2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-24 00:21-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:23-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
93 #: gtk/gtkwindow.c:586
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101 #: gdk/gdkscreen.c:74
103 msgstr "Font options"
105 #: gdk/gdkscreen.c:75
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
109 #: gdk/gdkscreen.c:82
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
113 #: gdk/gdkscreen.c:83
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgstr "Program name"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
229 msgstr "Wrap licence"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
255 #: gtk/gtkaction.c:194
256 msgid "A unique name for the action."
257 msgstr "A unique name for the action."
259 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
260 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
264 #: gtk/gtkaction.c:210
265 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
266 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 #: gtk/gtkaction.c:217
272 #: gtk/gtkaction.c:218
273 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
274 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 #: gtk/gtkaction.c:224
280 #: gtk/gtkaction.c:225
281 msgid "A tooltip for this action."
282 msgstr "A tooltip for this action."
284 #: gtk/gtkaction.c:231
288 #: gtk/gtkaction.c:232
289 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
290 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
293 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:578
297 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
298 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
299 msgid "The name of the icon from the icon theme"
300 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
303 msgid "Visible when horizontal"
304 msgstr "Visible when horizontal"
306 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
308 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
311 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
314 #: gtk/gtkaction.c:272
315 msgid "Visible when overflown"
316 msgstr "Visible when overflown"
318 #: gtk/gtkaction.c:273
320 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
326 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
327 msgid "Visible when vertical"
328 msgstr "Visible when vertical"
330 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
335 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
338 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
340 msgstr "Is important"
342 #: gtk/gtkaction.c:289
344 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
345 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
348 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350 #: gtk/gtkaction.c:297
351 msgid "Hide if empty"
352 msgstr "Hide if empty"
354 #: gtk/gtkaction.c:298
355 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
356 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
359 #: gtk/gtkwidget.c:480
363 #: gtk/gtkaction.c:305
364 msgid "Whether the action is enabled."
365 msgstr "Whether the action is enabled."
367 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:473
372 #: gtk/gtkaction.c:312
373 msgid "Whether the action is visible."
374 msgstr "Whether the action is visible."
376 #: gtk/gtkaction.c:318
378 msgstr "Action Group"
380 #: gtk/gtkaction.c:319
382 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
385 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
389 msgid "A name for the action group."
390 msgstr "A name for the action group."
392 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
393 msgid "Whether the action group is enabled."
394 msgstr "Whether the action group is enabled."
396 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
397 msgid "Whether the action group is visible."
398 msgstr "Whether the action group is visible."
400 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
401 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
405 #: gtk/gtkadjustment.c:87
406 msgid "The value of the adjustment"
407 msgstr "The value of the adjustment"
409 #: gtk/gtkadjustment.c:103
410 msgid "Minimum Value"
411 msgstr "Minimum Value"
413 #: gtk/gtkadjustment.c:104
414 msgid "The minimum value of the adjustment"
415 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417 #: gtk/gtkadjustment.c:123
418 msgid "Maximum Value"
419 msgstr "Maximum Value"
421 #: gtk/gtkadjustment.c:124
422 msgid "The maximum value of the adjustment"
423 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425 #: gtk/gtkadjustment.c:140
426 msgid "Step Increment"
427 msgstr "Step Increment"
429 #: gtk/gtkadjustment.c:141
430 msgid "The step increment of the adjustment"
431 msgstr "The step increment of the adjustment"
433 #: gtk/gtkadjustment.c:157
434 msgid "Page Increment"
435 msgstr "Page Increment"
437 #: gtk/gtkadjustment.c:158
438 msgid "The page increment of the adjustment"
439 msgstr "The page increment of the adjustment"
441 #: gtk/gtkadjustment.c:177
445 #: gtk/gtkadjustment.c:178
446 msgid "The page size of the adjustment"
447 msgstr "The page size of the adjustment"
449 #: gtk/gtkalignment.c:92
450 msgid "Horizontal alignment"
451 msgstr "Horizontal alignment"
453 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
455 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
458 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
461 #: gtk/gtkalignment.c:102
462 msgid "Vertical alignment"
463 msgstr "Vertical alignment"
465 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
467 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
470 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
473 #: gtk/gtkalignment.c:111
474 msgid "Horizontal scale"
475 msgstr "Horizontal scale"
477 #: gtk/gtkalignment.c:112
479 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
480 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
483 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485 #: gtk/gtkalignment.c:120
486 msgid "Vertical scale"
487 msgstr "Vertical scale"
489 #: gtk/gtkalignment.c:121
491 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
492 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
495 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497 #: gtk/gtkalignment.c:138
501 #: gtk/gtkalignment.c:139
502 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
503 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505 #: gtk/gtkalignment.c:155
506 msgid "Bottom Padding"
507 msgstr "Bottom Padding"
509 #: gtk/gtkalignment.c:156
510 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
511 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 #: gtk/gtkalignment.c:172
515 msgstr "Left Padding"
517 #: gtk/gtkalignment.c:173
518 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
519 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521 #: gtk/gtkalignment.c:189
522 msgid "Right Padding"
523 msgstr "Right Padding"
525 #: gtk/gtkalignment.c:190
526 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
527 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
530 msgid "Arrow direction"
531 msgstr "Arrow direction"
534 msgid "The direction the arrow should point"
535 msgstr "The direction the arrow should point"
539 msgstr "Arrow shadow"
542 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
543 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
546 msgid "Arrow Scaling"
547 msgstr "Arrow Scaling"
550 msgid "Amount of space used up by arrow"
551 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
554 msgid "Horizontal Alignment"
555 msgstr "Horizontal Alignment"
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
558 msgid "X alignment of the child"
559 msgstr "X alignment of the child"
561 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
562 msgid "Vertical Alignment"
563 msgstr "Vertical Alignment"
565 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
566 msgid "Y alignment of the child"
567 msgstr "Y alignment of the child"
569 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
573 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
574 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
575 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
581 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
582 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
583 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 #: gtk/gtkassistant.c:261
586 msgid "Header Padding"
587 msgstr "Header Padding"
589 #: gtk/gtkassistant.c:262
590 msgid "Number of pixels around the header."
591 msgstr "Number of pixels around the header."
593 #: gtk/gtkassistant.c:269
594 msgid "Content Padding"
595 msgstr "Content Padding"
597 #: gtk/gtkassistant.c:270
598 msgid "Number of pixels around the content pages."
599 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601 #: gtk/gtkassistant.c:286
605 #: gtk/gtkassistant.c:287
606 msgid "The type of the assistant page"
607 msgstr "The type of the assistant page"
609 #: gtk/gtkassistant.c:304
613 #: gtk/gtkassistant.c:305
614 msgid "The title of the assistant page"
615 msgstr "The title of the assistant page"
617 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgstr "Header image"
621 #: gtk/gtkassistant.c:322
622 msgid "Header image for the assistant page"
623 msgstr "Header image for the assistant page"
625 #: gtk/gtkassistant.c:338
626 msgid "Sidebar image"
627 msgstr "Sidebar image"
629 #: gtk/gtkassistant.c:339
630 msgid "Sidebar image for the assistant page"
631 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633 #: gtk/gtkassistant.c:354
634 msgid "Page complete"
635 msgstr "Page complete"
637 #: gtk/gtkassistant.c:355
638 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
639 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
642 msgid "Minimum child width"
643 msgstr "Minimum child width"
646 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
647 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
650 msgid "Minimum child height"
651 msgstr "Minimum child height"
654 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
655 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
658 msgid "Child internal width padding"
659 msgstr "Child internal width padding"
662 msgid "Amount to increase child's size on either side"
663 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
666 msgid "Child internal height padding"
667 msgstr "Child internal height padding"
670 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
671 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
675 msgstr "Layout style"
679 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
680 "edge, start and end"
682 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
683 "edge, start and end"
691 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
694 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
697 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
698 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
703 msgid "The amount of space between children"
704 msgstr "The amount of space between children"
706 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:602 gtk/gtktable.c:165
707 #: gtk/gtktoolbar.c:572
712 msgid "Whether the children should all be the same size"
713 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
716 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
721 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
722 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
730 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
733 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
741 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
742 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
748 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:661
750 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
751 "start or end of the parent"
753 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
754 "start or end of the parent"
756 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:639 gtk/gtkpaned.c:219
757 #: gtk/gtkruler.c:110
761 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:640
762 msgid "The index of the child in the parent"
763 msgstr "The index of the child in the parent"
765 #: gtk/gtkbutton.c:200
767 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
770 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
773 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
774 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
775 msgid "Use underline"
776 msgstr "Use underline"
778 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
780 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
781 "for the mnemonic accelerator key"
783 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
784 "for the mnemonic accelerator key"
786 #: gtk/gtkbutton.c:215
790 #: gtk/gtkbutton.c:216
792 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
794 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
796 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
797 msgid "Focus on click"
798 msgstr "Focus on click"
800 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
801 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
802 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
804 #: gtk/gtkbutton.c:231
805 msgid "Border relief"
806 msgstr "Border relief"
808 #: gtk/gtkbutton.c:232
809 msgid "The border relief style"
810 msgstr "The border relief style"
812 #: gtk/gtkbutton.c:249
813 msgid "Horizontal alignment for child"
814 msgstr "Horizontal alignment for child"
816 #: gtk/gtkbutton.c:268
817 msgid "Vertical alignment for child"
818 msgstr "Vertical alignment for child"
820 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
822 msgstr "Image widget"
824 #: gtk/gtkbutton.c:286
825 msgid "Child widget to appear next to the button text"
826 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
828 #: gtk/gtkbutton.c:300
829 msgid "Image position"
830 msgstr "Image position"
832 #: gtk/gtkbutton.c:301
833 msgid "The position of the image relative to the text"
834 msgstr "The position of the image relative to the text"
836 #: gtk/gtkbutton.c:410
837 msgid "Default Spacing"
838 msgstr "Default Spacing"
840 #: gtk/gtkbutton.c:411
841 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
842 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
844 #: gtk/gtkbutton.c:417
845 msgid "Default Outside Spacing"
846 msgstr "Default Outside Spacing"
848 #: gtk/gtkbutton.c:418
850 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
853 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
856 #: gtk/gtkbutton.c:423
857 msgid "Child X Displacement"
858 msgstr "Child X Displacement"
860 #: gtk/gtkbutton.c:424
862 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
864 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
866 #: gtk/gtkbutton.c:431
867 msgid "Child Y Displacement"
868 msgstr "Child Y Displacement"
870 #: gtk/gtkbutton.c:432
872 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
874 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
876 #: gtk/gtkbutton.c:448
877 msgid "Displace focus"
878 msgstr "Displace focus"
880 #: gtk/gtkbutton.c:449
882 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
885 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
888 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:889
890 msgstr "Inner Border"
892 #: gtk/gtkbutton.c:463
893 msgid "Border between button edges and child."
894 msgstr "Border between button edges and child."
896 #: gtk/gtkbutton.c:476
897 msgid "Image spacing"
898 msgstr "Image spacing"
900 #: gtk/gtkbutton.c:477
901 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
902 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
904 #: gtk/gtkbutton.c:485
905 msgid "Show button images"
906 msgstr "Show button images"
908 #: gtk/gtkbutton.c:486
909 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
910 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
912 #: gtk/gtkcalendar.c:417
916 #: gtk/gtkcalendar.c:418
917 msgid "The selected year"
918 msgstr "The selected year"
920 #: gtk/gtkcalendar.c:424
924 #: gtk/gtkcalendar.c:425
925 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
926 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
928 #: gtk/gtkcalendar.c:431
932 #: gtk/gtkcalendar.c:432
934 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
935 "currently selected day)"
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
940 #: gtk/gtkcalendar.c:446
942 msgstr "Show Heading"
944 #: gtk/gtkcalendar.c:447
945 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
946 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
948 #: gtk/gtkcalendar.c:461
949 msgid "Show Day Names"
950 msgstr "Show Day Names"
952 #: gtk/gtkcalendar.c:462
953 msgid "If TRUE, day names are displayed"
954 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
956 #: gtk/gtkcalendar.c:475
957 msgid "No Month Change"
958 msgstr "No Month Change"
960 #: gtk/gtkcalendar.c:476
961 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
962 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:490
965 msgid "Show Week Numbers"
966 msgstr "Show Week Numbers"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:491
969 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
970 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
977 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
978 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
985 msgid "Display the cell"
986 msgstr "Display the cell"
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
989 msgid "Display the cell sensitive"
990 msgstr "Display the cell sensitive"
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1006 msgstr "The y-align"
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1029 msgid "The fixed width"
1030 msgstr "The fixed width"
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1037 msgid "The fixed height"
1038 msgstr "The fixed height"
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1042 msgstr "Is Expander"
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1045 msgid "Row has children"
1046 msgstr "Row has children"
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1050 msgstr "Is Expanded"
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1053 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1054 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1057 msgid "Cell background color name"
1058 msgstr "Cell background colour name"
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1061 msgid "Cell background color as a string"
1062 msgstr "Cell background colour as a string"
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1065 msgid "Cell background color"
1066 msgstr "Cell background colour"
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1069 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1070 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1073 msgid "Cell background set"
1074 msgstr "Cell background set"
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1077 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1078 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1080 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1081 msgid "Accelerator key"
1082 msgstr "Accelerator key"
1084 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1085 msgid "The keyval of the accelerator"
1086 msgstr "The keyval of the accelerator"
1088 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1089 msgid "Accelerator modifiers"
1090 msgstr "Accelerator modifiers"
1092 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1093 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1094 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1096 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1097 msgid "Accelerator keycode"
1098 msgstr "Accelerator keycode"
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1101 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1102 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1104 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1105 msgid "Accelerator Mode"
1106 msgstr "Accelerator Mode"
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1109 msgid "The type of accelerators"
1110 msgstr "The type of accelerators"
1112 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1116 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1117 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1118 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1120 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1122 msgstr "Text Column"
1124 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1125 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1126 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1128 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1132 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1133 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1134 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1137 msgid "Pixbuf Object"
1138 msgstr "Pixbuf Object"
1140 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1141 msgid "The pixbuf to render"
1142 msgstr "The pixbuf to render"
1144 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1145 msgid "Pixbuf Expander Open"
1146 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1148 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1149 msgid "Pixbuf for open expander"
1150 msgstr "Pixbuf for open expander"
1152 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1153 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1154 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1156 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1157 msgid "Pixbuf for closed expander"
1158 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1160 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1164 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1165 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1166 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1168 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1169 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1174 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1175 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1182 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1183 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1186 msgid "Follow State"
1187 msgstr "Follow State"
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1190 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1191 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1193 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1194 msgid "Value of the progress bar"
1195 msgstr "Value of the progress bar"
1197 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1198 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1199 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1203 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1204 msgid "Text on the progress bar"
1205 msgstr "Text on the progress bar"
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1213 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1214 "don't know how much."
