1 # Irish translations for gtk+ package.
2 # Copyright (C) 1999-2009 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999.
5 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
6 # Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2008-2009.
10 "Project-Id-Version: gtk+.master\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-03-22 23:35-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-08-08 02:22-0600\n"
14 "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%"
20 "10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
27 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
31 msgid "Number of Channels"
32 msgstr "Uimhir do Bealachaí"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
35 msgid "The number of samples per pixel"
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgstr "Spás Dathanna"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
43 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
51 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
55 msgid "Bits per Sample"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
59 msgid "The number of bits per sample"
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
67 msgid "The number of columns of the pixbuf"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:642
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
75 msgid "The number of rows of the pixbuf"
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
92 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
96 msgid "Default Display"
97 msgstr "Taispeáint Réamhshocraithe"
99 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
100 msgid "The default display for GDK"
103 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
104 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:626
108 #: gdk/gdkpango.c:539
109 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 #: gdk/gdkscreen.c:75
116 #: gdk/gdkscreen.c:76
117 msgid "The default font options for the screen"
120 #: gdk/gdkscreen.c:83
121 msgid "Font resolution"
124 #: gdk/gdkscreen.c:84
125 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
143 msgid "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
147 msgid "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
151 msgid "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
155 msgid "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
159 msgid "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
163 msgid "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
168 msgstr "URL Suímh Gréasáin"
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Lipéad suímh gréasáin"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
189 msgid "List of authors of the program"
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
194 msgstr "Doiciméadaitheoirí"
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
197 msgid "List of people documenting the program"
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
202 msgstr "Ealaíontóirí"
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
205 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
209 msgid "Translator credits"
210 msgstr "Admhálacha aistritheoirí"
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
214 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
223 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
224 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
228 msgid "Logo Icon Name"
229 msgstr "Ainm Deilbhín Lógó"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
232 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
240 msgid "Whether to wrap the license text."
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:178
244 msgid "Accelerator Closure"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:179
248 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:185
252 msgid "Accelerator Widget"
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:186
256 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
259 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
260 #: gtk/gtktextmark.c:89
264 #: gtk/gtkaction.c:182
265 msgid "A unique name for the action."
268 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
269 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305
270 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1535
274 #: gtk/gtkaction.c:201
275 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
278 #: gtk/gtkaction.c:217
282 #: gtk/gtkaction.c:218
283 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
286 #: gtk/gtkaction.c:226
288 msgstr "Leid Uirlise"
290 #: gtk/gtkaction.c:227
291 msgid "A tooltip for this action."
292 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
294 #: gtk/gtkaction.c:242
296 msgstr "Deilbhín Stoic"
298 #: gtk/gtkaction.c:243
299 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
302 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
306 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:339
307 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
308 msgid "The GIcon being displayed"
311 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:321
312 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:618
314 msgstr "Ainm Deilbhín"
316 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:322
317 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
318 msgid "The name of the icon from the icon theme"
321 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
322 msgid "Visible when horizontal"
325 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
327 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
331 #: gtk/gtkaction.c:308
332 msgid "Visible when overflown"
335 #: gtk/gtkaction.c:309
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
341 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
342 msgid "Visible when vertical"
345 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
347 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
351 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
355 #: gtk/gtkaction.c:325
357 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
358 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 #: gtk/gtkaction.c:333
362 msgid "Hide if empty"
365 #: gtk/gtkaction.c:334
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:593
374 #: gtk/gtkaction.c:341
375 msgid "Whether the action is enabled."
378 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
383 #: gtk/gtkaction.c:348
384 msgid "Whether the action is visible."
387 #: gtk/gtkaction.c:354
391 #: gtk/gtkaction.c:355
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
398 msgid "Always show image"
401 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
402 msgid "Whether the image will always be shown"
405 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
406 msgid "A name for the action group."
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
410 msgid "Whether the action group is enabled."
413 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
414 msgid "Whether the action group is visible."
417 #: gtk/gtkactivatable.c:308
418 msgid "Related Action"
419 msgstr "Gníomh Gaolmhar"
421 #: gtk/gtkactivatable.c:309
422 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
425 #: gtk/gtkactivatable.c:331
426 msgid "Use Action Appearance"
429 #: gtk/gtkactivatable.c:332
430 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
433 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
434 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
438 #: gtk/gtkadjustment.c:94
439 msgid "The value of the adjustment"
442 #: gtk/gtkadjustment.c:110
443 msgid "Minimum Value"
446 #: gtk/gtkadjustment.c:111
447 msgid "The minimum value of the adjustment"
450 #: gtk/gtkadjustment.c:130
451 msgid "Maximum Value"
454 #: gtk/gtkadjustment.c:131
455 msgid "The maximum value of the adjustment"
458 #: gtk/gtkadjustment.c:147
459 msgid "Step Increment"
460 msgstr "Incrimint Céime"
462 #: gtk/gtkadjustment.c:148
463 msgid "The step increment of the adjustment"
466 #: gtk/gtkadjustment.c:164
467 msgid "Page Increment"
470 #: gtk/gtkadjustment.c:165
471 msgid "The page increment of the adjustment"
474 #: gtk/gtkadjustment.c:184
476 msgstr "Méid Leathanaigh"
478 #: gtk/gtkadjustment.c:185
479 msgid "The page size of the adjustment"
482 #: gtk/gtkalignment.c:90
483 msgid "Horizontal alignment"
486 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
488 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
492 #: gtk/gtkalignment.c:100
493 msgid "Vertical alignment"
496 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
498 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
502 #: gtk/gtkalignment.c:109
503 msgid "Horizontal scale"
506 #: gtk/gtkalignment.c:110
508 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
509 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
512 #: gtk/gtkalignment.c:118
513 msgid "Vertical scale"
516 #: gtk/gtkalignment.c:119
518 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
519 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
522 #: gtk/gtkalignment.c:136
526 #: gtk/gtkalignment.c:137
527 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
530 #: gtk/gtkalignment.c:153
531 msgid "Bottom Padding"
534 #: gtk/gtkalignment.c:154
535 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
538 #: gtk/gtkalignment.c:170
542 #: gtk/gtkalignment.c:171
543 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
546 #: gtk/gtkalignment.c:187
547 msgid "Right Padding"
550 #: gtk/gtkalignment.c:188
551 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
555 msgid "Arrow direction"
559 msgid "The direction the arrow should point"
567 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
570 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
571 msgid "Arrow Scaling"
575 msgid "Amount of space used up by arrow"
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
579 msgid "Horizontal Alignment"
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
583 msgid "X alignment of the child"
586 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
587 msgid "Vertical Alignment"
590 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
591 msgid "Y alignment of the child"
594 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
598 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
599 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
602 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
606 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
607 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
610 #: gtk/gtkassistant.c:284
611 msgid "Header Padding"
614 #: gtk/gtkassistant.c:285
615 msgid "Number of pixels around the header."
618 #: gtk/gtkassistant.c:292
619 msgid "Content Padding"
622 #: gtk/gtkassistant.c:293
623 msgid "Number of pixels around the content pages."
626 #: gtk/gtkassistant.c:309
628 msgstr "Cineál leathanaigh"
630 #: gtk/gtkassistant.c:310
631 msgid "The type of the assistant page"
634 #: gtk/gtkassistant.c:327
636 msgstr "Teideal leathanaigh"
638 #: gtk/gtkassistant.c:328
639 msgid "The title of the assistant page"
642 #: gtk/gtkassistant.c:344
644 msgstr "Íomhá cheanntáisc"
646 #: gtk/gtkassistant.c:345
647 msgid "Header image for the assistant page"
650 #: gtk/gtkassistant.c:361
651 msgid "Sidebar image"
652 msgstr "Íomhá bharra taoibh"
654 #: gtk/gtkassistant.c:362
655 msgid "Sidebar image for the assistant page"
658 #: gtk/gtkassistant.c:377
659 msgid "Page complete"
660 msgstr "Leathanach críochnaithe"
662 #: gtk/gtkassistant.c:378
663 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
667 msgid "Minimum child width"
671 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
675 msgid "Minimum child height"
679 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
683 msgid "Child internal width padding"
687 msgid "Amount to increase child's size on either side"
691 msgid "Child internal height padding"
695 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
704 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
705 "edge, start and end"
714 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
718 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
724 msgid "The amount of space between children"
727 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
728 #: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
733 msgid "Whether the children should all be the same size"
736 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
737 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1595 gtk/gtktoolpalette.c:1052
738 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
743 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
746 #: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1602
752 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
761 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
768 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
770 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
771 "start or end of the parent"
774 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
775 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1616
779 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
780 msgid "The index of the child in the parent"
783 #: gtk/gtkbuilder.c:96
784 msgid "Translation Domain"
787 #: gtk/gtkbuilder.c:97
788 msgid "The translation domain used by gettext"
791 #: gtk/gtkbutton.c:220
793 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
797 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:527
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
799 msgid "Use underline"
802 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:528
803 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
809 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
813 #: gtk/gtkbutton.c:236
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
819 msgid "Focus on click"
822 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826 #: gtk/gtkbutton.c:251
827 msgid "Border relief"
830 #: gtk/gtkbutton.c:252
831 msgid "The border relief style"
834 #: gtk/gtkbutton.c:269
835 msgid "Horizontal alignment for child"
838 #: gtk/gtkbutton.c:288
839 msgid "Vertical alignment for child"
842 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
846 #: gtk/gtkbutton.c:306
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
850 #: gtk/gtkbutton.c:320
851 msgid "Image position"
854 #: gtk/gtkbutton.c:321
855 msgid "The position of the image relative to the text"
858 #: gtk/gtkbutton.c:441
859 msgid "Default Spacing"
862 #: gtk/gtkbutton.c:442
863 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
866 #: gtk/gtkbutton.c:456
867 msgid "Default Outside Spacing"
870 #: gtk/gtkbutton.c:457
872 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
876 #: gtk/gtkbutton.c:462
877 msgid "Child X Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:463
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885 #: gtk/gtkbutton.c:470
886 msgid "Child Y Displacement"
889 #: gtk/gtkbutton.c:471
891 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
894 #: gtk/gtkbutton.c:487
895 msgid "Displace focus"
898 #: gtk/gtkbutton.c:488
900 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
904 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
906 msgstr "Imlíne Istigh"
908 #: gtk/gtkbutton.c:502
909 msgid "Border between button edges and child."
912 #: gtk/gtkbutton.c:515
913 msgid "Image spacing"
916 #: gtk/gtkbutton.c:516
917 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
920 #: gtk/gtkbutton.c:530
921 msgid "Show button images"
924 #: gtk/gtkbutton.c:531
925 msgid "Whether images should be shown on buttons"
928 #: gtk/gtkcalendar.c:440
932 #: gtk/gtkcalendar.c:441
933 msgid "The selected year"
934 msgstr "An bhliain roghnaithe"
936 #: gtk/gtkcalendar.c:454
940 #: gtk/gtkcalendar.c:455
941 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
942 msgstr "An mhí roghnaithe (mar uimhir idir 0 agus 11)"
944 #: gtk/gtkcalendar.c:469
948 #: gtk/gtkcalendar.c:470
950 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
951 "currently selected day)"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:484
958 #: gtk/gtkcalendar.c:485
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:499
963 msgid "Show Day Names"
964 msgstr "Taispeáin ainmhí do Lae"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:500
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:513
971 msgid "No Month Change"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:514
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:528
979 msgid "Show Week Numbers"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:529
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:544
987 msgid "Details Width"
988 msgstr "Leithead Sonraí"
990 #: gtk/gtkcalendar.c:545
991 msgid "Details width in characters"
994 #: gtk/gtkcalendar.c:560
995 msgid "Details Height"
996 msgstr "Airde Sonraí"
998 #: gtk/gtkcalendar.c:561
999 msgid "Details height in rows"
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1003 msgid "Show Details"
1004 msgstr "Taispeáin Sonraí"
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1007 msgid "If TRUE, details are shown"
1010 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1011 msgid "Editing Canceled"
1014 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1015 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1031 msgid "Display the cell"
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1035 msgid "Display the cell sensitive"
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1075 msgid "The fixed width"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1083 msgid "The fixed height"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1091 msgid "Row has children"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1099 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1103 msgid "Cell background color name"
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1107 msgid "Cell background color as a string"
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1111 msgid "Cell background color"
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1115 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1123 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1127 msgid "Cell background set"
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1131 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1135 msgid "Accelerator key"
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1139 msgid "The keyval of the accelerator"
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1143 msgid "Accelerator modifiers"
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1147 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1151 msgid "Accelerator keycode"
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1155 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1159 msgid "Accelerator Mode"
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1163 msgid "The type of accelerators"
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1171 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1179 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1187 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1191 msgid "Pixbuf Object"
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1195 msgid "The pixbuf to render"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1199 msgid "Pixbuf Expander Open"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1203 msgid "Pixbuf for open expander"
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1207 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1211 msgid "Pixbuf for closed expander"
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:229
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1219 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1223 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:270
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1228 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1236 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1240 msgid "Follow State"
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1244 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:338 gtk/gtkwindow.c:595
1251 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1252 msgid "Value of the progress bar"
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1256 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1257 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1261 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1262 msgid "Text on the progress bar"
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1271 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1272 "don't know how much."
