1 # Galician translation of gtk+.
2 # Copyright (C) 1999, 2000 Jesus Bravo Alvarez
3 # Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>, 1999, 2000.
5 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
6 # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org
8 # First Version: 1999-08-30 18:49+0200
9 # Based on es.po by Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>
10 # and pt.po by Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
14 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2004-08-25 01:44-0400\n"
17 "PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n"
18 "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
19 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
25 msgid "Number of Channels"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:103
29 msgid "The number of samples per pixel"
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
35 msgstr "monoespaciada"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:114
38 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
44 msgstr "Paleta Personalizada"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:125
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
51 msgid "Bits per Sample"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:134
55 msgid "The number of bits per sample"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
64 msgid "The number of columns of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155 gtk/gtklayout.c:660
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
73 msgid "The number of rows of the pixbuf"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:178
90 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
95 msgid "Default Display"
98 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
99 msgid "The default display for GDK"
102 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
103 msgid "Accelerator Closure"
106 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
107 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
110 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
111 msgid "Accelerator Widget"
114 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
115 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
118 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
123 #: gtk/gtkaction.c:197
124 msgid "A unique name for the action."
127 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:213 gtk/gtkexpander.c:206
128 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:181
132 #: gtk/gtkaction.c:205
133 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
136 #: gtk/gtkaction.c:212
140 #: gtk/gtkaction.c:213
141 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
144 #: gtk/gtkaction.c:219
148 #: gtk/gtkaction.c:220
149 msgid "A tooltip for this action."
152 #: gtk/gtkaction.c:226
156 #: gtk/gtkaction.c:227
157 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
160 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
161 msgid "Visible when horizontal"
164 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
166 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
170 #: gtk/gtkaction.c:250
172 msgid "Visible when overflown"
175 #: gtk/gtkaction.c:251
177 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
181 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
182 msgid "Visible when vertical"
185 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
187 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
191 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
195 #: gtk/gtkaction.c:267
197 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
198 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
201 #: gtk/gtkaction.c:275
202 msgid "Hide if empty"
205 #: gtk/gtkaction.c:276
206 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
209 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
210 #: gtk/gtkwidget.c:450
214 #: gtk/gtkaction.c:283
215 msgid "Whether the action is enabled."
218 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:577
219 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
224 #: gtk/gtkaction.c:290
225 msgid "Whether the action is visible."
228 #: gtk/gtkaction.c:296
231 msgstr "Información da Fonte"
233 #: gtk/gtkaction.c:297
235 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
239 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
240 msgid "A name for the action group."
243 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
244 msgid "Whether the action group is enabled."
247 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
248 msgid "Whether the action group is visible."
251 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkspinbutton.c:303
256 #: gtk/gtkadjustment.c:109
257 msgid "The value of the adjustment"
260 #: gtk/gtkadjustment.c:118
261 msgid "Minimum Value"
264 #: gtk/gtkadjustment.c:119
265 msgid "The minimum value of the adjustment"
268 #: gtk/gtkadjustment.c:128
270 msgid "Maximum Value"
271 msgstr "Valor Actual"
273 #: gtk/gtkadjustment.c:129
274 msgid "The maximum value of the adjustment"
277 #: gtk/gtkadjustment.c:138
279 msgid "Step Increment"
282 #: gtk/gtkadjustment.c:139
283 msgid "The step increment of the adjustment"
286 #: gtk/gtkadjustment.c:148
287 msgid "Page Increment"
290 #: gtk/gtkadjustment.c:149
291 msgid "The page increment of the adjustment"
294 #: gtk/gtkadjustment.c:158
297 msgstr "Tamaño en Píxeles:"
299 #: gtk/gtkadjustment.c:159
300 msgid "The page size of the adjustment"
303 #: gtk/gtkalignment.c:118
304 msgid "Horizontal alignment"
307 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:264
309 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
313 #: gtk/gtkalignment.c:128
314 msgid "Vertical alignment"
317 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:283
319 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
323 #: gtk/gtkalignment.c:137
325 msgid "Horizontal scale"
326 msgstr "Estilo de Fonte"
328 #: gtk/gtkalignment.c:138
330 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
331 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
334 #: gtk/gtkalignment.c:146
335 msgid "Vertical scale"
338 #: gtk/gtkalignment.c:147
340 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
341 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
344 #: gtk/gtkalignment.c:164
348 #: gtk/gtkalignment.c:165
349 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
352 #: gtk/gtkalignment.c:181
353 msgid "Bottom Padding"
356 #: gtk/gtkalignment.c:182
357 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
360 #: gtk/gtkalignment.c:198
364 #: gtk/gtkalignment.c:199
365 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
368 #: gtk/gtkalignment.c:215
369 msgid "Right Padding"
372 #: gtk/gtkalignment.c:216
373 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
376 #: gtk/gtkarrow.c:100
378 msgid "Arrow direction"
379 msgstr "Crear Directorio"
381 #: gtk/gtkarrow.c:101
382 msgid "The direction the arrow should point"
385 #: gtk/gtkarrow.c:108
389 #: gtk/gtkarrow.c:109
390 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
393 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
394 msgid "Horizontal Alignment"
397 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
398 msgid "X alignment of the child"
401 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
402 msgid "Vertical Alignment"
405 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
406 msgid "Y alignment of the child"
409 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
413 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
414 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
417 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
421 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
422 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
426 msgid "Minimum child width"
430 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
434 msgid "Minimum child height"
438 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
442 msgid "Child internal width padding"
446 msgid "Amount to increase child's size on either side"
450 msgid "Child internal height padding"
454 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
460 msgstr "Estilo de Fonte"
464 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
465 "edge, start and end"
474 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
478 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
484 msgid "The amount of space between children"
487 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:538
492 msgid "Whether the children should all be the same size"
495 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:530
496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
501 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
511 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
520 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
527 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
529 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
530 "start or end of the parent"
533 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
534 #: gtk/gtkruler.c:140
538 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
539 msgid "The index of the child in the parent"
542 #: gtk/gtkbutton.c:214
544 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
548 #: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:315
549 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
550 msgid "Use underline"
553 #: gtk/gtkbutton.c:222 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:316
555 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
556 "for the mnemonic accelerator key"
559 #: gtk/gtkbutton.c:229
563 #: gtk/gtkbutton.c:230
565 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
568 #: gtk/gtkbutton.c:237 gtk/gtkcombobox.c:612
569 msgid "Focus on click"
572 #: gtk/gtkbutton.c:238
573 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
576 #: gtk/gtkbutton.c:245
577 msgid "Border relief"
580 #: gtk/gtkbutton.c:246
581 msgid "The border relief style"
584 #: gtk/gtkbutton.c:263
586 msgid "Horizontal alignment for child"
587 msgstr "Estilo de Fonte"
589 #: gtk/gtkbutton.c:282
590 msgid "Vertical alignment for child"
593 #: gtk/gtkbutton.c:351
595 msgid "Default Spacing"
598 #: gtk/gtkbutton.c:352
599 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
602 #: gtk/gtkbutton.c:358
603 msgid "Default Outside Spacing"
606 #: gtk/gtkbutton.c:359
608 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
612 #: gtk/gtkbutton.c:364
613 msgid "Child X Displacement"
616 #: gtk/gtkbutton.c:365
618 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
621 #: gtk/gtkbutton.c:372
622 msgid "Child Y Displacement"
625 #: gtk/gtkbutton.c:373
627 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
630 #: gtk/gtkbutton.c:380
631 msgid "Show button images"
634 #: gtk/gtkbutton.c:381
635 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
638 #: gtk/gtkcalendar.c:468
643 #: gtk/gtkcalendar.c:469
644 msgid "The selected year"
647 #: gtk/gtkcalendar.c:475
652 #: gtk/gtkcalendar.c:476
653 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
656 #: gtk/gtkcalendar.c:482
660 #: gtk/gtkcalendar.c:483
662 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
663 "currently selected day)"
666 #: gtk/gtkcalendar.c:497
671 #: gtk/gtkcalendar.c:498
672 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
675 #: gtk/gtkcalendar.c:512
676 msgid "Show Day Names"
679 #: gtk/gtkcalendar.c:513
680 msgid "If TRUE, day names are displayed"
683 #: gtk/gtkcalendar.c:526
684 msgid "No Month Change"
687 #: gtk/gtkcalendar.c:527
688 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
691 #: gtk/gtkcalendar.c:541
692 msgid "Show Week Numbers"
695 #: gtk/gtkcalendar.c:542
696 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
699 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
