]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.17.8
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-17 22:58-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 23:21+0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team:  <>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 #, fuzzy
20 msgid "Loop"
21 msgstr "Logo"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
24 #, fuzzy
25 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
26 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
27
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
29 msgid "Number of Channels"
30 msgstr "Number of Channels"
31
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
33 msgid "The number of samples per pixel"
34 msgstr "The number of samples per pixel"
35
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
37 msgid "Colorspace"
38 msgstr "Colourspace"
39
40 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
41 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
42 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
43
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
45 msgid "Has Alpha"
46 msgstr "Has Alpha"
47
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
49 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51
52 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
53 msgid "Bits per Sample"
54 msgstr "Bits per Sample"
55
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
57 msgid "The number of bits per sample"
58 msgstr "The number of bits per sample"
59
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
61 msgid "Width"
62 msgstr "Width"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
65 msgid "The number of columns of the pixbuf"
66 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
69 msgid "Height"
70 msgstr "Height"
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
73 msgid "The number of rows of the pixbuf"
74 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
77 msgid "Rowstride"
78 msgstr "Rowstride"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
81 msgid ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83 msgstr ""
84 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
85
86 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
87 msgid "Pixels"
88 msgstr "Pixels"
89
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
91 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
92 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93
94 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
95 msgid "Default Display"
96 msgstr "Default Display"
97
98 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
99 msgid "The default display for GDK"
100 msgstr "The default display for GDK"
101
102 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
103 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
104 msgid "Screen"
105 msgstr "Screen"
106
107 #: gdk/gdkpango.c:539
108 msgid "the GdkScreen for the renderer"
109 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
110
111 #: gdk/gdkscreen.c:75
112 msgid "Font options"
113 msgstr "Font options"
114
115 #: gdk/gdkscreen.c:76
116 msgid "The default font options for the screen"
117 msgstr "The default font options for the screen"
118
119 #: gdk/gdkscreen.c:83
120 msgid "Font resolution"
121 msgstr "Font resolution"
122
123 #: gdk/gdkscreen.c:84
124 msgid "The resolution for fonts on the screen"
125 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
126
127 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
128 msgid "Program name"
129 msgstr "Program name"
130
131 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
132 msgid ""
133 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
134 "g_get_application_name()"
135 msgstr ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138
139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
140 msgid "Program version"
141 msgstr "Program version"
142
143 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
144 msgid "The version of the program"
145 msgstr "The version of the program"
146
147 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
148 msgid "Copyright string"
149 msgstr "Copyright string"
150
151 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
152 msgid "Copyright information for the program"
153 msgstr "Copyright information for the program"
154
155 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
156 msgid "Comments string"
157 msgstr "Comments string"
158
159 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
160 msgid "Comments about the program"
161 msgstr "Comments about the program"
162
163 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
164 msgid "Website URL"
165 msgstr "Website URL"
166
167 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
168 msgid "The URL for the link to the website of the program"
169 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
170
171 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
172 msgid "Website label"
173 msgstr "Website label"
174
175 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
176 msgid ""
177 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
178 "defaults to the URL"
179 msgstr ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182
183 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
184 msgid "Authors"
185 msgstr "Authors"
186
187 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
188 msgid "List of authors of the program"
189 msgstr "List of authors of the program"
190
191 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
192 msgid "Documenters"
193 msgstr "Documenters"
194
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
196 msgid "List of people documenting the program"
197 msgstr "List of people documenting the program"
198
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
200 msgid "Artists"
201 msgstr "Artists"
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
204 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
205 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
208 msgid "Translator credits"
209 msgstr "Translator credits"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
212 msgid ""
213 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
214 msgstr ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
218 msgid "Logo"
219 msgstr "Logo"
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
222 msgid ""
223 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
224 "gtk_window_get_default_icon_list()"
225 msgstr ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228
229 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
230 msgid "Logo Icon Name"
231 msgstr "Logo Icon Name"
232
233 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
234 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
235 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
236
237 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
238 msgid "Wrap license"
239 msgstr "Wrap licence"
240
241 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
242 msgid "Whether to wrap the license text."
243 msgstr "Whether to wrap the licence text."
244
245 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
246 msgid "Accelerator Closure"
247 msgstr "Accelerator Closure"
248
249 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
250 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
251 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
252
253 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
254 msgid "Accelerator Widget"
255 msgstr "Accelerator Widget"
256
257 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
258 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
259 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
260
261 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
262 #: gtk/gtktextmark.c:89
263 msgid "Name"
264 msgstr "Name"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:180
267 msgid "A unique name for the action."
268 msgstr "A unique name for the action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
271 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
272 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
273 msgid "Label"
274 msgstr "Label"
275
276 #: gtk/gtkaction.c:199
277 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
278 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
279
280 #: gtk/gtkaction.c:215
281 msgid "Short label"
282 msgstr "Short label"
283
284 #: gtk/gtkaction.c:216
285 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
286 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
287
288 #: gtk/gtkaction.c:224
289 msgid "Tooltip"
290 msgstr "Tooltip"
291
292 #: gtk/gtkaction.c:225
293 msgid "A tooltip for this action."
294 msgstr "A tooltip for this action."
295
296 #: gtk/gtkaction.c:240
297 msgid "Stock Icon"
298 msgstr "Stock Icon"
299
300 #: gtk/gtkaction.c:241
301 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
302 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
303
304 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
305 msgid "GIcon"
306 msgstr "GIcon"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
310 msgid "The GIcon being displayed"
311 msgstr "The GIcon being displayed"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
314 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
315 msgid "Icon Name"
316 msgstr "Icon Name"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
319 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
320 msgid "The name of the icon from the icon theme"
321 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
322
323 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
324 msgid "Visible when horizontal"
325 msgstr "Visible when horizontal"
326
327 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
328 msgid ""
329 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
330 "orientation."
331 msgstr ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
333 "orientation."
334
335 #: gtk/gtkaction.c:306
336 msgid "Visible when overflown"
337 msgstr "Visible when overflown"
338
339 #: gtk/gtkaction.c:307
340 msgid ""
341 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
342 "overflow menu."
343 msgstr ""
344 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
345 "overflow menu."
346
347 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
348 msgid "Visible when vertical"
349 msgstr "Visible when vertical"
350
351 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
352 msgid ""
353 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
354 "orientation."
355 msgstr ""
356 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
357 "orientation."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
360 msgid "Is important"
361 msgstr "Is important"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:323
364 msgid ""
365 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
366 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
367 msgstr ""
368 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
369 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
370
371 #: gtk/gtkaction.c:331
372 msgid "Hide if empty"
373 msgstr "Hide if empty"
374
375 #: gtk/gtkaction.c:332
376 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
377 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
378
379 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
380 #: gtk/gtkwidget.c:525
381 msgid "Sensitive"
382 msgstr "Sensitive"
383
384 #: gtk/gtkaction.c:339
385 msgid "Whether the action is enabled."
386 msgstr "Whether the action is enabled."
387
388 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
389 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
390 msgid "Visible"
391 msgstr "Visible"
392
393 #: gtk/gtkaction.c:346
394 msgid "Whether the action is visible."
395 msgstr "Whether the action is visible."
396
397 #: gtk/gtkaction.c:352
398 msgid "Action Group"
399 msgstr "Action Group"
400
401 #: gtk/gtkaction.c:353
402 msgid ""
403 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
404 "use)."
405 msgstr ""
406 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
407 "use)."
408
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
410 msgid "A name for the action group."
411 msgstr "A name for the action group."
412
413 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
414 msgid "Whether the action group is enabled."
415 msgstr "Whether the action group is enabled."
416
417 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
418 msgid "Whether the action group is visible."
419 msgstr "Whether the action group is visible."
420
421 #: gtk/gtkactivatable.c:304
422 #, fuzzy
423 msgid "Related Action"
424 msgstr "Action"
425
426 #: gtk/gtkactivatable.c:305
427 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
428 msgstr ""
429
430 #: gtk/gtkactivatable.c:327
431 msgid "Use Action Appearance"
432 msgstr ""
433
434 #: gtk/gtkactivatable.c:328
435 #, fuzzy
436 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
437 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
440 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
441 msgid "Value"
442 msgstr "Value"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:94
445 msgid "The value of the adjustment"
446 msgstr "The value of the adjustment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:110
449 msgid "Minimum Value"
450 msgstr "Minimum Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:111
453 msgid "The minimum value of the adjustment"
454 msgstr "The minimum value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:130
457 msgid "Maximum Value"
458 msgstr "Maximum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:131
461 msgid "The maximum value of the adjustment"
462 msgstr "The maximum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:147
465 msgid "Step Increment"
466 msgstr "Step Increment"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:148
469 msgid "The step increment of the adjustment"
470 msgstr "The step increment of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:164
473 msgid "Page Increment"
474 msgstr "Page Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:165
477 msgid "The page increment of the adjustment"
478 msgstr "The page increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:184
481 msgid "Page Size"
482 msgstr "Page Size"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:185
485 msgid "The page size of the adjustment"
486 msgstr "The page size of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:90
489 msgid "Horizontal alignment"
490 msgstr "Horizontal alignment"
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
493 msgid ""
494 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
495 "right aligned"
496 msgstr ""
497 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
498 "right aligned"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:100
501 msgid "Vertical alignment"
502 msgstr "Vertical alignment"
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
505 msgid ""
506 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
507 "bottom aligned"
508 msgstr ""
509 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
510 "bottom aligned"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:109
513 msgid "Horizontal scale"
514 msgstr "Horizontal scale"
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:110
517 msgid ""
518 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
519 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
520 msgstr ""
521 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
522 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:118
525 msgid "Vertical scale"
526 msgstr "Vertical scale"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:119
529 msgid ""
530 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
531 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
532 msgstr ""
533 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
534 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:136
537 msgid "Top Padding"
538 msgstr "Top Padding"
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:137
541 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
542 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:153
545 msgid "Bottom Padding"
546 msgstr "Bottom Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:154
549 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:170
553 msgid "Left Padding"
554 msgstr "Left Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:171
557 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:187
561 msgid "Right Padding"
562 msgstr "Right Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:188
565 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:75
569 msgid "Arrow direction"
570 msgstr "Arrow direction"
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:76
573 msgid "The direction the arrow should point"
574 msgstr "The direction the arrow should point"
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:84
577 msgid "Arrow shadow"
578 msgstr "Arrow shadow"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:85
581 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
582 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
585 msgid "Arrow Scaling"
586 msgstr "Arrow Scaling"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:93
589 msgid "Amount of space used up by arrow"
590 msgstr "Amount of space used up by arrow"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
593 msgid "Horizontal Alignment"
594 msgstr "Horizontal Alignment"
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
597 msgid "X alignment of the child"
598 msgstr "X alignment of the child"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
601 msgid "Vertical Alignment"
602 msgstr "Vertical Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
605 msgid "Y alignment of the child"
606 msgstr "Y alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
609 msgid "Ratio"
610 msgstr "Ratio"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
613 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
614 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
617 msgid "Obey child"
618 msgstr "Obey child"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
621 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
622 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:281
625 msgid "Header Padding"
626 msgstr "Header Padding"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:282
629 msgid "Number of pixels around the header."
630 msgstr "Number of pixels around the header."
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:289
633 msgid "Content Padding"
634 msgstr "Content Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:290
637 msgid "Number of pixels around the content pages."
638 msgstr "Number of pixels around the content pages."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:306
641 msgid "Page type"
642 msgstr "Page type"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:307
645 msgid "The type of the assistant page"
646 msgstr "The type of the assistant page"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:324
649 msgid "Page title"
650 msgstr "Page title"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:325
653 msgid "The title of the assistant page"
654 msgstr "The title of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:341
657 msgid "Header image"
658 msgstr "Header image"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:342
661 msgid "Header image for the assistant page"
662 msgstr "Header image for the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:358
665 msgid "Sidebar image"
666 msgstr "Sidebar image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:359
669 msgid "Sidebar image for the assistant page"
670 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:374
673 msgid "Page complete"
674 msgstr "Page complete"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:375
677 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
678 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:101
681 msgid "Minimum child width"
682 msgstr "Minimum child width"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:102
685 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
686 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:110
689 msgid "Minimum child height"
690 msgstr "Minimum child height"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:111
693 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:119
697 msgid "Child internal width padding"
698 msgstr "Child internal width padding"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:120
701 msgid "Amount to increase child's size on either side"
702 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:128
705 msgid "Child internal height padding"
706 msgstr "Child internal height padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:129
709 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
710 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:137
713 msgid "Layout style"
714 msgstr "Layout style"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:138
717 msgid ""
718 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
719 "edge, start and end"
720 msgstr ""
721 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
722 "edge, start and end"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:146
725 msgid "Secondary"
726 msgstr "Secondary"
727
728 #: gtk/gtkbbox.c:147
729 msgid ""
730 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
731 "g., help buttons"
732 msgstr ""
733 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
734 "g., help buttons"
735
736 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
738 msgid "Spacing"
739 msgstr "Spacing"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "The amount of space between children"
743 msgstr "The amount of space between children"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
746 #: gtk/gtktoolbar.c:573
747 msgid "Homogeneous"
748 msgstr "Homogeneous"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:141
751 msgid "Whether the children should all be the same size"
752 msgstr "Whether the children should all be the same size"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
755 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
756 msgid "Expand"
757 msgstr "Expand"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:149
760 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
761 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:155
764 msgid "Fill"
765 msgstr "Fill"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:156
768 msgid ""
769 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
770 "used as padding"
771 msgstr ""
772 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
773 "used as padding"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:162
776 msgid "Padding"
777 msgstr "Padding"
778
779 #: gtk/gtkbox.c:163
780 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
781 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:169
784 msgid "Pack type"
785 msgstr "Pack type"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
788 msgid ""
789 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
790 "start or end of the parent"
791 msgstr ""
792 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
793 "start or end of the parent"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
796 #: gtk/gtkruler.c:148
797 msgid "Position"
798 msgstr "Position"
799
800 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
801 msgid "The index of the child in the parent"
802 msgstr "The index of the child in the parent"
803
804 #: gtk/gtkbuilder.c:96
805 msgid "Translation Domain"
806 msgstr "Translation Domain"
807
808 #: gtk/gtkbuilder.c:97
809 msgid "The translation domain used by gettext"
810 msgstr "The translation domain used by gettext"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:220
813 msgid ""
814 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
815 "widget"
816 msgstr ""
817 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
818 "widget"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
821 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
822 msgid "Use underline"
823 msgstr "Use underline"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
826 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
827 msgid ""
828 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
829 "for the mnemonic accelerator key"
830 msgstr ""
831 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
832 "for the mnemonic accelerator key"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
835 msgid "Use stock"
836 msgstr "Use stock"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:236
839 msgid ""
840 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
841 msgstr ""
842 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
845 msgid "Focus on click"
846 msgstr "Focus on click"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
849 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
850 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:251
853 msgid "Border relief"
854 msgstr "Border relief"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:252
857 msgid "The border relief style"
858 msgstr "The border relief style"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:269
861 msgid "Horizontal alignment for child"
862 msgstr "Horizontal alignment for child"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:288
865 msgid "Vertical alignment for child"
866 msgstr "Vertical alignment for child"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
869 msgid "Image widget"
870 msgstr "Image widget"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:306
873 msgid "Child widget to appear next to the button text"
874 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:320
877 msgid "Image position"
878 msgstr "Image position"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:321
881 msgid "The position of the image relative to the text"
882 msgstr "The position of the image relative to the text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:433
885 msgid "Default Spacing"
886 msgstr "Default Spacing"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:434
889 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
890 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:440
893 msgid "Default Outside Spacing"
894 msgstr "Default Outside Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:441
897 msgid ""
898 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
899 "border"
900 msgstr ""
901 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
902 "border"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:446
905 msgid "Child X Displacement"
906 msgstr "Child X Displacement"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:447
909 msgid ""
910 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
911 msgstr ""
912 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:454
915 msgid "Child Y Displacement"
916 msgstr "Child Y Displacement"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:455
919 msgid ""
920 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
921 msgstr ""
922 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:471
925 msgid "Displace focus"
926 msgstr "Displace focus"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:472
929 msgid ""
930 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
931 "rectangle"
932 msgstr ""
933 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
934 "rectangle"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
937 msgid "Inner Border"
938 msgstr "Inner Border"
939
940 #: gtk/gtkbutton.c:486
941 msgid "Border between button edges and child."
942 msgstr "Border between button edges and child."
