]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ga.po
=== Released 2.3.3 ===
[~andy/gtk] / po-properties / ga.po
1 # Irish language translations for gtk+
2 # Copyright (C) 1999,2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999.
4 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-02-24 16:26-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-01-14 07:18+0000\n"
12 "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org\n"
13 "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:101
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:112
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
51 msgid "Width"
52 msgstr "Leitheid"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:656
59 msgid "Height"
60 msgstr "Airde"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:165
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:175
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:176
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:126
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
92 msgid "Accelerator Closure"
93 msgstr ""
94
95 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
96 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
97 msgstr ""
98
99 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
100 msgid "Accelerator Widget"
101 msgstr ""
102
103 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
104 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
105 msgstr ""
106
107 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:133
108 msgid "Name"
109 msgstr "Ainm"
110
111 #: gtk/gtkaction.c:194
112 msgid "A unique name for the action."
113 msgstr ""
114
115 #: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:209 gtk/gtkexpander.c:202
116 #: gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:288 gtk/gtktoolbutton.c:179
117 msgid "Label"
118 msgstr "Leibéil"
119
120 #: gtk/gtkaction.c:202
121 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
122 msgstr ""
123
124 #: gtk/gtkaction.c:208
125 msgid "Short label"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaction.c:209
129 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaction.c:215
133 msgid "Tooltip"
134 msgstr "Leasfhocal"
135
136 #: gtk/gtkaction.c:216
137 msgid "A tooltip for this action."
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaction.c:222
141 msgid "Stock Icon"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaction.c:223
145 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaction.c:229 gtk/gtktoolitem.c:157
149 msgid "Visible when horizontal"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaction.c:230 gtk/gtktoolitem.c:158
153 msgid ""
154 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
155 "orientation."
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:164
159 msgid "Visible when vertical"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaction.c:237 gtk/gtktoolitem.c:165
163 msgid ""
164 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
165 "orientation."
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaction.c:243 gtk/gtktoolitem.c:171
169 msgid "Is important"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaction.c:244
173 msgid ""
174 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
175 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaction.c:250
179 msgid "Hide if empty"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaction.c:251
183 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtkactiongroup.c:141 gtk/gtkwidget.c:446
187 msgid "Sensitive"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaction.c:258
191 msgid "Whether the action is enabled."
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:551
195 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:222 gtk/gtkwidget.c:439
196 msgid "Visible"
197 msgstr ""
198
199 #: gtk/gtkaction.c:265
200 msgid "Whether the action is visible."
201 msgstr ""
202
203 #: gtk/gtkaction.c:271
204 msgid "Action Group"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaction.c:272
208 msgid ""
209 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
210 "use)."
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkactiongroup.c:134
214 msgid "A name for the action group."
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkactiongroup.c:142
218 msgid "Whether the action group is enabled."
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkactiongroup.c:149
222 msgid "Whether the action group is visible."
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkadjustment.c:106 gtk/gtkspinbutton.c:301
226 msgid "Value"
227 msgstr "Luach"
228
229 #: gtk/gtkadjustment.c:107
230 msgid "The value of the adjustment"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkadjustment.c:116
234 msgid "Minimum Value"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkadjustment.c:117
238 msgid "The minimum value of the adjustment"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkadjustment.c:126
242 msgid "Maximum Value"
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkadjustment.c:127
246 msgid "The maximum value of the adjustment"
247 msgstr ""
248
249 #: gtk/gtkadjustment.c:136
250 #, fuzzy
251 msgid "Step Increment"
252 msgstr "Scáileán"
253
254 #: gtk/gtkadjustment.c:137
255 msgid "The step increment of the adjustment"
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkadjustment.c:146
259 msgid "Page Increment"
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkadjustment.c:147
263 msgid "The page increment of the adjustment"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkadjustment.c:156
267 #, fuzzy
268 msgid "Page Size"
269 msgstr "Méid"
270
271 #: gtk/gtkadjustment.c:157
272 msgid "The page size of the adjustment"
273 msgstr ""
274
275 #: gtk/gtkalignment.c:116
276 msgid "Horizontal alignment"
277 msgstr ""
278
279 #: gtk/gtkalignment.c:117 gtk/gtkbutton.c:260
280 msgid ""
281 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
282 "right aligned"
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkalignment.c:126
286 msgid "Vertical alignment"
287 msgstr ""
288
289 #: gtk/gtkalignment.c:127 gtk/gtkbutton.c:279
290 msgid ""
291 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
292 "bottom aligned"
293 msgstr ""
294
295 #: gtk/gtkalignment.c:135
296 msgid "Horizontal scale"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkalignment.c:136
300 msgid ""
301 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
302 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
303 msgstr ""
304
305 #: gtk/gtkalignment.c:144
306 msgid "Vertical scale"
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkalignment.c:145
310 msgid ""
311 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
312 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
313 msgstr ""
314
315 #: gtk/gtkalignment.c:162
316 msgid "Top Padding"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkalignment.c:163
320 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkalignment.c:179
324 msgid "Bottom Padding"
325 msgstr ""
326
327 #: gtk/gtkalignment.c:180
328 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkalignment.c:196
332 msgid "Left Padding"
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkalignment.c:197
336 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkalignment.c:213
340 msgid "Right Padding"
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkalignment.c:214
344 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkarrow.c:98
348 msgid "Arrow direction"
349 msgstr ""
350
351 #: gtk/gtkarrow.c:99
352 msgid "The direction the arrow should point"
353 msgstr ""
354
355 #: gtk/gtkarrow.c:106
356 msgid "Arrow shadow"
357 msgstr ""
358
359 #: gtk/gtkarrow.c:107
360 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
361 msgstr ""
362
363 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
364 msgid "Horizontal Alignment"
365 msgstr ""
366
367 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
368 msgid "X alignment of the child"
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
372 msgid "Vertical Alignment"
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
376 msgid "Y alignment of the child"
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
380 msgid "Ratio"
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
384 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
388 msgid "Obey child"
389 msgstr ""
390
391 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
392 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkbbox.c:119
396 msgid "Minimum child width"
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkbbox.c:120
400 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkbbox.c:128
404 msgid "Minimum child height"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkbbox.c:129
408 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkbbox.c:137
412 msgid "Child internal width padding"
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkbbox.c:138
416 msgid "Amount to increase child's size on either side"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkbbox.c:146
420 msgid "Child internal height padding"
421 msgstr ""
422
423 #: gtk/gtkbbox.c:147
424 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
425 msgstr ""
426
427 #: gtk/gtkbbox.c:155
428 msgid "Layout style"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkbbox.c:156
432 msgid ""
433 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
434 "edge, start and end"
435 msgstr ""
436
437 #: gtk/gtkbbox.c:164
438 msgid "Secondary"
439 msgstr ""
440
441 #: gtk/gtkbbox.c:165
442 msgid ""
443 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
444 "g., help buttons"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkbox.c:128 gtk/gtkexpander.c:226
448 msgid "Spacing"
449 msgstr ""
450
451 #: gtk/gtkbox.c:129
452 msgid "The amount of space between children"
453 msgstr ""
454
455 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:533
456 msgid "Homogeneous"
457 msgstr ""
458
459 #: gtk/gtkbox.c:139
460 msgid "Whether the children should all be the same size"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:525
464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:294
465 msgid "Expand"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkbox.c:147
