]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.19.1
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 GTK+'s COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 # Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-30 16:38-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 20:06+0100\n"
12 "Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
13 "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colourspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:486 gdk/gdkwindow.c:487
126 msgid "Cursor"
127 msgstr "Cursor"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
130 msgid "Program name"
131 msgstr "Program name"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
134 msgid ""
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
137 msgstr ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
166 msgid "Website URL"
167 msgstr "Website URL"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
178 msgid ""
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
181 msgstr ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
186 msgid "Authors"
187 msgstr "Authors"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
194 msgid "Documenters"
195 msgstr "Documenters"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
202 msgid "Artists"
203 msgstr "Artists"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
214 msgid ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216 msgstr ""
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
220 msgid "Logo"
221 msgstr "Logo"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
224 msgid ""
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 msgstr ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
240 msgid "Wrap license"
241 msgstr "Wrap licence"
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the licence text."
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
262
263 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
264 #: gtk/gtktextmark.c:89
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:182
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
273 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
274 #: gtk/gtktoolbutton.c:204
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:201
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:217
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:218
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:226
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:227
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:242
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:243
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "GIcon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:249
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
312 msgid "The GIcon being displayed"
313 msgstr "The GIcon being displayed"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:231
316 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
317 msgid "Icon Name"
318 msgstr "Icon Name"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:232
321 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
323 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
326 msgid "Visible when horizontal"
327 msgstr "Visible when horizontal"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
330 msgid ""
331 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
332 "orientation."
333 msgstr ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:308
338 msgid "Visible when overflown"
339 msgstr "Visible when overflown"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:309
342 msgid ""
343 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
344 "overflow menu."
345 msgstr ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
350 msgid "Visible when vertical"
351 msgstr "Visible when vertical"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
354 msgid ""
355 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
356 "orientation."
357 msgstr ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
362 msgid "Is important"
363 msgstr "Is important"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:325
366 msgid ""
367 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
368 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
369 msgstr ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372
373 #: gtk/gtkaction.c:333
374 msgid "Hide if empty"
375 msgstr "Hide if empty"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:334
378 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
379 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
382 #: gtk/gtkwidget.c:593
383 msgid "Sensitive"
384 msgstr "Sensitive"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:341
387 msgid "Whether the action is enabled."
388 msgstr "Whether the action is enabled."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
392 msgid "Visible"
393 msgstr "Visible"
394
395 #: gtk/gtkaction.c:348
396 msgid "Whether the action is visible."
397 msgstr "Whether the action is visible."
398
399 #: gtk/gtkaction.c:354
400 msgid "Action Group"
401 msgstr "Action Group"
402
403 #: gtk/gtkaction.c:355
404 msgid ""
405 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
406 "use)."
407 msgstr ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410
411 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
412 msgid "Always show image"
413 msgstr "Always show image"
414
415 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
416 msgid "Whether the image will always be shown"
417 msgstr "Whether the image will always be shown"
418
419 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
420 msgid "A name for the action group."
421 msgstr "A name for the action group."
422
423 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
424 msgid "Whether the action group is enabled."
425 msgstr "Whether the action group is enabled."
426
427 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
428 msgid "Whether the action group is visible."
429 msgstr "Whether the action group is visible."
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:305
432 msgid "Related Action"
433 msgstr "Related Action"
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:306
436 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
437 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
438
439 #: gtk/gtkactivatable.c:328
440 msgid "Use Action Appearance"
441 msgstr "Use Action Appearance"
442
443 #: gtk/gtkactivatable.c:329
444 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
445 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
448 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
449 msgid "Value"
450 msgstr "Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:94
453 msgid "The value of the adjustment"
454 msgstr "The value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:110
457 msgid "Minimum Value"
458 msgstr "Minimum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:111
461 msgid "The minimum value of the adjustment"
462 msgstr "The minimum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:130
465 msgid "Maximum Value"
466 msgstr "Maximum Value"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:131
469 msgid "The maximum value of the adjustment"
470 msgstr "The maximum value of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:147
473 msgid "Step Increment"
474 msgstr "Step Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:148
477 msgid "The step increment of the adjustment"
478 msgstr "The step increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:164
481 msgid "Page Increment"
482 msgstr "Page Increment"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:165
485 msgid "The page increment of the adjustment"
486 msgstr "The page increment of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkadjustment.c:184
489 msgid "Page Size"
490 msgstr "Page Size"
491
492 #: gtk/gtkadjustment.c:185
493 msgid "The page size of the adjustment"
494 msgstr "The page size of the adjustment"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:90
497 msgid "Horizontal alignment"
498 msgstr "Horizontal alignment"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
501 msgid ""
502 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
503 "right aligned"
504 msgstr ""
505 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
506 "right aligned"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:100
509 msgid "Vertical alignment"
510 msgstr "Vertical alignment"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
513 msgid ""
514 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
515 "bottom aligned"
516 msgstr ""
517 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
518 "bottom aligned"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:109
521 msgid "Horizontal scale"
522 msgstr "Horizontal scale"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:110
525 msgid ""
526 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
527 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
528 msgstr ""
529 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
530 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:118
533 msgid "Vertical scale"
534 msgstr "Vertical scale"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:119
537 msgid ""
538 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
539 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
540 msgstr ""
541 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
542 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:136
545 msgid "Top Padding"
546 msgstr "Top Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:137
549 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:153
553 msgid "Bottom Padding"
554 msgstr "Bottom Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:154
557 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:170
561 msgid "Left Padding"
562 msgstr "Left Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:171
565 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
567
568 #: gtk/gtkalignment.c:187
569 msgid "Right Padding"
570 msgstr "Right Padding"
571
572 #: gtk/gtkalignment.c:188
573 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
574 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:75
577 msgid "Arrow direction"
578 msgstr "Arrow direction"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:76
581 msgid "The direction the arrow should point"
582 msgstr "The direction the arrow should point"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:84
585 msgid "Arrow shadow"
586 msgstr "Arrow shadow"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:85
589 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
590 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
591
592 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
593 msgid "Arrow Scaling"
594 msgstr "Arrow Scaling"
595
596 #: gtk/gtkarrow.c:93
597 msgid "Amount of space used up by arrow"
598 msgstr "Amount of space used up by arrow"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
601 msgid "Horizontal Alignment"
602 msgstr "Horizontal Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
605 msgid "X alignment of the child"
606 msgstr "X alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
609 msgid "Vertical Alignment"
610 msgstr "Vertical Alignment"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
613 msgid "Y alignment of the child"
614 msgstr "Y alignment of the child"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
617 msgid "Ratio"
618 msgstr "Ratio"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
621 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
622 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
623
624 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
625 msgid "Obey child"
626 msgstr "Obey child"
627
628 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
629 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
630 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:281
633 msgid "Header Padding"
634 msgstr "Header Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:282
637 msgid "Number of pixels around the header."
638 msgstr "Number of pixels around the header."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:289
641 msgid "Content Padding"
642 msgstr "Content Padding"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:290
645 msgid "Number of pixels around the content pages."
646 msgstr "Number of pixels around the content pages."
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:306
649 msgid "Page type"
650 msgstr "Page type"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:307
653 msgid "The type of the assistant page"
654 msgstr "The type of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:324
657 msgid "Page title"
658 msgstr "Page title"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:325
661 msgid "The title of the assistant page"
662 msgstr "The title of the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:341
665 msgid "Header image"
666 msgstr "Header image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:342
669 msgid "Header image for the assistant page"
670 msgstr "Header image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:358
673 msgid "Sidebar image"
674 msgstr "Sidebar image"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:359
677 msgid "Sidebar image for the assistant page"
678 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
679
680 #: gtk/gtkassistant.c:374
681 msgid "Page complete"
682 msgstr "Page complete"
683
684 #: gtk/gtkassistant.c:375
685 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
686 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:101
689 msgid "Minimum child width"
690 msgstr "Minimum child width"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:102
693 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:110
697 msgid "Minimum child height"
698 msgstr "Minimum child height"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:111
701 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
702 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:119
705 msgid "Child internal width padding"
706 msgstr "Child internal width padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:120
709 msgid "Amount to increase child's size on either side"
710 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:128
713 msgid "Child internal height padding"
714 msgstr "Child internal height padding"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:129
717 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
718 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
719
720 #: gtk/gtkbbox.c:137
721 msgid "Layout style"
722 msgstr "Layout style"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:138
725 msgid ""
726 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
727 "edge, start and end"
728 msgstr ""
729 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
730 "edge, start and end"
731
732 #: gtk/gtkbbox.c:146
733 msgid "Secondary"
734 msgstr "Secondary"
735
736 #: gtk/gtkbbox.c:147
737 msgid ""
738 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
739 "g., help buttons"
740 msgstr ""
741 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
742 "g., help buttons"
743
744 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
745 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
746 msgid "Spacing"
747 msgstr "Spacing"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:131
750 msgid "The amount of space between children"
751 msgstr "The amount of space between children"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
754 #: gtk/gtktoolbar.c:573
755 msgid "Homogeneous"
756 msgstr "Homogeneous"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:141
759 msgid "Whether the children should all be the same size"
760 msgstr "Whether the children should all be the same size"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
763 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
764 msgid "Expand"
765 msgstr "Expand"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:149
768 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
769 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:155
772 msgid "Fill"
773 msgstr "Fill"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:156
776 msgid ""
777 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
778 "used as padding"
779 msgstr ""
780 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
781 "used as padding"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:162
784 msgid "Padding"
785 msgstr "Padding"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:163
788 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
789 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:169
792 msgid "Pack type"
793 msgstr "Pack type"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
796 msgid ""
797 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
798 "start or end of the parent"
799 msgstr ""
800 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
801 "start or end of the parent"
802
803 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
804 #: gtk/gtkruler.c:148
805 msgid "Position"
806 msgstr "Position"
807
808 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
809 msgid "The index of the child in the parent"
810 msgstr "The index of the child in the parent"
811
812 #: gtk/gtkbuilder.c:96
813 msgid "Translation Domain"
814 msgstr "Translation Domain"
815
816 #: gtk/gtkbuilder.c:97
817 msgid "The translation domain used by gettext"
818 msgstr "The translation domain used by gettext"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:220
821 msgid ""
822 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
823 "widget"
824 msgstr ""
825 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
826 "widget"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
829 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
830 msgid "Use underline"
831 msgstr "Use underline"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
834 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
835 msgid ""
836 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
837 "for the mnemonic accelerator key"
838 msgstr ""
839 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
840 "for the mnemonic accelerator key"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
843 msgid "Use stock"
844 msgstr "Use stock"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:236
847 msgid ""
848 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
849 msgstr ""
850 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
853 msgid "Focus on click"
854 msgstr "Focus on click"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
857 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
858 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:251
861 msgid "Border relief"
862 msgstr "Border relief"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:252
865 msgid "The border relief style"
866 msgstr "The border relief style"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:269
869 msgid "Horizontal alignment for child"
870 msgstr "Horizontal alignment for child"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:288
873 msgid "Vertical alignment for child"
874 msgstr "Vertical alignment for child"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
877 msgid "Image widget"
878 msgstr "Image widget"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:306
881 msgid "Child widget to appear next to the button text"
882 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:320
885 msgid "Image position"
886 msgstr "Image position"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:321
889 msgid "The position of the image relative to the text"
890 msgstr "The position of the image relative to the text"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:441
893 msgid "Default Spacing"
894 msgstr "Default Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:442
897 #, fuzzy
898 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
899 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:456
902 msgid "Default Outside Spacing"
903 msgstr "Default Outside Spacing"
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:457
906 #, fuzzy
907 msgid ""
908 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
909 "the border"
910 msgstr ""
911 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
912 "border"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:462
915 msgid "Child X Displacement"
916 msgstr "Child X Displacement"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:463
919 msgid ""
920 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
921 msgstr ""
922 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:470
925 msgid "Child Y Displacement"
926 msgstr "Child Y Displacement"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:471
929 msgid ""
930 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
931 msgstr ""
932 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
933
934 #: gtk/gtkbutton.c:487
935 msgid "Displace focus"
936 msgstr "Displace focus"
937
938 #: gtk/gtkbutton.c:488
939 msgid ""
940 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
941 "rectangle"
942 msgstr ""
943 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
944 "rectangle"
945
946 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:694 gtk/gtkentry.c:1718
947 msgid "Inner Border"
948 msgstr "Inner Border"
949
950 #: gtk/gtkbutton.c:502
951 msgid "Border between button edges and child."
952 msgstr "Border between button edges and child."
953
954 #: gtk/gtkbutton.c:515
955 msgid "Image spacing"
956 msgstr "Image spacing"
957
958 #: gtk/gtkbutton.c:516
959 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
960 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
961
962 #: gtk/gtkbutton.c:530
963 msgid "Show button images"
964 msgstr "Show button images"
965
966 #: gtk/gtkbutton.c:531
967 msgid "Whether images should be shown on buttons"
968 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:440
971 msgid "Year"
972 msgstr "Year"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:441
975 msgid "The selected year"
976 msgstr "The selected year"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:454
979 msgid "Month"
980 msgstr "Month"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:455
983 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
984 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:469
987 msgid "Day"
988 msgstr "Day"
989
990 #: gtk/gtkcalendar.c:470
991 msgid ""
992 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
993 "currently selected day)"
994 msgstr ""
995 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
996 "currently selected day)"
997
998 #: gtk/gtkcalendar.c:484
999 msgid "Show Heading"
1000 msgstr "Show Heading"
1001
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1003 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1004 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1005
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1007 msgid "Show Day Names"
1008 msgstr "Show Day Names"
1009
1010 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1011 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1012 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1013
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1015 msgid "No Month Change"
1016 msgstr "No Month Change"
1017
1018 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1019 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1020 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1021
1022 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1023 msgid "Show Week Numbers"
1024 msgstr "Show Week Numbers"
1025
1026 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1027 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1028 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1029
1030 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1031 msgid "Details Width"
1032 msgstr "Details Width"
1033
1034 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1035 msgid "Details width in characters"
1036 msgstr "Details width in characters"
1037
1038 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1039 msgid "Details Height"
1040 msgstr "Details Height"
1041
1042 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1043 msgid "Details height in rows"
1044 msgstr "Details height in rows"
1045
1046 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1047 msgid "Show Details"
1048 msgstr "Show Details"
1049
1050 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1051 msgid "If TRUE, details are shown"
1052 msgstr "If TRUE, details are shown"
1053
1054 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Editing Canceled"
1057 msgstr "Cancelled"
1058
1059 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1060 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1064 msgid "mode"
1065 msgstr "mode"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1068 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1069 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1072 msgid "visible"
1073 msgstr "visible"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1076 msgid "Display the cell"
1077 msgstr "Display the cell"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1080 msgid "Display the cell sensitive"
1081 msgstr "Display the cell sensitive"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1084 msgid "xalign"
1085 msgstr "xalign"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1088 msgid "The x-align"
1089 msgstr "The x-align"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1092 msgid "yalign"
1093 msgstr "yalign"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1096 msgid "The y-align"
1097 msgstr "The y-align"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1100 msgid "xpad"
1101 msgstr "xpad"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1104 msgid "The xpad"
1105 msgstr "The xpad"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1108 msgid "ypad"
1109 msgstr "ypad"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1112 msgid "The ypad"
1113 msgstr "The ypad"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1116 msgid "width"
1117 msgstr "width"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1120 msgid "The fixed width"
1121 msgstr "The fixed width"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1124 msgid "height"
1125 msgstr "height"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1128 msgid "The fixed height"
1129 msgstr "The fixed height"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1132 msgid "Is Expander"
1133 msgstr "Is Expander"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1136 msgid "Row has children"
1137 msgstr "Row has children"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1140 msgid "Is Expanded"
1141 msgstr "Is Expanded"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1144 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1145 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1148 msgid "Cell background color name"
1149 msgstr "Cell background colour name"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1152 msgid "Cell background color as a string"
1153 msgstr "Cell background colour as a string"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1156 msgid "Cell background color"
1157 msgstr "Cell background colour"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1160 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1161 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1164 msgid "Editing"
1165 msgstr "Editing"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1168 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1169 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1172 msgid "Cell background set"
1173 msgstr "Cell background set"
1174
1175 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1176 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1177 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1180 msgid "Accelerator key"
1181 msgstr "Accelerator key"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1184 msgid "The keyval of the accelerator"
1185 msgstr "The keyval of the accelerator"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1188 msgid "Accelerator modifiers"
1189 msgstr "Accelerator modifiers"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1192 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1193 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1196 msgid "Accelerator keycode"
1197 msgstr "Accelerator keycode"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1200 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1201 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1204 msgid "Accelerator Mode"
1205 msgstr "Accelerator Mode"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1208 msgid "The type of accelerators"
1209 msgstr "The type of accelerators"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1212 msgid "Model"
1213 msgstr "Model"
1214
1215 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1216 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1217 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1218
1219 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1220 msgid "Text Column"
1221 msgstr "Text Column"
1222
1223 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1224 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1225 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1226
1227 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1228 msgid "Has Entry"
1229 msgstr "Has Entry"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1232 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1233 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1236 msgid "Pixbuf Object"
1237 msgstr "Pixbuf Object"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1240 msgid "The pixbuf to render"
1241 msgstr "The pixbuf to render"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1244 msgid "Pixbuf Expander Open"
1245 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1248 msgid "Pixbuf for open expander"
1249 msgstr "Pixbuf for open expander"
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1252 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1253 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1256 msgid "Pixbuf for closed expander"
1257 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:229
1260 msgid "Stock ID"
1261 msgstr "Stock ID"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1264 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1265 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1268 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1269 msgid "Size"
1270 msgstr "Size"
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1273 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1274 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1275
1276 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1277 msgid "Detail"
1278 msgstr "Detail"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1281 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1282 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1285 msgid "Follow State"
1286 msgstr "Follow State"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1289 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1290 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkwindow.c:590
1293 msgid "Icon"
1294 msgstr "Icon"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1297 msgid "Value of the progress bar"
1298 msgstr "Value of the progress bar"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1301 #: gtk/gtkentry.c:737 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1302 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1303 msgid "Text"
1304 msgstr "Text"
1305
1306 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1307 msgid "Text on the progress bar"
1308 msgstr "Text on the progress bar"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1311 msgid "Pulse"
1312 msgstr "Pulse"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1315 msgid ""
1316 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1317 "don't know how much."