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:499
945 msgid "Image spacing"
946 msgstr "Image spacing"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:500
949 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
950 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:514
953 msgid "Show button images"
954 msgstr "Show button images"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:515
957 msgid "Whether images should be shown on buttons"
958 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:440
961 msgid "Year"
962 msgstr "Year"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:441
965 msgid "The selected year"
966 msgstr "The selected year"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:454
969 msgid "Month"
970 msgstr "Month"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:455
973 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
974 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:469
977 msgid "Day"
978 msgstr "Day"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:470
981 msgid ""
982 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
983 "currently selected day)"
984 msgstr ""
985 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
986 "currently selected day)"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:484
989 msgid "Show Heading"
990 msgstr "Show Heading"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:485
993 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
994 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:499
997 msgid "Show Day Names"
998 msgstr "Show Day Names"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1001 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1002 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1005 msgid "No Month Change"
1006 msgstr "No Month Change"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1009 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1010 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1013 msgid "Show Week Numbers"
1014 msgstr "Show Week Numbers"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1017 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1018 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1021 msgid "Details Width"
1022 msgstr "Details Width"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1025 msgid "Details width in characters"
1026 msgstr "Details width in characters"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1029 msgid "Details Height"
1030 msgstr "Details Height"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1033 msgid "Details height in rows"
1034 msgstr "Details height in rows"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1037 msgid "Show Details"
1038 msgstr "Show Details"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1041 msgid "If TRUE, details are shown"
1042 msgstr "If TRUE, details are shown"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1045 msgid "mode"
1046 msgstr "mode"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1049 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1050 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1053 msgid "visible"
1054 msgstr "visible"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1057 msgid "Display the cell"
1058 msgstr "Display the cell"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1061 msgid "Display the cell sensitive"
1062 msgstr "Display the cell sensitive"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1065 msgid "xalign"
1066 msgstr "xalign"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1069 msgid "The x-align"
1070 msgstr "The x-align"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1073 msgid "yalign"
1074 msgstr "yalign"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1077 msgid "The y-align"
1078 msgstr "The y-align"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1081 msgid "xpad"
1082 msgstr "xpad"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1085 msgid "The xpad"
1086 msgstr "The xpad"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1089 msgid "ypad"
1090 msgstr "ypad"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1093 msgid "The ypad"
1094 msgstr "The ypad"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1097 msgid "width"
1098 msgstr "width"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1101 msgid "The fixed width"
1102 msgstr "The fixed width"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1105 msgid "height"
1106 msgstr "height"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1109 msgid "The fixed height"
1110 msgstr "The fixed height"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1113 msgid "Is Expander"
1114 msgstr "Is Expander"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1117 msgid "Row has children"
1118 msgstr "Row has children"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1121 msgid "Is Expanded"
1122 msgstr "Is Expanded"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1125 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1126 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1129 msgid "Cell background color name"
1130 msgstr "Cell background colour name"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1133 msgid "Cell background color as a string"
1134 msgstr "Cell background colour as a string"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1137 msgid "Cell background color"
1138 msgstr "Cell background colour"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1141 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1142 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1145 msgid "Editing"
1146 msgstr "Editing"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1149 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1150 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1153 msgid "Cell background set"
1154 msgstr "Cell background set"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1157 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1158 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1161 msgid "Accelerator key"
1162 msgstr "Accelerator key"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1165 msgid "The keyval of the accelerator"
1166 msgstr "The keyval of the accelerator"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1169 msgid "Accelerator modifiers"
1170 msgstr "Accelerator modifiers"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1173 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1174 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1177 msgid "Accelerator keycode"
1178 msgstr "Accelerator keycode"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1181 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1182 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1185 msgid "Accelerator Mode"
1186 msgstr "Accelerator Mode"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1189 msgid "The type of accelerators"
1190 msgstr "The type of accelerators"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1193 msgid "Model"
1194 msgstr "Model"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1197 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1198 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1201 msgid "Text Column"
1202 msgstr "Text Column"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1205 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1206 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1209 msgid "Has Entry"
1210 msgstr "Has Entry"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1213 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1214 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1217 msgid "Pixbuf Object"
1218 msgstr "Pixbuf Object"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1221 msgid "The pixbuf to render"
1222 msgstr "The pixbuf to render"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1225 msgid "Pixbuf Expander Open"
1226 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1229 msgid "Pixbuf for open expander"
1230 msgstr "Pixbuf for open expander"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1233 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1234 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1237 msgid "Pixbuf for closed expander"
1238 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1241 msgid "Stock ID"
1242 msgstr "Stock ID"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1245 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1246 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1249 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1250 msgid "Size"
1251 msgstr "Size"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1254 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1255 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1258 msgid "Detail"
1259 msgstr "Detail"
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1262 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1263 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1266 msgid "Follow State"
1267 msgstr "Follow State"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1270 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1271 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1274 msgid "Icon"
1275 msgstr "Icon"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1278 msgid "Value of the progress bar"
1279 msgstr "Value of the progress bar"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1282 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1283 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1284 msgid "Text"
1285 msgstr "Text"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1288 msgid "Text on the progress bar"
1289 msgstr "Text on the progress bar"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1292 msgid "Pulse"
1293 msgstr "Pulse"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1296 msgid ""
1297 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1298 "don't know how much."
1299 msgstr ""
1300 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1301 "don't know how much."
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1304 msgid "Text x alignment"
1305 msgstr "Text x alignment"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1308 msgid ""
1309 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1310 "layouts."
1311 msgstr ""
1312 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1313 "layouts."
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1316 msgid "Text y alignment"
1317 msgstr "Text y alignment"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1320 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1321 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1324 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1325 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1326 msgid "Orientation"
1327 msgstr "Orientation"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1330 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1331 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1334 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1335 msgid "Adjustment"
1336 msgstr "Adjustment"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1339 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1340 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1343 msgid "Climb rate"
1344 msgstr "Climb rate"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1347 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1348 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1351 msgid "Digits"
1352 msgstr "Digits"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1355 msgid "The number of decimal places to display"
1356 msgstr "The number of decimal places to display"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1359 msgid "Text to render"
1360 msgstr "Text to render"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1363 msgid "Markup"
1364 msgstr "Markup"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1367 msgid "Marked up text to render"
1368 msgstr "Marked up text to render"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1371 msgid "Attributes"
1372 msgstr "Attributes"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1375 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1376 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1379 msgid "Single Paragraph Mode"
1380 msgstr "Single Paragraph Mode"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1383 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1384 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1387 msgid "Background color name"
1388 msgstr "Background colour name"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1391 msgid "Background color as a string"
1392 msgstr "Background colour as a string"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1395 msgid "Background color"
1396 msgstr "Background colour"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1399 msgid "Background color as a GdkColor"
1400 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1403 msgid "Foreground color name"
1404 msgstr "Foreground colour name"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1407 msgid "Foreground color as a string"
1408 msgstr "Foreground colour as a string"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1411 msgid "Foreground color"
1412 msgstr "Foreground colour"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1415 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1416 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1419 #: gtk/gtktextview.c:573
1420 msgid "Editable"
1421 msgstr "Editable"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1424 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1425 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1428 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1429 msgid "Font"
1430 msgstr "Font"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1433 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1434 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1437 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1438 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1441 msgid "Font family"
1442 msgstr "Font family"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1445 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1446 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1449 #: gtk/gtktexttag.c:291
1450 msgid "Font style"
1451 msgstr "Font style"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1454 #: gtk/gtktexttag.c:300
1455 msgid "Font variant"
1456 msgstr "Font variant"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1459 #: gtk/gtktexttag.c:309
1460 msgid "Font weight"
1461 msgstr "Font weight"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1464 #: gtk/gtktexttag.c:320
1465 msgid "Font stretch"
1466 msgstr "Font stretch"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1469 #: gtk/gtktexttag.c:329
1470 msgid "Font size"
1471 msgstr "Font size"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1474 msgid "Font points"
1475 msgstr "Font points"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1478 msgid "Font size in points"
1479 msgstr "Font size in points"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1482 msgid "Font scale"
1483 msgstr "Font scale"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1486 msgid "Font scaling factor"
1487 msgstr "Font scaling factor"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1490 msgid "Rise"
1491 msgstr "Rise"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1494 msgid ""
1495 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1496 msgstr ""
1497 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1500 msgid "Strikethrough"
1501 msgstr "Strikethrough"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1504 msgid "Whether to strike through the text"
1505 msgstr "Whether to strike through the text"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1508 msgid "Underline"
1509 msgstr "Underline"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1512 msgid "Style of underline for this text"
1513 msgstr "Style of underline for this text"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1516 msgid "Language"
1517 msgstr "Language"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1520 msgid ""
1521 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1522 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1523 "probably don't need it"
1524 msgstr ""
1525 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1526 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1527 "probably don't need it"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1530 msgid "Ellipsize"
1531 msgstr "Ellipsis location"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1534 msgid ""
1535 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1537 msgstr ""
1538 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1539 "does not have enough room to display the entire string"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1542 #: gtk/gtklabel.c:648
1543 msgid "Width In Characters"
1544 msgstr "Width In Characters"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1547 msgid "The desired width of the label, in characters"
1548 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1551 msgid "Wrap mode"
1552 msgstr "Wrap mode"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1555 msgid ""
1556 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1557 "have enough room to display the entire string"
1558 msgstr ""
1559 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1560 "have enough room to display the entire string"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1563 msgid "Wrap width"
1564 msgstr "Wrap width"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1567 msgid "The width at which the text is wrapped"
1568 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1571 msgid "Alignment"
1572 msgstr "Alignment"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1575 msgid "How to align the lines"
1576 msgstr "How to align the lines"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1579 msgid "Background set"
1580 msgstr "Background set"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1583 msgid "Whether this tag affects the background color"
1584 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1587 msgid "Foreground set"
1588 msgstr "Foreground set"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1591 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1592 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1595 msgid "Editability set"
1596 msgstr "Editability set"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1599 msgid "Whether this tag affects text editability"
1600 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1603 msgid "Font family set"
1604 msgstr "Font family set"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1607 msgid "Whether this tag affects the font family"
1608 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1611 msgid "Font style set"
1612 msgstr "Font style set"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1615 msgid "Whether this tag affects the font style"
1616 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1619 msgid "Font variant set"
1620 msgstr "Font variant set"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1623 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1624 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1627 msgid "Font weight set"
1628 msgstr "Font weight set"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1631 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1632 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1635 msgid "Font stretch set"
1636 msgstr "Font stretch set"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1639 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1640 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1643 msgid "Font size set"
1644 msgstr "Font size set"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1647 msgid "Whether this tag affects the font size"
1648 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1651 msgid "Font scale set"
1652 msgstr "Font scale set"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1655 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1656 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1659 msgid "Rise set"
1660 msgstr "Rise set"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1663 msgid "Whether this tag affects the rise"
1664 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1667 msgid "Strikethrough set"
1668 msgstr "Strikethrough set"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1671 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1672 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1675 msgid "Underline set"
1676 msgstr "Underline set"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1679 msgid "Whether this tag affects underlining"
1680 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1683 msgid "Language set"
1684 msgstr "Language set"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1687 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1688 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1691 msgid "Ellipsize set"
1692 msgstr "Ellipsis placement set"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1695 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1696 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1699 msgid "Align set"
1700 msgstr "Align set"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1703 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1704 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1707 msgid "Toggle state"
1708 msgstr "Toggle state"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1711 msgid "The toggle state of the button"
1712 msgstr "The toggle state of the button"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1715 msgid "Inconsistent state"
1716 msgstr "Inconsistent state"
1717
1718 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1719 msgid "The inconsistent state of the button"
1720 msgstr "The inconsistent state of the button"
1721
1722 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1723 msgid "Activatable"
1724 msgstr "Activatable"
1725
1726 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1727 msgid "The toggle button can be activated"
1728 msgstr "The toggle button can be activated"
1729
1730 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1731 msgid "Radio state"
1732 msgstr "Radio state"
1733
1734 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1735 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1736 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1737
1738 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1739 msgid "Indicator size"
1740 msgstr "Indicator size"
1741
1742 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1744 msgid "Size of check or radio indicator"
1745 msgstr "Size of check or radio indicator"
1746
1747 #: gtk/gtkcellview.c:182
1748 msgid "CellView model"
1749 msgstr "CellView model"
1750
1751 #: gtk/gtkcellview.c:183
1752 msgid "The model for cell view"
1753 msgstr "The model for cell view"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1756 msgid "Indicator Size"
1757 msgstr "Indicator Size"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1760 msgid "Indicator Spacing"
1761 msgstr "Indicator Spacing"
1762
1763 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1764 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1765 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1766
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1768 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1769 msgid "Active"
1770 msgstr "Active"
1771
1772 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1773 msgid "Whether the menu item is checked"
1774 msgstr "Whether the menu item is checked"
1775
1776 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1777 msgid "Inconsistent"
1778 msgstr "Inconsistent"
1779
1780 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1781 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1782 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1783
1784 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1785 msgid "Draw as radio menu item"
1786 msgstr "Draw as radio menu item"
1787
1788 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1789 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1790 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1793 msgid "Use alpha"
1794 msgstr "Use alpha"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1797 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1798 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1801 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1802 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1803 msgid "Title"
1804 msgstr "Title"
1805
1806 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1807 msgid "The title of the color selection dialog"
1808 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1809
1810 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1811 msgid "Current Color"
1812 msgstr "Current Colour"
1813
1814 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1815 msgid "The selected color"
1816 msgstr "The selected colour"
1817
1818 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1819 msgid "Current Alpha"
1820 msgstr "Current Alpha"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1823 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1824 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1827 msgid "Has Opacity Control"
1828 msgstr "Has Opacity Control"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1831 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1832 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1835 msgid "Has palette"
1836 msgstr "Has palette"
1837
1838 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1839 msgid "Whether a palette should be used"
1840 msgstr "Whether a palette should be used"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1843 msgid "The current color"
1844 msgstr "The current colour"
1845
1846 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1847 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1848 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1851 msgid "Custom palette"
1852 msgstr "Custom palette"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1855 msgid "Palette to use in the color selector"
1856 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1857
1858 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1859 msgid "Color Selection"
1860 msgstr "Colour Selection"
1861
1862 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1863 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1864 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1865
1866 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1867 msgid "OK Button"
1868 msgstr "OK Button"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1871 msgid "The OK button of the dialog."
1872 msgstr "The OK button of the dialogue."
1873
1874 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1875 msgid "Cancel Button"
1876 msgstr "Cancel Button"
1877
1878 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1879 msgid "The cancel button of the dialog."
1880 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1881
1882 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1883 msgid "Help Button"
1884 msgstr "Help Button"
1885
1886 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1887 msgid "The help button of the dialog."
1888 msgstr "The help button of the dialogue."
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:145
1891 msgid "Enable arrow keys"
1892 msgstr "Enable arrow keys"
1893
1894 #: gtk/gtkcombo.c:146
1895 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1896 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1897
1898 #: gtk/gtkcombo.c:152
1899 msgid "Always enable arrows"
1900 msgstr "Always enable arrows"
1901
1902 #: gtk/gtkcombo.c:153
1903 msgid "Obsolete property, ignored"
1904 msgstr "Obsolete property, ignored"
1905
1906 #: gtk/gtkcombo.c:159
1907 msgid "Case sensitive"
1908 msgstr "Case sensitive"
1909
1910 #: gtk/gtkcombo.c:160
1911 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1912 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1913
1914 #: gtk/gtkcombo.c:167
1915 msgid "Allow empty"
1916 msgstr "Allow empty"
1917
1918 #: gtk/gtkcombo.c:168
1919 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1920 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1921
1922 #: gtk/gtkcombo.c:175
1923 msgid "Value in list"
1924 msgstr "Value in list"
1925
1926 #: gtk/gtkcombo.c:176
1927 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1928 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1931 msgid "ComboBox model"
1932 msgstr "ComboBox model"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1935 msgid "The model for the combo box"
1936 msgstr "The model for the combo box"
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1939 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1940 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1943 msgid "Row span column"
1944 msgstr "Row span column"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1947 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1948 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1951 msgid "Column span column"
1952 msgstr "Column span column"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1955 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1956 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1959 msgid "Active item"
1960 msgstr "Active item"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1963 msgid "The item which is currently active"
1964 msgstr "The item which is currently active"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1967 msgid "Add tearoffs to menus"
1968 msgstr "Add tearoffs to menus"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1971 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1972 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1975 msgid "Has Frame"
1976 msgstr "Has Frame"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1979 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1980 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1983 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1984 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1987 msgid "Tearoff Title"
1988 msgstr "Tearoff Title"
1989
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1991 msgid ""
1992 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1993 "off"
1994 msgstr ""
1995 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1996 "off"
1997
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1999 msgid "Popup shown"
2000 msgstr "Popup shown"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:824
2003 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2004 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:840
2007 msgid "Button Sensitivity"
2008 msgstr "Button Sensitivity"
2009
2010 #: gtk/gtkcombobox.c:841
2011 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2012 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2015 msgid "Appears as list"
2016 msgstr "Appears as list"
2017
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2019 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2020 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2023 msgid "Arrow Size"
2024 msgstr "Arrow Size"
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2027 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2028 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2029
2030 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2031 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2032 #: gtk/gtkviewport.c:122
2033 msgid "Shadow type"
2034 msgstr "Shadow type"
2035
2036 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2037 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2038 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2039
2040 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2041 msgid "Resize mode"
2042 msgstr "Resize mode"
2043
2044 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2045 msgid "Specify how resize events are handled"
2046 msgstr "Specify how resize events are handled"
2047
2048 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2049 msgid "Border width"
2050 msgstr "Border width"
2051
2052 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2053 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2054 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2055
2056 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2057 msgid "Child"
2058 msgstr "Child"
2059
2060 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2061 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2062 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2063
2064 #: gtk/gtkcurve.c:124
2065 msgid "Curve type"
2066 msgstr "Curve type"
2067
2068 #: gtk/gtkcurve.c:125
2069 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2070 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2071
2072 #: gtk/gtkcurve.c:132
2073 msgid "Minimum X"
2074 msgstr "Minimum X"
2075
2076 #: gtk/gtkcurve.c:133
2077 msgid "Minimum possible value for X"
2078 msgstr "Minimum possible value for X"
2079
2080 #: gtk/gtkcurve.c:141
2081 msgid "Maximum X"
2082 msgstr "Maximum X"
2083
2084 #: gtk/gtkcurve.c:142
2085 msgid "Maximum possible X value"
2086 msgstr "Maximum possible X value"
2087
2088 #: gtk/gtkcurve.c:150
2089 msgid "Minimum Y"
2090 msgstr "Minimum Y"
2091
2092 #: gtk/gtkcurve.c:151
2093 msgid "Minimum possible value for Y"
2094 msgstr "Minimum possible value for Y"
2095
2096 #: gtk/gtkcurve.c:159
2097 msgid "Maximum Y"
2098 msgstr "Maximum Y"
2099
2100 #: gtk/gtkcurve.c:160
2101 msgid "Maximum possible value for Y"
2102 msgstr "Maximum possible value for Y"
2103
2104 #: gtk/gtkdialog.c:145
2105 msgid "Has separator"
2106 msgstr "Has separator"
2107
2108 #: gtk/gtkdialog.c:146
2109 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2110 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2111
2112 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2113 msgid "Content area border"
2114 msgstr "Content area border"
2115
2116 #: gtk/gtkdialog.c:192
2117 msgid "Width of border around the main dialog area"
2118 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2119
2120 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2121 msgid "Content area spacing"
2122 msgstr "Content area spacing"
2123
2124 #: gtk/gtkdialog.c:210
2125 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2126 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
2127
2128 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2129 msgid "Button spacing"
2130 msgstr "Button spacing"
2131
2132 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2133 msgid "Spacing between buttons"
2134 msgstr "Spacing between buttons"
2135
2136 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2137 msgid "Action area border"
2138 msgstr "Action area border"
2139
2140 #: gtk/gtkdialog.c:227
2141 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2142 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:628
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Text Buffer"
2147 msgstr "Buffer"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:629
2150 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2154 msgid "Cursor Position"
2155 msgstr "Cursor Position"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2158 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2159 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2162 msgid "Selection Bound"
2163 msgstr "Selection Bound"
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2166 msgid ""
2167 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2168 msgstr ""
2169 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:657
2172 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2173 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2176 msgid "Maximum length"
2177 msgstr "Maximum length"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2180 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2181 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:673
2184 msgid "Visibility"
2185 msgstr "Visibility"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:674
2188 msgid ""
2189 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2190 "mode)"
2191 msgstr ""
2192 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2193 "mode)"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:682
2196 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2197 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:690
2200 msgid ""
2201 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2202 msgstr ""
2203 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2206 msgid "Invisible character"
2207 msgstr "Invisible character"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2210 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2211 msgstr ""
2212 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:705
2215 msgid "Activates default"
2216 msgstr "Activates default"
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:706
2219 msgid ""
2220 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2221 "dialog) when Enter is pressed"
2222 msgstr ""
2223 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2224 "dialogue) when Enter is pressed"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:712
2227 msgid "Width in chars"
2228 msgstr "Width in chars"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:713
2231 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2232 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:722
2235 msgid "Scroll offset"
2236 msgstr "Scroll offset"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:723
2239 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2240 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:733
2243 msgid "The contents of the entry"
2244 msgstr "The contents of the entry"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2247 msgid "X align"
2248 msgstr "X align"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2251 msgid ""
2252 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2253 "layouts."
