]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.17.11
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 23:21+0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team:  <>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 #, fuzzy
20 msgid "Loop"
21 msgstr "Logo"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
24 #, fuzzy
25 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
26 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
27
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
29 msgid "Number of Channels"
30 msgstr "Number of Channels"
31
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
33 msgid "The number of samples per pixel"
34 msgstr "The number of samples per pixel"
35
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
37 msgid "Colorspace"
38 msgstr "Colourspace"
39
40 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
41 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
42 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
43
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
45 msgid "Has Alpha"
46 msgstr "Has Alpha"
47
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
49 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51
52 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
53 msgid "Bits per Sample"
54 msgstr "Bits per Sample"
55
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
57 msgid "The number of bits per sample"
58 msgstr "The number of bits per sample"
59
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
61 msgid "Width"
62 msgstr "Width"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
65 msgid "The number of columns of the pixbuf"
66 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
69 msgid "Height"
70 msgstr "Height"
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
73 msgid "The number of rows of the pixbuf"
74 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
77 msgid "Rowstride"
78 msgstr "Rowstride"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
81 msgid ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83 msgstr ""
84 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
85
86 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
87 msgid "Pixels"
88 msgstr "Pixels"
89
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
91 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
92 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93
94 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
95 msgid "Default Display"
96 msgstr "Default Display"
97
98 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
99 msgid "The default display for GDK"
100 msgstr "The default display for GDK"
101
102 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
103 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
104 msgid "Screen"
105 msgstr "Screen"
106
107 #: gdk/gdkpango.c:539
108 msgid "the GdkScreen for the renderer"
109 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
110
111 #: gdk/gdkscreen.c:75
112 msgid "Font options"
113 msgstr "Font options"
114
115 #: gdk/gdkscreen.c:76
116 msgid "The default font options for the screen"
117 msgstr "The default font options for the screen"
118
119 #: gdk/gdkscreen.c:83
120 msgid "Font resolution"
121 msgstr "Font resolution"
122
123 #: gdk/gdkscreen.c:84
124 msgid "The resolution for fonts on the screen"
125 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
126
127 #: gdk/gdkwindow.c:471 gdk/gdkwindow.c:472
128 #, fuzzy
129 msgid "Cursor"
130 msgstr "Cursor Blink"
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
133 msgid "Program name"
134 msgstr "Program name"
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
137 msgid ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140 msgstr ""
141 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
142 "g_get_application_name()"
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
145 msgid "Program version"
146 msgstr "Program version"
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
149 msgid "The version of the program"
150 msgstr "The version of the program"
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
153 msgid "Copyright string"
154 msgstr "Copyright string"
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
157 msgid "Copyright information for the program"
158 msgstr "Copyright information for the program"
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
161 msgid "Comments string"
162 msgstr "Comments string"
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
165 msgid "Comments about the program"
166 msgstr "Comments about the program"
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
169 msgid "Website URL"
170 msgstr "Website URL"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
173 msgid "The URL for the link to the website of the program"
174 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
177 msgid "Website label"
178 msgstr "Website label"
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
181 msgid ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184 msgstr ""
185 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
186 "defaults to the URL"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
189 msgid "Authors"
190 msgstr "Authors"
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
193 msgid "List of authors of the program"
194 msgstr "List of authors of the program"
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
197 msgid "Documenters"
198 msgstr "Documenters"
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
201 msgid "List of people documenting the program"
202 msgstr "List of people documenting the program"
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
205 msgid "Artists"
206 msgstr "Artists"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
209 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
210 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
213 msgid "Translator credits"
214 msgstr "Translator credits"
215
216 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
217 msgid ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219 msgstr ""
220 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
221
222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
223 msgid "Logo"
224 msgstr "Logo"
225
226 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
227 msgid ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230 msgstr ""
231 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
232 "gtk_window_get_default_icon_list()"
233
234 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
235 msgid "Logo Icon Name"
236 msgstr "Logo Icon Name"
237
238 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
239 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
240 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
241
242 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
243 msgid "Wrap license"
244 msgstr "Wrap licence"
245
246 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
247 msgid "Whether to wrap the license text."
248 msgstr "Whether to wrap the licence text."
249
250 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
251 msgid "Accelerator Closure"
252 msgstr "Accelerator Closure"
253
254 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
255 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
257
258 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
259 msgid "Accelerator Widget"
260 msgstr "Accelerator Widget"
261
262 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
263 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
267 #: gtk/gtktextmark.c:89
268 msgid "Name"
269 msgstr "Name"
270
271 #: gtk/gtkaction.c:180
272 msgid "A unique name for the action."
273 msgstr "A unique name for the action."
274
275 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
276 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
277 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
278 msgid "Label"
279 msgstr "Label"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:199
282 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
283 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:215
286 msgid "Short label"
287 msgstr "Short label"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:216
290 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
291 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:224
294 msgid "Tooltip"
295 msgstr "Tooltip"
296
297 #: gtk/gtkaction.c:225
298 msgid "A tooltip for this action."
299 msgstr "A tooltip for this action."
300
301 #: gtk/gtkaction.c:240
302 msgid "Stock Icon"
303 msgstr "Stock Icon"
304
305 #: gtk/gtkaction.c:241
306 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
307 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
308
309 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
310 msgid "GIcon"
311 msgstr "GIcon"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
314 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
315 msgid "The GIcon being displayed"
316 msgstr "The GIcon being displayed"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
319 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
320 msgid "Icon Name"
321 msgstr "Icon Name"
322
323 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
324 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
325 msgid "The name of the icon from the icon theme"
326 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
327
328 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
329 msgid "Visible when horizontal"
330 msgstr "Visible when horizontal"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
333 msgid ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336 msgstr ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
338 "orientation."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:306
341 msgid "Visible when overflown"
342 msgstr "Visible when overflown"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:307
345 msgid ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348 msgstr ""
349 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
350 "overflow menu."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
353 msgid "Visible when vertical"
354 msgstr "Visible when vertical"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
357 msgid ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360 msgstr ""
361 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
362 "orientation."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
365 msgid "Is important"
366 msgstr "Is important"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:323
369 msgid ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372 msgstr ""
373 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
374 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
375
376 #: gtk/gtkaction.c:331
377 msgid "Hide if empty"
378 msgstr "Hide if empty"
379
380 #: gtk/gtkaction.c:332
381 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
382 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
383
384 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
385 #: gtk/gtkwidget.c:525
386 msgid "Sensitive"
387 msgstr "Sensitive"
388
389 #: gtk/gtkaction.c:339
390 msgid "Whether the action is enabled."
391 msgstr "Whether the action is enabled."
392
393 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
395 msgid "Visible"
396 msgstr "Visible"
397
398 #: gtk/gtkaction.c:346
399 msgid "Whether the action is visible."
400 msgstr "Whether the action is visible."
401
402 #: gtk/gtkaction.c:352
403 msgid "Action Group"
404 msgstr "Action Group"
405
406 #: gtk/gtkaction.c:353
407 msgid ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410 msgstr ""
411 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
412 "use)."
413
414 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
415 msgid "A name for the action group."
416 msgstr "A name for the action group."
417
418 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
419 msgid "Whether the action group is enabled."
420 msgstr "Whether the action group is enabled."
421
422 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
423 msgid "Whether the action group is visible."
424 msgstr "Whether the action group is visible."
425
426 #: gtk/gtkactivatable.c:304
427 #, fuzzy
428 msgid "Related Action"
429 msgstr "Action"
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:305
432 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:327
436 msgid "Use Action Appearance"
437 msgstr ""
438
439 #: gtk/gtkactivatable.c:328
440 #, fuzzy
441 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
442 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
445 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
446 msgid "Value"
447 msgstr "Value"
448
449 #: gtk/gtkadjustment.c:94
450 msgid "The value of the adjustment"
451 msgstr "The value of the adjustment"
452
453 #: gtk/gtkadjustment.c:110
454 msgid "Minimum Value"
455 msgstr "Minimum Value"
456
457 #: gtk/gtkadjustment.c:111
458 msgid "The minimum value of the adjustment"
459 msgstr "The minimum value of the adjustment"
460
461 #: gtk/gtkadjustment.c:130
462 msgid "Maximum Value"
463 msgstr "Maximum Value"
464
465 #: gtk/gtkadjustment.c:131
466 msgid "The maximum value of the adjustment"
467 msgstr "The maximum value of the adjustment"
468
469 #: gtk/gtkadjustment.c:147
470 msgid "Step Increment"
471 msgstr "Step Increment"
472
473 #: gtk/gtkadjustment.c:148
474 msgid "The step increment of the adjustment"
475 msgstr "The step increment of the adjustment"
476
477 #: gtk/gtkadjustment.c:164
478 msgid "Page Increment"
479 msgstr "Page Increment"
480
481 #: gtk/gtkadjustment.c:165
482 msgid "The page increment of the adjustment"
483 msgstr "The page increment of the adjustment"
484
485 #: gtk/gtkadjustment.c:184
486 msgid "Page Size"
487 msgstr "Page Size"
488
489 #: gtk/gtkadjustment.c:185
490 msgid "The page size of the adjustment"
491 msgstr "The page size of the adjustment"
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:90
494 msgid "Horizontal alignment"
495 msgstr "Horizontal alignment"
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
498 msgid ""
499 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
500 "right aligned"
501 msgstr ""
502 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
503 "right aligned"
504
505 #: gtk/gtkalignment.c:100
506 msgid "Vertical alignment"
507 msgstr "Vertical alignment"
508
509 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
510 msgid ""
511 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
512 "bottom aligned"
513 msgstr ""
514 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
515 "bottom aligned"
516
517 #: gtk/gtkalignment.c:109
518 msgid "Horizontal scale"
519 msgstr "Horizontal scale"
520
521 #: gtk/gtkalignment.c:110
522 msgid ""
523 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
524 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
525 msgstr ""
526 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
527 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
528
529 #: gtk/gtkalignment.c:118
530 msgid "Vertical scale"
531 msgstr "Vertical scale"
532
533 #: gtk/gtkalignment.c:119
534 msgid ""
535 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
536 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
537 msgstr ""
538 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
539 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
540
541 #: gtk/gtkalignment.c:136
542 msgid "Top Padding"
543 msgstr "Top Padding"
544
545 #: gtk/gtkalignment.c:137
546 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
547 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
548
549 #: gtk/gtkalignment.c:153
550 msgid "Bottom Padding"
551 msgstr "Bottom Padding"
552
553 #: gtk/gtkalignment.c:154
554 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
555 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
556
557 #: gtk/gtkalignment.c:170
558 msgid "Left Padding"
559 msgstr "Left Padding"
560
561 #: gtk/gtkalignment.c:171
562 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
563 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
564
565 #: gtk/gtkalignment.c:187
566 msgid "Right Padding"
567 msgstr "Right Padding"
568
569 #: gtk/gtkalignment.c:188
570 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
571 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
572
573 #: gtk/gtkarrow.c:75
574 msgid "Arrow direction"
575 msgstr "Arrow direction"
576
577 #: gtk/gtkarrow.c:76
578 msgid "The direction the arrow should point"
579 msgstr "The direction the arrow should point"
580
581 #: gtk/gtkarrow.c:84
582 msgid "Arrow shadow"
583 msgstr "Arrow shadow"
584
585 #: gtk/gtkarrow.c:85
586 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
587 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
588
589 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
590 msgid "Arrow Scaling"
591 msgstr "Arrow Scaling"
592
593 #: gtk/gtkarrow.c:93
594 msgid "Amount of space used up by arrow"
595 msgstr "Amount of space used up by arrow"
596
597 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
598 msgid "Horizontal Alignment"
599 msgstr "Horizontal Alignment"
600
601 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
602 msgid "X alignment of the child"
603 msgstr "X alignment of the child"
604
605 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
606 msgid "Vertical Alignment"
607 msgstr "Vertical Alignment"
608
609 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
610 msgid "Y alignment of the child"
611 msgstr "Y alignment of the child"
612
613 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
614 msgid "Ratio"
615 msgstr "Ratio"
616
617 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
618 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
619 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
620
621 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
622 msgid "Obey child"
623 msgstr "Obey child"
624
625 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
626 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
627 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
628
629 #: gtk/gtkassistant.c:281
630 msgid "Header Padding"
631 msgstr "Header Padding"
632
633 #: gtk/gtkassistant.c:282
634 msgid "Number of pixels around the header."
635 msgstr "Number of pixels around the header."
636
637 #: gtk/gtkassistant.c:289
638 msgid "Content Padding"
639 msgstr "Content Padding"
640
641 #: gtk/gtkassistant.c:290
642 msgid "Number of pixels around the content pages."
643 msgstr "Number of pixels around the content pages."
644
645 #: gtk/gtkassistant.c:306
646 msgid "Page type"
647 msgstr "Page type"
648
649 #: gtk/gtkassistant.c:307
650 msgid "The type of the assistant page"
651 msgstr "The type of the assistant page"
652
653 #: gtk/gtkassistant.c:324
654 msgid "Page title"
655 msgstr "Page title"
656
657 #: gtk/gtkassistant.c:325
658 msgid "The title of the assistant page"
659 msgstr "The title of the assistant page"
660
661 #: gtk/gtkassistant.c:341
662 msgid "Header image"
663 msgstr "Header image"
664
665 #: gtk/gtkassistant.c:342
666 msgid "Header image for the assistant page"
667 msgstr "Header image for the assistant page"
668
669 #: gtk/gtkassistant.c:358
670 msgid "Sidebar image"
671 msgstr "Sidebar image"
672
673 #: gtk/gtkassistant.c:359
674 msgid "Sidebar image for the assistant page"
675 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
676
677 #: gtk/gtkassistant.c:374
678 msgid "Page complete"
679 msgstr "Page complete"
680
681 #: gtk/gtkassistant.c:375
682 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
683 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
684
685 #: gtk/gtkbbox.c:101
686 msgid "Minimum child width"
687 msgstr "Minimum child width"
688
689 #: gtk/gtkbbox.c:102
690 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
691 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
692
693 #: gtk/gtkbbox.c:110
694 msgid "Minimum child height"
695 msgstr "Minimum child height"
696
697 #: gtk/gtkbbox.c:111
698 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
699 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
700
701 #: gtk/gtkbbox.c:119
702 msgid "Child internal width padding"
703 msgstr "Child internal width padding"
704
705 #: gtk/gtkbbox.c:120
706 msgid "Amount to increase child's size on either side"
707 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
708
709 #: gtk/gtkbbox.c:128
710 msgid "Child internal height padding"
711 msgstr "Child internal height padding"
712
713 #: gtk/gtkbbox.c:129
714 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
715 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
716
717 #: gtk/gtkbbox.c:137
718 msgid "Layout style"
719 msgstr "Layout style"
720
721 #: gtk/gtkbbox.c:138
722 msgid ""
723 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
724 "edge, start and end"
725 msgstr ""
726 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
727 "edge, start and end"
728
729 #: gtk/gtkbbox.c:146
730 msgid "Secondary"
731 msgstr "Secondary"
732
733 #: gtk/gtkbbox.c:147
734 msgid ""
735 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
736 "g., help buttons"
737 msgstr ""
738 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
739 "g., help buttons"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
742 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
743 msgid "Spacing"
744 msgstr "Spacing"
745
746 #: gtk/gtkbox.c:131
747 msgid "The amount of space between children"
748 msgstr "The amount of space between children"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
751 #: gtk/gtktoolbar.c:573
752 msgid "Homogeneous"
753 msgstr "Homogeneous"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:141
756 msgid "Whether the children should all be the same size"
757 msgstr "Whether the children should all be the same size"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
761 msgid "Expand"
762 msgstr "Expand"
763
764 #: gtk/gtkbox.c:149
765 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
766 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
767
768 #: gtk/gtkbox.c:155
769 msgid "Fill"
770 msgstr "Fill"
771
772 #: gtk/gtkbox.c:156
773 msgid ""
774 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
775 "used as padding"
776 msgstr ""
777 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
778 "used as padding"
779
780 #: gtk/gtkbox.c:162
781 msgid "Padding"
782 msgstr "Padding"
783
784 #: gtk/gtkbox.c:163
785 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
786 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
787
788 #: gtk/gtkbox.c:169
789 msgid "Pack type"
790 msgstr "Pack type"
791
792 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
793 msgid ""
794 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
795 "start or end of the parent"
796 msgstr ""
797 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
798 "start or end of the parent"
799
800 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
801 #: gtk/gtkruler.c:148
802 msgid "Position"
803 msgstr "Position"
804
805 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
806 msgid "The index of the child in the parent"
807 msgstr "The index of the child in the parent"
808
809 #: gtk/gtkbuilder.c:96
810 msgid "Translation Domain"
811 msgstr "Translation Domain"
812
813 #: gtk/gtkbuilder.c:97
814 msgid "The translation domain used by gettext"
815 msgstr "The translation domain used by gettext"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:220
818 msgid ""
819 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
820 "widget"
821 msgstr ""
822 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
823 "widget"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
826 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
827 msgid "Use underline"
828 msgstr "Use underline"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
831 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
832 msgid ""
833 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
834 "for the mnemonic accelerator key"
835 msgstr ""
836 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
837 "for the mnemonic accelerator key"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
840 msgid "Use stock"
841 msgstr "Use stock"
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:236
844 msgid ""
845 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
846 msgstr ""
847 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
850 msgid "Focus on click"
851 msgstr "Focus on click"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
854 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
855 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:251
858 msgid "Border relief"
859 msgstr "Border relief"
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:252
862 msgid "The border relief style"
863 msgstr "The border relief style"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:269
866 msgid "Horizontal alignment for child"
867 msgstr "Horizontal alignment for child"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:288
870 msgid "Vertical alignment for child"
871 msgstr "Vertical alignment for child"
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
874 msgid "Image widget"
875 msgstr "Image widget"
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:306
878 msgid "Child widget to appear next to the button text"
879 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:320
882 msgid "Image position"
883 msgstr "Image position"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:321
886 msgid "The position of the image relative to the text"
887 msgstr "The position of the image relative to the text"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:433
890 msgid "Default Spacing"
891 msgstr "Default Spacing"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:434
894 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
895 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:440
898 msgid "Default Outside Spacing"
899 msgstr "Default Outside Spacing"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:441
902 msgid ""
903 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
904 "border"
905 msgstr ""
906 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
907 "border"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:446
910 msgid "Child X Displacement"
911 msgstr "Child X Displacement"
912
913 #: gtk/gtkbutton.c:447
914 msgid ""
915 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
916 msgstr ""
917 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
918
919 #: gtk/gtkbutton.c:454
920 msgid "Child Y Displacement"
921 msgstr "Child Y Displacement"
922
923 #: gtk/gtkbutton.c:455
924 msgid ""
925 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
926 msgstr ""
927 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
928
929 #: gtk/gtkbutton.c:471
930 msgid "Displace focus"
931 msgstr "Displace focus"
932
933 #: gtk/gtkbutton.c:472
934 msgid ""
935 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
936 "rectangle"
937 msgstr ""
938 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
939 "rectangle"
940
941 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
942 msgid "Inner Border"
943 msgstr "Inner Border"
944
945 #: gtk/gtkbutton.c:486
946 msgid "Border between button edges and child."
