"
1483 #: gtk/gtkcolorsel.c:1849
1484 msgid "The current color"
1487 #: gtk/gtkcolorsel.c:1856
1488 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1491 #: gtk/gtkcolorsel.c:1870
1493 msgid "Custom palette"
1494 msgstr "Paleta Personalizada"
1496 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
1497 msgid "Palette to use in the color selector"
1500 #: gtk/gtkcombo.c:145
1501 msgid "Enable arrow keys"
1504 #: gtk/gtkcombo.c:146
1505 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1508 #: gtk/gtkcombo.c:152
1509 msgid "Always enable arrows"
1512 #: gtk/gtkcombo.c:153
1513 msgid "Obsolete property, ignored"
1516 #: gtk/gtkcombo.c:159
1517 msgid "Case sensitive"
1520 #: gtk/gtkcombo.c:160
1521 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1524 #: gtk/gtkcombo.c:167
1528 #: gtk/gtkcombo.c:168
1529 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1532 #: gtk/gtkcombo.c:175
1533 msgid "Value in list"
1536 #: gtk/gtkcombo.c:176
1537 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1540 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1541 msgid "ComboBox model"
1544 #: gtk/gtkcombobox.c:549
1545 msgid "The model for the combo box"
1548 #: gtk/gtkcombobox.c:565
1553 #: gtk/gtkcombobox.c:566
1554 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1557 #: gtk/gtkcombobox.c:588
1559 msgid "Row span column"
1562 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1563 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1566 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1567 msgid "Column span column"
1570 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1571 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1574 #: gtk/gtkcombobox.c:631
1577 msgstr "(desactivado)"
1579 #: gtk/gtkcombobox.c:632
1580 msgid "The item which is currently active"
1583 #: gtk/gtkcombobox.c:651 gtk/gtkuimanager.c:228
1584 msgid "Add tearoffs to menus"
1587 #: gtk/gtkcombobox.c:652
1588 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1591 #: gtk/gtkcombobox.c:667 gtk/gtkentry.c:530
1594 msgstr "Paleta Personalizada"
1596 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1597 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1600 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1601 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1604 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1605 msgid "Appears as list"
1608 #: gtk/gtkcombobox.c:683
1610 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1611 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1613 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1617 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1618 msgid "Specify how resize events are handled"
1621 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1622 msgid "Border width"
1625 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1626 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1629 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1633 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1634 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1637 #: gtk/gtkcurve.c:123
1642 #: gtk/gtkcurve.c:124
1643 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1646 #: gtk/gtkcurve.c:132
1650 #: gtk/gtkcurve.c:133
1651 msgid "Minimum possible value for X"
1654 #: gtk/gtkcurve.c:142
1658 #: gtk/gtkcurve.c:143
1659 msgid "Maximum possible X value"
1662 #: gtk/gtkcurve.c:152
1666 #: gtk/gtkcurve.c:153
1667 msgid "Minimum possible value for Y"
1670 #: gtk/gtkcurve.c:162
1674 #: gtk/gtkcurve.c:163
1675 msgid "Maximum possible value for Y"
1678 #: gtk/gtkdialog.c:148
1679 msgid "Has separator"
1682 #: gtk/gtkdialog.c:149
1683 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1686 #: gtk/gtkdialog.c:174
1687 msgid "Content area border"
1690 #: gtk/gtkdialog.c:175
1691 msgid "Width of border around the main dialog area"
1694 #: gtk/gtkdialog.c:182
1695 msgid "Button spacing"
1698 #: gtk/gtkdialog.c:183
1699 msgid "Spacing between buttons"
1702 #: gtk/gtkdialog.c:191
1703 msgid "Action area border"
1706 #: gtk/gtkdialog.c:192
1707 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1710 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:398
1712 msgid "Cursor Position"
1713 msgstr "Desactivado"
1715 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:399
1716 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1719 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:408
1721 msgid "Selection Bound"
1722 msgstr "Selección: "
1724 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:409
1726 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1729 #: gtk/gtkentry.c:506
1730 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1733 #: gtk/gtkentry.c:513
1734 msgid "Maximum length"
1737 #: gtk/gtkentry.c:514
1738 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1741 #: gtk/gtkentry.c:522
1745 #: gtk/gtkentry.c:523
1747 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1751 #: gtk/gtkentry.c:531
1752 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1755 #: gtk/gtkentry.c:538
1756 msgid "Invisible character"
1759 #: gtk/gtkentry.c:539
1760 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1763 #: gtk/gtkentry.c:546
1764 msgid "Activates default"
1767 #: gtk/gtkentry.c:547
1769 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1770 "dialog) when Enter is pressed"
1773 #: gtk/gtkentry.c:553
1774 msgid "Width in chars"
1777 #: gtk/gtkentry.c:554
1778 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1781 #: gtk/gtkentry.c:563
1782 msgid "Scroll offset"
1785 #: gtk/gtkentry.c:564
1786 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1789 #: gtk/gtkentry.c:574
1790 msgid "The contents of the entry"
1793 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1796 msgstr "lixeira extra"
1798 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1800 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1804 #: gtk/gtkentry.c:828
1806 msgid "Select on focus"
1807 msgstr "Selección: "
1809 #: gtk/gtkentry.c:829
1810 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1813 #: gtk/gtkentrycompletion.c:272
1814 msgid "Completion Model"
1817 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1818 msgid "The model to find matches in"
1821 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
1822 msgid "Minimum Key Length"
1825 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1826 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1829 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:368
1832 msgstr "Crear Directorio"
1834 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1835 msgid "The column of the model containing the strings."
1838 #: gtk/gtkentrycompletion.c:313
1839 msgid "Inline completion"
1842 #: gtk/gtkentrycompletion.c:314
1844 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1845 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1847 #: gtk/gtkentrycompletion.c:328
1848 msgid "Popup completion"
1851 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
1852 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1855 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1857 msgid "Visible Window"
1858 msgstr "Desactivado"
1860 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1862 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1866 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1870 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1872 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1873 "child widget as opposed to below it."
