]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.11.0
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-24 00:21-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:23-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
93 #: gtk/gtkwindow.c:586
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:74
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:75
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:82
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:83
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
252 msgid "Name"
253 msgstr "Name"
254
255 #: gtk/gtkaction.c:194
256 msgid "A unique name for the action."
257 msgstr "A unique name for the action."
258
259 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
260 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
261 msgid "Label"
262 msgstr "Label"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:210
265 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
266 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267
268 #: gtk/gtkaction.c:217
269 msgid "Short label"
270 msgstr "Short label"
271
272 #: gtk/gtkaction.c:218
273 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
274 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275
276 #: gtk/gtkaction.c:224
277 msgid "Tooltip"
278 msgstr "Tooltip"
279
280 #: gtk/gtkaction.c:225
281 msgid "A tooltip for this action."
282 msgstr "A tooltip for this action."
283
284 #: gtk/gtkaction.c:231
285 msgid "Stock Icon"
286 msgstr "Stock Icon"
287
288 #: gtk/gtkaction.c:232
289 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
290 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291
292 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
293 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:578
294 msgid "Icon Name"
295 msgstr "Icon Name"
296
297 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
298 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
299 msgid "The name of the icon from the icon theme"
300 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
303 msgid "Visible when horizontal"
304 msgstr "Visible when horizontal"
305
306 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
307 msgid ""
308 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
309 "orientation."
310 msgstr ""
311 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
312 "orientation."
313
314 #: gtk/gtkaction.c:272
315 msgid "Visible when overflown"
316 msgstr "Visible when overflown"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:273
319 msgid ""
320 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
321 "overflow menu."
322 msgstr ""
323 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
324 "overflow menu."
325
326 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
327 msgid "Visible when vertical"
328 msgstr "Visible when vertical"
329
330 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
331 msgid ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
333 "orientation."
334 msgstr ""
335 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
336 "orientation."
337
338 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
339 msgid "Is important"
340 msgstr "Is important"
341
342 #: gtk/gtkaction.c:289
343 msgid ""
344 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
345 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
346 msgstr ""
347 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
348 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349
350 #: gtk/gtkaction.c:297
351 msgid "Hide if empty"
352 msgstr "Hide if empty"
353
354 #: gtk/gtkaction.c:298
355 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
356 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357
358 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
359 #: gtk/gtkwidget.c:480
360 msgid "Sensitive"
361 msgstr "Sensitive"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:305
364 msgid "Whether the action is enabled."
365 msgstr "Whether the action is enabled."
366
367 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:473
369 msgid "Visible"
370 msgstr "Visible"
371
372 #: gtk/gtkaction.c:312
373 msgid "Whether the action is visible."
374 msgstr "Whether the action is visible."
375
376 #: gtk/gtkaction.c:318
377 msgid "Action Group"
378 msgstr "Action Group"
379
380 #: gtk/gtkaction.c:319
381 msgid ""
382 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
383 "use)."
384 msgstr ""
385 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
386 "use)."
387
388 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
389 msgid "A name for the action group."
390 msgstr "A name for the action group."
391
392 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
393 msgid "Whether the action group is enabled."
394 msgstr "Whether the action group is enabled."
395
396 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
397 msgid "Whether the action group is visible."
398 msgstr "Whether the action group is visible."
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
401 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
402 msgid "Value"
403 msgstr "Value"
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:87
406 msgid "The value of the adjustment"
407 msgstr "The value of the adjustment"
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:103
410 msgid "Minimum Value"
411 msgstr "Minimum Value"
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:104
414 msgid "The minimum value of the adjustment"
415 msgstr "The minimum value of the adjustment"
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:123
418 msgid "Maximum Value"
419 msgstr "Maximum Value"
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:124
422 msgid "The maximum value of the adjustment"
423 msgstr "The maximum value of the adjustment"
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:140
426 msgid "Step Increment"
427 msgstr "Step Increment"
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:141
430 msgid "The step increment of the adjustment"
431 msgstr "The step increment of the adjustment"
432
433 #: gtk/gtkadjustment.c:157
434 msgid "Page Increment"
435 msgstr "Page Increment"
436
437 #: gtk/gtkadjustment.c:158
438 msgid "The page increment of the adjustment"
439 msgstr "The page increment of the adjustment"
440
441 #: gtk/gtkadjustment.c:177
442 msgid "Page Size"
443 msgstr "Page Size"
444
445 #: gtk/gtkadjustment.c:178
446 msgid "The page size of the adjustment"
447 msgstr "The page size of the adjustment"
448
449 #: gtk/gtkalignment.c:92
450 msgid "Horizontal alignment"
451 msgstr "Horizontal alignment"
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
454 msgid ""
455 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
456 "right aligned"
457 msgstr ""
458 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
459 "right aligned"
460
461 #: gtk/gtkalignment.c:102
462 msgid "Vertical alignment"
463 msgstr "Vertical alignment"
464
465 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
466 msgid ""
467 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
468 "bottom aligned"
469 msgstr ""
470 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
471 "bottom aligned"
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:111
474 msgid "Horizontal scale"
475 msgstr "Horizontal scale"
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:112
478 msgid ""
479 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
480 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
481 msgstr ""
482 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
483 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484
485 #: gtk/gtkalignment.c:120
486 msgid "Vertical scale"
487 msgstr "Vertical scale"
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:121
490 msgid ""
491 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
492 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
493 msgstr ""
494 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
495 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:138
498 msgid "Top Padding"
499 msgstr "Top Padding"
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:139
502 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
503 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
504
505 #: gtk/gtkalignment.c:155
506 msgid "Bottom Padding"
507 msgstr "Bottom Padding"
508
509 #: gtk/gtkalignment.c:156
510 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
511 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
512
513 #: gtk/gtkalignment.c:172
514 msgid "Left Padding"
515 msgstr "Left Padding"
516
517 #: gtk/gtkalignment.c:173
518 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
519 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
520
521 #: gtk/gtkalignment.c:189
522 msgid "Right Padding"
523 msgstr "Right Padding"
524
525 #: gtk/gtkalignment.c:190
526 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
527 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
528
529 #: gtk/gtkarrow.c:76
530 msgid "Arrow direction"
531 msgstr "Arrow direction"
532
533 #: gtk/gtkarrow.c:77
534 msgid "The direction the arrow should point"
535 msgstr "The direction the arrow should point"
536
537 #: gtk/gtkarrow.c:84
538 msgid "Arrow shadow"
539 msgstr "Arrow shadow"
540
541 #: gtk/gtkarrow.c:85
542 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
543 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544
545 #: gtk/gtkarrow.c:91
546 msgid "Arrow Scaling"
547 msgstr "Arrow Scaling"
548
549 #: gtk/gtkarrow.c:92
550 msgid "Amount of space used up by arrow"
551 msgstr "Amount of space used up by arrow"
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
554 msgid "Horizontal Alignment"
555 msgstr "Horizontal Alignment"
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
558 msgid "X alignment of the child"
559 msgstr "X alignment of the child"
560
561 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
562 msgid "Vertical Alignment"
563 msgstr "Vertical Alignment"
564
565 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
566 msgid "Y alignment of the child"
567 msgstr "Y alignment of the child"
568
569 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
570 msgid "Ratio"
571 msgstr "Ratio"
572
573 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
574 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
575 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576
577 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
578 msgid "Obey child"
579 msgstr "Obey child"
580
581 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
582 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
583 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:261
586 msgid "Header Padding"
587 msgstr "Header Padding"
588
589 #: gtk/gtkassistant.c:262
590 msgid "Number of pixels around the header."
591 msgstr "Number of pixels around the header."
592
593 #: gtk/gtkassistant.c:269
594 msgid "Content Padding"
595 msgstr "Content Padding"
596
597 #: gtk/gtkassistant.c:270
598 msgid "Number of pixels around the content pages."
599 msgstr "Number of pixels around the content pages."
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:286
602 msgid "Page type"
603 msgstr "Page type"
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:287
606 msgid "The type of the assistant page"
607 msgstr "The type of the assistant page"
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:304
610 msgid "Page title"
611 msgstr "Page title"
612
613 #: gtk/gtkassistant.c:305
614 msgid "The title of the assistant page"
615 msgstr "The title of the assistant page"
616
617 #: gtk/gtkassistant.c:321
618 msgid "Header image"
619 msgstr "Header image"
620
621 #: gtk/gtkassistant.c:322
622 msgid "Header image for the assistant page"
623 msgstr "Header image for the assistant page"
624
625 #: gtk/gtkassistant.c:338
626 msgid "Sidebar image"
627 msgstr "Sidebar image"
628
629 #: gtk/gtkassistant.c:339
630 msgid "Sidebar image for the assistant page"
631 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
632
633 #: gtk/gtkassistant.c:354
634 msgid "Page complete"
635 msgstr "Page complete"
636
637 #: gtk/gtkassistant.c:355
638 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
639 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
640
641 #: gtk/gtkbbox.c:92
642 msgid "Minimum child width"
643 msgstr "Minimum child width"
644
645 #: gtk/gtkbbox.c:93
646 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
647 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
648
649 #: gtk/gtkbbox.c:101
650 msgid "Minimum child height"
651 msgstr "Minimum child height"
652
653 #: gtk/gtkbbox.c:102
654 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
655 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
656
657 #: gtk/gtkbbox.c:110
658 msgid "Child internal width padding"
659 msgstr "Child internal width padding"
660
661 #: gtk/gtkbbox.c:111
662 msgid "Amount to increase child's size on either side"
663 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
664
665 #: gtk/gtkbbox.c:119
666 msgid "Child internal height padding"
667 msgstr "Child internal height padding"
668
669 #: gtk/gtkbbox.c:120
670 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
671 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672
673 #: gtk/gtkbbox.c:128
674 msgid "Layout style"
675 msgstr "Layout style"
676
677 #: gtk/gtkbbox.c:129
678 msgid ""
679 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
680 "edge, start and end"
681 msgstr ""
682 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
683 "edge, start and end"
684
685 #: gtk/gtkbbox.c:137
686 msgid "Secondary"
687 msgstr "Secondary"
688
689 #: gtk/gtkbbox.c:138
690 msgid ""
691 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
692 "g., help buttons"
693 msgstr ""
694 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
695 "g., help buttons"
696
697 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
698 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
699 msgid "Spacing"
700 msgstr "Spacing"
701
702 #: gtk/gtkbox.c:99
703 msgid "The amount of space between children"
704 msgstr "The amount of space between children"
705
706 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:602 gtk/gtktable.c:165
707 #: gtk/gtktoolbar.c:572
708 msgid "Homogeneous"
709 msgstr "Homogeneous"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:109
712 msgid "Whether the children should all be the same size"
713 msgstr "Whether the children should all be the same size"
714
715 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
716 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
717 msgid "Expand"
718 msgstr "Expand"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:117
721 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
722 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723
724 #: gtk/gtkbox.c:123
725 msgid "Fill"
726 msgstr "Fill"
727
728 #: gtk/gtkbox.c:124
729 msgid ""
730 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
731 "used as padding"
732 msgstr ""
733 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
734 "used as padding"
735
736 #: gtk/gtkbox.c:130
737 msgid "Padding"
738 msgstr "Padding"
739
740 #: gtk/gtkbox.c:131
741 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
742 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743
744 #: gtk/gtkbox.c:137
745 msgid "Pack type"
746 msgstr "Pack type"
747
748 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:661
749 msgid ""
750 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
751 "start or end of the parent"
752 msgstr ""
753 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
754 "start or end of the parent"
755
756 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:639 gtk/gtkpaned.c:219
757 #: gtk/gtkruler.c:110
758 msgid "Position"
759 msgstr "Position"
760
761 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:640
762 msgid "The index of the child in the parent"
763 msgstr "The index of the child in the parent"
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:200
766 msgid ""
767 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
768 "widget"
769 msgstr ""
770 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
771 "widget"
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
774 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
775 msgid "Use underline"
776 msgstr "Use underline"
777
778 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
779 msgid ""
780 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
781 "for the mnemonic accelerator key"
782 msgstr ""
783 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
784 "for the mnemonic accelerator key"
785
786 #: gtk/gtkbutton.c:215
787 msgid "Use stock"
788 msgstr "Use stock"
789
790 #: gtk/gtkbutton.c:216
791 msgid ""
792 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
793 msgstr ""
794 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
797 msgid "Focus on click"
798 msgstr "Focus on click"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
801 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
802 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
803
804 #: gtk/gtkbutton.c:231
805 msgid "Border relief"
806 msgstr "Border relief"
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:232
809 msgid "The border relief style"
810 msgstr "The border relief style"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:249
813 msgid "Horizontal alignment for child"
814 msgstr "Horizontal alignment for child"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:268
817 msgid "Vertical alignment for child"
818 msgstr "Vertical alignment for child"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
821 msgid "Image widget"
822 msgstr "Image widget"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:286
825 msgid "Child widget to appear next to the button text"
826 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:300
829 msgid "Image position"
830 msgstr "Image position"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:301
833 msgid "The position of the image relative to the text"
834 msgstr "The position of the image relative to the text"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:410
837 msgid "Default Spacing"
838 msgstr "Default Spacing"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:411
841 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
842 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:417
845 msgid "Default Outside Spacing"
846 msgstr "Default Outside Spacing"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:418
849 msgid ""
850 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
851 "border"
852 msgstr ""
853 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
854 "border"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:423
857 msgid "Child X Displacement"
858 msgstr "Child X Displacement"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:424
861 msgid ""
862 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
863 msgstr ""
864 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:431
867 msgid "Child Y Displacement"
868 msgstr "Child Y Displacement"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:432
871 msgid ""
872 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
873 msgstr ""
874 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:448
877 msgid "Displace focus"
878 msgstr "Displace focus"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:449
881 msgid ""
882 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
883 "rectangle"
884 msgstr ""
885 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
886 "rectangle"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:889
889 msgid "Inner Border"
890 msgstr "Inner Border"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:463
893 msgid "Border between button edges and child."
894 msgstr "Border between button edges and child."