469 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkbox.c:153
473 msgid "Fill"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkbox.c:154
477 msgid ""
478 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
479 "used as padding"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkbox.c:160
483 msgid "Padding"
484 msgstr ""
485
486 #: gtk/gtkbox.c:161
487 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkbox.c:167
491 msgid "Pack type"
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:512
495 msgid ""
496 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
497 "start or end of the parent"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:490 gtk/gtkpaned.c:238
501 #: gtk/gtkruler.c:138
502 msgid "Position"
503 msgstr "Áit"
504
505 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:491
506 msgid "The index of the child in the parent"
507 msgstr ""
508
509 #: gtk/gtkbutton.c:210
510 msgid ""
511 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
512 "widget"
513 msgstr ""
514
515 #: gtk/gtkbutton.c:217 gtk/gtkexpander.c:210 gtk/gtklabel.c:309
516 #: gtk/gtktoolbutton.c:186
517 msgid "Use underline"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkbutton.c:218 gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:310
521 msgid ""
522 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
523 "for the mnemonic accelerator key"
524 msgstr ""
525
526 #: gtk/gtkbutton.c:225
527 msgid "Use stock"
528 msgstr ""
529
530 #: gtk/gtkbutton.c:226
531 msgid ""
532 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
533 msgstr ""
534
535 #: gtk/gtkbutton.c:233
536 msgid "Focus on click"
537 msgstr ""
538
539 #: gtk/gtkbutton.c:234
540 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
541 msgstr ""
542
543 #: gtk/gtkbutton.c:241
544 msgid "Border relief"
545 msgstr ""
546
547 #: gtk/gtkbutton.c:242
548 msgid "The border relief style"
549 msgstr ""
550
551 #: gtk/gtkbutton.c:259
552 msgid "Horizontal alignment for child"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkbutton.c:278
556 msgid "Vertical alignment for child"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkbutton.c:346
560 msgid "Default Spacing"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkbutton.c:347
564 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkbutton.c:353
568 msgid "Default Outside Spacing"
569 msgstr ""
570
571 #: gtk/gtkbutton.c:354
572 msgid ""
573 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
574 "border"
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkbutton.c:359
578 msgid "Child X Displacement"
579 msgstr ""
580
581 #: gtk/gtkbutton.c:360
582 msgid ""
583 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
584 msgstr ""
585
586 #: gtk/gtkbutton.c:367
587 msgid "Child Y Displacement"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkbutton.c:368
591 msgid ""
592 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
593 msgstr ""
594
595 #: gtk/gtkbutton.c:375
596 msgid "Show button images"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkbutton.c:376
600 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkcalendar.c:464
604 msgid "Year"
605 msgstr "Blian"
606
607 #: gtk/gtkcalendar.c:465
608 msgid "The selected year"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkcalendar.c:471
612 msgid "Month"
613 msgstr "Mí"
614
615 #: gtk/gtkcalendar.c:472
616 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkcalendar.c:478
620 msgid "Day"
621 msgstr "Lá"
622
623 #: gtk/gtkcalendar.c:479
624 msgid ""
625 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
626 "currently selected day)"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkcalendar.c:493
630 msgid "Show Heading"
631 msgstr ""
632
633 #: gtk/gtkcalendar.c:494
634 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkcalendar.c:508
638 msgid "Show Day Names"
639 msgstr ""
640
641 #: gtk/gtkcalendar.c:509
642 msgid "If TRUE, day names are displayed"
643 msgstr ""
644
645 #: gtk/gtkcalendar.c:522
646 msgid "No Month Change"
647 msgstr ""
648
649 #: gtk/gtkcalendar.c:523
650 msgid "If TRUE, the selected month can not be changed"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkcalendar.c:537
654 msgid "Show Week Numbers"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkcalendar.c:538
658 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
659 msgstr ""
660
661 #: gtk/gtkcellrenderer.c:150
662 msgid "mode"
663 msgstr "modh"
664
665 #: gtk/gtkcellrenderer.c:151
666 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
667 msgstr ""
668
669 #: gtk/gtkcellrenderer.c:160
670 msgid "visible"
671 msgstr ""
672
673 #: gtk/gtkcellrenderer.c:161
674 msgid "Display the cell"
675 msgstr ""
676
677 #: gtk/gtkcellrenderer.c:169
678 msgid "xalign"
679 msgstr ""
680
681 #: gtk/gtkcellrenderer.c:170
682 msgid "The x-align"
683 msgstr ""
684
685 #: gtk/gtkcellrenderer.c:180
686 msgid "yalign"
687 msgstr ""
688
689 #: gtk/gtkcellrenderer.c:181
690 msgid "The y-align"
691 msgstr ""
692
693 #: gtk/gtkcellrenderer.c:191
694 msgid "xpad"
695 msgstr ""
696
697 #: gtk/gtkcellrenderer.c:192
698 msgid "The xpad"
699 msgstr ""
700
701 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
702 msgid "ypad"
703 msgstr ""
704
705 #: gtk/gtkcellrenderer.c:203
706 msgid "The ypad"
707 msgstr ""
708
709 #: gtk/gtkcellrenderer.c:213
710 msgid "width"
711 msgstr "leitheid"
712
713 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
714 msgid "The fixed width"
715 msgstr ""
716
717 #: gtk/gtkcellrenderer.c:224
718 msgid "height"
719 msgstr "airde"
720
721 #: gtk/gtkcellrenderer.c:225
722 msgid "The fixed height"
723 msgstr ""
724
725 #: gtk/gtkcellrenderer.c:235
726 msgid "Is Expander"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkcellrenderer.c:236
730 msgid "Row has children"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkcellrenderer.c:245
734 msgid "Is Expanded"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkcellrenderer.c:246
738 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
739 msgstr ""
740
741 #: gtk/gtkcellrenderer.c:254
742 msgid "Cell background color name"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkcellrenderer.c:255
746 msgid "Cell background color as a string"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
750 msgid "Cell background color"
751 msgstr ""
752
753 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
754 msgid "Cell background color as a GdkColor"
755 msgstr ""
756
757 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
758 msgid "Cell background set"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkcellrenderer.c:272
762 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
766 msgid "Pixbuf Object"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:134
770 msgid "The pixbuf to render"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
774 msgid "Pixbuf Expander Open"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143
778 msgid "Pixbuf for open expander"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
782 msgid "Pixbuf Expander Closed"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152
786 msgid "Pixbuf for closed expander"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160 gtk/gtkimage.c:176
790 msgid "Stock ID"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161
794 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
798 msgid "Size"
799 msgstr "Méid"
800
801 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169
802 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178
806 msgid "Detail"
807 msgstr "Sonraí"
808
809 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:179
810 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:192 gtk/gtkentry.c:534 gtk/gtkprogressbar.c:218
814 msgid "Text"
815 msgstr "Teacs"
816
817 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:193
818 msgid "Text to render"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
822 msgid "Markup"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
826 msgid "Marked up text to render"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtklabel.c:295
830 msgid "Attributes"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209
834 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
838 msgid "Single Paragraph Mode"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
842 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:225 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:205
846 msgid "Background color name"
847 msgstr "Ainm dath chúlra"
848
849 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:206
850 msgid "Background color as a string"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:186 gtk/gtktexttag.c:213
854 msgid "Background color"
855 msgstr "Dath Chúlra"
856
857 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:187
858 msgid "Background color as a GdkColor"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtktexttag.c:239
862 msgid "Foreground color name"
863 msgstr "Ainm Dath Dulra"
864
865 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:240
866 msgid "Foreground color as a string"
867 msgstr ""
868
869 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:247
870 msgid "Foreground color"
871 msgstr "Dath Dulra"
872
873 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250
874 msgid "Foreground color as a GdkColor"
875 msgstr ""
876
877 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtkentry.c:466 gtk/gtktexttag.c:273
878 #: gtk/gtktextview.c:585
879 msgid "Editable"
880 msgstr ""
881
882 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:586
883 msgid "Whether the text can be modified by the user"
884 msgstr ""
885
886 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
887 #: gtk/gtkfontsel.c:217 gtk/gtktexttag.c:281 gtk/gtktexttag.c:289
888 msgid "Font"
889 msgstr "Clófhoireann"
890
891 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267
892 msgid "Font description as a string"
893 msgstr ""
894
895 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:275 gtk/gtktexttag.c:290
896 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
897 msgstr ""
898
899 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtktexttag.c:298
900 msgid "Font family"
901 msgstr "Clann chlófhoireann"
902
903 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:299
