]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.15.2
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:10-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:49-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
295 msgid "GIcon"
296 msgstr "GIcon"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
305 msgid "Icon Name"
306 msgstr "Icon Name"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
316
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
318 msgid ""
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
320 "orientation."
321 msgstr ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
342 msgid ""
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 "orientation."
345 msgstr ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
350 msgid "Is important"
351 msgstr "Is important"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:323
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
371 msgid "Sensitive"
372 msgstr "Sensitive"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
380 msgid "Visible"
381 msgstr "Visible"
382
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
386
387 #: gtk/gtkaction.c:352
388 msgid "Action Group"
389 msgstr "Action Group"
390
391 #: gtk/gtkaction.c:353
392 msgid ""
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
394 "use)."
395 msgstr ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
413 msgid "Value"
414 msgstr "Value"
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
453 msgid "Page Size"
454 msgstr "Page Size"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
463
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
465 msgid ""
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
467 "right aligned"
468 msgstr ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
477 msgid ""
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
479 "bottom aligned"
480 msgstr ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
489 msgid ""
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
492 msgstr ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
501 msgid ""
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
504 msgstr ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr "Top Padding"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr "Left Padding"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr "Arrow shadow"
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr "Ratio"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr "Obey child"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:261
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:262
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:269
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:270
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:286
613 msgid "Page type"
614 msgstr "Page type"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:287
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:304
621 msgid "Page title"
622 msgstr "Page title"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:305
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:321
629 msgid "Header image"
630 msgstr "Header image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:322
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:338
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:339
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:354
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:355
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:91
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:92
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:100
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:101
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:109
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:110
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:118
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:119
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:127
685 msgid "Layout style"
686 msgstr "Layout style"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:128
689 msgid ""
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
692 msgstr ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:136
697 msgid "Secondary"
698 msgstr "Secondary"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:137
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
710 msgid "Spacing"
711 msgstr "Spacing"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:131
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
719 msgid "Homogeneous"
720 msgstr "Homogeneous"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:141
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
728 msgid "Expand"
729 msgstr "Expand"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:149
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:155
736 msgid "Fill"
737 msgstr "Fill"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:156
740 msgid ""
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
742 "used as padding"
743 msgstr ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:162
748 msgid "Padding"
749 msgstr "Padding"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:163
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:169
756 msgid "Pack type"
757 msgstr "Pack type"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
760 msgid ""
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
763 msgstr ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
769 msgid "Position"
770 msgstr "Position"
771
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
775
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
779
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
785 msgid ""
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 "widget"
788 msgstr ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
799 msgid ""
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
802 msgstr ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
807 msgid "Use stock"
808 msgstr "Use stock"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
811 msgid ""
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
813 msgstr ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
841 msgid "Image widget"
842 msgstr "Image widget"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
869 msgid ""
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
871 "border"
872 msgstr ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
891 msgid ""
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
893 msgstr ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
901 msgid ""
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
903 "rectangle"
904 msgstr ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:655 gtk/gtkentry.c:1644
909 msgid "Inner Border"
910 msgstr "Inner Border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
933 msgid "Year"
934 msgstr "Year"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
941 msgid "Month"
942 msgstr "Month"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
949 msgid "Day"
950 msgstr "Day"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
953 msgid ""
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
956 msgstr ""
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
961 msgid "Show Heading"
962 msgstr "Show Heading"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1017 msgid "mode"
1018 msgstr "mode"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1025 msgid "visible"
1026 msgstr "visible"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 msgid "xalign"
1038 msgstr "xalign"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1041 msgid "The x-align"
1042 msgstr "The x-align"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 msgid "yalign"
1046 msgstr "yalign"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1049 msgid "The y-align"
1050 msgstr "The y-align"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1053 msgid "xpad"
1054 msgstr "xpad"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1057 msgid "The xpad"
1058 msgstr "The xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1061 msgid "ypad"
1062 msgstr "ypad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1065 msgid "The ypad"
1066 msgstr "The ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1069 msgid "width"
1070 msgstr "width"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1077 msgid "height"
1078 msgstr "height"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1085 msgid "Is Expander"
1086 msgstr "Is Expander"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1093 msgid "Is Expanded"
1094 msgstr "Is Expanded"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background colour name"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background colour as a string"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background colour"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1117 msgid "Editing"
1118 msgstr "Editing"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1165 msgid "Model"
1166 msgstr "Model"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 msgid "Text Column"
1174 msgstr "Text Column"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1181 msgid "Has Entry"
1182 msgstr "Has Entry"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1213 msgid "Stock ID"
1214 msgstr "Stock ID"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1222 msgid "Size"
1223 msgstr "Size"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1230 msgid "Detail"
1231 msgstr "Detail"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1246 msgid "Icon"
1247 msgstr "Icon"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1256 msgid "Text"
1257 msgstr "Text"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1264 msgid "Pulse"
1265 msgstr "Pulse"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1268 msgid ""
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1271 msgstr ""
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1280 msgid ""
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "layouts."
1283 msgstr ""
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 "layouts."
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1298 msgid "Orientation"
1299 msgstr "Orientation"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1307 msgid "Adjustment"
1308 msgstr "Adjustment"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1315 msgid "Climb rate"
1316 msgstr "Climb rate"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1323 msgid "Digits"
1324 msgstr "Digits"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1335 msgid "Markup"
1336 msgstr "Markup"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1343 msgid "Attributes"
1344 msgstr "Attributes"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background colour name"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background colour as a string"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background colour"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground colour name"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground colour as a string"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground colour"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1392 msgid "Editable"
1393 msgstr "Editable"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1401 msgid "Font"
1402 msgstr "Font"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1413 msgid "Font family"
1414 msgstr "Font family"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1422 msgid "Font style"
1423 msgstr "Font style"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1432 msgid "Font weight"
1433 msgstr "Font weight"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1442 msgid "Font size"
1443 msgstr "Font size"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1446 msgid "Font points"
1447 msgstr "Font points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1454 msgid "Font scale"
1455 msgstr "Font scale"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1462 msgid "Rise"
1463 msgstr "Rise"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1466 msgid ""
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1468 msgstr ""
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1480 msgid "Underline"
1481 msgstr "Underline"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1488 msgid "Language"
1489 msgstr "Language"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 msgid ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496 msgstr ""
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1502 msgid "Ellipsize"
1503 msgstr "Ellipsis location"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 msgid ""
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1511 "does not have enough room to display the entire string"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:519
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1523 msgid "Wrap mode"
1524 msgstr "Wrap mode"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1527 msgid ""
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1530 msgstr ""
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1535 msgid "Wrap width"
1536 msgstr "Wrap width"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1543 msgid "Alignment"
1544 msgstr "Alignment"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to align the lines"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1631 msgid "Rise set"
1632 msgstr "Rise set"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsis placement set"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1671 msgid "Align set"
1672 msgstr "Align set"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1695 msgid "Activatable"
1696 msgstr "Activatable"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1703 msgid "Radio state"
1704 msgstr "Radio state"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1722
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1741 msgid "Active"
1742 msgstr "Active"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1765 msgid "Use alpha"
1766 msgstr "Use alpha"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1774 msgid "Title"
1775 msgstr "Title"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Colour"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected colour"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1806 msgid "Has palette"
1807 msgstr "Has palette"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current colour"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Colour Selection"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1836
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1838 msgid "OK Button"
1839 msgstr "OK Button"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialogue."
1844
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1852
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1854 msgid "Help Button"
1855 msgstr "Help Button"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialogue."
1860
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1864
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1872
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1876
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1880
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1884
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1886 msgid "Allow empty"
1887 msgstr "Allow empty"
1888
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1892
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1896
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1928
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1930 msgid "Active item"
1931 msgstr "Active item"
1932
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1936
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:647
1946 msgid "Has Frame"
1947 msgstr "Has Frame"
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1962 msgid ""
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1964 "off"
1965 msgstr ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1970 msgid "Popup shown"
1971 msgstr "Popup shown"
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1994 msgid "Arrow Size"
1995 msgstr "Arrow Size"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:747 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2004 msgid "Shadow type"
2005 msgstr "Shadow type"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2010
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2012 msgid "Resize mode"
2013 msgstr "Resize mode"
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2028 msgid "Child"
2029 msgstr "Child"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2036 msgid "Curve type"
2037 msgstr "Curve type"
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2044 msgid "Minimum X"
2045 msgstr "Minimum X"
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2052 msgid "Maximum X"
2053 msgstr "Maximum X"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2060 msgid "Minimum Y"
2061 msgstr "Minimum Y"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2068 msgid "Maximum Y"
2069 msgstr "Maximum Y"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 #, fuzzy
2093 msgid "Content area spacing"
2094 msgstr "Content Padding"
2095
2096 #: gtk/gtkdialog.c:210
2097 #, fuzzy
2098 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2099 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2100
2101 #: gtk/gtkdialog.c:217
2102 msgid "Button spacing"
2103 msgstr "Button spacing"
2104
2105 #: gtk/gtkdialog.c:218
2106 msgid "Spacing between buttons"
2107 msgstr "Spacing between buttons"
2108
2109 #: gtk/gtkdialog.c:226
2110 msgid "Action area border"
2111 msgstr "Action area border"
2112
2113 #: gtk/gtkdialog.c:227
2114 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2115 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:602 gtk/gtklabel.c:462
2118 msgid "Cursor Position"
2119 msgstr "Cursor Position"
2120
2121 #: gtk/gtkentry.c:603 gtk/gtklabel.c:463
2122 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2123 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2124
2125 #: gtk/gtkentry.c:612 gtk/gtklabel.c:472
2126 msgid "Selection Bound"
2127 msgstr "Selection Bound"
2128
2129 #: gtk/gtkentry.c:613 gtk/gtklabel.c:473
2130 msgid ""
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132 msgstr ""
2133 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:623
2136 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2137 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:630
2140 msgid "Maximum length"
2141 msgstr "Maximum length"
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:631
2144 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2145 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:639
2148 msgid "Visibility"
2149 msgstr "Visibility"
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:640
2152 msgid ""
2153 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2154 "mode)"
2155 msgstr ""
2156 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2157 "mode)"
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:648
2160 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2161 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:656
2164 msgid ""
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166 msgstr ""
2167 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:663
2170 msgid "Invisible character"
2171 msgstr "Invisible character"
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:664
2174 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175 msgstr ""
2176 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:671
2179 msgid "Activates default"
2180 msgstr "Activates default"
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:672
2183 msgid ""
2184 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2185 "dialog) when Enter is pressed"
2186 msgstr ""
2187 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2188 "dialogue) when Enter is pressed"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:678
2191 msgid "Width in chars"
2192 msgstr "Width in chars"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:679
2195 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2196 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:688
2199 msgid "Scroll offset"
2200 msgstr "Scroll offset"
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:689
2203 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2204 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:699
2207 msgid "The contents of the entry"
2208 msgstr "The contents of the entry"
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:714 gtk/gtkmisc.c:73
2211 msgid "X align"
2212 msgstr "X align"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:715 gtk/gtkmisc.c:74
2215 msgid ""
2216 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2217 "layouts."
2218 msgstr ""
2219 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2220 "layouts."
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:731
2223 msgid "Truncate multiline"
2224 msgstr "Truncate multiline"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:732
2227 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2228 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:748
2231 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2232 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:763 gtk/gtktextview.c:653
2235 msgid "Overwrite mode"
2236 msgstr "Overwrite mode"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:764
2239 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2240 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:778
2243 msgid "Text length"
2244 msgstr "Text length"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:779
2247 msgid "Length of the text currently in the entry"
2248 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:794
2251 #, fuzzy
2252 msgid "Invisible char set"
2253 msgstr "Invisible set"
2254
2255 #: gtk/gtkentry.c:795
2256 #, fuzzy
2257 msgid "Whether the invisible char has been set"
2258 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:813
2261 msgid "Caps Lock warning"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: gtk/gtkentry.c:814
2265 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:828
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Progress Fraction"
2271 msgstr "Fraction"
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:829
2274 #, fuzzy
2275 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2276 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:846
2279 #, fuzzy
2280 msgid "Progress Pulse Step"
2281 msgstr "Pulse Step"
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:847
2284 #, fuzzy
2285 msgid ""
2286 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2287 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2288 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:863
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Primary pixbuf"
2293 msgstr "Pixbuf"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:864
2296 #, fuzzy
2297 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2298 msgstr "Pixbuf for open expander"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:878
2301 #, fuzzy
2302 msgid "Secondary pixbuf"
2303 msgstr "Secondary Text"
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:879
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2308 msgstr "Secondary forward stepper"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:893
2311 msgid "Primary stock ID"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:894
2315 msgid "Stock ID for primary icon"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: gtk/gtkentry.c:908
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Secondary stock ID"
2321 msgstr "Secondary Text"
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:909
2324 msgid "Stock ID for secondary icon"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:923
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Primary icon name"
2330 msgstr "List of icon names"
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:924
2333 msgid "Icon name for primary icon"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:938
2337 #, fuzzy
2338 msgid "Secondary icon name"
2339 msgstr "Secondary Text"
2340
2341 #: gtk/gtkentry.c:939
2342 msgid "Icon name for secondary icon"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:953
2346 msgid "Primary GIcon"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:954
2350 #, fuzzy
2351 msgid "GIcon for primary icon"
2352 msgstr "Icon for this window"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:968
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Secondary GIcon"
2357 msgstr "Secondary"
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:969
2360 msgid "GIcon for secondary icon"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:983
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Primary storage type"
2366 msgstr "Storage type"
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:984
2369 #, fuzzy
2370 msgid "The representation being used for primary icon"
2371 msgstr "The representation being used for image data"
2372
2373 #: gtk/gtkentry.c:999
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Secondary storage type"
2376 msgstr "Secondary forward stepper"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:1000
2379 #, fuzzy
2380 msgid "The representation being used for secondary icon"
2381 msgstr "The representation being used for image data"
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1021
2384 msgid "Primary icon activatable"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1022
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2390 msgstr "Whether the action is enabled."
