]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
Updated British English translation.
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-17 10:12-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 23:21+0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team:  <>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:179
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
295 msgid "GIcon"
296 msgstr "GIcon"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
305 msgid "Icon Name"
306 msgstr "Icon Name"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
316
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
318 msgid ""
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
320 "orientation."
321 msgstr ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
342 msgid ""
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 "orientation."
345 msgstr ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
350 msgid "Is important"
351 msgstr "Is important"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:323
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
371 msgid "Sensitive"
372 msgstr "Sensitive"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
380 msgid "Visible"
381 msgstr "Visible"
382
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
386
387 #: gtk/gtkaction.c:352
388 msgid "Action Group"
389 msgstr "Action Group"
390
391 #: gtk/gtkaction.c:353
392 msgid ""
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
394 "use)."
395 msgstr ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
413 msgid "Value"
414 msgstr "Value"
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
453 msgid "Page Size"
454 msgstr "Page Size"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
463
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
465 msgid ""
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
467 "right aligned"
468 msgstr ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
477 msgid ""
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
479 "bottom aligned"
480 msgstr ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
489 msgid ""
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
492 msgstr ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
501 msgid ""
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
504 msgstr ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr "Top Padding"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr "Left Padding"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr "Arrow shadow"
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr "Ratio"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr "Obey child"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:261
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:262
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:269
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:270
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:286
613 msgid "Page type"
614 msgstr "Page type"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:287
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:304
621 msgid "Page title"
622 msgstr "Page title"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:305
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:321
629 msgid "Header image"
630 msgstr "Header image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:322
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:338
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:339
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:354
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:355
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:91
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:92
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:100
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:101
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:109
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:110
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:118
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:119
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:127
685 msgid "Layout style"
686 msgstr "Layout style"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:128
689 msgid ""
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
692 msgstr ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:136
697 msgid "Secondary"
698 msgstr "Secondary"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:137
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
710 msgid "Spacing"
711 msgstr "Spacing"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:131
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
719 msgid "Homogeneous"
720 msgstr "Homogeneous"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:141
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
728 msgid "Expand"
729 msgstr "Expand"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:149
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:155
736 msgid "Fill"
737 msgstr "Fill"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:156
740 msgid ""
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
742 "used as padding"
743 msgstr ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:162
748 msgid "Padding"
749 msgstr "Padding"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:163
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:169
756 msgid "Pack type"
757 msgstr "Pack type"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
760 msgid ""
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
763 msgstr ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
769 msgid "Position"
770 msgstr "Position"
771
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
775
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
779
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
785 msgid ""
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 "widget"
788 msgstr ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
799 msgid ""
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
802 msgstr ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
807 msgid "Use stock"
808 msgstr "Use stock"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
811 msgid ""
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
813 msgstr ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
841 msgid "Image widget"
842 msgstr "Image widget"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
869 msgid ""
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
871 "border"
872 msgstr ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
891 msgid ""
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
893 msgstr ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
901 msgid ""
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
903 "rectangle"
904 msgstr ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1647
909 msgid "Inner Border"
910 msgstr "Inner Border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
933 msgid "Year"
934 msgstr "Year"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
941 msgid "Month"
942 msgstr "Month"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
949 msgid "Day"
950 msgstr "Day"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
953 msgid ""
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
956 msgstr ""
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
961 msgid "Show Heading"
962 msgstr "Show Heading"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1017 msgid "mode"
1018 msgstr "mode"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1025 msgid "visible"
1026 msgstr "visible"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 msgid "xalign"
1038 msgstr "xalign"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1041 msgid "The x-align"
1042 msgstr "The x-align"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 msgid "yalign"
1046 msgstr "yalign"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1049 msgid "The y-align"
1050 msgstr "The y-align"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1053 msgid "xpad"
1054 msgstr "xpad"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1057 msgid "The xpad"
1058 msgstr "The xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1061 msgid "ypad"
1062 msgstr "ypad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1065 msgid "The ypad"
1066 msgstr "The ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1069 msgid "width"
1070 msgstr "width"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1077 msgid "height"
1078 msgstr "height"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1085 msgid "Is Expander"
1086 msgstr "Is Expander"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1093 msgid "Is Expanded"
1094 msgstr "Is Expanded"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background colour name"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background colour as a string"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background colour"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1117 msgid "Editing"
1118 msgstr "Editing"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1165 msgid "Model"
1166 msgstr "Model"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 msgid "Text Column"
1174 msgstr "Text Column"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1181 msgid "Has Entry"
1182 msgstr "Has Entry"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1213 msgid "Stock ID"
1214 msgstr "Stock ID"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1222 msgid "Size"
1223 msgstr "Size"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1230 msgid "Detail"
1231 msgstr "Detail"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1246 msgid "Icon"
1247 msgstr "Icon"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1256 msgid "Text"
1257 msgstr "Text"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1264 msgid "Pulse"
1265 msgstr "Pulse"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1268 msgid ""
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1271 msgstr ""
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1280 msgid ""
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "layouts."
1283 msgstr ""
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 "layouts."
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1298 msgid "Orientation"
1299 msgstr "Orientation"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1307 msgid "Adjustment"
1308 msgstr "Adjustment"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1315 msgid "Climb rate"
1316 msgstr "Climb rate"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1323 msgid "Digits"
1324 msgstr "Digits"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1335 msgid "Markup"
1336 msgstr "Markup"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1343 msgid "Attributes"
1344 msgstr "Attributes"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background colour name"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background colour as a string"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background colour"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground colour name"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground colour as a string"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground colour"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1392 msgid "Editable"
1393 msgstr "Editable"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1401 msgid "Font"
1402 msgstr "Font"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1413 msgid "Font family"
1414 msgstr "Font family"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1422 msgid "Font style"
1423 msgstr "Font style"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1432 msgid "Font weight"
1433 msgstr "Font weight"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1442 msgid "Font size"
1443 msgstr "Font size"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1446 msgid "Font points"
1447 msgstr "Font points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1454 msgid "Font scale"
1455 msgstr "Font scale"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1462 msgid "Rise"
1463 msgstr "Rise"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1466 msgid ""
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1468 msgstr ""
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1480 msgid "Underline"
1481 msgstr "Underline"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1488 msgid "Language"
1489 msgstr "Language"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 msgid ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496 msgstr ""
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1502 msgid "Ellipsize"
1503 msgstr "Ellipsis location"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 msgid ""
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1511 "does not have enough room to display the entire string"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:519
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1523 msgid "Wrap mode"
1524 msgstr "Wrap mode"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1527 msgid ""
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1530 msgstr ""
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1535 msgid "Wrap width"
1536 msgstr "Wrap width"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1543 msgid "Alignment"
1544 msgstr "Alignment"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to align the lines"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1631 msgid "Rise set"
1632 msgstr "Rise set"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsis placement set"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1671 msgid "Align set"
1672 msgstr "Align set"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1695 msgid "Activatable"
1696 msgstr "Activatable"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1703 msgid "Radio state"
1704 msgstr "Radio state"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1722
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1741 msgid "Active"
1742 msgstr "Active"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1765 msgid "Use alpha"
1766 msgstr "Use alpha"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1774 msgid "Title"
1775 msgstr "Title"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Colour"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected colour"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1806 msgid "Has palette"
1807 msgstr "Has palette"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current colour"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Colour Selection"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1836
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1838 msgid "OK Button"
1839 msgstr "OK Button"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialogue."
1844
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1852
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1854 msgid "Help Button"
1855 msgstr "Help Button"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialogue."
1860
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1864
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1872
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1876
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1880
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1884
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1886 msgid "Allow empty"
1887 msgstr "Allow empty"
1888
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1892
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1896
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1928
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1930 msgid "Active item"
1931 msgstr "Active item"
1932
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1936
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1946 msgid "Has Frame"
1947 msgstr "Has Frame"
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1962 msgid ""
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1964 "off"
1965 msgstr ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1970 msgid "Popup shown"
1971 msgstr "Popup shown"
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1994 msgid "Arrow Size"
1995 msgstr "Arrow Size"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2004 msgid "Shadow type"
2005 msgstr "Shadow type"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2010
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2012 msgid "Resize mode"
2013 msgstr "Resize mode"
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2028 msgid "Child"
2029 msgstr "Child"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2036 msgid "Curve type"
2037 msgstr "Curve type"
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2044 msgid "Minimum X"
2045 msgstr "Minimum X"
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2052 msgid "Maximum X"
2053 msgstr "Maximum X"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2060 msgid "Minimum Y"
2061 msgstr "Minimum Y"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2068 msgid "Maximum Y"
2069 msgstr "Maximum Y"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2110
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2128 msgid ""
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2130 msgstr ""
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2146 msgid "Visibility"
2147 msgstr "Visibility"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2150 msgid ""
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2152 "mode)"
2153 msgstr ""
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 "mode)"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2162 msgid ""
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164 msgstr ""
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:666
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:667
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173 msgstr ""
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2181 msgid ""
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2184 msgstr ""
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialogue) when Enter is pressed"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2209 msgid "X align"
2210 msgstr "X align"
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2213 msgid ""
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "layouts."
2216 msgstr ""
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 "layouts."
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2223
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2235
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2241 msgid "Text length"
2242 msgstr "Text length"
2243
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible character set"
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2255
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2261 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2262 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2263
2264 #: gtk/gtkentry.c:831
2265 msgid "Progress Fraction"
2266 msgstr "Progress Fraction"
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:832
2269 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2270 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2271
2272 #: gtk/gtkentry.c:849
2273 msgid "Progress Pulse Step"
2274 msgstr "Progress Pulse Step"
2275
2276 #: gtk/gtkentry.c:850
2277 msgid ""
2278 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2279 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2280 msgstr ""
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2283
2284 #: gtk/gtkentry.c:866
2285 msgid "Primary pixbuf"
2286 msgstr "Primary pixbuf"
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:867
2289 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2290 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:881
2293 msgid "Secondary pixbuf"
2294 msgstr "Secondary pixbuf"
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:882
2297 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2298 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:896
2301 msgid "Primary stock ID"
2302 msgstr "Primary stock ID"
2303
2304 #: gtk/gtkentry.c:897
2305 msgid "Stock ID for primary icon"
2306 msgstr "Stock ID for primary icon"
2307
2308 #: gtk/gtkentry.c:911
2309 msgid "Secondary stock ID"
2310 msgstr "Secondary stock ID"
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:912
2313 msgid "Stock ID for secondary icon"
2314 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:926
2317 msgid "Primary icon name"
2318 msgstr "Primary icon name"
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:927
2321 msgid "Icon name for primary icon"
2322 msgstr "Icon name for primary icon"
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:941
2325 msgid "Secondary icon name"
2326 msgstr "Secondary icon name"
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:942
2329 msgid "Icon name for secondary icon"
2330 msgstr "Icon name for secondary icon"
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:956
2333 msgid "Primary GIcon"
2334 msgstr "Primary GIcon"
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:957
2337 msgid "GIcon for primary icon"
2338 msgstr "GIcon for primary icon"
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:971
2341 msgid "Secondary GIcon"
2342 msgstr "Secondary GIcon"
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:972
2345 msgid "GIcon for secondary icon"
2346 msgstr "GIcon for secondary icon"
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:986
2349 msgid "Primary storage type"
2350 msgstr "Primary storage type"
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:987
2353 msgid "The representation being used for primary icon"
2354 msgstr "The representation being used for primary icon"
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1002
2357 msgid "Secondary storage type"
2358 msgstr "Secondary storage type"
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1003
2361 msgid "The representation being used for secondary icon"
2362 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1024
2365 msgid "Primary icon activatable"
2366 msgstr "Primary icon activatable"
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1025
2369 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2370 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1045
2373 msgid "Secondary icon activatable"
2374 msgstr "Secondary icon activatable"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1046
2377 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2378 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1068
2381 msgid "Primary icon sensitive"
2382 msgstr "Primary icon sensitive"
2383
2384 #: gtk/gtkentry.c:1069
2385 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2386 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2387
2388 #: gtk/gtkentry.c:1090
2389 msgid "Secondary icon sensitive"
2390 msgstr "Secondary icon sensitive"
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1091
2393 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2394 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1107
2397 msgid "Primary icon tooltip text"
2398 msgstr "Primary icon tooltip text"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2401 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2402 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1124
2405 msgid "Secondary icon tooltip text"
2406 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2407
2408 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2409 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2410 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1143
2413 msgid "Primary icon tooltip markup"
2414 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2415
2416 #: gtk/gtkentry.c:1162
2417 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2418 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2421 msgid "IM module"
2422 msgstr "IM module"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2425 msgid "Which IM module should be used"
2426 msgstr "Which IM module should be used"
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1197
2429 msgid "Icon Prelight"
2430 msgstr "Icon Prelight"
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1198
2433 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2434 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2435
2436 #: gtk/gtkentry.c:1648
2437 msgid "Border between text and frame."
2438 msgstr "Border between text and frame."
2439
2440 #: gtk/gtkentry.c:1662
2441 msgid "State Hint"
2442 msgstr "State Hint"
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1663
2445 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2446 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2447
2448 #: gtk/gtkentry.c:1668 gtk/gtklabel.c:695
2449 msgid "Select on focus"
2450 msgstr "Select on focus"
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1669
2453 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2454 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2455
2456 #: gtk/gtkentry.c:1683
2457 msgid "Password Hint Timeout"
2458 msgstr "Password Hint Timeout"
2459
2460 #: gtk/gtkentry.c:1684
2461 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2462 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2463
2464 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2465 msgid "Completion Model"
2466 msgstr "Completion Model"
2467
2468 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2469 msgid "The model to find matches in"
2470 msgstr "The model to find matches in"
2471
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2473 msgid "Minimum Key Length"
2474 msgstr "Minimum Key Length"
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2477 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2478 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2481 msgid "Text column"
2482 msgstr "Text column"
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2485 msgid "The column of the model containing the strings."
2486 msgstr "The column of the model containing the strings."