1216 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1217 "don't know how much."
1219 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1220 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1224 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1225 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1226 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1228 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1232 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1233 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1234 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1236 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1240 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1241 msgid "The number of decimal places to display"
1242 msgstr "The number of decimal places to display"
1244 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1245 msgid "Text to render"
1246 msgstr "Text to render"
1248 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1252 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1253 msgid "Marked up text to render"
1254 msgstr "Marked up text to render"
1256 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1261 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1262 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1265 msgid "Single Paragraph Mode"
1266 msgstr "Single Paragraph Mode"
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1269 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1270 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1272 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1273 msgid "Background color name"
1274 msgstr "Background colour name"
1276 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1277 msgid "Background color as a string"
1278 msgstr "Background colour as a string"
1280 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1281 msgid "Background color"
1282 msgstr "Background colour"
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1285 msgid "Background color as a GdkColor"
1286 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1289 msgid "Foreground color name"
1290 msgstr "Foreground colour name"
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1293 msgid "Foreground color as a string"
1294 msgstr "Foreground colour as a string"
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1297 msgid "Foreground color"
1298 msgstr "Foreground colour"
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1301 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1302 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1305 #: gtk/gtktextview.c:560
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:561
1310 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1311 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1314 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1319 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1320 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1323 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1324 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1328 msgstr "Font family"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1331 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1332 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1335 #: gtk/gtktexttag.c:291
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1340 #: gtk/gtktexttag.c:300
1341 msgid "Font variant"
1342 msgstr "Font variant"
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1345 #: gtk/gtktexttag.c:309
1347 msgstr "Font weight"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1350 #: gtk/gtktexttag.c:320
1351 msgid "Font stretch"
1352 msgstr "Font stretch"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1355 #: gtk/gtktexttag.c:329
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1361 msgstr "Font points"
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1364 msgid "Font size in points"
1365 msgstr "Font size in points"
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1372 msgid "Font scaling factor"
1373 msgstr "Font scaling factor"
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1381 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1383 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1386 msgid "Strikethrough"
1387 msgstr "Strikethrough"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1390 msgid "Whether to strike through the text"
1391 msgstr "Whether to strike through the text"
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1398 msgid "Style of underline for this text"
1399 msgstr "Style of underline for this text"
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1407 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1408 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1409 "probably don't need it"
1411 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1412 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1413 "probably don't need it"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:427 gtk/gtkprogressbar.c:210
1417 msgstr "Ellipsis location"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1421 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1422 "have enough room to display the entire string"
1424 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1425 "does not have enough room to display the entire string"
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1428 #: gtk/gtklabel.c:447
1429 msgid "Width In Characters"
1430 msgstr "Width In Characters"
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:448
1433 msgid "The desired width of the label, in characters"
1434 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1442 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1443 "have enough room to display the entire string"
1445 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1446 "have enough room to display the entire string"
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1453 msgid "The width at which the text is wrapped"
1454 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1461 msgid "How to align the lines"
1462 msgstr "How to align the lines"
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1465 msgid "Background set"
1466 msgstr "Background set"
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1469 msgid "Whether this tag affects the background color"
1470 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1473 msgid "Foreground set"
1474 msgstr "Foreground set"
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1477 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1478 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1481 msgid "Editability set"
1482 msgstr "Editability set"
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1485 msgid "Whether this tag affects text editability"
1486 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1489 msgid "Font family set"
1490 msgstr "Font family set"
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1493 msgid "Whether this tag affects the font family"
1494 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1497 msgid "Font style set"
1498 msgstr "Font style set"
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1501 msgid "Whether this tag affects the font style"
1502 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1505 msgid "Font variant set"
1506 msgstr "Font variant set"
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1509 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1510 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1513 msgid "Font weight set"
1514 msgstr "Font weight set"
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1517 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1518 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1521 msgid "Font stretch set"
1522 msgstr "Font stretch set"
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1525 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1526 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1529 msgid "Font size set"
1530 msgstr "Font size set"
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1533 msgid "Whether this tag affects the font size"
1534 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1537 msgid "Font scale set"
1538 msgstr "Font scale set"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1541 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1542 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1549 msgid "Whether this tag affects the rise"
1550 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1553 msgid "Strikethrough set"
1554 msgstr "Strikethrough set"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1557 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1558 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1561 msgid "Underline set"
1562 msgstr "Underline set"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1565 msgid "Whether this tag affects underlining"
1566 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1569 msgid "Language set"
1570 msgstr "Language set"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1573 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1574 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1577 msgid "Ellipsize set"
1578 msgstr "Ellipsis placement set"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1581 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1582 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1589 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1590 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1593 msgid "Toggle state"
1594 msgstr "Toggle state"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1597 msgid "The toggle state of the button"
1598 msgstr "The toggle state of the button"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1601 msgid "Inconsistent state"
1602 msgstr "Inconsistent state"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1605 msgid "The inconsistent state of the button"
1606 msgstr "The inconsistent state of the button"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1610 msgstr "Activatable"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1613 msgid "The toggle button can be activated"
1614 msgstr "The toggle button can be activated"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1618 msgstr "Radio state"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1621 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1622 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1625 msgid "Indicator size"
1626 msgstr "Indicator size"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1629 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1630 msgid "Size of check or radio indicator"
1631 msgstr "Size of check or radio indicator"
1633 #: gtk/gtkcellview.c:163
1634 msgid "CellView model"
1635 msgstr "CellView model"
1637 #: gtk/gtkcellview.c:164
1638 msgid "The model for cell view"
1639 msgstr "The model for cell view"
1641 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1642 msgid "Indicator Size"
1643 msgstr "Indicator Size"
1645 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1646 msgid "Indicator Spacing"
1647 msgstr "Indicator Spacing"
1649 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1650 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1651 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1653 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1654 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1658 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1659 msgid "Whether the menu item is checked"
1660 msgstr "Whether the menu item is checked"
1662 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1663 msgid "Inconsistent"
1664 msgstr "Inconsistent"
1666 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1667 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1668 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1670 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1671 msgid "Draw as radio menu item"
1672 msgstr "Draw as radio menu item"
1674 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1675 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1676 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1678 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1682 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1683 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1684 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1686 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1687 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1691 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1692 msgid "The title of the color selection dialog"
1693 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1695 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1696 msgid "Current Color"
1697 msgstr "Current Colour"
1699 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1700 msgid "The selected color"
1701 msgstr "The selected colour"
1703 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1704 msgid "Current Alpha"
1705 msgstr "Current Alpha"
1707 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1708 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1709 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1711 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1712 msgid "Has Opacity Control"
1713 msgstr "Has Opacity Control"
1715 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1716 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1717 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1719 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1721 msgstr "Has palette"
1723 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1724 msgid "Whether a palette should be used"
1725 msgstr "Whether a palette should be used"
1727 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1728 msgid "The current color"
1729 msgstr "The current colour"
1731 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1732 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1733 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1735 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1736 msgid "Custom palette"
1737 msgstr "Custom palette"
1739 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1740 msgid "Palette to use in the color selector"
1741 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1743 #: gtk/gtkcombo.c:143
1744 msgid "Enable arrow keys"
1745 msgstr "Enable arrow keys"
1747 #: gtk/gtkcombo.c:144
1748 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1749 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1751 #: gtk/gtkcombo.c:150
1752 msgid "Always enable arrows"
1753 msgstr "Always enable arrows"
1755 #: gtk/gtkcombo.c:151
1756 msgid "Obsolete property, ignored"
1757 msgstr "Obsolete property, ignored"
1759 #: gtk/gtkcombo.c:157
1760 msgid "Case sensitive"
1761 msgstr "Case sensitive"
1763 #: gtk/gtkcombo.c:158
1764 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1765 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1767 #: gtk/gtkcombo.c:165
1769 msgstr "Allow empty"
1771 #: gtk/gtkcombo.c:166
1772 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1773 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1775 #: gtk/gtkcombo.c:173
1776 msgid "Value in list"
1777 msgstr "Value in list"
1779 #: gtk/gtkcombo.c:174
1780 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1781 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1783 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1784 msgid "ComboBox model"
1785 msgstr "ComboBox model"
1787 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1788 msgid "The model for the combo box"
1789 msgstr "The model for the combo box"
1791 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1792 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1793 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1795 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1796 msgid "Row span column"
1797 msgstr "Row span column"
1799 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1800 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1801 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1803 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1804 msgid "Column span column"
1805 msgstr "Column span column"
1807 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1808 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1809 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1811 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1813 msgstr "Active item"
1815 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1816 msgid "The item which is currently active"
1817 msgstr "The item which is currently active"
1819 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1820 msgid "Add tearoffs to menus"
1821 msgstr "Add tearoffs to menus"
1823 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1824 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1825 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1832 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1833 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1836 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1837 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1840 msgid "Tearoff Title"
1841 msgstr "Tearoff Title"
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1845 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1848 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1853 msgstr "Popup shown"
1855 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1856 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1857 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1860 msgid "Appears as list"
1861 msgstr "Appears as list"
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1864 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1865 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1871 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1872 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1873 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1875 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:621 gtk/gtkhandlebox.c:176
1876 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:622
1877 #: gtk/gtkviewport.c:122
1879 msgstr "Shadow type"
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1882 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1883 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1885 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1887 msgstr "Resize mode"
1889 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1890 msgid "Specify how resize events are handled"
1891 msgstr "Specify how resize events are handled"
1893 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1894 msgid "Border width"
1895 msgstr "Border width"
1897 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1898 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1899 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1901 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1905 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1906 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1907 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1909 #: gtk/gtkcurve.c:124
1913 #: gtk/gtkcurve.c:125
1914 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1915 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1917 #: gtk/gtkcurve.c:132
1921 #: gtk/gtkcurve.c:133
1922 msgid "Minimum possible value for X"
1923 msgstr "Minimum possible value for X"
1925 #: gtk/gtkcurve.c:141
1929 #: gtk/gtkcurve.c:142
1930 msgid "Maximum possible X value"
1931 msgstr "Maximum possible X value"
1933 #: gtk/gtkcurve.c:150
1937 #: gtk/gtkcurve.c:151
1938 msgid "Minimum possible value for Y"
1939 msgstr "Minimum possible value for Y"
1941 #: gtk/gtkcurve.c:159
1945 #: gtk/gtkcurve.c:160
1946 msgid "Maximum possible value for Y"
1947 msgstr "Maximum possible value for Y"
1949 #: gtk/gtkdialog.c:118
1950 msgid "Has separator"
1951 msgstr "Has separator"
1953 #: gtk/gtkdialog.c:119
1954 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1955 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1957 #: gtk/gtkdialog.c:144
1958 msgid "Content area border"
1959 msgstr "Content area border"
1961 #: gtk/gtkdialog.c:145
1962 msgid "Width of border around the main dialog area"
1963 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1965 #: gtk/gtkdialog.c:152
1966 msgid "Button spacing"
1967 msgstr "Button spacing"
1969 #: gtk/gtkdialog.c:153
1970 msgid "Spacing between buttons"
1971 msgstr "Spacing between buttons"
1973 #: gtk/gtkdialog.c:161
1974 msgid "Action area border"
1975 msgstr "Action area border"
1977 #: gtk/gtkdialog.c:162
1978 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1979 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1981 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1982 msgid "Cursor Position"
1983 msgstr "Cursor Position"
1985 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1986 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1987 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1989 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1990 msgid "Selection Bound"
1991 msgstr "Selection Bound"
1993 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1995 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1997 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1999 #: gtk/gtkentry.c:498
2000 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2001 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2003 #: gtk/gtkentry.c:505
2004 msgid "Maximum length"
2005 msgstr "Maximum length"
2007 #: gtk/gtkentry.c:506
2008 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2009 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2011 #: gtk/gtkentry.c:514
2015 #: gtk/gtkentry.c:515
2017 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2020 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2023 #: gtk/gtkentry.c:523
2024 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2025 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2027 #: gtk/gtkentry.c:531
2029 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2031 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2033 #: gtk/gtkentry.c:538
2034 msgid "Invisible character"
2035 msgstr "Invisible character"
2037 #: gtk/gtkentry.c:539
2038 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2040 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2042 #: gtk/gtkentry.c:546
2043 msgid "Activates default"
2044 msgstr "Activates default"
2046 #: gtk/gtkentry.c:547
2048 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2049 "dialog) when Enter is pressed"
2051 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2052 "dialog) when Enter is pressed"
2054 #: gtk/gtkentry.c:553
2055 msgid "Width in chars"
2056 msgstr "Width in chars"
2058 #: gtk/gtkentry.c:554
2059 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2060 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2062 #: gtk/gtkentry.c:563
2063 msgid "Scroll offset"
2064 msgstr "Scroll offset"
2066 #: gtk/gtkentry.c:564
2067 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2068 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2070 #: gtk/gtkentry.c:574
2071 msgid "The contents of the entry"
2072 msgstr "The contents of the entry"
2074 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2078 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2080 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2083 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2086 #: gtk/gtkentry.c:606
2087 msgid "Truncate multiline"
2088 msgstr "Truncate multiline"
2090 #: gtk/gtkentry.c:607
2091 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2092 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2094 #: gtk/gtkentry.c:622
2095 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2096 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2098 #: gtk/gtkentry.c:890
2099 msgid "Border between text and frame."