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1042
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Secondary icon activatable"
2395 msgstr "Secondary cursor colour"
2396
2397 #: gtk/gtkentry.c:1043
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2400 msgstr "Whether the action is enabled."
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1065
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Primary icon sensitive"
2405 msgstr "Display the cell sensitive"
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1066
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2410 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1087
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Secondary icon sensitive"
2415 msgstr "Secondary Text"
2416
2417 #: gtk/gtkentry.c:1088
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2420 msgstr "Whether the action is enabled."
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1104
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Primary icon tooltip text"
2425 msgstr "Display the cell sensitive"
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1105 gtk/gtkentry.c:1141
2428 #, fuzzy
2429 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2430 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1121
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Secondary icon tooltip text"
2435 msgstr "Secondary cursor colour"
2436
2437 #: gtk/gtkentry.c:1122 gtk/gtkentry.c:1160
2438 #, fuzzy
2439 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2440 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1140
2443 #, fuzzy
2444 msgid "Primary icon tooltip markup"
2445 msgstr "List of icon names"
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1159
2448 #, fuzzy
2449 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2450 msgstr "Secondary Text"
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1179 gtk/gtktextview.c:681
2453 #, fuzzy
2454 msgid "IM module"
2455 msgstr "Default IM module"
2456
2457 #: gtk/gtkentry.c:1180 gtk/gtktextview.c:682
2458 #, fuzzy
2459 msgid "Which IM module should be used"
2460 msgstr "Which IM module should be used by default"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1194
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Icon Prelight"
2465 msgstr "Height"
2466
2467 #: gtk/gtkentry.c:1195
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2470 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2471
2472 #: gtk/gtkentry.c:1645
2473 msgid "Border between text and frame."
2474 msgstr "Border between text and frame."
2475
2476 #: gtk/gtkentry.c:1659
2477 #, fuzzy
2478 msgid "State Hint"
2479 msgstr "Status String"
2480
2481 #: gtk/gtkentry.c:1660
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2484 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2485
2486 #: gtk/gtkentry.c:1665 gtk/gtklabel.c:695
2487 msgid "Select on focus"
2488 msgstr "Select on focus"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1666
2491 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2492 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1680
2495 msgid "Password Hint Timeout"
2496 msgstr "Password Hint Timeout"
2497
2498 #: gtk/gtkentry.c:1681
2499 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2500 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2501
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2503 msgid "Completion Model"
2504 msgstr "Completion Model"
2505
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2507 msgid "The model to find matches in"
2508 msgstr "The model to find matches in"
2509
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2511 msgid "Minimum Key Length"
2512 msgstr "Minimum Key Length"
2513
2514 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2515 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2516 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2517
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2519 msgid "Text column"
2520 msgstr "Text column"
2521
2522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2523 msgid "The column of the model containing the strings."
2524 msgstr "The column of the model containing the strings."
2525
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2527 msgid "Inline completion"
2528 msgstr "Inline completion"
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2531 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2532 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2533
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2535 msgid "Popup completion"
2536 msgstr "Popup completion"
2537
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2539 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2540 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2541
2542 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2543 msgid "Popup set width"
2544 msgstr "Popup set width"
2545
2546 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2547 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2548 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2549
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2551 msgid "Popup single match"
2552 msgstr "Pop-up single match"
2553
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2555 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2556 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2557
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2559 msgid "Inline selection"
2560 msgstr "Inline selection"
2561
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2563 msgid "Your description here"
2564 msgstr "Your description here"
2565
2566 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2567 msgid "Visible Window"
2568 msgstr "Visible Window"
2569
2570 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2571 msgid ""
2572 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2573 "trap events."
2574 msgstr ""
2575 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2576 "trap events."
2577
2578 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2579 msgid "Above child"
2580 msgstr "Above child"
2581
2582 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2583 msgid ""
2584 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2585 "child widget as opposed to below it."
2586 msgstr ""
2587 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2588 "child widget as opposed to below it."
2589
2590 #: gtk/gtkexpander.c:187
2591 msgid "Expanded"
2592 msgstr "Expanded"
2593
2594 #: gtk/gtkexpander.c:188
2595 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2596 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2597
2598 #: gtk/gtkexpander.c:196
2599 msgid "Text of the expander's label"
2600 msgstr "Text of the expander's label"
2601
2602 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2603 msgid "Use markup"
2604 msgstr "Use markup"
2605
2606 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2607 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2608 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2609
2610 #: gtk/gtkexpander.c:220
2611 msgid "Space to put between the label and the child"
2612 msgstr "Space to put between the label and the child"
2613
2614 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2615 msgid "Label widget"
2616 msgstr "Label widget"
2617
2618 #: gtk/gtkexpander.c:230
2619 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2620 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2621
2622 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2623 msgid "Expander Size"
2624 msgstr "Expander Size"
2625
2626 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2627 msgid "Size of the expander arrow"
2628 msgstr "Size of the expander arrow"
2629
2630 #: gtk/gtkexpander.c:246
2631 msgid "Spacing around expander arrow"
2632 msgstr "Spacing around expander arrow"
2633
2634 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2635 msgid "Action"
2636 msgstr "Action"
2637
2638 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2639 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2640 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2641
2642 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2643 msgid "File System Backend"
2644 msgstr "File System Backend"
2645
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2647 msgid "Name of file system backend to use"
2648 msgstr "Name of file system backend to use"
2649
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2651 msgid "Filter"
2652 msgstr "Filter"
2653
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2655 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2656 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2659 msgid "Local Only"
2660 msgstr "Local Only"
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2663 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2664 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2667 msgid "Preview widget"
2668 msgstr "Preview widget"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2671 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2672 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2675 msgid "Preview Widget Active"
2676 msgstr "Preview Widget Active"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2679 msgid ""
2680 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2681 msgstr ""
2682 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2683
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2685 msgid "Use Preview Label"
2686 msgstr "Use Preview Label"
2687
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2689 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2690 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2691
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2693 msgid "Extra widget"
2694 msgstr "Extra widget"
2695
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2697 msgid "Application supplied widget for extra options."
2698 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2699
2700 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2701 msgid "Select Multiple"
2702 msgstr "Select Multiple"
2703
2704 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2705 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2706 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2707
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2709 msgid "Show Hidden"
2710 msgstr "Show Hidden"
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2713 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2714 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2715
2716 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2717 msgid "Do overwrite confirmation"
2718 msgstr "Do overwrite confirmation"
2719
2720 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2721 msgid ""
2722 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2723 "dialog if necessary."
2724 msgstr ""
2725 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2726 "dialogue if necessary."
2727
2728 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2729 msgid "Dialog"
2730 msgstr "Dialogue"
2731
2732 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2733 msgid "The file chooser dialog to use."
2734 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2735
2736 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2737 msgid "The title of the file chooser dialog."
2738 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2739
2740 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2741 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2742 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2743
2744 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2745 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2746 msgid "Filename"
2747 msgstr "Filename"
2748
2749 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2750 msgid "The currently selected filename"
2751 msgstr "The currently selected filename"
2752
2753 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2754 msgid "Show file operations"
2755 msgstr "Show file operations"
2756
2757 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2758 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2759 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2760
2761 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2762 msgid "X position"
2763 msgstr "X position"
2764
2765 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2766 msgid "X position of child widget"
2767 msgstr "X position of child widget"
2768
2769 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2770 msgid "Y position"
2771 msgstr "Y position"
2772
2773 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2774 msgid "Y position of child widget"
2775 msgstr "Y position of child widget"
2776
2777 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2778 msgid "The title of the font selection dialog"
2779 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2780
2781 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2782 msgid "Font name"
2783 msgstr "Font name"
2784
2785 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2786 msgid "The name of the selected font"
2787 msgstr "The name of the selected font"
2788
2789 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2790 msgid "Sans 12"
2791 msgstr "Sans 12"
2792
2793 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2794 msgid "Use font in label"
2795 msgstr "Use font in label"
2796
2797 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2798 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2799 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2800
2801 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2802 msgid "Use size in label"
2803 msgstr "Use size in label"
2804
2805 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2806 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2807 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2808
2809 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2810 msgid "Show style"
2811 msgstr "Show style"
2812
2813 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2814 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2815 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2816
2817 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2818 msgid "Show size"
2819 msgstr "Show size"
2820
2821 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2822 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2823 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2824
2825 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2826 msgid "The string that represents this font"
2827 msgstr "The string that represents this font"
2828
2829 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2830 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2831 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2832
2833 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2834 msgid "Preview text"
2835 msgstr "Preview text"
2836
2837 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2838 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2839 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2840
2841 #: gtk/gtkframe.c:106
2842 msgid "Text of the frame's label"
2843 msgstr "Text of the frame's label"
2844
2845 #: gtk/gtkframe.c:113
2846 msgid "Label xalign"
2847 msgstr "Label xalign"
2848
2849 #: gtk/gtkframe.c:114
2850 msgid "The horizontal alignment of the label"
2851 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2852
2853 #: gtk/gtkframe.c:122
2854 msgid "Label yalign"
2855 msgstr "Label yalign"
2856
2857 #: gtk/gtkframe.c:123
2858 msgid "The vertical alignment of the label"
2859 msgstr "The vertical alignment of the label"
2860
2861 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2862 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2863 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2864
2865 #: gtk/gtkframe.c:138
2866 msgid "Frame shadow"
2867 msgstr "Frame shadow"
2868
2869 #: gtk/gtkframe.c:139
2870 msgid "Appearance of the frame border"
2871 msgstr "Appearance of the frame border"
2872
2873 #: gtk/gtkframe.c:148
2874 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2875 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2876
2877 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2878 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2879 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2880
2881 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2882 msgid "Handle position"
2883 msgstr "Handle position"
2884
2885 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2886 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2887 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2888
2889 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2890 msgid "Snap edge"
2891 msgstr "Snap edge"
2892
2893 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2894 msgid ""
2895 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2896 "handlebox"
2897 msgstr ""
2898 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2899 "handlebox"
2900
2901 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2902 msgid "Snap edge set"
2903 msgstr "Snap edge set"
2904
2905 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2906 msgid ""
2907 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2908 "handle_position"
2909 msgstr ""
2910 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2911 "handle_position"
2912
2913 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2914 msgid "Child Detached"
2915 msgstr "Child Detached"
2916
2917 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2918 msgid ""
2919 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2920 "detached."
2921 msgstr ""
2922 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2923 "detached."