947 msgstr "Border between button edges and child."
948
949 #: gtk/gtkbutton.c:499
950 msgid "Image spacing"
951 msgstr "Image spacing"
952
953 #: gtk/gtkbutton.c:500
954 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
955 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
956
957 #: gtk/gtkbutton.c:514
958 msgid "Show button images"
959 msgstr "Show button images"
960
961 #: gtk/gtkbutton.c:515
962 msgid "Whether images should be shown on buttons"
963 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:440
966 msgid "Year"
967 msgstr "Year"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:441
970 msgid "The selected year"
971 msgstr "The selected year"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:454
974 msgid "Month"
975 msgstr "Month"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:455
978 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
979 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:469
982 msgid "Day"
983 msgstr "Day"
984
985 #: gtk/gtkcalendar.c:470
986 msgid ""
987 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
988 "currently selected day)"
989 msgstr ""
990 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
991 "currently selected day)"
992
993 #: gtk/gtkcalendar.c:484
994 msgid "Show Heading"
995 msgstr "Show Heading"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:485
998 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
999 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1002 msgid "Show Day Names"
1003 msgstr "Show Day Names"
1004
1005 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1006 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1007 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1008
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1010 msgid "No Month Change"
1011 msgstr "No Month Change"
1012
1013 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1014 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1015 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1016
1017 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1018 msgid "Show Week Numbers"
1019 msgstr "Show Week Numbers"
1020
1021 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1022 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1023 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1024
1025 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1026 msgid "Details Width"
1027 msgstr "Details Width"
1028
1029 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1030 msgid "Details width in characters"
1031 msgstr "Details width in characters"
1032
1033 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1034 msgid "Details Height"
1035 msgstr "Details Height"
1036
1037 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1038 msgid "Details height in rows"
1039 msgstr "Details height in rows"
1040
1041 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1042 msgid "Show Details"
1043 msgstr "Show Details"
1044
1045 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1046 msgid "If TRUE, details are shown"
1047 msgstr "If TRUE, details are shown"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1050 msgid "mode"
1051 msgstr "mode"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1054 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1055 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1058 msgid "visible"
1059 msgstr "visible"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1062 msgid "Display the cell"
1063 msgstr "Display the cell"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1066 msgid "Display the cell sensitive"
1067 msgstr "Display the cell sensitive"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1070 msgid "xalign"
1071 msgstr "xalign"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1074 msgid "The x-align"
1075 msgstr "The x-align"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1078 msgid "yalign"
1079 msgstr "yalign"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1082 msgid "The y-align"
1083 msgstr "The y-align"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1086 msgid "xpad"
1087 msgstr "xpad"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1090 msgid "The xpad"
1091 msgstr "The xpad"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1094 msgid "ypad"
1095 msgstr "ypad"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1098 msgid "The ypad"
1099 msgstr "The ypad"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1102 msgid "width"
1103 msgstr "width"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1106 msgid "The fixed width"
1107 msgstr "The fixed width"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1110 msgid "height"
1111 msgstr "height"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1114 msgid "The fixed height"
1115 msgstr "The fixed height"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1118 msgid "Is Expander"
1119 msgstr "Is Expander"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1122 msgid "Row has children"
1123 msgstr "Row has children"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1126 msgid "Is Expanded"
1127 msgstr "Is Expanded"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1130 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1131 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1134 msgid "Cell background color name"
1135 msgstr "Cell background colour name"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1138 msgid "Cell background color as a string"
1139 msgstr "Cell background colour as a string"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1142 msgid "Cell background color"
1143 msgstr "Cell background colour"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1146 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1147 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1150 msgid "Editing"
1151 msgstr "Editing"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1154 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1155 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1158 msgid "Cell background set"
1159 msgstr "Cell background set"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1162 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1163 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1166 msgid "Accelerator key"
1167 msgstr "Accelerator key"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1170 msgid "The keyval of the accelerator"
1171 msgstr "The keyval of the accelerator"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1174 msgid "Accelerator modifiers"
1175 msgstr "Accelerator modifiers"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1178 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1179 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1182 msgid "Accelerator keycode"
1183 msgstr "Accelerator keycode"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1186 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1187 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1190 msgid "Accelerator Mode"
1191 msgstr "Accelerator Mode"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1194 msgid "The type of accelerators"
1195 msgstr "The type of accelerators"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1198 msgid "Model"
1199 msgstr "Model"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1202 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1203 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1206 msgid "Text Column"
1207 msgstr "Text Column"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1210 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1211 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1214 msgid "Has Entry"
1215 msgstr "Has Entry"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1218 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1219 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1222 msgid "Pixbuf Object"
1223 msgstr "Pixbuf Object"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1226 msgid "The pixbuf to render"
1227 msgstr "The pixbuf to render"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1230 msgid "Pixbuf Expander Open"
1231 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1234 msgid "Pixbuf for open expander"
1235 msgstr "Pixbuf for open expander"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1238 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1239 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1242 msgid "Pixbuf for closed expander"
1243 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1246 msgid "Stock ID"
1247 msgstr "Stock ID"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1250 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1251 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1254 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1255 msgid "Size"
1256 msgstr "Size"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1259 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1260 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1263 msgid "Detail"
1264 msgstr "Detail"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1267 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1268 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1271 msgid "Follow State"
1272 msgstr "Follow State"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1275 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1276 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1279 msgid "Icon"
1280 msgstr "Icon"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1283 msgid "Value of the progress bar"
1284 msgstr "Value of the progress bar"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1287 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1288 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1289 msgid "Text"
1290 msgstr "Text"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1293 msgid "Text on the progress bar"
1294 msgstr "Text on the progress bar"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1297 msgid "Pulse"
1298 msgstr "Pulse"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1301 msgid ""
1302 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1303 "don't know how much."
1304 msgstr ""
1305 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1306 "don't know how much."
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1309 msgid "Text x alignment"
1310 msgstr "Text x alignment"
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1313 msgid ""
1314 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1315 "layouts."
1316 msgstr ""
1317 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1318 "layouts."
1319
1320 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1321 msgid "Text y alignment"
1322 msgstr "Text y alignment"
1323
1324 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1325 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1326 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1327
1328 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1329 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1330 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1331 msgid "Orientation"
1332 msgstr "Orientation"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1335 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1336 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1339 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1340 msgid "Adjustment"
1341 msgstr "Adjustment"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1344 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1345 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1346
1347 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1348 msgid "Climb rate"
1349 msgstr "Climb rate"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1352 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1353 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1356 msgid "Digits"
1357 msgstr "Digits"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1360 msgid "The number of decimal places to display"
1361 msgstr "The number of decimal places to display"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1364 msgid "Text to render"
1365 msgstr "Text to render"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1368 msgid "Markup"
1369 msgstr "Markup"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1372 msgid "Marked up text to render"
1373 msgstr "Marked up text to render"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1376 msgid "Attributes"
1377 msgstr "Attributes"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1380 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1381 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1384 msgid "Single Paragraph Mode"
1385 msgstr "Single Paragraph Mode"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1388 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1389 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1392 msgid "Background color name"
1393 msgstr "Background colour name"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1396 msgid "Background color as a string"
1397 msgstr "Background colour as a string"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1400 msgid "Background color"
1401 msgstr "Background colour"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1404 msgid "Background color as a GdkColor"
1405 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1408 msgid "Foreground color name"
1409 msgstr "Foreground colour name"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1412 msgid "Foreground color as a string"
1413 msgstr "Foreground colour as a string"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1416 msgid "Foreground color"
1417 msgstr "Foreground colour"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1420 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1421 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1424 #: gtk/gtktextview.c:574
1425 msgid "Editable"
1426 msgstr "Editable"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
1429 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1430 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1433 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1434 msgid "Font"
1435 msgstr "Font"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1438 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1439 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1442 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1443 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1446 msgid "Font family"
1447 msgstr "Font family"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1450 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1451 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1454 #: gtk/gtktexttag.c:291
1455 msgid "Font style"
1456 msgstr "Font style"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1459 #: gtk/gtktexttag.c:300
1460 msgid "Font variant"
1461 msgstr "Font variant"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1464 #: gtk/gtktexttag.c:309
1465 msgid "Font weight"
1466 msgstr "Font weight"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1469 #: gtk/gtktexttag.c:320
1470 msgid "Font stretch"
1471 msgstr "Font stretch"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1474 #: gtk/gtktexttag.c:329
1475 msgid "Font size"
1476 msgstr "Font size"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1479 msgid "Font points"
1480 msgstr "Font points"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1483 msgid "Font size in points"
1484 msgstr "Font size in points"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1487 msgid "Font scale"
1488 msgstr "Font scale"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1491 msgid "Font scaling factor"
1492 msgstr "Font scaling factor"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1495 msgid "Rise"
1496 msgstr "Rise"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1499 msgid ""
1500 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1501 msgstr ""
1502 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1505 msgid "Strikethrough"
1506 msgstr "Strikethrough"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1509 msgid "Whether to strike through the text"
1510 msgstr "Whether to strike through the text"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1513 msgid "Underline"
1514 msgstr "Underline"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1517 msgid "Style of underline for this text"
1518 msgstr "Style of underline for this text"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1521 msgid "Language"
1522 msgstr "Language"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1525 msgid ""
1526 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1527 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1528 "probably don't need it"
1529 msgstr ""
1530 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1531 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1532 "probably don't need it"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1535 msgid "Ellipsize"
1536 msgstr "Ellipsis location"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1539 msgid ""
1540 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1541 "have enough room to display the entire string"
1542 msgstr ""
1543 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1544 "does not have enough room to display the entire string"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1547 #: gtk/gtklabel.c:648
1548 msgid "Width In Characters"
1549 msgstr "Width In Characters"
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1552 msgid "The desired width of the label, in characters"
1553 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1556 msgid "Wrap mode"
1557 msgstr "Wrap mode"
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1560 msgid ""
1561 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1562 "have enough room to display the entire string"
1563 msgstr ""
1564 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1565 "have enough room to display the entire string"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1568 msgid "Wrap width"
1569 msgstr "Wrap width"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1572 msgid "The width at which the text is wrapped"
1573 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1576 msgid "Alignment"
1577 msgstr "Alignment"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1580 msgid "How to align the lines"
1581 msgstr "How to align the lines"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1584 msgid "Background set"
1585 msgstr "Background set"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1588 msgid "Whether this tag affects the background color"
1589 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1592 msgid "Foreground set"
1593 msgstr "Foreground set"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1596 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1597 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1600 msgid "Editability set"
1601 msgstr "Editability set"
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1604 msgid "Whether this tag affects text editability"
1605 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1608 msgid "Font family set"
1609 msgstr "Font family set"
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1612 msgid "Whether this tag affects the font family"
1613 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1616 msgid "Font style set"
1617 msgstr "Font style set"
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1620 msgid "Whether this tag affects the font style"
1621 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1624 msgid "Font variant set"
1625 msgstr "Font variant set"
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1628 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1629 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1632 msgid "Font weight set"
1633 msgstr "Font weight set"
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1636 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1637 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1640 msgid "Font stretch set"
1641 msgstr "Font stretch set"
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1644 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1645 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1648 msgid "Font size set"
1649 msgstr "Font size set"
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1652 msgid "Whether this tag affects the font size"
1653 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1656 msgid "Font scale set"
1657 msgstr "Font scale set"
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1660 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1661 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1664 msgid "Rise set"
1665 msgstr "Rise set"
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1668 msgid "Whether this tag affects the rise"
1669 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1672 msgid "Strikethrough set"
1673 msgstr "Strikethrough set"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1676 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1677 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1680 msgid "Underline set"
1681 msgstr "Underline set"
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1684 msgid "Whether this tag affects underlining"
1685 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1688 msgid "Language set"
1689 msgstr "Language set"
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1692 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1693 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1696 msgid "Ellipsize set"
1697 msgstr "Ellipsis placement set"
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1700 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1701 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1704 msgid "Align set"
1705 msgstr "Align set"
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1708 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1709 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1710
1711 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1712 msgid "Toggle state"
1713 msgstr "Toggle state"
1714
1715 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1716 msgid "The toggle state of the button"
1717 msgstr "The toggle state of the button"
1718
1719 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1720 msgid "Inconsistent state"
1721 msgstr "Inconsistent state"
1722
1723 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1724 msgid "The inconsistent state of the button"
1725 msgstr "The inconsistent state of the button"
1726
1727 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1728 msgid "Activatable"
1729 msgstr "Activatable"
1730
1731 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1732 msgid "The toggle button can be activated"
1733 msgstr "The toggle button can be activated"
1734
1735 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1736 msgid "Radio state"
1737 msgstr "Radio state"
1738
1739 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1740 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1741 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1742
1743 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1744 msgid "Indicator size"
1745 msgstr "Indicator size"
1746
1747 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1749 msgid "Size of check or radio indicator"
1750 msgstr "Size of check or radio indicator"
1751
1752 #: gtk/gtkcellview.c:182
1753 msgid "CellView model"
1754 msgstr "CellView model"
1755
1756 #: gtk/gtkcellview.c:183
1757 msgid "The model for cell view"
1758 msgstr "The model for cell view"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1761 msgid "Indicator Size"
1762 msgstr "Indicator Size"
1763
1764 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1765 msgid "Indicator Spacing"
1766 msgstr "Indicator Spacing"
1767
1768 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1769 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1770 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1771
1772 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1773 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1774 msgid "Active"
1775 msgstr "Active"
1776
1777 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1778 msgid "Whether the menu item is checked"
1779 msgstr "Whether the menu item is checked"
1780
1781 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1782 msgid "Inconsistent"
1783 msgstr "Inconsistent"
1784
1785 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1786 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1787 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1788
1789 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1790 msgid "Draw as radio menu item"
1791 msgstr "Draw as radio menu item"
1792
1793 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1794 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1795 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1798 msgid "Use alpha"
1799 msgstr "Use alpha"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1802 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1803 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1806 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1807 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1808 msgid "Title"
1809 msgstr "Title"
1810
1811 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1812 msgid "The title of the color selection dialog"
1813 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1814
1815 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1816 msgid "Current Color"
1817 msgstr "Current Colour"
1818
1819 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1820 msgid "The selected color"
1821 msgstr "The selected colour"
1822
1823 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1824 msgid "Current Alpha"
1825 msgstr "Current Alpha"
1826
1827 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1828 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1829 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1830
1831 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1832 msgid "Has Opacity Control"
1833 msgstr "Has Opacity Control"
1834
1835 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1836 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1837 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1838
1839 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1840 msgid "Has palette"
1841 msgstr "Has palette"
1842
1843 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1844 msgid "Whether a palette should be used"
1845 msgstr "Whether a palette should be used"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1848 msgid "The current color"
1849 msgstr "The current colour"
1850
1851 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1852 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1853 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1856 msgid "Custom palette"
1857 msgstr "Custom palette"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1860 msgid "Palette to use in the color selector"
1861 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1864 msgid "Color Selection"
1865 msgstr "Colour Selection"
1866
1867 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1868 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1869 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1870
1871 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1872 msgid "OK Button"
1873 msgstr "OK Button"
1874
1875 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1876 msgid "The OK button of the dialog."
1877 msgstr "The OK button of the dialogue."
1878
1879 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1880 msgid "Cancel Button"
1881 msgstr "Cancel Button"
1882
1883 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1884 msgid "The cancel button of the dialog."
1885 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1886
1887 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1888 msgid "Help Button"
1889 msgstr "Help Button"
1890
1891 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1892 msgid "The help button of the dialog."
1893 msgstr "The help button of the dialogue."
