]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.13.6
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-08-05 11:57-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:49-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:200
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
262 msgid "Label"
263 msgstr "Label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:216
266 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:223
270 msgid "Short label"
271 msgstr "Short label"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:224
274 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:230
278 msgid "Tooltip"
279 msgstr "Tooltip"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:231
282 msgid "A tooltip for this action."
283 msgstr "A tooltip for this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:237
286 msgid "Stock Icon"
287 msgstr "Stock Icon"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:238
290 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
294 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
295 msgid "Icon Name"
296 msgstr "Icon Name"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
300 msgid "The name of the icon from the icon theme"
301 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
304 msgid "Visible when horizontal"
305 msgstr "Visible when horizontal"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314
315 #: gtk/gtkaction.c:278
316 msgid "Visible when overflown"
317 msgstr "Visible when overflown"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:279
320 msgid ""
321 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
322 "overflow menu."
323 msgstr ""
324 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "overflow menu."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr "Visible when vertical"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "orientation."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
340 msgid "Is important"
341 msgstr "Is important"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:295
344 msgid ""
345 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
346 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 msgstr ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:303
352 msgid "Hide if empty"
353 msgstr "Hide if empty"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:304
356 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
360 #: gtk/gtkwidget.c:523
361 msgid "Sensitive"
362 msgstr "Sensitive"
363
364 #: gtk/gtkaction.c:311
365 msgid "Whether the action is enabled."
366 msgstr "Whether the action is enabled."
367
368 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
369 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
370 msgid "Visible"
371 msgstr "Visible"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:318
374 msgid "Whether the action is visible."
375 msgstr "Whether the action is visible."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:324
378 msgid "Action Group"
379 msgstr "Action Group"
380
381 #: gtk/gtkaction.c:325
382 msgid ""
383 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
384 "use)."
385 msgstr ""
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "use)."
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr "A name for the action group."
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr "Whether the action group is enabled."
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr "Whether the action group is visible."
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
403 msgid "Value"
404 msgstr "Value"
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:94
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr "The value of the adjustment"
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:110
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr "Minimum Value"
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:111
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:130
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr "Maximum Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:131
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:147
427 msgid "Step Increment"
428 msgstr "Step Increment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:148
431 msgid "The step increment of the adjustment"
432 msgstr "The step increment of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:164
435 msgid "Page Increment"
436 msgstr "Page Increment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:165
439 msgid "The page increment of the adjustment"
440 msgstr "The page increment of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:184
443 msgid "Page Size"
444 msgstr "Page Size"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:185
447 msgid "The page size of the adjustment"
448 msgstr "The page size of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:90
451 msgid "Horizontal alignment"
452 msgstr "Horizontal alignment"
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
455 msgid ""
456 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
457 "right aligned"
458 msgstr ""
459 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "right aligned"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:100
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr "Vertical alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "bottom aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:109
475 msgid "Horizontal scale"
476 msgstr "Horizontal scale"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:110
479 msgid ""
480 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
481 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
484 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:118
487 msgid "Vertical scale"
488 msgstr "Vertical scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:119
491 msgid ""
492 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
493 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
496 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:136
499 msgid "Top Padding"
500 msgstr "Top Padding"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:137
503 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
504 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:153
507 msgid "Bottom Padding"
508 msgstr "Bottom Padding"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:154
511 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
512 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:170
515 msgid "Left Padding"
516 msgstr "Left Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:171
519 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:187
523 msgid "Right Padding"
524 msgstr "Right Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:188
527 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
529
530 #: gtk/gtkarrow.c:73
531 msgid "Arrow direction"
532 msgstr "Arrow direction"
533
534 #: gtk/gtkarrow.c:74
535 msgid "The direction the arrow should point"
536 msgstr "The direction the arrow should point"
537
538 #: gtk/gtkarrow.c:81
539 msgid "Arrow shadow"
540 msgstr "Arrow shadow"
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:82
543 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279
547 msgid "Arrow Scaling"
548 msgstr "Arrow Scaling"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:89
551 msgid "Amount of space used up by arrow"
552 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553
554 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
555 msgid "Horizontal Alignment"
556 msgstr "Horizontal Alignment"
557
558 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
559 msgid "X alignment of the child"
560 msgstr "X alignment of the child"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
563 msgid "Vertical Alignment"
564 msgstr "Vertical Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
567 msgid "Y alignment of the child"
568 msgstr "Y alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
571 msgid "Ratio"
572 msgstr "Ratio"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
575 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
579 msgid "Obey child"
580 msgstr "Obey child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
583 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:261
587 msgid "Header Padding"
588 msgstr "Header Padding"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:262
591 msgid "Number of pixels around the header."
592 msgstr "Number of pixels around the header."
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:269
595 msgid "Content Padding"
596 msgstr "Content Padding"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:270
599 msgid "Number of pixels around the content pages."
600 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:286
603 msgid "Page type"
604 msgstr "Page type"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:287
607 msgid "The type of the assistant page"
608 msgstr "The type of the assistant page"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:304
611 msgid "Page title"
612 msgstr "Page title"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:305
615 msgid "The title of the assistant page"
616 msgstr "The title of the assistant page"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgid "Header image"
620 msgstr "Header image"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:322
623 msgid "Header image for the assistant page"
624 msgstr "Header image for the assistant page"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:338
627 msgid "Sidebar image"
628 msgstr "Sidebar image"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:339
631 msgid "Sidebar image for the assistant page"
632 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:354
635 msgid "Page complete"
636 msgstr "Page complete"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:355
639 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
640 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:91
643 msgid "Minimum child width"
644 msgstr "Minimum child width"
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:92
647 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
648 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:100
651 msgid "Minimum child height"
652 msgstr "Minimum child height"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:101
655 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
656 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:109
659 msgid "Child internal width padding"
660 msgstr "Child internal width padding"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:110
663 msgid "Amount to increase child's size on either side"
664 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:118
667 msgid "Child internal height padding"
668 msgstr "Child internal height padding"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:119
671 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:127
675 msgid "Layout style"
676 msgstr "Layout style"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:128
679 msgid ""
680 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
681 "edge, start and end"
682 msgstr ""
683 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684 "edge, start and end"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:136
687 msgid "Secondary"
688 msgstr "Secondary"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:137
691 msgid ""
692 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
693 "g., help buttons"
694 msgstr ""
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "g., help buttons"
697
698 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
700 msgid "Spacing"
701 msgstr "Spacing"
702
703 #: gtk/gtkbox.c:99
704 msgid "The amount of space between children"
705 msgstr "The amount of space between children"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
708 #: gtk/gtktoolbar.c:580
709 msgid "Homogeneous"
710 msgstr "Homogeneous"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:109
713 msgid "Whether the children should all be the same size"
714 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
718 msgid "Expand"
719 msgstr "Expand"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:117
722 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:123
726 msgid "Fill"
727 msgstr "Fill"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:124
730 msgid ""
731 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
732 "used as padding"
733 msgstr ""
734 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "used as padding"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130
738 msgid "Padding"
739 msgstr "Padding"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:137
746 msgid "Pack type"
747 msgstr "Pack type"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
750 msgid ""
751 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
752 "start or end of the parent"
753 msgstr ""
754 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755 "start or end of the parent"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
758 #: gtk/gtkruler.c:110
759 msgid "Position"
760 msgstr "Position"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
763 msgid "The index of the child in the parent"
764 msgstr "The index of the child in the parent"
765
766 #: gtk/gtkbuilder.c:96
767 msgid "Translation Domain"
768 msgstr "Translation Domain"
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:97
771 msgid "The translation domain used by gettext"
772 msgstr "The translation domain used by gettext"
773
774 #: gtk/gtkbutton.c:200
775 msgid ""
776 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
777 "widget"
778 msgstr ""
779 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "widget"
781
782 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
783 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
784 msgid "Use underline"
785 msgstr "Use underline"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
788 msgid ""
789 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
790 "for the mnemonic accelerator key"
791 msgstr ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:215
796 msgid "Use stock"
797 msgstr "Use stock"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:216
800 msgid ""
801 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
802 msgstr ""
803 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr "Focus on click"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:231
814 msgid "Border relief"
815 msgstr "Border relief"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:232
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr "The border relief style"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:249
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr "Horizontal alignment for child"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:268
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr "Vertical alignment for child"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
830 msgid "Image widget"
831 msgstr "Image widget"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:286
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:300
838 msgid "Image position"
839 msgstr "Image position"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:301
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr "The position of the image relative to the text"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:410
846 msgid "Default Spacing"
847 msgstr "Default Spacing"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:411
850 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
851 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:417
854 msgid "Default Outside Spacing"
855 msgstr "Default Outside Spacing"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:418
858 msgid ""
859 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860 "border"
861 msgstr ""
862 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "border"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:423
866 msgid "Child X Displacement"
867 msgstr "Child X Displacement"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:424
870 msgid ""
871 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
872 msgstr ""
873 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:431
876 msgid "Child Y Displacement"
877 msgstr "Child Y Displacement"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:432
880 msgid ""
881 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
882 msgstr ""
883 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:448
886 msgid "Displace focus"
887 msgstr "Displace focus"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:449
890 msgid ""
891 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
892 "rectangle"
893 msgstr ""
894 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "rectangle"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
898 msgid "Inner Border"
899 msgstr "Inner Border"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:463
902 msgid "Border between button edges and child."
903 msgstr "Border between button edges and child."
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:476
906 msgid "Image spacing"
907 msgstr "Image spacing"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:477
910 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
911 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
912
913 #: gtk/gtkbutton.c:491
914 msgid "Show button images"
915 msgstr "Show button images"
916
917 #: gtk/gtkbutton.c:492
918 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
919 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:440
922 msgid "Year"
923 msgstr "Year"
924
925 #: gtk/gtkcalendar.c:441
926 msgid "The selected year"
927 msgstr "The selected year"
928
929 #: gtk/gtkcalendar.c:454
930 msgid "Month"
931 msgstr "Month"
932
933 #: gtk/gtkcalendar.c:455
934 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
935 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936
937 #: gtk/gtkcalendar.c:469
938 msgid "Day"
939 msgstr "Day"
940
941 #: gtk/gtkcalendar.c:470
942 msgid ""
943 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
944 "currently selected day)"
945 msgstr ""
946 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
947 "currently selected day)"
948
949 #: gtk/gtkcalendar.c:484
950 msgid "Show Heading"
951 msgstr "Show Heading"
952
953 #: gtk/gtkcalendar.c:485
954 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
955 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:499
958 msgid "Show Day Names"
959 msgstr "Show Day Names"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:500
962 msgid "If TRUE, day names are displayed"
963 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:513
966 msgid "No Month Change"
967 msgstr "No Month Change"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:514
970 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
971 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:528
974 msgid "Show Week Numbers"
975 msgstr "Show Week Numbers"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:529
978 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
979 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:544
982 msgid "Details Width"
983 msgstr "Details Width"
984
985 #: gtk/gtkcalendar.c:545
986 msgid "Details width in characters"
987 msgstr "Details width in characters"
988
989 #: gtk/gtkcalendar.c:560
990 msgid "Details Height"
991 msgstr "Details Height"
992
993 #: gtk/gtkcalendar.c:561
994 msgid "Details height in rows"
995 msgstr "Details height in rows"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:577
998 msgid "Show Details"
999 msgstr "Show Details"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1002 msgid "If TRUE, details are shown"
1003 msgstr "If TRUE, details are shown"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1006 msgid "mode"
1007 msgstr "mode"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1010 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1011 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1014 msgid "visible"
1015 msgstr "visible"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1018 msgid "Display the cell"
1019 msgstr "Display the cell"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1022 msgid "Display the cell sensitive"
1023 msgstr "Display the cell sensitive"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1026 msgid "xalign"
1027 msgstr "xalign"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1030 msgid "The x-align"
1031 msgstr "The x-align"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1034 msgid "yalign"
1035 msgstr "yalign"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1038 msgid "The y-align"
1039 msgstr "The y-align"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1042 msgid "xpad"
1043 msgstr "xpad"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1046 msgid "The xpad"
1047 msgstr "The xpad"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1050 msgid "ypad"
1051 msgstr "ypad"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1054 msgid "The ypad"
1055 msgstr "The ypad"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1058 msgid "width"
1059 msgstr "width"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1062 msgid "The fixed width"
1063 msgstr "The fixed width"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1066 msgid "height"
1067 msgstr "height"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1070 msgid "The fixed height"
1071 msgstr "The fixed height"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1074 msgid "Is Expander"
1075 msgstr "Is Expander"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1078 msgid "Row has children"
1079 msgstr "Row has children"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1082 msgid "Is Expanded"
1083 msgstr "Is Expanded"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1086 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1087 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1090 msgid "Cell background color name"
1091 msgstr "Cell background colour name"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1094 msgid "Cell background color as a string"
1095 msgstr "Cell background colour as a string"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1098 msgid "Cell background color"
1099 msgstr "Cell background colour"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1102 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1103 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Editing"
1108 msgstr "Sizing"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1111 #, fuzzy
1112 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1113 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1116 msgid "Cell background set"
1117 msgstr "Cell background set"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1120 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1121 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1124 msgid "Accelerator key"
1125 msgstr "Accelerator key"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1128 msgid "The keyval of the accelerator"
1129 msgstr "The keyval of the accelerator"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1132 msgid "Accelerator modifiers"
1133 msgstr "Accelerator modifiers"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1136 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1137 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1140 msgid "Accelerator keycode"
1141 msgstr "Accelerator keycode"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1144 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1145 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1148 msgid "Accelerator Mode"
1149 msgstr "Accelerator Mode"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1152 msgid "The type of accelerators"
1153 msgstr "The type of accelerators"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1156 msgid "Model"
1157 msgstr "Model"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1160 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1161 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1164 msgid "Text Column"
1165 msgstr "Text Column"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1168 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1169 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1172 msgid "Has Entry"
1173 msgstr "Has Entry"
1174
1175 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1176 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1177 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1180 msgid "Pixbuf Object"
1181 msgstr "Pixbuf Object"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1184 msgid "The pixbuf to render"
1185 msgstr "The pixbuf to render"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1188 msgid "Pixbuf Expander Open"
1189 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1192 msgid "Pixbuf for open expander"
1193 msgstr "Pixbuf for open expander"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1196 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1197 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1200 msgid "Pixbuf for closed expander"
1201 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1204 msgid "Stock ID"
1205 msgstr "Stock ID"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1208 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1209 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1212 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1213 msgid "Size"
1214 msgstr "Size"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1217 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1218 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1221 msgid "Detail"
1222 msgstr "Detail"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1225 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1226 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1229 msgid "Follow State"
1230 msgstr "Follow State"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1233 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1234 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1237 msgid "Icon"
1238 msgstr "Icon"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1241 #, fuzzy
1242 msgid "The GIcon being displayed"
1243 msgstr "Icon set to display"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1246 msgid "Value of the progress bar"
1247 msgstr "Value of the progress bar"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1250 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1251 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1252 msgid "Text"
1253 msgstr "Text"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1256 msgid "Text on the progress bar"
1257 msgstr "Text on the progress bar"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1260 msgid "Pulse"
1261 msgstr "Pulse"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1264 msgid ""
1265 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1266 "don't know how much."
1267 msgstr ""
1268 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1269 "don't know how much."
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1272 msgid "Text x alignment"
1273 msgstr "Text x alignment"
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1276 msgid ""
1277 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1278 "layouts."
1279 msgstr ""
1280 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1281 "layouts."