1318 msgstr ""
1319 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1320 "don't know how much."
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1323 msgid "Text x alignment"
1324 msgstr "Text x alignment"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1327 msgid ""
1328 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1329 "layouts."
1330 msgstr ""
1331 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1332 "layouts."
1333
1334 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1335 msgid "Text y alignment"
1336 msgstr "Text y alignment"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1339 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1340 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1343 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1344 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1345 msgid "Orientation"
1346 msgstr "Orientation"
1347
1348 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1349 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1350 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1351
1352 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1353 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1354 msgid "Adjustment"
1355 msgstr "Adjustment"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1358 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1359 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1360
1361 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1362 msgid "Climb rate"
1363 msgstr "Climb rate"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1366 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1367 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1370 msgid "Digits"
1371 msgstr "Digits"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1374 msgid "The number of decimal places to display"
1375 msgstr "The number of decimal places to display"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1378 msgid "Text to render"
1379 msgstr "Text to render"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1382 msgid "Markup"
1383 msgstr "Markup"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1386 msgid "Marked up text to render"
1387 msgstr "Marked up text to render"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1390 msgid "Attributes"
1391 msgstr "Attributes"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1394 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1395 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1398 msgid "Single Paragraph Mode"
1399 msgstr "Single Paragraph Mode"
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1402 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1403 msgstr "Whether to keep all text in a single paragraph"
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1406 msgid "Background color name"
1407 msgstr "Background colour name"
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1410 msgid "Background color as a string"
1411 msgstr "Background colour as a string"
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1414 msgid "Background color"
1415 msgstr "Background colour"
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1418 msgid "Background color as a GdkColor"
1419 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1422 msgid "Foreground color name"
1423 msgstr "Foreground colour name"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1426 msgid "Foreground color as a string"
1427 msgstr "Foreground colour as a string"
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1430 msgid "Foreground color"
1431 msgstr "Foreground colour"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1434 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1435 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:661 gtk/gtktexttag.c:251
1438 #: gtk/gtktextview.c:574
1439 msgid "Editable"
1440 msgstr "Editable"
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
1443 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1444 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1447 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1448 msgid "Font"
1449 msgstr "Font"
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1452 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1453 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1456 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1457 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1460 msgid "Font family"
1461 msgstr "Font family"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1464 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1465 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1468 #: gtk/gtktexttag.c:291
1469 msgid "Font style"
1470 msgstr "Font style"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1473 #: gtk/gtktexttag.c:300
1474 msgid "Font variant"
1475 msgstr "Font variant"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1478 #: gtk/gtktexttag.c:309
1479 msgid "Font weight"
1480 msgstr "Font weight"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1483 #: gtk/gtktexttag.c:320
1484 msgid "Font stretch"
1485 msgstr "Font stretch"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1488 #: gtk/gtktexttag.c:329
1489 msgid "Font size"
1490 msgstr "Font size"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1493 msgid "Font points"
1494 msgstr "Font points"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1497 msgid "Font size in points"
1498 msgstr "Font size in points"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1501 msgid "Font scale"
1502 msgstr "Font scale"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1505 msgid "Font scaling factor"
1506 msgstr "Font scaling factor"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1509 msgid "Rise"
1510 msgstr "Rise"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1513 msgid ""
1514 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1515 msgstr ""
1516 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1519 msgid "Strikethrough"
1520 msgstr "Strikethrough"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1523 msgid "Whether to strike through the text"
1524 msgstr "Whether to strike through the text"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1527 msgid "Underline"
1528 msgstr "Underline"
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1531 msgid "Style of underline for this text"
1532 msgstr "Style of underline for this text"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1535 msgid "Language"
1536 msgstr "Language"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1539 msgid ""
1540 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1541 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1542 "probably don't need it"
1543 msgstr ""
1544 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1545 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1546 "probably don't need it"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1549 msgid "Ellipsize"
1550 msgstr "Ellipsis location"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1553 msgid ""
1554 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1555 "have enough room to display the entire string"
1556 msgstr ""
1557 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1558 "does not have enough room to display the entire string"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1561 #: gtk/gtklabel.c:648
1562 msgid "Width In Characters"
1563 msgstr "Width In Characters"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1566 msgid "The desired width of the label, in characters"
1567 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1570 msgid "Wrap mode"
1571 msgstr "Wrap mode"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1574 msgid ""
1575 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1576 "have enough room to display the entire string"
1577 msgstr ""
1578 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1579 "have enough room to display the entire string"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1582 msgid "Wrap width"
1583 msgstr "Wrap width"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1586 msgid "The width at which the text is wrapped"
1587 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1590 msgid "Alignment"
1591 msgstr "Alignment"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1594 msgid "How to align the lines"
1595 msgstr "How to align the lines"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1598 msgid "Background set"
1599 msgstr "Background set"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1602 msgid "Whether this tag affects the background color"
1603 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1606 msgid "Foreground set"
1607 msgstr "Foreground set"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1610 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1611 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1614 msgid "Editability set"
1615 msgstr "Editability set"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1618 msgid "Whether this tag affects text editability"
1619 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1622 msgid "Font family set"
1623 msgstr "Font family set"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1626 msgid "Whether this tag affects the font family"
1627 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1630 msgid "Font style set"
1631 msgstr "Font style set"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1634 msgid "Whether this tag affects the font style"
1635 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1638 msgid "Font variant set"
1639 msgstr "Font variant set"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1642 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1643 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1646 msgid "Font weight set"
1647 msgstr "Font weight set"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1650 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1651 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1654 msgid "Font stretch set"
1655 msgstr "Font stretch set"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1658 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1659 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1662 msgid "Font size set"
1663 msgstr "Font size set"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1666 msgid "Whether this tag affects the font size"
1667 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1670 msgid "Font scale set"
1671 msgstr "Font scale set"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1674 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1675 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1678 msgid "Rise set"
1679 msgstr "Rise set"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1682 msgid "Whether this tag affects the rise"
1683 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1686 msgid "Strikethrough set"
1687 msgstr "Strikethrough set"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1690 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1691 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1694 msgid "Underline set"
1695 msgstr "Underline set"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1698 msgid "Whether this tag affects underlining"
1699 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1702 msgid "Language set"
1703 msgstr "Language set"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1706 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1707 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1710 msgid "Ellipsize set"
1711 msgstr "Ellipsis placement set"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1714 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1715 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1716
1717 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1718 msgid "Align set"
1719 msgstr "Align set"
1720
1721 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1722 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1723 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1724
1725 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1726 msgid "Toggle state"
1727 msgstr "Toggle state"
1728
1729 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1730 msgid "The toggle state of the button"
1731 msgstr "The toggle state of the button"
1732
1733 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1734 msgid "Inconsistent state"
1735 msgstr "Inconsistent state"
1736
1737 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1738 msgid "The inconsistent state of the button"
1739 msgstr "The inconsistent state of the button"
1740
1741 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1742 msgid "Activatable"
1743 msgstr "Activatable"
1744
1745 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1746 msgid "The toggle button can be activated"
1747 msgstr "The toggle button can be activated"
1748
1749 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1750 msgid "Radio state"
1751 msgstr "Radio state"
1752
1753 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1754 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1755 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1756
1757 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1758 msgid "Indicator size"
1759 msgstr "Indicator size"
1760
1761 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1762 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1763 msgid "Size of check or radio indicator"
1764 msgstr "Size of check or radio indicator"
1765
1766 #: gtk/gtkcellview.c:182
1767 msgid "CellView model"
1768 msgstr "CellView model"
1769
1770 #: gtk/gtkcellview.c:183
1771 msgid "The model for cell view"
1772 msgstr "The model for cell view"
1773
1774 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1775 msgid "Indicator Size"
1776 msgstr "Indicator Size"
1777
1778 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1779 msgid "Indicator Spacing"
1780 msgstr "Indicator Spacing"
1781
1782 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1783 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1784 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1785
1786 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1787 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1788 msgid "Active"
1789 msgstr "Active"
1790
1791 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1792 msgid "Whether the menu item is checked"
1793 msgstr "Whether the menu item is checked"
1794
1795 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1796 msgid "Inconsistent"
1797 msgstr "Inconsistent"
1798
1799 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1800 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1801 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1802
1803 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1804 msgid "Draw as radio menu item"
1805 msgstr "Draw as radio menu item"
1806
1807 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1808 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1809 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1810
1811 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1812 msgid "Use alpha"
1813 msgstr "Use alpha"
1814
1815 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1816 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1817 msgstr "Whether to give the colour an alpha value"
1818
1819 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1820 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1821 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1822 msgid "Title"
1823 msgstr "Title"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1826 msgid "The title of the color selection dialog"
1827 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1830 msgid "Current Color"
1831 msgstr "Current Colour"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1834 msgid "The selected color"
1835 msgstr "The selected colour"
1836
1837 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1838 msgid "Current Alpha"
1839 msgstr "Current Alpha"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1842 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1843 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1844
1845 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1846 msgid "Has Opacity Control"
1847 msgstr "Has Opacity Control"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1850 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1851 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1852
1853 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1854 msgid "Has palette"
1855 msgstr "Has palette"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1858 msgid "Whether a palette should be used"
1859 msgstr "Whether a palette should be used"
1860
1861 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1862 msgid "The current color"
1863 msgstr "The current colour"
1864
1865 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1866 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1867 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1868
1869 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1870 msgid "Custom palette"
1871 msgstr "Custom palette"
1872
1873 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1874 msgid "Palette to use in the color selector"
1875 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1876
1877 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1878 msgid "Color Selection"
1879 msgstr "Colour Selection"
1880
1881 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1882 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1883 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1884
1885 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1886 msgid "OK Button"
1887 msgstr "OK Button"
1888
1889 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1890 msgid "The OK button of the dialog."
1891 msgstr "The OK button of the dialogue."
1892
1893 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1894 msgid "Cancel Button"
1895 msgstr "Cancel Button"
1896
1897 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1898 msgid "The cancel button of the dialog."
1899 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1900
1901 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1902 msgid "Help Button"
1903 msgstr "Help Button"
1904
1905 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1906 msgid "The help button of the dialog."
1907 msgstr "The help button of the dialogue."
1908
1909 #: gtk/gtkcombo.c:145
1910 msgid "Enable arrow keys"
1911 msgstr "Enable arrow keys"
1912
1913 #: gtk/gtkcombo.c:146
1914 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1915 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1916
1917 #: gtk/gtkcombo.c:152
1918 msgid "Always enable arrows"
1919 msgstr "Always enable arrows"
1920
1921 #: gtk/gtkcombo.c:153
1922 msgid "Obsolete property, ignored"
1923 msgstr "Obsolete property, ignored"
1924
1925 #: gtk/gtkcombo.c:159
1926 msgid "Case sensitive"
1927 msgstr "Case sensitive"
1928
1929 #: gtk/gtkcombo.c:160
1930 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1931 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1932
1933 #: gtk/gtkcombo.c:167
1934 msgid "Allow empty"
1935 msgstr "Allow empty"
1936
1937 #: gtk/gtkcombo.c:168
1938 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1939 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1940
1941 #: gtk/gtkcombo.c:175
1942 msgid "Value in list"
1943 msgstr "Value in list"
1944
1945 #: gtk/gtkcombo.c:176
1946 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1947 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1950 msgid "ComboBox model"
1951 msgstr "ComboBox model"
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1954 msgid "The model for the combo box"
1955 msgstr "The model for the combo box"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1958 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1959 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1962 msgid "Row span column"
1963 msgstr "Row span column"
1964
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1966 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1967 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1970 msgid "Column span column"
1971 msgstr "Column span column"
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1974 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1975 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1978 msgid "Active item"
1979 msgstr "Active item"
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1982 msgid "The item which is currently active"
1983 msgstr "The item which is currently active"
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1986 msgid "Add tearoffs to menus"
1987 msgstr "Add tearoffs to menus"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1990 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1991 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:686
1994 msgid "Has Frame"
1995 msgstr "Has Frame"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1998 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1999 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:797
2002 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2003 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2004
2005 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
2006 msgid "Tearoff Title"
2007 msgstr "Tearoff Title"
2008
2009 #: gtk/gtkcombobox.c:813
2010 msgid ""
2011 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2012 "off"
2013 msgstr ""
2014 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2015 "off"
2016
2017 #: gtk/gtkcombobox.c:830
2018 msgid "Popup shown"
2019 msgstr "Popup shown"
2020
2021 #: gtk/gtkcombobox.c:831
2022 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2023 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2024
2025 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2026 msgid "Button Sensitivity"
2027 msgstr "Button Sensitivity"
2028
2029 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2030 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2031 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2032
2033 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2034 msgid "Appears as list"
2035 msgstr "Appears as list"
2036
2037 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2038 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2039 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2040
2041 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2042 msgid "Arrow Size"
2043 msgstr "Arrow Size"
2044
2045 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2046 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2047 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2048
2049 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:786 gtk/gtkhandlebox.c:174
2050 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
2051 #: gtk/gtkviewport.c:122
2052 msgid "Shadow type"
2053 msgstr "Shadow type"
2054
2055 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2056 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2057 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2058
2059 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2060 msgid "Resize mode"
2061 msgstr "Resize mode"
2062
2063 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2064 msgid "Specify how resize events are handled"
2065 msgstr "Specify how resize events are handled"
2066
2067 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2068 msgid "Border width"
2069 msgstr "Border width"
2070
2071 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2072 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2073 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2074
2075 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2076 msgid "Child"
2077 msgstr "Child"
2078
2079 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2080 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2081 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2082
2083 #: gtk/gtkcurve.c:126
2084 msgid "Curve type"
2085 msgstr "Curve type"
2086
2087 #: gtk/gtkcurve.c:127
2088 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2089 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2090
2091 #: gtk/gtkcurve.c:134
2092 msgid "Minimum X"
2093 msgstr "Minimum X"
2094
2095 #: gtk/gtkcurve.c:135
2096 msgid "Minimum possible value for X"
2097 msgstr "Minimum possible value for X"
2098
2099 #: gtk/gtkcurve.c:143
2100 msgid "Maximum X"
2101 msgstr "Maximum X"
2102
2103 #: gtk/gtkcurve.c:144
2104 msgid "Maximum possible X value"
2105 msgstr "Maximum possible X value"
2106
2107 #: gtk/gtkcurve.c:152
2108 msgid "Minimum Y"
2109 msgstr "Minimum Y"
2110
2111 #: gtk/gtkcurve.c:153
2112 msgid "Minimum possible value for Y"
2113 msgstr "Minimum possible value for Y"
2114
2115 #: gtk/gtkcurve.c:161
2116 msgid "Maximum Y"
2117 msgstr "Maximum Y"
2118
2119 #: gtk/gtkcurve.c:162
2120 msgid "Maximum possible value for Y"
2121 msgstr "Maximum possible value for Y"
2122
2123 #: gtk/gtkdialog.c:145
2124 msgid "Has separator"
2125 msgstr "Has separator"
2126
2127 #: gtk/gtkdialog.c:146
2128 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2129 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2130
2131 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2132 msgid "Content area border"
2133 msgstr "Content area border"
2134
2135 #: gtk/gtkdialog.c:192
2136 msgid "Width of border around the main dialog area"
2137 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2138
2139 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2140 msgid "Content area spacing"
2141 msgstr "Content area spacing"
2142
2143 #: gtk/gtkdialog.c:210
2144 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2145 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
2146
2147 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2148 msgid "Button spacing"
2149 msgstr "Button spacing"
2150
2151 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2152 msgid "Spacing between buttons"
2153 msgstr "Spacing between buttons"
2154
2155 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2156 msgid "Action area border"
2157 msgstr "Action area border"
2158
2159 #: gtk/gtkdialog.c:227
2160 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2161 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:633
2164 msgid "Text Buffer"
2165 msgstr "Text Buffer"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:634
2168 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2169 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:641 gtk/gtklabel.c:591
2172 msgid "Cursor Position"
2173 msgstr "Cursor Position"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:592
2176 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2177 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:651 gtk/gtklabel.c:601
2180 msgid "Selection Bound"
2181 msgstr "Selection Bound"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:602
2184 msgid ""
2185 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2186 msgstr ""
2187 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:662
2190 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2191 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:669 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2194 msgid "Maximum length"
2195 msgstr "Maximum length"
2196
2197 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2198 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2199 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2200
2201 #: gtk/gtkentry.c:678
2202 msgid "Visibility"
2203 msgstr "Visibility"
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:679
2206 msgid ""
2207 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2208 "mode)"
2209 msgstr ""
2210 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2211 "mode)"
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:687
2214 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2215 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:695
2218 msgid ""
2219 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2220 msgstr ""
2221 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:702 gtk/gtkentry.c:1268
2224 msgid "Invisible character"
2225 msgstr "Invisible character"
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2228 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2229 msgstr ""
2230 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:710
2233 msgid "Activates default"
2234 msgstr "Activates default"
2235
2236 #: gtk/gtkentry.c:711
2237 msgid ""
2238 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2239 "dialog) when Enter is pressed"
2240 msgstr ""
2241 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2242 "dialogue) when Enter is pressed"
2243
2244 #: gtk/gtkentry.c:717
2245 msgid "Width in chars"
2246 msgstr "Width in chars"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:718
2249 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2250 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:727
2253 msgid "Scroll offset"
2254 msgstr "Scroll offset"
2255
2256 #: gtk/gtkentry.c:728
2257 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2258 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:738
2261 msgid "The contents of the entry"
2262 msgstr "The contents of the entry"
2263
2264 #: gtk/gtkentry.c:753 gtk/gtkmisc.c:73
2265 msgid "X align"
2266 msgstr "X align"
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:74
2269 msgid ""
2270 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2271 "layouts."
2272 msgstr ""
2273 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2274 "layouts."