704 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
705 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
708 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
713 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
714 msgid "Display the cell"
717 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
718 msgid "Display the cell sensitive"
721 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
724 msgstr "lixeira extra"
726 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
729 msgstr "lixeira extra"
731 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
735 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
738 msgstr "lixeira extra"
740 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
744 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
748 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
752 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
756 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
761 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
763 msgid "The fixed width"
764 msgstr "Ancho Medio:"
766 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
771 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
772 msgid "The fixed height"
775 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
779 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
780 msgid "Row has children"
783 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
787 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
788 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
791 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
792 msgid "Cell background color name"
795 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
796 msgid "Cell background color as a string"
799 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
800 msgid "Cell background color"
803 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
804 msgid "Cell background color as a GdkColor"
807 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
808 msgid "Cell background set"
811 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
812 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
815 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
816 msgid "Pixbuf Object"
819 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:138
820 msgid "The pixbuf to render"
823 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
824 msgid "Pixbuf Expander Open"
827 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:147
828 msgid "Pixbuf for open expander"
831 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
832 msgid "Pixbuf Expander Closed"
835 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:156
836 msgid "Pixbuf for closed expander"
839 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164 gtk/gtkimage.c:180
843 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:165
844 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
847 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
852 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173
853 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
856 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
860 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:183
861 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
864 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:219
868 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
869 msgid "Text to render"
872 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
876 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
877 msgid "Marked up text to render"
880 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:301
884 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
885 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
888 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
889 msgid "Single Paragraph Mode"
892 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
893 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
896 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
897 msgid "Background color name"
900 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
901 msgid "Background color as a string"
904 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
905 msgid "Background color"
908 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
909 msgid "Background color as a GdkColor"
912 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
913 msgid "Foreground color name"
916 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
917 msgid "Foreground color as a string"
920 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
921 msgid "Foreground color"
924 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
925 msgid "Foreground color as a GdkColor"
928 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
929 #: gtk/gtktextview.c:577
932 msgstr "(desactivado)"
934 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
935 msgid "Whether the text can be modified by the user"
938 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
939 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
943 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
944 msgid "Font description as a string"
947 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
948 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
956 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
957 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
960 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
961 #: gtk/gtktexttag.c:308
964 msgstr "Estilo de Fonte"
966 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
967 #: gtk/gtktexttag.c:317
971 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
972 #: gtk/gtktexttag.c:326
976 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
977 #: gtk/gtktexttag.c:337
980 msgstr "Propiedades da Fonte"
982 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
983 #: gtk/gtktexttag.c:346
986 msgstr "Tamaño en Puntos:"
988 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
991 msgstr "Tipos de Fonte:"
993 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
994 msgid "Font size in points"
997 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
1000 msgstr "Estilo de Fonte"
1002 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
1003 msgid "Font scaling factor"
1006 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
1010 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
1012 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1015 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
1016 msgid "Strikethrough"
1019 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
1020 msgid "Whether to strike through the text"
1023 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
1027 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
1028 msgid "Style of underline for this text"
1031 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
1035 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
1037 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1038 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1039 "probably don't need it"
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:407
1046 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1048 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1049 "have enough room to display the entire string, if at all"
1052 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1053 msgid "Background set"
1056 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
1057 msgid "Whether this tag affects the background color"
1060 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1061 msgid "Foreground set"
1064 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
1065 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1068 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1069 msgid "Editability set"
1072 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
1073 msgid "Whether this tag affects text editability"
1076 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1077 msgid "Font family set"
1080 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
1081 msgid "Whether this tag affects the font family"
1084 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1086 msgid "Font style set"
1087 msgstr "Estilo de Fonte"
1089 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
1090 msgid "Whether this tag affects the font style"
1093 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1094 msgid "Font variant set"
1097 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
1098 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1101 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1102 msgid "Font weight set"
1105 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
1106 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1109 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1110 msgid "Font stretch set"
1113 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
1114 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1117 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1118 msgid "Font size set"
1121 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
1122 msgid "Whether this tag affects the font size"
1125 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1127 msgid "Font scale set"
1128 msgstr "Estilo de Fonte"
1130 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
1131 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1134 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1138 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
1139 msgid "Whether this tag affects the rise"
1142 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1143 msgid "Strikethrough set"
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
1147 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1151 msgid "Underline set"
1154 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
1155 msgid "Whether this tag affects underlining"
1158 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1159 #: gtk/gtktexttag.c:566
1160 msgid "Language set"
1163 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
1164 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1167 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1168 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1171 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1172 msgid "Toggle state"
1175 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1176 msgid "The toggle state of the button"
1179 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1180 msgid "Inconsistent state"
1183 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1184 msgid "The inconsistent state of the button"
1187 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1190 msgstr "(desactivado)"
1192 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1193 msgid "The toggle button can be activated"
1196 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1200 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1201 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1204 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1205 msgid "Indicator Size"
1208 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1209 msgid "Size of check or radio indicator"
1212 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1213 msgid "Indicator Spacing"
1216 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1217 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1220 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1224 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1225 msgid "Whether the menu item is checked"
1228 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1229 msgid "Inconsistent"
1232 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1233 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1236 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1237 msgid "Draw as radio menu item"