1282
1283 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1284 msgid "Text y alignment"
1285 msgstr "Text y alignment"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1288 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1289 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1292 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1293 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1294 msgid "Orientation"
1295 msgstr "Orientation"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1298 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1299 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1302 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1303 msgid "Adjustment"
1304 msgstr "Adjustment"
1305
1306 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1307 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1308 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1311 msgid "Climb rate"
1312 msgstr "Climb rate"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1315 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1316 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1319 msgid "Digits"
1320 msgstr "Digits"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1323 msgid "The number of decimal places to display"
1324 msgstr "The number of decimal places to display"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1327 msgid "Text to render"
1328 msgstr "Text to render"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1331 msgid "Markup"
1332 msgstr "Markup"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1335 msgid "Marked up text to render"
1336 msgstr "Marked up text to render"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1339 msgid "Attributes"
1340 msgstr "Attributes"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1343 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1344 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1347 msgid "Single Paragraph Mode"
1348 msgstr "Single Paragraph Mode"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1351 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1352 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1355 msgid "Background color name"
1356 msgstr "Background colour name"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1359 msgid "Background color as a string"
1360 msgstr "Background colour as a string"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1363 msgid "Background color"
1364 msgstr "Background colour"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1367 msgid "Background color as a GdkColor"
1368 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1371 msgid "Foreground color name"
1372 msgstr "Foreground colour name"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1375 msgid "Foreground color as a string"
1376 msgstr "Foreground colour as a string"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1379 msgid "Foreground color"
1380 msgstr "Foreground colour"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1383 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1384 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1387 #: gtk/gtktextview.c:568
1388 msgid "Editable"
1389 msgstr "Editable"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1392 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1393 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1396 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1397 msgid "Font"
1398 msgstr "Font"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1401 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1402 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1405 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1406 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1409 msgid "Font family"
1410 msgstr "Font family"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1413 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1414 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1417 #: gtk/gtktexttag.c:291
1418 msgid "Font style"
1419 msgstr "Font style"
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1422 #: gtk/gtktexttag.c:300
1423 msgid "Font variant"
1424 msgstr "Font variant"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1427 #: gtk/gtktexttag.c:309
1428 msgid "Font weight"
1429 msgstr "Font weight"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1432 #: gtk/gtktexttag.c:320
1433 msgid "Font stretch"
1434 msgstr "Font stretch"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1437 #: gtk/gtktexttag.c:329
1438 msgid "Font size"
1439 msgstr "Font size"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1442 msgid "Font points"
1443 msgstr "Font points"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1446 msgid "Font size in points"
1447 msgstr "Font size in points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1450 msgid "Font scale"
1451 msgstr "Font scale"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1454 msgid "Font scaling factor"
1455 msgstr "Font scaling factor"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1458 msgid "Rise"
1459 msgstr "Rise"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1462 msgid ""
1463 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1464 msgstr ""
1465 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1468 msgid "Strikethrough"
1469 msgstr "Strikethrough"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1472 msgid "Whether to strike through the text"
1473 msgstr "Whether to strike through the text"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1476 msgid "Underline"
1477 msgstr "Underline"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1480 msgid "Style of underline for this text"
1481 msgstr "Style of underline for this text"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1484 msgid "Language"
1485 msgstr "Language"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1488 msgid ""
1489 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1490 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1491 "probably don't need it"
1492 msgstr ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1498 msgid "Ellipsize"
1499 msgstr "Ellipsis location"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1502 msgid ""
1503 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1504 "have enough room to display the entire string"
1505 msgstr ""
1506 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1507 "does not have enough room to display the entire string"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1510 #: gtk/gtklabel.c:468
1511 msgid "Width In Characters"
1512 msgstr "Width In Characters"
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1515 msgid "The desired width of the label, in characters"
1516 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1519 msgid "Wrap mode"
1520 msgstr "Wrap mode"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1523 msgid ""
1524 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1525 "have enough room to display the entire string"
1526 msgstr ""
1527 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1528 "have enough room to display the entire string"
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1531 msgid "Wrap width"
1532 msgstr "Wrap width"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1535 msgid "The width at which the text is wrapped"
1536 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1539 msgid "Alignment"
1540 msgstr "Alignment"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1543 msgid "How to align the lines"
1544 msgstr "How to align the lines"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1547 msgid "Background set"
1548 msgstr "Background set"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1551 msgid "Whether this tag affects the background color"
1552 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1555 msgid "Foreground set"
1556 msgstr "Foreground set"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1559 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1560 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1563 msgid "Editability set"
1564 msgstr "Editability set"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1567 msgid "Whether this tag affects text editability"
1568 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1571 msgid "Font family set"
1572 msgstr "Font family set"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1575 msgid "Whether this tag affects the font family"
1576 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1579 msgid "Font style set"
1580 msgstr "Font style set"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1583 msgid "Whether this tag affects the font style"
1584 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1587 msgid "Font variant set"
1588 msgstr "Font variant set"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1591 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1592 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1595 msgid "Font weight set"
1596 msgstr "Font weight set"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1599 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1600 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1603 msgid "Font stretch set"
1604 msgstr "Font stretch set"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1607 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1608 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1611 msgid "Font size set"
1612 msgstr "Font size set"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1615 msgid "Whether this tag affects the font size"
1616 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1619 msgid "Font scale set"
1620 msgstr "Font scale set"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1623 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1624 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1627 msgid "Rise set"
1628 msgstr "Rise set"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1631 msgid "Whether this tag affects the rise"
1632 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1635 msgid "Strikethrough set"
1636 msgstr "Strikethrough set"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1639 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1640 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1643 msgid "Underline set"
1644 msgstr "Underline set"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1647 msgid "Whether this tag affects underlining"
1648 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1651 msgid "Language set"
1652 msgstr "Language set"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1655 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1656 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1659 msgid "Ellipsize set"
1660 msgstr "Ellipsis placement set"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1663 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1664 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1667 msgid "Align set"
1668 msgstr "Align set"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1671 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1672 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1675 msgid "Toggle state"
1676 msgstr "Toggle state"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1679 msgid "The toggle state of the button"
1680 msgstr "The toggle state of the button"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1683 msgid "Inconsistent state"
1684 msgstr "Inconsistent state"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1687 msgid "The inconsistent state of the button"
1688 msgstr "The inconsistent state of the button"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1691 msgid "Activatable"
1692 msgstr "Activatable"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1695 msgid "The toggle button can be activated"
1696 msgstr "The toggle button can be activated"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1699 msgid "Radio state"
1700 msgstr "Radio state"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1703 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1704 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1707 msgid "Indicator size"
1708 msgstr "Indicator size"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1711 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1712 msgid "Size of check or radio indicator"
1713 msgstr "Size of check or radio indicator"
1714
1715 #: gtk/gtkcellview.c:182
1716 msgid "CellView model"
1717 msgstr "CellView model"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:183
1720 msgid "The model for cell view"
1721 msgstr "The model for cell view"
1722
1723 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1724 msgid "Indicator Size"
1725 msgstr "Indicator Size"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1728 msgid "Indicator Spacing"
1729 msgstr "Indicator Spacing"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1732 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1733 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118
1736 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1737 msgid "Active"
1738 msgstr "Active"
1739
1740 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1741 msgid "Whether the menu item is checked"
1742 msgstr "Whether the menu item is checked"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1745 msgid "Inconsistent"
1746 msgstr "Inconsistent"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1749 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1750 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1753 msgid "Draw as radio menu item"
1754 msgstr "Draw as radio menu item"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1757 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1758 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1761 msgid "Use alpha"
1762 msgstr "Use alpha"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1765 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1766 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1769 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1770 msgid "Title"
1771 msgstr "Title"
1772
1773 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1774 msgid "The title of the color selection dialog"
1775 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1778 msgid "Current Color"
1779 msgstr "Current Colour"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1782 msgid "The selected color"
1783 msgstr "The selected colour"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1786 msgid "Current Alpha"
1787 msgstr "Current Alpha"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1790 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1791 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1794 msgid "Has Opacity Control"
1795 msgstr "Has Opacity Control"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1798 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1799 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1802 msgid "Has palette"
1803 msgstr "Has palette"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1806 msgid "Whether a palette should be used"
1807 msgstr "Whether a palette should be used"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1810 msgid "The current color"
1811 msgstr "The current colour"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1814 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1815 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1818 msgid "Custom palette"
1819 msgstr "Custom palette"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1822 msgid "Palette to use in the color selector"
1823 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1826 #, fuzzy
1827 msgid "Color Selection"
1828 msgstr "Hover Selection"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1831 #, fuzzy
1832 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1833 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1834
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1836 msgid "OK Button"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1840 #, fuzzy
1841 msgid "The OK button of the dialog."
1842 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1843
1844 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1845 #, fuzzy
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Message Buttons"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 #, fuzzy
1851 msgid "The cancel button of the dialog."
1852 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Help Button"
1857 msgstr "Message Buttons"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1860 #, fuzzy
1861 msgid "The help button of the dialog."
1862 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1863
1864 #: gtk/gtkcombo.c:145
1865 msgid "Enable arrow keys"
1866 msgstr "Enable arrow keys"
1867
1868 #: gtk/gtkcombo.c:146
1869 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1870 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1871
1872 #: gtk/gtkcombo.c:152
1873 msgid "Always enable arrows"
1874 msgstr "Always enable arrows"
1875
1876 #: gtk/gtkcombo.c:153
1877 msgid "Obsolete property, ignored"
1878 msgstr "Obsolete property, ignored"
1879
1880 #: gtk/gtkcombo.c:159
1881 msgid "Case sensitive"
1882 msgstr "Case sensitive"
1883
1884 #: gtk/gtkcombo.c:160
1885 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1886 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1887
1888 #: gtk/gtkcombo.c:167
1889 msgid "Allow empty"
1890 msgstr "Allow empty"
1891
1892 #: gtk/gtkcombo.c:168
1893 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1894 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1895
1896 #: gtk/gtkcombo.c:175
1897 msgid "Value in list"
1898 msgstr "Value in list"
1899
1900 #: gtk/gtkcombo.c:176
1901 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1902 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1905 msgid "ComboBox model"
1906 msgstr "ComboBox model"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1909 msgid "The model for the combo box"
1910 msgstr "The model for the combo box"
1911
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1913 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1914 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1917 msgid "Row span column"
1918 msgstr "Row span column"
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1921 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1922 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1925 msgid "Column span column"
1926 msgstr "Column span column"
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1929 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1930 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1933 msgid "Active item"
1934 msgstr "Active item"
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1937 msgid "The item which is currently active"
1938 msgstr "The item which is currently active"
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1941 msgid "Add tearoffs to menus"
1942 msgstr "Add tearoffs to menus"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1945 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1946 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1949 msgid "Has Frame"
1950 msgstr "Has Frame"
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1953 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1954 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1957 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1958 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:557
1961 msgid "Tearoff Title"
1962 msgstr "Tearoff Title"
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1965 msgid ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968 msgstr ""
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1970 "off"
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1973 msgid "Popup shown"
1974 msgstr "Popup shown"
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1977 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1978 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1981 msgid "Button Sensitivity"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1985 #, fuzzy
1986 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1987 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1990 msgid "Appears as list"
1991 msgstr "Appears as list"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1994 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1995 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:864
1998 msgid "Arrow Size"
1999 msgstr "Arrow Size"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2002 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2003 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2004
2005 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
2006 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2007 #: gtk/gtkviewport.c:122
2008 msgid "Shadow type"
2009 msgstr "Shadow type"
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2012 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2013 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2016 msgid "Resize mode"
2017 msgstr "Resize mode"
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2020 msgid "Specify how resize events are handled"
2021 msgstr "Specify how resize events are handled"
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2024 msgid "Border width"
2025 msgstr "Border width"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2028 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2029 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2032 msgid "Child"
2033 msgstr "Child"
2034
2035 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2036 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2037 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:124
2040 msgid "Curve type"
2041 msgstr "Curve type"
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:125
2044 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2045 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:132
2048 msgid "Minimum X"
2049 msgstr "Minimum X"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:133
2052 msgid "Minimum possible value for X"
2053 msgstr "Minimum possible value for X"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:141
2056 msgid "Maximum X"
2057 msgstr "Maximum X"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:142
2060 msgid "Maximum possible X value"
2061 msgstr "Maximum possible X value"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:150
2064 msgid "Minimum Y"
2065 msgstr "Minimum Y"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:151
2068 msgid "Minimum possible value for Y"
2069 msgstr "Minimum possible value for Y"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:159
2072 msgid "Maximum Y"
2073 msgstr "Maximum Y"
2074
2075 #: gtk/gtkcurve.c:160
2076 msgid "Maximum possible value for Y"
2077 msgstr "Maximum possible value for Y"
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:144
2080 msgid "Has separator"
2081 msgstr "Has separator"
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:145
2084 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2085 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:190
2088 msgid "Content area border"
2089 msgstr "Content area border"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:191
2092 msgid "Width of border around the main dialog area"
2093 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:198
2096 msgid "Button spacing"
2097 msgstr "Button spacing"
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:199
2100 msgid "Spacing between buttons"
2101 msgstr "Spacing between buttons"
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:207
2104 msgid "Action area border"
2105 msgstr "Action area border"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:208
2108 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2109 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2112 msgid "Cursor Position"
2113 msgstr "Cursor Position"
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2116 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2117 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2120 msgid "Selection Bound"
2121 msgstr "Selection Bound"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2124 msgid ""
2125 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2126 msgstr ""
2127 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2128
2129 #: gtk/gtkentry.c:507
2130 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2131 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:514
2134 msgid "Maximum length"
2135 msgstr "Maximum length"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:515
2138 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2139 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:523
2142 msgid "Visibility"
2143 msgstr "Visibility"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:524
2146 msgid ""
2147 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2148 "mode)"
2149 msgstr ""
2150 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2151 "mode)"
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:532
2154 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2155 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:540
2158 msgid ""
2159 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2160 msgstr ""
2161 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:547
2164 msgid "Invisible character"
2165 msgstr "Invisible character"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:548
2168 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2169 msgstr ""
2170 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2171
2172 #: gtk/gtkentry.c:555
2173 msgid "Activates default"
2174 msgstr "Activates default"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:556
2177 msgid ""
2178 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2179 "dialog) when Enter is pressed"
2180 msgstr ""
2181 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2182 "dialogue) when Enter is pressed"
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:562
2185 msgid "Width in chars"
2186 msgstr "Width in chars"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:563
2189 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2190 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:572
2193 msgid "Scroll offset"
2194 msgstr "Scroll offset"
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:573
2197 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2198 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:583
2201 msgid "The contents of the entry"
2202 msgstr "The contents of the entry"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2205 msgid "X align"
2206 msgstr "X align"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2209 msgid ""
2210 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2211 "layouts."
2212 msgstr ""
2213 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2214 "layouts."
2215
2216 #: gtk/gtkentry.c:615
2217 msgid "Truncate multiline"
2218 msgstr "Truncate multiline"
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:616
2221 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2222 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2223
2224 #: gtk/gtkentry.c:632
2225 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2226 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2229 msgid "Overwrite mode"
2230 msgstr "Overwrite mode"
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:648
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2235 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:661
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Text length"
2240 msgstr "Text x alignment"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:662
2243 msgid "Length of the text currently in the entry"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:933
2247 msgid "Border between text and frame."
2248 msgstr "Border between text and frame."
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2251 msgid "Select on focus"
2252 msgstr "Select on focus"
2253
2254 #: gtk/gtkentry.c:939
2255 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2256 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:953
2259 msgid "Password Hint Timeout"
2260 msgstr "Password Hint Timeout"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:954
2263 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2264 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2265
2266 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2267 msgid "Completion Model"
2268 msgstr "Completion Model"
2269
2270 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2271 msgid "The model to find matches in"
2272 msgstr "The model to find matches in"
2273
2274 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2275 msgid "Minimum Key Length"
2276 msgstr "Minimum Key Length"
2277
2278 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2279 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2280 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2281
2282 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2283 msgid "Text column"
2284 msgstr "Text column"
2285
2286 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2287 msgid "The column of the model containing the strings."
2288 msgstr "The column of the model containing the strings."
2289
2290 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2291 msgid "Inline completion"
2292 msgstr "Inline completion"
2293
2294 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2295 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2296 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2297
2298 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2299 msgid "Popup completion"
2300 msgstr "Popup completion"
2301
2302 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2303 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2304 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2305
2306 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2307 msgid "Popup set width"
2308 msgstr "Popup set width"
2309
2310 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2311 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2312 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2313
2314 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2315 msgid "Popup single match"
2316 msgstr "Pop-up single match"
2317
2318 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2319 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2320 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2321
2322 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2323 msgid "Inline selection"
2324 msgstr "Inline selection"
2325
2326 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2327 msgid "Your description here"
2328 msgstr "Your description here"
2329
2330 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2331 msgid "Visible Window"
2332 msgstr "Visible Window"
2333
2334 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2335 msgid ""
2336 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2337 "trap events."
2338 msgstr ""
2339 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2340 "trap events."
2341
2342 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2343 msgid "Above child"
2344 msgstr "Above child"
2345
2346 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2347 msgid ""
2348 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2349 "child widget as opposed to below it."
2350 msgstr ""
2351 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2352 "child widget as opposed to below it."
2353
2354 #: gtk/gtkexpander.c:187
2355 msgid "Expanded"
2356 msgstr "Expanded"
2357
2358 #: gtk/gtkexpander.c:188
2359 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2360 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2361
2362 #: gtk/gtkexpander.c:196
2363 msgid "Text of the expander's label"
2364 msgstr "Text of the expander's label"
2365
2366 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2367 msgid "Use markup"
2368 msgstr "Use markup"
2369
2370 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2371 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2372 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2373
2374 #: gtk/gtkexpander.c:220
2375 msgid "Space to put between the label and the child"
2376 msgstr "Space to put between the label and the child"
2377
2378 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2379 msgid "Label widget"
2380 msgstr "Label widget"
2381
2382 #: gtk/gtkexpander.c:230
2383 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2384 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2385
2386 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2387 msgid "Expander Size"
2388 msgstr "Expander Size"
2389
2390 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2391 msgid "Size of the expander arrow"
2392 msgstr "Size of the expander arrow"
2393
2394 #: gtk/gtkexpander.c:246
2395 msgid "Spacing around expander arrow"
2396 msgstr "Spacing around expander arrow"
2397
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2399 msgid "Action"
2400 msgstr "Action"
2401
2402 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2403 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2404 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2405
2406 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2407 msgid "File System Backend"
2408 msgstr "File System Backend"
2409
2410 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2411 msgid "Name of file system backend to use"
2412 msgstr "Name of file system backend to use"
2413
2414 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2415 msgid "Filter"
2416 msgstr "Filter"
2417
2418 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2419 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2420 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2421
2422 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2423 msgid "Local Only"
2424 msgstr "Local Only"
2425
2426 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2427 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2428 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2429
2430 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2431 msgid "Preview widget"
2432 msgstr "Preview widget"
2433
2434 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2435 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2436 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2437
2438 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2439 msgid "Preview Widget Active"
2440 msgstr "Preview Widget Active"
2441
2442 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2443 msgid ""
2444 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2445 msgstr ""
2446 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2447
2448 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2449 msgid "Use Preview Label"
2450 msgstr "Use Preview Label"
2451
2452 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2453 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2454 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2455
2456 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2457 msgid "Extra widget"
2458 msgstr "Extra widget"
2459
2460 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2461 msgid "Application supplied widget for extra options."
