]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.12.1
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:55-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:23-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
93 #: gtk/gtkwindow.c:600
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:74
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:75
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:82
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:83
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:203
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
262 msgid "Label"
263 msgstr "Label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:219
266 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:226
270 msgid "Short label"
271 msgstr "Short label"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:227
274 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:233
278 msgid "Tooltip"
279 msgstr "Tooltip"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:234
282 msgid "A tooltip for this action."
283 msgstr "A tooltip for this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:240
286 msgid "Stock Icon"
287 msgstr "Stock Icon"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:241
290 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
294 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
295 msgid "Icon Name"
296 msgstr "Icon Name"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
300 msgid "The name of the icon from the icon theme"
301 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
304 msgid "Visible when horizontal"
305 msgstr "Visible when horizontal"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314
315 #: gtk/gtkaction.c:281
316 msgid "Visible when overflown"
317 msgstr "Visible when overflown"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:282
320 msgid ""
321 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
322 "overflow menu."
323 msgstr ""
324 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "overflow menu."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr "Visible when vertical"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "orientation."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
340 msgid "Is important"
341 msgstr "Is important"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:298
344 msgid ""
345 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
346 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 msgstr ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:306
352 msgid "Hide if empty"
353 msgstr "Hide if empty"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:307
356 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
360 #: gtk/gtkwidget.c:516
361 msgid "Sensitive"
362 msgstr "Sensitive"
363
364 #: gtk/gtkaction.c:314
365 msgid "Whether the action is enabled."
366 msgstr "Whether the action is enabled."
367
368 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
369 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
370 msgid "Visible"
371 msgstr "Visible"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:321
374 msgid "Whether the action is visible."
375 msgstr "Whether the action is visible."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:327
378 msgid "Action Group"
379 msgstr "Action Group"
380
381 #: gtk/gtkaction.c:328
382 msgid ""
383 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
384 "use)."
385 msgstr ""
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "use)."
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr "A name for the action group."
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr "Whether the action group is enabled."
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr "Whether the action group is visible."
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
403 msgid "Value"
404 msgstr "Value"
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:87
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr "The value of the adjustment"
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:103
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr "Minimum Value"
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:104
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:123
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr "Maximum Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:124
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:140
427 msgid "Step Increment"
428 msgstr "Step Increment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:141
431 msgid "The step increment of the adjustment"
432 msgstr "The step increment of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:157
435 msgid "Page Increment"
436 msgstr "Page Increment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:158
439 msgid "The page increment of the adjustment"
440 msgstr "The page increment of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:177
443 msgid "Page Size"
444 msgstr "Page Size"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:178
447 msgid "The page size of the adjustment"
448 msgstr "The page size of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:92
451 msgid "Horizontal alignment"
452 msgstr "Horizontal alignment"
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
455 msgid ""
456 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
457 "right aligned"
458 msgstr ""
459 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "right aligned"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:102
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr "Vertical alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "bottom aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:111
475 msgid "Horizontal scale"
476 msgstr "Horizontal scale"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:112
479 msgid ""
480 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
481 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
484 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:120
487 msgid "Vertical scale"
488 msgstr "Vertical scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:121
491 msgid ""
492 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
493 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
496 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:138
499 msgid "Top Padding"
500 msgstr "Top Padding"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:139
503 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
504 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:155
507 msgid "Bottom Padding"
508 msgstr "Bottom Padding"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:156
511 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
512 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:172
515 msgid "Left Padding"
516 msgstr "Left Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:173
519 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:189
523 msgid "Right Padding"
524 msgstr "Right Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:190
527 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
529
530 #: gtk/gtkarrow.c:76
531 msgid "Arrow direction"
532 msgstr "Arrow direction"
533
534 #: gtk/gtkarrow.c:77
535 msgid "The direction the arrow should point"
536 msgstr "The direction the arrow should point"
537
538 #: gtk/gtkarrow.c:84
539 msgid "Arrow shadow"
540 msgstr "Arrow shadow"
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:85
543 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:91
547 msgid "Arrow Scaling"
548 msgstr "Arrow Scaling"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:92
551 msgid "Amount of space used up by arrow"
552 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553
554 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
555 msgid "Horizontal Alignment"
556 msgstr "Horizontal Alignment"
557
558 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
559 msgid "X alignment of the child"
560 msgstr "X alignment of the child"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
563 msgid "Vertical Alignment"
564 msgstr "Vertical Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
567 msgid "Y alignment of the child"
568 msgstr "Y alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
571 msgid "Ratio"
572 msgstr "Ratio"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
575 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
579 msgid "Obey child"
580 msgstr "Obey child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
583 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:261
587 msgid "Header Padding"
588 msgstr "Header Padding"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:262
591 msgid "Number of pixels around the header."
592 msgstr "Number of pixels around the header."
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:269
595 msgid "Content Padding"
596 msgstr "Content Padding"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:270
599 msgid "Number of pixels around the content pages."
600 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:286
603 msgid "Page type"
604 msgstr "Page type"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:287
607 msgid "The type of the assistant page"
608 msgstr "The type of the assistant page"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:304
611 msgid "Page title"
612 msgstr "Page title"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:305
615 msgid "The title of the assistant page"
616 msgstr "The title of the assistant page"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgid "Header image"
620 msgstr "Header image"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:322
623 msgid "Header image for the assistant page"
624 msgstr "Header image for the assistant page"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:338
627 msgid "Sidebar image"
628 msgstr "Sidebar image"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:339
631 msgid "Sidebar image for the assistant page"
632 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:354
635 msgid "Page complete"
636 msgstr "Page complete"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:355
639 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
640 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:92
643 msgid "Minimum child width"
644 msgstr "Minimum child width"
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:93
647 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
648 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:101
651 msgid "Minimum child height"
652 msgstr "Minimum child height"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:102
655 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
656 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:110
659 msgid "Child internal width padding"
660 msgstr "Child internal width padding"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:111
663 msgid "Amount to increase child's size on either side"
664 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:119
667 msgid "Child internal height padding"
668 msgstr "Child internal height padding"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:120
671 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:128
675 msgid "Layout style"
676 msgstr "Layout style"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:129
679 msgid ""
680 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
681 "edge, start and end"
682 msgstr ""
683 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684 "edge, start and end"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:137
687 msgid "Secondary"
688 msgstr "Secondary"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:138
691 msgid ""
692 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
693 "g., help buttons"
694 msgstr ""
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "g., help buttons"
697
698 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
700 msgid "Spacing"
701 msgstr "Spacing"
702
703 #: gtk/gtkbox.c:99
704 msgid "The amount of space between children"
705 msgstr "The amount of space between children"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:634 gtk/gtktable.c:165
708 #: gtk/gtktoolbar.c:563
709 msgid "Homogeneous"
710 msgstr "Homogeneous"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:109
713 msgid "Whether the children should all be the same size"
714 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
718 msgid "Expand"
719 msgstr "Expand"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:117
722 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:123
726 msgid "Fill"
727 msgstr "Fill"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:124
730 msgid ""
731 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
732 "used as padding"
733 msgstr ""
734 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "used as padding"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130
738 msgid "Padding"
739 msgstr "Padding"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:137
746 msgid "Pack type"
747 msgstr "Pack type"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:701
750 msgid ""
751 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
752 "start or end of the parent"
753 msgstr ""
754 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755 "start or end of the parent"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:679 gtk/gtkpaned.c:219
758 #: gtk/gtkruler.c:110
759 msgid "Position"
760 msgstr "Position"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:680
763 msgid "The index of the child in the parent"
764 msgstr "The index of the child in the parent"
765
766 #: gtk/gtkbuilder.c:104
767 #, fuzzy
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translator credits"
770
771 #: gtk/gtkbuilder.c:105
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr ""
774
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
776 msgid ""
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
778 "widget"
779 msgstr ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
789 msgid ""
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
792 msgstr ""
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
797 msgid "Use stock"
798 msgstr "Use stock"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
801 msgid ""
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
803 msgstr ""
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:785 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
831 msgid "Image widget"
832 msgstr "Image widget"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
859 msgid ""
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
861 "border"
862 msgstr ""
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
864 "border"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
871 msgid ""
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
873 msgstr ""
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
881 msgid ""
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
891 msgid ""
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
893 "rectangle"
894 msgstr ""
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
896 "rectangle"
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
899 msgid "Inner Border"
900 msgstr "Inner Border"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
905
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:485
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:486
919 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
920 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
921
922 #: gtk/gtkcalendar.c:417
923 msgid "Year"
924 msgstr "Year"
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:418
927 msgid "The selected year"
928 msgstr "The selected year"
929
930 #: gtk/gtkcalendar.c:424
931 msgid "Month"
932 msgstr "Month"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:425
935 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:431
939 msgid "Day"
940 msgstr "Day"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:432
943 msgid ""
944 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
945 "currently selected day)"
946 msgstr ""
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:446
951 msgid "Show Heading"
952 msgstr "Show Heading"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:447
955 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
956 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:461
959 msgid "Show Day Names"
960 msgstr "Show Day Names"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:462
963 msgid "If TRUE, day names are displayed"
964 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:475
967 msgid "No Month Change"
968 msgstr "No Month Change"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:476
971 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:490
975 msgid "Show Week Numbers"
976 msgstr "Show Week Numbers"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:491
979 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
980 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
981
982 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
983 msgid "mode"
984 msgstr "mode"
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
987 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
988 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
991 msgid "visible"
992 msgstr "visible"
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
995 msgid "Display the cell"
996 msgstr "Display the cell"
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
999 msgid "Display the cell sensitive"
1000 msgstr "Display the cell sensitive"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1003 msgid "xalign"
1004 msgstr "xalign"
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1007 msgid "The x-align"
1008 msgstr "The x-align"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1011 msgid "yalign"
1012 msgstr "yalign"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1015 msgid "The y-align"
1016 msgstr "The y-align"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1019 msgid "xpad"
1020 msgstr "xpad"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1023 msgid "The xpad"
1024 msgstr "The xpad"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1027 msgid "ypad"
1028 msgstr "ypad"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1031 msgid "The ypad"
1032 msgstr "The ypad"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1035 msgid "width"
1036 msgstr "width"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1039 msgid "The fixed width"
1040 msgstr "The fixed width"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1043 msgid "height"
1044 msgstr "height"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1047 msgid "The fixed height"
1048 msgstr "The fixed height"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1051 msgid "Is Expander"
1052 msgstr "Is Expander"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1055 msgid "Row has children"
1056 msgstr "Row has children"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1059 msgid "Is Expanded"
1060 msgstr "Is Expanded"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1063 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1064 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1067 msgid "Cell background color name"
1068 msgstr "Cell background colour name"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1071 msgid "Cell background color as a string"
1072 msgstr "Cell background colour as a string"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1075 msgid "Cell background color"
1076 msgstr "Cell background colour"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1079 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1080 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1083 msgid "Cell background set"
1084 msgstr "Cell background set"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1087 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1088 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1091 msgid "Accelerator key"
1092 msgstr "Accelerator key"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1095 msgid "The keyval of the accelerator"
1096 msgstr "The keyval of the accelerator"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1099 msgid "Accelerator modifiers"
1100 msgstr "Accelerator modifiers"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1103 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1104 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1107 msgid "Accelerator keycode"
1108 msgstr "Accelerator keycode"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1111 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1112 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1115 msgid "Accelerator Mode"
1116 msgstr "Accelerator Mode"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1119 msgid "The type of accelerators"
1120 msgstr "The type of accelerators"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1123 msgid "Model"
1124 msgstr "Model"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1127 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1128 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1131 msgid "Text Column"
1132 msgstr "Text Column"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1135 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1136 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1139 msgid "Has Entry"
1140 msgstr "Has Entry"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1143 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1144 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1147 msgid "Pixbuf Object"
1148 msgstr "Pixbuf Object"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1151 msgid "The pixbuf to render"
1152 msgstr "The pixbuf to render"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1155 msgid "Pixbuf Expander Open"
1156 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1159 msgid "Pixbuf for open expander"
1160 msgstr "Pixbuf for open expander"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1163 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1164 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1167 msgid "Pixbuf for closed expander"
1168 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1171 msgid "Stock ID"
1172 msgstr "Stock ID"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1175 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1176 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1179 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1180 msgid "Size"
1181 msgstr "Size"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1184 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1185 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1188 msgid "Detail"
1189 msgstr "Detail"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1192 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1193 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1196 msgid "Follow State"
1197 msgstr "Follow State"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1200 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1201 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1204 msgid "Value of the progress bar"
1205 msgstr "Value of the progress bar"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1208 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1209 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1210 msgid "Text"
1211 msgstr "Text"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1214 msgid "Text on the progress bar"
1215 msgstr "Text on the progress bar"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1218 msgid "Pulse"
1219 msgstr "Pulse"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1222 msgid ""
1223 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1224 "don't know how much."
1225 msgstr ""
1226 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1227 "don't know how much."
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1230 msgid "Text x alignment"
1231 msgstr "Text x alignment"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1234 msgid ""
1235 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1236 "layouts."
1237 msgstr ""
1238 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1239 "layouts."