2254 msgstr ""
2255 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2256 "layouts."
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:765
2259 msgid "Truncate multiline"
2260 msgstr "Truncate multiline"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:766
2263 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2264 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:782
2267 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2268 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2271 msgid "Overwrite mode"
2272 msgstr "Overwrite mode"
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:798
2275 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2276 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2279 msgid "Text length"
2280 msgstr "Text length"
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:813
2283 msgid "Length of the text currently in the entry"
2284 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:828
2287 msgid "Invisible char set"
2288 msgstr "Invisible character set"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:829
2291 msgid "Whether the invisible char has been set"
2292 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:847
2295 msgid "Caps Lock warning"
2296 msgstr "Caps Lock warning"
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:848
2299 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2300 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:862
2303 msgid "Progress Fraction"
2304 msgstr "Progress Fraction"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:863
2307 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2308 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:880
2311 msgid "Progress Pulse Step"
2312 msgstr "Progress Pulse Step"
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:881
2315 msgid ""
2316 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2317 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2318 msgstr ""
2319 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2320 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:897
2323 msgid "Primary pixbuf"
2324 msgstr "Primary pixbuf"
2325
2326 #: gtk/gtkentry.c:898
2327 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2328 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:912
2331 msgid "Secondary pixbuf"
2332 msgstr "Secondary pixbuf"
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:913
2335 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2336 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:927
2339 msgid "Primary stock ID"
2340 msgstr "Primary stock ID"
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:928
2343 msgid "Stock ID for primary icon"
2344 msgstr "Stock ID for primary icon"
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:942
2347 msgid "Secondary stock ID"
2348 msgstr "Secondary stock ID"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:943
2351 msgid "Stock ID for secondary icon"
2352 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:957
2355 msgid "Primary icon name"
2356 msgstr "Primary icon name"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:958
2359 msgid "Icon name for primary icon"
2360 msgstr "Icon name for primary icon"
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:972
2363 msgid "Secondary icon name"
2364 msgstr "Secondary icon name"
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:973
2367 msgid "Icon name for secondary icon"
2368 msgstr "Icon name for secondary icon"
2369
2370 #: gtk/gtkentry.c:987
2371 msgid "Primary GIcon"
2372 msgstr "Primary GIcon"
2373
2374 #: gtk/gtkentry.c:988
2375 msgid "GIcon for primary icon"
2376 msgstr "GIcon for primary icon"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:1002
2379 msgid "Secondary GIcon"
2380 msgstr "Secondary GIcon"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:1003
2383 msgid "GIcon for secondary icon"
2384 msgstr "GIcon for secondary icon"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1017
2387 msgid "Primary storage type"
2388 msgstr "Primary storage type"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1018
2391 msgid "The representation being used for primary icon"
2392 msgstr "The representation being used for primary icon"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1033
2395 msgid "Secondary storage type"
2396 msgstr "Secondary storage type"
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1034
2399 msgid "The representation being used for secondary icon"
2400 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1055
2403 msgid "Primary icon activatable"
2404 msgstr "Primary icon activatable"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1056
2407 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2408 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1076
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary icon activatable"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1077
2415 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2416 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1099
2419 msgid "Primary icon sensitive"
2420 msgstr "Primary icon sensitive"
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1100
2423 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2424 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1121
2427 msgid "Secondary icon sensitive"
2428 msgstr "Secondary icon sensitive"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1122
2431 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2432 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1138
2435 msgid "Primary icon tooltip text"
2436 msgstr "Primary icon tooltip text"
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2439 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2440 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1155
2443 msgid "Secondary icon tooltip text"
2444 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2447 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2448 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1174
2451 msgid "Primary icon tooltip markup"
2452 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1193
2455 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2456 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2459 msgid "IM module"
2460 msgstr "IM module"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2463 msgid "Which IM module should be used"
2464 msgstr "Which IM module should be used"
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1228
2467 msgid "Icon Prelight"
2468 msgstr "Icon Prelight"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1229
2471 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2472 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1242
2475 msgid "Progress Border"
2476 msgstr "Progress Border"
2477
2478 #: gtk/gtkentry.c:1243
2479 msgid "Border around the progress bar"
2480 msgstr "Border around the progress bar"
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1714
2483 msgid "Border between text and frame."
2484 msgstr "Border between text and frame."
2485
2486 #: gtk/gtkentry.c:1728
2487 msgid "State Hint"
2488 msgstr "State Hint"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1729
2491 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2492 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2495 msgid "Select on focus"
2496 msgstr "Select on focus"
2497
2498 #: gtk/gtkentry.c:1735
2499 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2500 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2501
2502 #: gtk/gtkentry.c:1749
2503 msgid "Password Hint Timeout"
2504 msgstr "Password Hint Timeout"
2505
2506 #: gtk/gtkentry.c:1750
2507 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2508 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2509
2510 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2511 #, fuzzy
2512 msgid "The contents of the buffer"
2513 msgstr "The contents of the entry"
2514
2515 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2518 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2521 msgid "Completion Model"
2522 msgstr "Completion Model"
2523
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2525 msgid "The model to find matches in"
2526 msgstr "The model to find matches in"
2527
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2529 msgid "Minimum Key Length"
2530 msgstr "Minimum Key Length"
2531
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2533 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2534 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2535
2536 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2537 msgid "Text column"
2538 msgstr "Text column"
2539
2540 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2541 msgid "The column of the model containing the strings."
2542 msgstr "The column of the model containing the strings."
2543
2544 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2545 msgid "Inline completion"
2546 msgstr "Inline completion"
2547
2548 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2549 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2550 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2551
2552 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2553 msgid "Popup completion"
2554 msgstr "Popup completion"
2555
2556 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2557 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2558 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2559
2560 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2561 msgid "Popup set width"
2562 msgstr "Popup set width"
2563
2564 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2565 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2566 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2567
2568 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2569 msgid "Popup single match"
2570 msgstr "Pop-up single match"
2571
2572 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2573 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2574 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2575
2576 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2577 msgid "Inline selection"
2578 msgstr "Inline selection"
2579
2580 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2581 msgid "Your description here"
2582 msgstr "Your description here"
2583
2584 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2585 msgid "Visible Window"
2586 msgstr "Visible Window"
2587
2588 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2589 msgid ""
2590 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2591 "trap events."
2592 msgstr ""
2593 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2594 "trap events."
2595
2596 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2597 msgid "Above child"
2598 msgstr "Above child"
2599
2600 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2601 msgid ""
2602 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2603 "child widget as opposed to below it."
2604 msgstr ""
2605 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2606 "child widget as opposed to below it."
2607
2608 #: gtk/gtkexpander.c:187
2609 msgid "Expanded"
2610 msgstr "Expanded"
2611
2612 #: gtk/gtkexpander.c:188
2613 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2614 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2615
2616 #: gtk/gtkexpander.c:196
2617 msgid "Text of the expander's label"
2618 msgstr "Text of the expander's label"
2619
2620 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2621 msgid "Use markup"
2622 msgstr "Use markup"
2623
2624 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2625 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2626 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2627
2628 #: gtk/gtkexpander.c:220
2629 msgid "Space to put between the label and the child"
2630 msgstr "Space to put between the label and the child"
2631
2632 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2633 msgid "Label widget"
2634 msgstr "Label widget"
2635
2636 #: gtk/gtkexpander.c:230
2637 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2638 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2639
2640 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2641 msgid "Expander Size"
2642 msgstr "Expander Size"
2643
2644 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2645 msgid "Size of the expander arrow"
2646 msgstr "Size of the expander arrow"
2647
2648 #: gtk/gtkexpander.c:246
2649 msgid "Spacing around expander arrow"
2650 msgstr "Spacing around expander arrow"
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2653 msgid "Action"
2654 msgstr "Action"
2655
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2657 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2658 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2659
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2661 msgid "File System Backend"
2662 msgstr "File System Backend"
2663
2664 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2665 msgid "Name of file system backend to use"
2666 msgstr "Name of file system backend to use"
2667
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2669 msgid "Filter"
2670 msgstr "Filter"
2671
2672 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2673 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2674 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2675
2676 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2677 msgid "Local Only"
2678 msgstr "Local Only"
2679
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2681 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2682 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2683
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2685 msgid "Preview widget"
2686 msgstr "Preview widget"
2687
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2689 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2690 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2691
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2693 msgid "Preview Widget Active"
2694 msgstr "Preview Widget Active"
2695
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2697 msgid ""
2698 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2699 msgstr ""
2700 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2703 msgid "Use Preview Label"
2704 msgstr "Use Preview Label"
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2707 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2708 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2709
2710 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2711 msgid "Extra widget"
2712 msgstr "Extra widget"
2713
2714 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2715 msgid "Application supplied widget for extra options."
2716 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2717
2718 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2719 msgid "Select Multiple"
2720 msgstr "Select Multiple"
2721
2722 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2723 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2724 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2725
2726 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2727 msgid "Show Hidden"
2728 msgstr "Show Hidden"
2729
2730 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2731 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2732 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2733
2734 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2735 msgid "Do overwrite confirmation"
2736 msgstr "Do overwrite confirmation"
2737
2738 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2739 msgid ""
2740 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2741 "dialog if necessary."
2742 msgstr ""
2743 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2744 "dialogue if necessary."
2745
2746 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Allow folders creation"
2749 msgstr "Show file operations"
2750
2751 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2752 #, fuzzy
2753 msgid ""
2754 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2755 "folders."
2756 msgstr ""
2757 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2758 "dialogue if necessary."
2759
2760 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2761 msgid "Dialog"
2762 msgstr "Dialogue"
2763
2764 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2765 msgid "The file chooser dialog to use."
2766 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2767
2768 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2769 msgid "The title of the file chooser dialog."
2770 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2771
2772 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2773 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2774 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2775
2776 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2777 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2778 msgid "Filename"
2779 msgstr "Filename"
2780
2781 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2782 msgid "The currently selected filename"
2783 msgstr "The currently selected filename"
2784
2785 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2786 msgid "Show file operations"
2787 msgstr "Show file operations"
2788
2789 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2790 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2791 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2792
2793 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2794 msgid "X position"
2795 msgstr "X position"
2796
2797 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2798 msgid "X position of child widget"
2799 msgstr "X position of child widget"
2800
2801 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2802 msgid "Y position"
2803 msgstr "Y position"
2804
2805 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2806 msgid "Y position of child widget"
2807 msgstr "Y position of child widget"
2808
2809 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2810 msgid "The title of the font selection dialog"
2811 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2812
2813 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2814 msgid "Font name"
2815 msgstr "Font name"
2816
2817 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2818 msgid "The name of the selected font"
2819 msgstr "The name of the selected font"
2820
2821 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2822 msgid "Sans 12"
2823 msgstr "Sans 12"
2824
2825 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2826 msgid "Use font in label"
2827 msgstr "Use font in label"
2828
2829 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2830 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2831 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2832
2833 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2834 msgid "Use size in label"
2835 msgstr "Use size in label"
2836
2837 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2838 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2839 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2840
2841 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2842 msgid "Show style"
2843 msgstr "Show style"
2844
2845 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2846 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2847 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2848
2849 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2850 msgid "Show size"
2851 msgstr "Show size"
2852
2853 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2854 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2855 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2856
2857 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2858 msgid "The string that represents this font"
2859 msgstr "The string that represents this font"
2860
2861 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2862 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2863 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2864
2865 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2866 msgid "Preview text"
2867 msgstr "Preview text"
2868
2869 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2870 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2871 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2872
2873 #: gtk/gtkframe.c:106
2874 msgid "Text of the frame's label"
2875 msgstr "Text of the frame's label"
2876
2877 #: gtk/gtkframe.c:113
2878 msgid "Label xalign"
2879 msgstr "Label xalign"
2880
2881 #: gtk/gtkframe.c:114
2882 msgid "The horizontal alignment of the label"
2883 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2884
2885 #: gtk/gtkframe.c:122
2886 msgid "Label yalign"
2887 msgstr "Label yalign"
2888
2889 #: gtk/gtkframe.c:123
2890 msgid "The vertical alignment of the label"
2891 msgstr "The vertical alignment of the label"
2892
2893 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2894 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2895 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2896
2897 #: gtk/gtkframe.c:138
2898 msgid "Frame shadow"
2899 msgstr "Frame shadow"
2900
2901 #: gtk/gtkframe.c:139
2902 msgid "Appearance of the frame border"
2903 msgstr "Appearance of the frame border"
2904
2905 #: gtk/gtkframe.c:148
2906 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2907 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2908
2909 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2910 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2911 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2912
2913 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2914 msgid "Handle position"
2915 msgstr "Handle position"
2916
2917 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2918 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2919 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2920
2921 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2922 msgid "Snap edge"
2923 msgstr "Snap edge"
2924
2925 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2926 msgid ""
2927 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2928 "handlebox"
2929 msgstr ""
2930 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2931 "handlebox"
2932
2933 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2934 msgid "Snap edge set"
2935 msgstr "Snap edge set"
2936
2937 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2938 msgid ""
2939 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2940 "handle_position"
2941 msgstr ""
2942 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2943 "handle_position"
2944
2945 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2946 msgid "Child Detached"
2947 msgstr "Child Detached"
2948
2949 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2950 msgid ""
2951 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2952 "detached."
2953 msgstr ""
2954 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2955 "detached."