2462 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2463
2464 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2465 msgid "Select Multiple"
2466 msgstr "Select Multiple"
2467
2468 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2469 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2470 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2471
2472 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2473 msgid "Show Hidden"
2474 msgstr "Show Hidden"
2475
2476 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2477 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2478 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2479
2480 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2481 msgid "Do overwrite confirmation"
2482 msgstr "Do overwrite confirmation"
2483
2484 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2485 msgid ""
2486 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2487 "dialog if necessary."
2488 msgstr ""
2489 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2490 "dialogue if necessary."
2491
2492 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2493 msgid "Dialog"
2494 msgstr "Dialogue"
2495
2496 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2497 msgid "The file chooser dialog to use."
2498 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2499
2500 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2501 msgid "The title of the file chooser dialog."
2502 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2503
2504 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2505 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2506 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2507
2508 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2509 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2510 msgid "Filename"
2511 msgstr "Filename"
2512
2513 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2514 msgid "The currently selected filename"
2515 msgstr "The currently selected filename"
2516
2517 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2518 msgid "Show file operations"
2519 msgstr "Show file operations"
2520
2521 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2522 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2523 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2524
2525 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2526 msgid "X position"
2527 msgstr "X position"
2528
2529 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2530 msgid "X position of child widget"
2531 msgstr "X position of child widget"
2532
2533 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2534 msgid "Y position"
2535 msgstr "Y position"
2536
2537 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2538 msgid "Y position of child widget"
2539 msgstr "Y position of child widget"
2540
2541 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2542 msgid "The title of the font selection dialog"
2543 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2544
2545 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2546 msgid "Font name"
2547 msgstr "Font name"
2548
2549 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2550 msgid "The name of the selected font"
2551 msgstr "The name of the selected font"
2552
2553 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2554 msgid "Sans 12"
2555 msgstr "Sans 12"
2556
2557 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2558 msgid "Use font in label"
2559 msgstr "Use font in label"
2560
2561 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2562 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2563 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2564
2565 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2566 msgid "Use size in label"
2567 msgstr "Use size in label"
2568
2569 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2570 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2571 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2572
2573 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2574 msgid "Show style"
2575 msgstr "Show style"
2576
2577 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2578 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2579 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2580
2581 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2582 msgid "Show size"
2583 msgstr "Show size"
2584
2585 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2586 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2587 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2588
2589 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2590 msgid "The string that represents this font"
2591 msgstr "The string that represents this font"
2592
2593 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2594 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2595 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2596
2597 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2598 msgid "Preview text"
2599 msgstr "Preview text"
2600
2601 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2602 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2603 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2604
2605 #: gtk/gtkframe.c:106
2606 msgid "Text of the frame's label"
2607 msgstr "Text of the frame's label"
2608
2609 #: gtk/gtkframe.c:113
2610 msgid "Label xalign"
2611 msgstr "Label xalign"
2612
2613 #: gtk/gtkframe.c:114
2614 msgid "The horizontal alignment of the label"
2615 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2616
2617 #: gtk/gtkframe.c:122
2618 msgid "Label yalign"
2619 msgstr "Label yalign"
2620
2621 #: gtk/gtkframe.c:123
2622 msgid "The vertical alignment of the label"
2623 msgstr "The vertical alignment of the label"
2624
2625 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
2626 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2627 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2628
2629 #: gtk/gtkframe.c:138
2630 msgid "Frame shadow"
2631 msgstr "Frame shadow"
2632
2633 #: gtk/gtkframe.c:139
2634 msgid "Appearance of the frame border"
2635 msgstr "Appearance of the frame border"
2636
2637 #: gtk/gtkframe.c:148
2638 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2639 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2640
2641 #: gtk/gtkhandlebox.c:178
2642 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2643 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2644
2645 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2646 msgid "Handle position"
2647 msgstr "Handle position"
2648
2649 #: gtk/gtkhandlebox.c:187
2650 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2651 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2652
2653 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2654 msgid "Snap edge"
2655 msgstr "Snap edge"
2656
2657 #: gtk/gtkhandlebox.c:196
2658 msgid ""
2659 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2660 "handlebox"
2661 msgstr ""
2662 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2663 "handlebox"
2664
2665 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2666 msgid "Snap edge set"
2667 msgstr "Snap edge set"
2668
2669 #: gtk/gtkhandlebox.c:205
2670 msgid ""
2671 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2672 "handle_position"
2673 msgstr ""
2674 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2675 "handle_position"
2676
2677 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2678 msgid "Child Detached"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2682 msgid ""
2683 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2684 "detached."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: gtk/gtkiconview.c:550
2688 msgid "Selection mode"
2689 msgstr "Selection mode"
2690
2691 #: gtk/gtkiconview.c:551
2692 msgid "The selection mode"
2693 msgstr "The selection mode"
2694
2695 #: gtk/gtkiconview.c:569
2696 msgid "Pixbuf column"
2697 msgstr "Pixbuf column"
2698
2699 #: gtk/gtkiconview.c:570
2700 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2701 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2702
2703 #: gtk/gtkiconview.c:588
2704 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2705 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2706
2707 #: gtk/gtkiconview.c:607
2708 msgid "Markup column"
2709 msgstr "Markup column"
2710
2711 #: gtk/gtkiconview.c:608
2712 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2713 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2714
2715 #: gtk/gtkiconview.c:615
2716 msgid "Icon View Model"
2717 msgstr "Icon View Model"
2718
2719 #: gtk/gtkiconview.c:616
2720 msgid "The model for the icon view"
2721 msgstr "The model for the icon view"
2722
2723 #: gtk/gtkiconview.c:632
2724 msgid "Number of columns"
2725 msgstr "Number of columns"
2726
2727 #: gtk/gtkiconview.c:633
2728 msgid "Number of columns to display"
2729 msgstr "Number of columns to display"
2730
2731 #: gtk/gtkiconview.c:650
2732 msgid "Width for each item"
2733 msgstr "Width for each item"
2734
2735 #: gtk/gtkiconview.c:651
2736 msgid "The width used for each item"
2737 msgstr "The width used for each item"
2738
2739 #: gtk/gtkiconview.c:667
2740 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2741 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2742
2743 #: gtk/gtkiconview.c:682
2744 msgid "Row Spacing"
2745 msgstr "Row Spacing"
2746
2747 #: gtk/gtkiconview.c:683
2748 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2749 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2750
2751 #: gtk/gtkiconview.c:698
2752 msgid "Column Spacing"
2753 msgstr "Column Spacing"
2754
2755 #: gtk/gtkiconview.c:699
2756 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2757 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2758
2759 #: gtk/gtkiconview.c:714
2760 msgid "Margin"
2761 msgstr "Margin"
2762
2763 #: gtk/gtkiconview.c:715
2764 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2765 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2766
2767 #: gtk/gtkiconview.c:732
2768 msgid ""
2769 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2770 msgstr ""
2771 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2772
2773 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2774 msgid "Reorderable"
2775 msgstr "Reorderable"
2776
2777 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2778 msgid "View is reorderable"
2779 msgstr "View is reorderable"
2780
2781 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2782 msgid "Tooltip Column"
2783 msgstr "Tooltip Column"
2784
2785 #: gtk/gtkiconview.c:757
2786 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2787 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2788
2789 #: gtk/gtkiconview.c:768
2790 msgid "Selection Box Color"
2791 msgstr "Selection Box Colour"
2792
2793 #: gtk/gtkiconview.c:769
2794 msgid "Color of the selection box"
2795 msgstr "Colour of the selection box"
2796
2797 #: gtk/gtkiconview.c:775
2798 msgid "Selection Box Alpha"
2799 msgstr "Selection Box Alpha"
2800
2801 #: gtk/gtkiconview.c:776
2802 msgid "Opacity of the selection box"
2803 msgstr "Opacity of the selection box"
2804
2805 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2806 msgid "Pixbuf"
2807 msgstr "Pixbuf"
2808
2809 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2810 msgid "A GdkPixbuf to display"
2811 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2812
2813 #: gtk/gtkimage.c:139
2814 msgid "Pixmap"
2815 msgstr "Pixmap"
2816
2817 #: gtk/gtkimage.c:140
2818 msgid "A GdkPixmap to display"
2819 msgstr "A GdkPixmap to display"
2820
2821 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2822 msgid "Image"
2823 msgstr "Image"
2824
2825 #: gtk/gtkimage.c:148
2826 msgid "A GdkImage to display"
2827 msgstr "A GdkImage to display"
2828
2829 #: gtk/gtkimage.c:155
2830 msgid "Mask"
2831 msgstr "Mask"
2832
2833 #: gtk/gtkimage.c:156
2834 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2835 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2836
2837 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2838 msgid "Filename to load and display"
2839 msgstr "Filename to load and display"
2840
2841 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2842 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2843 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2844
2845 #: gtk/gtkimage.c:180
2846 msgid "Icon set"
2847 msgstr "Icon set"
2848
2849 #: gtk/gtkimage.c:181
2850 msgid "Icon set to display"
2851 msgstr "Icon set to display"
2852
2853 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2854 msgid "Icon size"
2855 msgstr "Icon size"
2856
2857 #: gtk/gtkimage.c:189
2858 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2859 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2860
2861 #: gtk/gtkimage.c:205
2862 msgid "Pixel size"
2863 msgstr "Pixel size"
2864
2865 #: gtk/gtkimage.c:206
2866 msgid "Pixel size to use for named icon"
2867 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2868
2869 #: gtk/gtkimage.c:214
2870 msgid "Animation"
2871 msgstr "Animation"
2872
2873 #: gtk/gtkimage.c:215
2874 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2875 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2876
2877 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2878 msgid "Storage type"
2879 msgstr "Storage type"
2880
2881 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2882 msgid "The representation being used for image data"
2883 msgstr "The representation being used for image data"
2884
2885 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2886 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2887 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2888
2889 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2890 msgid "Show menu images"
2891 msgstr "Show menu images"
2892
2893 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2894 msgid "Whether images should be shown in menus"
2895 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2896
2897 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2898 msgid "The screen where this window will be displayed"
2899 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2900
2901 #: gtk/gtklabel.c:317
2902 msgid "The text of the label"
2903 msgstr "The text of the label"
2904
2905 #: gtk/gtklabel.c:324
2906 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2907 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2908
2909 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2910 msgid "Justification"
2911 msgstr "Justification"
2912
2913 #: gtk/gtklabel.c:346
2914 msgid ""
2915 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2916 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2917 "GtkMisc::xalign for that"
2918 msgstr ""
2919 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2920 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2921 "GtkMisc::xalign for that"
2922
2923 #: gtk/gtklabel.c:354
2924 msgid "Pattern"
2925 msgstr "Pattern"
2926
2927 #: gtk/gtklabel.c:355
2928 msgid ""
2929 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2930 "to underline"
2931 msgstr ""
2932 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2933 "to underline"
2934
2935 #: gtk/gtklabel.c:362
2936 msgid "Line wrap"
2937 msgstr "Line wrap"
2938
2939 #: gtk/gtklabel.c:363
2940 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2941 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2942
2943 #: gtk/gtklabel.c:378
2944 msgid "Line wrap mode"
2945 msgstr "Line wrap mode"
2946
2947 #: gtk/gtklabel.c:379
2948 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2949 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2950
2951 #: gtk/gtklabel.c:386
2952 msgid "Selectable"
2953 msgstr "Selectable"
2954
2955 #: gtk/gtklabel.c:387
2956 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2957 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2958
2959 #: gtk/gtklabel.c:393
2960 msgid "Mnemonic key"
2961 msgstr "Mnemonic key"
2962
2963 #: gtk/gtklabel.c:394
2964 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2965 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2966
2967 #: gtk/gtklabel.c:402
2968 msgid "Mnemonic widget"
2969 msgstr "Mnemonic widget"
2970
2971 #: gtk/gtklabel.c:403
2972 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2973 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2974
2975 #: gtk/gtklabel.c:449
2976 msgid ""
2977 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2978 "enough room to display the entire string"
2979 msgstr ""
2980 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2981 "not have enough room to display the entire string"
2982
2983 #: gtk/gtklabel.c:489
2984 msgid "Single Line Mode"
2985 msgstr "Single Line Mode"
2986
2987 #: gtk/gtklabel.c:490
2988 msgid "Whether the label is in single line mode"
2989 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2990
2991 #: gtk/gtklabel.c:507
2992 msgid "Angle"
2993 msgstr "Angle"
2994
2995 #: gtk/gtklabel.c:508
2996 msgid "Angle at which the label is rotated"
2997 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2998
2999 #: gtk/gtklabel.c:528
3000 msgid "Maximum Width In Characters"
3001 msgstr "Maximum Width In Characters"
3002
3003 #: gtk/gtklabel.c:529
3004 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3005 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3006
3007 #: gtk/gtklabel.c:645
3008 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3009 msgstr ""
3010 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3011
3012 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3013 msgid "Horizontal adjustment"
3014 msgstr "Horizontal adjustment"
3015
3016 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
3017 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3018 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3019
3020 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3021 msgid "Vertical adjustment"
3022 msgstr "Vertical adjustment"
3023
3024 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
3025 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3026 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3027
3028 #: gtk/gtklayout.c:633
3029 msgid "The width of the layout"
3030 msgstr "The width of the layout"
3031
3032 #: gtk/gtklayout.c:642
3033 msgid "The height of the layout"
3034 msgstr "The height of the layout"
3035
3036 #: gtk/gtkmenu.c:503
3037 #, fuzzy
3038 msgid "The currently selected menu item"
3039 msgstr "The currently selected filename"
3040
3041 #: gtk/gtkmenu.c:517
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Accel Group"
3044 msgstr "Action Group"
3045
3046 #: gtk/gtkmenu.c:518
3047 #, fuzzy
3048 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3049 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3050
3051 #: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236
3052 msgid "Accel Path"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: gtk/gtkmenu.c:533
3056 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: gtk/gtkmenu.c:549
3060 #, fuzzy
3061 msgid "Attach Widget"
3062 msgstr "Extra widget"
3063
3064 #: gtk/gtkmenu.c:550
3065 #, fuzzy
3066 msgid "The widget the menu is attached to"
3067 msgstr "Whether the menu item is checked"
3068
3069 #: gtk/gtkmenu.c:558
3070 msgid ""
3071 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3072 "off"
3073 msgstr ""
3074 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3075 "off"
3076
3077 #: gtk/gtkmenu.c:572
3078 msgid "Tearoff State"
3079 msgstr "Tearoff State"
3080
3081 #: gtk/gtkmenu.c:573
3082 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3083 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3084
3085 #: gtk/gtkmenu.c:587
3086 #, fuzzy
3087 msgid "Monitor"
3088 msgstr "Month"
3089
3090 #: gtk/gtkmenu.c:588
3091 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: gtk/gtkmenu.c:594
3095 msgid "Vertical Padding"
3096 msgstr "Vertical Padding"
3097
3098 #: gtk/gtkmenu.c:595
3099 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3100 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3101
3102 #: gtk/gtkmenu.c:603
3103 msgid "Horizontal Padding"
3104 msgstr "Horizontal Padding"
3105
3106 #: gtk/gtkmenu.c:604
3107 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3108 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3109
3110 #: gtk/gtkmenu.c:612
3111 msgid "Vertical Offset"
3112 msgstr "Vertical Offset"
3113
3114 #: gtk/gtkmenu.c:613
3115 msgid ""
3116 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3117 "vertically"
3118 msgstr ""
3119 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3120 "vertically"
3121
3122 #: gtk/gtkmenu.c:621
3123 msgid "Horizontal Offset"
3124 msgstr "Horizontal Offset"
3125
3126 #: gtk/gtkmenu.c:622
3127 msgid ""
3128 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3129 "horizontally"
3130 msgstr ""
3131 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3132 "horizontally"
3133
3134 #: gtk/gtkmenu.c:630
3135 msgid "Double Arrows"
3136 msgstr "Double Arrows"
3137
3138 #: gtk/gtkmenu.c:631
3139 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3140 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3141
3142 #: gtk/gtkmenu.c:639
3143 msgid "Left Attach"
3144 msgstr "Left Attach"
3145
3146 #: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174
3147 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3148 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3149
3150 #: gtk/gtkmenu.c:647
3151 msgid "Right Attach"
3152 msgstr "Right Attach"
3153
3154 #: gtk/gtkmenu.c:648
3155 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3156 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3157
3158 #: gtk/gtkmenu.c:655
3159 msgid "Top Attach"
3160 msgstr "Top Attach"
3161
3162 #: gtk/gtkmenu.c:656