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1286 msgid "Text y alignment"
1289 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1290 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1294 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1295 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1297 msgstr "Treoshuíomh"
1299 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1300 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1304 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1309 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1317 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1325 msgid "The number of decimal places to display"
1328 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1329 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1330 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1334 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1335 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1338 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1339 msgid "Pulse of the spinner"
1342 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1343 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1347 msgid "Text to render"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1355 msgid "Marked up text to render"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:513
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1363 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1367 msgid "Single Paragraph Mode"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1371 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1375 msgid "Background color name"
1376 msgstr "Ainm datha cúlra"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1379 msgid "Background color as a string"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1383 msgid "Background color"
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1387 msgid "Background color as a GdkColor"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1391 msgid "Foreground color name"
1392 msgstr "Ainm datha tulra"
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1395 msgid "Foreground color as a string"
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1399 msgid "Foreground color"
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1403 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1407 #: gtk/gtktextview.c:577
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:578
1412 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1416 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1421 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1425 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1433 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1437 #: gtk/gtktexttag.c:291
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1442 #: gtk/gtktexttag.c:300
1443 msgid "Font variant"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1447 #: gtk/gtktexttag.c:309
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1452 #: gtk/gtktexttag.c:320
1453 msgid "Font stretch"
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1457 #: gtk/gtktexttag.c:329
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1466 msgid "Font size in points"
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1474 msgid "Font scaling factor"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1483 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1487 msgid "Strikethrough"
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1491 msgid "Whether to strike through the text"
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1499 msgid "Style of underline for this text"
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1508 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1509 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1510 "probably don't need it"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:638 gtk/gtkprogressbar.c:206
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1519 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1520 "have enough room to display the entire string"
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1524 #: gtk/gtklabel.c:658
1525 msgid "Width In Characters"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:659
1529 msgid "The desired width of the label, in characters"
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1538 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1547 msgid "The width at which the text is wrapped"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1555 msgid "How to align the lines"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1559 msgid "Background set"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1563 msgid "Whether this tag affects the background color"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1567 msgid "Foreground set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1571 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1575 msgid "Editability set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1579 msgid "Whether this tag affects text editability"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1583 msgid "Font family set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1587 msgid "Whether this tag affects the font family"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1591 msgid "Font style set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1595 msgid "Whether this tag affects the font style"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1599 msgid "Font variant set"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1603 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1607 msgid "Font weight set"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1611 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1615 msgid "Font stretch set"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1619 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1623 msgid "Font size set"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1627 msgid "Whether this tag affects the font size"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1631 msgid "Font scale set"
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1635 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1643 msgid "Whether this tag affects the rise"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1647 msgid "Strikethrough set"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1651 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1655 msgid "Underline set"
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1659 msgid "Whether this tag affects underlining"
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1663 msgid "Language set"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1667 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1671 msgid "Ellipsize set"
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1675 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1683 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1687 msgid "Toggle state"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1691 msgid "The toggle state of the button"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1695 msgid "Inconsistent state"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1699 msgid "The inconsistent state of the button"
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1707 msgid "The toggle button can be activated"
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1712 msgstr "Staid raidió"
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1715 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1718 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1719 msgid "Indicator size"
1720 msgstr "Méid táscaire"
1722 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1723 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1724 msgid "Size of check or radio indicator"
1727 #: gtk/gtkcellview.c:182
1728 msgid "CellView model"
1731 #: gtk/gtkcellview.c:183
1732 msgid "The model for cell view"
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1736 msgid "Indicator Size"
1739 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1740 msgid "Indicator Spacing"
1743 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1744 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1747 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1748 msgid "Whether the menu item is checked"
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1752 msgid "Inconsistent"
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1756 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1760 msgid "Draw as radio menu item"
1763 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1764 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1772 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1776 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1777 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1782 msgid "The title of the color selection dialog"
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1786 msgid "Current Color"
1787 msgstr "Dath Reatha"
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1790 msgid "The selected color"
1791 msgstr "An dath roghnaithe"
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1794 msgid "Current Alpha"
1795 msgstr "Alfa Reatha"
1797 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1798 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1802 msgid "Has Opacity Control"
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1806 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1814 msgid "Whether a palette should be used"
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1818 msgid "The current color"
1819 msgstr "An dath reatha"
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1822 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1826 msgid "Custom palette"
1827 msgstr "Pailéad saincheaptha"
1829 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1830 msgid "Palette to use in the color selector"
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1834 msgid "Color Selection"
1835 msgstr "Roghnú Dathanna"
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1838 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1846 msgid "The OK button of the dialog."
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1850 msgid "Cancel Button"
1851 msgstr "Cnaipe Cealaithe"
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1854 msgid "The cancel button of the dialog."
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1859 msgstr "Cnaipe Cabhrach"
1861 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1862 msgid "The help button of the dialog."
1865 #: gtk/gtkcombo.c:145
1866 msgid "Enable arrow keys"
1869 #: gtk/gtkcombo.c:146
1870 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1873 #: gtk/gtkcombo.c:152
1874 msgid "Always enable arrows"
1877 #: gtk/gtkcombo.c:153
1878 msgid "Obsolete property, ignored"
1881 #: gtk/gtkcombo.c:159
1882 msgid "Case sensitive"
1885 #: gtk/gtkcombo.c:160
1886 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1889 #: gtk/gtkcombo.c:167
1893 #: gtk/gtkcombo.c:168
1894 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1897 #: gtk/gtkcombo.c:175
1898 msgid "Value in list"
1901 #: gtk/gtkcombo.c:176
1902 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1906 msgid "ComboBox model"
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1910 msgid "The model for the combo box"
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1914 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1918 msgid "Row span column"
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1922 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1926 msgid "Column span column"
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1930 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1938 msgid "The item which is currently active"
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1942 msgid "Add tearoffs to menus"
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1946 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1954 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1958 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1962 msgid "Tearoff Title"
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1967 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:830
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:831
1976 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1980 msgid "Button Sensitivity"
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1984 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:855
1988 msgid "Appears as list"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:856
1992 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:872
1997 msgstr "Méid Saighde"
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2000 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2004 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
2005 #: gtk/gtkviewport.c:122
2009 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2010 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2013 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2018 msgid "Specify how resize events are handled"
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2022 msgid "Border width"
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2026 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2033 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2034 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2037 #: gtk/gtkcurve.c:126
2041 #: gtk/gtkcurve.c:127
2042 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2045 #: gtk/gtkcurve.c:134
2049 #: gtk/gtkcurve.c:135
2050 msgid "Minimum possible value for X"
2053 #: gtk/gtkcurve.c:143
2057 #: gtk/gtkcurve.c:144
2058 msgid "Maximum possible X value"
2061 #: gtk/gtkcurve.c:152
2065 #: gtk/gtkcurve.c:153
2066 msgid "Minimum possible value for Y"
2069 #: gtk/gtkcurve.c:161
2073 #: gtk/gtkcurve.c:162
2074 msgid "Maximum possible value for Y"
2077 #: gtk/gtkdialog.c:145
2078 msgid "Has separator"
2081 #: gtk/gtkdialog.c:146
2082 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2085 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2086 msgid "Content area border"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:192
2090 msgid "Width of border around the main dialog area"
2093 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2095 msgid "Content area spacing"
2096 msgstr "Méid d'Íomha"
2098 #: gtk/gtkdialog.c:210
2099 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2102 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2103 msgid "Button spacing"
2106 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2107 msgid "Spacing between buttons"
2110 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2111 msgid "Action area border"
2114 #: gtk/gtkdialog.c:227
2115 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2118 #: gtk/gtkentry.c:634
2122 #: gtk/gtkentry.c:635
2123 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2126 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:601
2127 msgid "Cursor Position"
2130 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:602
2131 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2134 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:611
2135 msgid "Selection Bound"
2138 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:612
2140 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2143 #: gtk/gtkentry.c:663
2144 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2147 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2148 msgid "Maximum length"
2151 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2152 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2155 #: gtk/gtkentry.c:679
2159 #: gtk/gtkentry.c:680
2161 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2165 #: gtk/gtkentry.c:688
2166 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2169 #: gtk/gtkentry.c:696
2171 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2174 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2175 msgid "Invisible character"
2178 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2179 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2182 #: gtk/gtkentry.c:711
2183 msgid "Activates default"
2186 #: gtk/gtkentry.c:712
2188 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2189 "dialog) when Enter is pressed"
2192 #: gtk/gtkentry.c:718
2193 msgid "Width in chars"
2196 #: gtk/gtkentry.c:719
2197 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2200 #: gtk/gtkentry.c:728
2201 msgid "Scroll offset"
2204 #: gtk/gtkentry.c:729
2205 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2208 #: gtk/gtkentry.c:739
2209 msgid "The contents of the entry"
2212 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2216 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2218 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2222 #: gtk/gtkentry.c:771
2223 msgid "Truncate multiline"
2226 #: gtk/gtkentry.c:772
2227 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2230 #: gtk/gtkentry.c:788
2231 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2234 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:657
2235 msgid "Overwrite mode"
2238 #: gtk/gtkentry.c:804
2239 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2242 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2245 msgstr "Treosuíomh Teacs"
2247 #: gtk/gtkentry.c:819
2248 msgid "Length of the text currently in the entry"
2251 #: gtk/gtkentry.c:834
2252 msgid "Invisible char set"
2255 #: gtk/gtkentry.c:835
2256 msgid "Whether the invisible char has been set"
2259 #: gtk/gtkentry.c:853
2260 msgid "Caps Lock warning"
2263 #: gtk/gtkentry.c:854
2264 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2267 #: gtk/gtkentry.c:868
2268 msgid "Progress Fraction"
2271 #: gtk/gtkentry.c:869
2272 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2275 #: gtk/gtkentry.c:886
2276 msgid "Progress Pulse Step"
2279 #: gtk/gtkentry.c:887
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2285 #: gtk/gtkentry.c:903
2286 msgid "Primary pixbuf"
2289 #: gtk/gtkentry.c:904
2290 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2293 #: gtk/gtkentry.c:918
2294 msgid "Secondary pixbuf"
2297 #: gtk/gtkentry.c:919
2298 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2301 #: gtk/gtkentry.c:933
2302 msgid "Primary stock ID"
2305 #: gtk/gtkentry.c:934
2306 msgid "Stock ID for primary icon"
2309 #: gtk/gtkentry.c:948
2310 msgid "Secondary stock ID"
2313 #: gtk/gtkentry.c:949
2314 msgid "Stock ID for secondary icon"
2317 #: gtk/gtkentry.c:963
2319 msgid "Primary icon name"
2320 msgstr "Ainm Clófhoireann"
2322 #: gtk/gtkentry.c:964
2323 msgid "Icon name for primary icon"
2326 #: gtk/gtkentry.c:978
2328 msgid "Secondary icon name"
2329 msgstr "Ainm dath chúlra"
2331 #: gtk/gtkentry.c:979
2332 msgid "Icon name for secondary icon"
2335 #: gtk/gtkentry.c:993
2336 msgid "Primary GIcon"
2339 #: gtk/gtkentry.c:994
2340 msgid "GIcon for primary icon"
2343 #: gtk/gtkentry.c:1008
2344 msgid "Secondary GIcon"
2347 #: gtk/gtkentry.c:1009
2348 msgid "GIcon for secondary icon"
2351 #: gtk/gtkentry.c:1023
2353 msgid "Primary storage type"
2356 #: gtk/gtkentry.c:1024
2357 msgid "The representation being used for primary icon"
2360 #: gtk/gtkentry.c:1039
2361 msgid "Secondary storage type"
2364 #: gtk/gtkentry.c:1040
2365 msgid "The representation being used for secondary icon"
2368 #: gtk/gtkentry.c:1061
2369 msgid "Primary icon activatable"
2372 #: gtk/gtkentry.c:1062
2373 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2376 #: gtk/gtkentry.c:1082
2377 msgid "Secondary icon activatable"
2380 #: gtk/gtkentry.c:1083
2381 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2384 #: gtk/gtkentry.c:1105
2385 msgid "Primary icon sensitive"
2388 #: gtk/gtkentry.c:1106
2389 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2392 #: gtk/gtkentry.c:1127
2393 msgid "Secondary icon sensitive"
2396 #: gtk/gtkentry.c:1128
2397 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1144
2402 msgid "Primary icon tooltip text"
2403 msgstr "Ainm Clófhoireann"
2405 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2407 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2408 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
2410 #: gtk/gtkentry.c:1161
2412 msgid "Secondary icon tooltip text"
2413 msgstr "Ainm dath chúlra"
2415 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2417 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2418 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
2420 #: gtk/gtkentry.c:1180
2422 msgid "Primary icon tooltip markup"
2423 msgstr "Ainm Clófhoireann"
2425 #: gtk/gtkentry.c:1199
2427 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2428 msgstr "Ainm dath chúlra"
2430 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:685
2435 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:686
2436 msgid "Which IM module should be used"
2439 #: gtk/gtkentry.c:1234
2441 msgid "Icon Prelight"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1235
2445 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2448 #: gtk/gtkentry.c:1248
2450 msgid "Progress Border"
2453 #: gtk/gtkentry.c:1249
2454 msgid "Border around the progress bar"
2457 #: gtk/gtkentry.c:1741
2458 msgid "Border between text and frame."