904 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
908 #: gtk/gtktexttag.c:306
909 msgid "Font style"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
913 #: gtk/gtktexttag.c:315
914 msgid "Font variant"
915 msgstr ""
916
917 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtkcellrenderertext.c:310
918 #: gtk/gtktexttag.c:324
919 msgid "Font weight"
920 msgstr ""
921
922 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtkcellrenderertext.c:320
923 #: gtk/gtktexttag.c:335
924 msgid "Font stretch"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtkcellrenderertext.c:329
928 #: gtk/gtktexttag.c:344
929 msgid "Font size"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:364
933 msgid "Font points"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:365
937 msgid "Font size in points"
938 msgstr ""
939
940 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:354
941 msgid "Font scale"
942 msgstr ""
943
944 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349
945 msgid "Font scaling factor"
946 msgstr ""
947
948 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:423
949 msgid "Rise"
950 msgstr ""
951
952 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359
953 msgid ""
954 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
955 msgstr ""
956
957 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:463
958 msgid "Strikethrough"
959 msgstr ""
960
961 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:464
962 msgid "Whether to strike through the text"
963 msgstr ""
964
965 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:471
966 msgid "Underline"
967 msgstr ""
968
969 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:472
970 msgid "Style of underline for this text"
971 msgstr ""
972
973 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:383
974 msgid "Language"
975 msgstr "Teanga"
976
977 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:384
978 msgid ""
979 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
980 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
981 "probably don't need it"
982 msgstr ""
983
984 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtkcellview.c:194 gtk/gtktexttag.c:508
985 msgid "Background set"
986 msgstr ""
987
988 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:509
989 msgid "Whether this tag affects the background color"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:520
993 msgid "Foreground set"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:521
997 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:528
1001 msgid "Editability set"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:529
1005 msgid "Whether this tag affects text editability"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:532
1009 msgid "Font family set"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:533
1013 msgid "Whether this tag affects the font family"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:413 gtk/gtktexttag.c:536
1017 msgid "Font style set"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:537
1021 msgid "Whether this tag affects the font style"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtktexttag.c:540
1025 msgid "Font variant set"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtktexttag.c:541
1029 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:421 gtk/gtktexttag.c:544
1033 msgid "Font weight set"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:545
1037 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:425 gtk/gtktexttag.c:548
1041 msgid "Font stretch set"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:549
1045 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtktexttag.c:552
1049 msgid "Font size set"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:553
1053 msgid "Whether this tag affects the font size"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:433 gtk/gtktexttag.c:556
1057 msgid "Font scale set"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:557
1061 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:437 gtk/gtktexttag.c:576
1065 msgid "Rise set"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:577
1069 msgid "Whether this tag affects the rise"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:441 gtk/gtktexttag.c:592
1073 msgid "Strikethrough set"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:593
1077 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:600
1081 msgid "Underline set"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:601
1085 msgid "Whether this tag affects underlining"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449 gtk/gtktexttag.c:564
1089 msgid "Language set"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:565
1093 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1097 msgid "Toggle state"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1101 msgid "The toggle state of the button"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1105 msgid "Inconsistent state"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1109 msgid "The inconsistent state of the button"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1113 msgid "Activatable"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1117 msgid "The toggle button can be activated"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
1121 msgid "Radio state"
1122 msgstr "Stádas na Raidio"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
1125 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkcheckmenuitem.c:139 gtk/gtkoptionmenu.c:199
1129 msgid "Indicator Size"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141
1133 msgid "Size of check or radio indicator"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkexpander.c:252 gtk/gtkoptionmenu.c:205
1137 msgid "Indicator Spacing"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1141 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116 gtk/gtktogglebutton.c:132
1145 msgid "Active"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117
1149 msgid "Whether the menu item is checked"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124 gtk/gtktogglebutton.c:140
1153 msgid "Inconsistent"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125
1157 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:132
1161 msgid "Draw as radio menu item"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:133
1165 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1169 msgid "Use alpha"
1170 msgstr "Úsáid alpha"
1171
1172 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1173 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkfontbutton.c:175
1177 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:286
1178 msgid "Title"
1179 msgstr "Tidéal"
1180
1181 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1182 msgid "The title of the color selection dialog"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcolorbutton.c:232 gtk/gtkcolorsel.c:1775
1186 msgid "Current Color"
1187 msgstr "Dath Reatha"
1188
1189 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233
1190 msgid "The selected color"
1191 msgstr "An dath tógtha"
1192
1193 #: gtk/gtkcolorbutton.c:247 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1194 msgid "Current Alpha"
1195 msgstr "Alpha Reatha"
1196
1197 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248
1198 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcolorsel.c:1761
1202 msgid "Has Opacity Control"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcolorsel.c:1762
1206 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1210 msgid "Has palette"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1214 msgid "Whether a palette should be used"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1218 msgid "The current color"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1222 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: gtk/gtkcolorsel.c:1797
1226 msgid "Custom palette"
1227 msgstr "Pailéid féindheánamh"
1228
1229 #: gtk/gtkcolorsel.c:1798
1230 msgid "Palette to use in the color selector"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: gtk/gtkcombo.c:143
1234 msgid "Enable arrow keys"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: gtk/gtkcombo.c:144
1238 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: gtk/gtkcombo.c:150
1242 msgid "Always enable arrows"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: gtk/gtkcombo.c:151
1246 msgid "Obsolete property, ignored"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: gtk/gtkcombo.c:157
1250 msgid "Case sensitive"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: gtk/gtkcombo.c:158
1254 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: gtk/gtkcombo.c:165
1258 msgid "Allow empty"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: gtk/gtkcombo.c:166
1262 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: gtk/gtkcombo.c:173
1266 msgid "Value in list"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: gtk/gtkcombo.c:174
1270 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: gtk/gtkcombobox.c:349
1274 msgid "ComboBox model"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: gtk/gtkcombobox.c:350
1278 msgid "The model for the combo box"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: gtk/gtkcombobox.c:357
1282 msgid "Wrap width"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: gtk/gtkcombobox.c:358
1286 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gtk/gtkcombobox.c:367
1290 msgid "Row span column"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gtk/gtkcombobox.c:368
1294 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: gtk/gtkcombobox.c:377
1298 msgid "Column span column"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: gtk/gtkcombobox.c:378
1302 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: gtk/gtkcombobox.c:387
1306 msgid "Active item"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: gtk/gtkcombobox.c:388
1310 msgid "The item which is currently active"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcombobox.c:396
1314 msgid "ComboBox appareance"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcombobox.c:397
1318 msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style."
