]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.13.4
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-07-05 15:47-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:49-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:200
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
262 msgid "Label"
263 msgstr "Label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:216
266 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:223
270 msgid "Short label"
271 msgstr "Short label"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:224
274 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:230
278 msgid "Tooltip"
279 msgstr "Tooltip"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:231
282 msgid "A tooltip for this action."
283 msgstr "A tooltip for this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:237
286 msgid "Stock Icon"
287 msgstr "Stock Icon"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:238
290 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
294 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
295 msgid "Icon Name"
296 msgstr "Icon Name"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:209
300 msgid "The name of the icon from the icon theme"
301 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
304 msgid "Visible when horizontal"
305 msgstr "Visible when horizontal"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314
315 #: gtk/gtkaction.c:278
316 msgid "Visible when overflown"
317 msgstr "Visible when overflown"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:279
320 msgid ""
321 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
322 "overflow menu."
323 msgstr ""
324 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "overflow menu."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr "Visible when vertical"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "orientation."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
340 msgid "Is important"
341 msgstr "Is important"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:295
344 msgid ""
345 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
346 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 msgstr ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:303
352 msgid "Hide if empty"
353 msgstr "Hide if empty"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:304
356 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
360 #: gtk/gtkwidget.c:521
361 msgid "Sensitive"
362 msgstr "Sensitive"
363
364 #: gtk/gtkaction.c:311
365 msgid "Whether the action is enabled."
366 msgstr "Whether the action is enabled."
367
368 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
369 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:514
370 msgid "Visible"
371 msgstr "Visible"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:318
374 msgid "Whether the action is visible."
375 msgstr "Whether the action is visible."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:324
378 msgid "Action Group"
379 msgstr "Action Group"
380
381 #: gtk/gtkaction.c:325
382 msgid ""
383 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
384 "use)."
385 msgstr ""
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "use)."
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr "A name for the action group."
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr "Whether the action group is enabled."
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr "Whether the action group is visible."
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:273
403 msgid "Value"
404 msgstr "Value"
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:92
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr "The value of the adjustment"
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:108
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr "Minimum Value"
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:109
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:128
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr "Maximum Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:129
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:145
427 msgid "Step Increment"
428 msgstr "Step Increment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:146
431 msgid "The step increment of the adjustment"
432 msgstr "The step increment of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:162
435 msgid "Page Increment"
436 msgstr "Page Increment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:163
439 msgid "The page increment of the adjustment"
440 msgstr "The page increment of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:182
443 msgid "Page Size"
444 msgstr "Page Size"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:183
447 msgid "The page size of the adjustment"
448 msgstr "The page size of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:90
451 msgid "Horizontal alignment"
452 msgstr "Horizontal alignment"
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
455 msgid ""
456 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
457 "right aligned"
458 msgstr ""
459 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "right aligned"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:100
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr "Vertical alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "bottom aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:109
475 msgid "Horizontal scale"
476 msgstr "Horizontal scale"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:110
479 msgid ""
480 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
481 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
484 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:118
487 msgid "Vertical scale"
488 msgstr "Vertical scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:119
491 msgid ""
492 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
493 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
496 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:136
499 msgid "Top Padding"
500 msgstr "Top Padding"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:137
503 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
504 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:153
507 msgid "Bottom Padding"
508 msgstr "Bottom Padding"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:154
511 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
512 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:170
515 msgid "Left Padding"
516 msgstr "Left Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:171
519 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:187
523 msgid "Right Padding"
524 msgstr "Right Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:188
527 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
529
530 #: gtk/gtkarrow.c:73
531 msgid "Arrow direction"
532 msgstr "Arrow direction"
533
534 #: gtk/gtkarrow.c:74
535 msgid "The direction the arrow should point"
536 msgstr "The direction the arrow should point"
537
538 #: gtk/gtkarrow.c:81
539 msgid "Arrow shadow"
540 msgstr "Arrow shadow"
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:82
543 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279
547 msgid "Arrow Scaling"
548 msgstr "Arrow Scaling"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:89
551 msgid "Amount of space used up by arrow"
552 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553
554 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
555 msgid "Horizontal Alignment"
556 msgstr "Horizontal Alignment"
557
558 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
559 msgid "X alignment of the child"
560 msgstr "X alignment of the child"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
563 msgid "Vertical Alignment"
564 msgstr "Vertical Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
567 msgid "Y alignment of the child"
568 msgstr "Y alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
571 msgid "Ratio"
572 msgstr "Ratio"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
575 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
579 msgid "Obey child"
580 msgstr "Obey child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
583 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:261
587 msgid "Header Padding"
588 msgstr "Header Padding"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:262
591 msgid "Number of pixels around the header."
592 msgstr "Number of pixels around the header."
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:269
595 msgid "Content Padding"
596 msgstr "Content Padding"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:270
599 msgid "Number of pixels around the content pages."
600 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:286
603 msgid "Page type"
604 msgstr "Page type"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:287
607 msgid "The type of the assistant page"
608 msgstr "The type of the assistant page"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:304
611 msgid "Page title"
612 msgstr "Page title"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:305
615 msgid "The title of the assistant page"
616 msgstr "The title of the assistant page"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgid "Header image"
620 msgstr "Header image"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:322
623 msgid "Header image for the assistant page"
624 msgstr "Header image for the assistant page"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:338
627 msgid "Sidebar image"
628 msgstr "Sidebar image"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:339
631 msgid "Sidebar image for the assistant page"
632 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:354
635 msgid "Page complete"
636 msgstr "Page complete"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:355
639 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
640 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:91
643 msgid "Minimum child width"
644 msgstr "Minimum child width"
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:92
647 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
648 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:100
651 msgid "Minimum child height"
652 msgstr "Minimum child height"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:101
655 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
656 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:109
659 msgid "Child internal width padding"
660 msgstr "Child internal width padding"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:110
663 msgid "Amount to increase child's size on either side"
664 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:118
667 msgid "Child internal height padding"
668 msgstr "Child internal height padding"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:119
671 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:127
675 msgid "Layout style"
676 msgstr "Layout style"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:128
679 msgid ""
680 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
681 "edge, start and end"
682 msgstr ""
683 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684 "edge, start and end"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:136
687 msgid "Secondary"
688 msgstr "Secondary"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:137
691 msgid ""
692 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
693 "g., help buttons"
694 msgstr ""
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "g., help buttons"
697
698 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
700 msgid "Spacing"
701 msgstr "Spacing"
702
703 #: gtk/gtkbox.c:99
704 msgid "The amount of space between children"
705 msgstr "The amount of space between children"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
708 #: gtk/gtktoolbar.c:582
709 msgid "Homogeneous"
710 msgstr "Homogeneous"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:109
713 msgid "Whether the children should all be the same size"
714 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:574
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
718 msgid "Expand"
719 msgstr "Expand"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:117
722 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:123
726 msgid "Fill"
727 msgstr "Fill"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:124
730 msgid ""
731 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
732 "used as padding"
733 msgstr ""
734 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "used as padding"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130
738 msgid "Padding"
739 msgstr "Padding"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:137
746 msgid "Pack type"
747 msgstr "Pack type"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
750 msgid ""
751 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
752 "start or end of the parent"
753 msgstr ""
754 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755 "start or end of the parent"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
758 #: gtk/gtkruler.c:110
759 msgid "Position"
760 msgstr "Position"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
763 msgid "The index of the child in the parent"
764 msgstr "The index of the child in the parent"
765
766 #: gtk/gtkbuilder.c:96
767 msgid "Translation Domain"
768 msgstr "Translation Domain"
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:97
771 msgid "The translation domain used by gettext"
772 msgstr "The translation domain used by gettext"
773
774 #: gtk/gtkbutton.c:200
775 msgid ""
776 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
777 "widget"
778 msgstr ""
779 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "widget"
781
782 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
783 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
784 msgid "Use underline"
785 msgstr "Use underline"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
788 msgid ""
789 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
790 "for the mnemonic accelerator key"
791 msgstr ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:215
796 msgid "Use stock"
797 msgstr "Use stock"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:216
800 msgid ""
801 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
802 msgstr ""
803 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:786 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr "Focus on click"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:231
814 msgid "Border relief"
815 msgstr "Border relief"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:232
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr "The border relief style"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:249
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr "Horizontal alignment for child"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:268
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr "Vertical alignment for child"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
830 msgid "Image widget"
831 msgstr "Image widget"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:286
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:300
838 msgid "Image position"
839 msgstr "Image position"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:301
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr "The position of the image relative to the text"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:410
846 msgid "Default Spacing"
847 msgstr "Default Spacing"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:411
850 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
851 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:417
854 msgid "Default Outside Spacing"
855 msgstr "Default Outside Spacing"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:418
858 msgid ""
859 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860 "border"
861 msgstr ""
862 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "border"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:423
866 msgid "Child X Displacement"
867 msgstr "Child X Displacement"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:424
870 msgid ""
871 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
872 msgstr ""
873 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:431
876 msgid "Child Y Displacement"
877 msgstr "Child Y Displacement"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:432
880 msgid ""
881 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
882 msgstr ""
883 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:448
886 msgid "Displace focus"
887 msgstr "Displace focus"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:449
890 msgid ""
891 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
892 "rectangle"
893 msgstr ""
894 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "rectangle"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
898 msgid "Inner Border"
899 msgstr "Inner Border"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:463
902 msgid "Border between button edges and child."
903 msgstr "Border between button edges and child."
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:476
906 msgid "Image spacing"
907 msgstr "Image spacing"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:477
910 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
911 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
912
913 #: gtk/gtkbutton.c:491
914 msgid "Show button images"
915 msgstr "Show button images"
916
917 #: gtk/gtkbutton.c:492
918 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
919 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:442
922 msgid "Year"
923 msgstr "Year"
924
925 #: gtk/gtkcalendar.c:443
926 msgid "The selected year"
927 msgstr "The selected year"
928
929 #: gtk/gtkcalendar.c:456
930 msgid "Month"
931 msgstr "Month"
932
933 #: gtk/gtkcalendar.c:457
934 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
935 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936
937 #: gtk/gtkcalendar.c:471
938 msgid "Day"
939 msgstr "Day"
940
941 #: gtk/gtkcalendar.c:472
942 msgid ""
943 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
944 "currently selected day)"
945 msgstr ""
946 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
947 "currently selected day)"
948
949 #: gtk/gtkcalendar.c:486
950 msgid "Show Heading"
951 msgstr "Show Heading"
952
953 #: gtk/gtkcalendar.c:487
954 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
955 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:501
958 msgid "Show Day Names"
959 msgstr "Show Day Names"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:502
962 msgid "If TRUE, day names are displayed"
963 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:515
966 msgid "No Month Change"
967 msgstr "No Month Change"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:516
970 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
971 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:530
974 msgid "Show Week Numbers"
975 msgstr "Show Week Numbers"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:531
978 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
979 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:546
982 msgid "Details Width"
983 msgstr "Details Width"
984
985 #: gtk/gtkcalendar.c:547
986 msgid "Details width in characters"
987 msgstr "Details width in characters"
988
989 #: gtk/gtkcalendar.c:562
990 msgid "Details Height"
991 msgstr "Details Height"
992
993 #: gtk/gtkcalendar.c:563
994 msgid "Details height in rows"
995 msgstr "Details height in rows"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:579
998 msgid "Show Details"
999 msgstr "Show Details"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1002 msgid "If TRUE, details are shown"
1003 msgstr "If TRUE, details are shown"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1006 msgid "mode"
1007 msgstr "mode"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1010 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1011 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1014 msgid "visible"
1015 msgstr "visible"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1018 msgid "Display the cell"
1019 msgstr "Display the cell"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1022 msgid "Display the cell sensitive"
1023 msgstr "Display the cell sensitive"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1026 msgid "xalign"
1027 msgstr "xalign"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1030 msgid "The x-align"
1031 msgstr "The x-align"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1034 msgid "yalign"
1035 msgstr "yalign"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1038 msgid "The y-align"
1039 msgstr "The y-align"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1042 msgid "xpad"
1043 msgstr "xpad"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1046 msgid "The xpad"
1047 msgstr "The xpad"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1050 msgid "ypad"
1051 msgstr "ypad"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1054 msgid "The ypad"
1055 msgstr "The ypad"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1058 msgid "width"
1059 msgstr "width"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1062 msgid "The fixed width"
1063 msgstr "The fixed width"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1066 msgid "height"
1067 msgstr "height"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1070 msgid "The fixed height"
1071 msgstr "The fixed height"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1074 msgid "Is Expander"
1075 msgstr "Is Expander"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1078 msgid "Row has children"
1079 msgstr "Row has children"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1082 msgid "Is Expanded"
1083 msgstr "Is Expanded"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1086 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1087 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1090 msgid "Cell background color name"
1091 msgstr "Cell background colour name"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1094 msgid "Cell background color as a string"
1095 msgstr "Cell background colour as a string"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1098 msgid "Cell background color"
1099 msgstr "Cell background colour"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1102 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1103 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Editing"
1108 msgstr "Sizing"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1111 #, fuzzy
1112 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1113 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1116 msgid "Cell background set"
1117 msgstr "Cell background set"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1120 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1121 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1124 msgid "Accelerator key"
1125 msgstr "Accelerator key"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1128 msgid "The keyval of the accelerator"
1129 msgstr "The keyval of the accelerator"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1132 msgid "Accelerator modifiers"
1133 msgstr "Accelerator modifiers"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1136 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1137 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1140 msgid "Accelerator keycode"
1141 msgstr "Accelerator keycode"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1144 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1145 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1148 msgid "Accelerator Mode"
1149 msgstr "Accelerator Mode"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1152 msgid "The type of accelerators"
1153 msgstr "The type of accelerators"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1156 msgid "Model"
1157 msgstr "Model"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1160 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1161 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1164 msgid "Text Column"
1165 msgstr "Text Column"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1168 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1169 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1172 msgid "Has Entry"
1173 msgstr "Has Entry"
1174
1175 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1176 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1177 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1180 msgid "Pixbuf Object"
1181 msgstr "Pixbuf Object"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1184 msgid "The pixbuf to render"
1185 msgstr "The pixbuf to render"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1188 msgid "Pixbuf Expander Open"
1189 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1192 msgid "Pixbuf for open expander"
1193 msgstr "Pixbuf for open expander"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1196 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1197 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1200 msgid "Pixbuf for closed expander"
1201 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
1204 msgid "Stock ID"
1205 msgstr "Stock ID"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1208 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1209 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1212 #: gtk/gtkstatusicon.c:225
1213 msgid "Size"
1214 msgstr "Size"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1217 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1218 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1221 msgid "Detail"
1222 msgstr "Detail"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1225 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1226 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1229 msgid "Follow State"
1230 msgstr "Follow State"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1233 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1234 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1237 msgid "Icon"
1238 msgstr "Icon"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
1241 #, fuzzy
1242 msgid "The GIcon being displayed"
1243 msgstr "Icon set to display"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1246 msgid "Value of the progress bar"
1247 msgstr "Value of the progress bar"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1250 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:182
1251 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1252 msgid "Text"
1253 msgstr "Text"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1256 msgid "Text on the progress bar"
1257 msgstr "Text on the progress bar"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1260 msgid "Pulse"
1261 msgstr "Pulse"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1264 msgid ""
1265 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1266 "don't know how much."
1267 msgstr ""
1268 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1269 "don't know how much."
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1272 msgid "Text x alignment"
1273 msgstr "Text x alignment"
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1276 msgid ""
1277 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1278 "layouts."
1279 msgstr ""
1280 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1281 "layouts."