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2489 msgid "Inline completion"
2490 msgstr "Inline completion"
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2493 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2494 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2497 msgid "Popup completion"
2498 msgstr "Popup completion"
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2501 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2502 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2505 msgid "Popup set width"
2506 msgstr "Popup set width"
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2509 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2510 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2513 msgid "Popup single match"
2514 msgstr "Pop-up single match"
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2517 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2518 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2521 msgid "Inline selection"
2522 msgstr "Inline selection"
2523
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2525 msgid "Your description here"
2526 msgstr "Your description here"
2527
2528 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2529 msgid "Visible Window"
2530 msgstr "Visible Window"
2531
2532 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2533 msgid ""
2534 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2535 "trap events."
2536 msgstr ""
2537 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2538 "trap events."
2539
2540 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2541 msgid "Above child"
2542 msgstr "Above child"
2543
2544 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2545 msgid ""
2546 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2547 "child widget as opposed to below it."
2548 msgstr ""
2549 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2550 "child widget as opposed to below it."
2551
2552 #: gtk/gtkexpander.c:187
2553 msgid "Expanded"
2554 msgstr "Expanded"
2555
2556 #: gtk/gtkexpander.c:188
2557 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2558 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2559
2560 #: gtk/gtkexpander.c:196
2561 msgid "Text of the expander's label"
2562 msgstr "Text of the expander's label"
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2565 msgid "Use markup"
2566 msgstr "Use markup"
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2569 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2570 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:220
2573 msgid "Space to put between the label and the child"
2574 msgstr "Space to put between the label and the child"
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2577 msgid "Label widget"
2578 msgstr "Label widget"
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:230
2581 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2582 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2585 msgid "Expander Size"
2586 msgstr "Expander Size"
2587
2588 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2589 msgid "Size of the expander arrow"
2590 msgstr "Size of the expander arrow"
2591
2592 #: gtk/gtkexpander.c:246
2593 msgid "Spacing around expander arrow"
2594 msgstr "Spacing around expander arrow"
2595
2596 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2597 msgid "Action"
2598 msgstr "Action"
2599
2600 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2601 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2602 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2605 msgid "File System Backend"
2606 msgstr "File System Backend"
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2609 msgid "Name of file system backend to use"
2610 msgstr "Name of file system backend to use"
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2613 msgid "Filter"
2614 msgstr "Filter"
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2617 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2618 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2621 msgid "Local Only"
2622 msgstr "Local Only"
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2625 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2626 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2629 msgid "Preview widget"
2630 msgstr "Preview widget"
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2633 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2634 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2637 msgid "Preview Widget Active"
2638 msgstr "Preview Widget Active"
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2641 msgid ""
2642 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2643 msgstr ""
2644 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2645
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2647 msgid "Use Preview Label"
2648 msgstr "Use Preview Label"
2649
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2651 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2652 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2653
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2655 msgid "Extra widget"
2656 msgstr "Extra widget"
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2659 msgid "Application supplied widget for extra options."
2660 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2663 msgid "Select Multiple"
2664 msgstr "Select Multiple"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2667 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2668 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2671 msgid "Show Hidden"
2672 msgstr "Show Hidden"
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2675 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2676 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2679 msgid "Do overwrite confirmation"
2680 msgstr "Do overwrite confirmation"
2681
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2683 msgid ""
2684 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2685 "dialog if necessary."
2686 msgstr ""
2687 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2688 "dialogue if necessary."
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2691 msgid "Dialog"
2692 msgstr "Dialogue"
2693
2694 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2695 msgid "The file chooser dialog to use."
2696 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2697
2698 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2699 msgid "The title of the file chooser dialog."
2700 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2703 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2704 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2705
2706 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2707 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2708 msgid "Filename"
2709 msgstr "Filename"
2710
2711 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2712 msgid "The currently selected filename"
2713 msgstr "The currently selected filename"
2714
2715 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2716 msgid "Show file operations"
2717 msgstr "Show file operations"
2718
2719 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2720 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2721 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2722
2723 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2724 msgid "X position"
2725 msgstr "X position"
2726
2727 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2728 msgid "X position of child widget"
2729 msgstr "X position of child widget"
2730
2731 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2732 msgid "Y position"
2733 msgstr "Y position"
2734
2735 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2736 msgid "Y position of child widget"
2737 msgstr "Y position of child widget"
2738
2739 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2740 msgid "The title of the font selection dialog"
2741 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2742
2743 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2744 msgid "Font name"
2745 msgstr "Font name"
2746
2747 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2748 msgid "The name of the selected font"
2749 msgstr "The name of the selected font"
2750
2751 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2752 msgid "Sans 12"
2753 msgstr "Sans 12"
2754
2755 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2756 msgid "Use font in label"
2757 msgstr "Use font in label"
2758
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2760 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2761 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2762
2763 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2764 msgid "Use size in label"
2765 msgstr "Use size in label"
2766
2767 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2768 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2769 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2770
2771 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2772 msgid "Show style"
2773 msgstr "Show style"
2774
2775 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2776 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2777 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2778
2779 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2780 msgid "Show size"
2781 msgstr "Show size"
2782
2783 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2784 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2785 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2786
2787 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2788 msgid "The string that represents this font"
2789 msgstr "The string that represents this font"
2790
2791 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2792 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2793 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2794
2795 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2796 msgid "Preview text"
2797 msgstr "Preview text"
2798
2799 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2800 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2801 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2802
2803 #: gtk/gtkframe.c:106
2804 msgid "Text of the frame's label"
2805 msgstr "Text of the frame's label"
2806
2807 #: gtk/gtkframe.c:113
2808 msgid "Label xalign"
2809 msgstr "Label xalign"
2810
2811 #: gtk/gtkframe.c:114
2812 msgid "The horizontal alignment of the label"
2813 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2814
2815 #: gtk/gtkframe.c:122
2816 msgid "Label yalign"
2817 msgstr "Label yalign"
2818
2819 #: gtk/gtkframe.c:123
2820 msgid "The vertical alignment of the label"
2821 msgstr "The vertical alignment of the label"
2822
2823 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2824 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2825 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2826
2827 #: gtk/gtkframe.c:138
2828 msgid "Frame shadow"
2829 msgstr "Frame shadow"
2830
2831 #: gtk/gtkframe.c:139
2832 msgid "Appearance of the frame border"
2833 msgstr "Appearance of the frame border"
2834
2835 #: gtk/gtkframe.c:148
2836 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2837 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2838
2839 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2840 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2841 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2842
2843 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2844 msgid "Handle position"
2845 msgstr "Handle position"
2846
2847 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2848 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2849 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2850
2851 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2852 msgid "Snap edge"
2853 msgstr "Snap edge"
2854
2855 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2856 msgid ""
2857 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2858 "handlebox"
2859 msgstr ""
2860 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2861 "handlebox"
2862
2863 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2864 msgid "Snap edge set"
2865 msgstr "Snap edge set"
2866
2867 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2868 msgid ""
2869 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2870 "handle_position"
2871 msgstr ""
2872 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2873 "handle_position"
2874
2875 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2876 msgid "Child Detached"
2877 msgstr "Child Detached"
2878
2879 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2880 msgid ""
2881 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2882 "detached."
2883 msgstr ""
2884 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2885 "detached."
2886
2887 #: gtk/gtkiconview.c:548
2888 msgid "Selection mode"
2889 msgstr "Selection mode"
2890
2891 #: gtk/gtkiconview.c:549
2892 msgid "The selection mode"
2893 msgstr "The selection mode"
2894
2895 #: gtk/gtkiconview.c:567
2896 msgid "Pixbuf column"
2897 msgstr "Pixbuf column"
2898
2899 #: gtk/gtkiconview.c:568
2900 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2901 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2902
2903 #: gtk/gtkiconview.c:586
2904 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2905 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2906
2907 #: gtk/gtkiconview.c:605
2908 msgid "Markup column"
2909 msgstr "Markup column"
2910
2911 #: gtk/gtkiconview.c:606
2912 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2913 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2914
2915 #: gtk/gtkiconview.c:613
2916 msgid "Icon View Model"
2917 msgstr "Icon View Model"
2918
2919 #: gtk/gtkiconview.c:614
2920 msgid "The model for the icon view"
2921 msgstr "The model for the icon view"
2922
2923 #: gtk/gtkiconview.c:630
2924 msgid "Number of columns"
2925 msgstr "Number of columns"
2926
2927 #: gtk/gtkiconview.c:631
2928 msgid "Number of columns to display"
2929 msgstr "Number of columns to display"
2930
2931 #: gtk/gtkiconview.c:648
2932 msgid "Width for each item"
2933 msgstr "Width for each item"
2934
2935 #: gtk/gtkiconview.c:649
2936 msgid "The width used for each item"
2937 msgstr "The width used for each item"
2938
2939 #: gtk/gtkiconview.c:665
2940 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2941 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:680
2944 msgid "Row Spacing"
2945 msgstr "Row Spacing"
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:681
2948 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2949 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:696
2952 msgid "Column Spacing"
2953 msgstr "Column Spacing"
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:697
2956 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2957 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:712
2960 msgid "Margin"
2961 msgstr "Margin"
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:713
2964 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2965 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:730
2968 msgid ""
2969 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2970 msgstr ""
2971 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2974 msgid "Reorderable"
2975 msgstr "Reorderable"
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2978 msgid "View is reorderable"
2979 msgstr "View is reorderable"
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2982 msgid "Tooltip Column"
2983 msgstr "Tooltip Column"
2984
2985 #: gtk/gtkiconview.c:755
2986 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2987 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2988
2989 #: gtk/gtkiconview.c:766
2990 msgid "Selection Box Color"
2991 msgstr "Selection Box Colour"
2992
2993 #: gtk/gtkiconview.c:767
2994 msgid "Color of the selection box"
2995 msgstr "Colour of the selection box"
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:773
2998 msgid "Selection Box Alpha"
2999 msgstr "Selection Box Alpha"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:774
3002 msgid "Opacity of the selection box"
3003 msgstr "Opacity of the selection box"
3004
3005 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3006 msgid "Pixbuf"
3007 msgstr "Pixbuf"
3008
3009 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3010 msgid "A GdkPixbuf to display"
3011 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3012
3013 #: gtk/gtkimage.c:139
3014 msgid "Pixmap"
3015 msgstr "Pixmap"
3016
3017 #: gtk/gtkimage.c:140
3018 msgid "A GdkPixmap to display"
3019 msgstr "A GdkPixmap to display"
3020
3021 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3022 msgid "Image"
3023 msgstr "Image"
3024
3025 #: gtk/gtkimage.c:148
3026 msgid "A GdkImage to display"
3027 msgstr "A GdkImage to display"
3028
3029 #: gtk/gtkimage.c:155
3030 msgid "Mask"
3031 msgstr "Mask"
3032
3033 #: gtk/gtkimage.c:156
3034 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3035 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3036
3037 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3038 msgid "Filename to load and display"
3039 msgstr "Filename to load and display"
3040
3041 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3042 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3043 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3044
3045 #: gtk/gtkimage.c:180
3046 msgid "Icon set"
3047 msgstr "Icon set"
3048
3049 #: gtk/gtkimage.c:181
3050 msgid "Icon set to display"
3051 msgstr "Icon set to display"
3052
3053 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
3054 msgid "Icon size"
3055 msgstr "Icon size"
3056
3057 #: gtk/gtkimage.c:189
3058 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3059 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3060
3061 #: gtk/gtkimage.c:205
3062 msgid "Pixel size"
3063 msgstr "Pixel size"
3064
3065 #: gtk/gtkimage.c:206
3066 msgid "Pixel size to use for named icon"
3067 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3068
3069 #: gtk/gtkimage.c:214
3070 msgid "Animation"
3071 msgstr "Animation"
3072
3073 #: gtk/gtkimage.c:215
3074 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3075 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3076
3077 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3078 msgid "Storage type"
3079 msgstr "Storage type"
3080
3081 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3082 msgid "The representation being used for image data"
3083 msgstr "The representation being used for image data"
3084
3085 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3086 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3087 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3088
3089 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3090 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3091 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3092
3093 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3094 msgid "Always show image"
3095 msgstr "Always show image"
3096
3097 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3098 msgid "Whether the image will always be shown"
3099 msgstr "Whether the image will always be shown"
3100
3101 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3102 msgid "Accel Group"
3103 msgstr "Accel Group"
3104
3105 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3106 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3107 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3108
3109 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3110 msgid "Show menu images"
3111 msgstr "Show menu images"
3112
3113 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3114 msgid "Whether images should be shown in menus"
3115 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3116
3117 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3118 msgid "The screen where this window will be displayed"
3119 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3120
3121 #: gtk/gtklabel.c:368
3122 msgid "The text of the label"
3123 msgstr "The text of the label"
3124
3125 #: gtk/gtklabel.c:375
3126 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3127 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3128
3129 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3130 msgid "Justification"
3131 msgstr "Justification"
3132
3133 #: gtk/gtklabel.c:397
3134 msgid ""
3135 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3136 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3137 "GtkMisc::xalign for that"
3138 msgstr ""
3139 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3140 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3141 "GtkMisc::xalign for that"
3142
3143 #: gtk/gtklabel.c:405
3144 msgid "Pattern"
3145 msgstr "Pattern"
3146
3147 #: gtk/gtklabel.c:406
3148 msgid ""
3149 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3150 "to underline"
3151 msgstr ""
3152 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3153 "to underline"
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:413
3156 msgid "Line wrap"
3157 msgstr "Line wrap"
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:414
3160 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3161 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:429
3164 msgid "Line wrap mode"
3165 msgstr "Line wrap mode"
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:430
3168 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3169 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3170
3171 #: gtk/gtklabel.c:437
3172 msgid "Selectable"
3173 msgstr "Selectable"
3174
3175 #: gtk/gtklabel.c:438
3176 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3177 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:444
3180 msgid "Mnemonic key"
3181 msgstr "Mnemonic key"
3182
3183 #: gtk/gtklabel.c:445
3184 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3185 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3186
3187 #: gtk/gtklabel.c:453
3188 msgid "Mnemonic widget"
3189 msgstr "Mnemonic widget"
3190
3191 #: gtk/gtklabel.c:454
3192 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3193 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3194
3195 #: gtk/gtklabel.c:500
3196 msgid ""
3197 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3198 "enough room to display the entire string"
3199 msgstr ""
3200 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3201 "not have enough room to display the entire string"
3202
3203 #: gtk/gtklabel.c:540
3204 msgid "Single Line Mode"
3205 msgstr "Single Line Mode"
3206
3207 #: gtk/gtklabel.c:541
3208 msgid "Whether the label is in single line mode"
3209 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3210
3211 #: gtk/gtklabel.c:558
3212 msgid "Angle"
3213 msgstr "Angle"
3214
3215 #: gtk/gtklabel.c:559
3216 msgid "Angle at which the label is rotated"
3217 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3218
3219 #: gtk/gtklabel.c:579
3220 msgid "Maximum Width In Characters"
3221 msgstr "Maximum Width In Characters"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:580
3224 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3225 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:696
3228 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3229 msgstr ""
3230 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3231
3232 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3233 msgid "Horizontal adjustment"
3234 msgstr "Horizontal adjustment"
3235
3236 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3237 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3238 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3239
3240 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3241 msgid "Vertical adjustment"
3242 msgstr "Vertical adjustment"
3243
3244 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3245 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3246 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3247
3248 #: gtk/gtklayout.c:633
3249 msgid "The width of the layout"
3250 msgstr "The width of the layout"
3251
3252 #: gtk/gtklayout.c:642
3253 msgid "The height of the layout"
3254 msgstr "The height of the layout"
3255
3256 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3257 msgid "URI"
3258 msgstr "URI"
3259
3260 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3261 msgid "The URI bound to this button"
3262 msgstr "The URI bound to this button"
3263
3264 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3265 msgid "Visited"
3266 msgstr "Visited"
3267
3268 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3269 msgid "Whether this link has been visited."