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:548
2926 msgid "Selection mode"
2927 msgstr "Selection mode"
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:549
2930 msgid "The selection mode"
2931 msgstr "The selection mode"
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:567
2934 msgid "Pixbuf column"
2935 msgstr "Pixbuf column"
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:568
2938 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2939 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:586
2942 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2943 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:605
2946 msgid "Markup column"
2947 msgstr "Markup column"
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:606
2950 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2951 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:613
2954 msgid "Icon View Model"
2955 msgstr "Icon View Model"
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:614
2958 msgid "The model for the icon view"
2959 msgstr "The model for the icon view"
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:630
2962 msgid "Number of columns"
2963 msgstr "Number of columns"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:631
2966 msgid "Number of columns to display"
2967 msgstr "Number of columns to display"
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:648
2970 msgid "Width for each item"
2971 msgstr "Width for each item"
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:649
2974 msgid "The width used for each item"
2975 msgstr "The width used for each item"
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:665
2978 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2979 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:680
2982 msgid "Row Spacing"
2983 msgstr "Row Spacing"
2984
2985 #: gtk/gtkiconview.c:681
2986 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2987 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2988
2989 #: gtk/gtkiconview.c:696
2990 msgid "Column Spacing"
2991 msgstr "Column Spacing"
2992
2993 #: gtk/gtkiconview.c:697
2994 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2995 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:712
2998 msgid "Margin"
2999 msgstr "Margin"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:713
3002 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3003 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:730
3006 msgid ""
3007 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3008 msgstr ""
3009 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3010
3011 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3012 msgid "Reorderable"
3013 msgstr "Reorderable"
3014
3015 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3016 msgid "View is reorderable"
3017 msgstr "View is reorderable"
3018
3019 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3020 msgid "Tooltip Column"
3021 msgstr "Tooltip Column"
3022
3023 #: gtk/gtkiconview.c:755
3024 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3025 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3026
3027 #: gtk/gtkiconview.c:766
3028 msgid "Selection Box Color"
3029 msgstr "Selection Box Colour"
3030
3031 #: gtk/gtkiconview.c:767
3032 msgid "Color of the selection box"
3033 msgstr "Colour of the selection box"
3034
3035 #: gtk/gtkiconview.c:773
3036 msgid "Selection Box Alpha"
3037 msgstr "Selection Box Alpha"
3038
3039 #: gtk/gtkiconview.c:774
3040 msgid "Opacity of the selection box"
3041 msgstr "Opacity of the selection box"
3042
3043 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3044 msgid "Pixbuf"
3045 msgstr "Pixbuf"
3046
3047 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3048 msgid "A GdkPixbuf to display"
3049 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3050
3051 #: gtk/gtkimage.c:139
3052 msgid "Pixmap"
3053 msgstr "Pixmap"
3054
3055 #: gtk/gtkimage.c:140
3056 msgid "A GdkPixmap to display"
3057 msgstr "A GdkPixmap to display"
3058
3059 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3060 msgid "Image"
3061 msgstr "Image"
3062
3063 #: gtk/gtkimage.c:148
3064 msgid "A GdkImage to display"
3065 msgstr "A GdkImage to display"
3066
3067 #: gtk/gtkimage.c:155
3068 msgid "Mask"
3069 msgstr "Mask"
3070
3071 #: gtk/gtkimage.c:156
3072 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3073 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3074
3075 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3076 msgid "Filename to load and display"
3077 msgstr "Filename to load and display"
3078
3079 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3080 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3081 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3082
3083 #: gtk/gtkimage.c:180
3084 msgid "Icon set"
3085 msgstr "Icon set"
3086
3087 #: gtk/gtkimage.c:181
3088 msgid "Icon set to display"
3089 msgstr "Icon set to display"
3090
3091 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
3092 msgid "Icon size"
3093 msgstr "Icon size"
3094
3095 #: gtk/gtkimage.c:189
3096 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3097 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3098
3099 #: gtk/gtkimage.c:205
3100 msgid "Pixel size"
3101 msgstr "Pixel size"
3102
3103 #: gtk/gtkimage.c:206
3104 msgid "Pixel size to use for named icon"
3105 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3106
3107 #: gtk/gtkimage.c:214
3108 msgid "Animation"
3109 msgstr "Animation"
3110
3111 #: gtk/gtkimage.c:215
3112 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3113 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3114
3115 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3116 msgid "Storage type"
3117 msgstr "Storage type"
3118
3119 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3120 msgid "The representation being used for image data"
3121 msgstr "The representation being used for image data"
3122
3123 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3124 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3125 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3126
3127 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3128 #, fuzzy
3129 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3130 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3131
3132 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3133 msgid "Always show image"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3137 #, fuzzy
3138 msgid "Whether the image will always be shown"
3139 msgstr "Whether the widget is visible"
3140
3141 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3142 msgid "Accel Group"
3143 msgstr "Accel Group"
3144
3145 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3146 #, fuzzy
3147 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3148 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3149
3150 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3151 msgid "Show menu images"
3152 msgstr "Show menu images"
3153
3154 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3155 msgid "Whether images should be shown in menus"
3156 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3157
3158 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3159 msgid "The screen where this window will be displayed"
3160 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3161
3162 #: gtk/gtklabel.c:368
3163 msgid "The text of the label"
3164 msgstr "The text of the label"
3165
3166 #: gtk/gtklabel.c:375
3167 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3168 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3169
3170 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3171 msgid "Justification"
3172 msgstr "Justification"
3173
3174 #: gtk/gtklabel.c:397
3175 msgid ""
3176 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3177 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3178 "GtkMisc::xalign for that"
3179 msgstr ""
3180 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3181 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3182 "GtkMisc::xalign for that"
3183
3184 #: gtk/gtklabel.c:405
3185 msgid "Pattern"
3186 msgstr "Pattern"
3187
3188 #: gtk/gtklabel.c:406
3189 msgid ""
3190 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3191 "to underline"
3192 msgstr ""
3193 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3194 "to underline"
3195
3196 #: gtk/gtklabel.c:413
3197 msgid "Line wrap"
3198 msgstr "Line wrap"
3199
3200 #: gtk/gtklabel.c:414
3201 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3202 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3203
3204 #: gtk/gtklabel.c:429
3205 msgid "Line wrap mode"
3206 msgstr "Line wrap mode"
3207
3208 #: gtk/gtklabel.c:430
3209 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3210 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3211
3212 #: gtk/gtklabel.c:437
3213 msgid "Selectable"
3214 msgstr "Selectable"
3215
3216 #: gtk/gtklabel.c:438
3217 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3218 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3219
3220 #: gtk/gtklabel.c:444
3221 msgid "Mnemonic key"
3222 msgstr "Mnemonic key"
3223
3224 #: gtk/gtklabel.c:445
3225 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3226 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3227
3228 #: gtk/gtklabel.c:453
3229 msgid "Mnemonic widget"
3230 msgstr "Mnemonic widget"
3231
3232 #: gtk/gtklabel.c:454
3233 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3234 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3235
3236 #: gtk/gtklabel.c:500
3237 msgid ""
3238 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3239 "enough room to display the entire string"
3240 msgstr ""
3241 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3242 "not have enough room to display the entire string"
3243
3244 #: gtk/gtklabel.c:540
3245 msgid "Single Line Mode"
3246 msgstr "Single Line Mode"
3247
3248 #: gtk/gtklabel.c:541
3249 msgid "Whether the label is in single line mode"
3250 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3251
3252 #: gtk/gtklabel.c:558
3253 msgid "Angle"
3254 msgstr "Angle"
3255
3256 #: gtk/gtklabel.c:559
3257 msgid "Angle at which the label is rotated"
3258 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3259
3260 #: gtk/gtklabel.c:579
3261 msgid "Maximum Width In Characters"
3262 msgstr "Maximum Width In Characters"
3263
3264 #: gtk/gtklabel.c:580
3265 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3266 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3267
3268 #: gtk/gtklabel.c:696
3269 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3270 msgstr ""
3271 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3272
3273 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3274 msgid "Horizontal adjustment"
3275 msgstr "Horizontal adjustment"
3276
3277 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3278 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3279 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3280
3281 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3282 msgid "Vertical adjustment"
3283 msgstr "Vertical adjustment"
3284
3285 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3286 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3287 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3288
3289 #: gtk/gtklayout.c:633
3290 msgid "The width of the layout"
3291 msgstr "The width of the layout"
3292
3293 #: gtk/gtklayout.c:642
3294 msgid "The height of the layout"
3295 msgstr "The height of the layout"
3296
3297 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3298 msgid "URI"
3299 msgstr "URI"
3300
3301 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3302 msgid "The URI bound to this button"
3303 msgstr "The URI bound to this button"
3304
3305 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3306 msgid "Visited"
3307 msgstr "Visited"
3308
3309 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3310 msgid "Whether this link has been visited."
3311 msgstr "Whether this link has been visited."
3312
3313 #: gtk/gtkmenu.c:501
3314 msgid "The currently selected menu item"
3315 msgstr "The currently-selected menu item"
3316
3317 #: gtk/gtkmenu.c:516
3318 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3319 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3320
3321 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3322 msgid "Accel Path"
3323 msgstr "Accel Path"
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:531
3326 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3327 msgstr ""
3328 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3329
3330 #: gtk/gtkmenu.c:547
3331 msgid "Attach Widget"
3332 msgstr "Attach Widget"
3333
3334 #: gtk/gtkmenu.c:548
3335 msgid "The widget the menu is attached to"
3336 msgstr "The widget to which the menu is attached"
3337
3338 #: gtk/gtkmenu.c:556
3339 msgid ""
3340 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3341 "off"
3342 msgstr ""
3343 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3344 "off"
3345
3346 #: gtk/gtkmenu.c:570
3347 msgid "Tearoff State"
3348 msgstr "Tearoff State"
3349
3350 #: gtk/gtkmenu.c:571
3351 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3352 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:585
3355 msgid "Monitor"
3356 msgstr "Monitor"
3357
3358 #: gtk/gtkmenu.c:586
3359 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3360 msgstr "The monitor on which the menu will be popped up"
3361
3362 #: gtk/gtkmenu.c:592
3363 msgid "Vertical Padding"
3364 msgstr "Vertical Padding"
3365
3366 #: gtk/gtkmenu.c:593
3367 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3368 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3369
3370 #: gtk/gtkmenu.c:601
3371 msgid "Horizontal Padding"
3372 msgstr "Horizontal Padding"
3373
3374 #: gtk/gtkmenu.c:602
3375 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3376 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:610
3379 msgid "Vertical Offset"
3380 msgstr "Vertical Offset"
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:611
3383 msgid ""
3384 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3385 "vertically"
3386 msgstr ""
3387 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3388 "vertically"
3389
3390 #: gtk/gtkmenu.c:619
3391 msgid "Horizontal Offset"
3392 msgstr "Horizontal Offset"
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:620
3395 msgid ""
3396 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3397 "horizontally"
3398 msgstr ""
3399 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3400 "horizontally"
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:628
3403 msgid "Double Arrows"
3404 msgstr "Double Arrows"
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:629
3407 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3408 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:642
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Arrow Placement"
3413 msgstr "Arrow X Displacement"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:643
3416 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:651
3420 msgid "Left Attach"
3421 msgstr "Left Attach"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3424 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3425 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:659
3428 msgid "Right Attach"
3429 msgstr "Right Attach"
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:660
3432 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3433 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:667
3436 msgid "Top Attach"
3437 msgstr "Top Attach"
3438
3439 #: gtk/gtkmenu.c:668
3440 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3441 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:675
3444 msgid "Bottom Attach"
3445 msgstr "Bottom Attach"
3446
3447 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3448 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3449 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3450
3451 #: gtk/gtkmenu.c:690
3452 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:777
3456 msgid "Can change accelerators"
3457 msgstr "Can change accelerators"
3458
3459 #: gtk/gtkmenu.c:778
3460 msgid ""
3461 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3462 msgstr ""
3463 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3464
3465 #: gtk/gtkmenu.c:783
3466 msgid "Delay before submenus appear"
3467 msgstr "Delay before submenus appear"
3468
3469 #: gtk/gtkmenu.c:784
3470 msgid ""
3471 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3472 msgstr ""
3473 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3474
3475 #: gtk/gtkmenu.c:791
3476 msgid "Delay before hiding a submenu"
3477 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3478
3479 #: gtk/gtkmenu.c:792
3480 msgid ""
3481 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3482 "submenu"
3483 msgstr ""
3484 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3485 "submenu"
3486
3487 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3488 msgid "Pack direction"
3489 msgstr "Pack direction"
3490
3491 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3492 msgid "The pack direction of the menubar"
3493 msgstr "The pack direction of the menubar"
3494
3495 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3496 msgid "Child Pack direction"
3497 msgstr "Child Pack direction"
3498
3499 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3500 msgid "The child pack direction of the menubar"
3501 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3502
3503 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3504 msgid "Style of bevel around the menubar"
3505 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3506
3507 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3508 msgid "Internal padding"
3509 msgstr "Internal padding"
3510
3511 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3512 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3513 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3514
3515 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3516 msgid "Delay before drop down menus appear"
3517 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3518
3519 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3520 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3521 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3522
3523 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3524 msgid "Right Justified"
3525 msgstr "Right Justified"
3526
3527 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3528 msgid ""
3529 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3530 msgstr ""
3531 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3532
3533 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3534 msgid "Submenu"
3535 msgstr "Submenu"
3536
3537 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3538 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3539 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3540
3541 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3542 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3543 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3544
3545 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3546 #, fuzzy
3547 msgid "The text for the child label"
3548 msgstr "The text of the label"
3549
3550 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3551 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3552 msgstr ""
3553 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3554
3555 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3556 msgid "Width in Characters"
3557 msgstr "Width in Characters"
3558
3559 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3560 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3561 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3562
3563 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3564 msgid "Take Focus"
3565 msgstr "Take Focus"
3566
3567 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3568 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3569 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3570
3571 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3572 msgid "Menu"
3573 msgstr "Menu"
3574
3575 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3576 msgid "The dropdown menu"
3577 msgstr "The dropdown menu"
3578
3579 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3580 msgid "Image/label border"
3581 msgstr "Image/label border"
3582
3583 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3584 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3585 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3586
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3588 msgid "Use separator"
3589 msgstr "Use separator"
3590
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3592 msgid ""
3593 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3594 msgstr ""
3595 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3596 "buttons"
3597
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3599 msgid "Message Type"
3600 msgstr "Message Type"
3601
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3603 msgid "The type of message"
3604 msgstr "The type of message"
3605
3606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3607 msgid "Message Buttons"
3608 msgstr "Message Buttons"
3609
3610 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3611 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3612 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3613
3614 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3615 msgid "The primary text of the message dialog"
3616 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3617
3618 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3619 msgid "Use Markup"
3620 msgstr "Use Markup"
3621
3622 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3623 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3624 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3625
3626 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3627 msgid "Secondary Text"
3628 msgstr "Secondary Text"
3629
3630 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3631 msgid "The secondary text of the message dialog"
3632 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3633
3634 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3635 msgid "Use Markup in secondary"
3636 msgstr "Use Markup in secondary"
3637
3638 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3639 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3640 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3641
3642 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3643 msgid "The image"
3644 msgstr "The image"
3645
3646 #: gtk/gtkmisc.c:83
3647 msgid "Y align"
3648 msgstr "Y align"
3649
3650 #: gtk/gtkmisc.c:84
3651 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3652 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3653
3654 #: gtk/gtkmisc.c:93
3655 msgid "X pad"
3656 msgstr "X pad"
3657
3658 #: gtk/gtkmisc.c:94
3659 msgid ""
3660 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3661 msgstr ""
3662 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3663
3664 #: gtk/gtkmisc.c:103
3665 msgid "Y pad"
3666 msgstr "Y pad"
3667
3668 #: gtk/gtkmisc.c:104
3669 msgid ""
3670 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3671 msgstr ""
3672 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3673
3674 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3675 msgid "Parent"
3676 msgstr "Parent"
3677
3678 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3679 msgid "The parent window"
3680 msgstr "The parent window"
3681
3682 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3683 msgid "Is Showing"
3684 msgstr "Is Showing"
3685
3686 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3687 msgid "Are we showing a dialog"
3688 msgstr "Are we showing a dialogue"
3689
3690 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3691 msgid "The screen where this window will be displayed."