1876 #: gtk/gtkexpander.c:198
1880 #: gtk/gtkexpander.c:199
1881 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1884 #: gtk/gtkexpander.c:207
1885 msgid "Text of the expander's label"
1888 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:334
1892 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:335
1893 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1896 #: gtk/gtkexpander.c:231
1897 msgid "Space to put between the label and the child"
1900 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1901 msgid "Label widget"
1904 #: gtk/gtkexpander.c:241
1905 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1908 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1909 msgid "Expander Size"
1912 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1913 msgid "Size of the expander arrow"
1916 #: gtk/gtkexpander.c:257
1917 msgid "Spacing around expander arrow"
1920 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1923 msgstr "Información da Fonte"
1925 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1926 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1929 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1931 msgid "File System Backend"
1934 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1935 msgid "Name of file system backend to use"
1938 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1942 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1943 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1946 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1950 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1952 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1953 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1955 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1957 msgid "Preview widget"
1958 msgstr "Previsualización:"
1960 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1961 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1964 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1966 msgid "Preview Widget Active"
1967 msgstr "Previsualización:"
1969 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1971 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1974 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1976 msgid "Use Preview Label"
1977 msgstr "Previsualización:"
1979 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1980 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1983 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1985 msgid "Extra widget"
1988 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1989 msgid "Application supplied widget for extra options."
1992 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1994 msgid "Select Multiple"
1997 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1998 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2001 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2004 msgstr "Tamaño en Puntos:"
2006 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
2007 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2010 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
2014 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
2015 msgid "The file chooser dialog to use."
2018 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
2019 msgid "The title of the file chooser dialog."
2022 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
2023 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2026 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625
2027 msgid "Default file chooser backend"
2030 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626
2031 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2034 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
2039 #: gtk/gtkfilesel.c:561
2040 msgid "The currently selected filename"
2043 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2044 msgid "Show file operations"
2047 #: gtk/gtkfilesel.c:568
2048 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2051 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2053 msgid "Select multiple"
2056 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
2060 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
2061 msgid "X position of child widget"
2064 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
2068 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
2069 msgid "Y position of child widget"
2072 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2073 msgid "The title of the font selection dialog"
2076 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2081 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2082 msgid "The name of the selected font"
2085 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2089 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2090 msgid "Use font in label"
2093 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2094 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2097 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2098 msgid "Use size in label"
2101 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2102 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2105 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2108 msgstr "Estilo de Fonte"
2110 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2112 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2113 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
2115 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2118 msgstr "Tamaño en Puntos:"
2120 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2122 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2123 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
2125 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2126 msgid "The X string that represents this font"
2129 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2130 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2133 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2135 msgid "Preview text"
2136 msgstr "Previsualización:"
2138 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2139 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2142 #: gtk/gtkframe.c:128
2143 msgid "Text of the frame's label"
2146 #: gtk/gtkframe.c:135
2148 msgid "Label xalign"
2149 msgstr "lixeira extra"
2151 #: gtk/gtkframe.c:136
2152 msgid "The horizontal alignment of the label"
2155 #: gtk/gtkframe.c:145
2156 msgid "Label yalign"
2159 #: gtk/gtkframe.c:146
2160 msgid "The vertical alignment of the label"
2163 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2164 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2167 #: gtk/gtkframe.c:162
2168 msgid "Frame shadow"
2171 #: gtk/gtkframe.c:163
2172 msgid "Appearance of the frame border"
2175 #: gtk/gtkframe.c:172
2176 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2179 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:204
2180 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2184 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2185 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2188 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2189 msgid "Handle position"
2192 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2193 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2196 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2200 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2202 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2206 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2207 msgid "Snap edge set"
2210 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2212 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2216 #: gtk/gtkiconview.c:331
2218 msgid "Selection mode"
2219 msgstr "Selección: "
2221 #: gtk/gtkiconview.c:332
2223 msgid "The selection mode"
2224 msgstr "Selección: "
2226 #: gtk/gtkiconview.c:350
2228 msgid "Pixbuf column"
2229 msgstr "Crear Directorio"
2231 #: gtk/gtkiconview.c:351