1240 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1241 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1244 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1248 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1249 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1252 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfontbutton.c:176
1253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1258 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1259 msgid "The title of the color selection dialog"
1262 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1264 msgid "Current Color"
1267 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1268 msgid "The selected color"
1271 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
1272 msgid "Current Alpha"
1275 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1276 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1279 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1280 msgid "Has Opacity Control"
1283 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1284 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1287 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1290 msgstr "Paleta Personalizada"
1292 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1293 msgid "Whether a palette should be used"
1296 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1297 msgid "The current color"
1300 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1301 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1304 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1306 msgid "Custom palette"
1307 msgstr "Paleta Personalizada"
1309 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1310 msgid "Palette to use in the color selector"
1313 #: gtk/gtkcombo.c:145
1314 msgid "Enable arrow keys"
1317 #: gtk/gtkcombo.c:146
1318 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1321 #: gtk/gtkcombo.c:152
1322 msgid "Always enable arrows"
1325 #: gtk/gtkcombo.c:153
1326 msgid "Obsolete property, ignored"
1329 #: gtk/gtkcombo.c:159
1330 msgid "Case sensitive"
1333 #: gtk/gtkcombo.c:160
1334 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1337 #: gtk/gtkcombo.c:167
1341 #: gtk/gtkcombo.c:168
1342 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1345 #: gtk/gtkcombo.c:175
1346 msgid "Value in list"
1349 #: gtk/gtkcombo.c:176
1350 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1353 #: gtk/gtkcombobox.c:529
1354 msgid "ComboBox model"
1357 #: gtk/gtkcombobox.c:530
1358 msgid "The model for the combo box"
1361 #: gtk/gtkcombobox.c:537
1366 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1367 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1370 #: gtk/gtkcombobox.c:547
1372 msgid "Row span column"
1375 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1376 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1379 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1380 msgid "Column span column"
1383 #: gtk/gtkcombobox.c:558
1384 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1387 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1390 msgstr "(desactivado)"
1392 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1393 msgid "The item which is currently active"
1396 #: gtk/gtkcombobox.c:588 gtk/gtkuimanager.c:221
1397 msgid "Add tearoffs to menus"
1400 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1401 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1404 #: gtk/gtkcombobox.c:604 gtk/gtkentry.c:530
1407 msgstr "Paleta Personalizada"
1409 #: gtk/gtkcombobox.c:605
1410 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1413 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1414 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1417 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1418 msgid "Appears as list"
1421 #: gtk/gtkcombobox.c:620
1423 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1424 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1426 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:114
1430 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:115
1431 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1434 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1438 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1439 msgid "Specify how resize events are handled"
1442 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1443 msgid "Border width"
1446 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1447 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1450 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1454 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1455 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1458 #: gtk/gtkcurve.c:123
1463 #: gtk/gtkcurve.c:124
1464 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1467 #: gtk/gtkcurve.c:132
1471 #: gtk/gtkcurve.c:133
1472 msgid "Minimum possible value for X"
1475 #: gtk/gtkcurve.c:142
1479 #: gtk/gtkcurve.c:143
1480 msgid "Maximum possible X value"
1483 #: gtk/gtkcurve.c:152
1487 #: gtk/gtkcurve.c:153
1488 msgid "Minimum possible value for Y"
1491 #: gtk/gtkcurve.c:162
1495 #: gtk/gtkcurve.c:163
1496 msgid "Maximum possible value for Y"
1499 #: gtk/gtkdialog.c:147
1500 msgid "Has separator"
1503 #: gtk/gtkdialog.c:148
1504 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1507 #: gtk/gtkdialog.c:173
1508 msgid "Content area border"
1511 #: gtk/gtkdialog.c:174
1512 msgid "Width of border around the main dialog area"
1515 #: gtk/gtkdialog.c:181
1516 msgid "Button spacing"
1519 #: gtk/gtkdialog.c:182
1520 msgid "Spacing between buttons"
1523 #: gtk/gtkdialog.c:190
1524 msgid "Action area border"
1527 #: gtk/gtkdialog.c:191
1528 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1531 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:372
1533 msgid "Cursor Position"
1534 msgstr "Desactivado"
1536 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:373
1537 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1540 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:382
1542 msgid "Selection Bound"
1543 msgstr "Selección: "
1545 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:383
1547 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1550 #: gtk/gtkentry.c:506
1551 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1554 #: gtk/gtkentry.c:513
1555 msgid "Maximum length"
1558 #: gtk/gtkentry.c:514
1559 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1562 #: gtk/gtkentry.c:522
1566 #: gtk/gtkentry.c:523
1568 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1572 #: gtk/gtkentry.c:531
1573 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1576 #: gtk/gtkentry.c:538
1577 msgid "Invisible character"
1580 #: gtk/gtkentry.c:539
1581 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1584 #: gtk/gtkentry.c:546
1585 msgid "Activates default"
1588 #: gtk/gtkentry.c:547
1590 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1591 "dialog) when Enter is pressed"
1594 #: gtk/gtkentry.c:553
1595 msgid "Width in chars"
1598 #: gtk/gtkentry.c:554
1599 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1602 #: gtk/gtkentry.c:563
1603 msgid "Scroll offset"
1606 #: gtk/gtkentry.c:564
1607 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1610 #: gtk/gtkentry.c:574
1611 msgid "The contents of the entry"
1614 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1617 msgstr "lixeira extra"
1619 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1621 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1625 #: gtk/gtkentry.c:828
1627 msgid "Select on focus"
1628 msgstr "Selección: "
1630 #: gtk/gtkentry.c:829
1631 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1634 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1635 msgid "Completion Model"
1638 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
1639 msgid "The model to find matches in"
1642 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1643 msgid "Minimum Key Length"
1646 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
1647 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1650 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1653 msgstr "Crear Directorio"
1655 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
1656 msgid "The column of the model containing the strings."
1659 #: gtk/gtkentrycompletion.c:315
1660 msgid "Inline completion"
1663 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
1665 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1666 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1668 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
1669 msgid "Popup completion"
1672 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
1673 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1676 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1678 msgid "Visible Window"
1679 msgstr "Desactivado"
1681 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1683 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1687 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1691 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1693 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1694 "child widget as opposed to below it."
1697 #: gtk/gtkexpander.c:198
1701 #: gtk/gtkexpander.c:199
1702 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1705 #: gtk/gtkexpander.c:207
1706 msgid "Text of the expander's label"
1709 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:308
1713 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:309
1714 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1717 #: gtk/gtkexpander.c:231
1718 msgid "Space to put between the label and the child"
1721 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1722 msgid "Label widget"
1725 #: gtk/gtkexpander.c:241
1726 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1729 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:699
1730 msgid "Expander Size"
1733 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:700
1734 msgid "Size of the expander arrow"
1737 #: gtk/gtkexpander.c:257
1738 msgid "Spacing around expander arrow"
1741 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1744 msgstr "Información da Fonte"
1746 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1747 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1750 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1752 msgid "File System Backend"
1755 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1756 msgid "Name of file system backend to use"
1759 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1763 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1764 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1767 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1771 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1773 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1774 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1776 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1778 msgid "Preview widget"
1779 msgstr "Previsualización:"
1781 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1782 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1785 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1787 msgid "Preview Widget Active"
1788 msgstr "Previsualización:"
1790 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1792 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1795 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1797 msgid "Use Preview Label"
1798 msgstr "Previsualización:"
1800 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1801 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1804 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1806 msgid "Extra widget"
1809 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1810 msgid "Application supplied widget for extra options."