3163 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3164 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3165
3166 #: gtk/gtkmenu.c:663
3167 msgid "Bottom Attach"
3168 msgstr "Bottom Attach"
3169
3170 #: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195
3171 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3172 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3173
3174 #: gtk/gtkmenu.c:751
3175 msgid "Can change accelerators"
3176 msgstr "Can change accelerators"
3177
3178 #: gtk/gtkmenu.c:752
3179 msgid ""
3180 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3181 msgstr ""
3182 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3183
3184 #: gtk/gtkmenu.c:757
3185 msgid "Delay before submenus appear"
3186 msgstr "Delay before submenus appear"
3187
3188 #: gtk/gtkmenu.c:758
3189 msgid ""
3190 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3191 msgstr ""
3192 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3193
3194 #: gtk/gtkmenu.c:765
3195 msgid "Delay before hiding a submenu"
3196 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3197
3198 #: gtk/gtkmenu.c:766
3199 msgid ""
3200 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3201 "submenu"
3202 msgstr ""
3203 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3204 "submenu"
3205
3206 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3207 msgid "Pack direction"
3208 msgstr "Pack direction"
3209
3210 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3211 msgid "The pack direction of the menubar"
3212 msgstr "The pack direction of the menubar"
3213
3214 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3215 msgid "Child Pack direction"
3216 msgstr "Child Pack direction"
3217
3218 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3219 msgid "The child pack direction of the menubar"
3220 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3221
3222 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3223 msgid "Style of bevel around the menubar"
3224 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3225
3226 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3227 msgid "Internal padding"
3228 msgstr "Internal padding"
3229
3230 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3231 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3232 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3233
3234 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3235 msgid "Delay before drop down menus appear"
3236 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3237
3238 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3239 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3240 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3241
3242 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3243 msgid "Right Justified"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3247 msgid ""
3248 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtkmenuitem.c:219
3252 msgid "Submenu"
3253 msgstr "Submenu"
3254
3255 #: gtk/gtkmenuitem.c:220
3256 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3257 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3258
3259 #: gtk/gtkmenuitem.c:237
3260 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtkmenuitem.c:280
3264 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3265 msgstr ""
3266 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3267
3268 #: gtk/gtkmenuitem.c:293
3269 #, fuzzy
3270 msgid "Width in Characters"
3271 msgstr "Width In Characters"
3272
3273 #: gtk/gtkmenuitem.c:294
3274 #, fuzzy
3275 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3276 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3277
3278 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3279 msgid "Take Focus"
3280 msgstr "Take Focus"
3281
3282 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3283 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3284 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3285
3286 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3287 msgid "Menu"
3288 msgstr "Menu"
3289
3290 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3291 msgid "The dropdown menu"
3292 msgstr "The dropdown menu"
3293
3294 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3295 msgid "Image/label border"
3296 msgstr "Image/label border"
3297
3298 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3299 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3300 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3301
3302 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3303 msgid "Use separator"
3304 msgstr "Use separator"
3305
3306 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3307 msgid ""
3308 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3309 msgstr ""
3310 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3311 "buttons"
3312
3313 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3314 msgid "Message Type"
3315 msgstr "Message Type"
3316
3317 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3318 msgid "The type of message"
3319 msgstr "The type of message"
3320
3321 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3322 msgid "Message Buttons"
3323 msgstr "Message Buttons"
3324
3325 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3326 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3327 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3328
3329 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3330 msgid "The primary text of the message dialog"
3331 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3332
3333 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3334 msgid "Use Markup"
3335 msgstr "Use Markup"
3336
3337 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3338 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3339 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3340
3341 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3342 msgid "Secondary Text"
3343 msgstr "Secondary Text"
3344
3345 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3346 msgid "The secondary text of the message dialog"
3347 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3348
3349 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3350 msgid "Use Markup in secondary"
3351 msgstr "Use Markup in secondary"
3352
3353 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3354 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3355 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3356
3357 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3358 msgid "The image"
3359 msgstr "The image"
3360
3361 #: gtk/gtkmisc.c:83
3362 msgid "Y align"
3363 msgstr "Y align"
3364
3365 #: gtk/gtkmisc.c:84
3366 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3367 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3368
3369 #: gtk/gtkmisc.c:93
3370 msgid "X pad"
3371 msgstr "X pad"
3372
3373 #: gtk/gtkmisc.c:94
3374 msgid ""
3375 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3376 msgstr ""
3377 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3378
3379 #: gtk/gtkmisc.c:103
3380 msgid "Y pad"
3381 msgstr "Y pad"
3382
3383 #: gtk/gtkmisc.c:104
3384 msgid ""
3385 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3386 msgstr ""
3387 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3388
3389 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3390 #, fuzzy
3391 msgid "Parent"
3392 msgstr "Urgent"
3393
3394 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3395 #, fuzzy
3396 msgid "The parent window"
3397 msgstr "The type of the window"
3398
3399 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Is Showing"
3402 msgstr "Show Heading"
3403
3404 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3405 msgid "Are we showing a dialog"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3409 #, fuzzy
3410 msgid "The screen where this window will be displayed."
3411 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3412
3413 #: gtk/gtknotebook.c:572
3414 msgid "Page"
3415 msgstr "Page"
3416
3417 #: gtk/gtknotebook.c:573
3418 msgid "The index of the current page"
3419 msgstr "The index of the current page"
3420
3421 #: gtk/gtknotebook.c:581
3422 msgid "Tab Position"
3423 msgstr "Tab Position"
3424
3425 #: gtk/gtknotebook.c:582
3426 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3427 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3428
3429 #: gtk/gtknotebook.c:589
3430 msgid "Tab Border"
3431 msgstr "Tab Border"
3432
3433 #: gtk/gtknotebook.c:590
3434 msgid "Width of the border around the tab labels"
3435 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3436
3437 #: gtk/gtknotebook.c:598
3438 msgid "Horizontal Tab Border"
3439 msgstr "Horizontal Tab Border"
3440
3441 #: gtk/gtknotebook.c:599
3442 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3443 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3444
3445 #: gtk/gtknotebook.c:607
3446 msgid "Vertical Tab Border"
3447 msgstr "Vertical Tab Border"
3448
3449 #: gtk/gtknotebook.c:608
3450 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3451 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3452
3453 #: gtk/gtknotebook.c:616
3454 msgid "Show Tabs"
3455 msgstr "Show Tabs"
3456
3457 #: gtk/gtknotebook.c:617
3458 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3459 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3460
3461 #: gtk/gtknotebook.c:623
3462 msgid "Show Border"
3463 msgstr "Show Border"
3464
3465 #: gtk/gtknotebook.c:624
3466 msgid "Whether the border should be shown or not"
3467 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3468
3469 #: gtk/gtknotebook.c:630
3470 msgid "Scrollable"
3471 msgstr "Scrollable"
3472
3473 #: gtk/gtknotebook.c:631
3474 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3475 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3476
3477 #: gtk/gtknotebook.c:637
3478 msgid "Enable Popup"
3479 msgstr "Enable Popup"
3480
3481 #: gtk/gtknotebook.c:638
3482 msgid ""
3483 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3484 "you can use to go to a page"
3485 msgstr ""
3486 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3487 "you can use to go to a page"
3488
3489 #: gtk/gtknotebook.c:645
3490 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3491 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3492
3493 #: gtk/gtknotebook.c:651
3494 msgid "Group ID"
3495 msgstr "Group ID"
3496
3497 #: gtk/gtknotebook.c:652
3498 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3499 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3500
3501 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3502 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3503 msgid "Group"
3504 msgstr "Group"
3505
3506 #: gtk/gtknotebook.c:669
3507 msgid "Group for tabs drag and drop"
3508 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3509
3510 #: gtk/gtknotebook.c:675
3511 msgid "Tab label"
3512 msgstr "Tab label"
3513
3514 #: gtk/gtknotebook.c:676
3515 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3516 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3517
3518 #: gtk/gtknotebook.c:682
3519 msgid "Menu label"
3520 msgstr "Menu label"
3521
3522 #: gtk/gtknotebook.c:683
3523 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3524 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3525
3526 #: gtk/gtknotebook.c:696
3527 msgid "Tab expand"
3528 msgstr "Tab expand"
3529
3530 #: gtk/gtknotebook.c:697
3531 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3532 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3533
3534 #: gtk/gtknotebook.c:703
3535 msgid "Tab fill"
3536 msgstr "Tab fill"
3537
3538 #: gtk/gtknotebook.c:704
3539 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3540 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3541
3542 #: gtk/gtknotebook.c:710
3543 msgid "Tab pack type"
3544 msgstr "Tab pack type"
3545
3546 #: gtk/gtknotebook.c:717
3547 msgid "Tab reorderable"
3548 msgstr "Tab reorderable"
3549
3550 #: gtk/gtknotebook.c:718
3551 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3552 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3553
3554 #: gtk/gtknotebook.c:724
3555 msgid "Tab detachable"
3556 msgstr "Tab detachable"
3557
3558 #: gtk/gtknotebook.c:725
3559 msgid "Whether the tab is detachable"
3560 msgstr "Whether the tab is detachable"
3561
3562 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3563 msgid "Secondary backward stepper"
3564 msgstr "Secondary backward stepper"
3565
3566 #: gtk/gtknotebook.c:741
3567 msgid ""
3568 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3569 msgstr ""
3570 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3571
3572 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3573 msgid "Secondary forward stepper"
3574 msgstr "Secondary forward stepper"
3575
3576 #: gtk/gtknotebook.c:757
3577 msgid ""
3578 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3579 msgstr ""
3580 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3581
3582 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3583 msgid "Backward stepper"
3584 msgstr "Backward stepper"
3585
3586 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3587 msgid "Display the standard backward arrow button"
3588 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3589
3590 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3591 msgid "Forward stepper"
3592 msgstr "Forward stepper"
3593
3594 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3595 msgid "Display the standard forward arrow button"
3596 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3597
3598 #: gtk/gtknotebook.c:801
3599 msgid "Tab overlap"
3600 msgstr "Tab overlap"
3601
3602 #: gtk/gtknotebook.c:802
3603 msgid "Size of tab overlap area"
3604 msgstr "Size of tab overlap area"
3605
3606 #: gtk/gtknotebook.c:817
3607 msgid "Tab curvature"
3608 msgstr "Tab curvature"
3609
3610 #: gtk/gtknotebook.c:818
3611 msgid "Size of tab curvature"
3612 msgstr "Size of tab curvature"
3613
3614 #: gtk/gtkobject.c:370
3615 msgid "User Data"
3616 msgstr "User Data"
3617
3618 #: gtk/gtkobject.c:371
3619 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3620 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3621
3622 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3623 msgid "The menu of options"
3624 msgstr "The menu of options"
3625
3626 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3627 msgid "Size of dropdown indicator"
3628 msgstr "Size of dropdown indicator"
3629
3630 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3631 msgid "Spacing around indicator"
3632 msgstr "Spacing around indicator"
3633
3634 #: gtk/gtkpaned.c:219
3635 msgid ""
3636 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3637 msgstr ""
3638 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3639
3640 #: gtk/gtkpaned.c:227
3641 msgid "Position Set"
3642 msgstr "Position Set"
3643
3644 #: gtk/gtkpaned.c:228
3645 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3646 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3647
3648 #: gtk/gtkpaned.c:234
3649 msgid "Handle Size"
3650 msgstr "Handle Size"
3651
3652 #: gtk/gtkpaned.c:235
3653 msgid "Width of handle"
3654 msgstr "Width of handle"
3655
3656 #: gtk/gtkpaned.c:251
3657 msgid "Minimal Position"
3658 msgstr "Minimal Position"
3659
3660 #: gtk/gtkpaned.c:252
3661 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3662 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3663
3664 #: gtk/gtkpaned.c:269
3665 msgid "Maximal Position"
3666 msgstr "Maximal Position"
3667
3668 #: gtk/gtkpaned.c:270
3669 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3670 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3671
3672 #: gtk/gtkpaned.c:287
3673 msgid "Resize"
3674 msgstr "Resize"
3675
3676 #: gtk/gtkpaned.c:288
3677 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3678 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3679
3680 #: gtk/gtkpaned.c:303
3681 msgid "Shrink"
3682 msgstr "Shrink"
3683
3684 #: gtk/gtkpaned.c:304
3685 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3686 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3687
3688 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3689 msgid "Embedded"
3690 msgstr "Embedded"
3691
3692 #: gtk/gtkplug.c:151
3693 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3694 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3695
3696 #: gtk/gtkplug.c:165
3697 msgid "Socket Window"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtkplug.c:166
3701 #, fuzzy
3702 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3703 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3704
3705 #: gtk/gtkpreview.c:102
3706 msgid ""
3707 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3708 msgstr ""
3709 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3710
3711 #: gtk/gtkprinter.c:124
3712 msgid "Name of the printer"
3713 msgstr "Name of the printer"
3714
3715 #: gtk/gtkprinter.c:130
3716 msgid "Backend"
3717 msgstr "Backend"
3718
3719 #: gtk/gtkprinter.c:131
3720 msgid "Backend for the printer"
3721 msgstr "Backend for the printer"
3722
3723 #: gtk/gtkprinter.c:137
3724 msgid "Is Virtual"
3725 msgstr "Is Virtual"
3726
3727 #: gtk/gtkprinter.c:138
3728 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3729 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3730
3731 #: gtk/gtkprinter.c:144
3732 msgid "Accepts PDF"
3733 msgstr "Accepts PDF"
3734
3735 #: gtk/gtkprinter.c:145
3736 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3737 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3738
3739 #: gtk/gtkprinter.c:151
3740 msgid "Accepts PostScript"
3741 msgstr "Accepts PostScript"
3742
3743 #: gtk/gtkprinter.c:152
3744 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3745 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3746
3747 #: gtk/gtkprinter.c:158
3748 msgid "State Message"
3749 msgstr "State Message"
3750
3751 #: gtk/gtkprinter.c:159
3752 msgid "String giving the current state of the printer"
3753 msgstr "String giving the current state of the printer"
3754
3755 #: gtk/gtkprinter.c:165
3756 msgid "Location"
3757 msgstr "Location"
3758
3759 #: gtk/gtkprinter.c:166
3760 msgid "The location of the printer"
3761 msgstr "The location of the printer"
3762
3763 #: gtk/gtkprinter.c:173
3764 msgid "The icon name to use for the printer"
3765 msgstr "The icon name to use for the printer"
3766
3767 #: gtk/gtkprinter.c:179
3768 msgid "Job Count"
3769 msgstr "Job Count"
3770
3771 #: gtk/gtkprinter.c:180
3772 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3773 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3774
3775 #: gtk/gtkprinter.c:198
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Paused Printer"
3778 msgstr "Printer"
3779
3780 #: gtk/gtkprinter.c:199
3781 #, fuzzy
3782 msgid "TRUE if this printer is paused"
3783 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3784
3785 #: gtk/gtkprinter.c:212
3786 #, fuzzy
3787 msgid "Accepting Jobs"
3788 msgstr "Accept focus"
3789
3790 #: gtk/gtkprinter.c:213
3791 #, fuzzy
3792 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3793 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3794
3795 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3796 msgid "Source option"
3797 msgstr "Source option"
3798
3799 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3800 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3801 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3802
3803 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3804 msgid "Title of the print job"
3805 msgstr "Title of the print job"
3806
3807 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3808 msgid "Printer"
3809 msgstr "Printer"
3810
3811 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3812 msgid "Printer to print the job to"
3813 msgstr "Printer to print the job to"
3814
3815 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3816 msgid "Settings"
3817 msgstr "Settings"
3818
3819 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3820 msgid "Printer settings"
3821 msgstr "Printer settings"
3822
3823 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3824 msgid "Page Setup"
3825 msgstr "Page Setup"
3826
3827 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012
3828 msgid "Track Print Status"
3829 msgstr "Track Print Status"
3830
3831 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3832 msgid ""
3833 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3834 "print data has been sent to the printer or print server."
3835 msgstr ""
3836 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3837 "print data has been sent to the printer or print server."
3838
3839 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3840 msgid "Default Page Setup"
3841 msgstr "Default Page Setup"
3842
3843 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3844 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3845 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3846
3847 #: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:270
3848 msgid "Print Settings"
3849 msgstr "Print Settings"
3850
3851 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:271
3852 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3853 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3854
3855 #: gtk/gtkprintoperation.c:922
3856 msgid "Job Name"
3857 msgstr "Job Name"
3858
3859 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3860 msgid "A string used for identifying the print job."
3861 msgstr "A string used for identifying the print job."
3862
3863 #: gtk/gtkprintoperation.c:947
3864 msgid "Number of Pages"
3865 msgstr "Number of Pages"
3866
3867 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3868 msgid "The number of pages in the document."
3869 msgstr "The number of pages in the document."