2232 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2235 #: gtk/gtkiconview.c:369
2236 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2239 #: gtk/gtkiconview.c:388
2240 msgid "Markup column"
2243 #: gtk/gtkiconview.c:389
2244 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2247 #: gtk/gtkiconview.c:396
2249 msgid "Icon View Model"
2250 msgstr "Propiedades da Fonte"
2252 #: gtk/gtkiconview.c:397
2253 msgid "The model for the icon view"
2256 #: gtk/gtkiconview.c:413
2258 msgid "Number of columns"
2259 msgstr "Crear Directorio"
2261 #: gtk/gtkiconview.c:414
2262 msgid "Number of columns to display"
2265 #: gtk/gtkiconview.c:431
2266 msgid "Width for each item"
2269 #: gtk/gtkiconview.c:432
2270 msgid "The width used for each item"
2273 #: gtk/gtkiconview.c:448
2274 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2277 #: gtk/gtkiconview.c:463
2282 #: gtk/gtkiconview.c:464
2283 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2286 #: gtk/gtkiconview.c:479
2288 msgid "Column Spacing"
2291 #: gtk/gtkiconview.c:480
2292 msgid "Space which is inserted between grid column"
2295 #: gtk/gtkiconview.c:495
2299 #: gtk/gtkiconview.c:496
2300 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2303 #: gtk/gtkiconview.c:512 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
2307 #: gtk/gtkiconview.c:513
2309 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2312 #: gtk/gtkiconview.c:521
2314 msgid "Selection Box Color"
2315 msgstr "Selección: "
2317 #: gtk/gtkiconview.c:522
2318 msgid "Color of the selection box"
2321 #: gtk/gtkiconview.c:528
2323 msgid "Selection Box Alpha"
2324 msgstr "Selección: "
2326 #: gtk/gtkiconview.c:529
2327 msgid "Opacity of the selection box"
2330 #: gtk/gtkimage.c:158
2334 #: gtk/gtkimage.c:159
2335 msgid "A GdkPixbuf to display"
2338 #: gtk/gtkimage.c:166
2341 msgstr "Mapa de Bits"
2343 #: gtk/gtkimage.c:167
2344 msgid "A GdkPixmap to display"
2347 #: gtk/gtkimage.c:174
2352 #: gtk/gtkimage.c:175
2353 msgid "A GdkImage to display"
2356 #: gtk/gtkimage.c:182
2360 #: gtk/gtkimage.c:183
2361 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2364 #: gtk/gtkimage.c:191
2365 msgid "Filename to load and display"
2368 #: gtk/gtkimage.c:200
2369 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2372 #: gtk/gtkimage.c:207
2375 msgstr "Propiedades da Fonte"
2377 #: gtk/gtkimage.c:208
2378 msgid "Icon set to display"
2381 #: gtk/gtkimage.c:215
2384 msgstr "Tamaño en Puntos:"
2386 #: gtk/gtkimage.c:216
2387 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2390 #: gtk/gtkimage.c:232
2395 #: gtk/gtkimage.c:233
2396 msgid "Pixel size to use for named icon"
2399 #: gtk/gtkimage.c:241
2402 msgstr "Información da Fonte"
2404 #: gtk/gtkimage.c:242
2405 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2408 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:525
2413 #: gtk/gtkimage.c:258
2414 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2417 #: gtk/gtkimage.c:265
2419 msgid "Storage type"
2422 #: gtk/gtkimage.c:266
2423 msgid "The representation being used for image data"
2426 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:132
2427 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2430 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
2431 msgid "Show menu images"
2434 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
2435 msgid "Whether images should be shown in menus"
2438 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:534
2439 msgid "The screen where this window will be displayed"
2442 #: gtk/gtklabel.c:321
2443 msgid "The text of the label"
2446 #: gtk/gtklabel.c:328
2447 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2450 #: gtk/gtklabel.c:349 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2451 msgid "Justification"
2454 #: gtk/gtklabel.c:350
2456 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2457 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2458 "GtkMisc::xalign for that"
2461 #: gtk/gtklabel.c:358
2464 msgstr "Paleta Personalizada"
2466 #: gtk/gtklabel.c:359
2468 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2472 #: gtk/gtklabel.c:366
2476 #: gtk/gtklabel.c:367
2477 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2480 #: gtk/gtklabel.c:373
2485 #: gtk/gtklabel.c:374
2486 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2489 #: gtk/gtklabel.c:380
2490 msgid "Mnemonic key"
2493 #: gtk/gtklabel.c:381
2494 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2497 #: gtk/gtklabel.c:389
2498 msgid "Mnemonic widget"
2501 #: gtk/gtklabel.c:390
2502 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2505 #: gtk/gtklabel.c:434
2507 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2508 "enough room to display the entire string, if at all"
2511 #: gtk/gtklabel.c:474
2513 msgid "Single Line Mode"
2514 msgstr "Selección: "
2516 #: gtk/gtklabel.c:475
2517 msgid "Whether the label is in single line mode"
2520 #: gtk/gtklabel.c:492
2524 #: gtk/gtklabel.c:493
2525 msgid "Angle at which the label is rotated"
2528 #: gtk/gtklabel.c:513
2529 msgid "Maximum Width In Characters"
2532 #: gtk/gtklabel.c:514
2533 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2536 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2537 msgid "Horizontal adjustment"
2540 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2541 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2544 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2545 msgid "Vertical adjustment"
2548 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2549 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2552 #: gtk/gtklayout.c:652
2553 msgid "The width of the layout"
2556 #: gtk/gtklayout.c:661
2557 msgid "The height of the layout"
2560 #: gtk/gtkmenu.c:524
2561 msgid "Tearoff Title"
2564 #: gtk/gtkmenu.c:525
2566 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2570 #: gtk/gtkmenu.c:539
2571 msgid "Tearoff State"
2574 #: gtk/gtkmenu.c:540
2575 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2578 #: gtk/gtkmenu.c:546
2580 msgid "Vertical Padding"
2581 msgstr "Estilo de Fonte"
2583 #: gtk/gtkmenu.c:547
2584 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2587 #: gtk/gtkmenu.c:555
2588 msgid "Vertical Offset"
2591 #: gtk/gtkmenu.c:556
2593 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2597 #: gtk/gtkmenu.c:564
2599 msgid "Horizontal Offset"
2600 msgstr "Estilo de Fonte"
2602 #: gtk/gtkmenu.c:565
2604 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2608 #: gtk/gtkmenu.c:575
2612 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:205
2613 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2616 #: gtk/gtkmenu.c:583
2617 msgid "Right Attach"
2620 #: gtk/gtkmenu.c:584
2621 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2624 #: gtk/gtkmenu.c:591
2628 #: gtk/gtkmenu.c:592
2629 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2632 #: gtk/gtkmenu.c:599
2633 msgid "Bottom Attach"
2636 #: gtk/gtkmenu.c:600 gtk/gtktable.c:226
2637 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2640 #: gtk/gtkmenu.c:687
2641 msgid "Can change accelerators"
2644 #: gtk/gtkmenu.c:688
2646 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2649 #: gtk/gtkmenu.c:693
2650 msgid "Delay before submenus appear"
2653 #: gtk/gtkmenu.c:694
2655 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2658 #: gtk/gtkmenu.c:701
2659 msgid "Delay before hiding a submenu"
2662 #: gtk/gtkmenu.c:702
2664 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2668 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2669 msgid "Style of bevel around the menubar"
2672 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2673 msgid "Internal padding"
2676 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2677 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2680 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2681 msgid "Delay before drop down menus appear"