1813 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1815 msgid "Select Multiple"
1818 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1819 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1822 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1825 msgstr "Tamaño en Puntos:"
1827 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1828 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1831 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:575
1832 msgid "Default file chooser backend"
1835 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:576
1836 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1839 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:171
1844 #: gtk/gtkfilesel.c:561
1845 msgid "The currently selected filename"
1848 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1849 msgid "Show file operations"
1852 #: gtk/gtkfilesel.c:568
1853 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1856 #: gtk/gtkfilesel.c:575
1858 msgid "Select multiple"
1861 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
1865 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
1866 msgid "X position of child widget"
1869 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
1873 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
1874 msgid "Y position of child widget"
1877 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
1878 msgid "The title of the font selection dialog"
1881 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
1886 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
1887 msgid "The name of the selected font"
1890 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
1894 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
1895 msgid "Use font in label"
1898 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
1899 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
1902 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
1903 msgid "Use size in label"
1906 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
1907 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
1910 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
1913 msgstr "Estilo de Fonte"
1915 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
1917 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
1918 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1920 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
1923 msgstr "Tamaño en Puntos:"
1925 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
1927 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
1928 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
1930 #: gtk/gtkfontsel.c:216
1931 msgid "The X string that represents this font"
1934 #: gtk/gtkfontsel.c:223
1935 msgid "The GdkFont that is currently selected"
1938 #: gtk/gtkfontsel.c:229
1940 msgid "Preview text"
1941 msgstr "Previsualización:"
1943 #: gtk/gtkfontsel.c:230
1944 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1947 #: gtk/gtkframe.c:128
1948 msgid "Text of the frame's label"
1951 #: gtk/gtkframe.c:135
1953 msgid "Label xalign"
1954 msgstr "lixeira extra"
1956 #: gtk/gtkframe.c:136
1957 msgid "The horizontal alignment of the label"
1960 #: gtk/gtkframe.c:145
1961 msgid "Label yalign"
1964 #: gtk/gtkframe.c:146
1965 msgid "The vertical alignment of the label"
1968 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
1969 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
1972 #: gtk/gtkframe.c:162
1973 msgid "Frame shadow"
1976 #: gtk/gtkframe.c:163
1977 msgid "Appearance of the frame border"
1980 #: gtk/gtkframe.c:172
1981 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
1984 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:201
1985 #: gtk/gtktoolbar.c:579 gtk/gtkviewport.c:152
1989 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
1990 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1993 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
1994 msgid "Handle position"
1997 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
1998 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2001 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2005 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2007 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2011 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2012 msgid "Snap edge set"
2015 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2017 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2021 #: gtk/gtkimage.c:139
2025 #: gtk/gtkimage.c:140
2026 msgid "A GdkPixbuf to display"
2029 #: gtk/gtkimage.c:147
2032 msgstr "Mapa de Bits"
2034 #: gtk/gtkimage.c:148
2035 msgid "A GdkPixmap to display"
2038 #: gtk/gtkimage.c:155
2043 #: gtk/gtkimage.c:156
2044 msgid "A GdkImage to display"
2047 #: gtk/gtkimage.c:163
2051 #: gtk/gtkimage.c:164
2052 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2055 #: gtk/gtkimage.c:172
2056 msgid "Filename to load and display"
2059 #: gtk/gtkimage.c:181
2060 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2063 #: gtk/gtkimage.c:188
2066 msgstr "Propiedades da Fonte"
2068 #: gtk/gtkimage.c:189
2069 msgid "Icon set to display"
2072 #: gtk/gtkimage.c:196
2075 msgstr "Tamaño en Puntos:"
2077 #: gtk/gtkimage.c:197
2078 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2081 #: gtk/gtkimage.c:205
2084 msgstr "Información da Fonte"
2086 #: gtk/gtkimage.c:206
2087 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2090 #: gtk/gtkimage.c:213
2092 msgid "Storage type"
2095 #: gtk/gtkimage.c:214
2096 msgid "The representation being used for image data"
2099 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2100 msgid "Image widget"
2103 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2104 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2107 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
2108 msgid "Show menu images"
2111 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:146
2112 msgid "Whether images should be shown in menus"
2115 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:571
2119 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:572
2120 msgid "The screen where this window will be displayed"
2123 #: gtk/gtklabel.c:295
2124 msgid "The text of the label"
2127 #: gtk/gtklabel.c:302
2128 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2131 #: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2132 msgid "Justification"
2135 #: gtk/gtklabel.c:324
2137 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2138 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2139 "GtkMisc::xalign for that"
2142 #: gtk/gtklabel.c:332
2145 msgstr "Paleta Personalizada"
2147 #: gtk/gtklabel.c:333
2149 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2153 #: gtk/gtklabel.c:340
2157 #: gtk/gtklabel.c:341
2158 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2161 #: gtk/gtklabel.c:347
2166 #: gtk/gtklabel.c:348
2167 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2170 #: gtk/gtklabel.c:354
2171 msgid "Mnemonic key"
2174 #: gtk/gtklabel.c:355
2175 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2178 #: gtk/gtklabel.c:363
2179 msgid "Mnemonic widget"
2182 #: gtk/gtklabel.c:364
2183 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2186 #: gtk/gtklabel.c:408
2188 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2189 "enough room to display the entire string, if at all"
2192 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2193 msgid "Horizontal adjustment"
2196 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2197 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2200 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2201 msgid "Vertical adjustment"
2204 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2205 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2208 #: gtk/gtklayout.c:652
2209 msgid "The width of the layout"
2212 #: gtk/gtklayout.c:661
2213 msgid "The height of the layout"
2216 #: gtk/gtkmenu.c:521
2217 msgid "Tearoff Title"
2220 #: gtk/gtkmenu.c:522
2222 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2226 #: gtk/gtkmenu.c:536
2227 msgid "Tearoff State"
2230 #: gtk/gtkmenu.c:537
2231 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2234 #: gtk/gtkmenu.c:543
2236 msgid "Vertical Padding"
2237 msgstr "Estilo de Fonte"
2239 #: gtk/gtkmenu.c:544
2240 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2243 #: gtk/gtkmenu.c:552
2244 msgid "Vertical Offset"
2247 #: gtk/gtkmenu.c:553
2249 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2253 #: gtk/gtkmenu.c:561
2255 msgid "Horizontal Offset"
2256 msgstr "Estilo de Fonte"
2258 #: gtk/gtkmenu.c:562
2260 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2264 #: gtk/gtkmenu.c:572
2268 #: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
2269 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2272 #: gtk/gtkmenu.c:580
2273 msgid "Right Attach"
2276 #: gtk/gtkmenu.c:581
2277 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2280 #: gtk/gtkmenu.c:588
2284 #: gtk/gtkmenu.c:589
2285 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2288 #: gtk/gtkmenu.c:596
2289 msgid "Bottom Attach"
2292 #: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
2293 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2296 #: gtk/gtkmenu.c:684
2297 msgid "Can change accelerators"
2300 #: gtk/gtkmenu.c:685
2302 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2305 #: gtk/gtkmenu.c:690
2306 msgid "Delay before submenus appear"
2309 #: gtk/gtkmenu.c:691
2311 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2314 #: gtk/gtkmenu.c:698
2315 msgid "Delay before hiding a submenu"
2318 #: gtk/gtkmenu.c:699
2320 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2324 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2325 msgid "Style of bevel around the menubar"
2328 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:555
2329 msgid "Internal padding"