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1242 msgid "Text y alignment"
1243 msgstr "Text y alignment"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1246 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1247 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1250 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1251 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1252 msgid "Orientation"
1253 msgstr "Orientation"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1256 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1257 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1260 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1261 msgid "Adjustment"
1262 msgstr "Adjustment"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1265 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1266 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1269 msgid "Climb rate"
1270 msgstr "Climb rate"
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1273 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1274 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1275
1276 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1277 msgid "Digits"
1278 msgstr "Digits"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1281 msgid "The number of decimal places to display"
1282 msgstr "The number of decimal places to display"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1285 msgid "Text to render"
1286 msgstr "Text to render"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1289 msgid "Markup"
1290 msgstr "Markup"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1293 msgid "Marked up text to render"
1294 msgstr "Marked up text to render"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1297 msgid "Attributes"
1298 msgstr "Attributes"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1301 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1302 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1305 msgid "Single Paragraph Mode"
1306 msgstr "Single Paragraph Mode"
1307
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1309 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1310 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1311
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1313 msgid "Background color name"
1314 msgstr "Background colour name"
1315
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1317 msgid "Background color as a string"
1318 msgstr "Background colour as a string"
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1321 msgid "Background color"
1322 msgstr "Background colour"
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1325 msgid "Background color as a GdkColor"
1326 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1329 msgid "Foreground color name"
1330 msgstr "Foreground colour name"
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1333 msgid "Foreground color as a string"
1334 msgstr "Foreground colour as a string"
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1337 msgid "Foreground color"
1338 msgstr "Foreground colour"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1341 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1342 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1345 #: gtk/gtktextview.c:570
1346 msgid "Editable"
1347 msgstr "Editable"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1350 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1351 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1354 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1355 msgid "Font"
1356 msgstr "Font"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1359 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1360 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1363 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1364 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1367 msgid "Font family"
1368 msgstr "Font family"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1371 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1372 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1375 #: gtk/gtktexttag.c:291
1376 msgid "Font style"
1377 msgstr "Font style"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1380 #: gtk/gtktexttag.c:300
1381 msgid "Font variant"
1382 msgstr "Font variant"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1385 #: gtk/gtktexttag.c:309
1386 msgid "Font weight"
1387 msgstr "Font weight"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1390 #: gtk/gtktexttag.c:320
1391 msgid "Font stretch"
1392 msgstr "Font stretch"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1395 #: gtk/gtktexttag.c:329
1396 msgid "Font size"
1397 msgstr "Font size"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1400 msgid "Font points"
1401 msgstr "Font points"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1404 msgid "Font size in points"
1405 msgstr "Font size in points"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1408 msgid "Font scale"
1409 msgstr "Font scale"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1412 msgid "Font scaling factor"
1413 msgstr "Font scaling factor"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1416 msgid "Rise"
1417 msgstr "Rise"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1420 msgid ""
1421 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1422 msgstr ""
1423 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1426 msgid "Strikethrough"
1427 msgstr "Strikethrough"
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1430 msgid "Whether to strike through the text"
1431 msgstr "Whether to strike through the text"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1434 msgid "Underline"
1435 msgstr "Underline"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1438 msgid "Style of underline for this text"
1439 msgstr "Style of underline for this text"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1442 msgid "Language"
1443 msgstr "Language"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1446 msgid ""
1447 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1448 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1449 "probably don't need it"
1450 msgstr ""
1451 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1452 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1453 "probably don't need it"
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1456 msgid "Ellipsize"
1457 msgstr "Ellipsis location"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1460 msgid ""
1461 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1462 "have enough room to display the entire string"
1463 msgstr ""
1464 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1465 "does not have enough room to display the entire string"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1468 #: gtk/gtklabel.c:449
1469 msgid "Width In Characters"
1470 msgstr "Width In Characters"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1473 msgid "The desired width of the label, in characters"
1474 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1475
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1477 msgid "Wrap mode"
1478 msgstr "Wrap mode"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1481 msgid ""
1482 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1483 "have enough room to display the entire string"
1484 msgstr ""
1485 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1486 "have enough room to display the entire string"
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:674
1489 msgid "Wrap width"
1490 msgstr "Wrap width"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1493 msgid "The width at which the text is wrapped"
1494 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1497 msgid "Alignment"
1498 msgstr "Alignment"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1501 msgid "How to align the lines"
1502 msgstr "How to align the lines"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1505 msgid "Background set"
1506 msgstr "Background set"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1509 msgid "Whether this tag affects the background color"
1510 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1513 msgid "Foreground set"
1514 msgstr "Foreground set"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1517 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1518 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1521 msgid "Editability set"
1522 msgstr "Editability set"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1525 msgid "Whether this tag affects text editability"
1526 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1529 msgid "Font family set"
1530 msgstr "Font family set"
1531
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1533 msgid "Whether this tag affects the font family"
1534 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1535
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1537 msgid "Font style set"
1538 msgstr "Font style set"
1539
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1541 msgid "Whether this tag affects the font style"
1542 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1543
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1545 msgid "Font variant set"
1546 msgstr "Font variant set"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1549 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1550 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1553 msgid "Font weight set"
1554 msgstr "Font weight set"
1555
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1557 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1558 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1561 msgid "Font stretch set"
1562 msgstr "Font stretch set"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1565 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1566 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1569 msgid "Font size set"
1570 msgstr "Font size set"
1571
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1573 msgid "Whether this tag affects the font size"
1574 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1575
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1577 msgid "Font scale set"
1578 msgstr "Font scale set"
1579
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1581 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1582 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1585 msgid "Rise set"
1586 msgstr "Rise set"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1589 msgid "Whether this tag affects the rise"
1590 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1593 msgid "Strikethrough set"
1594 msgstr "Strikethrough set"
1595
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1597 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1598 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1601 msgid "Underline set"
1602 msgstr "Underline set"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1605 msgid "Whether this tag affects underlining"
1606 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1609 msgid "Language set"
1610 msgstr "Language set"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1613 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1614 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1617 msgid "Ellipsize set"
1618 msgstr "Ellipsis placement set"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1621 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1622 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1625 msgid "Align set"
1626 msgstr "Align set"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1629 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1630 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1633 msgid "Toggle state"
1634 msgstr "Toggle state"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1637 msgid "The toggle state of the button"
1638 msgstr "The toggle state of the button"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1641 msgid "Inconsistent state"
1642 msgstr "Inconsistent state"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1645 msgid "The inconsistent state of the button"
1646 msgstr "The inconsistent state of the button"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1649 msgid "Activatable"
1650 msgstr "Activatable"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1653 msgid "The toggle button can be activated"
1654 msgstr "The toggle button can be activated"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1657 msgid "Radio state"
1658 msgstr "Radio state"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1661 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1662 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1665 msgid "Indicator size"
1666 msgstr "Indicator size"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1669 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1670 msgid "Size of check or radio indicator"
1671 msgstr "Size of check or radio indicator"
1672
1673 #: gtk/gtkcellview.c:183
1674 msgid "CellView model"
1675 msgstr "CellView model"
1676
1677 #: gtk/gtkcellview.c:184
1678 msgid "The model for cell view"
1679 msgstr "The model for cell view"
1680
1681 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1682 msgid "Indicator Size"
1683 msgstr "Indicator Size"
1684
1685 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1686 msgid "Indicator Spacing"
1687 msgstr "Indicator Spacing"
1688
1689 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1690 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1691 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1692
1693 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1694 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1695 msgid "Active"
1696 msgstr "Active"
1697
1698 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1699 msgid "Whether the menu item is checked"
1700 msgstr "Whether the menu item is checked"
1701
1702 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1703 msgid "Inconsistent"
1704 msgstr "Inconsistent"
1705
1706 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1707 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1708 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1709
1710 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1711 msgid "Draw as radio menu item"
1712 msgstr "Draw as radio menu item"
1713
1714 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1715 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1716 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1717
1718 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1719 msgid "Use alpha"
1720 msgstr "Use alpha"
1721
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1723 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1724 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1725
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1727 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1728 msgid "Title"
1729 msgstr "Title"
1730
1731 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1732 msgid "The title of the color selection dialog"
1733 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1734
1735 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1857
1736 msgid "Current Color"
1737 msgstr "Current Colour"
1738
1739 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1740 msgid "The selected color"
1741 msgstr "The selected colour"
1742
1743 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1744 msgid "Current Alpha"
1745 msgstr "Current Alpha"
1746
1747 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1748 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1749 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1750
1751 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1752 msgid "Has Opacity Control"
1753 msgstr "Has Opacity Control"
1754
1755 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1756 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1757 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1758
1759 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1760 msgid "Has palette"
1761 msgstr "Has palette"
1762
1763 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1764 msgid "Whether a palette should be used"
1765 msgstr "Whether a palette should be used"
1766
1767 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1768 msgid "The current color"
1769 msgstr "The current colour"
1770
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1772 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1773 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1776 msgid "Custom palette"
1777 msgstr "Custom palette"
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1780 msgid "Palette to use in the color selector"
1781 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1782
1783 #: gtk/gtkcombo.c:143
1784 msgid "Enable arrow keys"
1785 msgstr "Enable arrow keys"
1786
1787 #: gtk/gtkcombo.c:144
1788 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1789 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1790
1791 #: gtk/gtkcombo.c:150
1792 msgid "Always enable arrows"
1793 msgstr "Always enable arrows"
1794
1795 #: gtk/gtkcombo.c:151
1796 msgid "Obsolete property, ignored"
1797 msgstr "Obsolete property, ignored"
1798
1799 #: gtk/gtkcombo.c:157
1800 msgid "Case sensitive"
1801 msgstr "Case sensitive"
1802
1803 #: gtk/gtkcombo.c:158
1804 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1805 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1806
1807 #: gtk/gtkcombo.c:165
1808 msgid "Allow empty"
1809 msgstr "Allow empty"
1810
1811 #: gtk/gtkcombo.c:166
1812 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1813 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1814
1815 #: gtk/gtkcombo.c:173
1816 msgid "Value in list"
1817 msgstr "Value in list"
1818
1819 #: gtk/gtkcombo.c:174
1820 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1821 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1822
1823 #: gtk/gtkcombobox.c:657
1824 msgid "ComboBox model"
1825 msgstr "ComboBox model"
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1828 msgid "The model for the combo box"
1829 msgstr "The model for the combo box"
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:675
1832 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1833 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1834
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:697
1836 msgid "Row span column"
1837 msgstr "Row span column"
1838
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1840 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1841 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1842
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:719
1844 msgid "Column span column"
1845 msgstr "Column span column"
1846
1847 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1848 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1849 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1850
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:741
1852 msgid "Active item"
1853 msgstr "Active item"
1854
1855 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1856 msgid "The item which is currently active"
1857 msgstr "The item which is currently active"
1858
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:761 gtk/gtkuimanager.c:220
1860 msgid "Add tearoffs to menus"
1861 msgstr "Add tearoffs to menus"
1862
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:762
1864 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1865 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1866
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:777 gtk/gtkentry.c:522
1868 msgid "Has Frame"
1869 msgstr "Has Frame"
1870
1871 #: gtk/gtkcombobox.c:778
1872 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1873 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1874
1875 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1876 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1877 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1878
1879 #: gtk/gtkcombobox.c:801 gtk/gtkmenu.c:484
1880 msgid "Tearoff Title"
1881 msgstr "Tearoff Title"
1882
1883 #: gtk/gtkcombobox.c:802
1884 msgid ""
1885 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1886 "off"
1887 msgstr ""
1888 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1889 "off"
1890
1891 #: gtk/gtkcombobox.c:819
1892 msgid "Popup shown"
1893 msgstr "Popup shown"
1894
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1896 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1897 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1898
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1900 msgid "Appears as list"
1901 msgstr "Appears as list"
1902
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1904 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1905 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:843
1908 msgid "Arrow Size"
1909 msgstr "Arrow Size"
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1912 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1913 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1916 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1917 #: gtk/gtkviewport.c:122
1918 msgid "Shadow type"
1919 msgstr "Shadow type"
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:860
1922 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1923 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1924
1925 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1926 msgid "Resize mode"
1927 msgstr "Resize mode"
1928
1929 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1930 msgid "Specify how resize events are handled"
1931 msgstr "Specify how resize events are handled"
1932
1933 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1934 msgid "Border width"
1935 msgstr "Border width"
1936
1937 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1938 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1939 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1940
1941 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1942 msgid "Child"
1943 msgstr "Child"
1944
1945 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1946 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1947 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1948
1949 #: gtk/gtkcurve.c:124
1950 msgid "Curve type"
1951 msgstr "Curve type"
1952
1953 #: gtk/gtkcurve.c:125
1954 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1955 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1956
1957 #: gtk/gtkcurve.c:132
1958 msgid "Minimum X"
1959 msgstr "Minimum X"
1960
1961 #: gtk/gtkcurve.c:133
1962 msgid "Minimum possible value for X"
1963 msgstr "Minimum possible value for X"
1964
1965 #: gtk/gtkcurve.c:141
1966 msgid "Maximum X"
1967 msgstr "Maximum X"
1968
1969 #: gtk/gtkcurve.c:142
1970 msgid "Maximum possible X value"
1971 msgstr "Maximum possible X value"
1972
1973 #: gtk/gtkcurve.c:150
1974 msgid "Minimum Y"
1975 msgstr "Minimum Y"
1976
1977 #: gtk/gtkcurve.c:151
1978 msgid "Minimum possible value for Y"
1979 msgstr "Minimum possible value for Y"
1980
1981 #: gtk/gtkcurve.c:159
1982 msgid "Maximum Y"
1983 msgstr "Maximum Y"
1984
1985 #: gtk/gtkcurve.c:160
1986 msgid "Maximum possible value for Y"
1987 msgstr "Maximum possible value for Y"
1988
1989 #: gtk/gtkdialog.c:139
1990 msgid "Has separator"
1991 msgstr "Has separator"
1992
1993 #: gtk/gtkdialog.c:140
1994 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1995 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1996
1997 #: gtk/gtkdialog.c:165
1998 msgid "Content area border"
1999 msgstr "Content area border"
2000
2001 #: gtk/gtkdialog.c:166
2002 msgid "Width of border around the main dialog area"
2003 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2004
2005 #: gtk/gtkdialog.c:173
2006 msgid "Button spacing"
2007 msgstr "Button spacing"
2008
2009 #: gtk/gtkdialog.c:174
2010 msgid "Spacing between buttons"
2011 msgstr "Spacing between buttons"
2012
2013 #: gtk/gtkdialog.c:182
2014 msgid "Action area border"
2015 msgstr "Action area border"
2016
2017 #: gtk/gtkdialog.c:183
2018 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2019 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2020
2021 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2022 msgid "Cursor Position"
2023 msgstr "Cursor Position"
2024
2025 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2026 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2027 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2028
2029 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2030 msgid "Selection Bound"
2031 msgstr "Selection Bound"
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2034 msgid ""
2035 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2036 msgstr ""
2037 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2038
2039 #: gtk/gtkentry.c:498
2040 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2041 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2042
2043 #: gtk/gtkentry.c:505
2044 msgid "Maximum length"
2045 msgstr "Maximum length"
2046
2047 #: gtk/gtkentry.c:506
2048 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2049 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2050
2051 #: gtk/gtkentry.c:514
2052 msgid "Visibility"
2053 msgstr "Visibility"
2054
2055 #: gtk/gtkentry.c:515
2056 msgid ""
2057 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2058 "mode)"
2059 msgstr ""
2060 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2061 "mode)"
2062
2063 #: gtk/gtkentry.c:523
2064 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2065 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:531
2068 msgid ""
2069 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2070 msgstr ""
2071 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2072
2073 #: gtk/gtkentry.c:538
2074 msgid "Invisible character"
2075 msgstr "Invisible character"
2076
2077 #: gtk/gtkentry.c:539
2078 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2079 msgstr ""
2080 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2081
2082 #: gtk/gtkentry.c:546
2083 msgid "Activates default"
2084 msgstr "Activates default"
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:547
2087 msgid ""
2088 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2089 "dialog) when Enter is pressed"
2090 msgstr ""
2091 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2092 "dialog) when Enter is pressed"
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:553
2095 msgid "Width in chars"
2096 msgstr "Width in chars"
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:554
2099 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2100 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:563
2103 msgid "Scroll offset"
2104 msgstr "Scroll offset"
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:564
2107 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2108 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:574
2111 msgid "The contents of the entry"
2112 msgstr "The contents of the entry"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2115 msgid "X align"
2116 msgstr "X align"
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2119 msgid ""
2120 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2121 "layouts."
2122 msgstr ""
2123 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2124 "layouts."
2125
2126 #: gtk/gtkentry.c:606
2127 msgid "Truncate multiline"
2128 msgstr "Truncate multiline"
2129
2130 #: gtk/gtkentry.c:607
2131 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2132 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2133
2134 #: gtk/gtkentry.c:623
2135 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2136 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2137
2138 #: gtk/gtkentry.c:891
2139 msgid "Border between text and frame."
2140 msgstr "Border between text and frame."
2141
2142 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2143 msgid "Select on focus"
2144 msgstr "Select on focus"
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:897
2147 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2148 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:911
2151 msgid "Password Hint Timeout"
2152 msgstr "Password Hint Timeout"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:912
2155 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2156 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2157
2158 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2159 msgid "Completion Model"
2160 msgstr "Completion Model"
2161
2162 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2163 msgid "The model to find matches in"
2164 msgstr "The model to find matches in"
2165
2166 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2167 msgid "Minimum Key Length"
2168 msgstr "Minimum Key Length"
2169
2170 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2171 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2172 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2173
2174 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2175 msgid "Text column"
2176 msgstr "Text column"
2177
2178 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2179 msgid "The column of the model containing the strings."
2180 msgstr "The column of the model containing the strings."
2181
2182 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2183 msgid "Inline completion"
2184 msgstr "Inline completion"
2185
2186 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2187 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2188 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2189
2190 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2191 msgid "Popup completion"
2192 msgstr "Popup completion"
2193
2194 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2195 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2196 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2197
2198 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2199 msgid "Popup set width"
2200 msgstr "Popup set width"
2201
2202 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2203 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2204 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2205
2206 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2207 msgid "Popup single match"
2208 msgstr "Pop-up single match"
2209
2210 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2211 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2212 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2213
2214 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2215 msgid "Inline selection"
2216 msgstr "Inline selection"
2217
2218 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2219 msgid "Your description here"
2220 msgstr "Your description here"
2221
2222 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2223 msgid "Visible Window"
2224 msgstr "Visible Window"
2225
2226 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2227 msgid ""
2228 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2229 "trap events."
2230 msgstr ""
2231 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2232 "trap events."