2684 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2685 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2688 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2692 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2693 msgid "The dropdown menu"
2696 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2697 msgid "Image/label border"
2700 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2701 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2705 msgid "Use separator"
2708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2710 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2713 #: gtk/gtkmessagedialog.c:147
2714 msgid "Message Type"
2717 #: gtk/gtkmessagedialog.c:148
2718 msgid "The type of message"
2721 #: gtk/gtkmessagedialog.c:155
2722 msgid "Message Buttons"
2725 #: gtk/gtkmessagedialog.c:156
2726 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2729 #: gtk/gtkmisc.c:110
2732 msgstr "lixeira extra"
2734 #: gtk/gtkmisc.c:111
2735 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2738 #: gtk/gtkmisc.c:120
2742 #: gtk/gtkmisc.c:121
2744 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2747 #: gtk/gtkmisc.c:130
2751 #: gtk/gtkmisc.c:131
2753 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2756 #: gtk/gtknotebook.c:401
2761 #: gtk/gtknotebook.c:402
2762 msgid "The index of the current page"
2765 #: gtk/gtknotebook.c:410
2766 msgid "Tab Position"
2769 #: gtk/gtknotebook.c:411
2770 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2773 #: gtk/gtknotebook.c:418
2777 #: gtk/gtknotebook.c:419
2778 msgid "Width of the border around the tab labels"
2781 #: gtk/gtknotebook.c:427
2782 msgid "Horizontal Tab Border"
2785 #: gtk/gtknotebook.c:428
2786 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2789 #: gtk/gtknotebook.c:436
2790 msgid "Vertical Tab Border"
2793 #: gtk/gtknotebook.c:437
2794 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2797 #: gtk/gtknotebook.c:445
2801 #: gtk/gtknotebook.c:446
2802 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2805 #: gtk/gtknotebook.c:452
2809 #: gtk/gtknotebook.c:453
2810 msgid "Whether the border should be shown or not"
2813 #: gtk/gtknotebook.c:459
2818 #: gtk/gtknotebook.c:460
2819 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2822 #: gtk/gtknotebook.c:466
2823 msgid "Enable Popup"
2826 #: gtk/gtknotebook.c:467
2828 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2829 "you can use to go to a page"
2832 #: gtk/gtknotebook.c:474
2833 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2836 #: gtk/gtknotebook.c:481
2840 #: gtk/gtknotebook.c:482
2841 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2844 #: gtk/gtknotebook.c:488
2848 #: gtk/gtknotebook.c:489
2849 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2852 #: gtk/gtknotebook.c:502
2856 #: gtk/gtknotebook.c:503
2857 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2860 #: gtk/gtknotebook.c:509
2864 #: gtk/gtknotebook.c:510
2866 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2867 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
2869 #: gtk/gtknotebook.c:516
2870 msgid "Tab pack type"
2873 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2874 msgid "Secondary backward stepper"
2877 #: gtk/gtknotebook.c:533
2879 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2882 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2883 msgid "Secondary forward stepper"
2886 #: gtk/gtknotebook.c:550
2888 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2891 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2892 msgid "Backward stepper"
2895 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2896 msgid "Display the standard backward arrow button"
2899 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2900 msgid "Forward stepper"
2903 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2904 msgid "Display the standard forward arrow button"
2907 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2908 msgid "The menu of options"
2911 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2912 msgid "Size of dropdown indicator"
2915 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2916 msgid "Spacing around indicator"
2919 #: gtk/gtkpaned.c:241
2921 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2924 #: gtk/gtkpaned.c:249
2925 msgid "Position Set"
2928 #: gtk/gtkpaned.c:250
2929 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2932 #: gtk/gtkpaned.c:256
2936 #: gtk/gtkpaned.c:257
2937 msgid "Width of handle"
2940 #: gtk/gtkpaned.c:273
2942 msgid "Minimal Position"
2943 msgstr "Información da Fonte"
2945 #: gtk/gtkpaned.c:274
2946 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2949 #: gtk/gtkpaned.c:291
2950 msgid "Maximal Position"
2953 #: gtk/gtkpaned.c:292
2954 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2957 #: gtk/gtkpaned.c:309
2960 msgstr "Desactivado"
2962 #: gtk/gtkpaned.c:310
2963 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2966 #: gtk/gtkpaned.c:325
2971 #: gtk/gtkpaned.c:326
2972 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2975 #: gtk/gtkpreview.c:134
2977 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2980 #: gtk/gtkprogress.c:131
2981 msgid "Activity mode"
2984 #: gtk/gtkprogress.c:132
2986 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2987 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2988 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2991 #: gtk/gtkprogress.c:139
2995 #: gtk/gtkprogress.c:140
2996 msgid "Whether the progress is shown as text"
2999 #: gtk/gtkprogress.c:147
3000 msgid "Text x alignment"
3003 #: gtk/gtkprogress.c:148
3005 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3006 "in the progress widget"
3009 #: gtk/gtkprogress.c:156
3010 msgid "Text y alignment"
3013 #: gtk/gtkprogress.c:157
3015 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3016 "in the progress widget"
3019 #: gtk/gtkprogressbar.c:144 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
3023 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
3024 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3027 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
3028 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3031 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
3034 msgstr "Estilo de Fonte"
3036 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3037 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3040 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
3041 msgid "Activity Step"
3044 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3045 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3048 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3049 msgid "Activity Blocks"
3052 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3054 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3058 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
3059 msgid "Discrete Blocks"
3062 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3064 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3068 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
3071 msgstr "Información da Fonte"
3073 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3074 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3077 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
3081 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3082 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3085 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
3086 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3089 #: gtk/gtkprogressbar.c:243
3091 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3092 "have enough room to display the entire string, if at all"
3095 #: gtk/gtkradioaction.c:139
3100 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3102 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3103 "is the current action of its group."