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:476
897 msgid "Image spacing"
898 msgstr "Image spacing"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:477
901 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
902 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:485
905 msgid "Show button images"
906 msgstr "Show button images"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:486
909 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
910 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
911
912 #: gtk/gtkcalendar.c:417
913 msgid "Year"
914 msgstr "Year"
915
916 #: gtk/gtkcalendar.c:418
917 msgid "The selected year"
918 msgstr "The selected year"
919
920 #: gtk/gtkcalendar.c:424
921 msgid "Month"
922 msgstr "Month"
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:425
925 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
926 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:431
929 msgid "Day"
930 msgstr "Day"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:432
933 msgid ""
934 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
935 "currently selected day)"
936 msgstr ""
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:446
941 msgid "Show Heading"
942 msgstr "Show Heading"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:447
945 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
946 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:461
949 msgid "Show Day Names"
950 msgstr "Show Day Names"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:462
953 msgid "If TRUE, day names are displayed"
954 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:475
957 msgid "No Month Change"
958 msgstr "No Month Change"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:476
961 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
962 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:490
965 msgid "Show Week Numbers"
966 msgstr "Show Week Numbers"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:491
969 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
970 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
971
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
973 msgid "mode"
974 msgstr "mode"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
977 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
978 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
981 msgid "visible"
982 msgstr "visible"
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
985 msgid "Display the cell"
986 msgstr "Display the cell"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
989 msgid "Display the cell sensitive"
990 msgstr "Display the cell sensitive"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
993 msgid "xalign"
994 msgstr "xalign"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
997 msgid "The x-align"
998 msgstr "The x-align"
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1001 msgid "yalign"
1002 msgstr "yalign"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1005 msgid "The y-align"
1006 msgstr "The y-align"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1009 msgid "xpad"
1010 msgstr "xpad"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1013 msgid "The xpad"
1014 msgstr "The xpad"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1017 msgid "ypad"
1018 msgstr "ypad"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1021 msgid "The ypad"
1022 msgstr "The ypad"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1025 msgid "width"
1026 msgstr "width"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1029 msgid "The fixed width"
1030 msgstr "The fixed width"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1033 msgid "height"
1034 msgstr "height"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1037 msgid "The fixed height"
1038 msgstr "The fixed height"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1041 msgid "Is Expander"
1042 msgstr "Is Expander"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1045 msgid "Row has children"
1046 msgstr "Row has children"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1049 msgid "Is Expanded"
1050 msgstr "Is Expanded"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1053 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1054 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1057 msgid "Cell background color name"
1058 msgstr "Cell background colour name"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1061 msgid "Cell background color as a string"
1062 msgstr "Cell background colour as a string"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1065 msgid "Cell background color"
1066 msgstr "Cell background colour"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1069 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1070 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1073 msgid "Cell background set"
1074 msgstr "Cell background set"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1077 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1078 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1081 msgid "Accelerator key"
1082 msgstr "Accelerator key"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1085 msgid "The keyval of the accelerator"
1086 msgstr "The keyval of the accelerator"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1089 msgid "Accelerator modifiers"
1090 msgstr "Accelerator modifiers"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1093 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1094 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1097 msgid "Accelerator keycode"
1098 msgstr "Accelerator keycode"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1101 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1102 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1105 msgid "Accelerator Mode"
1106 msgstr "Accelerator Mode"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1109 msgid "The type of accelerators"
1110 msgstr "The type of accelerators"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1113 msgid "Model"
1114 msgstr "Model"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1117 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1118 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1121 msgid "Text Column"
1122 msgstr "Text Column"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1125 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1126 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1129 msgid "Has Entry"
1130 msgstr "Has Entry"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1133 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1134 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1137 msgid "Pixbuf Object"
1138 msgstr "Pixbuf Object"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1141 msgid "The pixbuf to render"
1142 msgstr "The pixbuf to render"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1145 msgid "Pixbuf Expander Open"
1146 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1149 msgid "Pixbuf for open expander"
1150 msgstr "Pixbuf for open expander"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1153 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1154 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1157 msgid "Pixbuf for closed expander"
1158 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1161 msgid "Stock ID"
1162 msgstr "Stock ID"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1165 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1166 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1169 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1170 msgid "Size"
1171 msgstr "Size"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1174 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1175 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1178 msgid "Detail"
1179 msgstr "Detail"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1182 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1183 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1186 msgid "Follow State"
1187 msgstr "Follow State"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1190 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1191 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1194 msgid "Value of the progress bar"
1195 msgstr "Value of the progress bar"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1198 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1199 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1200 msgid "Text"
1201 msgstr "Text"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1204 msgid "Text on the progress bar"
1205 msgstr "Text on the progress bar"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1208 msgid "Pulse"
1209 msgstr "Pulse"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1212 msgid ""
1213 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1214 "don't know how much."
1215 msgstr ""
1216 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1217 "don't know how much."
1218
1219 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1220 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1221 msgid "Adjustment"
1222 msgstr "Adjustment"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1225 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1226 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1229 msgid "Climb rate"
1230 msgstr "Climb rate"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1233 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1234 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1237 msgid "Digits"
1238 msgstr "Digits"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1241 msgid "The number of decimal places to display"
1242 msgstr "The number of decimal places to display"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1245 msgid "Text to render"
1246 msgstr "Text to render"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1249 msgid "Markup"
1250 msgstr "Markup"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1253 msgid "Marked up text to render"
1254 msgstr "Marked up text to render"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1257 msgid "Attributes"
1258 msgstr "Attributes"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1261 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1262 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1265 msgid "Single Paragraph Mode"
1266 msgstr "Single Paragraph Mode"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1269 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1270 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1271
1272 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1273 msgid "Background color name"
1274 msgstr "Background colour name"
1275
1276 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1277 msgid "Background color as a string"
1278 msgstr "Background colour as a string"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1281 msgid "Background color"
1282 msgstr "Background colour"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1285 msgid "Background color as a GdkColor"
1286 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1289 msgid "Foreground color name"
1290 msgstr "Foreground colour name"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1293 msgid "Foreground color as a string"
1294 msgstr "Foreground colour as a string"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1297 msgid "Foreground color"
1298 msgstr "Foreground colour"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1301 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1302 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1305 #: gtk/gtktextview.c:560
1306 msgid "Editable"
1307 msgstr "Editable"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:561
1310 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1311 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1314 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1315 msgid "Font"
1316 msgstr "Font"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1319 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1320 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1323 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1324 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1327 msgid "Font family"
1328 msgstr "Font family"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1331 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1332 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1335 #: gtk/gtktexttag.c:291
1336 msgid "Font style"
1337 msgstr "Font style"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1340 #: gtk/gtktexttag.c:300
1341 msgid "Font variant"
1342 msgstr "Font variant"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1345 #: gtk/gtktexttag.c:309
1346 msgid "Font weight"
1347 msgstr "Font weight"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1350 #: gtk/gtktexttag.c:320
1351 msgid "Font stretch"
1352 msgstr "Font stretch"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1355 #: gtk/gtktexttag.c:329
1356 msgid "Font size"
1357 msgstr "Font size"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1360 msgid "Font points"
1361 msgstr "Font points"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1364 msgid "Font size in points"
1365 msgstr "Font size in points"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1368 msgid "Font scale"
1369 msgstr "Font scale"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1372 msgid "Font scaling factor"
1373 msgstr "Font scaling factor"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1376 msgid "Rise"
1377 msgstr "Rise"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1380 msgid ""
1381 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1382 msgstr ""
1383 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1386 msgid "Strikethrough"
1387 msgstr "Strikethrough"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1390 msgid "Whether to strike through the text"
1391 msgstr "Whether to strike through the text"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1394 msgid "Underline"
1395 msgstr "Underline"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1398 msgid "Style of underline for this text"
1399 msgstr "Style of underline for this text"
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1402 msgid "Language"
1403 msgstr "Language"
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1406 msgid ""
1407 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1408 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1409 "probably don't need it"
1410 msgstr ""
1411 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1412 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1413 "probably don't need it"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:427 gtk/gtkprogressbar.c:210
1416 msgid "Ellipsize"
1417 msgstr "Ellipsis location"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1420 msgid ""
1421 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1422 "have enough room to display the entire string"
1423 msgstr ""
1424 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1425 "does not have enough room to display the entire string"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1428 #: gtk/gtklabel.c:447
1429 msgid "Width In Characters"
1430 msgstr "Width In Characters"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:448
1433 msgid "The desired width of the label, in characters"
1434 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1437 msgid "Wrap mode"
1438 msgstr "Wrap mode"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1441 msgid ""
1442 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1443 "have enough room to display the entire string"
1444 msgstr ""
1445 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1446 "have enough room to display the entire string"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1449 msgid "Wrap width"
1450 msgstr "Wrap width"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1453 msgid "The width at which the text is wrapped"
1454 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1457 msgid "Alignment"
1458 msgstr "Alignment"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1461 msgid "How to align the lines"
1462 msgstr "How to align the lines"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1465 msgid "Background set"
1466 msgstr "Background set"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1469 msgid "Whether this tag affects the background color"
1470 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1473 msgid "Foreground set"
1474 msgstr "Foreground set"
1475
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1477 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1478 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1481 msgid "Editability set"
1482 msgstr "Editability set"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1485 msgid "Whether this tag affects text editability"
1486 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1489 msgid "Font family set"
1490 msgstr "Font family set"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1493 msgid "Whether this tag affects the font family"
1494 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1497 msgid "Font style set"
1498 msgstr "Font style set"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1501 msgid "Whether this tag affects the font style"
1502 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1505 msgid "Font variant set"
1506 msgstr "Font variant set"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1509 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1510 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1513 msgid "Font weight set"
1514 msgstr "Font weight set"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1517 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1518 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1521 msgid "Font stretch set"
1522 msgstr "Font stretch set"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1525 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1526 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1529 msgid "Font size set"
1530 msgstr "Font size set"
1531
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1533 msgid "Whether this tag affects the font size"
1534 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1535
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1537 msgid "Font scale set"
1538 msgstr "Font scale set"
1539
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1541 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1542 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1543
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1545 msgid "Rise set"
1546 msgstr "Rise set"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1549 msgid "Whether this tag affects the rise"
1550 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1553 msgid "Strikethrough set"
1554 msgstr "Strikethrough set"
1555
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1557 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1558 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1561 msgid "Underline set"
1562 msgstr "Underline set"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1565 msgid "Whether this tag affects underlining"
1566 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1569 msgid "Language set"
1570 msgstr "Language set"
1571
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1573 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1574 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1575
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1577 msgid "Ellipsize set"
1578 msgstr "Ellipsis placement set"
1579
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1581 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1582 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1585 msgid "Align set"
1586 msgstr "Align set"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1589 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1590 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1593 msgid "Toggle state"
1594 msgstr "Toggle state"
1595
1596 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1597 msgid "The toggle state of the button"
1598 msgstr "The toggle state of the button"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1601 msgid "Inconsistent state"
1602 msgstr "Inconsistent state"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1605 msgid "The inconsistent state of the button"
1606 msgstr "The inconsistent state of the button"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1609 msgid "Activatable"
1610 msgstr "Activatable"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1613 msgid "The toggle button can be activated"
1614 msgstr "The toggle button can be activated"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1617 msgid "Radio state"
1618 msgstr "Radio state"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1621 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1622 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1625 msgid "Indicator size"
1626 msgstr "Indicator size"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1629 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1630 msgid "Size of check or radio indicator"
1631 msgstr "Size of check or radio indicator"
1632
1633 #: gtk/gtkcellview.c:163
1634 msgid "CellView model"
1635 msgstr "CellView model"
1636
1637 #: gtk/gtkcellview.c:164
1638 msgid "The model for cell view"
1639 msgstr "The model for cell view"
1640
1641 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1642 msgid "Indicator Size"
1643 msgstr "Indicator Size"
1644
1645 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1646 msgid "Indicator Spacing"
1647 msgstr "Indicator Spacing"
1648
1649 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1650 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1651 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1652
1653 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1654 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1655 msgid "Active"
1656 msgstr "Active"
1657
1658 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1659 msgid "Whether the menu item is checked"
1660 msgstr "Whether the menu item is checked"
1661
1662 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1663 msgid "Inconsistent"
1664 msgstr "Inconsistent"
1665
1666 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1667 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1668 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1669
1670 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1671 msgid "Draw as radio menu item"
1672 msgstr "Draw as radio menu item"
1673
1674 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1675 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1676 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1677
1678 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1679 msgid "Use alpha"
1680 msgstr "Use alpha"
1681
1682 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1683 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1684 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1685
1686 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1687 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1688 msgid "Title"
1689 msgstr "Title"
1690
1691 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1692 msgid "The title of the color selection dialog"
1693 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1694
1695 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1696 msgid "Current Color"
1697 msgstr "Current Colour"
1698
1699 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1700 msgid "The selected color"
1701 msgstr "The selected colour"
1702
1703 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1704 msgid "Current Alpha"
1705 msgstr "Current Alpha"
1706
1707 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1708 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1709 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1710
1711 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1712 msgid "Has Opacity Control"
1713 msgstr "Has Opacity Control"
1714
1715 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1716 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1717 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1718
1719 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1720 msgid "Has palette"
1721 msgstr "Has palette"
1722
1723 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1724 msgid "Whether a palette should be used"
1725 msgstr "Whether a palette should be used"
1726
1727 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1728 msgid "The current color"
1729 msgstr "The current colour"
1730
1731 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1732 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1733 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1734
1735 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1736 msgid "Custom palette"
1737 msgstr "Custom palette"
1738
1739 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1740 msgid "Palette to use in the color selector"
1741 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1742
1743 #: gtk/gtkcombo.c:143
1744 msgid "Enable arrow keys"
1745 msgstr "Enable arrow keys"
1746
1747 #: gtk/gtkcombo.c:144
1748 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1749 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1750
1751 #: gtk/gtkcombo.c:150
1752 msgid "Always enable arrows"
1753 msgstr "Always enable arrows"
1754
1755 #: gtk/gtkcombo.c:151
1756 msgid "Obsolete property, ignored"
1757 msgstr "Obsolete property, ignored"
1758
1759 #: gtk/gtkcombo.c:157
1760 msgid "Case sensitive"
1761 msgstr "Case sensitive"
1762
1763 #: gtk/gtkcombo.c:158
1764 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1765 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1766
1767 #: gtk/gtkcombo.c:165
1768 msgid "Allow empty"
1769 msgstr "Allow empty"
1770
1771 #: gtk/gtkcombo.c:166
1772 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1773 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1774
1775 #: gtk/gtkcombo.c:173
1776 msgid "Value in list"
1777 msgstr "Value in list"
1778
1779 #: gtk/gtkcombo.c:174
1780 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1781 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1782
1783 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1784 msgid "ComboBox model"
1785 msgstr "ComboBox model"
1786
1787 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1788 msgid "The model for the combo box"
1789 msgstr "The model for the combo box"
1790
1791 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1792 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1793 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1794
1795 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1796 msgid "Row span column"
1797 msgstr "Row span column"
1798
1799 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1800 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1801 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1802
1803 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1804 msgid "Column span column"
1805 msgstr "Column span column"
1806
1807 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1808 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1809 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1810
1811 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1812 msgid "Active item"
1813 msgstr "Active item"
1814
1815 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1816 msgid "The item which is currently active"
1817 msgstr "The item which is currently active"
1818
1819 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1820 msgid "Add tearoffs to menus"
1821 msgstr "Add tearoffs to menus"
1822
1823 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1824 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1825 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1828 msgid "Has Frame"
1829 msgstr "Has Frame"
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1832 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1833 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1834
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1836 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1837 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1838
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1840 msgid "Tearoff Title"
1841 msgstr "Tearoff Title"
1842
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1844 msgid ""
1845 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1846 "off"
1847 msgstr ""
1848 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1849 "off"
1850
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1852 msgid "Popup shown"
1853 msgstr "Popup shown"
1854
1855 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1856 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1857 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1858
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1860 msgid "Appears as list"
1861 msgstr "Appears as list"
1862
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1864 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1865 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1866
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1868 msgid "Arrow Size"
1869 msgstr "Arrow Size"
1870
1871 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1872 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1873 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1874
1875 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:621 gtk/gtkhandlebox.c:176
1876 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:622
1877 #: gtk/gtkviewport.c:122
1878 msgid "Shadow type"
1879 msgstr "Shadow type"
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1882 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1883 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1884
1885 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1886 msgid "Resize mode"
1887 msgstr "Resize mode"
1888
1889 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1890 msgid "Specify how resize events are handled"
1891 msgstr "Specify how resize events are handled"
1892
1893 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1894 msgid "Border width"
1895 msgstr "Border width"
1896
1897 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1898 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1899 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1900
1901 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1902 msgid "Child"
1903 msgstr "Child"
1904
1905 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1906 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1907 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1908
1909 #: gtk/gtkcurve.c:124
1910 msgid "Curve type"
1911 msgstr "Curve type"
1912
1913 #: gtk/gtkcurve.c:125
1914 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1915 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1916
1917 #: gtk/gtkcurve.c:132
1918 msgid "Minimum X"
1919 msgstr "Minimum X"
1920
1921 #: gtk/gtkcurve.c:133
1922 msgid "Minimum possible value for X"
1923 msgstr "Minimum possible value for X"
1924
1925 #: gtk/gtkcurve.c:141
1926 msgid "Maximum X"
1927 msgstr "Maximum X"
1928
1929 #: gtk/gtkcurve.c:142
1930 msgid "Maximum possible X value"
1931 msgstr "Maximum possible X value"
1932
1933 #: gtk/gtkcurve.c:150
1934 msgid "Minimum Y"
1935 msgstr "Minimum Y"
1936
1937 #: gtk/gtkcurve.c:151
1938 msgid "Minimum possible value for Y"
1939 msgstr "Minimum possible value for Y"
1940
1941 #: gtk/gtkcurve.c:159
1942 msgid "Maximum Y"
1943 msgstr "Maximum Y"
1944
1945 #: gtk/gtkcurve.c:160
1946 msgid "Maximum possible value for Y"
1947 msgstr "Maximum possible value for Y"
1948
1949 #: gtk/gtkdialog.c:118
1950 msgid "Has separator"
1951 msgstr "Has separator"
1952
1953 #: gtk/gtkdialog.c:119
1954 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1955 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1956
1957 #: gtk/gtkdialog.c:144
1958 msgid "Content area border"
1959 msgstr "Content area border"
1960
1961 #: gtk/gtkdialog.c:145
1962 msgid "Width of border around the main dialog area"
1963 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1964
1965 #: gtk/gtkdialog.c:152
1966 msgid "Button spacing"
1967 msgstr "Button spacing"
1968
1969 #: gtk/gtkdialog.c:153
1970 msgid "Spacing between buttons"
1971 msgstr "Spacing between buttons"
1972
1973 #: gtk/gtkdialog.c:161
1974 msgid "Action area border"
1975 msgstr "Action area border"
1976
1977 #: gtk/gtkdialog.c:162
1978 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1979 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1980
1981 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1982 msgid "Cursor Position"
1983 msgstr "Cursor Position"
1984
1985 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1986 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1987 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1988
1989 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1990 msgid "Selection Bound"
1991 msgstr "Selection Bound"
1992
1993 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1994 msgid ""
1995 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1996 msgstr ""
1997 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1998
1999 #: gtk/gtkentry.c:498
2000 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2001 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2002
2003 #: gtk/gtkentry.c:505
2004 msgid "Maximum length"
2005 msgstr "Maximum length"
2006
2007 #: gtk/gtkentry.c:506
2008 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2009 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2010
2011 #: gtk/gtkentry.c:514
2012 msgid "Visibility"
2013 msgstr "Visibility"
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:515
2016 msgid ""
2017 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2018 "mode)"
2019 msgstr ""
2020 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2021 "mode)"
2022
2023 #: gtk/gtkentry.c:523
2024 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2025 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2026
2027 #: gtk/gtkentry.c:531
2028 msgid ""
2029 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2030 msgstr ""
2031 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:538
2034 msgid "Invisible character"
2035 msgstr "Invisible character"
2036
2037 #: gtk/gtkentry.c:539
2038 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2039 msgstr ""
2040 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2041
2042 #: gtk/gtkentry.c:546
2043 msgid "Activates default"
2044 msgstr "Activates default"
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:547
2047 msgid ""
2048 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2049 "dialog) when Enter is pressed"
2050 msgstr ""
2051 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2052 "dialog) when Enter is pressed"
2053
2054 #: gtk/gtkentry.c:553
2055 msgid "Width in chars"
2056 msgstr "Width in chars"
2057
2058 #: gtk/gtkentry.c:554
2059 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2060 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2061
2062 #: gtk/gtkentry.c:563
2063 msgid "Scroll offset"
2064 msgstr "Scroll offset"
2065
2066 #: gtk/gtkentry.c:564
2067 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2068 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2069
2070 #: gtk/gtkentry.c:574
2071 msgid "The contents of the entry"
2072 msgstr "The contents of the entry"
2073
2074 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2075 msgid "X align"
2076 msgstr "X align"
2077
2078 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2079 msgid ""
2080 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2081 "layouts."