2233
2234 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2235 msgid "Above child"
2236 msgstr "Above child"
2237
2238 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2239 msgid ""
2240 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2241 "child widget as opposed to below it."
2242 msgstr ""
2243 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2244 "child widget as opposed to below it."
2245
2246 #: gtk/gtkexpander.c:187
2247 msgid "Expanded"
2248 msgstr "Expanded"
2249
2250 #: gtk/gtkexpander.c:188
2251 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2252 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2253
2254 #: gtk/gtkexpander.c:196
2255 msgid "Text of the expander's label"
2256 msgstr "Text of the expander's label"
2257
2258 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2259 msgid "Use markup"
2260 msgstr "Use markup"
2261
2262 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2263 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2264 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2265
2266 #: gtk/gtkexpander.c:220
2267 msgid "Space to put between the label and the child"
2268 msgstr "Space to put between the label and the child"
2269
2270 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2271 msgid "Label widget"
2272 msgstr "Label widget"
2273
2274 #: gtk/gtkexpander.c:230
2275 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2276 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2277
2278 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2279 msgid "Expander Size"
2280 msgstr "Expander Size"
2281
2282 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2283 msgid "Size of the expander arrow"
2284 msgstr "Size of the expander arrow"
2285
2286 #: gtk/gtkexpander.c:246
2287 msgid "Spacing around expander arrow"
2288 msgstr "Spacing around expander arrow"
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2291 msgid "Action"
2292 msgstr "Action"
2293
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2295 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2296 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2297
2298 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2299 msgid "File System Backend"
2300 msgstr "File System Backend"
2301
2302 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2303 msgid "Name of file system backend to use"
2304 msgstr "Name of file system backend to use"
2305
2306 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2307 msgid "Filter"
2308 msgstr "Filter"
2309
2310 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2311 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2312 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2313
2314 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2315 msgid "Local Only"
2316 msgstr "Local Only"
2317
2318 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2319 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2320 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2321
2322 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2323 msgid "Preview widget"
2324 msgstr "Preview widget"
2325
2326 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2327 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2328 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2329
2330 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2331 msgid "Preview Widget Active"
2332 msgstr "Preview Widget Active"
2333
2334 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2335 msgid ""
2336 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2337 msgstr ""
2338 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2339
2340 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2341 msgid "Use Preview Label"
2342 msgstr "Use Preview Label"
2343
2344 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2345 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2346 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2347
2348 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2349 msgid "Extra widget"
2350 msgstr "Extra widget"
2351
2352 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2353 msgid "Application supplied widget for extra options."
2354 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2355
2356 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2357 msgid "Select Multiple"
2358 msgstr "Select Multiple"
2359
2360 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2361 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2362 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2363
2364 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2365 msgid "Show Hidden"
2366 msgstr "Show Hidden"
2367
2368 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2369 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2370 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2371
2372 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2373 msgid "Do overwrite confirmation"
2374 msgstr "Do overwrite confirmation"
2375
2376 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2377 msgid ""
2378 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2379 "dialog if necessary."
2380 msgstr ""
2381 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2382 "dialogue if necessary."
2383
2384 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2385 msgid "Dialog"
2386 msgstr "Dialogue"
2387
2388 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2389 msgid "The file chooser dialog to use."
2390 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2391
2392 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2393 msgid "The title of the file chooser dialog."
2394 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2395
2396 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2397 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2398 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2399
2400 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2401 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2402 msgid "Filename"
2403 msgstr "Filename"
2404
2405 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2406 msgid "The currently selected filename"
2407 msgstr "The currently selected filename"
2408
2409 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2410 msgid "Show file operations"
2411 msgstr "Show file operations"
2412
2413 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2414 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2415 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2416
2417 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2418 msgid "Cancelled"
2419 msgstr "Cancelled"
2420
2421 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2422 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2423 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2424
2425 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2426 msgid "X position"
2427 msgstr "X position"
2428
2429 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2430 msgid "X position of child widget"
2431 msgstr "X position of child widget"
2432
2433 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2434 msgid "Y position"
2435 msgstr "Y position"
2436
2437 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2438 msgid "Y position of child widget"
2439 msgstr "Y position of child widget"
2440
2441 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2442 msgid "The title of the font selection dialog"
2443 msgstr "The title of the font selection dialog"
2444
2445 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2446 msgid "Font name"
2447 msgstr "Font name"
2448
2449 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2450 msgid "The name of the selected font"
2451 msgstr "The name of the selected font"
2452
2453 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2454 msgid "Sans 12"
2455 msgstr "Sans 12"
2456
2457 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2458 msgid "Use font in label"
2459 msgstr "Use font in label"
2460
2461 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2462 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2463 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2464
2465 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2466 msgid "Use size in label"
2467 msgstr "Use size in label"
2468
2469 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2470 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2471 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2472
2473 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2474 msgid "Show style"
2475 msgstr "Show style"
2476
2477 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2478 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2479 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2480
2481 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2482 msgid "Show size"
2483 msgstr "Show size"
2484
2485 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2486 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2487 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2488
2489 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2490 msgid "The X string that represents this font"
2491 msgstr "The X string that represents this font"
2492
2493 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2494 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2495 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2496
2497 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2498 msgid "Preview text"
2499 msgstr "Preview text"
2500
2501 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2502 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2503 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2504
2505 #: gtk/gtkframe.c:106
2506 msgid "Text of the frame's label"
2507 msgstr "Text of the frame's label"
2508
2509 #: gtk/gtkframe.c:113
2510 msgid "Label xalign"
2511 msgstr "Label xalign"
2512
2513 #: gtk/gtkframe.c:114
2514 msgid "The horizontal alignment of the label"
2515 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2516
2517 #: gtk/gtkframe.c:122
2518 msgid "Label yalign"
2519 msgstr "Label yalign"
2520
2521 #: gtk/gtkframe.c:123
2522 msgid "The vertical alignment of the label"
2523 msgstr "The vertical alignment of the label"
2524
2525 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2526 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2527 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2528
2529 #: gtk/gtkframe.c:138
2530 msgid "Frame shadow"
2531 msgstr "Frame shadow"
2532
2533 #: gtk/gtkframe.c:139
2534 msgid "Appearance of the frame border"
2535 msgstr "Appearance of the frame border"
2536
2537 #: gtk/gtkframe.c:148
2538 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2539 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2540
2541 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2542 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2543 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2544
2545 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2546 msgid "Handle position"
2547 msgstr "Handle position"
2548
2549 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2550 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2551 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2552
2553 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2554 msgid "Snap edge"
2555 msgstr "Snap edge"
2556
2557 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2558 msgid ""
2559 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2560 "handlebox"
2561 msgstr ""
2562 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2563 "handlebox"
2564
2565 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2566 msgid "Snap edge set"
2567 msgstr "Snap edge set"
2568
2569 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2570 msgid ""
2571 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2572 "handle_position"
2573 msgstr ""
2574 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2575 "handle_position"
2576
2577 #: gtk/gtkiconview.c:549
2578 msgid "Selection mode"
2579 msgstr "Selection mode"
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:550
2582 msgid "The selection mode"
2583 msgstr "The selection mode"
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:568
2586 msgid "Pixbuf column"
2587 msgstr "Pixbuf column"
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:569
2590 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2591 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:587
2594 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2595 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2596
2597 #: gtk/gtkiconview.c:606
2598 msgid "Markup column"
2599 msgstr "Markup column"
2600
2601 #: gtk/gtkiconview.c:607
2602 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2603 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2604
2605 #: gtk/gtkiconview.c:614
2606 msgid "Icon View Model"
2607 msgstr "Icon View Model"
2608
2609 #: gtk/gtkiconview.c:615
2610 msgid "The model for the icon view"
2611 msgstr "The model for the icon view"
2612
2613 #: gtk/gtkiconview.c:631
2614 msgid "Number of columns"
2615 msgstr "Number of columns"
2616
2617 #: gtk/gtkiconview.c:632
2618 msgid "Number of columns to display"
2619 msgstr "Number of columns to display"
2620
2621 #: gtk/gtkiconview.c:649
2622 msgid "Width for each item"
2623 msgstr "Width for each item"
2624
2625 #: gtk/gtkiconview.c:650
2626 msgid "The width used for each item"
2627 msgstr "The width used for each item"
2628
2629 #: gtk/gtkiconview.c:666
2630 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2631 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2632
2633 #: gtk/gtkiconview.c:681
2634 msgid "Row Spacing"
2635 msgstr "Row Spacing"
2636
2637 #: gtk/gtkiconview.c:682
2638 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2639 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2640
2641 #: gtk/gtkiconview.c:697
2642 msgid "Column Spacing"
2643 msgstr "Column Spacing"
2644
2645 #: gtk/gtkiconview.c:698
2646 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2647 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2648
2649 #: gtk/gtkiconview.c:713
2650 msgid "Margin"
2651 msgstr "Margin"
2652
2653 #: gtk/gtkiconview.c:714
2654 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2655 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2656
2657 #: gtk/gtkiconview.c:731
2658 msgid ""
2659 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2660 msgstr ""
2661 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2662
2663 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2664 msgid "Reorderable"
2665 msgstr "Reorderable"
2666
2667 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2668 msgid "View is reorderable"
2669 msgstr "View is reorderable"
2670
2671 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2672 #, fuzzy
2673 msgid "Tooltip Column"
2674 msgstr "Text Column"
2675
2676 #: gtk/gtkiconview.c:756
2677 #, fuzzy
2678 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2679 msgstr "The column of the model containing the strings."
2680
2681 #: gtk/gtkiconview.c:767
2682 msgid "Selection Box Color"
2683 msgstr "Selection Box Colour"
2684
2685 #: gtk/gtkiconview.c:768
2686 msgid "Color of the selection box"
2687 msgstr "Colour of the selection box"
2688
2689 #: gtk/gtkiconview.c:774
2690 msgid "Selection Box Alpha"
2691 msgstr "Selection Box Alpha"
2692
2693 #: gtk/gtkiconview.c:775
2694 msgid "Opacity of the selection box"
2695 msgstr "Opacity of the selection box"
2696
2697 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2698 msgid "Pixbuf"
2699 msgstr "Pixbuf"
2700
2701 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2702 msgid "A GdkPixbuf to display"
2703 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2704
2705 #: gtk/gtkimage.c:138
2706 msgid "Pixmap"
2707 msgstr "Pixmap"
2708
2709 #: gtk/gtkimage.c:139
2710 msgid "A GdkPixmap to display"
2711 msgstr "A GdkPixmap to display"
2712
2713 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2714 msgid "Image"
2715 msgstr "Image"
2716
2717 #: gtk/gtkimage.c:147
2718 msgid "A GdkImage to display"
2719 msgstr "A GdkImage to display"
2720
2721 #: gtk/gtkimage.c:154
2722 msgid "Mask"
2723 msgstr "Mask"
2724
2725 #: gtk/gtkimage.c:155
2726 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2727 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2728
2729 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2730 msgid "Filename to load and display"
2731 msgstr "Filename to load and display"
2732
2733 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2734 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2735 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2736
2737 #: gtk/gtkimage.c:179
2738 msgid "Icon set"
2739 msgstr "Icon set"
2740
2741 #: gtk/gtkimage.c:180
2742 msgid "Icon set to display"
2743 msgstr "Icon set to display"
2744
2745 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:530
2746 msgid "Icon size"
2747 msgstr "Icon size"
2748
2749 #: gtk/gtkimage.c:188
2750 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2751 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2752
2753 #: gtk/gtkimage.c:204
2754 msgid "Pixel size"
2755 msgstr "Pixel size"
2756
2757 #: gtk/gtkimage.c:205
2758 msgid "Pixel size to use for named icon"
2759 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2760
2761 #: gtk/gtkimage.c:213
2762 msgid "Animation"
2763 msgstr "Animation"
2764
2765 #: gtk/gtkimage.c:214
2766 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2767 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2768
2769 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2770 msgid "Storage type"
2771 msgstr "Storage type"
2772
2773 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2774 msgid "The representation being used for image data"
2775 msgstr "The representation being used for image data"
2776
2777 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2778 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2779 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2780
2781 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2782 msgid "Show menu images"
2783 msgstr "Show menu images"
2784
2785 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2786 msgid "Whether images should be shown in menus"
2787 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2788
2789 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2790 msgid "The screen where this window will be displayed"
2791 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2792
2793 #: gtk/gtklabel.c:298
2794 msgid "The text of the label"
2795 msgstr "The text of the label"
2796
2797 #: gtk/gtklabel.c:305
2798 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2799 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2800
2801 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2802 msgid "Justification"
2803 msgstr "Justification"
2804
2805 #: gtk/gtklabel.c:327
2806 msgid ""
2807 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2808 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2809 "GtkMisc::xalign for that"
2810 msgstr ""
2811 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2812 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2813 "GtkMisc::xalign for that"
2814
2815 #: gtk/gtklabel.c:335
2816 msgid "Pattern"
2817 msgstr "Pattern"
2818
2819 #: gtk/gtklabel.c:336
2820 msgid ""
2821 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2822 "to underline"
2823 msgstr ""
2824 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2825 "to underline"
2826
2827 #: gtk/gtklabel.c:343
2828 msgid "Line wrap"
2829 msgstr "Line wrap"
2830
2831 #: gtk/gtklabel.c:344
2832 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2833 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2834
2835 #: gtk/gtklabel.c:359
2836 msgid "Line wrap mode"
2837 msgstr "Line wrap mode"
2838
2839 #: gtk/gtklabel.c:360
2840 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2841 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2842
2843 #: gtk/gtklabel.c:367
2844 msgid "Selectable"
2845 msgstr "Selectable"
2846
2847 #: gtk/gtklabel.c:368
2848 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2849 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2850
2851 #: gtk/gtklabel.c:374
2852 msgid "Mnemonic key"
2853 msgstr "Mnemonic key"
2854
2855 #: gtk/gtklabel.c:375
2856 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2857 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2858
2859 #: gtk/gtklabel.c:383
2860 msgid "Mnemonic widget"
2861 msgstr "Mnemonic widget"
2862
2863 #: gtk/gtklabel.c:384
2864 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2865 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2866
2867 #: gtk/gtklabel.c:430
2868 msgid ""
2869 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2870 "enough room to display the entire string"
2871 msgstr ""
2872 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2873 "not have enough room to display the entire string"
2874
2875 #: gtk/gtklabel.c:470
2876 msgid "Single Line Mode"
2877 msgstr "Single Line Mode"
2878
2879 #: gtk/gtklabel.c:471
2880 msgid "Whether the label is in single line mode"
2881 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2882
2883 #: gtk/gtklabel.c:488
2884 msgid "Angle"
2885 msgstr "Angle"
2886
2887 #: gtk/gtklabel.c:489
2888 msgid "Angle at which the label is rotated"
2889 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2890
2891 #: gtk/gtklabel.c:509
2892 msgid "Maximum Width In Characters"
2893 msgstr "Maximum Width In Characters"
2894
2895 #: gtk/gtklabel.c:510
2896 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2897 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2898