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:549
2958 msgid "Selection mode"
2959 msgstr "Selection mode"
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:550
2962 msgid "The selection mode"
2963 msgstr "The selection mode"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:568
2966 msgid "Pixbuf column"
2967 msgstr "Pixbuf column"
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:569
2970 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2971 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:587
2974 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2975 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:606
2978 msgid "Markup column"
2979 msgstr "Markup column"
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:607
2982 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2983 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2984
2985 #: gtk/gtkiconview.c:614
2986 msgid "Icon View Model"
2987 msgstr "Icon View Model"
2988
2989 #: gtk/gtkiconview.c:615
2990 msgid "The model for the icon view"
2991 msgstr "The model for the icon view"
2992
2993 #: gtk/gtkiconview.c:631
2994 msgid "Number of columns"
2995 msgstr "Number of columns"
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:632
2998 msgid "Number of columns to display"
2999 msgstr "Number of columns to display"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:649
3002 msgid "Width for each item"
3003 msgstr "Width for each item"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:650
3006 msgid "The width used for each item"
3007 msgstr "The width used for each item"
3008
3009 #: gtk/gtkiconview.c:666
3010 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3011 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3012
3013 #: gtk/gtkiconview.c:681
3014 msgid "Row Spacing"
3015 msgstr "Row Spacing"
3016
3017 #: gtk/gtkiconview.c:682
3018 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3019 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3020
3021 #: gtk/gtkiconview.c:697
3022 msgid "Column Spacing"
3023 msgstr "Column Spacing"
3024
3025 #: gtk/gtkiconview.c:698
3026 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3027 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3028
3029 #: gtk/gtkiconview.c:713
3030 msgid "Margin"
3031 msgstr "Margin"
3032
3033 #: gtk/gtkiconview.c:714
3034 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3035 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3036
3037 #: gtk/gtkiconview.c:730
3038 msgid ""
3039 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3040 msgstr ""
3041 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3042
3043 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3044 msgid "Reorderable"
3045 msgstr "Reorderable"
3046
3047 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3048 msgid "View is reorderable"
3049 msgstr "View is reorderable"
3050
3051 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3052 msgid "Tooltip Column"
3053 msgstr "Tooltip Column"
3054
3055 #: gtk/gtkiconview.c:755
3056 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3057 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3058
3059 #: gtk/gtkiconview.c:772
3060 #, fuzzy
3061 msgid "Item Padding"
3062 msgstr "Bottom Padding"
3063
3064 #: gtk/gtkiconview.c:773
3065 msgid "Padding around icon view items"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkiconview.c:782
3069 msgid "Selection Box Color"
3070 msgstr "Selection Box Colour"
3071
3072 #: gtk/gtkiconview.c:783
3073 msgid "Color of the selection box"
3074 msgstr "Colour of the selection box"
3075
3076 #: gtk/gtkiconview.c:789
3077 msgid "Selection Box Alpha"
3078 msgstr "Selection Box Alpha"
3079
3080 #: gtk/gtkiconview.c:790
3081 msgid "Opacity of the selection box"
3082 msgstr "Opacity of the selection box"
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3085 msgid "Pixbuf"
3086 msgstr "Pixbuf"
3087
3088 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3089 msgid "A GdkPixbuf to display"
3090 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3091
3092 #: gtk/gtkimage.c:139
3093 msgid "Pixmap"
3094 msgstr "Pixmap"
3095
3096 #: gtk/gtkimage.c:140
3097 msgid "A GdkPixmap to display"
3098 msgstr "A GdkPixmap to display"
3099
3100 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3101 msgid "Image"
3102 msgstr "Image"
3103
3104 #: gtk/gtkimage.c:148
3105 msgid "A GdkImage to display"
3106 msgstr "A GdkImage to display"
3107
3108 #: gtk/gtkimage.c:155
3109 msgid "Mask"
3110 msgstr "Mask"
3111
3112 #: gtk/gtkimage.c:156
3113 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3114 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3115
3116 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3117 msgid "Filename to load and display"
3118 msgstr "Filename to load and display"
3119
3120 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3121 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3122 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3123
3124 #: gtk/gtkimage.c:180
3125 msgid "Icon set"
3126 msgstr "Icon set"
3127
3128 #: gtk/gtkimage.c:181
3129 msgid "Icon set to display"
3130 msgstr "Icon set to display"
3131
3132 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3133 msgid "Icon size"
3134 msgstr "Icon size"
3135
3136 #: gtk/gtkimage.c:189
3137 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3138 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3139
3140 #: gtk/gtkimage.c:205
3141 msgid "Pixel size"
3142 msgstr "Pixel size"
3143
3144 #: gtk/gtkimage.c:206
3145 msgid "Pixel size to use for named icon"
3146 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3147
3148 #: gtk/gtkimage.c:214
3149 msgid "Animation"
3150 msgstr "Animation"
3151
3152 #: gtk/gtkimage.c:215
3153 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3154 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3155
3156 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3157 msgid "Storage type"
3158 msgstr "Storage type"
3159
3160 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3161 msgid "The representation being used for image data"
3162 msgstr "The representation being used for image data"
3163
3164 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3165 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3166 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3167
3168 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3169 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3170 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3171
3172 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3173 msgid "Always show image"
3174 msgstr "Always show image"
3175
3176 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3177 msgid "Whether the image will always be shown"
3178 msgstr "Whether the image will always be shown"
3179
3180 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3181 msgid "Accel Group"
3182 msgstr "Accel Group"
3183
3184 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3185 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3186 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3187
3188 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3189 msgid "Show menu images"
3190 msgstr "Show menu images"
3191
3192 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3193 msgid "Whether images should be shown in menus"
3194 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3195
3196 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3197 msgid "Message Type"
3198 msgstr "Message Type"
3199
3200 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3201 msgid "The type of message"
3202 msgstr "The type of message"
3203
3204 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3205 #, fuzzy
3206 msgid "Width of border around the content area"
3207 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3208
3209 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Spacing between elements of the area"
3212 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
3213
3214 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Width of border around the action area"
3217 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3218
3219 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3220 msgid "The screen where this window will be displayed"
3221 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:497
3224 msgid "The text of the label"
3225 msgstr "The text of the label"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:504
3228 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3229 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3232 msgid "Justification"
3233 msgstr "Justification"
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:526
3236 msgid ""
3237 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3238 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3239 "GtkMisc::xalign for that"
3240 msgstr ""
3241 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3242 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3243 "GtkMisc::xalign for that"
3244
3245 #: gtk/gtklabel.c:534
3246 msgid "Pattern"
3247 msgstr "Pattern"
3248
3249 #: gtk/gtklabel.c:535
3250 msgid ""
3251 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3252 "to underline"
3253 msgstr ""
3254 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3255 "to underline"
3256
3257 #: gtk/gtklabel.c:542
3258 msgid "Line wrap"
3259 msgstr "Line wrap"
3260
3261 #: gtk/gtklabel.c:543
3262 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3263 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3264
3265 #: gtk/gtklabel.c:558
3266 msgid "Line wrap mode"
3267 msgstr "Line wrap mode"
3268
3269 #: gtk/gtklabel.c:559
3270 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3271 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3272
3273 #: gtk/gtklabel.c:566
3274 msgid "Selectable"
3275 msgstr "Selectable"
3276
3277 #: gtk/gtklabel.c:567
3278 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3279 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3280
3281 #: gtk/gtklabel.c:573
3282 msgid "Mnemonic key"
3283 msgstr "Mnemonic key"
3284
3285 #: gtk/gtklabel.c:574
3286 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3287 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3288
3289 #: gtk/gtklabel.c:582
3290 msgid "Mnemonic widget"
3291 msgstr "Mnemonic widget"
3292
3293 #: gtk/gtklabel.c:583
3294 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3295 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3296
3297 #: gtk/gtklabel.c:629
3298 msgid ""
3299 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3300 "enough room to display the entire string"
3301 msgstr ""
3302 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3303 "not have enough room to display the entire string"
3304
3305 #: gtk/gtklabel.c:669
3306 msgid "Single Line Mode"
3307 msgstr "Single Line Mode"
3308
3309 #: gtk/gtklabel.c:670
3310 msgid "Whether the label is in single line mode"
3311 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3312
3313 #: gtk/gtklabel.c:687
3314 msgid "Angle"
3315 msgstr "Angle"
3316
3317 #: gtk/gtklabel.c:688
3318 msgid "Angle at which the label is rotated"
3319 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3320
3321 #: gtk/gtklabel.c:708
3322 msgid "Maximum Width In Characters"
3323 msgstr "Maximum Width In Characters"
3324
3325 #: gtk/gtklabel.c:709
3326 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3327 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3328
3329 #: gtk/gtklabel.c:727
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Track visited links"
3332 msgstr "Colour of visited links"
3333
3334 #: gtk/gtklabel.c:728
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Whether visited links should be tracked"
3337 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3338
3339 #: gtk/gtklabel.c:849
3340 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3341 msgstr ""
3342 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3343
3344 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3345 msgid "Horizontal adjustment"
3346 msgstr "Horizontal adjustment"
3347
3348 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3349 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3350 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3351
3352 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3353 msgid "Vertical adjustment"
3354 msgstr "Vertical adjustment"
3355
3356 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3357 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3358 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3359
3360 #: gtk/gtklayout.c:633
3361 msgid "The width of the layout"
3362 msgstr "The width of the layout"
3363
3364 #: gtk/gtklayout.c:642
3365 msgid "The height of the layout"
3366 msgstr "The height of the layout"
3367
3368 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3369 msgid "URI"
3370 msgstr "URI"
3371
3372 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3373 msgid "The URI bound to this button"
3374 msgstr "The URI bound to this button"
3375
3376 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3377 msgid "Visited"
3378 msgstr "Visited"
3379
3380 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3381 msgid "Whether this link has been visited."
3382 msgstr "Whether this link has been visited."
3383
3384 #: gtk/gtkmenu.c:502
3385 msgid "The currently selected menu item"
3386 msgstr "The currently-selected menu item"
3387
3388 #: gtk/gtkmenu.c:517
3389 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3390 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3391
3392 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3393 msgid "Accel Path"
3394 msgstr "Accel Path"
3395
3396 #: gtk/gtkmenu.c:532
3397 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3398 msgstr ""
3399 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:548
3402 msgid "Attach Widget"
3403 msgstr "Attach Widget"
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:549
3406 msgid "The widget the menu is attached to"
3407 msgstr "The widget to which the menu is attached"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:557
3410 msgid ""
3411 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3412 "off"
3413 msgstr ""
3414 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3415 "off"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:571
3418 msgid "Tearoff State"
3419 msgstr "Tearoff State"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:572
3422 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3423 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:586
3426 msgid "Monitor"
3427 msgstr "Monitor"
3428
3429 #: gtk/gtkmenu.c:587
3430 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3431 msgstr "The monitor on which the menu will be popped up"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:593
3434 msgid "Vertical Padding"
3435 msgstr "Vertical Padding"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:594
3438 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3439 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:616
3442 msgid "Reserve Toggle Size"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:617
3446 #, fuzzy
3447 msgid ""
3448 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3449 "icons"
3450 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3451
3452 #: gtk/gtkmenu.c:623
3453 msgid "Horizontal Padding"
3454 msgstr "Horizontal Padding"
3455
3456 #: gtk/gtkmenu.c:624
3457 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3458 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3459
3460 #: gtk/gtkmenu.c:632
3461 msgid "Vertical Offset"
3462 msgstr "Vertical Offset"
3463
3464 #: gtk/gtkmenu.c:633
3465 msgid ""
3466 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3467 "vertically"
3468 msgstr ""
3469 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3470 "vertically"
3471
3472 #: gtk/gtkmenu.c:641
3473 msgid "Horizontal Offset"
3474 msgstr "Horizontal Offset"
3475
3476 #: gtk/gtkmenu.c:642
3477 msgid ""
3478 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3479 "horizontally"
3480 msgstr ""
3481 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3482 "horizontally"
3483
3484 #: gtk/gtkmenu.c:650
3485 msgid "Double Arrows"
3486 msgstr "Double Arrows"
3487
3488 #: gtk/gtkmenu.c:651
3489 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3490 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3491
3492 #: gtk/gtkmenu.c:664
3493 msgid "Arrow Placement"
3494 msgstr "Arrow Placement"
3495
3496 #: gtk/gtkmenu.c:665
3497 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3498 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3499
3500 #: gtk/gtkmenu.c:673
3501 msgid "Left Attach"
3502 msgstr "Left Attach"
3503
3504 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3505 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3506 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3507
3508 #: gtk/gtkmenu.c:681
3509 msgid "Right Attach"
3510 msgstr "Right Attach"
3511
3512 #: gtk/gtkmenu.c:682
3513 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3514 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3515
3516 #: gtk/gtkmenu.c:689
3517 msgid "Top Attach"
3518 msgstr "Top Attach"
3519
3520 #: gtk/gtkmenu.c:690
3521 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3522 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3523
3524 #: gtk/gtkmenu.c:697
3525 msgid "Bottom Attach"
3526 msgstr "Bottom Attach"
3527
3528 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3529 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3530 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3531
3532 #: gtk/gtkmenu.c:712
3533 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3534 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3535
3536 #: gtk/gtkmenu.c:799
3537 msgid "Can change accelerators"
3538 msgstr "Can change accelerators"
3539
3540 #: gtk/gtkmenu.c:800
3541 msgid ""
3542 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3543 msgstr ""
3544 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3545
3546 #: gtk/gtkmenu.c:805
3547 msgid "Delay before submenus appear"
3548 msgstr "Delay before submenus appear"
3549
3550 #: gtk/gtkmenu.c:806
3551 msgid ""
3552 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3553 msgstr ""
3554 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3555
3556 #: gtk/gtkmenu.c:813
3557 msgid "Delay before hiding a submenu"
3558 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3559
3560 #: gtk/gtkmenu.c:814
3561 msgid ""
3562 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3563 "submenu"
3564 msgstr ""
3565 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3566 "submenu"
3567
3568 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3569 msgid "Pack direction"
3570 msgstr "Pack direction"
3571
3572 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3573 msgid "The pack direction of the menubar"
3574 msgstr "The pack direction of the menubar"
3575
3576 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3577 msgid "Child Pack direction"
3578 msgstr "Child Pack direction"
3579
3580 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3581 msgid "The child pack direction of the menubar"
3582 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3583
3584 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3585 msgid "Style of bevel around the menubar"
3586 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3587
3588 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3589 msgid "Internal padding"
3590 msgstr "Internal padding"
3591
3592 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3593 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3594 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3595
3596 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3597 msgid "Delay before drop down menus appear"
3598 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3599
3600 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3601 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3602 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3603
3604 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3605 msgid "Right Justified"
3606 msgstr "Right Justified"
3607
3608 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3609 msgid ""
3610 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3611 msgstr ""
3612 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3613
3614 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3615 msgid "Submenu"
3616 msgstr "Submenu"
3617
3618 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3619 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3620 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3621
3622 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3623 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3624 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3625
3626 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3627 msgid "The text for the child label"
3628 msgstr "The text for the child label"
3629
3630 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3631 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3632 msgstr ""
3633 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3634
3635 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3636 msgid "Width in Characters"
3637 msgstr "Width in Characters"
3638
3639 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3640 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3641 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3642
3643 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3644 msgid "Take Focus"
3645 msgstr "Take Focus"
3646
3647 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3648 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3649 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3650
3651 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3652 msgid "Menu"
3653 msgstr "Menu"
3654
3655 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3656 msgid "The dropdown menu"
3657 msgstr "The dropdown menu"
3658
3659 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3660 msgid "Image/label border"
3661 msgstr "Image/label border"
3662
3663 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3664 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3665 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3666
3667 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3668 msgid "Use separator"
3669 msgstr "Use separator"
3670
3671 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3672 msgid ""
3673 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3674 msgstr ""
3675 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3676 "buttons"
3677
3678 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3679 msgid "Message Buttons"
3680 msgstr "Message Buttons"
3681
3682 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3683 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3684 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3685
3686 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3687 msgid "The primary text of the message dialog"
3688 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3689
3690 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3691 msgid "Use Markup"
3692 msgstr "Use Markup"
3693
3694 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3695 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3696 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3697
3698 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3699 msgid "Secondary Text"
3700 msgstr "Secondary Text"
3701
3702 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3703 msgid "The secondary text of the message dialog"
3704 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3705
3706 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3707 msgid "Use Markup in secondary"
3708 msgstr "Use Markup in secondary"
3709
3710 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3711 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3712 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3713
3714 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3715 msgid "The image"
3716 msgstr "The image"
3717
3718 #: gtk/gtkmisc.c:83
3719 msgid "Y align"
3720 msgstr "Y align"
3721
3722 #: gtk/gtkmisc.c:84
3723 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3724 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3725
3726 #: gtk/gtkmisc.c:93
3727 msgid "X pad"
3728 msgstr "X pad"
3729
3730 #: gtk/gtkmisc.c:94
3731 msgid ""
3732 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3733 msgstr ""
3734 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3735
3736 #: gtk/gtkmisc.c:103
3737 msgid "Y pad"
3738 msgstr "Y pad"
3739
3740 #: gtk/gtkmisc.c:104
3741 msgid ""
3742 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3743 msgstr ""
3744 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3745
3746 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3747 msgid "Parent"
3748 msgstr "Parent"
3749
3750 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3751 msgid "The parent window"
3752 msgstr "The parent window"
3753
3754 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3755 msgid "Is Showing"
3756 msgstr "Is Showing"
3757
3758 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3759 msgid "Are we showing a dialog"
3760 msgstr "Are we showing a dialogue"
3761
3762 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3763 msgid "The screen where this window will be displayed."