2082 msgstr ""
2083 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2084 "layouts."
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:606
2087 msgid "Truncate multiline"
2088 msgstr "Truncate multiline"
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:607
2091 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2092 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:622
2095 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2096 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:890
2099 msgid "Border between text and frame."
2100 msgstr "Border between text and frame."
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:895 gtk/gtklabel.c:623
2103 msgid "Select on focus"
2104 msgstr "Select on focus"
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:896
2107 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2108 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:910
2111 msgid "Password Hint Timeout"
2112 msgstr "Password Hint Timeout"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:911
2115 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2116 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2117
2118 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2119 msgid "Completion Model"
2120 msgstr "Completion Model"
2121
2122 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2123 msgid "The model to find matches in"
2124 msgstr "The model to find matches in"
2125
2126 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2127 msgid "Minimum Key Length"
2128 msgstr "Minimum Key Length"
2129
2130 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2131 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2132 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2133
2134 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2135 msgid "Text column"
2136 msgstr "Text column"
2137
2138 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2139 msgid "The column of the model containing the strings."
2140 msgstr "The column of the model containing the strings."
2141
2142 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2143 msgid "Inline completion"
2144 msgstr "Inline completion"
2145
2146 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2147 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2148 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2149
2150 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2151 msgid "Popup completion"
2152 msgstr "Popup completion"
2153
2154 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2155 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2156 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2157
2158 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2159 msgid "Popup set width"
2160 msgstr "Popup set width"
2161
2162 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2163 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2164 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2165
2166 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2167 msgid "Popup single match"
2168 msgstr "Pop-up single match"
2169
2170 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2171 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2172 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2173
2174 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2175 msgid "Inline selection"
2176 msgstr "Inline selection"
2177
2178 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2179 msgid "Your description here"
2180 msgstr "Your description here"
2181
2182 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2183 msgid "Visible Window"
2184 msgstr "Visible Window"
2185
2186 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2187 msgid ""
2188 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2189 "trap events."
2190 msgstr ""
2191 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2192 "trap events."
2193
2194 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2195 msgid "Above child"
2196 msgstr "Above child"
2197
2198 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2199 msgid ""
2200 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2201 "child widget as opposed to below it."
2202 msgstr ""
2203 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2204 "child widget as opposed to below it."
2205
2206 #: gtk/gtkexpander.c:177
2207 msgid "Expanded"
2208 msgstr "Expanded"
2209
2210 #: gtk/gtkexpander.c:178
2211 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2212 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2213
2214 #: gtk/gtkexpander.c:186
2215 msgid "Text of the expander's label"
2216 msgstr "Text of the expander's label"
2217
2218 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2219 msgid "Use markup"
2220 msgstr "Use markup"
2221
2222 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2223 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2224 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2225
2226 #: gtk/gtkexpander.c:210
2227 msgid "Space to put between the label and the child"
2228 msgstr "Space to put between the label and the child"
2229
2230 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2231 msgid "Label widget"
2232 msgstr "Label widget"
2233
2234 #: gtk/gtkexpander.c:220
2235 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2236 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2237
2238 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2239 msgid "Expander Size"
2240 msgstr "Expander Size"
2241
2242 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2243 msgid "Size of the expander arrow"
2244 msgstr "Size of the expander arrow"
2245
2246 #: gtk/gtkexpander.c:236
2247 msgid "Spacing around expander arrow"
2248 msgstr "Spacing around expander arrow"
2249
2250 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2251 msgid "Action"
2252 msgstr "Action"
2253
2254 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2255 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2256 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2257
2258 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2259 msgid "File System Backend"
2260 msgstr "File System Backend"
2261
2262 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2263 msgid "Name of file system backend to use"
2264 msgstr "Name of file system backend to use"
2265
2266 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2267 msgid "Filter"
2268 msgstr "Filter"
2269
2270 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2271 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2272 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2273
2274 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2275 msgid "Local Only"
2276 msgstr "Local Only"
2277
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2279 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2280 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2281
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2283 msgid "Preview widget"
2284 msgstr "Preview widget"
2285
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2287 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2288 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2291 msgid "Preview Widget Active"
2292 msgstr "Preview Widget Active"
2293
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2295 msgid ""
2296 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2297 msgstr ""
2298 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2299
2300 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2301 msgid "Use Preview Label"
2302 msgstr "Use Preview Label"
2303
2304 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2305 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2306 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2307
2308 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2309 msgid "Extra widget"
2310 msgstr "Extra widget"
2311
2312 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2313 msgid "Application supplied widget for extra options."
2314 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2315
2316 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2317 msgid "Select Multiple"
2318 msgstr "Select Multiple"
2319
2320 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2321 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2322 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2323
2324 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2325 msgid "Show Hidden"
2326 msgstr "Show Hidden"
2327
2328 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2329 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2330 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2331
2332 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2333 msgid "Do overwrite confirmation"
2334 msgstr "Do overwrite confirmation"
2335
2336 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2337 msgid ""
2338 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2339 "dialog if necessary."
2340 msgstr ""
2341 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2342 "dialogue if necessary."
2343
2344 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2345 msgid "Dialog"
2346 msgstr "Dialogue"
2347
2348 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2349 msgid "The file chooser dialog to use."
2350 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2351
2352 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2353 msgid "The title of the file chooser dialog."
2354 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2355
2356 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2357 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2358 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2359
2360 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2361 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2362 msgid "Filename"
2363 msgstr "Filename"
2364
2365 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2366 msgid "The currently selected filename"
2367 msgstr "The currently selected filename"
2368
2369 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2370 msgid "Show file operations"
2371 msgstr "Show file operations"
2372
2373 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2374 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2375 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2376
2377 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2378 msgid "Cancelled"
2379 msgstr "Cancelled"
2380
2381 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2382 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2383 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2384
2385 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2386 msgid "X position"
2387 msgstr "X position"
2388
2389 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2390 msgid "X position of child widget"
2391 msgstr "X position of child widget"
2392
2393 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2394 msgid "Y position"
2395 msgstr "Y position"
2396
2397 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2398 msgid "Y position of child widget"
2399 msgstr "Y position of child widget"
2400
2401 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2402 msgid "The title of the font selection dialog"
2403 msgstr "The title of the font selection dialog"
2404
2405 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2406 msgid "Font name"
2407 msgstr "Font name"
2408
2409 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2410 msgid "The name of the selected font"
2411 msgstr "The name of the selected font"
2412
2413 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2414 msgid "Sans 12"
2415 msgstr "Sans 12"
2416
2417 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2418 msgid "Use font in label"
2419 msgstr "Use font in label"
2420
2421 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2422 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2423 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2424
2425 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2426 msgid "Use size in label"
2427 msgstr "Use size in label"
2428
2429 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2430 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2431 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2432
2433 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2434 msgid "Show style"
2435 msgstr "Show style"
2436
2437 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2438 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2439 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2440
2441 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2442 msgid "Show size"
2443 msgstr "Show size"
2444
2445 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2446 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2447 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2448
2449 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2450 msgid "The X string that represents this font"
2451 msgstr "The X string that represents this font"
2452
2453 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2454 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2455 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2456
2457 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2458 msgid "Preview text"
2459 msgstr "Preview text"
2460
2461 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2462 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2463 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2464
2465 #: gtk/gtkframe.c:96
2466 msgid "Text of the frame's label"
2467 msgstr "Text of the frame's label"
2468
2469 #: gtk/gtkframe.c:103
2470 msgid "Label xalign"
2471 msgstr "Label xalign"
2472
2473 #: gtk/gtkframe.c:104
2474 msgid "The horizontal alignment of the label"
2475 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2476
2477 #: gtk/gtkframe.c:112
2478 msgid "Label yalign"
2479 msgstr "Label yalign"
2480
2481 #: gtk/gtkframe.c:113
2482 msgid "The vertical alignment of the label"
2483 msgstr "The vertical alignment of the label"
2484
2485 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2486 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2487 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2488
2489 #: gtk/gtkframe.c:128
2490 msgid "Frame shadow"
2491 msgstr "Frame shadow"
2492
2493 #: gtk/gtkframe.c:129
2494 msgid "Appearance of the frame border"
2495 msgstr "Appearance of the frame border"
2496
2497 #: gtk/gtkframe.c:138
2498 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2499 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2500
2501 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2502 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2503 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2504
2505 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2506 msgid "Handle position"
2507 msgstr "Handle position"
2508
2509 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2510 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2511 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2512
2513 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2514 msgid "Snap edge"
2515 msgstr "Snap edge"
2516
2517 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2518 msgid ""
2519 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2520 "handlebox"
2521 msgstr ""
2522 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2523 "handlebox"
2524
2525 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2526 msgid "Snap edge set"
2527 msgstr "Snap edge set"
2528
2529 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2530 msgid ""
2531 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2532 "handle_position"
2533 msgstr ""
2534 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2535 "handle_position"
2536
2537 #: gtk/gtkiconview.c:527
2538 msgid "Selection mode"
2539 msgstr "Selection mode"
2540
2541 #: gtk/gtkiconview.c:528
2542 msgid "The selection mode"
2543 msgstr "The selection mode"
2544
2545 #: gtk/gtkiconview.c:546
2546 msgid "Pixbuf column"
2547 msgstr "Pixbuf column"
2548
2549 #: gtk/gtkiconview.c:547
2550 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2551 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2552
2553 #: gtk/gtkiconview.c:565
2554 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2555 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2556
2557 #: gtk/gtkiconview.c:584
2558 msgid "Markup column"
2559 msgstr "Markup column"
2560
2561 #: gtk/gtkiconview.c:585
2562 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2563 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2564
2565 #: gtk/gtkiconview.c:592
2566 msgid "Icon View Model"
2567 msgstr "Icon View Model"
2568
2569 #: gtk/gtkiconview.c:593
2570 msgid "The model for the icon view"
2571 msgstr "The model for the icon view"
2572
2573 #: gtk/gtkiconview.c:609
2574 msgid "Number of columns"
2575 msgstr "Number of columns"
2576
2577 #: gtk/gtkiconview.c:610
2578 msgid "Number of columns to display"
2579 msgstr "Number of columns to display"
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:627
2582 msgid "Width for each item"
2583 msgstr "Width for each item"
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:628
2586 msgid "The width used for each item"
2587 msgstr "The width used for each item"
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:644
2590 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2591 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:659
2594 msgid "Row Spacing"
2595 msgstr "Row Spacing"
2596
2597 #: gtk/gtkiconview.c:660
2598 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2599 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2600
2601 #: gtk/gtkiconview.c:675
2602 msgid "Column Spacing"
2603 msgstr "Column Spacing"
2604
2605 #: gtk/gtkiconview.c:676
2606 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2607 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2608
2609 #: gtk/gtkiconview.c:691
2610 msgid "Margin"
2611 msgstr "Margin"
2612
2613 #: gtk/gtkiconview.c:692
2614 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2615 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2616
2617 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2618 #: gtk/gtktoolbar.c:484 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2619 msgid "Orientation"
2620 msgstr "Orientation"
2621
2622 #: gtk/gtkiconview.c:709
2623 msgid ""
2624 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2625 msgstr ""
2626 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2629 msgid "Reorderable"
2630 msgstr "Reorderable"
2631
2632 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2633 msgid "View is reorderable"
2634 msgstr "View is reorderable"
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:733
2637 msgid "Selection Box Color"
2638 msgstr "Selection Box Colour"
2639
2640 #: gtk/gtkiconview.c:734
2641 msgid "Color of the selection box"
2642 msgstr "Colour of the selection box"
2643
2644 #: gtk/gtkiconview.c:740
2645 msgid "Selection Box Alpha"
2646 msgstr "Selection Box Alpha"
2647
2648 #: gtk/gtkiconview.c:741
2649 msgid "Opacity of the selection box"
2650 msgstr "Opacity of the selection box"
2651
2652 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2653 msgid "Pixbuf"
2654 msgstr "Pixbuf"
2655
2656 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2657 msgid "A GdkPixbuf to display"
2658 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2659
2660 #: gtk/gtkimage.c:138
2661 msgid "Pixmap"
2662 msgstr "Pixmap"
2663
2664 #: gtk/gtkimage.c:139
2665 msgid "A GdkPixmap to display"
2666 msgstr "A GdkPixmap to display"
2667
2668 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2669 msgid "Image"
2670 msgstr "Image"
2671
2672 #: gtk/gtkimage.c:147
2673 msgid "A GdkImage to display"
2674 msgstr "A GdkImage to display"
2675
2676 #: gtk/gtkimage.c:154
2677 msgid "Mask"
2678 msgstr "Mask"
2679
2680 #: gtk/gtkimage.c:155
2681 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2682 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2683
2684 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2685 msgid "Filename to load and display"
2686 msgstr "Filename to load and display"
2687
2688 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2689 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2690 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2691
2692 #: gtk/gtkimage.c:179
2693 msgid "Icon set"
2694 msgstr "Icon set"
2695
2696 #: gtk/gtkimage.c:180
2697 msgid "Icon set to display"
2698 msgstr "Icon set to display"
2699
2700 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2701 msgid "Icon size"
2702 msgstr "Icon size"
2703
2704 #: gtk/gtkimage.c:188
2705 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2706 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2707
2708 #: gtk/gtkimage.c:204
2709 msgid "Pixel size"
2710 msgstr "Pixel size"
2711
2712 #: gtk/gtkimage.c:205
2713 msgid "Pixel size to use for named icon"
2714 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2715
2716 #: gtk/gtkimage.c:213
2717 msgid "Animation"
2718 msgstr "Animation"
2719
2720 #: gtk/gtkimage.c:214
2721 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2722 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2723
2724 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2725 msgid "Storage type"
2726 msgstr "Storage type"
2727
2728 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2729 msgid "The representation being used for image data"
2730 msgstr "The representation being used for image data"
2731
2732 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2733 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2734 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2735
2736 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2737 msgid "Show menu images"
2738 msgstr "Show menu images"
2739
2740 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2741 msgid "Whether images should be shown in menus"
2742 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2743
2744 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:587
2745 msgid "The screen where this window will be displayed"
2746 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2747
2748 #: gtk/gtklabel.c:298
2749 msgid "The text of the label"
2750 msgstr "The text of the label"
2751
2752 #: gtk/gtklabel.c:305
2753 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2754 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2755
2756 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:577
2757 msgid "Justification"
2758 msgstr "Justification"
2759
2760 #: gtk/gtklabel.c:327
2761 msgid ""
2762 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2763 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2764 "GtkMisc::xalign for that"
2765 msgstr ""
2766 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2767 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2768 "GtkMisc::xalign for that"
2769
2770 #: gtk/gtklabel.c:335
2771 msgid "Pattern"
2772 msgstr "Pattern"
2773
2774 #: gtk/gtklabel.c:336
2775 msgid ""
2776 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2777 "to underline"
2778 msgstr ""
2779 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2780 "to underline"
2781
2782 #: gtk/gtklabel.c:343
2783 msgid "Line wrap"
2784 msgstr "Line wrap"
2785
2786 #: gtk/gtklabel.c:344
2787 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2788 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2789