1894
1895 #: gtk/gtkcombo.c:145
1896 msgid "Enable arrow keys"
1897 msgstr "Enable arrow keys"
1898
1899 #: gtk/gtkcombo.c:146
1900 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1901 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1902
1903 #: gtk/gtkcombo.c:152
1904 msgid "Always enable arrows"
1905 msgstr "Always enable arrows"
1906
1907 #: gtk/gtkcombo.c:153
1908 msgid "Obsolete property, ignored"
1909 msgstr "Obsolete property, ignored"
1910
1911 #: gtk/gtkcombo.c:159
1912 msgid "Case sensitive"
1913 msgstr "Case sensitive"
1914
1915 #: gtk/gtkcombo.c:160
1916 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1917 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1918
1919 #: gtk/gtkcombo.c:167
1920 msgid "Allow empty"
1921 msgstr "Allow empty"
1922
1923 #: gtk/gtkcombo.c:168
1924 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1925 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1926
1927 #: gtk/gtkcombo.c:175
1928 msgid "Value in list"
1929 msgstr "Value in list"
1930
1931 #: gtk/gtkcombo.c:176
1932 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1933 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1936 msgid "ComboBox model"
1937 msgstr "ComboBox model"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1940 msgid "The model for the combo box"
1941 msgstr "The model for the combo box"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1944 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1945 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1948 msgid "Row span column"
1949 msgstr "Row span column"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1952 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1953 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1956 msgid "Column span column"
1957 msgstr "Column span column"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1960 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1961 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1964 msgid "Active item"
1965 msgstr "Active item"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1968 msgid "The item which is currently active"
1969 msgstr "The item which is currently active"
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1972 msgid "Add tearoffs to menus"
1973 msgstr "Add tearoffs to menus"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1976 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1977 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1980 msgid "Has Frame"
1981 msgstr "Has Frame"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1984 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1985 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1988 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1989 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1992 msgid "Tearoff Title"
1993 msgstr "Tearoff Title"
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1996 msgid ""
1997 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1998 "off"
1999 msgstr ""
2000 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2001 "off"
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:823
2004 msgid "Popup shown"
2005 msgstr "Popup shown"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:824
2008 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2009 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:840
2012 msgid "Button Sensitivity"
2013 msgstr "Button Sensitivity"
2014
2015 #: gtk/gtkcombobox.c:841
2016 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2017 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2018
2019 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2020 msgid "Appears as list"
2021 msgstr "Appears as list"
2022
2023 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2024 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2025 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2026
2027 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2028 msgid "Arrow Size"
2029 msgstr "Arrow Size"
2030
2031 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2032 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2033 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2034
2035 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2036 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2037 #: gtk/gtkviewport.c:122
2038 msgid "Shadow type"
2039 msgstr "Shadow type"
2040
2041 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2042 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2043 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2044
2045 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2046 msgid "Resize mode"
2047 msgstr "Resize mode"
2048
2049 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2050 msgid "Specify how resize events are handled"
2051 msgstr "Specify how resize events are handled"
2052
2053 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2054 msgid "Border width"
2055 msgstr "Border width"
2056
2057 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2058 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2059 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2060
2061 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2062 msgid "Child"
2063 msgstr "Child"
2064
2065 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2066 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2067 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2068
2069 #: gtk/gtkcurve.c:124
2070 msgid "Curve type"
2071 msgstr "Curve type"
2072
2073 #: gtk/gtkcurve.c:125
2074 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2075 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2076
2077 #: gtk/gtkcurve.c:132
2078 msgid "Minimum X"
2079 msgstr "Minimum X"
2080
2081 #: gtk/gtkcurve.c:133
2082 msgid "Minimum possible value for X"
2083 msgstr "Minimum possible value for X"
2084
2085 #: gtk/gtkcurve.c:141
2086 msgid "Maximum X"
2087 msgstr "Maximum X"
2088
2089 #: gtk/gtkcurve.c:142
2090 msgid "Maximum possible X value"
2091 msgstr "Maximum possible X value"
2092
2093 #: gtk/gtkcurve.c:150
2094 msgid "Minimum Y"
2095 msgstr "Minimum Y"
2096
2097 #: gtk/gtkcurve.c:151
2098 msgid "Minimum possible value for Y"
2099 msgstr "Minimum possible value for Y"
2100
2101 #: gtk/gtkcurve.c:159
2102 msgid "Maximum Y"
2103 msgstr "Maximum Y"
2104
2105 #: gtk/gtkcurve.c:160
2106 msgid "Maximum possible value for Y"
2107 msgstr "Maximum possible value for Y"
2108
2109 #: gtk/gtkdialog.c:145
2110 msgid "Has separator"
2111 msgstr "Has separator"
2112
2113 #: gtk/gtkdialog.c:146
2114 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2115 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2116
2117 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2118 msgid "Content area border"
2119 msgstr "Content area border"
2120
2121 #: gtk/gtkdialog.c:192
2122 msgid "Width of border around the main dialog area"
2123 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2124
2125 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2126 msgid "Content area spacing"
2127 msgstr "Content area spacing"
2128
2129 #: gtk/gtkdialog.c:210
2130 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2131 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
2132
2133 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2134 msgid "Button spacing"
2135 msgstr "Button spacing"
2136
2137 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2138 msgid "Spacing between buttons"
2139 msgstr "Spacing between buttons"
2140
2141 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2142 msgid "Action area border"
2143 msgstr "Action area border"
2144
2145 #: gtk/gtkdialog.c:227
2146 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2147 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:628
2150 #, fuzzy
2151 msgid "Text Buffer"
2152 msgstr "Buffer"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:629
2155 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2159 msgid "Cursor Position"
2160 msgstr "Cursor Position"
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2163 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2164 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2167 msgid "Selection Bound"
2168 msgstr "Selection Bound"
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2171 msgid ""
2172 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2173 msgstr ""
2174 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:657
2177 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2178 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2181 msgid "Maximum length"
2182 msgstr "Maximum length"
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2185 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2186 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:673
2189 msgid "Visibility"
2190 msgstr "Visibility"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:674
2193 msgid ""
2194 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2195 "mode)"
2196 msgstr ""
2197 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2198 "mode)"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:682
2201 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2202 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:690
2205 msgid ""
2206 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2207 msgstr ""
2208 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2211 msgid "Invisible character"
2212 msgstr "Invisible character"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2215 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2216 msgstr ""
2217 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:705
2220 msgid "Activates default"
2221 msgstr "Activates default"
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:706
2224 msgid ""
2225 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2226 "dialog) when Enter is pressed"
2227 msgstr ""
2228 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2229 "dialogue) when Enter is pressed"
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:712
2232 msgid "Width in chars"
2233 msgstr "Width in chars"
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:713
2236 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2237 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:722
2240 msgid "Scroll offset"
2241 msgstr "Scroll offset"
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:723
2244 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2245 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2246
2247 #: gtk/gtkentry.c:733
2248 msgid "The contents of the entry"
2249 msgstr "The contents of the entry"
2250
2251 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2252 msgid "X align"
2253 msgstr "X align"
2254
2255 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2256 msgid ""
2257 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2258 "layouts."
2259 msgstr ""
2260 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2261 "layouts."
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:765
2264 msgid "Truncate multiline"
2265 msgstr "Truncate multiline"
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:766
2268 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2269 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2270
2271 #: gtk/gtkentry.c:782
2272 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2273 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2274
2275 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654
2276 msgid "Overwrite mode"
2277 msgstr "Overwrite mode"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:798
2280 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2281 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2284 msgid "Text length"
2285 msgstr "Text length"
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:813
2288 msgid "Length of the text currently in the entry"
2289 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:828
2292 msgid "Invisible char set"
2293 msgstr "Invisible character set"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:829
2296 msgid "Whether the invisible char has been set"
2297 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:847
2300 msgid "Caps Lock warning"
2301 msgstr "Caps Lock warning"
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:848
2304 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2305 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:862
2308 msgid "Progress Fraction"
2309 msgstr "Progress Fraction"
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:863
2312 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2313 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:880
2316 msgid "Progress Pulse Step"
2317 msgstr "Progress Pulse Step"
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:881
2320 msgid ""
2321 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2322 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2323 msgstr ""
2324 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2325 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:897
2328 msgid "Primary pixbuf"
2329 msgstr "Primary pixbuf"
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:898
2332 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2333 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:912
2336 msgid "Secondary pixbuf"
2337 msgstr "Secondary pixbuf"
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:913
2340 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2341 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:927
2344 msgid "Primary stock ID"
2345 msgstr "Primary stock ID"
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:928
2348 msgid "Stock ID for primary icon"
2349 msgstr "Stock ID for primary icon"
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:942
2352 msgid "Secondary stock ID"
2353 msgstr "Secondary stock ID"
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:943
2356 msgid "Stock ID for secondary icon"
2357 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:957
2360 msgid "Primary icon name"
2361 msgstr "Primary icon name"
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:958
2364 msgid "Icon name for primary icon"
2365 msgstr "Icon name for primary icon"
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:972
2368 msgid "Secondary icon name"
2369 msgstr "Secondary icon name"
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:973
2372 msgid "Icon name for secondary icon"
2373 msgstr "Icon name for secondary icon"
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:987
2376 msgid "Primary GIcon"
2377 msgstr "Primary GIcon"
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:988
2380 msgid "GIcon for primary icon"
2381 msgstr "GIcon for primary icon"
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1002
2384 msgid "Secondary GIcon"
2385 msgstr "Secondary GIcon"
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1003
2388 msgid "GIcon for secondary icon"
2389 msgstr "GIcon for secondary icon"
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1017
2392 msgid "Primary storage type"
2393 msgstr "Primary storage type"
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1018
2396 msgid "The representation being used for primary icon"
2397 msgstr "The representation being used for primary icon"
2398
2399 #: gtk/gtkentry.c:1033
2400 msgid "Secondary storage type"
2401 msgstr "Secondary storage type"
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1034
2404 msgid "The representation being used for secondary icon"
2405 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1055
2408 msgid "Primary icon activatable"
2409 msgstr "Primary icon activatable"
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1056
2412 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2413 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1076
2416 msgid "Secondary icon activatable"
2417 msgstr "Secondary icon activatable"
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1077
2420 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2421 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1099
2424 msgid "Primary icon sensitive"
2425 msgstr "Primary icon sensitive"
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1100
2428 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2429 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1121
2432 msgid "Secondary icon sensitive"
2433 msgstr "Secondary icon sensitive"
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1122
2436 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2437 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1138
2440 msgid "Primary icon tooltip text"
2441 msgstr "Primary icon tooltip text"
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2444 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2445 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1155
2448 msgid "Secondary icon tooltip text"
2449 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2450
2451 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2452 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2453 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2454
2455 #: gtk/gtkentry.c:1174
2456 msgid "Primary icon tooltip markup"
2457 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2458
2459 #: gtk/gtkentry.c:1193
2460 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2461 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2462
2463 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682
2464 msgid "IM module"
2465 msgstr "IM module"
2466
2467 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683
2468 msgid "Which IM module should be used"
2469 msgstr "Which IM module should be used"
2470
2471 #: gtk/gtkentry.c:1228
2472 msgid "Icon Prelight"
2473 msgstr "Icon Prelight"
2474
2475 #: gtk/gtkentry.c:1229
2476 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2477 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2478
2479 #: gtk/gtkentry.c:1242
2480 msgid "Progress Border"
2481 msgstr "Progress Border"
2482
2483 #: gtk/gtkentry.c:1243
2484 msgid "Border around the progress bar"
2485 msgstr "Border around the progress bar"
2486
2487 #: gtk/gtkentry.c:1714
2488 msgid "Border between text and frame."
2489 msgstr "Border between text and frame."
2490
2491 #: gtk/gtkentry.c:1728
2492 msgid "State Hint"
2493 msgstr "State Hint"
2494
2495 #: gtk/gtkentry.c:1729
2496 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2497 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2498
2499 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2500 msgid "Select on focus"
2501 msgstr "Select on focus"
2502
2503 #: gtk/gtkentry.c:1735
2504 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2505 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2506
2507 #: gtk/gtkentry.c:1749
2508 msgid "Password Hint Timeout"
2509 msgstr "Password Hint Timeout"
2510
2511 #: gtk/gtkentry.c:1750
2512 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2513 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2514
2515 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2516 #, fuzzy
2517 msgid "The contents of the buffer"
2518 msgstr "The contents of the entry"
2519
2520 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2523 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2524
2525 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2526 msgid "Completion Model"
2527 msgstr "Completion Model"
2528
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2530 msgid "The model to find matches in"
2531 msgstr "The model to find matches in"
2532
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2534 msgid "Minimum Key Length"
2535 msgstr "Minimum Key Length"
2536
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2538 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2539 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2540
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2542 msgid "Text column"
2543 msgstr "Text column"
2544
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2546 msgid "The column of the model containing the strings."
2547 msgstr "The column of the model containing the strings."
2548
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2550 msgid "Inline completion"
2551 msgstr "Inline completion"
2552
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2554 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2555 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2556
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2558 msgid "Popup completion"
2559 msgstr "Popup completion"
2560
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2562 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2563 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2564
2565 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2566 msgid "Popup set width"
2567 msgstr "Popup set width"
2568
2569 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2570 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2571 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2572
2573 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2574 msgid "Popup single match"
2575 msgstr "Pop-up single match"
2576
2577 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2578 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2579 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2580
2581 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2582 msgid "Inline selection"
2583 msgstr "Inline selection"
2584
2585 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2586 msgid "Your description here"
2587 msgstr "Your description here"
2588
2589 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2590 msgid "Visible Window"
2591 msgstr "Visible Window"
2592
2593 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2594 msgid ""
2595 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2596 "trap events."
2597 msgstr ""
2598 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2599 "trap events."
2600
2601 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2602 msgid "Above child"
2603 msgstr "Above child"
2604
2605 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2606 msgid ""
2607 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2608 "child widget as opposed to below it."
2609 msgstr ""
2610 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2611 "child widget as opposed to below it."
2612
2613 #: gtk/gtkexpander.c:187
2614 msgid "Expanded"
2615 msgstr "Expanded"
2616
2617 #: gtk/gtkexpander.c:188
2618 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2619 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2620
2621 #: gtk/gtkexpander.c:196
2622 msgid "Text of the expander's label"
2623 msgstr "Text of the expander's label"
2624
2625 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2626 msgid "Use markup"
2627 msgstr "Use markup"
2628
2629 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2630 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2631 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2632
2633 #: gtk/gtkexpander.c:220
2634 msgid "Space to put between the label and the child"
2635 msgstr "Space to put between the label and the child"
2636
2637 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2638 msgid "Label widget"
2639 msgstr "Label widget"
2640
2641 #: gtk/gtkexpander.c:230
2642 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2643 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2644
2645 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2646 msgid "Expander Size"
2647 msgstr "Expander Size"
2648
2649 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2650 msgid "Size of the expander arrow"
2651 msgstr "Size of the expander arrow"
2652
2653 #: gtk/gtkexpander.c:246
2654 msgid "Spacing around expander arrow"
2655 msgstr "Spacing around expander arrow"
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2658 msgid "Action"
2659 msgstr "Action"
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2662 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2663 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2666 msgid "File System Backend"
2667 msgstr "File System Backend"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2670 msgid "Name of file system backend to use"
2671 msgstr "Name of file system backend to use"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2674 msgid "Filter"
2675 msgstr "Filter"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2678 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2679 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2682 msgid "Local Only"
2683 msgstr "Local Only"
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2686 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2687 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2690 msgid "Preview widget"
2691 msgstr "Preview widget"
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2694 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2695 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2698 msgid "Preview Widget Active"
2699 msgstr "Preview Widget Active"
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2702 msgid ""
2703 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2704 msgstr ""
2705 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2706
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2708 msgid "Use Preview Label"
2709 msgstr "Use Preview Label"
2710
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2712 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2713 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2716 msgid "Extra widget"
2717 msgstr "Extra widget"
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2720 msgid "Application supplied widget for extra options."
2721 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2722
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2724 msgid "Select Multiple"
2725 msgstr "Select Multiple"
2726
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2728 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2729 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2730
2731 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2732 msgid "Show Hidden"
2733 msgstr "Show Hidden"
2734
2735 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2736 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2737 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2738
2739 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2740 msgid "Do overwrite confirmation"
2741 msgstr "Do overwrite confirmation"
2742
2743 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2744 msgid ""
2745 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2746 "dialog if necessary."
2747 msgstr ""
2748 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2749 "dialogue if necessary."
2750
2751 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2752 #, fuzzy
2753 msgid "Allow folders creation"
2754 msgstr "Show file operations"
2755
2756 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2757 #, fuzzy
2758 msgid ""
2759 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2760 "folders."
2761 msgstr ""
2762 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2763 "dialogue if necessary."
2764
2765 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2766 msgid "Dialog"
2767 msgstr "Dialogue"
2768
2769 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2770 msgid "The file chooser dialog to use."
2771 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2772
2773 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2774 msgid "The title of the file chooser dialog."
2775 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2776
2777 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2778 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2779 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2780
2781 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2782 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2783 msgid "Filename"
2784 msgstr "Filename"
2785
2786 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2787 msgid "The currently selected filename"
2788 msgstr "The currently selected filename"
2789
2790 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2791 msgid "Show file operations"
2792 msgstr "Show file operations"
2793
2794 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2795 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2796 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2797
2798 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2799 msgid "X position"
2800 msgstr "X position"
2801
2802 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2803 msgid "X position of child widget"
2804 msgstr "X position of child widget"
2805
2806 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2807 msgid "Y position"
2808 msgstr "Y position"
2809
2810 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2811 msgid "Y position of child widget"
2812 msgstr "Y position of child widget"
2813
2814 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2815 msgid "The title of the font selection dialog"
2816 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2817
2818 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2819 msgid "Font name"
2820 msgstr "Font name"
2821
2822 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2823 msgid "The name of the selected font"
2824 msgstr "The name of the selected font"
2825
2826 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2827 msgid "Sans 12"
2828 msgstr "Sans 12"
2829
2830 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2831 msgid "Use font in label"
2832 msgstr "Use font in label"
2833
2834 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2835 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2836 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2837
2838 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2839 msgid "Use size in label"
2840 msgstr "Use size in label"
2841
2842 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2843 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2844 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2845
2846 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2847 msgid "Show style"
2848 msgstr "Show style"
2849
2850 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2851 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2852 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2853
2854 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2855 msgid "Show size"
2856 msgstr "Show size"
2857
2858 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2859 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2860 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2861
2862 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2863 msgid "The string that represents this font"
2864 msgstr "The string that represents this font"
2865
2866 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2867 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2868 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2869
2870 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2871 msgid "Preview text"
2872 msgstr "Preview text"
2873
2874 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2875 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2876 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2877
2878 #: gtk/gtkframe.c:106
2879 msgid "Text of the frame's label"
2880 msgstr "Text of the frame's label"
2881
2882 #: gtk/gtkframe.c:113
2883 msgid "Label xalign"
2884 msgstr "Label xalign"
2885
2886 #: gtk/gtkframe.c:114
2887 msgid "The horizontal alignment of the label"
2888 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2889
2890 #: gtk/gtkframe.c:122
2891 msgid "Label yalign"
2892 msgstr "Label yalign"
2893
2894 #: gtk/gtkframe.c:123
2895 msgid "The vertical alignment of the label"
2896 msgstr "The vertical alignment of the label"
2897
2898 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2899 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2900 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2901
2902 #: gtk/gtkframe.c:138
2903 msgid "Frame shadow"
2904 msgstr "Frame shadow"
2905
2906 #: gtk/gtkframe.c:139
2907 msgid "Appearance of the frame border"
2908 msgstr "Appearance of the frame border"
2909
2910 #: gtk/gtkframe.c:148
2911 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2912 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2913
2914 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2915 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2916 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2917
2918 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2919 msgid "Handle position"
2920 msgstr "Handle position"
2921
2922 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2923 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2924 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2925
2926 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2927 msgid "Snap edge"
2928 msgstr "Snap edge"
2929
2930 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2931 msgid ""
2932 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2933 "handlebox"
2934 msgstr ""
2935 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2936 "handlebox"
2937
2938 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2939 msgid "Snap edge set"
2940 msgstr "Snap edge set"
2941
2942 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2943 msgid ""
2944 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2945 "handle_position"
2946 msgstr ""
2947 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2948 "handle_position"
2949
2950 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2951 msgid "Child Detached"
2952 msgstr "Child Detached"
2953
2954 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2955 msgid ""
2956 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2957 "detached."
2958 msgstr ""
2959 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2960 "detached."