1282
1283 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1284 msgid "Text y alignment"
1285 msgstr "Text y alignment"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1288 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1289 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1292 #: gtk/gtkprogressbar.c:124 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:283
1293 #: gtk/gtktoolbar.c:494 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1294 msgid "Orientation"
1295 msgstr "Orientation"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:125
1298 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1299 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:116 gtk/gtkrange.c:346
1302 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:212
1303 msgid "Adjustment"
1304 msgstr "Adjustment"
1305
1306 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1307 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1308 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1311 msgid "Climb rate"
1312 msgstr "Climb rate"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:221
1315 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1316 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:230
1319 msgid "Digits"
1320 msgstr "Digits"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:231
1323 msgid "The number of decimal places to display"
1324 msgstr "The number of decimal places to display"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1327 msgid "Text to render"
1328 msgstr "Text to render"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1331 msgid "Markup"
1332 msgstr "Markup"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1335 msgid "Marked up text to render"
1336 msgstr "Marked up text to render"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1339 msgid "Attributes"
1340 msgstr "Attributes"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1343 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1344 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1347 msgid "Single Paragraph Mode"
1348 msgstr "Single Paragraph Mode"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1351 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1352 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1355 msgid "Background color name"
1356 msgstr "Background colour name"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1359 msgid "Background color as a string"
1360 msgstr "Background colour as a string"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1363 msgid "Background color"
1364 msgstr "Background colour"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1367 msgid "Background color as a GdkColor"
1368 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1371 msgid "Foreground color name"
1372 msgstr "Foreground colour name"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1375 msgid "Foreground color as a string"
1376 msgstr "Foreground colour as a string"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1379 msgid "Foreground color"
1380 msgstr "Foreground colour"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1383 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1384 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1387 #: gtk/gtktextview.c:570
1388 msgid "Editable"
1389 msgstr "Editable"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1392 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1393 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1396 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1397 msgid "Font"
1398 msgstr "Font"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1401 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1402 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1405 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1406 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1409 msgid "Font family"
1410 msgstr "Font family"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1413 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1414 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1417 #: gtk/gtktexttag.c:291
1418 msgid "Font style"
1419 msgstr "Font style"
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1422 #: gtk/gtktexttag.c:300
1423 msgid "Font variant"
1424 msgstr "Font variant"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1427 #: gtk/gtktexttag.c:309
1428 msgid "Font weight"
1429 msgstr "Font weight"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1432 #: gtk/gtktexttag.c:320
1433 msgid "Font stretch"
1434 msgstr "Font stretch"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1437 #: gtk/gtktexttag.c:329
1438 msgid "Font size"
1439 msgstr "Font size"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1442 msgid "Font points"
1443 msgstr "Font points"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1446 msgid "Font size in points"
1447 msgstr "Font size in points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1450 msgid "Font scale"
1451 msgstr "Font scale"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1454 msgid "Font scaling factor"
1455 msgstr "Font scaling factor"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1458 msgid "Rise"
1459 msgstr "Rise"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1462 msgid ""
1463 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1464 msgstr ""
1465 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1468 msgid "Strikethrough"
1469 msgstr "Strikethrough"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1472 msgid "Whether to strike through the text"
1473 msgstr "Whether to strike through the text"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1476 msgid "Underline"
1477 msgstr "Underline"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1480 msgid "Style of underline for this text"
1481 msgstr "Style of underline for this text"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1484 msgid "Language"
1485 msgstr "Language"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1488 msgid ""
1489 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1490 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1491 "probably don't need it"
1492 msgstr ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:204
1498 msgid "Ellipsize"
1499 msgstr "Ellipsis location"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1502 msgid ""
1503 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1504 "have enough room to display the entire string"
1505 msgstr ""
1506 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1507 "does not have enough room to display the entire string"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
1510 #: gtk/gtklabel.c:468
1511 msgid "Width In Characters"
1512 msgstr "Width In Characters"
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1515 msgid "The desired width of the label, in characters"
1516 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1519 msgid "Wrap mode"
1520 msgstr "Wrap mode"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1523 msgid ""
1524 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1525 "have enough room to display the entire string"
1526 msgstr ""
1527 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1528 "have enough room to display the entire string"
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:675
1531 msgid "Wrap width"
1532 msgstr "Wrap width"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1535 msgid "The width at which the text is wrapped"
1536 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1539 msgid "Alignment"
1540 msgstr "Alignment"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1543 msgid "How to align the lines"
1544 msgstr "How to align the lines"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1547 msgid "Background set"
1548 msgstr "Background set"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1551 msgid "Whether this tag affects the background color"
1552 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1555 msgid "Foreground set"
1556 msgstr "Foreground set"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1559 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1560 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1563 msgid "Editability set"
1564 msgstr "Editability set"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1567 msgid "Whether this tag affects text editability"
1568 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1571 msgid "Font family set"
1572 msgstr "Font family set"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1575 msgid "Whether this tag affects the font family"
1576 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1579 msgid "Font style set"
1580 msgstr "Font style set"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1583 msgid "Whether this tag affects the font style"
1584 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1587 msgid "Font variant set"
1588 msgstr "Font variant set"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1591 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1592 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1595 msgid "Font weight set"
1596 msgstr "Font weight set"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1599 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1600 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1603 msgid "Font stretch set"
1604 msgstr "Font stretch set"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1607 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1608 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1611 msgid "Font size set"
1612 msgstr "Font size set"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1615 msgid "Whether this tag affects the font size"
1616 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1619 msgid "Font scale set"
1620 msgstr "Font scale set"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1623 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1624 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1627 msgid "Rise set"
1628 msgstr "Rise set"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1631 msgid "Whether this tag affects the rise"
1632 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1635 msgid "Strikethrough set"
1636 msgstr "Strikethrough set"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1639 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1640 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1643 msgid "Underline set"
1644 msgstr "Underline set"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1647 msgid "Whether this tag affects underlining"
1648 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1651 msgid "Language set"
1652 msgstr "Language set"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1655 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1656 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1659 msgid "Ellipsize set"
1660 msgstr "Ellipsis placement set"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1663 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1664 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1667 msgid "Align set"
1668 msgstr "Align set"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1671 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1672 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1675 msgid "Toggle state"
1676 msgstr "Toggle state"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1679 msgid "The toggle state of the button"
1680 msgstr "The toggle state of the button"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1683 msgid "Inconsistent state"
1684 msgstr "Inconsistent state"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1687 msgid "The inconsistent state of the button"
1688 msgstr "The inconsistent state of the button"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1691 msgid "Activatable"
1692 msgstr "Activatable"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1695 msgid "The toggle button can be activated"
1696 msgstr "The toggle button can be activated"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1699 msgid "Radio state"
1700 msgstr "Radio state"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1703 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1704 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1707 msgid "Indicator size"
1708 msgstr "Indicator size"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1711 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1712 msgid "Size of check or radio indicator"
1713 msgstr "Size of check or radio indicator"
1714
1715 #: gtk/gtkcellview.c:182
1716 msgid "CellView model"
1717 msgstr "CellView model"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:183
1720 msgid "The model for cell view"
1721 msgstr "The model for cell view"
1722
1723 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1724 msgid "Indicator Size"
1725 msgstr "Indicator Size"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1728 msgid "Indicator Spacing"
1729 msgstr "Indicator Spacing"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1732 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1733 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118
1736 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1737 msgid "Active"
1738 msgstr "Active"
1739
1740 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1741 msgid "Whether the menu item is checked"
1742 msgstr "Whether the menu item is checked"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1745 msgid "Inconsistent"
1746 msgstr "Inconsistent"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1749 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1750 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1753 msgid "Draw as radio menu item"
1754 msgstr "Draw as radio menu item"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1757 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1758 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1761 msgid "Use alpha"
1762 msgstr "Use alpha"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1765 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1766 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
1769 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1770 msgid "Title"
1771 msgstr "Title"
1772
1773 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1774 msgid "The title of the color selection dialog"
1775 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1778 msgid "Current Color"
1779 msgstr "Current Colour"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1782 msgid "The selected color"
1783 msgstr "The selected colour"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1786 msgid "Current Alpha"
1787 msgstr "Current Alpha"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1790 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1791 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1794 msgid "Has Opacity Control"
1795 msgstr "Has Opacity Control"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1798 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1799 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1802 msgid "Has palette"
1803 msgstr "Has palette"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1806 msgid "Whether a palette should be used"
1807 msgstr "Whether a palette should be used"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1810 msgid "The current color"
1811 msgstr "The current colour"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1814 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1815 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1818 msgid "Custom palette"
1819 msgstr "Custom palette"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1822 msgid "Palette to use in the color selector"
1823 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1826 #, fuzzy
1827 msgid "Color Selection"
1828 msgstr "Hover Selection"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1831 #, fuzzy
1832 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1833 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1834
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1836 msgid "OK Button"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1840 #, fuzzy
1841 msgid "The OK button of the dialog."
1842 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1843
1844 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1845 #, fuzzy
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Message Buttons"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 #, fuzzy
1851 msgid "The cancel button of the dialog."
1852 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Help Button"
1857 msgstr "Message Buttons"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1860 #, fuzzy
1861 msgid "The help button of the dialog."
1862 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1863
1864 #: gtk/gtkcombo.c:145
1865 msgid "Enable arrow keys"
1866 msgstr "Enable arrow keys"
1867
1868 #: gtk/gtkcombo.c:146
1869 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1870 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1871
1872 #: gtk/gtkcombo.c:152
1873 msgid "Always enable arrows"
1874 msgstr "Always enable arrows"
1875
1876 #: gtk/gtkcombo.c:153
1877 msgid "Obsolete property, ignored"
1878 msgstr "Obsolete property, ignored"
1879
1880 #: gtk/gtkcombo.c:159
1881 msgid "Case sensitive"
1882 msgstr "Case sensitive"
1883
1884 #: gtk/gtkcombo.c:160
1885 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1886 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1887
1888 #: gtk/gtkcombo.c:167
1889 msgid "Allow empty"
1890 msgstr "Allow empty"
1891
1892 #: gtk/gtkcombo.c:168
1893 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1894 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1895
1896 #: gtk/gtkcombo.c:175
1897 msgid "Value in list"
1898 msgstr "Value in list"
1899
1900 #: gtk/gtkcombo.c:176
1901 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1902 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1905 msgid "ComboBox model"
1906 msgstr "ComboBox model"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1909 msgid "The model for the combo box"
1910 msgstr "The model for the combo box"
1911
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1913 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1914 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1917 msgid "Row span column"
1918 msgstr "Row span column"
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1921 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1922 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1925 msgid "Column span column"
1926 msgstr "Column span column"
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1929 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1930 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1933 msgid "Active item"
1934 msgstr "Active item"
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1937 msgid "The item which is currently active"
1938 msgstr "The item which is currently active"
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:762 gtk/gtkuimanager.c:221
1941 msgid "Add tearoffs to menus"
1942 msgstr "Add tearoffs to menus"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:763
1945 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1946 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:778 gtk/gtkentry.c:531
1949 msgid "Has Frame"
1950 msgstr "Has Frame"
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1953 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1954 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:787
1957 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1958 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:802 gtk/gtkmenu.c:557
1961 msgid "Tearoff Title"
1962 msgstr "Tearoff Title"
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:803
1965 msgid ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968 msgstr ""
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1970 "off"
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1973 msgid "Popup shown"
1974 msgstr "Popup shown"
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1977 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1978 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1981 msgid "Appears as list"
1982 msgstr "Appears as list"
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1985 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1986 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1989 msgid "Arrow Size"
1990 msgstr "Arrow Size"
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1993 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1994 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:860 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
1997 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1998 #: gtk/gtkviewport.c:122
1999 msgid "Shadow type"
2000 msgstr "Shadow type"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:861
2003 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2004 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2005
2006 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2007 msgid "Resize mode"
2008 msgstr "Resize mode"
2009
2010 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2011 msgid "Specify how resize events are handled"
2012 msgstr "Specify how resize events are handled"
2013
2014 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2015 msgid "Border width"
2016 msgstr "Border width"
2017
2018 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2019 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2020 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2021
2022 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2023 msgid "Child"
2024 msgstr "Child"
2025
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2027 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2028 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2029
2030 #: gtk/gtkcurve.c:124
2031 msgid "Curve type"
2032 msgstr "Curve type"
2033
2034 #: gtk/gtkcurve.c:125
2035 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2036 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2037
2038 #: gtk/gtkcurve.c:132
2039 msgid "Minimum X"
2040 msgstr "Minimum X"
2041
2042 #: gtk/gtkcurve.c:133
2043 msgid "Minimum possible value for X"
2044 msgstr "Minimum possible value for X"
2045
2046 #: gtk/gtkcurve.c:141
2047 msgid "Maximum X"
2048 msgstr "Maximum X"
2049
2050 #: gtk/gtkcurve.c:142
2051 msgid "Maximum possible X value"
2052 msgstr "Maximum possible X value"
2053
2054 #: gtk/gtkcurve.c:150
2055 msgid "Minimum Y"
2056 msgstr "Minimum Y"
2057
2058 #: gtk/gtkcurve.c:151
2059 msgid "Minimum possible value for Y"
2060 msgstr "Minimum possible value for Y"
2061
2062 #: gtk/gtkcurve.c:159
2063 msgid "Maximum Y"
2064 msgstr "Maximum Y"
2065
2066 #: gtk/gtkcurve.c:160
2067 msgid "Maximum possible value for Y"
2068 msgstr "Maximum possible value for Y"
2069
2070 #: gtk/gtkdialog.c:144
2071 msgid "Has separator"
2072 msgstr "Has separator"
2073
2074 #: gtk/gtkdialog.c:145
2075 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2076 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2077
2078 #: gtk/gtkdialog.c:190
2079 msgid "Content area border"
2080 msgstr "Content area border"
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:191
2083 msgid "Width of border around the main dialog area"
2084 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:198
2087 msgid "Button spacing"
2088 msgstr "Button spacing"
2089
2090 #: gtk/gtkdialog.c:199
2091 msgid "Spacing between buttons"
2092 msgstr "Spacing between buttons"
2093
2094 #: gtk/gtkdialog.c:207
2095 msgid "Action area border"
2096 msgstr "Action area border"
2097
2098 #: gtk/gtkdialog.c:208
2099 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2100 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2103 msgid "Cursor Position"
2104 msgstr "Cursor Position"
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2107 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2108 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2111 msgid "Selection Bound"
2112 msgstr "Selection Bound"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2115 msgid ""
2116 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2117 msgstr ""
2118 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:507
2121 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2122 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:514
2125 msgid "Maximum length"
2126 msgstr "Maximum length"
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:515
2129 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2130 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:523
2133 msgid "Visibility"
2134 msgstr "Visibility"
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:524
2137 msgid ""
2138 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2139 "mode)"
2140 msgstr ""
2141 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2142 "mode)"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:532
2145 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2146 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:540
2149 msgid ""
2150 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2151 msgstr ""
2152 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:547
2155 msgid "Invisible character"
2156 msgstr "Invisible character"
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:548
2159 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2160 msgstr ""
2161 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:555
2164 msgid "Activates default"
2165 msgstr "Activates default"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:556
2168 msgid ""
2169 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2170 "dialog) when Enter is pressed"
2171 msgstr ""
2172 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2173 "dialogue) when Enter is pressed"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:562
2176 msgid "Width in chars"
2177 msgstr "Width in chars"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:563
2180 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2181 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:572
2184 msgid "Scroll offset"
2185 msgstr "Scroll offset"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:573
2188 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2189 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2190
2191 #: gtk/gtkentry.c:583
2192 msgid "The contents of the entry"
2193 msgstr "The contents of the entry"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2196 msgid "X align"
2197 msgstr "X align"
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2200 msgid ""
2201 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2202 "layouts."
2203 msgstr ""
2204 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2205 "layouts."
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:615
2208 msgid "Truncate multiline"
2209 msgstr "Truncate multiline"
2210
2211 #: gtk/gtkentry.c:616
2212 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2213 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:632
2216 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2217 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:650
2220 msgid "Overwrite mode"
2221 msgstr "Overwrite mode"
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:648
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2226 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:661
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Text length"
2231 msgstr "Text x alignment"
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:662
2234 msgid "Length of the text currently in the entry"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:933
2238 msgid "Border between text and frame."
2239 msgstr "Border between text and frame."
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2242 msgid "Select on focus"
2243 msgstr "Select on focus"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:939
2246 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2247 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:953
2250 msgid "Password Hint Timeout"
2251 msgstr "Password Hint Timeout"
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:954
2254 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2255 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2256
2257 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2258 msgid "Completion Model"
2259 msgstr "Completion Model"
2260
2261 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2262 msgid "The model to find matches in"
2263 msgstr "The model to find matches in"
2264
2265 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2266 msgid "Minimum Key Length"
2267 msgstr "Minimum Key Length"
2268
2269 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2270 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2271 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2272
2273 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2274 msgid "Text column"
2275 msgstr "Text column"
2276
2277 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2278 msgid "The column of the model containing the strings."
2279 msgstr "The column of the model containing the strings."
2280
2281 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2282 msgid "Inline completion"
2283 msgstr "Inline completion"
2284
2285 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2286 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2287 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2288
2289 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2290 msgid "Popup completion"
2291 msgstr "Popup completion"
2292
2293 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2294 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2295 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2296
2297 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2298 msgid "Popup set width"
2299 msgstr "Popup set width"
2300
2301 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2302 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2303 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2304
2305 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2306 msgid "Popup single match"
2307 msgstr "Pop-up single match"
2308
2309 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2310 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2311 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2312
2313 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2314 msgid "Inline selection"
2315 msgstr "Inline selection"
2316
2317 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2318 msgid "Your description here"
2319 msgstr "Your description here"
2320
2321 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2322 msgid "Visible Window"
2323 msgstr "Visible Window"
2324
2325 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2326 msgid ""
2327 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2328 "trap events."
2329 msgstr ""
2330 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2331 "trap events."
2332
2333 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2334 msgid "Above child"
2335 msgstr "Above child"
2336
2337 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2338 msgid ""
2339 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2340 "child widget as opposed to below it."
2341 msgstr ""
2342 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2343 "child widget as opposed to below it."