3870
3871 #: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3872 msgid "Current Page"
3873 msgstr "Current Page"
3874
3875 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:261
3876 msgid "The current page in the document"
3877 msgstr "The current page in the document"
3878
3879 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3880 msgid "Use full page"
3881 msgstr "Use full page"
3882
3883 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3884 msgid ""
3885 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3886 "not the corner of the imageable area"
3887 msgstr ""
3888 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3889 "not the corner of the imageable area"
3890
3891 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013
3892 msgid ""
3893 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3894 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3895 msgstr ""
3896 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3897 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3898
3899 #: gtk/gtkprintoperation.c:1030
3900 msgid "Unit"
3901 msgstr "Unit"
3902
3903 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3904 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3905 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3906
3907 #: gtk/gtkprintoperation.c:1048
3908 msgid "Show Dialog"
3909 msgstr "Show Dialogue"
3910
3911 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3912 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3913 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3914
3915 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3916 msgid "Allow Async"
3917 msgstr "Allow Async"
3918
3919 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3920 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3921 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3922
3923 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3924 msgid "Export filename"
3925 msgstr "Export filename"
3926
3927 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3928 msgid "Status"
3929 msgstr "Status"
3930
3931 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3932 msgid "The status of the print operation"
3933 msgstr "The status of the print operation"
3934
3935 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3936 msgid "Status String"
3937 msgstr "Status String"
3938
3939 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3940 msgid "A human-readable description of the status"
3941 msgstr "A human-readable description of the status"
3942
3943 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3944 msgid "Custom tab label"
3945 msgstr "Custom tab label"
3946
3947 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3948 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3949 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3950
3951 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3952 msgid "The GtkPageSetup to use"
3953 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3954
3955 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:278
3956 msgid "Selected Printer"
3957 msgstr "Selected Printer"
3958
3959 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:279
3960 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3961 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3962
3963 #: gtk/gtkprogress.c:102
3964 msgid "Activity mode"
3965 msgstr "Activity mode"
3966
3967 #: gtk/gtkprogress.c:103
3968 msgid ""
3969 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3970 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3971 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3972 msgstr ""
3973 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3974 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3975 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3976
3977 #: gtk/gtkprogress.c:111
3978 msgid "Show text"
3979 msgstr "Show text"
3980
3981 #: gtk/gtkprogress.c:112
3982 msgid "Whether the progress is shown as text."
3983 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3984
3985 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
3986 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3987 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3988
3989 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
3990 msgid "Bar style"
3991 msgstr "Bar style"
3992
3993 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
3994 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3995 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3996
3997 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
3998 msgid "Activity Step"
3999 msgstr "Activity Step"
4000
4001 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4002 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4003 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4004
4005 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4006 msgid "Activity Blocks"
4007 msgstr "Activity Blocks"
4008
4009 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4010 msgid ""
4011 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4012 "(Deprecated)"
4013 msgstr ""
4014 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4015 "(Deprecated)"
4016
4017 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4018 msgid "Discrete Blocks"
4019 msgstr "Discrete Blocks"
4020
4021 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4022 msgid ""
4023 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4024 "style)"
4025 msgstr ""
4026 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4027 "style)"
4028
4029 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4030 msgid "Fraction"
4031 msgstr "Fraction"
4032
4033 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4034 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4035 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4036
4037 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4038 msgid "Pulse Step"
4039 msgstr "Pulse Step"
4040
4041 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4042 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4043 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4044
4045 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4046 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4047 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4048
4049 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4050 msgid ""
4051 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4052 "have enough room to display the entire string, if at all."
4053 msgstr ""
4054 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4055 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4056
4057 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4058 msgid "XSpacing"
4059 msgstr "XSpacing"
4060
4061 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4062 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4063 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4064
4065 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4066 #, fuzzy
4067 msgid "YSpacing"
4068 msgstr "Spacing"
4069
4070 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4071 #, fuzzy
4072 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4073 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4074
4075 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Min horizontal bar width"
4078 msgstr "Horizontal Separator Width"
4079
4080 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4081 #, fuzzy
4082 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4083 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4084
4085 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4086 #, fuzzy
4087 msgid "Min horizontal bar height"
4088 msgstr "Horizontal alignment"
4089
4090 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4091 #, fuzzy
4092 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4093 msgstr "Value of the progress bar"
4094
4095 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Min vertical bar width"
4098 msgstr "Vertical Separator Width"
4099
4100 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4101 #, fuzzy
4102 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4103 msgstr "Text on the progress bar"
4104
4105 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4106 #, fuzzy
4107 msgid "Min vertical bar height"
4108 msgstr "Minimum child height"
4109
4110 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4111 #, fuzzy
4112 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4113 msgstr "Value of the progress bar"
4114
4115 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4116 msgid "The value"
4117 msgstr "The value"
4118
4119 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4120 msgid ""
4121 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4122 "is the current action of its group."
4123 msgstr ""
4124 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4125 "is the current action of its group."
4126
4127 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4128 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4129 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4130
4131 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4132 msgid "The current value"
4133 msgstr "The current value"
4134
4135 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4136 msgid ""
4137 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4138 "action belongs."
4139 msgstr ""
4140 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4141 "action belongs."
4142
4143 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4144 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4145 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4146
4147 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4148 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4149 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4150
4151 #: gtk/gtkrange.c:337
4152 msgid "Update policy"
4153 msgstr "Update policy"
4154
4155 #: gtk/gtkrange.c:338
4156 msgid "How the range should be updated on the screen"
4157 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4158
4159 #: gtk/gtkrange.c:347
4160 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4161 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4162
4163 #: gtk/gtkrange.c:354
4164 msgid "Inverted"
4165 msgstr "Inverted"
4166
4167 #: gtk/gtkrange.c:355
4168 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4169 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4170
4171 #: gtk/gtkrange.c:362
4172 msgid "Lower stepper sensitivity"
4173 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4174
4175 #: gtk/gtkrange.c:363
4176 msgid ""
4177 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4178 "side"
4179 msgstr ""
4180 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4181 "side"
4182
4183 #: gtk/gtkrange.c:371
4184 msgid "Upper stepper sensitivity"
4185 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4186
4187 #: gtk/gtkrange.c:372
4188 msgid ""
4189 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4190 "side"
4191 msgstr ""
4192 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4193 "side"
4194
4195 #: gtk/gtkrange.c:389
4196 msgid "Show Fill Level"
4197 msgstr "Show Fill Level"
4198
4199 #: gtk/gtkrange.c:390
4200 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4201 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4202
4203 #: gtk/gtkrange.c:406
4204 msgid "Restrict to Fill Level"
4205 msgstr "Restrict to Fill Level"
4206
4207 #: gtk/gtkrange.c:407
4208 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4209 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4210
4211 #: gtk/gtkrange.c:422
4212 msgid "Fill Level"
4213 msgstr "Fill Level"
4214
4215 #: gtk/gtkrange.c:423
4216 msgid "The fill level."
4217 msgstr "The fill level."
4218
4219 #: gtk/gtkrange.c:431
4220 msgid "Slider Width"
4221 msgstr "Slider Width"
4222
4223 #: gtk/gtkrange.c:432
4224 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4225 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4226
4227 #: gtk/gtkrange.c:439
4228 msgid "Trough Border"
4229 msgstr "Trough Border"
4230
4231 #: gtk/gtkrange.c:440
4232 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4233 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4234
4235 #: gtk/gtkrange.c:447
4236 msgid "Stepper Size"
4237 msgstr "Stepper Size"
4238
4239 #: gtk/gtkrange.c:448
4240 msgid "Length of step buttons at ends"
4241 msgstr "Length of step buttons at ends"
4242
4243 #: gtk/gtkrange.c:463
4244 msgid "Stepper Spacing"
4245 msgstr "Stepper Spacing"
4246
4247 #: gtk/gtkrange.c:464
4248 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4249 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4250
4251 #: gtk/gtkrange.c:471
4252 msgid "Arrow X Displacement"
4253 msgstr "Arrow X Displacement"
4254
4255 #: gtk/gtkrange.c:472
4256 msgid ""
4257 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4258 msgstr ""
4259 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4260
4261 #: gtk/gtkrange.c:479
4262 msgid "Arrow Y Displacement"
4263 msgstr "Arrow Y Displacement"
4264
4265 #: gtk/gtkrange.c:480
4266 msgid ""
4267 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4268 msgstr ""
4269 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4270
4271 #: gtk/gtkrange.c:488
4272 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4273 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4274
4275 #: gtk/gtkrange.c:489
4276 msgid ""
4277 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4278 "IN while they are dragged"
4279 msgstr ""
4280 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4281 "IN while they are dragged"
4282
4283 #: gtk/gtkrange.c:503
4284 msgid "Trough Side Details"
4285 msgstr "Trough Side Details"
4286
4287 #: gtk/gtkrange.c:504
4288 msgid ""
4289 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4290 "with different details"
4291 msgstr ""
4292 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4293 "with different details"
4294
4295 #: gtk/gtkrange.c:520
4296 msgid "Trough Under Steppers"
4297 msgstr "Trough Under Steppers"
4298
4299 #: gtk/gtkrange.c:521
4300 msgid ""
4301 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4302 "spacing"
4303 msgstr ""
4304 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4305 "spacing"
4306
4307 #: gtk/gtkrange.c:534
4308 #, fuzzy
4309 msgid "Arrow scaling"
4310 msgstr "Arrow Scaling"
4311
4312 #: gtk/gtkrange.c:535
4313 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4317 msgid "Show Numbers"
4318 msgstr "Show Numbers"
4319
4320 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4321 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4322 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4323
4324 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4325 msgid "Recent Manager"
4326 msgstr "Recent Manager"
4327
4328 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4329 msgid "The RecentManager object to use"
4330 msgstr "The RecentManager object to use"
4331
4332 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4333 msgid "Show Private"
4334 msgstr "Show Private"
4335
4336 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4337 msgid "Whether the private items should be displayed"
4338 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4339
4340 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4341 msgid "Show Tooltips"
4342 msgstr "Show Tooltips"
4343
4344 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4345 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4346 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4347
4348 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4349 msgid "Show Icons"
4350 msgstr "Show Icons"
4351
4352 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4353 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4354 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4355
4356 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4357 msgid "Show Not Found"
4358 msgstr "Show Not Found"
4359
4360 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4361 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4362 msgstr ""
4363 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4364
4365 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4366 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4367 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4368
4369 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4370 msgid "Local only"
4371 msgstr "Local only"
4372
4373 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4374 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4375 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4376
4377 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4378 msgid "Limit"
4379 msgstr "Limit"
4380
4381 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4382 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4383 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4384
4385 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4386 msgid "Sort Type"
4387 msgstr "Sort Type"
4388
4389 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4390 msgid "The sorting order of the items displayed"
4391 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4392
4393 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4394 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4395 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4396
4397 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4398 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4399 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4400
4401 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4402 msgid ""
4403 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4404 msgstr ""
4405 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4406
4407 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4408 msgid "The size of the recently used resources list"
4409 msgstr "The size of the recently used resources list"
4410
4411 #: gtk/gtkruler.c:90
4412 msgid "Lower"
4413 msgstr "Lower"
4414
4415 #: gtk/gtkruler.c:91
4416 msgid "Lower limit of ruler"
4417 msgstr "Lower limit of ruler"
4418
4419 #: gtk/gtkruler.c:100
4420 msgid "Upper"
4421 msgstr "Upper"
4422
4423 #: gtk/gtkruler.c:101
4424 msgid "Upper limit of ruler"
4425 msgstr "Upper limit of ruler"
4426
4427 #: gtk/gtkruler.c:111
4428 msgid "Position of mark on the ruler"
4429 msgstr "Position of mark on the ruler"
4430
4431 #: gtk/gtkruler.c:120
4432 msgid "Max Size"
4433 msgstr "Max Size"
4434
4435 #: gtk/gtkruler.c:121
4436 msgid "Maximum size of the ruler"
4437 msgstr "Maximum size of the ruler"
4438
4439 #: gtk/gtkruler.c:136
4440 msgid "Metric"
4441 msgstr "Metric"
4442
4443 #: gtk/gtkruler.c:137
4444 msgid "The metric used for the ruler"
4445 msgstr "The metric used for the ruler"
4446
4447 #: gtk/gtkscale.c:143
4448 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4449 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4450
4451 #: gtk/gtkscale.c:152
4452 msgid "Draw Value"
4453 msgstr "Draw Value"
4454
4455 #: gtk/gtkscale.c:153
4456 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4457 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4458
4459 #: gtk/gtkscale.c:160
4460 msgid "Value Position"
4461 msgstr "Value Position"
4462
4463 #: gtk/gtkscale.c:161
4464 msgid "The position in which the current value is displayed"
4465 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4466
4467 #: gtk/gtkscale.c:168
4468 msgid "Slider Length"
4469 msgstr "Slider Length"
4470
4471 #: gtk/gtkscale.c:169
4472 msgid "Length of scale's slider"
4473 msgstr "Length of scale's slider"
4474
4475 #: gtk/gtkscale.c:177
4476 msgid "Value spacing"
4477 msgstr "Value spacing"
4478
4479 #: gtk/gtkscale.c:178
4480 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4481 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4482
4483 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4484 #, fuzzy
4485 msgid "The orientation of the scale"
4486 msgstr "The orientation of the tray"
4487
4488 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4489 msgid "The value of the scale"
4490 msgstr "The value of the scale"
4491
4492 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4493 msgid "The icon size"
4494 msgstr "The icon size"
4495
4496 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4497 msgid ""
4498 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4499 msgstr ""
4500 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4501
4502 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4503 msgid "Icons"
4504 msgstr "Icons"
4505
4506 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4507 msgid "List of icon names"
4508 msgstr "List of icon names"
4509
4510 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4511 msgid "Minimum Slider Length"
4512 msgstr "Minimum Slider Length"
4513
4514 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4515 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4516 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4517
4518 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4519 msgid "Fixed slider size"
4520 msgstr "Fixed slider size"
4521
4522 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4523 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4524 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4525
4526 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4527 msgid ""
4528 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4529 msgstr ""
4530 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4531
4532 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4533 msgid ""
4534 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4535 msgstr ""
4536 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4537
4538 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4539 msgid "Horizontal Adjustment"
4540 msgstr "Horizontal Adjustment"
4541
4542 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4543 msgid "Vertical Adjustment"
4544 msgstr "Vertical Adjustment"
4545
4546 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4547 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4548 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4549
4550 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4551 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4552 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4553
4554 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4555 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4556 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4557
4558 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4559 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4560 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4561
4562 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4563 msgid "Window Placement"
4564 msgstr "Window Placement"
4565
4566 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4567 msgid ""
4568 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4569 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4570 msgstr ""
4571 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4572 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4573
4574 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4575 msgid "Window Placement Set"
4576 msgstr "Window Placement Set"
4577
4578 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4579 msgid ""
4580 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4581 "contents with respect to the scrollbars."
4582 msgstr ""
4583 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4584 "contents with respect to the scrollbars."