3270 msgstr "Whether this link has been visited."
3271
3272 #: gtk/gtkmenu.c:501
3273 msgid "The currently selected menu item"
3274 msgstr "The currently-selected menu item"
3275
3276 #: gtk/gtkmenu.c:516
3277 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3278 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3279
3280 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3281 msgid "Accel Path"
3282 msgstr "Accel Path"
3283
3284 #: gtk/gtkmenu.c:531
3285 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3286 msgstr ""
3287 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3288
3289 #: gtk/gtkmenu.c:547
3290 msgid "Attach Widget"
3291 msgstr "Attach Widget"
3292
3293 #: gtk/gtkmenu.c:548
3294 msgid "The widget the menu is attached to"
3295 msgstr "The widget to which the menu is attached"
3296
3297 #: gtk/gtkmenu.c:556
3298 msgid ""
3299 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3300 "off"
3301 msgstr ""
3302 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3303 "off"
3304
3305 #: gtk/gtkmenu.c:570
3306 msgid "Tearoff State"
3307 msgstr "Tearoff State"
3308
3309 #: gtk/gtkmenu.c:571
3310 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3311 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3312
3313 #: gtk/gtkmenu.c:585
3314 msgid "Monitor"
3315 msgstr "Monitor"
3316
3317 #: gtk/gtkmenu.c:586
3318 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3319 msgstr "The monitor on which the menu will be popped up"
3320
3321 #: gtk/gtkmenu.c:592
3322 msgid "Vertical Padding"
3323 msgstr "Vertical Padding"
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:593
3326 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3327 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:601
3330 msgid "Horizontal Padding"
3331 msgstr "Horizontal Padding"
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:602
3334 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3335 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:610
3338 msgid "Vertical Offset"
3339 msgstr "Vertical Offset"
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:611
3342 msgid ""
3343 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3344 "vertically"
3345 msgstr ""
3346 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3347 "vertically"
3348
3349 #: gtk/gtkmenu.c:619
3350 msgid "Horizontal Offset"
3351 msgstr "Horizontal Offset"
3352
3353 #: gtk/gtkmenu.c:620
3354 msgid ""
3355 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3356 "horizontally"
3357 msgstr ""
3358 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3359 "horizontally"
3360
3361 #: gtk/gtkmenu.c:628
3362 msgid "Double Arrows"
3363 msgstr "Double Arrows"
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:629
3366 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3367 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3368
3369 #: gtk/gtkmenu.c:642
3370 msgid "Arrow Placement"
3371 msgstr "Arrow Placement"
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:643
3374 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3375 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:651
3378 msgid "Left Attach"
3379 msgstr "Left Attach"
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3382 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3383 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:659
3386 msgid "Right Attach"
3387 msgstr "Right Attach"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:660
3390 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3391 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:667
3394 msgid "Top Attach"
3395 msgstr "Top Attach"
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:668
3398 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3399 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:675
3402 msgid "Bottom Attach"
3403 msgstr "Bottom Attach"
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3406 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3407 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:690
3410 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3411 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3412
3413 #: gtk/gtkmenu.c:777
3414 msgid "Can change accelerators"
3415 msgstr "Can change accelerators"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:778
3418 msgid ""
3419 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3420 msgstr ""
3421 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:783
3424 msgid "Delay before submenus appear"
3425 msgstr "Delay before submenus appear"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:784
3428 msgid ""
3429 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3430 msgstr ""
3431 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:791
3434 msgid "Delay before hiding a submenu"
3435 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:792
3438 msgid ""
3439 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3440 "submenu"
3441 msgstr ""
3442 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3443 "submenu"
3444
3445 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3446 msgid "Pack direction"
3447 msgstr "Pack direction"
3448
3449 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3450 msgid "The pack direction of the menubar"
3451 msgstr "The pack direction of the menubar"
3452
3453 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3454 msgid "Child Pack direction"
3455 msgstr "Child Pack direction"
3456
3457 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3458 msgid "The child pack direction of the menubar"
3459 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3460
3461 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3462 msgid "Style of bevel around the menubar"
3463 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3464
3465 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3466 msgid "Internal padding"
3467 msgstr "Internal padding"
3468
3469 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3470 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3471 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3472
3473 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3474 msgid "Delay before drop down menus appear"
3475 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3476
3477 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3478 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3479 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3480
3481 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3482 msgid "Right Justified"
3483 msgstr "Right Justified"
3484
3485 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3486 msgid ""
3487 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3488 msgstr ""
3489 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3490
3491 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3492 msgid "Submenu"
3493 msgstr "Submenu"
3494
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3496 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3497 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3498
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3500 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3501 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3502
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3504 msgid "The text for the child label"
3505 msgstr "The text for the child label"
3506
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3508 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3509 msgstr ""
3510 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3511
3512 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3513 msgid "Width in Characters"
3514 msgstr "Width in Characters"
3515
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3517 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3518 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3519
3520 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3521 msgid "Take Focus"
3522 msgstr "Take Focus"
3523
3524 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3525 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3526 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3527
3528 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3529 msgid "Menu"
3530 msgstr "Menu"
3531
3532 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3533 msgid "The dropdown menu"
3534 msgstr "The dropdown menu"
3535
3536 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3537 msgid "Image/label border"
3538 msgstr "Image/label border"
3539
3540 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3541 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3542 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3543
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3545 msgid "Use separator"
3546 msgstr "Use separator"
3547
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3549 msgid ""
3550 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3551 msgstr ""
3552 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3553 "buttons"
3554
3555 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3556 msgid "Message Type"
3557 msgstr "Message Type"
3558
3559 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3560 msgid "The type of message"
3561 msgstr "The type of message"
3562
3563 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3564 msgid "Message Buttons"
3565 msgstr "Message Buttons"
3566
3567 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3568 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3569 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3570
3571 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3572 msgid "The primary text of the message dialog"
3573 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3574
3575 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3576 msgid "Use Markup"
3577 msgstr "Use Markup"
3578
3579 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3580 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3581 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3582
3583 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3584 msgid "Secondary Text"
3585 msgstr "Secondary Text"
3586
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3588 msgid "The secondary text of the message dialog"
3589 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3590
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3592 msgid "Use Markup in secondary"
3593 msgstr "Use Markup in secondary"
3594
3595 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3596 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3597 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3598
3599 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3600 msgid "The image"
3601 msgstr "The image"
3602
3603 #: gtk/gtkmisc.c:83
3604 msgid "Y align"
3605 msgstr "Y align"
3606
3607 #: gtk/gtkmisc.c:84
3608 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3609 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3610
3611 #: gtk/gtkmisc.c:93
3612 msgid "X pad"
3613 msgstr "X pad"
3614
3615 #: gtk/gtkmisc.c:94
3616 msgid ""
3617 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3618 msgstr ""
3619 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3620
3621 #: gtk/gtkmisc.c:103
3622 msgid "Y pad"
3623 msgstr "Y pad"
3624
3625 #: gtk/gtkmisc.c:104
3626 msgid ""
3627 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3628 msgstr ""
3629 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3630
3631 #: gtk/gtkmountoperation.c:163
3632 msgid "Parent"
3633 msgstr "Parent"
3634
3635 #: gtk/gtkmountoperation.c:164
3636 msgid "The parent window"
3637 msgstr "The parent window"
3638
3639 #: gtk/gtkmountoperation.c:171
3640 msgid "Is Showing"
3641 msgstr "Is Showing"
3642
3643 #: gtk/gtkmountoperation.c:172
3644 msgid "Are we showing a dialog"
3645 msgstr "Are we showing a dialogue"
3646
3647 #: gtk/gtkmountoperation.c:180
3648 msgid "The screen where this window will be displayed."
3649 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3650
3651 #: gtk/gtknotebook.c:577
3652 msgid "Page"
3653 msgstr "Page"
3654
3655 #: gtk/gtknotebook.c:578
3656 msgid "The index of the current page"
3657 msgstr "The index of the current page"
3658
3659 #: gtk/gtknotebook.c:586
3660 msgid "Tab Position"
3661 msgstr "Tab Position"
3662
3663 #: gtk/gtknotebook.c:587
3664 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3665 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3666
3667 #: gtk/gtknotebook.c:594
3668 msgid "Tab Border"
3669 msgstr "Tab Border"
3670
3671 #: gtk/gtknotebook.c:595
3672 msgid "Width of the border around the tab labels"
3673 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3674
3675 #: gtk/gtknotebook.c:603
3676 msgid "Horizontal Tab Border"
3677 msgstr "Horizontal Tab Border"
3678
3679 #: gtk/gtknotebook.c:604
3680 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3681 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3682
3683 #: gtk/gtknotebook.c:612
3684 msgid "Vertical Tab Border"
3685 msgstr "Vertical Tab Border"
3686
3687 #: gtk/gtknotebook.c:613
3688 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3689 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3690
3691 #: gtk/gtknotebook.c:621
3692 msgid "Show Tabs"
3693 msgstr "Show Tabs"
3694
3695 #: gtk/gtknotebook.c:622
3696 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3697 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3698
3699 #: gtk/gtknotebook.c:628
3700 msgid "Show Border"
3701 msgstr "Show Border"
3702
3703 #: gtk/gtknotebook.c:629
3704 msgid "Whether the border should be shown or not"
3705 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3706
3707 #: gtk/gtknotebook.c:635
3708 msgid "Scrollable"
3709 msgstr "Scrollable"
3710
3711 #: gtk/gtknotebook.c:636
3712 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3713 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3714
3715 #: gtk/gtknotebook.c:642
3716 msgid "Enable Popup"
3717 msgstr "Enable Popup"
3718
3719 #: gtk/gtknotebook.c:643
3720 msgid ""
3721 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3722 "you can use to go to a page"
3723 msgstr ""
3724 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3725 "you can use to go to a page"
3726
3727 #: gtk/gtknotebook.c:650
3728 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3729 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3730
3731 #: gtk/gtknotebook.c:656
3732 msgid "Group ID"
3733 msgstr "Group ID"
3734
3735 #: gtk/gtknotebook.c:657
3736 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3737 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3738
3739 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3740 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3741 msgid "Group"
3742 msgstr "Group"
3743
3744 #: gtk/gtknotebook.c:674
3745 msgid "Group for tabs drag and drop"
3746 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3747
3748 #: gtk/gtknotebook.c:680
3749 msgid "Tab label"
3750 msgstr "Tab label"
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:681
3753 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3754 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3755
3756 #: gtk/gtknotebook.c:687
3757 msgid "Menu label"
3758 msgstr "Menu label"
3759
3760 #: gtk/gtknotebook.c:688
3761 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3762 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:701
3765 msgid "Tab expand"
3766 msgstr "Tab expand"
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:702
3769 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3770 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:708
3773 msgid "Tab fill"
3774 msgstr "Tab fill"
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:709
3777 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3778 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:715
3781 msgid "Tab pack type"
3782 msgstr "Tab pack type"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:722
3785 msgid "Tab reorderable"
3786 msgstr "Tab reorderable"
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:723
3789 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3790 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:729
3793 msgid "Tab detachable"
3794 msgstr "Tab detachable"
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:730
3797 msgid "Whether the tab is detachable"
3798 msgstr "Whether the tab is detachable"
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3801 msgid "Secondary backward stepper"
3802 msgstr "Secondary backward stepper"
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:746
3805 msgid ""
3806 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3807 msgstr ""
3808 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3811 msgid "Secondary forward stepper"
3812 msgstr "Secondary forward stepper"
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:762
3815 msgid ""
3816 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3817 msgstr ""
3818 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3821 msgid "Backward stepper"
3822 msgstr "Backward stepper"
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3825 msgid "Display the standard backward arrow button"
3826 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3827
3828 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3829 msgid "Forward stepper"
3830 msgstr "Forward stepper"
3831
3832 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3833 msgid "Display the standard forward arrow button"
3834 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3835
3836 #: gtk/gtknotebook.c:806
3837 msgid "Tab overlap"
3838 msgstr "Tab overlap"
3839
3840 #: gtk/gtknotebook.c:807
3841 msgid "Size of tab overlap area"
3842 msgstr "Size of tab overlap area"
3843
3844 #: gtk/gtknotebook.c:822
3845 msgid "Tab curvature"
3846 msgstr "Tab curvature"
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:823
3849 msgid "Size of tab curvature"
3850 msgstr "Size of tab curvature"
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:839
3853 msgid "Arrow spacing"
3854 msgstr "Arrow spacing"
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:840
3857 msgid "Scroll arrow spacing"
3858 msgstr "Scroll arrow spacing"
3859
3860 #: gtk/gtkobject.c:370
3861 msgid "User Data"
3862 msgstr "User Data"
3863
3864 #: gtk/gtkobject.c:371
3865 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3866 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3867
3868 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3869 msgid "The menu of options"
3870 msgstr "The menu of options"
3871
3872 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3873 msgid "Size of dropdown indicator"
3874 msgstr "Size of dropdown indicator"
3875
3876 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3877 msgid "Spacing around indicator"
3878 msgstr "Spacing around indicator"
3879
3880 #: gtk/gtkorientable.c:75
3881 msgid "The orientation of the orientable"
3882 msgstr "The orientation of the orientable"
3883