3106 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
3110 #: gtk/gtkradioaction.c:157
3111 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3114 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
3115 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3118 #: gtk/gtkrange.c:325
3119 msgid "Update policy"
3122 #: gtk/gtkrange.c:326
3123 msgid "How the range should be updated on the screen"
3126 #: gtk/gtkrange.c:335
3127 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3130 #: gtk/gtkrange.c:342
3134 #: gtk/gtkrange.c:343
3135 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3138 #: gtk/gtkrange.c:349
3140 msgid "Slider Width"
3141 msgstr "Ancho Medio:"
3143 #: gtk/gtkrange.c:350
3144 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3147 #: gtk/gtkrange.c:357
3148 msgid "Trough Border"
3151 #: gtk/gtkrange.c:358
3152 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3155 #: gtk/gtkrange.c:365
3156 msgid "Stepper Size"
3159 #: gtk/gtkrange.c:366
3160 msgid "Length of step buttons at ends"
3163 #: gtk/gtkrange.c:373
3165 msgid "Stepper Spacing"
3168 #: gtk/gtkrange.c:374
3169 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3172 #: gtk/gtkrange.c:381
3174 msgid "Arrow X Displacement"
3177 #: gtk/gtkrange.c:382
3179 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3182 #: gtk/gtkrange.c:389
3184 msgid "Arrow Y Displacement"
3187 #: gtk/gtkrange.c:390
3189 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3192 #: gtk/gtkruler.c:120
3197 #: gtk/gtkruler.c:121
3198 msgid "Lower limit of ruler"
3201 #: gtk/gtkruler.c:130
3205 #: gtk/gtkruler.c:131
3206 msgid "Upper limit of ruler"
3209 #: gtk/gtkruler.c:141
3210 msgid "Position of mark on the ruler"
3213 #: gtk/gtkruler.c:150
3216 msgstr "Tamaño en Píxeles:"
3218 #: gtk/gtkruler.c:151
3219 msgid "Maximum size of the ruler"
3222 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3226 #: gtk/gtkscale.c:173
3227 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3230 #: gtk/gtkscale.c:182
3233 msgstr "Valor Actual"
3235 #: gtk/gtkscale.c:183
3236 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3239 #: gtk/gtkscale.c:190
3240 msgid "Value Position"
3243 #: gtk/gtkscale.c:191
3244 msgid "The position in which the current value is displayed"
3247 #: gtk/gtkscale.c:198
3248 msgid "Slider Length"
3251 #: gtk/gtkscale.c:199
3252 msgid "Length of scale's slider"
3255 #: gtk/gtkscale.c:207
3256 msgid "Value spacing"
3259 #: gtk/gtkscale.c:208
3260 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3263 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3264 msgid "Minimum Slider Length"
3267 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3268 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3271 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3272 msgid "Fixed slider size"
3275 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3276 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3279 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3281 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3284 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3286 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3289 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3290 msgid "Horizontal Adjustment"
3293 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3294 msgid "Vertical Adjustment"
3297 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3299 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3300 msgstr "Estilo de Fonte"
3302 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3303 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3306 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3307 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3310 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3311 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3314 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3316 msgid "Window Placement"
3319 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3320 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3323 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3328 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3329 msgid "Style of bevel around the contents"
3332 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3334 msgid "Scrollbar spacing"
3337 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3338 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3341 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3345 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3346 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3349 #: gtk/gtksettings.c:270
3350 msgid "Double Click Time"
3353 #: gtk/gtksettings.c:271
3355 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3356 "click (in milliseconds)"
3359 #: gtk/gtksettings.c:278
3360 msgid "Double Click Distance"
3363 #: gtk/gtksettings.c:279
3365 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3366 "double click (in pixels)"
3369 #: gtk/gtksettings.c:286
3371 msgid "Cursor Blink"
3372 msgstr "Desactivado"
3374 #: gtk/gtksettings.c:287
3375 msgid "Whether the cursor should blink"
3378 #: gtk/gtksettings.c:294
3380 msgid "Cursor Blink Time"
3381 msgstr "Desactivado"
3383 #: gtk/gtksettings.c:295
3384 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3387 #: gtk/gtksettings.c:302
3388 msgid "Split Cursor"
3391 #: gtk/gtksettings.c:303
3393 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3397 #: gtk/gtksettings.c:310
3401 #: gtk/gtksettings.c:311
3402 msgid "Name of theme RC file to load"
3405 #: gtk/gtksettings.c:318
3406 msgid "Icon Theme Name"
3409 #: gtk/gtksettings.c:319
3410 msgid "Name of icon theme to use"
3413 #: gtk/gtksettings.c:327
3414 msgid "Key Theme Name"
3417 #: gtk/gtksettings.c:328
3418 msgid "Name of key theme RC file to load"
3421 #: gtk/gtksettings.c:336
3422 msgid "Menu bar accelerator"
3425 #: gtk/gtksettings.c:337
3426 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3429 #: gtk/gtksettings.c:345
3430 msgid "Drag threshold"
3433 #: gtk/gtksettings.c:346
3434 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3437 #: gtk/gtksettings.c:354
3442 #: gtk/gtksettings.c:355
3443 msgid "Name of default font to use"
3446 #: gtk/gtksettings.c:363
3449 msgstr "Tamaño en Puntos:"
3451 #: gtk/gtksettings.c:364
3452 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3455 #: gtk/gtksettings.c:372
3459 #: gtk/gtksettings.c:373
3460 msgid "List of currently active GTK modules"
3463 #: gtk/gtksettings.c:382
3464 msgid "Xft Antialias"
3467 #: gtk/gtksettings.c:383
3468 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3471 #: gtk/gtksettings.c:392
3475 #: gtk/gtksettings.c:393
3476 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3479 #: gtk/gtksettings.c:402
3480 msgid "Xft Hint Style"
3483 #: gtk/gtksettings.c:403
3484 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3487 #: gtk/gtksettings.c:412
3491 #: gtk/gtksettings.c:413
3492 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3495 #: gtk/gtksettings.c:422
3499 #: gtk/gtksettings.c:423
3500 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3503 #: gtk/gtksettings.c:432
3504 msgid "Alternative button order"
3507 #: gtk/gtksettings.c:433
3508 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3511 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3516 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3518 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3522 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3523 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3526 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3530 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3531 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3534 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3535 msgid "The number of decimal places to display"
3538 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3539 msgid "Snap to Ticks"
3542 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3544 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3545 "nearest step increment"
3548 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3552 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3553 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3556 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3560 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3561 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3564 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3565 msgid "Update Policy"
3568 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3570 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3573 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3574 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3577 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3578 msgid "Style of bevel around the spin button"
3581 #: gtk/gtkstatusbar.c:177
3582 msgid "Has Resize Grip"
3585 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3586 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3589 #: gtk/gtkstatusbar.c:205
3590 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3593 #: gtk/gtktable.c:160
3597 #: gtk/gtktable.c:161
3598 msgid "The number of rows in the table"
3601 #: gtk/gtktable.c:169
3605 #: gtk/gtktable.c:170
3606 msgid "The number of columns in the table"
3609 #: gtk/gtktable.c:178
3614 #: gtk/gtktable.c:179
3615 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3618 #: gtk/gtktable.c:187
3619 msgid "Column spacing"
3622 #: gtk/gtktable.c:188
3623 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3626 #: gtk/gtktable.c:196
3630 #: gtk/gtktable.c:197
3631 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3634 #: gtk/gtktable.c:204
3635 msgid "Left attachment"
3638 #: gtk/gtktable.c:211
3639 msgid "Right attachment"
3642 #: gtk/gtktable.c:212
3643 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3646 #: gtk/gtktable.c:218
3647 msgid "Top attachment"
3650 #: gtk/gtktable.c:219