2332 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2333 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2336 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2337 msgid "Delay before drop down menus appear"
2340 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2341 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2344 #: gtk/gtkmessagedialog.c:108
2345 msgid "Image/label border"
2348 #: gtk/gtkmessagedialog.c:109
2349 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2352 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2353 msgid "Use separator"
2356 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2358 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2361 #: gtk/gtkmessagedialog.c:131
2362 msgid "Message Type"
2365 #: gtk/gtkmessagedialog.c:132
2366 msgid "The type of message"
2369 #: gtk/gtkmessagedialog.c:139
2370 msgid "Message Buttons"
2373 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2374 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2377 #: gtk/gtkmisc.c:110
2380 msgstr "lixeira extra"
2382 #: gtk/gtkmisc.c:111
2383 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2386 #: gtk/gtkmisc.c:120
2390 #: gtk/gtkmisc.c:121
2392 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2395 #: gtk/gtkmisc.c:130
2399 #: gtk/gtkmisc.c:131
2401 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2404 #: gtk/gtknotebook.c:401
2409 #: gtk/gtknotebook.c:402
2410 msgid "The index of the current page"
2413 #: gtk/gtknotebook.c:410
2414 msgid "Tab Position"
2417 #: gtk/gtknotebook.c:411
2418 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2421 #: gtk/gtknotebook.c:418
2425 #: gtk/gtknotebook.c:419
2426 msgid "Width of the border around the tab labels"
2429 #: gtk/gtknotebook.c:427
2430 msgid "Horizontal Tab Border"
2433 #: gtk/gtknotebook.c:428
2434 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2437 #: gtk/gtknotebook.c:436
2438 msgid "Vertical Tab Border"
2441 #: gtk/gtknotebook.c:437
2442 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2445 #: gtk/gtknotebook.c:445
2449 #: gtk/gtknotebook.c:446
2450 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2453 #: gtk/gtknotebook.c:452
2457 #: gtk/gtknotebook.c:453
2458 msgid "Whether the border should be shown or not"
2461 #: gtk/gtknotebook.c:459
2466 #: gtk/gtknotebook.c:460
2467 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2470 #: gtk/gtknotebook.c:466
2471 msgid "Enable Popup"
2474 #: gtk/gtknotebook.c:467
2476 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2477 "you can use to go to a page"
2480 #: gtk/gtknotebook.c:474
2481 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2484 #: gtk/gtknotebook.c:481
2488 #: gtk/gtknotebook.c:482
2489 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2492 #: gtk/gtknotebook.c:488
2496 #: gtk/gtknotebook.c:489
2497 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2500 #: gtk/gtknotebook.c:502
2504 #: gtk/gtknotebook.c:503
2505 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2508 #: gtk/gtknotebook.c:509
2512 #: gtk/gtknotebook.c:510
2514 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2515 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
2517 #: gtk/gtknotebook.c:516
2518 msgid "Tab pack type"
2521 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2522 msgid "Secondary backward stepper"
2525 #: gtk/gtknotebook.c:533
2527 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2530 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2531 msgid "Secondary forward stepper"
2534 #: gtk/gtknotebook.c:550
2536 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2539 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2540 msgid "Backward stepper"
2543 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2544 msgid "Display the standard backward arrow button"
2547 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2548 msgid "Forward stepper"
2551 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2552 msgid "Display the standard forward arrow button"
2555 #: gtk/gtkoptionmenu.c:194
2559 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2560 msgid "The menu of options"
2563 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2564 msgid "Size of dropdown indicator"
2567 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2568 msgid "Spacing around indicator"
2571 #: gtk/gtkpaned.c:241
2573 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2576 #: gtk/gtkpaned.c:249
2577 msgid "Position Set"
2580 #: gtk/gtkpaned.c:250
2581 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2584 #: gtk/gtkpaned.c:256
2588 #: gtk/gtkpaned.c:257
2589 msgid "Width of handle"
2592 #: gtk/gtkpaned.c:273
2594 msgid "Minimal Position"
2595 msgstr "Información da Fonte"
2597 #: gtk/gtkpaned.c:274
2598 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2601 #: gtk/gtkpaned.c:291
2602 msgid "Maximal Position"
2605 #: gtk/gtkpaned.c:292
2606 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2609 #: gtk/gtkpaned.c:309
2612 msgstr "Desactivado"
2614 #: gtk/gtkpaned.c:310
2615 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2618 #: gtk/gtkpaned.c:325
2623 #: gtk/gtkpaned.c:326
2624 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2627 #: gtk/gtkpreview.c:134
2629 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2632 #: gtk/gtkprogress.c:131
2633 msgid "Activity mode"
2636 #: gtk/gtkprogress.c:132
2638 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2639 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2640 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2643 #: gtk/gtkprogress.c:139
2647 #: gtk/gtkprogress.c:140
2648 msgid "Whether the progress is shown as text"
2651 #: gtk/gtkprogress.c:147
2652 msgid "Text x alignment"
2655 #: gtk/gtkprogress.c:148
2657 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2658 "in the progress widget"
2661 #: gtk/gtkprogress.c:156
2662 msgid "Text y alignment"
2665 #: gtk/gtkprogress.c:157
2667 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2668 "in the progress widget"
2671 #: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:294 gtk/gtkspinbutton.c:242
2675 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
2676 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2679 #: gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:504
2683 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
2684 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2687 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2690 msgstr "Estilo de Fonte"
2692 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2693 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2696 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2697 msgid "Activity Step"
2700 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2701 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2704 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2705 msgid "Activity Blocks"
2708 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2710 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2714 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2715 msgid "Discrete Blocks"
2718 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2720 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2724 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2727 msgstr "Información da Fonte"
2729 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2730 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2733 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2737 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2738 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2741 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
2742 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2745 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2750 #: gtk/gtkradioaction.c:140
2752 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2753 "is the current action of its group."
2756 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
2760 #: gtk/gtkradioaction.c:157
2761 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
2764 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
2765 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
2768 #: gtk/gtkrange.c:285
2769 msgid "Update policy"
2772 #: gtk/gtkrange.c:286
2773 msgid "How the range should be updated on the screen"
2776 #: gtk/gtkrange.c:295
2777 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2780 #: gtk/gtkrange.c:302
2784 #: gtk/gtkrange.c:303
2785 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2788 #: gtk/gtkrange.c:309
2790 msgid "Slider Width"
2791 msgstr "Ancho Medio:"
2793 #: gtk/gtkrange.c:310
2794 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2797 #: gtk/gtkrange.c:317
2798 msgid "Trough Border"
2801 #: gtk/gtkrange.c:318
2802 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2805 #: gtk/gtkrange.c:325
2806 msgid "Stepper Size"
2809 #: gtk/gtkrange.c:326
2810 msgid "Length of step buttons at ends"
2813 #: gtk/gtkrange.c:333
2815 msgid "Stepper Spacing"
2818 #: gtk/gtkrange.c:334
2819 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2822 #: gtk/gtkrange.c:341
2824 msgid "Arrow X Displacement"
2827 #: gtk/gtkrange.c:342
2829 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2832 #: gtk/gtkrange.c:349
2834 msgid "Arrow Y Displacement"
2837 #: gtk/gtkrange.c:350
2839 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2842 #: gtk/gtkruler.c:120
2847 #: gtk/gtkruler.c:121
2848 msgid "Lower limit of ruler"
2851 #: gtk/gtkruler.c:130
2855 #: gtk/gtkruler.c:131
2856 msgid "Upper limit of ruler"
2859 #: gtk/gtkruler.c:141
2860 msgid "Position of mark on the ruler"
2863 #: gtk/gtkruler.c:150
2866 msgstr "Tamaño en Píxeles:"
2868 #: gtk/gtkruler.c:151
2869 msgid "Maximum size of the ruler"
2872 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
2876 #: gtk/gtkscale.c:173
2877 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2880 #: gtk/gtkscale.c:182