3764 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:577
3767 msgid "Page"
3768 msgstr "Page"
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:578
3771 msgid "The index of the current page"
3772 msgstr "The index of the current page"
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:586
3775 msgid "Tab Position"
3776 msgstr "Tab Position"
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:587
3779 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3780 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:594
3783 msgid "Tab Border"
3784 msgstr "Tab Border"
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:595
3787 msgid "Width of the border around the tab labels"
3788 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:603
3791 msgid "Horizontal Tab Border"
3792 msgstr "Horizontal Tab Border"
3793
3794 #: gtk/gtknotebook.c:604
3795 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3796 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3797
3798 #: gtk/gtknotebook.c:612
3799 msgid "Vertical Tab Border"
3800 msgstr "Vertical Tab Border"
3801
3802 #: gtk/gtknotebook.c:613
3803 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3804 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3805
3806 #: gtk/gtknotebook.c:621
3807 msgid "Show Tabs"
3808 msgstr "Show Tabs"
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:622
3811 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3812 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:628
3815 msgid "Show Border"
3816 msgstr "Show Border"
3817
3818 #: gtk/gtknotebook.c:629
3819 msgid "Whether the border should be shown or not"
3820 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3821
3822 #: gtk/gtknotebook.c:635
3823 msgid "Scrollable"
3824 msgstr "Scrollable"
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:636
3827 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3828 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:642
3831 msgid "Enable Popup"
3832 msgstr "Enable Popup"
3833
3834 #: gtk/gtknotebook.c:643
3835 msgid ""
3836 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3837 "you can use to go to a page"
3838 msgstr ""
3839 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3840 "you can use to go to a page"
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:650
3843 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3844 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3845
3846 #: gtk/gtknotebook.c:656
3847 msgid "Group ID"
3848 msgstr "Group ID"
3849
3850 #: gtk/gtknotebook.c:657
3851 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3852 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3853
3854 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3855 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3856 msgid "Group"
3857 msgstr "Group"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:674
3860 msgid "Group for tabs drag and drop"
3861 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:680
3864 msgid "Tab label"
3865 msgstr "Tab label"
3866
3867 #: gtk/gtknotebook.c:681
3868 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3869 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3870
3871 #: gtk/gtknotebook.c:687
3872 msgid "Menu label"
3873 msgstr "Menu label"
3874
3875 #: gtk/gtknotebook.c:688
3876 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3877 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3878
3879 #: gtk/gtknotebook.c:701
3880 msgid "Tab expand"
3881 msgstr "Tab expand"
3882
3883 #: gtk/gtknotebook.c:702
3884 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3885 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3886
3887 #: gtk/gtknotebook.c:708
3888 msgid "Tab fill"
3889 msgstr "Tab fill"
3890
3891 #: gtk/gtknotebook.c:709
3892 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3893 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3894
3895 #: gtk/gtknotebook.c:715
3896 msgid "Tab pack type"
3897 msgstr "Tab pack type"
3898
3899 #: gtk/gtknotebook.c:722
3900 msgid "Tab reorderable"
3901 msgstr "Tab reorderable"
3902
3903 #: gtk/gtknotebook.c:723
3904 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3905 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3906
3907 #: gtk/gtknotebook.c:729
3908 msgid "Tab detachable"
3909 msgstr "Tab detachable"
3910
3911 #: gtk/gtknotebook.c:730
3912 msgid "Whether the tab is detachable"
3913 msgstr "Whether the tab is detachable"
3914
3915 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3916 msgid "Secondary backward stepper"
3917 msgstr "Secondary backward stepper"
3918
3919 #: gtk/gtknotebook.c:746
3920 msgid ""
3921 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3922 msgstr ""
3923 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3924
3925 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3926 msgid "Secondary forward stepper"
3927 msgstr "Secondary forward stepper"
3928
3929 #: gtk/gtknotebook.c:762
3930 msgid ""
3931 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3932 msgstr ""
3933 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3934
3935 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3936 msgid "Backward stepper"
3937 msgstr "Backward stepper"
3938
3939 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3940 msgid "Display the standard backward arrow button"
3941 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3942
3943 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3944 msgid "Forward stepper"
3945 msgstr "Forward stepper"
3946
3947 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3948 msgid "Display the standard forward arrow button"
3949 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3950
3951 #: gtk/gtknotebook.c:806
3952 msgid "Tab overlap"
3953 msgstr "Tab overlap"
3954
3955 #: gtk/gtknotebook.c:807
3956 msgid "Size of tab overlap area"
3957 msgstr "Size of tab overlap area"
3958
3959 #: gtk/gtknotebook.c:822
3960 msgid "Tab curvature"
3961 msgstr "Tab curvature"
3962
3963 #: gtk/gtknotebook.c:823
3964 msgid "Size of tab curvature"
3965 msgstr "Size of tab curvature"
3966
3967 #: gtk/gtknotebook.c:839
3968 msgid "Arrow spacing"
3969 msgstr "Arrow spacing"
3970
3971 #: gtk/gtknotebook.c:840
3972 msgid "Scroll arrow spacing"
3973 msgstr "Scroll arrow spacing"
3974
3975 #: gtk/gtkobject.c:370
3976 msgid "User Data"
3977 msgstr "User Data"
3978
3979 #: gtk/gtkobject.c:371
3980 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3981 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3982
3983 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3984 msgid "The menu of options"
3985 msgstr "The menu of options"
3986
3987 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3988 msgid "Size of dropdown indicator"
3989 msgstr "Size of dropdown indicator"
3990
3991 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3992 msgid "Spacing around indicator"
3993 msgstr "Spacing around indicator"
3994
3995 #: gtk/gtkorientable.c:75
3996 msgid "The orientation of the orientable"
3997 msgstr "The orientation of the orientable"
3998
3999 #: gtk/gtkpaned.c:242
4000 msgid ""
4001 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4002 msgstr ""
4003 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4004
4005 #: gtk/gtkpaned.c:251
4006 msgid "Position Set"
4007 msgstr "Position Set"
4008
4009 #: gtk/gtkpaned.c:252
4010 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4011 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4012
4013 #: gtk/gtkpaned.c:258
4014 msgid "Handle Size"
4015 msgstr "Handle Size"
4016
4017 #: gtk/gtkpaned.c:259
4018 msgid "Width of handle"
4019 msgstr "Width of handle"
4020
4021 #: gtk/gtkpaned.c:275
4022 msgid "Minimal Position"
4023 msgstr "Minimal Position"
4024
4025 #: gtk/gtkpaned.c:276
4026 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4027 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4028
4029 #: gtk/gtkpaned.c:293
4030 msgid "Maximal Position"
4031 msgstr "Maximal Position"
4032
4033 #: gtk/gtkpaned.c:294
4034 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4035 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4036
4037 #: gtk/gtkpaned.c:311
4038 msgid "Resize"
4039 msgstr "Resize"
4040
4041 #: gtk/gtkpaned.c:312
4042 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4043 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4044
4045 #: gtk/gtkpaned.c:327
4046 msgid "Shrink"
4047 msgstr "Shrink"
4048
4049 #: gtk/gtkpaned.c:328
4050 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4051 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4052
4053 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4054 msgid "Embedded"
4055 msgstr "Embedded"
4056
4057 #: gtk/gtkplug.c:151
4058 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4059 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4060
4061 #: gtk/gtkplug.c:165
4062 msgid "Socket Window"
4063 msgstr "Socket Window"
4064
4065 #: gtk/gtkplug.c:166
4066 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4067 msgstr "The window of the socket in which the plug is embedded"
4068
4069 #: gtk/gtkpreview.c:102
4070 msgid ""
4071 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4072 msgstr ""
4073 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4074
4075 #: gtk/gtkprinter.c:124
4076 msgid "Name of the printer"
4077 msgstr "Name of the printer"
4078
4079 #: gtk/gtkprinter.c:130
4080 msgid "Backend"
4081 msgstr "Backend"
4082
4083 #: gtk/gtkprinter.c:131
4084 msgid "Backend for the printer"
4085 msgstr "Backend for the printer"
4086
4087 #: gtk/gtkprinter.c:137
4088 msgid "Is Virtual"
4089 msgstr "Is Virtual"
4090
4091 #: gtk/gtkprinter.c:138
4092 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4093 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4094
4095 #: gtk/gtkprinter.c:144
4096 msgid "Accepts PDF"
4097 msgstr "Accepts PDF"
4098
4099 #: gtk/gtkprinter.c:145
4100 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4101 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4102
4103 #: gtk/gtkprinter.c:151
4104 msgid "Accepts PostScript"
4105 msgstr "Accepts PostScript"
4106
4107 #: gtk/gtkprinter.c:152
4108 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4109 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4110
4111 #: gtk/gtkprinter.c:158
4112 msgid "State Message"
4113 msgstr "State Message"
4114
4115 #: gtk/gtkprinter.c:159
4116 msgid "String giving the current state of the printer"
4117 msgstr "String giving the current state of the printer"
4118
4119 #: gtk/gtkprinter.c:165
4120 msgid "Location"
4121 msgstr "Location"
4122
4123 #: gtk/gtkprinter.c:166
4124 msgid "The location of the printer"
4125 msgstr "The location of the printer"
4126
4127 #: gtk/gtkprinter.c:173
4128 msgid "The icon name to use for the printer"
4129 msgstr "The icon name to use for the printer"
4130
4131 #: gtk/gtkprinter.c:179
4132 msgid "Job Count"
4133 msgstr "Job Count"
4134
4135 #: gtk/gtkprinter.c:180
4136 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4137 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4138
4139 #: gtk/gtkprinter.c:198
4140 msgid "Paused Printer"
4141 msgstr "Paused Printer"
4142
4143 #: gtk/gtkprinter.c:199
4144 msgid "TRUE if this printer is paused"
4145 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4146
4147 #: gtk/gtkprinter.c:212
4148 msgid "Accepting Jobs"
4149 msgstr "Accepting Jobs"
4150
4151 #: gtk/gtkprinter.c:213
4152 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4153 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4154
4155 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4156 msgid "Source option"
4157 msgstr "Source option"
4158
4159 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4160 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4161 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4162
4163 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4164 msgid "Title of the print job"
4165 msgstr "Title of the print job"
4166
4167 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4168 msgid "Printer"
4169 msgstr "Printer"
4170
4171 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4172 msgid "Printer to print the job to"
4173 msgstr "Printer to print the job to"
4174
4175 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4176 msgid "Settings"
4177 msgstr "Settings"
4178
4179 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4180 msgid "Printer settings"
4181 msgstr "Printer settings"
4182
4183 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4184 msgid "Page Setup"
4185 msgstr "Page Setup"
4186
4187 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4188 msgid "Track Print Status"
4189 msgstr "Track Print Status"
4190
4191 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4192 msgid ""
4193 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4194 "print data has been sent to the printer or print server."
4195 msgstr ""
4196 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4197 "print data has been sent to the printer or print server."
4198
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4200 msgid "Default Page Setup"
4201 msgstr "Default Page Setup"
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4204 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4205 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4206
4207 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4208 msgid "Print Settings"
4209 msgstr "Print Settings"
4210
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4212 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4213 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4214
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4216 msgid "Job Name"
4217 msgstr "Job Name"
4218
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4220 msgid "A string used for identifying the print job."
4221 msgstr "A string used for identifying the print job."
4222
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4224 msgid "Number of Pages"
4225 msgstr "Number of Pages"
4226
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4228 msgid "The number of pages in the document."
4229 msgstr "The number of pages in the document."
4230
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4232 msgid "Current Page"
4233 msgstr "Current Page"
4234
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4236 msgid "The current page in the document"
4237 msgstr "The current page in the document"
4238
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4240 msgid "Use full page"
4241 msgstr "Use full page"
4242
4243 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4244 msgid ""
4245 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4246 "not the corner of the imageable area"
4247 msgstr ""
4248 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4249 "not the corner of the imageable area"
4250
4251 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4252 msgid ""
4253 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4254 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4255 msgstr ""
4256 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4257 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4258
4259 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4260 msgid "Unit"
4261 msgstr "Unit"
4262
4263 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4264 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4265 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4266
4267 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4268 msgid "Show Dialog"
4269 msgstr "Show Dialogue"
4270
4271 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4272 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4273 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4274
4275 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4276 msgid "Allow Async"
4277 msgstr "Allow Async"
4278
4279 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4280 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4281 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4282
4283 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4284 msgid "Export filename"
4285 msgstr "Export filename"
4286
4287 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4288 msgid "Status"
4289 msgstr "Status"
4290
4291 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4292 msgid "The status of the print operation"
4293 msgstr "The status of the print operation"
4294
4295 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4296 msgid "Status String"
4297 msgstr "Status String"
4298
4299 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4300 msgid "A human-readable description of the status"
4301 msgstr "A human-readable description of the status"
4302
4303 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4304 msgid "Custom tab label"
4305 msgstr "Custom tab label"
4306
4307 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4308 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4309 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4310
4311 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4312 #, fuzzy
4313 msgid "Support Selection"
4314 msgstr "Colour Selection"
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4317 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4321 #, fuzzy
4322 msgid "Has Selection"
4323 msgstr "Has selection"
4324
4325 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4326 msgid "TRUE if a selecion exists."
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Embed Page Setup"
4332 msgstr "Page Setup"
4333
4334 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4335 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Number of Pages To Print"
4341 msgstr "Number of Pages"
4342
4343 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4344 #, fuzzy
4345 msgid "The number of pages that will be printed."
4346 msgstr "The number of pages in the document."
4347
4348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4349 msgid "The GtkPageSetup to use"
4350 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4351
4352 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4353 msgid "Selected Printer"
4354 msgstr "Selected Printer"
4355
4356 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4357 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4358 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4359
4360 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4361 msgid "Manual Capabilites"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4365 msgid "Capabilities the application can handle"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Whether the dialog supports selection"
4371 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4372
4373 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Whether the application has a selection"
4376 msgstr "Whether the action is enabled."
4377
4378 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4379 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: gtk/gtkprogress.c:102
4383 msgid "Activity mode"
4384 msgstr "Activity mode"
4385
4386 #: gtk/gtkprogress.c:103
4387 msgid ""
4388 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4389 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4390 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4391 msgstr ""
4392 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4393 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4394 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4395
4396 #: gtk/gtkprogress.c:111
4397 msgid "Show text"
4398 msgstr "Show text"
4399
4400 #: gtk/gtkprogress.c:112
4401 msgid "Whether the progress is shown as text."
4402 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4403
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4405 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4406 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4407
4408 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4409 msgid "Bar style"
4410 msgstr "Bar style"
4411
4412 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4413 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4414 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4415
4416 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4417 msgid "Activity Step"
4418 msgstr "Activity Step"
4419
4420 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4421 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4422 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4423
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4425 msgid "Activity Blocks"
4426 msgstr "Activity Blocks"
4427
4428 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4429 msgid ""
4430 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4431 "(Deprecated)"
4432 msgstr ""
4433 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4434 "(Deprecated)"
4435
4436 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4437 msgid "Discrete Blocks"
4438 msgstr "Discrete Blocks"
4439
4440 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4441 msgid ""
4442 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4443 "style)"
4444 msgstr ""
4445 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4446 "style)"
4447
4448 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4449 msgid "Fraction"
4450 msgstr "Fraction"
4451
4452 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4453 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4454 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4455
4456 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4457 msgid "Pulse Step"
4458 msgstr "Pulse Step"
4459
4460 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4461 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4462 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4463
4464 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4465 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4466 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4467
4468 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4469 msgid ""
4470 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4471 "have enough room to display the entire string, if at all."
4472 msgstr ""
4473 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4474 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4475
4476 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4477 msgid "XSpacing"
4478 msgstr "XSpacing"
4479
4480 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4481 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4482 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4483
4484 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4485 msgid "YSpacing"
4486 msgstr "YSpacing"
4487
4488 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4489 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4490 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4491
4492 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4493 msgid "Min horizontal bar width"
4494 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4495
4496 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4497 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4498 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4499
4500 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4501 msgid "Min horizontal bar height"
4502 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4503
4504 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4505 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4506 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4507
4508 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4509 msgid "Min vertical bar width"
4510 msgstr "Minimum vertical bar width"
4511
4512 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4513 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4514 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4515
4516 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4517 msgid "Min vertical bar height"
4518 msgstr "Minimum vertical bar height"
4519
4520 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4521 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4522 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4523
4524 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4525 msgid "The value"
4526 msgstr "The value"
4527
4528 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4529 msgid ""
4530 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4531 "is the current action of its group."
4532 msgstr ""
4533 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4534 "is the current action of its group."
4535
4536 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4537 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4538 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4539
4540 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4541 msgid "The current value"
4542 msgstr "The current value"
4543
4544 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4545 msgid ""
4546 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4547 "action belongs."
4548 msgstr ""
4549 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4550 "action belongs."
4551
4552 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4553 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4554 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4555
4556 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4557 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4558 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4559
4560 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4561 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4562 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4563
4564 #: gtk/gtkrange.c:358
4565 msgid "Update policy"
4566 msgstr "Update policy"
4567
4568 #: gtk/gtkrange.c:359
4569 msgid "How the range should be updated on the screen"
4570 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4571
4572 #: gtk/gtkrange.c:368
4573 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4574 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4575
4576 #: gtk/gtkrange.c:375
4577 msgid "Inverted"
4578 msgstr "Inverted"
4579
4580 #: gtk/gtkrange.c:376
4581 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4582 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4583
4584 #: gtk/gtkrange.c:383
4585 msgid "Lower stepper sensitivity"
4586 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4587
4588 #: gtk/gtkrange.c:384
4589 msgid ""
4590 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4591 "side"
4592 msgstr ""
4593 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4594 "side"
4595
4596 #: gtk/gtkrange.c:392
4597 msgid "Upper stepper sensitivity"
4598 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4599
4600 #: gtk/gtkrange.c:393
4601 msgid ""
4602 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4603 "side"
4604 msgstr ""
4605 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4606 "side"
4607
4608 #: gtk/gtkrange.c:410
4609 msgid "Show Fill Level"
4610 msgstr "Show Fill Level"
4611
4612 #: gtk/gtkrange.c:411
4613 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4614 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4615
4616 #: gtk/gtkrange.c:427
4617 msgid "Restrict to Fill Level"
4618 msgstr "Restrict to Fill Level"
4619
4620 #: gtk/gtkrange.c:428
4621 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4622 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4623
4624 #: gtk/gtkrange.c:443
4625 msgid "Fill Level"
4626 msgstr "Fill Level"
4627
4628 #: gtk/gtkrange.c:444
4629 msgid "The fill level."
4630 msgstr "The fill level."