3651 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3654 #: gtk/gtktable.c:225
3655 msgid "Bottom attachment"
3658 #: gtk/gtktable.c:232
3660 msgid "Horizontal options"
3661 msgstr "Estilo de Fonte"
3663 #: gtk/gtktable.c:233
3664 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3667 #: gtk/gtktable.c:239
3668 msgid "Vertical options"
3671 #: gtk/gtktable.c:240
3672 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3675 #: gtk/gtktable.c:246
3677 msgid "Horizontal padding"
3678 msgstr "Estilo de Fonte"
3680 #: gtk/gtktable.c:247
3682 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3686 #: gtk/gtktable.c:253
3687 msgid "Vertical padding"
3690 #: gtk/gtktable.c:254
3692 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3696 #: gtk/gtktext.c:604
3697 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3700 #: gtk/gtktext.c:612
3701 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3704 #: gtk/gtktext.c:619
3708 #: gtk/gtktext.c:620
3709 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3712 #: gtk/gtktext.c:627
3716 #: gtk/gtktext.c:628
3717 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3720 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3724 #: gtk/gtktextbuffer.c:185
3725 msgid "Text Tag Table"
3728 #: gtk/gtktexttag.c:197
3732 #: gtk/gtktexttag.c:198
3733 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3736 #: gtk/gtktexttag.c:216
3737 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3740 #: gtk/gtktexttag.c:223
3741 msgid "Background full height"
3744 #: gtk/gtktexttag.c:224
3746 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3747 "of the tagged characters"
3750 #: gtk/gtktexttag.c:232
3751 msgid "Background stipple mask"
3754 #: gtk/gtktexttag.c:233
3755 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3758 #: gtk/gtktexttag.c:250
3759 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3762 #: gtk/gtktexttag.c:258
3763 msgid "Foreground stipple mask"
3766 #: gtk/gtktexttag.c:259
3767 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3770 #: gtk/gtktexttag.c:266
3772 msgid "Text direction"
3773 msgstr "Crear Directorio"
3775 #: gtk/gtktexttag.c:267
3776 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3779 #: gtk/gtktexttag.c:284
3780 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3783 #: gtk/gtktexttag.c:309
3784 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3787 #: gtk/gtktexttag.c:318
3788 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3791 #: gtk/gtktexttag.c:327
3793 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3794 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3797 #: gtk/gtktexttag.c:338
3798 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3801 #: gtk/gtktexttag.c:347
3802 msgid "Font size in Pango units"
3805 #: gtk/gtktexttag.c:357
3807 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3808 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3809 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3812 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3813 msgid "Left, right, or center justification"
3816 #: gtk/gtktexttag.c:386
3818 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3819 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3822 #: gtk/gtktexttag.c:393
3826 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3827 msgid "Width of the left margin in pixels"
3830 #: gtk/gtktexttag.c:403
3831 msgid "Right margin"
3834 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3835 msgid "Width of the right margin in pixels"
3838 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3842 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3843 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3846 #: gtk/gtktexttag.c:426
3848 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3852 #: gtk/gtktexttag.c:435
3853 msgid "Pixels above lines"
3856 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3857 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3860 #: gtk/gtktexttag.c:445
3861 msgid "Pixels below lines"
3864 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3865 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3868 #: gtk/gtktexttag.c:455
3869 msgid "Pixels inside wrap"
3872 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3873 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3876 #: gtk/gtktexttag.c:482
3880 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3882 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3885 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3889 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3890 msgid "Custom tabs for this text"
3893 #: gtk/gtktexttag.c:500
3897 #: gtk/gtktexttag.c:501
3898 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3901 #: gtk/gtktexttag.c:514
3902 msgid "Background full height set"
3905 #: gtk/gtktexttag.c:515
3906 msgid "Whether this tag affects background height"
3909 #: gtk/gtktexttag.c:518
3910 msgid "Background stipple set"
3913 #: gtk/gtktexttag.c:519
3914 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3917 #: gtk/gtktexttag.c:526
3918 msgid "Foreground stipple set"
3921 #: gtk/gtktexttag.c:527
3922 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3925 #: gtk/gtktexttag.c:562
3926 msgid "Justification set"
3929 #: gtk/gtktexttag.c:563
3930 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3933 #: gtk/gtktexttag.c:570
3934 msgid "Left margin set"
3937 #: gtk/gtktexttag.c:571
3938 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3941 #: gtk/gtktexttag.c:574
3945 #: gtk/gtktexttag.c:575
3946 msgid "Whether this tag affects indentation"
3949 #: gtk/gtktexttag.c:582
3950 msgid "Pixels above lines set"
3953 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3954 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3957 #: gtk/gtktexttag.c:586
3958 msgid "Pixels below lines set"
3961 #: gtk/gtktexttag.c:590
3962 msgid "Pixels inside wrap set"
3965 #: gtk/gtktexttag.c:591
3966 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3969 #: gtk/gtktexttag.c:598
3970 msgid "Right margin set"
3973 #: gtk/gtktexttag.c:599
3974 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3977 #: gtk/gtktexttag.c:606
3978 msgid "Wrap mode set"
3981 #: gtk/gtktexttag.c:607
3982 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3985 #: gtk/gtktexttag.c:610
3989 #: gtk/gtktexttag.c:611
3990 msgid "Whether this tag affects tabs"
3993 #: gtk/gtktexttag.c:614
3994 msgid "Invisible set"
3997 #: gtk/gtktexttag.c:615
3998 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4001 #: gtk/gtktextview.c:547
4002 msgid "Pixels Above Lines"
4005 #: gtk/gtktextview.c:557
4006 msgid "Pixels Below Lines"
4009 #: gtk/gtktextview.c:567
4010 msgid "Pixels Inside Wrap"
4013 #: gtk/gtktextview.c:585
4017 #: gtk/gtktextview.c:603
4021 #: gtk/gtktextview.c:613
4022 msgid "Right Margin"
4025 #: gtk/gtktextview.c:641
4027 msgid "Cursor Visible"
4028 msgstr "Desactivado"
4030 #: gtk/gtktextview.c:642
4031 msgid "If the insertion cursor is shown"
4034 #: gtk/gtktextview.c:649
4038 #: gtk/gtktextview.c:650
4039 msgid "The buffer which is displayed"
4042 #: gtk/gtktextview.c:657
4043 msgid "Overwrite mode"
4046 #: gtk/gtktextview.c:658
4047 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4050 #: gtk/gtktextview.c:665
4054 #: gtk/gtktextview.c:666
4055 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4058 #: gtk/gtktextview.c:675
4059 msgid "Error underline color"
4062 #: gtk/gtktextview.c:676
4063 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4066 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
4067 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4070 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4071 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4074 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
4075 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4078 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
4079 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4082 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
4083 msgid "Draw Indicator"
4086 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4087 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4090 #: gtk/gtktoolbar.c:508
4091 msgid "The orientation of the toolbar"
4094 #: gtk/gtktoolbar.c:516
4095 msgid "Toolbar Style"
4098 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4099 msgid "How to draw the toolbar"
4102 #: gtk/gtktoolbar.c:524
4106 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4107 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4110 #: gtk/gtktoolbar.c:534
4111 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4114 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4115 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4118 #: gtk/gtktoolbar.c:549
4122 #: gtk/gtktoolbar.c:550
4123 msgid "Size of spacers"
4126 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4127 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4130 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4134 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4135 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4138 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4139 msgid "Button relief"
4142 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4143 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4146 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4147 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4150 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4152 msgid "Toolbar style"
4153 msgstr "Estilo de Fonte"
4155 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4157 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4160 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4161 msgid "Toolbar icon size"
4164 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4165 msgid "Size of icons in default toolbars"
4168 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4169 msgid "Text to show in the item."