2344
2345 #: gtk/gtkexpander.c:187
2346 msgid "Expanded"
2347 msgstr "Expanded"
2348
2349 #: gtk/gtkexpander.c:188
2350 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2351 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2352
2353 #: gtk/gtkexpander.c:196
2354 msgid "Text of the expander's label"
2355 msgstr "Text of the expander's label"
2356
2357 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2358 msgid "Use markup"
2359 msgstr "Use markup"
2360
2361 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2362 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2363 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2364
2365 #: gtk/gtkexpander.c:220
2366 msgid "Space to put between the label and the child"
2367 msgstr "Space to put between the label and the child"
2368
2369 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2370 msgid "Label widget"
2371 msgstr "Label widget"
2372
2373 #: gtk/gtkexpander.c:230
2374 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2375 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2376
2377 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2378 msgid "Expander Size"
2379 msgstr "Expander Size"
2380
2381 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2382 msgid "Size of the expander arrow"
2383 msgstr "Size of the expander arrow"
2384
2385 #: gtk/gtkexpander.c:246
2386 msgid "Spacing around expander arrow"
2387 msgstr "Spacing around expander arrow"
2388
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
2390 msgid "Action"
2391 msgstr "Action"
2392
2393 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2394 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2395 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2396
2397 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
2398 msgid "File System Backend"
2399 msgstr "File System Backend"
2400
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2402 msgid "Name of file system backend to use"
2403 msgstr "Name of file system backend to use"
2404
2405 #: gtk/gtkfilechooser.c:209 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2406 msgid "Filter"
2407 msgstr "Filter"
2408
2409 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
2410 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2411 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2412
2413 #: gtk/gtkfilechooser.c:215
2414 msgid "Local Only"
2415 msgstr "Local Only"
2416
2417 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2418 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2419 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2420
2421 #: gtk/gtkfilechooser.c:221
2422 msgid "Preview widget"
2423 msgstr "Preview widget"
2424
2425 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2426 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2427 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2428
2429 #: gtk/gtkfilechooser.c:227
2430 msgid "Preview Widget Active"
2431 msgstr "Preview Widget Active"
2432
2433 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2434 msgid ""
2435 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2436 msgstr ""
2437 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2438
2439 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
2440 msgid "Use Preview Label"
2441 msgstr "Use Preview Label"
2442
2443 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2444 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2445 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2446
2447 #: gtk/gtkfilechooser.c:239
2448 msgid "Extra widget"
2449 msgstr "Extra widget"
2450
2451 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2452 msgid "Application supplied widget for extra options."
2453 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2454
2455 #: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2456 msgid "Select Multiple"
2457 msgstr "Select Multiple"
2458
2459 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:541
2460 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2461 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2462
2463 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2464 msgid "Show Hidden"
2465 msgstr "Show Hidden"
2466
2467 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2468 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2469 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2470
2471 #: gtk/gtkfilechooser.c:268
2472 msgid "Do overwrite confirmation"
2473 msgstr "Do overwrite confirmation"
2474
2475 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2476 msgid ""
2477 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2478 "dialog if necessary."
2479 msgstr ""
2480 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2481 "dialogue if necessary."
2482
2483 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2484 msgid "Dialog"
2485 msgstr "Dialogue"
2486
2487 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
2488 msgid "The file chooser dialog to use."
2489 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2490
2491 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
2492 msgid "The title of the file chooser dialog."
2493 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2494
2495 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
2496 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2497 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2498
2499 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2500 #: gtk/gtkstatusicon.c:192
2501 msgid "Filename"
2502 msgstr "Filename"
2503
2504 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2505 msgid "The currently selected filename"
2506 msgstr "The currently selected filename"
2507
2508 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2509 msgid "Show file operations"
2510 msgstr "Show file operations"
2511
2512 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2513 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2514 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2515
2516 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2517 msgid "X position"
2518 msgstr "X position"
2519
2520 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2521 msgid "X position of child widget"
2522 msgstr "X position of child widget"
2523
2524 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2525 msgid "Y position"
2526 msgstr "Y position"
2527
2528 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2529 msgid "Y position of child widget"
2530 msgstr "Y position of child widget"
2531
2532 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2533 msgid "The title of the font selection dialog"
2534 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2535
2536 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2537 msgid "Font name"
2538 msgstr "Font name"
2539
2540 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2541 msgid "The name of the selected font"
2542 msgstr "The name of the selected font"
2543
2544 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2545 msgid "Sans 12"
2546 msgstr "Sans 12"
2547
2548 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2549 msgid "Use font in label"
2550 msgstr "Use font in label"
2551
2552 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2553 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2554 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2555
2556 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2557 msgid "Use size in label"
2558 msgstr "Use size in label"
2559
2560 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2561 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2562 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2563
2564 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2565 msgid "Show style"
2566 msgstr "Show style"
2567
2568 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2569 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2570 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2571
2572 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2573 msgid "Show size"
2574 msgstr "Show size"
2575
2576 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2577 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2578 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2579
2580 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2581 msgid "The string that represents this font"
2582 msgstr "The string that represents this font"
2583
2584 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2585 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2586 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2587
2588 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2589 msgid "Preview text"
2590 msgstr "Preview text"
2591
2592 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2593 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2594 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2595
2596 #: gtk/gtkframe.c:106
2597 msgid "Text of the frame's label"
2598 msgstr "Text of the frame's label"
2599
2600 #: gtk/gtkframe.c:113
2601 msgid "Label xalign"
2602 msgstr "Label xalign"
2603
2604 #: gtk/gtkframe.c:114
2605 msgid "The horizontal alignment of the label"
2606 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2607
2608 #: gtk/gtkframe.c:122
2609 msgid "Label yalign"
2610 msgstr "Label yalign"
2611
2612 #: gtk/gtkframe.c:123
2613 msgid "The vertical alignment of the label"
2614 msgstr "The vertical alignment of the label"
2615
2616 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
2617 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2618 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2619
2620 #: gtk/gtkframe.c:138
2621 msgid "Frame shadow"
2622 msgstr "Frame shadow"
2623
2624 #: gtk/gtkframe.c:139
2625 msgid "Appearance of the frame border"
2626 msgstr "Appearance of the frame border"
2627
2628 #: gtk/gtkframe.c:148
2629 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2630 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2631
2632 #: gtk/gtkhandlebox.c:178
2633 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2634 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2635
2636 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2637 msgid "Handle position"
2638 msgstr "Handle position"
2639
2640 #: gtk/gtkhandlebox.c:187
2641 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2642 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2643
2644 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2645 msgid "Snap edge"
2646 msgstr "Snap edge"
2647
2648 #: gtk/gtkhandlebox.c:196
2649 msgid ""
2650 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2651 "handlebox"
2652 msgstr ""
2653 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2654 "handlebox"
2655
2656 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2657 msgid "Snap edge set"
2658 msgstr "Snap edge set"
2659
2660 #: gtk/gtkhandlebox.c:205
2661 msgid ""
2662 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2663 "handle_position"
2664 msgstr ""
2665 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2666 "handle_position"
2667
2668 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2669 msgid "Child Detached"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2673 msgid ""
2674 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2675 "detached."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkiconview.c:550
2679 msgid "Selection mode"
2680 msgstr "Selection mode"
2681
2682 #: gtk/gtkiconview.c:551
2683 msgid "The selection mode"
2684 msgstr "The selection mode"
2685
2686 #: gtk/gtkiconview.c:569
2687 msgid "Pixbuf column"
2688 msgstr "Pixbuf column"
2689
2690 #: gtk/gtkiconview.c:570
2691 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2692 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2693
2694 #: gtk/gtkiconview.c:588
2695 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2696 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2697
2698 #: gtk/gtkiconview.c:607
2699 msgid "Markup column"
2700 msgstr "Markup column"
2701
2702 #: gtk/gtkiconview.c:608
2703 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2704 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2705
2706 #: gtk/gtkiconview.c:615
2707 msgid "Icon View Model"
2708 msgstr "Icon View Model"
2709
2710 #: gtk/gtkiconview.c:616
2711 msgid "The model for the icon view"
2712 msgstr "The model for the icon view"
2713
2714 #: gtk/gtkiconview.c:632
2715 msgid "Number of columns"
2716 msgstr "Number of columns"
2717
2718 #: gtk/gtkiconview.c:633
2719 msgid "Number of columns to display"
2720 msgstr "Number of columns to display"
2721
2722 #: gtk/gtkiconview.c:650
2723 msgid "Width for each item"
2724 msgstr "Width for each item"
2725
2726 #: gtk/gtkiconview.c:651
2727 msgid "The width used for each item"
2728 msgstr "The width used for each item"
2729
2730 #: gtk/gtkiconview.c:667
2731 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2732 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2733
2734 #: gtk/gtkiconview.c:682
2735 msgid "Row Spacing"
2736 msgstr "Row Spacing"
2737
2738 #: gtk/gtkiconview.c:683
2739 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2740 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2741
2742 #: gtk/gtkiconview.c:698
2743 msgid "Column Spacing"
2744 msgstr "Column Spacing"
2745
2746 #: gtk/gtkiconview.c:699
2747 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2748 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2749
2750 #: gtk/gtkiconview.c:714
2751 msgid "Margin"
2752 msgstr "Margin"
2753
2754 #: gtk/gtkiconview.c:715
2755 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2756 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2757
2758 #: gtk/gtkiconview.c:732
2759 msgid ""
2760 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2761 msgstr ""
2762 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2763
2764 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2765 msgid "Reorderable"
2766 msgstr "Reorderable"
2767
2768 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2769 msgid "View is reorderable"
2770 msgstr "View is reorderable"
2771
2772 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2773 msgid "Tooltip Column"
2774 msgstr "Tooltip Column"
2775
2776 #: gtk/gtkiconview.c:757
2777 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2778 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2779
2780 #: gtk/gtkiconview.c:768
2781 msgid "Selection Box Color"
2782 msgstr "Selection Box Colour"
2783
2784 #: gtk/gtkiconview.c:769
2785 msgid "Color of the selection box"
2786 msgstr "Colour of the selection box"
2787
2788 #: gtk/gtkiconview.c:775
2789 msgid "Selection Box Alpha"
2790 msgstr "Selection Box Alpha"
2791
2792 #: gtk/gtkiconview.c:776
2793 msgid "Opacity of the selection box"
2794 msgstr "Opacity of the selection box"
2795
2796 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
2797 msgid "Pixbuf"
2798 msgstr "Pixbuf"
2799
2800 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
2801 msgid "A GdkPixbuf to display"
2802 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2803
2804 #: gtk/gtkimage.c:139
2805 msgid "Pixmap"
2806 msgstr "Pixmap"
2807
2808 #: gtk/gtkimage.c:140
2809 msgid "A GdkPixmap to display"
2810 msgstr "A GdkPixmap to display"
2811
2812 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2813 msgid "Image"
2814 msgstr "Image"
2815
2816 #: gtk/gtkimage.c:148
2817 msgid "A GdkImage to display"
2818 msgstr "A GdkImage to display"
2819
2820 #: gtk/gtkimage.c:155
2821 msgid "Mask"
2822 msgstr "Mask"
2823
2824 #: gtk/gtkimage.c:156
2825 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2826 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2827
2828 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
2829 msgid "Filename to load and display"
2830 msgstr "Filename to load and display"
2831
2832 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
2833 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2834 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2835
2836 #: gtk/gtkimage.c:180
2837 msgid "Icon set"
2838 msgstr "Icon set"
2839
2840 #: gtk/gtkimage.c:181
2841 msgid "Icon set to display"
2842 msgstr "Icon set to display"
2843
2844 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:549
2845 msgid "Icon size"
2846 msgstr "Icon size"
2847
2848 #: gtk/gtkimage.c:189
2849 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2850 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2851
2852 #: gtk/gtkimage.c:205
2853 msgid "Pixel size"
2854 msgstr "Pixel size"
2855
2856 #: gtk/gtkimage.c:206
2857 msgid "Pixel size to use for named icon"
2858 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2859
2860 #: gtk/gtkimage.c:214
2861 msgid "Animation"
2862 msgstr "Animation"
2863
2864 #: gtk/gtkimage.c:215
2865 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2866 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2867
2868 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
2869 msgid "Storage type"
2870 msgstr "Storage type"
2871
2872 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
2873 msgid "The representation being used for image data"
2874 msgstr "The representation being used for image data"
2875
2876 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2877 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2878 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2879
2880 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2881 msgid "Show menu images"
2882 msgstr "Show menu images"
2883
2884 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2885 msgid "Whether images should be shown in menus"
2886 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2887
2888 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2889 msgid "The screen where this window will be displayed"
2890 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2891
2892 #: gtk/gtklabel.c:317
2893 msgid "The text of the label"
2894 msgstr "The text of the label"
2895
2896 #: gtk/gtklabel.c:324
2897 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2898 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2899
2900 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2901 msgid "Justification"
2902 msgstr "Justification"
2903
2904 #: gtk/gtklabel.c:346
2905 msgid ""
2906 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2907 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2908 "GtkMisc::xalign for that"
2909 msgstr ""
2910 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2911 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2912 "GtkMisc::xalign for that"
2913
2914 #: gtk/gtklabel.c:354
2915 msgid "Pattern"
2916 msgstr "Pattern"
2917
2918 #: gtk/gtklabel.c:355
2919 msgid ""
2920 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2921 "to underline"
2922 msgstr ""
2923 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2924 "to underline"
2925
2926 #: gtk/gtklabel.c:362
2927 msgid "Line wrap"
2928 msgstr "Line wrap"
2929
2930 #: gtk/gtklabel.c:363
2931 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2932 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2933
2934 #: gtk/gtklabel.c:378
2935 msgid "Line wrap mode"
2936 msgstr "Line wrap mode"
2937
2938 #: gtk/gtklabel.c:379
2939 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2940 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2941
2942 #: gtk/gtklabel.c:386
2943 msgid "Selectable"
2944 msgstr "Selectable"
2945
2946 #: gtk/gtklabel.c:387
2947 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2948 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2949
2950 #: gtk/gtklabel.c:393
2951 msgid "Mnemonic key"
2952 msgstr "Mnemonic key"
2953
2954 #: gtk/gtklabel.c:394
2955 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2956 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2957
2958 #: gtk/gtklabel.c:402
2959 msgid "Mnemonic widget"
2960 msgstr "Mnemonic widget"
2961
2962 #: gtk/gtklabel.c:403
2963 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2964 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2965
2966 #: gtk/gtklabel.c:449
2967 msgid ""
2968 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2969 "enough room to display the entire string"
2970 msgstr ""
2971 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2972 "not have enough room to display the entire string"
2973
2974 #: gtk/gtklabel.c:489
2975 msgid "Single Line Mode"
2976 msgstr "Single Line Mode"
2977
2978 #: gtk/gtklabel.c:490
2979 msgid "Whether the label is in single line mode"
2980 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2981
2982 #: gtk/gtklabel.c:507
2983 msgid "Angle"
2984 msgstr "Angle"
2985
2986 #: gtk/gtklabel.c:508
2987 msgid "Angle at which the label is rotated"
2988 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2989
2990 #: gtk/gtklabel.c:528
2991 msgid "Maximum Width In Characters"
2992 msgstr "Maximum Width In Characters"
2993
2994 #: gtk/gtklabel.c:529
2995 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2996 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2997
2998 #: gtk/gtklabel.c:645
2999 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3000 msgstr ""
3001 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3002
3003 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3004 msgid "Horizontal adjustment"
3005 msgstr "Horizontal adjustment"
3006
3007 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
3008 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3009 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3010
3011 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3012 msgid "Vertical adjustment"
3013 msgstr "Vertical adjustment"
3014
3015 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
3016 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3017 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3018
3019 #: gtk/gtklayout.c:633
3020 msgid "The width of the layout"
3021 msgstr "The width of the layout"
3022
3023 #: gtk/gtklayout.c:642
3024 msgid "The height of the layout"
3025 msgstr "The height of the layout"
3026
3027 #: gtk/gtkmenu.c:503
3028 #, fuzzy
3029 msgid "The currently selected menu item"
3030 msgstr "The currently selected filename"
3031
3032 #: gtk/gtkmenu.c:517
3033 #, fuzzy
3034 msgid "Accel Group"
3035 msgstr "Action Group"
3036
3037 #: gtk/gtkmenu.c:518
3038 #, fuzzy
3039 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3040 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3041
3042 #: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236
3043 msgid "Accel Path"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkmenu.c:533
3047 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkmenu.c:549
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Attach Widget"
3053 msgstr "Extra widget"
3054
