]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.14.2
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:49-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:200
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
262 msgid "Label"
263 msgstr "Label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:216
266 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:223
270 msgid "Short label"
271 msgstr "Short label"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:224
274 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:230
278 msgid "Tooltip"
279 msgstr "Tooltip"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:231
282 msgid "A tooltip for this action."
283 msgstr "A tooltip for this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:237
286 msgid "Stock Icon"
287 msgstr "Stock Icon"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:238
290 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
294 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
295 msgid "Icon Name"
296 msgstr "Icon Name"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
300 msgid "The name of the icon from the icon theme"
301 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
304 msgid "Visible when horizontal"
305 msgstr "Visible when horizontal"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314
315 #: gtk/gtkaction.c:278
316 msgid "Visible when overflown"
317 msgstr "Visible when overflown"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:279
320 msgid ""
321 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
322 "overflow menu."
323 msgstr ""
324 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "overflow menu."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr "Visible when vertical"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "orientation."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
340 msgid "Is important"
341 msgstr "Is important"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:295
344 msgid ""
345 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
346 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 msgstr ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:303
352 msgid "Hide if empty"
353 msgstr "Hide if empty"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:304
356 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
360 #: gtk/gtkwidget.c:523
361 msgid "Sensitive"
362 msgstr "Sensitive"
363
364 #: gtk/gtkaction.c:311
365 msgid "Whether the action is enabled."
366 msgstr "Whether the action is enabled."
367
368 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
369 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
370 msgid "Visible"
371 msgstr "Visible"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:318
374 msgid "Whether the action is visible."
375 msgstr "Whether the action is visible."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:324
378 msgid "Action Group"
379 msgstr "Action Group"
380
381 #: gtk/gtkaction.c:325
382 msgid ""
383 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
384 "use)."
385 msgstr ""
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "use)."
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr "A name for the action group."
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr "Whether the action group is enabled."
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr "Whether the action group is visible."
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
403 msgid "Value"
404 msgstr "Value"
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:94
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr "The value of the adjustment"
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:110
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr "Minimum Value"
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:111
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:130
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr "Maximum Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:131
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:147
427 msgid "Step Increment"
428 msgstr "Step Increment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:148
431 msgid "The step increment of the adjustment"
432 msgstr "The step increment of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:164
435 msgid "Page Increment"
436 msgstr "Page Increment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:165
439 msgid "The page increment of the adjustment"
440 msgstr "The page increment of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:184
443 msgid "Page Size"
444 msgstr "Page Size"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:185
447 msgid "The page size of the adjustment"
448 msgstr "The page size of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:90
451 msgid "Horizontal alignment"
452 msgstr "Horizontal alignment"
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
455 msgid ""
456 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
457 "right aligned"
458 msgstr ""
459 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "right aligned"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:100
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr "Vertical alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "bottom aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:109
475 msgid "Horizontal scale"
476 msgstr "Horizontal scale"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:110
479 msgid ""
480 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
481 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
484 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:118
487 msgid "Vertical scale"
488 msgstr "Vertical scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:119
491 msgid ""
492 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
493 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
496 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:136
499 msgid "Top Padding"
500 msgstr "Top Padding"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:137
503 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
504 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:153
507 msgid "Bottom Padding"
508 msgstr "Bottom Padding"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:154
511 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
512 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:170
515 msgid "Left Padding"
516 msgstr "Left Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:171
519 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:187
523 msgid "Right Padding"
524 msgstr "Right Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:188
527 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
529
530 #: gtk/gtkarrow.c:75
531 msgid "Arrow direction"
532 msgstr "Arrow direction"
533
534 #: gtk/gtkarrow.c:76
535 msgid "The direction the arrow should point"
536 msgstr "The direction the arrow should point"
537
538 #: gtk/gtkarrow.c:84
539 msgid "Arrow shadow"
540 msgstr "Arrow shadow"
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:85
543 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276
547 msgid "Arrow Scaling"
548 msgstr "Arrow Scaling"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:93
551 msgid "Amount of space used up by arrow"
552 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553
554 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
555 msgid "Horizontal Alignment"
556 msgstr "Horizontal Alignment"
557
558 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
559 msgid "X alignment of the child"
560 msgstr "X alignment of the child"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
563 msgid "Vertical Alignment"
564 msgstr "Vertical Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
567 msgid "Y alignment of the child"
568 msgstr "Y alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
571 msgid "Ratio"
572 msgstr "Ratio"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
575 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
579 msgid "Obey child"
580 msgstr "Obey child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
583 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:261
587 msgid "Header Padding"
588 msgstr "Header Padding"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:262
591 msgid "Number of pixels around the header."
592 msgstr "Number of pixels around the header."
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:269
595 msgid "Content Padding"
596 msgstr "Content Padding"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:270
599 msgid "Number of pixels around the content pages."
600 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:286
603 msgid "Page type"
604 msgstr "Page type"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:287
607 msgid "The type of the assistant page"
608 msgstr "The type of the assistant page"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:304
611 msgid "Page title"
612 msgstr "Page title"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:305
615 msgid "The title of the assistant page"
616 msgstr "The title of the assistant page"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgid "Header image"
620 msgstr "Header image"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:322
623 msgid "Header image for the assistant page"
624 msgstr "Header image for the assistant page"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:338
627 msgid "Sidebar image"
628 msgstr "Sidebar image"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:339
631 msgid "Sidebar image for the assistant page"
632 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:354
635 msgid "Page complete"
636 msgstr "Page complete"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:355
639 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
640 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:91
643 msgid "Minimum child width"
644 msgstr "Minimum child width"
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:92
647 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
648 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:100
651 msgid "Minimum child height"
652 msgstr "Minimum child height"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:101
655 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
656 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:109
659 msgid "Child internal width padding"
660 msgstr "Child internal width padding"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:110
663 msgid "Amount to increase child's size on either side"
664 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:118
667 msgid "Child internal height padding"
668 msgstr "Child internal height padding"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:119
671 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:127
675 msgid "Layout style"
676 msgstr "Layout style"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:128
679 msgid ""
680 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
681 "edge, start and end"
682 msgstr ""
683 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684 "edge, start and end"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:136
687 msgid "Secondary"
688 msgstr "Secondary"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:137
691 msgid ""
692 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
693 "g., help buttons"
694 msgstr ""
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "g., help buttons"
697
698 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
700 msgid "Spacing"
701 msgstr "Spacing"
702
703 #: gtk/gtkbox.c:99
704 msgid "The amount of space between children"
705 msgstr "The amount of space between children"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
708 #: gtk/gtktoolbar.c:580
709 msgid "Homogeneous"
710 msgstr "Homogeneous"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:109
713 msgid "Whether the children should all be the same size"
714 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
718 msgid "Expand"
719 msgstr "Expand"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:117
722 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:123
726 msgid "Fill"
727 msgstr "Fill"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:124
730 msgid ""
731 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
732 "used as padding"
733 msgstr ""
734 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "used as padding"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130
738 msgid "Padding"
739 msgstr "Padding"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:137
746 msgid "Pack type"
747 msgstr "Pack type"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
750 msgid ""
751 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
752 "start or end of the parent"
753 msgstr ""
754 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755 "start or end of the parent"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
758 #: gtk/gtkruler.c:110
759 msgid "Position"
760 msgstr "Position"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
763 msgid "The index of the child in the parent"
764 msgstr "The index of the child in the parent"
765
766 #: gtk/gtkbuilder.c:96
767 msgid "Translation Domain"
768 msgstr "Translation Domain"
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:97
771 msgid "The translation domain used by gettext"
772 msgstr "The translation domain used by gettext"
773
774 #: gtk/gtkbutton.c:200
775 msgid ""
776 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
777 "widget"
778 msgstr ""
779 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "widget"
781
782 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
783 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
784 msgid "Use underline"
785 msgstr "Use underline"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
788 msgid ""
789 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
790 "for the mnemonic accelerator key"
791 msgstr ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:215
796 msgid "Use stock"
797 msgstr "Use stock"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:216
800 msgid ""
801 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
802 msgstr ""
803 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr "Focus on click"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:231
814 msgid "Border relief"
815 msgstr "Border relief"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:232
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr "The border relief style"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:249
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr "Horizontal alignment for child"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:268
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr "Vertical alignment for child"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
830 msgid "Image widget"
831 msgstr "Image widget"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:286
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:300
838 msgid "Image position"
839 msgstr "Image position"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:301
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr "The position of the image relative to the text"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:410
846 msgid "Default Spacing"
847 msgstr "Default Spacing"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:411
850 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
851 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:417
854 msgid "Default Outside Spacing"
855 msgstr "Default Outside Spacing"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:418
858 msgid ""
859 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860 "border"
861 msgstr ""
862 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "border"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:423
866 msgid "Child X Displacement"
867 msgstr "Child X Displacement"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:424
870 msgid ""
871 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
872 msgstr ""
873 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:431
876 msgid "Child Y Displacement"
877 msgstr "Child Y Displacement"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:432
880 msgid ""
881 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
882 msgstr ""
883 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:448
886 msgid "Displace focus"
887 msgstr "Displace focus"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:449
890 msgid ""
891 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
892 "rectangle"
893 msgstr ""
894 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "rectangle"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
898 msgid "Inner Border"
899 msgstr "Inner Border"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:463
902 msgid "Border between button edges and child."
903 msgstr "Border between button edges and child."
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:476
906 msgid "Image spacing"
907 msgstr "Image spacing"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:477
910 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
911 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
912
913 #: gtk/gtkbutton.c:491
914 msgid "Show button images"
915 msgstr "Show button images"
916
917 #: gtk/gtkbutton.c:492
918 msgid "Whether images should be shown on buttons"
919 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:440
922 msgid "Year"
923 msgstr "Year"
924
925 #: gtk/gtkcalendar.c:441
926 msgid "The selected year"
927 msgstr "The selected year"
928
929 #: gtk/gtkcalendar.c:454
930 msgid "Month"
931 msgstr "Month"
932
933 #: gtk/gtkcalendar.c:455
934 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
935 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936
937 #: gtk/gtkcalendar.c:469
938 msgid "Day"
939 msgstr "Day"
940
941 #: gtk/gtkcalendar.c:470
942 msgid ""
943 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
944 "currently selected day)"
945 msgstr ""
946 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
947 "currently selected day)"
948
949 #: gtk/gtkcalendar.c:484
950 msgid "Show Heading"
951 msgstr "Show Heading"
952
953 #: gtk/gtkcalendar.c:485
954 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
955 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:499
958 msgid "Show Day Names"
959 msgstr "Show Day Names"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:500
962 msgid "If TRUE, day names are displayed"
963 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:513
966 msgid "No Month Change"
967 msgstr "No Month Change"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:514
970 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
971 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:528
974 msgid "Show Week Numbers"
975 msgstr "Show Week Numbers"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:529
978 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
979 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:544
982 msgid "Details Width"
983 msgstr "Details Width"
984
985 #: gtk/gtkcalendar.c:545
986 msgid "Details width in characters"
987 msgstr "Details width in characters"
988
989 #: gtk/gtkcalendar.c:560
990 msgid "Details Height"
991 msgstr "Details Height"
992
993 #: gtk/gtkcalendar.c:561
994 msgid "Details height in rows"
995 msgstr "Details height in rows"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:577
998 msgid "Show Details"
999 msgstr "Show Details"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1002 msgid "If TRUE, details are shown"
1003 msgstr "If TRUE, details are shown"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1006 msgid "mode"
1007 msgstr "mode"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1010 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1011 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1014 msgid "visible"
1015 msgstr "visible"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1018 msgid "Display the cell"
1019 msgstr "Display the cell"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1022 msgid "Display the cell sensitive"
1023 msgstr "Display the cell sensitive"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1026 msgid "xalign"
1027 msgstr "xalign"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1030 msgid "The x-align"
1031 msgstr "The x-align"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1034 msgid "yalign"
1035 msgstr "yalign"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1038 msgid "The y-align"
1039 msgstr "The y-align"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1042 msgid "xpad"
1043 msgstr "xpad"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1046 msgid "The xpad"
1047 msgstr "The xpad"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1050 msgid "ypad"
1051 msgstr "ypad"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1054 msgid "The ypad"
1055 msgstr "The ypad"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1058 msgid "width"
1059 msgstr "width"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1062 msgid "The fixed width"
1063 msgstr "The fixed width"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1066 msgid "height"
1067 msgstr "height"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1070 msgid "The fixed height"
1071 msgstr "The fixed height"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1074 msgid "Is Expander"
1075 msgstr "Is Expander"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1078 msgid "Row has children"
1079 msgstr "Row has children"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1082 msgid "Is Expanded"
1083 msgstr "Is Expanded"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1086 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1087 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1090 msgid "Cell background color name"
1091 msgstr "Cell background colour name"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1094 msgid "Cell background color as a string"
1095 msgstr "Cell background colour as a string"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1098 msgid "Cell background color"
1099 msgstr "Cell background colour"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1102 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1103 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1106 msgid "Editing"
1107 msgstr "Editing"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1110 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1111 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1114 msgid "Cell background set"
1115 msgstr "Cell background set"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1118 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1119 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1122 msgid "Accelerator key"
1123 msgstr "Accelerator key"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1126 msgid "The keyval of the accelerator"
1127 msgstr "The keyval of the accelerator"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1130 msgid "Accelerator modifiers"
1131 msgstr "Accelerator modifiers"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1134 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1135 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1138 msgid "Accelerator keycode"
1139 msgstr "Accelerator keycode"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1142 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1143 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1146 msgid "Accelerator Mode"
1147 msgstr "Accelerator Mode"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1150 msgid "The type of accelerators"
1151 msgstr "The type of accelerators"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1154 msgid "Model"
1155 msgstr "Model"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1158 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1159 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1162 msgid "Text Column"
1163 msgstr "Text Column"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1166 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1167 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1170 msgid "Has Entry"
1171 msgstr "Has Entry"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1174 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1175 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1178 msgid "Pixbuf Object"
1179 msgstr "Pixbuf Object"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1182 msgid "The pixbuf to render"
1183 msgstr "The pixbuf to render"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1186 msgid "Pixbuf Expander Open"
1187 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1190 msgid "Pixbuf for open expander"
1191 msgstr "Pixbuf for open expander"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1194 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1195 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1198 msgid "Pixbuf for closed expander"
1199 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1202 msgid "Stock ID"
1203 msgstr "Stock ID"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1206 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1207 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1210 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1211 msgid "Size"
1212 msgstr "Size"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1215 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1216 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1219 msgid "Detail"
1220 msgstr "Detail"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1223 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1224 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1227 msgid "Follow State"
1228 msgstr "Follow State"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1231 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1232 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1235 msgid "Icon"
1236 msgstr "Icon"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1239 msgid "The GIcon being displayed"
1240 msgstr "The GIcon being displayed"
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1243 msgid "Value of the progress bar"
1244 msgstr "Value of the progress bar"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1247 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1248 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1249 msgid "Text"
1250 msgstr "Text"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1253 msgid "Text on the progress bar"
1254 msgstr "Text on the progress bar"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1257 msgid "Pulse"
1258 msgstr "Pulse"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1261 msgid ""
1262 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1263 "don't know how much."
1264 msgstr ""
1265 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1266 "don't know how much."
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1269 msgid "Text x alignment"
1270 msgstr "Text x alignment"
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1273 msgid ""
1274 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1275 "layouts."
1276 msgstr ""
1277 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1278 "layouts."