2790 #: gtk/gtklabel.c:359
2791 msgid "Line wrap mode"
2792 msgstr "Line wrap mode"
2793
2794 #: gtk/gtklabel.c:360
2795 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2796 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2797
2798 #: gtk/gtklabel.c:367
2799 msgid "Selectable"
2800 msgstr "Selectable"
2801
2802 #: gtk/gtklabel.c:368
2803 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2804 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2805
2806 #: gtk/gtklabel.c:374
2807 msgid "Mnemonic key"
2808 msgstr "Mnemonic key"
2809
2810 #: gtk/gtklabel.c:375
2811 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2812 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2813
2814 #: gtk/gtklabel.c:383
2815 msgid "Mnemonic widget"
2816 msgstr "Mnemonic widget"
2817
2818 #: gtk/gtklabel.c:384
2819 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2820 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2821
2822 #: gtk/gtklabel.c:428
2823 msgid ""
2824 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2825 "enough room to display the entire string"
2826 msgstr ""
2827 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2828 "not have enough room to display the entire string"
2829
2830 #: gtk/gtklabel.c:468
2831 msgid "Single Line Mode"
2832 msgstr "Single Line Mode"
2833
2834 #: gtk/gtklabel.c:469
2835 msgid "Whether the label is in single line mode"
2836 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2837
2838 #: gtk/gtklabel.c:486
2839 msgid "Angle"
2840 msgstr "Angle"
2841
2842 #: gtk/gtklabel.c:487
2843 msgid "Angle at which the label is rotated"
2844 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2845
2846 #: gtk/gtklabel.c:507
2847 msgid "Maximum Width In Characters"
2848 msgstr "Maximum Width In Characters"
2849
2850 #: gtk/gtklabel.c:508
2851 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2852 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2853
2854 #: gtk/gtklabel.c:624
2855 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2856 msgstr ""
2857 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2858
2859 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2860 msgid "Horizontal adjustment"
2861 msgstr "Horizontal adjustment"
2862
2863 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2864 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2865 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2866
2867 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2868 msgid "Vertical adjustment"
2869 msgstr "Vertical adjustment"
2870
2871 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2872 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2873 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2874
2875 #: gtk/gtklayout.c:619
2876 msgid "The width of the layout"
2877 msgstr "The width of the layout"
2878
2879 #: gtk/gtklayout.c:628
2880 msgid "The height of the layout"
2881 msgstr "The height of the layout"
2882
2883 #: gtk/gtkmenu.c:485
2884 msgid ""
2885 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2886 "off"
2887 msgstr ""
2888 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2889 "off"
2890
2891 #: gtk/gtkmenu.c:499
2892 msgid "Tearoff State"
2893 msgstr "Tearoff State"
2894
2895 #: gtk/gtkmenu.c:500
2896 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2897 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2898
2899 #: gtk/gtkmenu.c:506
2900 msgid "Vertical Padding"
2901 msgstr "Vertical Padding"
2902
2903 #: gtk/gtkmenu.c:507
2904 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2905 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2906
2907 #: gtk/gtkmenu.c:515
2908 msgid "Horizontal Padding"
2909 msgstr "Horizontal Padding"
2910
2911 #: gtk/gtkmenu.c:516
2912 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2913 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2914
2915 #: gtk/gtkmenu.c:524
2916 msgid "Vertical Offset"
2917 msgstr "Vertical Offset"
2918
2919 #: gtk/gtkmenu.c:525
2920 msgid ""
2921 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2922 "vertically"
2923 msgstr ""
2924 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2925 "vertically"
2926
2927 #: gtk/gtkmenu.c:533
2928 msgid "Horizontal Offset"
2929 msgstr "Horizontal Offset"
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:534
2932 msgid ""
2933 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2934 "horizontally"
2935 msgstr ""
2936 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2937 "horizontally"
2938
2939 #: gtk/gtkmenu.c:542
2940 msgid "Double Arrows"
2941 msgstr "Double Arrows"
2942
2943 #: gtk/gtkmenu.c:543
2944 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2945 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2946
2947 #: gtk/gtkmenu.c:551
2948 msgid "Left Attach"
2949 msgstr "Left Attach"
2950
2951 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2952 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2953 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2954
2955 #: gtk/gtkmenu.c:559
2956 msgid "Right Attach"
2957 msgstr "Right Attach"
2958
2959 #: gtk/gtkmenu.c:560
2960 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2961 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2962
2963 #: gtk/gtkmenu.c:567
2964 msgid "Top Attach"
2965 msgstr "Top Attach"
2966
2967 #: gtk/gtkmenu.c:568
2968 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2969 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2970
2971 #: gtk/gtkmenu.c:575
2972 msgid "Bottom Attach"
2973 msgstr "Bottom Attach"
2974
2975 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2976 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2977 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2978
2979 #: gtk/gtkmenu.c:663
2980 msgid "Can change accelerators"
2981 msgstr "Can change accelerators"
2982
2983 #: gtk/gtkmenu.c:664
2984 msgid ""
2985 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2986 msgstr ""
2987 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2988
2989 #: gtk/gtkmenu.c:669
2990 msgid "Delay before submenus appear"
2991 msgstr "Delay before submenus appear"
2992
2993 #: gtk/gtkmenu.c:670
2994 msgid ""
2995 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2996 msgstr ""
2997 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2998
2999 #: gtk/gtkmenu.c:677
3000 msgid "Delay before hiding a submenu"
3001 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3002
3003 #: gtk/gtkmenu.c:678
3004 msgid ""
3005 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3006 "submenu"
3007 msgstr ""
3008 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3009 "submenu"
3010
3011 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3012 msgid "Pack direction"
3013 msgstr "Pack direction"
3014
3015 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3016 msgid "The pack direction of the menubar"
3017 msgstr "The pack direction of the menubar"
3018
3019 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3020 msgid "Child Pack direction"
3021 msgstr "Child Pack direction"
3022
3023 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3024 msgid "The child pack direction of the menubar"
3025 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3026
3027 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3028 msgid "Style of bevel around the menubar"
3029 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3030
3031 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
3032 msgid "Internal padding"
3033 msgstr "Internal padding"
3034
3035 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3036 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3037 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3038
3039 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3040 msgid "Delay before drop down menus appear"
3041 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3042
3043 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3044 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3045 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3046
3047 #: gtk/gtkmenushell.c:339
3048 msgid "Take Focus"
3049 msgstr "Take Focus"
3050
3051 #: gtk/gtkmenushell.c:340
3052 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3053 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3054
3055 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3056 msgid "Menu"
3057 msgstr "Menu"
3058
3059 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3060 msgid "The dropdown menu"
3061 msgstr "The dropdown menu"
3062
3063 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3064 msgid "Image/label border"
3065 msgstr "Image/label border"
3066
3067 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3068 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3069 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3070
3071 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3072 msgid "Use separator"
3073 msgstr "Use separator"
3074
3075 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3076 msgid ""
3077 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3078 msgstr ""
3079 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3080
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3082 msgid "Message Type"
3083 msgstr "Message Type"
3084
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3086 msgid "The type of message"
3087 msgstr "The type of message"
3088
3089 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3090 msgid "Message Buttons"
3091 msgstr "Message Buttons"
3092
3093 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3094 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3095 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3096
3097 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3098 msgid "The primary text of the message dialog"
3099 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3100
3101 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3102 msgid "Use Markup"
3103 msgstr "Use Markup"
3104
3105 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3106 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3107 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3108
3109 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3110 msgid "Secondary Text"
3111 msgstr "Secondary Text"
3112
3113 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3114 msgid "The secondary text of the message dialog"
3115 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3116
3117 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3118 msgid "Use Markup in secondary"
3119 msgstr "Use Markup in secondary"
3120
3121 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3122 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3123 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3124
3125 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3126 msgid "The image"
3127 msgstr "The image"
3128
3129 #: gtk/gtkmisc.c:83
3130 msgid "Y align"
3131 msgstr "Y align"
3132
3133 #: gtk/gtkmisc.c:84
3134 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3135 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3136
3137 #: gtk/gtkmisc.c:93
3138 msgid "X pad"
3139 msgstr "X pad"
3140
3141 #: gtk/gtkmisc.c:94
3142 msgid ""
3143 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3144 msgstr ""
3145 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3146
3147 #: gtk/gtkmisc.c:103
3148 msgid "Y pad"
3149 msgstr "Y pad"
3150
3151 #: gtk/gtkmisc.c:104
3152 msgid ""
3153 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3154 msgstr ""
3155 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3156
3157 #: gtk/gtknotebook.c:530
3158 msgid "Page"
3159 msgstr "Page"
3160
3161 #: gtk/gtknotebook.c:531
3162 msgid "The index of the current page"
3163 msgstr "The index of the current page"
3164
3165 #: gtk/gtknotebook.c:539
3166 msgid "Tab Position"
3167 msgstr "Tab Position"
3168
3169 #: gtk/gtknotebook.c:540
3170 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3171 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3172
3173 #: gtk/gtknotebook.c:547
3174 msgid "Tab Border"
3175 msgstr "Tab Border"
3176
3177 #: gtk/gtknotebook.c:548
3178 msgid "Width of the border around the tab labels"
3179 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3180
3181 #: gtk/gtknotebook.c:556
3182 msgid "Horizontal Tab Border"
3183 msgstr "Horizontal Tab Border"
3184
3185 #: gtk/gtknotebook.c:557
3186 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3187 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3188
3189 #: gtk/gtknotebook.c:565
3190 msgid "Vertical Tab Border"
3191 msgstr "Vertical Tab Border"
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:566
3194 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3195 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3196
3197 #: gtk/gtknotebook.c:574
3198 msgid "Show Tabs"
3199 msgstr "Show Tabs"
3200
3201 #: gtk/gtknotebook.c:575
3202 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3203 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3204
3205 #: gtk/gtknotebook.c:581
3206 msgid "Show Border"
3207 msgstr "Show Border"
3208
3209 #: gtk/gtknotebook.c:582
3210 msgid "Whether the border should be shown or not"
3211 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3212
3213 #: gtk/gtknotebook.c:588
3214 msgid "Scrollable"
3215 msgstr "Scrollable"
3216
3217 #: gtk/gtknotebook.c:589
3218 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3219 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3220
3221 #: gtk/gtknotebook.c:595
3222 msgid "Enable Popup"
3223 msgstr "Enable Popup"
3224
3225 #: gtk/gtknotebook.c:596
3226 msgid ""
3227 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3228 "you can use to go to a page"
3229 msgstr ""
3230 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3231 "you can use to go to a page"
3232
3233 #: gtk/gtknotebook.c:603
3234 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3235 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3236
3237 #: gtk/gtknotebook.c:609
3238 msgid "Group ID"
3239 msgstr "Group ID"
3240
3241 #: gtk/gtknotebook.c:610
3242 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3243 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3244
3245 #: gtk/gtknotebook.c:618 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3246 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3247 msgid "Group"
3248 msgstr "Group"
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:619
3251 #, fuzzy
3252 msgid "Group for tabs drag and drop"
3253 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:625
3256 msgid "Tab label"
3257 msgstr "Tab label"
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:626
3260 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3261 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:632
3264 msgid "Menu label"
3265 msgstr "Menu label"
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:633
3268 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3269 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:646
3272 msgid "Tab expand"
3273 msgstr "Tab expand"
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:647
3276 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3277 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:653
3280 msgid "Tab fill"
3281 msgstr "Tab fill"
3282
3283 #: gtk/gtknotebook.c:654
3284 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3285 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3286
3287 #: gtk/gtknotebook.c:660
3288 msgid "Tab pack type"
3289 msgstr "Tab pack type"
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:667
3292 msgid "Tab reorderable"
3293 msgstr "Tab reorderable"
3294
3295 #: gtk/gtknotebook.c:668
3296 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3297 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:674
3300 msgid "Tab detachable"
3301 msgstr "Tab detachable"
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:675
3304 msgid "Whether the tab is detachable"
3305 msgstr "Whether the tab is detachable"
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:690 gtk/gtkscrollbar.c:83
3308 msgid "Secondary backward stepper"
3309 msgstr "Secondary backward stepper"
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:691
3312 msgid ""
3313 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3314 msgstr ""
3315 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3316
3317 #: gtk/gtknotebook.c:706 gtk/gtkscrollbar.c:91
3318 msgid "Secondary forward stepper"
3319 msgstr "Secondary forward stepper"
3320
3321 #: gtk/gtknotebook.c:707
3322 msgid ""
3323 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3324 msgstr ""
3325 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3326
3327 #: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:67
3328 msgid "Backward stepper"
3329 msgstr "Backward stepper"
3330
3331 #: gtk/gtknotebook.c:722 gtk/gtkscrollbar.c:68
3332 msgid "Display the standard backward arrow button"
3333 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3334
3335 #: gtk/gtknotebook.c:736 gtk/gtkscrollbar.c:75
3336 msgid "Forward stepper"
3337 msgstr "Forward stepper"
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:76
3340 msgid "Display the standard forward arrow button"
3341 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:751
3344 msgid "Tab overlap"
3345 msgstr "Tab overlap"
3346
3347 #: gtk/gtknotebook.c:752
3348 msgid "Size of tab overlap area"
3349 msgstr "Size of tab overlap area"
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:767
3352 msgid "Tab curvature"
3353 msgstr "Tab curvature"
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:768
3356 msgid "Size of tab curvature"
3357 msgstr "Size of tab curvature"
3358
3359 #: gtk/gtkobject.c:367
3360 msgid "User Data"
3361 msgstr "User Data"
3362
3363 #: gtk/gtkobject.c:368
3364 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3365 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3366
3367 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3368 msgid "The menu of options"
3369 msgstr "The menu of options"
3370
3371 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3372 msgid "Size of dropdown indicator"
3373 msgstr "Size of dropdown indicator"
3374
3375 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3376 msgid "Spacing around indicator"
3377 msgstr "Spacing around indicator"
3378
3379 #: gtk/gtkpaned.c:220
3380 msgid ""
3381 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3382 msgstr ""
3383 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3384
3385 #: gtk/gtkpaned.c:228
3386 msgid "Position Set"
3387 msgstr "Position Set"
3388
3389 #: gtk/gtkpaned.c:229
3390 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3391 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3392
3393 #: gtk/gtkpaned.c:235
3394 msgid "Handle Size"
3395 msgstr "Handle Size"
3396
3397 #: gtk/gtkpaned.c:236
3398 msgid "Width of handle"
3399 msgstr "Width of handle"
3400
3401 #: gtk/gtkpaned.c:252
3402 msgid "Minimal Position"
3403 msgstr "Minimal Position"
3404
3405 #: gtk/gtkpaned.c:253
3406 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3407 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3408
3409 #: gtk/gtkpaned.c:270
3410 msgid "Maximal Position"
3411 msgstr "Maximal Position"
3412
3413 #: gtk/gtkpaned.c:271
3414 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3415 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3416
3417 #: gtk/gtkpaned.c:288
3418 msgid "Resize"
3419 msgstr "Resize"
3420
3421 #: gtk/gtkpaned.c:289
3422 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3423 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3424
3425 #: gtk/gtkpaned.c:304
3426 msgid "Shrink"
3427 msgstr "Shrink"
3428
3429 #: gtk/gtkpaned.c:305
3430 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3431 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3432
3433 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3434 msgid "Embedded"
3435 msgstr "Embedded"
3436
3437 #: gtk/gtkplug.c:147
3438 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3439 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3440
3441 #: gtk/gtkpreview.c:106
3442 msgid ""
3443 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3444 msgstr ""
3445 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3446
3447 #: gtk/gtkprinter.c:120
3448 msgid "Name of the printer"
3449 msgstr "Name of the printer"
3450
3451 #: gtk/gtkprinter.c:126
3452 msgid "Backend"
3453 msgstr "Backend"
3454
3455 #: gtk/gtkprinter.c:127
3456 msgid "Backend for the printer"
3457 msgstr "Backend for the printer"
3458
3459 #: gtk/gtkprinter.c:133
3460 msgid "Is Virtual"
3461 msgstr "Is Virtual"
3462
3463 #: gtk/gtkprinter.c:134
3464 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3465 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3466
3467 #: gtk/gtkprinter.c:140
3468 msgid "Accepts PDF"
3469 msgstr "Accepts PDF"
3470
3471 #: gtk/gtkprinter.c:141
3472 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3473 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3474
3475 #: gtk/gtkprinter.c:147
3476 msgid "Accepts PostScript"
3477 msgstr "Accepts PostScript"
3478
3479 #: gtk/gtkprinter.c:148
3480 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3481 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3482
3483 #: gtk/gtkprinter.c:154
3484 msgid "State Message"
3485 msgstr "State Message"
3486
3487 #: gtk/gtkprinter.c:155
3488 msgid "String giving the current state of the printer"
3489 msgstr "String giving the current state of the printer"
3490
3491 #: gtk/gtkprinter.c:161
3492 msgid "Location"
3493 msgstr "Location"
3494
3495 #: gtk/gtkprinter.c:162
3496 msgid "The location of the printer"
3497 msgstr "The location of the printer"
3498
3499 #: gtk/gtkprinter.c:169
3500 msgid "The icon name to use for the printer"
3501 msgstr "The icon name to use for the printer"
3502
3503 #: gtk/gtkprinter.c:175
3504 msgid "Job Count"
3505 msgstr "Job Count"
3506
3507 #: gtk/gtkprinter.c:176
3508 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3509 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3510
3511 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3512 msgid "Source option"
3513 msgstr "Source option"
3514
3515 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3516 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3517 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3518
3519 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3520 msgid "Title of the print job"
3521 msgstr "Title of the print job"
3522
3523 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3524 msgid "Printer"
3525 msgstr "Printer"
3526
3527 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3528 msgid "Printer to print the job to"
3529 msgstr "Printer to print the job to"
3530
3531 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3532 msgid "Settings"
3533 msgstr "Settings"
3534
3535 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3536 msgid "Printer settings"
3537 msgstr "Printer settings"
3538
3539 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3540 msgid "Page Setup"
3541 msgstr "Page Setup"
3542
3543 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1002
3544 msgid "Track Print Status"
3545 msgstr "Track Print Status"
3546
3547 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3548 msgid ""
3549 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3550 "print data has been sent to the printer or print server."