2899 #: gtk/gtklabel.c:626
2900 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2901 msgstr ""
2902 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2903
2904 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2905 msgid "Horizontal adjustment"
2906 msgstr "Horizontal adjustment"
2907
2908 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2909 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2910 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2911
2912 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2913 msgid "Vertical adjustment"
2914 msgstr "Vertical adjustment"
2915
2916 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2917 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2918 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2919
2920 #: gtk/gtklayout.c:619
2921 msgid "The width of the layout"
2922 msgstr "The width of the layout"
2923
2924 #: gtk/gtklayout.c:628
2925 msgid "The height of the layout"
2926 msgstr "The height of the layout"
2927
2928 #: gtk/gtkmenu.c:485
2929 msgid ""
2930 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2931 "off"
2932 msgstr ""
2933 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2934 "off"
2935
2936 #: gtk/gtkmenu.c:499
2937 msgid "Tearoff State"
2938 msgstr "Tearoff State"
2939
2940 #: gtk/gtkmenu.c:500
2941 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2942 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2943
2944 #: gtk/gtkmenu.c:506
2945 msgid "Vertical Padding"
2946 msgstr "Vertical Padding"
2947
2948 #: gtk/gtkmenu.c:507
2949 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2950 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2951
2952 #: gtk/gtkmenu.c:515
2953 msgid "Horizontal Padding"
2954 msgstr "Horizontal Padding"
2955
2956 #: gtk/gtkmenu.c:516
2957 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2958 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2959
2960 #: gtk/gtkmenu.c:524
2961 msgid "Vertical Offset"
2962 msgstr "Vertical Offset"
2963
2964 #: gtk/gtkmenu.c:525
2965 msgid ""
2966 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2967 "vertically"
2968 msgstr ""
2969 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2970 "vertically"
2971
2972 #: gtk/gtkmenu.c:533
2973 msgid "Horizontal Offset"
2974 msgstr "Horizontal Offset"
2975
2976 #: gtk/gtkmenu.c:534
2977 msgid ""
2978 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2979 "horizontally"
2980 msgstr ""
2981 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2982 "horizontally"
2983
2984 #: gtk/gtkmenu.c:542
2985 msgid "Double Arrows"
2986 msgstr "Double Arrows"
2987
2988 #: gtk/gtkmenu.c:543
2989 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2990 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2991
2992 #: gtk/gtkmenu.c:551
2993 msgid "Left Attach"
2994 msgstr "Left Attach"
2995
2996 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2997 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2998 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2999
3000 #: gtk/gtkmenu.c:559
3001 msgid "Right Attach"
3002 msgstr "Right Attach"
3003
3004 #: gtk/gtkmenu.c:560
3005 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3006 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3007
3008 #: gtk/gtkmenu.c:567
3009 msgid "Top Attach"
3010 msgstr "Top Attach"
3011
3012 #: gtk/gtkmenu.c:568
3013 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3014 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3015
3016 #: gtk/gtkmenu.c:575
3017 msgid "Bottom Attach"
3018 msgstr "Bottom Attach"
3019
3020 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3021 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3022 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3023
3024 #: gtk/gtkmenu.c:663
3025 msgid "Can change accelerators"
3026 msgstr "Can change accelerators"
3027
3028 #: gtk/gtkmenu.c:664
3029 msgid ""
3030 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3031 msgstr ""
3032 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3033
3034 #: gtk/gtkmenu.c:669
3035 msgid "Delay before submenus appear"
3036 msgstr "Delay before submenus appear"
3037
3038 #: gtk/gtkmenu.c:670
3039 msgid ""
3040 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3041 msgstr ""
3042 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3043
3044 #: gtk/gtkmenu.c:677
3045 msgid "Delay before hiding a submenu"
3046 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3047
3048 #: gtk/gtkmenu.c:678
3049 msgid ""
3050 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3051 "submenu"
3052 msgstr ""
3053 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3054 "submenu"
3055
3056 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3057 msgid "Pack direction"
3058 msgstr "Pack direction"
3059
3060 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3061 msgid "The pack direction of the menubar"
3062 msgstr "The pack direction of the menubar"
3063
3064 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3065 msgid "Child Pack direction"
3066 msgstr "Child Pack direction"
3067
3068 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3069 msgid "The child pack direction of the menubar"
3070 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3071
3072 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3073 msgid "Style of bevel around the menubar"
3074 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3075
3076 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:580
3077 msgid "Internal padding"
3078 msgstr "Internal padding"
3079
3080 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3081 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3082 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3083
3084 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3085 msgid "Delay before drop down menus appear"
3086 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3087
3088 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3089 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3090 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3091
3092 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3093 msgid "Submenu"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3097 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3101 msgid "Take Focus"
3102 msgstr "Take Focus"
3103
3104 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3105 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3106 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3107
3108 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3109 msgid "Menu"
3110 msgstr "Menu"
3111
3112 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3113 msgid "The dropdown menu"
3114 msgstr "The dropdown menu"
3115
3116 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3117 msgid "Image/label border"
3118 msgstr "Image/label border"
3119
3120 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3121 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3122 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3123
3124 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3125 msgid "Use separator"
3126 msgstr "Use separator"
3127
3128 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3129 msgid ""
3130 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3131 msgstr ""
3132 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3133
3134 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3135 msgid "Message Type"
3136 msgstr "Message Type"
3137
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3139 msgid "The type of message"
3140 msgstr "The type of message"
3141
3142 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3143 msgid "Message Buttons"
3144 msgstr "Message Buttons"
3145
3146 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3147 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3148 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3149
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3151 msgid "The primary text of the message dialog"
3152 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3153
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3155 msgid "Use Markup"
3156 msgstr "Use Markup"
3157
3158 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3159 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3160 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3161
3162 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3163 msgid "Secondary Text"
3164 msgstr "Secondary Text"
3165
3166 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3167 msgid "The secondary text of the message dialog"
3168 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3169
3170 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3171 msgid "Use Markup in secondary"
3172 msgstr "Use Markup in secondary"
3173
3174 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3175 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3176 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3177
3178 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3179 msgid "The image"
3180 msgstr "The image"
3181
3182 #: gtk/gtkmisc.c:83
3183 msgid "Y align"
3184 msgstr "Y align"
3185
3186 #: gtk/gtkmisc.c:84
3187 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3188 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3189
3190 #: gtk/gtkmisc.c:93
3191 msgid "X pad"
3192 msgstr "X pad"
3193
3194 #: gtk/gtkmisc.c:94
3195 msgid ""
3196 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3197 msgstr ""
3198 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3199
3200 #: gtk/gtkmisc.c:103
3201 msgid "Y pad"
3202 msgstr "Y pad"
3203
3204 #: gtk/gtkmisc.c:104
3205 msgid ""
3206 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3207 msgstr ""
3208 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3209
3210 #: gtk/gtknotebook.c:562
3211 msgid "Page"
3212 msgstr "Page"
3213
3214 #: gtk/gtknotebook.c:563
3215 msgid "The index of the current page"
3216 msgstr "The index of the current page"
3217
3218 #: gtk/gtknotebook.c:571
3219 msgid "Tab Position"
3220 msgstr "Tab Position"
3221
3222 #: gtk/gtknotebook.c:572
3223 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3224 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3225
3226 #: gtk/gtknotebook.c:579
3227 msgid "Tab Border"
3228 msgstr "Tab Border"
3229
3230 #: gtk/gtknotebook.c:580
3231 msgid "Width of the border around the tab labels"
3232 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3233
3234 #: gtk/gtknotebook.c:588
3235 msgid "Horizontal Tab Border"
3236 msgstr "Horizontal Tab Border"
3237
3238 #: gtk/gtknotebook.c:589
3239 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3240 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3241
3242 #: gtk/gtknotebook.c:597
3243 msgid "Vertical Tab Border"
3244 msgstr "Vertical Tab Border"
3245
3246 #: gtk/gtknotebook.c:598
3247 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3248 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:606
3251 msgid "Show Tabs"
3252 msgstr "Show Tabs"
3253
3254 #: gtk/gtknotebook.c:607
3255 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3256 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:613
3259 msgid "Show Border"
3260 msgstr "Show Border"
3261
3262 #: gtk/gtknotebook.c:614
3263 msgid "Whether the border should be shown or not"
3264 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3265
3266 #: gtk/gtknotebook.c:620
3267 msgid "Scrollable"
3268 msgstr "Scrollable"
3269
3270 #: gtk/gtknotebook.c:621
3271 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3272 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3273
3274 #: gtk/gtknotebook.c:627
3275 msgid "Enable Popup"
3276 msgstr "Enable Popup"
3277
3278 #: gtk/gtknotebook.c:628
3279 msgid ""
3280 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3281 "you can use to go to a page"
3282 msgstr ""
3283 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3284 "you can use to go to a page"
3285
3286 #: gtk/gtknotebook.c:635
3287 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3288 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3289
3290 #: gtk/gtknotebook.c:641
3291 msgid "Group ID"
3292 msgstr "Group ID"
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:642
3295 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3296 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3297
3298 #: gtk/gtknotebook.c:658 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3299 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3300 msgid "Group"
3301 msgstr "Group"
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:659
3304 #, fuzzy
3305 msgid "Group for tabs drag and drop"
3306 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3307
3308 #: gtk/gtknotebook.c:665
3309 msgid "Tab label"
3310 msgstr "Tab label"
3311
3312 #: gtk/gtknotebook.c:666
3313 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3314 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3315
3316 #: gtk/gtknotebook.c:672
3317 msgid "Menu label"
3318 msgstr "Menu label"
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:673
3321 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3322 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:686
3325 msgid "Tab expand"
3326 msgstr "Tab expand"
3327
3328 #: gtk/gtknotebook.c:687
3329 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3330 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3331
3332 #: gtk/gtknotebook.c:693
3333 msgid "Tab fill"
3334 msgstr "Tab fill"
3335
3336 #: gtk/gtknotebook.c:694
3337 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3338 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3339
3340 #: gtk/gtknotebook.c:700
3341 msgid "Tab pack type"
3342 msgstr "Tab pack type"
3343
3344 #: gtk/gtknotebook.c:707
3345 msgid "Tab reorderable"
3346 msgstr "Tab reorderable"
3347
3348 #: gtk/gtknotebook.c:708
3349 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3350 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3351
3352 #: gtk/gtknotebook.c:714
3353 msgid "Tab detachable"
3354 msgstr "Tab detachable"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:715
3357 msgid "Whether the tab is detachable"
3358 msgstr "Whether the tab is detachable"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:730 gtk/gtkscrollbar.c:83
3361 msgid "Secondary backward stepper"
3362 msgstr "Secondary backward stepper"
3363
3364 #: gtk/gtknotebook.c:731
3365 msgid ""
3366 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3367 msgstr ""
3368 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3369
3370 #: gtk/gtknotebook.c:746 gtk/gtkscrollbar.c:91
3371 msgid "Secondary forward stepper"
3372 msgstr "Secondary forward stepper"
3373
3374 #: gtk/gtknotebook.c:747
3375 msgid ""
3376 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3377 msgstr ""
3378 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3379
3380 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:67
3381 msgid "Backward stepper"
3382 msgstr "Backward stepper"
3383
3384 #: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:68
3385 msgid "Display the standard backward arrow button"
3386 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3387
3388 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:75
3389 msgid "Forward stepper"
3390 msgstr "Forward stepper"
3391
3392 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:76
3393 msgid "Display the standard forward arrow button"
3394 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3395
3396 #: gtk/gtknotebook.c:791
3397 msgid "Tab overlap"
3398 msgstr "Tab overlap"
3399
3400 #: gtk/gtknotebook.c:792
3401 msgid "Size of tab overlap area"
3402 msgstr "Size of tab overlap area"
3403
3404 #: gtk/gtknotebook.c:807
3405 msgid "Tab curvature"
3406 msgstr "Tab curvature"
3407
3408 #: gtk/gtknotebook.c:808
3409 msgid "Size of tab curvature"
3410 msgstr "Size of tab curvature"
3411
3412 #: gtk/gtkobject.c:367
3413 msgid "User Data"
3414 msgstr "User Data"
3415
3416 #: gtk/gtkobject.c:368
3417 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3418 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3419
3420 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3421 msgid "The menu of options"
3422 msgstr "The menu of options"
3423
3424 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3425 msgid "Size of dropdown indicator"
3426 msgstr "Size of dropdown indicator"
3427
3428 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3429 msgid "Spacing around indicator"
3430 msgstr "Spacing around indicator"
3431
3432 #: gtk/gtkpaned.c:220
3433 msgid ""
3434 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3435 msgstr ""
3436 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3437
3438 #: gtk/gtkpaned.c:228
3439 msgid "Position Set"
3440 msgstr "Position Set"
3441
3442 #: gtk/gtkpaned.c:229
3443 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3444 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3445
3446 #: gtk/gtkpaned.c:235
3447 msgid "Handle Size"
3448 msgstr "Handle Size"
3449
3450 #: gtk/gtkpaned.c:236
3451 msgid "Width of handle"
3452 msgstr "Width of handle"
3453
3454 #: gtk/gtkpaned.c:252
3455 msgid "Minimal Position"
3456 msgstr "Minimal Position"
3457
3458 #: gtk/gtkpaned.c:253
3459 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3460 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3461
3462 #: gtk/gtkpaned.c:270
3463 msgid "Maximal Position"
3464 msgstr "Maximal Position"
3465
3466 #: gtk/gtkpaned.c:271
3467 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3468 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3469
3470 #: gtk/gtkpaned.c:288
3471 msgid "Resize"
3472 msgstr "Resize"
3473
3474 #: gtk/gtkpaned.c:289
3475 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3476 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3477
3478 #: gtk/gtkpaned.c:304
3479 msgid "Shrink"
3480 msgstr "Shrink"
3481
3482 #: gtk/gtkpaned.c:305
3483 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3484 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3485
3486 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3487 msgid "Embedded"
3488 msgstr "Embedded"
3489
3490 #: gtk/gtkplug.c:147
3491 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3492 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3493
3494 #: gtk/gtkpreview.c:106
3495 msgid ""
3496 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3497 msgstr ""
3498 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3499
3500 #: gtk/gtkprinter.c:120
3501 msgid "Name of the printer"
3502 msgstr "Name of the printer"
3503
3504 #: gtk/gtkprinter.c:126
3505 msgid "Backend"
3506 msgstr "Backend"
3507
3508 #: gtk/gtkprinter.c:127
3509 msgid "Backend for the printer"
3510 msgstr "Backend for the printer"
3511
3512 #: gtk/gtkprinter.c:133
3513 msgid "Is Virtual"
3514 msgstr "Is Virtual"
3515
3516 #: gtk/gtkprinter.c:134
3517 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3518 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3519
3520 #: gtk/gtkprinter.c:140
3521 msgid "Accepts PDF"
3522 msgstr "Accepts PDF"
3523
3524 #: gtk/gtkprinter.c:141
3525 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3526 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3527
3528 #: gtk/gtkprinter.c:147
3529 msgid "Accepts PostScript"
3530 msgstr "Accepts PostScript"
3531
3532 #: gtk/gtkprinter.c:148
3533 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3534 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3535
3536 #: gtk/gtkprinter.c:154
3537 msgid "State Message"
3538 msgstr "State Message"
3539
3540 #: gtk/gtkprinter.c:155
3541 msgid "String giving the current state of the printer"
3542 msgstr "String giving the current state of the printer"
3543
3544 #: gtk/gtkprinter.c:161
3545 msgid "Location"
3546 msgstr "Location"
3547
3548 #: gtk/gtkprinter.c:162
3549 msgid "The location of the printer"
3550 msgstr "The location of the printer"
3551
3552 #: gtk/gtkprinter.c:169
3553 msgid "The icon name to use for the printer"
3554 msgstr "The icon name to use for the printer"
3555
3556 #: gtk/gtkprinter.c:175
3557 msgid "Job Count"
3558 msgstr "Job Count"
3559
3560 #: gtk/gtkprinter.c:176
3561 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3562 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3563
3564 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3565 msgid "Source option"
3566 msgstr "Source option"
3567
3568 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3569 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3570 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3571
3572 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3573 msgid "Title of the print job"
3574 msgstr "Title of the print job"
3575
3576 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3577 msgid "Printer"
3578 msgstr "Printer"
3579
3580 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3581 msgid "Printer to print the job to"
3582 msgstr "Printer to print the job to"
3583
3584 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3585 msgid "Settings"
3586 msgstr "Settings"
3587
3588 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3589 msgid "Printer settings"
3590 msgstr "Printer settings"
3591
3592 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3593 msgid "Page Setup"
3594 msgstr "Page Setup"
3595
3596 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3597 msgid "Track Print Status"
3598 msgstr "Track Print Status"
3599
3600 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3601 msgid ""
3602 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3603 "print data has been sent to the printer or print server."