4172 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4174 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4175 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4178 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4179 msgid "Widget to use as the item label"
4182 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4186 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4187 msgid "The stock icon displayed on the item"
4190 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4193 msgstr "Propiedades da Fonte"
4195 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4196 msgid "Icon widget to display in the item"
4199 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4201 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4202 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4205 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4206 msgid "TreeModelSort Model"
4209 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4210 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4213 #: gtk/gtktreeview.c:558
4214 msgid "TreeView Model"
4217 #: gtk/gtktreeview.c:559
4218 msgid "The model for the tree view"
4221 #: gtk/gtktreeview.c:567
4222 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4225 #: gtk/gtktreeview.c:575
4226 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4229 #: gtk/gtktreeview.c:583
4230 msgid "Show the column header buttons"
4233 #: gtk/gtktreeview.c:590
4234 msgid "Headers Clickable"
4237 #: gtk/gtktreeview.c:591
4238 msgid "Column headers respond to click events"
4241 #: gtk/gtktreeview.c:598
4242 msgid "Expander Column"
4245 #: gtk/gtktreeview.c:599
4246 msgid "Set the column for the expander column"
4249 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4253 #: gtk/gtktreeview.c:607
4254 msgid "View is reorderable"
4257 #: gtk/gtktreeview.c:614
4261 #: gtk/gtktreeview.c:615
4262 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4265 #: gtk/gtktreeview.c:622
4266 msgid "Enable Search"
4269 #: gtk/gtktreeview.c:623
4270 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4273 #: gtk/gtktreeview.c:630
4274 msgid "Search Column"
4277 #: gtk/gtktreeview.c:631
4278 msgid "Model column to search through when searching through code"
4281 #: gtk/gtktreeview.c:651
4282 msgid "Fixed Height Mode"
4285 #: gtk/gtktreeview.c:652
4286 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4289 #: gtk/gtktreeview.c:672
4290 msgid "Hover Selection"
4293 #: gtk/gtktreeview.c:673
4295 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4296 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
4298 #: gtk/gtktreeview.c:692
4299 msgid "Hover Expand"
4302 #: gtk/gtktreeview.c:693
4304 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4307 #: gtk/gtktreeview.c:713
4308 msgid "Vertical Separator Width"
4311 #: gtk/gtktreeview.c:714
4312 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4315 #: gtk/gtktreeview.c:722
4316 msgid "Horizontal Separator Width"
4319 #: gtk/gtktreeview.c:723
4320 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4323 #: gtk/gtktreeview.c:731
4327 #: gtk/gtktreeview.c:732
4328 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4331 #: gtk/gtktreeview.c:738
4332 msgid "Indent Expanders"
4335 #: gtk/gtktreeview.c:739
4336 msgid "Make the expanders indented"
4339 #: gtk/gtktreeview.c:745
4340 msgid "Even Row Color"
4343 #: gtk/gtktreeview.c:746
4344 msgid "Color to use for even rows"
4347 #: gtk/gtktreeview.c:752
4348 msgid "Odd Row Color"
4351 #: gtk/gtktreeview.c:753
4352 msgid "Color to use for odd rows"
4355 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4356 msgid "Whether to display the column"
4359 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:456
4362 msgstr "Desactivado"
4364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4365 msgid "Column is user-resizable"
4368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4369 msgid "Current width of the column"
4372 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4373 msgid "Space which is inserted between cells"
4376 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4380 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4381 msgid "Resize mode of the column"
4384 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4387 msgstr "Ancho Medio:"
4389 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4390 msgid "Current fixed width of the column"
4393 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4394 msgid "Minimum Width"
4397 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4398 msgid "Minimum allowed width of the column"
4401 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4402 msgid "Maximum Width"
4405 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4406 msgid "Maximum allowed width of the column"
4409 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4410 msgid "Title to appear in column header"
4413 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4414 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4417 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4421 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4422 msgid "Whether the header can be clicked"
4425 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4430 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4431 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4434 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4438 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4439 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4442 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4443 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4446 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4447 msgid "Sort indicator"
4450 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4451 msgid "Whether to show a sort indicator"
4454 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4458 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4459 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4462 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4463 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4466 #: gtk/gtkuimanager.c:236
4467 msgid "Merged UI definition"
4470 #: gtk/gtkuimanager.c:237
4471 msgid "An XML string describing the merged UI"
4474 #: gtk/gtkviewport.c:137
4476 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4480 #: gtk/gtkviewport.c:145
4482 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4486 #: gtk/gtkviewport.c:153