2461 #: gtk/gtkentry.c:1755
2465 #: gtk/gtkentry.c:1756
2466 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2469 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:858
2470 msgid "Select on focus"
2473 #: gtk/gtkentry.c:1762
2474 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2477 #: gtk/gtkentry.c:1776
2478 msgid "Password Hint Timeout"
2481 #: gtk/gtkentry.c:1777
2482 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2485 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2487 msgid "The contents of the buffer"
2488 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
2490 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2491 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2494 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2495 msgid "Completion Model"
2498 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2499 msgid "The model to find matches in"
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2503 msgid "Minimum Key Length"
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2507 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2513 msgstr "Treosuíomh Teacs"
2515 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2516 msgid "The column of the model containing the strings."
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2520 msgid "Inline completion"
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2524 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2528 msgid "Popup completion"
2531 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2532 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2535 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2536 msgid "Popup set width"
2539 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2540 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2543 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2544 msgid "Popup single match"
2547 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2548 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2551 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2553 msgid "Inline selection"
2554 msgstr "An bliain tógtha"
2556 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2557 msgid "Your description here"
2560 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2561 msgid "Visible Window"
2564 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2566 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2570 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2574 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2576 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2577 "child widget as opposed to below it."
2580 #: gtk/gtkexpander.c:187
2584 #: gtk/gtkexpander.c:188
2585 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2588 #: gtk/gtkexpander.c:196
2589 msgid "Text of the expander's label"
2592 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:520
2596 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:521
2597 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2600 #: gtk/gtkexpander.c:220
2601 msgid "Space to put between the label and the child"
2604 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2605 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1542
2606 msgid "Label widget"
2609 #: gtk/gtkexpander.c:230
2610 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2613 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1570 gtk/gtktreeview.c:777
2614 msgid "Expander Size"
2617 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571 gtk/gtktreeview.c:778
2618 msgid "Size of the expander arrow"
2621 #: gtk/gtkexpander.c:246
2622 msgid "Spacing around expander arrow"
2625 #: gtk/gtkfilechooser.c:758
2629 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2630 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2633 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2635 msgid "File System Backend"
2636 msgstr "Corás Comhaid"
2638 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2639 msgid "Name of file system backend to use"
2642 #: gtk/gtkfilechooser.c:771 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2647 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2652 msgstr "Logánta Amháin"
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2655 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2659 msgid "Preview widget"
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2663 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2667 msgid "Preview Widget Active"
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2672 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2677 msgid "Use Preview Label"
2678 msgstr "Teacs Réamhthaispeántas:"
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2681 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2685 msgid "Extra widget"
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:802
2689 msgid "Application supplied widget for extra options."
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:807 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2693 msgid "Select Multiple"
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:808 gtk/gtkfilesel.c:541
2697 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2700 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2704 #: gtk/gtkfilechooser.c:815
2705 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2709 msgid "Do overwrite confirmation"
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:831
2714 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2715 "dialog if necessary."
2718 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2719 msgid "Allow folders creation"
2722 #: gtk/gtkfilechooser.c:848
2724 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2728 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2732 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2733 msgid "The file chooser dialog to use."
2736 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2737 msgid "The title of the file chooser dialog."
2740 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2741 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2744 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:254 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2745 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2747 msgstr "Ainm comhaid"
2749 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2750 msgid "The currently selected filename"
2753 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2754 msgid "Show file operations"
2757 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2758 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2761 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:597
2765 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:598
2766 msgid "X position of child widget"
2769 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:607
2773 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:608
2774 msgid "Y position of child widget"
2777 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2778 msgid "The title of the font selection dialog"
2781 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2785 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2786 msgid "The name of the selected font"
2789 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2793 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2794 msgid "Use font in label"
2797 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2798 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2801 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2802 msgid "Use size in label"
2805 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2806 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2809 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2811 msgstr "Taispeáin stíl"
2813 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2814 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2817 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2819 msgstr "Taispeáin méid"
2821 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2822 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2825 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2826 msgid "The string that represents this font"
2829 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2830 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2833 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2834 msgid "Preview text"
2835 msgstr "Téacs réamhamhairc"
2837 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2838 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2841 #: gtk/gtkframe.c:106
2842 msgid "Text of the frame's label"
2845 #: gtk/gtkframe.c:113
2846 msgid "Label xalign"
2849 #: gtk/gtkframe.c:114
2850 msgid "The horizontal alignment of the label"
2853 #: gtk/gtkframe.c:122
2854 msgid "Label yalign"
2857 #: gtk/gtkframe.c:123
2858 msgid "The vertical alignment of the label"
2861 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2862 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2865 #: gtk/gtkframe.c:138
2866 msgid "Frame shadow"
2869 #: gtk/gtkframe.c:139
2870 msgid "Appearance of the frame border"
2873 #: gtk/gtkframe.c:148
2874 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2877 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2878 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2881 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2882 msgid "Handle position"
2885 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2886 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2889 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2893 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2895 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2899 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2900 msgid "Snap edge set"
2903 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2905 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2909 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2910 msgid "Child Detached"
2913 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2915 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2919 #: gtk/gtkiconview.c:549
2920 msgid "Selection mode"
2923 #: gtk/gtkiconview.c:550
2925 msgid "The selection mode"
2926 msgstr "An bliain tógtha"
2928 #: gtk/gtkiconview.c:568
2930 msgid "Pixbuf column"
2931 msgstr "Treosuíomh Teacs"
2933 #: gtk/gtkiconview.c:569
2934 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2937 #: gtk/gtkiconview.c:587
2938 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2941 #: gtk/gtkiconview.c:606
2942 msgid "Markup column"
2945 #: gtk/gtkiconview.c:607
2946 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2949 #: gtk/gtkiconview.c:614
2950 msgid "Icon View Model"
2953 #: gtk/gtkiconview.c:615
2954 msgid "The model for the icon view"
2957 #: gtk/gtkiconview.c:631
2959 msgid "Number of columns"
2960 msgstr "Uimhir do Bealachaí"
2962 #: gtk/gtkiconview.c:632
2963 msgid "Number of columns to display"
2966 #: gtk/gtkiconview.c:649
2967 msgid "Width for each item"
2970 #: gtk/gtkiconview.c:650
2971 msgid "The width used for each item"
2974 #: gtk/gtkiconview.c:666
2975 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2978 #: gtk/gtkiconview.c:681
2982 #: gtk/gtkiconview.c:682
2983 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2986 #: gtk/gtkiconview.c:697
2987 msgid "Column Spacing"
2990 #: gtk/gtkiconview.c:698
2991 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2994 #: gtk/gtkiconview.c:713
2998 #: gtk/gtkiconview.c:714
2999 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3002 #: gtk/gtkiconview.c:730
3004 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3007 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3011 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3012 msgid "View is reorderable"
3015 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3017 msgid "Tooltip Column"
3020 #: gtk/gtkiconview.c:755
3021 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3024 #: gtk/gtkiconview.c:772
3025 msgid "Item Padding"
3028 #: gtk/gtkiconview.c:773
3029 msgid "Padding around icon view items"
3032 #: gtk/gtkiconview.c:782
3033 msgid "Selection Box Color"
3036 #: gtk/gtkiconview.c:783
3037 msgid "Color of the selection box"
3040 #: gtk/gtkiconview.c:789
3041 msgid "Selection Box Alpha"
3044 #: gtk/gtkiconview.c:790
3045 msgid "Opacity of the selection box"
3048 #: gtk/gtkimage.c:222 gtk/gtkstatusicon.c:213
3050 msgstr "Maolán picteilíní"
3052 #: gtk/gtkimage.c:223 gtk/gtkstatusicon.c:214
3053 msgid "A GdkPixbuf to display"
3054 msgstr "GdkPixbuf le taispeáint"
3056 #: gtk/gtkimage.c:230
3058 msgstr "Mapa picteilíní"
3060 #: gtk/gtkimage.c:231
3061 msgid "A GdkPixmap to display"
3062 msgstr "GdkPixmap le taispeáint"
3064 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3068 #: gtk/gtkimage.c:239
3069 msgid "A GdkImage to display"
3070 msgstr "GdkImage le taispeáint"
3072 #: gtk/gtkimage.c:246
3076 #: gtk/gtkimage.c:247
3077 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3080 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:222
3081 msgid "Filename to load and display"
3084 #: gtk/gtkimage.c:264 gtk/gtkstatusicon.c:230
3085 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3088 #: gtk/gtkimage.c:271
3092 #: gtk/gtkimage.c:272
3093 msgid "Icon set to display"
3096 #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3097 #: gtk/gtktoolpalette.c:990
3099 msgstr "Méid d'Íomha"
3101 #: gtk/gtkimage.c:280
3102 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3105 #: gtk/gtkimage.c:296
3107 msgstr "Méid phicteilín"
3109 #: gtk/gtkimage.c:297
3110 msgid "Pixel size to use for named icon"
3113 #: gtk/gtkimage.c:305
3117 #: gtk/gtkimage.c:306
3118 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3121 #: gtk/gtkimage.c:346 gtk/gtkstatusicon.c:261
3122 msgid "Storage type"
3125 #: gtk/gtkimage.c:347 gtk/gtkstatusicon.c:262
3126 msgid "The representation being used for image data"
3129 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3130 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3133 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3134 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3137 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3142 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3143 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3146 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3148 msgid "Show menu images"
3149 msgstr "Taispeáin ainmhí do Lae"
3151 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3152 msgid "Whether images should be shown in menus"
3155 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3156 msgid "Message Type"
3157 msgstr "Cineál Teachtaireachta"
3159 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3160 msgid "The type of message"
3163 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3164 msgid "Width of border around the content area"
3167 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3168 msgid "Spacing between elements of the area"
3171 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3172 msgid "Width of border around the action area"
3175 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:627
3176 msgid "The screen where this window will be displayed"
3179 #: gtk/gtklabel.c:507
3180 msgid "The text of the label"
3183 #: gtk/gtklabel.c:514
3184 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3187 #: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:594
3188 msgid "Justification"
3191 #: gtk/gtklabel.c:536
3193 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3194 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3195 "GtkMisc::xalign for that"
3198 #: gtk/gtklabel.c:544
3202 #: gtk/gtklabel.c:545
3204 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3208 #: gtk/gtklabel.c:552
3212 #: gtk/gtklabel.c:553
3213 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3216 #: gtk/gtklabel.c:568
3217 msgid "Line wrap mode"
3220 #: gtk/gtklabel.c:569
3221 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3224 #: gtk/gtklabel.c:576
3228 #: gtk/gtklabel.c:577
3229 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3232 #: gtk/gtklabel.c:583
3233 msgid "Mnemonic key"
3236 #: gtk/gtklabel.c:584
3237 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3240 #: gtk/gtklabel.c:592
3241 msgid "Mnemonic widget"
3244 #: gtk/gtklabel.c:593
3245 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3248 #: gtk/gtklabel.c:639
3250 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3251 "enough room to display the entire string"
3254 #: gtk/gtklabel.c:679
3255 msgid "Single Line Mode"
3258 #: gtk/gtklabel.c:680
3259 msgid "Whether the label is in single line mode"
3262 #: gtk/gtklabel.c:697
3266 #: gtk/gtklabel.c:698
3267 msgid "Angle at which the label is rotated"
3270 #: gtk/gtklabel.c:718
3271 msgid "Maximum Width In Characters"
3274 #: gtk/gtklabel.c:719
3275 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3278 #: gtk/gtklabel.c:737
3279 msgid "Track visited links"
3282 #: gtk/gtklabel.c:738
3283 msgid "Whether visited links should be tracked"
3286 #: gtk/gtklabel.c:859
3287 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3290 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:106
3291 msgid "Horizontal adjustment"
3294 #: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3295 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3298 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:114
3299 msgid "Vertical adjustment"
3302 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3303 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3306 #: gtk/gtklayout.c:634
3307 msgid "The width of the layout"
3310 #: gtk/gtklayout.c:643
3311 msgid "The height of the layout"
3314 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3318 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3319 msgid "The URI bound to this button"
3322 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3326 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3327 msgid "Whether this link has been visited."