2961
2962 #: gtk/gtkiconview.c:549
2963 msgid "Selection mode"
2964 msgstr "Selection mode"
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:550
2967 msgid "The selection mode"
2968 msgstr "The selection mode"
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:568
2971 msgid "Pixbuf column"
2972 msgstr "Pixbuf column"
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:569
2975 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2976 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:587
2979 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2980 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:606
2983 msgid "Markup column"
2984 msgstr "Markup column"
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:607
2987 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2988 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:614
2991 msgid "Icon View Model"
2992 msgstr "Icon View Model"
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:615
2995 msgid "The model for the icon view"
2996 msgstr "The model for the icon view"
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:631
2999 msgid "Number of columns"
3000 msgstr "Number of columns"
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:632
3003 msgid "Number of columns to display"
3004 msgstr "Number of columns to display"
3005
3006 #: gtk/gtkiconview.c:649
3007 msgid "Width for each item"
3008 msgstr "Width for each item"
3009
3010 #: gtk/gtkiconview.c:650
3011 msgid "The width used for each item"
3012 msgstr "The width used for each item"
3013
3014 #: gtk/gtkiconview.c:666
3015 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3016 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3017
3018 #: gtk/gtkiconview.c:681
3019 msgid "Row Spacing"
3020 msgstr "Row Spacing"
3021
3022 #: gtk/gtkiconview.c:682
3023 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3024 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3025
3026 #: gtk/gtkiconview.c:697
3027 msgid "Column Spacing"
3028 msgstr "Column Spacing"
3029
3030 #: gtk/gtkiconview.c:698
3031 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3032 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3033
3034 #: gtk/gtkiconview.c:713
3035 msgid "Margin"
3036 msgstr "Margin"
3037
3038 #: gtk/gtkiconview.c:714
3039 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3040 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3041
3042 #: gtk/gtkiconview.c:730
3043 msgid ""
3044 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3045 msgstr ""
3046 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3047
3048 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3049 msgid "Reorderable"
3050 msgstr "Reorderable"
3051
3052 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3053 msgid "View is reorderable"
3054 msgstr "View is reorderable"
3055
3056 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3057 msgid "Tooltip Column"
3058 msgstr "Tooltip Column"
3059
3060 #: gtk/gtkiconview.c:755
3061 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3062 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3063
3064 #: gtk/gtkiconview.c:772
3065 #, fuzzy
3066 msgid "Item Padding"
3067 msgstr "Bottom Padding"
3068
3069 #: gtk/gtkiconview.c:773
3070 msgid "Padding around icon view items"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkiconview.c:782
3074 msgid "Selection Box Color"
3075 msgstr "Selection Box Colour"
3076
3077 #: gtk/gtkiconview.c:783
3078 msgid "Color of the selection box"
3079 msgstr "Colour of the selection box"
3080
3081 #: gtk/gtkiconview.c:789
3082 msgid "Selection Box Alpha"
3083 msgstr "Selection Box Alpha"
3084
3085 #: gtk/gtkiconview.c:790
3086 msgid "Opacity of the selection box"
3087 msgstr "Opacity of the selection box"
3088
3089 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3090 msgid "Pixbuf"
3091 msgstr "Pixbuf"
3092
3093 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3094 msgid "A GdkPixbuf to display"
3095 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3096
3097 #: gtk/gtkimage.c:139
3098 msgid "Pixmap"
3099 msgstr "Pixmap"
3100
3101 #: gtk/gtkimage.c:140
3102 msgid "A GdkPixmap to display"
3103 msgstr "A GdkPixmap to display"
3104
3105 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3106 msgid "Image"
3107 msgstr "Image"
3108
3109 #: gtk/gtkimage.c:148
3110 msgid "A GdkImage to display"
3111 msgstr "A GdkImage to display"
3112
3113 #: gtk/gtkimage.c:155
3114 msgid "Mask"
3115 msgstr "Mask"
3116
3117 #: gtk/gtkimage.c:156
3118 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3119 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3120
3121 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3122 msgid "Filename to load and display"
3123 msgstr "Filename to load and display"
3124
3125 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3126 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3127 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3128
3129 #: gtk/gtkimage.c:180
3130 msgid "Icon set"
3131 msgstr "Icon set"
3132
3133 #: gtk/gtkimage.c:181
3134 msgid "Icon set to display"
3135 msgstr "Icon set to display"
3136
3137 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3138 msgid "Icon size"
3139 msgstr "Icon size"
3140
3141 #: gtk/gtkimage.c:189
3142 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3143 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3144
3145 #: gtk/gtkimage.c:205
3146 msgid "Pixel size"
3147 msgstr "Pixel size"
3148
3149 #: gtk/gtkimage.c:206
3150 msgid "Pixel size to use for named icon"
3151 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3152
3153 #: gtk/gtkimage.c:214
3154 msgid "Animation"
3155 msgstr "Animation"
3156
3157 #: gtk/gtkimage.c:215
3158 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3159 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3160
3161 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3162 msgid "Storage type"
3163 msgstr "Storage type"
3164
3165 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3166 msgid "The representation being used for image data"
3167 msgstr "The representation being used for image data"
3168
3169 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3170 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3171 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3172
3173 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3174 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3175 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3176
3177 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3178 msgid "Always show image"
3179 msgstr "Always show image"
3180
3181 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3182 msgid "Whether the image will always be shown"
3183 msgstr "Whether the image will always be shown"
3184
3185 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3186 msgid "Accel Group"
3187 msgstr "Accel Group"
3188
3189 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3190 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3191 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3192
3193 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3194 msgid "Show menu images"
3195 msgstr "Show menu images"
3196
3197 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3198 msgid "Whether images should be shown in menus"
3199 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3200
3201 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3202 msgid "Message Type"
3203 msgstr "Message Type"
3204
3205 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3206 msgid "The type of message"
3207 msgstr "The type of message"
3208
3209 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Width of border around the content area"
3212 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3213
3214 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Spacing between elements of the area"
3217 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
3218
3219 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3220 #, fuzzy
3221 msgid "Width of border around the action area"
3222 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3223
3224 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3225 msgid "The screen where this window will be displayed"
3226 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3227
3228 #: gtk/gtklabel.c:497
3229 msgid "The text of the label"
3230 msgstr "The text of the label"
3231
3232 #: gtk/gtklabel.c:504
3233 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3234 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3235
3236 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
3237 msgid "Justification"
3238 msgstr "Justification"
3239
3240 #: gtk/gtklabel.c:526
3241 msgid ""
3242 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3243 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3244 "GtkMisc::xalign for that"
3245 msgstr ""
3246 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3247 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3248 "GtkMisc::xalign for that"
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:534
3251 msgid "Pattern"
3252 msgstr "Pattern"
3253
3254 #: gtk/gtklabel.c:535
3255 msgid ""
3256 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3257 "to underline"
3258 msgstr ""
3259 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3260 "to underline"
3261
3262 #: gtk/gtklabel.c:542
3263 msgid "Line wrap"
3264 msgstr "Line wrap"
3265
3266 #: gtk/gtklabel.c:543
3267 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3268 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3269
3270 #: gtk/gtklabel.c:558
3271 msgid "Line wrap mode"
3272 msgstr "Line wrap mode"
3273
3274 #: gtk/gtklabel.c:559
3275 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3276 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3277
3278 #: gtk/gtklabel.c:566
3279 msgid "Selectable"
3280 msgstr "Selectable"
3281
3282 #: gtk/gtklabel.c:567
3283 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3284 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3285
3286 #: gtk/gtklabel.c:573
3287 msgid "Mnemonic key"
3288 msgstr "Mnemonic key"
3289
3290 #: gtk/gtklabel.c:574
3291 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3292 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3293
3294 #: gtk/gtklabel.c:582
3295 msgid "Mnemonic widget"
3296 msgstr "Mnemonic widget"
3297
3298 #: gtk/gtklabel.c:583
3299 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3300 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3301
3302 #: gtk/gtklabel.c:629
3303 msgid ""
3304 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3305 "enough room to display the entire string"
3306 msgstr ""
3307 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3308 "not have enough room to display the entire string"
3309
3310 #: gtk/gtklabel.c:669
3311 msgid "Single Line Mode"
3312 msgstr "Single Line Mode"
3313
3314 #: gtk/gtklabel.c:670
3315 msgid "Whether the label is in single line mode"
3316 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3317
3318 #: gtk/gtklabel.c:687
3319 msgid "Angle"
3320 msgstr "Angle"
3321
3322 #: gtk/gtklabel.c:688
3323 msgid "Angle at which the label is rotated"
3324 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3325
3326 #: gtk/gtklabel.c:708
3327 msgid "Maximum Width In Characters"
3328 msgstr "Maximum Width In Characters"
3329
3330 #: gtk/gtklabel.c:709
3331 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3332 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3333
3334 #: gtk/gtklabel.c:727
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Track visited links"
3337 msgstr "Colour of visited links"
3338
3339 #: gtk/gtklabel.c:728
3340 #, fuzzy
3341 msgid "Whether visited links should be tracked"
3342 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3343
3344 #: gtk/gtklabel.c:849
3345 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3346 msgstr ""
3347 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3348
3349 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3350 msgid "Horizontal adjustment"
3351 msgstr "Horizontal adjustment"
3352
3353 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3354 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3355 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3356
3357 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3358 msgid "Vertical adjustment"
3359 msgstr "Vertical adjustment"
3360
3361 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3362 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3363 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3364
3365 #: gtk/gtklayout.c:633
3366 msgid "The width of the layout"
3367 msgstr "The width of the layout"
3368
3369 #: gtk/gtklayout.c:642
3370 msgid "The height of the layout"
3371 msgstr "The height of the layout"
3372
3373 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3374 msgid "URI"
3375 msgstr "URI"
3376
3377 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3378 msgid "The URI bound to this button"
3379 msgstr "The URI bound to this button"
3380
3381 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3382 msgid "Visited"
3383 msgstr "Visited"
3384
3385 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3386 msgid "Whether this link has been visited."
3387 msgstr "Whether this link has been visited."
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:502
3390 msgid "The currently selected menu item"
3391 msgstr "The currently-selected menu item"
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:517
3394 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3395 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3398 msgid "Accel Path"
3399 msgstr "Accel Path"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:532
3402 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3403 msgstr ""
3404 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:548
3407 msgid "Attach Widget"
3408 msgstr "Attach Widget"
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:549
3411 msgid "The widget the menu is attached to"
3412 msgstr "The widget to which the menu is attached"
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:557
3415 msgid ""
3416 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3417 "off"
3418 msgstr ""
3419 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3420 "off"
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:571
3423 msgid "Tearoff State"
3424 msgstr "Tearoff State"
3425
3426 #: gtk/gtkmenu.c:572
3427 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3428 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3429
3430 #: gtk/gtkmenu.c:586
3431 msgid "Monitor"
3432 msgstr "Monitor"
3433
3434 #: gtk/gtkmenu.c:587
3435 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3436 msgstr "The monitor on which the menu will be popped up"
3437
3438 #: gtk/gtkmenu.c:593
3439 msgid "Vertical Padding"
3440 msgstr "Vertical Padding"
3441
3442 #: gtk/gtkmenu.c:594
3443 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3444 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3445
3446 #: gtk/gtkmenu.c:616
3447 msgid "Reserve Toggle Size"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:617
3451 #, fuzzy
3452 msgid ""
3453 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3454 "icons"
3455 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3456
3457 #: gtk/gtkmenu.c:623
3458 msgid "Horizontal Padding"
3459 msgstr "Horizontal Padding"
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:624
3462 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3463 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3464
3465 #: gtk/gtkmenu.c:632
3466 msgid "Vertical Offset"
3467 msgstr "Vertical Offset"
3468
3469 #: gtk/gtkmenu.c:633
3470 msgid ""
3471 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3472 "vertically"
3473 msgstr ""
3474 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3475 "vertically"
3476
3477 #: gtk/gtkmenu.c:641
3478 msgid "Horizontal Offset"
3479 msgstr "Horizontal Offset"
3480
3481 #: gtk/gtkmenu.c:642
3482 msgid ""
3483 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3484 "horizontally"
3485 msgstr ""
3486 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3487 "horizontally"
3488
3489 #: gtk/gtkmenu.c:650
3490 msgid "Double Arrows"
3491 msgstr "Double Arrows"
3492
3493 #: gtk/gtkmenu.c:651
3494 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3495 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3496
3497 #: gtk/gtkmenu.c:664
3498 msgid "Arrow Placement"
3499 msgstr "Arrow Placement"
3500
3501 #: gtk/gtkmenu.c:665
3502 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3503 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3504
3505 #: gtk/gtkmenu.c:673
3506 msgid "Left Attach"
3507 msgstr "Left Attach"
3508
3509 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3510 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3511 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3512
3513 #: gtk/gtkmenu.c:681
3514 msgid "Right Attach"
3515 msgstr "Right Attach"
3516
3517 #: gtk/gtkmenu.c:682
3518 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3519 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3520
3521 #: gtk/gtkmenu.c:689
3522 msgid "Top Attach"
3523 msgstr "Top Attach"
3524
3525 #: gtk/gtkmenu.c:690
3526 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3527 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3528
3529 #: gtk/gtkmenu.c:697
3530 msgid "Bottom Attach"
3531 msgstr "Bottom Attach"
3532
3533 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3534 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3535 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3536
3537 #: gtk/gtkmenu.c:712
3538 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3539 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3540
3541 #: gtk/gtkmenu.c:799
3542 msgid "Can change accelerators"
3543 msgstr "Can change accelerators"
3544
3545 #: gtk/gtkmenu.c:800
3546 msgid ""
3547 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3548 msgstr ""
3549 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3550
3551 #: gtk/gtkmenu.c:805
3552 msgid "Delay before submenus appear"
3553 msgstr "Delay before submenus appear"
3554
3555 #: gtk/gtkmenu.c:806
3556 msgid ""
3557 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3558 msgstr ""
3559 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3560
3561 #: gtk/gtkmenu.c:813
3562 msgid "Delay before hiding a submenu"
3563 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3564
3565 #: gtk/gtkmenu.c:814
3566 msgid ""
3567 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3568 "submenu"
3569 msgstr ""
3570 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3571 "submenu"
3572
3573 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3574 msgid "Pack direction"
3575 msgstr "Pack direction"
3576
3577 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3578 msgid "The pack direction of the menubar"
3579 msgstr "The pack direction of the menubar"
3580
3581 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3582 msgid "Child Pack direction"
3583 msgstr "Child Pack direction"
3584
3585 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3586 msgid "The child pack direction of the menubar"
3587 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3588
3589 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3590 msgid "Style of bevel around the menubar"
3591 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3592
3593 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3594 msgid "Internal padding"
3595 msgstr "Internal padding"
3596
3597 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3598 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3599 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3600
3601 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3602 msgid "Delay before drop down menus appear"
3603 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3604
3605 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3606 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3607 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3608
3609 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3610 msgid "Right Justified"
3611 msgstr "Right Justified"
3612
3613 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3614 msgid ""
3615 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3616 msgstr ""
3617 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3618
3619 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3620 msgid "Submenu"
3621 msgstr "Submenu"
3622
3623 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3624 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3625 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3626
3627 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3628 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3629 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3630
3631 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3632 msgid "The text for the child label"
3633 msgstr "The text for the child label"
3634
3635 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3636 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3637 msgstr ""
3638 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3639
3640 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3641 msgid "Width in Characters"
3642 msgstr "Width in Characters"
3643
3644 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3645 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3646 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3647
3648 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3649 msgid "Take Focus"
3650 msgstr "Take Focus"
3651
3652 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3653 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3654 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3655
3656 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3657 msgid "Menu"
3658 msgstr "Menu"
3659
3660 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3661 msgid "The dropdown menu"
3662 msgstr "The dropdown menu"
3663
3664 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3665 msgid "Image/label border"
3666 msgstr "Image/label border"
3667
3668 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3669 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3670 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3671
3672 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3673 msgid "Use separator"
3674 msgstr "Use separator"
3675
3676 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3677 msgid ""
3678 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3679 msgstr ""
3680 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3681 "buttons"
3682
3683 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3684 msgid "Message Buttons"
3685 msgstr "Message Buttons"
3686
3687 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3688 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3689 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3690
3691 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3692 msgid "The primary text of the message dialog"
3693 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3694
3695 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3696 msgid "Use Markup"
3697 msgstr "Use Markup"
3698
3699 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3700 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3701 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3702
3703 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3704 msgid "Secondary Text"
3705 msgstr "Secondary Text"
3706
3707 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3708 msgid "The secondary text of the message dialog"
3709 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3710
3711 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3712 msgid "Use Markup in secondary"
3713 msgstr "Use Markup in secondary"
3714
3715 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3716 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3717 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3718
3719 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3720 msgid "The image"
3721 msgstr "The image"
3722
3723 #: gtk/gtkmisc.c:83
3724 msgid "Y align"
3725 msgstr "Y align"
3726
3727 #: gtk/gtkmisc.c:84
3728 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3729 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3730
3731 #: gtk/gtkmisc.c:93
3732 msgid "X pad"
3733 msgstr "X pad"
3734
3735 #: gtk/gtkmisc.c:94
3736 msgid ""
3737 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3738 msgstr ""
3739 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3740
3741 #: gtk/gtkmisc.c:103
3742 msgid "Y pad"
3743 msgstr "Y pad"
3744
3745 #: gtk/gtkmisc.c:104
3746 msgid ""
3747 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3748 msgstr ""
3749 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3750
3751 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3752 msgid "Parent"
3753 msgstr "Parent"
3754
3755 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3756 msgid "The parent window"
3757 msgstr "The parent window"
3758
3759 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3760 msgid "Is Showing"
3761 msgstr "Is Showing"
3762
3763 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3764 msgid "Are we showing a dialog"
3765 msgstr "Are we showing a dialogue"
3766
3767 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3768 msgid "The screen where this window will be displayed."