2275
2276 #: gtk/gtkentry.c:770
2277 msgid "Truncate multiline"
2278 msgstr "Truncate multiline"
2279
2280 #: gtk/gtkentry.c:771
2281 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2282 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2283
2284 #: gtk/gtkentry.c:787
2285 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2286 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:802 gtk/gtktextview.c:654
2289 msgid "Overwrite mode"
2290 msgstr "Overwrite mode"
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:803
2293 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2294 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:817 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2297 msgid "Text length"
2298 msgstr "Text length"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:818
2301 msgid "Length of the text currently in the entry"
2302 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2303
2304 #: gtk/gtkentry.c:833
2305 msgid "Invisible char set"
2306 msgstr "Invisible character set"
2307
2308 #: gtk/gtkentry.c:834
2309 msgid "Whether the invisible char has been set"
2310 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:852
2313 msgid "Caps Lock warning"
2314 msgstr "Caps Lock warning"
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:853
2317 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2318 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:867
2321 msgid "Progress Fraction"
2322 msgstr "Progress Fraction"
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:868
2325 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2326 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:885
2329 msgid "Progress Pulse Step"
2330 msgstr "Progress Pulse Step"
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:886
2333 msgid ""
2334 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2335 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2336 msgstr ""
2337 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2338 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:902
2341 msgid "Primary pixbuf"
2342 msgstr "Primary pixbuf"
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:903
2345 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2346 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:917
2349 msgid "Secondary pixbuf"
2350 msgstr "Secondary pixbuf"
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:918
2353 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2354 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:932
2357 msgid "Primary stock ID"
2358 msgstr "Primary stock ID"
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:933
2361 msgid "Stock ID for primary icon"
2362 msgstr "Stock ID for primary icon"
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:947
2365 msgid "Secondary stock ID"
2366 msgstr "Secondary stock ID"
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:948
2369 msgid "Stock ID for secondary icon"
2370 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:962
2373 msgid "Primary icon name"
2374 msgstr "Primary icon name"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:963
2377 msgid "Icon name for primary icon"
2378 msgstr "Icon name for primary icon"
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:977
2381 msgid "Secondary icon name"
2382 msgstr "Secondary icon name"
2383
2384 #: gtk/gtkentry.c:978
2385 msgid "Icon name for secondary icon"
2386 msgstr "Icon name for secondary icon"
2387
2388 #: gtk/gtkentry.c:992
2389 msgid "Primary GIcon"
2390 msgstr "Primary GIcon"
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:993
2393 msgid "GIcon for primary icon"
2394 msgstr "GIcon for primary icon"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1007
2397 msgid "Secondary GIcon"
2398 msgstr "Secondary GIcon"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1008
2401 msgid "GIcon for secondary icon"
2402 msgstr "GIcon for secondary icon"
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1022
2405 msgid "Primary storage type"
2406 msgstr "Primary storage type"
2407
2408 #: gtk/gtkentry.c:1023
2409 msgid "The representation being used for primary icon"
2410 msgstr "The representation being used for primary icon"
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1038
2413 msgid "Secondary storage type"
2414 msgstr "Secondary storage type"
2415
2416 #: gtk/gtkentry.c:1039
2417 msgid "The representation being used for secondary icon"
2418 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1060
2421 msgid "Primary icon activatable"
2422 msgstr "Primary icon activatable"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1061
2425 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2426 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1081
2429 msgid "Secondary icon activatable"
2430 msgstr "Secondary icon activatable"
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1082
2433 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2434 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2435
2436 #: gtk/gtkentry.c:1104
2437 msgid "Primary icon sensitive"
2438 msgstr "Primary icon sensitive"
2439
2440 #: gtk/gtkentry.c:1105
2441 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2442 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1126
2445 msgid "Secondary icon sensitive"
2446 msgstr "Secondary icon sensitive"
2447
2448 #: gtk/gtkentry.c:1127
2449 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2450 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1143
2453 msgid "Primary icon tooltip text"
2454 msgstr "Primary icon tooltip text"
2455
2456 #: gtk/gtkentry.c:1144 gtk/gtkentry.c:1180
2457 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2458 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2459
2460 #: gtk/gtkentry.c:1160
2461 msgid "Secondary icon tooltip text"
2462 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2463
2464 #: gtk/gtkentry.c:1161 gtk/gtkentry.c:1199
2465 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2466 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2467
2468 #: gtk/gtkentry.c:1179
2469 msgid "Primary icon tooltip markup"
2470 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2471
2472 #: gtk/gtkentry.c:1198
2473 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2474 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2475
2476 #: gtk/gtkentry.c:1218 gtk/gtktextview.c:682
2477 msgid "IM module"
2478 msgstr "IM module"
2479
2480 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:683
2481 msgid "Which IM module should be used"
2482 msgstr "Which IM module should be used"
2483
2484 #: gtk/gtkentry.c:1233
2485 msgid "Icon Prelight"
2486 msgstr "Icon Prelight"
2487
2488 #: gtk/gtkentry.c:1234
2489 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2490 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2491
2492 #: gtk/gtkentry.c:1247
2493 msgid "Progress Border"
2494 msgstr "Progress Border"
2495
2496 #: gtk/gtkentry.c:1248
2497 msgid "Border around the progress bar"
2498 msgstr "Border around the progress bar"
2499
2500 #: gtk/gtkentry.c:1719
2501 msgid "Border between text and frame."
2502 msgstr "Border between text and frame."
2503
2504 #: gtk/gtkentry.c:1733
2505 msgid "State Hint"
2506 msgstr "State Hint"
2507
2508 #: gtk/gtkentry.c:1734
2509 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2510 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2511
2512 #: gtk/gtkentry.c:1739 gtk/gtklabel.c:848
2513 msgid "Select on focus"
2514 msgstr "Select on focus"
2515
2516 #: gtk/gtkentry.c:1740
2517 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2518 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2519
2520 #: gtk/gtkentry.c:1754
2521 msgid "Password Hint Timeout"
2522 msgstr "Password Hint Timeout"
2523
2524 #: gtk/gtkentry.c:1755
2525 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2526 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2527
2528 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2529 msgid "The contents of the buffer"
2530 msgstr "The contents of the buffer"
2531
2532 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2533 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2534 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2535
2536 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2537 msgid "Completion Model"
2538 msgstr "Completion Model"
2539
2540 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2541 msgid "The model to find matches in"
2542 msgstr "The model to find matches in"
2543
2544 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2545 msgid "Minimum Key Length"
2546 msgstr "Minimum Key Length"
2547
2548 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2549 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2550 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2551
2552 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2553 msgid "Text column"
2554 msgstr "Text column"
2555
2556 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2557 msgid "The column of the model containing the strings."
2558 msgstr "The column of the model containing the strings."
2559
2560 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2561 msgid "Inline completion"
2562 msgstr "Inline completion"
2563
2564 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2565 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2566 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2567
2568 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2569 msgid "Popup completion"
2570 msgstr "Popup completion"
2571
2572 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2573 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2574 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2575
2576 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2577 msgid "Popup set width"
2578 msgstr "Popup set width"
2579
2580 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2581 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2582 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2583
2584 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2585 msgid "Popup single match"
2586 msgstr "Popup single match"
2587
2588 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2589 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2590 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2591
2592 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2593 msgid "Inline selection"
2594 msgstr "Inline selection"
2595
2596 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2597 msgid "Your description here"
2598 msgstr "Your description here"
2599
2600 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2601 msgid "Visible Window"
2602 msgstr "Visible Window"
2603
2604 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2605 msgid ""
2606 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2607 "trap events."
2608 msgstr ""
2609 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2610 "trap events."
2611
2612 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2613 msgid "Above child"
2614 msgstr "Above child"
2615
2616 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2617 msgid ""
2618 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2619 "child widget as opposed to below it."
2620 msgstr ""
2621 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2622 "child widget as opposed to below it."
2623
2624 #: gtk/gtkexpander.c:187
2625 msgid "Expanded"
2626 msgstr "Expanded"
2627
2628 #: gtk/gtkexpander.c:188
2629 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2630 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2631
2632 #: gtk/gtkexpander.c:196
2633 msgid "Text of the expander's label"
2634 msgstr "Text of the expander's label"
2635
2636 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2637 msgid "Use markup"
2638 msgstr "Use markup"
2639
2640 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2641 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2642 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2643
2644 #: gtk/gtkexpander.c:220
2645 msgid "Space to put between the label and the child"
2646 msgstr "Space to put between the label and the child"
2647
2648 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2649 msgid "Label widget"
2650 msgstr "Label widget"
2651
2652 #: gtk/gtkexpander.c:230
2653 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2654 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2655
2656 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2657 msgid "Expander Size"
2658 msgstr "Expander Size"
2659
2660 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2661 msgid "Size of the expander arrow"
2662 msgstr "Size of the expander arrow"
2663
2664 #: gtk/gtkexpander.c:246
2665 msgid "Spacing around expander arrow"
2666 msgstr "Spacing around expander arrow"
2667
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2669 msgid "Action"
2670 msgstr "Action"
2671
2672 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2673 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2674 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2675
2676 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2677 msgid "File System Backend"
2678 msgstr "File System Backend"
2679
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2681 msgid "Name of file system backend to use"
2682 msgstr "Name of file system backend to use"
2683
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2685 msgid "Filter"
2686 msgstr "Filter"
2687
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2689 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2690 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2691
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2693 msgid "Local Only"
2694 msgstr "Local Only"
2695
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2697 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2698 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2699
2700 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2701 msgid "Preview widget"
2702 msgstr "Preview widget"
2703
2704 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2705 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2706 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2707
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2709 msgid "Preview Widget Active"
2710 msgstr "Preview Widget Active"
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2713 msgid ""
2714 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2715 msgstr ""
2716 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2717
2718 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2719 msgid "Use Preview Label"
2720 msgstr "Use Preview Label"
2721
2722 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2723 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2724 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2725
2726 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2727 msgid "Extra widget"
2728 msgstr "Extra widget"
2729
2730 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2731 msgid "Application supplied widget for extra options."
2732 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2733
2734 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2735 msgid "Select Multiple"
2736 msgstr "Select Multiple"
2737
2738 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2739 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2740 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2741
2742 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2743 msgid "Show Hidden"
2744 msgstr "Show Hidden"
2745
2746 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2747 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2748 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2749
2750 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2751 msgid "Do overwrite confirmation"
2752 msgstr "Do overwrite confirmation"
2753
2754 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2755 msgid ""
2756 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2757 "dialog if necessary."
2758 msgstr ""
2759 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2760 "dialogue if necessary."
2761
2762 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2763 msgid "Allow folders creation"
2764 msgstr "Allow folder creation"
2765
2766 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2767 msgid ""
2768 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2769 "folders."
2770 msgstr ""
2771 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2772 "folders."
2773
2774 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2775 msgid "Dialog"
2776 msgstr "Dialogue"
2777
2778 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2779 msgid "The file chooser dialog to use."
2780 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2781
2782 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2783 msgid "The title of the file chooser dialog."
2784 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2785
2786 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2787 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2788 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2789
2790 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2791 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2792 msgid "Filename"
2793 msgstr "Filename"
2794
2795 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2796 msgid "The currently selected filename"
2797 msgstr "The currently selected filename"
2798
2799 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2800 msgid "Show file operations"
2801 msgstr "Show file operations"
2802
2803 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2804 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2805 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2806
2807 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2808 msgid "X position"
2809 msgstr "X position"
2810
2811 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2812 msgid "X position of child widget"
2813 msgstr "X position of child widget"
2814
2815 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2816 msgid "Y position"
2817 msgstr "Y position"
2818
2819 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2820 msgid "Y position of child widget"
2821 msgstr "Y position of child widget"
2822
2823 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2824 msgid "The title of the font selection dialog"
2825 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2826
2827 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2828 msgid "Font name"
2829 msgstr "Font name"
2830
2831 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2832 msgid "The name of the selected font"
2833 msgstr "The name of the selected font"
2834
2835 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2836 msgid "Sans 12"
2837 msgstr "Sans 12"
2838
2839 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2840 msgid "Use font in label"
2841 msgstr "Use font in label"
2842
2843 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2844 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2845 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2846
2847 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2848 msgid "Use size in label"
2849 msgstr "Use size in label"
2850
2851 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2852 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2853 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2854
2855 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2856 msgid "Show style"
2857 msgstr "Show style"
2858
2859 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2860 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2861 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2862
2863 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2864 msgid "Show size"
2865 msgstr "Show size"
2866
2867 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2868 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2869 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2870
2871 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2872 msgid "The string that represents this font"
2873 msgstr "The string that represents this font"
2874
2875 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2876 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2877 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2878
2879 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2880 msgid "Preview text"
2881 msgstr "Preview text"
2882
2883 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2884 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2885 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2886
2887 #: gtk/gtkframe.c:106
2888 msgid "Text of the frame's label"
2889 msgstr "Text of the frame's label"
2890
2891 #: gtk/gtkframe.c:113
2892 msgid "Label xalign"
2893 msgstr "Label xalign"
2894
2895 #: gtk/gtkframe.c:114
2896 msgid "The horizontal alignment of the label"
2897 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2898
2899 #: gtk/gtkframe.c:122
2900 msgid "Label yalign"
2901 msgstr "Label yalign"
2902
2903 #: gtk/gtkframe.c:123
2904 msgid "The vertical alignment of the label"
2905 msgstr "The vertical alignment of the label"
2906
2907 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2908 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2909 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2910
2911 #: gtk/gtkframe.c:138
2912 msgid "Frame shadow"
2913 msgstr "Frame shadow"
2914
2915 #: gtk/gtkframe.c:139
2916 msgid "Appearance of the frame border"
2917 msgstr "Appearance of the frame border"
2918
2919 #: gtk/gtkframe.c:148
2920 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2921 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2922
2923 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2924 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2925 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2926
2927 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2928 msgid "Handle position"
2929 msgstr "Handle position"
2930
2931 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2932 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2933 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2934
2935 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2936 msgid "Snap edge"
2937 msgstr "Snap edge"
2938
2939 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2940 msgid ""
2941 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2942 "handlebox"
2943 msgstr ""
2944 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2945 "handlebox"
2946
2947 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2948 msgid "Snap edge set"
2949 msgstr "Snap edge set"
2950
2951 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2952 msgid ""
2953 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2954 "handle_position"
2955 msgstr ""
2956 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2957 "handle_position"
2958
2959 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2960 msgid "Child Detached"
2961 msgstr "Child Detached"
2962
2963 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2964 msgid ""
2965 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2966 "detached."
2967 msgstr ""
2968 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2969 "detached."