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1281 msgid "Text y alignment"
1282 msgstr "Text y alignment"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1285 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1286 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1289 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1290 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1291 msgid "Orientation"
1292 msgstr "Orientation"
1293
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1295 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1296 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1299 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1300 msgid "Adjustment"
1301 msgstr "Adjustment"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1304 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1305 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1308 msgid "Climb rate"
1309 msgstr "Climb rate"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1312 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1313 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1316 msgid "Digits"
1317 msgstr "Digits"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1320 msgid "The number of decimal places to display"
1321 msgstr "The number of decimal places to display"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1324 msgid "Text to render"
1325 msgstr "Text to render"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1328 msgid "Markup"
1329 msgstr "Markup"
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1332 msgid "Marked up text to render"
1333 msgstr "Marked up text to render"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1336 msgid "Attributes"
1337 msgstr "Attributes"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1340 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1341 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1344 msgid "Single Paragraph Mode"
1345 msgstr "Single Paragraph Mode"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1348 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1349 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1352 msgid "Background color name"
1353 msgstr "Background colour name"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1356 msgid "Background color as a string"
1357 msgstr "Background colour as a string"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1360 msgid "Background color"
1361 msgstr "Background colour"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1364 msgid "Background color as a GdkColor"
1365 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1368 msgid "Foreground color name"
1369 msgstr "Foreground colour name"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1372 msgid "Foreground color as a string"
1373 msgstr "Foreground colour as a string"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1376 msgid "Foreground color"
1377 msgstr "Foreground colour"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1380 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1381 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1384 #: gtk/gtktextview.c:568
1385 msgid "Editable"
1386 msgstr "Editable"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1389 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1390 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1393 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1394 msgid "Font"
1395 msgstr "Font"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1398 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1399 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1402 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1403 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1406 msgid "Font family"
1407 msgstr "Font family"
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1410 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1411 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1414 #: gtk/gtktexttag.c:291
1415 msgid "Font style"
1416 msgstr "Font style"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1419 #: gtk/gtktexttag.c:300
1420 msgid "Font variant"
1421 msgstr "Font variant"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1424 #: gtk/gtktexttag.c:309
1425 msgid "Font weight"
1426 msgstr "Font weight"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1429 #: gtk/gtktexttag.c:320
1430 msgid "Font stretch"
1431 msgstr "Font stretch"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1434 #: gtk/gtktexttag.c:329
1435 msgid "Font size"
1436 msgstr "Font size"
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1439 msgid "Font points"
1440 msgstr "Font points"
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1443 msgid "Font size in points"
1444 msgstr "Font size in points"
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1447 msgid "Font scale"
1448 msgstr "Font scale"
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1451 msgid "Font scaling factor"
1452 msgstr "Font scaling factor"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1455 msgid "Rise"
1456 msgstr "Rise"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1459 msgid ""
1460 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1461 msgstr ""
1462 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1465 msgid "Strikethrough"
1466 msgstr "Strikethrough"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1469 msgid "Whether to strike through the text"
1470 msgstr "Whether to strike through the text"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1473 msgid "Underline"
1474 msgstr "Underline"
1475
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1477 msgid "Style of underline for this text"
1478 msgstr "Style of underline for this text"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1481 msgid "Language"
1482 msgstr "Language"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1485 msgid ""
1486 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1487 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1488 "probably don't need it"
1489 msgstr ""
1490 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1491 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1492 "probably don't need it"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1495 msgid "Ellipsize"
1496 msgstr "Ellipsis location"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1499 msgid ""
1500 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1501 "have enough room to display the entire string"
1502 msgstr ""
1503 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1504 "does not have enough room to display the entire string"
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1507 #: gtk/gtklabel.c:468
1508 msgid "Width In Characters"
1509 msgstr "Width In Characters"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1512 msgid "The desired width of the label, in characters"
1513 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1516 msgid "Wrap mode"
1517 msgstr "Wrap mode"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1520 msgid ""
1521 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1522 "have enough room to display the entire string"
1523 msgstr ""
1524 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1525 "have enough room to display the entire string"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1528 msgid "Wrap width"
1529 msgstr "Wrap width"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1532 msgid "The width at which the text is wrapped"
1533 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1536 msgid "Alignment"
1537 msgstr "Alignment"
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1540 msgid "How to align the lines"
1541 msgstr "How to align the lines"
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1544 msgid "Background set"
1545 msgstr "Background set"
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1548 msgid "Whether this tag affects the background color"
1549 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1552 msgid "Foreground set"
1553 msgstr "Foreground set"
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1556 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1557 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1560 msgid "Editability set"
1561 msgstr "Editability set"
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1564 msgid "Whether this tag affects text editability"
1565 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1568 msgid "Font family set"
1569 msgstr "Font family set"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1572 msgid "Whether this tag affects the font family"
1573 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1576 msgid "Font style set"
1577 msgstr "Font style set"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1580 msgid "Whether this tag affects the font style"
1581 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1584 msgid "Font variant set"
1585 msgstr "Font variant set"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1588 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1589 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1592 msgid "Font weight set"
1593 msgstr "Font weight set"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1596 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1597 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1600 msgid "Font stretch set"
1601 msgstr "Font stretch set"
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1604 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1605 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1608 msgid "Font size set"
1609 msgstr "Font size set"
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1612 msgid "Whether this tag affects the font size"
1613 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1616 msgid "Font scale set"
1617 msgstr "Font scale set"
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1620 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1621 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1624 msgid "Rise set"
1625 msgstr "Rise set"
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1628 msgid "Whether this tag affects the rise"
1629 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1632 msgid "Strikethrough set"
1633 msgstr "Strikethrough set"
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1636 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1637 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1640 msgid "Underline set"
1641 msgstr "Underline set"
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1644 msgid "Whether this tag affects underlining"
1645 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1648 msgid "Language set"
1649 msgstr "Language set"
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1652 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1653 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1656 msgid "Ellipsize set"
1657 msgstr "Ellipsis placement set"
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1660 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1661 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1664 msgid "Align set"
1665 msgstr "Align set"
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1668 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1669 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1672 msgid "Toggle state"
1673 msgstr "Toggle state"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1676 msgid "The toggle state of the button"
1677 msgstr "The toggle state of the button"
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1680 msgid "Inconsistent state"
1681 msgstr "Inconsistent state"
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1684 msgid "The inconsistent state of the button"
1685 msgstr "The inconsistent state of the button"
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1688 msgid "Activatable"
1689 msgstr "Activatable"
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1692 msgid "The toggle button can be activated"
1693 msgstr "The toggle button can be activated"
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1696 msgid "Radio state"
1697 msgstr "Radio state"
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1700 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1701 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1704 msgid "Indicator size"
1705 msgstr "Indicator size"
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1708 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1709 msgid "Size of check or radio indicator"
1710 msgstr "Size of check or radio indicator"
1711
1712 #: gtk/gtkcellview.c:182
1713 msgid "CellView model"
1714 msgstr "CellView model"
1715
1716 #: gtk/gtkcellview.c:183
1717 msgid "The model for cell view"
1718 msgstr "The model for cell view"
1719
1720 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1721 msgid "Indicator Size"
1722 msgstr "Indicator Size"
1723
1724 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1725 msgid "Indicator Spacing"
1726 msgstr "Indicator Spacing"
1727
1728 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1729 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1730 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1731
1732 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118
1733 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1734 msgid "Active"
1735 msgstr "Active"
1736
1737 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1738 msgid "Whether the menu item is checked"
1739 msgstr "Whether the menu item is checked"
1740
1741 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1742 msgid "Inconsistent"
1743 msgstr "Inconsistent"
1744
1745 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1746 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1747 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1748
1749 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1750 msgid "Draw as radio menu item"
1751 msgstr "Draw as radio menu item"
1752
1753 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1754 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1755 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1756
1757 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1758 msgid "Use alpha"
1759 msgstr "Use alpha"
1760
1761 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1762 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1763 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1764
1765 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1766 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1767 msgid "Title"
1768 msgstr "Title"
1769
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1771 msgid "The title of the color selection dialog"
1772 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1773
1774 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1775 msgid "Current Color"
1776 msgstr "Current Colour"
1777
1778 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1779 msgid "The selected color"
1780 msgstr "The selected colour"
1781
1782 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1783 msgid "Current Alpha"
1784 msgstr "Current Alpha"
1785
1786 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1787 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1788 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1789
1790 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1791 msgid "Has Opacity Control"
1792 msgstr "Has Opacity Control"
1793
1794 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1795 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1796 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1797
1798 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1799 msgid "Has palette"
1800 msgstr "Has palette"
1801
1802 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1803 msgid "Whether a palette should be used"
1804 msgstr "Whether a palette should be used"
1805
1806 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1807 msgid "The current color"
1808 msgstr "The current colour"
1809
1810 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1811 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1812 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1813
1814 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1815 msgid "Custom palette"
1816 msgstr "Custom palette"
1817
1818 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1819 msgid "Palette to use in the color selector"
1820 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1823 msgid "Color Selection"
1824 msgstr "Colour Selection"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1827 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1828 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1829
1830 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1831 msgid "OK Button"
1832 msgstr "OK Button"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1835 msgid "The OK button of the dialog."
1836 msgstr "The OK button of the dialogue."
1837
1838 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1839 msgid "Cancel Button"
1840 msgstr "Cancel Button"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1843 msgid "The cancel button of the dialog."
1844 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1845
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1847 msgid "Help Button"
1848 msgstr "Help Button"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1851 msgid "The help button of the dialog."
1852 msgstr "The help button of the dialogue."
1853
1854 #: gtk/gtkcombo.c:145
1855 msgid "Enable arrow keys"
1856 msgstr "Enable arrow keys"
1857
1858 #: gtk/gtkcombo.c:146
1859 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1860 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1861
1862 #: gtk/gtkcombo.c:152
1863 msgid "Always enable arrows"
1864 msgstr "Always enable arrows"
1865
1866 #: gtk/gtkcombo.c:153
1867 msgid "Obsolete property, ignored"
1868 msgstr "Obsolete property, ignored"
1869
1870 #: gtk/gtkcombo.c:159
1871 msgid "Case sensitive"
1872 msgstr "Case sensitive"
1873
1874 #: gtk/gtkcombo.c:160
1875 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1876 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1877
1878 #: gtk/gtkcombo.c:167
1879 msgid "Allow empty"
1880 msgstr "Allow empty"
1881
1882 #: gtk/gtkcombo.c:168
1883 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1884 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1885
1886 #: gtk/gtkcombo.c:175
1887 msgid "Value in list"
1888 msgstr "Value in list"
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:176
1891 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1892 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1895 msgid "ComboBox model"
1896 msgstr "ComboBox model"
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1899 msgid "The model for the combo box"
1900 msgstr "The model for the combo box"
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1903 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1904 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1907 msgid "Row span column"
1908 msgstr "Row span column"
1909
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1911 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1912 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1915 msgid "Column span column"
1916 msgstr "Column span column"
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1919 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1920 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1923 msgid "Active item"
1924 msgstr "Active item"
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1927 msgid "The item which is currently active"
1928 msgstr "The item which is currently active"
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1931 msgid "Add tearoffs to menus"
1932 msgstr "Add tearoffs to menus"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1935 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1936 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1939 msgid "Has Frame"
1940 msgstr "Has Frame"
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1943 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1944 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1947 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1948 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553
1951 msgid "Tearoff Title"
1952 msgstr "Tearoff Title"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1955 msgid ""
1956 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1957 "off"
1958 msgstr ""
1959 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1960 "off"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1963 msgid "Popup shown"
1964 msgstr "Popup shown"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1967 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1968 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1971 msgid "Button Sensitivity"
1972 msgstr "Button Sensitivity"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1975 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1976 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1979 msgid "Appears as list"
1980 msgstr "Appears as list"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1983 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1984 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:864
1987 msgid "Arrow Size"
1988 msgstr "Arrow Size"
1989
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1991 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1992 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1993
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
1995 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
1996 #: gtk/gtkviewport.c:122
1997 msgid "Shadow type"
1998 msgstr "Shadow type"
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2001 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2002 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2003
2004 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2005 msgid "Resize mode"
2006 msgstr "Resize mode"
2007
2008 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2009 msgid "Specify how resize events are handled"
2010 msgstr "Specify how resize events are handled"
2011
2012 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2013 msgid "Border width"
2014 msgstr "Border width"
2015
2016 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2017 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2018 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2019
2020 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2021 msgid "Child"
2022 msgstr "Child"
2023
2024 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2025 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2026 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2027
2028 #: gtk/gtkcurve.c:124
2029 msgid "Curve type"
2030 msgstr "Curve type"
2031
2032 #: gtk/gtkcurve.c:125
2033 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2034 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2035
2036 #: gtk/gtkcurve.c:132
2037 msgid "Minimum X"
2038 msgstr "Minimum X"
2039
2040 #: gtk/gtkcurve.c:133
2041 msgid "Minimum possible value for X"
2042 msgstr "Minimum possible value for X"
2043
2044 #: gtk/gtkcurve.c:141
2045 msgid "Maximum X"
2046 msgstr "Maximum X"
2047
2048 #: gtk/gtkcurve.c:142
2049 msgid "Maximum possible X value"
2050 msgstr "Maximum possible X value"
2051
2052 #: gtk/gtkcurve.c:150
2053 msgid "Minimum Y"
2054 msgstr "Minimum Y"
2055
2056 #: gtk/gtkcurve.c:151
2057 msgid "Minimum possible value for Y"
2058 msgstr "Minimum possible value for Y"
2059
2060 #: gtk/gtkcurve.c:159
2061 msgid "Maximum Y"
2062 msgstr "Maximum Y"
2063
2064 #: gtk/gtkcurve.c:160
2065 msgid "Maximum possible value for Y"
2066 msgstr "Maximum possible value for Y"
2067
2068 #: gtk/gtkdialog.c:145
2069 msgid "Has separator"
2070 msgstr "Has separator"
2071
2072 #: gtk/gtkdialog.c:146
2073 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2074 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2075
2076 #: gtk/gtkdialog.c:191
2077 msgid "Content area border"
2078 msgstr "Content area border"
2079
2080 #: gtk/gtkdialog.c:192
2081 msgid "Width of border around the main dialog area"
2082 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2083
2084 #: gtk/gtkdialog.c:199
2085 msgid "Button spacing"
2086 msgstr "Button spacing"
2087
2088 #: gtk/gtkdialog.c:200
2089 msgid "Spacing between buttons"
2090 msgstr "Spacing between buttons"
2091
2092 #: gtk/gtkdialog.c:208
2093 msgid "Action area border"
2094 msgstr "Action area border"
2095
2096 #: gtk/gtkdialog.c:209
2097 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2098 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2101 msgid "Cursor Position"
2102 msgstr "Cursor Position"
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2105 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2106 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2109 msgid "Selection Bound"
2110 msgstr "Selection Bound"
2111
2112 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2113 msgid ""
2114 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2115 msgstr ""
2116 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:507
2119 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2120 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:514
2123 msgid "Maximum length"
2124 msgstr "Maximum length"
2125
2126 #: gtk/gtkentry.c:515
2127 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2128 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2129
2130 #: gtk/gtkentry.c:523
2131 msgid "Visibility"
2132 msgstr "Visibility"
2133
2134 #: gtk/gtkentry.c:524
2135 msgid ""
2136 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2137 "mode)"
2138 msgstr ""
2139 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2140 "mode)"
2141
2142 #: gtk/gtkentry.c:532
2143 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2144 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:540
2147 msgid ""
2148 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2149 msgstr ""
2150 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2151
2152 #: gtk/gtkentry.c:547
2153 msgid "Invisible character"
2154 msgstr "Invisible character"
2155
2156 #: gtk/gtkentry.c:548
2157 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2158 msgstr ""
2159 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:555
2162 msgid "Activates default"
2163 msgstr "Activates default"
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:556
2166 msgid ""
2167 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2168 "dialog) when Enter is pressed"
2169 msgstr ""
2170 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2171 "dialogue) when Enter is pressed"
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:562
2174 msgid "Width in chars"
2175 msgstr "Width in chars"
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:563
2178 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2179 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:572
2182 msgid "Scroll offset"
2183 msgstr "Scroll offset"
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:573
2186 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2187 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:583
2190 msgid "The contents of the entry"
2191 msgstr "The contents of the entry"
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2194 msgid "X align"
2195 msgstr "X align"
2196
2197 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2198 msgid ""
2199 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2200 "layouts."
2201 msgstr ""
2202 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2203 "layouts."
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:615
2206 msgid "Truncate multiline"
2207 msgstr "Truncate multiline"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:616
2210 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2211 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:632
2214 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2215 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2218 msgid "Overwrite mode"
2219 msgstr "Overwrite mode"
2220
2221 #: gtk/gtkentry.c:648
2222 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2223 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:661
2226 msgid "Text length"
2227 msgstr "Text length"
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:662
2230 msgid "Length of the text currently in the entry"
2231 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:933
2234 msgid "Border between text and frame."
2235 msgstr "Border between text and frame."
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2238 msgid "Select on focus"
2239 msgstr "Select on focus"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:939
2242 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2243 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:953
2246 msgid "Password Hint Timeout"
2247 msgstr "Password Hint Timeout"
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:954
2250 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2251 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2252
2253 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2254 msgid "Completion Model"
2255 msgstr "Completion Model"
2256
2257 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2258 msgid "The model to find matches in"
2259 msgstr "The model to find matches in"
2260
2261 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2262 msgid "Minimum Key Length"
2263 msgstr "Minimum Key Length"
2264
2265 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2266 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2267 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2268
2269 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2270 msgid "Text column"
2271 msgstr "Text column"
2272
2273 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2274 msgid "The column of the model containing the strings."
2275 msgstr "The column of the model containing the strings."
2276
2277 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2278 msgid "Inline completion"
2279 msgstr "Inline completion"
2280
2281 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2282 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2283 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2284
2285 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2286 msgid "Popup completion"
2287 msgstr "Popup completion"
2288
2289 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2290 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2291 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2292
2293 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2294 msgid "Popup set width"
2295 msgstr "Popup set width"
2296
2297 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2298 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2299 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2300
2301 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2302 msgid "Popup single match"
2303 msgstr "Pop-up single match"
2304
2305 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2306 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2307 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2308
2309 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2310 msgid "Inline selection"
2311 msgstr "Inline selection"
2312
2313 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2314 msgid "Your description here"
2315 msgstr "Your description here"
2316
2317 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2318 msgid "Visible Window"
2319 msgstr "Visible Window"
2320
2321 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2322 msgid ""
2323 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2324 "trap events."
2325 msgstr ""
2326 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2327 "trap events."
2328
2329 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2330 msgid "Above child"
2331 msgstr "Above child"
2332
2333 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2334 msgid ""
2335 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2336 "child widget as opposed to below it."
2337 msgstr ""
2338 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2339 "child widget as opposed to below it."