3884 #: gtk/gtkpaned.c:242
3885 msgid ""
3886 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3887 msgstr ""
3888 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3889
3890 #: gtk/gtkpaned.c:251
3891 msgid "Position Set"
3892 msgstr "Position Set"
3893
3894 #: gtk/gtkpaned.c:252
3895 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3896 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3897
3898 #: gtk/gtkpaned.c:258
3899 msgid "Handle Size"
3900 msgstr "Handle Size"
3901
3902 #: gtk/gtkpaned.c:259
3903 msgid "Width of handle"
3904 msgstr "Width of handle"
3905
3906 #: gtk/gtkpaned.c:275
3907 msgid "Minimal Position"
3908 msgstr "Minimal Position"
3909
3910 #: gtk/gtkpaned.c:276
3911 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3912 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3913
3914 #: gtk/gtkpaned.c:293
3915 msgid "Maximal Position"
3916 msgstr "Maximal Position"
3917
3918 #: gtk/gtkpaned.c:294
3919 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3920 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3921
3922 #: gtk/gtkpaned.c:311
3923 msgid "Resize"
3924 msgstr "Resize"
3925
3926 #: gtk/gtkpaned.c:312
3927 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3928 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3929
3930 #: gtk/gtkpaned.c:327
3931 msgid "Shrink"
3932 msgstr "Shrink"
3933
3934 #: gtk/gtkpaned.c:328
3935 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3936 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3937
3938 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3939 msgid "Embedded"
3940 msgstr "Embedded"
3941
3942 #: gtk/gtkplug.c:151
3943 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3944 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3945
3946 #: gtk/gtkplug.c:165
3947 msgid "Socket Window"
3948 msgstr "Socket Window"
3949
3950 #: gtk/gtkplug.c:166
3951 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3952 msgstr "The window of the socket in which the plug is embedded"
3953
3954 #: gtk/gtkpreview.c:102
3955 msgid ""
3956 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3957 msgstr ""
3958 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3959
3960 #: gtk/gtkprinter.c:124
3961 msgid "Name of the printer"
3962 msgstr "Name of the printer"
3963
3964 #: gtk/gtkprinter.c:130
3965 msgid "Backend"
3966 msgstr "Backend"
3967
3968 #: gtk/gtkprinter.c:131
3969 msgid "Backend for the printer"
3970 msgstr "Backend for the printer"
3971
3972 #: gtk/gtkprinter.c:137
3973 msgid "Is Virtual"
3974 msgstr "Is Virtual"
3975
3976 #: gtk/gtkprinter.c:138
3977 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3978 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3979
3980 #: gtk/gtkprinter.c:144
3981 msgid "Accepts PDF"
3982 msgstr "Accepts PDF"
3983
3984 #: gtk/gtkprinter.c:145
3985 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3986 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3987
3988 #: gtk/gtkprinter.c:151
3989 msgid "Accepts PostScript"
3990 msgstr "Accepts PostScript"
3991
3992 #: gtk/gtkprinter.c:152
3993 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3994 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:158
3997 msgid "State Message"
3998 msgstr "State Message"
3999
4000 #: gtk/gtkprinter.c:159
4001 msgid "String giving the current state of the printer"
4002 msgstr "String giving the current state of the printer"
4003
4004 #: gtk/gtkprinter.c:165
4005 msgid "Location"
4006 msgstr "Location"
4007
4008 #: gtk/gtkprinter.c:166
4009 msgid "The location of the printer"
4010 msgstr "The location of the printer"
4011
4012 #: gtk/gtkprinter.c:173
4013 msgid "The icon name to use for the printer"
4014 msgstr "The icon name to use for the printer"
4015
4016 #: gtk/gtkprinter.c:179
4017 msgid "Job Count"
4018 msgstr "Job Count"
4019
4020 #: gtk/gtkprinter.c:180
4021 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4022 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4023
4024 #: gtk/gtkprinter.c:198
4025 msgid "Paused Printer"
4026 msgstr "Paused Printer"
4027
4028 #: gtk/gtkprinter.c:199
4029 msgid "TRUE if this printer is paused"
4030 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:212
4033 msgid "Accepting Jobs"
4034 msgstr "Accepting Jobs"
4035
4036 #: gtk/gtkprinter.c:213
4037 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4038 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4039
4040 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4041 msgid "Source option"
4042 msgstr "Source option"
4043
4044 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4045 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4046 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4047
4048 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4049 msgid "Title of the print job"
4050 msgstr "Title of the print job"
4051
4052 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4053 msgid "Printer"
4054 msgstr "Printer"
4055
4056 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4057 msgid "Printer to print the job to"
4058 msgstr "Printer to print the job to"
4059
4060 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4061 msgid "Settings"
4062 msgstr "Settings"
4063
4064 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4065 msgid "Printer settings"
4066 msgstr "Printer settings"
4067
4068 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4069 msgid "Page Setup"
4070 msgstr "Page Setup"
4071
4072 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4073 msgid "Track Print Status"
4074 msgstr "Track Print Status"
4075
4076 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4077 msgid ""
4078 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4079 "print data has been sent to the printer or print server."
4080 msgstr ""
4081 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4082 "print data has been sent to the printer or print server."
4083
4084 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4085 msgid "Default Page Setup"
4086 msgstr "Default Page Setup"
4087
4088 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4089 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4090 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4091
4092 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4093 msgid "Print Settings"
4094 msgstr "Print Settings"
4095
4096 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4097 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4098 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4099
4100 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4101 msgid "Job Name"
4102 msgstr "Job Name"
4103
4104 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4105 msgid "A string used for identifying the print job."
4106 msgstr "A string used for identifying the print job."
4107
4108 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4109 msgid "Number of Pages"
4110 msgstr "Number of Pages"
4111
4112 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4113 msgid "The number of pages in the document."
4114 msgstr "The number of pages in the document."
4115
4116 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4117 msgid "Current Page"
4118 msgstr "Current Page"
4119
4120 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4121 msgid "The current page in the document"
4122 msgstr "The current page in the document"
4123
4124 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4125 msgid "Use full page"
4126 msgstr "Use full page"
4127
4128 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4129 msgid ""
4130 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4131 "not the corner of the imageable area"
4132 msgstr ""
4133 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4134 "not the corner of the imageable area"
4135
4136 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4137 msgid ""
4138 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4139 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4140 msgstr ""
4141 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4142 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4143
4144 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4145 msgid "Unit"
4146 msgstr "Unit"
4147
4148 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4149 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4150 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4151
4152 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4153 msgid "Show Dialog"
4154 msgstr "Show Dialogue"
4155
4156 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4157 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4158 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4159
4160 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4161 msgid "Allow Async"
4162 msgstr "Allow Async"
4163
4164 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4165 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4166 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4167
4168 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4169 msgid "Export filename"
4170 msgstr "Export filename"
4171
4172 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4173 msgid "Status"
4174 msgstr "Status"
4175
4176 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4177 msgid "The status of the print operation"
4178 msgstr "The status of the print operation"
4179
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4181 msgid "Status String"
4182 msgstr "Status String"
4183
4184 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4185 msgid "A human-readable description of the status"
4186 msgstr "A human-readable description of the status"
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4189 msgid "Custom tab label"
4190 msgstr "Custom tab label"
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4193 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4194 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4195
4196 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4197 msgid "The GtkPageSetup to use"
4198 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4199
4200 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4201 msgid "Selected Printer"
4202 msgstr "Selected Printer"
4203
4204 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4205 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4206 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4207
4208 #: gtk/gtkprogress.c:102
4209 msgid "Activity mode"
4210 msgstr "Activity mode"
4211
4212 #: gtk/gtkprogress.c:103
4213 msgid ""
4214 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4215 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4216 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4217 msgstr ""
4218 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4219 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4220 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4221
4222 #: gtk/gtkprogress.c:111
4223 msgid "Show text"
4224 msgstr "Show text"
4225
4226 #: gtk/gtkprogress.c:112
4227 msgid "Whether the progress is shown as text."
4228 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4229
4230 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4231 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4232 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4233
4234 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4235 msgid "Bar style"
4236 msgstr "Bar style"
4237
4238 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4239 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4240 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4241
4242 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4243 msgid "Activity Step"
4244 msgstr "Activity Step"
4245
4246 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4247 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4248 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4249
4250 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4251 msgid "Activity Blocks"
4252 msgstr "Activity Blocks"
4253
4254 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4255 msgid ""
4256 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4257 "(Deprecated)"
4258 msgstr ""
4259 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4260 "(Deprecated)"
4261
4262 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4263 msgid "Discrete Blocks"
4264 msgstr "Discrete Blocks"
4265
4266 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4267 msgid ""
4268 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4269 "style)"
4270 msgstr ""
4271 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4272 "style)"
4273
4274 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4275 msgid "Fraction"
4276 msgstr "Fraction"
4277
4278 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4279 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4280 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4281
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4283 msgid "Pulse Step"
4284 msgstr "Pulse Step"
4285
4286 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4287 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4288 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4289
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4291 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4292 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4293
4294 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4295 msgid ""
4296 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4297 "have enough room to display the entire string, if at all."
4298 msgstr ""
4299 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4300 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4301
4302 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4303 msgid "XSpacing"
4304 msgstr "XSpacing"
4305
4306 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4307 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4308 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4309
4310 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4311 msgid "YSpacing"
4312 msgstr "YSpacing"
4313
4314 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4315 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4316 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4317
4318 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4319 msgid "Min horizontal bar width"
4320 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4321
4322 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4323 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4324 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4325
4326 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4327 msgid "Min horizontal bar height"
4328 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4329
4330 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4331 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4332 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4333
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4335 msgid "Min vertical bar width"
4336 msgstr "Minimum vertical bar width"
4337
4338 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4339 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4340 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4341
4342 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4343 msgid "Min vertical bar height"
4344 msgstr "Minimum vertical bar height"
4345
4346 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4347 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4348 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4349
4350 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4351 msgid "The value"
4352 msgstr "The value"
4353
4354 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4355 msgid ""
4356 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4357 "is the current action of its group."
4358 msgstr ""
4359 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4360 "is the current action of its group."
4361
4362 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4363 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4364 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4365
4366 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4367 msgid "The current value"
4368 msgstr "The current value"
4369
4370 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4371 msgid ""
4372 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4373 "action belongs."
4374 msgstr ""
4375 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4376 "action belongs."
4377
4378 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4379 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4380 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4381
4382 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4383 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4384 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4385
4386 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4387 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4388 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4389
4390 #: gtk/gtkrange.c:358
4391 msgid "Update policy"
4392 msgstr "Update policy"
4393
4394 #: gtk/gtkrange.c:359
4395 msgid "How the range should be updated on the screen"
4396 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4397
4398 #: gtk/gtkrange.c:368
4399 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4400 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4401
4402 #: gtk/gtkrange.c:375
4403 msgid "Inverted"
4404 msgstr "Inverted"
4405
4406 #: gtk/gtkrange.c:376
4407 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4408 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4409
4410 #: gtk/gtkrange.c:383
4411 msgid "Lower stepper sensitivity"
4412 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4413
4414 #: gtk/gtkrange.c:384
4415 msgid ""
4416 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4417 "side"
4418 msgstr ""
4419 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4420 "side"
4421
4422 #: gtk/gtkrange.c:392
4423 msgid "Upper stepper sensitivity"
4424 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4425
4426 #: gtk/gtkrange.c:393
4427 msgid ""
4428 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4429 "side"
4430 msgstr ""
4431 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4432 "side"
4433
4434 #: gtk/gtkrange.c:410
4435 msgid "Show Fill Level"
4436 msgstr "Show Fill Level"
4437
4438 #: gtk/gtkrange.c:411
4439 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4440 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4441
4442 #: gtk/gtkrange.c:427
4443 msgid "Restrict to Fill Level"
4444 msgstr "Restrict to Fill Level"
4445
4446 #: gtk/gtkrange.c:428
4447 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4448 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4449
4450 #: gtk/gtkrange.c:443
4451 msgid "Fill Level"
4452 msgstr "Fill Level"
4453
4454 #: gtk/gtkrange.c:444
4455 msgid "The fill level."
4456 msgstr "The fill level."