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:549
2972 msgid "Selection mode"
2973 msgstr "Selection mode"
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:550
2976 msgid "The selection mode"
2977 msgstr "The selection mode"
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:568
2980 msgid "Pixbuf column"
2981 msgstr "Pixbuf column"
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:569
2984 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2985 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:587
2988 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2989 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:606
2992 msgid "Markup column"
2993 msgstr "Markup column"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:607
2996 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2997 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:614
3000 msgid "Icon View Model"
3001 msgstr "Icon View Model"
3002
3003 #: gtk/gtkiconview.c:615
3004 msgid "The model for the icon view"
3005 msgstr "The model for the icon view"
3006
3007 #: gtk/gtkiconview.c:631
3008 msgid "Number of columns"
3009 msgstr "Number of columns"
3010
3011 #: gtk/gtkiconview.c:632
3012 msgid "Number of columns to display"
3013 msgstr "Number of columns to display"
3014
3015 #: gtk/gtkiconview.c:649
3016 msgid "Width for each item"
3017 msgstr "Width for each item"
3018
3019 #: gtk/gtkiconview.c:650
3020 msgid "The width used for each item"
3021 msgstr "The width used for each item"
3022
3023 #: gtk/gtkiconview.c:666
3024 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3025 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3026
3027 #: gtk/gtkiconview.c:681
3028 msgid "Row Spacing"
3029 msgstr "Row Spacing"
3030
3031 #: gtk/gtkiconview.c:682
3032 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3033 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3034
3035 #: gtk/gtkiconview.c:697
3036 msgid "Column Spacing"
3037 msgstr "Column Spacing"
3038
3039 #: gtk/gtkiconview.c:698
3040 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3041 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3042
3043 #: gtk/gtkiconview.c:713
3044 msgid "Margin"
3045 msgstr "Margin"
3046
3047 #: gtk/gtkiconview.c:714
3048 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3049 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3050
3051 #: gtk/gtkiconview.c:730
3052 msgid ""
3053 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3054 msgstr ""
3055 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3056
3057 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3058 msgid "Reorderable"
3059 msgstr "Reorderable"
3060
3061 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3062 msgid "View is reorderable"
3063 msgstr "View is reorderable"
3064
3065 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3066 msgid "Tooltip Column"
3067 msgstr "Tooltip Column"
3068
3069 #: gtk/gtkiconview.c:755
3070 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3071 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3072
3073 #: gtk/gtkiconview.c:772
3074 msgid "Item Padding"
3075 msgstr "Item Padding"
3076
3077 #: gtk/gtkiconview.c:773
3078 msgid "Padding around icon view items"
3079 msgstr "Padding around icon view items"
3080
3081 #: gtk/gtkiconview.c:782
3082 msgid "Selection Box Color"
3083 msgstr "Selection Box Colour"
3084
3085 #: gtk/gtkiconview.c:783
3086 msgid "Color of the selection box"
3087 msgstr "Colour of the selection box"
3088
3089 #: gtk/gtkiconview.c:789
3090 msgid "Selection Box Alpha"
3091 msgstr "Selection Box Alpha"
3092
3093 #: gtk/gtkiconview.c:790
3094 msgid "Opacity of the selection box"
3095 msgstr "Opacity of the selection box"
3096
3097 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:213
3098 msgid "Pixbuf"
3099 msgstr "Pixbuf"
3100
3101 #: gtk/gtkimage.c:133 gtk/gtkstatusicon.c:214
3102 msgid "A GdkPixbuf to display"
3103 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3104
3105 #: gtk/gtkimage.c:140
3106 msgid "Pixmap"
3107 msgstr "Pixmap"
3108
3109 #: gtk/gtkimage.c:141
3110 msgid "A GdkPixmap to display"
3111 msgstr "A GdkPixmap to display"
3112
3113 #: gtk/gtkimage.c:148 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3114 msgid "Image"
3115 msgstr "Image"
3116
3117 #: gtk/gtkimage.c:149
3118 msgid "A GdkImage to display"
3119 msgstr "A GdkImage to display"
3120
3121 #: gtk/gtkimage.c:156
3122 msgid "Mask"
3123 msgstr "Mask"
3124
3125 #: gtk/gtkimage.c:157
3126 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3127 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3128
3129 #: gtk/gtkimage.c:165 gtk/gtkstatusicon.c:222
3130 msgid "Filename to load and display"
3131 msgstr "Filename to load and display"
3132
3133 #: gtk/gtkimage.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:230
3134 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3135 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3136
3137 #: gtk/gtkimage.c:181
3138 msgid "Icon set"
3139 msgstr "Icon set"
3140
3141 #: gtk/gtkimage.c:182
3142 msgid "Icon set to display"
3143 msgstr "Icon set to display"
3144
3145 #: gtk/gtkimage.c:189 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3146 msgid "Icon size"
3147 msgstr "Icon size"
3148
3149 #: gtk/gtkimage.c:190
3150 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3151 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3152
3153 #: gtk/gtkimage.c:206
3154 msgid "Pixel size"
3155 msgstr "Pixel size"
3156
3157 #: gtk/gtkimage.c:207
3158 msgid "Pixel size to use for named icon"
3159 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3160
3161 #: gtk/gtkimage.c:215
3162 msgid "Animation"
3163 msgstr "Animation"
3164
3165 #: gtk/gtkimage.c:216
3166 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3167 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3168
3169 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:261
3170 msgid "Storage type"
3171 msgstr "Storage type"
3172
3173 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkstatusicon.c:262
3174 msgid "The representation being used for image data"
3175 msgstr "The representation being used for image data"
3176
3177 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3178 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3179 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3180
3181 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3182 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3183 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3184
3185 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3186 msgid "Accel Group"
3187 msgstr "Accel Group"
3188
3189 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3190 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3191 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3192
3193 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3194 msgid "Show menu images"
3195 msgstr "Show menu images"
3196
3197 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3198 msgid "Whether images should be shown in menus"
3199 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3200
3201 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3202 msgid "Message Type"
3203 msgstr "Message Type"
3204
3205 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3206 msgid "The type of message"
3207 msgstr "The type of message"
3208
3209 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3210 msgid "Width of border around the content area"
3211 msgstr "Width of border around the content area"
3212
3213 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3214 msgid "Spacing between elements of the area"
3215 msgstr "Spacing between elements of the area"
3216
3217 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3218 msgid "Width of border around the action area"
3219 msgstr "Width of border around the action area"
3220
3221 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3222 msgid "The screen where this window will be displayed"
3223 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3224
3225 #: gtk/gtklabel.c:497
3226 msgid "The text of the label"
3227 msgstr "The text of the label"
3228
3229 #: gtk/gtklabel.c:504
3230 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3231 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3232
3233 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
3234 msgid "Justification"
3235 msgstr "Justification"
3236
3237 #: gtk/gtklabel.c:526
3238 msgid ""
3239 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3240 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3241 "GtkMisc::xalign for that"
3242 msgstr ""
3243 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3244 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3245 "GtkMisc::xalign for that"
3246
3247 #: gtk/gtklabel.c:534
3248 msgid "Pattern"
3249 msgstr "Pattern"
3250
3251 #: gtk/gtklabel.c:535
3252 msgid ""
3253 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3254 "to underline"
3255 msgstr ""
3256 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3257 "to underline"
3258
3259 #: gtk/gtklabel.c:542
3260 msgid "Line wrap"
3261 msgstr "Line wrap"
3262
3263 #: gtk/gtklabel.c:543
3264 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3265 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3266
3267 #: gtk/gtklabel.c:558
3268 msgid "Line wrap mode"
3269 msgstr "Line wrap mode"
3270
3271 #: gtk/gtklabel.c:559
3272 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3273 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3274
3275 #: gtk/gtklabel.c:566
3276 msgid "Selectable"
3277 msgstr "Selectable"
3278
3279 #: gtk/gtklabel.c:567
3280 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3281 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3282
3283 #: gtk/gtklabel.c:573
3284 msgid "Mnemonic key"
3285 msgstr "Mnemonic key"
3286
3287 #: gtk/gtklabel.c:574
3288 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3289 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3290
3291 #: gtk/gtklabel.c:582
3292 msgid "Mnemonic widget"
3293 msgstr "Mnemonic widget"
3294
3295 #: gtk/gtklabel.c:583
3296 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3297 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3298
3299 #: gtk/gtklabel.c:629
3300 msgid ""
3301 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3302 "enough room to display the entire string"
3303 msgstr ""
3304 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3305 "not have enough room to display the entire string"
3306
3307 #: gtk/gtklabel.c:669
3308 msgid "Single Line Mode"
3309 msgstr "Single Line Mode"
3310
3311 #: gtk/gtklabel.c:670
3312 msgid "Whether the label is in single line mode"
3313 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3314
3315 #: gtk/gtklabel.c:687
3316 msgid "Angle"
3317 msgstr "Angle"
3318
3319 #: gtk/gtklabel.c:688
3320 msgid "Angle at which the label is rotated"
3321 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3322
3323 #: gtk/gtklabel.c:708
3324 msgid "Maximum Width In Characters"
3325 msgstr "Maximum Width In Characters"
3326
3327 #: gtk/gtklabel.c:709
3328 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3329 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3330
3331 #: gtk/gtklabel.c:727
3332 msgid "Track visited links"
3333 msgstr "Track visited links"
3334
3335 #: gtk/gtklabel.c:728
3336 msgid "Whether visited links should be tracked"
3337 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3338
3339 #: gtk/gtklabel.c:849
3340 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3341 msgstr ""
3342 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3343
3344 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3345 msgid "Horizontal adjustment"
3346 msgstr "Horizontal adjustment"
3347
3348 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3349 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3350 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3351
3352 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3353 msgid "Vertical adjustment"
3354 msgstr "Vertical adjustment"
3355
3356 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3357 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3358 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3359
3360 #: gtk/gtklayout.c:633
3361 msgid "The width of the layout"
3362 msgstr "The width of the layout"
3363
3364 #: gtk/gtklayout.c:642
3365 msgid "The height of the layout"
3366 msgstr "The height of the layout"
3367
3368 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3369 msgid "URI"
3370 msgstr "URI"
3371
3372 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3373 msgid "The URI bound to this button"
3374 msgstr "The URI bound to this button"
3375
3376 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3377 msgid "Visited"
3378 msgstr "Visited"
3379
3380 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3381 msgid "Whether this link has been visited."
3382 msgstr "Whether this link has been visited."
3383
3384 #: gtk/gtkmenu.c:502
3385 msgid "The currently selected menu item"
3386 msgstr "The currently selected menu item"
3387
3388 #: gtk/gtkmenu.c:517
3389 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3390 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3391
3392 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3393 msgid "Accel Path"
3394 msgstr "Accel Path"
3395
3396 #: gtk/gtkmenu.c:532
3397 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3398 msgstr ""
3399 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:548
3402 msgid "Attach Widget"
3403 msgstr "Attach Widget"
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:549
3406 msgid "The widget the menu is attached to"
3407 msgstr "The widget the menu is attached to"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:557
3410 msgid ""
3411 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3412 "off"
3413 msgstr ""
3414 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3415 "off"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:571
3418 msgid "Tearoff State"
3419 msgstr "Tearoff State"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:572
3422 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3423 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:586
3426 msgid "Monitor"
3427 msgstr "Monitor"
3428
3429 #: gtk/gtkmenu.c:587
3430 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3431 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:593
3434 msgid "Vertical Padding"
3435 msgstr "Vertical Padding"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:594
3438 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3439 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:616
3442 msgid "Reserve Toggle Size"
3443 msgstr "Reserve Toggle Size"
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:617
3446 msgid ""
3447 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3448 "icons"
3449 msgstr ""
3450 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3451 "icons"
3452
3453 #: gtk/gtkmenu.c:623
3454 msgid "Horizontal Padding"
3455 msgstr "Horizontal Padding"
3456
3457 #: gtk/gtkmenu.c:624
3458 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3459 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:632
3462 msgid "Vertical Offset"
3463 msgstr "Vertical Offset"
3464
3465 #: gtk/gtkmenu.c:633
3466 msgid ""
3467 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3468 "vertically"
3469 msgstr ""
3470 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3471 "vertically"
3472
3473 #: gtk/gtkmenu.c:641
3474 msgid "Horizontal Offset"
3475 msgstr "Horizontal Offset"
3476
3477 #: gtk/gtkmenu.c:642
3478 msgid ""
3479 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3480 "horizontally"
3481 msgstr ""
3482 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3483 "horizontally"
3484
3485 #: gtk/gtkmenu.c:650
3486 msgid "Double Arrows"
3487 msgstr "Double Arrows"
3488
3489 #: gtk/gtkmenu.c:651
3490 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3491 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3492
3493 #: gtk/gtkmenu.c:664
3494 msgid "Arrow Placement"
3495 msgstr "Arrow Placement"
3496
3497 #: gtk/gtkmenu.c:665
3498 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3499 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3500
3501 #: gtk/gtkmenu.c:673
3502 msgid "Left Attach"
3503 msgstr "Left Attach"
3504
3505 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3506 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3507 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3508
3509 #: gtk/gtkmenu.c:681
3510 msgid "Right Attach"
3511 msgstr "Right Attach"
3512
3513 #: gtk/gtkmenu.c:682
3514 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3515 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3516
3517 #: gtk/gtkmenu.c:689
3518 msgid "Top Attach"
3519 msgstr "Top Attach"
3520
3521 #: gtk/gtkmenu.c:690
3522 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3523 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3524
3525 #: gtk/gtkmenu.c:697
3526 msgid "Bottom Attach"
3527 msgstr "Bottom Attach"
3528
3529 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3530 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3531 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3532
3533 #: gtk/gtkmenu.c:712
3534 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3535 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3536
3537 #: gtk/gtkmenu.c:799
3538 msgid "Can change accelerators"
3539 msgstr "Can change accelerators"
3540
3541 #: gtk/gtkmenu.c:800
3542 msgid ""
3543 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3544 msgstr ""
3545 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3546
3547 #: gtk/gtkmenu.c:805
3548 msgid "Delay before submenus appear"
3549 msgstr "Delay before submenus appear"
3550
3551 #: gtk/gtkmenu.c:806
3552 msgid ""
3553 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3554 msgstr ""
3555 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3556
3557 #: gtk/gtkmenu.c:813
3558 msgid "Delay before hiding a submenu"
3559 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3560
3561 #: gtk/gtkmenu.c:814
3562 msgid ""
3563 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3564 "submenu"
3565 msgstr ""
3566 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3567 "submenu"
3568
3569 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3570 msgid "Pack direction"
3571 msgstr "Pack direction"
3572
3573 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3574 msgid "The pack direction of the menubar"
3575 msgstr "The pack direction of the menubar"
3576
3577 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3578 msgid "Child Pack direction"
3579 msgstr "Child Pack direction"
3580
3581 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3582 msgid "The child pack direction of the menubar"
3583 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3584
3585 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3586 msgid "Style of bevel around the menubar"
3587 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3588
3589 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3590 msgid "Internal padding"
3591 msgstr "Internal padding"
3592
3593 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3594 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3595 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3596
3597 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3598 msgid "Delay before drop down menus appear"
3599 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3600
3601 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3602 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3603 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3604
3605 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3606 msgid "Right Justified"
3607 msgstr "Right Justified"
3608
3609 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3610 msgid ""
3611 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3612 msgstr ""
3613 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3614
3615 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3616 msgid "Submenu"
3617 msgstr "Submenu"
3618
3619 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3620 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3621 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3622
3623 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3624 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3625 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3626
3627 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3628 msgid "The text for the child label"
3629 msgstr "The text for the child label"
3630
3631 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3632 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3633 msgstr ""
3634 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3635
3636 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3637 msgid "Width in Characters"
3638 msgstr "Width in Characters"
3639
3640 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3641 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3642 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3643
3644 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3645 msgid "Take Focus"
3646 msgstr "Take Focus"
3647
3648 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3649 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3650 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3651
3652 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3653 msgid "Menu"
3654 msgstr "Menu"
3655
3656 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3657 msgid "The dropdown menu"
3658 msgstr "The dropdown menu"
3659
3660 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3661 msgid "Image/label border"
3662 msgstr "Image/label border"
3663
3664 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3665 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3666 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3667
3668 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3669 msgid "Use separator"
3670 msgstr "Use separator"
3671
3672 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3673 msgid ""
3674 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3675 msgstr ""
3676 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3677 "buttons"
3678
3679 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3680 msgid "Message Buttons"
3681 msgstr "Message Buttons"
3682
3683 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3684 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3685 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3686
3687 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3688 msgid "The primary text of the message dialog"
3689 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3690
3691 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3692 msgid "Use Markup"
3693 msgstr "Use Markup"
3694
3695 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3696 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3697 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3698
3699 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3700 msgid "Secondary Text"
3701 msgstr "Secondary Text"
3702
3703 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3704 msgid "The secondary text of the message dialog"
3705 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3706
3707 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3708 msgid "Use Markup in secondary"
3709 msgstr "Use Markup in secondary"
3710
3711 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3712 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3713 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3714
3715 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3716 msgid "The image"
3717 msgstr "The image"
3718
3719 #: gtk/gtkmisc.c:83
3720 msgid "Y align"
3721 msgstr "Y align"
3722
3723 #: gtk/gtkmisc.c:84
3724 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3725 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3726
3727 #: gtk/gtkmisc.c:93
3728 msgid "X pad"
3729 msgstr "X pad"
3730
3731 #: gtk/gtkmisc.c:94
3732 msgid ""
3733 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3734 msgstr ""
3735 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3736
3737 #: gtk/gtkmisc.c:103
3738 msgid "Y pad"
3739 msgstr "Y pad"
3740
3741 #: gtk/gtkmisc.c:104
3742 msgid ""
3743 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3744 msgstr ""
3745 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3746
3747 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3748 msgid "Parent"
3749 msgstr "Parent"
3750
3751 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3752 msgid "The parent window"
3753 msgstr "The parent window"
3754
3755 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3756 msgid "Is Showing"
3757 msgstr "Is Showing"
3758
3759 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3760 msgid "Are we showing a dialog"
3761 msgstr "Are we showing a dialogue"
3762
3763 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3764 msgid "The screen where this window will be displayed."