4631
4632 #: gtk/gtkrange.c:452
4633 msgid "Slider Width"
4634 msgstr "Slider Width"
4635
4636 #: gtk/gtkrange.c:453
4637 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4638 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4639
4640 #: gtk/gtkrange.c:460
4641 msgid "Trough Border"
4642 msgstr "Trough Border"
4643
4644 #: gtk/gtkrange.c:461
4645 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4646 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4647
4648 #: gtk/gtkrange.c:468
4649 msgid "Stepper Size"
4650 msgstr "Stepper Size"
4651
4652 #: gtk/gtkrange.c:469
4653 msgid "Length of step buttons at ends"
4654 msgstr "Length of step buttons at ends"
4655
4656 #: gtk/gtkrange.c:484
4657 msgid "Stepper Spacing"
4658 msgstr "Stepper Spacing"
4659
4660 #: gtk/gtkrange.c:485
4661 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4662 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4663
4664 #: gtk/gtkrange.c:492
4665 msgid "Arrow X Displacement"
4666 msgstr "Arrow X Displacement"
4667
4668 #: gtk/gtkrange.c:493
4669 msgid ""
4670 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4671 msgstr ""
4672 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4673
4674 #: gtk/gtkrange.c:500
4675 msgid "Arrow Y Displacement"
4676 msgstr "Arrow Y Displacement"
4677
4678 #: gtk/gtkrange.c:501
4679 msgid ""
4680 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4681 msgstr ""
4682 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4683
4684 #: gtk/gtkrange.c:509
4685 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4686 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4687
4688 #: gtk/gtkrange.c:510
4689 msgid ""
4690 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4691 "IN while they are dragged"
4692 msgstr ""
4693 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4694 "IN while they are dragged"
4695
4696 #: gtk/gtkrange.c:524
4697 msgid "Trough Side Details"
4698 msgstr "Trough Side Details"
4699
4700 #: gtk/gtkrange.c:525
4701 msgid ""
4702 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4703 "with different details"
4704 msgstr ""
4705 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4706 "with different details"
4707
4708 #: gtk/gtkrange.c:541
4709 msgid "Trough Under Steppers"
4710 msgstr "Trough Under Steppers"
4711
4712 #: gtk/gtkrange.c:542
4713 msgid ""
4714 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4715 "spacing"
4716 msgstr ""
4717 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4718 "spacing"
4719
4720 #: gtk/gtkrange.c:555
4721 msgid "Arrow scaling"
4722 msgstr "Arrow scaling"
4723
4724 #: gtk/gtkrange.c:556
4725 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4726 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4727
4728 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4729 msgid "Show Numbers"
4730 msgstr "Show Numbers"
4731
4732 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4733 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4734 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4735
4736 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4737 msgid "Recent Manager"
4738 msgstr "Recent Manager"
4739
4740 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4741 msgid "The RecentManager object to use"
4742 msgstr "The RecentManager object to use"
4743
4744 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4745 msgid "Show Private"
4746 msgstr "Show Private"
4747
4748 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4749 msgid "Whether the private items should be displayed"
4750 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4751
4752 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4753 msgid "Show Tooltips"
4754 msgstr "Show Tooltips"
4755
4756 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4757 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4758 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4759
4760 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4761 msgid "Show Icons"
4762 msgstr "Show Icons"
4763
4764 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4765 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4766 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4767
4768 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4769 msgid "Show Not Found"
4770 msgstr "Show Not Found"
4771
4772 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4773 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4774 msgstr ""
4775 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4776
4777 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4778 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4779 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4780
4781 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4782 msgid "Local only"
4783 msgstr "Local only"
4784
4785 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4786 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4787 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4788
4789 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4790 msgid "Limit"
4791 msgstr "Limit"
4792
4793 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4794 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4795 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4796
4797 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4798 msgid "Sort Type"
4799 msgstr "Sort Type"
4800
4801 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4802 msgid "The sorting order of the items displayed"
4803 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4804
4805 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4806 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4807 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4808
4809 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4810 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4811 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4812
4813 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4814 msgid ""
4815 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4816 msgstr ""
4817 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4818
4819 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4820 msgid "The size of the recently used resources list"
4821 msgstr "The size of the recently used resources list"
4822
4823 #: gtk/gtkruler.c:128
4824 msgid "Lower"
4825 msgstr "Lower"
4826
4827 #: gtk/gtkruler.c:129
4828 msgid "Lower limit of ruler"
4829 msgstr "Lower limit of ruler"
4830
4831 #: gtk/gtkruler.c:138
4832 msgid "Upper"
4833 msgstr "Upper"
4834
4835 #: gtk/gtkruler.c:139
4836 msgid "Upper limit of ruler"
4837 msgstr "Upper limit of ruler"
4838
4839 #: gtk/gtkruler.c:149
4840 msgid "Position of mark on the ruler"
4841 msgstr "Position of mark on the ruler"
4842
4843 #: gtk/gtkruler.c:158
4844 msgid "Max Size"
4845 msgstr "Max Size"
4846
4847 #: gtk/gtkruler.c:159
4848 msgid "Maximum size of the ruler"
4849 msgstr "Maximum size of the ruler"
4850
4851 #: gtk/gtkruler.c:174
4852 msgid "Metric"
4853 msgstr "Metric"
4854
4855 #: gtk/gtkruler.c:175
4856 msgid "The metric used for the ruler"
4857 msgstr "The metric used for the ruler"
4858
4859 #: gtk/gtkscale.c:219
4860 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4861 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4862
4863 #: gtk/gtkscale.c:228
4864 msgid "Draw Value"
4865 msgstr "Draw Value"
4866
4867 #: gtk/gtkscale.c:229
4868 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4869 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4870
4871 #: gtk/gtkscale.c:236
4872 msgid "Value Position"
4873 msgstr "Value Position"
4874
4875 #: gtk/gtkscale.c:237
4876 msgid "The position in which the current value is displayed"
4877 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4878
4879 #: gtk/gtkscale.c:244
4880 msgid "Slider Length"
4881 msgstr "Slider Length"
4882
4883 #: gtk/gtkscale.c:245
4884 msgid "Length of scale's slider"
4885 msgstr "Length of scale's slider"
4886
4887 #: gtk/gtkscale.c:253
4888 msgid "Value spacing"
4889 msgstr "Value spacing"
4890
4891 #: gtk/gtkscale.c:254
4892 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4893 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4894
4895 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4896 msgid "The value of the scale"
4897 msgstr "The value of the scale"
4898
4899 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4900 msgid "The icon size"
4901 msgstr "The icon size"
4902
4903 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4904 msgid ""
4905 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4906 msgstr ""
4907 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4908
4909 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4910 msgid "Icons"
4911 msgstr "Icons"
4912
4913 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4914 msgid "List of icon names"
4915 msgstr "List of icon names"
4916
4917 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4918 msgid "Minimum Slider Length"
4919 msgstr "Minimum Slider Length"
4920
4921 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4922 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4923 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4924
4925 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4926 msgid "Fixed slider size"
4927 msgstr "Fixed slider size"
4928
4929 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4930 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4931 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4932
4933 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4934 msgid ""
4935 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4936 msgstr ""
4937 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4938
4939 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4940 msgid ""
4941 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4942 msgstr ""
4943 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4944
4945 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4946 msgid "Horizontal Adjustment"
4947 msgstr "Horizontal Adjustment"
4948
4949 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4950 msgid "Vertical Adjustment"
4951 msgstr "Vertical Adjustment"
4952
4953 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4954 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4955 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4956
4957 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4958 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4959 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4960
4961 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4962 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4963 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4964
4965 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4966 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4967 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4968
4969 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4970 msgid "Window Placement"
4971 msgstr "Window Placement"
4972
4973 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4974 msgid ""
4975 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4976 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4977 msgstr ""
4978 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4979 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4980
4981 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4982 msgid "Window Placement Set"
4983 msgstr "Window Placement Set"
4984
4985 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4986 msgid ""
4987 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4988 "contents with respect to the scrollbars."
4989 msgstr ""
4990 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4991 "contents with respect to the scrollbars."
4992
4993 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4994 msgid "Shadow Type"
4995 msgstr "Shadow Type"
4996
4997 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4998 msgid "Style of bevel around the contents"
4999 msgstr "Style of bevel around the contents"
5000
5001 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
5002 msgid "Scrollbars within bevel"
5003 msgstr "Scrollbars within bevel"
5004
5005 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
5006 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5007 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5008
5009 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5010 msgid "Scrollbar spacing"
5011 msgstr "Scrollbar spacing"
5012
5013 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5014 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5015 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5016
5017 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5018 msgid "Scrolled Window Placement"
5019 msgstr "Scrolled Window Placement"
5020
5021 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5022 msgid ""
5023 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5024 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5025 msgstr ""
5026 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5027 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5028
5029 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5030 msgid "Draw"
5031 msgstr "Draw"
5032
5033 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5034 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5035 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:215
5038 msgid "Double Click Time"
5039 msgstr "Double Click Time"
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:216
5042 msgid ""
5043 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5044 "click (in milliseconds)"
5045 msgstr ""
5046 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5047 "click (in milliseconds)"
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:223
5050 msgid "Double Click Distance"
5051 msgstr "Double Click Distance"
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:224
5054 msgid ""
5055 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5056 "double click (in pixels)"
5057 msgstr ""
5058 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5059 "double click (in pixels)"
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:240
5062 msgid "Cursor Blink"
5063 msgstr "Cursor Blink"
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:241
5066 msgid "Whether the cursor should blink"
5067 msgstr "Whether the cursor should blink"
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:248
5070 msgid "Cursor Blink Time"
5071 msgstr "Cursor Blink Time"
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:249
5074 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5075 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:268
5078 msgid "Cursor Blink Timeout"
5079 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5080
5081 #: gtk/gtksettings.c:269
5082 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5083 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:276
5086 msgid "Split Cursor"
5087 msgstr "Split Cursor"
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:277
5090 msgid ""
5091 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5092 "left text"
5093 msgstr ""
5094 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5095 "left text"
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:284
5098 msgid "Theme Name"
5099 msgstr "Theme Name"
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:285
5102 msgid "Name of theme RC file to load"
5103 msgstr "Name of theme RC file to load"
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:293
5106 msgid "Icon Theme Name"
5107 msgstr "Icon Theme Name"
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:294
5110 msgid "Name of icon theme to use"
5111 msgstr "Name of icon theme to use"
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:302
5114 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5115 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:303
5118 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5119 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:311
5122 msgid "Key Theme Name"
5123 msgstr "Key Theme Name"
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:312
5126 msgid "Name of key theme RC file to load"
5127 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:320
5130 msgid "Menu bar accelerator"
5131 msgstr "Menu bar accelerator"
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:321
5134 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5135 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:329
5138 msgid "Drag threshold"
5139 msgstr "Drag threshold"
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:330
5142 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5143 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:338
5146 msgid "Font Name"
5147 msgstr "Font Name"
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:339
5150 msgid "Name of default font to use"
5151 msgstr "Name of default font to use"
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:361
5154 msgid "Icon Sizes"
5155 msgstr "Icon Sizes"
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:362
5158 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5159 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:370
5162 msgid "GTK Modules"
5163 msgstr "GTK Modules"
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:371
5166 msgid "List of currently active GTK modules"
5167 msgstr "List of currently active GTK modules"
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:380
5170 msgid "Xft Antialias"
5171 msgstr "Xft Antialias"
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:381
5174 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5175 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:390
5178 msgid "Xft Hinting"
5179 msgstr "Xft Hinting"
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:391
5182 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5183 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:400
5186 msgid "Xft Hint Style"
5187 msgstr "Xft Hint Style"
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:401
5190 msgid ""
5191 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5192 msgstr ""
5193 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5194
5195 #: gtk/gtksettings.c:410
5196 msgid "Xft RGBA"
5197 msgstr "Xft RGBA"
5198
5199 #: gtk/gtksettings.c:411
5200 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5201 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5202
5203 #: gtk/gtksettings.c:420
5204 msgid "Xft DPI"
5205 msgstr "Xft DPI"
5206
5207 #: gtk/gtksettings.c:421
5208 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5209 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5210
5211 #: gtk/gtksettings.c:430
5212 msgid "Cursor theme name"
5213 msgstr "Cursor theme name"
5214
5215 #: gtk/gtksettings.c:431
5216 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5217 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5218
5219 #: gtk/gtksettings.c:439
5220 msgid "Cursor theme size"
5221 msgstr "Cursor theme size"
5222
5223 #: gtk/gtksettings.c:440
5224 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5225 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5226
5227 #: gtk/gtksettings.c:450
5228 msgid "Alternative button order"
5229 msgstr "Alternative button order"
5230
5231 #: gtk/gtksettings.c:451
5232 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5233 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5234
5235 #: gtk/gtksettings.c:468
5236 msgid "Alternative sort indicator direction"
5237 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5238
5239 #: gtk/gtksettings.c:469
5240 msgid ""
5241 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5242 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5243 msgstr ""
5244 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5245 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:477
5248 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5249 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5250
5251 #: gtk/gtksettings.c:478
5252 msgid ""
5253 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5254 "the input method"
5255 msgstr ""
5256 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5257 "the input method"
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:486
5260 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5261 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:487
5264 msgid ""
5265 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5266 "control characters"
5267 msgstr ""
5268 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5269 "control characters"
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:495
5272 msgid "Start timeout"
5273 msgstr "Start timeout"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:496
5276 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5277 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:505
5280 msgid "Repeat timeout"
5281 msgstr "Repeat timeout"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:506
5284 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5285 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:515
5288 msgid "Expand timeout"
5289 msgstr "Expand timeout"
5290
5291 #: gtk/gtksettings.c:516
5292 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5293 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:551
5296 msgid "Color scheme"
5297 msgstr "Colour scheme"
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:552
5300 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5301 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5302
5303 #: gtk/gtksettings.c:561
5304 msgid "Enable Animations"
5305 msgstr "Enable Animations"
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:562
5308 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5309 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5310
5311 #: gtk/gtksettings.c:580
5312 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5313 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5314
5315 #: gtk/gtksettings.c:581
5316 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5317 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5318
5319 #: gtk/gtksettings.c:598
5320 msgid "Tooltip timeout"
5321 msgstr "Tooltip timeout"
5322
5323 #: gtk/gtksettings.c:599
5324 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5325 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5326
5327 #: gtk/gtksettings.c:624
5328 msgid "Tooltip browse timeout"
5329 msgstr "Tooltip browse timeout"
5330
5331 #: gtk/gtksettings.c:625
5332 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5333 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5334
5335 #: gtk/gtksettings.c:646
5336 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5337 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5338
5339 #: gtk/gtksettings.c:647
5340 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5341 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5342
5343 #: gtk/gtksettings.c:666
5344 msgid "Keynav Cursor Only"
5345 msgstr "Keynav Cursor Only"
5346
5347 #: gtk/gtksettings.c:667
5348 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5349 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5350
5351 #: gtk/gtksettings.c:684
5352 msgid "Keynav Wrap Around"
5353 msgstr "Keynav Wrap Around"
5354
5355 #: gtk/gtksettings.c:685
5356 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5357 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5358
5359 #: gtk/gtksettings.c:705
5360 msgid "Error Bell"
5361 msgstr "Error Bell"
5362
5363 #: gtk/gtksettings.c:706
5364 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5365 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5366
5367 #: gtk/gtksettings.c:723
5368 msgid "Color Hash"
5369 msgstr "Colour Hash"
5370
5371 #: gtk/gtksettings.c:724
5372 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5373 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5374
5375 #: gtk/gtksettings.c:732
5376 msgid "Default file chooser backend"
5377 msgstr "Default file chooser backend"
5378
5379 #: gtk/gtksettings.c:733
5380 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5381 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5382
5383 #: gtk/gtksettings.c:750
5384 msgid "Default print backend"
5385 msgstr "Default print backend"
5386
5387 #: gtk/gtksettings.c:751
5388 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5389 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5390
5391 #: gtk/gtksettings.c:774
5392 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5393 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5394
5395 #: gtk/gtksettings.c:775
5396 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5397 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5398
5399 #: gtk/gtksettings.c:791
5400 msgid "Enable Mnemonics"
5401 msgstr "Enable Mnemonics"
5402
5403 #: gtk/gtksettings.c:792
5404 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5405 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5406
5407 #: gtk/gtksettings.c:808
5408 msgid "Enable Accelerators"
5409 msgstr "Enable Accelerators"
5410
5411 #: gtk/gtksettings.c:809
5412 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5413 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5414
5415 #: gtk/gtksettings.c:826
5416 msgid "Recent Files Limit"
5417 msgstr "Recent Files Limit"
5418
5419 #: gtk/gtksettings.c:827
5420 msgid "Number of recently used files"
5421 msgstr "Number of recently used files"
5422
5423 #: gtk/gtksettings.c:845
5424 msgid "Default IM module"
5425 msgstr "Default IM module"
5426
5427 #: gtk/gtksettings.c:846
5428 msgid "Which IM module should be used by default"
5429 msgstr "Which IM module should be used by default"
5430
5431 #: gtk/gtksettings.c:864
5432 msgid "Recent Files Max Age"
5433 msgstr "Recent Files Max Age"
5434
5435 #: gtk/gtksettings.c:865
5436 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5437 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5438
5439 #: gtk/gtksettings.c:874
5440 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5441 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5442
5443 #: gtk/gtksettings.c:875
5444 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5445 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5446
5447 #: gtk/gtksettings.c:897
5448 msgid "Sound Theme Name"
5449 msgstr "Sound Theme Name"
5450
5451 #: gtk/gtksettings.c:898
5452 msgid "XDG sound theme name"
5453 msgstr "XDG sound theme name"
5454
5455 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5456 #: gtk/gtksettings.c:920
5457 msgid "Audible Input Feedback"
5458 msgstr "Audible Input Feedback"
5459
5460 #: gtk/gtksettings.c:921
5461 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5462 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5463
5464 #: gtk/gtksettings.c:942
5465 msgid "Enable Event Sounds"
5466 msgstr "Enable Event Sounds"
5467
5468 #: gtk/gtksettings.c:943
5469 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5470 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5471
5472 #: gtk/gtksettings.c:958
5473 msgid "Enable Tooltips"
5474 msgstr "Enable Tooltips"
5475
5476 #: gtk/gtksettings.c:959
5477 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5478 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5479