4585
4586 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4587 msgid "Shadow Type"
4588 msgstr "Shadow Type"
4589
4590 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4591 msgid "Style of bevel around the contents"
4592 msgstr "Style of bevel around the contents"
4593
4594 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4595 msgid "Scrollbars within bevel"
4596 msgstr "Scrollbars within bevel"
4597
4598 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4599 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4600 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4601
4602 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4603 msgid "Scrollbar spacing"
4604 msgstr "Scrollbar spacing"
4605
4606 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4607 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4608 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4609
4610 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4611 msgid "Scrolled Window Placement"
4612 msgstr "Scrolled Window Placement"
4613
4614 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4615 msgid ""
4616 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4617 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4618 msgstr ""
4619 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4620 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4621
4622 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4623 msgid "Draw"
4624 msgstr "Draw"
4625
4626 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4627 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4628 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:215
4631 msgid "Double Click Time"
4632 msgstr "Double Click Time"
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:216
4635 msgid ""
4636 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4637 "click (in milliseconds)"
4638 msgstr ""
4639 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4640 "click (in milliseconds)"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:223
4643 msgid "Double Click Distance"
4644 msgstr "Double Click Distance"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:224
4647 msgid ""
4648 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4649 "double click (in pixels)"
4650 msgstr ""
4651 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4652 "double click (in pixels)"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:240
4655 msgid "Cursor Blink"
4656 msgstr "Cursor Blink"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:241
4659 msgid "Whether the cursor should blink"
4660 msgstr "Whether the cursor should blink"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:248
4663 msgid "Cursor Blink Time"
4664 msgstr "Cursor Blink Time"
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:249
4667 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4668 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4669
4670 #: gtk/gtksettings.c:268
4671 msgid "Cursor Blink Timeout"
4672 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4673
4674 #: gtk/gtksettings.c:269
4675 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4676 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4677
4678 #: gtk/gtksettings.c:276
4679 msgid "Split Cursor"
4680 msgstr "Split Cursor"
4681
4682 #: gtk/gtksettings.c:277
4683 msgid ""
4684 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4685 "left text"
4686 msgstr ""
4687 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4688 "left text"
4689
4690 #: gtk/gtksettings.c:284
4691 msgid "Theme Name"
4692 msgstr "Theme Name"
4693
4694 #: gtk/gtksettings.c:285
4695 msgid "Name of theme RC file to load"
4696 msgstr "Name of theme RC file to load"
4697
4698 #: gtk/gtksettings.c:293
4699 msgid "Icon Theme Name"
4700 msgstr "Icon Theme Name"
4701
4702 #: gtk/gtksettings.c:294
4703 msgid "Name of icon theme to use"
4704 msgstr "Name of icon theme to use"
4705
4706 #: gtk/gtksettings.c:302
4707 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4708 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4709
4710 #: gtk/gtksettings.c:303
4711 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4712 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4713
4714 #: gtk/gtksettings.c:311
4715 msgid "Key Theme Name"
4716 msgstr "Key Theme Name"
4717
4718 #: gtk/gtksettings.c:312
4719 msgid "Name of key theme RC file to load"
4720 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4721
4722 #: gtk/gtksettings.c:320
4723 msgid "Menu bar accelerator"
4724 msgstr "Menu bar accelerator"
4725
4726 #: gtk/gtksettings.c:321
4727 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4728 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4729
4730 #: gtk/gtksettings.c:329
4731 msgid "Drag threshold"
4732 msgstr "Drag threshold"
4733
4734 #: gtk/gtksettings.c:330
4735 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4736 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4737
4738 #: gtk/gtksettings.c:338
4739 msgid "Font Name"
4740 msgstr "Font Name"
4741
4742 #: gtk/gtksettings.c:339
4743 msgid "Name of default font to use"
4744 msgstr "Name of default font to use"
4745
4746 #: gtk/gtksettings.c:361
4747 msgid "Icon Sizes"
4748 msgstr "Icon Sizes"
4749
4750 #: gtk/gtksettings.c:362
4751 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4752 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4753
4754 #: gtk/gtksettings.c:370
4755 msgid "GTK Modules"
4756 msgstr "GTK Modules"
4757
4758 #: gtk/gtksettings.c:371
4759 msgid "List of currently active GTK modules"
4760 msgstr "List of currently active GTK modules"
4761
4762 #: gtk/gtksettings.c:380
4763 msgid "Xft Antialias"
4764 msgstr "Xft Antialias"
4765
4766 #: gtk/gtksettings.c:381
4767 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4768 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4769
4770 #: gtk/gtksettings.c:390
4771 msgid "Xft Hinting"
4772 msgstr "Xft Hinting"
4773
4774 #: gtk/gtksettings.c:391
4775 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4776 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4777
4778 #: gtk/gtksettings.c:400
4779 msgid "Xft Hint Style"
4780 msgstr "Xft Hint Style"
4781
4782 #: gtk/gtksettings.c:401
4783 msgid ""
4784 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4785 msgstr ""
4786 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4787
4788 #: gtk/gtksettings.c:410
4789 msgid "Xft RGBA"
4790 msgstr "Xft RGBA"
4791
4792 #: gtk/gtksettings.c:411
4793 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4794 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4795
4796 #: gtk/gtksettings.c:420
4797 msgid "Xft DPI"
4798 msgstr "Xft DPI"
4799
4800 #: gtk/gtksettings.c:421
4801 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4802 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4803
4804 #: gtk/gtksettings.c:430
4805 msgid "Cursor theme name"
4806 msgstr "Cursor theme name"
4807
4808 #: gtk/gtksettings.c:431
4809 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4810 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4811
4812 #: gtk/gtksettings.c:439
4813 msgid "Cursor theme size"
4814 msgstr "Cursor theme size"
4815
4816 #: gtk/gtksettings.c:440
4817 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4818 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4819
4820 #: gtk/gtksettings.c:450
4821 msgid "Alternative button order"
4822 msgstr "Alternative button order"
4823
4824 #: gtk/gtksettings.c:451
4825 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4826 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4827
4828 #: gtk/gtksettings.c:468
4829 msgid "Alternative sort indicator direction"
4830 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4831
4832 #: gtk/gtksettings.c:469
4833 msgid ""
4834 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4835 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4836 msgstr ""
4837 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4838 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4839
4840 #: gtk/gtksettings.c:477
4841 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4842 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4843
4844 #: gtk/gtksettings.c:478
4845 msgid ""
4846 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4847 "the input method"
4848 msgstr ""
4849 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4850 "the input method"
4851
4852 #: gtk/gtksettings.c:486
4853 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4854 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4855
4856 #: gtk/gtksettings.c:487
4857 msgid ""
4858 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4859 "control characters"
4860 msgstr ""
4861 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4862 "control characters"
4863
4864 #: gtk/gtksettings.c:495
4865 msgid "Start timeout"
4866 msgstr "Start timeout"
4867
4868 #: gtk/gtksettings.c:496
4869 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4870 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4871
4872 #: gtk/gtksettings.c:505
4873 msgid "Repeat timeout"
4874 msgstr "Repeat timeout"
4875
4876 #: gtk/gtksettings.c:506
4877 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4878 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4879
4880 #: gtk/gtksettings.c:515
4881 msgid "Expand timeout"
4882 msgstr "Expand timeout"
4883
4884 #: gtk/gtksettings.c:516
4885 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4886 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4887
4888 #: gtk/gtksettings.c:551
4889 msgid "Color scheme"
4890 msgstr "Colour scheme"
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:552
4893 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4894 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:561
4897 msgid "Enable Animations"
4898 msgstr "Enable Animations"
4899
4900 #: gtk/gtksettings.c:562
4901 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4902 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:580
4905 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4906 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:581
4909 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4910 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:598
4913 msgid "Tooltip timeout"
4914 msgstr "Tooltip timeout"
4915
4916 #: gtk/gtksettings.c:599
4917 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4918 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4919
4920 #: gtk/gtksettings.c:624
4921 msgid "Tooltip browse timeout"
4922 msgstr "Tooltip browse timeout"
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:625
4925 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4926 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:646
4929 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4930 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:647
4933 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4934 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:666
4937 msgid "Keynav Cursor Only"
4938 msgstr "Keynav Cursor Only"
4939
4940 #: gtk/gtksettings.c:667
4941 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4942 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4943
4944 #: gtk/gtksettings.c:684
4945 msgid "Keynav Wrap Around"
4946 msgstr "Keynav Wrap Around"
4947
4948 #: gtk/gtksettings.c:685
4949 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4950 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4951
4952 #: gtk/gtksettings.c:705
4953 msgid "Error Bell"
4954 msgstr "Error Bell"
4955
4956 #: gtk/gtksettings.c:706
4957 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4958 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4959
4960 #: gtk/gtksettings.c:723
4961 msgid "Color Hash"
4962 msgstr "Colour Hash"
4963
4964 #: gtk/gtksettings.c:724
4965 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4966 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4967
4968 #: gtk/gtksettings.c:732
4969 msgid "Default file chooser backend"
4970 msgstr "Default file chooser backend"
4971
4972 #: gtk/gtksettings.c:733
4973 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4974 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4975
4976 #: gtk/gtksettings.c:750
4977 msgid "Default print backend"
4978 msgstr "Default print backend"
4979
4980 #: gtk/gtksettings.c:751
4981 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4982 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4983
4984 #: gtk/gtksettings.c:774
4985 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4986 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:775
4989 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4990 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4991
4992 #: gtk/gtksettings.c:791
4993 msgid "Enable Mnemonics"
4994 msgstr "Enable Mnemonics"
4995
4996 #: gtk/gtksettings.c:792
4997 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4998 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4999
5000 #: gtk/gtksettings.c:808
5001 msgid "Enable Accelerators"
5002 msgstr "Enable Accelerators"
5003
5004 #: gtk/gtksettings.c:809
5005 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5006 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5007
5008 #: gtk/gtksettings.c:826
5009 msgid "Recent Files Limit"
5010 msgstr "Recent Files Limit"
5011
5012 #: gtk/gtksettings.c:827
5013 msgid "Number of recently used files"
5014 msgstr "Number of recently used files"
5015
5016 #: gtk/gtksettings.c:841
5017 msgid "Default IM module"
5018 msgstr "Default IM module"
5019
5020 #: gtk/gtksettings.c:842
5021 msgid "Which IM module should be used by default"
5022 msgstr "Which IM module should be used by default"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:860
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Recent Files Max Age"
5027 msgstr "Recent Files Limit"
5028
5029 #: gtk/gtksettings.c:861
5030 #, fuzzy
5031 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5032 msgstr "Number of recently used files"
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:870
5035 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:871
5039 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:893
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Sound Theme Name"
5045 msgstr "Icon Theme Name"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:894
5048 #, fuzzy
5049 msgid "XDG sound theme name"
5050 msgstr "Cursor theme name"
5051
5052 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5053 #: gtk/gtksettings.c:916
5054 msgid "Audible Input Feedback"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:917
5058 #, fuzzy
5059 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5060 msgstr "Whether the widget responds to input"
5061
5062 #: gtk/gtksettings.c:938
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Enable Event Sounds"
5065 msgstr "Enable Animations"
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:939
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5070 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:954
5073 #, fuzzy
5074 msgid "Enable Tooltips"
5075 msgstr "Tooltips"
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:955
5078 #, fuzzy
5079 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5080 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5081
5082 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5083 msgid "Mode"
5084 msgstr "Mode"
5085
5086 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5087 msgid ""
5088 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5089 "component widgets"
5090 msgstr ""
5091 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5092 "component widgets"
5093
5094 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5095 msgid "Ignore hidden"
5096 msgstr "Ignore hidden"
5097
5098 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5099 msgid ""
5100 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5101 msgstr ""
5102 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5103
5104 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5105 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5106 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5107
5108 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5109 msgid "Climb Rate"
5110 msgstr "Climb Rate"
5111
5112 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5113 msgid "Snap to Ticks"
5114 msgstr "Snap to Ticks"
5115
5116 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5117 msgid ""
5118 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5119 "nearest step increment"
5120 msgstr ""
5121 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5122 "nearest step increment"
5123
5124 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5125 msgid "Numeric"
5126 msgstr "Numeric"
5127
5128 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5129 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5130 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5131
5132 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5133 msgid "Wrap"
5134 msgstr "Wrap"
5135
5136 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5137 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5138 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5139
5140 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5141 msgid "Update Policy"
5142 msgstr "Update Policy"
5143
5144 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5145 msgid ""
5146 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5147 msgstr ""
5148 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5149
5150 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5151 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5152 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5153
5154 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5155 msgid "Style of bevel around the spin button"
5156 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5157
5158 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5159 msgid "Has Resize Grip"
5160 msgstr "Has Resize Grip"
5161
5162 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5163 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5164 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5165
5166 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5167 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5168 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5169
5170 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5171 #, fuzzy
5172 msgid "GIcon"
5173 msgstr "Icon"
5174
5175 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5176 msgid "The size of the icon"
5177 msgstr "The size of the icon"
5178
5179 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5180 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5181 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5182
5183 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5184 msgid "Blinking"
5185 msgstr "Blinking"
5186
5187 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5188 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5189 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5190
5191 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5192 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5193 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5194
5195 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5196 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5197 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5198
5199 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5200 msgid "The orientation of the tray"
5201 msgstr "The orientation of the tray"
5202
5203 #: gtk/gtktable.c:129
5204 msgid "Rows"
5205 msgstr "Rows"
5206
5207 #: gtk/gtktable.c:130
5208 msgid "The number of rows in the table"
5209 msgstr "The number of rows in the table"
5210
5211 #: gtk/gtktable.c:138
5212 msgid "Columns"
5213 msgstr "Columns"
5214
5215 #: gtk/gtktable.c:139
5216 msgid "The number of columns in the table"
5217 msgstr "The number of columns in the table"
5218
5219 #: gtk/gtktable.c:147
5220 msgid "Row spacing"
5221 msgstr "Row spacing"
5222
5223 #: gtk/gtktable.c:148
5224 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5225 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5226
5227 #: gtk/gtktable.c:156
5228 msgid "Column spacing"
5229 msgstr "Column spacing"
5230
5231 #: gtk/gtktable.c:157
5232 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5233 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5234
5235 #: gtk/gtktable.c:166
5236 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5237 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5238
5239 #: gtk/gtktable.c:173
5240 msgid "Left attachment"
5241 msgstr "Left attachment"
5242
5243 #: gtk/gtktable.c:180
5244 msgid "Right attachment"
5245 msgstr "Right attachment"
5246
5247 #: gtk/gtktable.c:181
5248 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5249 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5250
5251 #: gtk/gtktable.c:187
5252 msgid "Top attachment"
5253 msgstr "Top attachment"
5254
5255 #: gtk/gtktable.c:188
5256 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5257 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5258
5259 #: gtk/gtktable.c:194
5260 msgid "Bottom attachment"
5261 msgstr "Bottom attachment"
5262
5263 #: gtk/gtktable.c:201
5264 msgid "Horizontal options"
5265 msgstr "Horizontal options"
5266
5267 #: gtk/gtktable.c:202
5268 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5269 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5270
5271 #: gtk/gtktable.c:208
5272 msgid "Vertical options"
5273 msgstr "Vertical options"
5274
5275 #: gtk/gtktable.c:209
5276 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5277 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5278
5279 #: gtk/gtktable.c:215
5280 msgid "Horizontal padding"
5281 msgstr "Horizontal padding"
5282
5283 #: gtk/gtktable.c:216
5284 msgid ""
5285 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5286 "pixels"
5287 msgstr ""
5288 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5289 "pixels"
5290
5291 #: gtk/gtktable.c:222
5292 msgid "Vertical padding"
5293 msgstr "Vertical padding"
5294
5295 #: gtk/gtktable.c:223
5296 msgid ""
5297 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5298 "pixels"
5299 msgstr ""
5300 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5301 "pixels"
5302
5303 #: gtk/gtktext.c:546
5304 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5305 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5306
5307 #: gtk/gtktext.c:554
5308 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5309 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5310
5311 #: gtk/gtktext.c:561
5312 msgid "Line Wrap"
5313 msgstr "Line Wrap"
5314
5315 #: gtk/gtktext.c:562
5316 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5317 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5318
5319 #: gtk/gtktext.c:569
5320 msgid "Word Wrap"
5321 msgstr "Word Wrap"
5322
5323 #: gtk/gtktext.c:570
5324 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5325 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5326
5327 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5328 msgid "Tag Table"
5329 msgstr "Tag Table"
5330
5331 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5332 msgid "Text Tag Table"
5333 msgstr "Text Tag Table"
5334
5335 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5336 msgid "Current text of the buffer"
5337 msgstr "Current text of the buffer"
5338
5339 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5340 msgid "Has selection"
5341 msgstr "Has selection"
5342
5343 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5344 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5345 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5346
5347 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5348 msgid "Cursor position"
5349 msgstr "Cursor position"
5350
5351 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5352 msgid ""
5353 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5354 msgstr ""
5355 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5356
5357 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5358 msgid "Copy target list"
5359 msgstr "Copy target list"
5360
5361 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5362 msgid ""
5363 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5364 msgstr ""
5365 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5366
5367 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5368 msgid "Paste target list"
5369 msgstr "Paste target list"
5370
5371 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5372 msgid ""
5373 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5374 "destination"
5375 msgstr ""
5376 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5377 "destination"
5378
5379 #: gtk/gtktextmark.c:90
5380 msgid "Mark name"
5381 msgstr "Mark name"
5382
5383 #: gtk/gtktextmark.c:97
5384 msgid "Left gravity"
5385 msgstr "Left gravity"
5386
5387 #: gtk/gtktextmark.c:98
5388 msgid "Whether the mark has left gravity"
5389 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5390
5391 #: gtk/gtktexttag.c:173
5392 msgid "Tag name"
5393 msgstr "Tag name"
5394
5395 #: gtk/gtktexttag.c:174
5396 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5397 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5398
5399 #: gtk/gtktexttag.c:192
5400 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5401 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5402
5403 #: gtk/gtktexttag.c:199
5404 msgid "Background full height"
5405 msgstr "Background full height"
5406
5407 #: gtk/gtktexttag.c:200
5408 msgid ""
5409 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5410 "of the tagged characters"
5411 msgstr ""
5412 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5413 "height of the tagged characters"
5414
5415 #: gtk/gtktexttag.c:208
5416 msgid "Background stipple mask"
5417 msgstr "Background stipple mask"
5418
5419 #: gtk/gtktexttag.c:209
5420 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5421 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5422
5423 #: gtk/gtktexttag.c:226
5424 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5425 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5426
5427 #: gtk/gtktexttag.c:234
5428 msgid "Foreground stipple mask"
5429 msgstr "Foreground stipple mask"
5430
5431 #: gtk/gtktexttag.c:235
5432 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5433 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5434
5435 #: gtk/gtktexttag.c:242
5436 msgid "Text direction"
5437 msgstr "Text direction"
5438
5439 #: gtk/gtktexttag.c:243
5440 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5441 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5442
5443 #: gtk/gtktexttag.c:292
5444 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5445 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5446
5447 #: gtk/gtktexttag.c:301
5448 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5449 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5450
5451 #: gtk/gtktexttag.c:310
5452 msgid ""
5453 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5454 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5455 msgstr ""
5456 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5457 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5458
5459 #: gtk/gtktexttag.c:321
5460 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5461 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5462
5463 #: gtk/gtktexttag.c:330
5464 msgid "Font size in Pango units"
5465 msgstr "Font size in Pango units"
5466
5467 #: gtk/gtktexttag.c:340
5468 msgid ""
5469 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5470 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5471 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5472 msgstr ""
5473 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5474 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5475 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5476
5477 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5478 msgid "Left, right, or center justification"
5479 msgstr "Left, right, or centre justification"
5480
5481 #: gtk/gtktexttag.c:379
5482 msgid ""
5483 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5484 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5485 msgstr ""
5486 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5487 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5488
5489 #: gtk/gtktexttag.c:386
5490 msgid "Left margin"
5491 msgstr "Left margin"
5492
5493 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5494 msgid "Width of the left margin in pixels"
5495 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5496
5497 #: gtk/gtktexttag.c:396
5498 msgid "Right margin"
5499 msgstr "Right margin"
5500
5501 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5502 msgid "Width of the right margin in pixels"
5503 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5504
5505 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5506 msgid "Indent"
5507 msgstr "Indent"
5508
5509 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5510 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5511 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5512
5513 #: gtk/gtktexttag.c:419
5514 msgid ""
5515 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5516 "in Pango units"
5517 msgstr ""
5518 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5519 "in Pango units"
5520
5521 #: gtk/gtktexttag.c:428
5522 msgid "Pixels above lines"
5523 msgstr "Pixels above lines"
5524
5525 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5526 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5527 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5528
5529 #: gtk/gtktexttag.c:438
5530 msgid "Pixels below lines"
5531 msgstr "Pixels below lines"
5532
5533 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5534 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5535 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5536
5537 #: gtk/gtktexttag.c:448
5538 msgid "Pixels inside wrap"
5539 msgstr "Pixels inside wrap"
5540
5541 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5542 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5543 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5544
5545 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5546 msgid ""
5547 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5548 msgstr ""
5549 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5550
5551 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5552 msgid "Tabs"
5553 msgstr "Tabs"
5554
5555 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5556 msgid "Custom tabs for this text"
5557 msgstr "Custom tabs for this text"
5558
5559 #: gtk/gtktexttag.c:504
5560 msgid "Invisible"
5561 msgstr "Invisible"
5562
5563 #: gtk/gtktexttag.c:505
5564 msgid "Whether this text is hidden."