3765 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:585
3768 msgid "Page"
3769 msgstr "Page"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:586
3772 msgid "The index of the current page"
3773 msgstr "The index of the current page"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:594
3776 msgid "Tab Position"
3777 msgstr "Tab Position"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:595
3780 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3781 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:602
3784 msgid "Tab Border"
3785 msgstr "Tab Border"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:603
3788 msgid "Width of the border around the tab labels"
3789 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:611
3792 msgid "Horizontal Tab Border"
3793 msgstr "Horizontal Tab Border"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:612
3796 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3797 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:620
3800 msgid "Vertical Tab Border"
3801 msgstr "Vertical Tab Border"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:621
3804 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3805 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:629
3808 msgid "Show Tabs"
3809 msgstr "Show Tabs"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:630
3812 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3813 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:636
3816 msgid "Show Border"
3817 msgstr "Show Border"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:637
3820 msgid "Whether the border should be shown or not"
3821 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:643
3824 msgid "Scrollable"
3825 msgstr "Scrollable"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:644
3828 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3829 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:650
3832 msgid "Enable Popup"
3833 msgstr "Enable Popup"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:651
3836 msgid ""
3837 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3838 "you can use to go to a page"
3839 msgstr ""
3840 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3841 "you can use to go to a page"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:658
3844 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3845 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:664
3848 msgid "Group ID"
3849 msgstr "Group ID"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:665
3852 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3853 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3856 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3857 msgid "Group"
3858 msgstr "Group"
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:682
3861 msgid "Group for tabs drag and drop"
3862 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:688
3865 msgid "Tab label"
3866 msgstr "Tab label"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:689
3869 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3870 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:695
3873 msgid "Menu label"
3874 msgstr "Menu label"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:696
3877 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3878 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:709
3881 msgid "Tab expand"
3882 msgstr "Tab expand"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:710
3885 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3886 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:716
3889 msgid "Tab fill"
3890 msgstr "Tab fill"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:717
3893 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3894 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:723
3897 msgid "Tab pack type"
3898 msgstr "Tab pack type"
3899
3900 #: gtk/gtknotebook.c:730
3901 msgid "Tab reorderable"
3902 msgstr "Tab reorderable"
3903
3904 #: gtk/gtknotebook.c:731
3905 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3906 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:737
3909 msgid "Tab detachable"
3910 msgstr "Tab detachable"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:738
3913 msgid "Whether the tab is detachable"
3914 msgstr "Whether the tab is detachable"
3915
3916 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3917 msgid "Secondary backward stepper"
3918 msgstr "Secondary backward stepper"
3919
3920 #: gtk/gtknotebook.c:754
3921 msgid ""
3922 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3923 msgstr ""
3924 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3925
3926 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3927 msgid "Secondary forward stepper"
3928 msgstr "Secondary forward stepper"
3929
3930 #: gtk/gtknotebook.c:770
3931 msgid ""
3932 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3933 msgstr ""
3934 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3937 msgid "Backward stepper"
3938 msgstr "Backward stepper"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3941 msgid "Display the standard backward arrow button"
3942 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3945 msgid "Forward stepper"
3946 msgstr "Forward stepper"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3949 msgid "Display the standard forward arrow button"
3950 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:814
3953 msgid "Tab overlap"
3954 msgstr "Tab overlap"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:815
3957 msgid "Size of tab overlap area"
3958 msgstr "Size of tab overlap area"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:830
3961 msgid "Tab curvature"
3962 msgstr "Tab curvature"
3963
3964 #: gtk/gtknotebook.c:831
3965 msgid "Size of tab curvature"
3966 msgstr "Size of tab curvature"
3967
3968 #: gtk/gtknotebook.c:847
3969 msgid "Arrow spacing"
3970 msgstr "Arrow spacing"
3971
3972 #: gtk/gtknotebook.c:848
3973 msgid "Scroll arrow spacing"
3974 msgstr "Scroll arrow spacing"
3975
3976 #: gtk/gtkobject.c:370
3977 msgid "User Data"
3978 msgstr "User Data"
3979
3980 #: gtk/gtkobject.c:371
3981 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3982 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3983
3984 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3985 msgid "The menu of options"
3986 msgstr "The menu of options"
3987
3988 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3989 msgid "Size of dropdown indicator"
3990 msgstr "Size of dropdown indicator"
3991
3992 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3993 msgid "Spacing around indicator"
3994 msgstr "Spacing around indicator"
3995
3996 #: gtk/gtkorientable.c:75
3997 msgid "The orientation of the orientable"
3998 msgstr "The orientation of the orientable"
3999
4000 #: gtk/gtkpaned.c:242
4001 msgid ""
4002 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4003 msgstr ""
4004 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:251
4007 msgid "Position Set"
4008 msgstr "Position Set"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:252
4011 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4012 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:258
4015 msgid "Handle Size"
4016 msgstr "Handle Size"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:259
4019 msgid "Width of handle"
4020 msgstr "Width of handle"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:275
4023 msgid "Minimal Position"
4024 msgstr "Minimal Position"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:276
4027 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4028 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:293
4031 msgid "Maximal Position"
4032 msgstr "Maximal Position"
4033
4034 #: gtk/gtkpaned.c:294
4035 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4036 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4037
4038 #: gtk/gtkpaned.c:311
4039 msgid "Resize"
4040 msgstr "Resize"
4041
4042 #: gtk/gtkpaned.c:312
4043 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4044 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4045
4046 #: gtk/gtkpaned.c:327
4047 msgid "Shrink"
4048 msgstr "Shrink"
4049
4050 #: gtk/gtkpaned.c:328
4051 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4052 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4053
4054 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4055 msgid "Embedded"
4056 msgstr "Embedded"
4057
4058 #: gtk/gtkplug.c:151
4059 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4060 msgstr "Whether the plug is embedded"
4061
4062 #: gtk/gtkplug.c:165
4063 msgid "Socket Window"
4064 msgstr "Socket Window"
4065
4066 #: gtk/gtkplug.c:166
4067 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4068 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4069
4070 #: gtk/gtkpreview.c:102
4071 msgid ""
4072 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4073 msgstr ""
4074 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4075
4076 #: gtk/gtkprinter.c:124
4077 msgid "Name of the printer"
4078 msgstr "Name of the printer"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:130
4081 msgid "Backend"
4082 msgstr "Backend"
4083
4084 #: gtk/gtkprinter.c:131
4085 msgid "Backend for the printer"
4086 msgstr "Backend for the printer"
4087
4088 #: gtk/gtkprinter.c:137
4089 msgid "Is Virtual"
4090 msgstr "Is Virtual"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:138
4093 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4094 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:144
4097 msgid "Accepts PDF"
4098 msgstr "Accepts PDF"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:145
4101 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4102 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:151
4105 msgid "Accepts PostScript"
4106 msgstr "Accepts PostScript"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:152
4109 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4110 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:158
4113 msgid "State Message"
4114 msgstr "State Message"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:159
4117 msgid "String giving the current state of the printer"
4118 msgstr "String giving the current state of the printer"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:165
4121 msgid "Location"
4122 msgstr "Location"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:166
4125 msgid "The location of the printer"
4126 msgstr "The location of the printer"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:173
4129 msgid "The icon name to use for the printer"
4130 msgstr "The icon name to use for the printer"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:179
4133 msgid "Job Count"
4134 msgstr "Job Count"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:180
4137 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4138 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:198
4141 msgid "Paused Printer"
4142 msgstr "Paused Printer"
4143
4144 #: gtk/gtkprinter.c:199
4145 msgid "TRUE if this printer is paused"
4146 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4147
4148 #: gtk/gtkprinter.c:212
4149 msgid "Accepting Jobs"
4150 msgstr "Accepting Jobs"
4151
4152 #: gtk/gtkprinter.c:213
4153 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4154 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4155
4156 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4157 msgid "Source option"
4158 msgstr "Source option"
4159
4160 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4161 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4162 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4163
4164 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4165 msgid "Title of the print job"
4166 msgstr "Title of the print job"
4167
4168 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4169 msgid "Printer"
4170 msgstr "Printer"
4171
4172 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4173 msgid "Printer to print the job to"
4174 msgstr "Printer to print the job to"
4175
4176 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4177 msgid "Settings"
4178 msgstr "Settings"
4179
4180 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4181 msgid "Printer settings"
4182 msgstr "Printer settings"
4183
4184 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4185 msgid "Page Setup"
4186 msgstr "Page Setup"
4187
4188 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4189 msgid "Track Print Status"
4190 msgstr "Track Print Status"
4191
4192 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4193 msgid ""
4194 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4195 "print data has been sent to the printer or print server."
4196 msgstr ""
4197 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4198 "print data has been sent to the printer or print server."
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4201 msgid "Default Page Setup"
4202 msgstr "Default Page Setup"
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4205 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4206 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4209 msgid "Print Settings"
4210 msgstr "Print Settings"
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4213 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4214 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4217 msgid "Job Name"
4218 msgstr "Job Name"
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4221 msgid "A string used for identifying the print job."
4222 msgstr "A string used for identifying the print job."
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4225 msgid "Number of Pages"
4226 msgstr "Number of Pages"
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4229 msgid "The number of pages in the document."
4230 msgstr "The number of pages in the document."
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4233 msgid "Current Page"
4234 msgstr "Current Page"
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4237 msgid "The current page in the document"
4238 msgstr "The current page in the document"
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4241 msgid "Use full page"
4242 msgstr "Use full page"
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4245 msgid ""
4246 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4247 "not the corner of the imageable area"
4248 msgstr ""
4249 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4250 "not the corner of the imageable area"
4251
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4253 msgid ""
4254 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4255 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4256 msgstr ""
4257 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4258 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4261 msgid "Unit"
4262 msgstr "Unit"
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4265 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4266 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4269 msgid "Show Dialog"
4270 msgstr "Show Dialogue"
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4273 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4274 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4277 msgid "Allow Async"
4278 msgstr "Allow Async"
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4281 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4282 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4285 msgid "Export filename"
4286 msgstr "Export filename"
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4289 msgid "Status"
4290 msgstr "Status"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4293 msgid "The status of the print operation"
4294 msgstr "The status of the print operation"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4297 msgid "Status String"
4298 msgstr "Status String"
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4301 msgid "A human-readable description of the status"
4302 msgstr "A human-readable description of the status"
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4305 msgid "Custom tab label"
4306 msgstr "Custom tab label"
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4309 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4310 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4311
4312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4313 msgid "Support Selection"
4314 msgstr "Support Selection"
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4317 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4318 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4321 msgid "Has Selection"
4322 msgstr "Has Selection"
4323
4324 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4325 msgid "TRUE if a selecion exists."
4326 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4329 msgid "Embed Page Setup"
4330 msgstr "Embed Page Setup"
4331
4332 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4333 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4334 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4335
4336 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4337 msgid "Number of Pages To Print"
4338 msgstr "Number of Pages To Print"
4339
4340 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4341 msgid "The number of pages that will be printed."
4342 msgstr "The number of pages that will be printed."
4343
4344 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4345 msgid "The GtkPageSetup to use"
4346 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4347
4348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4349 msgid "Selected Printer"
4350 msgstr "Selected Printer"
4351
4352 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4353 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4354 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4355
4356 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4357 msgid "Manual Capabilites"
4358 msgstr "Manual Capabilities"
4359
4360 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4361 msgid "Capabilities the application can handle"
4362 msgstr "Capabilities the application can handle"
4363
4364 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4365 msgid "Whether the dialog supports selection"
4366 msgstr "Whether the dialogue supports selection"
4367
4368 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4369 msgid "Whether the application has a selection"
4370 msgstr "Whether the application has a selection"
4371
4372 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4373 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4374 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4375
4376 #: gtk/gtkprogress.c:102
4377 msgid "Activity mode"
4378 msgstr "Activity mode"
4379
4380 #: gtk/gtkprogress.c:103
4381 msgid ""
4382 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4383 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4384 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4385 msgstr ""
4386 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4387 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4388 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4389
4390 #: gtk/gtkprogress.c:111
4391 msgid "Show text"
4392 msgstr "Show text"
4393
4394 #: gtk/gtkprogress.c:112
4395 msgid "Whether the progress is shown as text."
4396 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4397
4398 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4399 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4400 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4401
4402 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4403 msgid "Bar style"
4404 msgstr "Bar style"
4405
4406 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4407 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4408 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4409
4410 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4411 msgid "Activity Step"
4412 msgstr "Activity Step"
4413
4414 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4415 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4416 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4417
4418 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4419 msgid "Activity Blocks"
4420 msgstr "Activity Blocks"
4421
4422 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4423 msgid ""
4424 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4425 "(Deprecated)"
4426 msgstr ""
4427 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4428 "(Deprecated)"
4429
4430 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4431 msgid "Discrete Blocks"
4432 msgstr "Discrete Blocks"
4433
4434 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4435 msgid ""
4436 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4437 "style)"
4438 msgstr ""
4439 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4440 "style)"
4441
4442 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4443 msgid "Fraction"
4444 msgstr "Fraction"
4445
4446 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4447 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4448 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4449
4450 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4451 msgid "Pulse Step"
4452 msgstr "Pulse Step"
4453
4454 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4455 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4456 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4457
4458 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4459 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4460 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4461
4462 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4463 msgid ""
4464 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4465 "have enough room to display the entire string, if at all."
4466 msgstr ""
4467 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4468 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4469
4470 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4471 msgid "XSpacing"
4472 msgstr "XSpacing"
4473
4474 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4475 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4476 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4477
4478 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4479 msgid "YSpacing"
4480 msgstr "YSpacing"
4481
4482 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4483 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4484 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4485
4486 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4487 msgid "Min horizontal bar width"
4488 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4489
4490 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4491 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4492 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4493
4494 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4495 msgid "Min horizontal bar height"
4496 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4497
4498 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4499 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4500 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4501
4502 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4503 msgid "Min vertical bar width"
4504 msgstr "Minimum vertical bar width"
4505
4506 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4507 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4508 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4509
4510 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4511 msgid "Min vertical bar height"
4512 msgstr "Minimum vertical bar height"
4513
4514 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4515 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4516 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4517
4518 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4519 msgid "The value"
4520 msgstr "The value"
4521
4522 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4523 msgid ""
4524 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4525 "is the current action of its group."
4526 msgstr ""
4527 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4528 "is the current action of its group."
4529
4530 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4531 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4532 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4533
4534 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4535 msgid "The current value"
4536 msgstr "The current value"
4537
4538 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4539 msgid ""
4540 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4541 "action belongs."
4542 msgstr ""
4543 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4544 "action belongs."
4545
4546 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4547 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4548 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4549
4550 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4551 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4552 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4553
4554 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4555 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4556 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:358
4559 msgid "Update policy"
4560 msgstr "Update policy"
4561
4562 #: gtk/gtkrange.c:359
4563 msgid "How the range should be updated on the screen"
4564 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:368
4567 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4568 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:375
4571 msgid "Inverted"
4572 msgstr "Inverted"
4573
4574 #: gtk/gtkrange.c:376
4575 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4576 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:383
4579 msgid "Lower stepper sensitivity"
4580 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:384
4583 msgid ""
4584 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4585 "side"
4586 msgstr ""
4587 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4588 "side"
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:392
4591 msgid "Upper stepper sensitivity"
4592 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4593
4594 #: gtk/gtkrange.c:393
4595 msgid ""
4596 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4597 "side"
4598 msgstr ""
4599 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4600 "side"
4601
4602 #: gtk/gtkrange.c:410
4603 msgid "Show Fill Level"
4604 msgstr "Show Fill Level"
4605
4606 #: gtk/gtkrange.c:411
4607 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4608 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4609
4610 #: gtk/gtkrange.c:427
4611 msgid "Restrict to Fill Level"
4612 msgstr "Restrict to Fill Level"
4613
4614 #: gtk/gtkrange.c:428
4615 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4616 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4617
4618 #: gtk/gtkrange.c:443
4619 msgid "Fill Level"
4620 msgstr "Fill Level"
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:444
4623 msgid "The fill level."
4624 msgstr "The fill level."
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:452
4627 msgid "Slider Width"
4628 msgstr "Slider Width"
4629
4630 #: gtk/gtkrange.c:453
4631 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4632 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:460
4635 msgid "Trough Border"
4636 msgstr "Trough Border"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:461
4639 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4640 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4641
4642 #: gtk/gtkrange.c:468
4643 msgid "Stepper Size"
4644 msgstr "Stepper Size"
4645
4646 #: gtk/gtkrange.c:469
4647 msgid "Length of step buttons at ends"
4648 msgstr "Length of step buttons at ends"
4649
4650 #: gtk/gtkrange.c:484
4651 msgid "Stepper Spacing"
4652 msgstr "Stepper Spacing"
4653
4654 #: gtk/gtkrange.c:485
4655 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4656 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4657
4658 #: gtk/gtkrange.c:492
4659 msgid "Arrow X Displacement"
4660 msgstr "Arrow X Displacement"
4661
4662 #: gtk/gtkrange.c:493
4663 msgid ""
4664 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4665 msgstr ""
4666 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4667
4668 #: gtk/gtkrange.c:500
4669 msgid "Arrow Y Displacement"
4670 msgstr "Arrow Y Displacement"
4671
4672 #: gtk/gtkrange.c:501
4673 msgid ""
4674 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4675 msgstr ""
4676 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4677
4678 #: gtk/gtkrange.c:509
4679 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4680 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4681
4682 #: gtk/gtkrange.c:510
4683 msgid ""
4684 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4685 "IN while they are dragged"
4686 msgstr ""
4687 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4688 "IN while they are dragged"
4689
4690 #: gtk/gtkrange.c:524
4691 msgid "Trough Side Details"
4692 msgstr "Trough Side Details"
4693
4694 #: gtk/gtkrange.c:525
4695 msgid ""
4696 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4697 "with different details"
4698 msgstr ""
4699 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4700 "with different details"
4701
4702 #: gtk/gtkrange.c:541
4703 msgid "Trough Under Steppers"
4704 msgstr "Trough Under Steppers"
4705
4706 #: gtk/gtkrange.c:542
4707 msgid ""
4708 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4709 "spacing"
4710 msgstr ""
4711 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4712 "spacing"
4713
4714 #: gtk/gtkrange.c:555
4715 msgid "Arrow scaling"
4716 msgstr "Arrow scaling"
4717
4718 #: gtk/gtkrange.c:556
4719 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4720 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4721
4722 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4723 msgid "Show Numbers"
4724 msgstr "Show Numbers"
4725
4726 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4727 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4728 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4729
4730 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4731 msgid "Recent Manager"
4732 msgstr "Recent Manager"
4733
4734 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4735 msgid "The RecentManager object to use"
4736 msgstr "The RecentManager object to use"
4737
4738 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4739 msgid "Show Private"
4740 msgstr "Show Private"
4741
4742 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4743 msgid "Whether the private items should be displayed"
4744 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4745
4746 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4747 msgid "Show Tooltips"
4748 msgstr "Show Tooltips"
4749
4750 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4751 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4752 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4753
4754 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4755 msgid "Show Icons"
4756 msgstr "Show Icons"
4757
4758 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4759 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4760 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4761
4762 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4763 msgid "Show Not Found"
4764 msgstr "Show Not Found"
4765
4766 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4767 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4768 msgstr ""
4769 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4770
4771 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4772 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4773 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4774
4775 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4776 msgid "Local only"
4777 msgstr "Local only"
4778
4779 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4780 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4781 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4782
4783 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4784 msgid "Limit"
4785 msgstr "Limit"
4786
4787 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4788 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4789 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4790
4791 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4792 msgid "Sort Type"
4793 msgstr "Sort Type"
4794
4795 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4796 msgid "The sorting order of the items displayed"
4797 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4798
4799 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4800 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4801 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4802
4803 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4804 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4805 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4806
4807 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4808 msgid ""
4809 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4810 msgstr ""
4811 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4812
4813 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4814 msgid "The size of the recently used resources list"
4815 msgstr "The size of the recently used resources list"
4816
4817 #: gtk/gtkruler.c:128
4818 msgid "Lower"
4819 msgstr "Lower"
4820
4821 #: gtk/gtkruler.c:129
4822 msgid "Lower limit of ruler"
4823 msgstr "Lower limit of ruler"
4824
4825 #: gtk/gtkruler.c:138
4826 msgid "Upper"
4827 msgstr "Upper"
4828
4829 #: gtk/gtkruler.c:139
4830 msgid "Upper limit of ruler"
4831 msgstr "Upper limit of ruler"
4832
4833 #: gtk/gtkruler.c:149
4834 msgid "Position of mark on the ruler"
4835 msgstr "Position of mark on the ruler"
4836
4837 #: gtk/gtkruler.c:158
4838 msgid "Max Size"
4839 msgstr "Max Size"
4840
4841 #: gtk/gtkruler.c:159
4842 msgid "Maximum size of the ruler"
4843 msgstr "Maximum size of the ruler"
4844
4845 #: gtk/gtkruler.c:174
4846 msgid "Metric"
4847 msgstr "Metric"
4848
4849 #: gtk/gtkruler.c:175
4850 msgid "The metric used for the ruler"
4851 msgstr "The metric used for the ruler"
4852
4853 #: gtk/gtkscale.c:219
4854 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4855 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4856
4857 #: gtk/gtkscale.c:228
4858 msgid "Draw Value"
4859 msgstr "Draw Value"
4860
4861 #: gtk/gtkscale.c:229
4862 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4863 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4864
4865 #: gtk/gtkscale.c:236
4866 msgid "Value Position"
4867 msgstr "Value Position"
4868
4869 #: gtk/gtkscale.c:237
4870 msgid "The position in which the current value is displayed"
4871 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4872
4873 #: gtk/gtkscale.c:244
4874 msgid "Slider Length"
4875 msgstr "Slider Length"
4876
4877 #: gtk/gtkscale.c:245
4878 msgid "Length of scale's slider"
4879 msgstr "Length of scale's slider"
4880
4881 #: gtk/gtkscale.c:253
4882 msgid "Value spacing"
4883 msgstr "Value spacing"
4884
4885 #: gtk/gtkscale.c:254
4886 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4887 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4888
4889 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4890 msgid "The value of the scale"
4891 msgstr "The value of the scale"
4892
4893 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4894 msgid "The icon size"
4895 msgstr "The icon size"
4896
4897 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4898 msgid ""
4899 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4900 msgstr ""
4901 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4902
4903 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4904 msgid "Icons"
4905 msgstr "Icons"
4906
4907 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4908 msgid "List of icon names"
4909 msgstr "List of icon names"
4910
4911 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4912 msgid "Minimum Slider Length"
4913 msgstr "Minimum Slider Length"
4914
4915 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4916 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4917 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4918
4919 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4920 msgid "Fixed slider size"
4921 msgstr "Fixed slider size"
4922
4923 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4924 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4925 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4926
4927 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4928 msgid ""
4929 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4930 msgstr ""
4931 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4932
4933 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4934 msgid ""
4935 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4936 msgstr ""
4937 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4938
4939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4940 msgid "Horizontal Adjustment"
4941 msgstr "Horizontal Adjustment"
4942
4943 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4944 msgid "Vertical Adjustment"
4945 msgstr "Vertical Adjustment"
4946
4947 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4948 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4949 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4950
4951 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4952 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4953 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4954
4955 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4956 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4957 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4958
4959 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4960 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4961 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4962
4963 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4964 msgid "Window Placement"
4965 msgstr "Window Placement"
4966
4967 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4968 msgid ""
4969 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4970 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4971 msgstr ""
4972 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4973 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4974
4975 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4976 msgid "Window Placement Set"
4977 msgstr "Window Placement Set"
4978
4979 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4980 msgid ""
4981 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4982 "contents with respect to the scrollbars."