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:109
1322 msgid "Text Column"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:110
1326 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1330 msgid "Resize mode"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1334 msgid "Specify how resize events are handled"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1338 msgid "Border width"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1342 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1346 msgid "Child"
1347 msgstr "Leanbh"
1348
1349 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1350 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcurve.c:121
1354 msgid "Curve type"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcurve.c:122
1358 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcurve.c:130
1362 msgid "Minimum X"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcurve.c:131
1366 msgid "Minimum possible value for X"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcurve.c:140
1370 msgid "Maximum X"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcurve.c:141
1374 msgid "Maximum possible X value"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: gtk/gtkcurve.c:150
1378 msgid "Minimum Y"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gtk/gtkcurve.c:151
1382 msgid "Minimum possible value for Y"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: gtk/gtkcurve.c:160
1386 msgid "Maximum Y"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: gtk/gtkcurve.c:161
1390 msgid "Maximum possible value for Y"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: gtk/gtkdialog.c:144
1394 msgid "Has separator"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkdialog.c:145
1398 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: gtk/gtkdialog.c:170
1402 msgid "Content area border"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: gtk/gtkdialog.c:171
1406 msgid "Width of border around the main dialog area"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkdialog.c:178
1410 msgid "Button spacing"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: gtk/gtkdialog.c:179
1414 msgid "Spacing between buttons"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: gtk/gtkdialog.c:187
1418 msgid "Action area border"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkdialog.c:188
1422 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:366
1426 msgid "Cursor Position"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkentry.c:447 gtk/gtklabel.c:367
1430 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: gtk/gtkentry.c:456 gtk/gtklabel.c:376
1434 msgid "Selection Bound"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: gtk/gtkentry.c:457 gtk/gtklabel.c:377
1438 msgid ""
1439 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkentry.c:467
1443 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkentry.c:474
1447 msgid "Maximum length"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkentry.c:475
1451 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkentry.c:483
1455 msgid "Visibility"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkentry.c:484
1459 msgid ""
1460 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1461 "mode)"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: gtk/gtkentry.c:491
1465 msgid "Has Frame"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: gtk/gtkentry.c:492
1469 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: gtk/gtkentry.c:499
1473 msgid "Invisible character"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: gtk/gtkentry.c:500
1477 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: gtk/gtkentry.c:507
1481 msgid "Activates default"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: gtk/gtkentry.c:508
1485 msgid ""
1486 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1487 "dialog) when Enter is pressed"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkentry.c:514
1491 msgid "Width in chars"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkentry.c:515
1495 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkentry.c:524
1499 msgid "Scroll offset"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkentry.c:525
1503 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: gtk/gtkentry.c:535
1507 msgid "The contents of the entry"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkentry.c:766
1511 msgid "Select on focus"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkentry.c:767
1515 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:199
1519 msgid "Completion Model"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:200
1523 msgid "The model to find matches in"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:206
1527 msgid "Minimum Key Length"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:207
1531 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkeventbox.c:119
1535 msgid "Visible Window"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkeventbox.c:120
1539 msgid ""
1540 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1541 "trap events."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: gtk/gtkeventbox.c:126
1545 msgid "Above child"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: gtk/gtkeventbox.c:127
1549 msgid ""
1550 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1551 "child widget as opposed to below it."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkexpander.c:194
1555 msgid "Expanded"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkexpander.c:195
1559 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkexpander.c:203
1563 msgid "Text of the expander's label"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkexpander.c:218 gtk/gtklabel.c:302
1567 msgid "Use markup"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtklabel.c:303
1571 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkexpander.c:227
1575 msgid "Space to put between the label and the child"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtkframe.c:169 gtk/gtktoolbutton.c:193
1579 msgid "Label widget"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkexpander.c:237
1583 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkexpander.c:243 gtk/gtktreeview.c:621
1587 msgid "Expander Size"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: gtk/gtkexpander.c:244 gtk/gtktreeview.c:622
1591 msgid "Size of the expander arrow"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkexpander.c:253
1595 msgid "Spacing around expander arrow"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkfilechooser.c:92
1599 msgid "Action"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkfilechooser.c:93
1603 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: gtk/gtkfilechooser.c:99
1607 #, fuzzy
1608 msgid "File System Backend"
1609 msgstr "Corás Comhaid"
1610
1611 #: gtk/gtkfilechooser.c:100
1612 msgid "Name of file system backend to use"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkfilechooser.c:105
1616 msgid "Filter"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkfilechooser.c:106
1620 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkfilechooser.c:111
1624 msgid "Folder Mode"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkfilechooser.c:112
1628 msgid "Whether to select folders rather than files"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkfilechooser.c:117
1632 msgid "Local Only"
1633 msgstr "Áitiúl Amhain"
1634
1635 #: gtk/gtkfilechooser.c:118
1636 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkfilechooser.c:123
1640 msgid "Preview widget"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkfilechooser.c:124
1644 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkfilechooser.c:129
1648 msgid "Preview Widget Active"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkfilechooser.c:130
1652 msgid ""
1653 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkfilechooser.c:135
1657 msgid "Extra widget"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkfilechooser.c:136
1661 msgid "Application supplied widget for extra options."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkfilechooser.c:141
1665 msgid "Select Multiple"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkfilechooser.c:142 gtk/gtkfilesel.c:575
1669 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkfilechooser.c:148
1673 msgid "Show Hidden"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: gtk/gtkfilechooser.c:149
1677 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:167
1681 msgid "Filename"
1682 msgstr "Ainm comhad"
1683
1684 #: gtk/gtkfilesel.c:560
1685 msgid "The currently selected filename"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: gtk/gtkfilesel.c:566
1689 msgid "Show file operations"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1693 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkfilesel.c:574
1697 msgid "Select multiple"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
1701 msgid "X position"
1702 msgstr "Áit X"
1703
1704 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
1705 msgid "X position of child widget"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
1709 msgid "Y position"
1710 msgstr "Áit Y"
1711
1712 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
1713 msgid "Y position of child widget"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
1717 msgid "The title of the font selection dialog"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:210
1721 msgid "Font name"
1722 msgstr "Ainm clófhoireann"
1723
1724 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
1725 msgid "The name of the selected font"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
1729 msgid "Sans 12"
1730 msgstr "Sans 12"
1731
1732 #: gtk/gtkfontbutton.c:207
1733 msgid "Use font in label"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
1737 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: gtk/gtkfontbutton.c:223
1741 msgid "Use size in label"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
1745 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
1749 msgid "Show style"
1750 msgstr "Taispeán stíl"
1751
1752 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
1753 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
1757 msgid "Show size"
1758 msgstr "Taispeán méid"
1759
1760 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
1761 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkfontsel.c:211
1765 msgid "The X string that represents this font"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkfontsel.c:218
1769 msgid "The GdkFont that is currently selected"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkfontsel.c:224
1773 msgid "Preview text"
1774 msgstr "Teacs Réamhthaispeántas:"
1775
1776 #: gtk/gtkfontsel.c:225
1777 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: gtk/gtkframe.c:126
1781 msgid "Text of the frame's label"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: gtk/gtkframe.c:133
1785 msgid "Label xalign"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: gtk/gtkframe.c:134
1789 msgid "The horizontal alignment of the label"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: gtk/gtkframe.c:143
1793 msgid "Label yalign"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: gtk/gtkframe.c:144
1797 msgid "The vertical alignment of the label"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:195
1801 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: gtk/gtkframe.c:160
1805 msgid "Frame shadow"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: gtk/gtkframe.c:161
1809 msgid "Appearance of the frame border"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: gtk/gtkframe.c:170
1813 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:194
1817 #: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtkviewport.c:150
1818 msgid "Shadow type"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
1822 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1826 msgid "Handle position"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
1830 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkhandlebox.c:220
1834 msgid "Snap edge"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: gtk/gtkhandlebox.c:221
1838 msgid ""
1839 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1840 "handlebox"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: gtk/gtkhandlebox.c:229
1844 msgid "Snap edge set"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gtk/gtkhandlebox.c:230
1848 msgid ""
1849 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
1850 "handle_position"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkimage.c:135
1854 msgid "Pixbuf"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkimage.c:136
1858 msgid "A GdkPixbuf to display"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkimage.c:143
1862 msgid "Pixmap"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: gtk/gtkimage.c:144
1866 msgid "A GdkPixmap to display"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkimage.c:151
1870 msgid "Image"
1871 msgstr "Íomhá"
1872
1873 #: gtk/gtkimage.c:152
1874 msgid "A GdkImage to display"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkimage.c:159
1878 msgid "Mask"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkimage.c:160
1882 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkimage.c:168
1886 msgid "Filename to load and display"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkimage.c:177
1890 msgid "Stock ID for a stock image to display"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkimage.c:184
1894 msgid "Icon set"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkimage.c:185
1898 msgid "Icon set to display"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkimage.c:192
1902 msgid "Icon size"
1903 msgstr "Méid d'Íomha"
1904
1905 #: gtk/gtkimage.c:193
1906 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: gtk/gtkimage.c:201
1910 msgid "Animation"
1911 msgstr "Beochán"
1912
1913 #: gtk/gtkimage.c:202
1914 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: gtk/gtkimage.c:209
1918 msgid "Storage type"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: gtk/gtkimage.c:210
1922 msgid "The representation being used for image data"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
1926 msgid "Image widget"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
1930 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:143
1934 msgid "Show menu images"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:144
1938 msgid "Whether images should be shown in menus"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:542