3330 #: gtk/gtkmenu.c:502
3332 msgid "The currently selected menu item"
3333 msgstr "An dath reatha"
3335 #: gtk/gtkmenu.c:517
3336 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3339 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3343 #: gtk/gtkmenu.c:532
3344 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3347 #: gtk/gtkmenu.c:548
3348 msgid "Attach Widget"
3351 #: gtk/gtkmenu.c:549
3352 msgid "The widget the menu is attached to"
3355 #: gtk/gtkmenu.c:557
3357 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3361 #: gtk/gtkmenu.c:571
3362 msgid "Tearoff State"
3365 #: gtk/gtkmenu.c:572
3366 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3369 #: gtk/gtkmenu.c:586
3373 #: gtk/gtkmenu.c:587
3374 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3377 #: gtk/gtkmenu.c:593
3378 msgid "Vertical Padding"
3381 #: gtk/gtkmenu.c:594
3382 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3385 #: gtk/gtkmenu.c:616
3386 msgid "Reserve Toggle Size"
3389 #: gtk/gtkmenu.c:617
3391 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3395 #: gtk/gtkmenu.c:623
3396 msgid "Horizontal Padding"
3399 #: gtk/gtkmenu.c:624
3400 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3403 #: gtk/gtkmenu.c:632
3404 msgid "Vertical Offset"
3407 #: gtk/gtkmenu.c:633
3409 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3413 #: gtk/gtkmenu.c:641
3414 msgid "Horizontal Offset"
3417 #: gtk/gtkmenu.c:642
3419 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3423 #: gtk/gtkmenu.c:650
3424 msgid "Double Arrows"
3427 #: gtk/gtkmenu.c:651
3428 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3431 #: gtk/gtkmenu.c:664
3433 msgid "Arrow Placement"
3434 msgstr "Taispeán méid"
3436 #: gtk/gtkmenu.c:665
3437 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3440 #: gtk/gtkmenu.c:673
3444 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3445 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3448 #: gtk/gtkmenu.c:681
3449 msgid "Right Attach"
3452 #: gtk/gtkmenu.c:682
3453 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3456 #: gtk/gtkmenu.c:689
3460 #: gtk/gtkmenu.c:690
3461 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3464 #: gtk/gtkmenu.c:697
3465 msgid "Bottom Attach"
3468 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3469 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3472 #: gtk/gtkmenu.c:712
3473 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3476 #: gtk/gtkmenu.c:799
3477 msgid "Can change accelerators"
3480 #: gtk/gtkmenu.c:800
3482 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3485 #: gtk/gtkmenu.c:805
3486 msgid "Delay before submenus appear"
3489 #: gtk/gtkmenu.c:806
3491 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3494 #: gtk/gtkmenu.c:813
3495 msgid "Delay before hiding a submenu"
3498 #: gtk/gtkmenu.c:814
3500 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3504 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3506 msgid "Pack direction"
3507 msgstr "Treosuíomh Teacs"
3509 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3510 msgid "The pack direction of the menubar"
3513 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3514 msgid "Child Pack direction"
3517 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3518 msgid "The child pack direction of the menubar"
3521 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3522 msgid "Style of bevel around the menubar"
3525 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3526 msgid "Internal padding"
3529 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3530 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3533 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3534 msgid "Delay before drop down menus appear"
3537 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3538 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3541 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3542 msgid "Right Justified"
3545 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3547 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3550 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3552 msgstr "Fo-roghchlár"
3554 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3555 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3558 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3559 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3562 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3563 msgid "The text for the child label"
3566 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3567 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3570 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3571 msgid "Width in Characters"
3574 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3575 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3578 #: gtk/gtkmenushell.c:379
3582 #: gtk/gtkmenushell.c:380
3583 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3586 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3590 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3591 msgid "The dropdown menu"
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3595 msgid "Image/label border"
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3599 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3603 msgid "Use separator"
3606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3608 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3611 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3612 msgid "Message Buttons"
3613 msgstr "Cnaipí Scéala"
3615 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3616 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3619 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3620 msgid "The primary text of the message dialog"
3623 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3625 msgstr "Úsáid Marcáil"
3627 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3628 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3631 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3632 msgid "Secondary Text"
3635 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3636 msgid "The secondary text of the message dialog"
3639 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3640 msgid "Use Markup in secondary"
3643 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3644 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3647 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3656 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3665 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3668 #: gtk/gtkmisc.c:103
3672 #: gtk/gtkmisc.c:104
3674 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3677 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3682 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3683 msgid "The parent window"
3686 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3690 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3691 msgid "Are we showing a dialog"
3694 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3695 msgid "The screen where this window will be displayed."
3698 #: gtk/gtknotebook.c:585
3702 #: gtk/gtknotebook.c:586
3703 msgid "The index of the current page"
3706 #: gtk/gtknotebook.c:594
3707 msgid "Tab Position"
3708 msgstr "Ionad Cluaisín"
3710 #: gtk/gtknotebook.c:595
3711 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3714 #: gtk/gtknotebook.c:602
3716 msgstr "Imlíne Cluaisín"
3718 #: gtk/gtknotebook.c:603
3719 msgid "Width of the border around the tab labels"
3722 #: gtk/gtknotebook.c:611
3723 msgid "Horizontal Tab Border"
3726 #: gtk/gtknotebook.c:612
3727 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3730 #: gtk/gtknotebook.c:620
3731 msgid "Vertical Tab Border"
3734 #: gtk/gtknotebook.c:621
3735 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3738 #: gtk/gtknotebook.c:629
3740 msgstr "Taispeáin Cluaisíní"
3742 #: gtk/gtknotebook.c:630
3743 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3746 #: gtk/gtknotebook.c:636
3748 msgstr "Taispeáin Imlíne"
3750 #: gtk/gtknotebook.c:637
3751 msgid "Whether the border should be shown or not"
3754 #: gtk/gtknotebook.c:643
3758 #: gtk/gtknotebook.c:644
3759 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3762 #: gtk/gtknotebook.c:650
3763 msgid "Enable Popup"
3766 #: gtk/gtknotebook.c:651
3768 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3769 "you can use to go to a page"
3772 #: gtk/gtknotebook.c:658
3773 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3776 #: gtk/gtknotebook.c:664
3780 #: gtk/gtknotebook.c:665
3781 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3784 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3785 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3789 #: gtk/gtknotebook.c:682
3790 msgid "Group for tabs drag and drop"
3793 #: gtk/gtknotebook.c:688
3797 #: gtk/gtknotebook.c:689
3798 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3801 #: gtk/gtknotebook.c:695
3803 msgstr "Lipéad roghchláir"
3805 #: gtk/gtknotebook.c:696
3806 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3809 #: gtk/gtknotebook.c:709
3813 #: gtk/gtknotebook.c:710
3814 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3817 #: gtk/gtknotebook.c:716
3821 #: gtk/gtknotebook.c:717
3822 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3825 #: gtk/gtknotebook.c:723
3826 msgid "Tab pack type"
3829 #: gtk/gtknotebook.c:730
3830 msgid "Tab reorderable"
3833 #: gtk/gtknotebook.c:731
3834 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3837 #: gtk/gtknotebook.c:737
3838 msgid "Tab detachable"
3841 #: gtk/gtknotebook.c:738
3842 msgid "Whether the tab is detachable"
3845 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3846 msgid "Secondary backward stepper"
3849 #: gtk/gtknotebook.c:754
3851 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3854 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3855 msgid "Secondary forward stepper"
3858 #: gtk/gtknotebook.c:770
3860 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3863 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3864 msgid "Backward stepper"
3867 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3868 msgid "Display the standard backward arrow button"
3871 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3872 msgid "Forward stepper"
3875 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3876 msgid "Display the standard forward arrow button"
3879 #: gtk/gtknotebook.c:814
3883 #: gtk/gtknotebook.c:815
3884 msgid "Size of tab overlap area"
3887 #: gtk/gtknotebook.c:830
3888 msgid "Tab curvature"
3891 #: gtk/gtknotebook.c:831
3892 msgid "Size of tab curvature"
3895 #: gtk/gtknotebook.c:847
3897 msgid "Arrow spacing"
3898 msgstr "Taispeán méid"
3900 #: gtk/gtknotebook.c:848
3902 msgid "Scroll arrow spacing"
3903 msgstr "Méid d'Íomha"
3905 #: gtk/gtkobject.c:370
3907 msgstr "Sonraí Úsáideora"
3909 #: gtk/gtkobject.c:371
3910 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3913 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3914 msgid "The menu of options"
3917 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3918 msgid "Size of dropdown indicator"
3921 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3922 msgid "Spacing around indicator"
3925 #: gtk/gtkorientable.c:75
3926 msgid "The orientation of the orientable"
3929 #: gtk/gtkpaned.c:242
3931 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3934 #: gtk/gtkpaned.c:251
3935 msgid "Position Set"
3938 #: gtk/gtkpaned.c:252
3939 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3942 #: gtk/gtkpaned.c:258
3946 #: gtk/gtkpaned.c:259
3947 msgid "Width of handle"
3950 #: gtk/gtkpaned.c:275
3951 msgid "Minimal Position"
3954 #: gtk/gtkpaned.c:276
3955 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3958 #: gtk/gtkpaned.c:293
3959 msgid "Maximal Position"
3962 #: gtk/gtkpaned.c:294
3963 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3966 #: gtk/gtkpaned.c:311
3968 msgstr "Athraigh Méid"
3970 #: gtk/gtkpaned.c:312
3971 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3974 #: gtk/gtkpaned.c:327
3978 #: gtk/gtkpaned.c:328
3979 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3982 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:312
3986 #: gtk/gtkplug.c:172
3987 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3990 #: gtk/gtkplug.c:186
3991 msgid "Socket Window"
3994 #: gtk/gtkplug.c:187
3995 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3998 #: gtk/gtkpreview.c:102
4000 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4003 #: gtk/gtkprinter.c:112
4004 msgid "Name of the printer"
4007 #: gtk/gtkprinter.c:118
4011 #: gtk/gtkprinter.c:119
4012 msgid "Backend for the printer"
4015 #: gtk/gtkprinter.c:125
4019 #: gtk/gtkprinter.c:126
4020 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4023 #: gtk/gtkprinter.c:132
4027 #: gtk/gtkprinter.c:133
4028 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4031 #: gtk/gtkprinter.c:139
4032 msgid "Accepts PostScript"
4035 #: gtk/gtkprinter.c:140
4036 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4039 #: gtk/gtkprinter.c:146
4040 msgid "State Message"
4043 #: gtk/gtkprinter.c:147
4044 msgid "String giving the current state of the printer"
4047 #: gtk/gtkprinter.c:153
4051 #: gtk/gtkprinter.c:154
4052 msgid "The location of the printer"
4055 #: gtk/gtkprinter.c:161
4056 msgid "The icon name to use for the printer"
4059 #: gtk/gtkprinter.c:167
4063 #: gtk/gtkprinter.c:168
4064 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4067 #: gtk/gtkprinter.c:186
4069 msgid "Paused Printer"
4070 msgstr "An bliain tógtha"
4072 #: gtk/gtkprinter.c:187
4073 msgid "TRUE if this printer is paused"
4076 #: gtk/gtkprinter.c:200
4077 msgid "Accepting Jobs"
4080 #: gtk/gtkprinter.c:201
4081 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4084 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4085 msgid "Source option"
4088 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4089 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4092 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4093 msgid "Title of the print job"
4096 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4100 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4101 msgid "Printer to print the job to"
4104 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4108 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4109 msgid "Printer settings"
4112 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4114 msgstr "Socrú Leathanaigh"
4116 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4117 msgid "Track Print Status"
4120 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4122 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4123 "print data has been sent to the printer or print server."