2883 msgstr "Valor Actual"
2885 #: gtk/gtkscale.c:183
2886 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2889 #: gtk/gtkscale.c:190
2890 msgid "Value Position"
2893 #: gtk/gtkscale.c:191
2894 msgid "The position in which the current value is displayed"
2897 #: gtk/gtkscale.c:198
2898 msgid "Slider Length"
2901 #: gtk/gtkscale.c:199
2902 msgid "Length of scale's slider"
2905 #: gtk/gtkscale.c:207
2906 msgid "Value spacing"
2909 #: gtk/gtkscale.c:208
2910 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2913 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
2914 msgid "Minimum Slider Length"
2917 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
2918 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2921 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
2922 msgid "Fixed slider size"
2925 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
2926 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2929 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
2931 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2934 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
2936 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:561
2940 msgid "Horizontal Adjustment"
2943 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:569
2944 msgid "Vertical Adjustment"
2947 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
2949 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2950 msgstr "Estilo de Fonte"
2952 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
2953 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2956 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
2957 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2960 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
2961 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2964 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
2966 msgid "Window Placement"
2969 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
2970 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2973 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
2978 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
2979 msgid "Style of bevel around the contents"
2982 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
2984 msgid "Scrollbar spacing"
2987 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
2988 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2991 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
2995 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
2996 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
2999 #: gtk/gtksettings.c:263
3000 msgid "Double Click Time"
3003 #: gtk/gtksettings.c:264
3005 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3006 "click (in milliseconds)"
3009 #: gtk/gtksettings.c:271
3010 msgid "Double Click Distance"
3013 #: gtk/gtksettings.c:272
3015 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3016 "double click (in pixels)"
3019 #: gtk/gtksettings.c:279
3021 msgid "Cursor Blink"
3022 msgstr "Desactivado"
3024 #: gtk/gtksettings.c:280
3025 msgid "Whether the cursor should blink"
3028 #: gtk/gtksettings.c:287
3030 msgid "Cursor Blink Time"
3031 msgstr "Desactivado"
3033 #: gtk/gtksettings.c:288
3034 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3037 #: gtk/gtksettings.c:295
3038 msgid "Split Cursor"
3041 #: gtk/gtksettings.c:296
3043 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3047 #: gtk/gtksettings.c:303
3051 #: gtk/gtksettings.c:304
3052 msgid "Name of theme RC file to load"
3055 #: gtk/gtksettings.c:311
3056 msgid "Icon Theme Name"
3059 #: gtk/gtksettings.c:312
3060 msgid "Name of icon theme to use"
3063 #: gtk/gtksettings.c:320
3064 msgid "Key Theme Name"
3067 #: gtk/gtksettings.c:321
3068 msgid "Name of key theme RC file to load"
3071 #: gtk/gtksettings.c:329
3072 msgid "Menu bar accelerator"
3075 #: gtk/gtksettings.c:330
3076 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3079 #: gtk/gtksettings.c:338
3080 msgid "Drag threshold"
3083 #: gtk/gtksettings.c:339
3084 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3087 #: gtk/gtksettings.c:347
3092 #: gtk/gtksettings.c:348
3093 msgid "Name of default font to use"
3096 #: gtk/gtksettings.c:356
3099 msgstr "Tamaño en Puntos:"
3101 #: gtk/gtksettings.c:357
3102 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3105 #: gtk/gtksettings.c:366
3106 msgid "Xft Antialias"
3109 #: gtk/gtksettings.c:367
3110 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3113 #: gtk/gtksettings.c:376
3117 #: gtk/gtksettings.c:377
3118 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3121 #: gtk/gtksettings.c:386
3122 msgid "Xft Hint Style"
3125 #: gtk/gtksettings.c:387
3126 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3129 #: gtk/gtksettings.c:396
3133 #: gtk/gtksettings.c:397
3134 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3137 #: gtk/gtksettings.c:406
3141 #: gtk/gtksettings.c:407
3142 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3145 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3150 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3152 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3156 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3157 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3160 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3164 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3165 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3168 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3169 msgid "The number of decimal places to display"
3172 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3173 msgid "Snap to Ticks"
3176 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3178 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3179 "nearest step increment"
3182 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3186 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3187 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3190 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3194 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3195 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3198 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3199 msgid "Update Policy"
3202 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3204 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3207 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3208 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3211 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3212 msgid "Style of bevel around the spin button"
3215 #: gtk/gtkstatusbar.c:174
3216 msgid "Has Resize Grip"
3219 #: gtk/gtkstatusbar.c:175
3220 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3223 #: gtk/gtkstatusbar.c:202
3224 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3227 #: gtk/gtktable.c:160
3231 #: gtk/gtktable.c:161
3232 msgid "The number of rows in the table"
3235 #: gtk/gtktable.c:169
3239 #: gtk/gtktable.c:170
3240 msgid "The number of columns in the table"
3243 #: gtk/gtktable.c:178
3248 #: gtk/gtktable.c:179
3249 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3252 #: gtk/gtktable.c:187
3253 msgid "Column spacing"
3256 #: gtk/gtktable.c:188
3257 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3260 #: gtk/gtktable.c:196
3264 #: gtk/gtktable.c:197
3265 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3268 #: gtk/gtktable.c:204
3269 msgid "Left attachment"
3272 #: gtk/gtktable.c:211
3273 msgid "Right attachment"
3276 #: gtk/gtktable.c:212
3277 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3280 #: gtk/gtktable.c:218
3281 msgid "Top attachment"
3284 #: gtk/gtktable.c:219
3285 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3288 #: gtk/gtktable.c:225
3289 msgid "Bottom attachment"
3292 #: gtk/gtktable.c:232
3294 msgid "Horizontal options"
3295 msgstr "Estilo de Fonte"
3297 #: gtk/gtktable.c:233
3298 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3301 #: gtk/gtktable.c:239
3302 msgid "Vertical options"
3305 #: gtk/gtktable.c:240
3306 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3309 #: gtk/gtktable.c:246
3311 msgid "Horizontal padding"
3312 msgstr "Estilo de Fonte"
3314 #: gtk/gtktable.c:247
3316 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3320 #: gtk/gtktable.c:253
3321 msgid "Vertical padding"
3324 #: gtk/gtktable.c:254
3326 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3330 #: gtk/gtktext.c:604
3331 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3334 #: gtk/gtktext.c:612
3335 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3338 #: gtk/gtktext.c:619
3342 #: gtk/gtktext.c:620
3343 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3346 #: gtk/gtktext.c:627
3350 #: gtk/gtktext.c:628
3351 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3354 #: gtk/gtktextbuffer.c:183
3358 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3359 msgid "Text Tag Table"
3362 #: gtk/gtktexttag.c:197
3366 #: gtk/gtktexttag.c:198
3367 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3370 #: gtk/gtktexttag.c:216
3371 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3374 #: gtk/gtktexttag.c:223
3375 msgid "Background full height"
3378 #: gtk/gtktexttag.c:224
3380 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3381 "of the tagged characters"
3384 #: gtk/gtktexttag.c:232
3385 msgid "Background stipple mask"
3388 #: gtk/gtktexttag.c:233
3389 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3392 #: gtk/gtktexttag.c:250
3393 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3396 #: gtk/gtktexttag.c:258
3397 msgid "Foreground stipple mask"
3400 #: gtk/gtktexttag.c:259
3401 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3404 #: gtk/gtktexttag.c:266
3406 msgid "Text direction"
3407 msgstr "Crear Directorio"
3409 #: gtk/gtktexttag.c:267
3410 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3413 #: gtk/gtktexttag.c:284