2340
2341 #: gtk/gtkexpander.c:187
2342 msgid "Expanded"
2343 msgstr "Expanded"
2344
2345 #: gtk/gtkexpander.c:188
2346 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2347 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2348
2349 #: gtk/gtkexpander.c:196
2350 msgid "Text of the expander's label"
2351 msgstr "Text of the expander's label"
2352
2353 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2354 msgid "Use markup"
2355 msgstr "Use markup"
2356
2357 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2358 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2359 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2360
2361 #: gtk/gtkexpander.c:220
2362 msgid "Space to put between the label and the child"
2363 msgstr "Space to put between the label and the child"
2364
2365 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2366 msgid "Label widget"
2367 msgstr "Label widget"
2368
2369 #: gtk/gtkexpander.c:230
2370 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2371 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2372
2373 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2374 msgid "Expander Size"
2375 msgstr "Expander Size"
2376
2377 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2378 msgid "Size of the expander arrow"
2379 msgstr "Size of the expander arrow"
2380
2381 #: gtk/gtkexpander.c:246
2382 msgid "Spacing around expander arrow"
2383 msgstr "Spacing around expander arrow"
2384
2385 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2386 msgid "Action"
2387 msgstr "Action"
2388
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2390 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2391 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2392
2393 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2394 msgid "File System Backend"
2395 msgstr "File System Backend"
2396
2397 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2398 msgid "Name of file system backend to use"
2399 msgstr "Name of file system backend to use"
2400
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2402 msgid "Filter"
2403 msgstr "Filter"
2404
2405 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2406 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2407 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2408
2409 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2410 msgid "Local Only"
2411 msgstr "Local Only"
2412
2413 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2414 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2415 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2416
2417 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2418 msgid "Preview widget"
2419 msgstr "Preview widget"
2420
2421 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2422 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2423 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2424
2425 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2426 msgid "Preview Widget Active"
2427 msgstr "Preview Widget Active"
2428
2429 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2430 msgid ""
2431 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2432 msgstr ""
2433 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2434
2435 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2436 msgid "Use Preview Label"
2437 msgstr "Use Preview Label"
2438
2439 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2440 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2441 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2442
2443 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2444 msgid "Extra widget"
2445 msgstr "Extra widget"
2446
2447 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2448 msgid "Application supplied widget for extra options."
2449 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2450
2451 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2452 msgid "Select Multiple"
2453 msgstr "Select Multiple"
2454
2455 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2456 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2457 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2458
2459 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2460 msgid "Show Hidden"
2461 msgstr "Show Hidden"
2462
2463 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2464 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2465 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2466
2467 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2468 msgid "Do overwrite confirmation"
2469 msgstr "Do overwrite confirmation"
2470
2471 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2472 msgid ""
2473 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2474 "dialog if necessary."
2475 msgstr ""
2476 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2477 "dialogue if necessary."
2478
2479 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2480 msgid "Dialog"
2481 msgstr "Dialogue"
2482
2483 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2484 msgid "The file chooser dialog to use."
2485 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2486
2487 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2488 msgid "The title of the file chooser dialog."
2489 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2490
2491 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2492 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2493 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2494
2495 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2496 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2497 msgid "Filename"
2498 msgstr "Filename"
2499
2500 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2501 msgid "The currently selected filename"
2502 msgstr "The currently selected filename"
2503
2504 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2505 msgid "Show file operations"
2506 msgstr "Show file operations"
2507
2508 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2509 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2510 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2511
2512 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2513 msgid "X position"
2514 msgstr "X position"
2515
2516 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2517 msgid "X position of child widget"
2518 msgstr "X position of child widget"
2519
2520 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2521 msgid "Y position"
2522 msgstr "Y position"
2523
2524 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2525 msgid "Y position of child widget"
2526 msgstr "Y position of child widget"
2527
2528 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2529 msgid "The title of the font selection dialog"
2530 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2531
2532 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2533 msgid "Font name"
2534 msgstr "Font name"
2535
2536 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2537 msgid "The name of the selected font"
2538 msgstr "The name of the selected font"
2539
2540 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2541 msgid "Sans 12"
2542 msgstr "Sans 12"
2543
2544 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2545 msgid "Use font in label"
2546 msgstr "Use font in label"
2547
2548 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2549 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2550 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2551
2552 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2553 msgid "Use size in label"
2554 msgstr "Use size in label"
2555
2556 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2557 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2558 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2559
2560 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2561 msgid "Show style"
2562 msgstr "Show style"
2563
2564 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2565 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2566 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2567
2568 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2569 msgid "Show size"
2570 msgstr "Show size"
2571
2572 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2573 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2574 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2575
2576 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2577 msgid "The string that represents this font"
2578 msgstr "The string that represents this font"
2579
2580 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2581 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2582 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2583
2584 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2585 msgid "Preview text"
2586 msgstr "Preview text"
2587
2588 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2589 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2590 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2591
2592 #: gtk/gtkframe.c:106
2593 msgid "Text of the frame's label"
2594 msgstr "Text of the frame's label"
2595
2596 #: gtk/gtkframe.c:113
2597 msgid "Label xalign"
2598 msgstr "Label xalign"
2599
2600 #: gtk/gtkframe.c:114
2601 msgid "The horizontal alignment of the label"
2602 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2603
2604 #: gtk/gtkframe.c:122
2605 msgid "Label yalign"
2606 msgstr "Label yalign"
2607
2608 #: gtk/gtkframe.c:123
2609 msgid "The vertical alignment of the label"
2610 msgstr "The vertical alignment of the label"
2611
2612 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2613 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2614 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2615
2616 #: gtk/gtkframe.c:138
2617 msgid "Frame shadow"
2618 msgstr "Frame shadow"
2619
2620 #: gtk/gtkframe.c:139
2621 msgid "Appearance of the frame border"
2622 msgstr "Appearance of the frame border"
2623
2624 #: gtk/gtkframe.c:148
2625 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2626 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2627
2628 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2629 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2630 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2631
2632 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2633 msgid "Handle position"
2634 msgstr "Handle position"
2635
2636 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2637 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2638 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2639
2640 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2641 msgid "Snap edge"
2642 msgstr "Snap edge"
2643
2644 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2645 msgid ""
2646 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2647 "handlebox"
2648 msgstr ""
2649 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2650 "handlebox"
2651
2652 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2653 msgid "Snap edge set"
2654 msgstr "Snap edge set"
2655
2656 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2657 msgid ""
2658 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2659 "handle_position"
2660 msgstr ""
2661 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2662 "handle_position"
2663
2664 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2665 msgid "Child Detached"
2666 msgstr "Child Detached"
2667
2668 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2669 msgid ""
2670 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2671 "detached."
2672 msgstr ""
2673 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2674 "detached."
2675
2676 #: gtk/gtkiconview.c:550
2677 msgid "Selection mode"
2678 msgstr "Selection mode"
2679
2680 #: gtk/gtkiconview.c:551
2681 msgid "The selection mode"
2682 msgstr "The selection mode"
2683
2684 #: gtk/gtkiconview.c:569
2685 msgid "Pixbuf column"
2686 msgstr "Pixbuf column"
2687
2688 #: gtk/gtkiconview.c:570
2689 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2690 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2691
2692 #: gtk/gtkiconview.c:588
2693 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2694 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2695
2696 #: gtk/gtkiconview.c:607
2697 msgid "Markup column"
2698 msgstr "Markup column"
2699
2700 #: gtk/gtkiconview.c:608
2701 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2702 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2703
2704 #: gtk/gtkiconview.c:615
2705 msgid "Icon View Model"
2706 msgstr "Icon View Model"
2707
2708 #: gtk/gtkiconview.c:616
2709 msgid "The model for the icon view"
2710 msgstr "The model for the icon view"
2711
2712 #: gtk/gtkiconview.c:632
2713 msgid "Number of columns"
2714 msgstr "Number of columns"
2715
2716 #: gtk/gtkiconview.c:633
2717 msgid "Number of columns to display"
2718 msgstr "Number of columns to display"
2719
2720 #: gtk/gtkiconview.c:650
2721 msgid "Width for each item"
2722 msgstr "Width for each item"
2723
2724 #: gtk/gtkiconview.c:651
2725 msgid "The width used for each item"
2726 msgstr "The width used for each item"
2727
2728 #: gtk/gtkiconview.c:667
2729 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2730 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2731
2732 #: gtk/gtkiconview.c:682
2733 msgid "Row Spacing"
2734 msgstr "Row Spacing"
2735
2736 #: gtk/gtkiconview.c:683
2737 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2738 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2739
2740 #: gtk/gtkiconview.c:698
2741 msgid "Column Spacing"
2742 msgstr "Column Spacing"
2743
2744 #: gtk/gtkiconview.c:699
2745 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2746 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2747
2748 #: gtk/gtkiconview.c:714
2749 msgid "Margin"
2750 msgstr "Margin"
2751
2752 #: gtk/gtkiconview.c:715
2753 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2754 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2755
2756 #: gtk/gtkiconview.c:732
2757 msgid ""
2758 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2759 msgstr ""
2760 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2761
2762 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2763 msgid "Reorderable"
2764 msgstr "Reorderable"
2765
2766 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2767 msgid "View is reorderable"
2768 msgstr "View is reorderable"
2769
2770 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2771 msgid "Tooltip Column"
2772 msgstr "Tooltip Column"
2773
2774 #: gtk/gtkiconview.c:757
2775 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2776 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2777
2778 #: gtk/gtkiconview.c:768
2779 msgid "Selection Box Color"
2780 msgstr "Selection Box Colour"
2781
2782 #: gtk/gtkiconview.c:769
2783 msgid "Color of the selection box"
2784 msgstr "Colour of the selection box"
2785
2786 #: gtk/gtkiconview.c:775
2787 msgid "Selection Box Alpha"
2788 msgstr "Selection Box Alpha"
2789
2790 #: gtk/gtkiconview.c:776
2791 msgid "Opacity of the selection box"
2792 msgstr "Opacity of the selection box"
2793
2794 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2795 msgid "Pixbuf"
2796 msgstr "Pixbuf"
2797
2798 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2799 msgid "A GdkPixbuf to display"
2800 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2801
2802 #: gtk/gtkimage.c:139
2803 msgid "Pixmap"
2804 msgstr "Pixmap"
2805
2806 #: gtk/gtkimage.c:140
2807 msgid "A GdkPixmap to display"
2808 msgstr "A GdkPixmap to display"
2809
2810 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2811 msgid "Image"
2812 msgstr "Image"
2813
2814 #: gtk/gtkimage.c:148
2815 msgid "A GdkImage to display"
2816 msgstr "A GdkImage to display"
2817
2818 #: gtk/gtkimage.c:155
2819 msgid "Mask"
2820 msgstr "Mask"
2821
2822 #: gtk/gtkimage.c:156
2823 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2824 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2825
2826 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2827 msgid "Filename to load and display"
2828 msgstr "Filename to load and display"
2829
2830 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2831 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2832 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2833
2834 #: gtk/gtkimage.c:180
2835 msgid "Icon set"
2836 msgstr "Icon set"
2837
2838 #: gtk/gtkimage.c:181
2839 msgid "Icon set to display"
2840 msgstr "Icon set to display"
2841
2842 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2843 msgid "Icon size"
2844 msgstr "Icon size"
2845
2846 #: gtk/gtkimage.c:189
2847 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2848 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2849
2850 #: gtk/gtkimage.c:205
2851 msgid "Pixel size"
2852 msgstr "Pixel size"
2853
2854 #: gtk/gtkimage.c:206
2855 msgid "Pixel size to use for named icon"
2856 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2857
2858 #: gtk/gtkimage.c:214
2859 msgid "Animation"
2860 msgstr "Animation"
2861
2862 #: gtk/gtkimage.c:215
2863 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2864 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2865
2866 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2867 msgid "Storage type"
2868 msgstr "Storage type"
2869
2870 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2871 msgid "The representation being used for image data"
2872 msgstr "The representation being used for image data"
2873
2874 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
2875 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2876 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2877
2878 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
2879 msgid "Show menu images"
2880 msgstr "Show menu images"
2881
2882 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2883 msgid "Whether images should be shown in menus"
2884 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2885
2886 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2887 msgid "The screen where this window will be displayed"
2888 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2889
2890 #: gtk/gtklabel.c:317
2891 msgid "The text of the label"
2892 msgstr "The text of the label"
2893
2894 #: gtk/gtklabel.c:324
2895 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2896 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2897
2898 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2899 msgid "Justification"
2900 msgstr "Justification"
2901
2902 #: gtk/gtklabel.c:346
2903 msgid ""
2904 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2905 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2906 "GtkMisc::xalign for that"
2907 msgstr ""
2908 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2909 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2910 "GtkMisc::xalign for that"
2911
2912 #: gtk/gtklabel.c:354
2913 msgid "Pattern"
2914 msgstr "Pattern"
2915
2916 #: gtk/gtklabel.c:355
2917 msgid ""
2918 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2919 "to underline"
2920 msgstr ""
2921 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2922 "to underline"
2923
2924 #: gtk/gtklabel.c:362
2925 msgid "Line wrap"
2926 msgstr "Line wrap"
2927
2928 #: gtk/gtklabel.c:363
2929 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2930 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2931
2932 #: gtk/gtklabel.c:378
2933 msgid "Line wrap mode"
2934 msgstr "Line wrap mode"
2935
2936 #: gtk/gtklabel.c:379
2937 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2938 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2939
2940 #: gtk/gtklabel.c:386
2941 msgid "Selectable"
2942 msgstr "Selectable"
2943
2944 #: gtk/gtklabel.c:387
2945 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2946 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2947
2948 #: gtk/gtklabel.c:393
2949 msgid "Mnemonic key"
2950 msgstr "Mnemonic key"
2951
2952 #: gtk/gtklabel.c:394
2953 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2954 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2955
2956 #: gtk/gtklabel.c:402
2957 msgid "Mnemonic widget"
2958 msgstr "Mnemonic widget"
2959
2960 #: gtk/gtklabel.c:403
2961 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2962 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2963
2964 #: gtk/gtklabel.c:449
2965 msgid ""
2966 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2967 "enough room to display the entire string"
2968 msgstr ""
2969 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2970 "not have enough room to display the entire string"
2971
2972 #: gtk/gtklabel.c:489
2973 msgid "Single Line Mode"
2974 msgstr "Single Line Mode"
2975
2976 #: gtk/gtklabel.c:490
2977 msgid "Whether the label is in single line mode"
2978 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2979
2980 #: gtk/gtklabel.c:507
2981 msgid "Angle"
2982 msgstr "Angle"
2983
2984 #: gtk/gtklabel.c:508
2985 msgid "Angle at which the label is rotated"
2986 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2987
2988 #: gtk/gtklabel.c:528
2989 msgid "Maximum Width In Characters"
2990 msgstr "Maximum Width In Characters"
2991
2992 #: gtk/gtklabel.c:529
2993 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2994 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2995
2996 #: gtk/gtklabel.c:645
2997 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2998 msgstr ""
2999 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3000
3001 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3002 msgid "Horizontal adjustment"
3003 msgstr "Horizontal adjustment"
3004
3005 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3006 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3007 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3008
3009 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3010 msgid "Vertical adjustment"
3011 msgstr "Vertical adjustment"
3012
3013 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3014 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3015 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3016
3017 #: gtk/gtklayout.c:633
3018 msgid "The width of the layout"
3019 msgstr "The width of the layout"
3020
3021 #: gtk/gtklayout.c:642
3022 msgid "The height of the layout"
3023 msgstr "The height of the layout"
3024
3025 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
3026 msgid "URI"
3027 msgstr "URI"
3028
3029 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3030 msgid "The URI bound to this button"
3031 msgstr "The URI bound to this button"
3032
3033 #: gtk/gtklinkbutton.c:159
3034 msgid "Visited"
3035 msgstr "Visited"
3036
3037 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3038 msgid "Whether this link has been visited."
3039 msgstr "Whether this link has been visited."