4126 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4127 msgid "Default Page Setup"
4130 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4131 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4134 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4135 msgid "Print Settings"
4138 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4139 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4142 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4146 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4147 msgid "A string used for identifying the print job."
4150 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4151 msgid "Number of Pages"
4152 msgstr "Líon Leathanach"
4154 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4155 msgid "The number of pages in the document."
4158 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4159 msgid "Current Page"
4160 msgstr "Leathanach Reatha"
4162 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4163 msgid "The current page in the document"
4166 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4167 msgid "Use full page"
4168 msgstr "Úsáid leathanach iomlán"
4170 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4172 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4173 "not the corner of the imageable area"
4176 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4178 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4179 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4182 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4186 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4187 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4190 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4192 msgstr "Taispeáin Dialóg"
4194 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4195 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4198 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4202 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4203 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4206 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4207 msgid "Export filename"
4208 msgstr "Easpórtáil ainm comhaid"
4210 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4214 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4215 msgid "The status of the print operation"
4218 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4219 msgid "Status String"
4222 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4223 msgid "A human-readable description of the status"
4226 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4228 msgid "Custom tab label"
4229 msgstr "Pailéid féindheánamh"
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4232 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4237 msgid "Support Selection"
4238 msgstr "An bliain tógtha"
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4241 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4246 msgid "Has Selection"
4247 msgstr "An bliain tógtha"
4249 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4250 msgid "TRUE if a selecion exists."
4253 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4255 msgid "Embed Page Setup"
4258 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4259 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4262 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4264 msgid "Number of Pages To Print"
4265 msgstr "Uimhir do Bealachaí"
4267 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4268 msgid "The number of pages that will be printed."
4271 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4272 msgid "The GtkPageSetup to use"
4275 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4277 msgid "Selected Printer"
4278 msgstr "An bliain tógtha"
4280 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4281 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4284 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4285 msgid "Manual Capabilites"
4288 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4289 msgid "Capabilities the application can handle"
4292 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4293 msgid "Whether the dialog supports selection"
4296 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4297 msgid "Whether the application has a selection"
4300 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4301 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4304 #: gtk/gtkprogress.c:102
4305 msgid "Activity mode"
4308 #: gtk/gtkprogress.c:103
4310 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4311 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4312 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4315 #: gtk/gtkprogress.c:111
4317 msgstr "Taispeáin téacs"
4319 #: gtk/gtkprogress.c:112
4320 msgid "Whether the progress is shown as text."
4323 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4324 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4327 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4332 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4335 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4336 msgid "Activity Step"
4339 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4340 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4343 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4344 msgid "Activity Blocks"
4347 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4349 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4353 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4354 msgid "Discrete Blocks"
4357 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4359 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4363 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4368 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4376 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4380 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4385 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4386 "have enough room to display the entire string, if at all."
4389 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4393 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4394 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4397 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4401 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4402 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4405 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4406 msgid "Min horizontal bar width"
4409 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4410 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4413 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4414 msgid "Min horizontal bar height"
4417 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4418 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4421 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4422 msgid "Min vertical bar width"
4425 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4426 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4429 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4430 msgid "Min vertical bar height"
4433 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4434 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4437 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4441 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4443 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4444 "is the current action of its group."
4447 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4448 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4451 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4452 msgid "The current value"
4453 msgstr "An luach reatha"
4455 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4457 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4461 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4462 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4465 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4466 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4469 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4470 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4473 #: gtk/gtkrange.c:358
4474 msgid "Update policy"
4477 #: gtk/gtkrange.c:359
4478 msgid "How the range should be updated on the screen"
4481 #: gtk/gtkrange.c:368
4482 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4485 #: gtk/gtkrange.c:375
4489 #: gtk/gtkrange.c:376
4490 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4493 #: gtk/gtkrange.c:383
4494 msgid "Lower stepper sensitivity"
4497 #: gtk/gtkrange.c:384
4499 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4503 #: gtk/gtkrange.c:392
4504 msgid "Upper stepper sensitivity"
4507 #: gtk/gtkrange.c:393
4509 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4513 #: gtk/gtkrange.c:410
4514 msgid "Show Fill Level"
4517 #: gtk/gtkrange.c:411
4518 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4521 #: gtk/gtkrange.c:427
4522 msgid "Restrict to Fill Level"
4525 #: gtk/gtkrange.c:428
4526 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4529 #: gtk/gtkrange.c:443
4533 #: gtk/gtkrange.c:444
4534 msgid "The fill level."
4537 #: gtk/gtkrange.c:452
4538 msgid "Slider Width"
4541 #: gtk/gtkrange.c:453
4542 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4545 #: gtk/gtkrange.c:460
4546 msgid "Trough Border"
4549 #: gtk/gtkrange.c:461
4550 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4553 #: gtk/gtkrange.c:468
4554 msgid "Stepper Size"
4557 #: gtk/gtkrange.c:469
4558 msgid "Length of step buttons at ends"
4561 #: gtk/gtkrange.c:484
4562 msgid "Stepper Spacing"
4565 #: gtk/gtkrange.c:485
4566 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4569 #: gtk/gtkrange.c:492
4570 msgid "Arrow X Displacement"
4573 #: gtk/gtkrange.c:493
4575 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4578 #: gtk/gtkrange.c:500
4579 msgid "Arrow Y Displacement"
4582 #: gtk/gtkrange.c:501
4584 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4587 #: gtk/gtkrange.c:509
4588 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4591 #: gtk/gtkrange.c:510
4593 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4594 "IN while they are dragged"
4597 #: gtk/gtkrange.c:524
4598 msgid "Trough Side Details"
4601 #: gtk/gtkrange.c:525
4603 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4604 "with different details"
4607 #: gtk/gtkrange.c:541
4608 msgid "Trough Under Steppers"
4611 #: gtk/gtkrange.c:542
4613 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4617 #: gtk/gtkrange.c:555
4619 msgid "Arrow scaling"
4620 msgstr "Taispeán méid"
4622 #: gtk/gtkrange.c:556
4623 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4626 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4628 msgid "Show Numbers"
4629 msgstr "Taispeáin ainmhí do Lae"
4631 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4632 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4635 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4636 msgid "Recent Manager"
4639 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4640 msgid "The RecentManager object to use"
4643 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4645 msgid "Show Private"
4646 msgstr "Taispeán teacs"
4648 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4649 msgid "Whether the private items should be displayed"
4652 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4654 msgid "Show Tooltips"
4657 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4658 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4661 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4664 msgstr "Taispeán Cluasíní"
4666 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4667 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4670 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4671 msgid "Show Not Found"
4674 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4675 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4678 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4679 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4682 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4685 msgstr "Áitiúl Amhain"
4687 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4688 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4691 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4695 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4696 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4699 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4702 msgstr "Saghas Fuinneog"
4704 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4705 msgid "The sorting order of the items displayed"
4708 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4709 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4712 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4713 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4716 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4718 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4721 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4722 msgid "The size of the recently used resources list"
4725 #: gtk/gtkruler.c:128
4729 #: gtk/gtkruler.c:129
4730 msgid "Lower limit of ruler"
4733 #: gtk/gtkruler.c:138
4737 #: gtk/gtkruler.c:139
4738 msgid "Upper limit of ruler"
4741 #: gtk/gtkruler.c:149
4742 msgid "Position of mark on the ruler"
4745 #: gtk/gtkruler.c:158
4749 #: gtk/gtkruler.c:159
4750 msgid "Maximum size of the ruler"
4753 #: gtk/gtkruler.c:174
4757 #: gtk/gtkruler.c:175
4758 msgid "The metric used for the ruler"
4761 #: gtk/gtkscale.c:219
4762 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4765 #: gtk/gtkscale.c:228
4767 msgstr "Taispeáin Luach"
4769 #: gtk/gtkscale.c:229
4770 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4773 #: gtk/gtkscale.c:236
4774 msgid "Value Position"
4775 msgstr "Ionad Luacha"
4777 #: gtk/gtkscale.c:237
4778 msgid "The position in which the current value is displayed"
4781 #: gtk/gtkscale.c:244
4782 msgid "Slider Length"
4785 #: gtk/gtkscale.c:245
4786 msgid "Length of scale's slider"
4789 #: gtk/gtkscale.c:253
4790 msgid "Value spacing"
4793 #: gtk/gtkscale.c:254
4794 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4797 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4798 msgid "The value of the scale"
4801 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4802 msgid "The icon size"
4803 msgstr "Méid an deilbhín"
4805 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4807 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4810 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4814 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4815 msgid "List of icon names"
4816 msgstr "Liosta ainmneacha deilbhíní"
4818 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4819 msgid "Minimum Slider Length"
4822 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4823 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4826 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4827 msgid "Fixed slider size"
4830 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4831 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4834 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4836 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4839 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4841 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4844 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4845 msgid "Horizontal Adjustment"
4848 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4849 msgid "Vertical Adjustment"
4852 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4853 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4856 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4857 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4860 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4861 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4864 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4865 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4868 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4869 msgid "Window Placement"
4872 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4874 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4875 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4878 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4879 msgid "Window Placement Set"
4882 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4884 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4885 "contents with respect to the scrollbars."