2100 msgstr "Border between text and frame."
2102 #: gtk/gtkentry.c:895 gtk/gtklabel.c:623
2103 msgid "Select on focus"
2104 msgstr "Select on focus"
2106 #: gtk/gtkentry.c:896
2107 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2108 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2110 #: gtk/gtkentry.c:910
2111 msgid "Password Hint Timeout"
2112 msgstr "Password Hint Timeout"
2114 #: gtk/gtkentry.c:911
2115 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2116 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2118 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2119 msgid "Completion Model"
2120 msgstr "Completion Model"
2122 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2123 msgid "The model to find matches in"
2124 msgstr "The model to find matches in"
2126 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2127 msgid "Minimum Key Length"
2128 msgstr "Minimum Key Length"
2130 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2131 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2132 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2134 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2136 msgstr "Text column"
2138 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2139 msgid "The column of the model containing the strings."
2140 msgstr "The column of the model containing the strings."
2142 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2143 msgid "Inline completion"
2144 msgstr "Inline completion"
2146 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2147 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2148 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2150 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2151 msgid "Popup completion"
2152 msgstr "Popup completion"
2154 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2155 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2156 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2158 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2159 msgid "Popup set width"
2160 msgstr "Popup set width"
2162 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2163 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2164 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2166 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2167 msgid "Popup single match"
2168 msgstr "Pop-up single match"
2170 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2171 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2172 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2174 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2175 msgid "Inline selection"
2176 msgstr "Inline selection"
2178 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2179 msgid "Your description here"
2180 msgstr "Your description here"
2182 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2183 msgid "Visible Window"
2184 msgstr "Visible Window"
2186 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2188 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2191 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2194 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2196 msgstr "Above child"
2198 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2200 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2201 "child widget as opposed to below it."
2203 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2204 "child widget as opposed to below it."
2206 #: gtk/gtkexpander.c:177
2210 #: gtk/gtkexpander.c:178
2211 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2212 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2214 #: gtk/gtkexpander.c:186
2215 msgid "Text of the expander's label"
2216 msgstr "Text of the expander's label"
2218 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2222 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2223 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2224 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2226 #: gtk/gtkexpander.c:210
2227 msgid "Space to put between the label and the child"
2228 msgstr "Space to put between the label and the child"
2230 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2231 msgid "Label widget"
2232 msgstr "Label widget"
2234 #: gtk/gtkexpander.c:220
2235 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2236 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2238 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2239 msgid "Expander Size"
2240 msgstr "Expander Size"
2242 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2243 msgid "Size of the expander arrow"
2244 msgstr "Size of the expander arrow"
2246 #: gtk/gtkexpander.c:236
2247 msgid "Spacing around expander arrow"
2248 msgstr "Spacing around expander arrow"
2250 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2254 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2255 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2256 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2258 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2259 msgid "File System Backend"
2260 msgstr "File System Backend"
2262 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2263 msgid "Name of file system backend to use"
2264 msgstr "Name of file system backend to use"
2266 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2270 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2271 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2272 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2274 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2279 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2280 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2283 msgid "Preview widget"
2284 msgstr "Preview widget"
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2287 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2288 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2291 msgid "Preview Widget Active"
2292 msgstr "Preview Widget Active"
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2296 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2298 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2300 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2301 msgid "Use Preview Label"
2302 msgstr "Use Preview Label"
2304 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2305 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2306 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2308 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2309 msgid "Extra widget"
2310 msgstr "Extra widget"
2312 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2313 msgid "Application supplied widget for extra options."
2314 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2316 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2317 msgid "Select Multiple"
2318 msgstr "Select Multiple"
2320 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2321 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2322 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2324 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2326 msgstr "Show Hidden"
2328 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2329 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2330 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2332 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2333 msgid "Do overwrite confirmation"
2334 msgstr "Do overwrite confirmation"
2336 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2338 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2339 "dialog if necessary."
2341 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2342 "dialogue if necessary."
2344 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2348 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2349 msgid "The file chooser dialog to use."
2350 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2352 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2353 msgid "The title of the file chooser dialog."
2354 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2356 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2357 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2358 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2360 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2361 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2365 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2366 msgid "The currently selected filename"
2367 msgstr "The currently selected filename"
2369 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2370 msgid "Show file operations"
2371 msgstr "Show file operations"
2373 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2374 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2375 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2377 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2381 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2382 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2383 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2385 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2389 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2390 msgid "X position of child widget"
2391 msgstr "X position of child widget"
2393 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2397 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2398 msgid "Y position of child widget"
2399 msgstr "Y position of child widget"
2401 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2402 msgid "The title of the font selection dialog"
2403 msgstr "The title of the font selection dialog"
2405 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2409 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2410 msgid "The name of the selected font"
2411 msgstr "The name of the selected font"
2413 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2417 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2418 msgid "Use font in label"
2419 msgstr "Use font in label"
2421 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2422 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2423 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2425 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2426 msgid "Use size in label"
2427 msgstr "Use size in label"
2429 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2430 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2431 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2433 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2437 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2438 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2439 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2441 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2445 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2446 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2447 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2449 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2450 msgid "The X string that represents this font"
2451 msgstr "The X string that represents this font"
2453 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2454 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2455 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2457 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2458 msgid "Preview text"
2459 msgstr "Preview text"
2461 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2462 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2463 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2465 #: gtk/gtkframe.c:96
2466 msgid "Text of the frame's label"
2467 msgstr "Text of the frame's label"
2469 #: gtk/gtkframe.c:103
2470 msgid "Label xalign"
2471 msgstr "Label xalign"
2473 #: gtk/gtkframe.c:104
2474 msgid "The horizontal alignment of the label"
2475 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2477 #: gtk/gtkframe.c:112
2478 msgid "Label yalign"
2479 msgstr "Label yalign"
2481 #: gtk/gtkframe.c:113
2482 msgid "The vertical alignment of the label"
2483 msgstr "The vertical alignment of the label"
2485 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2486 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2487 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2489 #: gtk/gtkframe.c:128
2490 msgid "Frame shadow"
2491 msgstr "Frame shadow"
2493 #: gtk/gtkframe.c:129
2494 msgid "Appearance of the frame border"
2495 msgstr "Appearance of the frame border"
2497 #: gtk/gtkframe.c:138
2498 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2499 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2501 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2502 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2503 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2505 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2506 msgid "Handle position"
2507 msgstr "Handle position"
2509 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2510 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2511 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2513 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2517 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2519 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2522 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2525 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2526 msgid "Snap edge set"
2527 msgstr "Snap edge set"
2529 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2531 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2534 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2537 #: gtk/gtkiconview.c:527
2538 msgid "Selection mode"
2539 msgstr "Selection mode"
2541 #: gtk/gtkiconview.c:528
2542 msgid "The selection mode"
2543 msgstr "The selection mode"
2545 #: gtk/gtkiconview.c:546
2546 msgid "Pixbuf column"
2547 msgstr "Pixbuf column"
2549 #: gtk/gtkiconview.c:547
2550 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2551 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2553 #: gtk/gtkiconview.c:565
2554 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2555 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2557 #: gtk/gtkiconview.c:584
2558 msgid "Markup column"
2559 msgstr "Markup column"
2561 #: gtk/gtkiconview.c:585
2562 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2563 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2565 #: gtk/gtkiconview.c:592
2566 msgid "Icon View Model"
2567 msgstr "Icon View Model"
2569 #: gtk/gtkiconview.c:593
2570 msgid "The model for the icon view"
2571 msgstr "The model for the icon view"
2573 #: gtk/gtkiconview.c:609
2574 msgid "Number of columns"
2575 msgstr "Number of columns"
2577 #: gtk/gtkiconview.c:610
2578 msgid "Number of columns to display"
2579 msgstr "Number of columns to display"
2581 #: gtk/gtkiconview.c:627
2582 msgid "Width for each item"
2583 msgstr "Width for each item"
2585 #: gtk/gtkiconview.c:628
2586 msgid "The width used for each item"
2587 msgstr "The width used for each item"
2589 #: gtk/gtkiconview.c:644
2590 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2591 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2593 #: gtk/gtkiconview.c:659
2595 msgstr "Row Spacing"
2597 #: gtk/gtkiconview.c:660
2598 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2599 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2601 #: gtk/gtkiconview.c:675
2602 msgid "Column Spacing"
2603 msgstr "Column Spacing"
2605 #: gtk/gtkiconview.c:676
2606 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2607 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2609 #: gtk/gtkiconview.c:691
2613 #: gtk/gtkiconview.c:692
2614 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2615 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2617 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2618 #: gtk/gtktoolbar.c:484 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2620 msgstr "Orientation"
2622 #: gtk/gtkiconview.c:709
2624 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2626 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2628 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2630 msgstr "Reorderable"
2632 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2633 msgid "View is reorderable"
2634 msgstr "View is reorderable"
2636 #: gtk/gtkiconview.c:733
2637 msgid "Selection Box Color"
2638 msgstr "Selection Box Colour"
2640 #: gtk/gtkiconview.c:734
2641 msgid "Color of the selection box"
2642 msgstr "Colour of the selection box"
2644 #: gtk/gtkiconview.c:740
2645 msgid "Selection Box Alpha"
2646 msgstr "Selection Box Alpha"
2648 #: gtk/gtkiconview.c:741
2649 msgid "Opacity of the selection box"
2650 msgstr "Opacity of the selection box"
2652 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2656 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2657 msgid "A GdkPixbuf to display"
2658 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2660 #: gtk/gtkimage.c:138
2664 #: gtk/gtkimage.c:139
2665 msgid "A GdkPixmap to display"
2666 msgstr "A GdkPixmap to display"
2668 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2672 #: gtk/gtkimage.c:147
2673 msgid "A GdkImage to display"
2674 msgstr "A GdkImage to display"
2676 #: gtk/gtkimage.c:154
2680 #: gtk/gtkimage.c:155
2681 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2682 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2684 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2685 msgid "Filename to load and display"
2686 msgstr "Filename to load and display"
2688 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2689 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2690 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2692 #: gtk/gtkimage.c:179
2696 #: gtk/gtkimage.c:180
2697 msgid "Icon set to display"
2698 msgstr "Icon set to display"
2700 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2704 #: gtk/gtkimage.c:188
2705 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2706 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2708 #: gtk/gtkimage.c:204
2712 #: gtk/gtkimage.c:205
2713 msgid "Pixel size to use for named icon"
2714 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2716 #: gtk/gtkimage.c:213
2720 #: gtk/gtkimage.c:214
2721 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2722 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2724 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2725 msgid "Storage type"
2726 msgstr "Storage type"
2728 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2729 msgid "The representation being used for image data"
2730 msgstr "The representation being used for image data"
2732 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2733 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2734 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2736 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2737 msgid "Show menu images"
2738 msgstr "Show menu images"
2740 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2741 msgid "Whether images should be shown in menus"
2742 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2744 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:587
2745 msgid "The screen where this window will be displayed"
2746 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2748 #: gtk/gtklabel.c:298
2749 msgid "The text of the label"
2750 msgstr "The text of the label"
2752 #: gtk/gtklabel.c:305
2753 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2754 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2756 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:577
2757 msgid "Justification"
2758 msgstr "Justification"
2760 #: gtk/gtklabel.c:327
2762 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2763 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2764 "GtkMisc::xalign for that"
2766 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2767 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2768 "GtkMisc::xalign for that"
2770 #: gtk/gtklabel.c:335
2774 #: gtk/gtklabel.c:336
2776 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2779 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2782 #: gtk/gtklabel.c:343
2786 #: gtk/gtklabel.c:344
2787 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2788 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2790 #: gtk/gtklabel.c:359