3040
3041 #: gtk/gtkmenu.c:499
3042 msgid "The currently selected menu item"
3043 msgstr "The currently-selected menu item"
3044
3045 #: gtk/gtkmenu.c:513
3046 msgid "Accel Group"
3047 msgstr "Accel Group"
3048
3049 #: gtk/gtkmenu.c:514
3050 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3051 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3052
3053 #: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233
3054 msgid "Accel Path"
3055 msgstr "Accel Path"
3056
3057 #: gtk/gtkmenu.c:529
3058 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3059 msgstr ""
3060 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3061
3062 #: gtk/gtkmenu.c:545
3063 msgid "Attach Widget"
3064 msgstr "Attach Widget"
3065
3066 #: gtk/gtkmenu.c:546
3067 msgid "The widget the menu is attached to"
3068 msgstr "The widget to which the menu is attached"
3069
3070 #: gtk/gtkmenu.c:554
3071 msgid ""
3072 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3073 "off"
3074 msgstr ""
3075 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3076 "off"
3077
3078 #: gtk/gtkmenu.c:568
3079 msgid "Tearoff State"
3080 msgstr "Tearoff State"
3081
3082 #: gtk/gtkmenu.c:569
3083 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3084 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3085
3086 #: gtk/gtkmenu.c:583
3087 msgid "Monitor"
3088 msgstr "Monitor"
3089
3090 #: gtk/gtkmenu.c:584
3091 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3092 msgstr "The monitor on which the menu will be popped up"
3093
3094 #: gtk/gtkmenu.c:590
3095 msgid "Vertical Padding"
3096 msgstr "Vertical Padding"
3097
3098 #: gtk/gtkmenu.c:591
3099 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3100 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3101
3102 #: gtk/gtkmenu.c:599
3103 msgid "Horizontal Padding"
3104 msgstr "Horizontal Padding"
3105
3106 #: gtk/gtkmenu.c:600
3107 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3108 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3109
3110 #: gtk/gtkmenu.c:608
3111 msgid "Vertical Offset"
3112 msgstr "Vertical Offset"
3113
3114 #: gtk/gtkmenu.c:609
3115 msgid ""
3116 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3117 "vertically"
3118 msgstr ""
3119 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3120 "vertically"
3121
3122 #: gtk/gtkmenu.c:617
3123 msgid "Horizontal Offset"
3124 msgstr "Horizontal Offset"
3125
3126 #: gtk/gtkmenu.c:618
3127 msgid ""
3128 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3129 "horizontally"
3130 msgstr ""
3131 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3132 "horizontally"
3133
3134 #: gtk/gtkmenu.c:626
3135 msgid "Double Arrows"
3136 msgstr "Double Arrows"
3137
3138 #: gtk/gtkmenu.c:627
3139 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3140 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3141
3142 #: gtk/gtkmenu.c:635
3143 msgid "Left Attach"
3144 msgstr "Left Attach"
3145
3146 #: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174
3147 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3148 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3149
3150 #: gtk/gtkmenu.c:643
3151 msgid "Right Attach"
3152 msgstr "Right Attach"
3153
3154 #: gtk/gtkmenu.c:644
3155 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3156 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3157
3158 #: gtk/gtkmenu.c:651
3159 msgid "Top Attach"
3160 msgstr "Top Attach"
3161
3162 #: gtk/gtkmenu.c:652
3163 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3164 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3165
3166 #: gtk/gtkmenu.c:659
3167 msgid "Bottom Attach"
3168 msgstr "Bottom Attach"
3169
3170 #: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195
3171 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3172 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3173
3174 #: gtk/gtkmenu.c:747
3175 msgid "Can change accelerators"
3176 msgstr "Can change accelerators"
3177
3178 #: gtk/gtkmenu.c:748
3179 msgid ""
3180 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3181 msgstr ""
3182 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3183
3184 #: gtk/gtkmenu.c:753
3185 msgid "Delay before submenus appear"
3186 msgstr "Delay before submenus appear"
3187
3188 #: gtk/gtkmenu.c:754
3189 msgid ""
3190 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3191 msgstr ""
3192 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3193
3194 #: gtk/gtkmenu.c:761
3195 msgid "Delay before hiding a submenu"
3196 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3197
3198 #: gtk/gtkmenu.c:762
3199 msgid ""
3200 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3201 "submenu"
3202 msgstr ""
3203 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3204 "submenu"
3205
3206 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3207 msgid "Pack direction"
3208 msgstr "Pack direction"
3209
3210 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3211 msgid "The pack direction of the menubar"
3212 msgstr "The pack direction of the menubar"
3213
3214 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3215 msgid "Child Pack direction"
3216 msgstr "Child Pack direction"
3217
3218 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3219 msgid "The child pack direction of the menubar"
3220 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3221
3222 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3223 msgid "Style of bevel around the menubar"
3224 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3225
3226 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3227 msgid "Internal padding"
3228 msgstr "Internal padding"
3229
3230 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3231 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3232 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3233
3234 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3235 msgid "Delay before drop down menus appear"
3236 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3237
3238 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3239 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3240 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3241
3242 #: gtk/gtkmenuitem.c:201
3243 msgid "Right Justified"
3244 msgstr "Right Justified"
3245
3246 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3247 msgid ""
3248 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3249 msgstr ""
3250 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3251
3252 #: gtk/gtkmenuitem.c:216
3253 msgid "Submenu"
3254 msgstr "Submenu"
3255
3256 #: gtk/gtkmenuitem.c:217
3257 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3258 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3259
3260 #: gtk/gtkmenuitem.c:234
3261 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3262 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3263
3264 #: gtk/gtkmenuitem.c:277
3265 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3266 msgstr ""
3267 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3268
3269 #: gtk/gtkmenuitem.c:290
3270 msgid "Width in Characters"
3271 msgstr "Width in Characters"
3272
3273 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3274 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3275 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3276
3277 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3278 msgid "Take Focus"
3279 msgstr "Take Focus"
3280
3281 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3282 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3283 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3284
3285 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3286 msgid "Menu"
3287 msgstr "Menu"
3288
3289 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3290 msgid "The dropdown menu"
3291 msgstr "The dropdown menu"
3292
3293 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3294 msgid "Image/label border"
3295 msgstr "Image/label border"
3296
3297 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3298 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3299 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3300
3301 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3302 msgid "Use separator"
3303 msgstr "Use separator"
3304
3305 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3306 msgid ""
3307 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3308 msgstr ""
3309 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3310 "buttons"
3311
3312 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3313 msgid "Message Type"
3314 msgstr "Message Type"
3315
3316 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3317 msgid "The type of message"
3318 msgstr "The type of message"
3319
3320 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3321 msgid "Message Buttons"
3322 msgstr "Message Buttons"
3323
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3325 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3326 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3327
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3329 msgid "The primary text of the message dialog"
3330 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3331
3332 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3333 msgid "Use Markup"
3334 msgstr "Use Markup"
3335
3336 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3337 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3338 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3339
3340 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3341 msgid "Secondary Text"
3342 msgstr "Secondary Text"
3343
3344 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3345 msgid "The secondary text of the message dialog"
3346 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3347
3348 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3349 msgid "Use Markup in secondary"
3350 msgstr "Use Markup in secondary"
3351
3352 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3353 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3354 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3355
3356 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3357 msgid "The image"
3358 msgstr "The image"
3359
3360 #: gtk/gtkmisc.c:83
3361 msgid "Y align"
3362 msgstr "Y align"
3363
3364 #: gtk/gtkmisc.c:84
3365 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3366 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3367
3368 #: gtk/gtkmisc.c:93
3369 msgid "X pad"
3370 msgstr "X pad"
3371
3372 #: gtk/gtkmisc.c:94
3373 msgid ""
3374 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3375 msgstr ""
3376 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3377
3378 #: gtk/gtkmisc.c:103
3379 msgid "Y pad"
3380 msgstr "Y pad"
3381
3382 #: gtk/gtkmisc.c:104
3383 msgid ""
3384 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3385 msgstr ""
3386 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3387
3388 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3389 msgid "Parent"
3390 msgstr "Parent"
3391
3392 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3393 msgid "The parent window"
3394 msgstr "The parent window"
3395
3396 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3397 msgid "Is Showing"
3398 msgstr "Is Showing"
3399
3400 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3401 msgid "Are we showing a dialog"
3402 msgstr "Are we showing a dialogue"
3403
3404 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3405 msgid "The screen where this window will be displayed."
3406 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3407
3408 #: gtk/gtknotebook.c:572
3409 msgid "Page"
3410 msgstr "Page"
3411
3412 #: gtk/gtknotebook.c:573
3413 msgid "The index of the current page"
3414 msgstr "The index of the current page"
3415
3416 #: gtk/gtknotebook.c:581
3417 msgid "Tab Position"
3418 msgstr "Tab Position"
3419
3420 #: gtk/gtknotebook.c:582
3421 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3422 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3423
3424 #: gtk/gtknotebook.c:589
3425 msgid "Tab Border"
3426 msgstr "Tab Border"
3427
3428 #: gtk/gtknotebook.c:590
3429 msgid "Width of the border around the tab labels"
3430 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3431
3432 #: gtk/gtknotebook.c:598
3433 msgid "Horizontal Tab Border"
3434 msgstr "Horizontal Tab Border"
3435
3436 #: gtk/gtknotebook.c:599
3437 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3438 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3439
3440 #: gtk/gtknotebook.c:607
3441 msgid "Vertical Tab Border"
3442 msgstr "Vertical Tab Border"
3443
3444 #: gtk/gtknotebook.c:608
3445 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3446 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3447
3448 #: gtk/gtknotebook.c:616
3449 msgid "Show Tabs"
3450 msgstr "Show Tabs"
3451
3452 #: gtk/gtknotebook.c:617
3453 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3454 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3455
3456 #: gtk/gtknotebook.c:623
3457 msgid "Show Border"
3458 msgstr "Show Border"
3459
3460 #: gtk/gtknotebook.c:624
3461 msgid "Whether the border should be shown or not"
3462 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3463
3464 #: gtk/gtknotebook.c:630
3465 msgid "Scrollable"
3466 msgstr "Scrollable"
3467
3468 #: gtk/gtknotebook.c:631
3469 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3470 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3471
3472 #: gtk/gtknotebook.c:637
3473 msgid "Enable Popup"
3474 msgstr "Enable Popup"
3475
3476 #: gtk/gtknotebook.c:638
3477 msgid ""
3478 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3479 "you can use to go to a page"
3480 msgstr ""
3481 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3482 "you can use to go to a page"
3483
3484 #: gtk/gtknotebook.c:645
3485 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3486 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3487
3488 #: gtk/gtknotebook.c:651
3489 msgid "Group ID"
3490 msgstr "Group ID"
3491
3492 #: gtk/gtknotebook.c:652
3493 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3494 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3495
3496 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3497 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3498 msgid "Group"
3499 msgstr "Group"
3500
3501 #: gtk/gtknotebook.c:669
3502 msgid "Group for tabs drag and drop"
3503 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3504
3505 #: gtk/gtknotebook.c:675
3506 msgid "Tab label"
3507 msgstr "Tab label"
3508
3509 #: gtk/gtknotebook.c:676
3510 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3511 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3512
3513 #: gtk/gtknotebook.c:682
3514 msgid "Menu label"
3515 msgstr "Menu label"
3516
3517 #: gtk/gtknotebook.c:683
3518 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3519 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3520
3521 #: gtk/gtknotebook.c:696
3522 msgid "Tab expand"
3523 msgstr "Tab expand"
3524
3525 #: gtk/gtknotebook.c:697
3526 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3527 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3528
3529 #: gtk/gtknotebook.c:703
3530 msgid "Tab fill"
3531 msgstr "Tab fill"
3532
3533 #: gtk/gtknotebook.c:704
3534 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3535 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3536
3537 #: gtk/gtknotebook.c:710
3538 msgid "Tab pack type"
3539 msgstr "Tab pack type"
3540
3541 #: gtk/gtknotebook.c:717
3542 msgid "Tab reorderable"
3543 msgstr "Tab reorderable"
3544
3545 #: gtk/gtknotebook.c:718
3546 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3547 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3548
3549 #: gtk/gtknotebook.c:724
3550 msgid "Tab detachable"
3551 msgstr "Tab detachable"
3552
3553 #: gtk/gtknotebook.c:725
3554 msgid "Whether the tab is detachable"
3555 msgstr "Whether the tab is detachable"
3556
3557 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3558 msgid "Secondary backward stepper"
3559 msgstr "Secondary backward stepper"
3560
3561 #: gtk/gtknotebook.c:741
3562 msgid ""
3563 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3564 msgstr ""
3565 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3566
3567 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3568 msgid "Secondary forward stepper"
3569 msgstr "Secondary forward stepper"
3570
3571 #: gtk/gtknotebook.c:757
3572 msgid ""
3573 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3574 msgstr ""
3575 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3576
3577 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3578 msgid "Backward stepper"
3579 msgstr "Backward stepper"
3580
3581 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3582 msgid "Display the standard backward arrow button"
3583 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3584
3585 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3586 msgid "Forward stepper"
3587 msgstr "Forward stepper"
3588
3589 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3590 msgid "Display the standard forward arrow button"
3591 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3592
3593 #: gtk/gtknotebook.c:801
3594 msgid "Tab overlap"
3595 msgstr "Tab overlap"
3596
3597 #: gtk/gtknotebook.c:802
3598 msgid "Size of tab overlap area"
3599 msgstr "Size of tab overlap area"
3600
3601 #: gtk/gtknotebook.c:817
3602 msgid "Tab curvature"
3603 msgstr "Tab curvature"
3604
3605 #: gtk/gtknotebook.c:818
3606 msgid "Size of tab curvature"
3607 msgstr "Size of tab curvature"
3608
3609 #: gtk/gtknotebook.c:834
3610 msgid "Arrow spacing"
3611 msgstr "Arrow spacing"
3612
3613 #: gtk/gtknotebook.c:835
3614 msgid "Scroll arrow spacing"
3615 msgstr "Scroll arrow spacing"
3616
3617 #: gtk/gtkobject.c:370
3618 msgid "User Data"
3619 msgstr "User Data"
3620
3621 #: gtk/gtkobject.c:371
3622 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3623 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3624
3625 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3626 msgid "The menu of options"
3627 msgstr "The menu of options"
3628
3629 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3630 msgid "Size of dropdown indicator"
3631 msgstr "Size of dropdown indicator"
3632
3633 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3634 msgid "Spacing around indicator"
3635 msgstr "Spacing around indicator"
3636
3637 #: gtk/gtkpaned.c:219
3638 msgid ""
3639 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3640 msgstr ""
3641 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3642
3643 #: gtk/gtkpaned.c:227
3644 msgid "Position Set"
3645 msgstr "Position Set"
3646
3647 #: gtk/gtkpaned.c:228
3648 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3649 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3650
3651 #: gtk/gtkpaned.c:234
3652 msgid "Handle Size"
3653 msgstr "Handle Size"
3654
3655 #: gtk/gtkpaned.c:235
3656 msgid "Width of handle"
3657 msgstr "Width of handle"
3658
3659 #: gtk/gtkpaned.c:251
3660 msgid "Minimal Position"
3661 msgstr "Minimal Position"
3662
3663 #: gtk/gtkpaned.c:252
3664 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3665 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3666
3667 #: gtk/gtkpaned.c:269
3668 msgid "Maximal Position"
3669 msgstr "Maximal Position"
3670
3671 #: gtk/gtkpaned.c:270
3672 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3673 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3674
3675 #: gtk/gtkpaned.c:287
3676 msgid "Resize"
3677 msgstr "Resize"
3678
3679 #: gtk/gtkpaned.c:288
3680 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3681 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3682
3683 #: gtk/gtkpaned.c:303
3684 msgid "Shrink"
3685 msgstr "Shrink"
3686
3687 #: gtk/gtkpaned.c:304
3688 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3689 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3690
3691 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3692 msgid "Embedded"
3693 msgstr "Embedded"
3694
3695 #: gtk/gtkplug.c:151
3696 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3697 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3698
3699 #: gtk/gtkplug.c:165
3700 msgid "Socket Window"
3701 msgstr "Socket Window"
3702
3703 #: gtk/gtkplug.c:166
3704 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3705 msgstr "The window of the socket in which the plug is embedded"
3706
3707 #: gtk/gtkpreview.c:102
3708 msgid ""
3709 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3710 msgstr ""
3711 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3712
3713 #: gtk/gtkprinter.c:124
3714 msgid "Name of the printer"
3715 msgstr "Name of the printer"
3716
3717 #: gtk/gtkprinter.c:130
3718 msgid "Backend"
3719 msgstr "Backend"
3720
3721 #: gtk/gtkprinter.c:131
3722 msgid "Backend for the printer"
3723 msgstr "Backend for the printer"
3724
3725 #: gtk/gtkprinter.c:137
3726 msgid "Is Virtual"
3727 msgstr "Is Virtual"
3728
3729 #: gtk/gtkprinter.c:138
3730 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3731 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3732
3733 #: gtk/gtkprinter.c:144
3734 msgid "Accepts PDF"
3735 msgstr "Accepts PDF"
3736
3737 #: gtk/gtkprinter.c:145
3738 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3739 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3740
3741 #: gtk/gtkprinter.c:151
3742 msgid "Accepts PostScript"
3743 msgstr "Accepts PostScript"
3744
3745 #: gtk/gtkprinter.c:152
3746 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3747 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3748
3749 #: gtk/gtkprinter.c:158
3750 msgid "State Message"
3751 msgstr "State Message"
3752
3753 #: gtk/gtkprinter.c:159
3754 msgid "String giving the current state of the printer"
3755 msgstr "String giving the current state of the printer"
3756
3757 #: gtk/gtkprinter.c:165
3758 msgid "Location"
3759 msgstr "Location"
3760
3761 #: gtk/gtkprinter.c:166
3762 msgid "The location of the printer"
3763 msgstr "The location of the printer"
3764
3765 #: gtk/gtkprinter.c:173
3766 msgid "The icon name to use for the printer"
3767 msgstr "The icon name to use for the printer"
3768
3769 #: gtk/gtkprinter.c:179
3770 msgid "Job Count"
3771 msgstr "Job Count"
3772
3773 #: gtk/gtkprinter.c:180
3774 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3775 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3776
3777 #: gtk/gtkprinter.c:198
3778 msgid "Paused Printer"
3779 msgstr "Paused Printer"
3780
3781 #: gtk/gtkprinter.c:199
3782 msgid "TRUE if this printer is paused"
3783 msgstr "TRUE if this printer is paused"
3784
3785 #: gtk/gtkprinter.c:212
3786 msgid "Accepting Jobs"
3787 msgstr "Accepting Jobs"
3788
3789 #: gtk/gtkprinter.c:213
3790 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3791 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3792
3793 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3794 msgid "Source option"
3795 msgstr "Source option"
3796
3797 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3798 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3799 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3800
3801 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3802 msgid "Title of the print job"
3803 msgstr "Title of the print job"
3804
3805 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3806 msgid "Printer"
3807 msgstr "Printer"
3808
3809 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3810 msgid "Printer to print the job to"
3811 msgstr "Printer to print the job to"
3812
3813 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3814 msgid "Settings"
3815 msgstr "Settings"
3816
3817 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3818 msgid "Printer settings"
3819 msgstr "Printer settings"
3820
3821 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3822 msgid "Page Setup"
3823 msgstr "Page Setup"
3824
3825 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013
3826 msgid "Track Print Status"
3827 msgstr "Track Print Status"
3828
3829 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3830 msgid ""
3831 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3832 "print data has been sent to the printer or print server."