4888 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4892 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4893 msgid "Style of bevel around the contents"
4896 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4897 msgid "Scrollbars within bevel"
4900 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4901 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4904 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4905 msgid "Scrollbar spacing"
4908 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4909 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4912 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4913 msgid "Scrolled Window Placement"
4916 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4918 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4919 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4922 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4926 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4927 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4930 #: gtk/gtksettings.c:224
4931 msgid "Double Click Time"
4934 #: gtk/gtksettings.c:225
4936 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4937 "click (in milliseconds)"
4940 #: gtk/gtksettings.c:232
4941 msgid "Double Click Distance"
4944 #: gtk/gtksettings.c:233
4946 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4947 "double click (in pixels)"
4950 #: gtk/gtksettings.c:249
4951 msgid "Cursor Blink"
4954 #: gtk/gtksettings.c:250
4955 msgid "Whether the cursor should blink"
4958 #: gtk/gtksettings.c:257
4959 msgid "Cursor Blink Time"
4962 #: gtk/gtksettings.c:258
4963 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4966 #: gtk/gtksettings.c:277
4967 msgid "Cursor Blink Timeout"
4970 #: gtk/gtksettings.c:278
4971 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4974 #: gtk/gtksettings.c:285
4975 msgid "Split Cursor"
4978 #: gtk/gtksettings.c:286
4980 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4984 #: gtk/gtksettings.c:293
4988 #: gtk/gtksettings.c:294
4989 msgid "Name of theme RC file to load"
4992 #: gtk/gtksettings.c:302
4993 msgid "Icon Theme Name"
4996 #: gtk/gtksettings.c:303
4997 msgid "Name of icon theme to use"
5000 #: gtk/gtksettings.c:311
5001 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5004 #: gtk/gtksettings.c:312
5005 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5008 #: gtk/gtksettings.c:320
5009 msgid "Key Theme Name"
5012 #: gtk/gtksettings.c:321
5013 msgid "Name of key theme RC file to load"
5016 #: gtk/gtksettings.c:329
5017 msgid "Menu bar accelerator"
5020 #: gtk/gtksettings.c:330
5021 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5024 #: gtk/gtksettings.c:338
5025 msgid "Drag threshold"
5028 #: gtk/gtksettings.c:339
5029 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5032 #: gtk/gtksettings.c:347
5036 #: gtk/gtksettings.c:348
5037 msgid "Name of default font to use"
5040 #: gtk/gtksettings.c:370
5044 #: gtk/gtksettings.c:371
5045 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5048 #: gtk/gtksettings.c:379
5052 #: gtk/gtksettings.c:380
5053 msgid "List of currently active GTK modules"
5056 #: gtk/gtksettings.c:389
5057 msgid "Xft Antialias"
5060 #: gtk/gtksettings.c:390
5061 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5064 #: gtk/gtksettings.c:399
5068 #: gtk/gtksettings.c:400
5069 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5072 #: gtk/gtksettings.c:409
5073 msgid "Xft Hint Style"
5076 #: gtk/gtksettings.c:410
5078 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5081 #: gtk/gtksettings.c:419
5085 #: gtk/gtksettings.c:420
5086 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5089 #: gtk/gtksettings.c:429
5093 #: gtk/gtksettings.c:430
5094 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5097 #: gtk/gtksettings.c:439
5098 msgid "Cursor theme name"
5101 #: gtk/gtksettings.c:440
5102 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5105 #: gtk/gtksettings.c:448
5106 msgid "Cursor theme size"
5109 #: gtk/gtksettings.c:449
5110 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5113 #: gtk/gtksettings.c:459
5114 msgid "Alternative button order"
5117 #: gtk/gtksettings.c:460
5118 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5121 #: gtk/gtksettings.c:477
5122 msgid "Alternative sort indicator direction"
5125 #: gtk/gtksettings.c:478
5127 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5128 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5131 #: gtk/gtksettings.c:486
5132 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5135 #: gtk/gtksettings.c:487
5137 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5141 #: gtk/gtksettings.c:495
5142 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5145 #: gtk/gtksettings.c:496
5147 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5148 "control characters"
5151 #: gtk/gtksettings.c:504
5152 msgid "Start timeout"
5155 #: gtk/gtksettings.c:505
5156 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5159 #: gtk/gtksettings.c:514
5160 msgid "Repeat timeout"
5163 #: gtk/gtksettings.c:515
5164 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5167 #: gtk/gtksettings.c:524
5168 msgid "Expand timeout"
5171 #: gtk/gtksettings.c:525
5172 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5175 #: gtk/gtksettings.c:560
5176 msgid "Color scheme"
5177 msgstr "Scéim dathanna"
5179 #: gtk/gtksettings.c:561
5180 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5183 #: gtk/gtksettings.c:570
5185 msgid "Enable Animations"
5188 #: gtk/gtksettings.c:571
5189 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5192 #: gtk/gtksettings.c:589
5193 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5196 #: gtk/gtksettings.c:590
5197 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5200 #: gtk/gtksettings.c:607
5202 msgid "Tooltip timeout"
5205 #: gtk/gtksettings.c:608
5206 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5209 #: gtk/gtksettings.c:633
5210 msgid "Tooltip browse timeout"
5213 #: gtk/gtksettings.c:634
5214 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5217 #: gtk/gtksettings.c:655
5218 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5221 #: gtk/gtksettings.c:656
5222 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5225 #: gtk/gtksettings.c:675
5226 msgid "Keynav Cursor Only"
5229 #: gtk/gtksettings.c:676
5230 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5233 #: gtk/gtksettings.c:693
5234 msgid "Keynav Wrap Around"
5237 #: gtk/gtksettings.c:694
5238 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5241 #: gtk/gtksettings.c:714
5245 #: gtk/gtksettings.c:715
5246 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5249 #: gtk/gtksettings.c:732
5252 msgstr "Spás Dathanna"
5254 #: gtk/gtksettings.c:733
5255 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5258 #: gtk/gtksettings.c:741
5259 msgid "Default file chooser backend"
5262 #: gtk/gtksettings.c:742
5263 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5266 #: gtk/gtksettings.c:759
5267 msgid "Default print backend"
5270 #: gtk/gtksettings.c:760
5271 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5274 #: gtk/gtksettings.c:783
5275 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5278 #: gtk/gtksettings.c:784
5279 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5282 #: gtk/gtksettings.c:800
5284 msgid "Enable Mnemonics"
5287 #: gtk/gtksettings.c:801
5288 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5291 #: gtk/gtksettings.c:817
5293 msgid "Enable Accelerators"
5296 #: gtk/gtksettings.c:818
5297 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5300 #: gtk/gtksettings.c:835
5301 msgid "Recent Files Limit"
5304 #: gtk/gtksettings.c:836
5306 msgid "Number of recently used files"
5307 msgstr "Uimhir do Bealachaí"
5309 #: gtk/gtksettings.c:854
5310 msgid "Default IM module"
5313 #: gtk/gtksettings.c:855
5314 msgid "Which IM module should be used by default"
5317 #: gtk/gtksettings.c:873
5318 msgid "Recent Files Max Age"
5321 #: gtk/gtksettings.c:874
5323 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5324 msgstr "Uimhir do Bealachaí"
5326 #: gtk/gtksettings.c:883
5327 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5330 #: gtk/gtksettings.c:884
5331 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5334 #: gtk/gtksettings.c:906
5335 msgid "Sound Theme Name"
5338 #: gtk/gtksettings.c:907
5339 msgid "XDG sound theme name"
5342 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5343 #: gtk/gtksettings.c:929
5344 msgid "Audible Input Feedback"
5347 #: gtk/gtksettings.c:930
5348 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5351 #: gtk/gtksettings.c:951
5353 msgid "Enable Event Sounds"
5356 #: gtk/gtksettings.c:952
5357 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5360 #: gtk/gtksettings.c:967
5362 msgid "Enable Tooltips"
5365 #: gtk/gtksettings.c:968
5366 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5369 #: gtk/gtksettings.c:981
5370 msgid "Toolbar style"
5373 #: gtk/gtksettings.c:982
5375 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5378 #: gtk/gtksettings.c:996
5380 msgid "Toolbar Icon Size"
5381 msgstr "Méid d'Íomha"
5383 #: gtk/gtksettings.c:997
5384 msgid "The size of icons in default toolbars."
5387 #: gtk/gtksettings.c:1014
5389 msgid "Auto Mnemonics"
5392 #: gtk/gtksettings.c:1015
5394 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5395 "presses the mnemonic activator."
5398 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5402 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5404 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5408 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5409 msgid "Ignore hidden"
5412 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5414 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5417 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5418 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5421 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5425 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5426 msgid "Snap to Ticks"
5429 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5431 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5432 "nearest step increment"
5435 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5439 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5440 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5443 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5447 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5448 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5451 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5452 msgid "Update Policy"
5455 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5457 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5460 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5461 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5464 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5465 msgid "Style of bevel around the spin button"
5468 #: gtk/gtkspinner.c:129
5469 msgid "Whether the spinner is active"
5472 #: gtk/gtkspinner.c:143
5474 msgid "Number of steps"
5475 msgstr "Líon Leathanach"
5477 #: gtk/gtkspinner.c:144
5479 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5480 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5484 #: gtk/gtkspinner.c:159
5486 msgid "Animation duration"
5489 #: gtk/gtkspinner.c:160
5491 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5494 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5495 msgid "Has Resize Grip"
5498 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5499 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5502 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5503 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5506 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5507 msgid "The size of the icon"
5510 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5511 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5514 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5518 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5519 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5522 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5523 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5526 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5527 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5530 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5531 msgid "The orientation of the tray"
5534 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5539 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5540 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5543 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5545 msgid "Tooltip Text"
5548 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5549 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5552 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5554 msgid "Tooltip markup"
5557 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5559 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5560 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
5562 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5564 msgid "The title of this tray icon"
5565 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
5567 #: gtk/gtktable.c:129
5571 #: gtk/gtktable.c:130
5572 msgid "The number of rows in the table"
5575 #: gtk/gtktable.c:138
5579 #: gtk/gtktable.c:139
5580 msgid "The number of columns in the table"
5583 #: gtk/gtktable.c:147
5587 #: gtk/gtktable.c:148
5588 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5591 #: gtk/gtktable.c:156
5592 msgid "Column spacing"
5595 #: gtk/gtktable.c:157
5596 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5599 #: gtk/gtktable.c:166
5600 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5603 #: gtk/gtktable.c:173
5604 msgid "Left attachment"
5607 #: gtk/gtktable.c:180
5608 msgid "Right attachment"
5611 #: gtk/gtktable.c:181
5612 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5615 #: gtk/gtktable.c:187
5616 msgid "Top attachment"
5619 #: gtk/gtktable.c:188
5620 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5623 #: gtk/gtktable.c:194
5624 msgid "Bottom attachment"
5627 #: gtk/gtktable.c:201
5628 msgid "Horizontal options"
5631 #: gtk/gtktable.c:202
5632 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5635 #: gtk/gtktable.c:208
5636 msgid "Vertical options"
5639 #: gtk/gtktable.c:209
5640 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5643 #: gtk/gtktable.c:215
5644 msgid "Horizontal padding"
5647 #: gtk/gtktable.c:216
5649 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5653 #: gtk/gtktable.c:222
5654 msgid "Vertical padding"
5657 #: gtk/gtktable.c:223
5659 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5663 #: gtk/gtktext.c:546
5664 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5667 #: gtk/gtktext.c:554
5668 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5671 #: gtk/gtktext.c:561
5675 #: gtk/gtktext.c:562
5676 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5679 #: gtk/gtktext.c:569
5683 #: gtk/gtktext.c:570
5684 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5687 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5691 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5692 msgid "Text Tag Table"
5695 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5696 msgid "Current text of the buffer"
5699 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5701 msgid "Has selection"
5702 msgstr "An bliain tógtha"
5704 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5705 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5708 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5710 msgid "Cursor position"
5713 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5715 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5718 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5719 msgid "Copy target list"
5722 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5724 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5727 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5728 msgid "Paste target list"
5731 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5733 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5737 #: gtk/gtktextmark.c:90
5741 #: gtk/gtktextmark.c:97
5742 msgid "Left gravity"
5745 #: gtk/gtktextmark.c:98
5746 msgid "Whether the mark has left gravity"
5749 #: gtk/gtktexttag.c:173
5753 #: gtk/gtktexttag.c:174
5754 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5757 #: gtk/gtktexttag.c:192
5758 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5761 #: gtk/gtktexttag.c:199
5762 msgid "Background full height"
5765 #: gtk/gtktexttag.c:200
5767 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5768 "of the tagged characters"
5771 #: gtk/gtktexttag.c:208
5772 msgid "Background stipple mask"
5775 #: gtk/gtktexttag.c:209
5776 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5779 #: gtk/gtktexttag.c:226
5780 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5783 #: gtk/gtktexttag.c:234
5784 msgid "Foreground stipple mask"
5787 #: gtk/gtktexttag.c:235
5788 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5791 #: gtk/gtktexttag.c:242
5792 msgid "Text direction"
5795 #: gtk/gtktexttag.c:243
5796 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5799 #: gtk/gtktexttag.c:292
5800 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5803 #: gtk/gtktexttag.c:301
5804 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5807 #: gtk/gtktexttag.c:310
5809 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5810 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5813 #: gtk/gtktexttag.c:321
5814 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5817 #: gtk/gtktexttag.c:330
5818 msgid "Font size in Pango units"
5821 #: gtk/gtktexttag.c:340
5823 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5824 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5825 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5828 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
5829 msgid "Left, right, or center justification"
5832 #: gtk/gtktexttag.c:379
5834 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5835 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5838 #: gtk/gtktexttag.c:386
5840 msgstr "Imeall ar chlé"
5842 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:604
5843 msgid "Width of the left margin in pixels"
5846 #: gtk/gtktexttag.c:396
5847 msgid "Right margin"
5848 msgstr "Imeall ar dheis"
5850 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
5851 msgid "Width of the right margin in pixels"
5854 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
5858 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
5859 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5862 #: gtk/gtktexttag.c:419
5864 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5868 #: gtk/gtktexttag.c:428
5869 msgid "Pixels above lines"
5872 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:548
5873 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5876 #: gtk/gtktexttag.c:438
5877 msgid "Pixels below lines"
5880 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:558
5881 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5884 #: gtk/gtktexttag.c:448
5885 msgid "Pixels inside wrap"
5888 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
5889 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5892 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
5894 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5897 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
5901 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
5902 msgid "Custom tabs for this text"
5905 #: gtk/gtktexttag.c:504
5909 #: gtk/gtktexttag.c:505
5910 msgid "Whether this text is hidden."