4457
4458 #: gtk/gtkrange.c:452
4459 msgid "Slider Width"
4460 msgstr "Slider Width"
4461
4462 #: gtk/gtkrange.c:453
4463 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4464 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4465
4466 #: gtk/gtkrange.c:460
4467 msgid "Trough Border"
4468 msgstr "Trough Border"
4469
4470 #: gtk/gtkrange.c:461
4471 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4472 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4473
4474 #: gtk/gtkrange.c:468
4475 msgid "Stepper Size"
4476 msgstr "Stepper Size"
4477
4478 #: gtk/gtkrange.c:469
4479 msgid "Length of step buttons at ends"
4480 msgstr "Length of step buttons at ends"
4481
4482 #: gtk/gtkrange.c:484
4483 msgid "Stepper Spacing"
4484 msgstr "Stepper Spacing"
4485
4486 #: gtk/gtkrange.c:485
4487 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4488 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4489
4490 #: gtk/gtkrange.c:492
4491 msgid "Arrow X Displacement"
4492 msgstr "Arrow X Displacement"
4493
4494 #: gtk/gtkrange.c:493
4495 msgid ""
4496 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4497 msgstr ""
4498 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4499
4500 #: gtk/gtkrange.c:500
4501 msgid "Arrow Y Displacement"
4502 msgstr "Arrow Y Displacement"
4503
4504 #: gtk/gtkrange.c:501
4505 msgid ""
4506 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4507 msgstr ""
4508 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4509
4510 #: gtk/gtkrange.c:509
4511 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4512 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4513
4514 #: gtk/gtkrange.c:510
4515 msgid ""
4516 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4517 "IN while they are dragged"
4518 msgstr ""
4519 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4520 "IN while they are dragged"
4521
4522 #: gtk/gtkrange.c:524
4523 msgid "Trough Side Details"
4524 msgstr "Trough Side Details"
4525
4526 #: gtk/gtkrange.c:525
4527 msgid ""
4528 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4529 "with different details"
4530 msgstr ""
4531 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4532 "with different details"
4533
4534 #: gtk/gtkrange.c:541
4535 msgid "Trough Under Steppers"
4536 msgstr "Trough Under Steppers"
4537
4538 #: gtk/gtkrange.c:542
4539 msgid ""
4540 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4541 "spacing"
4542 msgstr ""
4543 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4544 "spacing"
4545
4546 #: gtk/gtkrange.c:555
4547 msgid "Arrow scaling"
4548 msgstr "Arrow scaling"
4549
4550 #: gtk/gtkrange.c:556
4551 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4552 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4553
4554 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4555 msgid "Show Numbers"
4556 msgstr "Show Numbers"
4557
4558 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
4559 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4560 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4561
4562 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4563 msgid "Recent Manager"
4564 msgstr "Recent Manager"
4565
4566 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4567 msgid "The RecentManager object to use"
4568 msgstr "The RecentManager object to use"
4569
4570 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4571 msgid "Show Private"
4572 msgstr "Show Private"
4573
4574 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4575 msgid "Whether the private items should be displayed"
4576 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4577
4578 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4579 msgid "Show Tooltips"
4580 msgstr "Show Tooltips"
4581
4582 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4583 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4584 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4585
4586 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4587 msgid "Show Icons"
4588 msgstr "Show Icons"
4589
4590 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4591 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4592 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4593
4594 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4595 msgid "Show Not Found"
4596 msgstr "Show Not Found"
4597
4598 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4599 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4600 msgstr ""
4601 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4602
4603 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4604 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4605 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4606
4607 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4608 msgid "Local only"
4609 msgstr "Local only"
4610
4611 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4612 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4613 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4614
4615 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4616 msgid "Limit"
4617 msgstr "Limit"
4618
4619 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4620 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4621 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4622
4623 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4624 msgid "Sort Type"
4625 msgstr "Sort Type"
4626
4627 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4628 msgid "The sorting order of the items displayed"
4629 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4630
4631 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4632 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4633 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4634
4635 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4636 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4637 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4638
4639 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4640 msgid ""
4641 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4642 msgstr ""
4643 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4644
4645 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4646 msgid "The size of the recently used resources list"
4647 msgstr "The size of the recently used resources list"
4648
4649 #: gtk/gtkruler.c:128
4650 msgid "Lower"
4651 msgstr "Lower"
4652
4653 #: gtk/gtkruler.c:129
4654 msgid "Lower limit of ruler"
4655 msgstr "Lower limit of ruler"
4656
4657 #: gtk/gtkruler.c:138
4658 msgid "Upper"
4659 msgstr "Upper"
4660
4661 #: gtk/gtkruler.c:139
4662 msgid "Upper limit of ruler"
4663 msgstr "Upper limit of ruler"
4664
4665 #: gtk/gtkruler.c:149
4666 msgid "Position of mark on the ruler"
4667 msgstr "Position of mark on the ruler"
4668
4669 #: gtk/gtkruler.c:158
4670 msgid "Max Size"
4671 msgstr "Max Size"
4672
4673 #: gtk/gtkruler.c:159
4674 msgid "Maximum size of the ruler"
4675 msgstr "Maximum size of the ruler"
4676
4677 #: gtk/gtkruler.c:174
4678 msgid "Metric"
4679 msgstr "Metric"
4680
4681 #: gtk/gtkruler.c:175
4682 msgid "The metric used for the ruler"
4683 msgstr "The metric used for the ruler"
4684
4685 #: gtk/gtkscale.c:201
4686 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4687 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4688
4689 #: gtk/gtkscale.c:210
4690 msgid "Draw Value"
4691 msgstr "Draw Value"
4692
4693 #: gtk/gtkscale.c:211
4694 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4695 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4696
4697 #: gtk/gtkscale.c:218
4698 msgid "Value Position"
4699 msgstr "Value Position"
4700
4701 #: gtk/gtkscale.c:219
4702 msgid "The position in which the current value is displayed"
4703 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4704
4705 #: gtk/gtkscale.c:226
4706 msgid "Slider Length"
4707 msgstr "Slider Length"
4708
4709 #: gtk/gtkscale.c:227
4710 msgid "Length of scale's slider"
4711 msgstr "Length of scale's slider"
4712
4713 #: gtk/gtkscale.c:235
4714 msgid "Value spacing"
4715 msgstr "Value spacing"
4716
4717 #: gtk/gtkscale.c:236
4718 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4719 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4720
4721 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4722 msgid "The value of the scale"
4723 msgstr "The value of the scale"
4724
4725 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4726 msgid "The icon size"
4727 msgstr "The icon size"
4728
4729 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4730 msgid ""
4731 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4732 msgstr ""
4733 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4734
4735 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4736 msgid "Icons"
4737 msgstr "Icons"
4738
4739 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4740 msgid "List of icon names"
4741 msgstr "List of icon names"
4742
4743 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4744 msgid "Minimum Slider Length"
4745 msgstr "Minimum Slider Length"
4746
4747 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4748 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4749 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4750
4751 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4752 msgid "Fixed slider size"
4753 msgstr "Fixed slider size"
4754
4755 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4756 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4757 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4758
4759 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4760 msgid ""
4761 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4762 msgstr ""
4763 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4764
4765 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4766 msgid ""
4767 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4768 msgstr ""
4769 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4770
4771 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4772 msgid "Horizontal Adjustment"
4773 msgstr "Horizontal Adjustment"
4774
4775 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4776 msgid "Vertical Adjustment"
4777 msgstr "Vertical Adjustment"
4778
4779 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4780 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4781 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4782
4783 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4784 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4785 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4786
4787 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4788 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4789 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4790
4791 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4792 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4793 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4794
4795 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4796 msgid "Window Placement"
4797 msgstr "Window Placement"
4798
4799 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4800 msgid ""
4801 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4802 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4803 msgstr ""
4804 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4805 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4806
4807 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4808 msgid "Window Placement Set"
4809 msgstr "Window Placement Set"
4810
4811 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4812 msgid ""
4813 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4814 "contents with respect to the scrollbars."
4815 msgstr ""
4816 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4817 "contents with respect to the scrollbars."
4818
4819 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4820 msgid "Shadow Type"
4821 msgstr "Shadow Type"
4822
4823 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4824 msgid "Style of bevel around the contents"
4825 msgstr "Style of bevel around the contents"
4826
4827 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4828 msgid "Scrollbars within bevel"
4829 msgstr "Scrollbars within bevel"
4830
4831 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4832 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4833 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4834
4835 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4836 msgid "Scrollbar spacing"
4837 msgstr "Scrollbar spacing"
4838
4839 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4840 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4841 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4842
4843 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4844 msgid "Scrolled Window Placement"
4845 msgstr "Scrolled Window Placement"
4846
4847 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4848 msgid ""
4849 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4850 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4851 msgstr ""
4852 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4853 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4854
4855 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4856 msgid "Draw"
4857 msgstr "Draw"
4858
4859 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4860 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4861 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4862
4863 #: gtk/gtksettings.c:215
4864 msgid "Double Click Time"
4865 msgstr "Double Click Time"
4866
4867 #: gtk/gtksettings.c:216
4868 msgid ""
4869 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4870 "click (in milliseconds)"
4871 msgstr ""
4872 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4873 "click (in milliseconds)"
4874
4875 #: gtk/gtksettings.c:223
4876 msgid "Double Click Distance"
4877 msgstr "Double Click Distance"
4878
4879 #: gtk/gtksettings.c:224
4880 msgid ""
4881 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4882 "double click (in pixels)"
4883 msgstr ""
4884 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4885 "double click (in pixels)"
4886
4887 #: gtk/gtksettings.c:240
4888 msgid "Cursor Blink"
4889 msgstr "Cursor Blink"
4890
4891 #: gtk/gtksettings.c:241
4892 msgid "Whether the cursor should blink"
4893 msgstr "Whether the cursor should blink"
4894
4895 #: gtk/gtksettings.c:248
4896 msgid "Cursor Blink Time"
4897 msgstr "Cursor Blink Time"
4898
4899 #: gtk/gtksettings.c:249
4900 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4901 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4902
4903 #: gtk/gtksettings.c:268
4904 msgid "Cursor Blink Timeout"
4905 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4906
4907 #: gtk/gtksettings.c:269
4908 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4909 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4910
4911 #: gtk/gtksettings.c:276
4912 msgid "Split Cursor"
4913 msgstr "Split Cursor"
4914
4915 #: gtk/gtksettings.c:277
4916 msgid ""
4917 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4918 "left text"
4919 msgstr ""
4920 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4921 "left text"
4922
4923 #: gtk/gtksettings.c:284
4924 msgid "Theme Name"
4925 msgstr "Theme Name"
4926
4927 #: gtk/gtksettings.c:285
4928 msgid "Name of theme RC file to load"
4929 msgstr "Name of theme RC file to load"
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:293
4932 msgid "Icon Theme Name"
4933 msgstr "Icon Theme Name"
4934
4935 #: gtk/gtksettings.c:294
4936 msgid "Name of icon theme to use"
4937 msgstr "Name of icon theme to use"
4938
4939 #: gtk/gtksettings.c:302
4940 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4941 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4942
4943 #: gtk/gtksettings.c:303
4944 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4945 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4946
4947 #: gtk/gtksettings.c:311
4948 msgid "Key Theme Name"
4949 msgstr "Key Theme Name"
4950
4951 #: gtk/gtksettings.c:312
4952 msgid "Name of key theme RC file to load"
4953 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4954
4955 #: gtk/gtksettings.c:320
4956 msgid "Menu bar accelerator"
4957 msgstr "Menu bar accelerator"
4958
4959 #: gtk/gtksettings.c:321
4960 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4961 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4962
4963 #: gtk/gtksettings.c:329
4964 msgid "Drag threshold"
4965 msgstr "Drag threshold"
4966
4967 #: gtk/gtksettings.c:330
4968 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4969 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4970
4971 #: gtk/gtksettings.c:338
4972 msgid "Font Name"
4973 msgstr "Font Name"
4974
4975 #: gtk/gtksettings.c:339
4976 msgid "Name of default font to use"
4977 msgstr "Name of default font to use"
4978
4979 #: gtk/gtksettings.c:361
4980 msgid "Icon Sizes"
4981 msgstr "Icon Sizes"
4982
4983 #: gtk/gtksettings.c:362
4984 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4985 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4986
4987 #: gtk/gtksettings.c:370
4988 msgid "GTK Modules"
4989 msgstr "GTK Modules"
4990
4991 #: gtk/gtksettings.c:371
4992 msgid "List of currently active GTK modules"
4993 msgstr "List of currently active GTK modules"
4994
4995 #: gtk/gtksettings.c:380
4996 msgid "Xft Antialias"
4997 msgstr "Xft Antialias"
4998
4999 #: gtk/gtksettings.c:381
5000 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5001 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5002
5003 #: gtk/gtksettings.c:390
5004 msgid "Xft Hinting"
5005 msgstr "Xft Hinting"
5006
5007 #: gtk/gtksettings.c:391
5008 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5009 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5010
5011 #: gtk/gtksettings.c:400
5012 msgid "Xft Hint Style"
5013 msgstr "Xft Hint Style"
5014
5015 #: gtk/gtksettings.c:401
5016 msgid ""
5017 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5018 msgstr ""
5019 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5020
5021 #: gtk/gtksettings.c:410
5022 msgid "Xft RGBA"
5023 msgstr "Xft RGBA"
5024
5025 #: gtk/gtksettings.c:411
5026 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5027 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5028
5029 #: gtk/gtksettings.c:420
5030 msgid "Xft DPI"
5031 msgstr "Xft DPI"
5032
5033 #: gtk/gtksettings.c:421
5034 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5035 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:430
5038 msgid "Cursor theme name"
5039 msgstr "Cursor theme name"
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:431
5042 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5043 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:439
5046 msgid "Cursor theme size"
5047 msgstr "Cursor theme size"
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:440
5050 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5051 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:450
5054 msgid "Alternative button order"
5055 msgstr "Alternative button order"
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:451
5058 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5059 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:468
5062 msgid "Alternative sort indicator direction"
5063 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:469
5066 msgid ""
5067 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5068 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5069 msgstr ""
5070 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5071 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:477
5074 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5075 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:478
5078 msgid ""
5079 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5080 "the input method"
5081 msgstr ""
5082 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5083 "the input method"
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:486
5086 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5087 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:487
5090 msgid ""
5091 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5092 "control characters"
5093 msgstr ""
5094 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5095 "control characters"
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:495
5098 msgid "Start timeout"
5099 msgstr "Start timeout"
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:496
5102 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5103 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:505
5106 msgid "Repeat timeout"
5107 msgstr "Repeat timeout"
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:506
5110 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5111 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:515
5114 msgid "Expand timeout"
5115 msgstr "Expand timeout"
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:516
5118 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5119 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:551
5122 msgid "Color scheme"
5123 msgstr "Colour scheme"
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:552
5126 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5127 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:561
5130 msgid "Enable Animations"
5131 msgstr "Enable Animations"
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:562
5134 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5135 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:580