3769 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:577
3772 msgid "Page"
3773 msgstr "Page"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:578
3776 msgid "The index of the current page"
3777 msgstr "The index of the current page"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:586
3780 msgid "Tab Position"
3781 msgstr "Tab Position"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:587
3784 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3785 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:594
3788 msgid "Tab Border"
3789 msgstr "Tab Border"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:595
3792 msgid "Width of the border around the tab labels"
3793 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:603
3796 msgid "Horizontal Tab Border"
3797 msgstr "Horizontal Tab Border"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:604
3800 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3801 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:612
3804 msgid "Vertical Tab Border"
3805 msgstr "Vertical Tab Border"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:613
3808 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3809 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:621
3812 msgid "Show Tabs"
3813 msgstr "Show Tabs"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:622
3816 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3817 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:628
3820 msgid "Show Border"
3821 msgstr "Show Border"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:629
3824 msgid "Whether the border should be shown or not"
3825 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:635
3828 msgid "Scrollable"
3829 msgstr "Scrollable"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:636
3832 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3833 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:642
3836 msgid "Enable Popup"
3837 msgstr "Enable Popup"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:643
3840 msgid ""
3841 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3842 "you can use to go to a page"
3843 msgstr ""
3844 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3845 "you can use to go to a page"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:650
3848 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3849 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:656
3852 msgid "Group ID"
3853 msgstr "Group ID"
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:657
3856 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3857 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3860 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3861 msgid "Group"
3862 msgstr "Group"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:674
3865 msgid "Group for tabs drag and drop"
3866 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:680
3869 msgid "Tab label"
3870 msgstr "Tab label"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:681
3873 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3874 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:687
3877 msgid "Menu label"
3878 msgstr "Menu label"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:688
3881 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3882 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:701
3885 msgid "Tab expand"
3886 msgstr "Tab expand"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:702
3889 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3890 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:708
3893 msgid "Tab fill"
3894 msgstr "Tab fill"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:709
3897 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3898 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3899
3900 #: gtk/gtknotebook.c:715
3901 msgid "Tab pack type"
3902 msgstr "Tab pack type"
3903
3904 #: gtk/gtknotebook.c:722
3905 msgid "Tab reorderable"
3906 msgstr "Tab reorderable"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:723
3909 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3910 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:729
3913 msgid "Tab detachable"
3914 msgstr "Tab detachable"
3915
3916 #: gtk/gtknotebook.c:730
3917 msgid "Whether the tab is detachable"
3918 msgstr "Whether the tab is detachable"
3919
3920 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3921 msgid "Secondary backward stepper"
3922 msgstr "Secondary backward stepper"
3923
3924 #: gtk/gtknotebook.c:746
3925 msgid ""
3926 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3927 msgstr ""
3928 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3929
3930 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3931 msgid "Secondary forward stepper"
3932 msgstr "Secondary forward stepper"
3933
3934 #: gtk/gtknotebook.c:762
3935 msgid ""
3936 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3937 msgstr ""
3938 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3941 msgid "Backward stepper"
3942 msgstr "Backward stepper"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3945 msgid "Display the standard backward arrow button"
3946 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3949 msgid "Forward stepper"
3950 msgstr "Forward stepper"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3953 msgid "Display the standard forward arrow button"
3954 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:806
3957 msgid "Tab overlap"
3958 msgstr "Tab overlap"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:807
3961 msgid "Size of tab overlap area"
3962 msgstr "Size of tab overlap area"
3963
3964 #: gtk/gtknotebook.c:822
3965 msgid "Tab curvature"
3966 msgstr "Tab curvature"
3967
3968 #: gtk/gtknotebook.c:823
3969 msgid "Size of tab curvature"
3970 msgstr "Size of tab curvature"
3971
3972 #: gtk/gtknotebook.c:839
3973 msgid "Arrow spacing"
3974 msgstr "Arrow spacing"
3975
3976 #: gtk/gtknotebook.c:840
3977 msgid "Scroll arrow spacing"
3978 msgstr "Scroll arrow spacing"
3979
3980 #: gtk/gtkobject.c:370
3981 msgid "User Data"
3982 msgstr "User Data"
3983
3984 #: gtk/gtkobject.c:371
3985 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3986 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3987
3988 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3989 msgid "The menu of options"
3990 msgstr "The menu of options"
3991
3992 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3993 msgid "Size of dropdown indicator"
3994 msgstr "Size of dropdown indicator"
3995
3996 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3997 msgid "Spacing around indicator"
3998 msgstr "Spacing around indicator"
3999
4000 #: gtk/gtkorientable.c:75
4001 msgid "The orientation of the orientable"
4002 msgstr "The orientation of the orientable"
4003
4004 #: gtk/gtkpaned.c:242
4005 msgid ""
4006 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4007 msgstr ""
4008 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:251
4011 msgid "Position Set"
4012 msgstr "Position Set"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:252
4015 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4016 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:258
4019 msgid "Handle Size"
4020 msgstr "Handle Size"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:259
4023 msgid "Width of handle"
4024 msgstr "Width of handle"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:275
4027 msgid "Minimal Position"
4028 msgstr "Minimal Position"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:276
4031 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4032 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4033
4034 #: gtk/gtkpaned.c:293
4035 msgid "Maximal Position"
4036 msgstr "Maximal Position"
4037
4038 #: gtk/gtkpaned.c:294
4039 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4040 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4041
4042 #: gtk/gtkpaned.c:311
4043 msgid "Resize"
4044 msgstr "Resize"
4045
4046 #: gtk/gtkpaned.c:312
4047 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4048 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4049
4050 #: gtk/gtkpaned.c:327
4051 msgid "Shrink"
4052 msgstr "Shrink"
4053
4054 #: gtk/gtkpaned.c:328
4055 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4056 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4057
4058 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4059 msgid "Embedded"
4060 msgstr "Embedded"
4061
4062 #: gtk/gtkplug.c:151
4063 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4064 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4065
4066 #: gtk/gtkplug.c:165
4067 msgid "Socket Window"
4068 msgstr "Socket Window"
4069
4070 #: gtk/gtkplug.c:166
4071 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4072 msgstr "The window of the socket in which the plug is embedded"
4073
4074 #: gtk/gtkpreview.c:102
4075 msgid ""
4076 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4077 msgstr ""
4078 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:124
4081 msgid "Name of the printer"
4082 msgstr "Name of the printer"
4083
4084 #: gtk/gtkprinter.c:130
4085 msgid "Backend"
4086 msgstr "Backend"
4087
4088 #: gtk/gtkprinter.c:131
4089 msgid "Backend for the printer"
4090 msgstr "Backend for the printer"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:137
4093 msgid "Is Virtual"
4094 msgstr "Is Virtual"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:138
4097 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4098 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:144
4101 msgid "Accepts PDF"
4102 msgstr "Accepts PDF"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:145
4105 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4106 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:151
4109 msgid "Accepts PostScript"
4110 msgstr "Accepts PostScript"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:152
4113 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4114 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:158
4117 msgid "State Message"
4118 msgstr "State Message"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:159
4121 msgid "String giving the current state of the printer"
4122 msgstr "String giving the current state of the printer"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:165
4125 msgid "Location"
4126 msgstr "Location"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:166
4129 msgid "The location of the printer"
4130 msgstr "The location of the printer"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:173
4133 msgid "The icon name to use for the printer"
4134 msgstr "The icon name to use for the printer"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:179
4137 msgid "Job Count"
4138 msgstr "Job Count"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:180
4141 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4142 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4143
4144 #: gtk/gtkprinter.c:198
4145 msgid "Paused Printer"
4146 msgstr "Paused Printer"
4147
4148 #: gtk/gtkprinter.c:199
4149 msgid "TRUE if this printer is paused"
4150 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4151
4152 #: gtk/gtkprinter.c:212
4153 msgid "Accepting Jobs"
4154 msgstr "Accepting Jobs"
4155
4156 #: gtk/gtkprinter.c:213
4157 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4158 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4159
4160 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4161 msgid "Source option"
4162 msgstr "Source option"
4163
4164 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4165 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4166 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4167
4168 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4169 msgid "Title of the print job"
4170 msgstr "Title of the print job"
4171
4172 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4173 msgid "Printer"
4174 msgstr "Printer"
4175
4176 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4177 msgid "Printer to print the job to"
4178 msgstr "Printer to print the job to"
4179
4180 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4181 msgid "Settings"
4182 msgstr "Settings"
4183
4184 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4185 msgid "Printer settings"
4186 msgstr "Printer settings"
4187
4188 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4189 msgid "Page Setup"
4190 msgstr "Page Setup"
4191
4192 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4193 msgid "Track Print Status"
4194 msgstr "Track Print Status"
4195
4196 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4197 msgid ""
4198 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4199 "print data has been sent to the printer or print server."
4200 msgstr ""
4201 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4202 "print data has been sent to the printer or print server."
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4205 msgid "Default Page Setup"
4206 msgstr "Default Page Setup"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4209 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4210 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4213 msgid "Print Settings"
4214 msgstr "Print Settings"
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4217 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4218 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4221 msgid "Job Name"
4222 msgstr "Job Name"
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4225 msgid "A string used for identifying the print job."
4226 msgstr "A string used for identifying the print job."
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4229 msgid "Number of Pages"
4230 msgstr "Number of Pages"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4233 msgid "The number of pages in the document."
4234 msgstr "The number of pages in the document."
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4237 msgid "Current Page"
4238 msgstr "Current Page"
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4241 msgid "The current page in the document"
4242 msgstr "The current page in the document"
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4245 msgid "Use full page"
4246 msgstr "Use full page"
4247
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4249 msgid ""
4250 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4251 "not the corner of the imageable area"
4252 msgstr ""
4253 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4254 "not the corner of the imageable area"
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4257 msgid ""
4258 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4259 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4260 msgstr ""
4261 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4262 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4265 msgid "Unit"
4266 msgstr "Unit"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4269 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4270 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4273 msgid "Show Dialog"
4274 msgstr "Show Dialogue"
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4277 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4278 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4281 msgid "Allow Async"
4282 msgstr "Allow Async"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4285 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4286 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4289 msgid "Export filename"
4290 msgstr "Export filename"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4293 msgid "Status"
4294 msgstr "Status"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4297 msgid "The status of the print operation"
4298 msgstr "The status of the print operation"
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4301 msgid "Status String"
4302 msgstr "Status String"
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4305 msgid "A human-readable description of the status"
4306 msgstr "A human-readable description of the status"
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4309 msgid "Custom tab label"
4310 msgstr "Custom tab label"
4311
4312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4313 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4314 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Support Selection"
4319 msgstr "Colour Selection"
4320
4321 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4322 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Has Selection"
4328 msgstr "Has selection"
4329
4330 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4331 msgid "TRUE if a selecion exists."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4335 #, fuzzy
4336 msgid "Embed Page Setup"
4337 msgstr "Page Setup"
4338
4339 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4340 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4344 #, fuzzy
4345 msgid "Number of Pages To Print"
4346 msgstr "Number of Pages"
4347
4348 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4349 #, fuzzy
4350 msgid "The number of pages that will be printed."
4351 msgstr "The number of pages in the document."
4352
4353 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4354 msgid "The GtkPageSetup to use"
4355 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4356
4357 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4358 msgid "Selected Printer"
4359 msgstr "Selected Printer"
4360
4361 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4362 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4363 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4364
4365 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4366 msgid "Manual Capabilites"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4370 msgid "Capabilities the application can handle"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Whether the dialog supports selection"
4376 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4377
4378 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4379 #, fuzzy
4380 msgid "Whether the application has a selection"
4381 msgstr "Whether the action is enabled."
4382
4383 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4384 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtkprogress.c:102
4388 msgid "Activity mode"
4389 msgstr "Activity mode"
4390
4391 #: gtk/gtkprogress.c:103
4392 msgid ""
4393 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4394 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4395 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4396 msgstr ""
4397 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4398 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4399 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4400
4401 #: gtk/gtkprogress.c:111
4402 msgid "Show text"
4403 msgstr "Show text"
4404
4405 #: gtk/gtkprogress.c:112
4406 msgid "Whether the progress is shown as text."
4407 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4408
4409 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4410 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4411 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4412
4413 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4414 msgid "Bar style"
4415 msgstr "Bar style"
4416
4417 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4418 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4419 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4420
4421 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4422 msgid "Activity Step"
4423 msgstr "Activity Step"
4424
4425 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4426 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4427 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4428
4429 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4430 msgid "Activity Blocks"
4431 msgstr "Activity Blocks"
4432
4433 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4434 msgid ""
4435 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4436 "(Deprecated)"
4437 msgstr ""
4438 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4439 "(Deprecated)"
4440
4441 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4442 msgid "Discrete Blocks"
4443 msgstr "Discrete Blocks"
4444
4445 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4446 msgid ""
4447 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4448 "style)"
4449 msgstr ""
4450 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4451 "style)"
4452
4453 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4454 msgid "Fraction"
4455 msgstr "Fraction"
4456
4457 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4458 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4459 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4460
4461 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4462 msgid "Pulse Step"
4463 msgstr "Pulse Step"
4464
4465 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4466 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4467 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4468
4469 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4470 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4471 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4472
4473 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4474 msgid ""
4475 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4476 "have enough room to display the entire string, if at all."
4477 msgstr ""
4478 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4479 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4480
4481 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4482 msgid "XSpacing"
4483 msgstr "XSpacing"
4484
4485 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4486 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4487 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4488
4489 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4490 msgid "YSpacing"
4491 msgstr "YSpacing"
4492
4493 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4494 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4495 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4496
4497 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4498 msgid "Min horizontal bar width"
4499 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4500
4501 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4502 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4503 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4504
4505 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4506 msgid "Min horizontal bar height"
4507 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4508
4509 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4510 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4511 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4512
4513 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4514 msgid "Min vertical bar width"
4515 msgstr "Minimum vertical bar width"
4516
4517 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4518 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4519 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4520
4521 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4522 msgid "Min vertical bar height"
4523 msgstr "Minimum vertical bar height"
4524
4525 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4526 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4527 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4528
4529 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4530 msgid "The value"
4531 msgstr "The value"
4532
4533 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4534 msgid ""
4535 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4536 "is the current action of its group."
4537 msgstr ""
4538 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4539 "is the current action of its group."
4540
4541 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4542 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4543 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4544
4545 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4546 msgid "The current value"
4547 msgstr "The current value"
4548
4549 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4550 msgid ""
4551 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4552 "action belongs."
4553 msgstr ""
4554 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4555 "action belongs."
4556
4557 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4558 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4559 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4560
4561 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4562 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4563 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4564
4565 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4566 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4567 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4568
4569 #: gtk/gtkrange.c:358
4570 msgid "Update policy"
4571 msgstr "Update policy"
4572
4573 #: gtk/gtkrange.c:359
4574 msgid "How the range should be updated on the screen"
4575 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4576
4577 #: gtk/gtkrange.c:368
4578 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4579 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4580
4581 #: gtk/gtkrange.c:375
4582 msgid "Inverted"
4583 msgstr "Inverted"
4584
4585 #: gtk/gtkrange.c:376
4586 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4587 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4588
4589 #: gtk/gtkrange.c:383
4590 msgid "Lower stepper sensitivity"
4591 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4592
4593 #: gtk/gtkrange.c:384
4594 msgid ""
4595 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4596 "side"
4597 msgstr ""
4598 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4599 "side"
4600
4601 #: gtk/gtkrange.c:392
4602 msgid "Upper stepper sensitivity"
4603 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4604
4605 #: gtk/gtkrange.c:393
4606 msgid ""
4607 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4608 "side"
4609 msgstr ""
4610 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4611 "side"
4612
4613 #: gtk/gtkrange.c:410
4614 msgid "Show Fill Level"
4615 msgstr "Show Fill Level"
4616
4617 #: gtk/gtkrange.c:411
4618 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4619 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4620
4621 #: gtk/gtkrange.c:427
4622 msgid "Restrict to Fill Level"
4623 msgstr "Restrict to Fill Level"
4624
4625 #: gtk/gtkrange.c:428
4626 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4627 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4628
4629 #: gtk/gtkrange.c:443
4630 msgid "Fill Level"
4631 msgstr "Fill Level"
4632
4633 #: gtk/gtkrange.c:444
4634 msgid "The fill level."
4635 msgstr "The fill level."
4636
4637 #: gtk/gtkrange.c:452
4638 msgid "Slider Width"
4639 msgstr "Slider Width"
4640
4641 #: gtk/gtkrange.c:453
4642 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4643 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4644
4645 #: gtk/gtkrange.c:460
4646 msgid "Trough Border"
4647 msgstr "Trough Border"
4648
4649 #: gtk/gtkrange.c:461
4650 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4651 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4652
4653 #: gtk/gtkrange.c:468
4654 msgid "Stepper Size"
4655 msgstr "Stepper Size"
4656
4657 #: gtk/gtkrange.c:469
4658 msgid "Length of step buttons at ends"
4659 msgstr "Length of step buttons at ends"
4660
4661 #: gtk/gtkrange.c:484
4662 msgid "Stepper Spacing"
4663 msgstr "Stepper Spacing"
4664
4665 #: gtk/gtkrange.c:485
4666 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4667 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4668
4669 #: gtk/gtkrange.c:492
4670 msgid "Arrow X Displacement"
4671 msgstr "Arrow X Displacement"
4672
4673 #: gtk/gtkrange.c:493
4674 msgid ""
4675 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4676 msgstr ""
4677 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4678
4679 #: gtk/gtkrange.c:500
4680 msgid "Arrow Y Displacement"
4681 msgstr "Arrow Y Displacement"
4682
4683 #: gtk/gtkrange.c:501
4684 msgid ""
4685 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4686 msgstr ""
4687 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4688
4689 #: gtk/gtkrange.c:509
4690 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4691 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4692
4693 #: gtk/gtkrange.c:510
4694 msgid ""
4695 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4696 "IN while they are dragged"
4697 msgstr ""
4698 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4699 "IN while they are dragged"
4700
4701 #: gtk/gtkrange.c:524
4702 msgid "Trough Side Details"
4703 msgstr "Trough Side Details"
4704
4705 #: gtk/gtkrange.c:525
4706 msgid ""
4707 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4708 "with different details"
4709 msgstr ""
4710 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4711 "with different details"
4712
4713 #: gtk/gtkrange.c:541
4714 msgid "Trough Under Steppers"
4715 msgstr "Trough Under Steppers"
4716
4717 #: gtk/gtkrange.c:542
4718 msgid ""
4719 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4720 "spacing"
4721 msgstr ""
4722 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4723 "spacing"
4724
4725 #: gtk/gtkrange.c:555
4726 msgid "Arrow scaling"
4727 msgstr "Arrow scaling"
4728
4729 #: gtk/gtkrange.c:556
4730 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4731 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4732
4733 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4734 msgid "Show Numbers"
4735 msgstr "Show Numbers"
4736
4737 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4738 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4739 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4740
4741 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4742 msgid "Recent Manager"
4743 msgstr "Recent Manager"
4744
4745 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4746 msgid "The RecentManager object to use"
4747 msgstr "The RecentManager object to use"
4748
4749 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4750 msgid "Show Private"
4751 msgstr "Show Private"
4752
4753 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4754 msgid "Whether the private items should be displayed"
4755 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4756
4757 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4758 msgid "Show Tooltips"
4759 msgstr "Show Tooltips"
4760
4761 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4762 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4763 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4764
4765 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4766 msgid "Show Icons"
4767 msgstr "Show Icons"
4768
4769 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4770 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4771 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4772
4773 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4774 msgid "Show Not Found"
4775 msgstr "Show Not Found"
4776
4777 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4778 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4779 msgstr ""
4780 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4781
4782 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4783 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4784 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4785
4786 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4787 msgid "Local only"
4788 msgstr "Local only"
4789
4790 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4791 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4792 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4793
4794 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4795 msgid "Limit"
4796 msgstr "Limit"
4797
4798 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4799 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4800 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4801
4802 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4803 msgid "Sort Type"
4804 msgstr "Sort Type"
4805
4806 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4807 msgid "The sorting order of the items displayed"
4808 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4809
4810 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4811 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4812 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4813
4814 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4815 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4816 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4817
4818 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4819 msgid ""
4820 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4821 msgstr ""
4822 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4823
4824 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4825 msgid "The size of the recently used resources list"
4826 msgstr "The size of the recently used resources list"
4827
4828 #: gtk/gtkruler.c:128
4829 msgid "Lower"
4830 msgstr "Lower"
4831
4832 #: gtk/gtkruler.c:129
4833 msgid "Lower limit of ruler"
4834 msgstr "Lower limit of ruler"
4835
4836 #: gtk/gtkruler.c:138
4837 msgid "Upper"
4838 msgstr "Upper"
4839
4840 #: gtk/gtkruler.c:139
4841 msgid "Upper limit of ruler"
4842 msgstr "Upper limit of ruler"
4843
4844 #: gtk/gtkruler.c:149
4845 msgid "Position of mark on the ruler"
4846 msgstr "Position of mark on the ruler"
4847
4848 #: gtk/gtkruler.c:158
4849 msgid "Max Size"
4850 msgstr "Max Size"
4851
4852 #: gtk/gtkruler.c:159
4853 msgid "Maximum size of the ruler"
4854 msgstr "Maximum size of the ruler"
4855
4856 #: gtk/gtkruler.c:174
4857 msgid "Metric"
4858 msgstr "Metric"
4859
4860 #: gtk/gtkruler.c:175
4861 msgid "The metric used for the ruler"
4862 msgstr "The metric used for the ruler"
4863
4864 #: gtk/gtkscale.c:219
4865 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4866 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4867
4868 #: gtk/gtkscale.c:228
4869 msgid "Draw Value"
4870 msgstr "Draw Value"
4871
4872 #: gtk/gtkscale.c:229
4873 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4874 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4875
4876 #: gtk/gtkscale.c:236
4877 msgid "Value Position"
4878 msgstr "Value Position"
4879
4880 #: gtk/gtkscale.c:237
4881 msgid "The position in which the current value is displayed"
4882 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4883
4884 #: gtk/gtkscale.c:244
4885 msgid "Slider Length"
4886 msgstr "Slider Length"
4887
4888 #: gtk/gtkscale.c:245
4889 msgid "Length of scale's slider"
4890 msgstr "Length of scale's slider"
4891
4892 #: gtk/gtkscale.c:253
4893 msgid "Value spacing"
4894 msgstr "Value spacing"
4895
4896 #: gtk/gtkscale.c:254
4897 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4898 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4899
4900 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4901 msgid "The value of the scale"
4902 msgstr "The value of the scale"
4903
4904 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4905 msgid "The icon size"
4906 msgstr "The icon size"
4907
4908 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4909 msgid ""
4910 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4911 msgstr ""
4912 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4913
4914 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4915 msgid "Icons"
4916 msgstr "Icons"
4917
4918 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4919 msgid "List of icon names"
4920 msgstr "List of icon names"
4921
4922 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4923 msgid "Minimum Slider Length"
4924 msgstr "Minimum Slider Length"
4925
4926 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4927 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4928 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4929
4930 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4931 msgid "Fixed slider size"
4932 msgstr "Fixed slider size"
4933
4934 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4935 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4936 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4937
4938 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4939 msgid ""
4940 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4941 msgstr ""
4942 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4943
4944 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4945 msgid ""
4946 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4947 msgstr ""
4948 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4949
4950 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4951 msgid "Horizontal Adjustment"
4952 msgstr "Horizontal Adjustment"
4953
4954 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4955 msgid "Vertical Adjustment"
4956 msgstr "Vertical Adjustment"
4957
4958 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4959 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4960 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4961
4962 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4963 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4964 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4965
4966 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4967 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4968 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4969
4970 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4971 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4972 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4973
4974 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4975 msgid "Window Placement"
4976 msgstr "Window Placement"
4977
4978 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4979 msgid ""
4980 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4981 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4982 msgstr ""
4983 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4984 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4985
4986 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4987 msgid "Window Placement Set"
4988 msgstr "Window Placement Set"
4989
4990 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4991 msgid ""
4992 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4993 "contents with respect to the scrollbars."