3692 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:577
3695 msgid "Page"
3696 msgstr "Page"
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:578
3699 msgid "The index of the current page"
3700 msgstr "The index of the current page"
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:586
3703 msgid "Tab Position"
3704 msgstr "Tab Position"
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:587
3707 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3708 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3709
3710 #: gtk/gtknotebook.c:594
3711 msgid "Tab Border"
3712 msgstr "Tab Border"
3713
3714 #: gtk/gtknotebook.c:595
3715 msgid "Width of the border around the tab labels"
3716 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3717
3718 #: gtk/gtknotebook.c:603
3719 msgid "Horizontal Tab Border"
3720 msgstr "Horizontal Tab Border"
3721
3722 #: gtk/gtknotebook.c:604
3723 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3724 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3725
3726 #: gtk/gtknotebook.c:612
3727 msgid "Vertical Tab Border"
3728 msgstr "Vertical Tab Border"
3729
3730 #: gtk/gtknotebook.c:613
3731 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3732 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:621
3735 msgid "Show Tabs"
3736 msgstr "Show Tabs"
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:622
3739 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3740 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:628
3743 msgid "Show Border"
3744 msgstr "Show Border"
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:629
3747 msgid "Whether the border should be shown or not"
3748 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3749
3750 #: gtk/gtknotebook.c:635
3751 msgid "Scrollable"
3752 msgstr "Scrollable"
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:636
3755 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3756 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:642
3759 msgid "Enable Popup"
3760 msgstr "Enable Popup"
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:643
3763 msgid ""
3764 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3765 "you can use to go to a page"
3766 msgstr ""
3767 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3768 "you can use to go to a page"
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:650
3771 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3772 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:656
3775 msgid "Group ID"
3776 msgstr "Group ID"
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:657
3779 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3780 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3783 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3784 msgid "Group"
3785 msgstr "Group"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:674
3788 msgid "Group for tabs drag and drop"
3789 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:680
3792 msgid "Tab label"
3793 msgstr "Tab label"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:681
3796 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3797 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:687
3800 msgid "Menu label"
3801 msgstr "Menu label"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:688
3804 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3805 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:701
3808 msgid "Tab expand"
3809 msgstr "Tab expand"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:702
3812 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3813 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:708
3816 msgid "Tab fill"
3817 msgstr "Tab fill"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:709
3820 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3821 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:715
3824 msgid "Tab pack type"
3825 msgstr "Tab pack type"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:722
3828 msgid "Tab reorderable"
3829 msgstr "Tab reorderable"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:723
3832 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3833 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:729
3836 msgid "Tab detachable"
3837 msgstr "Tab detachable"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:730
3840 msgid "Whether the tab is detachable"
3841 msgstr "Whether the tab is detachable"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3844 msgid "Secondary backward stepper"
3845 msgstr "Secondary backward stepper"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:746
3848 msgid ""
3849 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3850 msgstr ""
3851 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3852
3853 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3854 msgid "Secondary forward stepper"
3855 msgstr "Secondary forward stepper"
3856
3857 #: gtk/gtknotebook.c:762
3858 msgid ""
3859 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3860 msgstr ""
3861 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3864 msgid "Backward stepper"
3865 msgstr "Backward stepper"
3866
3867 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3868 msgid "Display the standard backward arrow button"
3869 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3870
3871 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3872 msgid "Forward stepper"
3873 msgstr "Forward stepper"
3874
3875 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3876 msgid "Display the standard forward arrow button"
3877 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3878
3879 #: gtk/gtknotebook.c:806
3880 msgid "Tab overlap"
3881 msgstr "Tab overlap"
3882
3883 #: gtk/gtknotebook.c:807
3884 msgid "Size of tab overlap area"
3885 msgstr "Size of tab overlap area"
3886
3887 #: gtk/gtknotebook.c:822
3888 msgid "Tab curvature"
3889 msgstr "Tab curvature"
3890
3891 #: gtk/gtknotebook.c:823
3892 msgid "Size of tab curvature"
3893 msgstr "Size of tab curvature"
3894
3895 #: gtk/gtknotebook.c:839
3896 msgid "Arrow spacing"
3897 msgstr "Arrow spacing"
3898
3899 #: gtk/gtknotebook.c:840
3900 msgid "Scroll arrow spacing"
3901 msgstr "Scroll arrow spacing"
3902
3903 #: gtk/gtkobject.c:370
3904 msgid "User Data"
3905 msgstr "User Data"
3906
3907 #: gtk/gtkobject.c:371
3908 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3909 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3910
3911 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3912 msgid "The menu of options"
3913 msgstr "The menu of options"
3914
3915 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3916 msgid "Size of dropdown indicator"
3917 msgstr "Size of dropdown indicator"
3918
3919 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3920 msgid "Spacing around indicator"
3921 msgstr "Spacing around indicator"
3922
3923 #: gtk/gtkorientable.c:75
3924 #, fuzzy
3925 msgid "The orientation of the orientable"
3926 msgstr "The orientation of the scale"
3927
3928 #: gtk/gtkpaned.c:242
3929 msgid ""
3930 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3931 msgstr ""
3932 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3933
3934 #: gtk/gtkpaned.c:251
3935 msgid "Position Set"
3936 msgstr "Position Set"
3937
3938 #: gtk/gtkpaned.c:252
3939 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3940 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3941
3942 #: gtk/gtkpaned.c:258
3943 msgid "Handle Size"
3944 msgstr "Handle Size"
3945
3946 #: gtk/gtkpaned.c:259
3947 msgid "Width of handle"
3948 msgstr "Width of handle"
3949
3950 #: gtk/gtkpaned.c:275
3951 msgid "Minimal Position"
3952 msgstr "Minimal Position"
3953
3954 #: gtk/gtkpaned.c:276
3955 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3956 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3957
3958 #: gtk/gtkpaned.c:293
3959 msgid "Maximal Position"
3960 msgstr "Maximal Position"
3961
3962 #: gtk/gtkpaned.c:294
3963 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3964 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3965
3966 #: gtk/gtkpaned.c:311
3967 msgid "Resize"
3968 msgstr "Resize"
3969
3970 #: gtk/gtkpaned.c:312
3971 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3972 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3973
3974 #: gtk/gtkpaned.c:327
3975 msgid "Shrink"
3976 msgstr "Shrink"
3977
3978 #: gtk/gtkpaned.c:328
3979 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3980 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3981
3982 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3983 msgid "Embedded"
3984 msgstr "Embedded"
3985
3986 #: gtk/gtkplug.c:151
3987 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3988 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3989
3990 #: gtk/gtkplug.c:165
3991 msgid "Socket Window"
3992 msgstr "Socket Window"
3993
3994 #: gtk/gtkplug.c:166
3995 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3996 msgstr "The window of the socket in which the plug is embedded"
3997
3998 #: gtk/gtkpreview.c:102
3999 msgid ""
4000 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4001 msgstr ""
4002 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4003
4004 #: gtk/gtkprinter.c:124
4005 msgid "Name of the printer"
4006 msgstr "Name of the printer"
4007
4008 #: gtk/gtkprinter.c:130
4009 msgid "Backend"
4010 msgstr "Backend"
4011
4012 #: gtk/gtkprinter.c:131
4013 msgid "Backend for the printer"
4014 msgstr "Backend for the printer"
4015
4016 #: gtk/gtkprinter.c:137
4017 msgid "Is Virtual"
4018 msgstr "Is Virtual"
4019
4020 #: gtk/gtkprinter.c:138
4021 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4022 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4023
4024 #: gtk/gtkprinter.c:144
4025 msgid "Accepts PDF"
4026 msgstr "Accepts PDF"
4027
4028 #: gtk/gtkprinter.c:145
4029 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4030 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:151
4033 msgid "Accepts PostScript"
4034 msgstr "Accepts PostScript"
4035
4036 #: gtk/gtkprinter.c:152
4037 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4038 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4039
4040 #: gtk/gtkprinter.c:158
4041 msgid "State Message"
4042 msgstr "State Message"
4043
4044 #: gtk/gtkprinter.c:159
4045 msgid "String giving the current state of the printer"
4046 msgstr "String giving the current state of the printer"
4047
4048 #: gtk/gtkprinter.c:165
4049 msgid "Location"
4050 msgstr "Location"
4051
4052 #: gtk/gtkprinter.c:166
4053 msgid "The location of the printer"
4054 msgstr "The location of the printer"
4055
4056 #: gtk/gtkprinter.c:173
4057 msgid "The icon name to use for the printer"
4058 msgstr "The icon name to use for the printer"
4059
4060 #: gtk/gtkprinter.c:179
4061 msgid "Job Count"
4062 msgstr "Job Count"
4063
4064 #: gtk/gtkprinter.c:180
4065 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4066 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4067
4068 #: gtk/gtkprinter.c:198
4069 msgid "Paused Printer"
4070 msgstr "Paused Printer"
4071
4072 #: gtk/gtkprinter.c:199
4073 msgid "TRUE if this printer is paused"
4074 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4075
4076 #: gtk/gtkprinter.c:212
4077 msgid "Accepting Jobs"
4078 msgstr "Accepting Jobs"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:213
4081 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4082 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4083
4084 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4085 msgid "Source option"
4086 msgstr "Source option"
4087
4088 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4089 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4090 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4091
4092 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4093 msgid "Title of the print job"
4094 msgstr "Title of the print job"
4095
4096 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4097 msgid "Printer"
4098 msgstr "Printer"
4099
4100 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4101 msgid "Printer to print the job to"
4102 msgstr "Printer to print the job to"
4103
4104 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4105 msgid "Settings"
4106 msgstr "Settings"
4107
4108 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4109 msgid "Printer settings"
4110 msgstr "Printer settings"
4111
4112 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4113 msgid "Page Setup"
4114 msgstr "Page Setup"
4115
4116 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4117 msgid "Track Print Status"
4118 msgstr "Track Print Status"
4119
4120 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4121 msgid ""
4122 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4123 "print data has been sent to the printer or print server."
4124 msgstr ""
4125 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4126 "print data has been sent to the printer or print server."
4127
4128 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4129 msgid "Default Page Setup"
4130 msgstr "Default Page Setup"
4131
4132 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4133 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4134 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4135
4136 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4137 msgid "Print Settings"
4138 msgstr "Print Settings"
4139
4140 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4141 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4142 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4143
4144 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4145 msgid "Job Name"
4146 msgstr "Job Name"
4147
4148 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4149 msgid "A string used for identifying the print job."
4150 msgstr "A string used for identifying the print job."
4151
4152 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4153 msgid "Number of Pages"
4154 msgstr "Number of Pages"
4155
4156 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4157 msgid "The number of pages in the document."
4158 msgstr "The number of pages in the document."
4159
4160 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4161 msgid "Current Page"
4162 msgstr "Current Page"
4163
4164 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4165 msgid "The current page in the document"
4166 msgstr "The current page in the document"
4167
4168 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4169 msgid "Use full page"
4170 msgstr "Use full page"
4171
4172 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4173 msgid ""
4174 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4175 "not the corner of the imageable area"
4176 msgstr ""
4177 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4178 "not the corner of the imageable area"
4179
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4181 msgid ""
4182 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4183 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4184 msgstr ""
4185 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4186 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4189 msgid "Unit"
4190 msgstr "Unit"
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4193 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4194 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4197 msgid "Show Dialog"
4198 msgstr "Show Dialogue"
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4201 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4202 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4205 msgid "Allow Async"
4206 msgstr "Allow Async"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4209 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4210 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4213 msgid "Export filename"
4214 msgstr "Export filename"
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4217 msgid "Status"
4218 msgstr "Status"
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4221 msgid "The status of the print operation"
4222 msgstr "The status of the print operation"
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4225 msgid "Status String"
4226 msgstr "Status String"
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4229 msgid "A human-readable description of the status"
4230 msgstr "A human-readable description of the status"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4233 msgid "Custom tab label"
4234 msgstr "Custom tab label"
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4237 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4238 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4239
4240 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4241 msgid "The GtkPageSetup to use"
4242 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4243
4244 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4245 msgid "Selected Printer"
4246 msgstr "Selected Printer"
4247
4248 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4249 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4250 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4251
4252 #: gtk/gtkprogress.c:102
4253 msgid "Activity mode"
4254 msgstr "Activity mode"
4255
4256 #: gtk/gtkprogress.c:103
4257 msgid ""
4258 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4259 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4260 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4261 msgstr ""
4262 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4263 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4264 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4265
4266 #: gtk/gtkprogress.c:111
4267 msgid "Show text"
4268 msgstr "Show text"
4269
4270 #: gtk/gtkprogress.c:112
4271 msgid "Whether the progress is shown as text."
4272 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4273
4274 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4275 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4276 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4277
4278 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4279 msgid "Bar style"
4280 msgstr "Bar style"
4281
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4283 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4284 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4285
4286 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4287 msgid "Activity Step"
4288 msgstr "Activity Step"
4289
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4291 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4292 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4293
4294 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4295 msgid "Activity Blocks"
4296 msgstr "Activity Blocks"
4297
4298 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4299 msgid ""
4300 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4301 "(Deprecated)"
4302 msgstr ""
4303 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4304 "(Deprecated)"
4305
4306 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4307 msgid "Discrete Blocks"
4308 msgstr "Discrete Blocks"
4309
4310 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4311 msgid ""
4312 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4313 "style)"
4314 msgstr ""
4315 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4316 "style)"
4317
4318 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4319 msgid "Fraction"
4320 msgstr "Fraction"
4321
4322 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4323 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4324 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4325
4326 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4327 msgid "Pulse Step"
4328 msgstr "Pulse Step"
4329
4330 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4331 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4332 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4333
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4335 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4336 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4337
4338 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4339 msgid ""
4340 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4341 "have enough room to display the entire string, if at all."
4342 msgstr ""
4343 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4344 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4345
4346 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4347 msgid "XSpacing"
4348 msgstr "XSpacing"
4349
4350 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4351 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4352 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4353
4354 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4355 msgid "YSpacing"
4356 msgstr "YSpacing"
4357
4358 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4359 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4360 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4361
4362 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4363 msgid "Min horizontal bar width"
4364 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4365
4366 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4367 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4368 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4369
4370 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4371 msgid "Min horizontal bar height"
4372 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4373
4374 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4375 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4376 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4377
4378 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4379 msgid "Min vertical bar width"
4380 msgstr "Minimum vertical bar width"
4381
4382 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4383 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4384 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4385
4386 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4387 msgid "Min vertical bar height"
4388 msgstr "Minimum vertical bar height"
4389
4390 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4391 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4392 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4393
4394 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4395 msgid "The value"
4396 msgstr "The value"
4397
4398 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4399 msgid ""
4400 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4401 "is the current action of its group."
4402 msgstr ""
4403 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4404 "is the current action of its group."
4405
4406 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4407 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4408 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4409
4410 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4411 msgid "The current value"
4412 msgstr "The current value"
4413
4414 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4415 msgid ""
4416 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4417 "action belongs."
4418 msgstr ""
4419 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4420 "action belongs."