3604 msgstr ""
3605 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3606 "print data has been sent to the printer or print server."
3607
3608 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3609 msgid "Default Page Setup"
3610 msgstr "Default Page Setup"
3611
3612 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3613 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3614 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3615
3616 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3617 msgid "Print Settings"
3618 msgstr "Print Settings"
3619
3620 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3621 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3622 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3623
3624 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3625 msgid "Job Name"
3626 msgstr "Job Name"
3627
3628 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3629 msgid "A string used for identifying the print job."
3630 msgstr "A string used for identifying the print job."
3631
3632 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3633 msgid "Number of Pages"
3634 msgstr "Number of Pages"
3635
3636 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3637 msgid "The number of pages in the document."
3638 msgstr "The number of pages in the document."
3639
3640 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248
3641 msgid "Current Page"
3642 msgstr "Current Page"
3643
3644 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3645 msgid "The current page in the document"
3646 msgstr "The current page in the document"
3647
3648 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3649 msgid "Use full page"
3650 msgstr "Use full page"
3651
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3653 msgid ""
3654 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3655 "not the corner of the imageable area"
3656 msgstr ""
3657 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3658 "not the corner of the imageable area"
3659
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3661 msgid ""
3662 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3663 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3664 msgstr ""
3665 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3666 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3667
3668 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3669 msgid "Unit"
3670 msgstr "Unit"
3671
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3673 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3674 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3675
3676 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3677 msgid "Show Dialog"
3678 msgstr "Show Dialogue"
3679
3680 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3681 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3682 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3683
3684 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3685 msgid "Allow Async"
3686 msgstr "Allow Async"
3687
3688 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3689 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3690 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3691
3692 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3693 msgid "Export filename"
3694 msgstr "Export filename"
3695
3696 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3697 msgid "Status"
3698 msgstr "Status"
3699
3700 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3701 msgid "The status of the print operation"
3702 msgstr "The status of the print operation"
3703
3704 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3705 msgid "Status String"
3706 msgstr "Status String"
3707
3708 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3709 msgid "A human-readable description of the status"
3710 msgstr "A human-readable description of the status"
3711
3712 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3713 msgid "Custom tab label"
3714 msgstr "Custom tab label"
3715
3716 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3717 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3718 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3719
3720 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3721 msgid "The GtkPageSetup to use"
3722 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3723
3724 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3725 msgid "Selected Printer"
3726 msgstr "Selected Printer"
3727
3728 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3729 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3730 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3731
3732 #: gtk/gtkprogress.c:99
3733 msgid "Activity mode"
3734 msgstr "Activity mode"
3735
3736 #: gtk/gtkprogress.c:100
3737 msgid ""
3738 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3739 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3740 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3741 msgstr ""
3742 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3743 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3744 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3745
3746 #: gtk/gtkprogress.c:108
3747 msgid "Show text"
3748 msgstr "Show text"
3749
3750 #: gtk/gtkprogress.c:109
3751 msgid "Whether the progress is shown as text."
3752 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3753
3754 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3755 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3756 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3757
3758 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3759 msgid "Bar style"
3760 msgstr "Bar style"
3761
3762 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3763 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3764 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3765
3766 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3767 msgid "Activity Step"
3768 msgstr "Activity Step"
3769
3770 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3771 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3772 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3773
3774 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3775 msgid "Activity Blocks"
3776 msgstr "Activity Blocks"
3777
3778 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3779 msgid ""
3780 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3781 "(Deprecated)"
3782 msgstr ""
3783 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3784 "(Deprecated)"
3785
3786 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3787 msgid "Discrete Blocks"
3788 msgstr "Discrete Blocks"
3789
3790 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3791 msgid ""
3792 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3793 "style)"
3794 msgstr ""
3795 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3796 "style)"
3797
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3799 msgid "Fraction"
3800 msgstr "Fraction"
3801
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3803 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3804 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3805
3806 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3807 msgid "Pulse Step"
3808 msgstr "Pulse Step"
3809
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3811 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3812 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3813
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3815 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3816 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3817
3818 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3819 msgid ""
3820 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3821 "have enough room to display the entire string, if at all."
3822 msgstr ""
3823 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
3824 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
3825
3826 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3827 msgid "XSpacing"
3828 msgstr "XSpacing"
3829
3830 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3831 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3832 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3833
3834 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3835 msgid "The value"
3836 msgstr "The value"
3837
3838 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3839 msgid ""
3840 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3841 "is the current action of its group."
3842 msgstr ""
3843 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3844 "is the current action of its group."
3845
3846 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3847 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3848 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3849
3850 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3851 msgid "The current value"
3852 msgstr "The current value"
3853
3854 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3855 msgid ""
3856 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3857 "action belongs."
3858 msgstr ""
3859 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3860 "action belongs."
3861
3862 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3863 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3864 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3865
3866 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3867 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3868 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3869
3870 #: gtk/gtkrange.c:337
3871 msgid "Update policy"
3872 msgstr "Update policy"
3873
3874 #: gtk/gtkrange.c:338
3875 msgid "How the range should be updated on the screen"
3876 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3877
3878 #: gtk/gtkrange.c:347
3879 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3880 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3881
3882 #: gtk/gtkrange.c:354
3883 msgid "Inverted"
3884 msgstr "Inverted"
3885
3886 #: gtk/gtkrange.c:355
3887 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3888 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3889
3890 #: gtk/gtkrange.c:362
3891 msgid "Lower stepper sensitivity"
3892 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3893
3894 #: gtk/gtkrange.c:363
3895 msgid ""
3896 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3897 "side"
3898 msgstr ""
3899 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3900 "side"
3901
3902 #: gtk/gtkrange.c:371
3903 msgid "Upper stepper sensitivity"
3904 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3905
3906 #: gtk/gtkrange.c:372
3907 msgid ""
3908 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3909 "side"
3910 msgstr ""
3911 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3912 "side"
3913
3914 #: gtk/gtkrange.c:389
3915 msgid "Show Fill Level"
3916 msgstr "Show Fill Level"
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:390
3919 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3920 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3921
3922 #: gtk/gtkrange.c:406
3923 msgid "Restrict to Fill Level"
3924 msgstr "Restrict to Fill Level"
3925
3926 #: gtk/gtkrange.c:407
3927 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3928 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3929
3930 #: gtk/gtkrange.c:422
3931 msgid "Fill Level"
3932 msgstr "Fill Level"
3933
3934 #: gtk/gtkrange.c:423
3935 msgid "The fill level."
3936 msgstr "The fill level."
3937
3938 #: gtk/gtkrange.c:431
3939 msgid "Slider Width"
3940 msgstr "Slider Width"
3941
3942 #: gtk/gtkrange.c:432
3943 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3944 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3945
3946 #: gtk/gtkrange.c:439
3947 msgid "Trough Border"
3948 msgstr "Trough Border"
3949
3950 #: gtk/gtkrange.c:440
3951 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3952 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3953
3954 #: gtk/gtkrange.c:447
3955 msgid "Stepper Size"
3956 msgstr "Stepper Size"
3957
3958 #: gtk/gtkrange.c:448
3959 msgid "Length of step buttons at ends"
3960 msgstr "Length of step buttons at ends"
3961
3962 #: gtk/gtkrange.c:463
3963 msgid "Stepper Spacing"
3964 msgstr "Stepper Spacing"
3965
3966 #: gtk/gtkrange.c:464
3967 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3968 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3969
3970 #: gtk/gtkrange.c:471
3971 msgid "Arrow X Displacement"
3972 msgstr "Arrow X Displacement"
3973
3974 #: gtk/gtkrange.c:472
3975 msgid ""
3976 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3977 msgstr ""
3978 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3979
3980 #: gtk/gtkrange.c:479
3981 msgid "Arrow Y Displacement"
3982 msgstr "Arrow Y Displacement"
3983
3984 #: gtk/gtkrange.c:480
3985 msgid ""
3986 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3987 msgstr ""
3988 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3989
3990 #: gtk/gtkrange.c:488
3991 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3992 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3993
3994 #: gtk/gtkrange.c:489
3995 msgid ""
3996 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3997 "IN while they are dragged"
3998 msgstr ""
3999 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4000 "IN while they are dragged"
4001
4002 #: gtk/gtkrange.c:503
4003 msgid "Trough Side Details"
4004 msgstr "Trough Side Details"
4005
4006 #: gtk/gtkrange.c:504
4007 msgid ""
4008 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4009 "with different details"
4010 msgstr ""
4011 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4012 "with different details"
4013
4014 #: gtk/gtkrange.c:520
4015 msgid "Trough Under Steppers"
4016 msgstr "Trough Under Steppers"
4017
4018 #: gtk/gtkrange.c:521
4019 msgid ""
4020 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4021 "spacing"
4022 msgstr ""
4023 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4024 "spacing"
4025
4026 #: gtk/gtkrecentaction.c:677 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4027 msgid "Show Numbers"
4028 msgstr "Show Numbers"
4029
4030 #: gtk/gtkrecentaction.c:678 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4031 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4032 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4033
4034 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4035 msgid "Recent Manager"
4036 msgstr "Recent Manager"
4037
4038 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4039 msgid "The RecentManager object to use"
4040 msgstr "The RecentManager object to use"
4041
4042 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4043 msgid "Show Private"
4044 msgstr "Show Private"
4045
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4047 msgid "Whether the private items should be displayed"
4048 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4049
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4051 msgid "Show Tooltips"
4052 msgstr "Show Tooltips"
4053
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4055 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4056 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4057
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4059 msgid "Show Icons"
4060 msgstr "Show Icons"
4061
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4063 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4064 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4065
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4067 msgid "Show Not Found"
4068 msgstr "Show Not Found"
4069
4070 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4071 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4072 msgstr ""
4073 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4074
4075 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4076 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4077 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4078
4079 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4080 msgid "Local only"
4081 msgstr "Local only"
4082
4083 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4084 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4085 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4086
4087 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4088 msgid "Limit"
4089 msgstr "Limit"
4090
4091 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4092 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4093 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4094
4095 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4096 msgid "Sort Type"
4097 msgstr "Sort Type"
4098
4099 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4100 msgid "The sorting order of the items displayed"
4101 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4102
4103 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4104 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4105 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4106
4107 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4108 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4109 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4110
4111 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4112 msgid ""
4113 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4114 msgstr ""
4115 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4116
4117 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4118 msgid "The size of the recently used resources list"
4119 msgstr "The size of the recently used resources list"
4120
4121 #: gtk/gtkruler.c:90
4122 msgid "Lower"
4123 msgstr "Lower"
4124
4125 #: gtk/gtkruler.c:91
4126 msgid "Lower limit of ruler"
4127 msgstr "Lower limit of ruler"
4128
4129 #: gtk/gtkruler.c:100
4130 msgid "Upper"
4131 msgstr "Upper"
4132
4133 #: gtk/gtkruler.c:101
4134 msgid "Upper limit of ruler"
4135 msgstr "Upper limit of ruler"
4136
4137 #: gtk/gtkruler.c:111
4138 msgid "Position of mark on the ruler"
4139 msgstr "Position of mark on the ruler"
4140
4141 #: gtk/gtkruler.c:120
4142 msgid "Max Size"
4143 msgstr "Max Size"
4144
4145 #: gtk/gtkruler.c:121
4146 msgid "Maximum size of the ruler"
4147 msgstr "Maximum size of the ruler"
4148
4149 #: gtk/gtkruler.c:136
4150 msgid "Metric"
4151 msgstr "Metric"
4152
4153 #: gtk/gtkruler.c:137
4154 msgid "The metric used for the ruler"
4155 msgstr "The metric used for the ruler"
4156
4157 #: gtk/gtkscale.c:143
4158 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4159 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4160
4161 #: gtk/gtkscale.c:152
4162 msgid "Draw Value"
4163 msgstr "Draw Value"
4164
4165 #: gtk/gtkscale.c:153
4166 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4167 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4168
4169 #: gtk/gtkscale.c:160
4170 msgid "Value Position"
4171 msgstr "Value Position"
4172
4173 #: gtk/gtkscale.c:161
4174 msgid "The position in which the current value is displayed"
4175 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4176
4177 #: gtk/gtkscale.c:168
4178 msgid "Slider Length"
4179 msgstr "Slider Length"
4180
4181 #: gtk/gtkscale.c:169
4182 msgid "Length of scale's slider"
4183 msgstr "Length of scale's slider"
4184
4185 #: gtk/gtkscale.c:177
4186 msgid "Value spacing"
4187 msgstr "Value spacing"
4188
4189 #: gtk/gtkscale.c:178
4190 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4191 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4192
4193 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4194 #, fuzzy
4195 msgid "The value of the scale"
4196 msgstr "The value of the adjustment"
4197
4198 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4199 #, fuzzy
4200 msgid "The icon size"
4201 msgstr "Toolbar icon size"
4202
4203 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4204 #, fuzzy
4205 msgid ""
4206 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4207 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4208
4209 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4210 #, fuzzy
4211 msgid "Icons"
4212 msgstr "Icon"
4213
4214 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4215 #, fuzzy
4216 msgid "List of icon names"
4217 msgstr "Logo Icon Name"
4218
4219 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4220 msgid "Minimum Slider Length"
4221 msgstr "Minimum Slider Length"
4222
4223 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4224 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4225 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4226
4227 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4228 msgid "Fixed slider size"
4229 msgstr "Fixed slider size"
4230
4231 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4232 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4233 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4234
4235 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4236 msgid ""
4237 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4238 msgstr ""
4239 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4240
4241 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4242 msgid ""
4243 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4244 msgstr ""
4245 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4246
4247 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4248 msgid "Horizontal Adjustment"
4249 msgstr "Horizontal Adjustment"
4250
4251 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4252 msgid "Vertical Adjustment"
4253 msgstr "Vertical Adjustment"
4254
4255 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4256 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4257 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4258
4259 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4260 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4261 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4262
4263 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4264 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4265 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4266
4267 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4268 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4269 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4270
4271 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4272 msgid "Window Placement"
4273 msgstr "Window Placement"
4274
4275 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4276 msgid ""
4277 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4278 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4279 msgstr ""
4280 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4281 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4282
4283 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4284 msgid "Window Placement Set"
4285 msgstr "Window Placement Set"
4286
4287 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4288 msgid ""
4289 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4290 "contents with respect to the scrollbars."
4291 msgstr ""
4292 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4293 "contents with respect to the scrollbars."