4994 msgstr ""
4995 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4996 "contents with respect to the scrollbars."
4997
4998 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4999 msgid "Shadow Type"
5000 msgstr "Shadow Type"
5001
5002 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
5003 msgid "Style of bevel around the contents"
5004 msgstr "Style of bevel around the contents"
5005
5006 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
5007 msgid "Scrollbars within bevel"
5008 msgstr "Scrollbars within bevel"
5009
5010 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
5011 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5012 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5013
5014 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5015 msgid "Scrollbar spacing"
5016 msgstr "Scrollbar spacing"
5017
5018 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5019 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5020 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5021
5022 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5023 msgid "Scrolled Window Placement"
5024 msgstr "Scrolled Window Placement"
5025
5026 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5027 msgid ""
5028 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5029 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5030 msgstr ""
5031 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5032 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5033
5034 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5035 msgid "Draw"
5036 msgstr "Draw"
5037
5038 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5039 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5040 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:215
5043 msgid "Double Click Time"
5044 msgstr "Double Click Time"
5045
5046 #: gtk/gtksettings.c:216
5047 msgid ""
5048 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5049 "click (in milliseconds)"
5050 msgstr ""
5051 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5052 "click (in milliseconds)"
5053
5054 #: gtk/gtksettings.c:223
5055 msgid "Double Click Distance"
5056 msgstr "Double Click Distance"
5057
5058 #: gtk/gtksettings.c:224
5059 msgid ""
5060 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5061 "double click (in pixels)"
5062 msgstr ""
5063 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5064 "double click (in pixels)"
5065
5066 #: gtk/gtksettings.c:240
5067 msgid "Cursor Blink"
5068 msgstr "Cursor Blink"
5069
5070 #: gtk/gtksettings.c:241
5071 msgid "Whether the cursor should blink"
5072 msgstr "Whether the cursor should blink"
5073
5074 #: gtk/gtksettings.c:248
5075 msgid "Cursor Blink Time"
5076 msgstr "Cursor Blink Time"
5077
5078 #: gtk/gtksettings.c:249
5079 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5080 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5081
5082 #: gtk/gtksettings.c:268
5083 msgid "Cursor Blink Timeout"
5084 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5085
5086 #: gtk/gtksettings.c:269
5087 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5088 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5089
5090 #: gtk/gtksettings.c:276
5091 msgid "Split Cursor"
5092 msgstr "Split Cursor"
5093
5094 #: gtk/gtksettings.c:277
5095 msgid ""
5096 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5097 "left text"
5098 msgstr ""
5099 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5100 "left text"
5101
5102 #: gtk/gtksettings.c:284
5103 msgid "Theme Name"
5104 msgstr "Theme Name"
5105
5106 #: gtk/gtksettings.c:285
5107 msgid "Name of theme RC file to load"
5108 msgstr "Name of theme RC file to load"
5109
5110 #: gtk/gtksettings.c:293
5111 msgid "Icon Theme Name"
5112 msgstr "Icon Theme Name"
5113
5114 #: gtk/gtksettings.c:294
5115 msgid "Name of icon theme to use"
5116 msgstr "Name of icon theme to use"
5117
5118 #: gtk/gtksettings.c:302
5119 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5120 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5121
5122 #: gtk/gtksettings.c:303
5123 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5124 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:311
5127 msgid "Key Theme Name"
5128 msgstr "Key Theme Name"
5129
5130 #: gtk/gtksettings.c:312
5131 msgid "Name of key theme RC file to load"
5132 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5133
5134 #: gtk/gtksettings.c:320
5135 msgid "Menu bar accelerator"
5136 msgstr "Menu bar accelerator"
5137
5138 #: gtk/gtksettings.c:321
5139 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5140 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5141
5142 #: gtk/gtksettings.c:329
5143 msgid "Drag threshold"
5144 msgstr "Drag threshold"
5145
5146 #: gtk/gtksettings.c:330
5147 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5148 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5149
5150 #: gtk/gtksettings.c:338
5151 msgid "Font Name"
5152 msgstr "Font Name"
5153
5154 #: gtk/gtksettings.c:339
5155 msgid "Name of default font to use"
5156 msgstr "Name of default font to use"
5157
5158 #: gtk/gtksettings.c:361
5159 msgid "Icon Sizes"
5160 msgstr "Icon Sizes"
5161
5162 #: gtk/gtksettings.c:362
5163 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5164 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5165
5166 #: gtk/gtksettings.c:370
5167 msgid "GTK Modules"
5168 msgstr "GTK Modules"
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:371
5171 msgid "List of currently active GTK modules"
5172 msgstr "List of currently active GTK modules"
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:380
5175 msgid "Xft Antialias"
5176 msgstr "Xft Antialias"
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:381
5179 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5180 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:390
5183 msgid "Xft Hinting"
5184 msgstr "Xft Hinting"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:391
5187 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5188 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:400
5191 msgid "Xft Hint Style"
5192 msgstr "Xft Hint Style"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:401
5195 msgid ""
5196 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5197 msgstr ""
5198 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5199
5200 #: gtk/gtksettings.c:410
5201 msgid "Xft RGBA"
5202 msgstr "Xft RGBA"
5203
5204 #: gtk/gtksettings.c:411
5205 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5206 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5207
5208 #: gtk/gtksettings.c:420
5209 msgid "Xft DPI"
5210 msgstr "Xft DPI"
5211
5212 #: gtk/gtksettings.c:421
5213 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5214 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5215
5216 #: gtk/gtksettings.c:430
5217 msgid "Cursor theme name"
5218 msgstr "Cursor theme name"
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:431
5221 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5222 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5223
5224 #: gtk/gtksettings.c:439
5225 msgid "Cursor theme size"
5226 msgstr "Cursor theme size"
5227
5228 #: gtk/gtksettings.c:440
5229 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5230 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5231
5232 #: gtk/gtksettings.c:450
5233 msgid "Alternative button order"
5234 msgstr "Alternative button order"
5235
5236 #: gtk/gtksettings.c:451
5237 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5238 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5239
5240 #: gtk/gtksettings.c:468
5241 msgid "Alternative sort indicator direction"
5242 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5243
5244 #: gtk/gtksettings.c:469
5245 msgid ""
5246 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5247 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5248 msgstr ""
5249 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5250 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5251
5252 #: gtk/gtksettings.c:477
5253 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5254 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5255
5256 #: gtk/gtksettings.c:478
5257 msgid ""
5258 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5259 "the input method"
5260 msgstr ""
5261 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5262 "the input method"
5263
5264 #: gtk/gtksettings.c:486
5265 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5266 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5267
5268 #: gtk/gtksettings.c:487
5269 msgid ""
5270 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5271 "control characters"
5272 msgstr ""
5273 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5274 "control characters"
5275
5276 #: gtk/gtksettings.c:495
5277 msgid "Start timeout"
5278 msgstr "Start timeout"
5279
5280 #: gtk/gtksettings.c:496
5281 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5282 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5283
5284 #: gtk/gtksettings.c:505
5285 msgid "Repeat timeout"
5286 msgstr "Repeat timeout"
5287
5288 #: gtk/gtksettings.c:506
5289 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5290 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5291
5292 #: gtk/gtksettings.c:515
5293 msgid "Expand timeout"
5294 msgstr "Expand timeout"
5295
5296 #: gtk/gtksettings.c:516
5297 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5298 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5299
5300 #: gtk/gtksettings.c:551
5301 msgid "Color scheme"
5302 msgstr "Colour scheme"
5303
5304 #: gtk/gtksettings.c:552
5305 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5306 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5307
5308 #: gtk/gtksettings.c:561
5309 msgid "Enable Animations"
5310 msgstr "Enable Animations"
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:562
5313 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5314 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5315
5316 #: gtk/gtksettings.c:580
5317 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5318 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5319
5320 #: gtk/gtksettings.c:581
5321 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5322 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5323
5324 #: gtk/gtksettings.c:598
5325 msgid "Tooltip timeout"
5326 msgstr "Tooltip timeout"
5327
5328 #: gtk/gtksettings.c:599
5329 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5330 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5331
5332 #: gtk/gtksettings.c:624
5333 msgid "Tooltip browse timeout"
5334 msgstr "Tooltip browse timeout"
5335
5336 #: gtk/gtksettings.c:625
5337 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5338 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5339
5340 #: gtk/gtksettings.c:646
5341 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5342 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5343
5344 #: gtk/gtksettings.c:647
5345 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5346 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5347
5348 #: gtk/gtksettings.c:666
5349 msgid "Keynav Cursor Only"
5350 msgstr "Keynav Cursor Only"
5351
5352 #: gtk/gtksettings.c:667
5353 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5354 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5355
5356 #: gtk/gtksettings.c:684
5357 msgid "Keynav Wrap Around"
5358 msgstr "Keynav Wrap Around"
5359
5360 #: gtk/gtksettings.c:685
5361 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5362 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5363
5364 #: gtk/gtksettings.c:705
5365 msgid "Error Bell"
5366 msgstr "Error Bell"
5367
5368 #: gtk/gtksettings.c:706
5369 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5370 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5371
5372 #: gtk/gtksettings.c:723
5373 msgid "Color Hash"
5374 msgstr "Colour Hash"
5375
5376 #: gtk/gtksettings.c:724
5377 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5378 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5379
5380 #: gtk/gtksettings.c:732
5381 msgid "Default file chooser backend"
5382 msgstr "Default file chooser backend"
5383
5384 #: gtk/gtksettings.c:733
5385 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5386 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5387
5388 #: gtk/gtksettings.c:750
5389 msgid "Default print backend"
5390 msgstr "Default print backend"
5391
5392 #: gtk/gtksettings.c:751
5393 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5394 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5395
5396 #: gtk/gtksettings.c:774
5397 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5398 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5399
5400 #: gtk/gtksettings.c:775
5401 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5402 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5403
5404 #: gtk/gtksettings.c:791
5405 msgid "Enable Mnemonics"
5406 msgstr "Enable Mnemonics"
5407
5408 #: gtk/gtksettings.c:792
5409 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5410 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5411
5412 #: gtk/gtksettings.c:808
5413 msgid "Enable Accelerators"
5414 msgstr "Enable Accelerators"
5415
5416 #: gtk/gtksettings.c:809
5417 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5418 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5419
5420 #: gtk/gtksettings.c:826
5421 msgid "Recent Files Limit"
5422 msgstr "Recent Files Limit"
5423
5424 #: gtk/gtksettings.c:827
5425 msgid "Number of recently used files"
5426 msgstr "Number of recently used files"
5427
5428 #: gtk/gtksettings.c:845
5429 msgid "Default IM module"
5430 msgstr "Default IM module"
5431
5432 #: gtk/gtksettings.c:846
5433 msgid "Which IM module should be used by default"
5434 msgstr "Which IM module should be used by default"
5435
5436 #: gtk/gtksettings.c:864
5437 msgid "Recent Files Max Age"
5438 msgstr "Recent Files Max Age"
5439
5440 #: gtk/gtksettings.c:865
5441 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5442 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5443
5444 #: gtk/gtksettings.c:874
5445 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5446 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5447
5448 #: gtk/gtksettings.c:875
5449 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5450 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5451
5452 #: gtk/gtksettings.c:897
5453 msgid "Sound Theme Name"
5454 msgstr "Sound Theme Name"
5455
5456 #: gtk/gtksettings.c:898
5457 msgid "XDG sound theme name"
5458 msgstr "XDG sound theme name"
5459
5460 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5461 #: gtk/gtksettings.c:920
5462 msgid "Audible Input Feedback"
5463 msgstr "Audible Input Feedback"
5464
5465 #: gtk/gtksettings.c:921
5466 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5467 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5468
5469 #: gtk/gtksettings.c:942
5470 msgid "Enable Event Sounds"
5471 msgstr "Enable Event Sounds"
5472
5473 #: gtk/gtksettings.c:943
5474 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5475 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5476
5477 #: gtk/gtksettings.c:958
5478 msgid "Enable Tooltips"
5479 msgstr "Enable Tooltips"
5480
5481 #: gtk/gtksettings.c:959
5482 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5483 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5484
5485 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5486 msgid "Mode"
5487 msgstr "Mode"
5488
5489 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5490 msgid ""
5491 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5492 "component widgets"
5493 msgstr ""
5494 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5495 "component widgets"
5496
5497 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5498 msgid "Ignore hidden"
5499 msgstr "Ignore hidden"
5500
5501 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5502 msgid ""
5503 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5504 msgstr ""
5505 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5506
5507 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5508 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5509 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5510
5511 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5512 msgid "Climb Rate"
5513 msgstr "Climb Rate"
5514
5515 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5516 msgid "Snap to Ticks"
5517 msgstr "Snap to Ticks"
5518
5519 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5520 msgid ""
5521 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5522 "nearest step increment"
5523 msgstr ""
5524 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5525 "nearest step increment"
5526
5527 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5528 msgid "Numeric"
5529 msgstr "Numeric"
5530
5531 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5532 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5533 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5534
5535 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5536 msgid "Wrap"
5537 msgstr "Wrap"
5538
5539 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5540 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5541 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5542
5543 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5544 msgid "Update Policy"
5545 msgstr "Update Policy"
5546
5547 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5548 msgid ""
5549 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5550 msgstr ""
5551 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5552
5553 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5554 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5555 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5556
5557 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5558 msgid "Style of bevel around the spin button"
5559 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5560
5561 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5562 msgid "Has Resize Grip"
5563 msgstr "Has Resize Grip"
5564
5565 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5566 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5567 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5568
5569 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5570 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5571 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5572
5573 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5574 msgid "The size of the icon"
5575 msgstr "The size of the icon"
5576
5577 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5578 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5579 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5580
5581 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5582 msgid "Blinking"
5583 msgstr "Blinking"
5584
5585 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5586 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5587 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5588
5589 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5590 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5591 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5592
5593 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5594 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5595 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5596
5597 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5598 msgid "The orientation of the tray"
5599 msgstr "The orientation of the tray"
5600
5601 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5602 msgid "Has tooltip"
5603 msgstr "Has tooltip"
5604
5605 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5606 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5607 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5608
5609 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5610 msgid "Tooltip Text"
5611 msgstr "Tooltip Text"
5612
5613 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5614 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5615 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5616
5617 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5618 msgid "Tooltip markup"
5619 msgstr "Tooltip markup"
5620
5621 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5622 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5623 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5624
5625 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5626 #, fuzzy
5627 msgid "The title of this tray icon"
5628 msgstr "The size of the icon"
5629
5630 #: gtk/gtktable.c:129
5631 msgid "Rows"
5632 msgstr "Rows"
5633
5634 #: gtk/gtktable.c:130
5635 msgid "The number of rows in the table"
5636 msgstr "The number of rows in the table"
5637
5638 #: gtk/gtktable.c:138
5639 msgid "Columns"
5640 msgstr "Columns"
5641
5642 #: gtk/gtktable.c:139
5643 msgid "The number of columns in the table"
5644 msgstr "The number of columns in the table"
5645
5646 #: gtk/gtktable.c:147
5647 msgid "Row spacing"
5648 msgstr "Row spacing"
5649
5650 #: gtk/gtktable.c:148
5651 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5652 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5653