4421
4422 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4423 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4424 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4425
4426 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4427 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4428 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4429
4430 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4431 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4432 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4433
4434 #: gtk/gtkrange.c:358
4435 msgid "Update policy"
4436 msgstr "Update policy"
4437
4438 #: gtk/gtkrange.c:359
4439 msgid "How the range should be updated on the screen"
4440 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4441
4442 #: gtk/gtkrange.c:368
4443 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4444 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4445
4446 #: gtk/gtkrange.c:375
4447 msgid "Inverted"
4448 msgstr "Inverted"
4449
4450 #: gtk/gtkrange.c:376
4451 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4452 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4453
4454 #: gtk/gtkrange.c:383
4455 msgid "Lower stepper sensitivity"
4456 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4457
4458 #: gtk/gtkrange.c:384
4459 msgid ""
4460 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4461 "side"
4462 msgstr ""
4463 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4464 "side"
4465
4466 #: gtk/gtkrange.c:392
4467 msgid "Upper stepper sensitivity"
4468 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4469
4470 #: gtk/gtkrange.c:393
4471 msgid ""
4472 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4473 "side"
4474 msgstr ""
4475 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4476 "side"
4477
4478 #: gtk/gtkrange.c:410
4479 msgid "Show Fill Level"
4480 msgstr "Show Fill Level"
4481
4482 #: gtk/gtkrange.c:411
4483 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4484 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4485
4486 #: gtk/gtkrange.c:427
4487 msgid "Restrict to Fill Level"
4488 msgstr "Restrict to Fill Level"
4489
4490 #: gtk/gtkrange.c:428
4491 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4492 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4493
4494 #: gtk/gtkrange.c:443
4495 msgid "Fill Level"
4496 msgstr "Fill Level"
4497
4498 #: gtk/gtkrange.c:444
4499 msgid "The fill level."
4500 msgstr "The fill level."
4501
4502 #: gtk/gtkrange.c:452
4503 msgid "Slider Width"
4504 msgstr "Slider Width"
4505
4506 #: gtk/gtkrange.c:453
4507 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4508 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4509
4510 #: gtk/gtkrange.c:460
4511 msgid "Trough Border"
4512 msgstr "Trough Border"
4513
4514 #: gtk/gtkrange.c:461
4515 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4516 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4517
4518 #: gtk/gtkrange.c:468
4519 msgid "Stepper Size"
4520 msgstr "Stepper Size"
4521
4522 #: gtk/gtkrange.c:469
4523 msgid "Length of step buttons at ends"
4524 msgstr "Length of step buttons at ends"
4525
4526 #: gtk/gtkrange.c:484
4527 msgid "Stepper Spacing"
4528 msgstr "Stepper Spacing"
4529
4530 #: gtk/gtkrange.c:485
4531 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4532 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4533
4534 #: gtk/gtkrange.c:492
4535 msgid "Arrow X Displacement"
4536 msgstr "Arrow X Displacement"
4537
4538 #: gtk/gtkrange.c:493
4539 msgid ""
4540 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4541 msgstr ""
4542 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4543
4544 #: gtk/gtkrange.c:500
4545 msgid "Arrow Y Displacement"
4546 msgstr "Arrow Y Displacement"
4547
4548 #: gtk/gtkrange.c:501
4549 msgid ""
4550 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4551 msgstr ""
4552 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4553
4554 #: gtk/gtkrange.c:509
4555 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4556 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:510
4559 msgid ""
4560 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4561 "IN while they are dragged"
4562 msgstr ""
4563 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4564 "IN while they are dragged"
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:524
4567 msgid "Trough Side Details"
4568 msgstr "Trough Side Details"
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:525
4571 msgid ""
4572 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4573 "with different details"
4574 msgstr ""
4575 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4576 "with different details"
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:541
4579 msgid "Trough Under Steppers"
4580 msgstr "Trough Under Steppers"
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:542
4583 msgid ""
4584 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4585 "spacing"
4586 msgstr ""
4587 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4588 "spacing"
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:555
4591 msgid "Arrow scaling"
4592 msgstr "Arrow scaling"
4593
4594 #: gtk/gtkrange.c:556
4595 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4596 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4597
4598 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4599 msgid "Show Numbers"
4600 msgstr "Show Numbers"
4601
4602 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
4603 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4604 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4605
4606 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4607 msgid "Recent Manager"
4608 msgstr "Recent Manager"
4609
4610 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4611 msgid "The RecentManager object to use"
4612 msgstr "The RecentManager object to use"
4613
4614 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4615 msgid "Show Private"
4616 msgstr "Show Private"
4617
4618 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4619 msgid "Whether the private items should be displayed"
4620 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4621
4622 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4623 msgid "Show Tooltips"
4624 msgstr "Show Tooltips"
4625
4626 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4627 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4628 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4629
4630 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4631 msgid "Show Icons"
4632 msgstr "Show Icons"
4633
4634 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4635 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4636 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4637
4638 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4639 msgid "Show Not Found"
4640 msgstr "Show Not Found"
4641
4642 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4643 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4644 msgstr ""
4645 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4646
4647 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4648 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4649 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4650
4651 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4652 msgid "Local only"
4653 msgstr "Local only"
4654
4655 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4656 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4657 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4658
4659 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4660 msgid "Limit"
4661 msgstr "Limit"
4662
4663 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4664 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4665 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4666
4667 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4668 msgid "Sort Type"
4669 msgstr "Sort Type"
4670
4671 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4672 msgid "The sorting order of the items displayed"
4673 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4674
4675 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4676 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4677 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4678
4679 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4680 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4681 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4682
4683 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4684 msgid ""
4685 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4686 msgstr ""
4687 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4688
4689 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4690 msgid "The size of the recently used resources list"
4691 msgstr "The size of the recently used resources list"
4692
4693 #: gtk/gtkruler.c:128
4694 msgid "Lower"
4695 msgstr "Lower"
4696
4697 #: gtk/gtkruler.c:129
4698 msgid "Lower limit of ruler"
4699 msgstr "Lower limit of ruler"
4700
4701 #: gtk/gtkruler.c:138
4702 msgid "Upper"
4703 msgstr "Upper"
4704
4705 #: gtk/gtkruler.c:139
4706 msgid "Upper limit of ruler"
4707 msgstr "Upper limit of ruler"
4708
4709 #: gtk/gtkruler.c:149
4710 msgid "Position of mark on the ruler"
4711 msgstr "Position of mark on the ruler"
4712
4713 #: gtk/gtkruler.c:158
4714 msgid "Max Size"
4715 msgstr "Max Size"
4716
4717 #: gtk/gtkruler.c:159
4718 msgid "Maximum size of the ruler"
4719 msgstr "Maximum size of the ruler"
4720
4721 #: gtk/gtkruler.c:174
4722 msgid "Metric"
4723 msgstr "Metric"
4724
4725 #: gtk/gtkruler.c:175
4726 msgid "The metric used for the ruler"
4727 msgstr "The metric used for the ruler"
4728
4729 #: gtk/gtkscale.c:201
4730 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4731 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4732
4733 #: gtk/gtkscale.c:210
4734 msgid "Draw Value"
4735 msgstr "Draw Value"
4736
4737 #: gtk/gtkscale.c:211
4738 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4739 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4740
4741 #: gtk/gtkscale.c:218
4742 msgid "Value Position"
4743 msgstr "Value Position"
4744
4745 #: gtk/gtkscale.c:219
4746 msgid "The position in which the current value is displayed"
4747 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4748
4749 #: gtk/gtkscale.c:226
4750 msgid "Slider Length"
4751 msgstr "Slider Length"
4752
4753 #: gtk/gtkscale.c:227
4754 msgid "Length of scale's slider"
4755 msgstr "Length of scale's slider"
4756
4757 #: gtk/gtkscale.c:235
4758 msgid "Value spacing"
4759 msgstr "Value spacing"
4760
4761 #: gtk/gtkscale.c:236
4762 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4763 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4764
4765 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4766 msgid "The value of the scale"
4767 msgstr "The value of the scale"
4768
4769 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4770 msgid "The icon size"
4771 msgstr "The icon size"
4772
4773 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4774 msgid ""
4775 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4776 msgstr ""
4777 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4778
4779 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4780 msgid "Icons"
4781 msgstr "Icons"
4782
4783 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4784 msgid "List of icon names"
4785 msgstr "List of icon names"
4786
4787 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4788 msgid "Minimum Slider Length"
4789 msgstr "Minimum Slider Length"
4790
4791 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4792 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4793 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4794
4795 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4796 msgid "Fixed slider size"
4797 msgstr "Fixed slider size"
4798
4799 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4800 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4801 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4802
4803 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4804 msgid ""
4805 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4806 msgstr ""
4807 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4808
4809 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4810 msgid ""
4811 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4812 msgstr ""
4813 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4814
4815 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4816 msgid "Horizontal Adjustment"
4817 msgstr "Horizontal Adjustment"
4818
4819 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4820 msgid "Vertical Adjustment"
4821 msgstr "Vertical Adjustment"
4822
4823 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4824 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4825 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4826
4827 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4828 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4829 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4830
4831 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4832 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4833 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4834
4835 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4836 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4837 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4838
4839 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4840 msgid "Window Placement"
4841 msgstr "Window Placement"
4842
4843 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4844 msgid ""
4845 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4846 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4847 msgstr ""
4848 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4849 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4850
4851 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4852 msgid "Window Placement Set"
4853 msgstr "Window Placement Set"
4854
4855 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4856 msgid ""
4857 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4858 "contents with respect to the scrollbars."
4859 msgstr ""
4860 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4861 "contents with respect to the scrollbars."
4862
4863 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4864 msgid "Shadow Type"
4865 msgstr "Shadow Type"
4866
4867 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4868 msgid "Style of bevel around the contents"
4869 msgstr "Style of bevel around the contents"
4870
4871 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4872 msgid "Scrollbars within bevel"
4873 msgstr "Scrollbars within bevel"
4874
4875 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4876 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4877 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4878
4879 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4880 msgid "Scrollbar spacing"
4881 msgstr "Scrollbar spacing"
4882
4883 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4884 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4885 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4886
4887 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4888 msgid "Scrolled Window Placement"
4889 msgstr "Scrolled Window Placement"
4890
4891 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4892 msgid ""
4893 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4894 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4895 msgstr ""
4896 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4897 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4898
4899 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4900 msgid "Draw"
4901 msgstr "Draw"
4902
4903 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4904 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4905 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4906
4907 #: gtk/gtksettings.c:215
4908 msgid "Double Click Time"
4909 msgstr "Double Click Time"
4910
4911 #: gtk/gtksettings.c:216
4912 msgid ""
4913 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4914 "click (in milliseconds)"
4915 msgstr ""
4916 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4917 "click (in milliseconds)"
4918
4919 #: gtk/gtksettings.c:223
4920 msgid "Double Click Distance"
4921 msgstr "Double Click Distance"
4922
4923 #: gtk/gtksettings.c:224
4924 msgid ""
4925 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4926 "double click (in pixels)"
4927 msgstr ""
4928 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4929 "double click (in pixels)"
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:240
4932 msgid "Cursor Blink"
4933 msgstr "Cursor Blink"
4934
4935 #: gtk/gtksettings.c:241
4936 msgid "Whether the cursor should blink"
4937 msgstr "Whether the cursor should blink"
4938
4939 #: gtk/gtksettings.c:248
4940 msgid "Cursor Blink Time"
4941 msgstr "Cursor Blink Time"
4942
4943 #: gtk/gtksettings.c:249
4944 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4945 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4946
4947 #: gtk/gtksettings.c:268
4948 msgid "Cursor Blink Timeout"
4949 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4950
4951 #: gtk/gtksettings.c:269
4952 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4953 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4954
4955 #: gtk/gtksettings.c:276
4956 msgid "Split Cursor"
4957 msgstr "Split Cursor"
4958
4959 #: gtk/gtksettings.c:277
4960 msgid ""
4961 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4962 "left text"
4963 msgstr ""
4964 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4965 "left text"
4966
4967 #: gtk/gtksettings.c:284
4968 msgid "Theme Name"
4969 msgstr "Theme Name"
4970
4971 #: gtk/gtksettings.c:285
4972 msgid "Name of theme RC file to load"
4973 msgstr "Name of theme RC file to load"
4974
4975 #: gtk/gtksettings.c:293
4976 msgid "Icon Theme Name"
4977 msgstr "Icon Theme Name"
4978
4979 #: gtk/gtksettings.c:294
4980 msgid "Name of icon theme to use"
4981 msgstr "Name of icon theme to use"
4982
4983 #: gtk/gtksettings.c:302
4984 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4985 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4986
4987 #: gtk/gtksettings.c:303
4988 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4989 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4990
4991 #: gtk/gtksettings.c:311
4992 msgid "Key Theme Name"
4993 msgstr "Key Theme Name"
4994
4995 #: gtk/gtksettings.c:312
4996 msgid "Name of key theme RC file to load"
4997 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4998
4999 #: gtk/gtksettings.c:320
5000 msgid "Menu bar accelerator"
5001 msgstr "Menu bar accelerator"
5002
5003 #: gtk/gtksettings.c:321
5004 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5005 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5006
5007 #: gtk/gtksettings.c:329
5008 msgid "Drag threshold"
5009 msgstr "Drag threshold"
5010
5011 #: gtk/gtksettings.c:330
5012 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5013 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5014
5015 #: gtk/gtksettings.c:338
5016 msgid "Font Name"
5017 msgstr "Font Name"
5018
5019 #: gtk/gtksettings.c:339
5020 msgid "Name of default font to use"
5021 msgstr "Name of default font to use"
5022
5023 #: gtk/gtksettings.c:361
5024 msgid "Icon Sizes"
5025 msgstr "Icon Sizes"
5026
5027 #: gtk/gtksettings.c:362
5028 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5029 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:370
5032 msgid "GTK Modules"
5033 msgstr "GTK Modules"
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:371
5036 msgid "List of currently active GTK modules"
5037 msgstr "List of currently active GTK modules"
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:380
5040 msgid "Xft Antialias"
5041 msgstr "Xft Antialias"
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:381
5044 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5045 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:390
5048 msgid "Xft Hinting"
5049 msgstr "Xft Hinting"
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:391
5052 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5053 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:400
5056 msgid "Xft Hint Style"
5057 msgstr "Xft Hint Style"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:401
5060 msgid ""
5061 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5062 msgstr ""
5063 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:410
5066 msgid "Xft RGBA"
5067 msgstr "Xft RGBA"
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:411
5070 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5071 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:420
5074 msgid "Xft DPI"
5075 msgstr "Xft DPI"
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:421
5078 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5079 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5080
5081 #: gtk/gtksettings.c:430
5082 msgid "Cursor theme name"
5083 msgstr "Cursor theme name"
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:431
5086 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5087 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:439
5090 msgid "Cursor theme size"
5091 msgstr "Cursor theme size"
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:440
5094 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5095 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:450
5098 msgid "Alternative button order"
5099 msgstr "Alternative button order"
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:451
5102 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5103 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:468
5106 msgid "Alternative sort indicator direction"
5107 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:469
5110 msgid ""
5111 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5112 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5113 msgstr ""
5114 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5115 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:477
5118 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5119 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:478
5122 msgid ""
5123 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5124 "the input method"
5125 msgstr ""
5126 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5127 "the input method"
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:486
5130 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5131 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:487
5134 msgid ""
5135 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5136 "control characters"
5137 msgstr ""