1942 msgid "Screen"
1943 msgstr "Scáileán"
1944
1945 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:543
1946 msgid "The screen where this window will be displayed"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtklabel.c:289
1950 msgid "The text of the label"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtklabel.c:296
1954 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtklabel.c:317 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:602
1958 msgid "Justification"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtklabel.c:318
1962 msgid ""
1963 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1964 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1965 "GtkMisc::xalign for that"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtklabel.c:326
1969 msgid "Pattern"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtklabel.c:327
1973 msgid ""
1974 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1975 "to underline"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: gtk/gtklabel.c:334
1979 msgid "Line wrap"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: gtk/gtklabel.c:335
1983 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtklabel.c:341
1987 msgid "Selectable"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtklabel.c:342
1991 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtklabel.c:348
1995 msgid "Mnemonic key"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtklabel.c:349
1999 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtklabel.c:357
2003 msgid "Mnemonic widget"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtklabel.c:358
2007 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
2011 msgid "Horizontal adjustment"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
2015 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
2019 msgid "Vertical adjustment"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
2023 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtklayout.c:648
2027 msgid "The width of the layout"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtklayout.c:657
2031 msgid "The height of the layout"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkmenu.c:352
2035 msgid "Tearoff Title"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkmenu.c:353
2039 msgid ""
2040 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2041 "off"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: gtk/gtkmenu.c:359
2045 msgid "Vertical Padding"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: gtk/gtkmenu.c:360
2049 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gtk/gtkmenu.c:368
2053 msgid "Vertical Offset"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkmenu.c:369
2057 msgid ""
2058 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2059 "vertically"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkmenu.c:377
2063 msgid "Horizontal Offset"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkmenu.c:378
2067 msgid ""
2068 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2069 "horizontally"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkmenu.c:388
2073 msgid "Left Attach"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkmenu.c:389 gtk/gtktable.c:203
2077 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkmenu.c:396
2081 msgid "Right Attach"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkmenu.c:397
2085 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkmenu.c:404
2089 msgid "Top Attach"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkmenu.c:405
2093 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkmenu.c:412
2097 msgid "Bottom Attach"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkmenu.c:413 gtk/gtktable.c:224
2101 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkmenu.c:500
2105 msgid "Can change accelerators"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkmenu.c:501
2109 msgid ""
2110 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkmenu.c:506
2114 msgid "Delay before submenus appear"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkmenu.c:507
2118 msgid ""
2119 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gtk/gtkmenu.c:514
2123 msgid "Delay before hiding a submenu"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: gtk/gtkmenu.c:515
2127 msgid ""
2128 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2129 "submenu"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2133 msgid "Style of bevel around the menubar"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:550
2137 msgid "Internal padding"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gtk/gtkmenubar.c:165
2141 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gtk/gtkmenubar.c:172
2145 msgid "Delay before drop down menus appear"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2149 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gtk/gtkmessagedialog.c:109
2153 msgid "Image/label border"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gtk/gtkmessagedialog.c:110
2157 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2161 msgid "Use separator"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkmessagedialog.c:126
2165 msgid ""
2166 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkmessagedialog.c:132
2170 msgid "Message Type"
2171 msgstr "Saghas ScéaScéall"
2172
2173 #: gtk/gtkmessagedialog.c:133
2174 msgid "The type of message"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2178 msgid "Message Buttons"
2179 msgstr "Cnaipí Scéala"
2180
2181 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2182 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkmisc.c:98
2186 msgid "X align"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkmisc.c:99
2190 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkmisc.c:108
2194 msgid "Y align"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkmisc.c:109
2198 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkmisc.c:118
2202 msgid "X pad"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkmisc.c:119
2206 msgid ""
2207 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: gtk/gtkmisc.c:128
2211 msgid "Y pad"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkmisc.c:129
2215 msgid ""
2216 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtknotebook.c:396
2220 msgid "Page"
2221 msgstr "Leathanach"
2222
2223 #: gtk/gtknotebook.c:397
2224 msgid "The index of the current page"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: gtk/gtknotebook.c:405
2228 msgid "Tab Position"
2229 msgstr "Áit Chluaisín"
2230
2231 #: gtk/gtknotebook.c:406
2232 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: gtk/gtknotebook.c:413
2236 msgid "Tab Border"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gtk/gtknotebook.c:414
2240 msgid "Width of the border around the tab labels"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtknotebook.c:422
2244 msgid "Horizontal Tab Border"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: gtk/gtknotebook.c:423
2248 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: gtk/gtknotebook.c:431
2252 msgid "Vertical Tab Border"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: gtk/gtknotebook.c:432
2256 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gtk/gtknotebook.c:440
2260 msgid "Show Tabs"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gtk/gtknotebook.c:441
2264 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtknotebook.c:447
2268 msgid "Show Border"
2269 msgstr "Taispeáin "
2270
2271 #: gtk/gtknotebook.c:448
2272 msgid "Whether the border should be shown or not"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: gtk/gtknotebook.c:454
2276 msgid "Scrollable"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtknotebook.c:455
2280 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtknotebook.c:461
2284 msgid "Enable Popup"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtknotebook.c:462
2288 msgid ""
2289 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2290 "you can use to go to a page"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtknotebook.c:469
2294 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtknotebook.c:476
2298 msgid "Tab label"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtknotebook.c:477
2302 msgid "The string displayed on the childs tab label"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtknotebook.c:483
2306 msgid "Menu label"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: gtk/gtknotebook.c:484
2310 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: gtk/gtknotebook.c:497
2314 msgid "Tab expand"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtknotebook.c:498
2318 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/gtknotebook.c:504
2322 msgid "Tab fill"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtknotebook.c:505
2326 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtknotebook.c:511
2330 msgid "Tab pack type"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtknotebook.c:527 gtk/gtkscrollbar.c:113
2334 msgid "Secondary backward stepper"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtknotebook.c:528
2338 msgid ""
2339 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtknotebook.c:544 gtk/gtkscrollbar.c:121
2343 msgid "Secondary forward stepper"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gtk/gtknotebook.c:545
2347 msgid ""
2348 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: gtk/gtknotebook.c:560 gtk/gtkscrollbar.c:97
2352 msgid "Backward stepper"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtknotebook.c:561 gtk/gtkscrollbar.c:98
2356 msgid "Display the standard backward arrow button"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtknotebook.c:576 gtk/gtkscrollbar.c:105
2360 msgid "Forward stepper"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtknotebook.c:577 gtk/gtkscrollbar.c:106
2364 msgid "Display the standard forward arrow button"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtkoptionmenu.c:192
2368 msgid "Menu"
2369 msgstr "Roghclár"
2370
2371 #: gtk/gtkoptionmenu.c:193
2372 msgid "The menu of options"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: gtk/gtkoptionmenu.c:200
2376 msgid "Size of dropdown indicator"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: gtk/gtkoptionmenu.c:206
2380 msgid "Spacing around indicator"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: gtk/gtkpaned.c:239
2384 msgid ""
2385 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: gtk/gtkpaned.c:247
2389 msgid "Position Set"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: gtk/gtkpaned.c:248
2393 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: gtk/gtkpaned.c:254
2397 msgid "Handle Size"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gtk/gtkpaned.c:255
2401 msgid "Width of handle"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkpaned.c:271
2405 msgid "Minimal Position"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkpaned.c:272
2409 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkpaned.c:289
2413 msgid "Maximal Position"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkpaned.c:290
2417 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkpaned.c:307
2421 msgid "Resize"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkpaned.c:308
2425 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkpaned.c:323
2429 msgid "Shrink"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkpaned.c:324
2433 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkpreview.c:133
2437 msgid ""
2438 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkprogress.c:129
2442 msgid "Activity mode"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkprogress.c:130
2446 msgid ""
2447 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2448 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2449 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtkprogress.c:137
2453 msgid "Show text"
2454 msgstr "Taispeán teacs"
2455
2456 #: gtk/gtkprogress.c:138
2457 msgid "Whether the progress is shown as text"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkprogress.c:145
2461 msgid "Text x alignment"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkprogress.c:146
2465 msgid ""
2466 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2467 "in the progress widget"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkprogress.c:154
2471 msgid "Text y alignment"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkprogress.c:155
2475 msgid ""
2476 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2477 "in the progress widget"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:290 gtk/gtkspinbutton.c:240
2481 msgid "Adjustment"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
2485 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:499
2489 msgid "Orientation"
2490 msgstr "Treosuíomh"
2491
2492 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
2493 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
2497 msgid "Bar style"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2501 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2505 msgid "Activity Step"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2509 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2513 msgid "Activity Blocks"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2517 msgid ""
2518 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2519 "(Deprecated)"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2523 msgid "Discrete Blocks"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2527 msgid ""
2528 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2529 "style)"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2533 msgid "Fraction"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2537 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2541 msgid "Pulse Step"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2545 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
2549 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkradioaction.c:138
2553 msgid "The value"
2554 msgstr "Luach"
2555
2556 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2557 msgid ""
2558 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2559 "is the current action of its group."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkradioaction.c:155 gtk/gtkradiobutton.c:109
2563 msgid "Group"
2564 msgstr "Grupa"
2565
2566 #: gtk/gtkradioaction.c:156
2567 msgid "The radio action whose group this action belongs."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkradiobutton.c:110
2571 msgid "The radio button whose group this widget belongs."