5913 #: gtk/gtktexttag.c:519
5915 msgid "Paragraph background color name"
5916 msgstr "Ainm dath chúlra"
5918 #: gtk/gtktexttag.c:520
5919 msgid "Paragraph background color as a string"
5922 #: gtk/gtktexttag.c:535
5924 msgid "Paragraph background color"
5925 msgstr "Dath Chúlra"
5927 #: gtk/gtktexttag.c:536
5928 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5931 #: gtk/gtktexttag.c:554
5932 msgid "Margin Accumulates"
5935 #: gtk/gtktexttag.c:555
5936 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5939 #: gtk/gtktexttag.c:568
5940 msgid "Background full height set"
5943 #: gtk/gtktexttag.c:569
5944 msgid "Whether this tag affects background height"
5947 #: gtk/gtktexttag.c:572
5948 msgid "Background stipple set"
5951 #: gtk/gtktexttag.c:573
5952 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5955 #: gtk/gtktexttag.c:580
5956 msgid "Foreground stipple set"
5959 #: gtk/gtktexttag.c:581
5960 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5963 #: gtk/gtktexttag.c:616
5964 msgid "Justification set"
5967 #: gtk/gtktexttag.c:617
5968 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5971 #: gtk/gtktexttag.c:624
5972 msgid "Left margin set"
5975 #: gtk/gtktexttag.c:625
5976 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5979 #: gtk/gtktexttag.c:628
5983 #: gtk/gtktexttag.c:629
5984 msgid "Whether this tag affects indentation"
5987 #: gtk/gtktexttag.c:636
5988 msgid "Pixels above lines set"
5991 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5992 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5995 #: gtk/gtktexttag.c:640
5996 msgid "Pixels below lines set"
5999 #: gtk/gtktexttag.c:644
6000 msgid "Pixels inside wrap set"
6003 #: gtk/gtktexttag.c:645
6004 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6007 #: gtk/gtktexttag.c:652
6008 msgid "Right margin set"
6011 #: gtk/gtktexttag.c:653
6012 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6015 #: gtk/gtktexttag.c:660
6016 msgid "Wrap mode set"
6019 #: gtk/gtktexttag.c:661
6020 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6023 #: gtk/gtktexttag.c:664
6027 #: gtk/gtktexttag.c:665
6028 msgid "Whether this tag affects tabs"
6031 #: gtk/gtktexttag.c:668
6032 msgid "Invisible set"
6035 #: gtk/gtktexttag.c:669
6036 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6039 #: gtk/gtktexttag.c:672
6040 msgid "Paragraph background set"
6043 #: gtk/gtktexttag.c:673
6044 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6047 #: gtk/gtktextview.c:547
6048 msgid "Pixels Above Lines"
6051 #: gtk/gtktextview.c:557
6052 msgid "Pixels Below Lines"
6055 #: gtk/gtktextview.c:567
6056 msgid "Pixels Inside Wrap"
6059 #: gtk/gtktextview.c:585
6063 #: gtk/gtktextview.c:603
6067 #: gtk/gtktextview.c:613
6068 msgid "Right Margin"
6071 #: gtk/gtktextview.c:641
6072 msgid "Cursor Visible"
6075 #: gtk/gtktextview.c:642
6076 msgid "If the insertion cursor is shown"
6079 #: gtk/gtktextview.c:649
6083 #: gtk/gtktextview.c:650
6084 msgid "The buffer which is displayed"
6087 #: gtk/gtktextview.c:658
6088 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6091 #: gtk/gtktextview.c:665
6095 #: gtk/gtktextview.c:666
6096 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6099 #: gtk/gtktextview.c:695
6101 msgid "Error underline color"
6104 #: gtk/gtktextview.c:696
6105 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6108 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6109 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6112 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6113 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6116 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6117 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6120 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6121 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6124 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6125 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6128 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6129 msgid "Draw Indicator"
6132 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6133 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6136 #: gtk/gtktoolbar.c:494 gtk/gtktoolpalette.c:1020
6137 msgid "Toolbar Style"
6140 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6141 msgid "How to draw the toolbar"
6144 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6148 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6149 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6152 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6157 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6158 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6161 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6162 msgid "Size of icons in this toolbar"
6165 #: gtk/gtktoolbar.c:556 gtk/gtktoolpalette.c:1006
6167 msgid "Icon size set"
6168 msgstr "Méid d'Íomha"
6170 #: gtk/gtktoolbar.c:557 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6171 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6174 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6175 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6178 #: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1589
6179 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6182 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6186 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6187 msgid "Size of spacers"
6190 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6191 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6194 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6196 msgid "Maximum child expand"
6197 msgstr "Uasmhéadaidh X"
6199 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6200 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6203 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6207 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6208 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6211 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6212 msgid "Button relief"
6215 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6216 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6219 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6220 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6223 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6224 msgid "Text to show in the item."
6227 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6229 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6230 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6233 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6234 msgid "Widget to use as the item label"
6237 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6241 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6242 msgid "The stock icon displayed on the item"
6245 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6248 msgstr "Ainm Clófhoireann"
6250 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6251 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6254 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6258 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6259 msgid "Icon widget to display in the item"
6262 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6264 msgid "Icon spacing"
6265 msgstr "Méid d'Íomha"
6267 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6268 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6271 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6273 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6274 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6277 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1536
6279 msgid "The human-readable title of this item group"
6280 msgstr "Leasfhocal do gníomhartha seo."
6282 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
6283 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6286 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1549
6290 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
6291 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6294 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1556
6297 msgstr "Athraigh Méid"
6299 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6300 msgid "Ellipsize for item group headers"
6303 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1563
6305 msgid "Header Relief"
6306 msgstr "Íomhá cheanntáisc"
6308 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6309 msgid "Relief of the group header button"
6312 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1579
6314 msgid "Header Spacing"
6315 msgstr "Íomhá cheanntáisc"
6317 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1580
6318 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6321 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
6322 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6325 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
6326 msgid "Whether the item should fill the available space"
6329 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1609
6333 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
6334 msgid "Whether the item should start a new row"
6337 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6338 msgid "Position of the item within this group"
6341 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
6342 msgid "Size of icons in this tool palette"
6345 #: gtk/gtktoolpalette.c:1021
6346 msgid "Style of items in the tool palette"
6349 #: gtk/gtktoolpalette.c:1037
6353 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6354 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6357 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053
6359 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6362 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6363 msgid "TreeModelSort Model"
6366 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6367 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6370 #: gtk/gtktreeview.c:564
6371 msgid "TreeView Model"
6374 #: gtk/gtktreeview.c:565
6375 msgid "The model for the tree view"
6378 #: gtk/gtktreeview.c:573
6379 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6382 #: gtk/gtktreeview.c:581
6383 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6386 #: gtk/gtktreeview.c:588
6387 msgid "Headers Visible"
6390 #: gtk/gtktreeview.c:589
6391 msgid "Show the column header buttons"
6394 #: gtk/gtktreeview.c:596
6395 msgid "Headers Clickable"
6398 #: gtk/gtktreeview.c:597
6399 msgid "Column headers respond to click events"
6402 #: gtk/gtktreeview.c:604
6403 msgid "Expander Column"
6406 #: gtk/gtktreeview.c:605
6407 msgid "Set the column for the expander column"
6410 #: gtk/gtktreeview.c:620
6414 #: gtk/gtktreeview.c:621
6415 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6418 #: gtk/gtktreeview.c:628
6419 msgid "Enable Search"
6422 #: gtk/gtktreeview.c:629
6423 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6426 #: gtk/gtktreeview.c:636
6427 msgid "Search Column"
6430 #: gtk/gtktreeview.c:637
6431 msgid "Model column to search through during interactive search"
6434 #: gtk/gtktreeview.c:657
6435 msgid "Fixed Height Mode"
6438 #: gtk/gtktreeview.c:658
6439 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6442 #: gtk/gtktreeview.c:678
6443 msgid "Hover Selection"
6446 #: gtk/gtktreeview.c:679
6447 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6450 #: gtk/gtktreeview.c:698
6451 msgid "Hover Expand"
6454 #: gtk/gtktreeview.c:699
6456 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6459 #: gtk/gtktreeview.c:713
6461 msgid "Show Expanders"
6464 #: gtk/gtktreeview.c:714
6465 msgid "View has expanders"
6468 #: gtk/gtktreeview.c:728
6469 msgid "Level Indentation"
6472 #: gtk/gtktreeview.c:729
6473 msgid "Extra indentation for each level"
6476 #: gtk/gtktreeview.c:738
6477 msgid "Rubber Banding"
6480 #: gtk/gtktreeview.c:739
6482 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6485 #: gtk/gtktreeview.c:746
6487 msgid "Enable Grid Lines"
6490 #: gtk/gtktreeview.c:747
6491 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6494 #: gtk/gtktreeview.c:755
6495 msgid "Enable Tree Lines"
6498 #: gtk/gtktreeview.c:756
6499 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6502 #: gtk/gtktreeview.c:764
6503 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6506 #: gtk/gtktreeview.c:786
6507 msgid "Vertical Separator Width"
6510 #: gtk/gtktreeview.c:787
6511 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6514 #: gtk/gtktreeview.c:795
6515 msgid "Horizontal Separator Width"
6518 #: gtk/gtktreeview.c:796
6519 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6522 #: gtk/gtktreeview.c:804
6526 #: gtk/gtktreeview.c:805
6527 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6530 #: gtk/gtktreeview.c:811
6531 msgid "Indent Expanders"
6534 #: gtk/gtktreeview.c:812