3551 msgstr ""
3552 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3553 "print data has been sent to the printer or print server."
3554
3555 #: gtk/gtkprintoperation.c:875
3556 msgid "Default Page Setup"
3557 msgstr "Default Page Setup"
3558
3559 #: gtk/gtkprintoperation.c:876
3560 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3561 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3562
3563 #: gtk/gtkprintoperation.c:894 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3564 msgid "Print Settings"
3565 msgstr "Print Settings"
3566
3567 #: gtk/gtkprintoperation.c:895 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3568 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3569 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3570
3571 #: gtk/gtkprintoperation.c:913
3572 msgid "Job Name"
3573 msgstr "Job Name"
3574
3575 #: gtk/gtkprintoperation.c:914
3576 msgid "A string used for identifying the print job."
3577 msgstr "A string used for identifying the print job."
3578
3579 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
3580 msgid "Number of Pages"
3581 msgstr "Number of Pages"
3582
3583 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
3584 msgid "The number of pages in the document."
3585 msgstr "The number of pages in the document."
3586
3587 #: gtk/gtkprintoperation.c:959 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3588 msgid "Current Page"
3589 msgstr "Current Page"
3590
3591 #: gtk/gtkprintoperation.c:960 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3592 msgid "The current page in the document"
3593 msgstr "The current page in the document"
3594
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:981
3596 msgid "Use full page"
3597 msgstr "Use full page"
3598
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:982
3600 msgid ""
3601 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3602 "not the corner of the imageable area"
3603 msgstr ""
3604 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3605 "not the corner of the imageable area"
3606
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:1003
3608 msgid ""
3609 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3610 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3611 msgstr ""
3612 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3613 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3614
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:1020
3616 msgid "Unit"
3617 msgstr "Unit"
3618
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021
3620 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3621 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3622
3623 #: gtk/gtkprintoperation.c:1038
3624 msgid "Show Dialog"
3625 msgstr "Show Dialogue"
3626
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039
3628 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3629 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3630
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
3632 msgid "Allow Async"
3633 msgstr "Allow Async"
3634
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
3636 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3637 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3638
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:1086 gtk/gtkprintoperation.c:1087
3640 msgid "Export filename"
3641 msgstr "Export filename"
3642
3643 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
3644 msgid "Status"
3645 msgstr "Status"
3646
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:1102
3648 msgid "The status of the print operation"
3649 msgstr "The status of the print operation"
3650
3651 #: gtk/gtkprintoperation.c:1122
3652 msgid "Status String"
3653 msgstr "Status String"
3654
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:1123
3656 msgid "A human-readable description of the status"
3657 msgstr "A human-readable description of the status"
3658
3659 #: gtk/gtkprintoperation.c:1141
3660 msgid "Custom tab label"
3661 msgstr "Custom tab label"
3662
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
3664 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3665 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3666
3667 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3668 msgid "The GtkPageSetup to use"
3669 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3670
3671 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3672 msgid "Selected Printer"
3673 msgstr "Selected Printer"
3674
3675 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3676 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3677 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3678
3679 #: gtk/gtkprogress.c:99
3680 msgid "Activity mode"
3681 msgstr "Activity mode"
3682
3683 #: gtk/gtkprogress.c:100
3684 msgid ""
3685 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3686 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3687 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3688 msgstr ""
3689 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3690 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3691 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3692
3693 #: gtk/gtkprogress.c:108
3694 msgid "Show text"
3695 msgstr "Show text"
3696
3697 #: gtk/gtkprogress.c:109
3698 msgid "Whether the progress is shown as text."
3699 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3700
3701 #: gtk/gtkprogress.c:115
3702 msgid "Text x alignment"
3703 msgstr "Text x alignment"
3704
3705 #: gtk/gtkprogress.c:116
3706 msgid ""
3707 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3708 "layouts."
3709 msgstr ""
3710 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3711 "layouts."
3712
3713 #: gtk/gtkprogress.c:122
3714 msgid "Text y alignment"
3715 msgstr "Text y alignment"
3716
3717 #: gtk/gtkprogress.c:123
3718 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3719 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3720
3721 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3722 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3723 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3724
3725 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3726 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3727 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3728
3729 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3730 msgid "Bar style"
3731 msgstr "Bar style"
3732
3733 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3734 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3735 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3736
3737 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3738 msgid "Activity Step"
3739 msgstr "Activity Step"
3740
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3742 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3743 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3744
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3746 msgid "Activity Blocks"
3747 msgstr "Activity Blocks"
3748
3749 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3750 msgid ""
3751 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3752 "(Deprecated)"
3753 msgstr ""
3754 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3755 "(Deprecated)"
3756
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3758 msgid "Discrete Blocks"
3759 msgstr "Discrete Blocks"
3760
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3762 msgid ""
3763 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3764 "style)"
3765 msgstr ""
3766 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3767 "style)"
3768
3769 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3770 msgid "Fraction"
3771 msgstr "Fraction"
3772
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3774 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3775 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3776
3777 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3778 msgid "Pulse Step"
3779 msgstr "Pulse Step"
3780
3781 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3782 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3783 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3784
3785 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3786 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3787 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3788
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3790 msgid ""
3791 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3792 "have enough room to display the entire string, if at all."
3793 msgstr ""
3794 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
3795 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
3796
3797 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3798 msgid "XSpacing"
3799 msgstr "XSpacing"
3800
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3802 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3803 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3804
3805 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3806 msgid "The value"
3807 msgstr "The value"
3808
3809 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3810 msgid ""
3811 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3812 "is the current action of its group."
3813 msgstr ""
3814 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3815 "is the current action of its group."
3816
3817 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3818 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3819 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3820
3821 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3822 msgid "The current value"
3823 msgstr "The current value"
3824
3825 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3826 msgid ""
3827 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3828 "action belongs."
3829 msgstr ""
3830 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3831 "action belongs."
3832
3833 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3834 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3835 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3836
3837 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3838 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3839 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3840
3841 #: gtk/gtkrange.c:323
3842 msgid "Update policy"
3843 msgstr "Update policy"
3844
3845 #: gtk/gtkrange.c:324
3846 msgid "How the range should be updated on the screen"
3847 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3848
3849 #: gtk/gtkrange.c:333
3850 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3851 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3852
3853 #: gtk/gtkrange.c:340
3854 msgid "Inverted"
3855 msgstr "Inverted"
3856
3857 #: gtk/gtkrange.c:341
3858 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3859 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3860
3861 #: gtk/gtkrange.c:348
3862 msgid "Lower stepper sensitivity"
3863 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3864
3865 #: gtk/gtkrange.c:349
3866 msgid ""
3867 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3868 "side"
3869 msgstr ""
3870 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3871 "side"
3872
3873 #: gtk/gtkrange.c:357
3874 msgid "Upper stepper sensitivity"
3875 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3876
3877 #: gtk/gtkrange.c:358
3878 msgid ""
3879 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3880 "side"
3881 msgstr ""
3882 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3883 "side"
3884
3885 #: gtk/gtkrange.c:375
3886 msgid "Show Fill Level"
3887 msgstr "Show Fill Level"
3888
3889 #: gtk/gtkrange.c:376
3890 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3891 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3892
3893 #: gtk/gtkrange.c:392
3894 msgid "Restrict to Fill Level"
3895 msgstr "Restrict to Fill Level"
3896
3897 #: gtk/gtkrange.c:393
3898 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3899 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3900
3901 #: gtk/gtkrange.c:408
3902 msgid "Fill Level"
3903 msgstr "Fill Level"
3904
3905 #: gtk/gtkrange.c:409
3906 msgid "The fill level."
3907 msgstr "The fill level."
3908
3909 #: gtk/gtkrange.c:417
3910 msgid "Slider Width"
3911 msgstr "Slider Width"
3912
3913 #: gtk/gtkrange.c:418
3914 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3915 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3916
3917 #: gtk/gtkrange.c:425
3918 msgid "Trough Border"
3919 msgstr "Trough Border"
3920
3921 #: gtk/gtkrange.c:426
3922 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3923 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3924
3925 #: gtk/gtkrange.c:433
3926 msgid "Stepper Size"
3927 msgstr "Stepper Size"
3928
3929 #: gtk/gtkrange.c:434
3930 msgid "Length of step buttons at ends"
3931 msgstr "Length of step buttons at ends"
3932
3933 #: gtk/gtkrange.c:449
3934 msgid "Stepper Spacing"
3935 msgstr "Stepper Spacing"
3936
3937 #: gtk/gtkrange.c:450
3938 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3939 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3940
3941 #: gtk/gtkrange.c:457
3942 msgid "Arrow X Displacement"
3943 msgstr "Arrow X Displacement"
3944
3945 #: gtk/gtkrange.c:458
3946 msgid ""
3947 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3948 msgstr ""
3949 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3950
3951 #: gtk/gtkrange.c:465
3952 msgid "Arrow Y Displacement"
3953 msgstr "Arrow Y Displacement"
3954
3955 #: gtk/gtkrange.c:466
3956 msgid ""
3957 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3958 msgstr ""
3959 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3960
3961 #: gtk/gtkrange.c:474
3962 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3963 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3964
3965 #: gtk/gtkrange.c:475
3966 msgid ""
3967 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3968 "IN while they are dragged"
3969 msgstr ""
3970 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3971 "IN while they are dragged"
3972
3973 #: gtk/gtkrange.c:486
3974 msgid "Trough Side Details"
3975 msgstr "Trough Side Details"
3976
3977 #: gtk/gtkrange.c:487
3978 msgid ""
3979 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3980 "with different details"
3981 msgstr ""
3982 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3983 "with different details"
3984
3985 #: gtk/gtkrange.c:503
3986 msgid "Trough Under Steppers"
3987 msgstr "Trough Under Steppers"
3988
3989 #: gtk/gtkrange.c:504
3990 msgid ""
3991 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3992 "spacing"
3993 msgstr ""
3994 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3995 "spacing"
3996
3997 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3998 msgid "Recent Manager"
3999 msgstr "Recent Manager"
4000
4001 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4002 msgid "The RecentManager object to use"
4003 msgstr "The RecentManager object to use"
4004
4005 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4006 msgid "Show Private"
4007 msgstr "Show Private"
4008
4009 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4010 msgid "Whether the private items should be displayed"
4011 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4012
4013 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4014 msgid "Show Tooltips"
4015 msgstr "Show Tooltips"
4016
4017 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4018 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4019 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4020
4021 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4022 msgid "Show Icons"
4023 msgstr "Show Icons"
4024
4025 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4026 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4027 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4028
4029 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4030 msgid "Show Not Found"
4031 msgstr "Show Not Found"
4032
4033 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4034 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4035 msgstr ""
4036 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4037
4038 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4039 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4040 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4041
4042 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4043 msgid "Local only"
4044 msgstr "Local only"
4045
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4047 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4048 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4049
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4051 msgid "Limit"
4052 msgstr "Limit"
4053
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4055 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4056 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4057
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4059 msgid "Sort Type"
4060 msgstr "Sort Type"
4061
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4063 msgid "The sorting order of the items displayed"
4064 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4065
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4067 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4068 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4069
4070 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4071 msgid "Show Numbers"
4072 msgstr "Show Numbers"
4073
4074 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4075 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4076 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4077
4078 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4079 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4080 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4081
4082 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4083 msgid ""
4084 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4085 msgstr ""
4086 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4087
4088 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4089 msgid "The size of the recently used resources list"
4090 msgstr "The size of the recently used resources list"
4091
4092 #: gtk/gtkruler.c:90
4093 msgid "Lower"
4094 msgstr "Lower"
4095
4096 #: gtk/gtkruler.c:91
4097 msgid "Lower limit of ruler"
4098 msgstr "Lower limit of ruler"
4099
4100 #: gtk/gtkruler.c:100
4101 msgid "Upper"
4102 msgstr "Upper"
4103
4104 #: gtk/gtkruler.c:101
4105 msgid "Upper limit of ruler"
4106 msgstr "Upper limit of ruler"
4107
4108 #: gtk/gtkruler.c:111
4109 msgid "Position of mark on the ruler"
4110 msgstr "Position of mark on the ruler"
4111
4112 #: gtk/gtkruler.c:120
4113 msgid "Max Size"
4114 msgstr "Max Size"
4115
4116 #: gtk/gtkruler.c:121
4117 msgid "Maximum size of the ruler"
4118 msgstr "Maximum size of the ruler"
4119
4120 #: gtk/gtkruler.c:136
4121 msgid "Metric"
4122 msgstr "Metric"
4123
4124 #: gtk/gtkruler.c:137
4125 msgid "The metric used for the ruler"
4126 msgstr "The metric used for the ruler"
4127
4128 #: gtk/gtkscale.c:143
4129 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4130 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4131
4132 #: gtk/gtkscale.c:152
4133 msgid "Draw Value"
4134 msgstr "Draw Value"
4135
4136 #: gtk/gtkscale.c:153
4137 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4138 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4139
4140 #: gtk/gtkscale.c:160
4141 msgid "Value Position"
4142 msgstr "Value Position"
4143
4144 #: gtk/gtkscale.c:161
4145 msgid "The position in which the current value is displayed"
4146 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4147
4148 #: gtk/gtkscale.c:168
4149 msgid "Slider Length"
4150 msgstr "Slider Length"
4151
4152 #: gtk/gtkscale.c:169
4153 msgid "Length of scale's slider"
4154 msgstr "Length of scale's slider"
4155
4156 #: gtk/gtkscale.c:177
4157 msgid "Value spacing"
4158 msgstr "Value spacing"
4159
4160 #: gtk/gtkscale.c:178
4161 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4162 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4163
4164 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4165 msgid "Minimum Slider Length"
4166 msgstr "Minimum Slider Length"
4167
4168 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4169 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4170 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4171
4172 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4173 msgid "Fixed slider size"
4174 msgstr "Fixed slider size"
4175
4176 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4177 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4178 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4179
4180 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4181 msgid ""
4182 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4183 msgstr ""
4184 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4185
4186 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4187 msgid ""
4188 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4189 msgstr ""
4190 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4191
4192 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4193 msgid "Horizontal Adjustment"
4194 msgstr "Horizontal Adjustment"
4195
4196 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4197 msgid "Vertical Adjustment"
4198 msgstr "Vertical Adjustment"
4199
4200 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4201 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4202 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4203
4204 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4205 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4206 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4207
4208 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4209 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4210 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4211
4212 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4213 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4214 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4215
4216 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4217 msgid "Window Placement"
4218 msgstr "Window Placement"
4219
4220 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4221 msgid ""
4222 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4223 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4224 msgstr ""
4225 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4226 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4227
4228 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4229 msgid "Window Placement Set"
4230 msgstr "Window Placement Set"
4231
4232 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4233 msgid ""
4234 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4235 "contents with respect to the scrollbars."