3055 #: gtk/gtkmenu.c:550
3056 #, fuzzy
3057 msgid "The widget the menu is attached to"
3058 msgstr "Whether the menu item is checked"
3059
3060 #: gtk/gtkmenu.c:558
3061 msgid ""
3062 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3063 "off"
3064 msgstr ""
3065 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3066 "off"
3067
3068 #: gtk/gtkmenu.c:572
3069 msgid "Tearoff State"
3070 msgstr "Tearoff State"
3071
3072 #: gtk/gtkmenu.c:573
3073 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3074 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3075
3076 #: gtk/gtkmenu.c:587
3077 #, fuzzy
3078 msgid "Monitor"
3079 msgstr "Month"
3080
3081 #: gtk/gtkmenu.c:588
3082 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: gtk/gtkmenu.c:594
3086 msgid "Vertical Padding"
3087 msgstr "Vertical Padding"
3088
3089 #: gtk/gtkmenu.c:595
3090 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3091 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3092
3093 #: gtk/gtkmenu.c:603
3094 msgid "Horizontal Padding"
3095 msgstr "Horizontal Padding"
3096
3097 #: gtk/gtkmenu.c:604
3098 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3099 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3100
3101 #: gtk/gtkmenu.c:612
3102 msgid "Vertical Offset"
3103 msgstr "Vertical Offset"
3104
3105 #: gtk/gtkmenu.c:613
3106 msgid ""
3107 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3108 "vertically"
3109 msgstr ""
3110 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3111 "vertically"
3112
3113 #: gtk/gtkmenu.c:621
3114 msgid "Horizontal Offset"
3115 msgstr "Horizontal Offset"
3116
3117 #: gtk/gtkmenu.c:622
3118 msgid ""
3119 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3120 "horizontally"
3121 msgstr ""
3122 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3123 "horizontally"
3124
3125 #: gtk/gtkmenu.c:630
3126 msgid "Double Arrows"
3127 msgstr "Double Arrows"
3128
3129 #: gtk/gtkmenu.c:631
3130 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3131 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3132
3133 #: gtk/gtkmenu.c:639
3134 msgid "Left Attach"
3135 msgstr "Left Attach"
3136
3137 #: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174
3138 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3139 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3140
3141 #: gtk/gtkmenu.c:647
3142 msgid "Right Attach"
3143 msgstr "Right Attach"
3144
3145 #: gtk/gtkmenu.c:648
3146 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3147 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3148
3149 #: gtk/gtkmenu.c:655
3150 msgid "Top Attach"
3151 msgstr "Top Attach"
3152
3153 #: gtk/gtkmenu.c:656
3154 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3155 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3156
3157 #: gtk/gtkmenu.c:663
3158 msgid "Bottom Attach"
3159 msgstr "Bottom Attach"
3160
3161 #: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195
3162 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3163 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3164
3165 #: gtk/gtkmenu.c:751
3166 msgid "Can change accelerators"
3167 msgstr "Can change accelerators"
3168
3169 #: gtk/gtkmenu.c:752
3170 msgid ""
3171 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3172 msgstr ""
3173 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3174
3175 #: gtk/gtkmenu.c:757
3176 msgid "Delay before submenus appear"
3177 msgstr "Delay before submenus appear"
3178
3179 #: gtk/gtkmenu.c:758
3180 msgid ""
3181 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3182 msgstr ""
3183 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3184
3185 #: gtk/gtkmenu.c:765
3186 msgid "Delay before hiding a submenu"
3187 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3188
3189 #: gtk/gtkmenu.c:766
3190 msgid ""
3191 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3192 "submenu"
3193 msgstr ""
3194 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3195 "submenu"
3196
3197 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3198 msgid "Pack direction"
3199 msgstr "Pack direction"
3200
3201 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3202 msgid "The pack direction of the menubar"
3203 msgstr "The pack direction of the menubar"
3204
3205 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3206 msgid "Child Pack direction"
3207 msgstr "Child Pack direction"
3208
3209 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3210 msgid "The child pack direction of the menubar"
3211 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3212
3213 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3214 msgid "Style of bevel around the menubar"
3215 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3216
3217 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3218 msgid "Internal padding"
3219 msgstr "Internal padding"
3220
3221 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3222 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3223 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3224
3225 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3226 msgid "Delay before drop down menus appear"
3227 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3228
3229 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3230 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3231 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3232
3233 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3234 msgid "Right Justified"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3238 msgid ""
3239 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtkmenuitem.c:219
3243 msgid "Submenu"
3244 msgstr "Submenu"
3245
3246 #: gtk/gtkmenuitem.c:220
3247 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3248 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3249
3250 #: gtk/gtkmenuitem.c:237
3251 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtkmenuitem.c:280
3255 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3256 msgstr ""
3257 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3258
3259 #: gtk/gtkmenuitem.c:293
3260 #, fuzzy
3261 msgid "Width in Characters"
3262 msgstr "Width In Characters"
3263
3264 #: gtk/gtkmenuitem.c:294
3265 #, fuzzy
3266 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3267 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3268
3269 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3270 msgid "Take Focus"
3271 msgstr "Take Focus"
3272
3273 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3274 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3275 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3276
3277 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3278 msgid "Menu"
3279 msgstr "Menu"
3280
3281 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3282 msgid "The dropdown menu"
3283 msgstr "The dropdown menu"
3284
3285 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3286 msgid "Image/label border"
3287 msgstr "Image/label border"
3288
3289 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3290 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3291 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3292
3293 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3294 msgid "Use separator"
3295 msgstr "Use separator"
3296
3297 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3298 msgid ""
3299 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3300 msgstr ""
3301 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3302 "buttons"
3303
3304 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3305 msgid "Message Type"
3306 msgstr "Message Type"
3307
3308 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3309 msgid "The type of message"
3310 msgstr "The type of message"
3311
3312 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3313 msgid "Message Buttons"
3314 msgstr "Message Buttons"
3315
3316 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3317 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3318 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3319
3320 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3321 msgid "The primary text of the message dialog"
3322 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3323
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3325 msgid "Use Markup"
3326 msgstr "Use Markup"
3327
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3329 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3330 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3331
3332 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3333 msgid "Secondary Text"
3334 msgstr "Secondary Text"
3335
3336 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3337 msgid "The secondary text of the message dialog"
3338 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3339
3340 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3341 msgid "Use Markup in secondary"
3342 msgstr "Use Markup in secondary"
3343
3344 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3345 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3346 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3347
3348 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3349 msgid "The image"
3350 msgstr "The image"
3351
3352 #: gtk/gtkmisc.c:83
3353 msgid "Y align"
3354 msgstr "Y align"
3355
3356 #: gtk/gtkmisc.c:84
3357 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3358 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3359
3360 #: gtk/gtkmisc.c:93
3361 msgid "X pad"
3362 msgstr "X pad"
3363
3364 #: gtk/gtkmisc.c:94
3365 msgid ""
3366 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3367 msgstr ""
3368 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3369
3370 #: gtk/gtkmisc.c:103
3371 msgid "Y pad"
3372 msgstr "Y pad"
3373
3374 #: gtk/gtkmisc.c:104
3375 msgid ""
3376 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3377 msgstr ""
3378 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3379
3380 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Parent"
3383 msgstr "Urgent"
3384
3385 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3386 #, fuzzy
3387 msgid "The parent window"
3388 msgstr "The type of the window"
3389
3390 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Is Showing"
3393 msgstr "Show Heading"
3394
3395 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3396 msgid "Are we showing a dialog"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3400 #, fuzzy
3401 msgid "The screen where this window will be displayed."
3402 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3403
3404 #: gtk/gtknotebook.c:572
3405 msgid "Page"
3406 msgstr "Page"
3407
3408 #: gtk/gtknotebook.c:573
3409 msgid "The index of the current page"
3410 msgstr "The index of the current page"
3411
3412 #: gtk/gtknotebook.c:581
3413 msgid "Tab Position"
3414 msgstr "Tab Position"
3415
3416 #: gtk/gtknotebook.c:582
3417 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3418 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3419
3420 #: gtk/gtknotebook.c:589
3421 msgid "Tab Border"
3422 msgstr "Tab Border"
3423
3424 #: gtk/gtknotebook.c:590
3425 msgid "Width of the border around the tab labels"
3426 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3427
3428 #: gtk/gtknotebook.c:598
3429 msgid "Horizontal Tab Border"
3430 msgstr "Horizontal Tab Border"
3431
3432 #: gtk/gtknotebook.c:599
3433 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3434 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3435
3436 #: gtk/gtknotebook.c:607
3437 msgid "Vertical Tab Border"
3438 msgstr "Vertical Tab Border"
3439
3440 #: gtk/gtknotebook.c:608
3441 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3442 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3443
3444 #: gtk/gtknotebook.c:616
3445 msgid "Show Tabs"
3446 msgstr "Show Tabs"
3447
3448 #: gtk/gtknotebook.c:617
3449 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3450 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3451
3452 #: gtk/gtknotebook.c:623
3453 msgid "Show Border"
3454 msgstr "Show Border"
3455
3456 #: gtk/gtknotebook.c:624
3457 msgid "Whether the border should be shown or not"
3458 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3459
3460 #: gtk/gtknotebook.c:630
3461 msgid "Scrollable"
3462 msgstr "Scrollable"
3463
3464 #: gtk/gtknotebook.c:631
3465 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3466 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3467
3468 #: gtk/gtknotebook.c:637
3469 msgid "Enable Popup"
3470 msgstr "Enable Popup"
3471
3472 #: gtk/gtknotebook.c:638
3473 msgid ""
3474 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3475 "you can use to go to a page"
3476 msgstr ""
3477 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3478 "you can use to go to a page"
3479
3480 #: gtk/gtknotebook.c:645
3481 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3482 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3483
3484 #: gtk/gtknotebook.c:651
3485 msgid "Group ID"
3486 msgstr "Group ID"
3487
3488 #: gtk/gtknotebook.c:652
3489 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3490 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3491
3492 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3493 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3494 msgid "Group"
3495 msgstr "Group"
3496
3497 #: gtk/gtknotebook.c:669
3498 msgid "Group for tabs drag and drop"
3499 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3500
3501 #: gtk/gtknotebook.c:675
3502 msgid "Tab label"
3503 msgstr "Tab label"
3504
3505 #: gtk/gtknotebook.c:676
3506 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3507 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3508
3509 #: gtk/gtknotebook.c:682
3510 msgid "Menu label"
3511 msgstr "Menu label"
3512
3513 #: gtk/gtknotebook.c:683
3514 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3515 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3516
3517 #: gtk/gtknotebook.c:696
3518 msgid "Tab expand"
3519 msgstr "Tab expand"
3520
3521 #: gtk/gtknotebook.c:697
3522 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3523 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3524
3525 #: gtk/gtknotebook.c:703
3526 msgid "Tab fill"
3527 msgstr "Tab fill"
3528
3529 #: gtk/gtknotebook.c:704
3530 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3531 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3532
3533 #: gtk/gtknotebook.c:710
3534 msgid "Tab pack type"
3535 msgstr "Tab pack type"
3536
3537 #: gtk/gtknotebook.c:717
3538 msgid "Tab reorderable"
3539 msgstr "Tab reorderable"
3540
3541 #: gtk/gtknotebook.c:718
3542 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3543 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3544
3545 #: gtk/gtknotebook.c:724
3546 msgid "Tab detachable"
3547 msgstr "Tab detachable"
3548
3549 #: gtk/gtknotebook.c:725
3550 msgid "Whether the tab is detachable"
3551 msgstr "Whether the tab is detachable"
3552
3553 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3554 msgid "Secondary backward stepper"
3555 msgstr "Secondary backward stepper"
3556
3557 #: gtk/gtknotebook.c:741
3558 msgid ""
3559 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3560 msgstr ""
3561 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3562
3563 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3564 msgid "Secondary forward stepper"
3565 msgstr "Secondary forward stepper"
3566
3567 #: gtk/gtknotebook.c:757
3568 msgid ""
3569 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3570 msgstr ""
3571 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3572
3573 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3574 msgid "Backward stepper"
3575 msgstr "Backward stepper"
3576
3577 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3578 msgid "Display the standard backward arrow button"
3579 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3580
3581 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3582 msgid "Forward stepper"
3583 msgstr "Forward stepper"
3584
3585 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3586 msgid "Display the standard forward arrow button"
3587 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3588
3589 #: gtk/gtknotebook.c:801
3590 msgid "Tab overlap"
3591 msgstr "Tab overlap"
3592
3593 #: gtk/gtknotebook.c:802
3594 msgid "Size of tab overlap area"
3595 msgstr "Size of tab overlap area"
3596
3597 #: gtk/gtknotebook.c:817
3598 msgid "Tab curvature"
3599 msgstr "Tab curvature"
3600
3601 #: gtk/gtknotebook.c:818
3602 msgid "Size of tab curvature"
3603 msgstr "Size of tab curvature"
3604
3605 #: gtk/gtkobject.c:370
3606 msgid "User Data"
3607 msgstr "User Data"
3608
3609 #: gtk/gtkobject.c:371
3610 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3611 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3612
3613 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3614 msgid "The menu of options"
3615 msgstr "The menu of options"
3616
3617 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3618 msgid "Size of dropdown indicator"
3619 msgstr "Size of dropdown indicator"
3620
3621 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3622 msgid "Spacing around indicator"
3623 msgstr "Spacing around indicator"
3624
3625 #: gtk/gtkpaned.c:219
3626 msgid ""
3627 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3628 msgstr ""
3629 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3630
3631 #: gtk/gtkpaned.c:227
3632 msgid "Position Set"
3633 msgstr "Position Set"
3634
3635 #: gtk/gtkpaned.c:228
3636 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3637 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3638
3639 #: gtk/gtkpaned.c:234
3640 msgid "Handle Size"
3641 msgstr "Handle Size"
3642
3643 #: gtk/gtkpaned.c:235
3644 msgid "Width of handle"
3645 msgstr "Width of handle"
3646
3647 #: gtk/gtkpaned.c:251
3648 msgid "Minimal Position"
3649 msgstr "Minimal Position"
3650
3651 #: gtk/gtkpaned.c:252
3652 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3653 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3654
3655 #: gtk/gtkpaned.c:269
3656 msgid "Maximal Position"
3657 msgstr "Maximal Position"
3658
3659 #: gtk/gtkpaned.c:270
3660 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3661 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3662
3663 #: gtk/gtkpaned.c:287
3664 msgid "Resize"
3665 msgstr "Resize"
3666
3667 #: gtk/gtkpaned.c:288
3668 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3669 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3670
3671 #: gtk/gtkpaned.c:303
3672 msgid "Shrink"
3673 msgstr "Shrink"
3674
3675 #: gtk/gtkpaned.c:304
3676 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3677 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3678
3679 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:267
3680 msgid "Embedded"
3681 msgstr "Embedded"
3682
3683 #: gtk/gtkplug.c:151
3684 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3685 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3686
3687 #: gtk/gtkplug.c:165
3688 msgid "Socket Window"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: gtk/gtkplug.c:166
3692 #, fuzzy
3693 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3694 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3695
3696 #: gtk/gtkpreview.c:104
3697 msgid ""
3698 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3699 msgstr ""
3700 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3701
3702 #: gtk/gtkprinter.c:120
3703 msgid "Name of the printer"
3704 msgstr "Name of the printer"
3705
3706 #: gtk/gtkprinter.c:126
3707 msgid "Backend"
3708 msgstr "Backend"
3709
3710 #: gtk/gtkprinter.c:127
3711 msgid "Backend for the printer"
3712 msgstr "Backend for the printer"
3713
3714 #: gtk/gtkprinter.c:133
3715 msgid "Is Virtual"
3716 msgstr "Is Virtual"
3717
3718 #: gtk/gtkprinter.c:134
3719 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3720 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3721
3722 #: gtk/gtkprinter.c:140
3723 msgid "Accepts PDF"
3724 msgstr "Accepts PDF"
3725
3726 #: gtk/gtkprinter.c:141
3727 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3728 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3729
3730 #: gtk/gtkprinter.c:147
3731 msgid "Accepts PostScript"
3732 msgstr "Accepts PostScript"
3733
3734 #: gtk/gtkprinter.c:148
3735 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3736 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3737
3738 #: gtk/gtkprinter.c:154
3739 msgid "State Message"
3740 msgstr "State Message"
3741
3742 #: gtk/gtkprinter.c:155
3743 msgid "String giving the current state of the printer"
3744 msgstr "String giving the current state of the printer"
3745
3746 #: gtk/gtkprinter.c:161
3747 msgid "Location"
3748 msgstr "Location"
3749
3750 #: gtk/gtkprinter.c:162
3751 msgid "The location of the printer"
3752 msgstr "The location of the printer"
3753
3754 #: gtk/gtkprinter.c:169
3755 msgid "The icon name to use for the printer"
3756 msgstr "The icon name to use for the printer"
3757
3758 #: gtk/gtkprinter.c:175
3759 msgid "Job Count"
3760 msgstr "Job Count"
3761
3762 #: gtk/gtkprinter.c:176
3763 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3764 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3765
3766 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3767 msgid "Source option"
3768 msgstr "Source option"
3769
3770 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3771 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3772 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3773
3774 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3775 msgid "Title of the print job"
3776 msgstr "Title of the print job"
3777
3778 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3779 msgid "Printer"
3780 msgstr "Printer"
3781
3782 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3783 msgid "Printer to print the job to"
3784 msgstr "Printer to print the job to"
3785
3786 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3787 msgid "Settings"
3788 msgstr "Settings"
3789
3790 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3791 msgid "Printer settings"
3792 msgstr "Printer settings"
3793
3794 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
3795 msgid "Page Setup"
3796 msgstr "Page Setup"
3797
3798 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012
3799 msgid "Track Print Status"
3800 msgstr "Track Print Status"
3801
3802 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3803 msgid ""
3804 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3805 "print data has been sent to the printer or print server."
3806 msgstr ""
3807 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3808 "print data has been sent to the printer or print server."
