]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.11.5
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:23-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
93 #: gtk/gtkwindow.c:600
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:74
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:75
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:82
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:83
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:157 gtk/gtkprinter.c:119
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:203
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
262 msgid "Label"
263 msgstr "Label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:219
266 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:226
270 msgid "Short label"
271 msgstr "Short label"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:227
274 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:233
278 msgid "Tooltip"
279 msgstr "Tooltip"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:234
282 msgid "A tooltip for this action."
283 msgstr "A tooltip for this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:240
286 msgid "Stock Icon"
287 msgstr "Stock Icon"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:241
290 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
294 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:592
295 msgid "Icon Name"
296 msgstr "Icon Name"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
300 msgid "The name of the icon from the icon theme"
301 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
304 msgid "Visible when horizontal"
305 msgstr "Visible when horizontal"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314
315 #: gtk/gtkaction.c:281
316 msgid "Visible when overflown"
317 msgstr "Visible when overflown"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:282
320 msgid ""
321 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
322 "overflow menu."
323 msgstr ""
324 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "overflow menu."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr "Visible when vertical"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "orientation."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
340 msgid "Is important"
341 msgstr "Is important"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:298
344 msgid ""
345 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
346 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 msgstr ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:306
352 msgid "Hide if empty"
353 msgstr "Hide if empty"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:307
356 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
360 #: gtk/gtkwidget.c:517
361 msgid "Sensitive"
362 msgstr "Sensitive"
363
364 #: gtk/gtkaction.c:314
365 msgid "Whether the action is enabled."
366 msgstr "Whether the action is enabled."
367
368 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
369 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
370 msgid "Visible"
371 msgstr "Visible"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:321
374 msgid "Whether the action is visible."
375 msgstr "Whether the action is visible."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:327
378 msgid "Action Group"
379 msgstr "Action Group"
380
381 #: gtk/gtkaction.c:328
382 msgid ""
383 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
384 "use)."
385 msgstr ""
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "use)."
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:158
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr "A name for the action group."
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:165
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr "Whether the action group is enabled."
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:172
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr "Whether the action group is visible."
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
403 msgid "Value"
404 msgstr "Value"
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:87
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr "The value of the adjustment"
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:103
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr "Minimum Value"
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:104
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:123
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr "Maximum Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:124
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:140
427 msgid "Step Increment"
428 msgstr "Step Increment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:141
431 msgid "The step increment of the adjustment"
432 msgstr "The step increment of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:157
435 msgid "Page Increment"
436 msgstr "Page Increment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:158
439 msgid "The page increment of the adjustment"
440 msgstr "The page increment of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:177
443 msgid "Page Size"
444 msgstr "Page Size"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:178
447 msgid "The page size of the adjustment"
448 msgstr "The page size of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:92
451 msgid "Horizontal alignment"
452 msgstr "Horizontal alignment"
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
455 msgid ""
456 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
457 "right aligned"
458 msgstr ""
459 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "right aligned"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:102
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr "Vertical alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "bottom aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:111
475 msgid "Horizontal scale"
476 msgstr "Horizontal scale"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:112
479 msgid ""
480 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
481 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
484 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:120
487 msgid "Vertical scale"
488 msgstr "Vertical scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:121
491 msgid ""
492 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
493 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
496 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:138
499 msgid "Top Padding"
500 msgstr "Top Padding"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:139
503 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
504 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:155
507 msgid "Bottom Padding"
508 msgstr "Bottom Padding"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:156
511 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
512 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:172
515 msgid "Left Padding"
516 msgstr "Left Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:173
519 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:189
523 msgid "Right Padding"
524 msgstr "Right Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:190
527 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
529
530 #: gtk/gtkarrow.c:76
531 msgid "Arrow direction"
532 msgstr "Arrow direction"
533
534 #: gtk/gtkarrow.c:77
535 msgid "The direction the arrow should point"
536 msgstr "The direction the arrow should point"
537
538 #: gtk/gtkarrow.c:84
539 msgid "Arrow shadow"
540 msgstr "Arrow shadow"
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:85
543 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:91
547 msgid "Arrow Scaling"
548 msgstr "Arrow Scaling"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:92
551 msgid "Amount of space used up by arrow"
552 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553
554 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
555 msgid "Horizontal Alignment"
556 msgstr "Horizontal Alignment"
557
558 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
559 msgid "X alignment of the child"
560 msgstr "X alignment of the child"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
563 msgid "Vertical Alignment"
564 msgstr "Vertical Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
567 msgid "Y alignment of the child"
568 msgstr "Y alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
571 msgid "Ratio"
572 msgstr "Ratio"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
575 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
579 msgid "Obey child"
580 msgstr "Obey child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
583 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:261
587 msgid "Header Padding"
588 msgstr "Header Padding"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:262
591 msgid "Number of pixels around the header."
592 msgstr "Number of pixels around the header."
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:269
595 msgid "Content Padding"
596 msgstr "Content Padding"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:270
599 msgid "Number of pixels around the content pages."
600 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:286
603 msgid "Page type"
604 msgstr "Page type"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:287
607 msgid "The type of the assistant page"
608 msgstr "The type of the assistant page"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:304
611 msgid "Page title"
612 msgstr "Page title"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:305
615 msgid "The title of the assistant page"
616 msgstr "The title of the assistant page"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgid "Header image"
620 msgstr "Header image"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:322
623 msgid "Header image for the assistant page"
624 msgstr "Header image for the assistant page"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:338
627 msgid "Sidebar image"
628 msgstr "Sidebar image"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:339
631 msgid "Sidebar image for the assistant page"
632 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:354
635 msgid "Page complete"
636 msgstr "Page complete"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:355
639 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
640 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:92
643 msgid "Minimum child width"
644 msgstr "Minimum child width"
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:93
647 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
648 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:101
651 msgid "Minimum child height"
652 msgstr "Minimum child height"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:102
655 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
656 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:110
659 msgid "Child internal width padding"
660 msgstr "Child internal width padding"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:111
663 msgid "Amount to increase child's size on either side"
664 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:119
667 msgid "Child internal height padding"
668 msgstr "Child internal height padding"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:120
671 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:128
675 msgid "Layout style"
676 msgstr "Layout style"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:129
679 msgid ""
680 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
681 "edge, start and end"
682 msgstr ""
683 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684 "edge, start and end"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:137
687 msgid "Secondary"
688 msgstr "Secondary"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:138
691 msgid ""
692 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
693 "g., help buttons"
694 msgstr ""
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "g., help buttons"
697
698 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:662
699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
700 msgid "Spacing"
701 msgstr "Spacing"
702
703 #: gtk/gtkbox.c:99
704 msgid "The amount of space between children"
705 msgstr "The amount of space between children"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
708 #: gtk/gtktoolbar.c:563
709 msgid "Homogeneous"
710 msgstr "Homogeneous"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:109
713 msgid "Whether the children should all be the same size"
714 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
718 msgid "Expand"
719 msgstr "Expand"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:117
722 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:123
726 msgid "Fill"
727 msgstr "Fill"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:124
730 msgid ""
731 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
732 "used as padding"
733 msgstr ""
734 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "used as padding"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130
738 msgid "Padding"
739 msgstr "Padding"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:137
746 msgid "Pack type"
747 msgstr "Pack type"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
750 msgid ""
751 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
752 "start or end of the parent"
753 msgstr ""
754 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755 "start or end of the parent"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
758 #: gtk/gtkruler.c:110
759 msgid "Position"
760 msgstr "Position"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
763 msgid "The index of the child in the parent"
764 msgstr "The index of the child in the parent"
765
766 #: gtk/gtkbutton.c:200
767 msgid ""
768 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
769 "widget"
770 msgstr ""
771 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
772 "widget"
773
774 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
775 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
776 msgid "Use underline"
777 msgstr "Use underline"
778
779 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
780 msgid ""
781 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
782 "for the mnemonic accelerator key"
783 msgstr ""
784 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
785 "for the mnemonic accelerator key"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:215
788 msgid "Use stock"
789 msgstr "Use stock"
790
791 #: gtk/gtkbutton.c:216
792 msgid ""
793 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
794 msgstr ""
795 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
798 msgid "Focus on click"
799 msgstr "Focus on click"
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
802 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
803 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:231
806 msgid "Border relief"
807 msgstr "Border relief"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:232
810 msgid "The border relief style"
811 msgstr "The border relief style"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:249
814 msgid "Horizontal alignment for child"
815 msgstr "Horizontal alignment for child"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:268
818 msgid "Vertical alignment for child"
819 msgstr "Vertical alignment for child"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
822 msgid "Image widget"
823 msgstr "Image widget"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:286
826 msgid "Child widget to appear next to the button text"
827 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:300
830 msgid "Image position"
831 msgstr "Image position"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:301
834 msgid "The position of the image relative to the text"
835 msgstr "The position of the image relative to the text"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:410
838 msgid "Default Spacing"
839 msgstr "Default Spacing"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:411
842 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
843 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:417
846 msgid "Default Outside Spacing"
847 msgstr "Default Outside Spacing"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:418
850 msgid ""
851 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
852 "border"
853 msgstr ""
854 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
855 "border"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:423
858 msgid "Child X Displacement"
859 msgstr "Child X Displacement"
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:424
862 msgid ""
863 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
864 msgstr ""
865 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:431
868 msgid "Child Y Displacement"
869 msgstr "Child Y Displacement"
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:432
872 msgid ""
873 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
874 msgstr ""
875 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:448
878 msgid "Displace focus"
879 msgstr "Displace focus"
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:449
882 msgid ""
883 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
884 "rectangle"
885 msgstr ""
886 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
887 "rectangle"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
890 msgid "Inner Border"
891 msgstr "Inner Border"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:463
894 msgid "Border between button edges and child."