5480 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5481 msgid "Mode"
5482 msgstr "Mode"
5483
5484 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5485 msgid ""
5486 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5487 "component widgets"
5488 msgstr ""
5489 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5490 "component widgets"
5491
5492 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5493 msgid "Ignore hidden"
5494 msgstr "Ignore hidden"
5495
5496 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5497 msgid ""
5498 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5499 msgstr ""
5500 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5501
5502 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5503 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5504 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5505
5506 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5507 msgid "Climb Rate"
5508 msgstr "Climb Rate"
5509
5510 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5511 msgid "Snap to Ticks"
5512 msgstr "Snap to Ticks"
5513
5514 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5515 msgid ""
5516 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5517 "nearest step increment"
5518 msgstr ""
5519 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5520 "nearest step increment"
5521
5522 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5523 msgid "Numeric"
5524 msgstr "Numeric"
5525
5526 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5527 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5528 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5529
5530 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5531 msgid "Wrap"
5532 msgstr "Wrap"
5533
5534 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5535 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5536 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5537
5538 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5539 msgid "Update Policy"
5540 msgstr "Update Policy"
5541
5542 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5543 msgid ""
5544 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5545 msgstr ""
5546 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5547
5548 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5549 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5550 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5551
5552 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5553 msgid "Style of bevel around the spin button"
5554 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5555
5556 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5557 msgid "Has Resize Grip"
5558 msgstr "Has Resize Grip"
5559
5560 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5561 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5562 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5563
5564 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5565 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5566 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5567
5568 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5569 msgid "The size of the icon"
5570 msgstr "The size of the icon"
5571
5572 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5573 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5574 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5575
5576 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5577 msgid "Blinking"
5578 msgstr "Blinking"
5579
5580 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5581 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5582 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5583
5584 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5585 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5586 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5587
5588 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5589 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5590 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5591
5592 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5593 msgid "The orientation of the tray"
5594 msgstr "The orientation of the tray"
5595
5596 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5597 msgid "Has tooltip"
5598 msgstr "Has tooltip"
5599
5600 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5601 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5602 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5603
5604 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5605 msgid "Tooltip Text"
5606 msgstr "Tooltip Text"
5607
5608 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5609 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5610 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5611
5612 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5613 msgid "Tooltip markup"
5614 msgstr "Tooltip markup"
5615
5616 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5617 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5618 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5619
5620 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5621 #, fuzzy
5622 msgid "The title of this tray icon"
5623 msgstr "The size of the icon"
5624
5625 #: gtk/gtktable.c:129
5626 msgid "Rows"
5627 msgstr "Rows"
5628
5629 #: gtk/gtktable.c:130
5630 msgid "The number of rows in the table"
5631 msgstr "The number of rows in the table"
5632
5633 #: gtk/gtktable.c:138
5634 msgid "Columns"
5635 msgstr "Columns"
5636
5637 #: gtk/gtktable.c:139
5638 msgid "The number of columns in the table"
5639 msgstr "The number of columns in the table"
5640
5641 #: gtk/gtktable.c:147
5642 msgid "Row spacing"
5643 msgstr "Row spacing"
5644
5645 #: gtk/gtktable.c:148
5646 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5647 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5648
5649 #: gtk/gtktable.c:156
5650 msgid "Column spacing"
5651 msgstr "Column spacing"
5652
5653 #: gtk/gtktable.c:157
5654 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5655 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5656
5657 #: gtk/gtktable.c:166
5658 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5659 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5660
5661 #: gtk/gtktable.c:173
5662 msgid "Left attachment"
5663 msgstr "Left attachment"
5664
5665 #: gtk/gtktable.c:180
5666 msgid "Right attachment"
5667 msgstr "Right attachment"
5668
5669 #: gtk/gtktable.c:181
5670 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5671 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5672
5673 #: gtk/gtktable.c:187
5674 msgid "Top attachment"
5675 msgstr "Top attachment"
5676
5677 #: gtk/gtktable.c:188
5678 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5679 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5680
5681 #: gtk/gtktable.c:194
5682 msgid "Bottom attachment"
5683 msgstr "Bottom attachment"
5684
5685 #: gtk/gtktable.c:201
5686 msgid "Horizontal options"
5687 msgstr "Horizontal options"
5688
5689 #: gtk/gtktable.c:202
5690 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5691 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5692
5693 #: gtk/gtktable.c:208
5694 msgid "Vertical options"
5695 msgstr "Vertical options"
5696
5697 #: gtk/gtktable.c:209
5698 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5699 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5700
5701 #: gtk/gtktable.c:215
5702 msgid "Horizontal padding"
5703 msgstr "Horizontal padding"
5704
5705 #: gtk/gtktable.c:216
5706 msgid ""
5707 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5708 "pixels"
5709 msgstr ""
5710 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5711 "pixels"
5712
5713 #: gtk/gtktable.c:222
5714 msgid "Vertical padding"
5715 msgstr "Vertical padding"
5716
5717 #: gtk/gtktable.c:223
5718 msgid ""
5719 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5720 "pixels"
5721 msgstr ""
5722 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5723 "pixels"
5724
5725 #: gtk/gtktext.c:546
5726 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5727 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5728
5729 #: gtk/gtktext.c:554
5730 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5731 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5732
5733 #: gtk/gtktext.c:561
5734 msgid "Line Wrap"
5735 msgstr "Line Wrap"
5736
5737 #: gtk/gtktext.c:562
5738 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5739 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5740
5741 #: gtk/gtktext.c:569
5742 msgid "Word Wrap"
5743 msgstr "Word Wrap"
5744
5745 #: gtk/gtktext.c:570
5746 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5747 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5748
5749 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5750 msgid "Tag Table"
5751 msgstr "Tag Table"
5752
5753 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5754 msgid "Text Tag Table"
5755 msgstr "Text Tag Table"
5756
5757 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5758 msgid "Current text of the buffer"
5759 msgstr "Current text of the buffer"
5760
5761 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5762 msgid "Has selection"
5763 msgstr "Has selection"
5764
5765 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5766 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5767 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5768
5769 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5770 msgid "Cursor position"
5771 msgstr "Cursor position"
5772
5773 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5774 msgid ""
5775 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5776 msgstr ""
5777 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5778
5779 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5780 msgid "Copy target list"
5781 msgstr "Copy target list"
5782
5783 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5784 msgid ""
5785 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5786 msgstr ""
5787 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5788
5789 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5790 msgid "Paste target list"
5791 msgstr "Paste target list"
5792
5793 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5794 msgid ""
5795 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5796 "destination"
5797 msgstr ""
5798 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5799 "destination"
5800
5801 #: gtk/gtktextmark.c:90
5802 msgid "Mark name"
5803 msgstr "Mark name"
5804
5805 #: gtk/gtktextmark.c:97
5806 msgid "Left gravity"
5807 msgstr "Left gravity"
5808
5809 #: gtk/gtktextmark.c:98
5810 msgid "Whether the mark has left gravity"
5811 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5812
5813 #: gtk/gtktexttag.c:173
5814 msgid "Tag name"
5815 msgstr "Tag name"
5816
5817 #: gtk/gtktexttag.c:174
5818 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5819 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:192
5822 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5823 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:199
5826 msgid "Background full height"
5827 msgstr "Background full height"
5828
5829 #: gtk/gtktexttag.c:200
5830 msgid ""
5831 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5832 "of the tagged characters"
5833 msgstr ""
5834 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5835 "height of the tagged characters"
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:208
5838 msgid "Background stipple mask"
5839 msgstr "Background stipple mask"
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:209
5842 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5843 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:226
5846 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5847 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:234
5850 msgid "Foreground stipple mask"
5851 msgstr "Foreground stipple mask"
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:235
5854 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5855 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:242
5858 msgid "Text direction"
5859 msgstr "Text direction"
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:243
5862 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5863 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:292
5866 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5867 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:301
5870 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5871 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:310
5874 msgid ""
5875 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5876 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5877 msgstr ""
5878 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5879 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:321
5882 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5883 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:330
5886 msgid "Font size in Pango units"
5887 msgstr "Font size in Pango units"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:340
5890 msgid ""
5891 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5892 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5893 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5894 msgstr ""
5895 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5896 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5897 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5898
5899 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5900 msgid "Left, right, or center justification"
5901 msgstr "Left, right, or centre justification"
5902
5903 #: gtk/gtktexttag.c:379
5904 msgid ""
5905 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5906 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5907 msgstr ""
5908 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5909 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5910
5911 #: gtk/gtktexttag.c:386
5912 msgid "Left margin"
5913 msgstr "Left margin"
5914
5915 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5916 msgid "Width of the left margin in pixels"
5917 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5918
5919 #: gtk/gtktexttag.c:396
5920 msgid "Right margin"
5921 msgstr "Right margin"
5922
5923 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5924 msgid "Width of the right margin in pixels"
5925 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5926
5927 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5928 msgid "Indent"
5929 msgstr "Indent"
5930
5931 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5932 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5933 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5934
5935 #: gtk/gtktexttag.c:419
5936 msgid ""
5937 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5938 "in Pango units"
5939 msgstr ""
5940 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5941 "in Pango units"
5942
5943 #: gtk/gtktexttag.c:428
5944 msgid "Pixels above lines"
5945 msgstr "Pixels above lines"
5946
5947 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5948 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5949 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5950
5951 #: gtk/gtktexttag.c:438
5952 msgid "Pixels below lines"
5953 msgstr "Pixels below lines"
5954
5955 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5956 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5957 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5958
5959 #: gtk/gtktexttag.c:448
5960 msgid "Pixels inside wrap"
5961 msgstr "Pixels inside wrap"
5962
5963 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5964 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5965 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5968 msgid ""
5969 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5970 msgstr ""
5971 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5972
5973 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5974 msgid "Tabs"
5975 msgstr "Tabs"
5976
5977 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5978 msgid "Custom tabs for this text"
5979 msgstr "Custom tabs for this text"
5980
5981 #: gtk/gtktexttag.c:504
5982 msgid "Invisible"
5983 msgstr "Invisible"
5984
5985 #: gtk/gtktexttag.c:505
5986 msgid "Whether this text is hidden."
5987 msgstr "Whether this text is hidden."
5988
5989 #: gtk/gtktexttag.c:519
5990 msgid "Paragraph background color name"
5991 msgstr "Paragraph background colour name"
5992
5993 #: gtk/gtktexttag.c:520
5994 msgid "Paragraph background color as a string"
5995 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5996
5997 #: gtk/gtktexttag.c:535
5998 msgid "Paragraph background color"
5999 msgstr "Paragraph background colour"
6000
6001 #: gtk/gtktexttag.c:536
6002 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6003 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
6004
6005 #: gtk/gtktexttag.c:554
6006 msgid "Margin Accumulates"
6007 msgstr "Margin Accumulates"
6008
6009 #: gtk/gtktexttag.c:555
6010 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6011 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6012
6013 #: gtk/gtktexttag.c:568
6014 msgid "Background full height set"
6015 msgstr "Background full height set"
6016
6017 #: gtk/gtktexttag.c:569
6018 msgid "Whether this tag affects background height"
6019 msgstr "Whether this tag affects background height"
6020
6021 #: gtk/gtktexttag.c:572
6022 msgid "Background stipple set"
6023 msgstr "Background stipple set"
6024
6025 #: gtk/gtktexttag.c:573
6026 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6027 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6028
6029 #: gtk/gtktexttag.c:580
6030 msgid "Foreground stipple set"
6031 msgstr "Foreground stipple set"
6032
6033 #: gtk/gtktexttag.c:581
6034 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6035 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6036
6037 #: gtk/gtktexttag.c:616
6038 msgid "Justification set"
6039 msgstr "Justification set"
6040
6041 #: gtk/gtktexttag.c:617
6042 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6043 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6044
6045 #: gtk/gtktexttag.c:624
6046 msgid "Left margin set"
6047 msgstr "Left margin set"
6048
6049 #: gtk/gtktexttag.c:625
6050 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6051 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6052
6053 #: gtk/gtktexttag.c:628
6054 msgid "Indent set"
6055 msgstr "Indent set"
6056
6057 #: gtk/gtktexttag.c:629
6058 msgid "Whether this tag affects indentation"
6059 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6060
6061 #: gtk/gtktexttag.c:636
6062 msgid "Pixels above lines set"
6063 msgstr "Pixels above lines set"
6064
6065 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6066 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6067 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6068
6069 #: gtk/gtktexttag.c:640
6070 msgid "Pixels below lines set"
6071 msgstr "Pixels below lines set"
6072
6073 #: gtk/gtktexttag.c:644
6074 msgid "Pixels inside wrap set"
6075 msgstr "Pixels inside wrap set"
6076
6077 #: gtk/gtktexttag.c:645
6078 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6079 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6080
6081 #: gtk/gtktexttag.c:652
6082 msgid "Right margin set"
6083 msgstr "Right margin set"
6084
6085 #: gtk/gtktexttag.c:653
6086 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6087 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6088
6089 #: gtk/gtktexttag.c:660
6090 msgid "Wrap mode set"
6091 msgstr "Wrap mode set"
6092
6093 #: gtk/gtktexttag.c:661
6094 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6095 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6096
6097 #: gtk/gtktexttag.c:664
6098 msgid "Tabs set"
6099 msgstr "Tabs set"
6100
6101 #: gtk/gtktexttag.c:665
6102 msgid "Whether this tag affects tabs"
6103 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6104
6105 #: gtk/gtktexttag.c:668
6106 msgid "Invisible set"
6107 msgstr "Invisible set"
6108
6109 #: gtk/gtktexttag.c:669
6110 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6111 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6112
6113 #: gtk/gtktexttag.c:672
6114 msgid "Paragraph background set"
6115 msgstr "Paragraph background set"
6116
6117 #: gtk/gtktexttag.c:673
6118 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6119 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6120
6121 #: gtk/gtktextview.c:543
6122 msgid "Pixels Above Lines"
6123 msgstr "Pixels Above Lines"
6124
6125 #: gtk/gtktextview.c:553
6126 msgid "Pixels Below Lines"
6127 msgstr "Pixels Below Lines"
6128
6129 #: gtk/gtktextview.c:563
6130 msgid "Pixels Inside Wrap"
6131 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6132
6133 #: gtk/gtktextview.c:581
6134 msgid "Wrap Mode"
6135 msgstr "Wrap Mode"
6136
6137 #: gtk/gtktextview.c:599
6138 msgid "Left Margin"
6139 msgstr "Left Margin"
6140
6141 #: gtk/gtktextview.c:609
6142 msgid "Right Margin"
6143 msgstr "Right Margin"
6144
6145 #: gtk/gtktextview.c:637
6146 msgid "Cursor Visible"
6147 msgstr "Cursor Visible"
6148
6149 #: gtk/gtktextview.c:638
6150 msgid "If the insertion cursor is shown"
6151 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6152
6153 #: gtk/gtktextview.c:645
6154 msgid "Buffer"
6155 msgstr "Buffer"
6156
6157 #: gtk/gtktextview.c:646
6158 msgid "The buffer which is displayed"
6159 msgstr "The buffer which is displayed"
6160
6161 #: gtk/gtktextview.c:654
6162 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6163 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6164
6165 #: gtk/gtktextview.c:661
6166 msgid "Accepts tab"
6167 msgstr "Accepts tab"
6168
6169 #: gtk/gtktextview.c:662
6170 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6171 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6172
6173 #: gtk/gtktextview.c:691
6174 msgid "Error underline color"
6175 msgstr "Error underline colour"
6176
6177 #: gtk/gtktextview.c:692
6178 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6179 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6180
6181 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6182 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6183 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6184
6185 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6186 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6187 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6188
6189 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6190 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6191 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6192
6193 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6194 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6195 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6196
6197 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6198 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6199 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6200
6201 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6202 msgid "Draw Indicator"
6203 msgstr "Draw Indicator"
6204
6205 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6206 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6207 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6208
6209 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6210 msgid "Toolbar Style"
6211 msgstr "Toolbar Style"
6212
6213 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6214 msgid "How to draw the toolbar"
6215 msgstr "How to draw the toolbar"
6216
6217 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6218 msgid "Show Arrow"
6219 msgstr "Show Arrow"
6220
6221 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6222 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6223 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6224
6225 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6226 msgid "Tooltips"
6227 msgstr "Tooltips"
6228
6229 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6230 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6231 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6232
6233 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6234 msgid "Size of icons in this toolbar"
6235 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6236
6237 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6238 msgid "Icon size set"
6239 msgstr "Icon size set"
6240
6241 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6242 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6243 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6244
6245 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6246 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6247 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6248
6249 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6250 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6251 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6252
6253 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6254 msgid "Spacer size"
6255 msgstr "Spacer size"
6256
6257 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6258 msgid "Size of spacers"
6259 msgstr "Size of spacers"
6260
6261 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6262 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6263 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6264
6265 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6266 msgid "Maximum child expand"
6267 msgstr "Maximum child expand"
6268
6269 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6270 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6271 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6272
6273 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6274 msgid "Space style"
6275 msgstr "Space style"
6276
6277 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6278 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6279 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6280
6281 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6282 msgid "Button relief"
6283 msgstr "Button relief"
6284
6285 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6286 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6287 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6288
6289 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6290 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6291 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6292
6293 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6294 msgid "Toolbar style"
6295 msgstr "Toolbar style"
6296
6297 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6298 msgid ""
6299 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6300 msgstr ""
6301 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6302
6303 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6304 msgid "Toolbar icon size"
6305 msgstr "Toolbar icon size"
6306
6307 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6308 msgid "Size of icons in default toolbars"
6309 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6310
6311 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6312 msgid "Text to show in the item."
6313 msgstr "Text to show in the item."