2791 msgid "Line wrap mode"
2792 msgstr "Line wrap mode"
2794 #: gtk/gtklabel.c:360
2795 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2796 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2798 #: gtk/gtklabel.c:367
2802 #: gtk/gtklabel.c:368
2803 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2804 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2806 #: gtk/gtklabel.c:374
2807 msgid "Mnemonic key"
2808 msgstr "Mnemonic key"
2810 #: gtk/gtklabel.c:375
2811 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2812 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2814 #: gtk/gtklabel.c:383
2815 msgid "Mnemonic widget"
2816 msgstr "Mnemonic widget"
2818 #: gtk/gtklabel.c:384
2819 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2820 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2822 #: gtk/gtklabel.c:428
2824 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2825 "enough room to display the entire string"
2827 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2828 "not have enough room to display the entire string"
2830 #: gtk/gtklabel.c:468
2831 msgid "Single Line Mode"
2832 msgstr "Single Line Mode"
2834 #: gtk/gtklabel.c:469
2835 msgid "Whether the label is in single line mode"
2836 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2838 #: gtk/gtklabel.c:486
2842 #: gtk/gtklabel.c:487
2843 msgid "Angle at which the label is rotated"
2844 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2846 #: gtk/gtklabel.c:507
2847 msgid "Maximum Width In Characters"
2848 msgstr "Maximum Width In Characters"
2850 #: gtk/gtklabel.c:508
2851 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2852 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2854 #: gtk/gtklabel.c:624
2855 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2857 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2859 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2860 msgid "Horizontal adjustment"
2861 msgstr "Horizontal adjustment"
2863 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2864 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2865 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2867 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2868 msgid "Vertical adjustment"
2869 msgstr "Vertical adjustment"
2871 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2872 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2873 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2875 #: gtk/gtklayout.c:619
2876 msgid "The width of the layout"
2877 msgstr "The width of the layout"
2879 #: gtk/gtklayout.c:628
2880 msgid "The height of the layout"
2881 msgstr "The height of the layout"
2883 #: gtk/gtkmenu.c:485
2885 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2888 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2891 #: gtk/gtkmenu.c:499
2892 msgid "Tearoff State"
2893 msgstr "Tearoff State"
2895 #: gtk/gtkmenu.c:500
2896 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2897 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2899 #: gtk/gtkmenu.c:506
2900 msgid "Vertical Padding"
2901 msgstr "Vertical Padding"
2903 #: gtk/gtkmenu.c:507
2904 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2905 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2907 #: gtk/gtkmenu.c:515
2908 msgid "Horizontal Padding"
2909 msgstr "Horizontal Padding"
2911 #: gtk/gtkmenu.c:516
2912 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2913 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2915 #: gtk/gtkmenu.c:524
2916 msgid "Vertical Offset"
2917 msgstr "Vertical Offset"
2919 #: gtk/gtkmenu.c:525
2921 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2924 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2927 #: gtk/gtkmenu.c:533
2928 msgid "Horizontal Offset"
2929 msgstr "Horizontal Offset"
2931 #: gtk/gtkmenu.c:534
2933 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2936 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2939 #: gtk/gtkmenu.c:542
2940 msgid "Double Arrows"
2941 msgstr "Double Arrows"
2943 #: gtk/gtkmenu.c:543
2944 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2945 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2947 #: gtk/gtkmenu.c:551
2949 msgstr "Left Attach"
2951 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2952 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2953 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2955 #: gtk/gtkmenu.c:559
2956 msgid "Right Attach"
2957 msgstr "Right Attach"
2959 #: gtk/gtkmenu.c:560
2960 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2961 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2963 #: gtk/gtkmenu.c:567
2967 #: gtk/gtkmenu.c:568
2968 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2969 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2971 #: gtk/gtkmenu.c:575
2972 msgid "Bottom Attach"
2973 msgstr "Bottom Attach"
2975 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2976 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2977 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2979 #: gtk/gtkmenu.c:663
2980 msgid "Can change accelerators"
2981 msgstr "Can change accelerators"
2983 #: gtk/gtkmenu.c:664
2985 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2987 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2989 #: gtk/gtkmenu.c:669
2990 msgid "Delay before submenus appear"
2991 msgstr "Delay before submenus appear"
2993 #: gtk/gtkmenu.c:670
2995 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2997 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2999 #: gtk/gtkmenu.c:677
3000 msgid "Delay before hiding a submenu"
3001 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3003 #: gtk/gtkmenu.c:678
3005 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3008 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3011 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3012 msgid "Pack direction"
3013 msgstr "Pack direction"
3015 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3016 msgid "The pack direction of the menubar"
3017 msgstr "The pack direction of the menubar"
3019 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3020 msgid "Child Pack direction"
3021 msgstr "Child Pack direction"
3023 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3024 msgid "The child pack direction of the menubar"
3025 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3027 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3028 msgid "Style of bevel around the menubar"
3029 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3031 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
3032 msgid "Internal padding"
3033 msgstr "Internal padding"
3035 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3036 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3037 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3039 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3040 msgid "Delay before drop down menus appear"
3041 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3043 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3044 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3045 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3047 #: gtk/gtkmenushell.c:339
3051 #: gtk/gtkmenushell.c:340
3052 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3053 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3055 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3059 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3060 msgid "The dropdown menu"
3061 msgstr "The dropdown menu"
3063 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3064 msgid "Image/label border"
3065 msgstr "Image/label border"
3067 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3068 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3069 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3071 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3072 msgid "Use separator"
3073 msgstr "Use separator"
3075 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3077 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3079 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3082 msgid "Message Type"
3083 msgstr "Message Type"
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3086 msgid "The type of message"
3087 msgstr "The type of message"
3089 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3090 msgid "Message Buttons"
3091 msgstr "Message Buttons"
3093 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3094 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3095 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3097 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3098 msgid "The primary text of the message dialog"
3099 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3101 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3105 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3106 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3107 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3109 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3110 msgid "Secondary Text"
3111 msgstr "Secondary Text"
3113 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3114 msgid "The secondary text of the message dialog"
3115 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3117 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3118 msgid "Use Markup in secondary"
3119 msgstr "Use Markup in secondary"
3121 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3122 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3123 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3125 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3134 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3135 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3143 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3145 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3147 #: gtk/gtkmisc.c:103
3151 #: gtk/gtkmisc.c:104
3153 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3155 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3157 #: gtk/gtknotebook.c:530
3161 #: gtk/gtknotebook.c:531
3162 msgid "The index of the current page"
3163 msgstr "The index of the current page"
3165 #: gtk/gtknotebook.c:539
3166 msgid "Tab Position"
3167 msgstr "Tab Position"
3169 #: gtk/gtknotebook.c:540
3170 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3171 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3173 #: gtk/gtknotebook.c:547
3177 #: gtk/gtknotebook.c:548
3178 msgid "Width of the border around the tab labels"
3179 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3181 #: gtk/gtknotebook.c:556
3182 msgid "Horizontal Tab Border"
3183 msgstr "Horizontal Tab Border"
3185 #: gtk/gtknotebook.c:557
3186 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3187 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3189 #: gtk/gtknotebook.c:565
3190 msgid "Vertical Tab Border"
3191 msgstr "Vertical Tab Border"
3193 #: gtk/gtknotebook.c:566
3194 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3195 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3197 #: gtk/gtknotebook.c:574
3201 #: gtk/gtknotebook.c:575
3202 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3203 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3205 #: gtk/gtknotebook.c:581
3207 msgstr "Show Border"
3209 #: gtk/gtknotebook.c:582
3210 msgid "Whether the border should be shown or not"
3211 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3213 #: gtk/gtknotebook.c:588
3217 #: gtk/gtknotebook.c:589
3218 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3219 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3221 #: gtk/gtknotebook.c:595
3222 msgid "Enable Popup"
3223 msgstr "Enable Popup"
3225 #: gtk/gtknotebook.c:596
3227 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3228 "you can use to go to a page"
3230 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3231 "you can use to go to a page"
3233 #: gtk/gtknotebook.c:603
3234 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3235 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3237 #: gtk/gtknotebook.c:609
3241 #: gtk/gtknotebook.c:610
3242 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3243 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3245 #: gtk/gtknotebook.c:618 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3246 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3250 #: gtk/gtknotebook.c:619
3252 msgid "Group for tabs drag and drop"
3253 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3255 #: gtk/gtknotebook.c:625
3259 #: gtk/gtknotebook.c:626
3260 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3261 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3263 #: gtk/gtknotebook.c:632
3267 #: gtk/gtknotebook.c:633
3268 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3269 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3271 #: gtk/gtknotebook.c:646
3275 #: gtk/gtknotebook.c:647
3276 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3277 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3279 #: gtk/gtknotebook.c:653
3283 #: gtk/gtknotebook.c:654
3284 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3285 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3287 #: gtk/gtknotebook.c:660
3288 msgid "Tab pack type"
3289 msgstr "Tab pack type"
3291 #: gtk/gtknotebook.c:667
3292 msgid "Tab reorderable"
3293 msgstr "Tab reorderable"
3295 #: gtk/gtknotebook.c:668
3296 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3297 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3299 #: gtk/gtknotebook.c:674
3300 msgid "Tab detachable"
3301 msgstr "Tab detachable"
3303 #: gtk/gtknotebook.c:675
3304 msgid "Whether the tab is detachable"
3305 msgstr "Whether the tab is detachable"
3307 #: gtk/gtknotebook.c:690 gtk/gtkscrollbar.c:83
3308 msgid "Secondary backward stepper"
3309 msgstr "Secondary backward stepper"
3311 #: gtk/gtknotebook.c:691
3313 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3315 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3317 #: gtk/gtknotebook.c:706 gtk/gtkscrollbar.c:91
3318 msgid "Secondary forward stepper"
3319 msgstr "Secondary forward stepper"
3321 #: gtk/gtknotebook.c:707
3323 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3325 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3327 #: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:67
3328 msgid "Backward stepper"
3329 msgstr "Backward stepper"
3331 #: gtk/gtknotebook.c:722 gtk/gtkscrollbar.c:68
3332 msgid "Display the standard backward arrow button"
3333 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3335 #: gtk/gtknotebook.c:736 gtk/gtkscrollbar.c:75
3336 msgid "Forward stepper"
3337 msgstr "Forward stepper"
3339 #: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:76
3340 msgid "Display the standard forward arrow button"
3341 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3343 #: gtk/gtknotebook.c:751
3345 msgstr "Tab overlap"
3347 #: gtk/gtknotebook.c:752
3348 msgid "Size of tab overlap area"
3349 msgstr "Size of tab overlap area"
3351 #: gtk/gtknotebook.c:767
3352 msgid "Tab curvature"
3353 msgstr "Tab curvature"
3355 #: gtk/gtknotebook.c:768
3356 msgid "Size of tab curvature"
3357 msgstr "Size of tab curvature"
3359 #: gtk/gtkobject.c:367
3363 #: gtk/gtkobject.c:368
3364 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3365 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3367 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3368 msgid "The menu of options"
3369 msgstr "The menu of options"
3371 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3372 msgid "Size of dropdown indicator"
3373 msgstr "Size of dropdown indicator"
3375 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3376 msgid "Spacing around indicator"
3377 msgstr "Spacing around indicator"
3379 #: gtk/gtkpaned.c:220
3381 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3383 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3385 #: gtk/gtkpaned.c:228
3386 msgid "Position Set"
3387 msgstr "Position Set"
3389 #: gtk/gtkpaned.c:229
3390 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3391 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3393 #: gtk/gtkpaned.c:235
3395 msgstr "Handle Size"
3397 #: gtk/gtkpaned.c:236
3398 msgid "Width of handle"
3399 msgstr "Width of handle"
3401 #: gtk/gtkpaned.c:252
3402 msgid "Minimal Position"
3403 msgstr "Minimal Position"
3405 #: gtk/gtkpaned.c:253
3406 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3407 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3409 #: gtk/gtkpaned.c:270
3410 msgid "Maximal Position"
3411 msgstr "Maximal Position"
3413 #: gtk/gtkpaned.c:271
3414 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3415 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3417 #: gtk/gtkpaned.c:288
3421 #: gtk/gtkpaned.c:289
3422 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3423 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3425 #: gtk/gtkpaned.c:304
3429 #: gtk/gtkpaned.c:305
3430 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3431 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3433 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3437 #: gtk/gtkplug.c:147
3438 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3439 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3441 #: gtk/gtkpreview.c:106
3443 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3445 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3447 #: gtk/gtkprinter.c:120
3448 msgid "Name of the printer"
3449 msgstr "Name of the printer"
3451 #: gtk/gtkprinter.c:126
3455 #: gtk/gtkprinter.c:127
3456 msgid "Backend for the printer"
3457 msgstr "Backend for the printer"
3459 #: gtk/gtkprinter.c:133
3463 #: gtk/gtkprinter.c:134
3464 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3465 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3467 #: gtk/gtkprinter.c:140
3469 msgstr "Accepts PDF"
3471 #: gtk/gtkprinter.c:141
3472 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3473 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3475 #: gtk/gtkprinter.c:147
3476 msgid "Accepts PostScript"
3477 msgstr "Accepts PostScript"
3479 #: gtk/gtkprinter.c:148
3480 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3481 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3483 #: gtk/gtkprinter.c:154
3484 msgid "State Message"
3485 msgstr "State Message"
3487 #: gtk/gtkprinter.c:155
3488 msgid "String giving the current state of the printer"
3489 msgstr "String giving the current state of the printer"
3491 #: gtk/gtkprinter.c:161
3495 #: gtk/gtkprinter.c:162
3496 msgid "The location of the printer"
3497 msgstr "The location of the printer"
3499 #: gtk/gtkprinter.c:169
3500 msgid "The icon name to use for the printer"
3501 msgstr "The icon name to use for the printer"
3503 #: gtk/gtkprinter.c:175
3507 #: gtk/gtkprinter.c:176
3508 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3509 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3511 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3512 msgid "Source option"
3513 msgstr "Source option"
3515 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3516 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3517 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3519 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3520 msgid "Title of the print job"
3521 msgstr "Title of the print job"
3523 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3527 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3528 msgid "Printer to print the job to"
3529 msgstr "Printer to print the job to"
3531 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3535 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3536 msgid "Printer settings"
3537 msgstr "Printer settings"
3539 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3543 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1002
3544 msgid "Track Print Status"
3545 msgstr "Track Print Status"
3547 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3549 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3550 "print data has been sent to the printer or print server."