3809
3810 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3811 msgid "Default Page Setup"
3812 msgstr "Default Page Setup"
3813
3814 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3815 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3816 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3817
3818 #: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
3819 msgid "Print Settings"
3820 msgstr "Print Settings"
3821
3822 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
3823 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3824 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3825
3826 #: gtk/gtkprintoperation.c:922
3827 msgid "Job Name"
3828 msgstr "Job Name"
3829
3830 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3831 msgid "A string used for identifying the print job."
3832 msgstr "A string used for identifying the print job."
3833
3834 #: gtk/gtkprintoperation.c:947
3835 msgid "Number of Pages"
3836 msgstr "Number of Pages"
3837
3838 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3839 msgid "The number of pages in the document."
3840 msgstr "The number of pages in the document."
3841
3842 #: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:254
3843 msgid "Current Page"
3844 msgstr "Current Page"
3845
3846 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:255
3847 msgid "The current page in the document"
3848 msgstr "The current page in the document"
3849
3850 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3851 msgid "Use full page"
3852 msgstr "Use full page"
3853
3854 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3855 msgid ""
3856 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3857 "not the corner of the imageable area"
3858 msgstr ""
3859 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3860 "not the corner of the imageable area"
3861
3862 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013
3863 msgid ""
3864 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3865 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3866 msgstr ""
3867 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3868 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3869
3870 #: gtk/gtkprintoperation.c:1030
3871 msgid "Unit"
3872 msgstr "Unit"
3873
3874 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3875 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3876 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3877
3878 #: gtk/gtkprintoperation.c:1048
3879 msgid "Show Dialog"
3880 msgstr "Show Dialogue"
3881
3882 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3883 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3884 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3885
3886 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3887 msgid "Allow Async"
3888 msgstr "Allow Async"
3889
3890 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3891 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3892 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3893
3894 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3895 msgid "Export filename"
3896 msgstr "Export filename"
3897
3898 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3899 msgid "Status"
3900 msgstr "Status"
3901
3902 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3903 msgid "The status of the print operation"
3904 msgstr "The status of the print operation"
3905
3906 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3907 msgid "Status String"
3908 msgstr "Status String"
3909
3910 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3911 msgid "A human-readable description of the status"
3912 msgstr "A human-readable description of the status"
3913
3914 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3915 msgid "Custom tab label"
3916 msgstr "Custom tab label"
3917
3918 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3919 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3920 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3921
3922 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:247
3923 msgid "The GtkPageSetup to use"
3924 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3925
3926 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:272
3927 msgid "Selected Printer"
3928 msgstr "Selected Printer"
3929
3930 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:273
3931 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3932 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3933
3934 #: gtk/gtkprogress.c:99
3935 msgid "Activity mode"
3936 msgstr "Activity mode"
3937
3938 #: gtk/gtkprogress.c:100
3939 msgid ""
3940 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3941 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3942 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3943 msgstr ""
3944 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3945 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3946 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3947
3948 #: gtk/gtkprogress.c:108
3949 msgid "Show text"
3950 msgstr "Show text"
3951
3952 #: gtk/gtkprogress.c:109
3953 msgid "Whether the progress is shown as text."
3954 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3955
3956 #: gtk/gtkprogressbar.c:117
3957 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3958 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3959
3960 #: gtk/gtkprogressbar.c:133
3961 msgid "Bar style"
3962 msgstr "Bar style"
3963
3964 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
3965 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3966 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3967
3968 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
3969 msgid "Activity Step"
3970 msgstr "Activity Step"
3971
3972 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3973 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3974 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3975
3976 #: gtk/gtkprogressbar.c:150
3977 msgid "Activity Blocks"
3978 msgstr "Activity Blocks"
3979
3980 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
3981 msgid ""
3982 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3983 "(Deprecated)"
3984 msgstr ""
3985 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3986 "(Deprecated)"
3987
3988 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
3989 msgid "Discrete Blocks"
3990 msgstr "Discrete Blocks"
3991
3992 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
3993 msgid ""
3994 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3995 "style)"
3996 msgstr ""
3997 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3998 "style)"
3999
4000 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
4001 msgid "Fraction"
4002 msgstr "Fraction"
4003
4004 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4005 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4006 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4007
4008 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4009 msgid "Pulse Step"
4010 msgstr "Pulse Step"
4011
4012 #: gtk/gtkprogressbar.c:175
4013 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4014 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4015
4016 #: gtk/gtkprogressbar.c:183
4017 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4018 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4019
4020 #: gtk/gtkprogressbar.c:205
4021 msgid ""
4022 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4023 "have enough room to display the entire string, if at all."
4024 msgstr ""
4025 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4026 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4027
4028 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
4029 msgid "XSpacing"
4030 msgstr "XSpacing"
4031
4032 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4033 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4034 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4035
4036 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4037 msgid "The value"
4038 msgstr "The value"
4039
4040 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4041 msgid ""
4042 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4043 "is the current action of its group."
4044 msgstr ""
4045 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4046 "is the current action of its group."
4047
4048 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4049 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4050 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4051
4052 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4053 msgid "The current value"
4054 msgstr "The current value"
4055
4056 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4057 msgid ""
4058 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4059 "action belongs."
4060 msgstr ""
4061 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4062 "action belongs."
4063
4064 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4065 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4066 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4067
4068 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4069 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4070 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4071
4072 #: gtk/gtkrange.c:337
4073 msgid "Update policy"
4074 msgstr "Update policy"
4075
4076 #: gtk/gtkrange.c:338
4077 msgid "How the range should be updated on the screen"
4078 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4079
4080 #: gtk/gtkrange.c:347
4081 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4082 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4083
4084 #: gtk/gtkrange.c:354
4085 msgid "Inverted"
4086 msgstr "Inverted"
4087
4088 #: gtk/gtkrange.c:355
4089 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4090 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4091
4092 #: gtk/gtkrange.c:362
4093 msgid "Lower stepper sensitivity"
4094 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4095
4096 #: gtk/gtkrange.c:363
4097 msgid ""
4098 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4099 "side"
4100 msgstr ""
4101 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4102 "side"
4103
4104 #: gtk/gtkrange.c:371
4105 msgid "Upper stepper sensitivity"
4106 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4107
4108 #: gtk/gtkrange.c:372
4109 msgid ""
4110 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4111 "side"
4112 msgstr ""
4113 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4114 "side"
4115
4116 #: gtk/gtkrange.c:389
4117 msgid "Show Fill Level"
4118 msgstr "Show Fill Level"
4119
4120 #: gtk/gtkrange.c:390
4121 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4122 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4123
4124 #: gtk/gtkrange.c:406
4125 msgid "Restrict to Fill Level"
4126 msgstr "Restrict to Fill Level"
4127
4128 #: gtk/gtkrange.c:407
4129 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4130 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4131
4132 #: gtk/gtkrange.c:422
4133 msgid "Fill Level"
4134 msgstr "Fill Level"
4135
4136 #: gtk/gtkrange.c:423
4137 msgid "The fill level."
4138 msgstr "The fill level."
4139
4140 #: gtk/gtkrange.c:431
4141 msgid "Slider Width"
4142 msgstr "Slider Width"
4143
4144 #: gtk/gtkrange.c:432
4145 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4146 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4147
4148 #: gtk/gtkrange.c:439
4149 msgid "Trough Border"
4150 msgstr "Trough Border"
4151
4152 #: gtk/gtkrange.c:440
4153 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4154 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4155
4156 #: gtk/gtkrange.c:447
4157 msgid "Stepper Size"
4158 msgstr "Stepper Size"
4159
4160 #: gtk/gtkrange.c:448
4161 msgid "Length of step buttons at ends"
4162 msgstr "Length of step buttons at ends"
4163
4164 #: gtk/gtkrange.c:463
4165 msgid "Stepper Spacing"
4166 msgstr "Stepper Spacing"
4167
4168 #: gtk/gtkrange.c:464
4169 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4170 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4171
4172 #: gtk/gtkrange.c:471
4173 msgid "Arrow X Displacement"
4174 msgstr "Arrow X Displacement"
4175
4176 #: gtk/gtkrange.c:472
4177 msgid ""
4178 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4179 msgstr ""
4180 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4181
4182 #: gtk/gtkrange.c:479
4183 msgid "Arrow Y Displacement"
4184 msgstr "Arrow Y Displacement"
4185
4186 #: gtk/gtkrange.c:480
4187 msgid ""
4188 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4189 msgstr ""
4190 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4191
4192 #: gtk/gtkrange.c:488
4193 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4194 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4195
4196 #: gtk/gtkrange.c:489
4197 msgid ""
4198 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4199 "IN while they are dragged"
4200 msgstr ""
4201 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4202 "IN while they are dragged"
4203
4204 #: gtk/gtkrange.c:503
4205 msgid "Trough Side Details"
4206 msgstr "Trough Side Details"
4207
4208 #: gtk/gtkrange.c:504
4209 msgid ""
4210 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4211 "with different details"
4212 msgstr ""
4213 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4214 "with different details"
4215
4216 #: gtk/gtkrange.c:520
4217 msgid "Trough Under Steppers"
4218 msgstr "Trough Under Steppers"
4219
4220 #: gtk/gtkrange.c:521
4221 msgid ""
4222 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4223 "spacing"
4224 msgstr ""
4225 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4226 "spacing"
4227
4228 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4229 msgid "Show Numbers"
4230 msgstr "Show Numbers"
4231
4232 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4233 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4234 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4235
4236 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4237 msgid "Recent Manager"
4238 msgstr "Recent Manager"
4239
4240 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4241 msgid "The RecentManager object to use"
4242 msgstr "The RecentManager object to use"
4243
4244 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4245 msgid "Show Private"
4246 msgstr "Show Private"
4247
4248 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4249 msgid "Whether the private items should be displayed"
4250 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4251
4252 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4253 msgid "Show Tooltips"
4254 msgstr "Show Tooltips"
4255
4256 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4257 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4258 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4259
4260 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4261 msgid "Show Icons"
4262 msgstr "Show Icons"
4263
4264 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4265 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4266 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4267
4268 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4269 msgid "Show Not Found"
4270 msgstr "Show Not Found"
4271
4272 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4273 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4274 msgstr ""
4275 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4276
4277 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4278 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4279 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4280
4281 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4282 msgid "Local only"
4283 msgstr "Local only"
4284
4285 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4286 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4287 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4288
4289 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4290 msgid "Limit"
4291 msgstr "Limit"
4292
4293 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4294 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4295 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4296
4297 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4298 msgid "Sort Type"
4299 msgstr "Sort Type"
4300
4301 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4302 msgid "The sorting order of the items displayed"
4303 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4304
4305 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4306 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4307 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4308
4309 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4310 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4311 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4312
4313 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4314 msgid ""
4315 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4316 msgstr ""
4317 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4318
4319 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4320 msgid "The size of the recently used resources list"
4321 msgstr "The size of the recently used resources list"
4322
4323 #: gtk/gtkruler.c:90
4324 msgid "Lower"
4325 msgstr "Lower"
4326
4327 #: gtk/gtkruler.c:91
4328 msgid "Lower limit of ruler"
4329 msgstr "Lower limit of ruler"
4330
4331 #: gtk/gtkruler.c:100
4332 msgid "Upper"
4333 msgstr "Upper"
4334
4335 #: gtk/gtkruler.c:101
4336 msgid "Upper limit of ruler"
4337 msgstr "Upper limit of ruler"
4338
4339 #: gtk/gtkruler.c:111
4340 msgid "Position of mark on the ruler"
4341 msgstr "Position of mark on the ruler"
4342
4343 #: gtk/gtkruler.c:120
4344 msgid "Max Size"
4345 msgstr "Max Size"
4346
4347 #: gtk/gtkruler.c:121
4348 msgid "Maximum size of the ruler"
4349 msgstr "Maximum size of the ruler"
4350
4351 #: gtk/gtkruler.c:136
4352 msgid "Metric"
4353 msgstr "Metric"
4354
4355 #: gtk/gtkruler.c:137
4356 msgid "The metric used for the ruler"
4357 msgstr "The metric used for the ruler"
4358
4359 #: gtk/gtkscale.c:143
4360 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4361 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4362
4363 #: gtk/gtkscale.c:152
4364 msgid "Draw Value"
4365 msgstr "Draw Value"
4366
4367 #: gtk/gtkscale.c:153
4368 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4369 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4370
4371 #: gtk/gtkscale.c:160
4372 msgid "Value Position"
4373 msgstr "Value Position"
4374
4375 #: gtk/gtkscale.c:161
4376 msgid "The position in which the current value is displayed"
4377 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4378
4379 #: gtk/gtkscale.c:168
4380 msgid "Slider Length"
4381 msgstr "Slider Length"
4382
4383 #: gtk/gtkscale.c:169
4384 msgid "Length of scale's slider"
4385 msgstr "Length of scale's slider"
4386
4387 #: gtk/gtkscale.c:177
4388 msgid "Value spacing"
4389 msgstr "Value spacing"
4390
4391 #: gtk/gtkscale.c:178
4392 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4393 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4394
4395 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4396 #, fuzzy
4397 msgid "The orientation of the scale"
4398 msgstr "The orientation of the tray"
4399
4400 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4401 msgid "The value of the scale"
4402 msgstr "The value of the scale"
4403
4404 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4405 msgid "The icon size"
4406 msgstr "The icon size"
4407
4408 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4409 msgid ""
4410 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4411 msgstr ""
4412 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4413
4414 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4415 msgid "Icons"
4416 msgstr "Icons"
4417
4418 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4419 msgid "List of icon names"
4420 msgstr "List of icon names"
4421
4422 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4423 msgid "Minimum Slider Length"
4424 msgstr "Minimum Slider Length"
4425
4426 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4427 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4428 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4429
4430 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4431 msgid "Fixed slider size"
4432 msgstr "Fixed slider size"
4433
4434 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4435 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4436 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4437
4438 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4439 msgid ""
4440 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4441 msgstr ""
4442 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4443
4444 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4445 msgid ""
4446 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4447 msgstr ""
4448 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4449
4450 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4451 msgid "Horizontal Adjustment"
4452 msgstr "Horizontal Adjustment"
4453
4454 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4455 msgid "Vertical Adjustment"
4456 msgstr "Vertical Adjustment"
4457
4458 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4459 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4460 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4461
4462 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4463 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4464 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4465
4466 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4467 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4468 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4469
4470 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4471 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4472 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4473
4474 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4475 msgid "Window Placement"
4476 msgstr "Window Placement"
4477
4478 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4479 msgid ""
4480 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4481 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4482 msgstr ""
4483 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4484 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4485
4486 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4487 msgid "Window Placement Set"
4488 msgstr "Window Placement Set"
4489
4490 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4491 msgid ""
4492 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4493 "contents with respect to the scrollbars."
4494 msgstr ""
4495 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4496 "contents with respect to the scrollbars."