895 msgstr "Border between button edges and child."
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:476
898 msgid "Image spacing"
899 msgstr "Image spacing"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:477
902 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
903 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:485
906 msgid "Show button images"
907 msgstr "Show button images"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:486
910 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
911 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
912
913 #: gtk/gtkcalendar.c:417
914 msgid "Year"
915 msgstr "Year"
916
917 #: gtk/gtkcalendar.c:418
918 msgid "The selected year"
919 msgstr "The selected year"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:424
922 msgid "Month"
923 msgstr "Month"
924
925 #: gtk/gtkcalendar.c:425
926 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
927 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
928
929 #: gtk/gtkcalendar.c:431
930 msgid "Day"
931 msgstr "Day"
932
933 #: gtk/gtkcalendar.c:432
934 msgid ""
935 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
936 "currently selected day)"
937 msgstr ""
938 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
939 "currently selected day)"
940
941 #: gtk/gtkcalendar.c:446
942 msgid "Show Heading"
943 msgstr "Show Heading"
944
945 #: gtk/gtkcalendar.c:447
946 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
947 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
948
949 #: gtk/gtkcalendar.c:461
950 msgid "Show Day Names"
951 msgstr "Show Day Names"
952
953 #: gtk/gtkcalendar.c:462
954 msgid "If TRUE, day names are displayed"
955 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:475
958 msgid "No Month Change"
959 msgstr "No Month Change"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:476
962 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
963 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:490
966 msgid "Show Week Numbers"
967 msgstr "Show Week Numbers"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:491
970 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
971 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
972
973 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
974 msgid "mode"
975 msgstr "mode"
976
977 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
978 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
979 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
980
981 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
982 msgid "visible"
983 msgstr "visible"
984
985 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
986 msgid "Display the cell"
987 msgstr "Display the cell"
988
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
990 msgid "Display the cell sensitive"
991 msgstr "Display the cell sensitive"
992
993 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
994 msgid "xalign"
995 msgstr "xalign"
996
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
998 msgid "The x-align"
999 msgstr "The x-align"
1000
1001 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1002 msgid "yalign"
1003 msgstr "yalign"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1006 msgid "The y-align"
1007 msgstr "The y-align"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1010 msgid "xpad"
1011 msgstr "xpad"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1014 msgid "The xpad"
1015 msgstr "The xpad"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1018 msgid "ypad"
1019 msgstr "ypad"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1022 msgid "The ypad"
1023 msgstr "The ypad"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1026 msgid "width"
1027 msgstr "width"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1030 msgid "The fixed width"
1031 msgstr "The fixed width"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1034 msgid "height"
1035 msgstr "height"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1038 msgid "The fixed height"
1039 msgstr "The fixed height"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1042 msgid "Is Expander"
1043 msgstr "Is Expander"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1046 msgid "Row has children"
1047 msgstr "Row has children"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1050 msgid "Is Expanded"
1051 msgstr "Is Expanded"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1054 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1055 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1058 msgid "Cell background color name"
1059 msgstr "Cell background colour name"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1062 msgid "Cell background color as a string"
1063 msgstr "Cell background colour as a string"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1066 msgid "Cell background color"
1067 msgstr "Cell background colour"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1070 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1071 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1074 msgid "Cell background set"
1075 msgstr "Cell background set"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1078 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1079 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1082 msgid "Accelerator key"
1083 msgstr "Accelerator key"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1086 msgid "The keyval of the accelerator"
1087 msgstr "The keyval of the accelerator"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1090 msgid "Accelerator modifiers"
1091 msgstr "Accelerator modifiers"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1094 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1095 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1098 msgid "Accelerator keycode"
1099 msgstr "Accelerator keycode"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1102 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1103 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1106 msgid "Accelerator Mode"
1107 msgstr "Accelerator Mode"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1110 msgid "The type of accelerators"
1111 msgstr "The type of accelerators"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1114 msgid "Model"
1115 msgstr "Model"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1118 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1119 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1122 msgid "Text Column"
1123 msgstr "Text Column"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1126 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1127 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1130 msgid "Has Entry"
1131 msgstr "Has Entry"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1134 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1135 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1138 msgid "Pixbuf Object"
1139 msgstr "Pixbuf Object"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1142 msgid "The pixbuf to render"
1143 msgstr "The pixbuf to render"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1146 msgid "Pixbuf Expander Open"
1147 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1150 msgid "Pixbuf for open expander"
1151 msgstr "Pixbuf for open expander"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1154 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1155 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1158 msgid "Pixbuf for closed expander"
1159 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1162 msgid "Stock ID"
1163 msgstr "Stock ID"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1166 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1167 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:279
1170 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1171 msgid "Size"
1172 msgstr "Size"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1175 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1176 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1179 msgid "Detail"
1180 msgstr "Detail"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1183 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1184 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1187 msgid "Follow State"
1188 msgstr "Follow State"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1191 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1192 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1195 msgid "Value of the progress bar"
1196 msgstr "Value of the progress bar"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1199 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1200 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1201 msgid "Text"
1202 msgstr "Text"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1205 msgid "Text on the progress bar"
1206 msgstr "Text on the progress bar"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1209 msgid "Pulse"
1210 msgstr "Pulse"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1213 msgid ""
1214 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1215 "don't know how much."
1216 msgstr ""
1217 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1218 "don't know how much."
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1221 msgid "Text x alignment"
1222 msgstr "Text x alignment"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1225 msgid ""
1226 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1227 "layouts."
1228 msgstr ""
1229 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1230 "layouts."
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1233 msgid "Text y alignment"
1234 msgstr "Text y alignment"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1237 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1238 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:727
1241 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275 gtk/gtktoolbar.c:475
1242 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1243 msgid "Orientation"
1244 msgstr "Orientation"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1247 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1248 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1251 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1252 msgid "Adjustment"
1253 msgstr "Adjustment"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1256 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1257 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1260 msgid "Climb rate"
1261 msgstr "Climb rate"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1264 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1265 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1268 msgid "Digits"
1269 msgstr "Digits"
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1272 msgid "The number of decimal places to display"
1273 msgstr "The number of decimal places to display"
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1276 msgid "Text to render"
1277 msgstr "Text to render"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1280 msgid "Markup"
1281 msgstr "Markup"
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1284 msgid "Marked up text to render"
1285 msgstr "Marked up text to render"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1288 msgid "Attributes"
1289 msgstr "Attributes"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1292 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1293 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1296 msgid "Single Paragraph Mode"
1297 msgstr "Single Paragraph Mode"
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1300 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1301 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1304 msgid "Background color name"
1305 msgstr "Background colour name"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1308 msgid "Background color as a string"
1309 msgstr "Background colour as a string"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1312 msgid "Background color"
1313 msgstr "Background colour"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1316 msgid "Background color as a GdkColor"
1317 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1320 msgid "Foreground color name"
1321 msgstr "Foreground colour name"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1324 msgid "Foreground color as a string"
1325 msgstr "Foreground colour as a string"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1328 msgid "Foreground color"
1329 msgstr "Foreground colour"
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1332 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1333 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1336 #: gtk/gtktextview.c:570
1337 msgid "Editable"
1338 msgstr "Editable"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1341 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1342 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1345 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1346 msgid "Font"
1347 msgstr "Font"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1350 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1351 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1354 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1355 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1358 msgid "Font family"
1359 msgstr "Font family"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1362 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1363 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1366 #: gtk/gtktexttag.c:291
1367 msgid "Font style"
1368 msgstr "Font style"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1371 #: gtk/gtktexttag.c:300
1372 msgid "Font variant"
1373 msgstr "Font variant"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1376 #: gtk/gtktexttag.c:309
1377 msgid "Font weight"
1378 msgstr "Font weight"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1381 #: gtk/gtktexttag.c:320
1382 msgid "Font stretch"
1383 msgstr "Font stretch"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1386 #: gtk/gtktexttag.c:329
1387 msgid "Font size"
1388 msgstr "Font size"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1391 msgid "Font points"
1392 msgstr "Font points"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1395 msgid "Font size in points"
1396 msgstr "Font size in points"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1399 msgid "Font scale"
1400 msgstr "Font scale"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1403 msgid "Font scaling factor"
1404 msgstr "Font scaling factor"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1407 msgid "Rise"
1408 msgstr "Rise"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1411 msgid ""
1412 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1413 msgstr ""
1414 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1417 msgid "Strikethrough"
1418 msgstr "Strikethrough"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1421 msgid "Whether to strike through the text"
1422 msgstr "Whether to strike through the text"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1425 msgid "Underline"
1426 msgstr "Underline"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1429 msgid "Style of underline for this text"
1430 msgstr "Style of underline for this text"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1433 msgid "Language"
1434 msgstr "Language"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1437 msgid ""
1438 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1439 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1440 "probably don't need it"
1441 msgstr ""
1442 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1443 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1444 "probably don't need it"
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1447 msgid "Ellipsize"
1448 msgstr "Ellipsis location"
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1451 msgid ""
1452 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1453 "have enough room to display the entire string"
1454 msgstr ""
1455 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1456 "does not have enough room to display the entire string"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1459 #: gtk/gtklabel.c:449
1460 msgid "Width In Characters"
1461 msgstr "Width In Characters"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1464 msgid "The desired width of the label, in characters"
1465 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1468 msgid "Wrap mode"
1469 msgstr "Wrap mode"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1472 msgid ""
1473 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1474 "have enough room to display the entire string"
1475 msgstr ""
1476 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1477 "have enough room to display the entire string"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1480 msgid "Wrap width"
1481 msgstr "Wrap width"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1484 msgid "The width at which the text is wrapped"
1485 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1488 msgid "Alignment"
1489 msgstr "Alignment"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1492 msgid "How to align the lines"
1493 msgstr "How to align the lines"
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1496 msgid "Background set"
1497 msgstr "Background set"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1500 msgid "Whether this tag affects the background color"
1501 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1504 msgid "Foreground set"
1505 msgstr "Foreground set"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1508 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1509 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1512 msgid "Editability set"
1513 msgstr "Editability set"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1516 msgid "Whether this tag affects text editability"
1517 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1520 msgid "Font family set"
1521 msgstr "Font family set"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1524 msgid "Whether this tag affects the font family"
1525 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1528 msgid "Font style set"