3552 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3553 "print data has been sent to the printer or print server."
3555 #: gtk/gtkprintoperation.c:875
3556 msgid "Default Page Setup"
3557 msgstr "Default Page Setup"
3559 #: gtk/gtkprintoperation.c:876
3560 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3561 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3563 #: gtk/gtkprintoperation.c:894 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3564 msgid "Print Settings"
3565 msgstr "Print Settings"
3567 #: gtk/gtkprintoperation.c:895 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3568 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3569 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3571 #: gtk/gtkprintoperation.c:913
3575 #: gtk/gtkprintoperation.c:914
3576 msgid "A string used for identifying the print job."
3577 msgstr "A string used for identifying the print job."
3579 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
3580 msgid "Number of Pages"
3581 msgstr "Number of Pages"
3583 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
3584 msgid "The number of pages in the document."
3585 msgstr "The number of pages in the document."
3587 #: gtk/gtkprintoperation.c:959 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3588 msgid "Current Page"
3589 msgstr "Current Page"
3591 #: gtk/gtkprintoperation.c:960 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3592 msgid "The current page in the document"
3593 msgstr "The current page in the document"
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:981
3596 msgid "Use full page"
3597 msgstr "Use full page"
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:982
3601 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3602 "not the corner of the imageable area"
3604 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3605 "not the corner of the imageable area"
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:1003
3609 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3610 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3612 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3613 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:1020
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021
3620 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3621 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3623 #: gtk/gtkprintoperation.c:1038
3625 msgstr "Show Dialogue"
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039
3628 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3629 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
3633 msgstr "Allow Async"
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
3636 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3637 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:1086 gtk/gtkprintoperation.c:1087
3640 msgid "Export filename"
3641 msgstr "Export filename"
3643 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:1102
3648 msgid "The status of the print operation"
3649 msgstr "The status of the print operation"
3651 #: gtk/gtkprintoperation.c:1122
3652 msgid "Status String"
3653 msgstr "Status String"
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:1123
3656 msgid "A human-readable description of the status"
3657 msgstr "A human-readable description of the status"
3659 #: gtk/gtkprintoperation.c:1141
3660 msgid "Custom tab label"
3661 msgstr "Custom tab label"
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
3664 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3665 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3667 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3668 msgid "The GtkPageSetup to use"
3669 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3671 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3672 msgid "Selected Printer"
3673 msgstr "Selected Printer"
3675 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3676 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3677 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3679 #: gtk/gtkprogress.c:99
3680 msgid "Activity mode"
3681 msgstr "Activity mode"
3683 #: gtk/gtkprogress.c:100
3685 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3686 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3687 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3689 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3690 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3691 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3693 #: gtk/gtkprogress.c:108
3697 #: gtk/gtkprogress.c:109
3698 msgid "Whether the progress is shown as text."
3699 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3701 #: gtk/gtkprogress.c:115
3702 msgid "Text x alignment"
3703 msgstr "Text x alignment"
3705 #: gtk/gtkprogress.c:116
3707 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3710 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3713 #: gtk/gtkprogress.c:122
3714 msgid "Text y alignment"
3715 msgstr "Text y alignment"
3717 #: gtk/gtkprogress.c:123
3718 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3719 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3721 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3722 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3723 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3725 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3726 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3727 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3729 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3733 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3734 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3735 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3737 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3738 msgid "Activity Step"
3739 msgstr "Activity Step"
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3742 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3743 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3746 msgid "Activity Blocks"
3747 msgstr "Activity Blocks"
3749 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3751 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3754 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3758 msgid "Discrete Blocks"
3759 msgstr "Discrete Blocks"
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3763 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3766 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3769 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3774 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3775 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3777 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3781 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3782 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3783 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3785 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3786 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3787 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3791 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3792 "have enough room to display the entire string, if at all."
3794 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
3795 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
3797 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3802 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3803 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3805 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3809 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3811 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3812 "is the current action of its group."
3814 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3815 "is the current action of its group."
3817 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3818 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3819 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3821 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3822 msgid "The current value"
3823 msgstr "The current value"
3825 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3827 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3830 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3833 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3834 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3835 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3837 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3838 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3839 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3841 #: gtk/gtkrange.c:323
3842 msgid "Update policy"
3843 msgstr "Update policy"
3845 #: gtk/gtkrange.c:324
3846 msgid "How the range should be updated on the screen"
3847 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3849 #: gtk/gtkrange.c:333
3850 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3851 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3853 #: gtk/gtkrange.c:340
3857 #: gtk/gtkrange.c:341
3858 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3859 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3861 #: gtk/gtkrange.c:348
3862 msgid "Lower stepper sensitivity"
3863 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3865 #: gtk/gtkrange.c:349
3867 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3870 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3873 #: gtk/gtkrange.c:357
3874 msgid "Upper stepper sensitivity"
3875 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3877 #: gtk/gtkrange.c:358
3879 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3882 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3885 #: gtk/gtkrange.c:375
3886 msgid "Show Fill Level"
3887 msgstr "Show Fill Level"
3889 #: gtk/gtkrange.c:376
3890 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3891 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3893 #: gtk/gtkrange.c:392
3894 msgid "Restrict to Fill Level"
3895 msgstr "Restrict to Fill Level"
3897 #: gtk/gtkrange.c:393
3898 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3899 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3901 #: gtk/gtkrange.c:408
3905 #: gtk/gtkrange.c:409
3906 msgid "The fill level."
3907 msgstr "The fill level."
3909 #: gtk/gtkrange.c:417
3910 msgid "Slider Width"
3911 msgstr "Slider Width"
3913 #: gtk/gtkrange.c:418
3914 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3915 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3917 #: gtk/gtkrange.c:425
3918 msgid "Trough Border"
3919 msgstr "Trough Border"
3921 #: gtk/gtkrange.c:426
3922 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3923 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3925 #: gtk/gtkrange.c:433
3926 msgid "Stepper Size"
3927 msgstr "Stepper Size"
3929 #: gtk/gtkrange.c:434
3930 msgid "Length of step buttons at ends"
3931 msgstr "Length of step buttons at ends"
3933 #: gtk/gtkrange.c:449
3934 msgid "Stepper Spacing"
3935 msgstr "Stepper Spacing"
3937 #: gtk/gtkrange.c:450
3938 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3939 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3941 #: gtk/gtkrange.c:457
3942 msgid "Arrow X Displacement"
3943 msgstr "Arrow X Displacement"
3945 #: gtk/gtkrange.c:458
3947 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3949 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3951 #: gtk/gtkrange.c:465
3952 msgid "Arrow Y Displacement"
3953 msgstr "Arrow Y Displacement"
3955 #: gtk/gtkrange.c:466
3957 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3959 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3961 #: gtk/gtkrange.c:474
3962 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3963 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3965 #: gtk/gtkrange.c:475
3967 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3968 "IN while they are dragged"
3970 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3971 "IN while they are dragged"
3973 #: gtk/gtkrange.c:486
3974 msgid "Trough Side Details"
3975 msgstr "Trough Side Details"
3977 #: gtk/gtkrange.c:487
3979 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3980 "with different details"
3982 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3983 "with different details"
3985 #: gtk/gtkrange.c:503
3986 msgid "Trough Under Steppers"
3987 msgstr "Trough Under Steppers"
3989 #: gtk/gtkrange.c:504
3991 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3994 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3997 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3998 msgid "Recent Manager"
3999 msgstr "Recent Manager"
4001 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4002 msgid "The RecentManager object to use"
4003 msgstr "The RecentManager object to use"
4005 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4006 msgid "Show Private"
4007 msgstr "Show Private"
4009 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4010 msgid "Whether the private items should be displayed"
4011 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4013 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4014 msgid "Show Tooltips"
4015 msgstr "Show Tooltips"
4017 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4018 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4019 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4021 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4025 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4026 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4027 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4029 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4030 msgid "Show Not Found"
4031 msgstr "Show Not Found"
4033 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4034 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4036 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4038 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4039 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4040 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4042 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4047 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4048 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4055 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4056 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4063 msgid "The sorting order of the items displayed"
4064 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4067 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4068 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4070 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4071 msgid "Show Numbers"
4072 msgstr "Show Numbers"
4074 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4075 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4076 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4078 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4079 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4080 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4082 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4084 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4086 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4088 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4089 msgid "The size of the recently used resources list"
4090 msgstr "The size of the recently used resources list"
4092 #: gtk/gtkruler.c:90
4096 #: gtk/gtkruler.c:91
4097 msgid "Lower limit of ruler"
4098 msgstr "Lower limit of ruler"
4100 #: gtk/gtkruler.c:100
4104 #: gtk/gtkruler.c:101
4105 msgid "Upper limit of ruler"
4106 msgstr "Upper limit of ruler"
4108 #: gtk/gtkruler.c:111
4109 msgid "Position of mark on the ruler"
4110 msgstr "Position of mark on the ruler"
4112 #: gtk/gtkruler.c:120
4116 #: gtk/gtkruler.c:121
4117 msgid "Maximum size of the ruler"
4118 msgstr "Maximum size of the ruler"
4120 #: gtk/gtkruler.c:136
4124 #: gtk/gtkruler.c:137
4125 msgid "The metric used for the ruler"
4126 msgstr "The metric used for the ruler"
4128 #: gtk/gtkscale.c:143
4129 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4130 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4132 #: gtk/gtkscale.c:152
4136 #: gtk/gtkscale.c:153
4137 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4138 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4140 #: gtk/gtkscale.c:160
4141 msgid "Value Position"
4142 msgstr "Value Position"
4144 #: gtk/gtkscale.c:161
4145 msgid "The position in which the current value is displayed"
4146 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4148 #: gtk/gtkscale.c:168
4149 msgid "Slider Length"
4150 msgstr "Slider Length"
4152 #: gtk/gtkscale.c:169
4153 msgid "Length of scale's slider"
4154 msgstr "Length of scale's slider"
4156 #: gtk/gtkscale.c:177
4157 msgid "Value spacing"
4158 msgstr "Value spacing"
4160 #: gtk/gtkscale.c:178
4161 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4162 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4164 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4165 msgid "Minimum Slider Length"
4166 msgstr "Minimum Slider Length"
4168 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4169 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4170 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4172 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4173 msgid "Fixed slider size"
4174 msgstr "Fixed slider size"
4176 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4177 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4178 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4180 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4182 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4184 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4186 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4188 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4190 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4192 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4193 msgid "Horizontal Adjustment"
4194 msgstr "Horizontal Adjustment"
4196 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4197 msgid "Vertical Adjustment"
4198 msgstr "Vertical Adjustment"
4200 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4201 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4202 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4204 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4205 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4206 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4208 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4209 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4210 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4212 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4213 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4214 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4216 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4217 msgid "Window Placement"
4218 msgstr "Window Placement"
4220 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4222 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4223 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4225 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4226 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4228 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4229 msgid "Window Placement Set"
4230 msgstr "Window Placement Set"
4232 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4234 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4235 "contents with respect to the scrollbars."
4237 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4238 "contents with respect to the scrollbars."