6314
6315 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6316 msgid ""
6317 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6318 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6319 msgstr ""
6320 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6321 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6322
6323 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6324 msgid "Widget to use as the item label"
6325 msgstr "Widget to use as the item label"
6326
6327 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6328 msgid "Stock Id"
6329 msgstr "Stock Id"
6330
6331 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6332 msgid "The stock icon displayed on the item"
6333 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6334
6335 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6336 msgid "Icon name"
6337 msgstr "Icon name"
6338
6339 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6340 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6341 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6342
6343 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6344 msgid "Icon widget"
6345 msgstr "Icon widget"
6346
6347 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6348 msgid "Icon widget to display in the item"
6349 msgstr "Icon widget to display in the item"
6350
6351 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6352 msgid "Icon spacing"
6353 msgstr "Icon spacing"
6354
6355 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6356 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6357 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6358
6359 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6360 msgid ""
6361 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6362 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6363 msgstr ""
6364 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6365 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6366
6367 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6368 msgid "TreeModelSort Model"
6369 msgstr "TreeModelSort Model"
6370
6371 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6372 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6373 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:561
6376 msgid "TreeView Model"
6377 msgstr "TreeView Model"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:562
6380 msgid "The model for the tree view"
6381 msgstr "The model for the tree view"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:570
6384 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6385 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:578
6388 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6389 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:585
6392 msgid "Headers Visible"
6393 msgstr "Headers Visible"
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:586
6396 msgid "Show the column header buttons"
6397 msgstr "Show the column header buttons"
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:593
6400 msgid "Headers Clickable"
6401 msgstr "Headers Clickable"
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:594
6404 msgid "Column headers respond to click events"
6405 msgstr "Column headers respond to click events"
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:601
6408 msgid "Expander Column"
6409 msgstr "Expander Column"
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:602
6412 msgid "Set the column for the expander column"
6413 msgstr "Set the column for the expander column"
6414
6415 #: gtk/gtktreeview.c:617
6416 msgid "Rules Hint"
6417 msgstr "Rules Hint"
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:618
6420 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6421 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:625
6424 msgid "Enable Search"
6425 msgstr "Enable Search"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:626
6428 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6429 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:633
6432 msgid "Search Column"
6433 msgstr "Search Column"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:634
6436 msgid "Model column to search through during interactive search"
6437 msgstr "Model column through which to search during an interactive search"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:654
6440 msgid "Fixed Height Mode"
6441 msgstr "Fixed Height Mode"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:655
6444 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6445 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:675
6448 msgid "Hover Selection"
6449 msgstr "Hover Selection"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:676
6452 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6453 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:695
6456 msgid "Hover Expand"
6457 msgstr "Hover Expand"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:696
6460 msgid ""
6461 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6462 msgstr ""
6463 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6464
6465 #: gtk/gtktreeview.c:710
6466 msgid "Show Expanders"
6467 msgstr "Show Expanders"
6468
6469 #: gtk/gtktreeview.c:711
6470 msgid "View has expanders"
6471 msgstr "View has expanders"
6472
6473 #: gtk/gtktreeview.c:725
6474 msgid "Level Indentation"
6475 msgstr "Level Indentation"
6476
6477 #: gtk/gtktreeview.c:726
6478 msgid "Extra indentation for each level"
6479 msgstr "Extra indentation for each level"
6480
6481 #: gtk/gtktreeview.c:735
6482 msgid "Rubber Banding"
6483 msgstr "Rubber Banding"
6484
6485 #: gtk/gtktreeview.c:736
6486 msgid ""
6487 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6488 msgstr ""
6489 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6490
6491 #: gtk/gtktreeview.c:743
6492 msgid "Enable Grid Lines"
6493 msgstr "Enable Grid Lines"
6494
6495 #: gtk/gtktreeview.c:744
6496 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6497 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6498
6499 #: gtk/gtktreeview.c:752
6500 msgid "Enable Tree Lines"
6501 msgstr "Enable Tree Lines"
6502
6503 #: gtk/gtktreeview.c:753
6504 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6505 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6506
6507 #: gtk/gtktreeview.c:761
6508 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6509 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6510
6511 #: gtk/gtktreeview.c:783
6512 msgid "Vertical Separator Width"
6513 msgstr "Vertical Separator Width"
6514
6515 #: gtk/gtktreeview.c:784
6516 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6517 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6518
6519 #: gtk/gtktreeview.c:792
6520 msgid "Horizontal Separator Width"
6521 msgstr "Horizontal Separator Width"
6522
6523 #: gtk/gtktreeview.c:793
6524 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6525 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6526
6527 #: gtk/gtktreeview.c:801
6528 msgid "Allow Rules"
6529 msgstr "Allow Rules"
6530
6531 #: gtk/gtktreeview.c:802
6532 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6533 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6534
6535 #: gtk/gtktreeview.c:808
6536 msgid "Indent Expanders"
6537 msgstr "Indent Expanders"
6538
6539 #: gtk/gtktreeview.c:809
6540 msgid "Make the expanders indented"
6541 msgstr "Make the expanders indented"
6542
6543 #: gtk/gtktreeview.c:815
6544 msgid "Even Row Color"
6545 msgstr "Even Row Colour"
6546
6547 #: gtk/gtktreeview.c:816
6548 msgid "Color to use for even rows"
6549 msgstr "Colour to use for even rows"
6550
6551 #: gtk/gtktreeview.c:822
6552 msgid "Odd Row Color"
6553 msgstr "Odd Row Colour"
6554
6555 #: gtk/gtktreeview.c:823
6556 msgid "Color to use for odd rows"
6557 msgstr "Colour to use for odd rows"
6558
6559 #: gtk/gtktreeview.c:829
6560 msgid "Row Ending details"
6561 msgstr "Row Ending details"
6562
6563 #: gtk/gtktreeview.c:830
6564 msgid "Enable extended row background theming"
6565 msgstr "Enable extended row background theming"
6566
6567 #: gtk/gtktreeview.c:836
6568 msgid "Grid line width"
6569 msgstr "Grid line width"
6570
6571 #: gtk/gtktreeview.c:837
6572 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6573 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6574
6575 #: gtk/gtktreeview.c:843
6576 msgid "Tree line width"
6577 msgstr "Tree line width"
6578
6579 #: gtk/gtktreeview.c:844
6580 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6581 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6582
6583 #: gtk/gtktreeview.c:850
6584 msgid "Grid line pattern"
6585 msgstr "Grid line pattern"
6586
6587 #: gtk/gtktreeview.c:851
6588 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6589 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6590
6591 #: gtk/gtktreeview.c:857
6592 msgid "Tree line pattern"
6593 msgstr "Tree line pattern"
6594
6595 #: gtk/gtktreeview.c:858
6596 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6597 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6598
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6600 msgid "Whether to display the column"
6601 msgstr "Whether to display the column"
6602
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6604 msgid "Resizable"
6605 msgstr "Resizable"
6606
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6608 msgid "Column is user-resizable"
6609 msgstr "Column is user-resizable"
6610
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6612 msgid "Current width of the column"
6613 msgstr "Current width of the column"
6614
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6616 msgid "Space which is inserted between cells"
6617 msgstr "Space which is inserted between cells"
6618
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6620 msgid "Sizing"
6621 msgstr "Sizing"
6622
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6624 msgid "Resize mode of the column"
6625 msgstr "Resize mode of the column"
6626
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6628 msgid "Fixed Width"
6629 msgstr "Fixed Width"
6630
6631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6632 msgid "Current fixed width of the column"
6633 msgstr "Current fixed width of the column"
6634
6635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6636 msgid "Minimum Width"
6637 msgstr "Minimum Width"
6638
6639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6640 msgid "Minimum allowed width of the column"
6641 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6642
6643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6644 msgid "Maximum Width"
6645 msgstr "Maximum Width"
6646
6647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6648 msgid "Maximum allowed width of the column"
6649 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6650
6651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6652 msgid "Title to appear in column header"
6653 msgstr "Title to appear in column header"
6654
6655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6656 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6657 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6658
6659 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6660 msgid "Clickable"
6661 msgstr "Clickable"
6662
6663 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6664 msgid "Whether the header can be clicked"
6665 msgstr "Whether the header can be clicked"
6666
6667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6668 msgid "Widget"
6669 msgstr "Widget"
6670
6671 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6672 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6673 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6674
6675 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6676 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6677 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6678
6679 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6680 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6681 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6682
6683 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6684 msgid "Sort indicator"
6685 msgstr "Sort indicator"
6686
6687 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6688 msgid "Whether to show a sort indicator"
6689 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6690
6691 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6692 msgid "Sort order"
6693 msgstr "Sort order"
6694
6695 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6696 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6697 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6698
6699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6700 #, fuzzy
6701 msgid "Sort column ID"
6702 msgstr "Text column"
6703
6704 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6705 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6709 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6710 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6711
6712 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6713 msgid "Merged UI definition"
6714 msgstr "Merged UI definition"
6715
6716 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6717 msgid "An XML string describing the merged UI"
6718 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6719
6720 #: gtk/gtkviewport.c:107
6721 msgid ""
6722 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6723 "this viewport"
6724 msgstr ""
6725 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6726 "this viewport"
6727
6728 #: gtk/gtkviewport.c:115
6729 msgid ""
6730 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6731 "this viewport"
6732 msgstr ""
6733 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6734 "this viewport"
6735
6736 #: gtk/gtkviewport.c:123
6737 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6738 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:485
6741 msgid "Widget name"
6742 msgstr "Widget name"
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:486
6745 msgid "The name of the widget"
6746 msgstr "The name of the widget"
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:492
6749 msgid "Parent widget"
6750 msgstr "Parent widget"
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:493
6753 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6754 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:500
6757 msgid "Width request"
6758 msgstr "Width request"
6759
6760 #: gtk/gtkwidget.c:501
6761 msgid ""
6762 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6763 "used"
6764 msgstr ""
6765 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6766 "used"
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:509
6769 msgid "Height request"
6770 msgstr "Height request"
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:510
6773 msgid ""
6774 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6775 "be used"
6776 msgstr ""
6777 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6778 "be used"
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:519
6781 msgid "Whether the widget is visible"
6782 msgstr "Whether the widget is visible"
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:526
6785 msgid "Whether the widget responds to input"
6786 msgstr "Whether the widget responds to input"
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:532
6789 msgid "Application paintable"
6790 msgstr "Application paintable"
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:533
6793 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6794 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:539
6797 msgid "Can focus"
6798 msgstr "Can focus"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:540
6801 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6802 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:546
6805 msgid "Has focus"
6806 msgstr "Has focus"
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:547
6809 msgid "Whether the widget has the input focus"
6810 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:553
6813 msgid "Is focus"
6814 msgstr "Is focus"
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:554
6817 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6818 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:560
6821 msgid "Can default"
6822 msgstr "Can default"
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:561
6825 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6826 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:567
6829 msgid "Has default"
6830 msgstr "Has default"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:568
6833 msgid "Whether the widget is the default widget"
6834 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:574
6837 msgid "Receives default"
6838 msgstr "Receives default"
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:575
6841 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6842 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:581
6845 msgid "Composite child"
6846 msgstr "Composite child"
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:582
6849 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6850 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6851
6852 #: gtk/gtkwidget.c:588
6853 msgid "Style"
6854 msgstr "Style"
6855
6856 #: gtk/gtkwidget.c:589
6857 msgid ""
6858 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6859 "(colors etc)"
6860 msgstr ""
6861 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6862 "(colours etc)"
6863
6864 #: gtk/gtkwidget.c:595
6865 msgid "Events"
6866 msgstr "Events"
6867
6868 #: gtk/gtkwidget.c:596
6869 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6870 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6871
6872 #: gtk/gtkwidget.c:603
6873 msgid "Extension events"
6874 msgstr "Extension events"
6875
6876 #: gtk/gtkwidget.c:604
6877 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6878 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6879
6880 #: gtk/gtkwidget.c:611
6881 msgid "No show all"
6882 msgstr "No show all"
6883
6884 #: gtk/gtkwidget.c:612
6885 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6886 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6887
6888 #: gtk/gtkwidget.c:635
6889 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6890 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6891
6892 #: gtk/gtkwidget.c:691
6893 msgid "Window"
6894 msgstr "Window"
6895
6896 #: gtk/gtkwidget.c:692
6897 msgid "The widget's window if it is realized"
6898 msgstr "The widget's window if it is realised"
6899
6900 #: gtk/gtkwidget.c:706
6901 #, fuzzy
6902 msgid "Double Buffered"
6903 msgstr "Buffer"
6904
6905 #: gtk/gtkwidget.c:707
6906 #, fuzzy
6907 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6908 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
6909
6910 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6911 msgid "Interior Focus"
6912 msgstr "Interior Focus"
6913
6914 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6915 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6916 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6917
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6919 msgid "Focus linewidth"
6920 msgstr "Focus linewidth"
6921
6922 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6923 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6924 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6925
6926 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6927 msgid "Focus line dash pattern"
6928 msgstr "Focus line dash pattern"
6929
6930 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6931 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6932 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6933
6934 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6935 msgid "Focus padding"
6936 msgstr "Focus padding"
6937
6938 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6939 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6940 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6941
6942 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6943 msgid "Cursor color"
6944 msgstr "Cursor colour"
6945
6946 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6947 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6948 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6949
6950 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6951 msgid "Secondary cursor color"
6952 msgstr "Secondary cursor colour"
6953
6954 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6955 msgid ""
6956 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6957 "right-to-left and left-to-right text"
6958 msgstr ""
6959 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6960 "right-to-left and left-to-right text"
6961
6962 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6963 msgid "Cursor line aspect ratio"
6964 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6967 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6968 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6969
6970 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6971 msgid "Draw Border"
6972 msgstr "Draw Border"
6973
6974 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6975 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6976 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6977
6978 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6979 msgid "Unvisited Link Color"
6980 msgstr "Unvisited Link Colour"
6981
6982 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6983 msgid "Color of unvisited links"
6984 msgstr "Colour of unvisited links"
6985
6986 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6987 msgid "Visited Link Color"
6988 msgstr "Visited Link Colour"
6989
6990 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6991 msgid "Color of visited links"
6992 msgstr "Colour of visited links"
6993
6994 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6995 msgid "Wide Separators"
6996 msgstr "Wide Separators"
6997
6998 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6999 msgid ""
7000 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7001 "instead of a line"
7002 msgstr ""
7003 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7004 "instead of a line"
7005
7006 #: gtk/gtkwidget.c:2340
7007 msgid "Separator Width"
7008 msgstr "Separator Width"
7009
7010 #: gtk/gtkwidget.c:2341
7011 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7012 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7013
7014 #: gtk/gtkwidget.c:2355
7015 msgid "Separator Height"
7016 msgstr "Separator Height"
7017
7018 #: gtk/gtkwidget.c:2356
7019 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7020 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7021
7022 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7023 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7024 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7025
7026 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7027 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7028 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7029
7030 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7031 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7032 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7033
7034 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7035 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7036 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:478
7039 msgid "Window Type"
7040 msgstr "Window Type"
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:479
7043 msgid "The type of the window"
7044 msgstr "The type of the window"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:487
7047 msgid "Window Title"
7048 msgstr "Window Title"
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:488
7051 msgid "The title of the window"
7052 msgstr "The title of the window"
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:495
7055 msgid "Window Role"
7056 msgstr "Window Role"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:496
7059 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7060 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:512
7063 msgid "Startup ID"
7064 msgstr "Startup ID"
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:513
7067 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7068 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7069
7070 #: gtk/gtkwindow.c:520
7071 msgid "Allow Shrink"
7072 msgstr "Allow Shrink"
7073
7074 #: gtk/gtkwindow.c:522
7075 #, no-c-format
7076 msgid ""
7077 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7078 "time a bad idea"
7079 msgstr ""
7080 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7081 "time a bad idea"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:529
7084 msgid "Allow Grow"
7085 msgstr "Allow Grow"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:530
7088 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7089 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:538
7092 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7093 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:545
7096 msgid "Modal"
7097 msgstr "Modal"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:546
7100 msgid ""
7101 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7102 "up)"
7103 msgstr ""
7104 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7105 "up)"
7106
7107 #: gtk/gtkwindow.c:553
7108 msgid "Window Position"
7109 msgstr "Window Position"
7110
7111 #: gtk/gtkwindow.c:554
7112 msgid "The initial position of the window"
7113 msgstr "The initial position of the window"
7114
7115 #: gtk/gtkwindow.c:562
7116 msgid "Default Width"
7117 msgstr "Default Width"
7118
7119 #: gtk/gtkwindow.c:563
7120 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7121 msgstr ""
7122 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7123
7124 #: gtk/gtkwindow.c:572
7125 msgid "Default Height"
7126 msgstr "Default Height"
7127
7128 #: gtk/gtkwindow.c:573
7129 msgid ""
7130 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7131 msgstr ""
7132 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7133
7134 #: gtk/gtkwindow.c:582
7135 msgid "Destroy with Parent"
7136 msgstr "Destroy with Parent"
7137
7138 #: gtk/gtkwindow.c:583
7139 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7140 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7141
7142 #: gtk/gtkwindow.c:591
7143 msgid "Icon for this window"
7144 msgstr "Icon for this window"
7145
7146 #: gtk/gtkwindow.c:607
7147 msgid "Name of the themed icon for this window"
7148 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7149
7150 #: gtk/gtkwindow.c:622
7151 msgid "Is Active"
7152 msgstr "Is Active"
7153
7154 #: gtk/gtkwindow.c:623
7155 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7156 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7157
7158 #: gtk/gtkwindow.c:630
7159 msgid "Focus in Toplevel"
7160 msgstr "Focus in Toplevel"
7161
7162 #: gtk/gtkwindow.c:631
7163 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7164 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7165
7166 #: gtk/gtkwindow.c:638
7167 msgid "Type hint"
7168 msgstr "Type hint"
7169
7170 #: gtk/gtkwindow.c:639
7171 msgid ""
7172 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7173 "and how to treat it."
7174 msgstr ""
7175 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7176 "and how to treat it."
7177
7178 #: gtk/gtkwindow.c:647
7179 msgid "Skip taskbar"
7180 msgstr "Skip taskbar"
7181
7182 #: gtk/gtkwindow.c:648
7183 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7184 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7185
7186 #: gtk/gtkwindow.c:655
7187 msgid "Skip pager"
7188 msgstr "Skip pager"
7189
7190 #: gtk/gtkwindow.c:656
7191 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7192 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7193
7194 #: gtk/gtkwindow.c:663
7195 msgid "Urgent"
7196 msgstr "Urgent"
7197
7198 #: gtk/gtkwindow.c:664
7199 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7200 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7201
7202 #: gtk/gtkwindow.c:678
7203 msgid "Accept focus"
7204 msgstr "Accept focus"
7205
7206 #: gtk/gtkwindow.c:679
7207 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7208 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7209
7210 #: gtk/gtkwindow.c:693
7211 msgid "Focus on map"
7212 msgstr "Focus on map"
7213
7214 #: gtk/gtkwindow.c:694
7215 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7216 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7217
7218 #: gtk/gtkwindow.c:708
7219 msgid "Decorated"
7220 msgstr "Decorated"
7221
7222 #: gtk/gtkwindow.c:709
7223 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7224 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7225
7226 #: gtk/gtkwindow.c:723
7227 msgid "Deletable"
7228 msgstr "Deletable"
7229
7230 #: gtk/gtkwindow.c:724
7231 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7232 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7233
7234 #: gtk/gtkwindow.c:740
7235 msgid "Gravity"
7236 msgstr "Gravity"
7237
7238 #: gtk/gtkwindow.c:741
7239 msgid "The window gravity of the window"
7240 msgstr "The window gravity of the window"
7241
7242 #: gtk/gtkwindow.c:758
7243 msgid "Transient for Window"
7244 msgstr "Transient for Window"
7245
7246 #: gtk/gtkwindow.c:759
7247 msgid "The transient parent of the dialog"
7248 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7249
7250 #: gtk/gtkwindow.c:774
7251 msgid "Opacity for Window"
7252 msgstr "Opacity for Window"
7253
7254 #: gtk/gtkwindow.c:775
7255 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7256 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7257
7258 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7259 msgid "IM Preedit style"
7260 msgstr "IM Preedit style"
7261
7262 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7263 msgid "How to draw the input method preedit string"
7264 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7265
7266 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7267 msgid "IM Status style"
7268 msgstr "IM Status style"
7269
7270 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7271 msgid "How to draw the input method statusbar"
7272 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7273
7274 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7275 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7276
7277 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7278 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7279
7280 #~ msgid "Cancelled"
7281 #~ msgstr "Cancelled"
7282
7283 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7284 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7285
7286 #~ msgid ""
7287 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7288 #~ "text in the progress widget"
7289 #~ msgstr ""
7290 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7291 #~ "text in the progress widget"
7292
7293 #~ msgid ""
7294 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7295 #~ "text in the progress widget"
7296 #~ msgstr ""
7297 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7298 #~ "text in the progress widget"
7299
7300 #, fuzzy
7301 #~ msgid "The current page in the document."
7302 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7303
7304 #~ msgid "Homogenous"
7305 #~ msgstr "Homogenous"
7306
7307 #, fuzzy
7308 #~ msgid "Show Preview"
7309 #~ msgstr "Show text"
7310
7311 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7312 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"