3414 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3417 #: gtk/gtktexttag.c:309
3418 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3421 #: gtk/gtktexttag.c:318
3422 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3425 #: gtk/gtktexttag.c:327
3427 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3428 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3431 #: gtk/gtktexttag.c:338
3432 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3435 #: gtk/gtktexttag.c:347
3436 msgid "Font size in Pango units"
3439 #: gtk/gtktexttag.c:357
3441 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3442 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3443 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3446 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3447 msgid "Left, right, or center justification"
3450 #: gtk/gtktexttag.c:386
3452 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3453 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3456 #: gtk/gtktexttag.c:393
3460 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3461 msgid "Width of the left margin in pixels"
3464 #: gtk/gtktexttag.c:403
3465 msgid "Right margin"
3468 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3469 msgid "Width of the right margin in pixels"
3472 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3476 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3477 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3480 #: gtk/gtktexttag.c:426
3482 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3486 #: gtk/gtktexttag.c:435
3487 msgid "Pixels above lines"
3490 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3491 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3494 #: gtk/gtktexttag.c:445
3495 msgid "Pixels below lines"
3498 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3499 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3502 #: gtk/gtktexttag.c:455
3503 msgid "Pixels inside wrap"
3506 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3507 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3510 #: gtk/gtktexttag.c:482
3514 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3516 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3519 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3523 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3524 msgid "Custom tabs for this text"
3527 #: gtk/gtktexttag.c:500
3531 #: gtk/gtktexttag.c:501
3532 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3535 #: gtk/gtktexttag.c:514
3536 msgid "Background full height set"
3539 #: gtk/gtktexttag.c:515
3540 msgid "Whether this tag affects background height"
3543 #: gtk/gtktexttag.c:518
3544 msgid "Background stipple set"
3547 #: gtk/gtktexttag.c:519
3548 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3551 #: gtk/gtktexttag.c:526
3552 msgid "Foreground stipple set"
3555 #: gtk/gtktexttag.c:527
3556 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3559 #: gtk/gtktexttag.c:562
3560 msgid "Justification set"
3563 #: gtk/gtktexttag.c:563
3564 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3567 #: gtk/gtktexttag.c:570
3568 msgid "Left margin set"
3571 #: gtk/gtktexttag.c:571
3572 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3575 #: gtk/gtktexttag.c:574
3579 #: gtk/gtktexttag.c:575
3580 msgid "Whether this tag affects indentation"
3583 #: gtk/gtktexttag.c:582
3584 msgid "Pixels above lines set"
3587 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3588 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3591 #: gtk/gtktexttag.c:586
3592 msgid "Pixels below lines set"
3595 #: gtk/gtktexttag.c:590
3596 msgid "Pixels inside wrap set"
3599 #: gtk/gtktexttag.c:591
3600 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3603 #: gtk/gtktexttag.c:598
3604 msgid "Right margin set"
3607 #: gtk/gtktexttag.c:599
3608 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3611 #: gtk/gtktexttag.c:606
3612 msgid "Wrap mode set"
3615 #: gtk/gtktexttag.c:607
3616 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3619 #: gtk/gtktexttag.c:610
3623 #: gtk/gtktexttag.c:611
3624 msgid "Whether this tag affects tabs"
3627 #: gtk/gtktexttag.c:614
3628 msgid "Invisible set"
3631 #: gtk/gtktexttag.c:615
3632 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3635 #: gtk/gtktextview.c:547
3636 msgid "Pixels Above Lines"
3639 #: gtk/gtktextview.c:557
3640 msgid "Pixels Below Lines"
3643 #: gtk/gtktextview.c:567
3644 msgid "Pixels Inside Wrap"
3647 #: gtk/gtktextview.c:585
3651 #: gtk/gtktextview.c:603
3655 #: gtk/gtktextview.c:613
3656 msgid "Right Margin"
3659 #: gtk/gtktextview.c:641
3661 msgid "Cursor Visible"
3662 msgstr "Desactivado"
3664 #: gtk/gtktextview.c:642
3665 msgid "If the insertion cursor is shown"
3668 #: gtk/gtktextview.c:649
3672 #: gtk/gtktextview.c:650
3673 msgid "The buffer which is displayed"
3676 #: gtk/gtktextview.c:657
3677 msgid "Overwrite mode"
3680 #: gtk/gtktextview.c:658
3681 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3684 #: gtk/gtktextview.c:665
3688 #: gtk/gtktextview.c:666
3689 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3692 #: gtk/gtktextview.c:675
3693 msgid "Error underline color"
3696 #: gtk/gtktextview.c:676
3697 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3700 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3701 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3704 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
3705 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3708 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
3709 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3712 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3713 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3716 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3717 msgid "Draw Indicator"
3720 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3721 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3724 #: gtk/gtktoolbar.c:505
3725 msgid "The orientation of the toolbar"
3728 #: gtk/gtktoolbar.c:513
3729 msgid "Toolbar Style"
3732 #: gtk/gtktoolbar.c:514
3733 msgid "How to draw the toolbar"
3736 #: gtk/gtktoolbar.c:521
3740 #: gtk/gtktoolbar.c:522
3741 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3744 #: gtk/gtktoolbar.c:531
3745 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3748 #: gtk/gtktoolbar.c:539
3749 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3752 #: gtk/gtktoolbar.c:546
3756 #: gtk/gtktoolbar.c:547
3757 msgid "Size of spacers"
3760 #: gtk/gtktoolbar.c:556
3761 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3764 #: gtk/gtktoolbar.c:564
3768 #: gtk/gtktoolbar.c:565
3769 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3772 #: gtk/gtktoolbar.c:572
3773 msgid "Button relief"
3776 #: gtk/gtktoolbar.c:573
3777 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3780 #: gtk/gtktoolbar.c:580
3781 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3784 #: gtk/gtktoolbar.c:586
3786 msgid "Toolbar style"
3787 msgstr "Estilo de Fonte"
3789 #: gtk/gtktoolbar.c:587
3791 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3794 #: gtk/gtktoolbar.c:593
3795 msgid "Toolbar icon size"
3798 #: gtk/gtktoolbar.c:594
3799 msgid "Size of icons in default toolbars"
3802 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
3803 msgid "Text to show in the item."
3806 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
3808 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3809 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3812 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
3813 msgid "Widget to use as the item label"
3816 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
3820 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
3821 msgid "The stock icon displayed on the item"
3824 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
3827 msgstr "Propiedades da Fonte"
3829 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
3830 msgid "Icon widget to display in the item"
3833 #: gtk/gtktoolitem.c:174
3835 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3836 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3839 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
3840 msgid "TreeModelSort Model"
3843 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
3844 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3847 #: gtk/gtktreeview.c:553
3848 msgid "TreeView Model"
3851 #: gtk/gtktreeview.c:554
3852 msgid "The model for the tree view"
3855 #: gtk/gtktreeview.c:562
3856 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3859 #: gtk/gtktreeview.c:570
3860 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3863 #: gtk/gtktreeview.c:578
3864 msgid "Show the column header buttons"
3867 #: gtk/gtktreeview.c:585
3868 msgid "Headers Clickable"
3871 #: gtk/gtktreeview.c:586
3872 msgid "Column headers respond to click events"
3875 #: gtk/gtktreeview.c:593
3876 msgid "Expander Column"
3879 #: gtk/gtktreeview.c:594
3880 msgid "Set the column for the expander column"
3883 #: gtk/gtktreeview.c:601 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
3887 #: gtk/gtktreeview.c:602
3888 msgid "View is reorderable"
3891 #: gtk/gtktreeview.c:609
3895 #: gtk/gtktreeview.c:610
3896 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3899 #: gtk/gtktreeview.c:617
3900 msgid "Enable Search"
3903 #: gtk/gtktreeview.c:618
3904 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3907 #: gtk/gtktreeview.c:625
3908 msgid "Search Column"
3911 #: gtk/gtktreeview.c:626
3912 msgid "Model column to search through when searching through code"
3915 #: gtk/gtktreeview.c:646
3916 msgid "Fixed Height Mode"
3919 #: gtk/gtktreeview.c:647
3920 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3923 #: gtk/gtktreeview.c:667
3924 msgid "Hover Selection"
3927 #: gtk/gtktreeview.c:668
3929 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
3930 msgstr "A fonte seleccionada non está dispoñible."