4236 msgstr ""
4237 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4238 "contents with respect to the scrollbars."
4239
4240 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4241 msgid "Shadow Type"
4242 msgstr "Shadow Type"
4243
4244 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4245 msgid "Style of bevel around the contents"
4246 msgstr "Style of bevel around the contents"
4247
4248 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4249 msgid "Scrollbars within bevel"
4250 msgstr "Scrollbars within bevel"
4251
4252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4253 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4254 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4255
4256 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4257 msgid "Scrollbar spacing"
4258 msgstr "Scrollbar spacing"
4259
4260 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4261 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4262 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4263
4264 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4265 msgid "Scrolled Window Placement"
4266 msgstr "Scrolled Window Placement"
4267
4268 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4269 msgid ""
4270 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4271 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4272 msgstr ""
4273 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4274 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4275
4276 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4277 msgid "Draw"
4278 msgstr "Draw"
4279
4280 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4281 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4282 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4283
4284 #: gtk/gtksettings.c:203
4285 msgid "Double Click Time"
4286 msgstr "Double Click Time"
4287
4288 #: gtk/gtksettings.c:204
4289 msgid ""
4290 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4291 "click (in milliseconds)"
4292 msgstr ""
4293 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4294 "click (in milliseconds)"
4295
4296 #: gtk/gtksettings.c:211
4297 msgid "Double Click Distance"
4298 msgstr "Double Click Distance"
4299
4300 #: gtk/gtksettings.c:212
4301 msgid ""
4302 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4303 "double click (in pixels)"
4304 msgstr ""
4305 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4306 "double click (in pixels)"
4307
4308 #: gtk/gtksettings.c:228
4309 msgid "Cursor Blink"
4310 msgstr "Cursor Blink"
4311
4312 #: gtk/gtksettings.c:229
4313 msgid "Whether the cursor should blink"
4314 msgstr "Whether the cursor should blink"
4315
4316 #: gtk/gtksettings.c:236
4317 msgid "Cursor Blink Time"
4318 msgstr "Cursor Blink Time"
4319
4320 #: gtk/gtksettings.c:237
4321 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4322 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4323
4324 #: gtk/gtksettings.c:256
4325 msgid "Cursor Blink Timeout"
4326 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4327
4328 #: gtk/gtksettings.c:257
4329 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4330 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4331
4332 #: gtk/gtksettings.c:264
4333 msgid "Split Cursor"
4334 msgstr "Split Cursor"
4335
4336 #: gtk/gtksettings.c:265
4337 msgid ""
4338 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4339 "left text"
4340 msgstr ""
4341 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4342 "left text"
4343
4344 #: gtk/gtksettings.c:272
4345 msgid "Theme Name"
4346 msgstr "Theme Name"
4347
4348 #: gtk/gtksettings.c:273
4349 msgid "Name of theme RC file to load"
4350 msgstr "Name of theme RC file to load"
4351
4352 #: gtk/gtksettings.c:281
4353 msgid "Icon Theme Name"
4354 msgstr "Icon Theme Name"
4355
4356 #: gtk/gtksettings.c:282
4357 msgid "Name of icon theme to use"
4358 msgstr "Name of icon theme to use"
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:290
4361 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4362 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4363
4364 #: gtk/gtksettings.c:291
4365 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4366 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4367
4368 #: gtk/gtksettings.c:299
4369 msgid "Key Theme Name"
4370 msgstr "Key Theme Name"
4371
4372 #: gtk/gtksettings.c:300
4373 msgid "Name of key theme RC file to load"
4374 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4375
4376 #: gtk/gtksettings.c:308
4377 msgid "Menu bar accelerator"
4378 msgstr "Menu bar accelerator"
4379
4380 #: gtk/gtksettings.c:309
4381 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4382 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4383
4384 #: gtk/gtksettings.c:317
4385 msgid "Drag threshold"
4386 msgstr "Drag threshold"
4387
4388 #: gtk/gtksettings.c:318
4389 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4390 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4391
4392 #: gtk/gtksettings.c:326
4393 msgid "Font Name"
4394 msgstr "Font Name"
4395
4396 #: gtk/gtksettings.c:327
4397 msgid "Name of default font to use"
4398 msgstr "Name of default font to use"
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:335
4401 msgid "Icon Sizes"
4402 msgstr "Icon Sizes"
4403
4404 #: gtk/gtksettings.c:336
4405 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4406 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:344
4409 msgid "GTK Modules"
4410 msgstr "GTK Modules"
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:345
4413 msgid "List of currently active GTK modules"
4414 msgstr "List of currently active GTK modules"
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:354
4417 msgid "Xft Antialias"
4418 msgstr "Xft Antialias"
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:355
4421 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4422 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:364
4425 msgid "Xft Hinting"
4426 msgstr "Xft Hinting"
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:365
4429 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4430 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:374
4433 msgid "Xft Hint Style"
4434 msgstr "Xft Hint Style"
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:375
4437 msgid ""
4438 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4439 msgstr ""
4440 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4441
4442 #: gtk/gtksettings.c:384
4443 msgid "Xft RGBA"
4444 msgstr "Xft RGBA"
4445
4446 #: gtk/gtksettings.c:385
4447 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4448 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4449
4450 #: gtk/gtksettings.c:394
4451 msgid "Xft DPI"
4452 msgstr "Xft DPI"
4453
4454 #: gtk/gtksettings.c:395
4455 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4456 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4457
4458 #: gtk/gtksettings.c:404
4459 msgid "Cursor theme name"
4460 msgstr "Cursor theme name"
4461
4462 #: gtk/gtksettings.c:405
4463 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4464 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4465
4466 #: gtk/gtksettings.c:413
4467 msgid "Cursor theme size"
4468 msgstr "Cursor theme size"
4469
4470 #: gtk/gtksettings.c:414
4471 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4472 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:424
4475 msgid "Alternative button order"
4476 msgstr "Alternative button order"
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:425
4479 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4480 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4481
4482 #: gtk/gtksettings.c:442
4483 msgid "Alternative sort indicator direction"
4484 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4485
4486 #: gtk/gtksettings.c:443
4487 msgid ""
4488 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4489 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4490 msgstr ""
4491 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4492 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:451
4495 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4496 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:452
4499 msgid ""
4500 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4501 "the input method"
4502 msgstr ""
4503 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4504 "the input method"
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:460
4507 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4508 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:461
4511 msgid ""
4512 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4513 "control characters"
4514 msgstr ""
4515 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4516 "control characters"
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:469
4519 msgid "Start timeout"
4520 msgstr "Start timeout"
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:470
4523 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4524 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:479
4527 msgid "Repeat timeout"
4528 msgstr "Repeat timeout"
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:480
4531 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4532 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:489
4535 msgid "Expand timeout"
4536 msgstr "Expand timeout"
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:490
4539 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4540 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:525
4543 msgid "Color scheme"
4544 msgstr "Colour scheme"
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:526
4547 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4548 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:535
4551 msgid "Enable Animations"
4552 msgstr "Enable Animations"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:536
4555 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4556 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:554
4559 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4560 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:555
4563 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4564 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:572
4567 msgid "Tooltip timeout"
4568 msgstr "Tooltip timeout"
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:573
4571 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4572 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:598
4575 msgid "Tooltip browse timeout"
4576 msgstr "Tooltip browse timeout"
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:599
4579 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4580 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:620
4583 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4584 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:621
4587 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4588 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:640
4591 msgid "Keynav Cursor Only"
4592 msgstr "Keynav Cursor Only"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:641
4595 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4596 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:658
4599 msgid "Keynav Wrap Around"
4600 msgstr "Keynav Wrap Around"
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:659
4603 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4604 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:679
4607 msgid "Error Bell"
4608 msgstr "Error Bell"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:680
4611 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4612 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:697
4615 msgid "Color Hash"
4616 msgstr "Colour Hash"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:698
4619 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4620 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:706
4623 msgid "Default file chooser backend"
4624 msgstr "Default file chooser backend"
4625
4626 #: gtk/gtksettings.c:707
4627 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4628 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:724
4631 msgid "Default print backend"
4632 msgstr "Default print backend"
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:725
4635 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4636 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:748
4639 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4640 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:749
4643 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4644 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:765
4647 msgid "Enable Mnemonics"
4648 msgstr "Enable Mnemonics"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:766
4651 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4652 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:782
4655 msgid "Enable Accelerators"
4656 msgstr "Enable Accelerators"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:783
4659 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4660 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4661
4662 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4663 msgid "Mode"
4664 msgstr "Mode"
4665
4666 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4667 msgid ""
4668 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4669 "component widgets"
4670 msgstr ""
4671 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4672 "component widgets"
4673
4674 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4675 msgid "Ignore hidden"
4676 msgstr "Ignore hidden"
4677
4678 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4679 msgid ""
4680 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4681 msgstr ""
4682 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4683
4684 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4685 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4686 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4687
4688 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4689 msgid "Climb Rate"
4690 msgstr "Climb Rate"
4691
4692 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4693 msgid "Snap to Ticks"
4694 msgstr "Snap to Ticks"
4695
4696 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4697 msgid ""
4698 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4699 "nearest step increment"
4700 msgstr ""
4701 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4702 "nearest step increment"
4703
4704 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4705 msgid "Numeric"
4706 msgstr "Numeric"
4707
4708 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4709 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4710 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4711
4712 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4713 msgid "Wrap"
4714 msgstr "Wrap"
4715
4716 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4717 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4718 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4719
4720 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4721 msgid "Update Policy"
4722 msgstr "Update Policy"
4723
4724 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4725 msgid ""
4726 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4727 msgstr ""
4728 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4729
4730 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4731 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4732 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4733
4734 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4735 msgid "Style of bevel around the spin button"
4736 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4737
4738 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4739 msgid "Has Resize Grip"
4740 msgstr "Has Resize Grip"
4741
4742 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4743 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4744 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4745
4746 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4747 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4748 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4749
4750 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4751 msgid "The size of the icon"
4752 msgstr "The size of the icon"
4753
4754 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4755 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4756 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4757
4758 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4759 msgid "Blinking"
4760 msgstr "Blinking"
4761
4762 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4763 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4764 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4765
4766 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4767 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4768 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4769
4770 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4771 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4772 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4773
4774 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4775 msgid "The orientation of the tray"
4776 msgstr "The orientation of the tray"
4777
4778 #: gtk/gtktable.c:129
4779 msgid "Rows"
4780 msgstr "Rows"
4781
4782 #: gtk/gtktable.c:130
4783 msgid "The number of rows in the table"
4784 msgstr "The number of rows in the table"
4785
4786 #: gtk/gtktable.c:138
4787 msgid "Columns"
4788 msgstr "Columns"
4789
4790 #: gtk/gtktable.c:139
4791 msgid "The number of columns in the table"
4792 msgstr "The number of columns in the table"
4793
4794 #: gtk/gtktable.c:147
4795 msgid "Row spacing"
4796 msgstr "Row spacing"
4797
4798 #: gtk/gtktable.c:148
4799 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4800 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4801
4802 #: gtk/gtktable.c:156
4803 msgid "Column spacing"
4804 msgstr "Column spacing"
4805
4806 #: gtk/gtktable.c:157
4807 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4808 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4809
4810 #: gtk/gtktable.c:166
4811 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4812 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4813
4814 #: gtk/gtktable.c:173
4815 msgid "Left attachment"
4816 msgstr "Left attachment"
4817
4818 #: gtk/gtktable.c:180
4819 msgid "Right attachment"
4820 msgstr "Right attachment"
4821
4822 #: gtk/gtktable.c:181
4823 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4824 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4825
4826 #: gtk/gtktable.c:187
4827 msgid "Top attachment"
4828 msgstr "Top attachment"
4829
4830 #: gtk/gtktable.c:188
4831 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4832 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4833
4834 #: gtk/gtktable.c:194
4835 msgid "Bottom attachment"
4836 msgstr "Bottom attachment"
4837
4838 #: gtk/gtktable.c:201
4839 msgid "Horizontal options"
4840 msgstr "Horizontal options"
4841
4842 #: gtk/gtktable.c:202
4843 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4844 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4845
4846 #: gtk/gtktable.c:208
4847 msgid "Vertical options"
4848 msgstr "Vertical options"
4849
4850 #: gtk/gtktable.c:209
4851 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4852 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4853
4854 #: gtk/gtktable.c:215
4855 msgid "Horizontal padding"
4856 msgstr "Horizontal padding"
4857
4858 #: gtk/gtktable.c:216
4859 msgid ""
4860 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4861 "pixels"
4862 msgstr ""
4863 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4864 "pixels"
4865
4866 #: gtk/gtktable.c:222
4867 msgid "Vertical padding"
4868 msgstr "Vertical padding"
4869
4870 #: gtk/gtktable.c:223
4871 msgid ""
4872 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4873 "pixels"
4874 msgstr ""
4875 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4876 "pixels"
4877
4878 #: gtk/gtktext.c:542
4879 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4880 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4881
4882 #: gtk/gtktext.c:550
4883 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4884 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4885
4886 #: gtk/gtktext.c:557
4887 msgid "Line Wrap"
4888 msgstr "Line Wrap"
4889
4890 #: gtk/gtktext.c:558
4891 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4892 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4893
4894 #: gtk/gtktext.c:565
4895 msgid "Word Wrap"
4896 msgstr "Word Wrap"
4897
4898 #: gtk/gtktext.c:566
4899 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4900 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4901
4902 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4903 msgid "Tag Table"
4904 msgstr "Tag Table"
4905
4906 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4907 msgid "Text Tag Table"
4908 msgstr "Text Tag Table"
4909
4910 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4911 msgid "Current text of the buffer"
4912 msgstr "Current text of the buffer"
4913
4914 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4915 msgid "Has selection"
4916 msgstr "Has selection"
4917
4918 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4919 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4920 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4921
4922 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4923 msgid "Cursor position"
4924 msgstr "Cursor position"
4925
4926 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4927 msgid ""
4928 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4929 msgstr ""
4930 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4931
4932 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4933 msgid "Copy target list"
4934 msgstr "Copy target list"
4935
4936 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4937 msgid ""
4938 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4939 msgstr ""
4940 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4941
4942 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4943 msgid "Paste target list"
4944 msgstr "Paste target list"
4945
4946 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4947 msgid ""
4948 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4949 "destination"
4950 msgstr ""
4951 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4952 "destination"
4953
4954 #: gtk/gtktexttag.c:173
4955 msgid "Tag name"
4956 msgstr "Tag name"
4957
4958 #: gtk/gtktexttag.c:174
4959 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4960 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4961
4962 #: gtk/gtktexttag.c:192
4963 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4964 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:199
4967 msgid "Background full height"
4968 msgstr "Background full height"
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:200
4971 msgid ""
4972 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4973 "of the tagged characters"
4974 msgstr ""
4975 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
4976 "height of the tagged characters"
4977
4978 #: gtk/gtktexttag.c:208
4979 msgid "Background stipple mask"
4980 msgstr "Background stipple mask"
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:209
4983 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4984 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4985
4986 #: gtk/gtktexttag.c:226
4987 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4988 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4989
4990 #: gtk/gtktexttag.c:234
4991 msgid "Foreground stipple mask"
4992 msgstr "Foreground stipple mask"
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:235
4995 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4996 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:242
4999 msgid "Text direction"
5000 msgstr "Text direction"
5001
5002 #: gtk/gtktexttag.c:243
5003 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5004 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:292
5007 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5008 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:301
5011 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5012 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:310
5015 msgid ""
5016 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5017 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5018 msgstr ""
5019 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5020 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:321
5023 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5024 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:330
5027 msgid "Font size in Pango units"
5028 msgstr "Font size in Pango units"
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:340
5031 msgid ""
5032 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5033 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5034 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5035 msgstr ""
5036 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5037 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5038 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5039
5040 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:578
5041 msgid "Left, right, or center justification"
5042 msgstr "Left, right, or centre justification"
5043
5044 #: gtk/gtktexttag.c:379
5045 msgid ""
5046 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5047 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5048 msgstr ""
5049 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5050 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5051
5052 #: gtk/gtktexttag.c:386
5053 msgid "Left margin"
5054 msgstr "Left margin"
5055
5056 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:587
5057 msgid "Width of the left margin in pixels"
5058 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5059
5060 #: gtk/gtktexttag.c:396
5061 msgid "Right margin"
5062 msgstr "Right margin"
5063
5064 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:597
5065 msgid "Width of the right margin in pixels"
5066 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5067
5068 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:606
5069 msgid "Indent"
5070 msgstr "Indent"
5071
5072 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:607
5073 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5074 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5075
5076 #: gtk/gtktexttag.c:419
5077 msgid ""
5078 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5079 "in Pango units"
5080 msgstr ""
5081 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5082 "in Pango units"
5083
5084 #: gtk/gtktexttag.c:428
5085 msgid "Pixels above lines"
5086 msgstr "Pixels above lines"
5087
5088 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:531
5089 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5090 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5091
5092 #: gtk/gtktexttag.c:438
5093 msgid "Pixels below lines"
5094 msgstr "Pixels below lines"
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:541
5097 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5098 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:448
5101 msgid "Pixels inside wrap"
5102 msgstr "Pixels inside wrap"
5103
5104 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:551
5105 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5106 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:569
5109 msgid ""
5110 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5111 msgstr ""
5112 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5113
5114 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:616
5115 msgid "Tabs"
5116 msgstr "Tabs"
5117
5118 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:617
5119 msgid "Custom tabs for this text"
5120 msgstr "Custom tabs for this text"
5121
5122 #: gtk/gtktexttag.c:504
5123 msgid "Invisible"
5124 msgstr "Invisible"
5125
5126 #: gtk/gtktexttag.c:505
5127 msgid "Whether this text is hidden."