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkrange.c:281
2575 msgid "Update policy"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkrange.c:282
2579 msgid "How the range should be updated on the screen"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkrange.c:291
2583 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: gtk/gtkrange.c:298
2587 msgid "Inverted"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: gtk/gtkrange.c:299
2591 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: gtk/gtkrange.c:305
2595 msgid "Slider Width"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: gtk/gtkrange.c:306
2599 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: gtk/gtkrange.c:313
2603 msgid "Trough Border"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: gtk/gtkrange.c:314
2607 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: gtk/gtkrange.c:321
2611 msgid "Stepper Size"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: gtk/gtkrange.c:322
2615 msgid "Length of step buttons at ends"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: gtk/gtkrange.c:329
2619 msgid "Stepper Spacing"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: gtk/gtkrange.c:330
2623 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: gtk/gtkrange.c:337
2627 msgid "Arrow X Displacement"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: gtk/gtkrange.c:338
2631 msgid ""
2632 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: gtk/gtkrange.c:345
2636 msgid "Arrow Y Displacement"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: gtk/gtkrange.c:346
2640 msgid ""
2641 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkruler.c:118
2645 msgid "Lower"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkruler.c:119
2649 msgid "Lower limit of ruler"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkruler.c:128
2653 msgid "Upper"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtkruler.c:129
2657 msgid "Upper limit of ruler"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: gtk/gtkruler.c:139
2661 msgid "Position of mark on the ruler"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: gtk/gtkruler.c:148
2665 msgid "Max Size"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: gtk/gtkruler.c:149
2669 msgid "Maximum size of the ruler"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtkscale.c:170 gtk/gtkspinbutton.c:258
2673 msgid "Digits"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: gtk/gtkscale.c:171
2677 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: gtk/gtkscale.c:180
2681 msgid "Draw Value"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: gtk/gtkscale.c:181
2685 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: gtk/gtkscale.c:188
2689 msgid "Value Position"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: gtk/gtkscale.c:189
2693 msgid "The position in which the current value is displayed"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtkscale.c:196
2697 msgid "Slider Length"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtkscale.c:197
2701 msgid "Length of scale's slider"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: gtk/gtkscale.c:205
2705 msgid "Value spacing"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: gtk/gtkscale.c:206
2709 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
2713 msgid "Minimum Slider Length"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
2717 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
2721 msgid "Fixed slider size"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
2725 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
2729 msgid ""
2730 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
2734 msgid ""
2735 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:535
2739 msgid "Horizontal Adjustment"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:543
2743 msgid "Vertical Adjustment"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
2747 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
2751 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
2755 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
2759 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
2763 msgid "Window Placement"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
2767 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
2771 msgid "Shadow Type"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
2775 msgid "Style of bevel around the contents"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
2779 msgid "Scrollbar spacing"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
2783 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:134
2787 msgid "Draw"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:135
2791 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtksettings.c:262
2795 msgid "Double Click Time"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtksettings.c:263
2799 msgid ""
2800 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2801 "click (in milliseconds)"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtksettings.c:270
2805 msgid "Double Click Distance"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtksettings.c:271
2809 msgid ""
2810 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
2811 "double click (in pixels)"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtksettings.c:278
2815 msgid "Cursor Blink"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtksettings.c:279
2819 msgid "Whether the cursor should blink"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtksettings.c:286
2823 msgid "Cursor Blink Time"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtksettings.c:287
2827 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtksettings.c:294
2831 msgid "Split Cursor"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtksettings.c:295
2835 msgid ""
2836 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2837 "left text"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtksettings.c:302
2841 msgid "Theme Name"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtksettings.c:303
2845 msgid "Name of theme RC file to load"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtksettings.c:310
2849 msgid "Icon Theme Name"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtksettings.c:311
2853 msgid "Name of icon theme to use"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtksettings.c:318
2857 msgid "Key Theme Name"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtksettings.c:319
2861 msgid "Name of key theme RC file to load"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtksettings.c:327
2865 msgid "Menu bar accelerator"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: gtk/gtksettings.c:328
2869 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: gtk/gtksettings.c:336
2873 msgid "Drag threshold"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: gtk/gtksettings.c:337
2877 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtksettings.c:345
2881 msgid "Font Name"
2882 msgstr "Ainm Clófhoireann"
2883
2884 #: gtk/gtksettings.c:346
2885 msgid "Name of default font to use"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: gtk/gtksettings.c:354
2889 msgid "Icon Sizes"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: gtk/gtksettings.c:355
2893 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
2894 msgstr ""
2895
2896 #: gtk/gtksettings.c:364
2897 msgid "Xft Antialias"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtksettings.c:365
2901 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtksettings.c:374
2905 msgid "Xft Hinting"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtksettings.c:375
2909 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtksettings.c:384
2913 msgid "Xft Hint Style"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtksettings.c:385
2917 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtksettings.c:394
2921 msgid "Xft RGBA"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtksettings.c:395
2925 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: gtk/gtksettings.c:404
2929 msgid "Xft DPI"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: gtk/gtksettings.c:405
2933 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtksizegroup.c:241
2937 msgid "Mode"
2938 msgstr "Modh"
2939
2940 #: gtk/gtksizegroup.c:242
2941 msgid ""
2942 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
2943 "component widgets"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
2947 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
2951 msgid "Climb Rate"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
2955 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
2959 msgid "The number of decimal places to display"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
2963 msgid "Snap to Ticks"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
2967 msgid ""
2968 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2969 "nearest step increment"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2973 msgid "Numeric"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
2977 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
2981 msgid "Wrap"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
2985 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
2989 msgid "Update Policy"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
2993 msgid ""
2994 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
2998 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: gtk/gtkspinbutton.c:311
3002 msgid "Style of bevel around the spin button"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: gtk/gtkstatusbar.c:167
3006 msgid "Has Resize Grip"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: gtk/gtkstatusbar.c:168
3010 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: gtk/gtkstatusbar.c:195
3014 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: gtk/gtktable.c:158
3018 msgid "Rows"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtktable.c:159
3022 msgid "The number of rows in the table"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtktable.c:167
3026 msgid "Columns"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtktable.c:168
3030 msgid "The number of columns in the table"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtktable.c:176
3034 msgid "Row spacing"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: gtk/gtktable.c:177
3038 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtktable.c:185
3042 msgid "Column spacing"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: gtk/gtktable.c:186
3046 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtktable.c:194
3050 msgid "Homogenous"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtktable.c:195
3054 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtktable.c:202
3058 msgid "Left attachment"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtktable.c:209
3062 msgid "Right attachment"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtktable.c:210
3066 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtktable.c:216
3070 msgid "Top attachment"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtktable.c:217
3074 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtktable.c:223