3833 msgstr ""
3834 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3835 "print data has been sent to the printer or print server."
3836
3837 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3838 msgid "Default Page Setup"
3839 msgstr "Default Page Setup"
3840
3841 #: gtk/gtkprintoperation.c:886
3842 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3843 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3844
3845 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
3846 msgid "Print Settings"
3847 msgstr "Print Settings"
3848
3849 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
3850 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3851 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3852
3853 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3854 msgid "Job Name"
3855 msgstr "Job Name"
3856
3857 #: gtk/gtkprintoperation.c:924
3858 msgid "A string used for identifying the print job."
3859 msgstr "A string used for identifying the print job."
3860
3861 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3862 msgid "Number of Pages"
3863 msgstr "Number of Pages"
3864
3865 #: gtk/gtkprintoperation.c:949
3866 msgid "The number of pages in the document."
3867 msgstr "The number of pages in the document."
3868
3869 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3870 msgid "Current Page"
3871 msgstr "Current Page"
3872
3873 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3874 msgid "The current page in the document"
3875 msgstr "The current page in the document"
3876
3877 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3878 msgid "Use full page"
3879 msgstr "Use full page"
3880
3881 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
3882 msgid ""
3883 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3884 "not the corner of the imageable area"
3885 msgstr ""
3886 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3887 "not the corner of the imageable area"
3888
3889 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014
3890 msgid ""
3891 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3892 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3893 msgstr ""
3894 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3895 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3896
3897 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3898 msgid "Unit"
3899 msgstr "Unit"
3900
3901 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
3902 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3903 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3904
3905 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3906 msgid "Show Dialog"
3907 msgstr "Show Dialogue"
3908
3909 #: gtk/gtkprintoperation.c:1050
3910 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3911 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3912
3913 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3914 msgid "Allow Async"
3915 msgstr "Allow Async"
3916
3917 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
3918 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3919 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3920
3921 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3922 msgid "Export filename"
3923 msgstr "Export filename"
3924
3925 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3926 msgid "Status"
3927 msgstr "Status"
3928
3929 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3930 msgid "The status of the print operation"
3931 msgstr "The status of the print operation"
3932
3933 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3934 msgid "Status String"
3935 msgstr "Status String"
3936
3937 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3938 msgid "A human-readable description of the status"
3939 msgstr "A human-readable description of the status"
3940
3941 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3942 msgid "Custom tab label"
3943 msgstr "Custom tab label"
3944
3945 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3946 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3947 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3948
3949 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3950 msgid "The GtkPageSetup to use"
3951 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3952
3953 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
3954 msgid "Selected Printer"
3955 msgstr "Selected Printer"
3956
3957 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
3958 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3959 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3960
3961 #: gtk/gtkprogress.c:102
3962 msgid "Activity mode"
3963 msgstr "Activity mode"
3964
3965 #: gtk/gtkprogress.c:103
3966 msgid ""
3967 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3968 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3969 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3970 msgstr ""
3971 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3972 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3973 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3974
3975 #: gtk/gtkprogress.c:111
3976 msgid "Show text"
3977 msgstr "Show text"
3978
3979 #: gtk/gtkprogress.c:112
3980 msgid "Whether the progress is shown as text."
3981 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3982
3983 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
3984 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3985 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3986
3987 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
3988 msgid "Bar style"
3989 msgstr "Bar style"
3990
3991 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
3992 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3993 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3994
3995 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
3996 msgid "Activity Step"
3997 msgstr "Activity Step"
3998
3999 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4000 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4001 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4002
4003 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4004 msgid "Activity Blocks"
4005 msgstr "Activity Blocks"
4006
4007 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4008 msgid ""
4009 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4010 "(Deprecated)"
4011 msgstr ""
4012 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4013 "(Deprecated)"
4014
4015 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4016 msgid "Discrete Blocks"
4017 msgstr "Discrete Blocks"
4018
4019 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4020 msgid ""
4021 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4022 "style)"
4023 msgstr ""
4024 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4025 "style)"
4026
4027 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4028 msgid "Fraction"
4029 msgstr "Fraction"
4030
4031 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4032 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4033 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4034
4035 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4036 msgid "Pulse Step"
4037 msgstr "Pulse Step"
4038
4039 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4040 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4041 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4042
4043 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4044 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4045 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4046
4047 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4048 msgid ""
4049 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4050 "have enough room to display the entire string, if at all."
4051 msgstr ""
4052 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4053 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4054
4055 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4056 msgid "XSpacing"
4057 msgstr "XSpacing"
4058
4059 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4060 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4061 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4062
4063 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4064 msgid "YSpacing"
4065 msgstr "YSpacing"
4066
4067 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4068 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4069 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4070
4071 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4072 msgid "Min horizontal bar width"
4073 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4074
4075 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4076 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4077 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4078
4079 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4080 msgid "Min horizontal bar height"
4081 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4082
4083 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4084 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4085 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4086
4087 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4088 msgid "Min vertical bar width"
4089 msgstr "Minimum vertical bar width"
4090
4091 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4092 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4093 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4094
4095 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4096 msgid "Min vertical bar height"
4097 msgstr "Minimum vertical bar height"
4098
4099 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4100 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4101 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4102
4103 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4104 msgid "The value"
4105 msgstr "The value"
4106
4107 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4108 msgid ""
4109 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4110 "is the current action of its group."
4111 msgstr ""
4112 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4113 "is the current action of its group."
4114
4115 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4116 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4117 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4118
4119 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4120 msgid "The current value"
4121 msgstr "The current value"
4122
4123 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4124 msgid ""
4125 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4126 "action belongs."
4127 msgstr ""
4128 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4129 "action belongs."
4130
4131 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4132 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4133 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4134
4135 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4136 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4137 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4138
4139 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4140 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4141 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4142
4143 #: gtk/gtkrange.c:337
4144 msgid "Update policy"
4145 msgstr "Update policy"
4146
4147 #: gtk/gtkrange.c:338
4148 msgid "How the range should be updated on the screen"
4149 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4150
4151 #: gtk/gtkrange.c:347
4152 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4153 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4154
4155 #: gtk/gtkrange.c:354
4156 msgid "Inverted"
4157 msgstr "Inverted"
4158
4159 #: gtk/gtkrange.c:355
4160 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4161 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4162
4163 #: gtk/gtkrange.c:362
4164 msgid "Lower stepper sensitivity"
4165 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4166
4167 #: gtk/gtkrange.c:363
4168 msgid ""
4169 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4170 "side"
4171 msgstr ""
4172 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4173 "side"
4174
4175 #: gtk/gtkrange.c:371
4176 msgid "Upper stepper sensitivity"
4177 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4178
4179 #: gtk/gtkrange.c:372
4180 msgid ""
4181 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4182 "side"
4183 msgstr ""
4184 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4185 "side"
4186
4187 #: gtk/gtkrange.c:389
4188 msgid "Show Fill Level"
4189 msgstr "Show Fill Level"
4190
4191 #: gtk/gtkrange.c:390
4192 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4193 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4194
4195 #: gtk/gtkrange.c:406
4196 msgid "Restrict to Fill Level"
4197 msgstr "Restrict to Fill Level"
4198
4199 #: gtk/gtkrange.c:407
4200 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4201 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4202
4203 #: gtk/gtkrange.c:422
4204 msgid "Fill Level"
4205 msgstr "Fill Level"
4206
4207 #: gtk/gtkrange.c:423
4208 msgid "The fill level."
4209 msgstr "The fill level."
4210
4211 #: gtk/gtkrange.c:431
4212 msgid "Slider Width"
4213 msgstr "Slider Width"
4214
4215 #: gtk/gtkrange.c:432
4216 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4217 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4218
4219 #: gtk/gtkrange.c:439
4220 msgid "Trough Border"
4221 msgstr "Trough Border"
4222
4223 #: gtk/gtkrange.c:440
4224 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4225 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4226
4227 #: gtk/gtkrange.c:447
4228 msgid "Stepper Size"
4229 msgstr "Stepper Size"
4230
4231 #: gtk/gtkrange.c:448
4232 msgid "Length of step buttons at ends"
4233 msgstr "Length of step buttons at ends"
4234
4235 #: gtk/gtkrange.c:463
4236 msgid "Stepper Spacing"
4237 msgstr "Stepper Spacing"
4238
4239 #: gtk/gtkrange.c:464
4240 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4241 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4242
4243 #: gtk/gtkrange.c:471
4244 msgid "Arrow X Displacement"
4245 msgstr "Arrow X Displacement"
4246
4247 #: gtk/gtkrange.c:472
4248 msgid ""
4249 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4250 msgstr ""
4251 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4252
4253 #: gtk/gtkrange.c:479
4254 msgid "Arrow Y Displacement"
4255 msgstr "Arrow Y Displacement"
4256
4257 #: gtk/gtkrange.c:480
4258 msgid ""
4259 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4260 msgstr ""
4261 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4262
4263 #: gtk/gtkrange.c:488
4264 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4265 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4266
4267 #: gtk/gtkrange.c:489
4268 msgid ""
4269 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4270 "IN while they are dragged"
4271 msgstr ""
4272 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4273 "IN while they are dragged"
4274
4275 #: gtk/gtkrange.c:503
4276 msgid "Trough Side Details"
4277 msgstr "Trough Side Details"
4278
4279 #: gtk/gtkrange.c:504
4280 msgid ""
4281 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4282 "with different details"
4283 msgstr ""
4284 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4285 "with different details"
4286
4287 #: gtk/gtkrange.c:520
4288 msgid "Trough Under Steppers"
4289 msgstr "Trough Under Steppers"
4290
4291 #: gtk/gtkrange.c:521
4292 msgid ""
4293 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4294 "spacing"
4295 msgstr ""
4296 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4297 "spacing"
4298
4299 #: gtk/gtkrange.c:534
4300 msgid "Arrow scaling"
4301 msgstr "Arrow scaling"
4302
4303 #: gtk/gtkrange.c:535
4304 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4305 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4306
4307 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4308 msgid "Show Numbers"
4309 msgstr "Show Numbers"
4310
4311 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4312 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4313 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4314
4315 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4316 msgid "Recent Manager"
4317 msgstr "Recent Manager"
4318
4319 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4320 msgid "The RecentManager object to use"
4321 msgstr "The RecentManager object to use"
4322
4323 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4324 msgid "Show Private"
4325 msgstr "Show Private"
4326
4327 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4328 msgid "Whether the private items should be displayed"
4329 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4330
4331 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4332 msgid "Show Tooltips"
4333 msgstr "Show Tooltips"
4334
4335 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4336 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4337 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4338
4339 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4340 msgid "Show Icons"
4341 msgstr "Show Icons"
4342
4343 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4344 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4345 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4346
4347 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4348 msgid "Show Not Found"
4349 msgstr "Show Not Found"
4350
4351 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4352 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4353 msgstr ""
4354 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4355
4356 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4357 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4358 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4359
4360 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4361 msgid "Local only"
4362 msgstr "Local only"
4363
4364 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4365 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4366 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4367
4368 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4369 msgid "Limit"
4370 msgstr "Limit"
4371
4372 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4373 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4374 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4375
4376 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4377 msgid "Sort Type"
4378 msgstr "Sort Type"
4379
4380 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4381 msgid "The sorting order of the items displayed"
4382 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4383
4384 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4385 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4386 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4387
4388 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4389 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4390 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4391
4392 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4393 msgid ""
4394 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4395 msgstr ""
4396 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4397
4398 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4399 msgid "The size of the recently used resources list"
4400 msgstr "The size of the recently used resources list"
4401
4402 #: gtk/gtkruler.c:90
4403 msgid "Lower"
4404 msgstr "Lower"
4405
4406 #: gtk/gtkruler.c:91
4407 msgid "Lower limit of ruler"
4408 msgstr "Lower limit of ruler"
4409
4410 #: gtk/gtkruler.c:100
4411 msgid "Upper"
4412 msgstr "Upper"
4413
4414 #: gtk/gtkruler.c:101
4415 msgid "Upper limit of ruler"
4416 msgstr "Upper limit of ruler"
4417
4418 #: gtk/gtkruler.c:111
4419 msgid "Position of mark on the ruler"
4420 msgstr "Position of mark on the ruler"
4421
4422 #: gtk/gtkruler.c:120
4423 msgid "Max Size"
4424 msgstr "Max Size"
4425
4426 #: gtk/gtkruler.c:121
4427 msgid "Maximum size of the ruler"
4428 msgstr "Maximum size of the ruler"
4429
4430 #: gtk/gtkruler.c:136
4431 msgid "Metric"
4432 msgstr "Metric"
4433
4434 #: gtk/gtkruler.c:137
4435 msgid "The metric used for the ruler"
4436 msgstr "The metric used for the ruler"
4437
4438 #: gtk/gtkscale.c:143
4439 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4440 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4441
4442 #: gtk/gtkscale.c:152
4443 msgid "Draw Value"
4444 msgstr "Draw Value"
4445
4446 #: gtk/gtkscale.c:153
4447 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4448 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4449
4450 #: gtk/gtkscale.c:160
4451 msgid "Value Position"
4452 msgstr "Value Position"
4453
4454 #: gtk/gtkscale.c:161
4455 msgid "The position in which the current value is displayed"
4456 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4457
4458 #: gtk/gtkscale.c:168
4459 msgid "Slider Length"
4460 msgstr "Slider Length"
4461
4462 #: gtk/gtkscale.c:169
4463 msgid "Length of scale's slider"
4464 msgstr "Length of scale's slider"
4465
4466 #: gtk/gtkscale.c:177
4467 msgid "Value spacing"
4468 msgstr "Value spacing"
4469
4470 #: gtk/gtkscale.c:178
4471 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4472 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4473
4474 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4475 msgid "The orientation of the scale"
4476 msgstr "The orientation of the scale"
4477
4478 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4479 msgid "The value of the scale"
4480 msgstr "The value of the scale"
4481
4482 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4483 msgid "The icon size"
4484 msgstr "The icon size"
4485
4486 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4487 msgid ""
4488 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4489 msgstr ""
4490 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4491
4492 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4493 msgid "Icons"
4494 msgstr "Icons"
4495
4496 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4497 msgid "List of icon names"
4498 msgstr "List of icon names"
4499
4500 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4501 msgid "Minimum Slider Length"
4502 msgstr "Minimum Slider Length"
4503
4504 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4505 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4506 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4507
4508 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4509 msgid "Fixed slider size"
4510 msgstr "Fixed slider size"
4511
4512 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4513 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4514 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4515
4516 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4517 msgid ""
4518 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4519 msgstr ""
4520 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4521
4522 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4523 msgid ""
4524 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4525 msgstr ""
4526 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4527
4528 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4529 msgid "Horizontal Adjustment"
4530 msgstr "Horizontal Adjustment"
4531
4532 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4533 msgid "Vertical Adjustment"
4534 msgstr "Vertical Adjustment"
4535
4536 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4537 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4538 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4539
4540 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4541 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4542 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4543
4544 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4545 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4546 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4547
4548 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4549 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4550 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4551
4552 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4553 msgid "Window Placement"
4554 msgstr "Window Placement"
4555
4556 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4557 msgid ""
4558 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4559 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4560 msgstr ""
4561 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4562 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4563
4564 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4565 msgid "Window Placement Set"
4566 msgstr "Window Placement Set"
4567
4568 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4569 msgid ""
4570 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4571 "contents with respect to the scrollbars."
4572 msgstr ""
4573 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4574 "contents with respect to the scrollbars."