5128 msgstr "Whether this text is hidden."
5129
5130 #: gtk/gtktexttag.c:519
5131 msgid "Paragraph background color name"
5132 msgstr "Paragraph background colour name"
5133
5134 #: gtk/gtktexttag.c:520
5135 msgid "Paragraph background color as a string"
5136 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5137
5138 #: gtk/gtktexttag.c:535
5139 msgid "Paragraph background color"
5140 msgstr "Paragraph background colour"
5141
5142 #: gtk/gtktexttag.c:536
5143 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5144 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5145
5146 #: gtk/gtktexttag.c:554
5147 msgid "Margin Accumulates"
5148 msgstr "Margin Accumulates"
5149
5150 #: gtk/gtktexttag.c:555
5151 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5152 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5153
5154 #: gtk/gtktexttag.c:568
5155 msgid "Background full height set"
5156 msgstr "Background full height set"
5157
5158 #: gtk/gtktexttag.c:569
5159 msgid "Whether this tag affects background height"
5160 msgstr "Whether this tag affects background height"
5161
5162 #: gtk/gtktexttag.c:572
5163 msgid "Background stipple set"
5164 msgstr "Background stipple set"
5165
5166 #: gtk/gtktexttag.c:573
5167 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5168 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5169
5170 #: gtk/gtktexttag.c:580
5171 msgid "Foreground stipple set"
5172 msgstr "Foreground stipple set"
5173
5174 #: gtk/gtktexttag.c:581
5175 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5176 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5177
5178 #: gtk/gtktexttag.c:616
5179 msgid "Justification set"
5180 msgstr "Justification set"
5181
5182 #: gtk/gtktexttag.c:617
5183 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5184 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5185
5186 #: gtk/gtktexttag.c:624
5187 msgid "Left margin set"
5188 msgstr "Left margin set"
5189
5190 #: gtk/gtktexttag.c:625
5191 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5192 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5193
5194 #: gtk/gtktexttag.c:628
5195 msgid "Indent set"
5196 msgstr "Indent set"
5197
5198 #: gtk/gtktexttag.c:629
5199 msgid "Whether this tag affects indentation"
5200 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5201
5202 #: gtk/gtktexttag.c:636
5203 msgid "Pixels above lines set"
5204 msgstr "Pixels above lines set"
5205
5206 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5207 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5208 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5209
5210 #: gtk/gtktexttag.c:640
5211 msgid "Pixels below lines set"
5212 msgstr "Pixels below lines set"
5213
5214 #: gtk/gtktexttag.c:644
5215 msgid "Pixels inside wrap set"
5216 msgstr "Pixels inside wrap set"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:645
5219 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5220 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:652
5223 msgid "Right margin set"
5224 msgstr "Right margin set"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:653
5227 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5228 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:660
5231 msgid "Wrap mode set"
5232 msgstr "Wrap mode set"
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:661
5235 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5236 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:664
5239 msgid "Tabs set"
5240 msgstr "Tabs set"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:665
5243 msgid "Whether this tag affects tabs"
5244 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:668
5247 msgid "Invisible set"
5248 msgstr "Invisible set"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:669
5251 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5252 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:672
5255 msgid "Paragraph background set"
5256 msgstr "Paragraph background set"
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:673
5259 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5260 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5261
5262 #: gtk/gtktextview.c:530
5263 msgid "Pixels Above Lines"
5264 msgstr "Pixels Above Lines"
5265
5266 #: gtk/gtktextview.c:540
5267 msgid "Pixels Below Lines"
5268 msgstr "Pixels Below Lines"
5269
5270 #: gtk/gtktextview.c:550
5271 msgid "Pixels Inside Wrap"
5272 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5273
5274 #: gtk/gtktextview.c:568
5275 msgid "Wrap Mode"
5276 msgstr "Wrap Mode"
5277
5278 #: gtk/gtktextview.c:586
5279 msgid "Left Margin"
5280 msgstr "Left Margin"
5281
5282 #: gtk/gtktextview.c:596
5283 msgid "Right Margin"
5284 msgstr "Right Margin"
5285
5286 #: gtk/gtktextview.c:624
5287 msgid "Cursor Visible"
5288 msgstr "Cursor Visible"
5289
5290 #: gtk/gtktextview.c:625
5291 msgid "If the insertion cursor is shown"
5292 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5293
5294 #: gtk/gtktextview.c:632
5295 msgid "Buffer"
5296 msgstr "Buffer"
5297
5298 #: gtk/gtktextview.c:633
5299 msgid "The buffer which is displayed"
5300 msgstr "The buffer which is displayed"
5301
5302 #: gtk/gtktextview.c:640
5303 msgid "Overwrite mode"
5304 msgstr "Overwrite mode"
5305
5306 #: gtk/gtktextview.c:641
5307 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5308 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5309
5310 #: gtk/gtktextview.c:648
5311 msgid "Accepts tab"
5312 msgstr "Accepts tab"
5313
5314 #: gtk/gtktextview.c:649
5315 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5316 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5317
5318 #: gtk/gtktextview.c:658
5319 msgid "Error underline color"
5320 msgstr "Error underline colour"
5321
5322 #: gtk/gtktextview.c:659
5323 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5324 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5325
5326 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5327 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5328 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5329
5330 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5331 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5332 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5333
5334 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5335 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5336 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5337
5338 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5339 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5340 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5341
5342 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5343 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5344 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5345
5346 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5347 msgid "Draw Indicator"
5348 msgstr "Draw Indicator"
5349
5350 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5351 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5352 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5353
5354 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5355 msgid "The orientation of the toolbar"
5356 msgstr "The orientation of the toolbar"
5357
5358 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5359 msgid "Toolbar Style"
5360 msgstr "Toolbar Style"
5361
5362 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5363 msgid "How to draw the toolbar"
5364 msgstr "How to draw the toolbar"
5365
5366 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5367 msgid "Show Arrow"
5368 msgstr "Show Arrow"
5369
5370 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5371 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5372 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5373
5374 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5375 msgid "Tooltips"
5376 msgstr "Tooltips"
5377
5378 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5379 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5380 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5381
5382 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5383 msgid "Size of icons in this toolbar"
5384 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5385
5386 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5387 msgid "Icon size set"
5388 msgstr "Icon size set"
5389
5390 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5391 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5392 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5393
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5395 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5396 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5397
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5399 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5400 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5401
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5403 msgid "Spacer size"
5404 msgstr "Spacer size"
5405
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5407 msgid "Size of spacers"
5408 msgstr "Size of spacers"
5409
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5411 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5412 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5413
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5415 msgid "Maximum child expand"
5416 msgstr "Maximum child expand"
5417
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5419 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5420 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5421
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5423 msgid "Space style"
5424 msgstr "Space style"
5425
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5427 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5428 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5429
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5431 msgid "Button relief"
5432 msgstr "Button relief"
5433
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5435 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5436 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5437
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5439 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5440 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5441
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5443 msgid "Toolbar style"
5444 msgstr "Toolbar style"
5445
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5447 msgid ""
5448 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5449 msgstr ""
5450 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5451
5452 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5453 msgid "Toolbar icon size"
5454 msgstr "Toolbar icon size"
5455
5456 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5457 msgid "Size of icons in default toolbars"
5458 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5459
5460 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5461 msgid "Text to show in the item."
5462 msgstr "Text to show in the item."
5463
5464 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5465 msgid ""
5466 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5467 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5468 msgstr ""
5469 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5470 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5471
5472 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5473 msgid "Widget to use as the item label"
5474 msgstr "Widget to use as the item label"
5475
5476 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5477 msgid "Stock Id"
5478 msgstr "Stock Id"
5479
5480 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5481 msgid "The stock icon displayed on the item"
5482 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5483
5484 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5485 msgid "Icon name"
5486 msgstr "Icon name"
5487
5488 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5489 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5490 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5491
5492 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5493 msgid "Icon widget"
5494 msgstr "Icon widget"
5495
5496 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5497 msgid "Icon widget to display in the item"
5498 msgstr "Icon widget to display in the item"
5499
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5501 msgid "Icon spacing"
5502 msgstr "Icon spacing"
5503
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5505 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5506 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5507
5508 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5509 msgid ""
5510 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5511 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5512 msgstr ""
5513 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5514 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5515
5516 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5517 msgid "TreeModelSort Model"
5518 msgstr "TreeModelSort Model"
5519
5520 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5521 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5522 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5523
5524 #: gtk/gtktreeview.c:554
5525 msgid "TreeView Model"
5526 msgstr "TreeView Model"
5527
5528 #: gtk/gtktreeview.c:555
5529 msgid "The model for the tree view"
5530 msgstr "The model for the tree view"
5531
5532 #: gtk/gtktreeview.c:563
5533 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5534 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5535
5536 #: gtk/gtktreeview.c:571
5537 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5538 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5539
5540 #: gtk/gtktreeview.c:578
5541 msgid "Headers Visible"
5542 msgstr "Headers Visible"
5543
5544 #: gtk/gtktreeview.c:579
5545 msgid "Show the column header buttons"
5546 msgstr "Show the column header buttons"
5547
5548 #: gtk/gtktreeview.c:586
5549 msgid "Headers Clickable"
5550 msgstr "Headers Clickable"
5551
5552 #: gtk/gtktreeview.c:587
5553 msgid "Column headers respond to click events"
5554 msgstr "Column headers respond to click events"
5555
5556 #: gtk/gtktreeview.c:594
5557 msgid "Expander Column"
5558 msgstr "Expander Column"
5559
5560 #: gtk/gtktreeview.c:595
5561 msgid "Set the column for the expander column"
5562 msgstr "Set the column for the expander column"
5563
5564 #: gtk/gtktreeview.c:610
5565 msgid "Rules Hint"
5566 msgstr "Rules Hint"
5567
5568 #: gtk/gtktreeview.c:611
5569 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5570 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5571
5572 #: gtk/gtktreeview.c:618
5573 msgid "Enable Search"
5574 msgstr "Enable Search"
5575
5576 #: gtk/gtktreeview.c:619
5577 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5578 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:626
5581 msgid "Search Column"
5582 msgstr "Search Column"
5583
5584 #: gtk/gtktreeview.c:627
5585 msgid "Model column to search through when searching through code"
5586 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5587
5588 #: gtk/gtktreeview.c:647
5589 msgid "Fixed Height Mode"
5590 msgstr "Fixed Height Mode"
5591
5592 #: gtk/gtktreeview.c:648
5593 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5594 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5595
5596 #: gtk/gtktreeview.c:668
5597 msgid "Hover Selection"
5598 msgstr "Hover Selection"
5599
5600 #: gtk/gtktreeview.c:669
5601 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5602 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5603
5604 #: gtk/gtktreeview.c:688
5605 msgid "Hover Expand"
5606 msgstr "Hover Expand"
5607
5608 #: gtk/gtktreeview.c:689
5609 msgid ""
5610 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5611 msgstr ""
5612 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5613
5614 #: gtk/gtktreeview.c:696
5615 msgid "Show Expanders"
5616 msgstr "Show Expanders"
5617
5618 #: gtk/gtktreeview.c:697
5619 msgid "View has expanders"
5620 msgstr "View has expanders"
5621
5622 #: gtk/gtktreeview.c:704
5623 msgid "Level Indentation"
5624 msgstr "Level Indentation"
5625
5626 #: gtk/gtktreeview.c:705
5627 msgid "Extra indentation for each level"
5628 msgstr "Extra indentation for each level"
5629
5630 #: gtk/gtktreeview.c:714
5631 msgid "Rubber Banding"
5632 msgstr "Rubber Banding"
5633
5634 #: gtk/gtktreeview.c:715
5635 msgid ""
5636 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5637 msgstr ""
5638 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5639
5640 #: gtk/gtktreeview.c:722
5641 msgid "Enable Grid Lines"
5642 msgstr "Enable Grid Lines"
5643
5644 #: gtk/gtktreeview.c:723
5645 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5646 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5647
5648 #: gtk/gtktreeview.c:731
5649 msgid "Enable Tree Lines"
5650 msgstr "Enable Tree Lines"
5651
5652 #: gtk/gtktreeview.c:732
5653 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5654 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5655
5656 #: gtk/gtktreeview.c:752
5657 msgid "Vertical Separator Width"
5658 msgstr "Vertical Separator Width"
5659
5660 #: gtk/gtktreeview.c:753
5661 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5662 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5663
5664 #: gtk/gtktreeview.c:761
5665 msgid "Horizontal Separator Width"
5666 msgstr "Horizontal Separator Width"
5667
5668 #: gtk/gtktreeview.c:762
5669 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5670 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:770
5673 msgid "Allow Rules"
5674 msgstr "Allow Rules"
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:771
5677 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5678 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:777
5681 msgid "Indent Expanders"
5682 msgstr "Indent Expanders"
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:778
5685 msgid "Make the expanders indented"
5686 msgstr "Make the expanders indented"
5687
5688 #: gtk/gtktreeview.c:784
5689 msgid "Even Row Color"
5690 msgstr "Even Row Colour"
5691
5692 #: gtk/gtktreeview.c:785
5693 msgid "Color to use for even rows"
5694 msgstr "Colour to use for even rows"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:791
5697 msgid "Odd Row Color"
5698 msgstr "Odd Row Colour"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:792
5701 msgid "Color to use for odd rows"
5702 msgstr "Colour to use for odd rows"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:798
5705 msgid "Row Ending details"
5706 msgstr "Row Ending details"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:799
5709 msgid "Enable extended row background theming"
5710 msgstr "Enable extended row background theming"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:805
5713 msgid "Grid line width"
5714 msgstr "Grid line width"
5715
5716 #: gtk/gtktreeview.c:806
5717 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5718 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5719
5720 #: gtk/gtktreeview.c:812
5721 msgid "Tree line width"
5722 msgstr "Tree line width"
5723
5724 #: gtk/gtktreeview.c:813
5725 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5726 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5727
5728 #: gtk/gtktreeview.c:819
5729 msgid "Grid line pattern"
5730 msgstr "Grid line pattern"
5731
5732 #: gtk/gtktreeview.c:820
5733 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5734 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5735
5736 #: gtk/gtktreeview.c:826
5737 msgid "Tree line pattern"
5738 msgstr "Tree line pattern"
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:827
5741 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5742 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5743
5744 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5745 msgid "Whether to display the column"
5746 msgstr "Whether to display the column"
5747
5748 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:509
5749 msgid "Resizable"
5750 msgstr "Resizable"
5751
5752 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5753 msgid "Column is user-resizable"
5754 msgstr "Column is user-resizable"
5755
5756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5757 msgid "Current width of the column"
5758 msgstr "Current width of the column"
5759