5565 msgstr "Whether this text is hidden."
5566
5567 #: gtk/gtktexttag.c:519
5568 msgid "Paragraph background color name"
5569 msgstr "Paragraph background colour name"
5570
5571 #: gtk/gtktexttag.c:520
5572 msgid "Paragraph background color as a string"
5573 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5574
5575 #: gtk/gtktexttag.c:535
5576 msgid "Paragraph background color"
5577 msgstr "Paragraph background colour"
5578
5579 #: gtk/gtktexttag.c:536
5580 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5581 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5582
5583 #: gtk/gtktexttag.c:554
5584 msgid "Margin Accumulates"
5585 msgstr "Margin Accumulates"
5586
5587 #: gtk/gtktexttag.c:555
5588 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5589 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5590
5591 #: gtk/gtktexttag.c:568
5592 msgid "Background full height set"
5593 msgstr "Background full height set"
5594
5595 #: gtk/gtktexttag.c:569
5596 msgid "Whether this tag affects background height"
5597 msgstr "Whether this tag affects background height"
5598
5599 #: gtk/gtktexttag.c:572
5600 msgid "Background stipple set"
5601 msgstr "Background stipple set"
5602
5603 #: gtk/gtktexttag.c:573
5604 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5605 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5606
5607 #: gtk/gtktexttag.c:580
5608 msgid "Foreground stipple set"
5609 msgstr "Foreground stipple set"
5610
5611 #: gtk/gtktexttag.c:581
5612 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5613 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5614
5615 #: gtk/gtktexttag.c:616
5616 msgid "Justification set"
5617 msgstr "Justification set"
5618
5619 #: gtk/gtktexttag.c:617
5620 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5621 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5622
5623 #: gtk/gtktexttag.c:624
5624 msgid "Left margin set"
5625 msgstr "Left margin set"
5626
5627 #: gtk/gtktexttag.c:625
5628 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5629 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5630
5631 #: gtk/gtktexttag.c:628
5632 msgid "Indent set"
5633 msgstr "Indent set"
5634
5635 #: gtk/gtktexttag.c:629
5636 msgid "Whether this tag affects indentation"
5637 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5638
5639 #: gtk/gtktexttag.c:636
5640 msgid "Pixels above lines set"
5641 msgstr "Pixels above lines set"
5642
5643 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5644 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5645 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5646
5647 #: gtk/gtktexttag.c:640
5648 msgid "Pixels below lines set"
5649 msgstr "Pixels below lines set"
5650
5651 #: gtk/gtktexttag.c:644
5652 msgid "Pixels inside wrap set"
5653 msgstr "Pixels inside wrap set"
5654
5655 #: gtk/gtktexttag.c:645
5656 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5657 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5658
5659 #: gtk/gtktexttag.c:652
5660 msgid "Right margin set"
5661 msgstr "Right margin set"
5662
5663 #: gtk/gtktexttag.c:653
5664 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5665 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5666
5667 #: gtk/gtktexttag.c:660
5668 msgid "Wrap mode set"
5669 msgstr "Wrap mode set"
5670
5671 #: gtk/gtktexttag.c:661
5672 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5673 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5674
5675 #: gtk/gtktexttag.c:664
5676 msgid "Tabs set"
5677 msgstr "Tabs set"
5678
5679 #: gtk/gtktexttag.c:665
5680 msgid "Whether this tag affects tabs"
5681 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5682
5683 #: gtk/gtktexttag.c:668
5684 msgid "Invisible set"
5685 msgstr "Invisible set"
5686
5687 #: gtk/gtktexttag.c:669
5688 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5689 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5690
5691 #: gtk/gtktexttag.c:672
5692 msgid "Paragraph background set"
5693 msgstr "Paragraph background set"
5694
5695 #: gtk/gtktexttag.c:673
5696 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5697 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5698
5699 #: gtk/gtktextview.c:538
5700 msgid "Pixels Above Lines"
5701 msgstr "Pixels Above Lines"
5702
5703 #: gtk/gtktextview.c:548
5704 msgid "Pixels Below Lines"
5705 msgstr "Pixels Below Lines"
5706
5707 #: gtk/gtktextview.c:558
5708 msgid "Pixels Inside Wrap"
5709 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5710
5711 #: gtk/gtktextview.c:576
5712 msgid "Wrap Mode"
5713 msgstr "Wrap Mode"
5714
5715 #: gtk/gtktextview.c:594
5716 msgid "Left Margin"
5717 msgstr "Left Margin"
5718
5719 #: gtk/gtktextview.c:604
5720 msgid "Right Margin"
5721 msgstr "Right Margin"
5722
5723 #: gtk/gtktextview.c:632
5724 msgid "Cursor Visible"
5725 msgstr "Cursor Visible"
5726
5727 #: gtk/gtktextview.c:633
5728 msgid "If the insertion cursor is shown"
5729 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5730
5731 #: gtk/gtktextview.c:640
5732 msgid "Buffer"
5733 msgstr "Buffer"
5734
5735 #: gtk/gtktextview.c:641
5736 msgid "The buffer which is displayed"
5737 msgstr "The buffer which is displayed"
5738
5739 #: gtk/gtktextview.c:649
5740 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5741 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5742
5743 #: gtk/gtktextview.c:656
5744 msgid "Accepts tab"
5745 msgstr "Accepts tab"
5746
5747 #: gtk/gtktextview.c:657
5748 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5749 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5750
5751 #: gtk/gtktextview.c:666
5752 msgid "Error underline color"
5753 msgstr "Error underline colour"
5754
5755 #: gtk/gtktextview.c:667
5756 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5757 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5758
5759 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5760 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5761 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5762
5763 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5764 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5765 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5766
5767 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5768 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5769 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5770
5771 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5772 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5773 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5774
5775 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5776 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5777 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5778
5779 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5780 msgid "Draw Indicator"
5781 msgstr "Draw Indicator"
5782
5783 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5784 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5785 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5786
5787 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5788 msgid "The orientation of the toolbar"
5789 msgstr "The orientation of the toolbar"
5790
5791 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5792 msgid "Toolbar Style"
5793 msgstr "Toolbar Style"
5794
5795 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5796 msgid "How to draw the toolbar"
5797 msgstr "How to draw the toolbar"
5798
5799 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5800 msgid "Show Arrow"
5801 msgstr "Show Arrow"
5802
5803 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5804 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5805 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5806
5807 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5808 msgid "Tooltips"
5809 msgstr "Tooltips"
5810
5811 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5812 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5813 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5814
5815 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5816 msgid "Size of icons in this toolbar"
5817 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5818
5819 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5820 msgid "Icon size set"
5821 msgstr "Icon size set"
5822
5823 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5824 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5825 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5826
5827 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5828 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5829 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5830
5831 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5832 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5833 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5834
5835 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5836 msgid "Spacer size"
5837 msgstr "Spacer size"
5838
5839 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5840 msgid "Size of spacers"
5841 msgstr "Size of spacers"
5842
5843 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5844 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5845 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5846
5847 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5848 msgid "Maximum child expand"
5849 msgstr "Maximum child expand"
5850
5851 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5852 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5853 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5854
5855 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5856 msgid "Space style"
5857 msgstr "Space style"
5858
5859 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5860 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5861 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5862
5863 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5864 msgid "Button relief"
5865 msgstr "Button relief"
5866
5867 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5868 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5869 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5870
5871 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5872 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5873 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5874
5875 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5876 msgid "Toolbar style"
5877 msgstr "Toolbar style"
5878
5879 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5880 msgid ""
5881 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5882 msgstr ""
5883 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5884
5885 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5886 msgid "Toolbar icon size"
5887 msgstr "Toolbar icon size"
5888
5889 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5890 msgid "Size of icons in default toolbars"
5891 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5892
5893 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5894 msgid "Text to show in the item."
5895 msgstr "Text to show in the item."
5896
5897 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5898 msgid ""
5899 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5900 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5901 msgstr ""
5902 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5903 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5904
5905 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5906 msgid "Widget to use as the item label"
5907 msgstr "Widget to use as the item label"
5908
5909 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5910 msgid "Stock Id"
5911 msgstr "Stock Id"
5912
5913 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5914 msgid "The stock icon displayed on the item"
5915 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5916
5917 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5918 msgid "Icon name"
5919 msgstr "Icon name"
5920
5921 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5922 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5923 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5924
5925 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5926 msgid "Icon widget"
5927 msgstr "Icon widget"
5928
5929 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5930 msgid "Icon widget to display in the item"
5931 msgstr "Icon widget to display in the item"
5932
5933 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5934 msgid "Icon spacing"
5935 msgstr "Icon spacing"
5936
5937 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5938 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5939 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5940
5941 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5942 msgid ""
5943 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5944 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5945 msgstr ""
5946 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5947 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5948
5949 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5950 msgid "TreeModelSort Model"
5951 msgstr "TreeModelSort Model"
5952
5953 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5954 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5955 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5956
5957 #: gtk/gtktreeview.c:570
5958 msgid "TreeView Model"
5959 msgstr "TreeView Model"
5960
5961 #: gtk/gtktreeview.c:571
5962 msgid "The model for the tree view"
5963 msgstr "The model for the tree view"
5964
5965 #: gtk/gtktreeview.c:579
5966 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5967 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5968
5969 #: gtk/gtktreeview.c:587
5970 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5971 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5972
5973 #: gtk/gtktreeview.c:594
5974 msgid "Headers Visible"
5975 msgstr "Headers Visible"
5976
5977 #: gtk/gtktreeview.c:595
5978 msgid "Show the column header buttons"
5979 msgstr "Show the column header buttons"
5980
5981 #: gtk/gtktreeview.c:602
5982 msgid "Headers Clickable"
5983 msgstr "Headers Clickable"
5984
5985 #: gtk/gtktreeview.c:603
5986 msgid "Column headers respond to click events"
5987 msgstr "Column headers respond to click events"
5988
5989 #: gtk/gtktreeview.c:610
5990 msgid "Expander Column"
5991 msgstr "Expander Column"
5992
5993 #: gtk/gtktreeview.c:611
5994 msgid "Set the column for the expander column"
5995 msgstr "Set the column for the expander column"
5996
5997 #: gtk/gtktreeview.c:626
5998 msgid "Rules Hint"
5999 msgstr "Rules Hint"
6000
6001 #: gtk/gtktreeview.c:627
6002 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6003 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6004
6005 #: gtk/gtktreeview.c:634
6006 msgid "Enable Search"
6007 msgstr "Enable Search"
6008
6009 #: gtk/gtktreeview.c:635
6010 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6011 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6012
6013 #: gtk/gtktreeview.c:642
6014 msgid "Search Column"
6015 msgstr "Search Column"
6016
6017 #: gtk/gtktreeview.c:643
6018 msgid "Model column to search through when searching through code"
6019 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6020
6021 #: gtk/gtktreeview.c:663
6022 msgid "Fixed Height Mode"
6023 msgstr "Fixed Height Mode"
6024
6025 #: gtk/gtktreeview.c:664
6026 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6027 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6028
6029 #: gtk/gtktreeview.c:684
6030 msgid "Hover Selection"
6031 msgstr "Hover Selection"
6032
6033 #: gtk/gtktreeview.c:685
6034 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6035 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6036
6037 #: gtk/gtktreeview.c:704
6038 msgid "Hover Expand"
6039 msgstr "Hover Expand"
6040
6041 #: gtk/gtktreeview.c:705
6042 msgid ""
6043 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6044 msgstr ""
6045 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6046
6047 #: gtk/gtktreeview.c:719
6048 msgid "Show Expanders"
6049 msgstr "Show Expanders"
6050
6051 #: gtk/gtktreeview.c:720
6052 msgid "View has expanders"
6053 msgstr "View has expanders"
6054
6055 #: gtk/gtktreeview.c:734
6056 msgid "Level Indentation"
6057 msgstr "Level Indentation"
6058
6059 #: gtk/gtktreeview.c:735
6060 msgid "Extra indentation for each level"
6061 msgstr "Extra indentation for each level"
6062
6063 #: gtk/gtktreeview.c:744
6064 msgid "Rubber Banding"
6065 msgstr "Rubber Banding"
6066
6067 #: gtk/gtktreeview.c:745
6068 msgid ""
6069 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6070 msgstr ""
6071 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6072
6073 #: gtk/gtktreeview.c:752
6074 msgid "Enable Grid Lines"
6075 msgstr "Enable Grid Lines"
6076
6077 #: gtk/gtktreeview.c:753
6078 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6079 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6080
6081 #: gtk/gtktreeview.c:761
6082 msgid "Enable Tree Lines"
6083 msgstr "Enable Tree Lines"
6084
6085 #: gtk/gtktreeview.c:762
6086 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6087 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6088
6089 #: gtk/gtktreeview.c:770
6090 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6091 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6092
6093 #: gtk/gtktreeview.c:792
6094 msgid "Vertical Separator Width"
6095 msgstr "Vertical Separator Width"
6096
6097 #: gtk/gtktreeview.c:793
6098 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6099 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6100
6101 #: gtk/gtktreeview.c:801
6102 msgid "Horizontal Separator Width"
6103 msgstr "Horizontal Separator Width"
6104
6105 #: gtk/gtktreeview.c:802
6106 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6107 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6108
6109 #: gtk/gtktreeview.c:810
6110 msgid "Allow Rules"
6111 msgstr "Allow Rules"
6112
6113 #: gtk/gtktreeview.c:811
6114 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6115 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6116
6117 #: gtk/gtktreeview.c:817
6118 msgid "Indent Expanders"
6119 msgstr "Indent Expanders"
6120
6121 #: gtk/gtktreeview.c:818
6122 msgid "Make the expanders indented"
6123 msgstr "Make the expanders indented"
6124
6125 #: gtk/gtktreeview.c:824
6126 msgid "Even Row Color"
6127 msgstr "Even Row Colour"
6128
6129 #: gtk/gtktreeview.c:825
6130 msgid "Color to use for even rows"
6131 msgstr "Colour to use for even rows"
6132
6133 #: gtk/gtktreeview.c:831
6134 msgid "Odd Row Color"
6135 msgstr "Odd Row Colour"
6136
6137 #: gtk/gtktreeview.c:832
6138 msgid "Color to use for odd rows"
6139 msgstr "Colour to use for odd rows"
6140
6141 #: gtk/gtktreeview.c:838
6142 msgid "Row Ending details"
6143 msgstr "Row Ending details"
6144
6145 #: gtk/gtktreeview.c:839
6146 msgid "Enable extended row background theming"
6147 msgstr "Enable extended row background theming"
6148
6149 #: gtk/gtktreeview.c:845
6150 msgid "Grid line width"
6151 msgstr "Grid line width"
6152
6153 #: gtk/gtktreeview.c:846
6154 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6155 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6156
6157 #: gtk/gtktreeview.c:852
6158 msgid "Tree line width"
6159 msgstr "Tree line width"
6160
6161 #: gtk/gtktreeview.c:853
6162 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6163 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6164
6165 #: gtk/gtktreeview.c:859
6166 msgid "Grid line pattern"
6167 msgstr "Grid line pattern"
6168
6169 #: gtk/gtktreeview.c:860
6170 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6171 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6172
6173 #: gtk/gtktreeview.c:866
6174 msgid "Tree line pattern"
6175 msgstr "Tree line pattern"
6176
6177 #: gtk/gtktreeview.c:867
6178 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6179 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6180
6181 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6182 msgid "Whether to display the column"
6183 msgstr "Whether to display the column"
6184
6185 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6186 msgid "Resizable"
6187 msgstr "Resizable"
6188
6189 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6190 msgid "Column is user-resizable"
6191 msgstr "Column is user-resizable"
6192
6193 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6194 msgid "Current width of the column"
6195 msgstr "Current width of the column"
6196
6197 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6198 msgid "Space which is inserted between cells"
6199 msgstr "Space which is inserted between cells"
6200
6201 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6202 msgid "Sizing"
6203 msgstr "Sizing"
6204
6205 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6206 msgid "Resize mode of the column"
6207 msgstr "Resize mode of the column"
6208
6209 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6210 msgid "Fixed Width"
6211 msgstr "Fixed Width"
6212