4575
4576 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4577 msgid "Shadow Type"
4578 msgstr "Shadow Type"
4579
4580 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4581 msgid "Style of bevel around the contents"
4582 msgstr "Style of bevel around the contents"
4583
4584 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4585 msgid "Scrollbars within bevel"
4586 msgstr "Scrollbars within bevel"
4587
4588 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4589 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4590 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4591
4592 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4593 msgid "Scrollbar spacing"
4594 msgstr "Scrollbar spacing"
4595
4596 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4597 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4598 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4599
4600 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4601 msgid "Scrolled Window Placement"
4602 msgstr "Scrolled Window Placement"
4603
4604 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4605 msgid ""
4606 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4607 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4608 msgstr ""
4609 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4610 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4611
4612 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4613 msgid "Draw"
4614 msgstr "Draw"
4615
4616 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4617 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4618 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4619
4620 #: gtk/gtksettings.c:215
4621 msgid "Double Click Time"
4622 msgstr "Double Click Time"
4623
4624 #: gtk/gtksettings.c:216
4625 msgid ""
4626 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4627 "click (in milliseconds)"
4628 msgstr ""
4629 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4630 "click (in milliseconds)"
4631
4632 #: gtk/gtksettings.c:223
4633 msgid "Double Click Distance"
4634 msgstr "Double Click Distance"
4635
4636 #: gtk/gtksettings.c:224
4637 msgid ""
4638 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4639 "double click (in pixels)"
4640 msgstr ""
4641 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4642 "double click (in pixels)"
4643
4644 #: gtk/gtksettings.c:240
4645 msgid "Cursor Blink"
4646 msgstr "Cursor Blink"
4647
4648 #: gtk/gtksettings.c:241
4649 msgid "Whether the cursor should blink"
4650 msgstr "Whether the cursor should blink"
4651
4652 #: gtk/gtksettings.c:248
4653 msgid "Cursor Blink Time"
4654 msgstr "Cursor Blink Time"
4655
4656 #: gtk/gtksettings.c:249
4657 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4658 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4659
4660 #: gtk/gtksettings.c:268
4661 msgid "Cursor Blink Timeout"
4662 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4663
4664 #: gtk/gtksettings.c:269
4665 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4666 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4667
4668 #: gtk/gtksettings.c:276
4669 msgid "Split Cursor"
4670 msgstr "Split Cursor"
4671
4672 #: gtk/gtksettings.c:277
4673 msgid ""
4674 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4675 "left text"
4676 msgstr ""
4677 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4678 "left text"
4679
4680 #: gtk/gtksettings.c:284
4681 msgid "Theme Name"
4682 msgstr "Theme Name"
4683
4684 #: gtk/gtksettings.c:285
4685 msgid "Name of theme RC file to load"
4686 msgstr "Name of theme RC file to load"
4687
4688 #: gtk/gtksettings.c:293
4689 msgid "Icon Theme Name"
4690 msgstr "Icon Theme Name"
4691
4692 #: gtk/gtksettings.c:294
4693 msgid "Name of icon theme to use"
4694 msgstr "Name of icon theme to use"
4695
4696 #: gtk/gtksettings.c:302
4697 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4698 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4699
4700 #: gtk/gtksettings.c:303
4701 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4702 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4703
4704 #: gtk/gtksettings.c:311
4705 msgid "Key Theme Name"
4706 msgstr "Key Theme Name"
4707
4708 #: gtk/gtksettings.c:312
4709 msgid "Name of key theme RC file to load"
4710 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4711
4712 #: gtk/gtksettings.c:320
4713 msgid "Menu bar accelerator"
4714 msgstr "Menu bar accelerator"
4715
4716 #: gtk/gtksettings.c:321
4717 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4718 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4719
4720 #: gtk/gtksettings.c:329
4721 msgid "Drag threshold"
4722 msgstr "Drag threshold"
4723
4724 #: gtk/gtksettings.c:330
4725 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4726 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4727
4728 #: gtk/gtksettings.c:338
4729 msgid "Font Name"
4730 msgstr "Font Name"
4731
4732 #: gtk/gtksettings.c:339
4733 msgid "Name of default font to use"
4734 msgstr "Name of default font to use"
4735
4736 #: gtk/gtksettings.c:361
4737 msgid "Icon Sizes"
4738 msgstr "Icon Sizes"
4739
4740 #: gtk/gtksettings.c:362
4741 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4742 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4743
4744 #: gtk/gtksettings.c:370
4745 msgid "GTK Modules"
4746 msgstr "GTK Modules"
4747
4748 #: gtk/gtksettings.c:371
4749 msgid "List of currently active GTK modules"
4750 msgstr "List of currently active GTK modules"
4751
4752 #: gtk/gtksettings.c:380
4753 msgid "Xft Antialias"
4754 msgstr "Xft Antialias"
4755
4756 #: gtk/gtksettings.c:381
4757 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4758 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4759
4760 #: gtk/gtksettings.c:390
4761 msgid "Xft Hinting"
4762 msgstr "Xft Hinting"
4763
4764 #: gtk/gtksettings.c:391
4765 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4766 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4767
4768 #: gtk/gtksettings.c:400
4769 msgid "Xft Hint Style"
4770 msgstr "Xft Hint Style"
4771
4772 #: gtk/gtksettings.c:401
4773 msgid ""
4774 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4775 msgstr ""
4776 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4777
4778 #: gtk/gtksettings.c:410
4779 msgid "Xft RGBA"
4780 msgstr "Xft RGBA"
4781
4782 #: gtk/gtksettings.c:411
4783 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4784 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4785
4786 #: gtk/gtksettings.c:420
4787 msgid "Xft DPI"
4788 msgstr "Xft DPI"
4789
4790 #: gtk/gtksettings.c:421
4791 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4792 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4793
4794 #: gtk/gtksettings.c:430
4795 msgid "Cursor theme name"
4796 msgstr "Cursor theme name"
4797
4798 #: gtk/gtksettings.c:431
4799 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4800 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4801
4802 #: gtk/gtksettings.c:439
4803 msgid "Cursor theme size"
4804 msgstr "Cursor theme size"
4805
4806 #: gtk/gtksettings.c:440
4807 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4808 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4809
4810 #: gtk/gtksettings.c:450
4811 msgid "Alternative button order"
4812 msgstr "Alternative button order"
4813
4814 #: gtk/gtksettings.c:451
4815 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4816 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4817
4818 #: gtk/gtksettings.c:468
4819 msgid "Alternative sort indicator direction"
4820 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4821
4822 #: gtk/gtksettings.c:469
4823 msgid ""
4824 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4825 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4826 msgstr ""
4827 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4828 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4829
4830 #: gtk/gtksettings.c:477
4831 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4832 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4833
4834 #: gtk/gtksettings.c:478
4835 msgid ""
4836 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4837 "the input method"
4838 msgstr ""
4839 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4840 "the input method"
4841
4842 #: gtk/gtksettings.c:486
4843 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4844 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4845
4846 #: gtk/gtksettings.c:487
4847 msgid ""
4848 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4849 "control characters"
4850 msgstr ""
4851 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4852 "control characters"
4853
4854 #: gtk/gtksettings.c:495
4855 msgid "Start timeout"
4856 msgstr "Start timeout"
4857
4858 #: gtk/gtksettings.c:496
4859 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4860 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4861
4862 #: gtk/gtksettings.c:505
4863 msgid "Repeat timeout"
4864 msgstr "Repeat timeout"
4865
4866 #: gtk/gtksettings.c:506
4867 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4868 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4869
4870 #: gtk/gtksettings.c:515
4871 msgid "Expand timeout"
4872 msgstr "Expand timeout"
4873
4874 #: gtk/gtksettings.c:516
4875 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4876 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4877
4878 #: gtk/gtksettings.c:551
4879 msgid "Color scheme"
4880 msgstr "Colour scheme"
4881
4882 #: gtk/gtksettings.c:552
4883 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4884 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4885
4886 #: gtk/gtksettings.c:561
4887 msgid "Enable Animations"
4888 msgstr "Enable Animations"
4889
4890 #: gtk/gtksettings.c:562
4891 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4892 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4893
4894 #: gtk/gtksettings.c:580
4895 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4896 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4897
4898 #: gtk/gtksettings.c:581
4899 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4900 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:598
4903 msgid "Tooltip timeout"
4904 msgstr "Tooltip timeout"
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:599
4907 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4908 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:624
4911 msgid "Tooltip browse timeout"
4912 msgstr "Tooltip browse timeout"
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:625
4915 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4916 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:646
4919 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4920 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:647
4923 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4924 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:666
4927 msgid "Keynav Cursor Only"
4928 msgstr "Keynav Cursor Only"
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:667
4931 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4932 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:684
4935 msgid "Keynav Wrap Around"
4936 msgstr "Keynav Wrap Around"
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:685
4939 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4940 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:705
4943 msgid "Error Bell"
4944 msgstr "Error Bell"
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:706
4947 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4948 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:723
4951 msgid "Color Hash"
4952 msgstr "Colour Hash"
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:724
4955 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4956 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:732
4959 msgid "Default file chooser backend"
4960 msgstr "Default file chooser backend"
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:733
4963 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4964 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:750
4967 msgid "Default print backend"
4968 msgstr "Default print backend"
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:751
4971 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4972 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:774
4975 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4976 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:775
4979 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4980 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:791
4983 msgid "Enable Mnemonics"
4984 msgstr "Enable Mnemonics"
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:792
4987 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4988 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:808
4991 msgid "Enable Accelerators"
4992 msgstr "Enable Accelerators"
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:809
4995 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4996 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:826
4999 msgid "Recent Files Limit"
5000 msgstr "Recent Files Limit"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:827
5003 msgid "Number of recently used files"
5004 msgstr "Number of recently used files"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:841
5007 msgid "Default IM module"
5008 msgstr "Default IM module"
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:842
5011 msgid "Which IM module should be used by default"
5012 msgstr "Which IM module should be used by default"
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:860
5015 msgid "Recent Files Max Age"
5016 msgstr "Recent Files Max Age"
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:861
5019 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5020 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:870
5023 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5024 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:871
5027 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5028 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:893
5031 msgid "Sound Theme Name"
5032 msgstr "Sound Theme Name"
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:894
5035 msgid "XDG sound theme name"
5036 msgstr "XDG sound theme name"
5037
5038 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5039 #: gtk/gtksettings.c:916
5040 msgid "Audible Input Feedback"
5041 msgstr "Audible Input Feedback"
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:917
5044 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5045 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:938
5048 msgid "Enable Event Sounds"
5049 msgstr "Enable Event Sounds"
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:939
5052 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5053 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:954
5056 msgid "Enable Tooltips"
5057 msgstr "Enable Tooltips"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:955
5060 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5061 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5062
5063 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5064 msgid "Mode"
5065 msgstr "Mode"
5066
5067 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5068 msgid ""
5069 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5070 "component widgets"
5071 msgstr ""
5072 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5073 "component widgets"
5074
5075 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5076 msgid "Ignore hidden"
5077 msgstr "Ignore hidden"
5078
5079 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5080 msgid ""
5081 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5082 msgstr ""
5083 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5084
5085 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5086 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5087 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5088
5089 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5090 msgid "Climb Rate"
5091 msgstr "Climb Rate"
5092
5093 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5094 msgid "Snap to Ticks"
5095 msgstr "Snap to Ticks"
5096
5097 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5098 msgid ""
5099 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5100 "nearest step increment"
5101 msgstr ""
5102 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5103 "nearest step increment"
5104
5105 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5106 msgid "Numeric"
5107 msgstr "Numeric"
5108
5109 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5110 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5111 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5112
5113 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5114 msgid "Wrap"
5115 msgstr "Wrap"
5116
5117 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5118 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5119 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5120
5121 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5122 msgid "Update Policy"
5123 msgstr "Update Policy"
5124
5125 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5126 msgid ""
5127 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5128 msgstr ""
5129 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5130
5131 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5132 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5133 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5134
5135 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5136 msgid "Style of bevel around the spin button"
5137 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5138
5139 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5140 msgid "Has Resize Grip"
5141 msgstr "Has Resize Grip"
5142
5143 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5144 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5145 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5146
5147 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5148 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5149 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5150
5151 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5152 msgid "GIcon"
5153 msgstr "GIcon"
5154
5155 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5156 msgid "The size of the icon"
5157 msgstr "The size of the icon"
5158
5159 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5160 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5161 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5162
5163 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5164 msgid "Blinking"
5165 msgstr "Blinking"
5166
5167 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5168 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5169 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5170
5171 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5172 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5173 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5174
5175 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5176 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5177 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5178
5179 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5180 msgid "The orientation of the tray"
5181 msgstr "The orientation of the tray"
5182
5183 #: gtk/gtktable.c:129
5184 msgid "Rows"
5185 msgstr "Rows"
5186
5187 #: gtk/gtktable.c:130
5188 msgid "The number of rows in the table"
5189 msgstr "The number of rows in the table"
5190
5191 #: gtk/gtktable.c:138
5192 msgid "Columns"
5193 msgstr "Columns"
5194
5195 #: gtk/gtktable.c:139
5196 msgid "The number of columns in the table"
5197 msgstr "The number of columns in the table"
5198
5199 #: gtk/gtktable.c:147
5200 msgid "Row spacing"
5201 msgstr "Row spacing"
5202
5203 #: gtk/gtktable.c:148
5204 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5205 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5206
5207 #: gtk/gtktable.c:156
5208 msgid "Column spacing"
5209 msgstr "Column spacing"
5210
5211 #: gtk/gtktable.c:157
5212 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5213 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5214
5215 #: gtk/gtktable.c:166
5216 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5217 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5218
5219 #: gtk/gtktable.c:173
5220 msgid "Left attachment"
5221 msgstr "Left attachment"
5222
5223 #: gtk/gtktable.c:180
5224 msgid "Right attachment"
5225 msgstr "Right attachment"
5226
5227 #: gtk/gtktable.c:181
5228 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5229 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5230
5231 #: gtk/gtktable.c:187
5232 msgid "Top attachment"
5233 msgstr "Top attachment"
5234
5235 #: gtk/gtktable.c:188
5236 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5237 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5238
5239 #: gtk/gtktable.c:194
5240 msgid "Bottom attachment"
5241 msgstr "Bottom attachment"
5242
5243 #: gtk/gtktable.c:201
5244 msgid "Horizontal options"
5245 msgstr "Horizontal options"
5246
5247 #: gtk/gtktable.c:202
5248 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5249 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5250
5251 #: gtk/gtktable.c:208
5252 msgid "Vertical options"
5253 msgstr "Vertical options"
5254
5255 #: gtk/gtktable.c:209
5256 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5257 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5258
5259 #: gtk/gtktable.c:215
5260 msgid "Horizontal padding"
5261 msgstr "Horizontal padding"
5262
5263 #: gtk/gtktable.c:216
5264 msgid ""
5265 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5266 "pixels"
5267 msgstr ""
5268 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5269 "pixels"
5270
5271 #: gtk/gtktable.c:222
5272 msgid "Vertical padding"
5273 msgstr "Vertical padding"
5274
5275 #: gtk/gtktable.c:223
5276 msgid ""
5277 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5278 "pixels"
5279 msgstr ""
5280 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5281 "pixels"
5282
5283 #: gtk/gtktext.c:546
5284 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5285 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5286
5287 #: gtk/gtktext.c:554
5288 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5289 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5290
5291 #: gtk/gtktext.c:561
5292 msgid "Line Wrap"
5293 msgstr "Line Wrap"
5294
5295 #: gtk/gtktext.c:562
5296 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5297 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5298
5299 #: gtk/gtktext.c:569
5300 msgid "Word Wrap"
5301 msgstr "Word Wrap"
5302
5303 #: gtk/gtktext.c:570
5304 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5305 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5306
5307 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5308 msgid "Tag Table"
5309 msgstr "Tag Table"
5310
5311 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5312 msgid "Text Tag Table"
5313 msgstr "Text Tag Table"
5314
5315 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5316 msgid "Current text of the buffer"
5317 msgstr "Current text of the buffer"
5318
5319 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5320 msgid "Has selection"
5321 msgstr "Has selection"
5322
5323 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5324 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5325 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5326
5327 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5328 msgid "Cursor position"
5329 msgstr "Cursor position"
5330
5331 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5332 msgid ""
5333 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5334 msgstr ""
5335 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5336
5337 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5338 msgid "Copy target list"
5339 msgstr "Copy target list"
5340
5341 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5342 msgid ""
5343 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5344 msgstr ""
5345 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5346
5347 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5348 msgid "Paste target list"
5349 msgstr "Paste target list"
5350
5351 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5352 msgid ""
5353 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5354 "destination"
5355 msgstr ""
5356 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5357 "destination"
5358
5359 #: gtk/gtktextmark.c:90
5360 msgid "Mark name"
5361 msgstr "Mark name"
5362
5363 #: gtk/gtktextmark.c:97
5364 msgid "Left gravity"
5365 msgstr "Left gravity"
5366
5367 #: gtk/gtktextmark.c:98
5368 msgid "Whether the mark has left gravity"
5369 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5370
5371 #: gtk/gtktexttag.c:173
5372 msgid "Tag name"
5373 msgstr "Tag name"
5374
5375 #: gtk/gtktexttag.c:174
5376 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5377 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5378
5379 #: gtk/gtktexttag.c:192
5380 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5381 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5382
5383 #: gtk/gtktexttag.c:199
5384 msgid "Background full height"
5385 msgstr "Background full height"
5386
5387 #: gtk/gtktexttag.c:200
5388 msgid ""
5389 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5390 "of the tagged characters"
5391 msgstr ""
5392 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5393 "height of the tagged characters"
5394
5395 #: gtk/gtktexttag.c:208
5396 msgid "Background stipple mask"
5397 msgstr "Background stipple mask"
5398
5399 #: gtk/gtktexttag.c:209
5400 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5401 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5402
5403 #: gtk/gtktexttag.c:226
5404 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5405 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5406
5407 #: gtk/gtktexttag.c:234
5408 msgid "Foreground stipple mask"
5409 msgstr "Foreground stipple mask"
5410
5411 #: gtk/gtktexttag.c:235
5412 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5413 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5414
5415 #: gtk/gtktexttag.c:242
5416 msgid "Text direction"
5417 msgstr "Text direction"
5418
5419 #: gtk/gtktexttag.c:243
5420 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5421 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5422
5423 #: gtk/gtktexttag.c:292
5424 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5425 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5426
5427 #: gtk/gtktexttag.c:301
5428 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5429 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5430
5431 #: gtk/gtktexttag.c:310
5432 msgid ""
5433 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5434 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5435 msgstr ""
5436 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5437 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5438
5439 #: gtk/gtktexttag.c:321
5440 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5441 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5442
5443 #: gtk/gtktexttag.c:330
5444 msgid "Font size in Pango units"
5445 msgstr "Font size in Pango units"
5446
5447 #: gtk/gtktexttag.c:340
5448 msgid ""
5449 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5450 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5451 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5452 msgstr ""
5453 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5454 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5455 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5456
5457 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5458 msgid "Left, right, or center justification"
5459 msgstr "Left, right, or centre justification"
5460
5461 #: gtk/gtktexttag.c:379
5462 msgid ""
5463 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5464 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5465 msgstr ""
5466 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5467 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5468
5469 #: gtk/gtktexttag.c:386
5470 msgid "Left margin"
5471 msgstr "Left margin"
5472
5473 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5474 msgid "Width of the left margin in pixels"
5475 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5476
5477 #: gtk/gtktexttag.c:396
5478 msgid "Right margin"
5479 msgstr "Right margin"
5480
5481 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5482 msgid "Width of the right margin in pixels"
5483 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5484
5485 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5486 msgid "Indent"
5487 msgstr "Indent"
5488
5489 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5490 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5491 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5492
5493 #: gtk/gtktexttag.c:419
5494 msgid ""
5495 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5496 "in Pango units"
5497 msgstr ""
5498 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5499 "in Pango units"
5500
5501 #: gtk/gtktexttag.c:428
5502 msgid "Pixels above lines"
5503 msgstr "Pixels above lines"
5504
5505 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5506 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5507 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5508
5509 #: gtk/gtktexttag.c:438
5510 msgid "Pixels below lines"
5511 msgstr "Pixels below lines"
5512
5513 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5514 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5515 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5516
5517 #: gtk/gtktexttag.c:448
5518 msgid "Pixels inside wrap"
5519 msgstr "Pixels inside wrap"
5520
5521 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5522 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5523 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5524
5525 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5526 msgid ""
5527 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5528 msgstr ""
5529 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5530
5531 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5532 msgid "Tabs"
5533 msgstr "Tabs"
5534
5535 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5536 msgid "Custom tabs for this text"
5537 msgstr "Custom tabs for this text"
5538
5539 #: gtk/gtktexttag.c:504
5540 msgid "Invisible"
5541 msgstr "Invisible"
5542
5543 #: gtk/gtktexttag.c:505
5544 msgid "Whether this text is hidden."