4983 msgstr ""
4984 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4985 "contents with respect to the scrollbars."
4986
4987 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4988 msgid "Shadow Type"
4989 msgstr "Shadow Type"
4990
4991 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4992 msgid "Style of bevel around the contents"
4993 msgstr "Style of bevel around the contents"
4994
4995 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4996 msgid "Scrollbars within bevel"
4997 msgstr "Scrollbars within bevel"
4998
4999 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
5000 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5001 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5002
5003 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5004 msgid "Scrollbar spacing"
5005 msgstr "Scrollbar spacing"
5006
5007 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5008 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5009 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5010
5011 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5012 msgid "Scrolled Window Placement"
5013 msgstr "Scrolled Window Placement"
5014
5015 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5016 msgid ""
5017 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5018 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5019 msgstr ""
5020 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5021 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5022
5023 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5024 msgid "Draw"
5025 msgstr "Draw"
5026
5027 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5028 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5029 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:223
5032 msgid "Double Click Time"
5033 msgstr "Double Click Time"
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:224
5036 msgid ""
5037 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5038 "click (in milliseconds)"
5039 msgstr ""
5040 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5041 "click (in milliseconds)"
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:231
5044 msgid "Double Click Distance"
5045 msgstr "Double Click Distance"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:232
5048 msgid ""
5049 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5050 "double click (in pixels)"
5051 msgstr ""
5052 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5053 "double click (in pixels)"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:248
5056 msgid "Cursor Blink"
5057 msgstr "Cursor Blink"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:249
5060 msgid "Whether the cursor should blink"
5061 msgstr "Whether the cursor should blink"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:256
5064 msgid "Cursor Blink Time"
5065 msgstr "Cursor Blink Time"
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:257
5068 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5069 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:276
5072 msgid "Cursor Blink Timeout"
5073 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:277
5076 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5077 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:284
5080 msgid "Split Cursor"
5081 msgstr "Split Cursor"
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:285
5084 msgid ""
5085 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5086 "left text"
5087 msgstr ""
5088 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5089 "left text"
5090
5091 #: gtk/gtksettings.c:292
5092 msgid "Theme Name"
5093 msgstr "Theme Name"
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:293
5096 msgid "Name of theme RC file to load"
5097 msgstr "Name of theme RC file to load"
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:301
5100 msgid "Icon Theme Name"
5101 msgstr "Icon Theme Name"
5102
5103 #: gtk/gtksettings.c:302
5104 msgid "Name of icon theme to use"
5105 msgstr "Name of icon theme to use"
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:310
5108 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5109 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:311
5112 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5113 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:319
5116 msgid "Key Theme Name"
5117 msgstr "Key Theme Name"
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:320
5120 msgid "Name of key theme RC file to load"
5121 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:328
5124 msgid "Menu bar accelerator"
5125 msgstr "Menu bar accelerator"
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:329
5128 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5129 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:337
5132 msgid "Drag threshold"
5133 msgstr "Drag threshold"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:338
5136 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5137 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:346
5140 msgid "Font Name"
5141 msgstr "Font Name"
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:347
5144 msgid "Name of default font to use"
5145 msgstr "Name of default font to use"
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:369
5148 msgid "Icon Sizes"
5149 msgstr "Icon Sizes"
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:370
5152 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5153 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:378
5156 msgid "GTK Modules"
5157 msgstr "GTK Modules"
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:379
5160 msgid "List of currently active GTK modules"
5161 msgstr "List of currently active GTK modules"
5162
5163 #: gtk/gtksettings.c:388
5164 msgid "Xft Antialias"
5165 msgstr "Xft Antialias"
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:389
5168 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5169 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:398
5172 msgid "Xft Hinting"
5173 msgstr "Xft Hinting"
5174
5175 #: gtk/gtksettings.c:399
5176 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5177 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5178
5179 #: gtk/gtksettings.c:408
5180 msgid "Xft Hint Style"
5181 msgstr "Xft Hint Style"
5182
5183 #: gtk/gtksettings.c:409
5184 msgid ""
5185 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5186 msgstr ""
5187 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:418
5190 msgid "Xft RGBA"
5191 msgstr "Xft RGBA"
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:419
5194 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5195 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:428
5198 msgid "Xft DPI"
5199 msgstr "Xft DPI"
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:429
5202 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5203 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:438
5206 msgid "Cursor theme name"
5207 msgstr "Cursor theme name"
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:439
5210 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5211 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:447
5214 msgid "Cursor theme size"
5215 msgstr "Cursor theme size"
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:448
5218 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5219 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:458
5222 msgid "Alternative button order"
5223 msgstr "Alternative button order"
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:459
5226 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5227 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:476
5230 msgid "Alternative sort indicator direction"
5231 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:477
5234 msgid ""
5235 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5236 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5237 msgstr ""
5238 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5239 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:485
5242 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5243 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:486
5246 msgid ""
5247 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5248 "the input method"
5249 msgstr ""
5250 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5251 "the input method"
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:494
5254 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5255 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:495
5258 msgid ""
5259 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5260 "control characters"
5261 msgstr ""
5262 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5263 "control characters"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:503
5266 msgid "Start timeout"
5267 msgstr "Start timeout"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:504
5270 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5271 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:513
5274 msgid "Repeat timeout"
5275 msgstr "Repeat timeout"
5276
5277 #: gtk/gtksettings.c:514
5278 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5279 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5280
5281 #: gtk/gtksettings.c:523
5282 msgid "Expand timeout"
5283 msgstr "Expand timeout"
5284
5285 #: gtk/gtksettings.c:524
5286 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5287 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:559
5290 msgid "Color scheme"
5291 msgstr "Colour scheme"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:560
5294 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5295 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:569
5298 msgid "Enable Animations"
5299 msgstr "Enable Animations"
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:570
5302 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5303 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5304
5305 #: gtk/gtksettings.c:588
5306 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5307 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5308
5309 #: gtk/gtksettings.c:589
5310 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5311 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5312
5313 #: gtk/gtksettings.c:606
5314 msgid "Tooltip timeout"
5315 msgstr "Tooltip timeout"
5316
5317 #: gtk/gtksettings.c:607
5318 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5319 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:632
5322 msgid "Tooltip browse timeout"
5323 msgstr "Tooltip browse timeout"
5324
5325 #: gtk/gtksettings.c:633
5326 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5327 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5328
5329 #: gtk/gtksettings.c:654
5330 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5331 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:655
5334 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5335 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:674
5338 msgid "Keynav Cursor Only"
5339 msgstr "Keynav Cursor Only"
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:675
5342 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5343 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5344
5345 #: gtk/gtksettings.c:692
5346 msgid "Keynav Wrap Around"
5347 msgstr "Keynav Wrap Around"
5348
5349 #: gtk/gtksettings.c:693
5350 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5351 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5352
5353 #: gtk/gtksettings.c:713
5354 msgid "Error Bell"
5355 msgstr "Error Bell"
5356
5357 #: gtk/gtksettings.c:714
5358 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5359 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5360
5361 #: gtk/gtksettings.c:731
5362 msgid "Color Hash"
5363 msgstr "Colour Hash"
5364
5365 #: gtk/gtksettings.c:732
5366 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5367 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5368
5369 #: gtk/gtksettings.c:740
5370 msgid "Default file chooser backend"
5371 msgstr "Default file chooser backend"
5372
5373 #: gtk/gtksettings.c:741
5374 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5375 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5376
5377 #: gtk/gtksettings.c:758
5378 msgid "Default print backend"
5379 msgstr "Default print backend"
5380
5381 #: gtk/gtksettings.c:759
5382 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5383 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5384
5385 #: gtk/gtksettings.c:782
5386 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5387 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5388
5389 #: gtk/gtksettings.c:783
5390 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5391 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5392
5393 #: gtk/gtksettings.c:799
5394 msgid "Enable Mnemonics"
5395 msgstr "Enable Mnemonics"
5396
5397 #: gtk/gtksettings.c:800
5398 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5399 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5400
5401 #: gtk/gtksettings.c:816
5402 msgid "Enable Accelerators"
5403 msgstr "Enable Accelerators"
5404
5405 #: gtk/gtksettings.c:817
5406 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5407 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5408
5409 #: gtk/gtksettings.c:834
5410 msgid "Recent Files Limit"
5411 msgstr "Recent Files Limit"
5412
5413 #: gtk/gtksettings.c:835
5414 msgid "Number of recently used files"
5415 msgstr "Number of recently used files"
5416
5417 #: gtk/gtksettings.c:853
5418 msgid "Default IM module"
5419 msgstr "Default IM module"
5420
5421 #: gtk/gtksettings.c:854
5422 msgid "Which IM module should be used by default"
5423 msgstr "Which IM module should be used by default"
5424
5425 #: gtk/gtksettings.c:872
5426 msgid "Recent Files Max Age"
5427 msgstr "Recent Files Max Age"
5428
5429 #: gtk/gtksettings.c:873
5430 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5431 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5432
5433 #: gtk/gtksettings.c:882
5434 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5435 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5436
5437 #: gtk/gtksettings.c:883
5438 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5439 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5440
5441 #: gtk/gtksettings.c:905
5442 msgid "Sound Theme Name"
5443 msgstr "Sound Theme Name"
5444
5445 #: gtk/gtksettings.c:906
5446 msgid "XDG sound theme name"
5447 msgstr "XDG sound theme name"
5448
5449 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5450 #: gtk/gtksettings.c:928
5451 msgid "Audible Input Feedback"
5452 msgstr "Audible Input Feedback"
5453
5454 #: gtk/gtksettings.c:929
5455 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5456 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5457
5458 #: gtk/gtksettings.c:950
5459 msgid "Enable Event Sounds"
5460 msgstr "Enable Event Sounds"
5461
5462 #: gtk/gtksettings.c:951
5463 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5464 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5465
5466 #: gtk/gtksettings.c:966
5467 msgid "Enable Tooltips"
5468 msgstr "Enable Tooltips"
5469
5470 #: gtk/gtksettings.c:967
5471 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5472 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5473
5474 #: gtk/gtksettings.c:980
5475 msgid "Toolbar style"
5476 msgstr "Toolbar style"
5477
5478 #: gtk/gtksettings.c:981
5479 msgid ""
5480 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5481 msgstr ""
5482 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5483
5484 #: gtk/gtksettings.c:995
5485 #, fuzzy
5486 msgid "Toolbar Icon Size"
5487 msgstr "Toolbar icon size"
5488
5489 #: gtk/gtksettings.c:996
5490 #, fuzzy
5491 msgid "The size of icons in default toolbars."
5492 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5493
5494 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5495 msgid "Mode"
5496 msgstr "Mode"
5497
5498 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5499 msgid ""
5500 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5501 "component widgets"
5502 msgstr ""
5503 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5504 "component widgets"
5505
5506 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5507 msgid "Ignore hidden"
5508 msgstr "Ignore hidden"
5509
5510 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5511 msgid ""
5512 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5513 msgstr ""
5514 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5515
5516 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5517 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5518 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5519
5520 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5521 msgid "Climb Rate"
5522 msgstr "Climb Rate"
5523
5524 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5525 msgid "Snap to Ticks"
5526 msgstr "Snap to Ticks"
5527
5528 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5529 msgid ""
5530 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5531 "nearest step increment"
5532 msgstr ""
5533 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5534 "nearest step increment"
5535
5536 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5537 msgid "Numeric"
5538 msgstr "Numeric"
5539
5540 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5541 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5542 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5543
5544 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5545 msgid "Wrap"
5546 msgstr "Wrap"
5547
5548 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5549 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5550 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5551
5552 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5553 msgid "Update Policy"
5554 msgstr "Update Policy"
5555
5556 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5557 msgid ""
5558 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5559 msgstr ""
5560 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5561
5562 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5563 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5564 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5565
5566 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5567 msgid "Style of bevel around the spin button"
5568 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5569
5570 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5571 msgid "Has Resize Grip"
5572 msgstr "Has Resize Grip"
5573
5574 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5575 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5576 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5577
5578 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5579 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5580 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5581
5582 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5583 msgid "The size of the icon"
5584 msgstr "The size of the icon"
5585
5586 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5587 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5588 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5589
5590 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5591 msgid "Blinking"
5592 msgstr "Blinking"
5593
5594 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5595 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5596 msgstr "Whether the status icon is blinking"
5597
5598 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5599 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5600 msgstr "Whether the status icon is visible"
5601
5602 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5603 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5604 msgstr "Whether the status icon is embedded"
5605
5606 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5607 msgid "The orientation of the tray"
5608 msgstr "The orientation of the tray"
5609
5610 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5611 msgid "Has tooltip"
5612 msgstr "Has tooltip"
5613
5614 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5615 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5616 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5617
5618 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5619 msgid "Tooltip Text"
5620 msgstr "Tooltip Text"
5621
5622 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5623 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5624 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5625
5626 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5627 msgid "Tooltip markup"
5628 msgstr "Tooltip markup"
5629
5630 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5631 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5632 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5633
5634 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5635 msgid "The title of this tray icon"
5636 msgstr "The title of this tray icon"
5637
5638 #: gtk/gtktable.c:129
5639 msgid "Rows"
5640 msgstr "Rows"
5641
5642 #: gtk/gtktable.c:130
5643 msgid "The number of rows in the table"
5644 msgstr "The number of rows in the table"
5645
5646 #: gtk/gtktable.c:138
5647 msgid "Columns"
5648 msgstr "Columns"
5649
5650 #: gtk/gtktable.c:139
5651 msgid "The number of columns in the table"
5652 msgstr "The number of columns in the table"
5653
5654 #: gtk/gtktable.c:147
5655 msgid "Row spacing"
5656 msgstr "Row spacing"
5657
5658 #: gtk/gtktable.c:148
5659 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5660 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5661
5662 #: gtk/gtktable.c:156
5663 msgid "Column spacing"
5664 msgstr "Column spacing"
5665
5666 #: gtk/gtktable.c:157
5667 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5668 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5669
5670 #: gtk/gtktable.c:166
5671 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5672 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5673
5674 #: gtk/gtktable.c:173
5675 msgid "Left attachment"
5676 msgstr "Left attachment"
5677
5678 #: gtk/gtktable.c:180
5679 msgid "Right attachment"
5680 msgstr "Right attachment"
5681
5682 #: gtk/gtktable.c:181
5683 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5684 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5685
5686 #: gtk/gtktable.c:187
5687 msgid "Top attachment"
5688 msgstr "Top attachment"
5689
5690 #: gtk/gtktable.c:188
5691 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5692 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5693
5694 #: gtk/gtktable.c:194
5695 msgid "Bottom attachment"
5696 msgstr "Bottom attachment"
5697
5698 #: gtk/gtktable.c:201
5699 msgid "Horizontal options"
5700 msgstr "Horizontal options"
5701
5702 #: gtk/gtktable.c:202
5703 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5704 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5705
5706 #: gtk/gtktable.c:208
5707 msgid "Vertical options"
5708 msgstr "Vertical options"
5709
5710 #: gtk/gtktable.c:209
5711 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5712 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5713
5714 #: gtk/gtktable.c:215
5715 msgid "Horizontal padding"
5716 msgstr "Horizontal padding"
5717
5718 #: gtk/gtktable.c:216
5719 msgid ""
5720 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5721 "pixels"
5722 msgstr ""
5723 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5724 "pixels"
5725
5726 #: gtk/gtktable.c:222
5727 msgid "Vertical padding"
5728 msgstr "Vertical padding"
5729
5730 #: gtk/gtktable.c:223
5731 msgid ""
5732 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5733 "pixels"
5734 msgstr ""
5735 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5736 "pixels"
5737
5738 #: gtk/gtktext.c:546
5739 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5740 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5741
5742 #: gtk/gtktext.c:554
5743 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5744 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5745
5746 #: gtk/gtktext.c:561
5747 msgid "Line Wrap"
5748 msgstr "Line Wrap"
5749
5750 #: gtk/gtktext.c:562
5751 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5752 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5753
5754 #: gtk/gtktext.c:569
5755 msgid "Word Wrap"
5756 msgstr "Word Wrap"
5757
5758 #: gtk/gtktext.c:570
5759 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5760 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5761
5762 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5763 msgid "Tag Table"
5764 msgstr "Tag Table"
5765
5766 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5767 msgid "Text Tag Table"
5768 msgstr "Text Tag Table"
5769
5770 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5771 msgid "Current text of the buffer"
5772 msgstr "Current text of the buffer"
5773
5774 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5775 msgid "Has selection"
5776 msgstr "Has selection"
5777
5778 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5779 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5780 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5781
5782 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5783 msgid "Cursor position"
5784 msgstr "Cursor position"
5785
5786 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5787 msgid ""
5788 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5789 msgstr ""
5790 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5791
5792 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5793 msgid "Copy target list"
5794 msgstr "Copy target list"
5795
5796 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5797 msgid ""
5798 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5799 msgstr ""
5800 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5801
5802 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5803 msgid "Paste target list"
5804 msgstr "Paste target list"
5805
5806 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5807 msgid ""
5808 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5809 "destination"
5810 msgstr ""
5811 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5812 "destination"
5813
5814 #: gtk/gtktextmark.c:90
5815 msgid "Mark name"
5816 msgstr "Mark name"
5817
5818 #: gtk/gtktextmark.c:97
5819 msgid "Left gravity"
5820 msgstr "Left gravity"
5821
5822 #: gtk/gtktextmark.c:98
5823 msgid "Whether the mark has left gravity"
5824 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:173
5827 msgid "Tag name"
5828 msgstr "Tag name"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:174
5831 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5832 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:192
5835 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5836 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:199
5839 msgid "Background full height"
5840 msgstr "Background full height"
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:200
5843 msgid ""
5844 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5845 "of the tagged characters"
5846 msgstr ""
5847 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5848 "height of the tagged characters"
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:208
5851 msgid "Background stipple mask"
5852 msgstr "Background stipple mask"
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:209
5855 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5856 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:226
5859 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5860 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:234
5863 msgid "Foreground stipple mask"
5864 msgstr "Foreground stipple mask"
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:235
5867 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5868 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:242
5871 msgid "Text direction"
5872 msgstr "Text direction"
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:243
5875 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5876 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:292
5879 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5880 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:301
5883 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5884 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:310
5887 msgid ""
5888 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5889 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5890 msgstr ""
5891 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5892 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:321
5895 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5896 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:330
5899 msgid "Font size in Pango units"
5900 msgstr "Font size in Pango units"
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:340
5903 msgid ""
5904 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5905 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5906 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5907 msgstr ""
5908 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5909 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5910 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5911
5912 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
5913 msgid "Left, right, or center justification"
5914 msgstr "Left, right, or centre justification"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:379
5917 msgid ""
5918 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5919 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5920 msgstr ""
5921 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5922 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:386
5925 msgid "Left margin"
5926 msgstr "Left margin"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
5929 msgid "Width of the left margin in pixels"
5930 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:396
5933 msgid "Right margin"
5934 msgstr "Right margin"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
5937 msgid "Width of the right margin in pixels"
5938 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
5941 msgid "Indent"
5942 msgstr "Indent"
5943
5944 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
5945 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5946 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:419
5949 msgid ""
5950 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5951 "in Pango units"
5952 msgstr ""
5953 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5954 "in Pango units"
5955
5956 #: gtk/gtktexttag.c:428
5957 msgid "Pixels above lines"
5958 msgstr "Pixels above lines"
5959
5960 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
5961 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5962 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5963
5964 #: gtk/gtktexttag.c:438
5965 msgid "Pixels below lines"
5966 msgstr "Pixels below lines"
5967
5968 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
5969 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5970 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5971
5972 #: gtk/gtktexttag.c:448
5973 msgid "Pixels inside wrap"
5974 msgstr "Pixels inside wrap"
5975
5976 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
5977 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5978 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5979
5980 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
5981 msgid ""
5982 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5983 msgstr ""
5984 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5985
5986 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
5987 msgid "Tabs"
5988 msgstr "Tabs"
5989
5990 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
5991 msgid "Custom tabs for this text"
5992 msgstr "Custom tabs for this text"
5993
5994 #: gtk/gtktexttag.c:504
5995 msgid "Invisible"
5996 msgstr "Invisible"
5997
5998 #: gtk/gtktexttag.c:505
5999 msgid "Whether this text is hidden."