4294
4295 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4296 msgid "Shadow Type"
4297 msgstr "Shadow Type"
4298
4299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4300 msgid "Style of bevel around the contents"
4301 msgstr "Style of bevel around the contents"
4302
4303 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4304 msgid "Scrollbars within bevel"
4305 msgstr "Scrollbars within bevel"
4306
4307 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4308 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4309 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4310
4311 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4312 msgid "Scrollbar spacing"
4313 msgstr "Scrollbar spacing"
4314
4315 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4316 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4317 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4318
4319 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4320 msgid "Scrolled Window Placement"
4321 msgstr "Scrolled Window Placement"
4322
4323 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4324 msgid ""
4325 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4326 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4327 msgstr ""
4328 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4329 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4330
4331 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4332 msgid "Draw"
4333 msgstr "Draw"
4334
4335 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4336 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4337 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4338
4339 #: gtk/gtksettings.c:204
4340 msgid "Double Click Time"
4341 msgstr "Double Click Time"
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:205
4344 msgid ""
4345 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4346 "click (in milliseconds)"
4347 msgstr ""
4348 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4349 "click (in milliseconds)"
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:212
4352 msgid "Double Click Distance"
4353 msgstr "Double Click Distance"
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:213
4356 msgid ""
4357 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4358 "double click (in pixels)"
4359 msgstr ""
4360 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4361 "double click (in pixels)"
4362
4363 #: gtk/gtksettings.c:229
4364 msgid "Cursor Blink"
4365 msgstr "Cursor Blink"
4366
4367 #: gtk/gtksettings.c:230
4368 msgid "Whether the cursor should blink"
4369 msgstr "Whether the cursor should blink"
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:237
4372 msgid "Cursor Blink Time"
4373 msgstr "Cursor Blink Time"
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:238
4376 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4377 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:257
4380 msgid "Cursor Blink Timeout"
4381 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:258
4384 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4385 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:265
4388 msgid "Split Cursor"
4389 msgstr "Split Cursor"
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:266
4392 msgid ""
4393 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4394 "left text"
4395 msgstr ""
4396 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4397 "left text"
4398
4399 #: gtk/gtksettings.c:273
4400 msgid "Theme Name"
4401 msgstr "Theme Name"
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:274
4404 msgid "Name of theme RC file to load"
4405 msgstr "Name of theme RC file to load"
4406
4407 #: gtk/gtksettings.c:282
4408 msgid "Icon Theme Name"
4409 msgstr "Icon Theme Name"
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:283
4412 msgid "Name of icon theme to use"
4413 msgstr "Name of icon theme to use"
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:291
4416 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4417 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:292
4420 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4421 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:300
4424 msgid "Key Theme Name"
4425 msgstr "Key Theme Name"
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:301
4428 msgid "Name of key theme RC file to load"
4429 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:309
4432 msgid "Menu bar accelerator"
4433 msgstr "Menu bar accelerator"
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:310
4436 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4437 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:318
4440 msgid "Drag threshold"
4441 msgstr "Drag threshold"
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:319
4444 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4445 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:327
4448 msgid "Font Name"
4449 msgstr "Font Name"
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:328
4452 msgid "Name of default font to use"
4453 msgstr "Name of default font to use"
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:336
4456 msgid "Icon Sizes"
4457 msgstr "Icon Sizes"
4458
4459 #: gtk/gtksettings.c:337
4460 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4461 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4462
4463 #: gtk/gtksettings.c:345
4464 msgid "GTK Modules"
4465 msgstr "GTK Modules"
4466
4467 #: gtk/gtksettings.c:346
4468 msgid "List of currently active GTK modules"
4469 msgstr "List of currently active GTK modules"
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:355
4472 msgid "Xft Antialias"
4473 msgstr "Xft Antialias"
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:356
4476 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4477 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:365
4480 msgid "Xft Hinting"
4481 msgstr "Xft Hinting"
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:366
4484 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4485 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:375
4488 msgid "Xft Hint Style"
4489 msgstr "Xft Hint Style"
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:376
4492 msgid ""
4493 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4494 msgstr ""
4495 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4496
4497 #: gtk/gtksettings.c:385
4498 msgid "Xft RGBA"
4499 msgstr "Xft RGBA"
4500
4501 #: gtk/gtksettings.c:386
4502 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4503 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4504
4505 #: gtk/gtksettings.c:395
4506 msgid "Xft DPI"
4507 msgstr "Xft DPI"
4508
4509 #: gtk/gtksettings.c:396
4510 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4511 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4512
4513 #: gtk/gtksettings.c:405
4514 msgid "Cursor theme name"
4515 msgstr "Cursor theme name"
4516
4517 #: gtk/gtksettings.c:406
4518 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4519 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4520
4521 #: gtk/gtksettings.c:414
4522 msgid "Cursor theme size"
4523 msgstr "Cursor theme size"
4524
4525 #: gtk/gtksettings.c:415
4526 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4527 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4528
4529 #: gtk/gtksettings.c:425
4530 msgid "Alternative button order"
4531 msgstr "Alternative button order"
4532
4533 #: gtk/gtksettings.c:426
4534 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4535 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4536
4537 #: gtk/gtksettings.c:443
4538 msgid "Alternative sort indicator direction"
4539 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4540
4541 #: gtk/gtksettings.c:444
4542 msgid ""
4543 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4544 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4545 msgstr ""
4546 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4547 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4548
4549 #: gtk/gtksettings.c:452
4550 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4551 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4552
4553 #: gtk/gtksettings.c:453
4554 msgid ""
4555 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4556 "the input method"
4557 msgstr ""
4558 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4559 "the input method"
4560
4561 #: gtk/gtksettings.c:461
4562 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4563 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4564
4565 #: gtk/gtksettings.c:462
4566 msgid ""
4567 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4568 "control characters"
4569 msgstr ""
4570 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4571 "control characters"
4572
4573 #: gtk/gtksettings.c:470
4574 msgid "Start timeout"
4575 msgstr "Start timeout"
4576
4577 #: gtk/gtksettings.c:471
4578 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4579 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4580
4581 #: gtk/gtksettings.c:480
4582 msgid "Repeat timeout"
4583 msgstr "Repeat timeout"
4584
4585 #: gtk/gtksettings.c:481
4586 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4587 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4588
4589 #: gtk/gtksettings.c:490
4590 msgid "Expand timeout"
4591 msgstr "Expand timeout"
4592
4593 #: gtk/gtksettings.c:491
4594 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4595 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4596
4597 #: gtk/gtksettings.c:526
4598 msgid "Color scheme"
4599 msgstr "Colour scheme"
4600
4601 #: gtk/gtksettings.c:527
4602 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4603 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4604
4605 #: gtk/gtksettings.c:536
4606 msgid "Enable Animations"
4607 msgstr "Enable Animations"
4608
4609 #: gtk/gtksettings.c:537
4610 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4611 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4612
4613 #: gtk/gtksettings.c:555
4614 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4615 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4616
4617 #: gtk/gtksettings.c:556
4618 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4619 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4620
4621 #: gtk/gtksettings.c:573
4622 msgid "Tooltip timeout"
4623 msgstr "Tooltip timeout"
4624
4625 #: gtk/gtksettings.c:574
4626 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4627 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4628
4629 #: gtk/gtksettings.c:599
4630 msgid "Tooltip browse timeout"
4631 msgstr "Tooltip browse timeout"
4632
4633 #: gtk/gtksettings.c:600
4634 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4635 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4636
4637 #: gtk/gtksettings.c:621
4638 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4639 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4640
4641 #: gtk/gtksettings.c:622
4642 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4643 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4644
4645 #: gtk/gtksettings.c:641
4646 msgid "Keynav Cursor Only"
4647 msgstr "Keynav Cursor Only"
4648
4649 #: gtk/gtksettings.c:642
4650 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4651 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4652
4653 #: gtk/gtksettings.c:659
4654 msgid "Keynav Wrap Around"
4655 msgstr "Keynav Wrap Around"
4656
4657 #: gtk/gtksettings.c:660
4658 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4659 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4660
4661 #: gtk/gtksettings.c:680
4662 msgid "Error Bell"
4663 msgstr "Error Bell"
4664
4665 #: gtk/gtksettings.c:681
4666 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4667 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4668
4669 #: gtk/gtksettings.c:698
4670 msgid "Color Hash"
4671 msgstr "Colour Hash"
4672
4673 #: gtk/gtksettings.c:699
4674 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4675 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4676
4677 #: gtk/gtksettings.c:707
4678 msgid "Default file chooser backend"
4679 msgstr "Default file chooser backend"
4680
4681 #: gtk/gtksettings.c:708
4682 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4683 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4684
4685 #: gtk/gtksettings.c:725
4686 msgid "Default print backend"
4687 msgstr "Default print backend"
4688
4689 #: gtk/gtksettings.c:726
4690 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4691 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4692
4693 #: gtk/gtksettings.c:749
4694 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4695 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4696
4697 #: gtk/gtksettings.c:750
4698 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4699 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4700
4701 #: gtk/gtksettings.c:766
4702 msgid "Enable Mnemonics"
4703 msgstr "Enable Mnemonics"
4704
4705 #: gtk/gtksettings.c:767
4706 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4707 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4708
4709 #: gtk/gtksettings.c:783
4710 msgid "Enable Accelerators"
4711 msgstr "Enable Accelerators"
4712
4713 #: gtk/gtksettings.c:784
4714 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4715 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4716
4717 #: gtk/gtksettings.c:801
4718 msgid "Recent Files Limit"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtksettings.c:802
4722 #, fuzzy
4723 msgid "Number of recently used files"
4724 msgstr "Number of columns"
4725
4726 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4727 msgid "Mode"
4728 msgstr "Mode"
4729
4730 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4731 msgid ""
4732 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4733 "component widgets"
4734 msgstr ""
4735 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4736 "component widgets"
4737
4738 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4739 msgid "Ignore hidden"
4740 msgstr "Ignore hidden"
4741
4742 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4743 msgid ""
4744 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4745 msgstr ""
4746 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4747
4748 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4749 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4750 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4751
4752 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4753 msgid "Climb Rate"
4754 msgstr "Climb Rate"
4755
4756 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4757 msgid "Snap to Ticks"
4758 msgstr "Snap to Ticks"
4759
4760 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4761 msgid ""
4762 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4763 "nearest step increment"
4764 msgstr ""
4765 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4766 "nearest step increment"
4767
4768 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4769 msgid "Numeric"
4770 msgstr "Numeric"
4771
4772 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4773 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4774 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4775
4776 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4777 msgid "Wrap"
4778 msgstr "Wrap"
4779
4780 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4781 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4782 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4783
4784 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4785 msgid "Update Policy"
4786 msgstr "Update Policy"
4787
4788 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4789 msgid ""
4790 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4791 msgstr ""
4792 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4793
4794 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4795 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4796 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4797
4798 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4799 msgid "Style of bevel around the spin button"
4800 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4801
4802 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4803 msgid "Has Resize Grip"
4804 msgstr "Has Resize Grip"
4805
4806 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4807 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4808 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4809
4810 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4811 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4812 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4813
4814 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4815 msgid "The size of the icon"
4816 msgstr "The size of the icon"
4817
4818 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4819 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4820 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4821
4822 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4823 msgid "Blinking"
4824 msgstr "Blinking"
4825
4826 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4827 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4828 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4829
4830 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4831 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4832 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4833
4834 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4835 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4836 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4837
4838 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4839 msgid "The orientation of the tray"
4840 msgstr "The orientation of the tray"
4841
4842 #: gtk/gtktable.c:129
4843 msgid "Rows"
4844 msgstr "Rows"
4845
4846 #: gtk/gtktable.c:130
4847 msgid "The number of rows in the table"
4848 msgstr "The number of rows in the table"
4849
4850 #: gtk/gtktable.c:138
4851 msgid "Columns"
4852 msgstr "Columns"
4853
4854 #: gtk/gtktable.c:139
4855 msgid "The number of columns in the table"
4856 msgstr "The number of columns in the table"
4857
4858 #: gtk/gtktable.c:147
4859 msgid "Row spacing"
4860 msgstr "Row spacing"
4861
4862 #: gtk/gtktable.c:148
4863 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4864 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4865
4866 #: gtk/gtktable.c:156
4867 msgid "Column spacing"
4868 msgstr "Column spacing"
4869
4870 #: gtk/gtktable.c:157
4871 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4872 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4873
4874 #: gtk/gtktable.c:166
4875 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4876 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4877
4878 #: gtk/gtktable.c:173
4879 msgid "Left attachment"
4880 msgstr "Left attachment"
4881
4882 #: gtk/gtktable.c:180
4883 msgid "Right attachment"
4884 msgstr "Right attachment"
4885
4886 #: gtk/gtktable.c:181
4887 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4888 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4889
4890 #: gtk/gtktable.c:187
4891 msgid "Top attachment"
4892 msgstr "Top attachment"
4893
4894 #: gtk/gtktable.c:188
4895 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4896 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4897
4898 #: gtk/gtktable.c:194
4899 msgid "Bottom attachment"
4900 msgstr "Bottom attachment"
4901
4902 #: gtk/gtktable.c:201
4903 msgid "Horizontal options"
4904 msgstr "Horizontal options"
4905
4906 #: gtk/gtktable.c:202
4907 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4908 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4909
4910 #: gtk/gtktable.c:208
4911 msgid "Vertical options"
4912 msgstr "Vertical options"
4913
4914 #: gtk/gtktable.c:209
4915 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4916 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4917
4918 #: gtk/gtktable.c:215
4919 msgid "Horizontal padding"
4920 msgstr "Horizontal padding"
4921
4922 #: gtk/gtktable.c:216
4923 msgid ""
4924 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4925 "pixels"
4926 msgstr ""
4927 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4928 "pixels"
4929
4930 #: gtk/gtktable.c:222
4931 msgid "Vertical padding"
4932 msgstr "Vertical padding"
4933
4934 #: gtk/gtktable.c:223
4935 msgid ""
4936 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4937 "pixels"
4938 msgstr ""
4939 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4940 "pixels"
4941
4942 #: gtk/gtktext.c:542
4943 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4944 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4945
4946 #: gtk/gtktext.c:550
4947 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4948 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4949
4950 #: gtk/gtktext.c:557
4951 msgid "Line Wrap"
4952 msgstr "Line Wrap"
4953
4954 #: gtk/gtktext.c:558
4955 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4956 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4957
4958 #: gtk/gtktext.c:565
4959 msgid "Word Wrap"
4960 msgstr "Word Wrap"
4961
4962 #: gtk/gtktext.c:566
4963 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4964 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4965
4966 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4967 msgid "Tag Table"
4968 msgstr "Tag Table"
4969
4970 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4971 msgid "Text Tag Table"
4972 msgstr "Text Tag Table"
4973
4974 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4975 msgid "Current text of the buffer"
4976 msgstr "Current text of the buffer"
4977
4978 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4979 msgid "Has selection"
4980 msgstr "Has selection"
4981
4982 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4983 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4984 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4985
4986 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4987 msgid "Cursor position"
4988 msgstr "Cursor position"
4989
4990 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4991 msgid ""
4992 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4993 msgstr ""
4994 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4995
4996 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4997 msgid "Copy target list"
4998 msgstr "Copy target list"
4999
5000 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5001 msgid ""
5002 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5003 msgstr ""
5004 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5005
5006 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5007 msgid "Paste target list"
5008 msgstr "Paste target list"
5009
5010 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5011 msgid ""
5012 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5013 "destination"
5014 msgstr ""
5015 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5016 "destination"
5017
5018 #: gtk/gtktextmark.c:90
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Mark name"
5021 msgstr "Tag name"
5022
5023 #: gtk/gtktextmark.c:97
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Left gravity"
5026 msgstr "Gravity"
5027
5028 #: gtk/gtktextmark.c:98
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Whether the mark has left gravity"
5031 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5032
5033 #: gtk/gtktexttag.c:173
5034 msgid "Tag name"
5035 msgstr "Tag name"
5036
5037 #: gtk/gtktexttag.c:174
5038 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5039 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5040
5041 #: gtk/gtktexttag.c:192
5042 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5043 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5044
5045 #: gtk/gtktexttag.c:199
5046 msgid "Background full height"
5047 msgstr "Background full height"
5048
5049 #: gtk/gtktexttag.c:200
5050 msgid ""
5051 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5052 "of the tagged characters"
5053 msgstr ""
5054 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5055 "height of the tagged characters"
5056
5057 #: gtk/gtktexttag.c:208
5058 msgid "Background stipple mask"
5059 msgstr "Background stipple mask"
5060
5061 #: gtk/gtktexttag.c:209
5062 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5063 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5064
5065 #: gtk/gtktexttag.c:226
5066 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5067 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5068
5069 #: gtk/gtktexttag.c:234
5070 msgid "Foreground stipple mask"
5071 msgstr "Foreground stipple mask"
5072
5073 #: gtk/gtktexttag.c:235
5074 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5075 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5076
5077 #: gtk/gtktexttag.c:242
5078 msgid "Text direction"
5079 msgstr "Text direction"
5080
5081 #: gtk/gtktexttag.c:243
5082 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5083 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5084
5085 #: gtk/gtktexttag.c:292
5086 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5087 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5088
5089 #: gtk/gtktexttag.c:301
5090 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5091 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5092
5093 #: gtk/gtktexttag.c:310
5094 msgid ""
5095 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5096 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5097 msgstr ""
5098 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5099 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5100
5101 #: gtk/gtktexttag.c:321
5102 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5103 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5104
5105 #: gtk/gtktexttag.c:330
5106 msgid "Font size in Pango units"
5107 msgstr "Font size in Pango units"
5108
5109 #: gtk/gtktexttag.c:340
5110 msgid ""
5111 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5112 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5113 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5114 msgstr ""
5115 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5116 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5117 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5118
5119 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5120 msgid "Left, right, or center justification"
5121 msgstr "Left, right, or centre justification"
5122
5123 #: gtk/gtktexttag.c:379
5124 msgid ""
5125 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5126 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5127 msgstr ""
5128 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5129 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5130
5131 #: gtk/gtktexttag.c:386
5132 msgid "Left margin"
5133 msgstr "Left margin"
5134
5135 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5136 msgid "Width of the left margin in pixels"
5137 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5138
5139 #: gtk/gtktexttag.c:396
5140 msgid "Right margin"
5141 msgstr "Right margin"
5142
5143 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5144 msgid "Width of the right margin in pixels"
5145 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5146
5147 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5148 msgid "Indent"
5149 msgstr "Indent"
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5152 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5153 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:419
5156 msgid ""
5157 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5158 "in Pango units"
5159 msgstr ""
5160 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5161 "in Pango units"
5162
5163 #: gtk/gtktexttag.c:428
5164 msgid "Pixels above lines"
5165 msgstr "Pixels above lines"
5166
5167 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5168 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5169 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5170
5171 #: gtk/gtktexttag.c:438
5172 msgid "Pixels below lines"
5173 msgstr "Pixels below lines"
5174
5175 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5176 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5177 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5178
5179 #: gtk/gtktexttag.c:448
5180 msgid "Pixels inside wrap"
5181 msgstr "Pixels inside wrap"
5182
5183 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5184 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5185 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5186
5187 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5188 msgid ""
5189 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5190 msgstr ""
5191 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5192
5193 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5194 msgid "Tabs"
5195 msgstr "Tabs"
5196
5197 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5198 msgid "Custom tabs for this text"
5199 msgstr "Custom tabs for this text"
5200
5201 #: gtk/gtktexttag.c:504
5202 msgid "Invisible"
5203 msgstr "Invisible"
5204
5205 #: gtk/gtktexttag.c:505
5206 msgid "Whether this text is hidden."