1529 msgstr "Font style set"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1532 msgid "Whether this tag affects the font style"
1533 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1536 msgid "Font variant set"
1537 msgstr "Font variant set"
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1540 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1541 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1544 msgid "Font weight set"
1545 msgstr "Font weight set"
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1548 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1549 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1552 msgid "Font stretch set"
1553 msgstr "Font stretch set"
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1556 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1557 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1560 msgid "Font size set"
1561 msgstr "Font size set"
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1564 msgid "Whether this tag affects the font size"
1565 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1568 msgid "Font scale set"
1569 msgstr "Font scale set"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1572 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1573 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1576 msgid "Rise set"
1577 msgstr "Rise set"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1580 msgid "Whether this tag affects the rise"
1581 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1584 msgid "Strikethrough set"
1585 msgstr "Strikethrough set"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1588 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1589 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1592 msgid "Underline set"
1593 msgstr "Underline set"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1596 msgid "Whether this tag affects underlining"
1597 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1600 msgid "Language set"
1601 msgstr "Language set"
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1604 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1605 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1608 msgid "Ellipsize set"
1609 msgstr "Ellipsis placement set"
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1612 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1613 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1616 msgid "Align set"
1617 msgstr "Align set"
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1620 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1621 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1624 msgid "Toggle state"
1625 msgstr "Toggle state"
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1628 msgid "The toggle state of the button"
1629 msgstr "The toggle state of the button"
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1632 msgid "Inconsistent state"
1633 msgstr "Inconsistent state"
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1636 msgid "The inconsistent state of the button"
1637 msgstr "The inconsistent state of the button"
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1640 msgid "Activatable"
1641 msgstr "Activatable"
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1644 msgid "The toggle button can be activated"
1645 msgstr "The toggle button can be activated"
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1648 msgid "Radio state"
1649 msgstr "Radio state"
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1652 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1653 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1656 msgid "Indicator size"
1657 msgstr "Indicator size"
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1660 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1661 msgid "Size of check or radio indicator"
1662 msgstr "Size of check or radio indicator"
1663
1664 #: gtk/gtkcellview.c:183
1665 msgid "CellView model"
1666 msgstr "CellView model"
1667
1668 #: gtk/gtkcellview.c:184
1669 msgid "The model for cell view"
1670 msgstr "The model for cell view"
1671
1672 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1673 msgid "Indicator Size"
1674 msgstr "Indicator Size"
1675
1676 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1677 msgid "Indicator Spacing"
1678 msgstr "Indicator Spacing"
1679
1680 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1681 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1682 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1683
1684 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1685 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1686 msgid "Active"
1687 msgstr "Active"
1688
1689 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1690 msgid "Whether the menu item is checked"
1691 msgstr "Whether the menu item is checked"
1692
1693 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1694 msgid "Inconsistent"
1695 msgstr "Inconsistent"
1696
1697 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1698 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1699 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1700
1701 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1702 msgid "Draw as radio menu item"
1703 msgstr "Draw as radio menu item"
1704
1705 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1706 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1707 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1708
1709 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1710 msgid "Use alpha"
1711 msgstr "Use alpha"
1712
1713 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1714 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1715 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1716
1717 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1718 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1719 msgid "Title"
1720 msgstr "Title"
1721
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1723 msgid "The title of the color selection dialog"
1724 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1725
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1727 msgid "Current Color"
1728 msgstr "Current Colour"
1729
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1731 msgid "The selected color"
1732 msgstr "The selected colour"
1733
1734 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1735 msgid "Current Alpha"
1736 msgstr "Current Alpha"
1737
1738 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1739 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1740 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1741
1742 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1743 msgid "Has Opacity Control"
1744 msgstr "Has Opacity Control"
1745
1746 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1747 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1748 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1749
1750 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1751 msgid "Has palette"
1752 msgstr "Has palette"
1753
1754 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1755 msgid "Whether a palette should be used"
1756 msgstr "Whether a palette should be used"
1757
1758 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1759 msgid "The current color"
1760 msgstr "The current colour"
1761
1762 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1763 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1764 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1765
1766 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1767 msgid "Custom palette"
1768 msgstr "Custom palette"
1769
1770 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1771 msgid "Palette to use in the color selector"
1772 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1773
1774 #: gtk/gtkcombo.c:143
1775 msgid "Enable arrow keys"
1776 msgstr "Enable arrow keys"
1777
1778 #: gtk/gtkcombo.c:144
1779 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1780 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1781
1782 #: gtk/gtkcombo.c:150
1783 msgid "Always enable arrows"
1784 msgstr "Always enable arrows"
1785
1786 #: gtk/gtkcombo.c:151
1787 msgid "Obsolete property, ignored"
1788 msgstr "Obsolete property, ignored"
1789
1790 #: gtk/gtkcombo.c:157
1791 msgid "Case sensitive"
1792 msgstr "Case sensitive"
1793
1794 #: gtk/gtkcombo.c:158
1795 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1796 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1797
1798 #: gtk/gtkcombo.c:165
1799 msgid "Allow empty"
1800 msgstr "Allow empty"
1801
1802 #: gtk/gtkcombo.c:166
1803 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1804 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1805
1806 #: gtk/gtkcombo.c:173
1807 msgid "Value in list"
1808 msgstr "Value in list"
1809
1810 #: gtk/gtkcombo.c:174
1811 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1812 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1813
1814 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1815 msgid "ComboBox model"
1816 msgstr "ComboBox model"
1817
1818 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1819 msgid "The model for the combo box"
1820 msgstr "The model for the combo box"
1821
1822 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1823 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1824 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1825
1826 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1827 msgid "Row span column"
1828 msgstr "Row span column"
1829
1830 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1831 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1832 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1833
1834 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1835 msgid "Column span column"
1836 msgstr "Column span column"
1837
1838 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1839 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1840 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1841
1842 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1843 msgid "Active item"
1844 msgstr "Active item"
1845
1846 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1847 msgid "The item which is currently active"
1848 msgstr "The item which is currently active"
1849
1850 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1851 msgid "Add tearoffs to menus"
1852 msgstr "Add tearoffs to menus"
1853
1854 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1855 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1856 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1857
1858 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1859 msgid "Has Frame"
1860 msgstr "Has Frame"
1861
1862 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1863 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1864 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1865
1866 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1867 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1868 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1869
1870 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1871 msgid "Tearoff Title"
1872 msgstr "Tearoff Title"
1873
1874 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1875 msgid ""
1876 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1877 "off"
1878 msgstr ""
1879 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1880 "off"
1881
1882 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1883 msgid "Popup shown"
1884 msgstr "Popup shown"
1885
1886 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1887 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1888 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1889
1890 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1891 msgid "Appears as list"
1892 msgstr "Appears as list"
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1895 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1896 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1899 msgid "Arrow Size"
1900 msgstr "Arrow Size"
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1903 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1904 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1907 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1908 #: gtk/gtkviewport.c:122
1909 msgid "Shadow type"
1910 msgstr "Shadow type"
1911
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1913 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1914 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1915
1916 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1917 msgid "Resize mode"
1918 msgstr "Resize mode"
1919
1920 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1921 msgid "Specify how resize events are handled"
1922 msgstr "Specify how resize events are handled"
1923
1924 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1925 msgid "Border width"
1926 msgstr "Border width"
1927
1928 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1929 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1930 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1931
1932 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1933 msgid "Child"
1934 msgstr "Child"
1935
1936 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1937 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1938 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1939
1940 #: gtk/gtkcurve.c:124
1941 msgid "Curve type"
1942 msgstr "Curve type"
1943
1944 #: gtk/gtkcurve.c:125
1945 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1946 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1947
1948 #: gtk/gtkcurve.c:132
1949 msgid "Minimum X"
1950 msgstr "Minimum X"
1951
1952 #: gtk/gtkcurve.c:133
1953 msgid "Minimum possible value for X"
1954 msgstr "Minimum possible value for X"
1955
1956 #: gtk/gtkcurve.c:141
1957 msgid "Maximum X"
1958 msgstr "Maximum X"
1959
1960 #: gtk/gtkcurve.c:142
1961 msgid "Maximum possible X value"
1962 msgstr "Maximum possible X value"
1963
1964 #: gtk/gtkcurve.c:150
1965 msgid "Minimum Y"
1966 msgstr "Minimum Y"
1967
1968 #: gtk/gtkcurve.c:151
1969 msgid "Minimum possible value for Y"
1970 msgstr "Minimum possible value for Y"
1971
1972 #: gtk/gtkcurve.c:159
1973 msgid "Maximum Y"
1974 msgstr "Maximum Y"
1975
1976 #: gtk/gtkcurve.c:160
1977 msgid "Maximum possible value for Y"
1978 msgstr "Maximum possible value for Y"
1979
1980 #: gtk/gtkdialog.c:139
1981 msgid "Has separator"
1982 msgstr "Has separator"
1983
1984 #: gtk/gtkdialog.c:140
1985 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1986 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1987
1988 #: gtk/gtkdialog.c:165
1989 msgid "Content area border"
1990 msgstr "Content area border"
1991
1992 #: gtk/gtkdialog.c:166
1993 msgid "Width of border around the main dialog area"
1994 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1995
1996 #: gtk/gtkdialog.c:173
1997 msgid "Button spacing"
1998 msgstr "Button spacing"
1999
2000 #: gtk/gtkdialog.c:174
2001 msgid "Spacing between buttons"
2002 msgstr "Spacing between buttons"
2003
2004 #: gtk/gtkdialog.c:182
2005 msgid "Action area border"
2006 msgstr "Action area border"
2007
2008 #: gtk/gtkdialog.c:183
2009 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2010 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2011
2012 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2013 msgid "Cursor Position"
2014 msgstr "Cursor Position"
2015
2016 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2017 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2018 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2019
2020 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2021 msgid "Selection Bound"
2022 msgstr "Selection Bound"
2023
2024 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2025 msgid ""
2026 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2027 msgstr ""
2028 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2029
2030 #: gtk/gtkentry.c:498
2031 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2032 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2033
2034 #: gtk/gtkentry.c:505
2035 msgid "Maximum length"
2036 msgstr "Maximum length"
2037
2038 #: gtk/gtkentry.c:506
2039 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2040 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2041
2042 #: gtk/gtkentry.c:514
2043 msgid "Visibility"
2044 msgstr "Visibility"
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:515
2047 msgid ""
2048 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2049 "mode)"
2050 msgstr ""
2051 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2052 "mode)"
2053
2054 #: gtk/gtkentry.c:523
2055 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2056 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2057
2058 #: gtk/gtkentry.c:531
2059 msgid ""
2060 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2061 msgstr ""
2062 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2063
2064 #: gtk/gtkentry.c:538
2065 msgid "Invisible character"
2066 msgstr "Invisible character"
2067
2068 #: gtk/gtkentry.c:539
2069 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2070 msgstr ""
2071 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2072
2073 #: gtk/gtkentry.c:546
2074 msgid "Activates default"
2075 msgstr "Activates default"
2076
2077 #: gtk/gtkentry.c:547
2078 msgid ""
2079 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2080 "dialog) when Enter is pressed"
2081 msgstr ""
2082 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2083 "dialog) when Enter is pressed"
2084
2085 #: gtk/gtkentry.c:553
2086 msgid "Width in chars"
2087 msgstr "Width in chars"
2088
2089 #: gtk/gtkentry.c:554
2090 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2091 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2092
2093 #: gtk/gtkentry.c:563
2094 msgid "Scroll offset"
2095 msgstr "Scroll offset"
2096
2097 #: gtk/gtkentry.c:564
2098 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2099 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2100
2101 #: gtk/gtkentry.c:574
2102 msgid "The contents of the entry"
2103 msgstr "The contents of the entry"
2104
2105 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2106 msgid "X align"
2107 msgstr "X align"
2108
2109 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2110 msgid ""
2111 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2112 "layouts."