5138 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5139 "control characters"
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:495
5142 msgid "Start timeout"
5143 msgstr "Start timeout"
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:496
5146 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5147 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:505
5150 msgid "Repeat timeout"
5151 msgstr "Repeat timeout"
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:506
5154 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5155 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:515
5158 msgid "Expand timeout"
5159 msgstr "Expand timeout"
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:516
5162 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5163 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:551
5166 msgid "Color scheme"
5167 msgstr "Colour scheme"
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:552
5170 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5171 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:561
5174 msgid "Enable Animations"
5175 msgstr "Enable Animations"
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:562
5178 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5179 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:580
5182 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5183 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:581
5186 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5187 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:598
5190 msgid "Tooltip timeout"
5191 msgstr "Tooltip timeout"
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:599
5194 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5195 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:624
5198 msgid "Tooltip browse timeout"
5199 msgstr "Tooltip browse timeout"
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:625
5202 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5203 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:646
5206 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5207 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:647
5210 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5211 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:666
5214 msgid "Keynav Cursor Only"
5215 msgstr "Keynav Cursor Only"
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:667
5218 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5219 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:684
5222 msgid "Keynav Wrap Around"
5223 msgstr "Keynav Wrap Around"
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:685
5226 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5227 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:705
5230 msgid "Error Bell"
5231 msgstr "Error Bell"
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:706
5234 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5235 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:723
5238 msgid "Color Hash"
5239 msgstr "Colour Hash"
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:724
5242 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5243 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:732
5246 msgid "Default file chooser backend"
5247 msgstr "Default file chooser backend"
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:733
5250 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5251 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:750
5254 msgid "Default print backend"
5255 msgstr "Default print backend"
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:751
5258 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5259 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:774
5262 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5263 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:775
5266 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5267 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:791
5270 msgid "Enable Mnemonics"
5271 msgstr "Enable Mnemonics"
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:792
5274 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5275 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5276
5277 #: gtk/gtksettings.c:808
5278 msgid "Enable Accelerators"
5279 msgstr "Enable Accelerators"
5280
5281 #: gtk/gtksettings.c:809
5282 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5283 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5284
5285 #: gtk/gtksettings.c:826
5286 msgid "Recent Files Limit"
5287 msgstr "Recent Files Limit"
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:827
5290 msgid "Number of recently used files"
5291 msgstr "Number of recently used files"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:845
5294 msgid "Default IM module"
5295 msgstr "Default IM module"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:846
5298 msgid "Which IM module should be used by default"
5299 msgstr "Which IM module should be used by default"
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:864
5302 msgid "Recent Files Max Age"
5303 msgstr "Recent Files Max Age"
5304
5305 #: gtk/gtksettings.c:865
5306 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5307 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5308
5309 #: gtk/gtksettings.c:874
5310 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5311 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5312
5313 #: gtk/gtksettings.c:875
5314 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5315 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5316
5317 #: gtk/gtksettings.c:897
5318 msgid "Sound Theme Name"
5319 msgstr "Sound Theme Name"
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:898
5322 msgid "XDG sound theme name"
5323 msgstr "XDG sound theme name"
5324
5325 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5326 #: gtk/gtksettings.c:920
5327 msgid "Audible Input Feedback"
5328 msgstr "Audible Input Feedback"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:921
5331 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5332 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:942
5335 msgid "Enable Event Sounds"
5336 msgstr "Enable Event Sounds"
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:943
5339 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5340 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:958
5343 msgid "Enable Tooltips"
5344 msgstr "Enable Tooltips"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:959
5347 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5348 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5349
5350 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5351 msgid "Mode"
5352 msgstr "Mode"
5353
5354 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5355 msgid ""
5356 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5357 "component widgets"
5358 msgstr ""
5359 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5360 "component widgets"
5361
5362 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5363 msgid "Ignore hidden"
5364 msgstr "Ignore hidden"
5365
5366 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5367 msgid ""
5368 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5369 msgstr ""
5370 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5371
5372 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5373 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5374 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5375
5376 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5377 msgid "Climb Rate"
5378 msgstr "Climb Rate"
5379
5380 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5381 msgid "Snap to Ticks"
5382 msgstr "Snap to Ticks"
5383
5384 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5385 msgid ""
5386 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5387 "nearest step increment"
5388 msgstr ""
5389 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5390 "nearest step increment"
5391
5392 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5393 msgid "Numeric"
5394 msgstr "Numeric"
5395
5396 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5397 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5398 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5399
5400 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5401 msgid "Wrap"
5402 msgstr "Wrap"
5403
5404 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5405 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5406 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5407
5408 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5409 msgid "Update Policy"
5410 msgstr "Update Policy"
5411
5412 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5413 msgid ""
5414 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5415 msgstr ""
5416 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5417
5418 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5419 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5420 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5421
5422 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5423 msgid "Style of bevel around the spin button"
5424 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5425
5426 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5427 msgid "Has Resize Grip"
5428 msgstr "Has Resize Grip"
5429
5430 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5431 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5432 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5433
5434 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5435 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5436 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5437
5438 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5439 msgid "The size of the icon"
5440 msgstr "The size of the icon"
5441
5442 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5443 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5444 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5445
5446 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5447 msgid "Blinking"
5448 msgstr "Blinking"
5449
5450 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5451 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5452 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5453
5454 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5455 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5456 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5457
5458 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5459 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5460 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5461
5462 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5463 msgid "The orientation of the tray"
5464 msgstr "The orientation of the tray"
5465
5466 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5467 msgid "Has tooltip"
5468 msgstr "Has tooltip"
5469
5470 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5471 #, fuzzy
5472 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5473 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5474
5475 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5476 msgid "Tooltip Text"
5477 msgstr "Tooltip Text"
5478
5479 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5480 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5481 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5482
5483 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5484 msgid "Tooltip markup"
5485 msgstr "Tooltip markup"
5486
5487 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5488 #, fuzzy
5489 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5490 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5491
5492 #: gtk/gtktable.c:129
5493 msgid "Rows"
5494 msgstr "Rows"
5495
5496 #: gtk/gtktable.c:130
5497 msgid "The number of rows in the table"
5498 msgstr "The number of rows in the table"
5499
5500 #: gtk/gtktable.c:138
5501 msgid "Columns"
5502 msgstr "Columns"
5503
5504 #: gtk/gtktable.c:139
5505 msgid "The number of columns in the table"
5506 msgstr "The number of columns in the table"
5507
5508 #: gtk/gtktable.c:147
5509 msgid "Row spacing"
5510 msgstr "Row spacing"
5511
5512 #: gtk/gtktable.c:148
5513 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5514 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5515
5516 #: gtk/gtktable.c:156
5517 msgid "Column spacing"
5518 msgstr "Column spacing"
5519
5520 #: gtk/gtktable.c:157
5521 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5522 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5523
5524 #: gtk/gtktable.c:166
5525 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5526 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5527
5528 #: gtk/gtktable.c:173
5529 msgid "Left attachment"
5530 msgstr "Left attachment"
5531
5532 #: gtk/gtktable.c:180
5533 msgid "Right attachment"
5534 msgstr "Right attachment"
5535
5536 #: gtk/gtktable.c:181
5537 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5538 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5539
5540 #: gtk/gtktable.c:187
5541 msgid "Top attachment"
5542 msgstr "Top attachment"
5543
5544 #: gtk/gtktable.c:188
5545 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5546 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5547
5548 #: gtk/gtktable.c:194
5549 msgid "Bottom attachment"
5550 msgstr "Bottom attachment"
5551
5552 #: gtk/gtktable.c:201
5553 msgid "Horizontal options"
5554 msgstr "Horizontal options"
5555
5556 #: gtk/gtktable.c:202
5557 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5558 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5559
5560 #: gtk/gtktable.c:208
5561 msgid "Vertical options"
5562 msgstr "Vertical options"
5563
5564 #: gtk/gtktable.c:209
5565 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5566 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5567
5568 #: gtk/gtktable.c:215
5569 msgid "Horizontal padding"
5570 msgstr "Horizontal padding"
5571
5572 #: gtk/gtktable.c:216
5573 msgid ""
5574 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5575 "pixels"
5576 msgstr ""
5577 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5578 "pixels"
5579
5580 #: gtk/gtktable.c:222
5581 msgid "Vertical padding"
5582 msgstr "Vertical padding"
5583
5584 #: gtk/gtktable.c:223
5585 msgid ""
5586 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5587 "pixels"
5588 msgstr ""
5589 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5590 "pixels"
5591
5592 #: gtk/gtktext.c:546
5593 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5594 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5595
5596 #: gtk/gtktext.c:554
5597 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5598 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5599
5600 #: gtk/gtktext.c:561
5601 msgid "Line Wrap"
5602 msgstr "Line Wrap"
5603
5604 #: gtk/gtktext.c:562
5605 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5606 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5607
5608 #: gtk/gtktext.c:569
5609 msgid "Word Wrap"
5610 msgstr "Word Wrap"
5611
5612 #: gtk/gtktext.c:570
5613 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5614 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5615
5616 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5617 msgid "Tag Table"
5618 msgstr "Tag Table"
5619
5620 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5621 msgid "Text Tag Table"
5622 msgstr "Text Tag Table"
5623
5624 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5625 msgid "Current text of the buffer"
5626 msgstr "Current text of the buffer"
5627
5628 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5629 msgid "Has selection"
5630 msgstr "Has selection"
5631
5632 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5633 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5634 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5635
5636 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5637 msgid "Cursor position"
5638 msgstr "Cursor position"
5639
5640 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5641 msgid ""
5642 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5643 msgstr ""
5644 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5645
5646 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5647 msgid "Copy target list"
5648 msgstr "Copy target list"
5649
5650 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5651 msgid ""
5652 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5653 msgstr ""
5654 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5655
5656 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5657 msgid "Paste target list"
5658 msgstr "Paste target list"
5659
5660 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5661 msgid ""
5662 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5663 "destination"
5664 msgstr ""
5665 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5666 "destination"
5667
5668 #: gtk/gtktextmark.c:90
5669 msgid "Mark name"
5670 msgstr "Mark name"
5671
5672 #: gtk/gtktextmark.c:97
5673 msgid "Left gravity"
5674 msgstr "Left gravity"
5675
5676 #: gtk/gtktextmark.c:98
5677 msgid "Whether the mark has left gravity"
5678 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5679
5680 #: gtk/gtktexttag.c:173
5681 msgid "Tag name"
5682 msgstr "Tag name"
5683
5684 #: gtk/gtktexttag.c:174
5685 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5686 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5687
5688 #: gtk/gtktexttag.c:192
5689 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5690 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5691
5692 #: gtk/gtktexttag.c:199
5693 msgid "Background full height"
5694 msgstr "Background full height"
5695
5696 #: gtk/gtktexttag.c:200
5697 msgid ""
5698 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5699 "of the tagged characters"
5700 msgstr ""
5701 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5702 "height of the tagged characters"
5703
5704 #: gtk/gtktexttag.c:208
5705 msgid "Background stipple mask"
5706 msgstr "Background stipple mask"
5707
5708 #: gtk/gtktexttag.c:209
5709 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5710 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5711
5712 #: gtk/gtktexttag.c:226
5713 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5714 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5715
5716 #: gtk/gtktexttag.c:234
5717 msgid "Foreground stipple mask"
5718 msgstr "Foreground stipple mask"
5719
5720 #: gtk/gtktexttag.c:235
5721 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5722 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5723
5724 #: gtk/gtktexttag.c:242
5725 msgid "Text direction"
5726 msgstr "Text direction"
5727
5728 #: gtk/gtktexttag.c:243
5729 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5730 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5731
5732 #: gtk/gtktexttag.c:292
5733 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5734 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5735
5736 #: gtk/gtktexttag.c:301
5737 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5738 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5739
5740 #: gtk/gtktexttag.c:310
5741 msgid ""
5742 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5743 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5744 msgstr ""
5745 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5746 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5747
5748 #: gtk/gtktexttag.c:321
5749 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5750 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5751
5752 #: gtk/gtktexttag.c:330
5753 msgid "Font size in Pango units"
5754 msgstr "Font size in Pango units"
5755
5756 #: gtk/gtktexttag.c:340
5757 msgid ""
5758 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5759 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5760 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5761 msgstr ""
5762 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5763 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5764 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5765
5766 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5767 msgid "Left, right, or center justification"
5768 msgstr "Left, right, or centre justification"
5769
5770 #: gtk/gtktexttag.c:379
5771 msgid ""
5772 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5773 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5774 msgstr ""
5775 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5776 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5777
5778 #: gtk/gtktexttag.c:386
5779 msgid "Left margin"
5780 msgstr "Left margin"
5781
5782 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5783 msgid "Width of the left margin in pixels"
5784 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5785
5786 #: gtk/gtktexttag.c:396
5787 msgid "Right margin"
5788 msgstr "Right margin"
5789
5790 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5791 msgid "Width of the right margin in pixels"
5792 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5795 msgid "Indent"
5796 msgstr "Indent"
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5799 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5800 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:419
5803 msgid ""
5804 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5805 "in Pango units"
5806 msgstr ""
5807 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5808 "in Pango units"
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:428
5811 msgid "Pixels above lines"
5812 msgstr "Pixels above lines"
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5815 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5816 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:438
5819 msgid "Pixels below lines"
5820 msgstr "Pixels below lines"
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5823 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5824 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:448
5827 msgid "Pixels inside wrap"
5828 msgstr "Pixels inside wrap"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5831 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5832 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5835 msgid ""
5836 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5837 msgstr ""
5838 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5839
5840 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5841 msgid "Tabs"
5842 msgstr "Tabs"
5843
5844 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5845 msgid "Custom tabs for this text"
5846 msgstr "Custom tabs for this text"
5847
5848 #: gtk/gtktexttag.c:504
5849 msgid "Invisible"
5850 msgstr "Invisible"
5851
5852 #: gtk/gtktexttag.c:505
5853 msgid "Whether this text is hidden."