4487 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4490 #: gtk/gtkwidget.c:410
4495 #: gtk/gtkwidget.c:411
4496 msgid "The name of the widget"
4499 #: gtk/gtkwidget.c:417
4500 msgid "Parent widget"
4503 #: gtk/gtkwidget.c:418
4504 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4507 #: gtk/gtkwidget.c:425
4508 msgid "Width request"
4511 #: gtk/gtkwidget.c:426
4513 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4517 #: gtk/gtkwidget.c:434
4518 msgid "Height request"
4521 #: gtk/gtkwidget.c:435
4523 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4527 #: gtk/gtkwidget.c:444
4528 msgid "Whether the widget is visible"
4531 #: gtk/gtkwidget.c:451
4532 msgid "Whether the widget responds to input"
4535 #: gtk/gtkwidget.c:457
4536 msgid "Application paintable"
4539 #: gtk/gtkwidget.c:458
4540 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4543 #: gtk/gtkwidget.c:464
4547 #: gtk/gtkwidget.c:465
4548 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4551 #: gtk/gtkwidget.c:471
4555 #: gtk/gtkwidget.c:472
4556 msgid "Whether the widget has the input focus"
4559 #: gtk/gtkwidget.c:478
4563 #: gtk/gtkwidget.c:479
4564 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4567 #: gtk/gtkwidget.c:485
4571 #: gtk/gtkwidget.c:486
4572 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4575 #: gtk/gtkwidget.c:492
4579 #: gtk/gtkwidget.c:493
4580 msgid "Whether the widget is the default widget"
4583 #: gtk/gtkwidget.c:499
4584 msgid "Receives default"
4587 #: gtk/gtkwidget.c:500
4588 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4591 #: gtk/gtkwidget.c:506
4592 msgid "Composite child"
4595 #: gtk/gtkwidget.c:507
4596 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4599 #: gtk/gtkwidget.c:513
4604 #: gtk/gtkwidget.c:514
4606 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4610 #: gtk/gtkwidget.c:520
4614 #: gtk/gtkwidget.c:521
4615 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4618 #: gtk/gtkwidget.c:528
4619 msgid "Extension events"
4622 #: gtk/gtkwidget.c:529
4623 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4626 #: gtk/gtkwidget.c:536
4630 #: gtk/gtkwidget.c:537
4631 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4634 #: gtk/gtkwidget.c:1407
4635 msgid "Interior Focus"
4638 #: gtk/gtkwidget.c:1408
4639 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4642 #: gtk/gtkwidget.c:1414
4643 msgid "Focus linewidth"
4646 #: gtk/gtkwidget.c:1415
4647 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4650 #: gtk/gtkwidget.c:1421
4651 msgid "Focus line dash pattern"
4654 #: gtk/gtkwidget.c:1422
4655 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4658 #: gtk/gtkwidget.c:1427
4659 msgid "Focus padding"
4662 #: gtk/gtkwidget.c:1428
4663 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4666 #: gtk/gtkwidget.c:1433
4667 msgid "Cursor color"
4670 #: gtk/gtkwidget.c:1434
4671 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4674 #: gtk/gtkwidget.c:1439
4675 msgid "Secondary cursor color"
4678 #: gtk/gtkwidget.c:1440
4680 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4681 "right-to-left and left-to-right text"
4684 #: gtk/gtkwidget.c:1445
4685 msgid "Cursor line aspect ratio"
4688 #: gtk/gtkwidget.c:1446
4689 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4692 #: gtk/gtkwindow.c:414
4697 #: gtk/gtkwindow.c:415
4698 msgid "The type of the window"
4701 #: gtk/gtkwindow.c:423
4703 msgid "Window Title"
4706 #: gtk/gtkwindow.c:424
4707 msgid "The title of the window"
4710 #: gtk/gtkwindow.c:431
4715 #: gtk/gtkwindow.c:432
4716 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4719 #: gtk/gtkwindow.c:439
4720 msgid "Allow Shrink"
4723 #: gtk/gtkwindow.c:441
4726 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4730 #: gtk/gtkwindow.c:448
4734 #: gtk/gtkwindow.c:449
4735 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4738 #: gtk/gtkwindow.c:457
4739 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4742 #: gtk/gtkwindow.c:464
4746 #: gtk/gtkwindow.c:465
4748 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4752 #: gtk/gtkwindow.c:472
4753 msgid "Window Position"
4756 #: gtk/gtkwindow.c:473
4757 msgid "The initial position of the window"
4760 #: gtk/gtkwindow.c:481
4761 msgid "Default Width"
4764 #: gtk/gtkwindow.c:482
4765 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4768 #: gtk/gtkwindow.c:491
4769 msgid "Default Height"
4772 #: gtk/gtkwindow.c:492
4774 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4777 #: gtk/gtkwindow.c:501
4778 msgid "Destroy with Parent"
4781 #: gtk/gtkwindow.c:502
4782 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4785 #: gtk/gtkwindow.c:509
4789 #: gtk/gtkwindow.c:510
4790 msgid "Icon for this window"
4793 #: gtk/gtkwindow.c:526
4794 msgid "Name of the themed icon for this window"
4797 #: gtk/gtkwindow.c:541
4800 msgstr "(desactivado)"
4802 #: gtk/gtkwindow.c:542
4803 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4806 #: gtk/gtkwindow.c:549
4807 msgid "Focus in Toplevel"
4810 #: gtk/gtkwindow.c:550
4811 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4814 #: gtk/gtkwindow.c:557
4818 #: gtk/gtkwindow.c:558
4820 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4821 "and how to treat it."
4824 #: gtk/gtkwindow.c:566
4825 msgid "Skip taskbar"
4828 #: gtk/gtkwindow.c:567
4829 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4832 #: gtk/gtkwindow.c:574
4836 #: gtk/gtkwindow.c:575
4837 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4840 #: gtk/gtkwindow.c:589
4841 msgid "Accept focus"
4844 #: gtk/gtkwindow.c:590
4845 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4848 #: gtk/gtkwindow.c:604
4849 msgid "Focus on map"
4852 #: gtk/gtkwindow.c:605
4853 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4856 #: gtk/gtkwindow.c:619
4859 msgstr "Directorios"
4861 #: gtk/gtkwindow.c:620
4862 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4865 #: gtk/gtkwindow.c:635
4869 #: gtk/gtkwindow.c:636
4870 msgid "The window gravity of the window"
4873 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4874 msgid "IM Preedit style"
4877 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4878 msgid "How to draw the input method preedit string"
4881 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4882 msgid "IM Status style"
4885 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4886 msgid "How to draw the input method statusbar"
4890 #~ msgid "Row separator column"
4891 #~ msgstr "Espacio:"
4894 #~ msgid "Folder Mode"
4895 #~ msgstr "Renomear"