5138 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5139 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:581
5142 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5143 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:598
5146 msgid "Tooltip timeout"
5147 msgstr "Tooltip timeout"
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:599
5150 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5151 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:624
5154 msgid "Tooltip browse timeout"
5155 msgstr "Tooltip browse timeout"
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:625
5158 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5159 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:646
5162 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5163 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:647
5166 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5167 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:666
5170 msgid "Keynav Cursor Only"
5171 msgstr "Keynav Cursor Only"
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:667
5174 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5175 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:684
5178 msgid "Keynav Wrap Around"
5179 msgstr "Keynav Wrap Around"
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:685
5182 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5183 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:705
5186 msgid "Error Bell"
5187 msgstr "Error Bell"
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:706
5190 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5191 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:723
5194 msgid "Color Hash"
5195 msgstr "Colour Hash"
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:724
5198 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5199 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:732
5202 msgid "Default file chooser backend"
5203 msgstr "Default file chooser backend"
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:733
5206 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5207 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:750
5210 msgid "Default print backend"
5211 msgstr "Default print backend"
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:751
5214 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5215 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:774
5218 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5219 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:775
5222 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5223 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:791
5226 msgid "Enable Mnemonics"
5227 msgstr "Enable Mnemonics"
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:792
5230 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5231 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:808
5234 msgid "Enable Accelerators"
5235 msgstr "Enable Accelerators"
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:809
5238 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5239 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:826
5242 msgid "Recent Files Limit"
5243 msgstr "Recent Files Limit"
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:827
5246 msgid "Number of recently used files"
5247 msgstr "Number of recently used files"
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:845
5250 msgid "Default IM module"
5251 msgstr "Default IM module"
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:846
5254 msgid "Which IM module should be used by default"
5255 msgstr "Which IM module should be used by default"
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:864
5258 msgid "Recent Files Max Age"
5259 msgstr "Recent Files Max Age"
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:865
5262 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5263 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:874
5266 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5267 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:875
5270 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5271 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:897
5274 msgid "Sound Theme Name"
5275 msgstr "Sound Theme Name"
5276
5277 #: gtk/gtksettings.c:898
5278 msgid "XDG sound theme name"
5279 msgstr "XDG sound theme name"
5280
5281 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5282 #: gtk/gtksettings.c:920
5283 msgid "Audible Input Feedback"
5284 msgstr "Audible Input Feedback"
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:921
5287 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5288 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:942
5291 msgid "Enable Event Sounds"
5292 msgstr "Enable Event Sounds"
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:943
5295 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5296 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:958
5299 msgid "Enable Tooltips"
5300 msgstr "Enable Tooltips"
5301
5302 #: gtk/gtksettings.c:959
5303 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5304 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5305
5306 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5307 msgid "Mode"
5308 msgstr "Mode"
5309
5310 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5311 msgid ""
5312 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5313 "component widgets"
5314 msgstr ""
5315 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5316 "component widgets"
5317
5318 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5319 msgid "Ignore hidden"
5320 msgstr "Ignore hidden"
5321
5322 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5323 msgid ""
5324 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5325 msgstr ""
5326 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5327
5328 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5329 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5330 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5331
5332 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5333 msgid "Climb Rate"
5334 msgstr "Climb Rate"
5335
5336 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5337 msgid "Snap to Ticks"
5338 msgstr "Snap to Ticks"
5339
5340 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5341 msgid ""
5342 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5343 "nearest step increment"
5344 msgstr ""
5345 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5346 "nearest step increment"
5347
5348 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5349 msgid "Numeric"
5350 msgstr "Numeric"
5351
5352 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5353 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5354 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5355
5356 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5357 msgid "Wrap"
5358 msgstr "Wrap"
5359
5360 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5361 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5362 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5363
5364 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5365 msgid "Update Policy"
5366 msgstr "Update Policy"
5367
5368 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5369 msgid ""
5370 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5371 msgstr ""
5372 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5373
5374 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5375 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5376 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5377
5378 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5379 msgid "Style of bevel around the spin button"
5380 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5381
5382 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5383 msgid "Has Resize Grip"
5384 msgstr "Has Resize Grip"
5385
5386 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5387 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5388 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5389
5390 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5391 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5392 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5393
5394 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5395 msgid "The size of the icon"
5396 msgstr "The size of the icon"
5397
5398 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5399 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5400 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5401
5402 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5403 msgid "Blinking"
5404 msgstr "Blinking"
5405
5406 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5407 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5408 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5409
5410 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5411 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5412 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5413
5414 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5415 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5416 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5417
5418 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5419 msgid "The orientation of the tray"
5420 msgstr "The orientation of the tray"
5421
5422 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5423 msgid "Has tooltip"
5424 msgstr "Has tooltip"
5425
5426 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5427 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5428 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5429
5430 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5431 msgid "Tooltip Text"
5432 msgstr "Tooltip Text"
5433
5434 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5435 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5436 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5437
5438 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5439 msgid "Tooltip markup"
5440 msgstr "Tooltip markup"
5441
5442 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5443 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5444 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5445
5446 #: gtk/gtktable.c:129
5447 msgid "Rows"
5448 msgstr "Rows"
5449
5450 #: gtk/gtktable.c:130
5451 msgid "The number of rows in the table"
5452 msgstr "The number of rows in the table"
5453
5454 #: gtk/gtktable.c:138
5455 msgid "Columns"
5456 msgstr "Columns"
5457
5458 #: gtk/gtktable.c:139
5459 msgid "The number of columns in the table"
5460 msgstr "The number of columns in the table"
5461
5462 #: gtk/gtktable.c:147
5463 msgid "Row spacing"
5464 msgstr "Row spacing"
5465
5466 #: gtk/gtktable.c:148
5467 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5468 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5469
5470 #: gtk/gtktable.c:156
5471 msgid "Column spacing"
5472 msgstr "Column spacing"
5473
5474 #: gtk/gtktable.c:157
5475 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5476 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5477
5478 #: gtk/gtktable.c:166
5479 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5480 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5481
5482 #: gtk/gtktable.c:173
5483 msgid "Left attachment"
5484 msgstr "Left attachment"
5485
5486 #: gtk/gtktable.c:180
5487 msgid "Right attachment"
5488 msgstr "Right attachment"
5489
5490 #: gtk/gtktable.c:181
5491 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5492 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5493
5494 #: gtk/gtktable.c:187
5495 msgid "Top attachment"
5496 msgstr "Top attachment"
5497
5498 #: gtk/gtktable.c:188
5499 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5500 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5501
5502 #: gtk/gtktable.c:194
5503 msgid "Bottom attachment"
5504 msgstr "Bottom attachment"
5505
5506 #: gtk/gtktable.c:201
5507 msgid "Horizontal options"
5508 msgstr "Horizontal options"
5509
5510 #: gtk/gtktable.c:202
5511 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5512 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5513
5514 #: gtk/gtktable.c:208
5515 msgid "Vertical options"
5516 msgstr "Vertical options"
5517
5518 #: gtk/gtktable.c:209
5519 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5520 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5521
5522 #: gtk/gtktable.c:215
5523 msgid "Horizontal padding"
5524 msgstr "Horizontal padding"
5525
5526 #: gtk/gtktable.c:216
5527 msgid ""
5528 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5529 "pixels"
5530 msgstr ""
5531 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5532 "pixels"
5533
5534 #: gtk/gtktable.c:222
5535 msgid "Vertical padding"
5536 msgstr "Vertical padding"
5537
5538 #: gtk/gtktable.c:223
5539 msgid ""
5540 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5541 "pixels"
5542 msgstr ""
5543 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5544 "pixels"
5545
5546 #: gtk/gtktext.c:546
5547 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5548 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5549
5550 #: gtk/gtktext.c:554
5551 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5552 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5553
5554 #: gtk/gtktext.c:561
5555 msgid "Line Wrap"
5556 msgstr "Line Wrap"
5557
5558 #: gtk/gtktext.c:562
5559 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5560 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5561
5562 #: gtk/gtktext.c:569
5563 msgid "Word Wrap"
5564 msgstr "Word Wrap"
5565
5566 #: gtk/gtktext.c:570
5567 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5568 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5569
5570 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5571 msgid "Tag Table"
5572 msgstr "Tag Table"
5573
5574 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5575 msgid "Text Tag Table"
5576 msgstr "Text Tag Table"
5577
5578 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5579 msgid "Current text of the buffer"
5580 msgstr "Current text of the buffer"
5581
5582 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5583 msgid "Has selection"
5584 msgstr "Has selection"
5585
5586 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5587 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5588 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5589
5590 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5591 msgid "Cursor position"
5592 msgstr "Cursor position"
5593
5594 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5595 msgid ""
5596 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5597 msgstr ""
5598 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5599
5600 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5601 msgid "Copy target list"
5602 msgstr "Copy target list"
5603
5604 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5605 msgid ""
5606 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5607 msgstr ""
5608 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5609
5610 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5611 msgid "Paste target list"
5612 msgstr "Paste target list"
5613
5614 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5615 msgid ""
5616 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5617 "destination"
5618 msgstr ""
5619 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5620 "destination"
5621
5622 #: gtk/gtktextmark.c:90
5623 msgid "Mark name"
5624 msgstr "Mark name"
5625
5626 #: gtk/gtktextmark.c:97
5627 msgid "Left gravity"
5628 msgstr "Left gravity"
5629
5630 #: gtk/gtktextmark.c:98
5631 msgid "Whether the mark has left gravity"
5632 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5633
5634 #: gtk/gtktexttag.c:173
5635 msgid "Tag name"
5636 msgstr "Tag name"
5637
5638 #: gtk/gtktexttag.c:174
5639 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5640 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5641
5642 #: gtk/gtktexttag.c:192
5643 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5644 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5645
5646 #: gtk/gtktexttag.c:199
5647 msgid "Background full height"
5648 msgstr "Background full height"
5649
5650 #: gtk/gtktexttag.c:200
5651 msgid ""
5652 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5653 "of the tagged characters"
5654 msgstr ""
5655 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5656 "height of the tagged characters"
5657
5658 #: gtk/gtktexttag.c:208
5659 msgid "Background stipple mask"
5660 msgstr "Background stipple mask"
5661
5662 #: gtk/gtktexttag.c:209
5663 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5664 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5665
5666 #: gtk/gtktexttag.c:226
5667 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5668 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5669
5670 #: gtk/gtktexttag.c:234
5671 msgid "Foreground stipple mask"
5672 msgstr "Foreground stipple mask"
5673
5674 #: gtk/gtktexttag.c:235
5675 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5676 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5677
5678 #: gtk/gtktexttag.c:242
5679 msgid "Text direction"
5680 msgstr "Text direction"
5681
5682 #: gtk/gtktexttag.c:243
5683 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5684 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5685
5686 #: gtk/gtktexttag.c:292
5687 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5688 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5689
5690 #: gtk/gtktexttag.c:301
5691 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5692 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5693
5694 #: gtk/gtktexttag.c:310
5695 msgid ""
5696 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5697 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5698 msgstr ""
5699 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5700 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5701
5702 #: gtk/gtktexttag.c:321
5703 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5704 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5705
5706 #: gtk/gtktexttag.c:330
5707 msgid "Font size in Pango units"
5708 msgstr "Font size in Pango units"
5709
5710 #: gtk/gtktexttag.c:340
5711 msgid ""
5712 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5713 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5714 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5715 msgstr ""
5716 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5717 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5718 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5719
5720 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5721 msgid "Left, right, or center justification"
5722 msgstr "Left, right, or centre justification"
5723
5724 #: gtk/gtktexttag.c:379
5725 msgid ""
5726 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5727 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5728 msgstr ""
5729 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5730 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5731
5732 #: gtk/gtktexttag.c:386
5733 msgid "Left margin"
5734 msgstr "Left margin"
5735
5736 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5737 msgid "Width of the left margin in pixels"
5738 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5739
5740 #: gtk/gtktexttag.c:396
5741 msgid "Right margin"
5742 msgstr "Right margin"
5743
5744 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5745 msgid "Width of the right margin in pixels"
5746 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5747
5748 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5749 msgid "Indent"
5750 msgstr "Indent"
5751
5752 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5753 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5754 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5755
5756 #: gtk/gtktexttag.c:419
5757 msgid ""
5758 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5759 "in Pango units"
5760 msgstr ""
5761 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5762 "in Pango units"
5763
5764 #: gtk/gtktexttag.c:428
5765 msgid "Pixels above lines"
5766 msgstr "Pixels above lines"
5767
5768 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5769 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5770 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5771
5772 #: gtk/gtktexttag.c:438
5773 msgid "Pixels below lines"
5774 msgstr "Pixels below lines"
5775
5776 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5777 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5778 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5779
5780 #: gtk/gtktexttag.c:448
5781 msgid "Pixels inside wrap"
5782 msgstr "Pixels inside wrap"
5783
5784 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5785 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5786 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5787
5788 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5789 msgid ""
5790 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5791 msgstr ""
5792 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5795 msgid "Tabs"
5796 msgstr "Tabs"
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5799 msgid "Custom tabs for this text"
5800 msgstr "Custom tabs for this text"
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:504
5803 msgid "Invisible"
5804 msgstr "Invisible"
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:505
5807 msgid "Whether this text is hidden."
5808 msgstr "Whether this text is hidden."