2113 msgstr ""
2114 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2115 "layouts."
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:606
2118 msgid "Truncate multiline"
2119 msgstr "Truncate multiline"
2120
2121 #: gtk/gtkentry.c:607
2122 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2123 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2124
2125 #: gtk/gtkentry.c:623
2126 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2127 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2128
2129 #: gtk/gtkentry.c:891
2130 msgid "Border between text and frame."
2131 msgstr "Border between text and frame."
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2134 msgid "Select on focus"
2135 msgstr "Select on focus"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:897
2138 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2139 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:911
2142 msgid "Password Hint Timeout"
2143 msgstr "Password Hint Timeout"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:912
2146 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2147 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2148
2149 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2150 msgid "Completion Model"
2151 msgstr "Completion Model"
2152
2153 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2154 msgid "The model to find matches in"
2155 msgstr "The model to find matches in"
2156
2157 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2158 msgid "Minimum Key Length"
2159 msgstr "Minimum Key Length"
2160
2161 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2162 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2163 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2164
2165 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:583
2166 msgid "Text column"
2167 msgstr "Text column"
2168
2169 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2170 msgid "The column of the model containing the strings."
2171 msgstr "The column of the model containing the strings."
2172
2173 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2174 msgid "Inline completion"
2175 msgstr "Inline completion"
2176
2177 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2178 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2179 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2180
2181 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2182 msgid "Popup completion"
2183 msgstr "Popup completion"
2184
2185 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2186 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2187 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2188
2189 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2190 msgid "Popup set width"
2191 msgstr "Popup set width"
2192
2193 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2194 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2195 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2196
2197 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2198 msgid "Popup single match"
2199 msgstr "Pop-up single match"
2200
2201 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2202 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2203 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2204
2205 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2206 msgid "Inline selection"
2207 msgstr "Inline selection"
2208
2209 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2210 msgid "Your description here"
2211 msgstr "Your description here"
2212
2213 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2214 msgid "Visible Window"
2215 msgstr "Visible Window"
2216
2217 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2218 msgid ""
2219 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2220 "trap events."
2221 msgstr ""
2222 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2223 "trap events."
2224
2225 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2226 msgid "Above child"
2227 msgstr "Above child"
2228
2229 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2230 msgid ""
2231 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2232 "child widget as opposed to below it."
2233 msgstr ""
2234 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2235 "child widget as opposed to below it."
2236
2237 #: gtk/gtkexpander.c:187
2238 msgid "Expanded"
2239 msgstr "Expanded"
2240
2241 #: gtk/gtkexpander.c:188
2242 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2243 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2244
2245 #: gtk/gtkexpander.c:196
2246 msgid "Text of the expander's label"
2247 msgstr "Text of the expander's label"
2248
2249 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2250 msgid "Use markup"
2251 msgstr "Use markup"
2252
2253 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2254 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2255 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2256
2257 #: gtk/gtkexpander.c:220
2258 msgid "Space to put between the label and the child"
2259 msgstr "Space to put between the label and the child"
2260
2261 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2262 msgid "Label widget"
2263 msgstr "Label widget"
2264
2265 #: gtk/gtkexpander.c:230
2266 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2267 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2268
2269 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:765
2270 msgid "Expander Size"
2271 msgstr "Expander Size"
2272
2273 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:766
2274 msgid "Size of the expander arrow"
2275 msgstr "Size of the expander arrow"
2276
2277 #: gtk/gtkexpander.c:246
2278 msgid "Spacing around expander arrow"
2279 msgstr "Spacing around expander arrow"
2280
2281 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2282 msgid "Action"
2283 msgstr "Action"
2284
2285 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2286 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2287 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2288
2289 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2290 msgid "File System Backend"
2291 msgstr "File System Backend"
2292
2293 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2294 msgid "Name of file system backend to use"
2295 msgstr "Name of file system backend to use"
2296
2297 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2298 msgid "Filter"
2299 msgstr "Filter"
2300
2301 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2302 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2303 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2304
2305 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2306 msgid "Local Only"
2307 msgstr "Local Only"
2308
2309 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2310 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2311 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2314 msgid "Preview widget"
2315 msgstr "Preview widget"
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2318 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2319 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2322 msgid "Preview Widget Active"
2323 msgstr "Preview Widget Active"
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2326 msgid ""
2327 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2328 msgstr ""
2329 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2330
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2332 msgid "Use Preview Label"
2333 msgstr "Use Preview Label"
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2336 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2337 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2338
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2340 msgid "Extra widget"
2341 msgstr "Extra widget"
2342
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2344 msgid "Application supplied widget for extra options."
2345 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2346
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2348 msgid "Select Multiple"
2349 msgstr "Select Multiple"
2350
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2352 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2353 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2354
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2356 msgid "Show Hidden"
2357 msgstr "Show Hidden"
2358
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2360 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2361 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2362
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2364 msgid "Do overwrite confirmation"
2365 msgstr "Do overwrite confirmation"
2366
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2368 msgid ""
2369 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2370 "dialog if necessary."
2371 msgstr ""
2372 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2373 "dialogue if necessary."
2374
2375 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2376 msgid "Dialog"
2377 msgstr "Dialogue"
2378
2379 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2380 msgid "The file chooser dialog to use."
2381 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2382
2383 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2384 msgid "The title of the file chooser dialog."