5854 msgstr "Whether this text is hidden."
5855
5856 #: gtk/gtktexttag.c:519
5857 msgid "Paragraph background color name"
5858 msgstr "Paragraph background colour name"
5859
5860 #: gtk/gtktexttag.c:520
5861 msgid "Paragraph background color as a string"
5862 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5863
5864 #: gtk/gtktexttag.c:535
5865 msgid "Paragraph background color"
5866 msgstr "Paragraph background colour"
5867
5868 #: gtk/gtktexttag.c:536
5869 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5870 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5871
5872 #: gtk/gtktexttag.c:554
5873 msgid "Margin Accumulates"
5874 msgstr "Margin Accumulates"
5875
5876 #: gtk/gtktexttag.c:555
5877 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5878 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5879
5880 #: gtk/gtktexttag.c:568
5881 msgid "Background full height set"
5882 msgstr "Background full height set"
5883
5884 #: gtk/gtktexttag.c:569
5885 msgid "Whether this tag affects background height"
5886 msgstr "Whether this tag affects background height"
5887
5888 #: gtk/gtktexttag.c:572
5889 msgid "Background stipple set"
5890 msgstr "Background stipple set"
5891
5892 #: gtk/gtktexttag.c:573
5893 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5894 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5895
5896 #: gtk/gtktexttag.c:580
5897 msgid "Foreground stipple set"
5898 msgstr "Foreground stipple set"
5899
5900 #: gtk/gtktexttag.c:581
5901 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5902 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:616
5905 msgid "Justification set"
5906 msgstr "Justification set"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:617
5909 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5910 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5911
5912 #: gtk/gtktexttag.c:624
5913 msgid "Left margin set"
5914 msgstr "Left margin set"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:625
5917 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5918 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5919
5920 #: gtk/gtktexttag.c:628
5921 msgid "Indent set"
5922 msgstr "Indent set"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:629
5925 msgid "Whether this tag affects indentation"
5926 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:636
5929 msgid "Pixels above lines set"
5930 msgstr "Pixels above lines set"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5933 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5934 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:640
5937 msgid "Pixels below lines set"
5938 msgstr "Pixels below lines set"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:644
5941 msgid "Pixels inside wrap set"
5942 msgstr "Pixels inside wrap set"
5943
5944 #: gtk/gtktexttag.c:645
5945 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5946 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:652
5949 msgid "Right margin set"
5950 msgstr "Right margin set"
5951
5952 #: gtk/gtktexttag.c:653
5953 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5954 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5955
5956 #: gtk/gtktexttag.c:660
5957 msgid "Wrap mode set"
5958 msgstr "Wrap mode set"
5959
5960 #: gtk/gtktexttag.c:661
5961 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5962 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5963
5964 #: gtk/gtktexttag.c:664
5965 msgid "Tabs set"
5966 msgstr "Tabs set"
5967
5968 #: gtk/gtktexttag.c:665
5969 msgid "Whether this tag affects tabs"
5970 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5971
5972 #: gtk/gtktexttag.c:668
5973 msgid "Invisible set"
5974 msgstr "Invisible set"
5975
5976 #: gtk/gtktexttag.c:669
5977 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5978 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5979
5980 #: gtk/gtktexttag.c:672
5981 msgid "Paragraph background set"
5982 msgstr "Paragraph background set"
5983
5984 #: gtk/gtktexttag.c:673
5985 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5986 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5987
5988 #: gtk/gtktextview.c:543
5989 msgid "Pixels Above Lines"
5990 msgstr "Pixels Above Lines"
5991
5992 #: gtk/gtktextview.c:553
5993 msgid "Pixels Below Lines"
5994 msgstr "Pixels Below Lines"
5995
5996 #: gtk/gtktextview.c:563
5997 msgid "Pixels Inside Wrap"
5998 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5999
6000 #: gtk/gtktextview.c:581
6001 msgid "Wrap Mode"
6002 msgstr "Wrap Mode"
6003
6004 #: gtk/gtktextview.c:599
6005 msgid "Left Margin"
6006 msgstr "Left Margin"
6007
6008 #: gtk/gtktextview.c:609
6009 msgid "Right Margin"
6010 msgstr "Right Margin"
6011
6012 #: gtk/gtktextview.c:637
6013 msgid "Cursor Visible"
6014 msgstr "Cursor Visible"
6015
6016 #: gtk/gtktextview.c:638
6017 msgid "If the insertion cursor is shown"
6018 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6019
6020 #: gtk/gtktextview.c:645
6021 msgid "Buffer"
6022 msgstr "Buffer"
6023
6024 #: gtk/gtktextview.c:646
6025 msgid "The buffer which is displayed"
6026 msgstr "The buffer which is displayed"
6027
6028 #: gtk/gtktextview.c:654
6029 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6030 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6031
6032 #: gtk/gtktextview.c:661
6033 msgid "Accepts tab"
6034 msgstr "Accepts tab"
6035
6036 #: gtk/gtktextview.c:662
6037 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6038 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6039
6040 #: gtk/gtktextview.c:691
6041 msgid "Error underline color"
6042 msgstr "Error underline colour"
6043
6044 #: gtk/gtktextview.c:692
6045 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6046 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6047
6048 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6049 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6050 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6051
6052 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6053 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6054 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6055
6056 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6057 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6058 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6059
6060 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6061 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6062 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6063
6064 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6065 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6066 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6067
6068 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6069 msgid "Draw Indicator"
6070 msgstr "Draw Indicator"
6071
6072 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6073 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6074 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6075
6076 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6077 msgid "Toolbar Style"
6078 msgstr "Toolbar Style"
6079
6080 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6081 msgid "How to draw the toolbar"
6082 msgstr "How to draw the toolbar"
6083
6084 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6085 msgid "Show Arrow"
6086 msgstr "Show Arrow"
6087
6088 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6089 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6090 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6091
6092 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6093 msgid "Tooltips"
6094 msgstr "Tooltips"
6095
6096 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6097 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6098 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6099
6100 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6101 msgid "Size of icons in this toolbar"
6102 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6103
6104 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6105 msgid "Icon size set"
6106 msgstr "Icon size set"
6107
6108 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6109 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6110 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6111
6112 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6113 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6114 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6115
6116 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6117 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6118 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6119
6120 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6121 msgid "Spacer size"
6122 msgstr "Spacer size"
6123
6124 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6125 msgid "Size of spacers"
6126 msgstr "Size of spacers"
6127
6128 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6129 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6130 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6131
6132 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6133 msgid "Maximum child expand"
6134 msgstr "Maximum child expand"
6135
6136 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6137 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6138 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6139
6140 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6141 msgid "Space style"
6142 msgstr "Space style"
6143
6144 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6145 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6146 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6147
6148 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6149 msgid "Button relief"
6150 msgstr "Button relief"
6151
6152 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6153 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6154 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6155
6156 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6157 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6158 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6159
6160 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6161 msgid "Toolbar style"
6162 msgstr "Toolbar style"
6163
6164 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6165 msgid ""
6166 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6167 msgstr ""
6168 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6169
6170 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6171 msgid "Toolbar icon size"
6172 msgstr "Toolbar icon size"
6173
6174 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6175 msgid "Size of icons in default toolbars"
6176 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6177
6178 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6179 msgid "Text to show in the item."
6180 msgstr "Text to show in the item."
6181
6182 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6183 msgid ""
6184 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6185 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6186 msgstr ""
6187 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6188 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6189
6190 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6191 msgid "Widget to use as the item label"
6192 msgstr "Widget to use as the item label"
6193
6194 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6195 msgid "Stock Id"
6196 msgstr "Stock Id"
6197
6198 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6199 msgid "The stock icon displayed on the item"
6200 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6201
6202 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6203 msgid "Icon name"
6204 msgstr "Icon name"
6205
6206 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6207 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6208 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6209
6210 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6211 msgid "Icon widget"
6212 msgstr "Icon widget"
6213
6214 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6215 msgid "Icon widget to display in the item"
6216 msgstr "Icon widget to display in the item"
6217
6218 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6219 msgid "Icon spacing"
6220 msgstr "Icon spacing"
6221
6222 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6223 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6224 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6225
6226 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6227 msgid ""
6228 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6229 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6230 msgstr ""
6231 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6232 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6233
6234 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6235 msgid "TreeModelSort Model"
6236 msgstr "TreeModelSort Model"
6237
6238 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6239 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6240 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6241
6242 #: gtk/gtktreeview.c:570
6243 msgid "TreeView Model"
6244 msgstr "TreeView Model"
6245
6246 #: gtk/gtktreeview.c:571
6247 msgid "The model for the tree view"
6248 msgstr "The model for the tree view"
6249
6250 #: gtk/gtktreeview.c:579
6251 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6252 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6253
6254 #: gtk/gtktreeview.c:587
6255 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6256 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6257
6258 #: gtk/gtktreeview.c:594
6259 msgid "Headers Visible"
6260 msgstr "Headers Visible"
6261
6262 #: gtk/gtktreeview.c:595
6263 msgid "Show the column header buttons"
6264 msgstr "Show the column header buttons"
6265
6266 #: gtk/gtktreeview.c:602
6267 msgid "Headers Clickable"
6268 msgstr "Headers Clickable"
6269
6270 #: gtk/gtktreeview.c:603
6271 msgid "Column headers respond to click events"
6272 msgstr "Column headers respond to click events"
6273
6274 #: gtk/gtktreeview.c:610
6275 msgid "Expander Column"
6276 msgstr "Expander Column"
6277
6278 #: gtk/gtktreeview.c:611
6279 msgid "Set the column for the expander column"
6280 msgstr "Set the column for the expander column"
6281
6282 #: gtk/gtktreeview.c:626
6283 msgid "Rules Hint"
6284 msgstr "Rules Hint"
6285
6286 #: gtk/gtktreeview.c:627
6287 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6288 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:634
6291 msgid "Enable Search"
6292 msgstr "Enable Search"
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:635
6295 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6296 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:642
6299 msgid "Search Column"
6300 msgstr "Search Column"
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:643
6303 #, fuzzy
6304 msgid "Model column to search through during interactive search"
6305 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6306
6307 #: gtk/gtktreeview.c:663
6308 msgid "Fixed Height Mode"
6309 msgstr "Fixed Height Mode"
6310
6311 #: gtk/gtktreeview.c:664
6312 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6313 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:684
6316 msgid "Hover Selection"
6317 msgstr "Hover Selection"
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:685
6320 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6321 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:704
6324 msgid "Hover Expand"
6325 msgstr "Hover Expand"
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:705
6328 msgid ""
6329 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6330 msgstr ""
6331 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6332
6333 #: gtk/gtktreeview.c:719
6334 msgid "Show Expanders"
6335 msgstr "Show Expanders"
6336
6337 #: gtk/gtktreeview.c:720
6338 msgid "View has expanders"
6339 msgstr "View has expanders"
6340
6341 #: gtk/gtktreeview.c:734
6342 msgid "Level Indentation"
6343 msgstr "Level Indentation"
6344
6345 #: gtk/gtktreeview.c:735
6346 msgid "Extra indentation for each level"
6347 msgstr "Extra indentation for each level"
6348
6349 #: gtk/gtktreeview.c:744
6350 msgid "Rubber Banding"
6351 msgstr "Rubber Banding"
6352
6353 #: gtk/gtktreeview.c:745
6354 msgid ""
6355 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6356 msgstr ""
6357 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:752
6360 msgid "Enable Grid Lines"
6361 msgstr "Enable Grid Lines"
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:753
6364 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6365 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:761
6368 msgid "Enable Tree Lines"
6369 msgstr "Enable Tree Lines"
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:762
6372 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6373 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:770
6376 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6377 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:792
6380 msgid "Vertical Separator Width"
6381 msgstr "Vertical Separator Width"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:793
6384 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6385 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:801
6388 msgid "Horizontal Separator Width"
6389 msgstr "Horizontal Separator Width"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:802
6392 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6393 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:810
6396 msgid "Allow Rules"
6397 msgstr "Allow Rules"
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:811
6400 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6401 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:817
6404 msgid "Indent Expanders"
6405 msgstr "Indent Expanders"
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:818
6408 msgid "Make the expanders indented"
6409 msgstr "Make the expanders indented"
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:824
6412 msgid "Even Row Color"
6413 msgstr "Even Row Colour"
6414
6415 #: gtk/gtktreeview.c:825
6416 msgid "Color to use for even rows"
6417 msgstr "Colour to use for even rows"
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:831
6420 msgid "Odd Row Color"
6421 msgstr "Odd Row Colour"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:832
6424 msgid "Color to use for odd rows"
6425 msgstr "Colour to use for odd rows"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:838
6428 msgid "Row Ending details"
6429 msgstr "Row Ending details"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:839
6432 msgid "Enable extended row background theming"
6433 msgstr "Enable extended row background theming"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:845
6436 msgid "Grid line width"
6437 msgstr "Grid line width"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:846
6440 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6441 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:852
6444 msgid "Tree line width"
6445 msgstr "Tree line width"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:853
6448 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6449 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:859
6452 msgid "Grid line pattern"
6453 msgstr "Grid line pattern"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:860
6456 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6457 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:866
6460 msgid "Tree line pattern"
6461 msgstr "Tree line pattern"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:867
6464 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6465 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6466
6467 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6468 msgid "Whether to display the column"
6469 msgstr "Whether to display the column"
6470
6471 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6472 msgid "Resizable"
6473 msgstr "Resizable"
6474
6475 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6476 msgid "Column is user-resizable"
6477 msgstr "Column is user-resizable"
6478
6479 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6480 msgid "Current width of the column"
6481 msgstr "Current width of the column"
6482
6483 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6484 msgid "Space which is inserted between cells"
6485 msgstr "Space which is inserted between cells"
6486