5654 #: gtk/gtktable.c:156
5655 msgid "Column spacing"
5656 msgstr "Column spacing"
5657
5658 #: gtk/gtktable.c:157
5659 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5660 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5661
5662 #: gtk/gtktable.c:166
5663 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5664 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5665
5666 #: gtk/gtktable.c:173
5667 msgid "Left attachment"
5668 msgstr "Left attachment"
5669
5670 #: gtk/gtktable.c:180
5671 msgid "Right attachment"
5672 msgstr "Right attachment"
5673
5674 #: gtk/gtktable.c:181
5675 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5676 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5677
5678 #: gtk/gtktable.c:187
5679 msgid "Top attachment"
5680 msgstr "Top attachment"
5681
5682 #: gtk/gtktable.c:188
5683 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5684 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5685
5686 #: gtk/gtktable.c:194
5687 msgid "Bottom attachment"
5688 msgstr "Bottom attachment"
5689
5690 #: gtk/gtktable.c:201
5691 msgid "Horizontal options"
5692 msgstr "Horizontal options"
5693
5694 #: gtk/gtktable.c:202
5695 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5696 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5697
5698 #: gtk/gtktable.c:208
5699 msgid "Vertical options"
5700 msgstr "Vertical options"
5701
5702 #: gtk/gtktable.c:209
5703 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5704 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5705
5706 #: gtk/gtktable.c:215
5707 msgid "Horizontal padding"
5708 msgstr "Horizontal padding"
5709
5710 #: gtk/gtktable.c:216
5711 msgid ""
5712 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5713 "pixels"
5714 msgstr ""
5715 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5716 "pixels"
5717
5718 #: gtk/gtktable.c:222
5719 msgid "Vertical padding"
5720 msgstr "Vertical padding"
5721
5722 #: gtk/gtktable.c:223
5723 msgid ""
5724 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5725 "pixels"
5726 msgstr ""
5727 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5728 "pixels"
5729
5730 #: gtk/gtktext.c:546
5731 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5732 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5733
5734 #: gtk/gtktext.c:554
5735 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5736 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5737
5738 #: gtk/gtktext.c:561
5739 msgid "Line Wrap"
5740 msgstr "Line Wrap"
5741
5742 #: gtk/gtktext.c:562
5743 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5744 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5745
5746 #: gtk/gtktext.c:569
5747 msgid "Word Wrap"
5748 msgstr "Word Wrap"
5749
5750 #: gtk/gtktext.c:570
5751 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5752 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5753
5754 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5755 msgid "Tag Table"
5756 msgstr "Tag Table"
5757
5758 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5759 msgid "Text Tag Table"
5760 msgstr "Text Tag Table"
5761
5762 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5763 msgid "Current text of the buffer"
5764 msgstr "Current text of the buffer"
5765
5766 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5767 msgid "Has selection"
5768 msgstr "Has selection"
5769
5770 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5771 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5772 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5773
5774 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5775 msgid "Cursor position"
5776 msgstr "Cursor position"
5777
5778 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5779 msgid ""
5780 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5781 msgstr ""
5782 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5783
5784 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5785 msgid "Copy target list"
5786 msgstr "Copy target list"
5787
5788 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5789 msgid ""
5790 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5791 msgstr ""
5792 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5793
5794 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5795 msgid "Paste target list"
5796 msgstr "Paste target list"
5797
5798 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5799 msgid ""
5800 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5801 "destination"
5802 msgstr ""
5803 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5804 "destination"
5805
5806 #: gtk/gtktextmark.c:90
5807 msgid "Mark name"
5808 msgstr "Mark name"
5809
5810 #: gtk/gtktextmark.c:97
5811 msgid "Left gravity"
5812 msgstr "Left gravity"
5813
5814 #: gtk/gtktextmark.c:98
5815 msgid "Whether the mark has left gravity"
5816 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:173
5819 msgid "Tag name"
5820 msgstr "Tag name"
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:174
5823 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5824 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:192
5827 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5828 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:199
5831 msgid "Background full height"
5832 msgstr "Background full height"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:200
5835 msgid ""
5836 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5837 "of the tagged characters"
5838 msgstr ""
5839 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5840 "height of the tagged characters"
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:208
5843 msgid "Background stipple mask"
5844 msgstr "Background stipple mask"
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:209
5847 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5848 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:226
5851 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5852 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:234
5855 msgid "Foreground stipple mask"
5856 msgstr "Foreground stipple mask"
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:235
5859 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5860 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:242
5863 msgid "Text direction"
5864 msgstr "Text direction"
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:243
5867 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5868 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:292
5871 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5872 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:301
5875 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5876 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:310
5879 msgid ""
5880 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5881 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5882 msgstr ""
5883 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5884 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:321
5887 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5888 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:330
5891 msgid "Font size in Pango units"
5892 msgstr "Font size in Pango units"
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:340
5895 msgid ""
5896 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5897 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5898 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5899 msgstr ""
5900 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5901 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5902 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
5905 msgid "Left, right, or center justification"
5906 msgstr "Left, right, or centre justification"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:379
5909 msgid ""
5910 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5911 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5912 msgstr ""
5913 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5914 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:386
5917 msgid "Left margin"
5918 msgstr "Left margin"
5919
5920 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
5921 msgid "Width of the left margin in pixels"
5922 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:396
5925 msgid "Right margin"
5926 msgstr "Right margin"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
5929 msgid "Width of the right margin in pixels"
5930 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
5933 msgid "Indent"
5934 msgstr "Indent"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
5937 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5938 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:419
5941 msgid ""
5942 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5943 "in Pango units"
5944 msgstr ""
5945 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5946 "in Pango units"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:428
5949 msgid "Pixels above lines"
5950 msgstr "Pixels above lines"
5951
5952 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
5953 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5954 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5955
5956 #: gtk/gtktexttag.c:438
5957 msgid "Pixels below lines"
5958 msgstr "Pixels below lines"
5959
5960 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
5961 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5962 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5963
5964 #: gtk/gtktexttag.c:448
5965 msgid "Pixels inside wrap"
5966 msgstr "Pixels inside wrap"
5967
5968 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
5969 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5970 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5971
5972 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
5973 msgid ""
5974 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5975 msgstr ""
5976 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5977
5978 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
5979 msgid "Tabs"
5980 msgstr "Tabs"
5981
5982 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
5983 msgid "Custom tabs for this text"
5984 msgstr "Custom tabs for this text"
5985
5986 #: gtk/gtktexttag.c:504
5987 msgid "Invisible"
5988 msgstr "Invisible"
5989
5990 #: gtk/gtktexttag.c:505
5991 msgid "Whether this text is hidden."
5992 msgstr "Whether this text is hidden."
5993
5994 #: gtk/gtktexttag.c:519
5995 msgid "Paragraph background color name"
5996 msgstr "Paragraph background colour name"
5997
5998 #: gtk/gtktexttag.c:520
5999 msgid "Paragraph background color as a string"
6000 msgstr "Paragraph background colour as a string"
6001
6002 #: gtk/gtktexttag.c:535
6003 msgid "Paragraph background color"
6004 msgstr "Paragraph background colour"
6005
6006 #: gtk/gtktexttag.c:536
6007 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6008 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
6009
6010 #: gtk/gtktexttag.c:554
6011 msgid "Margin Accumulates"
6012 msgstr "Margin Accumulates"
6013
6014 #: gtk/gtktexttag.c:555
6015 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6016 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6017
6018 #: gtk/gtktexttag.c:568
6019 msgid "Background full height set"
6020 msgstr "Background full height set"
6021
6022 #: gtk/gtktexttag.c:569
6023 msgid "Whether this tag affects background height"
6024 msgstr "Whether this tag affects background height"
6025
6026 #: gtk/gtktexttag.c:572
6027 msgid "Background stipple set"
6028 msgstr "Background stipple set"
6029
6030 #: gtk/gtktexttag.c:573
6031 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6032 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6033
6034 #: gtk/gtktexttag.c:580
6035 msgid "Foreground stipple set"
6036 msgstr "Foreground stipple set"
6037
6038 #: gtk/gtktexttag.c:581
6039 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6040 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6041
6042 #: gtk/gtktexttag.c:616
6043 msgid "Justification set"
6044 msgstr "Justification set"
6045
6046 #: gtk/gtktexttag.c:617
6047 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6048 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6049
6050 #: gtk/gtktexttag.c:624
6051 msgid "Left margin set"
6052 msgstr "Left margin set"
6053
6054 #: gtk/gtktexttag.c:625
6055 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6056 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6057
6058 #: gtk/gtktexttag.c:628
6059 msgid "Indent set"
6060 msgstr "Indent set"
6061
6062 #: gtk/gtktexttag.c:629
6063 msgid "Whether this tag affects indentation"
6064 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6065
6066 #: gtk/gtktexttag.c:636
6067 msgid "Pixels above lines set"
6068 msgstr "Pixels above lines set"
6069
6070 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6071 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6072 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6073
6074 #: gtk/gtktexttag.c:640
6075 msgid "Pixels below lines set"
6076 msgstr "Pixels below lines set"
6077
6078 #: gtk/gtktexttag.c:644
6079 msgid "Pixels inside wrap set"
6080 msgstr "Pixels inside wrap set"
6081
6082 #: gtk/gtktexttag.c:645
6083 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6084 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6085
6086 #: gtk/gtktexttag.c:652
6087 msgid "Right margin set"
6088 msgstr "Right margin set"
6089
6090 #: gtk/gtktexttag.c:653
6091 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6092 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6093
6094 #: gtk/gtktexttag.c:660
6095 msgid "Wrap mode set"
6096 msgstr "Wrap mode set"
6097
6098 #: gtk/gtktexttag.c:661
6099 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6100 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6101
6102 #: gtk/gtktexttag.c:664
6103 msgid "Tabs set"
6104 msgstr "Tabs set"
6105
6106 #: gtk/gtktexttag.c:665
6107 msgid "Whether this tag affects tabs"
6108 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6109
6110 #: gtk/gtktexttag.c:668
6111 msgid "Invisible set"
6112 msgstr "Invisible set"
6113
6114 #: gtk/gtktexttag.c:669
6115 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6116 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6117
6118 #: gtk/gtktexttag.c:672
6119 msgid "Paragraph background set"
6120 msgstr "Paragraph background set"
6121
6122 #: gtk/gtktexttag.c:673
6123 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6124 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6125
6126 #: gtk/gtktextview.c:544
6127 msgid "Pixels Above Lines"
6128 msgstr "Pixels Above Lines"
6129
6130 #: gtk/gtktextview.c:554
6131 msgid "Pixels Below Lines"
6132 msgstr "Pixels Below Lines"
6133
6134 #: gtk/gtktextview.c:564
6135 msgid "Pixels Inside Wrap"
6136 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6137
6138 #: gtk/gtktextview.c:582
6139 msgid "Wrap Mode"
6140 msgstr "Wrap Mode"
6141
6142 #: gtk/gtktextview.c:600
6143 msgid "Left Margin"
6144 msgstr "Left Margin"
6145
6146 #: gtk/gtktextview.c:610
6147 msgid "Right Margin"
6148 msgstr "Right Margin"
6149
6150 #: gtk/gtktextview.c:638
6151 msgid "Cursor Visible"
6152 msgstr "Cursor Visible"
6153
6154 #: gtk/gtktextview.c:639
6155 msgid "If the insertion cursor is shown"
6156 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6157
6158 #: gtk/gtktextview.c:646
6159 msgid "Buffer"
6160 msgstr "Buffer"
6161
6162 #: gtk/gtktextview.c:647
6163 msgid "The buffer which is displayed"
6164 msgstr "The buffer which is displayed"
6165
6166 #: gtk/gtktextview.c:655
6167 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6168 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6169
6170 #: gtk/gtktextview.c:662
6171 msgid "Accepts tab"
6172 msgstr "Accepts tab"
6173
6174 #: gtk/gtktextview.c:663
6175 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6176 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6177
6178 #: gtk/gtktextview.c:692
6179 msgid "Error underline color"
6180 msgstr "Error underline colour"
6181
6182 #: gtk/gtktextview.c:693
6183 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6184 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6185
6186 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6187 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6188 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6189
6190 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6191 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6192 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6193
6194 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6195 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6196 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6197
6198 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6199 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6200 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6201
6202 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6203 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6204 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6205
6206 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6207 msgid "Draw Indicator"
6208 msgstr "Draw Indicator"
6209
6210 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6211 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6212 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6213
6214 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6215 msgid "Toolbar Style"
6216 msgstr "Toolbar Style"
6217
6218 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6219 msgid "How to draw the toolbar"
6220 msgstr "How to draw the toolbar"
6221
6222 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6223 msgid "Show Arrow"
6224 msgstr "Show Arrow"
6225
6226 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6227 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6228 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6229
6230 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6231 msgid "Tooltips"
6232 msgstr "Tooltips"
6233
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6235 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6236 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6237
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6239 msgid "Size of icons in this toolbar"
6240 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6241
6242 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6243 msgid "Icon size set"
6244 msgstr "Icon size set"
6245
6246 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6247 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6248 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6249
6250 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6251 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6252 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6253
6254 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6255 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6256 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6257
6258 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6259 msgid "Spacer size"
6260 msgstr "Spacer size"
6261
6262 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6263 msgid "Size of spacers"
6264 msgstr "Size of spacers"
6265
6266 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6267 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6268 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6269
6270 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6271 msgid "Maximum child expand"
6272 msgstr "Maximum child expand"
6273
6274 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6275 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6276 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6277
6278 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6279 msgid "Space style"
6280 msgstr "Space style"
6281
6282 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6283 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6284 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6285
6286 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6287 msgid "Button relief"
6288 msgstr "Button relief"
6289
6290 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6291 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6292 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6293
6294 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6295 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6296 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6297
6298 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6299 msgid "Toolbar style"
6300 msgstr "Toolbar style"
6301
6302 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6303 msgid ""
6304 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6305 msgstr ""
6306 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6307
6308 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6309 msgid "Toolbar icon size"
6310 msgstr "Toolbar icon size"
6311
6312 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6313 msgid "Size of icons in default toolbars"
6314 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6315
6316 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6317 msgid "Text to show in the item."
6318 msgstr "Text to show in the item."