4240 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4242 msgstr "Shadow Type"
4244 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4245 msgid "Style of bevel around the contents"
4246 msgstr "Style of bevel around the contents"
4248 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4249 msgid "Scrollbars within bevel"
4250 msgstr "Scrollbars within bevel"
4252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4253 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4254 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4256 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4257 msgid "Scrollbar spacing"
4258 msgstr "Scrollbar spacing"
4260 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4261 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4262 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4264 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4265 msgid "Scrolled Window Placement"
4266 msgstr "Scrolled Window Placement"
4268 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4270 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4271 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4273 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4274 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4276 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4280 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4281 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4282 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4284 #: gtk/gtksettings.c:203
4285 msgid "Double Click Time"
4286 msgstr "Double Click Time"
4288 #: gtk/gtksettings.c:204
4290 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4291 "click (in milliseconds)"
4293 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4294 "click (in milliseconds)"
4296 #: gtk/gtksettings.c:211
4297 msgid "Double Click Distance"
4298 msgstr "Double Click Distance"
4300 #: gtk/gtksettings.c:212
4302 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4303 "double click (in pixels)"
4305 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4306 "double click (in pixels)"
4308 #: gtk/gtksettings.c:228
4309 msgid "Cursor Blink"
4310 msgstr "Cursor Blink"
4312 #: gtk/gtksettings.c:229
4313 msgid "Whether the cursor should blink"
4314 msgstr "Whether the cursor should blink"
4316 #: gtk/gtksettings.c:236
4317 msgid "Cursor Blink Time"
4318 msgstr "Cursor Blink Time"
4320 #: gtk/gtksettings.c:237
4321 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4322 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4324 #: gtk/gtksettings.c:256
4325 msgid "Cursor Blink Timeout"
4326 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4328 #: gtk/gtksettings.c:257
4329 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4330 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4332 #: gtk/gtksettings.c:264
4333 msgid "Split Cursor"
4334 msgstr "Split Cursor"
4336 #: gtk/gtksettings.c:265
4338 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4341 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4344 #: gtk/gtksettings.c:272
4348 #: gtk/gtksettings.c:273
4349 msgid "Name of theme RC file to load"
4350 msgstr "Name of theme RC file to load"
4352 #: gtk/gtksettings.c:281
4353 msgid "Icon Theme Name"
4354 msgstr "Icon Theme Name"
4356 #: gtk/gtksettings.c:282
4357 msgid "Name of icon theme to use"
4358 msgstr "Name of icon theme to use"
4360 #: gtk/gtksettings.c:290
4361 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4362 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4364 #: gtk/gtksettings.c:291
4365 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4366 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4368 #: gtk/gtksettings.c:299
4369 msgid "Key Theme Name"
4370 msgstr "Key Theme Name"
4372 #: gtk/gtksettings.c:300
4373 msgid "Name of key theme RC file to load"
4374 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4376 #: gtk/gtksettings.c:308
4377 msgid "Menu bar accelerator"
4378 msgstr "Menu bar accelerator"
4380 #: gtk/gtksettings.c:309
4381 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4382 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4384 #: gtk/gtksettings.c:317
4385 msgid "Drag threshold"
4386 msgstr "Drag threshold"
4388 #: gtk/gtksettings.c:318
4389 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4390 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4392 #: gtk/gtksettings.c:326
4396 #: gtk/gtksettings.c:327
4397 msgid "Name of default font to use"
4398 msgstr "Name of default font to use"
4400 #: gtk/gtksettings.c:335
4404 #: gtk/gtksettings.c:336
4405 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4406 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4408 #: gtk/gtksettings.c:344
4410 msgstr "GTK Modules"
4412 #: gtk/gtksettings.c:345
4413 msgid "List of currently active GTK modules"
4414 msgstr "List of currently active GTK modules"
4416 #: gtk/gtksettings.c:354
4417 msgid "Xft Antialias"
4418 msgstr "Xft Antialias"
4420 #: gtk/gtksettings.c:355
4421 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4422 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4424 #: gtk/gtksettings.c:364
4426 msgstr "Xft Hinting"
4428 #: gtk/gtksettings.c:365
4429 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4430 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4432 #: gtk/gtksettings.c:374
4433 msgid "Xft Hint Style"
4434 msgstr "Xft Hint Style"
4436 #: gtk/gtksettings.c:375
4438 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4440 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4442 #: gtk/gtksettings.c:384
4446 #: gtk/gtksettings.c:385
4447 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4448 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4450 #: gtk/gtksettings.c:394
4454 #: gtk/gtksettings.c:395
4455 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4456 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4458 #: gtk/gtksettings.c:404
4459 msgid "Cursor theme name"
4460 msgstr "Cursor theme name"
4462 #: gtk/gtksettings.c:405
4463 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4464 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4466 #: gtk/gtksettings.c:413
4467 msgid "Cursor theme size"
4468 msgstr "Cursor theme size"
4470 #: gtk/gtksettings.c:414
4471 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4472 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4474 #: gtk/gtksettings.c:424
4475 msgid "Alternative button order"
4476 msgstr "Alternative button order"
4478 #: gtk/gtksettings.c:425
4479 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4480 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4482 #: gtk/gtksettings.c:442
4483 msgid "Alternative sort indicator direction"
4484 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4486 #: gtk/gtksettings.c:443
4488 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4489 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4491 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4492 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4494 #: gtk/gtksettings.c:451
4495 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4496 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4498 #: gtk/gtksettings.c:452
4500 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4503 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4506 #: gtk/gtksettings.c:460
4507 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4508 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4510 #: gtk/gtksettings.c:461
4512 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4513 "control characters"
4515 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4516 "control characters"
4518 #: gtk/gtksettings.c:469
4519 msgid "Start timeout"
4520 msgstr "Start timeout"
4522 #: gtk/gtksettings.c:470
4523 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4524 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4526 #: gtk/gtksettings.c:479
4527 msgid "Repeat timeout"
4528 msgstr "Repeat timeout"
4530 #: gtk/gtksettings.c:480
4531 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4532 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4534 #: gtk/gtksettings.c:489
4535 msgid "Expand timeout"
4536 msgstr "Expand timeout"
4538 #: gtk/gtksettings.c:490
4539 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4540 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4542 #: gtk/gtksettings.c:525
4543 msgid "Color scheme"
4544 msgstr "Colour scheme"
4546 #: gtk/gtksettings.c:526
4547 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4548 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4550 #: gtk/gtksettings.c:535
4551 msgid "Enable Animations"
4552 msgstr "Enable Animations"
4554 #: gtk/gtksettings.c:536
4555 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4556 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4558 #: gtk/gtksettings.c:554
4559 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4560 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4562 #: gtk/gtksettings.c:555
4563 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4564 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4566 #: gtk/gtksettings.c:572
4567 msgid "Tooltip timeout"
4568 msgstr "Tooltip timeout"
4570 #: gtk/gtksettings.c:573
4571 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4572 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4574 #: gtk/gtksettings.c:598
4575 msgid "Tooltip browse timeout"
4576 msgstr "Tooltip browse timeout"
4578 #: gtk/gtksettings.c:599
4579 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4580 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4582 #: gtk/gtksettings.c:620
4583 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4584 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4586 #: gtk/gtksettings.c:621
4587 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4588 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4590 #: gtk/gtksettings.c:640
4591 msgid "Keynav Cursor Only"
4592 msgstr "Keynav Cursor Only"
4594 #: gtk/gtksettings.c:641
4595 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4596 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4598 #: gtk/gtksettings.c:658
4599 msgid "Keynav Wrap Around"
4600 msgstr "Keynav Wrap Around"
4602 #: gtk/gtksettings.c:659
4603 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4604 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4606 #: gtk/gtksettings.c:679
4610 #: gtk/gtksettings.c:680
4611 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4612 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4614 #: gtk/gtksettings.c:697
4616 msgstr "Colour Hash"
4618 #: gtk/gtksettings.c:698
4619 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4620 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4622 #: gtk/gtksettings.c:706
4623 msgid "Default file chooser backend"
4624 msgstr "Default file chooser backend"
4626 #: gtk/gtksettings.c:707
4627 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4628 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4630 #: gtk/gtksettings.c:724
4631 msgid "Default print backend"
4632 msgstr "Default print backend"
4634 #: gtk/gtksettings.c:725
4635 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4636 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4638 #: gtk/gtksettings.c:748
4639 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4640 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4642 #: gtk/gtksettings.c:749
4643 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4644 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4646 #: gtk/gtksettings.c:765
4647 msgid "Enable Mnemonics"
4648 msgstr "Enable Mnemonics"
4650 #: gtk/gtksettings.c:766
4651 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4652 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4654 #: gtk/gtksettings.c:782
4655 msgid "Enable Accelerators"
4656 msgstr "Enable Accelerators"
4658 #: gtk/gtksettings.c:783
4659 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4660 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4662 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4666 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4668 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4671 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4674 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4675 msgid "Ignore hidden"
4676 msgstr "Ignore hidden"
4678 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4680 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4682 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4684 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4685 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4686 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4688 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4692 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4693 msgid "Snap to Ticks"
4694 msgstr "Snap to Ticks"
4696 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4698 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4699 "nearest step increment"
4701 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4702 "nearest step increment"
4704 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4708 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4709 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4710 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4712 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4716 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4717 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4718 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4720 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4721 msgid "Update Policy"
4722 msgstr "Update Policy"
4724 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4726 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4728 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4730 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4731 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4732 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4734 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4735 msgid "Style of bevel around the spin button"
4736 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4738 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4739 msgid "Has Resize Grip"
4740 msgstr "Has Resize Grip"
4742 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4743 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4744 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4746 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4747 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4748 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4750 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4751 msgid "The size of the icon"
4752 msgstr "The size of the icon"
4754 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4755 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4756 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4758 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4762 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4763 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4764 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4766 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4767 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4768 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4770 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4771 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4772 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4774 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4775 msgid "The orientation of the tray"
4776 msgstr "The orientation of the tray"
4778 #: gtk/gtktable.c:129
4782 #: gtk/gtktable.c:130
4783 msgid "The number of rows in the table"
4784 msgstr "The number of rows in the table"
4786 #: gtk/gtktable.c:138
4790 #: gtk/gtktable.c:139
4791 msgid "The number of columns in the table"
4792 msgstr "The number of columns in the table"
4794 #: gtk/gtktable.c:147
4796 msgstr "Row spacing"
4798 #: gtk/gtktable.c:148
4799 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4800 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4802 #: gtk/gtktable.c:156
4803 msgid "Column spacing"
4804 msgstr "Column spacing"
4806 #: gtk/gtktable.c:157
4807 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4808 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4810 #: gtk/gtktable.c:166
4811 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4812 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4814 #: gtk/gtktable.c:173
4815 msgid "Left attachment"
4816 msgstr "Left attachment"
4818 #: gtk/gtktable.c:180
4819 msgid "Right attachment"
4820 msgstr "Right attachment"
4822 #: gtk/gtktable.c:181
4823 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4824 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4826 #: gtk/gtktable.c:187
4827 msgid "Top attachment"
4828 msgstr "Top attachment"
4830 #: gtk/gtktable.c:188
4831 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4832 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4834 #: gtk/gtktable.c:194
4835 msgid "Bottom attachment"
4836 msgstr "Bottom attachment"
4838 #: gtk/gtktable.c:201
4839 msgid "Horizontal options"
4840 msgstr "Horizontal options"
4842 #: gtk/gtktable.c:202
4843 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4844 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4846 #: gtk/gtktable.c:208
4847 msgid "Vertical options"
4848 msgstr "Vertical options"
4850 #: gtk/gtktable.c:209
4851 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4852 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4854 #: gtk/gtktable.c:215
4855 msgid "Horizontal padding"
4856 msgstr "Horizontal padding"
4858 #: gtk/gtktable.c:216
4860 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4863 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4866 #: gtk/gtktable.c:222
4867 msgid "Vertical padding"
4868 msgstr "Vertical padding"
4870 #: gtk/gtktable.c:223
4872 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4875 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4878 #: gtk/gtktext.c:542
4879 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4880 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4882 #: gtk/gtktext.c:550
4883 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4884 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4886 #: gtk/gtktext.c:557
4890 #: gtk/gtktext.c:558
4891 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4892 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4894 #: gtk/gtktext.c:565
4898 #: gtk/gtktext.c:566
4899 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4900 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4902 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4906 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4907 msgid "Text Tag Table"
4908 msgstr "Text Tag Table"
4910 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4911 msgid "Current text of the buffer"
4912 msgstr "Current text of the buffer"
4914 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4915 msgid "Has selection"
4916 msgstr "Has selection"
4918 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4919 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4920 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4922 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4923 msgid "Cursor position"
4924 msgstr "Cursor position"
4926 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4928 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4930 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4932 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4933 msgid "Copy target list"
4934 msgstr "Copy target list"
4936 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4938 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4940 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4942 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4943 msgid "Paste target list"
4944 msgstr "Paste target list"
4946 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4948 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4951 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4954 #: gtk/gtktexttag.c:173
4958 #: gtk/gtktexttag.c:174
4959 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4960 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4962 #: gtk/gtktexttag.c:192
4963 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4964 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4966 #: gtk/gtktexttag.c:199
4967 msgid "Background full height"
4968 msgstr "Background full height"
4970 #: gtk/gtktexttag.c:200
4972 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4973 "of the tagged characters"
4975 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
4976 "height of the tagged characters"
4978 #: gtk/gtktexttag.c:208
4979 msgid "Background stipple mask"
4980 msgstr "Background stipple mask"
4982 #: gtk/gtktexttag.c:209
4983 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4984 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4986 #: gtk/gtktexttag.c:226
4987 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4988 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4990 #: gtk/gtktexttag.c:234
4991 msgid "Foreground stipple mask"
4992 msgstr "Foreground stipple mask"
4994 #: gtk/gtktexttag.c:235
4995 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4996 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4998 #: gtk/gtktexttag.c:242
4999 msgid "Text direction"
5000 msgstr "Text direction"
5002 #: gtk/gtktexttag.c:243
5003 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5004 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5006 #: gtk/gtktexttag.c:292
5007 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5008 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5010 #: gtk/gtktexttag.c:301
5011 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5012 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5014 #: gtk/gtktexttag.c:310
5016 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5017 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5019 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5020 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5022 #: gtk/gtktexttag.c:321
5023 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5024 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5026 #: gtk/gtktexttag.c:330
5027 msgid "Font size in Pango units"
5028 msgstr "Font size in Pango units"
5030 #: gtk/gtktexttag.c:340
5032 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5033 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5034 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5036 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5037 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5038 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5040 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:578
5041 msgid "Left, right, or center justification"
5042 msgstr "Left, right, or centre justification"
5044 #: gtk/gtktexttag.c:379
5046 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5047 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5049 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5050 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5052 #: gtk/gtktexttag.c:386
5054 msgstr "Left margin"
5056 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:587
5057 msgid "Width of the left margin in pixels"
5058 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5060 #: gtk/gtktexttag.c:396
5061 msgid "Right margin"
5062 msgstr "Right margin"
5064 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:597
5065 msgid "Width of the right margin in pixels"
5066 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5068 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:606
5072 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:607
5073 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5074 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5076 #: gtk/gtktexttag.c:419
5078 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5081 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5084 #: gtk/gtktexttag.c:428
5085 msgid "Pixels above lines"
5086 msgstr "Pixels above lines"
5088 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:531
5089 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5090 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5092 #: gtk/gtktexttag.c:438
5093 msgid "Pixels below lines"
5094 msgstr "Pixels below lines"
5096 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:541
5097 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5098 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5100 #: gtk/gtktexttag.c:448
5101 msgid "Pixels inside wrap"
5102 msgstr "Pixels inside wrap"
5104 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:551
5105 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5106 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5108 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:569
5110 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5112 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5114 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:616
5118 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:617
5119 msgid "Custom tabs for this text"
5120 msgstr "Custom tabs for this text"
5122 #: gtk/gtktexttag.c:504
5126 #: gtk/gtktexttag.c:505
5127 msgid "Whether this text is hidden."