6487 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6488 msgid "Sizing"
6489 msgstr "Sizing"
6490
6491 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6492 msgid "Resize mode of the column"
6493 msgstr "Resize mode of the column"
6494
6495 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6496 msgid "Fixed Width"
6497 msgstr "Fixed Width"
6498
6499 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6500 msgid "Current fixed width of the column"
6501 msgstr "Current fixed width of the column"
6502
6503 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6504 msgid "Minimum Width"
6505 msgstr "Minimum Width"
6506
6507 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6508 msgid "Minimum allowed width of the column"
6509 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6510
6511 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6512 msgid "Maximum Width"
6513 msgstr "Maximum Width"
6514
6515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6516 msgid "Maximum allowed width of the column"
6517 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6518
6519 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6520 msgid "Title to appear in column header"
6521 msgstr "Title to appear in column header"
6522
6523 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6524 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6525 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6526
6527 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6528 msgid "Clickable"
6529 msgstr "Clickable"
6530
6531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6532 msgid "Whether the header can be clicked"
6533 msgstr "Whether the header can be clicked"
6534
6535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6536 msgid "Widget"
6537 msgstr "Widget"
6538
6539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6540 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6541 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6542
6543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6544 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6545 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6546
6547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6548 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6549 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6550
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6552 msgid "Sort indicator"
6553 msgstr "Sort indicator"
6554
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6556 msgid "Whether to show a sort indicator"
6557 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6558
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6560 msgid "Sort order"
6561 msgstr "Sort order"
6562
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6564 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6565 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6566
6567 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6568 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6569 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6570
6571 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6572 msgid "Merged UI definition"
6573 msgstr "Merged UI definition"
6574
6575 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6576 msgid "An XML string describing the merged UI"
6577 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6578
6579 #: gtk/gtkviewport.c:107
6580 msgid ""
6581 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6582 "this viewport"
6583 msgstr ""
6584 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6585 "this viewport"
6586
6587 #: gtk/gtkviewport.c:115
6588 msgid ""
6589 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6590 "this viewport"
6591 msgstr ""
6592 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6593 "this viewport"
6594
6595 #: gtk/gtkviewport.c:123
6596 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6597 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6598
6599 #: gtk/gtkwidget.c:483
6600 msgid "Widget name"
6601 msgstr "Widget name"
6602
6603 #: gtk/gtkwidget.c:484
6604 msgid "The name of the widget"
6605 msgstr "The name of the widget"
6606
6607 #: gtk/gtkwidget.c:490
6608 msgid "Parent widget"
6609 msgstr "Parent widget"
6610
6611 #: gtk/gtkwidget.c:491
6612 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6613 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6614
6615 #: gtk/gtkwidget.c:498
6616 msgid "Width request"
6617 msgstr "Width request"
6618
6619 #: gtk/gtkwidget.c:499
6620 msgid ""
6621 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6622 "used"
6623 msgstr ""
6624 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6625 "used"
6626
6627 #: gtk/gtkwidget.c:507
6628 msgid "Height request"
6629 msgstr "Height request"
6630
6631 #: gtk/gtkwidget.c:508
6632 msgid ""
6633 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6634 "be used"
6635 msgstr ""
6636 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6637 "be used"
6638
6639 #: gtk/gtkwidget.c:517
6640 msgid "Whether the widget is visible"
6641 msgstr "Whether the widget is visible"
6642
6643 #: gtk/gtkwidget.c:524
6644 msgid "Whether the widget responds to input"
6645 msgstr "Whether the widget responds to input"
6646
6647 #: gtk/gtkwidget.c:530
6648 msgid "Application paintable"
6649 msgstr "Application paintable"
6650
6651 #: gtk/gtkwidget.c:531
6652 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6653 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6654
6655 #: gtk/gtkwidget.c:537
6656 msgid "Can focus"
6657 msgstr "Can focus"
6658
6659 #: gtk/gtkwidget.c:538
6660 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6661 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:544
6664 msgid "Has focus"
6665 msgstr "Has focus"
6666
6667 #: gtk/gtkwidget.c:545
6668 msgid "Whether the widget has the input focus"
6669 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:551
6672 msgid "Is focus"
6673 msgstr "Is focus"
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:552
6676 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6677 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:558
6680 msgid "Can default"
6681 msgstr "Can default"
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:559
6684 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6685 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:565
6688 msgid "Has default"
6689 msgstr "Has default"
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:566
6692 msgid "Whether the widget is the default widget"
6693 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:572
6696 msgid "Receives default"
6697 msgstr "Receives default"
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:573
6700 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6701 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:579
6704 msgid "Composite child"
6705 msgstr "Composite child"
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:580
6708 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6709 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:586
6712 msgid "Style"
6713 msgstr "Style"
6714
6715 #: gtk/gtkwidget.c:587
6716 msgid ""
6717 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6718 "(colors etc)"
6719 msgstr ""
6720 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6721 "(colours etc)"
6722
6723 #: gtk/gtkwidget.c:593
6724 msgid "Events"
6725 msgstr "Events"
6726
6727 #: gtk/gtkwidget.c:594
6728 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6729 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6730
6731 #: gtk/gtkwidget.c:601
6732 msgid "Extension events"
6733 msgstr "Extension events"
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:602
6736 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6737 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:609
6740 msgid "No show all"
6741 msgstr "No show all"
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:610
6744 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6745 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:633
6748 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6749 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:689
6752 msgid "Window"
6753 msgstr "Window"
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:690
6756 msgid "The widget's window if it is realized"
6757 msgstr "The widget's window if it is realised"
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6760 msgid "Interior Focus"
6761 msgstr "Interior Focus"
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6764 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6765 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6768 msgid "Focus linewidth"
6769 msgstr "Focus linewidth"
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6772 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6773 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6776 msgid "Focus line dash pattern"
6777 msgstr "Focus line dash pattern"
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6780 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6781 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6784 msgid "Focus padding"
6785 msgstr "Focus padding"
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6788 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6789 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6792 msgid "Cursor color"
6793 msgstr "Cursor colour"
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6796 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6797 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6800 msgid "Secondary cursor color"
6801 msgstr "Secondary cursor colour"
6802
6803 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6804 msgid ""
6805 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6806 "right-to-left and left-to-right text"
6807 msgstr ""
6808 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6809 "right-to-left and left-to-right text"
6810
6811 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6812 msgid "Cursor line aspect ratio"
6813 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6816 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6817 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6820 msgid "Draw Border"
6821 msgstr "Draw Border"
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6824 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6825 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6828 msgid "Unvisited Link Color"
6829 msgstr "Unvisited Link Colour"
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6832 msgid "Color of unvisited links"
6833 msgstr "Colour of unvisited links"
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6836 msgid "Visited Link Color"
6837 msgstr "Visited Link Colour"
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6840 msgid "Color of visited links"
6841 msgstr "Colour of visited links"
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6844 msgid "Wide Separators"
6845 msgstr "Wide Separators"
6846
6847 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6848 msgid ""
6849 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6850 "instead of a line"
6851 msgstr ""
6852 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6853 "instead of a line"
6854
6855 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6856 msgid "Separator Width"
6857 msgstr "Separator Width"
6858
6859 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6860 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6861 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6864 msgid "Separator Height"
6865 msgstr "Separator Height"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6868 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6869 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6870
6871 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6872 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6873 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6876 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6877 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6880 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6881 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6882
6883 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6884 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6885 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6886
6887 #: gtk/gtkwindow.c:477
6888 msgid "Window Type"
6889 msgstr "Window Type"
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:478
6892 msgid "The type of the window"
6893 msgstr "The type of the window"
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:486
6896 msgid "Window Title"
6897 msgstr "Window Title"
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:487
6900 msgid "The title of the window"
6901 msgstr "The title of the window"
6902
6903 #: gtk/gtkwindow.c:494
6904 msgid "Window Role"
6905 msgstr "Window Role"
6906
6907 #: gtk/gtkwindow.c:495
6908 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6909 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6910
6911 #: gtk/gtkwindow.c:511
6912 msgid "Startup ID"
6913 msgstr "Startup ID"
6914
6915 #: gtk/gtkwindow.c:512
6916 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6917 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6918
6919 #: gtk/gtkwindow.c:519
6920 msgid "Allow Shrink"
6921 msgstr "Allow Shrink"
6922
6923 #: gtk/gtkwindow.c:521
6924 #, no-c-format
6925 msgid ""
6926 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6927 "time a bad idea"
6928 msgstr ""
6929 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6930 "time a bad idea"
6931
6932 #: gtk/gtkwindow.c:528
6933 msgid "Allow Grow"
6934 msgstr "Allow Grow"
6935
6936 #: gtk/gtkwindow.c:529
6937 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6938 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:537
6941 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6942 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6943
6944 #: gtk/gtkwindow.c:544
6945 msgid "Modal"
6946 msgstr "Modal"
6947
6948 #: gtk/gtkwindow.c:545
6949 msgid ""
6950 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6951 "up)"
6952 msgstr ""
6953 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6954 "up)"
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:552
6957 msgid "Window Position"
6958 msgstr "Window Position"
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:553
6961 msgid "The initial position of the window"
6962 msgstr "The initial position of the window"
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:561
6965 msgid "Default Width"
6966 msgstr "Default Width"
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:562
6969 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6970 msgstr ""
6971 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6972
6973 #: gtk/gtkwindow.c:571
6974 msgid "Default Height"
6975 msgstr "Default Height"
6976
6977 #: gtk/gtkwindow.c:572
6978 msgid ""
6979 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6980 msgstr ""
6981 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6982
6983 #: gtk/gtkwindow.c:581
6984 msgid "Destroy with Parent"
6985 msgstr "Destroy with Parent"
6986
6987 #: gtk/gtkwindow.c:582
6988 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6989 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:590
6992 msgid "Icon for this window"
6993 msgstr "Icon for this window"
6994
6995 #: gtk/gtkwindow.c:606
6996 msgid "Name of the themed icon for this window"
6997 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6998
6999 #: gtk/gtkwindow.c:621
7000 msgid "Is Active"
7001 msgstr "Is Active"
7002
7003 #: gtk/gtkwindow.c:622
7004 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7005 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7006
7007 #: gtk/gtkwindow.c:629
7008 msgid "Focus in Toplevel"
7009 msgstr "Focus in Toplevel"
7010
7011 #: gtk/gtkwindow.c:630
7012 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7013 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7014
7015 #: gtk/gtkwindow.c:637
7016 msgid "Type hint"
7017 msgstr "Type hint"
7018
7019 #: gtk/gtkwindow.c:638
7020 msgid ""
7021 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7022 "and how to treat it."
7023 msgstr ""
7024 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7025 "and how to treat it."
7026
7027 #: gtk/gtkwindow.c:646
7028 msgid "Skip taskbar"
7029 msgstr "Skip taskbar"
7030
7031 #: gtk/gtkwindow.c:647
7032 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7033 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7034
7035 #: gtk/gtkwindow.c:654
7036 msgid "Skip pager"
7037 msgstr "Skip pager"
7038
7039 #: gtk/gtkwindow.c:655
7040 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7041 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7042
7043 #: gtk/gtkwindow.c:662
7044 msgid "Urgent"
7045 msgstr "Urgent"
7046
7047 #: gtk/gtkwindow.c:663
7048 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7049 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7050
7051 #: gtk/gtkwindow.c:677
7052 msgid "Accept focus"
7053 msgstr "Accept focus"
7054
7055 #: gtk/gtkwindow.c:678
7056 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7057 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7058
7059 #: gtk/gtkwindow.c:692
7060 msgid "Focus on map"
7061 msgstr "Focus on map"
7062
7063 #: gtk/gtkwindow.c:693
7064 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7065 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:707
7068 msgid "Decorated"
7069 msgstr "Decorated"
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:708
7072 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7073 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7074
7075 #: gtk/gtkwindow.c:722
7076 msgid "Deletable"
7077 msgstr "Deletable"
7078
7079 #: gtk/gtkwindow.c:723
7080 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7081 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:739
7084 msgid "Gravity"
7085 msgstr "Gravity"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:740
7088 msgid "The window gravity of the window"
7089 msgstr "The window gravity of the window"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:757
7092 msgid "Transient for Window"
7093 msgstr "Transient for Window"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:758
7096 msgid "The transient parent of the dialog"
7097 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:773
7100 msgid "Opacity for Window"
7101 msgstr "Opacity for Window"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:774
7104 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7105 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7106
7107 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7108 msgid "IM Preedit style"
7109 msgstr "IM Preedit style"
7110
7111 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7112 msgid "How to draw the input method preedit string"
7113 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7114
7115 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7116 msgid "IM Status style"
7117 msgstr "IM Status style"
7118
7119 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7120 msgid "How to draw the input method statusbar"
7121 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7122
7123 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7124 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7125
7126 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7127 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7128
7129 #~ msgid "Cancelled"
7130 #~ msgstr "Cancelled"
7131
7132 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7133 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7134
7135 #~ msgid ""
7136 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7137 #~ "text in the progress widget"
7138 #~ msgstr ""
7139 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7140 #~ "text in the progress widget"
7141
7142 #~ msgid ""
7143 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7144 #~ "text in the progress widget"
7145 #~ msgstr ""
7146 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7147 #~ "text in the progress widget"
7148
7149 #, fuzzy
7150 #~ msgid "The current page in the document."
7151 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7152
7153 #~ msgid "Homogenous"
7154 #~ msgstr "Homogenous"
7155
7156 #, fuzzy
7157 #~ msgid "Show Preview"
7158 #~ msgstr "Show text"
7159
7160 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7161 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"