5207 msgstr "Whether this text is hidden."
5208
5209 #: gtk/gtktexttag.c:519
5210 msgid "Paragraph background color name"
5211 msgstr "Paragraph background colour name"
5212
5213 #: gtk/gtktexttag.c:520
5214 msgid "Paragraph background color as a string"
5215 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5216
5217 #: gtk/gtktexttag.c:535
5218 msgid "Paragraph background color"
5219 msgstr "Paragraph background colour"
5220
5221 #: gtk/gtktexttag.c:536
5222 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5223 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5224
5225 #: gtk/gtktexttag.c:554
5226 msgid "Margin Accumulates"
5227 msgstr "Margin Accumulates"
5228
5229 #: gtk/gtktexttag.c:555
5230 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5231 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5232
5233 #: gtk/gtktexttag.c:568
5234 msgid "Background full height set"
5235 msgstr "Background full height set"
5236
5237 #: gtk/gtktexttag.c:569
5238 msgid "Whether this tag affects background height"
5239 msgstr "Whether this tag affects background height"
5240
5241 #: gtk/gtktexttag.c:572
5242 msgid "Background stipple set"
5243 msgstr "Background stipple set"
5244
5245 #: gtk/gtktexttag.c:573
5246 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5247 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5248
5249 #: gtk/gtktexttag.c:580
5250 msgid "Foreground stipple set"
5251 msgstr "Foreground stipple set"
5252
5253 #: gtk/gtktexttag.c:581
5254 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5255 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5256
5257 #: gtk/gtktexttag.c:616
5258 msgid "Justification set"
5259 msgstr "Justification set"
5260
5261 #: gtk/gtktexttag.c:617
5262 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5263 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5264
5265 #: gtk/gtktexttag.c:624
5266 msgid "Left margin set"
5267 msgstr "Left margin set"
5268
5269 #: gtk/gtktexttag.c:625
5270 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5271 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5272
5273 #: gtk/gtktexttag.c:628
5274 msgid "Indent set"
5275 msgstr "Indent set"
5276
5277 #: gtk/gtktexttag.c:629
5278 msgid "Whether this tag affects indentation"
5279 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5280
5281 #: gtk/gtktexttag.c:636
5282 msgid "Pixels above lines set"
5283 msgstr "Pixels above lines set"
5284
5285 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5286 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5287 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5288
5289 #: gtk/gtktexttag.c:640
5290 msgid "Pixels below lines set"
5291 msgstr "Pixels below lines set"
5292
5293 #: gtk/gtktexttag.c:644
5294 msgid "Pixels inside wrap set"
5295 msgstr "Pixels inside wrap set"
5296
5297 #: gtk/gtktexttag.c:645
5298 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5299 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5300
5301 #: gtk/gtktexttag.c:652
5302 msgid "Right margin set"
5303 msgstr "Right margin set"
5304
5305 #: gtk/gtktexttag.c:653
5306 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5307 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5308
5309 #: gtk/gtktexttag.c:660
5310 msgid "Wrap mode set"
5311 msgstr "Wrap mode set"
5312
5313 #: gtk/gtktexttag.c:661
5314 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5315 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5316
5317 #: gtk/gtktexttag.c:664
5318 msgid "Tabs set"
5319 msgstr "Tabs set"
5320
5321 #: gtk/gtktexttag.c:665
5322 msgid "Whether this tag affects tabs"
5323 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5324
5325 #: gtk/gtktexttag.c:668
5326 msgid "Invisible set"
5327 msgstr "Invisible set"
5328
5329 #: gtk/gtktexttag.c:669
5330 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5331 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5332
5333 #: gtk/gtktexttag.c:672
5334 msgid "Paragraph background set"
5335 msgstr "Paragraph background set"
5336
5337 #: gtk/gtktexttag.c:673
5338 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5339 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5340
5341 #: gtk/gtktextview.c:540
5342 msgid "Pixels Above Lines"
5343 msgstr "Pixels Above Lines"
5344
5345 #: gtk/gtktextview.c:550
5346 msgid "Pixels Below Lines"
5347 msgstr "Pixels Below Lines"
5348
5349 #: gtk/gtktextview.c:560
5350 msgid "Pixels Inside Wrap"
5351 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5352
5353 #: gtk/gtktextview.c:578
5354 msgid "Wrap Mode"
5355 msgstr "Wrap Mode"
5356
5357 #: gtk/gtktextview.c:596
5358 msgid "Left Margin"
5359 msgstr "Left Margin"
5360
5361 #: gtk/gtktextview.c:606
5362 msgid "Right Margin"
5363 msgstr "Right Margin"
5364
5365 #: gtk/gtktextview.c:634
5366 msgid "Cursor Visible"
5367 msgstr "Cursor Visible"
5368
5369 #: gtk/gtktextview.c:635
5370 msgid "If the insertion cursor is shown"
5371 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5372
5373 #: gtk/gtktextview.c:642
5374 msgid "Buffer"
5375 msgstr "Buffer"
5376
5377 #: gtk/gtktextview.c:643
5378 msgid "The buffer which is displayed"
5379 msgstr "The buffer which is displayed"
5380
5381 #: gtk/gtktextview.c:650
5382 msgid "Overwrite mode"
5383 msgstr "Overwrite mode"
5384
5385 #: gtk/gtktextview.c:651
5386 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5387 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5388
5389 #: gtk/gtktextview.c:658
5390 msgid "Accepts tab"
5391 msgstr "Accepts tab"
5392
5393 #: gtk/gtktextview.c:659
5394 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5395 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5396
5397 #: gtk/gtktextview.c:668
5398 msgid "Error underline color"
5399 msgstr "Error underline colour"
5400
5401 #: gtk/gtktextview.c:669
5402 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5403 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5404
5405 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5406 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5407 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5408
5409 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5410 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5411 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5412
5413 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5414 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5415 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5416
5417 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5418 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5419 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5420
5421 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5422 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5423 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5424
5425 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5426 msgid "Draw Indicator"
5427 msgstr "Draw Indicator"
5428
5429 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5430 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5431 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5432
5433 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5434 msgid "The orientation of the toolbar"
5435 msgstr "The orientation of the toolbar"
5436
5437 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5438 msgid "Toolbar Style"
5439 msgstr "Toolbar Style"
5440
5441 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5442 msgid "How to draw the toolbar"
5443 msgstr "How to draw the toolbar"
5444
5445 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5446 msgid "Show Arrow"
5447 msgstr "Show Arrow"
5448
5449 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5450 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5451 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5452
5453 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5454 msgid "Tooltips"
5455 msgstr "Tooltips"
5456
5457 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5458 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5459 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5460
5461 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5462 msgid "Size of icons in this toolbar"
5463 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5464
5465 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5466 msgid "Icon size set"
5467 msgstr "Icon size set"
5468
5469 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5470 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5471 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5472
5473 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5474 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5475 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5476
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5478 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5479 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5480
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5482 msgid "Spacer size"
5483 msgstr "Spacer size"
5484
5485 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5486 msgid "Size of spacers"
5487 msgstr "Size of spacers"
5488
5489 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5490 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5491 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5492
5493 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5494 msgid "Maximum child expand"
5495 msgstr "Maximum child expand"
5496
5497 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5498 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5499 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5500
5501 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5502 msgid "Space style"
5503 msgstr "Space style"
5504
5505 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5506 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5507 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5508
5509 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5510 msgid "Button relief"
5511 msgstr "Button relief"
5512
5513 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5514 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5515 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5516
5517 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5518 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5519 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5520
5521 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5522 msgid "Toolbar style"
5523 msgstr "Toolbar style"
5524
5525 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5526 msgid ""
5527 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5528 msgstr ""
5529 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5530
5531 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5532 msgid "Toolbar icon size"
5533 msgstr "Toolbar icon size"
5534
5535 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5536 msgid "Size of icons in default toolbars"
5537 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5538
5539 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5540 msgid "Text to show in the item."
5541 msgstr "Text to show in the item."
5542
5543 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5544 msgid ""
5545 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5546 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5547 msgstr ""
5548 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5549 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5550
5551 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5552 msgid "Widget to use as the item label"
5553 msgstr "Widget to use as the item label"
5554
5555 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5556 msgid "Stock Id"
5557 msgstr "Stock Id"
5558
5559 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5560 msgid "The stock icon displayed on the item"
5561 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5562
5563 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5564 msgid "Icon name"
5565 msgstr "Icon name"
5566
5567 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5568 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5569 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5570
5571 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5572 msgid "Icon widget"
5573 msgstr "Icon widget"
5574
5575 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5576 msgid "Icon widget to display in the item"
5577 msgstr "Icon widget to display in the item"
5578
5579 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5580 msgid "Icon spacing"
5581 msgstr "Icon spacing"
5582
5583 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5584 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5585 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5586
5587 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5588 msgid ""
5589 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5590 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5591 msgstr ""
5592 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5593 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5594
5595 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5596 msgid "TreeModelSort Model"
5597 msgstr "TreeModelSort Model"
5598
5599 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5600 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5601 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5602
5603 #: gtk/gtktreeview.c:564
5604 msgid "TreeView Model"
5605 msgstr "TreeView Model"
5606
5607 #: gtk/gtktreeview.c:565
5608 msgid "The model for the tree view"
5609 msgstr "The model for the tree view"
5610
5611 #: gtk/gtktreeview.c:573
5612 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5613 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5614
5615 #: gtk/gtktreeview.c:581
5616 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5617 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5618
5619 #: gtk/gtktreeview.c:588
5620 msgid "Headers Visible"
5621 msgstr "Headers Visible"
5622
5623 #: gtk/gtktreeview.c:589
5624 msgid "Show the column header buttons"
5625 msgstr "Show the column header buttons"
5626
5627 #: gtk/gtktreeview.c:596
5628 msgid "Headers Clickable"
5629 msgstr "Headers Clickable"
5630
5631 #: gtk/gtktreeview.c:597
5632 msgid "Column headers respond to click events"
5633 msgstr "Column headers respond to click events"
5634
5635 #: gtk/gtktreeview.c:604
5636 msgid "Expander Column"
5637 msgstr "Expander Column"
5638
5639 #: gtk/gtktreeview.c:605
5640 msgid "Set the column for the expander column"
5641 msgstr "Set the column for the expander column"
5642
5643 #: gtk/gtktreeview.c:620
5644 msgid "Rules Hint"
5645 msgstr "Rules Hint"
5646
5647 #: gtk/gtktreeview.c:621
5648 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5649 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5650
5651 #: gtk/gtktreeview.c:628
5652 msgid "Enable Search"
5653 msgstr "Enable Search"
5654
5655 #: gtk/gtktreeview.c:629
5656 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5657 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5658
5659 #: gtk/gtktreeview.c:636
5660 msgid "Search Column"
5661 msgstr "Search Column"
5662
5663 #: gtk/gtktreeview.c:637
5664 msgid "Model column to search through when searching through code"
5665 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5666
5667 #: gtk/gtktreeview.c:657
5668 msgid "Fixed Height Mode"
5669 msgstr "Fixed Height Mode"
5670
5671 #: gtk/gtktreeview.c:658
5672 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5673 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5674
5675 #: gtk/gtktreeview.c:678
5676 msgid "Hover Selection"
5677 msgstr "Hover Selection"
5678
5679 #: gtk/gtktreeview.c:679
5680 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5681 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5682
5683 #: gtk/gtktreeview.c:698
5684 msgid "Hover Expand"
5685 msgstr "Hover Expand"
5686
5687 #: gtk/gtktreeview.c:699
5688 msgid ""
5689 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5690 msgstr ""
5691 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5692
5693 #: gtk/gtktreeview.c:713
5694 msgid "Show Expanders"
5695 msgstr "Show Expanders"
5696
5697 #: gtk/gtktreeview.c:714
5698 msgid "View has expanders"
5699 msgstr "View has expanders"
5700
5701 #: gtk/gtktreeview.c:728
5702 msgid "Level Indentation"
5703 msgstr "Level Indentation"
5704
5705 #: gtk/gtktreeview.c:729
5706 msgid "Extra indentation for each level"
5707 msgstr "Extra indentation for each level"
5708
5709 #: gtk/gtktreeview.c:738
5710 msgid "Rubber Banding"
5711 msgstr "Rubber Banding"
5712
5713 #: gtk/gtktreeview.c:739
5714 msgid ""
5715 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5716 msgstr ""
5717 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5718
5719 #: gtk/gtktreeview.c:746
5720 msgid "Enable Grid Lines"
5721 msgstr "Enable Grid Lines"
5722
5723 #: gtk/gtktreeview.c:747
5724 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5725 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5726
5727 #: gtk/gtktreeview.c:755
5728 msgid "Enable Tree Lines"
5729 msgstr "Enable Tree Lines"
5730
5731 #: gtk/gtktreeview.c:756
5732 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5733 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5734
5735 #: gtk/gtktreeview.c:764
5736 #, fuzzy
5737 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5738 msgstr "The column of the model containing the strings."