4497
4498 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4499 msgid "Shadow Type"
4500 msgstr "Shadow Type"
4501
4502 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4503 msgid "Style of bevel around the contents"
4504 msgstr "Style of bevel around the contents"
4505
4506 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4507 msgid "Scrollbars within bevel"
4508 msgstr "Scrollbars within bevel"
4509
4510 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4511 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4512 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4513
4514 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4515 msgid "Scrollbar spacing"
4516 msgstr "Scrollbar spacing"
4517
4518 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4519 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4520 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4521
4522 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4523 msgid "Scrolled Window Placement"
4524 msgstr "Scrolled Window Placement"
4525
4526 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4527 msgid ""
4528 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4529 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4530 msgstr ""
4531 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4532 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4533
4534 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4535 msgid "Draw"
4536 msgstr "Draw"
4537
4538 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4539 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4540 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:215
4543 msgid "Double Click Time"
4544 msgstr "Double Click Time"
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:216
4547 msgid ""
4548 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4549 "click (in milliseconds)"
4550 msgstr ""
4551 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4552 "click (in milliseconds)"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:223
4555 msgid "Double Click Distance"
4556 msgstr "Double Click Distance"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:224
4559 msgid ""
4560 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4561 "double click (in pixels)"
4562 msgstr ""
4563 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4564 "double click (in pixels)"
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:240
4567 msgid "Cursor Blink"
4568 msgstr "Cursor Blink"
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:241
4571 msgid "Whether the cursor should blink"
4572 msgstr "Whether the cursor should blink"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:248
4575 msgid "Cursor Blink Time"
4576 msgstr "Cursor Blink Time"
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:249
4579 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4580 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:268
4583 msgid "Cursor Blink Timeout"
4584 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:269
4587 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4588 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:276
4591 msgid "Split Cursor"
4592 msgstr "Split Cursor"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:277
4595 msgid ""
4596 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4597 "left text"
4598 msgstr ""
4599 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4600 "left text"
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:284
4603 msgid "Theme Name"
4604 msgstr "Theme Name"
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:285
4607 msgid "Name of theme RC file to load"
4608 msgstr "Name of theme RC file to load"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:293
4611 msgid "Icon Theme Name"
4612 msgstr "Icon Theme Name"
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:294
4615 msgid "Name of icon theme to use"
4616 msgstr "Name of icon theme to use"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:302
4619 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4620 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:303
4623 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4624 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4625
4626 #: gtk/gtksettings.c:311
4627 msgid "Key Theme Name"
4628 msgstr "Key Theme Name"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:312
4631 msgid "Name of key theme RC file to load"
4632 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:320
4635 msgid "Menu bar accelerator"
4636 msgstr "Menu bar accelerator"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:321
4639 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4640 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:329
4643 msgid "Drag threshold"
4644 msgstr "Drag threshold"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:330
4647 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4648 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:338
4651 msgid "Font Name"
4652 msgstr "Font Name"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:339
4655 msgid "Name of default font to use"
4656 msgstr "Name of default font to use"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:347
4659 msgid "Icon Sizes"
4660 msgstr "Icon Sizes"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:348
4663 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4664 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:356
4667 msgid "GTK Modules"
4668 msgstr "GTK Modules"
4669
4670 #: gtk/gtksettings.c:357
4671 msgid "List of currently active GTK modules"
4672 msgstr "List of currently active GTK modules"
4673
4674 #: gtk/gtksettings.c:366
4675 msgid "Xft Antialias"
4676 msgstr "Xft Antialias"
4677
4678 #: gtk/gtksettings.c:367
4679 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4680 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4681
4682 #: gtk/gtksettings.c:376
4683 msgid "Xft Hinting"
4684 msgstr "Xft Hinting"
4685
4686 #: gtk/gtksettings.c:377
4687 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4688 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4689
4690 #: gtk/gtksettings.c:386
4691 msgid "Xft Hint Style"
4692 msgstr "Xft Hint Style"
4693
4694 #: gtk/gtksettings.c:387
4695 msgid ""
4696 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4697 msgstr ""
4698 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4699
4700 #: gtk/gtksettings.c:396
4701 msgid "Xft RGBA"
4702 msgstr "Xft RGBA"
4703
4704 #: gtk/gtksettings.c:397
4705 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4706 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4707
4708 #: gtk/gtksettings.c:406
4709 msgid "Xft DPI"
4710 msgstr "Xft DPI"
4711
4712 #: gtk/gtksettings.c:407
4713 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4714 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4715
4716 #: gtk/gtksettings.c:416
4717 msgid "Cursor theme name"
4718 msgstr "Cursor theme name"
4719
4720 #: gtk/gtksettings.c:417
4721 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4722 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4723
4724 #: gtk/gtksettings.c:425
4725 msgid "Cursor theme size"
4726 msgstr "Cursor theme size"
4727
4728 #: gtk/gtksettings.c:426
4729 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4730 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4731
4732 #: gtk/gtksettings.c:436
4733 msgid "Alternative button order"
4734 msgstr "Alternative button order"
4735
4736 #: gtk/gtksettings.c:437
4737 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4738 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4739
4740 #: gtk/gtksettings.c:454
4741 msgid "Alternative sort indicator direction"
4742 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4743
4744 #: gtk/gtksettings.c:455
4745 msgid ""
4746 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4747 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4748 msgstr ""
4749 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4750 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4751
4752 #: gtk/gtksettings.c:463
4753 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4754 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4755
4756 #: gtk/gtksettings.c:464
4757 msgid ""
4758 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4759 "the input method"
4760 msgstr ""
4761 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4762 "the input method"
4763
4764 #: gtk/gtksettings.c:472
4765 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4766 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4767
4768 #: gtk/gtksettings.c:473
4769 msgid ""
4770 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4771 "control characters"
4772 msgstr ""
4773 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4774 "control characters"
4775
4776 #: gtk/gtksettings.c:481
4777 msgid "Start timeout"
4778 msgstr "Start timeout"
4779
4780 #: gtk/gtksettings.c:482
4781 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4782 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4783
4784 #: gtk/gtksettings.c:491
4785 msgid "Repeat timeout"
4786 msgstr "Repeat timeout"
4787
4788 #: gtk/gtksettings.c:492
4789 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4790 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4791
4792 #: gtk/gtksettings.c:501
4793 msgid "Expand timeout"
4794 msgstr "Expand timeout"
4795
4796 #: gtk/gtksettings.c:502
4797 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4798 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4799
4800 #: gtk/gtksettings.c:537
4801 msgid "Color scheme"
4802 msgstr "Colour scheme"
4803
4804 #: gtk/gtksettings.c:538
4805 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4806 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4807
4808 #: gtk/gtksettings.c:547
4809 msgid "Enable Animations"
4810 msgstr "Enable Animations"
4811
4812 #: gtk/gtksettings.c:548
4813 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4814 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4815
4816 #: gtk/gtksettings.c:566
4817 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4818 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4819
4820 #: gtk/gtksettings.c:567
4821 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4822 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4823
4824 #: gtk/gtksettings.c:584
4825 msgid "Tooltip timeout"
4826 msgstr "Tooltip timeout"
4827
4828 #: gtk/gtksettings.c:585
4829 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4830 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4831
4832 #: gtk/gtksettings.c:610
4833 msgid "Tooltip browse timeout"
4834 msgstr "Tooltip browse timeout"
4835
4836 #: gtk/gtksettings.c:611
4837 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4838 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4839
4840 #: gtk/gtksettings.c:632
4841 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4842 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4843
4844 #: gtk/gtksettings.c:633
4845 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4846 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4847
4848 #: gtk/gtksettings.c:652
4849 msgid "Keynav Cursor Only"
4850 msgstr "Keynav Cursor Only"
4851
4852 #: gtk/gtksettings.c:653
4853 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4854 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4855
4856 #: gtk/gtksettings.c:670
4857 msgid "Keynav Wrap Around"
4858 msgstr "Keynav Wrap Around"
4859
4860 #: gtk/gtksettings.c:671
4861 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4862 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4863
4864 #: gtk/gtksettings.c:691
4865 msgid "Error Bell"
4866 msgstr "Error Bell"
4867
4868 #: gtk/gtksettings.c:692
4869 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4870 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4871
4872 #: gtk/gtksettings.c:709
4873 msgid "Color Hash"
4874 msgstr "Colour Hash"
4875
4876 #: gtk/gtksettings.c:710
4877 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4878 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4879
4880 #: gtk/gtksettings.c:718
4881 msgid "Default file chooser backend"
4882 msgstr "Default file chooser backend"
4883
4884 #: gtk/gtksettings.c:719
4885 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4886 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4887
4888 #: gtk/gtksettings.c:736
4889 msgid "Default print backend"
4890 msgstr "Default print backend"
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:737
4893 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4894 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:760
4897 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4898 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4899
4900 #: gtk/gtksettings.c:761
4901 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4902 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:777
4905 msgid "Enable Mnemonics"
4906 msgstr "Enable Mnemonics"
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:778
4909 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4910 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:794
4913 msgid "Enable Accelerators"
4914 msgstr "Enable Accelerators"
4915
4916 #: gtk/gtksettings.c:795
4917 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4918 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4919
4920 #: gtk/gtksettings.c:812
4921 msgid "Recent Files Limit"
4922 msgstr "Recent Files Limit"
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:813
4925 msgid "Number of recently used files"
4926 msgstr "Number of recently used files"
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:827
4929 msgid "Default IM module"
4930 msgstr "Default IM module"
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:828
4933 msgid "Which IM module should be used by default"
4934 msgstr "Which IM module should be used by default"
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:846
4937 #, fuzzy
4938 msgid "Recent Files Max Age"
4939 msgstr "Recent Files Limit"
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:847
4942 #, fuzzy
4943 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4944 msgstr "Number of recently used files"
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:856
4947 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:857
4951 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:879
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Sound Theme Name"
4957 msgstr "Icon Theme Name"
4958
4959 #: gtk/gtksettings.c:880
4960 #, fuzzy
4961 msgid "XDG sound theme name"
4962 msgstr "Cursor theme name"
4963
4964 #: gtk/gtksettings.c:901
4965 msgid "Aureal Input Feedback"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: gtk/gtksettings.c:902
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
4971 msgstr "Whether the widget responds to input"
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:923
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Enable Event Sounds"
4976 msgstr "Enable Animations"
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:924
4979 #, fuzzy
4980 msgid "Whether to play any event sounds at all"
4981 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
4982
4983 #: gtk/gtksettings.c:939
4984 #, fuzzy
4985 msgid "Enable Tooltips"
4986 msgstr "Tooltips"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:940
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
4991 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
4992
4993 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4994 msgid "Mode"
4995 msgstr "Mode"
4996
4997 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4998 msgid ""
4999 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5000 "component widgets"
5001 msgstr ""
5002 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5003 "component widgets"
5004
5005 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5006 msgid "Ignore hidden"
5007 msgstr "Ignore hidden"
5008
5009 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5010 msgid ""
5011 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5012 msgstr ""
5013 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5014
5015 #: gtk/gtkspinbutton.c:213
5016 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5017 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5018
5019 #: gtk/gtkspinbutton.c:220
5020 msgid "Climb Rate"
5021 msgstr "Climb Rate"
5022
5023 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
5024 msgid "Snap to Ticks"
5025 msgstr "Snap to Ticks"
5026
5027 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
5028 msgid ""
5029 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5030 "nearest step increment"
5031 msgstr ""
5032 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5033 "nearest step increment"
5034
5035 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
5036 msgid "Numeric"
5037 msgstr "Numeric"
5038
5039 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
5040 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5041 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5042
5043 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
5044 msgid "Wrap"
5045 msgstr "Wrap"
5046
5047 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
5048 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5049 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5050
5051 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
5052 msgid "Update Policy"
5053 msgstr "Update Policy"
5054
5055 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
5056 msgid ""
5057 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5058 msgstr ""
5059 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5060
5061 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
5062 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5063 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5064
5065 #: gtk/gtkspinbutton.c:283
5066 msgid "Style of bevel around the spin button"
5067 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5068
5069 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5070 msgid "Has Resize Grip"
5071 msgstr "Has Resize Grip"
5072
5073 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5074 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5075 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5076
5077 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5078 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5079 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5080
5081 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5082 msgid "The size of the icon"
5083 msgstr "The size of the icon"
5084
5085 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
5086 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5087 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5088
5089 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
5090 msgid "Blinking"
5091 msgstr "Blinking"
5092
5093 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5094 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5095 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5096
5097 #: gtk/gtkstatusicon.c:252
5098 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5099 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5100
5101 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5102 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5103 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5104
5105 #: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5106 msgid "The orientation of the tray"
5107 msgstr "The orientation of the tray"
5108
5109 #: gtk/gtktable.c:129
5110 msgid "Rows"
5111 msgstr "Rows"
5112
5113 #: gtk/gtktable.c:130
5114 msgid "The number of rows in the table"
5115 msgstr "The number of rows in the table"
5116
5117 #: gtk/gtktable.c:138
5118 msgid "Columns"
5119 msgstr "Columns"
5120
5121 #: gtk/gtktable.c:139
5122 msgid "The number of columns in the table"
5123 msgstr "The number of columns in the table"
5124
5125 #: gtk/gtktable.c:147
5126 msgid "Row spacing"
5127 msgstr "Row spacing"
5128
5129 #: gtk/gtktable.c:148
5130 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5131 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5132
5133 #: gtk/gtktable.c:156
5134 msgid "Column spacing"
5135 msgstr "Column spacing"
5136
5137 #: gtk/gtktable.c:157
5138 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5139 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5140
5141 #: gtk/gtktable.c:166
5142 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5143 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5144
5145 #: gtk/gtktable.c:173
5146 msgid "Left attachment"
5147 msgstr "Left attachment"
5148
5149 #: gtk/gtktable.c:180
5150 msgid "Right attachment"
5151 msgstr "Right attachment"
5152
5153 #: gtk/gtktable.c:181
5154 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5155 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5156
5157 #: gtk/gtktable.c:187
5158 msgid "Top attachment"
5159 msgstr "Top attachment"
5160
5161 #: gtk/gtktable.c:188
5162 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5163 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5164
5165 #: gtk/gtktable.c:194
5166 msgid "Bottom attachment"
5167 msgstr "Bottom attachment"
5168
5169 #: gtk/gtktable.c:201
5170 msgid "Horizontal options"
5171 msgstr "Horizontal options"
5172
5173 #: gtk/gtktable.c:202
5174 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5175 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5176
5177 #: gtk/gtktable.c:208
5178 msgid "Vertical options"
5179 msgstr "Vertical options"
5180
5181 #: gtk/gtktable.c:209
5182 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5183 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5184
5185 #: gtk/gtktable.c:215
5186 msgid "Horizontal padding"
5187 msgstr "Horizontal padding"
5188
5189 #: gtk/gtktable.c:216
5190 msgid ""
5191 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5192 "pixels"
5193 msgstr ""
5194 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5195 "pixels"
5196
5197 #: gtk/gtktable.c:222
5198 msgid "Vertical padding"
5199 msgstr "Vertical padding"
5200
5201 #: gtk/gtktable.c:223
5202 msgid ""
5203 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5204 "pixels"
5205 msgstr ""
5206 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5207 "pixels"
5208
5209 #: gtk/gtktext.c:546
5210 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5211 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5212
5213 #: gtk/gtktext.c:554
5214 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5215 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5216
5217 #: gtk/gtktext.c:561
5218 msgid "Line Wrap"
5219 msgstr "Line Wrap"
5220
5221 #: gtk/gtktext.c:562
5222 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5223 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5224
5225 #: gtk/gtktext.c:569
5226 msgid "Word Wrap"
5227 msgstr "Word Wrap"
5228
5229 #: gtk/gtktext.c:570
5230 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5231 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5232
5233 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5234 msgid "Tag Table"
5235 msgstr "Tag Table"
5236
5237 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5238 msgid "Text Tag Table"
5239 msgstr "Text Tag Table"
5240
5241 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5242 msgid "Current text of the buffer"
5243 msgstr "Current text of the buffer"
5244
5245 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5246 msgid "Has selection"
5247 msgstr "Has selection"
5248
5249 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5250 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5251 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5252
5253 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5254 msgid "Cursor position"
5255 msgstr "Cursor position"
5256
5257 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5258 msgid ""
5259 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5260 msgstr ""
5261 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5262
5263 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5264 msgid "Copy target list"
5265 msgstr "Copy target list"
5266
5267 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5268 msgid ""
5269 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5270 msgstr ""
5271 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5272
5273 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5274 msgid "Paste target list"
5275 msgstr "Paste target list"
5276
5277 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5278 msgid ""
5279 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5280 "destination"
5281 msgstr ""
5282 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5283 "destination"
5284
5285 #: gtk/gtktextmark.c:90
5286 msgid "Mark name"
5287 msgstr "Mark name"
5288
5289 #: gtk/gtktextmark.c:97
5290 msgid "Left gravity"
5291 msgstr "Left gravity"
5292
5293 #: gtk/gtktextmark.c:98
5294 msgid "Whether the mark has left gravity"
5295 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5296
5297 #: gtk/gtktexttag.c:173
5298 msgid "Tag name"
5299 msgstr "Tag name"
5300
5301 #: gtk/gtktexttag.c:174
5302 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5303 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5304
5305 #: gtk/gtktexttag.c:192
5306 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5307 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5308
5309 #: gtk/gtktexttag.c:199
5310 msgid "Background full height"
5311 msgstr "Background full height"
5312
5313 #: gtk/gtktexttag.c:200
5314 msgid ""
5315 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5316 "of the tagged characters"
5317 msgstr ""
5318 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5319 "height of the tagged characters"
5320
5321 #: gtk/gtktexttag.c:208
5322 msgid "Background stipple mask"
5323 msgstr "Background stipple mask"
5324
5325 #: gtk/gtktexttag.c:209
5326 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5327 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5328
5329 #: gtk/gtktexttag.c:226
5330 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5331 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5332
5333 #: gtk/gtktexttag.c:234
5334 msgid "Foreground stipple mask"
5335 msgstr "Foreground stipple mask"
5336
5337 #: gtk/gtktexttag.c:235
5338 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5339 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5340
5341 #: gtk/gtktexttag.c:242
5342 msgid "Text direction"
5343 msgstr "Text direction"
5344
5345 #: gtk/gtktexttag.c:243
5346 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5347 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5348
5349 #: gtk/gtktexttag.c:292
5350 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5351 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5352
5353 #: gtk/gtktexttag.c:301
5354 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5355 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5356
5357 #: gtk/gtktexttag.c:310
5358 msgid ""
5359 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5360 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5361 msgstr ""
5362 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5363 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5364
5365 #: gtk/gtktexttag.c:321
5366 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5367 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5368
5369 #: gtk/gtktexttag.c:330
5370 msgid "Font size in Pango units"
5371 msgstr "Font size in Pango units"
5372
5373 #: gtk/gtktexttag.c:340
5374 msgid ""
5375 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5376 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5377 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5378 msgstr ""
5379 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5380 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5381 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5382
5383 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5384 msgid "Left, right, or center justification"
5385 msgstr "Left, right, or centre justification"
5386
5387 #: gtk/gtktexttag.c:379
5388 msgid ""
5389 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5390 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5391 msgstr ""
5392 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5393 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5394
5395 #: gtk/gtktexttag.c:386
5396 msgid "Left margin"
5397 msgstr "Left margin"
5398
5399 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5400 msgid "Width of the left margin in pixels"
5401 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5402
5403 #: gtk/gtktexttag.c:396
5404 msgid "Right margin"
5405 msgstr "Right margin"
5406
5407 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5408 msgid "Width of the right margin in pixels"
5409 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5410
5411 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5412 msgid "Indent"
5413 msgstr "Indent"
5414
5415 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5416 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5417 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5418
5419 #: gtk/gtktexttag.c:419
5420 msgid ""
5421 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5422 "in Pango units"
5423 msgstr ""
5424 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5425 "in Pango units"
5426
5427 #: gtk/gtktexttag.c:428
5428 msgid "Pixels above lines"
5429 msgstr "Pixels above lines"
5430
5431 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5432 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5433 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5434
5435 #: gtk/gtktexttag.c:438
5436 msgid "Pixels below lines"
5437 msgstr "Pixels below lines"
5438
5439 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5440 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5441 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5442
5443 #: gtk/gtktexttag.c:448
5444 msgid "Pixels inside wrap"
5445 msgstr "Pixels inside wrap"
5446
5447 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5448 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5449 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5450
5451 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5452 msgid ""
5453 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5454 msgstr ""
5455 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5456
5457 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5458 msgid "Tabs"
5459 msgstr "Tabs"
5460
5461 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5462 msgid "Custom tabs for this text"
5463 msgstr "Custom tabs for this text"
5464
5465 #: gtk/gtktexttag.c:504
5466 msgid "Invisible"
5467 msgstr "Invisible"
5468
5469 #: gtk/gtktexttag.c:505
5470 msgid "Whether this text is hidden."