2385 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2386
2387 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2388 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2389 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2390
2391 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:248
2392 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2393 msgid "Filename"
2394 msgstr "Filename"
2395
2396 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2397 msgid "The currently selected filename"
2398 msgstr "The currently selected filename"
2399
2400 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2401 msgid "Show file operations"
2402 msgstr "Show file operations"
2403
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2405 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2406 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2407
2408 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2409 msgid "Cancelled"
2410 msgstr "Cancelled"
2411
2412 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2413 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2414 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2415
2416 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2417 msgid "X position"
2418 msgstr "X position"
2419
2420 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2421 msgid "X position of child widget"
2422 msgstr "X position of child widget"
2423
2424 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2425 msgid "Y position"
2426 msgstr "Y position"
2427
2428 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2429 msgid "Y position of child widget"
2430 msgstr "Y position of child widget"
2431
2432 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2433 msgid "The title of the font selection dialog"
2434 msgstr "The title of the font selection dialog"
2435
2436 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2437 msgid "Font name"
2438 msgstr "Font name"
2439
2440 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2441 msgid "The name of the selected font"
2442 msgstr "The name of the selected font"
2443
2444 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2445 msgid "Sans 12"
2446 msgstr "Sans 12"
2447
2448 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2449 msgid "Use font in label"
2450 msgstr "Use font in label"
2451
2452 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2453 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2454 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2455
2456 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2457 msgid "Use size in label"
2458 msgstr "Use size in label"
2459
2460 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2461 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2462 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2463
2464 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2465 msgid "Show style"
2466 msgstr "Show style"
2467
2468 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2469 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2470 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2471
2472 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2473 msgid "Show size"
2474 msgstr "Show size"
2475
2476 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2477 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2478 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2479
2480 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2481 msgid "The X string that represents this font"
2482 msgstr "The X string that represents this font"
2483
2484 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2485 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2486 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2487
2488 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2489 msgid "Preview text"
2490 msgstr "Preview text"
2491
2492 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2493 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2494 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2495
2496 #: gtk/gtkframe.c:106
2497 msgid "Text of the frame's label"
2498 msgstr "Text of the frame's label"
2499
2500 #: gtk/gtkframe.c:113
2501 msgid "Label xalign"
2502 msgstr "Label xalign"
2503
2504 #: gtk/gtkframe.c:114
2505 msgid "The horizontal alignment of the label"
2506 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2507
2508 #: gtk/gtkframe.c:122
2509 msgid "Label yalign"
2510 msgstr "Label yalign"
2511
2512 #: gtk/gtkframe.c:123
2513 msgid "The vertical alignment of the label"
2514 msgstr "The vertical alignment of the label"
2515
2516 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2517 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2518 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2519
2520 #: gtk/gtkframe.c:138
2521 msgid "Frame shadow"
2522 msgstr "Frame shadow"
2523
2524 #: gtk/gtkframe.c:139
2525 msgid "Appearance of the frame border"
2526 msgstr "Appearance of the frame border"
2527
2528 #: gtk/gtkframe.c:148
2529 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2530 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2531
2532 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2533 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2534 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2535
2536 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2537 msgid "Handle position"
2538 msgstr "Handle position"
2539
2540 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2541 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2542 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2543
2544 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2545 msgid "Snap edge"
2546 msgstr "Snap edge"
2547
2548 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2549 msgid ""
2550 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2551 "handlebox"
2552 msgstr ""
2553 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2554 "handlebox"
2555
2556 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2557 msgid "Snap edge set"
2558 msgstr "Snap edge set"
2559
2560 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2561 msgid ""
2562 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2563 "handle_position"
2564 msgstr ""
2565 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2566 "handle_position"
2567
2568 #: gtk/gtkiconview.c:546
2569 msgid "Selection mode"
2570 msgstr "Selection mode"
2571
2572 #: gtk/gtkiconview.c:547
2573 msgid "The selection mode"
2574 msgstr "The selection mode"
2575
2576 #: gtk/gtkiconview.c:565
2577 msgid "Pixbuf column"
2578 msgstr "Pixbuf column"
2579
2580 #: gtk/gtkiconview.c:566
2581 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2582 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2583
2584 #: gtk/gtkiconview.c:584
2585 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2586 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2587
2588 #: gtk/gtkiconview.c:603
2589 msgid "Markup column"
2590 msgstr "Markup column"
2591
2592 #: gtk/gtkiconview.c:604
2593 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2594 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2595
2596 #: gtk/gtkiconview.c:611
2597 msgid "Icon View Model"
2598 msgstr "Icon View Model"
2599
2600 #: gtk/gtkiconview.c:612
2601 msgid "The model for the icon view"
2602 msgstr "The model for the icon view"
2603
2604 #: gtk/gtkiconview.c:628
2605 msgid "Number of columns"
2606 msgstr "Number of columns"
2607
2608 #: gtk/gtkiconview.c:629
2609 msgid "Number of columns to display"
2610 msgstr "Number of columns to display"
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:646
2613 msgid "Width for each item"
2614 msgstr "Width for each item"
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:647
2617 msgid "The width used for each item"
2618 msgstr "The width used for each item"
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:663
2621 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2622 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:678
2625 msgid "Row Spacing"
2626 msgstr "Row Spacing"
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:679
2629 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2630 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2631
2632 #: gtk/gtkiconview.c:694
2633 msgid "Column Spacing"
2634 msgstr "Column Spacing"
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:695
2637 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2638 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2639
2640 #: gtk/gtkiconview.c:710
2641 msgid "Margin"
2642 msgstr "Margin"
2643
2644 #: gtk/gtkiconview.c:711
2645 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2646 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2647
2648 #: gtk/gtkiconview.c:728
2649 msgid ""
2650 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2651 msgstr ""
2652 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2653
2654 #: gtk/gtkiconview.c:744 gtk/gtktreeview.c:610 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2655 msgid "Reorderable"
2656 msgstr "Reorderable"
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:745 gtk/gtktreeview.c:611
2659 msgid "View is reorderable"
2660 msgstr "View is reorderable"
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:752
2663 msgid "Selection Box Color"
2664 msgstr "Selection Box Colour"
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:753
2667 msgid "Color of the selection box"
2668 msgstr "Colour of the selection box"
2669
2670 #: gtk/gtkiconview.c:759
2671 msgid "Selection Box Alpha"
2672 msgstr "Selection Box Alpha"
2673
2674 #: gtk/gtkiconview.c:760
2675 msgid "Opacity of the selection box"
2676 msgstr "Opacity of the selection box"
2677
2678 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2679 msgid "Pixbuf"
2680 msgstr "Pixbuf"
2681
2682 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2683 msgid "A GdkPixbuf to display"
2684 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2685
2686 #: gtk/gtkimage.c:138
2687 msgid "Pixmap"
2688 msgstr "Pixmap"
2689
2690 #: gtk/gtkimage.c:139
2691 msgid "A GdkPixmap to display"
2692 msgstr "A GdkPixmap to display"
2693
2694 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2695 msgid "Image"
2696 msgstr "Image"
2697
2698 #: gtk/gtkimage.c:147
2699 msgid "A GdkImage to display"
2700 msgstr "A GdkImage to display"
2701
2702 #: gtk/gtkimage.c:154
2703 msgid "Mask"
2704 msgstr "Mask"
2705
2706 #: gtk/gtkimage.c:155
2707 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2708 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2709
2710 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2711 msgid "Filename to load and display"
2712 msgstr "Filename to load and display"
2713
2714 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2715 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2716 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2717
2718 #: gtk/gtkimage.c:179
2719 msgid "Icon set"
2720 msgstr "Icon set"
2721
2722 #: gtk/gtkimage.c:180
2723 msgid "Icon set to display"
2724 msgstr "Icon set to display"
2725
2726 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2727 msgid "Icon size"
2728 msgstr "Icon size"
2729
2730 #: gtk/gtkimage.c:188
2731 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2732 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2733
2734 #: gtk/gtkimage.c:204
2735 msgid "Pixel size"
2736 msgstr "Pixel size"
2737
2738 #: gtk/gtkimage.c:205
2739 msgid "Pixel size to use for named icon"
2740 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2741
2742 #: gtk/gtkimage.c:213
2743 msgid "Animation"
2744 msgstr "Animation"
2745
2746 #: gtk/gtkimage.c:214
2747 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2748 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2749
2750 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2751 msgid "Storage type"
2752 msgstr "Storage type"
2753
2754 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2755 msgid "The representation being used for image data"
2756 msgstr "The representation being used for image data"
2757
2758 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2759 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2760 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2761
2762 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2763 msgid "Show menu images"
2764 msgstr "Show menu images"
2765
2766 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2767 msgid "Whether images should be shown in menus"
2768 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2769
2770 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2771 msgid "The screen where this window will be displayed"
2772 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2773
2774 #: gtk/gtklabel.c:298
2775 msgid "The text of the label"
2776 msgstr "The text of the label"
2777
2778 #: gtk/gtklabel.c:305
2779 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2780 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2781
2782 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2783 msgid "Justification"
2784 msgstr "Justification"
2785
2786 #: gtk/gtklabel.c:327
2787 msgid ""
2788 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2789 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2790 "GtkMisc::xalign for that"
2791 msgstr ""
2792 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2793 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2794 "GtkMisc::xalign for that"
2795
2796 #: gtk/gtklabel.c:335
2797 msgid "Pattern"
2798 msgstr "Pattern"
2799
2800 #: gtk/gtklabel.c:336
2801 msgid ""
2802 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2803 "to underline"
2804 msgstr ""
2805 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2806 "to underline"
2807
2808 #: gtk/gtklabel.c:343
2809 msgid "Line wrap"
2810 msgstr "Line wrap"
2811
2812 #: gtk/gtklabel.c:344
2813 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2814 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2815
2816 #: gtk/gtklabel.c:359
2817 msgid "Line wrap mode"
2818 msgstr "Line wrap mode"
2819
2820 #: gtk/gtklabel.c:360
2821 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2822 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2823