6319
6320 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6321 msgid ""
6322 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6323 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6324 msgstr ""
6325 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6326 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6327
6328 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6329 msgid "Widget to use as the item label"
6330 msgstr "Widget to use as the item label"
6331
6332 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6333 msgid "Stock Id"
6334 msgstr "Stock Id"
6335
6336 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6337 msgid "The stock icon displayed on the item"
6338 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6339
6340 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6341 msgid "Icon name"
6342 msgstr "Icon name"
6343
6344 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6345 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6346 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6347
6348 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6349 msgid "Icon widget"
6350 msgstr "Icon widget"
6351
6352 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6353 msgid "Icon widget to display in the item"
6354 msgstr "Icon widget to display in the item"
6355
6356 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6357 msgid "Icon spacing"
6358 msgstr "Icon spacing"
6359
6360 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6361 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6362 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6363
6364 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6365 msgid ""
6366 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6367 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6368 msgstr ""
6369 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6370 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6371
6372 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6373 msgid "TreeModelSort Model"
6374 msgstr "TreeModelSort Model"
6375
6376 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6377 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6378 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6379
6380 #: gtk/gtktreeview.c:561
6381 msgid "TreeView Model"
6382 msgstr "TreeView Model"
6383
6384 #: gtk/gtktreeview.c:562
6385 msgid "The model for the tree view"
6386 msgstr "The model for the tree view"
6387
6388 #: gtk/gtktreeview.c:570
6389 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6390 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6391
6392 #: gtk/gtktreeview.c:578
6393 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6394 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6395
6396 #: gtk/gtktreeview.c:585
6397 msgid "Headers Visible"
6398 msgstr "Headers Visible"
6399
6400 #: gtk/gtktreeview.c:586
6401 msgid "Show the column header buttons"
6402 msgstr "Show the column header buttons"
6403
6404 #: gtk/gtktreeview.c:593
6405 msgid "Headers Clickable"
6406 msgstr "Headers Clickable"
6407
6408 #: gtk/gtktreeview.c:594
6409 msgid "Column headers respond to click events"
6410 msgstr "Column headers respond to click events"
6411
6412 #: gtk/gtktreeview.c:601
6413 msgid "Expander Column"
6414 msgstr "Expander Column"
6415
6416 #: gtk/gtktreeview.c:602
6417 msgid "Set the column for the expander column"
6418 msgstr "Set the column for the expander column"
6419
6420 #: gtk/gtktreeview.c:617
6421 msgid "Rules Hint"
6422 msgstr "Rules Hint"
6423
6424 #: gtk/gtktreeview.c:618
6425 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6426 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6427
6428 #: gtk/gtktreeview.c:625
6429 msgid "Enable Search"
6430 msgstr "Enable Search"
6431
6432 #: gtk/gtktreeview.c:626
6433 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6434 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6435
6436 #: gtk/gtktreeview.c:633
6437 msgid "Search Column"
6438 msgstr "Search Column"
6439
6440 #: gtk/gtktreeview.c:634
6441 msgid "Model column to search through during interactive search"
6442 msgstr "Model column through which to search during an interactive search"
6443
6444 #: gtk/gtktreeview.c:654
6445 msgid "Fixed Height Mode"
6446 msgstr "Fixed Height Mode"
6447
6448 #: gtk/gtktreeview.c:655
6449 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6450 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6451
6452 #: gtk/gtktreeview.c:675
6453 msgid "Hover Selection"
6454 msgstr "Hover Selection"
6455
6456 #: gtk/gtktreeview.c:676
6457 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6458 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6459
6460 #: gtk/gtktreeview.c:695
6461 msgid "Hover Expand"
6462 msgstr "Hover Expand"
6463
6464 #: gtk/gtktreeview.c:696
6465 msgid ""
6466 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6467 msgstr ""
6468 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6469
6470 #: gtk/gtktreeview.c:710
6471 msgid "Show Expanders"
6472 msgstr "Show Expanders"
6473
6474 #: gtk/gtktreeview.c:711
6475 msgid "View has expanders"
6476 msgstr "View has expanders"
6477
6478 #: gtk/gtktreeview.c:725
6479 msgid "Level Indentation"
6480 msgstr "Level Indentation"
6481
6482 #: gtk/gtktreeview.c:726
6483 msgid "Extra indentation for each level"
6484 msgstr "Extra indentation for each level"
6485
6486 #: gtk/gtktreeview.c:735
6487 msgid "Rubber Banding"
6488 msgstr "Rubber Banding"
6489
6490 #: gtk/gtktreeview.c:736
6491 msgid ""
6492 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6493 msgstr ""
6494 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6495
6496 #: gtk/gtktreeview.c:743
6497 msgid "Enable Grid Lines"
6498 msgstr "Enable Grid Lines"
6499
6500 #: gtk/gtktreeview.c:744
6501 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6502 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6503
6504 #: gtk/gtktreeview.c:752
6505 msgid "Enable Tree Lines"
6506 msgstr "Enable Tree Lines"
6507
6508 #: gtk/gtktreeview.c:753
6509 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6510 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6511
6512 #: gtk/gtktreeview.c:761
6513 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6514 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6515
6516 #: gtk/gtktreeview.c:783
6517 msgid "Vertical Separator Width"
6518 msgstr "Vertical Separator Width"
6519
6520 #: gtk/gtktreeview.c:784
6521 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6522 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6523
6524 #: gtk/gtktreeview.c:792
6525 msgid "Horizontal Separator Width"
6526 msgstr "Horizontal Separator Width"
6527
6528 #: gtk/gtktreeview.c:793
6529 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6530 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6531
6532 #: gtk/gtktreeview.c:801
6533 msgid "Allow Rules"
6534 msgstr "Allow Rules"
6535
6536 #: gtk/gtktreeview.c:802
6537 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6538 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6539
6540 #: gtk/gtktreeview.c:808
6541 msgid "Indent Expanders"
6542 msgstr "Indent Expanders"
6543
6544 #: gtk/gtktreeview.c:809
6545 msgid "Make the expanders indented"
6546 msgstr "Make the expanders indented"
6547
6548 #: gtk/gtktreeview.c:815
6549 msgid "Even Row Color"
6550 msgstr "Even Row Colour"
6551
6552 #: gtk/gtktreeview.c:816
6553 msgid "Color to use for even rows"
6554 msgstr "Colour to use for even rows"
6555
6556 #: gtk/gtktreeview.c:822
6557 msgid "Odd Row Color"
6558 msgstr "Odd Row Colour"
6559
6560 #: gtk/gtktreeview.c:823
6561 msgid "Color to use for odd rows"
6562 msgstr "Colour to use for odd rows"
6563
6564 #: gtk/gtktreeview.c:829
6565 msgid "Row Ending details"
6566 msgstr "Row Ending details"
6567
6568 #: gtk/gtktreeview.c:830
6569 msgid "Enable extended row background theming"
6570 msgstr "Enable extended row background theming"
6571
6572 #: gtk/gtktreeview.c:836
6573 msgid "Grid line width"
6574 msgstr "Grid line width"
6575
6576 #: gtk/gtktreeview.c:837
6577 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6578 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6579
6580 #: gtk/gtktreeview.c:843
6581 msgid "Tree line width"
6582 msgstr "Tree line width"
6583
6584 #: gtk/gtktreeview.c:844
6585 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6586 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6587
6588 #: gtk/gtktreeview.c:850
6589 msgid "Grid line pattern"
6590 msgstr "Grid line pattern"
6591
6592 #: gtk/gtktreeview.c:851
6593 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6594 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6595
6596 #: gtk/gtktreeview.c:857
6597 msgid "Tree line pattern"
6598 msgstr "Tree line pattern"
6599
6600 #: gtk/gtktreeview.c:858
6601 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6602 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6603
6604 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6605 msgid "Whether to display the column"
6606 msgstr "Whether to display the column"
6607
6608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6609 msgid "Resizable"
6610 msgstr "Resizable"
6611
6612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6613 msgid "Column is user-resizable"
6614 msgstr "Column is user-resizable"
6615
6616 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6617 msgid "Current width of the column"
6618 msgstr "Current width of the column"
6619
6620 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6621 msgid "Space which is inserted between cells"
6622 msgstr "Space which is inserted between cells"
6623
6624 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6625 msgid "Sizing"
6626 msgstr "Sizing"
6627
6628 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6629 msgid "Resize mode of the column"
6630 msgstr "Resize mode of the column"
6631
6632 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6633 msgid "Fixed Width"
6634 msgstr "Fixed Width"
6635
6636 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6637 msgid "Current fixed width of the column"
6638 msgstr "Current fixed width of the column"
6639
6640 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6641 msgid "Minimum Width"
6642 msgstr "Minimum Width"
6643
6644 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6645 msgid "Minimum allowed width of the column"
6646 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6647
6648 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6649 msgid "Maximum Width"
6650 msgstr "Maximum Width"
6651
6652 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6653 msgid "Maximum allowed width of the column"
6654 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6655
6656 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6657 msgid "Title to appear in column header"
6658 msgstr "Title to appear in column header"
6659
6660 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6661 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6662 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6663
6664 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6665 msgid "Clickable"
6666 msgstr "Clickable"
6667
6668 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6669 msgid "Whether the header can be clicked"
6670 msgstr "Whether the header can be clicked"
6671
6672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6673 msgid "Widget"
6674 msgstr "Widget"
6675
6676 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6677 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6678 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6679
6680 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6681 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6682 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6683
6684 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6685 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6686 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6687
6688 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6689 msgid "Sort indicator"
6690 msgstr "Sort indicator"
6691
6692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6693 msgid "Whether to show a sort indicator"
6694 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6695
6696 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6697 msgid "Sort order"
6698 msgstr "Sort order"
6699
6700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6701 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6702 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6703
6704 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6705 #, fuzzy
6706 msgid "Sort column ID"
6707 msgstr "Text column"
6708
6709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6710 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6714 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6715 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6716
6717 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6718 msgid "Merged UI definition"
6719 msgstr "Merged UI definition"
6720
6721 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6722 msgid "An XML string describing the merged UI"
6723 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6724
6725 #: gtk/gtkviewport.c:107
6726 msgid ""
6727 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6728 "this viewport"
6729 msgstr ""
6730 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6731 "this viewport"
6732
6733 #: gtk/gtkviewport.c:115
6734 msgid ""
6735 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6736 "this viewport"
6737 msgstr ""
6738 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6739 "this viewport"
6740
6741 #: gtk/gtkviewport.c:123
6742 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6743 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6744
6745 #: gtk/gtkwidget.c:485
6746 msgid "Widget name"
6747 msgstr "Widget name"
6748
6749 #: gtk/gtkwidget.c:486
6750 msgid "The name of the widget"
6751 msgstr "The name of the widget"
6752
6753 #: gtk/gtkwidget.c:492
6754 msgid "Parent widget"
6755 msgstr "Parent widget"
6756
6757 #: gtk/gtkwidget.c:493
6758 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6759 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6760
6761 #: gtk/gtkwidget.c:500
6762 msgid "Width request"
6763 msgstr "Width request"
6764
6765 #: gtk/gtkwidget.c:501
6766 msgid ""
6767 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6768 "used"
6769 msgstr ""
6770 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6771 "used"
6772
6773 #: gtk/gtkwidget.c:509
6774 msgid "Height request"
6775 msgstr "Height request"
6776
6777 #: gtk/gtkwidget.c:510
6778 msgid ""
6779 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6780 "be used"
6781 msgstr ""
6782 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6783 "be used"
6784
6785 #: gtk/gtkwidget.c:519
6786 msgid "Whether the widget is visible"
6787 msgstr "Whether the widget is visible"
6788
6789 #: gtk/gtkwidget.c:526
6790 msgid "Whether the widget responds to input"
6791 msgstr "Whether the widget responds to input"
6792
6793 #: gtk/gtkwidget.c:532
6794 msgid "Application paintable"
6795 msgstr "Application paintable"
6796
6797 #: gtk/gtkwidget.c:533
6798 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6799 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:539
6802 msgid "Can focus"
6803 msgstr "Can focus"
6804
6805 #: gtk/gtkwidget.c:540
6806 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6807 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:546
6810 msgid "Has focus"
6811 msgstr "Has focus"
6812
6813 #: gtk/gtkwidget.c:547
6814 msgid "Whether the widget has the input focus"
6815 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6816
6817 #: gtk/gtkwidget.c:553
6818 msgid "Is focus"
6819 msgstr "Is focus"
6820
6821 #: gtk/gtkwidget.c:554
6822 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6823 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6824
6825 #: gtk/gtkwidget.c:560
6826 msgid "Can default"
6827 msgstr "Can default"
6828
6829 #: gtk/gtkwidget.c:561
6830 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6831 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6832
6833 #: gtk/gtkwidget.c:567
6834 msgid "Has default"
6835 msgstr "Has default"
6836
6837 #: gtk/gtkwidget.c:568
6838 msgid "Whether the widget is the default widget"
6839 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6840
6841 #: gtk/gtkwidget.c:574
6842 msgid "Receives default"
6843 msgstr "Receives default"
6844
6845 #: gtk/gtkwidget.c:575
6846 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6847 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6848
6849 #: gtk/gtkwidget.c:581
6850 msgid "Composite child"
6851 msgstr "Composite child"
6852
6853 #: gtk/gtkwidget.c:582
6854 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6855 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6856
6857 #: gtk/gtkwidget.c:588
6858 msgid "Style"
6859 msgstr "Style"
6860
6861 #: gtk/gtkwidget.c:589
6862 msgid ""
6863 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6864 "(colors etc)"
6865 msgstr ""
6866 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6867 "(colours etc)"
6868
6869 #: gtk/gtkwidget.c:595
6870 msgid "Events"
6871 msgstr "Events"
6872
6873 #: gtk/gtkwidget.c:596
6874 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6875 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6876
6877 #: gtk/gtkwidget.c:603
6878 msgid "Extension events"
6879 msgstr "Extension events"
6880
6881 #: gtk/gtkwidget.c:604
6882 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6883 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6884
6885 #: gtk/gtkwidget.c:611
6886 msgid "No show all"
6887 msgstr "No show all"
6888
6889 #: gtk/gtkwidget.c:612
6890 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6891 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6892
6893 #: gtk/gtkwidget.c:635
6894 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6895 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6896
6897 #: gtk/gtkwidget.c:691
6898 msgid "Window"
6899 msgstr "Window"
6900
6901 #: gtk/gtkwidget.c:692
6902 msgid "The widget's window if it is realized"
6903 msgstr "The widget's window if it is realised"
6904
6905 #: gtk/gtkwidget.c:706
6906 #, fuzzy
6907 msgid "Double Buffered"
6908 msgstr "Buffer"
6909
6910 #: gtk/gtkwidget.c:707
6911 #, fuzzy
6912 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6913 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
6914
6915 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6916 msgid "Interior Focus"
6917 msgstr "Interior Focus"
6918
6919 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6920 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6921 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6922
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6924 msgid "Focus linewidth"
6925 msgstr "Focus linewidth"
6926
6927 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6928 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6929 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6930
6931 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6932 msgid "Focus line dash pattern"
6933 msgstr "Focus line dash pattern"
6934
6935 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6936 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6937 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6938
6939 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6940 msgid "Focus padding"
6941 msgstr "Focus padding"
6942
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6944 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6945 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6946
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6948 msgid "Cursor color"
6949 msgstr "Cursor colour"
6950
6951 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6952 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6953 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6954
6955 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6956 msgid "Secondary cursor color"
6957 msgstr "Secondary cursor colour"
6958
6959 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6960 msgid ""
6961 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6962 "right-to-left and left-to-right text"
6963 msgstr ""
6964 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6965 "right-to-left and left-to-right text"
6966
6967 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6968 msgid "Cursor line aspect ratio"
6969 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6970
6971 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6972 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6973 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6974
6975 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6976 msgid "Draw Border"
6977 msgstr "Draw Border"
6978
6979 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6980 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6981 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6982
6983 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6984 msgid "Unvisited Link Color"
6985 msgstr "Unvisited Link Colour"
6986
6987 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6988 msgid "Color of unvisited links"
6989 msgstr "Colour of unvisited links"
6990
6991 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6992 msgid "Visited Link Color"
6993 msgstr "Visited Link Colour"
6994
6995 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6996 msgid "Color of visited links"
6997 msgstr "Colour of visited links"
6998
6999 #: gtk/gtkwidget.c:2325
7000 msgid "Wide Separators"
7001 msgstr "Wide Separators"
7002
7003 #: gtk/gtkwidget.c:2326
7004 msgid ""
7005 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7006 "instead of a line"
7007 msgstr ""
7008 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7009 "instead of a line"
7010
7011 #: gtk/gtkwidget.c:2340
7012 msgid "Separator Width"
7013 msgstr "Separator Width"
7014
7015 #: gtk/gtkwidget.c:2341
7016 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7017 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7018
7019 #: gtk/gtkwidget.c:2355
7020 msgid "Separator Height"
7021 msgstr "Separator Height"
7022
7023 #: gtk/gtkwidget.c:2356
7024 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7025 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7026
7027 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7028 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7029 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7030
7031 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7032 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7033 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7034
7035 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7036 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7037 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7038
7039 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7040 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7041 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7042
7043 #: gtk/gtkwindow.c:478
7044 msgid "Window Type"
7045 msgstr "Window Type"
7046
7047 #: gtk/gtkwindow.c:479
7048 msgid "The type of the window"
7049 msgstr "The type of the window"
7050
7051 #: gtk/gtkwindow.c:487
7052 msgid "Window Title"
7053 msgstr "Window Title"
7054
7055 #: gtk/gtkwindow.c:488
7056 msgid "The title of the window"
7057 msgstr "The title of the window"
7058
7059 #: gtk/gtkwindow.c:495
7060 msgid "Window Role"
7061 msgstr "Window Role"
7062
7063 #: gtk/gtkwindow.c:496
7064 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7065 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:512
7068 msgid "Startup ID"
7069 msgstr "Startup ID"
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:513
7072 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7073 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7074
7075 #: gtk/gtkwindow.c:520
7076 msgid "Allow Shrink"
7077 msgstr "Allow Shrink"
7078
7079 #: gtk/gtkwindow.c:522
7080 #, no-c-format
7081 msgid ""
7082 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7083 "time a bad idea"
7084 msgstr ""
7085 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7086 "time a bad idea"
7087
7088 #: gtk/gtkwindow.c:529
7089 msgid "Allow Grow"
7090 msgstr "Allow Grow"
7091
7092 #: gtk/gtkwindow.c:530
7093 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7094 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7095
7096 #: gtk/gtkwindow.c:538
7097 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7098 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7099
7100 #: gtk/gtkwindow.c:545
7101 msgid "Modal"
7102 msgstr "Modal"
7103
7104 #: gtk/gtkwindow.c:546
7105 msgid ""
7106 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7107 "up)"
7108 msgstr ""
7109 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7110 "up)"
7111
7112 #: gtk/gtkwindow.c:553
7113 msgid "Window Position"
7114 msgstr "Window Position"
7115
7116 #: gtk/gtkwindow.c:554
7117 msgid "The initial position of the window"
7118 msgstr "The initial position of the window"
7119
7120 #: gtk/gtkwindow.c:562
7121 msgid "Default Width"
7122 msgstr "Default Width"
7123
7124 #: gtk/gtkwindow.c:563
7125 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7126 msgstr ""
7127 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7128
7129 #: gtk/gtkwindow.c:572
7130 msgid "Default Height"
7131 msgstr "Default Height"
7132
7133 #: gtk/gtkwindow.c:573
7134 msgid ""
7135 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7136 msgstr ""
7137 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7138
7139 #: gtk/gtkwindow.c:582
7140 msgid "Destroy with Parent"
7141 msgstr "Destroy with Parent"
7142
7143 #: gtk/gtkwindow.c:583
7144 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7145 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7146
7147 #: gtk/gtkwindow.c:591
7148 msgid "Icon for this window"
7149 msgstr "Icon for this window"
7150
7151 #: gtk/gtkwindow.c:607
7152 msgid "Name of the themed icon for this window"
7153 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7154
7155 #: gtk/gtkwindow.c:622
7156 msgid "Is Active"
7157 msgstr "Is Active"
7158
7159 #: gtk/gtkwindow.c:623
7160 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7161 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7162
7163 #: gtk/gtkwindow.c:630
7164 msgid "Focus in Toplevel"
7165 msgstr "Focus in Toplevel"
7166
7167 #: gtk/gtkwindow.c:631
7168 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7169 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7170
7171 #: gtk/gtkwindow.c:638
7172 msgid "Type hint"
7173 msgstr "Type hint"
7174
7175 #: gtk/gtkwindow.c:639
7176 msgid ""
7177 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7178 "and how to treat it."
7179 msgstr ""
7180 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7181 "and how to treat it."
7182
7183 #: gtk/gtkwindow.c:647
7184 msgid "Skip taskbar"
7185 msgstr "Skip taskbar"
7186
7187 #: gtk/gtkwindow.c:648
7188 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7189 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7190
7191 #: gtk/gtkwindow.c:655
7192 msgid "Skip pager"
7193 msgstr "Skip pager"
7194
7195 #: gtk/gtkwindow.c:656
7196 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7197 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7198
7199 #: gtk/gtkwindow.c:663
7200 msgid "Urgent"
7201 msgstr "Urgent"
7202
7203 #: gtk/gtkwindow.c:664
7204 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7205 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7206
7207 #: gtk/gtkwindow.c:678
7208 msgid "Accept focus"
7209 msgstr "Accept focus"
7210
7211 #: gtk/gtkwindow.c:679
7212 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7213 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7214
7215 #: gtk/gtkwindow.c:693
7216 msgid "Focus on map"
7217 msgstr "Focus on map"
7218
7219 #: gtk/gtkwindow.c:694
7220 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7221 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7222
7223 #: gtk/gtkwindow.c:708
7224 msgid "Decorated"
7225 msgstr "Decorated"
7226
7227 #: gtk/gtkwindow.c:709
7228 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7229 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7230
7231 #: gtk/gtkwindow.c:723
7232 msgid "Deletable"
7233 msgstr "Deletable"
7234
7235 #: gtk/gtkwindow.c:724
7236 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7237 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7238
7239 #: gtk/gtkwindow.c:740
7240 msgid "Gravity"
7241 msgstr "Gravity"
7242
7243 #: gtk/gtkwindow.c:741
7244 msgid "The window gravity of the window"
7245 msgstr "The window gravity of the window"
7246
7247 #: gtk/gtkwindow.c:758
7248 msgid "Transient for Window"
7249 msgstr "Transient for Window"
7250
7251 #: gtk/gtkwindow.c:759
7252 msgid "The transient parent of the dialog"
7253 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7254
7255 #: gtk/gtkwindow.c:774
7256 msgid "Opacity for Window"
7257 msgstr "Opacity for Window"
7258
7259 #: gtk/gtkwindow.c:775
7260 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7261 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7262
7263 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7264 msgid "IM Preedit style"
7265 msgstr "IM Preedit style"
7266
7267 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7268 msgid "How to draw the input method preedit string"
7269 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7270
7271 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7272 msgid "IM Status style"
7273 msgstr "IM Status style"
7274
7275 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7276 msgid "How to draw the input method statusbar"
7277 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7278
7279 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7280 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7281
7282 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7283 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7284
7285 #~ msgid "Cancelled"
7286 #~ msgstr "Cancelled"
7287
7288 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7289 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7290
7291 #~ msgid ""
7292 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7293 #~ "text in the progress widget"
7294 #~ msgstr ""
7295 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7296 #~ "text in the progress widget"
7297
7298 #~ msgid ""
7299 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7300 #~ "text in the progress widget"
7301 #~ msgstr ""
7302 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7303 #~ "text in the progress widget"
7304
7305 #, fuzzy
7306 #~ msgid "The current page in the document."
7307 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7308
7309 #~ msgid "Homogenous"
7310 #~ msgstr "Homogenous"
7311
7312 #, fuzzy
7313 #~ msgid "Show Preview"
7314 #~ msgstr "Show text"
7315
7316 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7317 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"