6000 msgstr "Whether this text is hidden."
6001
6002 #: gtk/gtktexttag.c:519
6003 msgid "Paragraph background color name"
6004 msgstr "Paragraph background colour name"
6005
6006 #: gtk/gtktexttag.c:520
6007 msgid "Paragraph background color as a string"
6008 msgstr "Paragraph background colour as a string"
6009
6010 #: gtk/gtktexttag.c:535
6011 msgid "Paragraph background color"
6012 msgstr "Paragraph background colour"
6013
6014 #: gtk/gtktexttag.c:536
6015 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6016 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
6017
6018 #: gtk/gtktexttag.c:554
6019 msgid "Margin Accumulates"
6020 msgstr "Margin Accumulates"
6021
6022 #: gtk/gtktexttag.c:555
6023 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6024 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6025
6026 #: gtk/gtktexttag.c:568
6027 msgid "Background full height set"
6028 msgstr "Background full height set"
6029
6030 #: gtk/gtktexttag.c:569
6031 msgid "Whether this tag affects background height"
6032 msgstr "Whether this tag affects background height"
6033
6034 #: gtk/gtktexttag.c:572
6035 msgid "Background stipple set"
6036 msgstr "Background stipple set"
6037
6038 #: gtk/gtktexttag.c:573
6039 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6040 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6041
6042 #: gtk/gtktexttag.c:580
6043 msgid "Foreground stipple set"
6044 msgstr "Foreground stipple set"
6045
6046 #: gtk/gtktexttag.c:581
6047 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6048 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6049
6050 #: gtk/gtktexttag.c:616
6051 msgid "Justification set"
6052 msgstr "Justification set"
6053
6054 #: gtk/gtktexttag.c:617
6055 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6056 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6057
6058 #: gtk/gtktexttag.c:624
6059 msgid "Left margin set"
6060 msgstr "Left margin set"
6061
6062 #: gtk/gtktexttag.c:625
6063 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6064 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6065
6066 #: gtk/gtktexttag.c:628
6067 msgid "Indent set"
6068 msgstr "Indent set"
6069
6070 #: gtk/gtktexttag.c:629
6071 msgid "Whether this tag affects indentation"
6072 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6073
6074 #: gtk/gtktexttag.c:636
6075 msgid "Pixels above lines set"
6076 msgstr "Pixels above lines set"
6077
6078 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6079 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6080 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6081
6082 #: gtk/gtktexttag.c:640
6083 msgid "Pixels below lines set"
6084 msgstr "Pixels below lines set"
6085
6086 #: gtk/gtktexttag.c:644
6087 msgid "Pixels inside wrap set"
6088 msgstr "Pixels inside wrap set"
6089
6090 #: gtk/gtktexttag.c:645
6091 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6092 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6093
6094 #: gtk/gtktexttag.c:652
6095 msgid "Right margin set"
6096 msgstr "Right margin set"
6097
6098 #: gtk/gtktexttag.c:653
6099 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6100 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6101
6102 #: gtk/gtktexttag.c:660
6103 msgid "Wrap mode set"
6104 msgstr "Wrap mode set"
6105
6106 #: gtk/gtktexttag.c:661
6107 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6108 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6109
6110 #: gtk/gtktexttag.c:664
6111 msgid "Tabs set"
6112 msgstr "Tabs set"
6113
6114 #: gtk/gtktexttag.c:665
6115 msgid "Whether this tag affects tabs"
6116 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6117
6118 #: gtk/gtktexttag.c:668
6119 msgid "Invisible set"
6120 msgstr "Invisible set"
6121
6122 #: gtk/gtktexttag.c:669
6123 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6124 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6125
6126 #: gtk/gtktexttag.c:672
6127 msgid "Paragraph background set"
6128 msgstr "Paragraph background set"
6129
6130 #: gtk/gtktexttag.c:673
6131 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6132 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6133
6134 #: gtk/gtktextview.c:544
6135 msgid "Pixels Above Lines"
6136 msgstr "Pixels Above Lines"
6137
6138 #: gtk/gtktextview.c:554
6139 msgid "Pixels Below Lines"
6140 msgstr "Pixels Below Lines"
6141
6142 #: gtk/gtktextview.c:564
6143 msgid "Pixels Inside Wrap"
6144 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6145
6146 #: gtk/gtktextview.c:582
6147 msgid "Wrap Mode"
6148 msgstr "Wrap Mode"
6149
6150 #: gtk/gtktextview.c:600
6151 msgid "Left Margin"
6152 msgstr "Left Margin"
6153
6154 #: gtk/gtktextview.c:610
6155 msgid "Right Margin"
6156 msgstr "Right Margin"
6157
6158 #: gtk/gtktextview.c:638
6159 msgid "Cursor Visible"
6160 msgstr "Cursor Visible"
6161
6162 #: gtk/gtktextview.c:639
6163 msgid "If the insertion cursor is shown"
6164 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6165
6166 #: gtk/gtktextview.c:646
6167 msgid "Buffer"
6168 msgstr "Buffer"
6169
6170 #: gtk/gtktextview.c:647
6171 msgid "The buffer which is displayed"
6172 msgstr "The buffer which is displayed"
6173
6174 #: gtk/gtktextview.c:655
6175 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6176 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6177
6178 #: gtk/gtktextview.c:662
6179 msgid "Accepts tab"
6180 msgstr "Accepts tab"
6181
6182 #: gtk/gtktextview.c:663
6183 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6184 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6185
6186 #: gtk/gtktextview.c:692
6187 msgid "Error underline color"
6188 msgstr "Error underline colour"
6189
6190 #: gtk/gtktextview.c:693
6191 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6192 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6193
6194 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6195 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6196 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6197
6198 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6199 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6200 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6201
6202 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6203 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6204 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6205
6206 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6207 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6208 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6209
6210 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6211 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6212 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6213
6214 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6215 msgid "Draw Indicator"
6216 msgstr "Draw Indicator"
6217
6218 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6219 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6220 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6221
6222 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6223 msgid "Toolbar Style"
6224 msgstr "Toolbar Style"
6225
6226 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6227 msgid "How to draw the toolbar"
6228 msgstr "How to draw the toolbar"
6229
6230 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6231 msgid "Show Arrow"
6232 msgstr "Show Arrow"
6233
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6235 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6236 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6237
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6239 msgid "Tooltips"
6240 msgstr "Tooltips"
6241
6242 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6243 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6244 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6245
6246 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6247 msgid "Size of icons in this toolbar"
6248 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6249
6250 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6251 msgid "Icon size set"
6252 msgstr "Icon size set"
6253
6254 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6255 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6256 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6257
6258 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6259 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6260 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6261
6262 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6263 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6264 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6265
6266 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6267 msgid "Spacer size"
6268 msgstr "Spacer size"
6269
6270 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6271 msgid "Size of spacers"
6272 msgstr "Size of spacers"
6273
6274 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6275 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6276 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6277
6278 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6279 msgid "Maximum child expand"
6280 msgstr "Maximum child expand"
6281
6282 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6283 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6284 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6285
6286 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6287 msgid "Space style"
6288 msgstr "Space style"
6289
6290 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6291 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6292 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6293
6294 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6295 msgid "Button relief"
6296 msgstr "Button relief"
6297
6298 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6299 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6300 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6301
6302 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6303 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6304 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6305
6306 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6307 msgid "Text to show in the item."
6308 msgstr "Text to show in the item."
6309
6310 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6311 msgid ""
6312 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6313 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6314 msgstr ""
6315 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6316 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6317
6318 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6319 msgid "Widget to use as the item label"
6320 msgstr "Widget to use as the item label"
6321
6322 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6323 msgid "Stock Id"
6324 msgstr "Stock Id"
6325
6326 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6327 msgid "The stock icon displayed on the item"
6328 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6329
6330 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6331 msgid "Icon name"
6332 msgstr "Icon name"
6333
6334 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6335 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6336 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6337
6338 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6339 msgid "Icon widget"
6340 msgstr "Icon widget"
6341
6342 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6343 msgid "Icon widget to display in the item"
6344 msgstr "Icon widget to display in the item"
6345
6346 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6347 msgid "Icon spacing"
6348 msgstr "Icon spacing"
6349
6350 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6351 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6352 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6353
6354 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6355 msgid ""
6356 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6357 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6358 msgstr ""
6359 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6360 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6361
6362 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6363 msgid "TreeModelSort Model"
6364 msgstr "TreeModelSort Model"
6365
6366 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6367 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6368 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6369
6370 #: gtk/gtktreeview.c:564
6371 msgid "TreeView Model"
6372 msgstr "TreeView Model"
6373
6374 #: gtk/gtktreeview.c:565
6375 msgid "The model for the tree view"
6376 msgstr "The model for the tree view"
6377
6378 #: gtk/gtktreeview.c:573
6379 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6380 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6381
6382 #: gtk/gtktreeview.c:581
6383 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6384 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6385
6386 #: gtk/gtktreeview.c:588
6387 msgid "Headers Visible"
6388 msgstr "Headers Visible"
6389
6390 #: gtk/gtktreeview.c:589
6391 msgid "Show the column header buttons"
6392 msgstr "Show the column header buttons"
6393
6394 #: gtk/gtktreeview.c:596
6395 msgid "Headers Clickable"
6396 msgstr "Headers Clickable"
6397
6398 #: gtk/gtktreeview.c:597
6399 msgid "Column headers respond to click events"
6400 msgstr "Column headers respond to click events"
6401
6402 #: gtk/gtktreeview.c:604
6403 msgid "Expander Column"
6404 msgstr "Expander Column"
6405
6406 #: gtk/gtktreeview.c:605
6407 msgid "Set the column for the expander column"
6408 msgstr "Set the column for the expander column"
6409
6410 #: gtk/gtktreeview.c:620
6411 msgid "Rules Hint"
6412 msgstr "Rules Hint"
6413
6414 #: gtk/gtktreeview.c:621
6415 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6416 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6417
6418 #: gtk/gtktreeview.c:628
6419 msgid "Enable Search"
6420 msgstr "Enable Search"
6421
6422 #: gtk/gtktreeview.c:629
6423 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6424 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6425
6426 #: gtk/gtktreeview.c:636
6427 msgid "Search Column"
6428 msgstr "Search Column"
6429
6430 #: gtk/gtktreeview.c:637
6431 msgid "Model column to search through during interactive search"
6432 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6433
6434 #: gtk/gtktreeview.c:657
6435 msgid "Fixed Height Mode"
6436 msgstr "Fixed Height Mode"
6437
6438 #: gtk/gtktreeview.c:658
6439 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6440 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6441
6442 #: gtk/gtktreeview.c:678
6443 msgid "Hover Selection"
6444 msgstr "Hover Selection"
6445
6446 #: gtk/gtktreeview.c:679
6447 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6448 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6449
6450 #: gtk/gtktreeview.c:698
6451 msgid "Hover Expand"
6452 msgstr "Hover Expand"
6453
6454 #: gtk/gtktreeview.c:699
6455 msgid ""
6456 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6457 msgstr ""
6458 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6459
6460 #: gtk/gtktreeview.c:713
6461 msgid "Show Expanders"
6462 msgstr "Show Expanders"
6463
6464 #: gtk/gtktreeview.c:714
6465 msgid "View has expanders"
6466 msgstr "View has expanders"
6467
6468 #: gtk/gtktreeview.c:728
6469 msgid "Level Indentation"
6470 msgstr "Level Indentation"
6471
6472 #: gtk/gtktreeview.c:729
6473 msgid "Extra indentation for each level"
6474 msgstr "Extra indentation for each level"
6475
6476 #: gtk/gtktreeview.c:738
6477 msgid "Rubber Banding"
6478 msgstr "Rubber Banding"
6479
6480 #: gtk/gtktreeview.c:739
6481 msgid ""
6482 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6483 msgstr ""
6484 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6485
6486 #: gtk/gtktreeview.c:746
6487 msgid "Enable Grid Lines"
6488 msgstr "Enable Grid Lines"
6489
6490 #: gtk/gtktreeview.c:747
6491 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6492 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6493
6494 #: gtk/gtktreeview.c:755
6495 msgid "Enable Tree Lines"
6496 msgstr "Enable Tree Lines"
6497
6498 #: gtk/gtktreeview.c:756
6499 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6500 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6501
6502 #: gtk/gtktreeview.c:764
6503 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6504 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6505
6506 #: gtk/gtktreeview.c:786
6507 msgid "Vertical Separator Width"
6508 msgstr "Vertical Separator Width"
6509
6510 #: gtk/gtktreeview.c:787
6511 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6512 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6513
6514 #: gtk/gtktreeview.c:795
6515 msgid "Horizontal Separator Width"
6516 msgstr "Horizontal Separator Width"
6517
6518 #: gtk/gtktreeview.c:796
6519 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6520 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6521
6522 #: gtk/gtktreeview.c:804
6523 msgid "Allow Rules"
6524 msgstr "Allow Rules"
6525
6526 #: gtk/gtktreeview.c:805
6527 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6528 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6529
6530 #: gtk/gtktreeview.c:811
6531 msgid "Indent Expanders"
6532 msgstr "Indent Expanders"
6533
6534 #: gtk/gtktreeview.c:812
6535 msgid "Make the expanders indented"
6536 msgstr "Make the expanders indented"
6537
6538 #: gtk/gtktreeview.c:818
6539 msgid "Even Row Color"
6540 msgstr "Even Row Colour"
6541
6542 #: gtk/gtktreeview.c:819
6543 msgid "Color to use for even rows"
6544 msgstr "Colour to use for even rows"
6545
6546 #: gtk/gtktreeview.c:825
6547 msgid "Odd Row Color"
6548 msgstr "Odd Row Colour"
6549
6550 #: gtk/gtktreeview.c:826
6551 msgid "Color to use for odd rows"
6552 msgstr "Colour to use for odd rows"
6553
6554 #: gtk/gtktreeview.c:832
6555 msgid "Row Ending details"
6556 msgstr "Row Ending details"
6557
6558 #: gtk/gtktreeview.c:833
6559 msgid "Enable extended row background theming"
6560 msgstr "Enable extended row background theming"
6561
6562 #: gtk/gtktreeview.c:839
6563 msgid "Grid line width"
6564 msgstr "Grid line width"
6565
6566 #: gtk/gtktreeview.c:840
6567 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6568 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6569
6570 #: gtk/gtktreeview.c:846
6571 msgid "Tree line width"
6572 msgstr "Tree line width"
6573
6574 #: gtk/gtktreeview.c:847
6575 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6576 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6577
6578 #: gtk/gtktreeview.c:853
6579 msgid "Grid line pattern"
6580 msgstr "Grid line pattern"
6581
6582 #: gtk/gtktreeview.c:854
6583 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6584 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6585
6586 #: gtk/gtktreeview.c:860
6587 msgid "Tree line pattern"
6588 msgstr "Tree line pattern"
6589
6590 #: gtk/gtktreeview.c:861
6591 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6592 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6593
6594 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6595 msgid "Whether to display the column"
6596 msgstr "Whether to display the column"
6597
6598 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6599 msgid "Resizable"
6600 msgstr "Resizable"
6601
6602 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6603 msgid "Column is user-resizable"
6604 msgstr "Column is user-resizable"
6605
6606 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6607 msgid "Current width of the column"
6608 msgstr "Current width of the column"
6609
6610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6611 msgid "Space which is inserted between cells"
6612 msgstr "Space which is inserted between cells"
6613
6614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6615 msgid "Sizing"
6616 msgstr "Sizing"
6617
6618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6619 msgid "Resize mode of the column"
6620 msgstr "Resize mode of the column"
6621
6622 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6623 msgid "Fixed Width"
6624 msgstr "Fixed Width"
6625
6626 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6627 msgid "Current fixed width of the column"
6628 msgstr "Current fixed width of the column"
6629
6630 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6631 msgid "Minimum Width"
6632 msgstr "Minimum Width"