5545 msgstr "Whether this text is hidden."
5546
5547 #: gtk/gtktexttag.c:519
5548 msgid "Paragraph background color name"
5549 msgstr "Paragraph background colour name"
5550
5551 #: gtk/gtktexttag.c:520
5552 msgid "Paragraph background color as a string"
5553 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5554
5555 #: gtk/gtktexttag.c:535
5556 msgid "Paragraph background color"
5557 msgstr "Paragraph background colour"
5558
5559 #: gtk/gtktexttag.c:536
5560 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5561 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5562
5563 #: gtk/gtktexttag.c:554
5564 msgid "Margin Accumulates"
5565 msgstr "Margin Accumulates"
5566
5567 #: gtk/gtktexttag.c:555
5568 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5569 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5570
5571 #: gtk/gtktexttag.c:568
5572 msgid "Background full height set"
5573 msgstr "Background full height set"
5574
5575 #: gtk/gtktexttag.c:569
5576 msgid "Whether this tag affects background height"
5577 msgstr "Whether this tag affects background height"
5578
5579 #: gtk/gtktexttag.c:572
5580 msgid "Background stipple set"
5581 msgstr "Background stipple set"
5582
5583 #: gtk/gtktexttag.c:573
5584 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5585 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5586
5587 #: gtk/gtktexttag.c:580
5588 msgid "Foreground stipple set"
5589 msgstr "Foreground stipple set"
5590
5591 #: gtk/gtktexttag.c:581
5592 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5593 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5594
5595 #: gtk/gtktexttag.c:616
5596 msgid "Justification set"
5597 msgstr "Justification set"
5598
5599 #: gtk/gtktexttag.c:617
5600 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5601 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5602
5603 #: gtk/gtktexttag.c:624
5604 msgid "Left margin set"
5605 msgstr "Left margin set"
5606
5607 #: gtk/gtktexttag.c:625
5608 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5609 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5610
5611 #: gtk/gtktexttag.c:628
5612 msgid "Indent set"
5613 msgstr "Indent set"
5614
5615 #: gtk/gtktexttag.c:629
5616 msgid "Whether this tag affects indentation"
5617 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5618
5619 #: gtk/gtktexttag.c:636
5620 msgid "Pixels above lines set"
5621 msgstr "Pixels above lines set"
5622
5623 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5624 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5625 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5626
5627 #: gtk/gtktexttag.c:640
5628 msgid "Pixels below lines set"
5629 msgstr "Pixels below lines set"
5630
5631 #: gtk/gtktexttag.c:644
5632 msgid "Pixels inside wrap set"
5633 msgstr "Pixels inside wrap set"
5634
5635 #: gtk/gtktexttag.c:645
5636 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5637 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5638
5639 #: gtk/gtktexttag.c:652
5640 msgid "Right margin set"
5641 msgstr "Right margin set"
5642
5643 #: gtk/gtktexttag.c:653
5644 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5645 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5646
5647 #: gtk/gtktexttag.c:660
5648 msgid "Wrap mode set"
5649 msgstr "Wrap mode set"
5650
5651 #: gtk/gtktexttag.c:661
5652 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5653 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5654
5655 #: gtk/gtktexttag.c:664
5656 msgid "Tabs set"
5657 msgstr "Tabs set"
5658
5659 #: gtk/gtktexttag.c:665
5660 msgid "Whether this tag affects tabs"
5661 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5662
5663 #: gtk/gtktexttag.c:668
5664 msgid "Invisible set"
5665 msgstr "Invisible set"
5666
5667 #: gtk/gtktexttag.c:669
5668 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5669 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5670
5671 #: gtk/gtktexttag.c:672
5672 msgid "Paragraph background set"
5673 msgstr "Paragraph background set"
5674
5675 #: gtk/gtktexttag.c:673
5676 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5677 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5678
5679 #: gtk/gtktextview.c:538
5680 msgid "Pixels Above Lines"
5681 msgstr "Pixels Above Lines"
5682
5683 #: gtk/gtktextview.c:548
5684 msgid "Pixels Below Lines"
5685 msgstr "Pixels Below Lines"
5686
5687 #: gtk/gtktextview.c:558
5688 msgid "Pixels Inside Wrap"
5689 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5690
5691 #: gtk/gtktextview.c:576
5692 msgid "Wrap Mode"
5693 msgstr "Wrap Mode"
5694
5695 #: gtk/gtktextview.c:594
5696 msgid "Left Margin"
5697 msgstr "Left Margin"
5698
5699 #: gtk/gtktextview.c:604
5700 msgid "Right Margin"
5701 msgstr "Right Margin"
5702
5703 #: gtk/gtktextview.c:632
5704 msgid "Cursor Visible"
5705 msgstr "Cursor Visible"
5706
5707 #: gtk/gtktextview.c:633
5708 msgid "If the insertion cursor is shown"
5709 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5710
5711 #: gtk/gtktextview.c:640
5712 msgid "Buffer"
5713 msgstr "Buffer"
5714
5715 #: gtk/gtktextview.c:641
5716 msgid "The buffer which is displayed"
5717 msgstr "The buffer which is displayed"
5718
5719 #: gtk/gtktextview.c:649
5720 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5721 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5722
5723 #: gtk/gtktextview.c:656
5724 msgid "Accepts tab"
5725 msgstr "Accepts tab"
5726
5727 #: gtk/gtktextview.c:657
5728 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5729 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5730
5731 #: gtk/gtktextview.c:666
5732 msgid "Error underline color"
5733 msgstr "Error underline colour"
5734
5735 #: gtk/gtktextview.c:667
5736 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5737 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5738
5739 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5740 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5741 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5742
5743 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5744 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5745 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5746
5747 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5748 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5749 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5750
5751 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5752 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5753 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5754
5755 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5756 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5757 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5758
5759 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5760 msgid "Draw Indicator"
5761 msgstr "Draw Indicator"
5762
5763 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5764 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5765 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5766
5767 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5768 msgid "The orientation of the toolbar"
5769 msgstr "The orientation of the toolbar"
5770
5771 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5772 msgid "Toolbar Style"
5773 msgstr "Toolbar Style"
5774
5775 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5776 msgid "How to draw the toolbar"
5777 msgstr "How to draw the toolbar"
5778
5779 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5780 msgid "Show Arrow"
5781 msgstr "Show Arrow"
5782
5783 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5784 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5785 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5786
5787 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5788 msgid "Tooltips"
5789 msgstr "Tooltips"
5790
5791 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5792 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5793 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5794
5795 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5796 msgid "Size of icons in this toolbar"
5797 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5798
5799 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5800 msgid "Icon size set"
5801 msgstr "Icon size set"
5802
5803 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5804 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5805 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5806
5807 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5808 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5809 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5810
5811 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5812 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5813 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5814
5815 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5816 msgid "Spacer size"
5817 msgstr "Spacer size"
5818
5819 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5820 msgid "Size of spacers"
5821 msgstr "Size of spacers"
5822
5823 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5824 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5825 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5826
5827 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5828 msgid "Maximum child expand"
5829 msgstr "Maximum child expand"
5830
5831 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5832 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5833 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5834
5835 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5836 msgid "Space style"
5837 msgstr "Space style"
5838
5839 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5840 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5841 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5842
5843 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5844 msgid "Button relief"
5845 msgstr "Button relief"
5846
5847 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5848 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5849 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5850
5851 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5852 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5853 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5854
5855 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5856 msgid "Toolbar style"
5857 msgstr "Toolbar style"
5858
5859 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5860 msgid ""
5861 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5862 msgstr ""
5863 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5864
5865 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5866 msgid "Toolbar icon size"
5867 msgstr "Toolbar icon size"
5868
5869 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5870 msgid "Size of icons in default toolbars"
5871 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5872
5873 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5874 msgid "Text to show in the item."
5875 msgstr "Text to show in the item."
5876
5877 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5878 msgid ""
5879 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5880 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5881 msgstr ""
5882 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5883 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5884
5885 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5886 msgid "Widget to use as the item label"
5887 msgstr "Widget to use as the item label"
5888
5889 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5890 msgid "Stock Id"
5891 msgstr "Stock Id"
5892
5893 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5894 msgid "The stock icon displayed on the item"
5895 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5896
5897 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5898 msgid "Icon name"
5899 msgstr "Icon name"
5900
5901 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5902 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5903 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5904
5905 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5906 msgid "Icon widget"
5907 msgstr "Icon widget"
5908
5909 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5910 msgid "Icon widget to display in the item"
5911 msgstr "Icon widget to display in the item"
5912
5913 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5914 msgid "Icon spacing"
5915 msgstr "Icon spacing"
5916
5917 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5918 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5919 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5920
5921 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5922 msgid ""
5923 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5924 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5925 msgstr ""
5926 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5927 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5928
5929 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5930 msgid "TreeModelSort Model"
5931 msgstr "TreeModelSort Model"
5932
5933 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5934 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5935 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5936
5937 #: gtk/gtktreeview.c:570
5938 msgid "TreeView Model"
5939 msgstr "TreeView Model"
5940
5941 #: gtk/gtktreeview.c:571
5942 msgid "The model for the tree view"
5943 msgstr "The model for the tree view"
5944
5945 #: gtk/gtktreeview.c:579
5946 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5947 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5948
5949 #: gtk/gtktreeview.c:587
5950 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5951 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5952
5953 #: gtk/gtktreeview.c:594
5954 msgid "Headers Visible"
5955 msgstr "Headers Visible"
5956
5957 #: gtk/gtktreeview.c:595
5958 msgid "Show the column header buttons"
5959 msgstr "Show the column header buttons"
5960
5961 #: gtk/gtktreeview.c:602
5962 msgid "Headers Clickable"
5963 msgstr "Headers Clickable"
5964
5965 #: gtk/gtktreeview.c:603
5966 msgid "Column headers respond to click events"
5967 msgstr "Column headers respond to click events"
5968
5969 #: gtk/gtktreeview.c:610
5970 msgid "Expander Column"
5971 msgstr "Expander Column"
5972
5973 #: gtk/gtktreeview.c:611
5974 msgid "Set the column for the expander column"
5975 msgstr "Set the column for the expander column"
5976
5977 #: gtk/gtktreeview.c:626
5978 msgid "Rules Hint"
5979 msgstr "Rules Hint"
5980
5981 #: gtk/gtktreeview.c:627
5982 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5983 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5984
5985 #: gtk/gtktreeview.c:634
5986 msgid "Enable Search"
5987 msgstr "Enable Search"
5988
5989 #: gtk/gtktreeview.c:635
5990 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5991 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5992
5993 #: gtk/gtktreeview.c:642
5994 msgid "Search Column"
5995 msgstr "Search Column"
5996
5997 #: gtk/gtktreeview.c:643
5998 msgid "Model column to search through when searching through code"
5999 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6000
6001 #: gtk/gtktreeview.c:663
6002 msgid "Fixed Height Mode"
6003 msgstr "Fixed Height Mode"
6004
6005 #: gtk/gtktreeview.c:664
6006 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6007 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6008
6009 #: gtk/gtktreeview.c:684
6010 msgid "Hover Selection"
6011 msgstr "Hover Selection"
6012
6013 #: gtk/gtktreeview.c:685
6014 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6015 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6016
6017 #: gtk/gtktreeview.c:704
6018 msgid "Hover Expand"
6019 msgstr "Hover Expand"
6020
6021 #: gtk/gtktreeview.c:705
6022 msgid ""
6023 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6024 msgstr ""
6025 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6026
6027 #: gtk/gtktreeview.c:719
6028 msgid "Show Expanders"
6029 msgstr "Show Expanders"
6030
6031 #: gtk/gtktreeview.c:720
6032 msgid "View has expanders"
6033 msgstr "View has expanders"
6034
6035 #: gtk/gtktreeview.c:734
6036 msgid "Level Indentation"
6037 msgstr "Level Indentation"
6038
6039 #: gtk/gtktreeview.c:735
6040 msgid "Extra indentation for each level"
6041 msgstr "Extra indentation for each level"
6042
6043 #: gtk/gtktreeview.c:744
6044 msgid "Rubber Banding"
6045 msgstr "Rubber Banding"
6046
6047 #: gtk/gtktreeview.c:745
6048 msgid ""
6049 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6050 msgstr ""
6051 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6052
6053 #: gtk/gtktreeview.c:752
6054 msgid "Enable Grid Lines"
6055 msgstr "Enable Grid Lines"
6056
6057 #: gtk/gtktreeview.c:753
6058 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6059 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6060
6061 #: gtk/gtktreeview.c:761
6062 msgid "Enable Tree Lines"
6063 msgstr "Enable Tree Lines"
6064
6065 #: gtk/gtktreeview.c:762
6066 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6067 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6068
6069 #: gtk/gtktreeview.c:770
6070 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6071 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6072
6073 #: gtk/gtktreeview.c:792
6074 msgid "Vertical Separator Width"
6075 msgstr "Vertical Separator Width"
6076
6077 #: gtk/gtktreeview.c:793
6078 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6079 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6080
6081 #: gtk/gtktreeview.c:801
6082 msgid "Horizontal Separator Width"
6083 msgstr "Horizontal Separator Width"
6084
6085 #: gtk/gtktreeview.c:802
6086 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6087 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6088
6089 #: gtk/gtktreeview.c:810
6090 msgid "Allow Rules"
6091 msgstr "Allow Rules"
6092
6093 #: gtk/gtktreeview.c:811
6094 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6095 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6096
6097 #: gtk/gtktreeview.c:817
6098 msgid "Indent Expanders"
6099 msgstr "Indent Expanders"
6100
6101 #: gtk/gtktreeview.c:818
6102 msgid "Make the expanders indented"
6103 msgstr "Make the expanders indented"
6104
6105 #: gtk/gtktreeview.c:824
6106 msgid "Even Row Color"
6107 msgstr "Even Row Colour"
6108
6109 #: gtk/gtktreeview.c:825
6110 msgid "Color to use for even rows"
6111 msgstr "Colour to use for even rows"
6112
6113 #: gtk/gtktreeview.c:831
6114 msgid "Odd Row Color"
6115 msgstr "Odd Row Colour"
6116
6117 #: gtk/gtktreeview.c:832
6118 msgid "Color to use for odd rows"
6119 msgstr "Colour to use for odd rows"
6120
6121 #: gtk/gtktreeview.c:838
6122 msgid "Row Ending details"
6123 msgstr "Row Ending details"
6124
6125 #: gtk/gtktreeview.c:839
6126 msgid "Enable extended row background theming"
6127 msgstr "Enable extended row background theming"
6128
6129 #: gtk/gtktreeview.c:845
6130 msgid "Grid line width"
6131 msgstr "Grid line width"
6132
6133 #: gtk/gtktreeview.c:846
6134 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6135 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6136
6137 #: gtk/gtktreeview.c:852
6138 msgid "Tree line width"
6139 msgstr "Tree line width"
6140
6141 #: gtk/gtktreeview.c:853
6142 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6143 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6144
6145 #: gtk/gtktreeview.c:859
6146 msgid "Grid line pattern"
6147 msgstr "Grid line pattern"
6148
6149 #: gtk/gtktreeview.c:860
6150 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6151 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6152
6153 #: gtk/gtktreeview.c:866
6154 msgid "Tree line pattern"
6155 msgstr "Tree line pattern"
6156
6157 #: gtk/gtktreeview.c:867
6158 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6159 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6160
6161 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6162 msgid "Whether to display the column"
6163 msgstr "Whether to display the column"
6164
6165 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6166 msgid "Resizable"
6167 msgstr "Resizable"
6168
6169 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6170 msgid "Column is user-resizable"
6171 msgstr "Column is user-resizable"
6172
6173 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6174 msgid "Current width of the column"
6175 msgstr "Current width of the column"
6176
6177 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6178 msgid "Space which is inserted between cells"
6179 msgstr "Space which is inserted between cells"
6180
6181 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6182 msgid "Sizing"
6183 msgstr "Sizing"
6184
6185 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6186 msgid "Resize mode of the column"
6187 msgstr "Resize mode of the column"
6188
6189 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6190 msgid "Fixed Width"
6191 msgstr "Fixed Width"