3078 msgid "Bottom attachment"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtktable.c:230
3082 msgid "Horizontal options"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: gtk/gtktable.c:231
3086 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: gtk/gtktable.c:237
3090 msgid "Vertical options"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtktable.c:238
3094 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtktable.c:244
3098 msgid "Horizontal padding"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtktable.c:245
3102 msgid ""
3103 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3104 "pixels"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: gtk/gtktable.c:251
3108 msgid "Vertical padding"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gtk/gtktable.c:252
3112 msgid ""
3113 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3114 "pixels"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtktext.c:602
3118 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtktext.c:610
3122 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtktext.c:617
3126 msgid "Line Wrap"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtktext.c:618
3130 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtktext.c:625
3134 msgid "Word Wrap"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtktext.c:626
3138 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
3142 msgid "Tag Table"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
3146 msgid "Text Tag Table"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtktexttag.c:195
3150 msgid "Tag name"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtktexttag.c:196
3154 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtktexttag.c:214
3158 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtktexttag.c:221
3162 msgid "Background full height"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: gtk/gtktexttag.c:222
3166 msgid ""
3167 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3168 "of the tagged characters"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtktexttag.c:230
3172 msgid "Background stipple mask"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtktexttag.c:231
3176 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtktexttag.c:248
3180 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtktexttag.c:256
3184 msgid "Foreground stipple mask"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtktexttag.c:257
3188 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtktexttag.c:264
3192 msgid "Text direction"
3193 msgstr "Treosuíomh Teacs"
3194
3195 #: gtk/gtktexttag.c:265
3196 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtktexttag.c:282
3200 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtktexttag.c:307
3204 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtktexttag.c:316
3208 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtktexttag.c:325
3212 msgid ""
3213 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3214 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtktexttag.c:336
3218 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: gtk/gtktexttag.c:345
3222 msgid "Font size in Pango units"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: gtk/gtktexttag.c:355
3226 msgid ""
3227 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3228 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3229 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:603
3233 msgid "Left, right, or center justification"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: gtk/gtktexttag.c:391
3237 msgid "Left margin"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:612
3241 msgid "Width of the left margin in pixels"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: gtk/gtktexttag.c:401
3245 msgid "Right margin"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:622
3249 msgid "Width of the right margin in pixels"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:631
3253 msgid "Indent"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:632
3257 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: gtk/gtktexttag.c:424
3261 msgid ""
3262 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3263 "in pixels"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: gtk/gtktexttag.c:433
3267 msgid "Pixels above lines"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:556
3271 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtktexttag.c:443
3275 msgid "Pixels below lines"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:566
3279 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: gtk/gtktexttag.c:453
3283 msgid "Pixels inside wrap"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:576
3287 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: gtk/gtktexttag.c:480
3291 msgid "Wrap mode"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:594
3295 msgid ""
3296 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:641
3300 msgid "Tabs"
3301 msgstr "Cluaisíní"
3302
3303 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:642
3304 msgid "Custom tabs for this text"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtktexttag.c:498
3308 msgid "Invisible"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtktexttag.c:499
3312 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtktexttag.c:512
3316 msgid "Background full height set"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtktexttag.c:513
3320 msgid "Whether this tag affects background height"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtktexttag.c:516
3324 msgid "Background stipple set"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtktexttag.c:517
3328 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: gtk/gtktexttag.c:524
3332 msgid "Foreground stipple set"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: gtk/gtktexttag.c:525
3336 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: gtk/gtktexttag.c:560
3340 msgid "Justification set"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtktexttag.c:561
3344 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtktexttag.c:568
3348 msgid "Left margin set"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtktexttag.c:569
3352 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtktexttag.c:572
3356 msgid "Indent set"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtktexttag.c:573
3360 msgid "Whether this tag affects indentation"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtktexttag.c:580
3364 msgid "Pixels above lines set"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
3368 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtktexttag.c:584
3372 msgid "Pixels below lines set"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtktexttag.c:588
3376 msgid "Pixels inside wrap set"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtktexttag.c:589
3380 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtktexttag.c:596
3384 msgid "Right margin set"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtktexttag.c:597
3388 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtktexttag.c:604
3392 msgid "Wrap mode set"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtktexttag.c:605
3396 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtktexttag.c:608
3400 msgid "Tabs set"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtktexttag.c:609
3404 msgid "Whether this tag affects tabs"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtktexttag.c:612
3408 msgid "Invisible set"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtktexttag.c:613
3412 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtktextview.c:555
3416 msgid "Pixels Above Lines"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtktextview.c:565
3420 msgid "Pixels Below Lines"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtktextview.c:575
3424 msgid "Pixels Inside Wrap"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtktextview.c:593
3428 msgid "Wrap Mode"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtktextview.c:611
3432 msgid "Left Margin"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtktextview.c:621
3436 msgid "Right Margin"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtktextview.c:649
3440 msgid "Cursor Visible"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtktextview.c:650
3444 msgid "If the insertion cursor is shown"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtktextview.c:657
3448 msgid "Buffer"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtktextview.c:658
3452 msgid "The buffer which is displayed"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtktextview.c:665
3456 msgid "Overwrite mode"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtktextview.c:666
3460 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtktextview.c:673
3464 msgid "Accepts tab"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtktextview.c:674
3468 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtktoggleaction.c:129
3472 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3476 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
3480 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
3484 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
3488 msgid "Draw Indicator"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
3492 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtktoolbar.c:500
3496 msgid "The orientation of the toolbar"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtktoolbar.c:508
3500 msgid "Toolbar Style"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtktoolbar.c:509
3504 msgid "How to draw the toolbar"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtktoolbar.c:516
3508 msgid "Show Arrow"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtktoolbar.c:517
3512 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: gtk/gtktoolbar.c:526
3516 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: gtk/gtktoolbar.c:534
3520 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: gtk/gtktoolbar.c:541
3524 msgid "Spacer size"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: gtk/gtktoolbar.c:542
3528 msgid "Size of spacers"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: gtk/gtktoolbar.c:551
3532 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtktoolbar.c:559
3536 msgid "Space style"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: gtk/gtktoolbar.c:560
3540 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtktoolbar.c:567
3544 msgid "Button relief"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: gtk/gtktoolbar.c:568
3548 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: gtk/gtktoolbar.c:575
3552 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: gtk/gtktoolbar.c:581
3556 msgid "Toolbar style"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: gtk/gtktoolbar.c:582
3560 msgid ""
3561 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtktoolbar.c:588
3565 msgid "Toolbar icon size"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtktoolbar.c:589
3569 msgid "Size of icons in default toolbars"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtktoolbutton.c:180
3573 msgid "Text to show in the item."