6213 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6214 msgid "Current fixed width of the column"
6215 msgstr "Current fixed width of the column"
6216
6217 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6218 msgid "Minimum Width"
6219 msgstr "Minimum Width"
6220
6221 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6222 msgid "Minimum allowed width of the column"
6223 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6224
6225 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6226 msgid "Maximum Width"
6227 msgstr "Maximum Width"
6228
6229 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6230 msgid "Maximum allowed width of the column"
6231 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6232
6233 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6234 msgid "Title to appear in column header"
6235 msgstr "Title to appear in column header"
6236
6237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6238 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6239 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6240
6241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6242 msgid "Clickable"
6243 msgstr "Clickable"
6244
6245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6246 msgid "Whether the header can be clicked"
6247 msgstr "Whether the header can be clicked"
6248
6249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6250 msgid "Widget"
6251 msgstr "Widget"
6252
6253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6254 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6255 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6256
6257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6258 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6259 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6260
6261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6262 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6263 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6264
6265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6266 msgid "Sort indicator"
6267 msgstr "Sort indicator"
6268
6269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6270 msgid "Whether to show a sort indicator"
6271 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6272
6273 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6274 msgid "Sort order"
6275 msgstr "Sort order"
6276
6277 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6278 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6279 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6280
6281 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6282 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6283 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6284
6285 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6286 msgid "Merged UI definition"
6287 msgstr "Merged UI definition"
6288
6289 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6290 msgid "An XML string describing the merged UI"
6291 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6292
6293 #: gtk/gtkviewport.c:107
6294 msgid ""
6295 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6296 "this viewport"
6297 msgstr ""
6298 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6299 "this viewport"
6300
6301 #: gtk/gtkviewport.c:115
6302 msgid ""
6303 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6304 "this viewport"
6305 msgstr ""
6306 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6307 "this viewport"
6308
6309 #: gtk/gtkviewport.c:123
6310 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6311 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6312
6313 #: gtk/gtkwidget.c:483
6314 msgid "Widget name"
6315 msgstr "Widget name"
6316
6317 #: gtk/gtkwidget.c:484
6318 msgid "The name of the widget"
6319 msgstr "The name of the widget"
6320
6321 #: gtk/gtkwidget.c:490
6322 msgid "Parent widget"
6323 msgstr "Parent widget"
6324
6325 #: gtk/gtkwidget.c:491
6326 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6327 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6328
6329 #: gtk/gtkwidget.c:498
6330 msgid "Width request"
6331 msgstr "Width request"
6332
6333 #: gtk/gtkwidget.c:499
6334 msgid ""
6335 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6336 "used"
6337 msgstr ""
6338 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6339 "used"
6340
6341 #: gtk/gtkwidget.c:507
6342 msgid "Height request"
6343 msgstr "Height request"
6344
6345 #: gtk/gtkwidget.c:508
6346 msgid ""
6347 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6348 "be used"
6349 msgstr ""
6350 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6351 "be used"
6352
6353 #: gtk/gtkwidget.c:517
6354 msgid "Whether the widget is visible"
6355 msgstr "Whether the widget is visible"
6356
6357 #: gtk/gtkwidget.c:524
6358 msgid "Whether the widget responds to input"
6359 msgstr "Whether the widget responds to input"
6360
6361 #: gtk/gtkwidget.c:530
6362 msgid "Application paintable"
6363 msgstr "Application paintable"
6364
6365 #: gtk/gtkwidget.c:531
6366 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6367 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6368
6369 #: gtk/gtkwidget.c:537
6370 msgid "Can focus"
6371 msgstr "Can focus"
6372
6373 #: gtk/gtkwidget.c:538
6374 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6375 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6376
6377 #: gtk/gtkwidget.c:544
6378 msgid "Has focus"
6379 msgstr "Has focus"
6380
6381 #: gtk/gtkwidget.c:545
6382 msgid "Whether the widget has the input focus"
6383 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6384
6385 #: gtk/gtkwidget.c:551
6386 msgid "Is focus"
6387 msgstr "Is focus"
6388
6389 #: gtk/gtkwidget.c:552
6390 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6391 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6392
6393 #: gtk/gtkwidget.c:558
6394 msgid "Can default"
6395 msgstr "Can default"
6396
6397 #: gtk/gtkwidget.c:559
6398 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6399 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6400
6401 #: gtk/gtkwidget.c:565
6402 msgid "Has default"
6403 msgstr "Has default"
6404
6405 #: gtk/gtkwidget.c:566
6406 msgid "Whether the widget is the default widget"
6407 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6408
6409 #: gtk/gtkwidget.c:572
6410 msgid "Receives default"
6411 msgstr "Receives default"
6412
6413 #: gtk/gtkwidget.c:573
6414 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6415 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6416
6417 #: gtk/gtkwidget.c:579
6418 msgid "Composite child"
6419 msgstr "Composite child"
6420
6421 #: gtk/gtkwidget.c:580
6422 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6423 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6424
6425 #: gtk/gtkwidget.c:586
6426 msgid "Style"
6427 msgstr "Style"
6428
6429 #: gtk/gtkwidget.c:587
6430 msgid ""
6431 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6432 "(colors etc)"
6433 msgstr ""
6434 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6435 "(colours etc)"
6436
6437 #: gtk/gtkwidget.c:593
6438 msgid "Events"
6439 msgstr "Events"
6440
6441 #: gtk/gtkwidget.c:594
6442 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6443 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6444
6445 #: gtk/gtkwidget.c:601
6446 msgid "Extension events"
6447 msgstr "Extension events"
6448
6449 #: gtk/gtkwidget.c:602
6450 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6451 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6452
6453 #: gtk/gtkwidget.c:609
6454 msgid "No show all"
6455 msgstr "No show all"
6456
6457 #: gtk/gtkwidget.c:610
6458 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6459 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6460
6461 #: gtk/gtkwidget.c:632
6462 msgid "Has tooltip"
6463 msgstr "Has tooltip"
6464
6465 #: gtk/gtkwidget.c:633
6466 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6467 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6468
6469 #: gtk/gtkwidget.c:653
6470 msgid "Tooltip Text"
6471 msgstr "Tooltip Text"
6472
6473 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6474 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6475 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6476
6477 #: gtk/gtkwidget.c:674
6478 msgid "Tooltip markup"
6479 msgstr "Tooltip markup"
6480
6481 #: gtk/gtkwidget.c:689
6482 #, fuzzy
6483 msgid "Window"
6484 msgstr "Window Type"
6485
6486 #: gtk/gtkwidget.c:690
6487 msgid "The widget's window if it is realized"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6491 msgid "Interior Focus"
6492 msgstr "Interior Focus"
6493
6494 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6495 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6496 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6497
6498 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6499 msgid "Focus linewidth"
6500 msgstr "Focus linewidth"
6501
6502 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6503 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6504 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6505
6506 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6507 msgid "Focus line dash pattern"
6508 msgstr "Focus line dash pattern"
6509
6510 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6511 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6512 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6513
6514 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6515 msgid "Focus padding"
6516 msgstr "Focus padding"
6517
6518 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6519 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6520 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6521
6522 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6523 msgid "Cursor color"
6524 msgstr "Cursor colour"
6525
6526 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6527 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6528 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6529
6530 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6531 msgid "Secondary cursor color"
6532 msgstr "Secondary cursor colour"
6533
6534 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6535 msgid ""
6536 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6537 "right-to-left and left-to-right text"
6538 msgstr ""
6539 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6540 "right-to-left and left-to-right text"
6541
6542 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6543 msgid "Cursor line aspect ratio"
6544 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6545
6546 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6547 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6548 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6549
6550 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6551 msgid "Draw Border"
6552 msgstr "Draw Border"
6553
6554 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6555 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6556 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6557
6558 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6559 msgid "Unvisited Link Color"
6560 msgstr "Unvisited Link Colour"
6561
6562 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6563 msgid "Color of unvisited links"
6564 msgstr "Colour of unvisited links"
6565
6566 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6567 msgid "Visited Link Color"
6568 msgstr "Visited Link Colour"
6569
6570 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6571 msgid "Color of visited links"
6572 msgstr "Colour of visited links"
6573
6574 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6575 msgid "Wide Separators"
6576 msgstr "Wide Separators"
6577
6578 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6579 msgid ""
6580 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6581 "instead of a line"
6582 msgstr ""
6583 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6584 "instead of a line"
6585
6586 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6587 msgid "Separator Width"
6588 msgstr "Separator Width"
6589
6590 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6591 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6592 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6593
6594 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6595 msgid "Separator Height"
6596 msgstr "Separator Height"
6597
6598 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6599 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6600 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6601
6602 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6603 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6604 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6605
6606 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6607 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6608 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6609
6610 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6611 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6612 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6613
6614 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6615 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6616 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6617
6618 #: gtk/gtkwindow.c:464
6619 msgid "Window Type"
6620 msgstr "Window Type"
6621
6622 #: gtk/gtkwindow.c:465
6623 msgid "The type of the window"
6624 msgstr "The type of the window"
6625
6626 #: gtk/gtkwindow.c:473
6627 msgid "Window Title"
6628 msgstr "Window Title"
6629
6630 #: gtk/gtkwindow.c:474
6631 msgid "The title of the window"
6632 msgstr "The title of the window"
6633
6634 #: gtk/gtkwindow.c:481
6635 msgid "Window Role"
6636 msgstr "Window Role"
6637
6638 #: gtk/gtkwindow.c:482
6639 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6640 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6641
6642 #: gtk/gtkwindow.c:498
6643 msgid "Startup ID"
6644 msgstr "Startup ID"
6645
6646 #: gtk/gtkwindow.c:499
6647 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6648 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6649
6650 #: gtk/gtkwindow.c:506
6651 msgid "Allow Shrink"
6652 msgstr "Allow Shrink"
6653
6654 #: gtk/gtkwindow.c:508
6655 #, no-c-format
6656 msgid ""
6657 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6658 "time a bad idea"
6659 msgstr ""
6660 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6661 "time a bad idea"
6662
6663 #: gtk/gtkwindow.c:515
6664 msgid "Allow Grow"
6665 msgstr "Allow Grow"
6666
6667 #: gtk/gtkwindow.c:516
6668 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6669 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6670
6671 #: gtk/gtkwindow.c:524
6672 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6673 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6674
6675 #: gtk/gtkwindow.c:531
6676 msgid "Modal"
6677 msgstr "Modal"
6678
6679 #: gtk/gtkwindow.c:532
6680 msgid ""
6681 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6682 "up)"
6683 msgstr ""
6684 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6685 "up)"
6686
6687 #: gtk/gtkwindow.c:539
6688 msgid "Window Position"
6689 msgstr "Window Position"
6690
6691 #: gtk/gtkwindow.c:540
6692 msgid "The initial position of the window"
6693 msgstr "The initial position of the window"
6694
6695 #: gtk/gtkwindow.c:548
6696 msgid "Default Width"
6697 msgstr "Default Width"
6698
6699 #: gtk/gtkwindow.c:549
6700 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6701 msgstr ""
6702 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6703
6704 #: gtk/gtkwindow.c:558
6705 msgid "Default Height"
6706 msgstr "Default Height"
6707
6708 #: gtk/gtkwindow.c:559
6709 msgid ""
6710 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6711 msgstr ""
6712 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6713
6714 #: gtk/gtkwindow.c:568
6715 msgid "Destroy with Parent"
6716 msgstr "Destroy with Parent"
6717
6718 #: gtk/gtkwindow.c:569
6719 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6720 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6721
6722 #: gtk/gtkwindow.c:577
6723 msgid "Icon for this window"
6724 msgstr "Icon for this window"
6725
6726 #: gtk/gtkwindow.c:593
6727 msgid "Name of the themed icon for this window"
6728 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6729
6730 #: gtk/gtkwindow.c:608
6731 msgid "Is Active"
6732 msgstr "Is Active"
6733
6734 #: gtk/gtkwindow.c:609
6735 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6736 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6737
6738 #: gtk/gtkwindow.c:616
6739 msgid "Focus in Toplevel"
6740 msgstr "Focus in Toplevel"
6741
6742 #: gtk/gtkwindow.c:617
6743 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6744 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6745
6746 #: gtk/gtkwindow.c:624
6747 msgid "Type hint"
6748 msgstr "Type hint"
6749
6750 #: gtk/gtkwindow.c:625
6751 msgid ""
6752 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6753 "and how to treat it."
6754 msgstr ""
6755 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6756 "and how to treat it."
6757
6758 #: gtk/gtkwindow.c:633
6759 msgid "Skip taskbar"
6760 msgstr "Skip taskbar"
6761
6762 #: gtk/gtkwindow.c:634
6763 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6764 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6765
6766 #: gtk/gtkwindow.c:641
6767 msgid "Skip pager"
6768 msgstr "Skip pager"
6769
6770 #: gtk/gtkwindow.c:642
6771 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6772 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6773
6774 #: gtk/gtkwindow.c:649
6775 msgid "Urgent"
6776 msgstr "Urgent"
6777
6778 #: gtk/gtkwindow.c:650
6779 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6780 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6781
6782 #: gtk/gtkwindow.c:664
6783 msgid "Accept focus"
6784 msgstr "Accept focus"
6785
6786 #: gtk/gtkwindow.c:665
6787 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6788 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6789
6790 #: gtk/gtkwindow.c:679
6791 msgid "Focus on map"
6792 msgstr "Focus on map"
6793
6794 #: gtk/gtkwindow.c:680
6795 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6796 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6797
6798 #: gtk/gtkwindow.c:694
6799 msgid "Decorated"
6800 msgstr "Decorated"
6801
6802 #: gtk/gtkwindow.c:695
6803 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6804 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6805
6806 #: gtk/gtkwindow.c:709
6807 msgid "Deletable"
6808 msgstr "Deletable"
6809
6810 #: gtk/gtkwindow.c:710
6811 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6812 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6813
6814 #: gtk/gtkwindow.c:726
6815 msgid "Gravity"
6816 msgstr "Gravity"
6817
6818 #: gtk/gtkwindow.c:727
6819 msgid "The window gravity of the window"
6820 msgstr "The window gravity of the window"
6821
6822 #: gtk/gtkwindow.c:744
6823 msgid "Transient for Window"
6824 msgstr "Transient for Window"
6825
6826 #: gtk/gtkwindow.c:745
6827 msgid "The transient parent of the dialog"
6828 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6829
6830 #: gtk/gtkwindow.c:759
6831 msgid "Opacity for Window"
6832 msgstr "Opacity for Window"
6833
6834 #: gtk/gtkwindow.c:760
6835 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6836 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6837
6838 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6839 msgid "IM Preedit style"
6840 msgstr "IM Preedit style"
6841
6842 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6843 msgid "How to draw the input method preedit string"
6844 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6845
6846 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6847 msgid "IM Status style"
6848 msgstr "IM Status style"
6849
6850 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6851 msgid "How to draw the input method statusbar"
6852 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6853
6854 #~ msgid "Cancelled"
6855 #~ msgstr "Cancelled"
6856
6857 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6858 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6859
6860 #~ msgid ""
6861 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6862 #~ "text in the progress widget"
6863 #~ msgstr ""
6864 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6865 #~ "text in the progress widget"
6866
6867 #~ msgid ""
6868 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6869 #~ "text in the progress widget"
6870 #~ msgstr ""
6871 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6872 #~ "text in the progress widget"
6873
6874 #, fuzzy
6875 #~ msgid "The current page in the document."
6876 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6877
6878 #~ msgid "Homogenous"
6879 #~ msgstr "Homogenous"
6880
6881 #, fuzzy
6882 #~ msgid "Show Preview"
6883 #~ msgstr "Show text"
6884
6885 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6886 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"