6535 msgid "Make the expanders indented"
6538 #: gtk/gtktreeview.c:818
6539 msgid "Even Row Color"
6542 #: gtk/gtktreeview.c:819
6543 msgid "Color to use for even rows"
6546 #: gtk/gtktreeview.c:825
6547 msgid "Odd Row Color"
6550 #: gtk/gtktreeview.c:826
6551 msgid "Color to use for odd rows"
6554 #: gtk/gtktreeview.c:832
6555 msgid "Row Ending details"
6558 #: gtk/gtktreeview.c:833
6559 msgid "Enable extended row background theming"
6562 #: gtk/gtktreeview.c:839
6563 msgid "Grid line width"
6566 #: gtk/gtktreeview.c:840
6567 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6570 #: gtk/gtktreeview.c:846
6571 msgid "Tree line width"
6574 #: gtk/gtktreeview.c:847
6575 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6578 #: gtk/gtktreeview.c:853
6579 msgid "Grid line pattern"
6582 #: gtk/gtktreeview.c:854
6583 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6586 #: gtk/gtktreeview.c:860
6587 msgid "Tree line pattern"
6590 #: gtk/gtktreeview.c:861
6591 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6594 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6595 msgid "Whether to display the column"
6598 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:542
6602 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6603 msgid "Column is user-resizable"
6606 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6607 msgid "Current width of the column"
6610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6611 msgid "Space which is inserted between cells"
6614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6619 msgid "Resize mode of the column"
6622 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6626 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6627 msgid "Current fixed width of the column"
6630 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6631 msgid "Minimum Width"
6634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6635 msgid "Minimum allowed width of the column"
6638 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6639 msgid "Maximum Width"
6642 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6643 msgid "Maximum allowed width of the column"
6646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6647 msgid "Title to appear in column header"
6650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6651 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6654 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6658 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6659 msgid "Whether the header can be clicked"
6662 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6666 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6667 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6670 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6671 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6675 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6678 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6679 msgid "Sort indicator"
6682 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6683 msgid "Whether to show a sort indicator"
6686 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6691 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6694 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6696 msgid "Sort column ID"
6697 msgstr "Treosuíomh Teacs"
6699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6700 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6703 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6704 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6707 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6708 msgid "Merged UI definition"
6711 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6712 msgid "An XML string describing the merged UI"
6715 #: gtk/gtkviewport.c:107
6717 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6721 #: gtk/gtkviewport.c:115
6723 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6727 #: gtk/gtkviewport.c:123
6728 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6731 #: gtk/gtkwidget.c:553
6735 #: gtk/gtkwidget.c:554
6736 msgid "The name of the widget"
6739 #: gtk/gtkwidget.c:560
6740 msgid "Parent widget"
6743 #: gtk/gtkwidget.c:561
6744 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6747 #: gtk/gtkwidget.c:568
6748 msgid "Width request"
6751 #: gtk/gtkwidget.c:569
6753 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6757 #: gtk/gtkwidget.c:577
6758 msgid "Height request"
6761 #: gtk/gtkwidget.c:578
6763 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6767 #: gtk/gtkwidget.c:587
6768 msgid "Whether the widget is visible"
6771 #: gtk/gtkwidget.c:594
6772 msgid "Whether the widget responds to input"
6775 #: gtk/gtkwidget.c:600
6776 msgid "Application paintable"
6779 #: gtk/gtkwidget.c:601
6780 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6783 #: gtk/gtkwidget.c:607
6787 #: gtk/gtkwidget.c:608
6788 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6791 #: gtk/gtkwidget.c:614
6795 #: gtk/gtkwidget.c:615
6796 msgid "Whether the widget has the input focus"
6799 #: gtk/gtkwidget.c:621
6803 #: gtk/gtkwidget.c:622
6804 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6807 #: gtk/gtkwidget.c:628
6811 #: gtk/gtkwidget.c:629
6812 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6815 #: gtk/gtkwidget.c:635
6819 #: gtk/gtkwidget.c:636
6820 msgid "Whether the widget is the default widget"
6823 #: gtk/gtkwidget.c:642
6824 msgid "Receives default"
6827 #: gtk/gtkwidget.c:643
6828 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6831 #: gtk/gtkwidget.c:649
6832 msgid "Composite child"
6835 #: gtk/gtkwidget.c:650
6836 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6839 #: gtk/gtkwidget.c:656
6843 #: gtk/gtkwidget.c:657
6845 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6849 #: gtk/gtkwidget.c:663
6853 #: gtk/gtkwidget.c:664
6854 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6857 #: gtk/gtkwidget.c:671
6858 msgid "Extension events"
6861 #: gtk/gtkwidget.c:672
6862 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6865 #: gtk/gtkwidget.c:679
6869 #: gtk/gtkwidget.c:680
6870 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6873 #: gtk/gtkwidget.c:703
6874 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6877 #: gtk/gtkwidget.c:759
6881 #: gtk/gtkwidget.c:760
6882 msgid "The widget's window if it is realized"
6885 #: gtk/gtkwidget.c:774
6886 msgid "Double Buffered"
6889 #: gtk/gtkwidget.c:775
6890 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6893 #: gtk/gtkwidget.c:2403
6894 msgid "Interior Focus"
6897 #: gtk/gtkwidget.c:2404
6898 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6901 #: gtk/gtkwidget.c:2410
6902 msgid "Focus linewidth"
6905 #: gtk/gtkwidget.c:2411
6906 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6909 #: gtk/gtkwidget.c:2417
6910 msgid "Focus line dash pattern"
6913 #: gtk/gtkwidget.c:2418
6914 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6917 #: gtk/gtkwidget.c:2423
6918 msgid "Focus padding"
6921 #: gtk/gtkwidget.c:2424
6922 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6925 #: gtk/gtkwidget.c:2429
6926 msgid "Cursor color"
6929 #: gtk/gtkwidget.c:2430
6930 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6933 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6934 msgid "Secondary cursor color"
6937 #: gtk/gtkwidget.c:2436
6939 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6940 "right-to-left and left-to-right text"
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6944 msgid "Cursor line aspect ratio"
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6948 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6951 #: gtk/gtkwidget.c:2456
6956 #: gtk/gtkwidget.c:2457
6957 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6960 #: gtk/gtkwidget.c:2470
6962 msgid "Unvisited Link Color"
6963 msgstr "Dath Reatha"
6965 #: gtk/gtkwidget.c:2471
6966 msgid "Color of unvisited links"
6969 #: gtk/gtkwidget.c:2484
6971 msgid "Visited Link Color"
6972 msgstr "Dath Reatha"
6974 #: gtk/gtkwidget.c:2485
6975 msgid "Color of visited links"
6978 #: gtk/gtkwidget.c:2499
6979 msgid "Wide Separators"
6982 #: gtk/gtkwidget.c:2500
6984 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6988 #: gtk/gtkwidget.c:2514
6989 msgid "Separator Width"
6992 #: gtk/gtkwidget.c:2515
6993 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6996 #: gtk/gtkwidget.c:2529
6997 msgid "Separator Height"
7000 #: gtk/gtkwidget.c:2530
7001 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7004 #: gtk/gtkwidget.c:2544
7005 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7008 #: gtk/gtkwidget.c:2545
7009 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7012 #: gtk/gtkwidget.c:2559
7013 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7016 #: gtk/gtkwidget.c:2560
7017 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7020 #: gtk/gtkwindow.c:483
7022 msgstr "Cineál na Fuinneoige"
7024 #: gtk/gtkwindow.c:484
7025 msgid "The type of the window"
7028 #: gtk/gtkwindow.c:492
7029 msgid "Window Title"
7030 msgstr "Teideal na Fuinneoige"
7032 #: gtk/gtkwindow.c:493
7033 msgid "The title of the window"
7036 #: gtk/gtkwindow.c:500
7038 msgstr "Ról na Fuinneoige"
7040 #: gtk/gtkwindow.c:501
7041 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7044 #: gtk/gtkwindow.c:517
7046 msgstr "CA Tosaithe"
7048 #: gtk/gtkwindow.c:518
7049 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7052 #: gtk/gtkwindow.c:525
7053 msgid "Allow Shrink"
7056 #: gtk/gtkwindow.c:527
7059 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7063 #: gtk/gtkwindow.c:534
7067 #: gtk/gtkwindow.c:535
7068 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7071 #: gtk/gtkwindow.c:543
7072 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7075 #: gtk/gtkwindow.c:550
7079 #: gtk/gtkwindow.c:551
7081 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7085 #: gtk/gtkwindow.c:558
7086 msgid "Window Position"
7089 #: gtk/gtkwindow.c:559
7090 msgid "The initial position of the window"
7093 #: gtk/gtkwindow.c:567
7094 msgid "Default Width"
7097 #: gtk/gtkwindow.c:568
7098 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7101 #: gtk/gtkwindow.c:577
7102 msgid "Default Height"
7105 #: gtk/gtkwindow.c:578
7107 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7110 #: gtk/gtkwindow.c:587
7111 msgid "Destroy with Parent"
7114 #: gtk/gtkwindow.c:588
7115 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7118 #: gtk/gtkwindow.c:596
7119 msgid "Icon for this window"
7122 #: gtk/gtkwindow.c:602
7123 msgid "Mnemonics Visible"
7126 #: gtk/gtkwindow.c:603
7127 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7130 #: gtk/gtkwindow.c:619
7131 msgid "Name of the themed icon for this window"
7134 #: gtk/gtkwindow.c:634
7138 #: gtk/gtkwindow.c:635
7139 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7142 #: gtk/gtkwindow.c:642
7143 msgid "Focus in Toplevel"
7146 #: gtk/gtkwindow.c:643
7147 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7150 #: gtk/gtkwindow.c:650
7154 #: gtk/gtkwindow.c:651
7156 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7157 "and how to treat it."
7160 #: gtk/gtkwindow.c:659
7161 msgid "Skip taskbar"
7164 #: gtk/gtkwindow.c:660
7165 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7168 #: gtk/gtkwindow.c:667
7172 #: gtk/gtkwindow.c:668
7173 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7176 #: gtk/gtkwindow.c:675
7180 #: gtk/gtkwindow.c:676
7181 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7184 #: gtk/gtkwindow.c:690
7185 msgid "Accept focus"
7188 #: gtk/gtkwindow.c:691
7189 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7192 #: gtk/gtkwindow.c:705
7193 msgid "Focus on map"
7196 #: gtk/gtkwindow.c:706
7197 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7200 #: gtk/gtkwindow.c:720
7204 #: gtk/gtkwindow.c:721
7205 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7208 #: gtk/gtkwindow.c:735
7212 #: gtk/gtkwindow.c:736
7213 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7216 #: gtk/gtkwindow.c:752
7220 #: gtk/gtkwindow.c:753
7221 msgid "The window gravity of the window"
7224 #: gtk/gtkwindow.c:770
7225 msgid "Transient for Window"
7228 #: gtk/gtkwindow.c:771
7229 msgid "The transient parent of the dialog"
7232 #: gtk/gtkwindow.c:786
7233 msgid "Opacity for Window"
7236 #: gtk/gtkwindow.c:787
7237 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7240 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7241 msgid "IM Preedit style"
7244 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7245 msgid "How to draw the input method preedit string"
7248 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7249 msgid "IM Status style"
7252 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7253 msgid "How to draw the input method statusbar"