3574 msgstr ""
3575
3576 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
3577 msgid ""
3578 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3579 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
3583 msgid "Widget to use as the item label"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: gtk/gtktoolbutton.c:200
3587 msgid "Stock Id"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
3591 msgid "The stock icon displayed on the item"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: gtk/gtktoolbutton.c:207
3595 msgid "Icon widget"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
3599 msgid "Icon widget to display in the item"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: gtk/gtktoolitem.c:172
3603 msgid ""
3604 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3605 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtktreemodelsort.c:328
3609 msgid "TreeModelSort Model"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtktreemodelsort.c:329
3613 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtktreeview.c:527
3617 msgid "TreeView Model"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtktreeview.c:528
3621 msgid "The model for the tree view"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtktreeview.c:536
3625 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtktreeview.c:544
3629 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtktreeview.c:552
3633 msgid "Show the column header buttons"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtktreeview.c:559
3637 msgid "Headers Clickable"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: gtk/gtktreeview.c:560
3641 msgid "Column headers respond to click events"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: gtk/gtktreeview.c:567
3645 msgid "Expander Column"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: gtk/gtktreeview.c:568
3649 msgid "Set the column for the expander column"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtktreeview.c:575 gtk/gtktreeviewcolumn.c:329
3653 msgid "Reorderable"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtktreeview.c:576
3657 msgid "View is reorderable"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtktreeview.c:583
3661 msgid "Rules Hint"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtktreeview.c:584
3665 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtktreeview.c:591
3669 msgid "Enable Search"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtktreeview.c:592
3673 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtktreeview.c:599
3677 msgid "Search Column"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtktreeview.c:600
3681 msgid "Model column to search through when searching through code"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtktreeview.c:609
3685 msgid "Fixed Height Mode"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtktreeview.c:610
3689 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtktreeview.c:630
3693 msgid "Vertical Separator Width"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtktreeview.c:631
3697 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtktreeview.c:639
3701 msgid "Horizontal Separator Width"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtktreeview.c:640
3705 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtktreeview.c:648
3709 msgid "Allow Rules"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtktreeview.c:649
3713 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtktreeview.c:655
3717 msgid "Indent Expanders"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtktreeview.c:656
3721 msgid "Make the expanders indented"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtktreeview.c:662
3725 msgid "Even Row Color"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtktreeview.c:663
3729 msgid "Color to use for even rows"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtktreeview.c:669
3733 msgid "Odd Row Color"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtktreeview.c:670
3737 msgid "Color to use for odd rows"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:223
3741 msgid "Whether to display the column"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230 gtk/gtkwindow.c:481
3745 msgid "Resizable"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:231
3749 msgid "Column is user-resizable"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
3753 msgid "Current width of the column"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
3757 msgid "Sizing"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
3761 msgid "Resize mode of the column"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
3765 msgid "Fixed Width"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
3769 msgid "Current fixed width of the column"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
3773 msgid "Minimum Width"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
3777 msgid "Minimum allowed width of the column"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
3781 msgid "Maximum Width"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:277
3785 msgid "Maximum allowed width of the column"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
3789 msgid "Title to appear in column header"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:295
3793 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
3797 msgid "Clickable"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
3801 msgid "Whether the header can be clicked"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
3805 msgid "Widget"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:312
3809 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
3813 msgid "Alignment"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:320
3817 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
3821 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:337
3825 msgid "Sort indicator"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:338
3829 msgid "Whether to show a sort indicator"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:345
3833 msgid "Sort order"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:346
3837 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtkuimanager.c:220
3841 msgid "Add tearoffs to menus"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtkuimanager.c:221
3845 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtkuimanager.c:228
3849 msgid "Merged UI definition"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkuimanager.c:229
3853 msgid "An XML string describing the merged UI"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkviewport.c:135
3857 msgid ""
3858 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3859 "this viewport"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkviewport.c:143
3863 msgid ""
3864 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3865 "this viewport"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkviewport.c:151
3869 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkwidget.c:406
3873 msgid "Widget name"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkwidget.c:407
3877 msgid "The name of the widget"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkwidget.c:413
3881 msgid "Parent widget"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkwidget.c:414
3885 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkwidget.c:421
3889 msgid "Width request"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkwidget.c:422
3893 msgid ""
3894 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3895 "used"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkwidget.c:430
3899 msgid "Height request"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkwidget.c:431
3903 msgid ""
3904 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3905 "be used"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkwidget.c:440
3909 msgid "Whether the widget is visible"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkwidget.c:447
3913 msgid "Whether the widget responds to input"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkwidget.c:453
3917 msgid "Application paintable"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkwidget.c:454
3921 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkwidget.c:460
3925 msgid "Can focus"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkwidget.c:461
3929 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkwidget.c:467
3933 msgid "Has focus"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: gtk/gtkwidget.c:468
3937 msgid "Whether the widget has the input focus"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: gtk/gtkwidget.c:474
3941 msgid "Is focus"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: gtk/gtkwidget.c:475
3945 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkwidget.c:481
3949 msgid "Can default"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkwidget.c:482
3953 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkwidget.c:488
3957 msgid "Has default"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkwidget.c:489
3961 msgid "Whether the widget is the default widget"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkwidget.c:495
3965 msgid "Receives default"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkwidget.c:496
3969 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkwidget.c:502
3973 msgid "Composite child"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkwidget.c:503
3977 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkwidget.c:509
3981 msgid "Style"
3982 msgstr "Stíl:"
3983
3984 #: gtk/gtkwidget.c:510
3985 msgid ""
3986 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3987 "(colors etc)"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: gtk/gtkwidget.c:516
3991 msgid "Events"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: gtk/gtkwidget.c:517
3995 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: gtk/gtkwidget.c:524
3999 msgid "Extension events"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: gtk/gtkwidget.c:525
4003 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtkwidget.c:532
4007 msgid "No show all"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtkwidget.c:533
4011 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkwidget.c:1374
4015 msgid "Interior Focus"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtkwidget.c:1375
4019 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: gtk/gtkwidget.c:1381
4023 msgid "Focus linewidth"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: gtk/gtkwidget.c:1382
4027 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtkwidget.c:1388
4031 msgid "Focus line dash pattern"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: gtk/gtkwidget.c:1389
4035 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gtk/gtkwidget.c:1394
4039 msgid "Focus padding"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: gtk/gtkwidget.c:1395
4043 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: gtk/gtkwidget.c:1400
4047 msgid "Cursor color"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: gtk/gtkwidget.c:1401
4051 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: gtk/gtkwidget.c:1406
4055 msgid "Secondary cursor color"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: gtk/gtkwidget.c:1407
4059 msgid ""
4060 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4061 "right-to-left and left-to-right text"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkwidget.c:1412
4065 msgid "Cursor line aspect ratio"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkwidget.c:1413
4069 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkwindow.c:439
4073 msgid "Window Type"
4074 msgstr "Saghas Fuinneog"
4075
4076 #: gtk/gtkwindow.c:440
4077 msgid "The type of the window"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: gtk/gtkwindow.c:448
4081 msgid "Window Title"
4082 msgstr "Tidéal Fhuinneoga"
4083
4084 #: gtk/gtkwindow.c:449
4085 msgid "The title of the window"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: gtk/gtkwindow.c:456
4089 msgid "Window Role"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: gtk/gtkwindow.c:457
4093 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: gtk/gtkwindow.c:464
4097 msgid "Allow Shrink"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: gtk/gtkwindow.c:466
4101 #, no-c-format
4102 msgid ""
4103 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4104 "time a bad idea"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtkwindow.c:473
4108 msgid "Allow Grow"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtkwindow.c:474
4112 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkwindow.c:482
4116 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtkwindow.c:489
4120 msgid "Modal"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkwindow.c:490
4124 msgid ""
4125 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4126 "up)"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: gtk/gtkwindow.c:497
4130 msgid "Window Position"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: gtk/gtkwindow.c:498
4134 msgid "The initial position of the window"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkwindow.c:506
4138 msgid "Default Width"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkwindow.c:507
4142 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkwindow.c:516
4146 msgid "Default Height"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkwindow.c:517
4150 msgid ""
4151 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: gtk/gtkwindow.c:526
4155 msgid "Destroy with Parent"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: gtk/gtkwindow.c:527
4159 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: gtk/gtkwindow.c:534
4163 msgid "Icon"
4164 msgstr "Dealbh"
4165
4166 #: gtk/gtkwindow.c:535
4167 msgid "Icon for this window"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtkwindow.c:550
4171 msgid "Is Active"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: gtk/gtkwindow.c:551
4175 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: gtk/gtkwindow.c:558
4179 msgid "Focus in Toplevel"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: gtk/gtkwindow.c:559
4183 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: gtk/gtkwindow.c:566
4187 msgid "Type hint"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: gtk/gtkwindow.c:567
4191 msgid ""
4192 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4193 "and how to treat it."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtkwindow.c:575
4197 msgid "Skip taskbar"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkwindow.c:576
4201 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtkwindow.c:583
4205 msgid "Skip pager"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtkwindow.c:584
4209 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtkwindow.c:598
4213 msgid "Accept focus"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtkwindow.c:599
4217 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtkwindow.c:613
4221 msgid "Decorated"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtkwindow.c:614
4225 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkwindow.c:629
4229 msgid "Gravity"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkwindow.c:630
4233 msgid "The window gravity of the window"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:325
4237 msgid "IM Preedit style"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:326
4241 msgid "How to draw the input method preedit string"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
4245 msgid "IM Status style"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
4249 msgid "How to draw the input method statusbar"
4250 msgstr ""