5128 msgstr "Whether this text is hidden."
5130 #: gtk/gtktexttag.c:519
5131 msgid "Paragraph background color name"
5132 msgstr "Paragraph background colour name"
5134 #: gtk/gtktexttag.c:520
5135 msgid "Paragraph background color as a string"
5136 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5138 #: gtk/gtktexttag.c:535
5139 msgid "Paragraph background color"
5140 msgstr "Paragraph background colour"
5142 #: gtk/gtktexttag.c:536
5143 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5144 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5146 #: gtk/gtktexttag.c:554
5147 msgid "Margin Accumulates"
5148 msgstr "Margin Accumulates"
5150 #: gtk/gtktexttag.c:555
5151 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5152 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5154 #: gtk/gtktexttag.c:568
5155 msgid "Background full height set"
5156 msgstr "Background full height set"
5158 #: gtk/gtktexttag.c:569
5159 msgid "Whether this tag affects background height"
5160 msgstr "Whether this tag affects background height"
5162 #: gtk/gtktexttag.c:572
5163 msgid "Background stipple set"
5164 msgstr "Background stipple set"
5166 #: gtk/gtktexttag.c:573
5167 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5168 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5170 #: gtk/gtktexttag.c:580
5171 msgid "Foreground stipple set"
5172 msgstr "Foreground stipple set"
5174 #: gtk/gtktexttag.c:581
5175 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5176 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5178 #: gtk/gtktexttag.c:616
5179 msgid "Justification set"
5180 msgstr "Justification set"
5182 #: gtk/gtktexttag.c:617
5183 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5184 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5186 #: gtk/gtktexttag.c:624
5187 msgid "Left margin set"
5188 msgstr "Left margin set"
5190 #: gtk/gtktexttag.c:625
5191 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5192 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5194 #: gtk/gtktexttag.c:628
5198 #: gtk/gtktexttag.c:629
5199 msgid "Whether this tag affects indentation"
5200 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5202 #: gtk/gtktexttag.c:636
5203 msgid "Pixels above lines set"
5204 msgstr "Pixels above lines set"
5206 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5207 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5208 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5210 #: gtk/gtktexttag.c:640
5211 msgid "Pixels below lines set"
5212 msgstr "Pixels below lines set"
5214 #: gtk/gtktexttag.c:644
5215 msgid "Pixels inside wrap set"
5216 msgstr "Pixels inside wrap set"
5218 #: gtk/gtktexttag.c:645
5219 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5220 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5222 #: gtk/gtktexttag.c:652
5223 msgid "Right margin set"
5224 msgstr "Right margin set"
5226 #: gtk/gtktexttag.c:653
5227 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5228 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5230 #: gtk/gtktexttag.c:660
5231 msgid "Wrap mode set"
5232 msgstr "Wrap mode set"
5234 #: gtk/gtktexttag.c:661
5235 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5236 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5238 #: gtk/gtktexttag.c:664
5242 #: gtk/gtktexttag.c:665
5243 msgid "Whether this tag affects tabs"
5244 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5246 #: gtk/gtktexttag.c:668
5247 msgid "Invisible set"
5248 msgstr "Invisible set"
5250 #: gtk/gtktexttag.c:669
5251 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5252 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5254 #: gtk/gtktexttag.c:672
5255 msgid "Paragraph background set"
5256 msgstr "Paragraph background set"
5258 #: gtk/gtktexttag.c:673
5259 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5260 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5262 #: gtk/gtktextview.c:530
5263 msgid "Pixels Above Lines"
5264 msgstr "Pixels Above Lines"
5266 #: gtk/gtktextview.c:540
5267 msgid "Pixels Below Lines"
5268 msgstr "Pixels Below Lines"
5270 #: gtk/gtktextview.c:550
5271 msgid "Pixels Inside Wrap"
5272 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5274 #: gtk/gtktextview.c:568
5278 #: gtk/gtktextview.c:586
5280 msgstr "Left Margin"
5282 #: gtk/gtktextview.c:596
5283 msgid "Right Margin"
5284 msgstr "Right Margin"
5286 #: gtk/gtktextview.c:624
5287 msgid "Cursor Visible"
5288 msgstr "Cursor Visible"
5290 #: gtk/gtktextview.c:625
5291 msgid "If the insertion cursor is shown"
5292 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5294 #: gtk/gtktextview.c:632
5298 #: gtk/gtktextview.c:633
5299 msgid "The buffer which is displayed"
5300 msgstr "The buffer which is displayed"
5302 #: gtk/gtktextview.c:640
5303 msgid "Overwrite mode"
5304 msgstr "Overwrite mode"
5306 #: gtk/gtktextview.c:641
5307 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5308 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5310 #: gtk/gtktextview.c:648
5312 msgstr "Accepts tab"
5314 #: gtk/gtktextview.c:649
5315 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5316 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5318 #: gtk/gtktextview.c:658
5319 msgid "Error underline color"
5320 msgstr "Error underline colour"
5322 #: gtk/gtktextview.c:659
5323 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5324 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5326 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5327 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5328 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5330 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5331 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5332 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5334 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5335 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5336 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5338 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5339 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5340 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5342 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5343 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5344 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5346 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5347 msgid "Draw Indicator"
5348 msgstr "Draw Indicator"
5350 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5351 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5352 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5354 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5355 msgid "The orientation of the toolbar"
5356 msgstr "The orientation of the toolbar"
5358 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5359 msgid "Toolbar Style"
5360 msgstr "Toolbar Style"
5362 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5363 msgid "How to draw the toolbar"
5364 msgstr "How to draw the toolbar"
5366 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5370 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5371 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5372 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5374 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5378 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5379 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5380 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5382 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5383 msgid "Size of icons in this toolbar"
5384 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5386 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5387 msgid "Icon size set"
5388 msgstr "Icon size set"
5390 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5391 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5392 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5395 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5396 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5399 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5400 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5404 msgstr "Spacer size"
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5407 msgid "Size of spacers"
5408 msgstr "Size of spacers"
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5411 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5412 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5415 msgid "Maximum child expand"
5416 msgstr "Maximum child expand"
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5419 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5420 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5424 msgstr "Space style"
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5427 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5428 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5431 msgid "Button relief"
5432 msgstr "Button relief"
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5435 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5436 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5439 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5440 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5443 msgid "Toolbar style"
5444 msgstr "Toolbar style"
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5448 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5450 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5452 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5453 msgid "Toolbar icon size"
5454 msgstr "Toolbar icon size"
5456 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5457 msgid "Size of icons in default toolbars"
5458 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5460 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5461 msgid "Text to show in the item."
5462 msgstr "Text to show in the item."
5464 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5466 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5467 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5469 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5470 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5472 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5473 msgid "Widget to use as the item label"
5474 msgstr "Widget to use as the item label"
5476 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5480 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5481 msgid "The stock icon displayed on the item"
5482 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5484 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5488 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5489 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5490 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5492 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5494 msgstr "Icon widget"
5496 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5497 msgid "Icon widget to display in the item"
5498 msgstr "Icon widget to display in the item"
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5501 msgid "Icon spacing"
5502 msgstr "Icon spacing"
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5505 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5506 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5508 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5510 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5511 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5513 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5514 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5516 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5517 msgid "TreeModelSort Model"
5518 msgstr "TreeModelSort Model"
5520 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5521 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5522 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5524 #: gtk/gtktreeview.c:554
5525 msgid "TreeView Model"
5526 msgstr "TreeView Model"
5528 #: gtk/gtktreeview.c:555
5529 msgid "The model for the tree view"
5530 msgstr "The model for the tree view"
5532 #: gtk/gtktreeview.c:563
5533 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5534 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5536 #: gtk/gtktreeview.c:571
5537 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5538 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5540 #: gtk/gtktreeview.c:578
5541 msgid "Headers Visible"
5542 msgstr "Headers Visible"
5544 #: gtk/gtktreeview.c:579
5545 msgid "Show the column header buttons"
5546 msgstr "Show the column header buttons"
5548 #: gtk/gtktreeview.c:586
5549 msgid "Headers Clickable"
5550 msgstr "Headers Clickable"
5552 #: gtk/gtktreeview.c:587
5553 msgid "Column headers respond to click events"
5554 msgstr "Column headers respond to click events"
5556 #: gtk/gtktreeview.c:594
5557 msgid "Expander Column"
5558 msgstr "Expander Column"
5560 #: gtk/gtktreeview.c:595
5561 msgid "Set the column for the expander column"
5562 msgstr "Set the column for the expander column"
5564 #: gtk/gtktreeview.c:610
5568 #: gtk/gtktreeview.c:611
5569 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5570 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5572 #: gtk/gtktreeview.c:618
5573 msgid "Enable Search"
5574 msgstr "Enable Search"
5576 #: gtk/gtktreeview.c:619
5577 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5578 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5580 #: gtk/gtktreeview.c:626
5581 msgid "Search Column"
5582 msgstr "Search Column"
5584 #: gtk/gtktreeview.c:627
5585 msgid "Model column to search through when searching through code"
5586 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5588 #: gtk/gtktreeview.c:647
5589 msgid "Fixed Height Mode"
5590 msgstr "Fixed Height Mode"
5592 #: gtk/gtktreeview.c:648
5593 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5594 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5596 #: gtk/gtktreeview.c:668
5597 msgid "Hover Selection"
5598 msgstr "Hover Selection"
5600 #: gtk/gtktreeview.c:669
5601 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5602 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5604 #: gtk/gtktreeview.c:688
5605 msgid "Hover Expand"
5606 msgstr "Hover Expand"
5608 #: gtk/gtktreeview.c:689
5610 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5612 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5614 #: gtk/gtktreeview.c:696
5615 msgid "Show Expanders"
5616 msgstr "Show Expanders"
5618 #: gtk/gtktreeview.c:697
5619 msgid "View has expanders"
5620 msgstr "View has expanders"
5622 #: gtk/gtktreeview.c:704
5623 msgid "Level Indentation"
5624 msgstr "Level Indentation"
5626 #: gtk/gtktreeview.c:705
5627 msgid "Extra indentation for each level"
5628 msgstr "Extra indentation for each level"
5630 #: gtk/gtktreeview.c:714
5631 msgid "Rubber Banding"
5632 msgstr "Rubber Banding"
5634 #: gtk/gtktreeview.c:715
5636 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5638 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5640 #: gtk/gtktreeview.c:722
5641 msgid "Enable Grid Lines"
5642 msgstr "Enable Grid Lines"
5644 #: gtk/gtktreeview.c:723
5645 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5646 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5648 #: gtk/gtktreeview.c:731
5649 msgid "Enable Tree Lines"
5650 msgstr "Enable Tree Lines"
5652 #: gtk/gtktreeview.c:732
5653 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5654 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5656 #: gtk/gtktreeview.c:752
5657 msgid "Vertical Separator Width"
5658 msgstr "Vertical Separator Width"
5660 #: gtk/gtktreeview.c:753
5661 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5662 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5664 #: gtk/gtktreeview.c:761
5665 msgid "Horizontal Separator Width"
5666 msgstr "Horizontal Separator Width"
5668 #: gtk/gtktreeview.c:762
5669 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5670 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5672 #: gtk/gtktreeview.c:770
5674 msgstr "Allow Rules"
5676 #: gtk/gtktreeview.c:771
5677 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5678 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5680 #: gtk/gtktreeview.c:777
5681 msgid "Indent Expanders"
5682 msgstr "Indent Expanders"
5684 #: gtk/gtktreeview.c:778
5685 msgid "Make the expanders indented"
5686 msgstr "Make the expanders indented"
5688 #: gtk/gtktreeview.c:784
5689 msgid "Even Row Color"
5690 msgstr "Even Row Colour"
5692 #: gtk/gtktreeview.c:785
5693 msgid "Color to use for even rows"
5694 msgstr "Colour to use for even rows"
5696 #: gtk/gtktreeview.c:791
5697 msgid "Odd Row Color"
5698 msgstr "Odd Row Colour"
5700 #: gtk/gtktreeview.c:792
5701 msgid "Color to use for odd rows"
5702 msgstr "Colour to use for odd rows"
5704 #: gtk/gtktreeview.c:798
5705 msgid "Row Ending details"
5706 msgstr "Row Ending details"
5708 #: gtk/gtktreeview.c:799
5709 msgid "Enable extended row background theming"
5710 msgstr "Enable extended row background theming"
5712 #: gtk/gtktreeview.c:805
5713 msgid "Grid line width"
5714 msgstr "Grid line width"
5716 #: gtk/gtktreeview.c:806
5717 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5718 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5720 #: gtk/gtktreeview.c:812
5721 msgid "Tree line width"
5722 msgstr "Tree line width"
5724 #: gtk/gtktreeview.c:813
5725 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5726 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5728 #: gtk/gtktreeview.c:819
5729 msgid "Grid line pattern"
5730 msgstr "Grid line pattern"
5732 #: gtk/gtktreeview.c:820
5733 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5734 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5736 #: gtk/gtktreeview.c:826
5737 msgid "Tree line pattern"