5471 msgstr "Whether this text is hidden."
5472
5473 #: gtk/gtktexttag.c:519
5474 msgid "Paragraph background color name"
5475 msgstr "Paragraph background colour name"
5476
5477 #: gtk/gtktexttag.c:520
5478 msgid "Paragraph background color as a string"
5479 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5480
5481 #: gtk/gtktexttag.c:535
5482 msgid "Paragraph background color"
5483 msgstr "Paragraph background colour"
5484
5485 #: gtk/gtktexttag.c:536
5486 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5487 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5488
5489 #: gtk/gtktexttag.c:554
5490 msgid "Margin Accumulates"
5491 msgstr "Margin Accumulates"
5492
5493 #: gtk/gtktexttag.c:555
5494 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5495 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5496
5497 #: gtk/gtktexttag.c:568
5498 msgid "Background full height set"
5499 msgstr "Background full height set"
5500
5501 #: gtk/gtktexttag.c:569
5502 msgid "Whether this tag affects background height"
5503 msgstr "Whether this tag affects background height"
5504
5505 #: gtk/gtktexttag.c:572
5506 msgid "Background stipple set"
5507 msgstr "Background stipple set"
5508
5509 #: gtk/gtktexttag.c:573
5510 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5511 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5512
5513 #: gtk/gtktexttag.c:580
5514 msgid "Foreground stipple set"
5515 msgstr "Foreground stipple set"
5516
5517 #: gtk/gtktexttag.c:581
5518 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5519 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5520
5521 #: gtk/gtktexttag.c:616
5522 msgid "Justification set"
5523 msgstr "Justification set"
5524
5525 #: gtk/gtktexttag.c:617
5526 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5527 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5528
5529 #: gtk/gtktexttag.c:624
5530 msgid "Left margin set"
5531 msgstr "Left margin set"
5532
5533 #: gtk/gtktexttag.c:625
5534 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5535 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5536
5537 #: gtk/gtktexttag.c:628
5538 msgid "Indent set"
5539 msgstr "Indent set"
5540
5541 #: gtk/gtktexttag.c:629
5542 msgid "Whether this tag affects indentation"
5543 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5544
5545 #: gtk/gtktexttag.c:636
5546 msgid "Pixels above lines set"
5547 msgstr "Pixels above lines set"
5548
5549 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5550 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5551 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5552
5553 #: gtk/gtktexttag.c:640
5554 msgid "Pixels below lines set"
5555 msgstr "Pixels below lines set"
5556
5557 #: gtk/gtktexttag.c:644
5558 msgid "Pixels inside wrap set"
5559 msgstr "Pixels inside wrap set"
5560
5561 #: gtk/gtktexttag.c:645
5562 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5563 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5564
5565 #: gtk/gtktexttag.c:652
5566 msgid "Right margin set"
5567 msgstr "Right margin set"
5568
5569 #: gtk/gtktexttag.c:653
5570 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5571 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5572
5573 #: gtk/gtktexttag.c:660
5574 msgid "Wrap mode set"
5575 msgstr "Wrap mode set"
5576
5577 #: gtk/gtktexttag.c:661
5578 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5579 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5580
5581 #: gtk/gtktexttag.c:664
5582 msgid "Tabs set"
5583 msgstr "Tabs set"
5584
5585 #: gtk/gtktexttag.c:665
5586 msgid "Whether this tag affects tabs"
5587 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5588
5589 #: gtk/gtktexttag.c:668
5590 msgid "Invisible set"
5591 msgstr "Invisible set"
5592
5593 #: gtk/gtktexttag.c:669
5594 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5595 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5596
5597 #: gtk/gtktexttag.c:672
5598 msgid "Paragraph background set"
5599 msgstr "Paragraph background set"
5600
5601 #: gtk/gtktexttag.c:673
5602 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5603 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5604
5605 #: gtk/gtktextview.c:540
5606 msgid "Pixels Above Lines"
5607 msgstr "Pixels Above Lines"
5608
5609 #: gtk/gtktextview.c:550
5610 msgid "Pixels Below Lines"
5611 msgstr "Pixels Below Lines"
5612
5613 #: gtk/gtktextview.c:560
5614 msgid "Pixels Inside Wrap"
5615 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5616
5617 #: gtk/gtktextview.c:578
5618 msgid "Wrap Mode"
5619 msgstr "Wrap Mode"
5620
5621 #: gtk/gtktextview.c:596
5622 msgid "Left Margin"
5623 msgstr "Left Margin"
5624
5625 #: gtk/gtktextview.c:606
5626 msgid "Right Margin"
5627 msgstr "Right Margin"
5628
5629 #: gtk/gtktextview.c:634
5630 msgid "Cursor Visible"
5631 msgstr "Cursor Visible"
5632
5633 #: gtk/gtktextview.c:635
5634 msgid "If the insertion cursor is shown"
5635 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5636
5637 #: gtk/gtktextview.c:642
5638 msgid "Buffer"
5639 msgstr "Buffer"
5640
5641 #: gtk/gtktextview.c:643
5642 msgid "The buffer which is displayed"
5643 msgstr "The buffer which is displayed"
5644
5645 #: gtk/gtktextview.c:651
5646 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5647 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5648
5649 #: gtk/gtktextview.c:658
5650 msgid "Accepts tab"
5651 msgstr "Accepts tab"
5652
5653 #: gtk/gtktextview.c:659
5654 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5655 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5656
5657 #: gtk/gtktextview.c:668
5658 msgid "Error underline color"
5659 msgstr "Error underline colour"
5660
5661 #: gtk/gtktextview.c:669
5662 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5663 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5664
5665 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5666 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5667 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5668
5669 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5670 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5671 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5672
5673 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5674 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5675 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5676
5677 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5678 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5679 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5680
5681 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5682 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5683 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5684
5685 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5686 msgid "Draw Indicator"
5687 msgstr "Draw Indicator"
5688
5689 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5690 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5691 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5692
5693 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5694 msgid "The orientation of the toolbar"
5695 msgstr "The orientation of the toolbar"
5696
5697 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5698 msgid "Toolbar Style"
5699 msgstr "Toolbar Style"
5700
5701 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5702 msgid "How to draw the toolbar"
5703 msgstr "How to draw the toolbar"
5704
5705 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5706 msgid "Show Arrow"
5707 msgstr "Show Arrow"
5708
5709 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5710 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5711 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5712
5713 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5714 msgid "Tooltips"
5715 msgstr "Tooltips"
5716
5717 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5718 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5719 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5720
5721 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5722 msgid "Size of icons in this toolbar"
5723 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5724
5725 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5726 msgid "Icon size set"
5727 msgstr "Icon size set"
5728
5729 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5730 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5731 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5732
5733 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5734 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5735 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5736
5737 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5738 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5739 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5740
5741 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5742 msgid "Spacer size"
5743 msgstr "Spacer size"
5744
5745 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5746 msgid "Size of spacers"
5747 msgstr "Size of spacers"
5748
5749 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5750 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5751 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5752
5753 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5754 msgid "Maximum child expand"
5755 msgstr "Maximum child expand"
5756
5757 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5758 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5759 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5760
5761 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5762 msgid "Space style"
5763 msgstr "Space style"
5764
5765 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5766 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5767 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5768
5769 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5770 msgid "Button relief"
5771 msgstr "Button relief"
5772
5773 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5774 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5775 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5776
5777 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5778 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5779 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5780
5781 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5782 msgid "Toolbar style"
5783 msgstr "Toolbar style"
5784
5785 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5786 msgid ""
5787 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5788 msgstr ""
5789 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5790
5791 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5792 msgid "Toolbar icon size"
5793 msgstr "Toolbar icon size"
5794
5795 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5796 msgid "Size of icons in default toolbars"
5797 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5798
5799 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5800 msgid "Text to show in the item."
5801 msgstr "Text to show in the item."
5802
5803 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5804 msgid ""
5805 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5806 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5807 msgstr ""
5808 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5809 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5810
5811 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5812 msgid "Widget to use as the item label"
5813 msgstr "Widget to use as the item label"
5814
5815 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5816 msgid "Stock Id"
5817 msgstr "Stock Id"
5818
5819 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5820 msgid "The stock icon displayed on the item"
5821 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5822
5823 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5824 msgid "Icon name"
5825 msgstr "Icon name"
5826
5827 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5828 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5829 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5830
5831 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5832 msgid "Icon widget"
5833 msgstr "Icon widget"
5834
5835 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5836 msgid "Icon widget to display in the item"
5837 msgstr "Icon widget to display in the item"
5838
5839 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5840 msgid "Icon spacing"
5841 msgstr "Icon spacing"
5842
5843 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5844 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5845 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5846
5847 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5848 msgid ""
5849 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5850 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5851 msgstr ""
5852 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5853 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5854
5855 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5856 msgid "TreeModelSort Model"
5857 msgstr "TreeModelSort Model"
5858
5859 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5860 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5861 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5862
5863 #: gtk/gtktreeview.c:570
5864 msgid "TreeView Model"
5865 msgstr "TreeView Model"
5866
5867 #: gtk/gtktreeview.c:571
5868 msgid "The model for the tree view"
5869 msgstr "The model for the tree view"
5870
5871 #: gtk/gtktreeview.c:579
5872 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5873 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5874
5875 #: gtk/gtktreeview.c:587
5876 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5877 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5878
5879 #: gtk/gtktreeview.c:594
5880 msgid "Headers Visible"
5881 msgstr "Headers Visible"
5882
5883 #: gtk/gtktreeview.c:595
5884 msgid "Show the column header buttons"
5885 msgstr "Show the column header buttons"
5886
5887 #: gtk/gtktreeview.c:602
5888 msgid "Headers Clickable"
5889 msgstr "Headers Clickable"
5890
5891 #: gtk/gtktreeview.c:603
5892 msgid "Column headers respond to click events"
5893 msgstr "Column headers respond to click events"
5894
5895 #: gtk/gtktreeview.c:610
5896 msgid "Expander Column"
5897 msgstr "Expander Column"
5898
5899 #: gtk/gtktreeview.c:611
5900 msgid "Set the column for the expander column"
5901 msgstr "Set the column for the expander column"
5902
5903 #: gtk/gtktreeview.c:626
5904 msgid "Rules Hint"
5905 msgstr "Rules Hint"
5906
5907 #: gtk/gtktreeview.c:627
5908 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5909 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5910
5911 #: gtk/gtktreeview.c:634
5912 msgid "Enable Search"
5913 msgstr "Enable Search"
5914
5915 #: gtk/gtktreeview.c:635
5916 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5917 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5918
5919 #: gtk/gtktreeview.c:642
5920 msgid "Search Column"
5921 msgstr "Search Column"
5922
5923 #: gtk/gtktreeview.c:643
5924 msgid "Model column to search through when searching through code"
5925 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5926
5927 #: gtk/gtktreeview.c:663
5928 msgid "Fixed Height Mode"
5929 msgstr "Fixed Height Mode"
5930
5931 #: gtk/gtktreeview.c:664
5932 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5933 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5934
5935 #: gtk/gtktreeview.c:684
5936 msgid "Hover Selection"
5937 msgstr "Hover Selection"
5938
5939 #: gtk/gtktreeview.c:685
5940 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5941 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5942
5943 #: gtk/gtktreeview.c:704
5944 msgid "Hover Expand"
5945 msgstr "Hover Expand"
5946
5947 #: gtk/gtktreeview.c:705
5948 msgid ""
5949 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5950 msgstr ""
5951 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5952
5953 #: gtk/gtktreeview.c:719
5954 msgid "Show Expanders"
5955 msgstr "Show Expanders"
5956
5957 #: gtk/gtktreeview.c:720
5958 msgid "View has expanders"
5959 msgstr "View has expanders"
5960
5961 #: gtk/gtktreeview.c:734
5962 msgid "Level Indentation"
5963 msgstr "Level Indentation"
5964
5965 #: gtk/gtktreeview.c:735
5966 msgid "Extra indentation for each level"
5967 msgstr "Extra indentation for each level"
5968
5969 #: gtk/gtktreeview.c:744
5970 msgid "Rubber Banding"
5971 msgstr "Rubber Banding"
5972
5973 #: gtk/gtktreeview.c:745
5974 msgid ""
5975 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5976 msgstr ""
5977 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5978
5979 #: gtk/gtktreeview.c:752
5980 msgid "Enable Grid Lines"
5981 msgstr "Enable Grid Lines"
5982
5983 #: gtk/gtktreeview.c:753
5984 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5985 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5986
5987 #: gtk/gtktreeview.c:761
5988 msgid "Enable Tree Lines"
5989 msgstr "Enable Tree Lines"
5990
5991 #: gtk/gtktreeview.c:762
5992 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5993 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5994
5995 #: gtk/gtktreeview.c:770
5996 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5997 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5998
5999 #: gtk/gtktreeview.c:792
6000 msgid "Vertical Separator Width"
6001 msgstr "Vertical Separator Width"
6002
6003 #: gtk/gtktreeview.c:793
6004 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6005 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6006
6007 #: gtk/gtktreeview.c:801
6008 msgid "Horizontal Separator Width"
6009 msgstr "Horizontal Separator Width"
6010
6011 #: gtk/gtktreeview.c:802
6012 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6013 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6014
6015 #: gtk/gtktreeview.c:810
6016 msgid "Allow Rules"
6017 msgstr "Allow Rules"
6018
6019 #: gtk/gtktreeview.c:811
6020 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6021 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6022
6023 #: gtk/gtktreeview.c:817
6024 msgid "Indent Expanders"
6025 msgstr "Indent Expanders"
6026
6027 #: gtk/gtktreeview.c:818
6028 msgid "Make the expanders indented"
6029 msgstr "Make the expanders indented"
6030
6031 #: gtk/gtktreeview.c:824
6032 msgid "Even Row Color"
6033 msgstr "Even Row Colour"
6034
6035 #: gtk/gtktreeview.c:825
6036 msgid "Color to use for even rows"
6037 msgstr "Colour to use for even rows"
6038
6039 #: gtk/gtktreeview.c:831
6040 msgid "Odd Row Color"
6041 msgstr "Odd Row Colour"
6042
6043 #: gtk/gtktreeview.c:832
6044 msgid "Color to use for odd rows"
6045 msgstr "Colour to use for odd rows"
6046
6047 #: gtk/gtktreeview.c:838
6048 msgid "Row Ending details"
6049 msgstr "Row Ending details"
6050
6051 #: gtk/gtktreeview.c:839
6052 msgid "Enable extended row background theming"
6053 msgstr "Enable extended row background theming"
6054
6055 #: gtk/gtktreeview.c:845
6056 msgid "Grid line width"
6057 msgstr "Grid line width"
6058
6059 #: gtk/gtktreeview.c:846
6060 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6061 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6062
6063 #: gtk/gtktreeview.c:852
6064 msgid "Tree line width"
6065 msgstr "Tree line width"
6066
6067 #: gtk/gtktreeview.c:853
6068 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6069 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6070
6071 #: gtk/gtktreeview.c:859
6072 msgid "Grid line pattern"
6073 msgstr "Grid line pattern"
6074
6075 #: gtk/gtktreeview.c:860
6076 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6077 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6078
6079 #: gtk/gtktreeview.c:866
6080 msgid "Tree line pattern"
6081 msgstr "Tree line pattern"
6082
6083 #: gtk/gtktreeview.c:867
6084 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6085 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6086
6087 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6088 msgid "Whether to display the column"
6089 msgstr "Whether to display the column"
6090
6091 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6092 msgid "Resizable"
6093 msgstr "Resizable"
6094
6095 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6096 msgid "Column is user-resizable"
6097 msgstr "Column is user-resizable"
6098
6099 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6100 msgid "Current width of the column"
6101 msgstr "Current width of the column"
6102
6103 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6104 msgid "Space which is inserted between cells"
6105 msgstr "Space which is inserted between cells"
6106
6107 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6108 msgid "Sizing"
6109 msgstr "Sizing"
6110
6111 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6112 msgid "Resize mode of the column"