6192
6193 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6194 msgid "Current fixed width of the column"
6195 msgstr "Current fixed width of the column"
6196
6197 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6198 msgid "Minimum Width"
6199 msgstr "Minimum Width"
6200
6201 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6202 msgid "Minimum allowed width of the column"
6203 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6204
6205 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6206 msgid "Maximum Width"
6207 msgstr "Maximum Width"
6208
6209 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6210 msgid "Maximum allowed width of the column"
6211 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6212
6213 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6214 msgid "Title to appear in column header"
6215 msgstr "Title to appear in column header"
6216
6217 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6218 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6219 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6220
6221 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6222 msgid "Clickable"
6223 msgstr "Clickable"
6224
6225 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6226 msgid "Whether the header can be clicked"
6227 msgstr "Whether the header can be clicked"
6228
6229 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6230 msgid "Widget"
6231 msgstr "Widget"
6232
6233 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6234 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6235 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6236
6237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6238 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6239 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6240
6241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6242 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6243 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6244
6245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6246 msgid "Sort indicator"
6247 msgstr "Sort indicator"
6248
6249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6250 msgid "Whether to show a sort indicator"
6251 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6252
6253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6254 msgid "Sort order"
6255 msgstr "Sort order"
6256
6257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6258 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6259 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6260
6261 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6262 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6263 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6264
6265 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6266 msgid "Merged UI definition"
6267 msgstr "Merged UI definition"
6268
6269 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6270 msgid "An XML string describing the merged UI"
6271 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6272
6273 #: gtk/gtkviewport.c:107
6274 msgid ""
6275 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6276 "this viewport"
6277 msgstr ""
6278 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6279 "this viewport"
6280
6281 #: gtk/gtkviewport.c:115
6282 msgid ""
6283 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6284 "this viewport"
6285 msgstr ""
6286 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6287 "this viewport"
6288
6289 #: gtk/gtkviewport.c:123
6290 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6291 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6292
6293 #: gtk/gtkwidget.c:483
6294 msgid "Widget name"
6295 msgstr "Widget name"
6296
6297 #: gtk/gtkwidget.c:484
6298 msgid "The name of the widget"
6299 msgstr "The name of the widget"
6300
6301 #: gtk/gtkwidget.c:490
6302 msgid "Parent widget"
6303 msgstr "Parent widget"
6304
6305 #: gtk/gtkwidget.c:491
6306 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6307 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6308
6309 #: gtk/gtkwidget.c:498
6310 msgid "Width request"
6311 msgstr "Width request"
6312
6313 #: gtk/gtkwidget.c:499
6314 msgid ""
6315 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6316 "used"
6317 msgstr ""
6318 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6319 "used"
6320
6321 #: gtk/gtkwidget.c:507
6322 msgid "Height request"
6323 msgstr "Height request"
6324
6325 #: gtk/gtkwidget.c:508
6326 msgid ""
6327 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6328 "be used"
6329 msgstr ""
6330 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6331 "be used"
6332
6333 #: gtk/gtkwidget.c:517
6334 msgid "Whether the widget is visible"
6335 msgstr "Whether the widget is visible"
6336
6337 #: gtk/gtkwidget.c:524
6338 msgid "Whether the widget responds to input"
6339 msgstr "Whether the widget responds to input"
6340
6341 #: gtk/gtkwidget.c:530
6342 msgid "Application paintable"
6343 msgstr "Application paintable"
6344
6345 #: gtk/gtkwidget.c:531
6346 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6347 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6348
6349 #: gtk/gtkwidget.c:537
6350 msgid "Can focus"
6351 msgstr "Can focus"
6352
6353 #: gtk/gtkwidget.c:538
6354 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6355 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6356
6357 #: gtk/gtkwidget.c:544
6358 msgid "Has focus"
6359 msgstr "Has focus"
6360
6361 #: gtk/gtkwidget.c:545
6362 msgid "Whether the widget has the input focus"
6363 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6364
6365 #: gtk/gtkwidget.c:551
6366 msgid "Is focus"
6367 msgstr "Is focus"
6368
6369 #: gtk/gtkwidget.c:552
6370 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6371 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6372
6373 #: gtk/gtkwidget.c:558
6374 msgid "Can default"
6375 msgstr "Can default"
6376
6377 #: gtk/gtkwidget.c:559
6378 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6379 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6380
6381 #: gtk/gtkwidget.c:565
6382 msgid "Has default"
6383 msgstr "Has default"
6384
6385 #: gtk/gtkwidget.c:566
6386 msgid "Whether the widget is the default widget"
6387 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6388
6389 #: gtk/gtkwidget.c:572
6390 msgid "Receives default"
6391 msgstr "Receives default"
6392
6393 #: gtk/gtkwidget.c:573
6394 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6395 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6396
6397 #: gtk/gtkwidget.c:579
6398 msgid "Composite child"
6399 msgstr "Composite child"
6400
6401 #: gtk/gtkwidget.c:580
6402 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6403 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6404
6405 #: gtk/gtkwidget.c:586
6406 msgid "Style"
6407 msgstr "Style"
6408
6409 #: gtk/gtkwidget.c:587
6410 msgid ""
6411 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6412 "(colors etc)"
6413 msgstr ""
6414 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6415 "(colours etc)"
6416
6417 #: gtk/gtkwidget.c:593
6418 msgid "Events"
6419 msgstr "Events"
6420
6421 #: gtk/gtkwidget.c:594
6422 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6423 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6424
6425 #: gtk/gtkwidget.c:601
6426 msgid "Extension events"
6427 msgstr "Extension events"
6428
6429 #: gtk/gtkwidget.c:602
6430 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6431 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6432
6433 #: gtk/gtkwidget.c:609
6434 msgid "No show all"
6435 msgstr "No show all"
6436
6437 #: gtk/gtkwidget.c:610
6438 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6439 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6440
6441 #: gtk/gtkwidget.c:632
6442 msgid "Has tooltip"
6443 msgstr "Has tooltip"
6444
6445 #: gtk/gtkwidget.c:633
6446 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6447 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6448
6449 #: gtk/gtkwidget.c:653
6450 msgid "Tooltip Text"
6451 msgstr "Tooltip Text"
6452
6453 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6454 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6455 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6456
6457 #: gtk/gtkwidget.c:674
6458 msgid "Tooltip markup"
6459 msgstr "Tooltip markup"
6460
6461 #: gtk/gtkwidget.c:689
6462 msgid "Window"
6463 msgstr "Window"
6464
6465 #: gtk/gtkwidget.c:690
6466 msgid "The widget's window if it is realized"
6467 msgstr "The widget's window if it is realised"
6468
6469 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6470 msgid "Interior Focus"
6471 msgstr "Interior Focus"
6472
6473 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6474 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6475 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6476
6477 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6478 msgid "Focus linewidth"
6479 msgstr "Focus linewidth"
6480
6481 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6482 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6483 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6484
6485 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6486 msgid "Focus line dash pattern"
6487 msgstr "Focus line dash pattern"
6488
6489 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6490 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6491 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6492
6493 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6494 msgid "Focus padding"
6495 msgstr "Focus padding"
6496
6497 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6498 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6499 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6500
6501 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6502 msgid "Cursor color"
6503 msgstr "Cursor colour"
6504
6505 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6506 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6507 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6508
6509 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6510 msgid "Secondary cursor color"
6511 msgstr "Secondary cursor colour"
6512
6513 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6514 msgid ""
6515 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6516 "right-to-left and left-to-right text"
6517 msgstr ""
6518 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6519 "right-to-left and left-to-right text"
6520
6521 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6522 msgid "Cursor line aspect ratio"
6523 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6524
6525 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6526 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6527 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6528
6529 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6530 msgid "Draw Border"
6531 msgstr "Draw Border"
6532
6533 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6534 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6535 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6536
6537 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6538 msgid "Unvisited Link Color"
6539 msgstr "Unvisited Link Colour"
6540
6541 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6542 msgid "Color of unvisited links"
6543 msgstr "Colour of unvisited links"
6544
6545 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6546 msgid "Visited Link Color"
6547 msgstr "Visited Link Colour"
6548
6549 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6550 msgid "Color of visited links"
6551 msgstr "Colour of visited links"
6552
6553 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6554 msgid "Wide Separators"
6555 msgstr "Wide Separators"
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6558 msgid ""
6559 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6560 "instead of a line"
6561 msgstr ""
6562 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6563 "instead of a line"
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6566 msgid "Separator Width"
6567 msgstr "Separator Width"
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6570 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6571 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6572
6573 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6574 msgid "Separator Height"
6575 msgstr "Separator Height"
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6578 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6579 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6580
6581 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6582 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6583 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6586 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6587 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6590 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6591 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6594 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6595 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6596
6597 #: gtk/gtkwindow.c:464
6598 msgid "Window Type"
6599 msgstr "Window Type"
6600
6601 #: gtk/gtkwindow.c:465
6602 msgid "The type of the window"
6603 msgstr "The type of the window"
6604
6605 #: gtk/gtkwindow.c:473
6606 msgid "Window Title"
6607 msgstr "Window Title"
6608
6609 #: gtk/gtkwindow.c:474
6610 msgid "The title of the window"
6611 msgstr "The title of the window"
6612
6613 #: gtk/gtkwindow.c:481
6614 msgid "Window Role"
6615 msgstr "Window Role"
6616
6617 #: gtk/gtkwindow.c:482
6618 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6619 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6620
6621 #: gtk/gtkwindow.c:498
6622 msgid "Startup ID"
6623 msgstr "Startup ID"
6624
6625 #: gtk/gtkwindow.c:499
6626 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6627 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6628
6629 #: gtk/gtkwindow.c:506
6630 msgid "Allow Shrink"
6631 msgstr "Allow Shrink"
6632
6633 #: gtk/gtkwindow.c:508
6634 #, no-c-format
6635 msgid ""
6636 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6637 "time a bad idea"
6638 msgstr ""
6639 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6640 "time a bad idea"
6641
6642 #: gtk/gtkwindow.c:515
6643 msgid "Allow Grow"
6644 msgstr "Allow Grow"
6645
6646 #: gtk/gtkwindow.c:516
6647 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6648 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6649
6650 #: gtk/gtkwindow.c:524
6651 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6652 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6653
6654 #: gtk/gtkwindow.c:531
6655 msgid "Modal"
6656 msgstr "Modal"
6657
6658 #: gtk/gtkwindow.c:532
6659 msgid ""
6660 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6661 "up)"
6662 msgstr ""
6663 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6664 "up)"
6665
6666 #: gtk/gtkwindow.c:539
6667 msgid "Window Position"
6668 msgstr "Window Position"
6669
6670 #: gtk/gtkwindow.c:540
6671 msgid "The initial position of the window"
6672 msgstr "The initial position of the window"
6673
6674 #: gtk/gtkwindow.c:548
6675 msgid "Default Width"
6676 msgstr "Default Width"
6677
6678 #: gtk/gtkwindow.c:549
6679 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6680 msgstr ""
6681 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6682
6683 #: gtk/gtkwindow.c:558
6684 msgid "Default Height"
6685 msgstr "Default Height"
6686
6687 #: gtk/gtkwindow.c:559
6688 msgid ""
6689 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6690 msgstr ""
6691 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6692
6693 #: gtk/gtkwindow.c:568
6694 msgid "Destroy with Parent"
6695 msgstr "Destroy with Parent"
6696
6697 #: gtk/gtkwindow.c:569
6698 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6699 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6700
6701 #: gtk/gtkwindow.c:577
6702 msgid "Icon for this window"
6703 msgstr "Icon for this window"
6704
6705 #: gtk/gtkwindow.c:593
6706 msgid "Name of the themed icon for this window"
6707 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6708
6709 #: gtk/gtkwindow.c:608
6710 msgid "Is Active"
6711 msgstr "Is Active"
6712
6713 #: gtk/gtkwindow.c:609
6714 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6715 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6716
6717 #: gtk/gtkwindow.c:616
6718 msgid "Focus in Toplevel"
6719 msgstr "Focus in Toplevel"
6720
6721 #: gtk/gtkwindow.c:617
6722 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6723 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6724
6725 #: gtk/gtkwindow.c:624
6726 msgid "Type hint"
6727 msgstr "Type hint"
6728
6729 #: gtk/gtkwindow.c:625
6730 msgid ""
6731 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6732 "and how to treat it."
6733 msgstr ""
6734 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6735 "and how to treat it."
6736
6737 #: gtk/gtkwindow.c:633
6738 msgid "Skip taskbar"
6739 msgstr "Skip taskbar"
6740
6741 #: gtk/gtkwindow.c:634
6742 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6743 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6744
6745 #: gtk/gtkwindow.c:641
6746 msgid "Skip pager"
6747 msgstr "Skip pager"
6748
6749 #: gtk/gtkwindow.c:642
6750 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6751 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6752
6753 #: gtk/gtkwindow.c:649
6754 msgid "Urgent"
6755 msgstr "Urgent"
6756
6757 #: gtk/gtkwindow.c:650
6758 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6759 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6760
6761 #: gtk/gtkwindow.c:664
6762 msgid "Accept focus"
6763 msgstr "Accept focus"
6764
6765 #: gtk/gtkwindow.c:665
6766 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6767 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6768
6769 #: gtk/gtkwindow.c:679
6770 msgid "Focus on map"
6771 msgstr "Focus on map"
6772
6773 #: gtk/gtkwindow.c:680
6774 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6775 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6776
6777 #: gtk/gtkwindow.c:694
6778 msgid "Decorated"
6779 msgstr "Decorated"
6780
6781 #: gtk/gtkwindow.c:695
6782 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6783 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6784
6785 #: gtk/gtkwindow.c:709
6786 msgid "Deletable"
6787 msgstr "Deletable"
6788
6789 #: gtk/gtkwindow.c:710
6790 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6791 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6792
6793 #: gtk/gtkwindow.c:726
6794 msgid "Gravity"
6795 msgstr "Gravity"
6796
6797 #: gtk/gtkwindow.c:727
6798 msgid "The window gravity of the window"
6799 msgstr "The window gravity of the window"
6800
6801 #: gtk/gtkwindow.c:744
6802 msgid "Transient for Window"
6803 msgstr "Transient for Window"
6804
6805 #: gtk/gtkwindow.c:745
6806 msgid "The transient parent of the dialog"
6807 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6808
6809 #: gtk/gtkwindow.c:759
6810 msgid "Opacity for Window"
6811 msgstr "Opacity for Window"
6812
6813 #: gtk/gtkwindow.c:760
6814 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6815 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6816
6817 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6818 msgid "IM Preedit style"
6819 msgstr "IM Preedit style"
6820
6821 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6822 msgid "How to draw the input method preedit string"
6823 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6824
6825 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6826 msgid "IM Status style"
6827 msgstr "IM Status style"
6828
6829 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6830 msgid "How to draw the input method statusbar"
6831 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6832
6833 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
6834 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
6835
6836 #~ msgid "Cancelled"
6837 #~ msgstr "Cancelled"
6838
6839 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6840 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6841
6842 #~ msgid ""
6843 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6844 #~ "text in the progress widget"
6845 #~ msgstr ""
6846 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6847 #~ "text in the progress widget"
6848
6849 #~ msgid ""
6850 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6851 #~ "text in the progress widget"
6852 #~ msgstr ""
6853 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6854 #~ "text in the progress widget"
6855
6856 #, fuzzy
6857 #~ msgid "The current page in the document."
6858 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6859
6860 #~ msgid "Homogenous"
6861 #~ msgstr "Homogenous"
6862
6863 #, fuzzy
6864 #~ msgid "Show Preview"
6865 #~ msgstr "Show text"
6866
6867 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6868 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"