2824 #: gtk/gtklabel.c:367
2825 msgid "Selectable"
2826 msgstr "Selectable"
2827
2828 #: gtk/gtklabel.c:368
2829 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2830 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2831
2832 #: gtk/gtklabel.c:374
2833 msgid "Mnemonic key"
2834 msgstr "Mnemonic key"
2835
2836 #: gtk/gtklabel.c:375
2837 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2838 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2839
2840 #: gtk/gtklabel.c:383
2841 msgid "Mnemonic widget"
2842 msgstr "Mnemonic widget"
2843
2844 #: gtk/gtklabel.c:384
2845 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2846 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:430
2849 msgid ""
2850 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2851 "enough room to display the entire string"
2852 msgstr ""
2853 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2854 "not have enough room to display the entire string"
2855
2856 #: gtk/gtklabel.c:470
2857 msgid "Single Line Mode"
2858 msgstr "Single Line Mode"
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:471
2861 msgid "Whether the label is in single line mode"
2862 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:488
2865 msgid "Angle"
2866 msgstr "Angle"
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:489
2869 msgid "Angle at which the label is rotated"
2870 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2871
2872 #: gtk/gtklabel.c:509
2873 msgid "Maximum Width In Characters"
2874 msgstr "Maximum Width In Characters"
2875
2876 #: gtk/gtklabel.c:510
2877 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2878 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2879
2880 #: gtk/gtklabel.c:626
2881 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2882 msgstr ""
2883 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2884
2885 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2886 msgid "Horizontal adjustment"
2887 msgstr "Horizontal adjustment"
2888
2889 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2890 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2891 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2892
2893 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2894 msgid "Vertical adjustment"
2895 msgstr "Vertical adjustment"
2896
2897 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2898 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2899 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2900
2901 #: gtk/gtklayout.c:619
2902 msgid "The width of the layout"
2903 msgstr "The width of the layout"
2904
2905 #: gtk/gtklayout.c:628
2906 msgid "The height of the layout"
2907 msgstr "The height of the layout"
2908
2909 #: gtk/gtkmenu.c:485
2910 msgid ""
2911 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2912 "off"
2913 msgstr ""
2914 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2915 "off"
2916
2917 #: gtk/gtkmenu.c:499
2918 msgid "Tearoff State"
2919 msgstr "Tearoff State"
2920
2921 #: gtk/gtkmenu.c:500
2922 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2923 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2924
2925 #: gtk/gtkmenu.c:506
2926 msgid "Vertical Padding"
2927 msgstr "Vertical Padding"
2928
2929 #: gtk/gtkmenu.c:507
2930 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2931 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2932
2933 #: gtk/gtkmenu.c:515
2934 msgid "Horizontal Padding"
2935 msgstr "Horizontal Padding"
2936
2937 #: gtk/gtkmenu.c:516
2938 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2939 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2940
2941 #: gtk/gtkmenu.c:524
2942 msgid "Vertical Offset"
2943 msgstr "Vertical Offset"
2944
2945 #: gtk/gtkmenu.c:525
2946 msgid ""
2947 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2948 "vertically"
2949 msgstr ""
2950 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2951 "vertically"
2952
2953 #: gtk/gtkmenu.c:533
2954 msgid "Horizontal Offset"
2955 msgstr "Horizontal Offset"
2956
2957 #: gtk/gtkmenu.c:534
2958 msgid ""
2959 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2960 "horizontally"
2961 msgstr ""
2962 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2963 "horizontally"
2964
2965 #: gtk/gtkmenu.c:542
2966 msgid "Double Arrows"
2967 msgstr "Double Arrows"
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:543
2970 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2971 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2972
2973 #: gtk/gtkmenu.c:551
2974 msgid "Left Attach"
2975 msgstr "Left Attach"
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2978 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2979 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2980
2981 #: gtk/gtkmenu.c:559
2982 msgid "Right Attach"
2983 msgstr "Right Attach"
2984
2985 #: gtk/gtkmenu.c:560
2986 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2987 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2988
2989 #: gtk/gtkmenu.c:567
2990 msgid "Top Attach"
2991 msgstr "Top Attach"
2992
2993 #: gtk/gtkmenu.c:568
2994 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2995 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2996
2997 #: gtk/gtkmenu.c:575
2998 msgid "Bottom Attach"
2999 msgstr "Bottom Attach"
3000
3001 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3002 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3003 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3004
3005 #: gtk/gtkmenu.c:663
3006 msgid "Can change accelerators"
3007 msgstr "Can change accelerators"
3008
3009 #: gtk/gtkmenu.c:664
3010 msgid ""
3011 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3012 msgstr ""
3013 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3014
3015 #: gtk/gtkmenu.c:669
3016 msgid "Delay before submenus appear"
3017 msgstr "Delay before submenus appear"
3018
3019 #: gtk/gtkmenu.c:670
3020 msgid ""
3021 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3022 msgstr ""
3023 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3024
3025 #: gtk/gtkmenu.c:677
3026 msgid "Delay before hiding a submenu"
3027 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:678
3030 msgid ""
3031 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3032 "submenu"
3033 msgstr ""
3034 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3035 "submenu"
3036
3037 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3038 msgid "Pack direction"
3039 msgstr "Pack direction"
3040
3041 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3042 msgid "The pack direction of the menubar"
3043 msgstr "The pack direction of the menubar"
3044
3045 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3046 msgid "Child Pack direction"
3047 msgstr "Child Pack direction"
3048
3049 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3050 msgid "The child pack direction of the menubar"
3051 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3052
3053 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3054 msgid "Style of bevel around the menubar"
3055 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3056
3057 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3058 msgid "Internal padding"
3059 msgstr "Internal padding"
3060
3061 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3062 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3063 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3064
3065 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3066 msgid "Delay before drop down menus appear"
3067 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3068
3069 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3070 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3071 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3072
3073 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3074 msgid "Submenu"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3078 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3082 msgid "Take Focus"
3083 msgstr "Take Focus"
3084
3085 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3086 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3087 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3088
3089 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3090 msgid "Menu"
3091 msgstr "Menu"
3092
3093 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3094 msgid "The dropdown menu"
3095 msgstr "The dropdown menu"
3096
3097 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3098 msgid "Image/label border"
3099 msgstr "Image/label border"
3100
3101 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3102 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3103 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3104
3105 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3106 msgid "Use separator"
3107 msgstr "Use separator"
3108
3109 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3110 msgid ""
3111 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3112 msgstr ""
3113 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3114
3115 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3116 msgid "Message Type"
3117 msgstr "Message Type"
3118
3119 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3120 msgid "The type of message"
3121 msgstr "The type of message"
3122
3123 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3124 msgid "Message Buttons"
3125 msgstr "Message Buttons"
3126
3127 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3128 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3129 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3130
3131 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3132 msgid "The primary text of the message dialog"
3133 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3134
3135 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3136 msgid "Use Markup"
3137 msgstr "Use Markup"
3138
3139 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3140 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3141 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3142
3143 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3144 msgid "Secondary Text"
3145 msgstr "Secondary Text"
3146
3147 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3148 msgid "The secondary text of the message dialog"
3149 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3150
3151 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3152 msgid "Use Markup in secondary"
3153 msgstr "Use Markup in secondary"
3154
3155 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3156 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3157 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3158
3159 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3160 msgid "The image"
3161 msgstr "The image"
3162
3163 #: gtk/gtkmisc.c:83
3164 msgid "Y align"
3165 msgstr "Y align"
3166
3167 #: gtk/gtkmisc.c:84
3168 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3169 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3170
3171 #: gtk/gtkmisc.c:93
3172 msgid "X pad"
3173 msgstr "X pad"
3174
3175 #: gtk/gtkmisc.c:94
3176 msgid ""
3177 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3178 msgstr ""
3179 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3180
3181 #: gtk/gtkmisc.c:103
3182 msgid "Y pad"
3183 msgstr "Y pad"
3184
3185 #: gtk/gtkmisc.c:104
3186 msgid ""
3187 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3188 msgstr ""
3189 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3190
3191 #: gtk/gtknotebook.c:566
3192 msgid "Page"
3193 msgstr "Page"
3194
3195 #: gtk/gtknotebook.c:567
3196 msgid "The index of the current page"
3197 msgstr "The index of the current page"
3198
3199 #: gtk/gtknotebook.c:575
3200 msgid "Tab Position"
3201 msgstr "Tab Position"
3202
3203 #: gtk/gtknotebook.c:576
3204 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3205 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:583
3208 msgid "Tab Border"
3209 msgstr "Tab Border"
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:584
3212 msgid "Width of the border around the tab labels"
3213 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:592
3216 msgid "Horizontal Tab Border"
3217 msgstr "Horizontal Tab Border"
3218
3219 #: gtk/gtknotebook.c:593
3220 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3221 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3222
3223 #: gtk/gtknotebook.c:601
3224 msgid "Vertical Tab Border"
3225 msgstr "Vertical Tab Border"
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:602
3228 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3229 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:610
3232 msgid "Show Tabs"
3233 msgstr "Show Tabs"
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:611
3236 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3237 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:617
3240 msgid "Show Border"
3241 msgstr "Show Border"
3242
3243 #: gtk/gtknotebook.c:618
3244 msgid "Whether the border should be shown or not"
3245 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:624
3248 msgid "Scrollable"
3249 msgstr "Scrollable"
3250
3251 #: gtk/gtknotebook.c:625
3252 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3253 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:631
3256 msgid "Enable Popup"
3257 msgstr "Enable Popup"
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:632
3260 msgid ""
3261 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3262 "you can use to go to a page"
3263 msgstr ""
3264 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3265 "you can use to go to a page"
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:639
3268 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3269 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:645
3272 msgid "Group ID"
3273 msgstr "Group ID"
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:646
3276 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3277 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3280 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3281 msgid "Group"
3282 msgstr "Group"
3283
3284 #: gtk/gtknotebook.c:663
3285 #, fuzzy
3286 msgid "Group for tabs drag and drop"