6113 msgstr "Resize mode of the column"
6114
6115 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6116 msgid "Fixed Width"
6117 msgstr "Fixed Width"
6118
6119 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6120 msgid "Current fixed width of the column"
6121 msgstr "Current fixed width of the column"
6122
6123 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6124 msgid "Minimum Width"
6125 msgstr "Minimum Width"
6126
6127 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6128 msgid "Minimum allowed width of the column"
6129 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6130
6131 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6132 msgid "Maximum Width"
6133 msgstr "Maximum Width"
6134
6135 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6136 msgid "Maximum allowed width of the column"
6137 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6138
6139 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6140 msgid "Title to appear in column header"
6141 msgstr "Title to appear in column header"
6142
6143 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6144 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6145 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6146
6147 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6148 msgid "Clickable"
6149 msgstr "Clickable"
6150
6151 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6152 msgid "Whether the header can be clicked"
6153 msgstr "Whether the header can be clicked"
6154
6155 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6156 msgid "Widget"
6157 msgstr "Widget"
6158
6159 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6160 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6161 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6162
6163 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6164 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6165 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6166
6167 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6168 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6169 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6170
6171 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6172 msgid "Sort indicator"
6173 msgstr "Sort indicator"
6174
6175 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6176 msgid "Whether to show a sort indicator"
6177 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6178
6179 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6180 msgid "Sort order"
6181 msgstr "Sort order"
6182
6183 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6184 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6185 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6186
6187 #: gtk/gtkuimanager.c:222
6188 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6189 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6190
6191 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6192 msgid "Merged UI definition"
6193 msgstr "Merged UI definition"
6194
6195 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6196 msgid "An XML string describing the merged UI"
6197 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6198
6199 #: gtk/gtkviewport.c:107
6200 msgid ""
6201 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6202 "this viewport"
6203 msgstr ""
6204 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6205 "this viewport"
6206
6207 #: gtk/gtkviewport.c:115
6208 msgid ""
6209 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6210 "this viewport"
6211 msgstr ""
6212 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6213 "this viewport"
6214
6215 #: gtk/gtkviewport.c:123
6216 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6217 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6218
6219 #: gtk/gtkwidget.c:481
6220 msgid "Widget name"
6221 msgstr "Widget name"
6222
6223 #: gtk/gtkwidget.c:482
6224 msgid "The name of the widget"
6225 msgstr "The name of the widget"
6226
6227 #: gtk/gtkwidget.c:488
6228 msgid "Parent widget"
6229 msgstr "Parent widget"
6230
6231 #: gtk/gtkwidget.c:489
6232 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6233 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6234
6235 #: gtk/gtkwidget.c:496
6236 msgid "Width request"
6237 msgstr "Width request"
6238
6239 #: gtk/gtkwidget.c:497
6240 msgid ""
6241 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6242 "used"
6243 msgstr ""
6244 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6245 "used"
6246
6247 #: gtk/gtkwidget.c:505
6248 msgid "Height request"
6249 msgstr "Height request"
6250
6251 #: gtk/gtkwidget.c:506
6252 msgid ""
6253 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6254 "be used"
6255 msgstr ""
6256 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6257 "be used"
6258
6259 #: gtk/gtkwidget.c:515
6260 msgid "Whether the widget is visible"
6261 msgstr "Whether the widget is visible"
6262
6263 #: gtk/gtkwidget.c:522
6264 msgid "Whether the widget responds to input"
6265 msgstr "Whether the widget responds to input"
6266
6267 #: gtk/gtkwidget.c:528
6268 msgid "Application paintable"
6269 msgstr "Application paintable"
6270
6271 #: gtk/gtkwidget.c:529
6272 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6273 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6274
6275 #: gtk/gtkwidget.c:535
6276 msgid "Can focus"
6277 msgstr "Can focus"
6278
6279 #: gtk/gtkwidget.c:536
6280 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6281 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6282
6283 #: gtk/gtkwidget.c:542
6284 msgid "Has focus"
6285 msgstr "Has focus"
6286
6287 #: gtk/gtkwidget.c:543
6288 msgid "Whether the widget has the input focus"
6289 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6290
6291 #: gtk/gtkwidget.c:549
6292 msgid "Is focus"
6293 msgstr "Is focus"
6294
6295 #: gtk/gtkwidget.c:550
6296 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6297 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6298
6299 #: gtk/gtkwidget.c:556
6300 msgid "Can default"
6301 msgstr "Can default"
6302
6303 #: gtk/gtkwidget.c:557
6304 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6305 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6306
6307 #: gtk/gtkwidget.c:563
6308 msgid "Has default"
6309 msgstr "Has default"
6310
6311 #: gtk/gtkwidget.c:564
6312 msgid "Whether the widget is the default widget"
6313 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6314
6315 #: gtk/gtkwidget.c:570
6316 msgid "Receives default"
6317 msgstr "Receives default"
6318
6319 #: gtk/gtkwidget.c:571
6320 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6321 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6322
6323 #: gtk/gtkwidget.c:577
6324 msgid "Composite child"
6325 msgstr "Composite child"
6326
6327 #: gtk/gtkwidget.c:578
6328 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6329 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6330
6331 #: gtk/gtkwidget.c:584
6332 msgid "Style"
6333 msgstr "Style"
6334
6335 #: gtk/gtkwidget.c:585
6336 msgid ""
6337 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6338 "(colors etc)"
6339 msgstr ""
6340 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6341 "(colours etc)"
6342
6343 #: gtk/gtkwidget.c:591
6344 msgid "Events"
6345 msgstr "Events"
6346
6347 #: gtk/gtkwidget.c:592
6348 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6349 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6350
6351 #: gtk/gtkwidget.c:599
6352 msgid "Extension events"
6353 msgstr "Extension events"
6354
6355 #: gtk/gtkwidget.c:600
6356 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6357 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6358
6359 #: gtk/gtkwidget.c:607
6360 msgid "No show all"
6361 msgstr "No show all"
6362
6363 #: gtk/gtkwidget.c:608
6364 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6365 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6366
6367 #: gtk/gtkwidget.c:630
6368 msgid "Has tooltip"
6369 msgstr "Has tooltip"
6370
6371 #: gtk/gtkwidget.c:631
6372 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6373 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6374
6375 #: gtk/gtkwidget.c:651
6376 msgid "Tooltip Text"
6377 msgstr "Tooltip Text"
6378
6379 #: gtk/gtkwidget.c:652 gtk/gtkwidget.c:673
6380 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6381 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6382
6383 #: gtk/gtkwidget.c:672
6384 msgid "Tooltip markup"
6385 msgstr "Tooltip markup"
6386
6387 #: gtk/gtkwidget.c:687
6388 #, fuzzy
6389 msgid "Window"
6390 msgstr "Window Type"
6391
6392 #: gtk/gtkwidget.c:688
6393 msgid "The widget's window if it is realized"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: gtk/gtkwidget.c:2206
6397 msgid "Interior Focus"
6398 msgstr "Interior Focus"
6399
6400 #: gtk/gtkwidget.c:2207
6401 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6402 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6403
6404 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6405 msgid "Focus linewidth"
6406 msgstr "Focus linewidth"
6407
6408 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6409 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6410 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6411
6412 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6413 msgid "Focus line dash pattern"
6414 msgstr "Focus line dash pattern"
6415
6416 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6417 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6418 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6419
6420 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6421 msgid "Focus padding"
6422 msgstr "Focus padding"
6423
6424 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6425 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6426 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6427
6428 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6429 msgid "Cursor color"
6430 msgstr "Cursor colour"
6431
6432 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6433 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6434 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6435
6436 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6437 msgid "Secondary cursor color"
6438 msgstr "Secondary cursor colour"
6439
6440 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6441 msgid ""
6442 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6443 "right-to-left and left-to-right text"
6444 msgstr ""
6445 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6446 "right-to-left and left-to-right text"
6447
6448 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6449 msgid "Cursor line aspect ratio"
6450 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6451
6452 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6453 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6454 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6455
6456 #: gtk/gtkwidget.c:2259
6457 msgid "Draw Border"
6458 msgstr "Draw Border"
6459
6460 #: gtk/gtkwidget.c:2260
6461 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6462 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6463
6464 #: gtk/gtkwidget.c:2273
6465 msgid "Unvisited Link Color"
6466 msgstr "Unvisited Link Colour"
6467
6468 #: gtk/gtkwidget.c:2274
6469 msgid "Color of unvisited links"
6470 msgstr "Colour of unvisited links"
6471
6472 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6473 msgid "Visited Link Color"
6474 msgstr "Visited Link Colour"
6475
6476 #: gtk/gtkwidget.c:2288
6477 msgid "Color of visited links"
6478 msgstr "Colour of visited links"
6479
6480 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6481 msgid "Wide Separators"
6482 msgstr "Wide Separators"
6483
6484 #: gtk/gtkwidget.c:2303
6485 msgid ""
6486 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6487 "instead of a line"
6488 msgstr ""
6489 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6490 "instead of a line"
6491
6492 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6493 msgid "Separator Width"
6494 msgstr "Separator Width"
6495
6496 #: gtk/gtkwidget.c:2318
6497 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6498 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6499
6500 #: gtk/gtkwidget.c:2332
6501 msgid "Separator Height"
6502 msgstr "Separator Height"
6503
6504 #: gtk/gtkwidget.c:2333
6505 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6506 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6507
6508 #: gtk/gtkwidget.c:2347
6509 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6510 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6511
6512 #: gtk/gtkwidget.c:2348
6513 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6514 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6515
6516 #: gtk/gtkwidget.c:2362
6517 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6518 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6519
6520 #: gtk/gtkwidget.c:2363
6521 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6522 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6523
6524 #: gtk/gtkwindow.c:464
6525 msgid "Window Type"
6526 msgstr "Window Type"
6527
6528 #: gtk/gtkwindow.c:465
6529 msgid "The type of the window"
6530 msgstr "The type of the window"
6531
6532 #: gtk/gtkwindow.c:473
6533 msgid "Window Title"
6534 msgstr "Window Title"
6535
6536 #: gtk/gtkwindow.c:474
6537 msgid "The title of the window"
6538 msgstr "The title of the window"
6539
6540 #: gtk/gtkwindow.c:481
6541 msgid "Window Role"
6542 msgstr "Window Role"
6543
6544 #: gtk/gtkwindow.c:482
6545 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6546 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6547
6548 #: gtk/gtkwindow.c:498
6549 msgid "Startup ID"
6550 msgstr "Startup ID"
6551
6552 #: gtk/gtkwindow.c:499
6553 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6554 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6555
6556 #: gtk/gtkwindow.c:506
6557 msgid "Allow Shrink"
6558 msgstr "Allow Shrink"
6559
6560 #: gtk/gtkwindow.c:508
6561 #, no-c-format
6562 msgid ""
6563 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6564 "time a bad idea"
6565 msgstr ""
6566 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6567 "time a bad idea"
6568
6569 #: gtk/gtkwindow.c:515
6570 msgid "Allow Grow"
6571 msgstr "Allow Grow"
6572
6573 #: gtk/gtkwindow.c:516
6574 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6575 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6576
6577 #: gtk/gtkwindow.c:524
6578 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6579 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6580
6581 #: gtk/gtkwindow.c:531
6582 msgid "Modal"
6583 msgstr "Modal"
6584
6585 #: gtk/gtkwindow.c:532
6586 msgid ""
6587 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6588 "up)"
6589 msgstr ""
6590 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6591 "up)"
6592
6593 #: gtk/gtkwindow.c:539
6594 msgid "Window Position"
6595 msgstr "Window Position"
6596
6597 #: gtk/gtkwindow.c:540
6598 msgid "The initial position of the window"
6599 msgstr "The initial position of the window"
6600
6601 #: gtk/gtkwindow.c:548
6602 msgid "Default Width"
6603 msgstr "Default Width"
6604
6605 #: gtk/gtkwindow.c:549
6606 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6607 msgstr ""
6608 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6609
6610 #: gtk/gtkwindow.c:558
6611 msgid "Default Height"
6612 msgstr "Default Height"
6613
6614 #: gtk/gtkwindow.c:559
6615 msgid ""
6616 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6617 msgstr ""
6618 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6619
6620 #: gtk/gtkwindow.c:568
6621 msgid "Destroy with Parent"
6622 msgstr "Destroy with Parent"
6623
6624 #: gtk/gtkwindow.c:569
6625 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6626 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6627
6628 #: gtk/gtkwindow.c:577
6629 msgid "Icon for this window"
6630 msgstr "Icon for this window"
6631
6632 #: gtk/gtkwindow.c:593
6633 msgid "Name of the themed icon for this window"
6634 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6635
6636 #: gtk/gtkwindow.c:608
6637 msgid "Is Active"
6638 msgstr "Is Active"
6639
6640 #: gtk/gtkwindow.c:609
6641 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6642 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6643
6644 #: gtk/gtkwindow.c:616
6645 msgid "Focus in Toplevel"
6646 msgstr "Focus in Toplevel"
6647
6648 #: gtk/gtkwindow.c:617
6649 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6650 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6651
6652 #: gtk/gtkwindow.c:624
6653 msgid "Type hint"
6654 msgstr "Type hint"
6655
6656 #: gtk/gtkwindow.c:625
6657 msgid ""
6658 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6659 "and how to treat it."
6660 msgstr ""
6661 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6662 "and how to treat it."
6663
6664 #: gtk/gtkwindow.c:633
6665 msgid "Skip taskbar"
6666 msgstr "Skip taskbar"
6667
6668 #: gtk/gtkwindow.c:634
6669 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6670 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6671
6672 #: gtk/gtkwindow.c:641
6673 msgid "Skip pager"
6674 msgstr "Skip pager"
6675
6676 #: gtk/gtkwindow.c:642
6677 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6678 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6679
6680 #: gtk/gtkwindow.c:649
6681 msgid "Urgent"
6682 msgstr "Urgent"
6683
6684 #: gtk/gtkwindow.c:650
6685 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6686 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6687
6688 #: gtk/gtkwindow.c:664
6689 msgid "Accept focus"
6690 msgstr "Accept focus"
6691
6692 #: gtk/gtkwindow.c:665
6693 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6694 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6695
6696 #: gtk/gtkwindow.c:679
6697 msgid "Focus on map"
6698 msgstr "Focus on map"
6699
6700 #: gtk/gtkwindow.c:680
6701 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6702 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6703
6704 #: gtk/gtkwindow.c:694
6705 msgid "Decorated"
6706 msgstr "Decorated"
6707
6708 #: gtk/gtkwindow.c:695
6709 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6710 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6711
6712 #: gtk/gtkwindow.c:709
6713 msgid "Deletable"
6714 msgstr "Deletable"
6715
6716 #: gtk/gtkwindow.c:710
6717 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6718 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6719
6720 #: gtk/gtkwindow.c:726
6721 msgid "Gravity"
6722 msgstr "Gravity"
6723
6724 #: gtk/gtkwindow.c:727
6725 msgid "The window gravity of the window"
6726 msgstr "The window gravity of the window"
6727
6728 #: gtk/gtkwindow.c:744
6729 msgid "Transient for Window"
6730 msgstr "Transient for Window"
6731
6732 #: gtk/gtkwindow.c:745
6733 msgid "The transient parent of the dialog"
6734 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6735
6736 #: gtk/gtkwindow.c:759
6737 msgid "Opacity for Window"
6738 msgstr "Opacity for Window"
6739
6740 #: gtk/gtkwindow.c:760
6741 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6742 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6743
6744 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6745 msgid "IM Preedit style"
6746 msgstr "IM Preedit style"
6747
6748 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6749 msgid "How to draw the input method preedit string"
6750 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6751
6752 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6753 msgid "IM Status style"
6754 msgstr "IM Status style"
6755
6756 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6757 msgid "How to draw the input method statusbar"
6758 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6759
6760 #~ msgid "Cancelled"
6761 #~ msgstr "Cancelled"
6762
6763 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6764 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6765
6766 #~ msgid ""
6767 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6768 #~ "text in the progress widget"
6769 #~ msgstr ""
6770 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6771 #~ "text in the progress widget"
6772
6773 #~ msgid ""
6774 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6775 #~ "text in the progress widget"
6776 #~ msgstr ""
6777 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6778 #~ "text in the progress widget"
6779
6780 #, fuzzy
6781 #~ msgid "The current page in the document."
6782 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6783
6784 #~ msgid "Homogenous"
6785 #~ msgstr "Homogenous"
6786
6787 #, fuzzy
6788 #~ msgid "Show Preview"
6789 #~ msgstr "Show text"
6790
6791 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6792 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"