5760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5761 msgid "Space which is inserted between cells"
5762 msgstr "Space which is inserted between cells"
5763
5764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5765 msgid "Sizing"
5766 msgstr "Sizing"
5767
5768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5769 msgid "Resize mode of the column"
5770 msgstr "Resize mode of the column"
5771
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5773 msgid "Fixed Width"
5774 msgstr "Fixed Width"
5775
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5777 msgid "Current fixed width of the column"
5778 msgstr "Current fixed width of the column"
5779
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5781 msgid "Minimum Width"
5782 msgstr "Minimum Width"
5783
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5785 msgid "Minimum allowed width of the column"
5786 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5787
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5789 msgid "Maximum Width"
5790 msgstr "Maximum Width"
5791
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5793 msgid "Maximum allowed width of the column"
5794 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5795
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5797 msgid "Title to appear in column header"
5798 msgstr "Title to appear in column header"
5799
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5801 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5802 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5803
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5805 msgid "Clickable"
5806 msgstr "Clickable"
5807
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5809 msgid "Whether the header can be clicked"
5810 msgstr "Whether the header can be clicked"
5811
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5813 msgid "Widget"
5814 msgstr "Widget"
5815
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5817 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5818 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5819
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5821 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5822 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5823
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5825 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5826 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5827
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5829 msgid "Sort indicator"
5830 msgstr "Sort indicator"
5831
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5833 msgid "Whether to show a sort indicator"
5834 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5835
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5837 msgid "Sort order"
5838 msgstr "Sort order"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5841 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5842 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5843
5844 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5845 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5846 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5847
5848 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5849 msgid "Merged UI definition"
5850 msgstr "Merged UI definition"
5851
5852 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5853 msgid "An XML string describing the merged UI"
5854 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5855
5856 #: gtk/gtkviewport.c:107
5857 msgid ""
5858 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5859 "this viewport"
5860 msgstr ""
5861 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5862 "this viewport"
5863
5864 #: gtk/gtkviewport.c:115
5865 msgid ""
5866 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5867 "this viewport"
5868 msgstr ""
5869 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5870 "this viewport"
5871
5872 #: gtk/gtkviewport.c:123
5873 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5874 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5875
5876 #: gtk/gtkwidget.c:440
5877 msgid "Widget name"
5878 msgstr "Widget name"
5879
5880 #: gtk/gtkwidget.c:441
5881 msgid "The name of the widget"
5882 msgstr "The name of the widget"
5883
5884 #: gtk/gtkwidget.c:447
5885 msgid "Parent widget"
5886 msgstr "Parent widget"
5887
5888 #: gtk/gtkwidget.c:448
5889 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5890 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5891
5892 #: gtk/gtkwidget.c:455
5893 msgid "Width request"
5894 msgstr "Width request"
5895
5896 #: gtk/gtkwidget.c:456
5897 msgid ""
5898 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5899 "used"
5900 msgstr ""
5901 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5902 "used"
5903
5904 #: gtk/gtkwidget.c:464
5905 msgid "Height request"
5906 msgstr "Height request"
5907
5908 #: gtk/gtkwidget.c:465
5909 msgid ""
5910 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5911 "be used"
5912 msgstr ""
5913 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5914 "be used"
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:474
5917 msgid "Whether the widget is visible"
5918 msgstr "Whether the widget is visible"
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:481
5921 msgid "Whether the widget responds to input"
5922 msgstr "Whether the widget responds to input"
5923
5924 #: gtk/gtkwidget.c:487
5925 msgid "Application paintable"
5926 msgstr "Application paintable"
5927
5928 #: gtk/gtkwidget.c:488
5929 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5930 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:494
5933 msgid "Can focus"
5934 msgstr "Can focus"
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:495
5937 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5938 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5939
5940 #: gtk/gtkwidget.c:501
5941 msgid "Has focus"
5942 msgstr "Has focus"
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:502
5945 msgid "Whether the widget has the input focus"
5946 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:508
5949 msgid "Is focus"
5950 msgstr "Is focus"
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:509
5953 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5954 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:515
5957 msgid "Can default"
5958 msgstr "Can default"
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:516
5961 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5962 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:522
5965 msgid "Has default"
5966 msgstr "Has default"
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:523
5969 msgid "Whether the widget is the default widget"
5970 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:529
5973 msgid "Receives default"
5974 msgstr "Receives default"
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:530
5977 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5978 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:536
5981 msgid "Composite child"
5982 msgstr "Composite child"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:537
5985 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5986 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:543
5989 msgid "Style"
5990 msgstr "Style"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:544
5993 msgid ""
5994 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5995 "(colors etc)"
5996 msgstr ""
5997 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5998 "(colours etc)"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:550
6001 msgid "Events"
6002 msgstr "Events"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:551
6005 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6006 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6007
6008 #: gtk/gtkwidget.c:558
6009 msgid "Extension events"
6010 msgstr "Extension events"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:559
6013 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6014 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:566
6017 msgid "No show all"
6018 msgstr "No show all"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:567
6021 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6022 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:584
6025 msgid "Has tooltip"
6026 msgstr "Has tooltip"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:585
6029 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6030 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:606
6033 msgid "Tooltip markup"
6034 msgstr "Tooltip markup"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:607
6037 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6038 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:1644
6041 msgid "Interior Focus"
6042 msgstr "Interior Focus"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:1645
6045 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6046 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:1651
6049 msgid "Focus linewidth"
6050 msgstr "Focus linewidth"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:1652
6053 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6054 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:1658
6057 msgid "Focus line dash pattern"
6058 msgstr "Focus line dash pattern"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:1659
6061 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6062 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:1664
6065 msgid "Focus padding"
6066 msgstr "Focus padding"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:1665
6069 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6070 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:1670
6073 msgid "Cursor color"
6074 msgstr "Cursor colour"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:1671
6077 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6078 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:1676
6081 msgid "Secondary cursor color"
6082 msgstr "Secondary cursor colour"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:1677
6085 msgid ""
6086 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6087 "right-to-left and left-to-right text"
6088 msgstr ""
6089 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6090 "right-to-left and left-to-right text"
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:1682
6093 msgid "Cursor line aspect ratio"
6094 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:1683
6097 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6098 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:1697
6101 msgid "Draw Border"
6102 msgstr "Draw Border"
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:1698
6105 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6106 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:1711
6109 msgid "Unvisited Link Color"
6110 msgstr "Unvisited Link Colour"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:1712
6113 msgid "Color of unvisited links"
6114 msgstr "Colour of unvisited links"
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:1725
6117 msgid "Visited Link Color"
6118 msgstr "Visited Link Colour"
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:1726
6121 msgid "Color of visited links"
6122 msgstr "Colour of visited links"
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:1740
6125 msgid "Wide Separators"
6126 msgstr "Wide Separators"
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:1741
6129 msgid ""
6130 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6131 "instead of a line"
6132 msgstr ""
6133 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6134 "instead of a line"
6135
6136 #: gtk/gtkwidget.c:1755
6137 msgid "Separator Width"
6138 msgstr "Separator Width"
6139
6140 #: gtk/gtkwidget.c:1756
6141 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6142 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6143
6144 #: gtk/gtkwidget.c:1770
6145 msgid "Separator Height"
6146 msgstr "Separator Height"
6147
6148 #: gtk/gtkwidget.c:1771
6149 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6150 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6151
6152 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6153 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6154 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6155
6156 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6157 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6158 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6159
6160 #: gtk/gtkwidget.c:1800
6161 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6162 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6163
6164 #: gtk/gtkwidget.c:1801
6165 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6166 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6167
6168 #: gtk/gtkwindow.c:450
6169 msgid "Window Type"
6170 msgstr "Window Type"
6171
6172 #: gtk/gtkwindow.c:451
6173 msgid "The type of the window"
6174 msgstr "The type of the window"
6175
6176 #: gtk/gtkwindow.c:459
6177 msgid "Window Title"
6178 msgstr "Window Title"
6179
6180 #: gtk/gtkwindow.c:460
6181 msgid "The title of the window"
6182 msgstr "The title of the window"
6183
6184 #: gtk/gtkwindow.c:467
6185 msgid "Window Role"
6186 msgstr "Window Role"
6187
6188 #: gtk/gtkwindow.c:468
6189 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6190 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6191
6192 #: gtk/gtkwindow.c:484
6193 msgid "Startup ID"
6194 msgstr "Startup ID"
6195
6196 #: gtk/gtkwindow.c:485
6197 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6198 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6199
6200 #: gtk/gtkwindow.c:492
6201 msgid "Allow Shrink"
6202 msgstr "Allow Shrink"
6203
6204 #: gtk/gtkwindow.c:494
6205 #, no-c-format
6206 msgid ""
6207 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6208 "time a bad idea"
6209 msgstr ""
6210 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6211 "time a bad idea"
6212
6213 #: gtk/gtkwindow.c:501
6214 msgid "Allow Grow"
6215 msgstr "Allow Grow"
6216
6217 #: gtk/gtkwindow.c:502
6218 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6219 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6220
6221 #: gtk/gtkwindow.c:510
6222 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6223 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6224
6225 #: gtk/gtkwindow.c:517
6226 msgid "Modal"
6227 msgstr "Modal"
6228
6229 #: gtk/gtkwindow.c:518
6230 msgid ""
6231 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6232 "up)"
6233 msgstr ""
6234 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6235 "up)"
6236
6237 #: gtk/gtkwindow.c:525
6238 msgid "Window Position"
6239 msgstr "Window Position"
6240
6241 #: gtk/gtkwindow.c:526
6242 msgid "The initial position of the window"
6243 msgstr "The initial position of the window"
6244
6245 #: gtk/gtkwindow.c:534
6246 msgid "Default Width"
6247 msgstr "Default Width"
6248
6249 #: gtk/gtkwindow.c:535
6250 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6251 msgstr ""
6252 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6253
6254 #: gtk/gtkwindow.c:544
6255 msgid "Default Height"
6256 msgstr "Default Height"
6257
6258 #: gtk/gtkwindow.c:545
6259 msgid ""
6260 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6261 msgstr ""
6262 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6263
6264 #: gtk/gtkwindow.c:554
6265 msgid "Destroy with Parent"
6266 msgstr "Destroy with Parent"
6267
6268 #: gtk/gtkwindow.c:555
6269 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6270 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6271
6272 #: gtk/gtkwindow.c:562
6273 msgid "Icon"
6274 msgstr "Icon"
6275
6276 #: gtk/gtkwindow.c:563
6277 msgid "Icon for this window"
6278 msgstr "Icon for this window"
6279
6280 #: gtk/gtkwindow.c:579
6281 msgid "Name of the themed icon for this window"
6282 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6283
6284 #: gtk/gtkwindow.c:594
6285 msgid "Is Active"
6286 msgstr "Is Active"
6287
6288 #: gtk/gtkwindow.c:595
6289 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6290 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6291
6292 #: gtk/gtkwindow.c:602
6293 msgid "Focus in Toplevel"
6294 msgstr "Focus in Toplevel"
6295
6296 #: gtk/gtkwindow.c:603
6297 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6298 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6299
6300 #: gtk/gtkwindow.c:610
6301 msgid "Type hint"
6302 msgstr "Type hint"
6303
6304 #: gtk/gtkwindow.c:611
6305 msgid ""
6306 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6307 "and how to treat it."
6308 msgstr ""
6309 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6310 "and how to treat it."
6311
6312 #: gtk/gtkwindow.c:619
6313 msgid "Skip taskbar"
6314 msgstr "Skip taskbar"
6315
6316 #: gtk/gtkwindow.c:620
6317 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6318 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6319
6320 #: gtk/gtkwindow.c:627
6321 msgid "Skip pager"
6322 msgstr "Skip pager"
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:628
6325 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6326 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6327
6328 #: gtk/gtkwindow.c:635
6329 msgid "Urgent"
6330 msgstr "Urgent"
6331
6332 #: gtk/gtkwindow.c:636
6333 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6334 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6335
6336 #: gtk/gtkwindow.c:650
6337 msgid "Accept focus"
6338 msgstr "Accept focus"
6339
6340 #: gtk/gtkwindow.c:651
6341 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6342 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6343
6344 #: gtk/gtkwindow.c:665
6345 msgid "Focus on map"
6346 msgstr "Focus on map"
6347
6348 #: gtk/gtkwindow.c:666
6349 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6350 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6351
6352 #: gtk/gtkwindow.c:680
6353 msgid "Decorated"
6354 msgstr "Decorated"
6355
6356 #: gtk/gtkwindow.c:681
6357 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6358 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6359
6360 #: gtk/gtkwindow.c:695
6361 msgid "Deletable"
6362 msgstr "Deletable"
6363
6364 #: gtk/gtkwindow.c:696
6365 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6366 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6367
6368 #: gtk/gtkwindow.c:712
6369 msgid "Gravity"
6370 msgstr "Gravity"
6371
6372 #: gtk/gtkwindow.c:713
6373 msgid "The window gravity of the window"
6374 msgstr "The window gravity of the window"
6375
6376 #: gtk/gtkwindow.c:730
6377 msgid "Transient for Window"
6378 msgstr "Transient for Window"
6379
6380 #: gtk/gtkwindow.c:731
6381 msgid "The transient parent of the dialog"
6382 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6383
6384 #: gtk/gtkwindow.c:745
6385 msgid "Opacity for Window"
6386 msgstr "Opacity for Window"
6387
6388 #: gtk/gtkwindow.c:746
6389 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6390 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6391
6392 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6393 msgid "IM Preedit style"
6394 msgstr "IM Preedit style"
6395
6396 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6397 msgid "How to draw the input method preedit string"
6398 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6399
6400 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6401 msgid "IM Status style"
6402 msgstr "IM Status style"
6403
6404 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6405 msgid "How to draw the input method statusbar"
6406 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6407
6408 #~ msgid ""
6409 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6410 #~ "text in the progress widget"
6411 #~ msgstr ""
6412 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6413 #~ "text in the progress widget"
6414
6415 #~ msgid ""
6416 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6417 #~ "text in the progress widget"
6418 #~ msgstr ""
6419 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6420 #~ "text in the progress widget"
6421
6422 #, fuzzy
6423 #~ msgid "The current page in the document."
6424 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6425
6426 #~ msgid "Homogenous"
6427 #~ msgstr "Homogenous"
6428
6429 #, fuzzy
6430 #~ msgid "Show Preview"
6431 #~ msgstr "Show text"
6432
6433 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6434 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"