3287 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3288
3289 #: gtk/gtknotebook.c:669
3290 msgid "Tab label"
3291 msgstr "Tab label"
3292
3293 #: gtk/gtknotebook.c:670
3294 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3295 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3296
3297 #: gtk/gtknotebook.c:676
3298 msgid "Menu label"
3299 msgstr "Menu label"
3300
3301 #: gtk/gtknotebook.c:677
3302 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3303 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3304
3305 #: gtk/gtknotebook.c:690
3306 msgid "Tab expand"
3307 msgstr "Tab expand"
3308
3309 #: gtk/gtknotebook.c:691
3310 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3311 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3312
3313 #: gtk/gtknotebook.c:697
3314 msgid "Tab fill"
3315 msgstr "Tab fill"
3316
3317 #: gtk/gtknotebook.c:698
3318 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3319 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3320
3321 #: gtk/gtknotebook.c:704
3322 msgid "Tab pack type"
3323 msgstr "Tab pack type"
3324
3325 #: gtk/gtknotebook.c:711
3326 msgid "Tab reorderable"
3327 msgstr "Tab reorderable"
3328
3329 #: gtk/gtknotebook.c:712
3330 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3331 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3332
3333 #: gtk/gtknotebook.c:718
3334 msgid "Tab detachable"
3335 msgstr "Tab detachable"
3336
3337 #: gtk/gtknotebook.c:719
3338 msgid "Whether the tab is detachable"
3339 msgstr "Whether the tab is detachable"
3340
3341 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3342 msgid "Secondary backward stepper"
3343 msgstr "Secondary backward stepper"
3344
3345 #: gtk/gtknotebook.c:735
3346 msgid ""
3347 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3348 msgstr ""
3349 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3352 msgid "Secondary forward stepper"
3353 msgstr "Secondary forward stepper"
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:751
3356 msgid ""
3357 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3358 msgstr ""
3359 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3360
3361 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3362 msgid "Backward stepper"
3363 msgstr "Backward stepper"
3364
3365 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3366 msgid "Display the standard backward arrow button"
3367 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3368
3369 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3370 msgid "Forward stepper"
3371 msgstr "Forward stepper"
3372
3373 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3374 msgid "Display the standard forward arrow button"
3375 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3376
3377 #: gtk/gtknotebook.c:795
3378 msgid "Tab overlap"
3379 msgstr "Tab overlap"
3380
3381 #: gtk/gtknotebook.c:796
3382 msgid "Size of tab overlap area"
3383 msgstr "Size of tab overlap area"
3384
3385 #: gtk/gtknotebook.c:811
3386 msgid "Tab curvature"
3387 msgstr "Tab curvature"
3388
3389 #: gtk/gtknotebook.c:812
3390 msgid "Size of tab curvature"
3391 msgstr "Size of tab curvature"
3392
3393 #: gtk/gtkobject.c:367
3394 msgid "User Data"
3395 msgstr "User Data"
3396
3397 #: gtk/gtkobject.c:368
3398 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3399 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3400
3401 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3402 msgid "The menu of options"
3403 msgstr "The menu of options"
3404
3405 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3406 msgid "Size of dropdown indicator"
3407 msgstr "Size of dropdown indicator"
3408
3409 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3410 msgid "Spacing around indicator"
3411 msgstr "Spacing around indicator"
3412
3413 #: gtk/gtkpaned.c:220
3414 msgid ""
3415 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3416 msgstr ""
3417 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3418
3419 #: gtk/gtkpaned.c:228
3420 msgid "Position Set"
3421 msgstr "Position Set"
3422
3423 #: gtk/gtkpaned.c:229
3424 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3425 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3426
3427 #: gtk/gtkpaned.c:235
3428 msgid "Handle Size"
3429 msgstr "Handle Size"
3430
3431 #: gtk/gtkpaned.c:236
3432 msgid "Width of handle"
3433 msgstr "Width of handle"
3434
3435 #: gtk/gtkpaned.c:252
3436 msgid "Minimal Position"
3437 msgstr "Minimal Position"
3438
3439 #: gtk/gtkpaned.c:253
3440 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3441 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3442
3443 #: gtk/gtkpaned.c:270
3444 msgid "Maximal Position"
3445 msgstr "Maximal Position"
3446
3447 #: gtk/gtkpaned.c:271
3448 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3449 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3450
3451 #: gtk/gtkpaned.c:288
3452 msgid "Resize"
3453 msgstr "Resize"
3454
3455 #: gtk/gtkpaned.c:289
3456 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3457 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3458
3459 #: gtk/gtkpaned.c:304
3460 msgid "Shrink"
3461 msgstr "Shrink"
3462
3463 #: gtk/gtkpaned.c:305
3464 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3465 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3466
3467 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3468 msgid "Embedded"
3469 msgstr "Embedded"
3470
3471 #: gtk/gtkplug.c:147
3472 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3473 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3474
3475 #: gtk/gtkpreview.c:106
3476 msgid ""
3477 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3478 msgstr ""
3479 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3480
3481 #: gtk/gtkprinter.c:120
3482 msgid "Name of the printer"
3483 msgstr "Name of the printer"
3484
3485 #: gtk/gtkprinter.c:126
3486 msgid "Backend"
3487 msgstr "Backend"
3488
3489 #: gtk/gtkprinter.c:127
3490 msgid "Backend for the printer"
3491 msgstr "Backend for the printer"
3492
3493 #: gtk/gtkprinter.c:133
3494 msgid "Is Virtual"
3495 msgstr "Is Virtual"
3496
3497 #: gtk/gtkprinter.c:134
3498 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3499 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3500
3501 #: gtk/gtkprinter.c:140
3502 msgid "Accepts PDF"
3503 msgstr "Accepts PDF"
3504
3505 #: gtk/gtkprinter.c:141
3506 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3507 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3508
3509 #: gtk/gtkprinter.c:147
3510 msgid "Accepts PostScript"
3511 msgstr "Accepts PostScript"
3512
3513 #: gtk/gtkprinter.c:148
3514 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3515 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3516
3517 #: gtk/gtkprinter.c:154
3518 msgid "State Message"
3519 msgstr "State Message"
3520
3521 #: gtk/gtkprinter.c:155
3522 msgid "String giving the current state of the printer"
3523 msgstr "String giving the current state of the printer"
3524
3525 #: gtk/gtkprinter.c:161
3526 msgid "Location"
3527 msgstr "Location"
3528
3529 #: gtk/gtkprinter.c:162
3530 msgid "The location of the printer"
3531 msgstr "The location of the printer"
3532
3533 #: gtk/gtkprinter.c:169
3534 msgid "The icon name to use for the printer"
3535 msgstr "The icon name to use for the printer"
3536
3537 #: gtk/gtkprinter.c:175
3538 msgid "Job Count"
3539 msgstr "Job Count"
3540
3541 #: gtk/gtkprinter.c:176
3542 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3543 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3544
3545 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3546 msgid "Source option"
3547 msgstr "Source option"
3548
3549 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3550 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3551 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3552
3553 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3554 msgid "Title of the print job"
3555 msgstr "Title of the print job"
3556
3557 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3558 msgid "Printer"
3559 msgstr "Printer"
3560
3561 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3562 msgid "Printer to print the job to"
3563 msgstr "Printer to print the job to"
3564
3565 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3566 msgid "Settings"
3567 msgstr "Settings"
3568
3569 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3570 msgid "Printer settings"
3571 msgstr "Printer settings"
3572
3573 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3574 msgid "Page Setup"
3575 msgstr "Page Setup"
3576
3577 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3578 msgid "Track Print Status"
3579 msgstr "Track Print Status"
3580
3581 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3582 msgid ""
3583 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3584 "print data has been sent to the printer or print server."
3585 msgstr ""
3586 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3587 "print data has been sent to the printer or print server."
3588
3589 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3590 msgid "Default Page Setup"
3591 msgstr "Default Page Setup"
3592
3593 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3594 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3595 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3596
3597 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3598 msgid "Print Settings"
3599 msgstr "Print Settings"
3600
3601 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3602 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3603 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3604
3605 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3606 msgid "Job Name"
3607 msgstr "Job Name"
3608
3609 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3610 msgid "A string used for identifying the print job."
3611 msgstr "A string used for identifying the print job."
3612
3613 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3614 msgid "Number of Pages"
3615 msgstr "Number of Pages"
3616
3617 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3618 msgid "The number of pages in the document."
3619 msgstr "The number of pages in the document."
3620
3621 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3622 msgid "Current Page"
3623 msgstr "Current Page"
3624
3625 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3626 msgid "The current page in the document"
3627 msgstr "The current page in the document"
3628
3629 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3630 msgid "Use full page"
3631 msgstr "Use full page"
3632
3633 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3634 msgid ""
3635 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3636 "not the corner of the imageable area"
3637 msgstr ""
3638 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3639 "not the corner of the imageable area"
3640
3641 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3642 msgid ""
3643 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3644 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3645 msgstr ""
3646 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3647 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3648
3649 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3650 msgid "Unit"
3651 msgstr "Unit"
3652
3653 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3654 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3655 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3656
3657 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3658 msgid "Show Dialog"
3659 msgstr "Show Dialogue"
3660
3661 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3662 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3663 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3664
3665 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3666 msgid "Allow Async"
3667 msgstr "Allow Async"
3668
3669 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3670 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3671 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3672
3673 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3674 msgid "Export filename"
3675 msgstr "Export filename"
3676
3677 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3678 msgid "Status"
3679 msgstr "Status"
3680
3681 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3682 msgid "The status of the print operation"
3683 msgstr "The status of the print operation"
3684
3685 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3686 msgid "Status String"
3687 msgstr "Status String"
3688
3689 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3690 msgid "A human-readable description of the status"
3691 msgstr "A human-readable description of the status"
3692
3693 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3694 msgid "Custom tab label"
3695 msgstr "Custom tab label"
3696
3697 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3698 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3699 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3700
3701 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3702 msgid "The GtkPageSetup to use"
3703 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3704
3705 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3706 msgid "Selected Printer"
3707 msgstr "Selected Printer"
3708
3709 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3710 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3711 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3712
3713 #: gtk/gtkprogress.c:99
3714 msgid "Activity mode"
3715 msgstr "Activity mode"
3716
3717 #: gtk/gtkprogress.c:100
3718 msgid ""
3719 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3720 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3721 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3722 msgstr ""
3723 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3724 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3725 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3726
3727 #: gtk/gtkprogress.c:108
3728 msgid "Show text"
3729 msgstr "Show text"
3730
3731 #: gtk/gtkprogress.c:109
3732 msgid "Whether the progress is shown as text."