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:519
5811 msgid "Paragraph background color name"
5812 msgstr "Paragraph background colour name"
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:520
5815 msgid "Paragraph background color as a string"
5816 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:535
5819 msgid "Paragraph background color"
5820 msgstr "Paragraph background colour"
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:536
5823 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5824 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:554
5827 msgid "Margin Accumulates"
5828 msgstr "Margin Accumulates"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:555
5831 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5832 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:568
5835 msgid "Background full height set"
5836 msgstr "Background full height set"
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:569
5839 msgid "Whether this tag affects background height"
5840 msgstr "Whether this tag affects background height"
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:572
5843 msgid "Background stipple set"
5844 msgstr "Background stipple set"
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:573
5847 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5848 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:580
5851 msgid "Foreground stipple set"
5852 msgstr "Foreground stipple set"
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:581
5855 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5856 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:616
5859 msgid "Justification set"
5860 msgstr "Justification set"
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:617
5863 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5864 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:624
5867 msgid "Left margin set"
5868 msgstr "Left margin set"
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:625
5871 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5872 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:628
5875 msgid "Indent set"
5876 msgstr "Indent set"
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:629
5879 msgid "Whether this tag affects indentation"
5880 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:636
5883 msgid "Pixels above lines set"
5884 msgstr "Pixels above lines set"
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5887 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5888 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:640
5891 msgid "Pixels below lines set"
5892 msgstr "Pixels below lines set"
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:644
5895 msgid "Pixels inside wrap set"
5896 msgstr "Pixels inside wrap set"
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:645
5899 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5900 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:652
5903 msgid "Right margin set"
5904 msgstr "Right margin set"
5905
5906 #: gtk/gtktexttag.c:653
5907 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5908 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5909
5910 #: gtk/gtktexttag.c:660
5911 msgid "Wrap mode set"
5912 msgstr "Wrap mode set"
5913
5914 #: gtk/gtktexttag.c:661
5915 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5916 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5917
5918 #: gtk/gtktexttag.c:664
5919 msgid "Tabs set"
5920 msgstr "Tabs set"
5921
5922 #: gtk/gtktexttag.c:665
5923 msgid "Whether this tag affects tabs"
5924 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5925
5926 #: gtk/gtktexttag.c:668
5927 msgid "Invisible set"
5928 msgstr "Invisible set"
5929
5930 #: gtk/gtktexttag.c:669
5931 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5932 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5933
5934 #: gtk/gtktexttag.c:672
5935 msgid "Paragraph background set"
5936 msgstr "Paragraph background set"
5937
5938 #: gtk/gtktexttag.c:673
5939 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5940 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5941
5942 #: gtk/gtktextview.c:543
5943 msgid "Pixels Above Lines"
5944 msgstr "Pixels Above Lines"
5945
5946 #: gtk/gtktextview.c:553
5947 msgid "Pixels Below Lines"
5948 msgstr "Pixels Below Lines"
5949
5950 #: gtk/gtktextview.c:563
5951 msgid "Pixels Inside Wrap"
5952 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5953
5954 #: gtk/gtktextview.c:581
5955 msgid "Wrap Mode"
5956 msgstr "Wrap Mode"
5957
5958 #: gtk/gtktextview.c:599
5959 msgid "Left Margin"
5960 msgstr "Left Margin"
5961
5962 #: gtk/gtktextview.c:609
5963 msgid "Right Margin"
5964 msgstr "Right Margin"
5965
5966 #: gtk/gtktextview.c:637
5967 msgid "Cursor Visible"
5968 msgstr "Cursor Visible"
5969
5970 #: gtk/gtktextview.c:638
5971 msgid "If the insertion cursor is shown"
5972 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5973
5974 #: gtk/gtktextview.c:645
5975 msgid "Buffer"
5976 msgstr "Buffer"
5977
5978 #: gtk/gtktextview.c:646
5979 msgid "The buffer which is displayed"
5980 msgstr "The buffer which is displayed"
5981
5982 #: gtk/gtktextview.c:654
5983 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5984 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5985
5986 #: gtk/gtktextview.c:661
5987 msgid "Accepts tab"
5988 msgstr "Accepts tab"
5989
5990 #: gtk/gtktextview.c:662
5991 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5992 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5993
5994 #: gtk/gtktextview.c:691
5995 msgid "Error underline color"
5996 msgstr "Error underline colour"
5997
5998 #: gtk/gtktextview.c:692
5999 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6000 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6001
6002 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6003 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6004 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6005
6006 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6007 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6008 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6009
6010 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6011 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6012 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6013
6014 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6015 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6016 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6017
6018 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6019 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6020 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6021
6022 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6023 msgid "Draw Indicator"
6024 msgstr "Draw Indicator"
6025
6026 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6027 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6028 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6029
6030 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6031 msgid "Toolbar Style"
6032 msgstr "Toolbar Style"
6033
6034 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6035 msgid "How to draw the toolbar"
6036 msgstr "How to draw the toolbar"
6037
6038 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6039 msgid "Show Arrow"
6040 msgstr "Show Arrow"
6041
6042 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6043 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6044 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6045
6046 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6047 msgid "Tooltips"
6048 msgstr "Tooltips"
6049
6050 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6051 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6052 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6053
6054 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6055 msgid "Size of icons in this toolbar"
6056 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6057
6058 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6059 msgid "Icon size set"
6060 msgstr "Icon size set"
6061
6062 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6063 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6064 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6065
6066 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6067 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6068 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6069
6070 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6071 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6072 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6073
6074 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6075 msgid "Spacer size"
6076 msgstr "Spacer size"
6077
6078 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6079 msgid "Size of spacers"
6080 msgstr "Size of spacers"
6081
6082 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6083 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6084 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6085
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6087 msgid "Maximum child expand"
6088 msgstr "Maximum child expand"
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6091 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6092 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6093
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6095 msgid "Space style"
6096 msgstr "Space style"
6097
6098 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6099 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6100 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6101
6102 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6103 msgid "Button relief"
6104 msgstr "Button relief"
6105
6106 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6107 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6108 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6109
6110 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6111 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6112 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6113
6114 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6115 msgid "Toolbar style"
6116 msgstr "Toolbar style"
6117
6118 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6119 msgid ""
6120 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6121 msgstr ""
6122 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6123
6124 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6125 msgid "Toolbar icon size"
6126 msgstr "Toolbar icon size"
6127
6128 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6129 msgid "Size of icons in default toolbars"
6130 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6131
6132 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6133 msgid "Text to show in the item."
6134 msgstr "Text to show in the item."
6135
6136 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6137 msgid ""
6138 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6139 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6140 msgstr ""
6141 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6142 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6143
6144 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6145 msgid "Widget to use as the item label"
6146 msgstr "Widget to use as the item label"
6147
6148 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6149 msgid "Stock Id"
6150 msgstr "Stock Id"
6151
6152 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6153 msgid "The stock icon displayed on the item"
6154 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6155
6156 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6157 msgid "Icon name"
6158 msgstr "Icon name"
6159
6160 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6161 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6162 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6163
6164 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6165 msgid "Icon widget"
6166 msgstr "Icon widget"
6167
6168 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6169 msgid "Icon widget to display in the item"
6170 msgstr "Icon widget to display in the item"
6171
6172 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6173 msgid "Icon spacing"
6174 msgstr "Icon spacing"
6175
6176 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6177 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6178 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6179
6180 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6181 msgid ""
6182 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6183 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6184 msgstr ""
6185 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6186 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6187
6188 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6189 msgid "TreeModelSort Model"
6190 msgstr "TreeModelSort Model"
6191
6192 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6193 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6194 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6195
6196 #: gtk/gtktreeview.c:570
6197 msgid "TreeView Model"
6198 msgstr "TreeView Model"
6199
6200 #: gtk/gtktreeview.c:571
6201 msgid "The model for the tree view"
6202 msgstr "The model for the tree view"
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:579
6205 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6206 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6207
6208 #: gtk/gtktreeview.c:587
6209 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6210 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6211
6212 #: gtk/gtktreeview.c:594
6213 msgid "Headers Visible"
6214 msgstr "Headers Visible"
6215
6216 #: gtk/gtktreeview.c:595
6217 msgid "Show the column header buttons"
6218 msgstr "Show the column header buttons"
6219
6220 #: gtk/gtktreeview.c:602
6221 msgid "Headers Clickable"
6222 msgstr "Headers Clickable"
6223
6224 #: gtk/gtktreeview.c:603
6225 msgid "Column headers respond to click events"
6226 msgstr "Column headers respond to click events"
6227
6228 #: gtk/gtktreeview.c:610
6229 msgid "Expander Column"
6230 msgstr "Expander Column"
6231
6232 #: gtk/gtktreeview.c:611
6233 msgid "Set the column for the expander column"
6234 msgstr "Set the column for the expander column"
6235
6236 #: gtk/gtktreeview.c:626
6237 msgid "Rules Hint"
6238 msgstr "Rules Hint"
6239
6240 #: gtk/gtktreeview.c:627
6241 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6242 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6243
6244 #: gtk/gtktreeview.c:634
6245 msgid "Enable Search"
6246 msgstr "Enable Search"
6247
6248 #: gtk/gtktreeview.c:635
6249 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6250 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6251
6252 #: gtk/gtktreeview.c:642
6253 msgid "Search Column"
6254 msgstr "Search Column"
6255
6256 #: gtk/gtktreeview.c:643
6257 msgid "Model column to search through during interactive search"
6258 msgstr "Model column through which to search during an interactive search"
6259
6260 #: gtk/gtktreeview.c:663
6261 msgid "Fixed Height Mode"
6262 msgstr "Fixed Height Mode"
6263
6264 #: gtk/gtktreeview.c:664
6265 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6266 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6267
6268 #: gtk/gtktreeview.c:684
6269 msgid "Hover Selection"
6270 msgstr "Hover Selection"
6271
6272 #: gtk/gtktreeview.c:685
6273 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6274 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6275
6276 #: gtk/gtktreeview.c:704
6277 msgid "Hover Expand"
6278 msgstr "Hover Expand"
6279
6280 #: gtk/gtktreeview.c:705
6281 msgid ""
6282 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6283 msgstr ""
6284 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6285
6286 #: gtk/gtktreeview.c:719
6287 msgid "Show Expanders"
6288 msgstr "Show Expanders"
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:720
6291 msgid "View has expanders"
6292 msgstr "View has expanders"
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:734
6295 msgid "Level Indentation"
6296 msgstr "Level Indentation"
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:735
6299 msgid "Extra indentation for each level"
6300 msgstr "Extra indentation for each level"
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:744
6303 msgid "Rubber Banding"
6304 msgstr "Rubber Banding"
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:745
6307 msgid ""
6308 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6309 msgstr ""
6310 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6311
6312 #: gtk/gtktreeview.c:752
6313 msgid "Enable Grid Lines"
6314 msgstr "Enable Grid Lines"
6315
6316 #: gtk/gtktreeview.c:753
6317 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6318 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6319
6320 #: gtk/gtktreeview.c:761
6321 msgid "Enable Tree Lines"
6322 msgstr "Enable Tree Lines"
6323
6324 #: gtk/gtktreeview.c:762
6325 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6326 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6327
6328 #: gtk/gtktreeview.c:770
6329 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6330 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6331
6332 #: gtk/gtktreeview.c:792
6333 msgid "Vertical Separator Width"
6334 msgstr "Vertical Separator Width"
6335
6336 #: gtk/gtktreeview.c:793
6337 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6338 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6339
6340 #: gtk/gtktreeview.c:801
6341 msgid "Horizontal Separator Width"
6342 msgstr "Horizontal Separator Width"
6343
6344 #: gtk/gtktreeview.c:802
6345 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6346 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6347
6348 #: gtk/gtktreeview.c:810
6349 msgid "Allow Rules"
6350 msgstr "Allow Rules"
6351
6352 #: gtk/gtktreeview.c:811
6353 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6354 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:817
6357 msgid "Indent Expanders"
6358 msgstr "Indent Expanders"
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:818
6361 msgid "Make the expanders indented"
6362 msgstr "Make the expanders indented"
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:824
6365 msgid "Even Row Color"
6366 msgstr "Even Row Colour"
6367
6368 #: gtk/gtktreeview.c:825
6369 msgid "Color to use for even rows"
6370 msgstr "Colour to use for even rows"
6371
6372 #: gtk/gtktreeview.c:831
6373 msgid "Odd Row Color"
6374 msgstr "Odd Row Colour"
6375
6376 #: gtk/gtktreeview.c:832
6377 msgid "Color to use for odd rows"
6378 msgstr "Colour to use for odd rows"
6379
6380 #: gtk/gtktreeview.c:838
6381 msgid "Row Ending details"
6382 msgstr "Row Ending details"
6383
6384 #: gtk/gtktreeview.c:839
6385 msgid "Enable extended row background theming"
6386 msgstr "Enable extended row background theming"
6387
6388 #: gtk/gtktreeview.c:845
6389 msgid "Grid line width"
6390 msgstr "Grid line width"
6391
6392 #: gtk/gtktreeview.c:846
6393 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6394 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6395
6396 #: gtk/gtktreeview.c:852
6397 msgid "Tree line width"
6398 msgstr "Tree line width"
6399
6400 #: gtk/gtktreeview.c:853
6401 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6402 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6403
6404 #: gtk/gtktreeview.c:859
6405 msgid "Grid line pattern"
6406 msgstr "Grid line pattern"
6407
6408 #: gtk/gtktreeview.c:860
6409 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6410 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6411
6412 #: gtk/gtktreeview.c:866
6413 msgid "Tree line pattern"
6414 msgstr "Tree line pattern"
6415
6416 #: gtk/gtktreeview.c:867
6417 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6418 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6419
6420 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6421 msgid "Whether to display the column"
6422 msgstr "Whether to display the column"
6423
6424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6425 msgid "Resizable"
6426 msgstr "Resizable"
6427
6428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6429 msgid "Column is user-resizable"
6430 msgstr "Column is user-resizable"
6431
6432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6433 msgid "Current width of the column"
6434 msgstr "Current width of the column"
6435
6436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6437 msgid "Space which is inserted between cells"