3932 #: gtk/gtktreeview.c:687
3933 msgid "Hover Expand"
3936 #: gtk/gtktreeview.c:688
3938 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
3941 #: gtk/gtktreeview.c:708
3942 msgid "Vertical Separator Width"
3945 #: gtk/gtktreeview.c:709
3946 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
3949 #: gtk/gtktreeview.c:717
3950 msgid "Horizontal Separator Width"
3953 #: gtk/gtktreeview.c:718
3954 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
3957 #: gtk/gtktreeview.c:726
3961 #: gtk/gtktreeview.c:727
3962 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
3965 #: gtk/gtktreeview.c:733
3966 msgid "Indent Expanders"
3969 #: gtk/gtktreeview.c:734
3970 msgid "Make the expanders indented"
3973 #: gtk/gtktreeview.c:740
3974 msgid "Even Row Color"
3977 #: gtk/gtktreeview.c:741
3978 msgid "Color to use for even rows"
3981 #: gtk/gtktreeview.c:747
3982 msgid "Odd Row Color"
3985 #: gtk/gtktreeview.c:748
3986 msgid "Color to use for odd rows"
3989 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
3990 msgid "Whether to display the column"
3993 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:494
3996 msgstr "Desactivado"
3998 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
3999 msgid "Column is user-resizable"
4002 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4003 msgid "Current width of the column"
4006 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4007 msgid "Space which is inserted between cells"
4010 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4014 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4015 msgid "Resize mode of the column"
4018 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4021 msgstr "Ancho Medio:"
4023 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4024 msgid "Current fixed width of the column"
4027 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4028 msgid "Minimum Width"
4031 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4032 msgid "Minimum allowed width of the column"
4035 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4036 msgid "Maximum Width"
4039 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4040 msgid "Maximum allowed width of the column"
4043 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4044 msgid "Title to appear in column header"
4047 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4048 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4051 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4055 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4056 msgid "Whether the header can be clicked"
4059 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4064 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4065 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4068 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4072 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4073 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4076 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4077 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4080 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4081 msgid "Sort indicator"
4084 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4085 msgid "Whether to show a sort indicator"
4088 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4092 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4093 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4096 #: gtk/gtkuimanager.c:222
4097 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4100 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4101 msgid "Merged UI definition"
4104 #: gtk/gtkuimanager.c:230
4105 msgid "An XML string describing the merged UI"
4108 #: gtk/gtkviewport.c:137
4110 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4114 #: gtk/gtkviewport.c:145
4116 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4120 #: gtk/gtkviewport.c:153
4121 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4124 #: gtk/gtkwidget.c:410
4129 #: gtk/gtkwidget.c:411
4130 msgid "The name of the widget"
4133 #: gtk/gtkwidget.c:417
4134 msgid "Parent widget"
4137 #: gtk/gtkwidget.c:418
4138 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4141 #: gtk/gtkwidget.c:425
4142 msgid "Width request"
4145 #: gtk/gtkwidget.c:426
4147 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4151 #: gtk/gtkwidget.c:434
4152 msgid "Height request"
4155 #: gtk/gtkwidget.c:435
4157 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4161 #: gtk/gtkwidget.c:444
4162 msgid "Whether the widget is visible"
4165 #: gtk/gtkwidget.c:451
4166 msgid "Whether the widget responds to input"
4169 #: gtk/gtkwidget.c:457
4170 msgid "Application paintable"
4173 #: gtk/gtkwidget.c:458
4174 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4177 #: gtk/gtkwidget.c:464
4181 #: gtk/gtkwidget.c:465
4182 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4185 #: gtk/gtkwidget.c:471
4189 #: gtk/gtkwidget.c:472
4190 msgid "Whether the widget has the input focus"
4193 #: gtk/gtkwidget.c:478
4197 #: gtk/gtkwidget.c:479
4198 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4201 #: gtk/gtkwidget.c:485
4205 #: gtk/gtkwidget.c:486
4206 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4209 #: gtk/gtkwidget.c:492
4213 #: gtk/gtkwidget.c:493
4214 msgid "Whether the widget is the default widget"
4217 #: gtk/gtkwidget.c:499
4218 msgid "Receives default"
4221 #: gtk/gtkwidget.c:500
4222 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4225 #: gtk/gtkwidget.c:506
4226 msgid "Composite child"
4229 #: gtk/gtkwidget.c:507
4230 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4233 #: gtk/gtkwidget.c:513
4238 #: gtk/gtkwidget.c:514
4240 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4244 #: gtk/gtkwidget.c:520
4248 #: gtk/gtkwidget.c:521
4249 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4252 #: gtk/gtkwidget.c:528
4253 msgid "Extension events"
4256 #: gtk/gtkwidget.c:529
4257 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4260 #: gtk/gtkwidget.c:536
4264 #: gtk/gtkwidget.c:537
4265 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4268 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4269 msgid "Interior Focus"
4272 #: gtk/gtkwidget.c:1379
4273 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4276 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4277 msgid "Focus linewidth"
4280 #: gtk/gtkwidget.c:1386
4281 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4284 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4285 msgid "Focus line dash pattern"
4288 #: gtk/gtkwidget.c:1393
4289 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4292 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4293 msgid "Focus padding"
4296 #: gtk/gtkwidget.c:1399
4297 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4300 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4301 msgid "Cursor color"
4304 #: gtk/gtkwidget.c:1405
4305 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4308 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4309 msgid "Secondary cursor color"
4312 #: gtk/gtkwidget.c:1411
4314 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4315 "right-to-left and left-to-right text"
4318 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4319 msgid "Cursor line aspect ratio"
4322 #: gtk/gtkwidget.c:1417
4323 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4326 #: gtk/gtkwindow.c:452
4331 #: gtk/gtkwindow.c:453
4332 msgid "The type of the window"
4335 #: gtk/gtkwindow.c:461
4337 msgid "Window Title"
4340 #: gtk/gtkwindow.c:462
4341 msgid "The title of the window"
4344 #: gtk/gtkwindow.c:469
4349 #: gtk/gtkwindow.c:470
4350 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4353 #: gtk/gtkwindow.c:477
4354 msgid "Allow Shrink"
4357 #: gtk/gtkwindow.c:479
4360 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4364 #: gtk/gtkwindow.c:486
4368 #: gtk/gtkwindow.c:487
4369 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4372 #: gtk/gtkwindow.c:495
4373 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4376 #: gtk/gtkwindow.c:502
4380 #: gtk/gtkwindow.c:503
4382 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4386 #: gtk/gtkwindow.c:510
4387 msgid "Window Position"
4390 #: gtk/gtkwindow.c:511
4391 msgid "The initial position of the window"
4394 #: gtk/gtkwindow.c:519
4395 msgid "Default Width"
4398 #: gtk/gtkwindow.c:520
4399 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4402 #: gtk/gtkwindow.c:529
4403 msgid "Default Height"
4406 #: gtk/gtkwindow.c:530
4408 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4411 #: gtk/gtkwindow.c:539
4412 msgid "Destroy with Parent"
4415 #: gtk/gtkwindow.c:540
4416 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4419 #: gtk/gtkwindow.c:547
4423 #: gtk/gtkwindow.c:548
4424 msgid "Icon for this window"
4427 #: gtk/gtkwindow.c:563
4432 #: gtk/gtkwindow.c:564
4433 msgid "Name of the themed icon for this window"
4436 #: gtk/gtkwindow.c:579
4439 msgstr "(desactivado)"
4441 #: gtk/gtkwindow.c:580
4442 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4445 #: gtk/gtkwindow.c:587
4446 msgid "Focus in Toplevel"
4449 #: gtk/gtkwindow.c:588
4450 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4453 #: gtk/gtkwindow.c:595
4457 #: gtk/gtkwindow.c:596
4459 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4460 "and how to treat it."
4463 #: gtk/gtkwindow.c:604
4464 msgid "Skip taskbar"
4467 #: gtk/gtkwindow.c:605
4468 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4471 #: gtk/gtkwindow.c:612
4475 #: gtk/gtkwindow.c:613
4476 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4479 #: gtk/gtkwindow.c:627
4480 msgid "Accept focus"
4483 #: gtk/gtkwindow.c:628
4484 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4487 #: gtk/gtkwindow.c:642
4488 msgid "Focus on map"
4491 #: gtk/gtkwindow.c:643
4492 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4495 #: gtk/gtkwindow.c:657
4498 msgstr "Directorios"
4500 #: gtk/gtkwindow.c:658
4501 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4504 #: gtk/gtkwindow.c:673
4508 #: gtk/gtkwindow.c:674
4509 msgid "The window gravity of the window"
4512 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4513 msgid "IM Preedit style"
4516 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4517 msgid "How to draw the input method preedit string"
4520 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4521 msgid "IM Status style"
4524 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4525 msgid "How to draw the input method statusbar"
4529 #~ msgid "Row separator column"
4530 #~ msgstr "Espacio:"
4533 #~ msgid "Folder Mode"
4534 #~ msgstr "Renomear"