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:786
5741 msgid "Vertical Separator Width"
5742 msgstr "Vertical Separator Width"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:787
5745 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5746 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:795
5749 msgid "Horizontal Separator Width"
5750 msgstr "Horizontal Separator Width"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:796
5753 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5754 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:804
5757 msgid "Allow Rules"
5758 msgstr "Allow Rules"
5759
5760 #: gtk/gtktreeview.c:805
5761 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5762 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:811
5765 msgid "Indent Expanders"
5766 msgstr "Indent Expanders"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:812
5769 msgid "Make the expanders indented"
5770 msgstr "Make the expanders indented"
5771
5772 #: gtk/gtktreeview.c:818
5773 msgid "Even Row Color"
5774 msgstr "Even Row Colour"
5775
5776 #: gtk/gtktreeview.c:819
5777 msgid "Color to use for even rows"
5778 msgstr "Colour to use for even rows"
5779
5780 #: gtk/gtktreeview.c:825
5781 msgid "Odd Row Color"
5782 msgstr "Odd Row Colour"
5783
5784 #: gtk/gtktreeview.c:826
5785 msgid "Color to use for odd rows"
5786 msgstr "Colour to use for odd rows"
5787
5788 #: gtk/gtktreeview.c:832
5789 msgid "Row Ending details"
5790 msgstr "Row Ending details"
5791
5792 #: gtk/gtktreeview.c:833
5793 msgid "Enable extended row background theming"
5794 msgstr "Enable extended row background theming"
5795
5796 #: gtk/gtktreeview.c:839
5797 msgid "Grid line width"
5798 msgstr "Grid line width"
5799
5800 #: gtk/gtktreeview.c:840
5801 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5802 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5803
5804 #: gtk/gtktreeview.c:846
5805 msgid "Tree line width"
5806 msgstr "Tree line width"
5807
5808 #: gtk/gtktreeview.c:847
5809 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5810 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5811
5812 #: gtk/gtktreeview.c:853
5813 msgid "Grid line pattern"
5814 msgstr "Grid line pattern"
5815
5816 #: gtk/gtktreeview.c:854
5817 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5818 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5819
5820 #: gtk/gtktreeview.c:860
5821 msgid "Tree line pattern"
5822 msgstr "Tree line pattern"
5823
5824 #: gtk/gtktreeview.c:861
5825 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5826 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5827
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5829 msgid "Whether to display the column"
5830 msgstr "Whether to display the column"
5831
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5833 msgid "Resizable"
5834 msgstr "Resizable"
5835
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5837 msgid "Column is user-resizable"
5838 msgstr "Column is user-resizable"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5841 msgid "Current width of the column"
5842 msgstr "Current width of the column"
5843
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5845 msgid "Space which is inserted between cells"
5846 msgstr "Space which is inserted between cells"
5847
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5849 msgid "Sizing"
5850 msgstr "Sizing"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5853 msgid "Resize mode of the column"
5854 msgstr "Resize mode of the column"
5855
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5857 msgid "Fixed Width"
5858 msgstr "Fixed Width"
5859
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5861 msgid "Current fixed width of the column"
5862 msgstr "Current fixed width of the column"
5863
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5865 msgid "Minimum Width"
5866 msgstr "Minimum Width"
5867
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5869 msgid "Minimum allowed width of the column"
5870 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5871
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5873 msgid "Maximum Width"
5874 msgstr "Maximum Width"
5875
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5877 msgid "Maximum allowed width of the column"
5878 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5879
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5881 msgid "Title to appear in column header"
5882 msgstr "Title to appear in column header"
5883
5884 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5885 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5886 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5887
5888 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5889 msgid "Clickable"
5890 msgstr "Clickable"
5891
5892 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5893 msgid "Whether the header can be clicked"
5894 msgstr "Whether the header can be clicked"
5895
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5897 msgid "Widget"
5898 msgstr "Widget"
5899
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5901 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5902 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5903
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5905 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5906 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5907
5908 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5909 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5910 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5911
5912 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5913 msgid "Sort indicator"
5914 msgstr "Sort indicator"
5915
5916 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5917 msgid "Whether to show a sort indicator"
5918 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5919
5920 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5921 msgid "Sort order"
5922 msgstr "Sort order"
5923
5924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5925 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5926 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5927
5928 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5929 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5930 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5931
5932 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5933 msgid "Merged UI definition"
5934 msgstr "Merged UI definition"
5935
5936 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5937 msgid "An XML string describing the merged UI"
5938 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5939
5940 #: gtk/gtkviewport.c:107
5941 msgid ""
5942 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5943 "this viewport"
5944 msgstr ""
5945 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5946 "this viewport"
5947
5948 #: gtk/gtkviewport.c:115
5949 msgid ""
5950 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5951 "this viewport"
5952 msgstr ""
5953 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5954 "this viewport"
5955
5956 #: gtk/gtkviewport.c:123
5957 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5958 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:476
5961 msgid "Widget name"
5962 msgstr "Widget name"
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:477
5965 msgid "The name of the widget"
5966 msgstr "The name of the widget"
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:483
5969 msgid "Parent widget"
5970 msgstr "Parent widget"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:484
5973 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5974 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:491
5977 msgid "Width request"
5978 msgstr "Width request"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:492
5981 msgid ""
5982 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5983 "used"
5984 msgstr ""
5985 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5986 "used"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:500
5989 msgid "Height request"
5990 msgstr "Height request"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:501
5993 msgid ""
5994 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5995 "be used"
5996 msgstr ""
5997 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5998 "be used"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:510
6001 msgid "Whether the widget is visible"
6002 msgstr "Whether the widget is visible"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:517
6005 msgid "Whether the widget responds to input"
6006 msgstr "Whether the widget responds to input"
6007
6008 #: gtk/gtkwidget.c:523
6009 msgid "Application paintable"
6010 msgstr "Application paintable"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:524
6013 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6014 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:530
6017 msgid "Can focus"
6018 msgstr "Can focus"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:531
6021 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6022 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:537
6025 msgid "Has focus"
6026 msgstr "Has focus"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:538
6029 msgid "Whether the widget has the input focus"
6030 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:544
6033 msgid "Is focus"
6034 msgstr "Is focus"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:545
6037 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6038 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:551
6041 msgid "Can default"
6042 msgstr "Can default"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:552
6045 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6046 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:558
6049 msgid "Has default"
6050 msgstr "Has default"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:559
6053 msgid "Whether the widget is the default widget"
6054 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:565
6057 msgid "Receives default"
6058 msgstr "Receives default"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:566
6061 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6062 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:572
6065 msgid "Composite child"
6066 msgstr "Composite child"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:573
6069 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6070 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:579
6073 msgid "Style"
6074 msgstr "Style"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:580
6077 msgid ""
6078 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6079 "(colors etc)"
6080 msgstr ""
6081 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6082 "(colours etc)"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:586
6085 msgid "Events"
6086 msgstr "Events"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:587
6089 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6090 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:594
6093 msgid "Extension events"
6094 msgstr "Extension events"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:595
6097 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6098 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:602
6101 msgid "No show all"
6102 msgstr "No show all"
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:603
6105 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6106 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:625
6109 msgid "Has tooltip"
6110 msgstr "Has tooltip"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:626
6113 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6114 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:646
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Tooltip Text"
6119 msgstr "Tooltip timeout"
6120
6121 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6122 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6123 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6124
6125 #: gtk/gtkwidget.c:667
6126 msgid "Tooltip markup"
6127 msgstr "Tooltip markup"
6128
6129 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6130 msgid "Interior Focus"
6131 msgstr "Interior Focus"
6132
6133 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6134 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6135 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6136
6137 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6138 msgid "Focus linewidth"
6139 msgstr "Focus linewidth"
6140
6141 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6142 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6143 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6144
6145 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6146 msgid "Focus line dash pattern"
6147 msgstr "Focus line dash pattern"
6148
6149 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6150 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6151 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6152
6153 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6154 msgid "Focus padding"
6155 msgstr "Focus padding"
6156
6157 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6158 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6159 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6160
6161 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6162 msgid "Cursor color"
6163 msgstr "Cursor colour"
6164
6165 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6166 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6167 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6168
6169 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6170 msgid "Secondary cursor color"
6171 msgstr "Secondary cursor colour"
6172
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6174 msgid ""
6175 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6176 "right-to-left and left-to-right text"
6177 msgstr ""
6178 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6179 "right-to-left and left-to-right text"
6180
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6182 msgid "Cursor line aspect ratio"
6183 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6184
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6186 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6187 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6188
6189 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6190 msgid "Draw Border"
6191 msgstr "Draw Border"
6192
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6194 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6195 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6196
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6198 msgid "Unvisited Link Color"
6199 msgstr "Unvisited Link Colour"
6200
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6202 msgid "Color of unvisited links"
6203 msgstr "Colour of unvisited links"
6204
6205 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6206 msgid "Visited Link Color"
6207 msgstr "Visited Link Colour"
6208
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6210 msgid "Color of visited links"
6211 msgstr "Colour of visited links"
6212
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6214 msgid "Wide Separators"
6215 msgstr "Wide Separators"
6216
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6218 msgid ""
6219 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6220 "instead of a line"
6221 msgstr ""
6222 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6223 "instead of a line"
6224
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6226 msgid "Separator Width"
6227 msgstr "Separator Width"
6228
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6230 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6231 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6232
6233 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6234 msgid "Separator Height"
6235 msgstr "Separator Height"
6236
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6238 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6239 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6240
6241 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6242 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6243 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6244
6245 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6246 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6247 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6248
6249 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6250 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6251 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6252
6253 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6254 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6255 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6256
6257 #: gtk/gtkwindow.c:464
6258 msgid "Window Type"
6259 msgstr "Window Type"
6260
6261 #: gtk/gtkwindow.c:465
6262 msgid "The type of the window"
6263 msgstr "The type of the window"
6264
6265 #: gtk/gtkwindow.c:473
6266 msgid "Window Title"
6267 msgstr "Window Title"
6268
6269 #: gtk/gtkwindow.c:474
6270 msgid "The title of the window"
6271 msgstr "The title of the window"
6272
6273 #: gtk/gtkwindow.c:481
6274 msgid "Window Role"
6275 msgstr "Window Role"
6276
6277 #: gtk/gtkwindow.c:482
6278 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6279 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6280
6281 #: gtk/gtkwindow.c:498
6282 msgid "Startup ID"
6283 msgstr "Startup ID"
6284
6285 #: gtk/gtkwindow.c:499
6286 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6287 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6288
6289 #: gtk/gtkwindow.c:506
6290 msgid "Allow Shrink"
6291 msgstr "Allow Shrink"
6292
6293 #: gtk/gtkwindow.c:508
6294 #, no-c-format
6295 msgid ""
6296 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6297 "time a bad idea"
6298 msgstr ""
6299 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6300 "time a bad idea"
6301
6302 #: gtk/gtkwindow.c:515
6303 msgid "Allow Grow"
6304 msgstr "Allow Grow"
6305
6306 #: gtk/gtkwindow.c:516
6307 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6308 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6309
6310 #: gtk/gtkwindow.c:524
6311 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6312 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6313
6314 #: gtk/gtkwindow.c:531
6315 msgid "Modal"
6316 msgstr "Modal"
6317
6318 #: gtk/gtkwindow.c:532
6319 msgid ""
6320 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6321 "up)"
6322 msgstr ""
6323 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6324 "up)"
6325
6326 #: gtk/gtkwindow.c:539
6327 msgid "Window Position"
6328 msgstr "Window Position"
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:540
6331 msgid "The initial position of the window"
6332 msgstr "The initial position of the window"
6333
6334 #: gtk/gtkwindow.c:548
6335 msgid "Default Width"
6336 msgstr "Default Width"
6337
6338 #: gtk/gtkwindow.c:549
6339 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6340 msgstr ""
6341 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6342
6343 #: gtk/gtkwindow.c:558
6344 msgid "Default Height"
6345 msgstr "Default Height"
6346
6347 #: gtk/gtkwindow.c:559
6348 msgid ""
6349 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6350 msgstr ""
6351 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6352
6353 #: gtk/gtkwindow.c:568
6354 msgid "Destroy with Parent"
6355 msgstr "Destroy with Parent"
6356
6357 #: gtk/gtkwindow.c:569
6358 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6359 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6360
6361 #: gtk/gtkwindow.c:576
6362 msgid "Icon"
6363 msgstr "Icon"
6364
6365 #: gtk/gtkwindow.c:577
6366 msgid "Icon for this window"
6367 msgstr "Icon for this window"
6368
6369 #: gtk/gtkwindow.c:593
6370 msgid "Name of the themed icon for this window"
6371 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6372
6373 #: gtk/gtkwindow.c:608
6374 msgid "Is Active"
6375 msgstr "Is Active"
6376
6377 #: gtk/gtkwindow.c:609
6378 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6379 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6380
6381 #: gtk/gtkwindow.c:616
6382 msgid "Focus in Toplevel"
6383 msgstr "Focus in Toplevel"
6384
6385 #: gtk/gtkwindow.c:617
6386 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6387 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6388
6389 #: gtk/gtkwindow.c:624
6390 msgid "Type hint"
6391 msgstr "Type hint"
6392
6393 #: gtk/gtkwindow.c:625
6394 msgid ""
6395 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6396 "and how to treat it."
6397 msgstr ""
6398 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6399 "and how to treat it."
6400
6401 #: gtk/gtkwindow.c:633
6402 msgid "Skip taskbar"
6403 msgstr "Skip taskbar"
6404
6405 #: gtk/gtkwindow.c:634
6406 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6407 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6408
6409 #: gtk/gtkwindow.c:641
6410 msgid "Skip pager"
6411 msgstr "Skip pager"
6412
6413 #: gtk/gtkwindow.c:642
6414 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6415 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6416
6417 #: gtk/gtkwindow.c:649
6418 msgid "Urgent"
6419 msgstr "Urgent"
6420
6421 #: gtk/gtkwindow.c:650
6422 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6423 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6424
6425 #: gtk/gtkwindow.c:664
6426 msgid "Accept focus"
6427 msgstr "Accept focus"
6428
6429 #: gtk/gtkwindow.c:665
6430 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6431 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6432
6433 #: gtk/gtkwindow.c:679
6434 msgid "Focus on map"
6435 msgstr "Focus on map"
6436
6437 #: gtk/gtkwindow.c:680
6438 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6439 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6440
6441 #: gtk/gtkwindow.c:694
6442 msgid "Decorated"
6443 msgstr "Decorated"
6444
6445 #: gtk/gtkwindow.c:695
6446 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6447 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6448
6449 #: gtk/gtkwindow.c:709
6450 msgid "Deletable"
6451 msgstr "Deletable"
6452
6453 #: gtk/gtkwindow.c:710
6454 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6455 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6456
6457 #: gtk/gtkwindow.c:726
6458 msgid "Gravity"
6459 msgstr "Gravity"
6460
6461 #: gtk/gtkwindow.c:727
6462 msgid "The window gravity of the window"
6463 msgstr "The window gravity of the window"
6464
6465 #: gtk/gtkwindow.c:744
6466 msgid "Transient for Window"
6467 msgstr "Transient for Window"
6468
6469 #: gtk/gtkwindow.c:745
6470 msgid "The transient parent of the dialog"
6471 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6472
6473 #: gtk/gtkwindow.c:759
6474 msgid "Opacity for Window"
6475 msgstr "Opacity for Window"
6476
6477 #: gtk/gtkwindow.c:760
6478 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6479 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6480
6481 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6482 msgid "IM Preedit style"
6483 msgstr "IM Preedit style"
6484
6485 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6486 msgid "How to draw the input method preedit string"
6487 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6488
6489 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6490 msgid "IM Status style"
6491 msgstr "IM Status style"
6492
6493 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6494 msgid "How to draw the input method statusbar"
6495 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6496
6497 #~ msgid ""
6498 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6499 #~ "text in the progress widget"
6500 #~ msgstr ""
6501 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6502 #~ "text in the progress widget"
6503
6504 #~ msgid ""
6505 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6506 #~ "text in the progress widget"
6507 #~ msgstr ""
6508 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6509 #~ "text in the progress widget"
6510
6511 #, fuzzy
6512 #~ msgid "The current page in the document."
6513 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6514
6515 #~ msgid "Homogenous"
6516 #~ msgstr "Homogenous"
6517
6518 #, fuzzy
6519 #~ msgid "Show Preview"
6520 #~ msgstr "Show text"
6521
6522 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6523 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"