5738 msgstr "Tree line pattern"
5740 #: gtk/gtktreeview.c:827
5741 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5742 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5744 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5745 msgid "Whether to display the column"
5746 msgstr "Whether to display the column"
5748 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:509
5752 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5753 msgid "Column is user-resizable"
5754 msgstr "Column is user-resizable"
5756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5757 msgid "Current width of the column"
5758 msgstr "Current width of the column"
5760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5761 msgid "Space which is inserted between cells"
5762 msgstr "Space which is inserted between cells"
5764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5769 msgid "Resize mode of the column"
5770 msgstr "Resize mode of the column"
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5774 msgstr "Fixed Width"
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5777 msgid "Current fixed width of the column"
5778 msgstr "Current fixed width of the column"
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5781 msgid "Minimum Width"
5782 msgstr "Minimum Width"
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5785 msgid "Minimum allowed width of the column"
5786 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5789 msgid "Maximum Width"
5790 msgstr "Maximum Width"
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5793 msgid "Maximum allowed width of the column"
5794 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5797 msgid "Title to appear in column header"
5798 msgstr "Title to appear in column header"
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5801 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5802 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5809 msgid "Whether the header can be clicked"
5810 msgstr "Whether the header can be clicked"
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5817 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5818 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5821 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5822 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5825 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5826 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5829 msgid "Sort indicator"
5830 msgstr "Sort indicator"
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5833 msgid "Whether to show a sort indicator"
5834 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5841 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5842 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5844 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5845 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5846 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5848 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5849 msgid "Merged UI definition"
5850 msgstr "Merged UI definition"
5852 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5853 msgid "An XML string describing the merged UI"
5854 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5856 #: gtk/gtkviewport.c:107
5858 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5861 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5864 #: gtk/gtkviewport.c:115
5866 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5869 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5872 #: gtk/gtkviewport.c:123
5873 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5874 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5876 #: gtk/gtkwidget.c:440
5878 msgstr "Widget name"
5880 #: gtk/gtkwidget.c:441
5881 msgid "The name of the widget"
5882 msgstr "The name of the widget"
5884 #: gtk/gtkwidget.c:447
5885 msgid "Parent widget"
5886 msgstr "Parent widget"
5888 #: gtk/gtkwidget.c:448
5889 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5890 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5892 #: gtk/gtkwidget.c:455
5893 msgid "Width request"
5894 msgstr "Width request"
5896 #: gtk/gtkwidget.c:456
5898 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5901 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5904 #: gtk/gtkwidget.c:464
5905 msgid "Height request"
5906 msgstr "Height request"
5908 #: gtk/gtkwidget.c:465
5910 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5913 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5916 #: gtk/gtkwidget.c:474
5917 msgid "Whether the widget is visible"
5918 msgstr "Whether the widget is visible"
5920 #: gtk/gtkwidget.c:481
5921 msgid "Whether the widget responds to input"
5922 msgstr "Whether the widget responds to input"
5924 #: gtk/gtkwidget.c:487
5925 msgid "Application paintable"
5926 msgstr "Application paintable"
5928 #: gtk/gtkwidget.c:488
5929 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5930 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5932 #: gtk/gtkwidget.c:494
5936 #: gtk/gtkwidget.c:495
5937 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5938 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5940 #: gtk/gtkwidget.c:501
5944 #: gtk/gtkwidget.c:502
5945 msgid "Whether the widget has the input focus"
5946 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5948 #: gtk/gtkwidget.c:508
5952 #: gtk/gtkwidget.c:509
5953 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5954 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5956 #: gtk/gtkwidget.c:515
5958 msgstr "Can default"
5960 #: gtk/gtkwidget.c:516
5961 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5962 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5964 #: gtk/gtkwidget.c:522
5966 msgstr "Has default"
5968 #: gtk/gtkwidget.c:523
5969 msgid "Whether the widget is the default widget"
5970 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5972 #: gtk/gtkwidget.c:529
5973 msgid "Receives default"
5974 msgstr "Receives default"
5976 #: gtk/gtkwidget.c:530
5977 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5978 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5980 #: gtk/gtkwidget.c:536
5981 msgid "Composite child"
5982 msgstr "Composite child"
5984 #: gtk/gtkwidget.c:537
5985 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5986 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5988 #: gtk/gtkwidget.c:543
5992 #: gtk/gtkwidget.c:544
5994 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5997 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6000 #: gtk/gtkwidget.c:550
6004 #: gtk/gtkwidget.c:551
6005 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6006 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6008 #: gtk/gtkwidget.c:558
6009 msgid "Extension events"
6010 msgstr "Extension events"
6012 #: gtk/gtkwidget.c:559
6013 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6014 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6016 #: gtk/gtkwidget.c:566
6018 msgstr "No show all"
6020 #: gtk/gtkwidget.c:567
6021 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6022 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6024 #: gtk/gtkwidget.c:584
6026 msgstr "Has tooltip"
6028 #: gtk/gtkwidget.c:585
6029 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6030 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6032 #: gtk/gtkwidget.c:606
6033 msgid "Tooltip markup"
6034 msgstr "Tooltip markup"
6036 #: gtk/gtkwidget.c:607
6037 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6038 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6040 #: gtk/gtkwidget.c:1644
6041 msgid "Interior Focus"
6042 msgstr "Interior Focus"
6044 #: gtk/gtkwidget.c:1645
6045 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6046 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6048 #: gtk/gtkwidget.c:1651
6049 msgid "Focus linewidth"
6050 msgstr "Focus linewidth"
6052 #: gtk/gtkwidget.c:1652
6053 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6054 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6056 #: gtk/gtkwidget.c:1658
6057 msgid "Focus line dash pattern"
6058 msgstr "Focus line dash pattern"
6060 #: gtk/gtkwidget.c:1659
6061 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6062 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6064 #: gtk/gtkwidget.c:1664
6065 msgid "Focus padding"
6066 msgstr "Focus padding"
6068 #: gtk/gtkwidget.c:1665
6069 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6070 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6072 #: gtk/gtkwidget.c:1670
6073 msgid "Cursor color"
6074 msgstr "Cursor colour"
6076 #: gtk/gtkwidget.c:1671
6077 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6078 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6080 #: gtk/gtkwidget.c:1676
6081 msgid "Secondary cursor color"
6082 msgstr "Secondary cursor colour"
6084 #: gtk/gtkwidget.c:1677
6086 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6087 "right-to-left and left-to-right text"
6089 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6090 "right-to-left and left-to-right text"
6092 #: gtk/gtkwidget.c:1682
6093 msgid "Cursor line aspect ratio"
6094 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6096 #: gtk/gtkwidget.c:1683
6097 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6098 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6100 #: gtk/gtkwidget.c:1697
6102 msgstr "Draw Border"
6104 #: gtk/gtkwidget.c:1698
6105 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6106 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6108 #: gtk/gtkwidget.c:1711
6109 msgid "Unvisited Link Color"
6110 msgstr "Unvisited Link Colour"
6112 #: gtk/gtkwidget.c:1712
6113 msgid "Color of unvisited links"
6114 msgstr "Colour of unvisited links"
6116 #: gtk/gtkwidget.c:1725
6117 msgid "Visited Link Color"
6118 msgstr "Visited Link Colour"
6120 #: gtk/gtkwidget.c:1726
6121 msgid "Color of visited links"
6122 msgstr "Colour of visited links"
6124 #: gtk/gtkwidget.c:1740
6125 msgid "Wide Separators"
6126 msgstr "Wide Separators"
6128 #: gtk/gtkwidget.c:1741
6130 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6133 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6136 #: gtk/gtkwidget.c:1755
6137 msgid "Separator Width"
6138 msgstr "Separator Width"
6140 #: gtk/gtkwidget.c:1756
6141 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6142 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6144 #: gtk/gtkwidget.c:1770
6145 msgid "Separator Height"
6146 msgstr "Separator Height"
6148 #: gtk/gtkwidget.c:1771
6149 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6150 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6152 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6153 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6154 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6156 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6157 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6158 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6160 #: gtk/gtkwidget.c:1800
6161 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6162 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6164 #: gtk/gtkwidget.c:1801
6165 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6166 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6168 #: gtk/gtkwindow.c:450
6170 msgstr "Window Type"
6172 #: gtk/gtkwindow.c:451
6173 msgid "The type of the window"
6174 msgstr "The type of the window"
6176 #: gtk/gtkwindow.c:459
6177 msgid "Window Title"
6178 msgstr "Window Title"
6180 #: gtk/gtkwindow.c:460
6181 msgid "The title of the window"
6182 msgstr "The title of the window"
6184 #: gtk/gtkwindow.c:467
6186 msgstr "Window Role"
6188 #: gtk/gtkwindow.c:468
6189 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6190 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6192 #: gtk/gtkwindow.c:484
6196 #: gtk/gtkwindow.c:485
6197 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6198 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6200 #: gtk/gtkwindow.c:492
6201 msgid "Allow Shrink"
6202 msgstr "Allow Shrink"
6204 #: gtk/gtkwindow.c:494
6207 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6210 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6213 #: gtk/gtkwindow.c:501
6217 #: gtk/gtkwindow.c:502
6218 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6219 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6221 #: gtk/gtkwindow.c:510
6222 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6223 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6225 #: gtk/gtkwindow.c:517
6229 #: gtk/gtkwindow.c:518
6231 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6234 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6237 #: gtk/gtkwindow.c:525
6238 msgid "Window Position"
6239 msgstr "Window Position"
6241 #: gtk/gtkwindow.c:526
6242 msgid "The initial position of the window"
6243 msgstr "The initial position of the window"
6245 #: gtk/gtkwindow.c:534
6246 msgid "Default Width"
6247 msgstr "Default Width"
6249 #: gtk/gtkwindow.c:535
6250 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6252 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6254 #: gtk/gtkwindow.c:544
6255 msgid "Default Height"
6256 msgstr "Default Height"
6258 #: gtk/gtkwindow.c:545
6260 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6262 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6264 #: gtk/gtkwindow.c:554
6265 msgid "Destroy with Parent"
6266 msgstr "Destroy with Parent"
6268 #: gtk/gtkwindow.c:555
6269 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6270 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6272 #: gtk/gtkwindow.c:562
6276 #: gtk/gtkwindow.c:563
6277 msgid "Icon for this window"
6278 msgstr "Icon for this window"
6280 #: gtk/gtkwindow.c:579
6281 msgid "Name of the themed icon for this window"
6282 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6284 #: gtk/gtkwindow.c:594
6288 #: gtk/gtkwindow.c:595
6289 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6290 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6292 #: gtk/gtkwindow.c:602
6293 msgid "Focus in Toplevel"
6294 msgstr "Focus in Toplevel"
6296 #: gtk/gtkwindow.c:603
6297 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6298 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6300 #: gtk/gtkwindow.c:610
6304 #: gtk/gtkwindow.c:611
6306 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6307 "and how to treat it."
6309 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6310 "and how to treat it."
6312 #: gtk/gtkwindow.c:619
6313 msgid "Skip taskbar"
6314 msgstr "Skip taskbar"
6316 #: gtk/gtkwindow.c:620
6317 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6318 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6320 #: gtk/gtkwindow.c:627
6324 #: gtk/gtkwindow.c:628
6325 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6326 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6328 #: gtk/gtkwindow.c:635
6332 #: gtk/gtkwindow.c:636
6333 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6334 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6336 #: gtk/gtkwindow.c:650
6337 msgid "Accept focus"
6338 msgstr "Accept focus"
6340 #: gtk/gtkwindow.c:651
6341 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6342 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6344 #: gtk/gtkwindow.c:665
6345 msgid "Focus on map"
6346 msgstr "Focus on map"
6348 #: gtk/gtkwindow.c:666
6349 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6350 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6352 #: gtk/gtkwindow.c:680
6356 #: gtk/gtkwindow.c:681
6357 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6358 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6360 #: gtk/gtkwindow.c:695
6364 #: gtk/gtkwindow.c:696
6365 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6366 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6368 #: gtk/gtkwindow.c:712
6372 #: gtk/gtkwindow.c:713
6373 msgid "The window gravity of the window"
6374 msgstr "The window gravity of the window"
6376 #: gtk/gtkwindow.c:730
6377 msgid "Transient for Window"
6378 msgstr "Transient for Window"
6380 #: gtk/gtkwindow.c:731
6381 msgid "The transient parent of the dialog"
6382 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6384 #: gtk/gtkwindow.c:745
6385 msgid "Opacity for Window"
6386 msgstr "Opacity for Window"
6388 #: gtk/gtkwindow.c:746
6389 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6390 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6392 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6393 msgid "IM Preedit style"
6394 msgstr "IM Preedit style"
6396 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6397 msgid "How to draw the input method preedit string"
6398 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6400 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6401 msgid "IM Status style"
6402 msgstr "IM Status style"
6404 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6405 msgid "How to draw the input method statusbar"
6406 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6409 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6410 #~ "text in the progress widget"
6412 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6413 #~ "text in the progress widget"
6416 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6417 #~ "text in the progress widget"
6419 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6420 #~ "text in the progress widget"
6423 #~ msgid "The current page in the document."
6424 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6426 #~ msgid "Homogenous"
6427 #~ msgstr "Homogenous"
6430 #~ msgid "Show Preview"
6431 #~ msgstr "Show text"
6433 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6434 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"