6438 msgstr "Space which is inserted between cells"
6439
6440 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6441 msgid "Sizing"
6442 msgstr "Sizing"
6443
6444 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6445 msgid "Resize mode of the column"
6446 msgstr "Resize mode of the column"
6447
6448 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6449 msgid "Fixed Width"
6450 msgstr "Fixed Width"
6451
6452 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6453 msgid "Current fixed width of the column"
6454 msgstr "Current fixed width of the column"
6455
6456 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6457 msgid "Minimum Width"
6458 msgstr "Minimum Width"
6459
6460 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6461 msgid "Minimum allowed width of the column"
6462 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6463
6464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6465 msgid "Maximum Width"
6466 msgstr "Maximum Width"
6467
6468 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6469 msgid "Maximum allowed width of the column"
6470 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6471
6472 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6473 msgid "Title to appear in column header"
6474 msgstr "Title to appear in column header"
6475
6476 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6477 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6478 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6479
6480 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6481 msgid "Clickable"
6482 msgstr "Clickable"
6483
6484 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6485 msgid "Whether the header can be clicked"
6486 msgstr "Whether the header can be clicked"
6487
6488 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6489 msgid "Widget"
6490 msgstr "Widget"
6491
6492 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6493 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6494 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6495
6496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6497 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6498 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6499
6500 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6501 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6502 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6503
6504 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6505 msgid "Sort indicator"
6506 msgstr "Sort indicator"
6507
6508 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6509 msgid "Whether to show a sort indicator"
6510 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6511
6512 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6513 msgid "Sort order"
6514 msgstr "Sort order"
6515
6516 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6517 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6518 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6519
6520 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6521 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6522 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6523
6524 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6525 msgid "Merged UI definition"
6526 msgstr "Merged UI definition"
6527
6528 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6529 msgid "An XML string describing the merged UI"
6530 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6531
6532 #: gtk/gtkviewport.c:107
6533 msgid ""
6534 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6535 "this viewport"
6536 msgstr ""
6537 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6538 "this viewport"
6539
6540 #: gtk/gtkviewport.c:115
6541 msgid ""
6542 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6543 "this viewport"
6544 msgstr ""
6545 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6546 "this viewport"
6547
6548 #: gtk/gtkviewport.c:123
6549 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6550 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6551
6552 #: gtk/gtkwidget.c:483
6553 msgid "Widget name"
6554 msgstr "Widget name"
6555
6556 #: gtk/gtkwidget.c:484
6557 msgid "The name of the widget"
6558 msgstr "The name of the widget"
6559
6560 #: gtk/gtkwidget.c:490
6561 msgid "Parent widget"
6562 msgstr "Parent widget"
6563
6564 #: gtk/gtkwidget.c:491
6565 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6566 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6567
6568 #: gtk/gtkwidget.c:498
6569 msgid "Width request"
6570 msgstr "Width request"
6571
6572 #: gtk/gtkwidget.c:499
6573 msgid ""
6574 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6575 "used"
6576 msgstr ""
6577 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6578 "used"
6579
6580 #: gtk/gtkwidget.c:507
6581 msgid "Height request"
6582 msgstr "Height request"
6583
6584 #: gtk/gtkwidget.c:508
6585 msgid ""
6586 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6587 "be used"
6588 msgstr ""
6589 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6590 "be used"
6591
6592 #: gtk/gtkwidget.c:517
6593 msgid "Whether the widget is visible"
6594 msgstr "Whether the widget is visible"
6595
6596 #: gtk/gtkwidget.c:524
6597 msgid "Whether the widget responds to input"
6598 msgstr "Whether the widget responds to input"
6599
6600 #: gtk/gtkwidget.c:530
6601 msgid "Application paintable"
6602 msgstr "Application paintable"
6603
6604 #: gtk/gtkwidget.c:531
6605 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6606 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6607
6608 #: gtk/gtkwidget.c:537
6609 msgid "Can focus"
6610 msgstr "Can focus"
6611
6612 #: gtk/gtkwidget.c:538
6613 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6614 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6615
6616 #: gtk/gtkwidget.c:544
6617 msgid "Has focus"
6618 msgstr "Has focus"
6619
6620 #: gtk/gtkwidget.c:545
6621 msgid "Whether the widget has the input focus"
6622 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6623
6624 #: gtk/gtkwidget.c:551
6625 msgid "Is focus"
6626 msgstr "Is focus"
6627
6628 #: gtk/gtkwidget.c:552
6629 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6630 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6631
6632 #: gtk/gtkwidget.c:558
6633 msgid "Can default"
6634 msgstr "Can default"
6635
6636 #: gtk/gtkwidget.c:559
6637 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6638 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6639
6640 #: gtk/gtkwidget.c:565
6641 msgid "Has default"
6642 msgstr "Has default"
6643
6644 #: gtk/gtkwidget.c:566
6645 msgid "Whether the widget is the default widget"
6646 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6647
6648 #: gtk/gtkwidget.c:572
6649 msgid "Receives default"
6650 msgstr "Receives default"
6651
6652 #: gtk/gtkwidget.c:573
6653 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6654 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6655
6656 #: gtk/gtkwidget.c:579
6657 msgid "Composite child"
6658 msgstr "Composite child"
6659
6660 #: gtk/gtkwidget.c:580
6661 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6662 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6663
6664 #: gtk/gtkwidget.c:586
6665 msgid "Style"
6666 msgstr "Style"
6667
6668 #: gtk/gtkwidget.c:587
6669 msgid ""
6670 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6671 "(colors etc)"
6672 msgstr ""
6673 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6674 "(colours etc)"
6675
6676 #: gtk/gtkwidget.c:593
6677 msgid "Events"
6678 msgstr "Events"
6679
6680 #: gtk/gtkwidget.c:594
6681 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6682 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6683
6684 #: gtk/gtkwidget.c:601
6685 msgid "Extension events"
6686 msgstr "Extension events"
6687
6688 #: gtk/gtkwidget.c:602
6689 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6690 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6691
6692 #: gtk/gtkwidget.c:609
6693 msgid "No show all"
6694 msgstr "No show all"
6695
6696 #: gtk/gtkwidget.c:610
6697 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6698 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6699
6700 #: gtk/gtkwidget.c:633
6701 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6702 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6703
6704 #: gtk/gtkwidget.c:689
6705 msgid "Window"
6706 msgstr "Window"
6707
6708 #: gtk/gtkwidget.c:690
6709 msgid "The widget's window if it is realized"
6710 msgstr "The widget's window if it is realised"
6711
6712 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6713 msgid "Interior Focus"
6714 msgstr "Interior Focus"
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6717 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6718 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6721 msgid "Focus linewidth"
6722 msgstr "Focus linewidth"
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6725 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6726 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6729 msgid "Focus line dash pattern"
6730 msgstr "Focus line dash pattern"
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6733 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6734 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6737 msgid "Focus padding"
6738 msgstr "Focus padding"
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6741 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6742 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6745 msgid "Cursor color"
6746 msgstr "Cursor colour"
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6749 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6750 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6753 msgid "Secondary cursor color"
6754 msgstr "Secondary cursor colour"
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6757 msgid ""
6758 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6759 "right-to-left and left-to-right text"
6760 msgstr ""
6761 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6762 "right-to-left and left-to-right text"
6763
6764 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6765 msgid "Cursor line aspect ratio"
6766 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6769 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6770 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6773 msgid "Draw Border"
6774 msgstr "Draw Border"
6775
6776 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6777 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6778 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6781 msgid "Unvisited Link Color"
6782 msgstr "Unvisited Link Colour"
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6785 msgid "Color of unvisited links"
6786 msgstr "Colour of unvisited links"
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6789 msgid "Visited Link Color"
6790 msgstr "Visited Link Colour"
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6793 msgid "Color of visited links"
6794 msgstr "Colour of visited links"
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6797 msgid "Wide Separators"
6798 msgstr "Wide Separators"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6801 msgid ""
6802 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6803 "instead of a line"
6804 msgstr ""
6805 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6806 "instead of a line"
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6809 msgid "Separator Width"
6810 msgstr "Separator Width"
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6813 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6814 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6817 msgid "Separator Height"
6818 msgstr "Separator Height"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6821 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6822 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6825 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6826 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6829 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6830 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6833 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6834 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6837 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6838 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6839
6840 #: gtk/gtkwindow.c:477
6841 msgid "Window Type"
6842 msgstr "Window Type"
6843
6844 #: gtk/gtkwindow.c:478
6845 msgid "The type of the window"
6846 msgstr "The type of the window"
6847
6848 #: gtk/gtkwindow.c:486
6849 msgid "Window Title"
6850 msgstr "Window Title"
6851
6852 #: gtk/gtkwindow.c:487
6853 msgid "The title of the window"
6854 msgstr "The title of the window"
6855
6856 #: gtk/gtkwindow.c:494
6857 msgid "Window Role"
6858 msgstr "Window Role"
6859
6860 #: gtk/gtkwindow.c:495
6861 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6862 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6863
6864 #: gtk/gtkwindow.c:511
6865 msgid "Startup ID"
6866 msgstr "Startup ID"
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:512
6869 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6870 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:519
6873 msgid "Allow Shrink"
6874 msgstr "Allow Shrink"
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:521
6877 #, no-c-format
6878 msgid ""
6879 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6880 "time a bad idea"
6881 msgstr ""
6882 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6883 "time a bad idea"
6884
6885 #: gtk/gtkwindow.c:528
6886 msgid "Allow Grow"
6887 msgstr "Allow Grow"
6888
6889 #: gtk/gtkwindow.c:529
6890 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6891 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6892
6893 #: gtk/gtkwindow.c:537
6894 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6895 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6896
6897 #: gtk/gtkwindow.c:544
6898 msgid "Modal"
6899 msgstr "Modal"
6900
6901 #: gtk/gtkwindow.c:545
6902 msgid ""
6903 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6904 "up)"
6905 msgstr ""
6906 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6907 "up)"
6908
6909 #: gtk/gtkwindow.c:552
6910 msgid "Window Position"
6911 msgstr "Window Position"
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:553
6914 msgid "The initial position of the window"
6915 msgstr "The initial position of the window"
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:561
6918 msgid "Default Width"
6919 msgstr "Default Width"
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:562
6922 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6923 msgstr ""
6924 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6925
6926 #: gtk/gtkwindow.c:571
6927 msgid "Default Height"
6928 msgstr "Default Height"
6929
6930 #: gtk/gtkwindow.c:572
6931 msgid ""
6932 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6933 msgstr ""
6934 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6935
6936 #: gtk/gtkwindow.c:581
6937 msgid "Destroy with Parent"
6938 msgstr "Destroy with Parent"
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:582
6941 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6942 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6943
6944 #: gtk/gtkwindow.c:590
6945 msgid "Icon for this window"
6946 msgstr "Icon for this window"
6947
6948 #: gtk/gtkwindow.c:606
6949 msgid "Name of the themed icon for this window"
6950 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6951
6952 #: gtk/gtkwindow.c:621
6953 msgid "Is Active"
6954 msgstr "Is Active"
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:622
6957 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6958 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:629
6961 msgid "Focus in Toplevel"
6962 msgstr "Focus in Toplevel"
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:630
6965 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6966 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:637
6969 msgid "Type hint"
6970 msgstr "Type hint"
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:638
6973 msgid ""
6974 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6975 "and how to treat it."
6976 msgstr ""
6977 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6978 "and how to treat it."
6979
6980 #: gtk/gtkwindow.c:646
6981 msgid "Skip taskbar"
6982 msgstr "Skip taskbar"
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:647
6985 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6986 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6987
6988 #: gtk/gtkwindow.c:654
6989 msgid "Skip pager"
6990 msgstr "Skip pager"
6991
6992 #: gtk/gtkwindow.c:655
6993 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6994 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6995
6996 #: gtk/gtkwindow.c:662
6997 msgid "Urgent"
6998 msgstr "Urgent"
6999
7000 #: gtk/gtkwindow.c:663
7001 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7002 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7003
7004 #: gtk/gtkwindow.c:677
7005 msgid "Accept focus"
7006 msgstr "Accept focus"
7007
7008 #: gtk/gtkwindow.c:678
7009 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7010 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7011
7012 #: gtk/gtkwindow.c:692
7013 msgid "Focus on map"
7014 msgstr "Focus on map"
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:693
7017 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7018 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:707
7021 msgid "Decorated"
7022 msgstr "Decorated"
7023
7024 #: gtk/gtkwindow.c:708
7025 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7026 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7027
7028 #: gtk/gtkwindow.c:722
7029 msgid "Deletable"
7030 msgstr "Deletable"
7031
7032 #: gtk/gtkwindow.c:723
7033 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7034 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:739
7037 msgid "Gravity"
7038 msgstr "Gravity"
7039
7040 #: gtk/gtkwindow.c:740
7041 msgid "The window gravity of the window"
7042 msgstr "The window gravity of the window"
7043
7044 #: gtk/gtkwindow.c:757
7045 msgid "Transient for Window"
7046 msgstr "Transient for Window"
7047
7048 #: gtk/gtkwindow.c:758
7049 msgid "The transient parent of the dialog"
7050 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7051
7052 #: gtk/gtkwindow.c:773
7053 msgid "Opacity for Window"
7054 msgstr "Opacity for Window"
7055
7056 #: gtk/gtkwindow.c:774
7057 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7058 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7059
7060 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7061 msgid "IM Preedit style"
7062 msgstr "IM Preedit style"
7063
7064 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7065 msgid "How to draw the input method preedit string"
7066 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7067
7068 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7069 msgid "IM Status style"
7070 msgstr "IM Status style"
7071
7072 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7073 msgid "How to draw the input method statusbar"
7074 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7075
7076 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7077 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7078
7079 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7080 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7081
7082 #~ msgid "Cancelled"
7083 #~ msgstr "Cancelled"
7084
7085 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7086 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7087
7088 #~ msgid ""
7089 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7090 #~ "text in the progress widget"
7091 #~ msgstr ""
7092 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7093 #~ "text in the progress widget"
7094
7095 #~ msgid ""
7096 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7097 #~ "text in the progress widget"
7098 #~ msgstr ""
7099 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7100 #~ "text in the progress widget"
7101
7102 #, fuzzy
7103 #~ msgid "The current page in the document."
7104 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7105
7106 #~ msgid "Homogenous"
7107 #~ msgstr "Homogenous"
7108
7109 #, fuzzy
7110 #~ msgid "Show Preview"
7111 #~ msgstr "Show text"
7112
7113 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7114 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"