6633
6634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6635 msgid "Minimum allowed width of the column"
6636 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6637
6638 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6639 msgid "Maximum Width"
6640 msgstr "Maximum Width"
6641
6642 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6643 msgid "Maximum allowed width of the column"
6644 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6645
6646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6647 msgid "Title to appear in column header"
6648 msgstr "Title to appear in column header"
6649
6650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6651 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6652 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6653
6654 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6655 msgid "Clickable"
6656 msgstr "Clickable"
6657
6658 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6659 msgid "Whether the header can be clicked"
6660 msgstr "Whether the header can be clicked"
6661
6662 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6663 msgid "Widget"
6664 msgstr "Widget"
6665
6666 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6667 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6668 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6669
6670 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6671 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6672 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6673
6674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6675 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6676 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6677
6678 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6679 msgid "Sort indicator"
6680 msgstr "Sort indicator"
6681
6682 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6683 msgid "Whether to show a sort indicator"
6684 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6685
6686 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6687 msgid "Sort order"
6688 msgstr "Sort order"
6689
6690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6691 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6692 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6693
6694 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6695 msgid "Sort column ID"
6696 msgstr "Sort column ID"
6697
6698 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6699 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6700 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6701
6702 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6703 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6704 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6705
6706 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6707 msgid "Merged UI definition"
6708 msgstr "Merged UI definition"
6709
6710 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6711 msgid "An XML string describing the merged UI"
6712 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6713
6714 #: gtk/gtkviewport.c:107
6715 msgid ""
6716 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6717 "this viewport"
6718 msgstr ""
6719 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6720 "this viewport"
6721
6722 #: gtk/gtkviewport.c:115
6723 msgid ""
6724 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6725 "this viewport"
6726 msgstr ""
6727 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6728 "this viewport"
6729
6730 #: gtk/gtkviewport.c:123
6731 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6732 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6733
6734 #: gtk/gtkwidget.c:553
6735 msgid "Widget name"
6736 msgstr "Widget name"
6737
6738 #: gtk/gtkwidget.c:554
6739 msgid "The name of the widget"
6740 msgstr "The name of the widget"
6741
6742 #: gtk/gtkwidget.c:560
6743 msgid "Parent widget"
6744 msgstr "Parent widget"
6745
6746 #: gtk/gtkwidget.c:561
6747 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6748 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6749
6750 #: gtk/gtkwidget.c:568
6751 msgid "Width request"
6752 msgstr "Width request"
6753
6754 #: gtk/gtkwidget.c:569
6755 msgid ""
6756 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6757 "used"
6758 msgstr ""
6759 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6760 "used"
6761
6762 #: gtk/gtkwidget.c:577
6763 msgid "Height request"
6764 msgstr "Height request"
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:578
6767 msgid ""
6768 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6769 "be used"
6770 msgstr ""
6771 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6772 "be used"
6773
6774 #: gtk/gtkwidget.c:587
6775 msgid "Whether the widget is visible"
6776 msgstr "Whether the widget is visible"
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:594
6779 msgid "Whether the widget responds to input"
6780 msgstr "Whether the widget responds to input"
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:600
6783 msgid "Application paintable"
6784 msgstr "Application paintable"
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:601
6787 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6788 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:607
6791 msgid "Can focus"
6792 msgstr "Can focus"
6793
6794 #: gtk/gtkwidget.c:608
6795 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6796 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6797
6798 #: gtk/gtkwidget.c:614
6799 msgid "Has focus"
6800 msgstr "Has focus"
6801
6802 #: gtk/gtkwidget.c:615
6803 msgid "Whether the widget has the input focus"
6804 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6805
6806 #: gtk/gtkwidget.c:621
6807 msgid "Is focus"
6808 msgstr "Is focus"
6809
6810 #: gtk/gtkwidget.c:622
6811 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6812 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6813
6814 #: gtk/gtkwidget.c:628
6815 msgid "Can default"
6816 msgstr "Can default"
6817
6818 #: gtk/gtkwidget.c:629
6819 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6820 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6821
6822 #: gtk/gtkwidget.c:635
6823 msgid "Has default"
6824 msgstr "Has default"
6825
6826 #: gtk/gtkwidget.c:636
6827 msgid "Whether the widget is the default widget"
6828 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6829
6830 #: gtk/gtkwidget.c:642
6831 msgid "Receives default"
6832 msgstr "Receives default"
6833
6834 #: gtk/gtkwidget.c:643
6835 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6836 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6837
6838 #: gtk/gtkwidget.c:649
6839 msgid "Composite child"
6840 msgstr "Composite child"
6841
6842 #: gtk/gtkwidget.c:650
6843 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6844 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6845
6846 #: gtk/gtkwidget.c:656
6847 msgid "Style"
6848 msgstr "Style"
6849
6850 #: gtk/gtkwidget.c:657
6851 msgid ""
6852 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6853 "(colors etc)"
6854 msgstr ""
6855 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6856 "(colours etc)"
6857
6858 #: gtk/gtkwidget.c:663
6859 msgid "Events"
6860 msgstr "Events"
6861
6862 #: gtk/gtkwidget.c:664
6863 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6864 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6865
6866 #: gtk/gtkwidget.c:671
6867 msgid "Extension events"
6868 msgstr "Extension events"
6869
6870 #: gtk/gtkwidget.c:672
6871 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6872 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6873
6874 #: gtk/gtkwidget.c:679
6875 msgid "No show all"
6876 msgstr "No show all"
6877
6878 #: gtk/gtkwidget.c:680
6879 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6880 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6881
6882 #: gtk/gtkwidget.c:703
6883 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6884 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6885
6886 #: gtk/gtkwidget.c:759
6887 msgid "Window"
6888 msgstr "Window"
6889
6890 #: gtk/gtkwidget.c:760
6891 msgid "The widget's window if it is realized"
6892 msgstr "The widget's window if it is realised"
6893
6894 #: gtk/gtkwidget.c:774
6895 msgid "Double Buffered"
6896 msgstr "Double Buffered"
6897
6898 #: gtk/gtkwidget.c:775
6899 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6900 msgstr "Whether the widget is double buffered"
6901
6902 #: gtk/gtkwidget.c:2400
6903 msgid "Interior Focus"
6904 msgstr "Interior Focus"
6905
6906 #: gtk/gtkwidget.c:2401
6907 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6908 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6909
6910 #: gtk/gtkwidget.c:2407
6911 msgid "Focus linewidth"
6912 msgstr "Focus linewidth"
6913
6914 #: gtk/gtkwidget.c:2408
6915 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6916 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6917
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2414
6919 msgid "Focus line dash pattern"
6920 msgstr "Focus line dash pattern"
6921
6922 #: gtk/gtkwidget.c:2415
6923 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6924 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6925
6926 #: gtk/gtkwidget.c:2420
6927 msgid "Focus padding"
6928 msgstr "Focus padding"
6929
6930 #: gtk/gtkwidget.c:2421
6931 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6932 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6933
6934 #: gtk/gtkwidget.c:2426
6935 msgid "Cursor color"
6936 msgstr "Cursor colour"
6937
6938 #: gtk/gtkwidget.c:2427
6939 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6940 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6941
6942 #: gtk/gtkwidget.c:2432
6943 msgid "Secondary cursor color"
6944 msgstr "Secondary cursor colour"
6945
6946 #: gtk/gtkwidget.c:2433
6947 msgid ""
6948 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6949 "right-to-left and left-to-right text"
6950 msgstr ""
6951 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6952 "right-to-left and left-to-right text"
6953
6954 #: gtk/gtkwidget.c:2438
6955 msgid "Cursor line aspect ratio"
6956 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6957
6958 #: gtk/gtkwidget.c:2439
6959 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6960 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6961
6962 #: gtk/gtkwidget.c:2453
6963 msgid "Draw Border"
6964 msgstr "Draw Border"
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:2454
6967 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6968 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6969
6970 #: gtk/gtkwidget.c:2467
6971 msgid "Unvisited Link Color"
6972 msgstr "Unvisited Link Colour"
6973
6974 #: gtk/gtkwidget.c:2468
6975 msgid "Color of unvisited links"
6976 msgstr "Colour of unvisited links"
6977
6978 #: gtk/gtkwidget.c:2481
6979 msgid "Visited Link Color"
6980 msgstr "Visited Link Colour"
6981
6982 #: gtk/gtkwidget.c:2482
6983 msgid "Color of visited links"
6984 msgstr "Colour of visited links"
6985
6986 #: gtk/gtkwidget.c:2496
6987 msgid "Wide Separators"
6988 msgstr "Wide Separators"
6989
6990 #: gtk/gtkwidget.c:2497
6991 msgid ""
6992 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6993 "instead of a line"
6994 msgstr ""
6995 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6996 "instead of a line"
6997
6998 #: gtk/gtkwidget.c:2511
6999 msgid "Separator Width"
7000 msgstr "Separator Width"
7001
7002 #: gtk/gtkwidget.c:2512
7003 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7004 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7005
7006 #: gtk/gtkwidget.c:2526
7007 msgid "Separator Height"
7008 msgstr "Separator Height"
7009
7010 #: gtk/gtkwidget.c:2527
7011 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7012 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7013
7014 #: gtk/gtkwidget.c:2541
7015 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7016 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7017
7018 #: gtk/gtkwidget.c:2542
7019 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7020 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7021
7022 #: gtk/gtkwidget.c:2556
7023 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7024 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7025
7026 #: gtk/gtkwidget.c:2557
7027 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7028 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7029
7030 #: gtk/gtkwindow.c:478
7031 msgid "Window Type"
7032 msgstr "Window Type"
7033
7034 #: gtk/gtkwindow.c:479
7035 msgid "The type of the window"
7036 msgstr "The type of the window"
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:487
7039 msgid "Window Title"
7040 msgstr "Window Title"
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:488
7043 msgid "The title of the window"
7044 msgstr "The title of the window"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:495
7047 msgid "Window Role"
7048 msgstr "Window Role"
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:496
7051 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7052 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:512
7055 msgid "Startup ID"
7056 msgstr "Startup ID"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:513
7059 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7060 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:520
7063 msgid "Allow Shrink"
7064 msgstr "Allow Shrink"
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:522
7067 #, no-c-format
7068 msgid ""
7069 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7070 "time a bad idea"
7071 msgstr ""
7072 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7073 "time a bad idea"
7074
7075 #: gtk/gtkwindow.c:529
7076 msgid "Allow Grow"
7077 msgstr "Allow Grow"
7078
7079 #: gtk/gtkwindow.c:530
7080 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7081 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:538
7084 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7085 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:545
7088 msgid "Modal"
7089 msgstr "Modal"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:546
7092 msgid ""
7093 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7094 "up)"
7095 msgstr ""
7096 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7097 "up)"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:553
7100 msgid "Window Position"
7101 msgstr "Window Position"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:554
7104 msgid "The initial position of the window"
7105 msgstr "The initial position of the window"
7106
7107 #: gtk/gtkwindow.c:562
7108 msgid "Default Width"
7109 msgstr "Default Width"
7110
7111 #: gtk/gtkwindow.c:563
7112 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7113 msgstr ""
7114 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7115
7116 #: gtk/gtkwindow.c:572
7117 msgid "Default Height"
7118 msgstr "Default Height"
7119
7120 #: gtk/gtkwindow.c:573
7121 msgid ""
7122 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7123 msgstr ""
7124 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7125
7126 #: gtk/gtkwindow.c:582
7127 msgid "Destroy with Parent"
7128 msgstr "Destroy with Parent"
7129
7130 #: gtk/gtkwindow.c:583
7131 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7132 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7133
7134 #: gtk/gtkwindow.c:591
7135 msgid "Icon for this window"
7136 msgstr "Icon for this window"
7137
7138 #: gtk/gtkwindow.c:607
7139 msgid "Name of the themed icon for this window"
7140 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7141
7142 #: gtk/gtkwindow.c:622
7143 msgid "Is Active"
7144 msgstr "Is Active"
7145
7146 #: gtk/gtkwindow.c:623
7147 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7148 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7149
7150 #: gtk/gtkwindow.c:630
7151 msgid "Focus in Toplevel"
7152 msgstr "Focus in Toplevel"
7153
7154 #: gtk/gtkwindow.c:631
7155 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7156 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7157
7158 #: gtk/gtkwindow.c:638
7159 msgid "Type hint"
7160 msgstr "Type hint"
7161
7162 #: gtk/gtkwindow.c:639
7163 msgid ""
7164 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7165 "and how to treat it."
7166 msgstr ""
7167 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7168 "and how to treat it."
7169
7170 #: gtk/gtkwindow.c:647
7171 msgid "Skip taskbar"
7172 msgstr "Skip taskbar"
7173
7174 #: gtk/gtkwindow.c:648
7175 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7176 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7177
7178 #: gtk/gtkwindow.c:655
7179 msgid "Skip pager"
7180 msgstr "Skip pager"
7181
7182 #: gtk/gtkwindow.c:656
7183 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7184 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7185
7186 #: gtk/gtkwindow.c:663
7187 msgid "Urgent"
7188 msgstr "Urgent"
7189
7190 #: gtk/gtkwindow.c:664
7191 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7192 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7193
7194 #: gtk/gtkwindow.c:678
7195 msgid "Accept focus"
7196 msgstr "Accept focus"
7197
7198 #: gtk/gtkwindow.c:679
7199 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7200 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7201
7202 #: gtk/gtkwindow.c:693
7203 msgid "Focus on map"
7204 msgstr "Focus on map"
7205
7206 #: gtk/gtkwindow.c:694
7207 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7208 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7209
7210 #: gtk/gtkwindow.c:708
7211 msgid "Decorated"
7212 msgstr "Decorated"
7213
7214 #: gtk/gtkwindow.c:709
7215 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7216 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7217
7218 #: gtk/gtkwindow.c:723
7219 msgid "Deletable"
7220 msgstr "Deletable"
7221
7222 #: gtk/gtkwindow.c:724
7223 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7224 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7225
7226 #: gtk/gtkwindow.c:740
7227 msgid "Gravity"
7228 msgstr "Gravity"
7229
7230 #: gtk/gtkwindow.c:741
7231 msgid "The window gravity of the window"
7232 msgstr "The window gravity of the window"
7233
7234 #: gtk/gtkwindow.c:758
7235 msgid "Transient for Window"
7236 msgstr "Transient for Window"
7237
7238 #: gtk/gtkwindow.c:759
7239 msgid "The transient parent of the dialog"
7240 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7241
7242 #: gtk/gtkwindow.c:774
7243 msgid "Opacity for Window"
7244 msgstr "Opacity for Window"
7245
7246 #: gtk/gtkwindow.c:775
7247 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7248 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7249
7250 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7251 msgid "IM Preedit style"
7252 msgstr "IM Preedit style"
7253
7254 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7255 msgid "How to draw the input method preedit string"
7256 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7257
7258 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7259 msgid "IM Status style"
7260 msgstr "IM Status style"
7261
7262 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7263 msgid "How to draw the input method statusbar"
7264 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7265
7266 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7267 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7268
7269 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7270 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7271
7272 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7273 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7274
7275 #~ msgid ""
7276 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7277 #~ "text in the progress widget"
7278 #~ msgstr ""
7279 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7280 #~ "text in the progress widget"
7281
7282 #~ msgid ""
7283 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7284 #~ "text in the progress widget"
7285 #~ msgstr ""
7286 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7287 #~ "text in the progress widget"
7288
7289 #, fuzzy
7290 #~ msgid "The current page in the document."
7291 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7292
7293 #~ msgid "Homogenous"
7294 #~ msgstr "Homogenous"
7295
7296 #, fuzzy
7297 #~ msgid "Show Preview"
7298 #~ msgstr "Show text"
7299
7300 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7301 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"