3733 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3734
3735 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3736 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3737 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3738
3739 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3740 msgid "Bar style"
3741 msgstr "Bar style"
3742
3743 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3744 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3745 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3746
3747 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3748 msgid "Activity Step"
3749 msgstr "Activity Step"
3750
3751 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3752 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3753 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3754
3755 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3756 msgid "Activity Blocks"
3757 msgstr "Activity Blocks"
3758
3759 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3760 msgid ""
3761 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3762 "(Deprecated)"
3763 msgstr ""
3764 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3765 "(Deprecated)"
3766
3767 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3768 msgid "Discrete Blocks"
3769 msgstr "Discrete Blocks"
3770
3771 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3772 msgid ""
3773 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3774 "style)"
3775 msgstr ""
3776 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3777 "style)"
3778
3779 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3780 msgid "Fraction"
3781 msgstr "Fraction"
3782
3783 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3784 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3785 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3786
3787 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3788 msgid "Pulse Step"
3789 msgstr "Pulse Step"
3790
3791 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3792 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3793 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3794
3795 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3796 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3797 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3798
3799 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3800 msgid ""
3801 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3802 "have enough room to display the entire string, if at all."
3803 msgstr ""
3804 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
3805 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
3806
3807 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3808 msgid "XSpacing"
3809 msgstr "XSpacing"
3810
3811 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3812 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3813 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3814
3815 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3816 msgid "The value"
3817 msgstr "The value"
3818
3819 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3820 msgid ""
3821 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3822 "is the current action of its group."
3823 msgstr ""
3824 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3825 "is the current action of its group."
3826
3827 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3828 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3829 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3830
3831 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3832 msgid "The current value"
3833 msgstr "The current value"
3834
3835 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3836 msgid ""
3837 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3838 "action belongs."
3839 msgstr ""
3840 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3841 "action belongs."
3842
3843 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3844 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3845 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3846
3847 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3848 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3849 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3850
3851 #: gtk/gtkrange.c:323
3852 msgid "Update policy"
3853 msgstr "Update policy"
3854
3855 #: gtk/gtkrange.c:324
3856 msgid "How the range should be updated on the screen"
3857 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3858
3859 #: gtk/gtkrange.c:333
3860 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3861 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3862
3863 #: gtk/gtkrange.c:340
3864 msgid "Inverted"
3865 msgstr "Inverted"
3866
3867 #: gtk/gtkrange.c:341
3868 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3869 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3870
3871 #: gtk/gtkrange.c:348
3872 msgid "Lower stepper sensitivity"
3873 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3874
3875 #: gtk/gtkrange.c:349
3876 msgid ""
3877 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3878 "side"
3879 msgstr ""
3880 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3881 "side"
3882
3883 #: gtk/gtkrange.c:357
3884 msgid "Upper stepper sensitivity"
3885 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3886
3887 #: gtk/gtkrange.c:358
3888 msgid ""
3889 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3890 "side"
3891 msgstr ""
3892 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3893 "side"
3894
3895 #: gtk/gtkrange.c:375
3896 msgid "Show Fill Level"
3897 msgstr "Show Fill Level"
3898
3899 #: gtk/gtkrange.c:376
3900 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3901 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3902
3903 #: gtk/gtkrange.c:392
3904 msgid "Restrict to Fill Level"
3905 msgstr "Restrict to Fill Level"
3906
3907 #: gtk/gtkrange.c:393
3908 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3909 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3910
3911 #: gtk/gtkrange.c:408
3912 msgid "Fill Level"
3913 msgstr "Fill Level"
3914
3915 #: gtk/gtkrange.c:409
3916 msgid "The fill level."
3917 msgstr "The fill level."
3918
3919 #: gtk/gtkrange.c:417
3920 msgid "Slider Width"
3921 msgstr "Slider Width"
3922
3923 #: gtk/gtkrange.c:418
3924 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3925 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3926
3927 #: gtk/gtkrange.c:425
3928 msgid "Trough Border"
3929 msgstr "Trough Border"
3930
3931 #: gtk/gtkrange.c:426
3932 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3933 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3934
3935 #: gtk/gtkrange.c:433
3936 msgid "Stepper Size"
3937 msgstr "Stepper Size"
3938
3939 #: gtk/gtkrange.c:434
3940 msgid "Length of step buttons at ends"
3941 msgstr "Length of step buttons at ends"
3942
3943 #: gtk/gtkrange.c:449
3944 msgid "Stepper Spacing"
3945 msgstr "Stepper Spacing"
3946
3947 #: gtk/gtkrange.c:450
3948 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3949 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3950
3951 #: gtk/gtkrange.c:457
3952 msgid "Arrow X Displacement"
3953 msgstr "Arrow X Displacement"
3954
3955 #: gtk/gtkrange.c:458
3956 msgid ""
3957 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3958 msgstr ""
3959 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3960
3961 #: gtk/gtkrange.c:465
3962 msgid "Arrow Y Displacement"
3963 msgstr "Arrow Y Displacement"
3964
3965 #: gtk/gtkrange.c:466
3966 msgid ""
3967 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3968 msgstr ""
3969 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3970
3971 #: gtk/gtkrange.c:474
3972 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3973 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3974
3975 #: gtk/gtkrange.c:475
3976 msgid ""
3977 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3978 "IN while they are dragged"
3979 msgstr ""
3980 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3981 "IN while they are dragged"
3982
3983 #: gtk/gtkrange.c:489
3984 msgid "Trough Side Details"
3985 msgstr "Trough Side Details"
3986
3987 #: gtk/gtkrange.c:490
3988 msgid ""
3989 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3990 "with different details"
3991 msgstr ""
3992 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3993 "with different details"
3994
3995 #: gtk/gtkrange.c:506
3996 msgid "Trough Under Steppers"
3997 msgstr "Trough Under Steppers"
3998
3999 #: gtk/gtkrange.c:507
4000 msgid ""
4001 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4002 "spacing"
4003 msgstr ""
4004 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4005 "spacing"
4006
4007 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4008 msgid "Recent Manager"
4009 msgstr "Recent Manager"
4010
4011 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4012 msgid "The RecentManager object to use"
4013 msgstr "The RecentManager object to use"
4014
4015 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4016 msgid "Show Private"
4017 msgstr "Show Private"
4018
4019 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4020 msgid "Whether the private items should be displayed"
4021 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4022
4023 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4024 msgid "Show Tooltips"
4025 msgstr "Show Tooltips"
4026
4027 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4028 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4029 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4030
4031 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4032 msgid "Show Icons"
4033 msgstr "Show Icons"
4034
4035 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4036 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4037 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4038
4039 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4040 msgid "Show Not Found"
4041 msgstr "Show Not Found"
4042
4043 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4044 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4045 msgstr ""
4046 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4047
4048 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4049 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4050 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4051
4052 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4053 msgid "Local only"
4054 msgstr "Local only"
4055
4056 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4057 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4058 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4059
4060 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:263
4061 msgid "Limit"
4062 msgstr "Limit"
4063
4064 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4065 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4066 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4067
4068 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4069 msgid "Sort Type"
4070 msgstr "Sort Type"
4071
4072 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4073 msgid "The sorting order of the items displayed"
4074 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4075
4076 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4077 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4078 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4079
4080 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4081 msgid "Show Numbers"
4082 msgstr "Show Numbers"
4083
4084 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4085 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4086 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4087
4088 #: gtk/gtkrecentmanager.c:249
4089 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4090 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4091
4092 #: gtk/gtkrecentmanager.c:264
4093 msgid ""
4094 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4095 msgstr ""
4096 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4097
4098 #: gtk/gtkrecentmanager.c:280
4099 msgid "The size of the recently used resources list"
4100 msgstr "The size of the recently used resources list"
4101
4102 #: gtk/gtkruler.c:90
4103 msgid "Lower"
4104 msgstr "Lower"
4105
4106 #: gtk/gtkruler.c:91
4107 msgid "Lower limit of ruler"
4108 msgstr "Lower limit of ruler"
4109
4110 #: gtk/gtkruler.c:100
4111 msgid "Upper"
4112 msgstr "Upper"
4113
4114 #: gtk/gtkruler.c:101
4115 msgid "Upper limit of ruler"
4116 msgstr "Upper limit of ruler"
4117
4118 #: gtk/gtkruler.c:111
4119 msgid "Position of mark on the ruler"
4120 msgstr "Position of mark on the ruler"
4121
4122 #: gtk/gtkruler.c:120
4123 msgid "Max Size"
4124 msgstr "Max Size"
4125
4126 #: gtk/gtkruler.c:121
4127 msgid "Maximum size of the ruler"
4128 msgstr "Maximum size of the ruler"
4129
4130 #: gtk/gtkruler.c:136
4131 msgid "Metric"
4132 msgstr "Metric"
4133
4134 #: gtk/gtkruler.c:137
4135 msgid "The metric used for the ruler"
4136 msgstr "The metric used for the ruler"
4137
4138 #: gtk/gtkscale.c:143
4139 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4140 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4141
4142 #: gtk/gtkscale.c:152
4143 msgid "Draw Value"
4144 msgstr "Draw Value"
4145
4146 #: gtk/gtkscale.c:153
4147 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4148 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4149
4150 #: gtk/gtkscale.c:160
4151 msgid "Value Position"
4152 msgstr "Value Position"
4153
4154 #: gtk/gtkscale.c:161
4155 msgid "The position in which the current value is displayed"
4156 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4157
4158 #: gtk/gtkscale.c:168
4159 msgid "Slider Length"
4160 msgstr "Slider Length"
4161
4162 #: gtk/gtkscale.c:169
4163 msgid "Length of scale's slider"
4164 msgstr "Length of scale's slider"
4165
4166 #: gtk/gtkscale.c:177
4167 msgid "Value spacing"
4168 msgstr "Value spacing"
4169
4170 #: gtk/gtkscale.c:178
4171 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4172 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4173
4174 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4175 msgid "Minimum Slider Length"
4176 msgstr "Minimum Slider Length"
4177
4178 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4179 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4180 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4181
4182 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4183 msgid "Fixed slider size"
4184 msgstr "Fixed slider size"
4185
4186 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4187 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4188 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4189
4190 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4191 msgid ""
4192 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4193 msgstr ""
4194 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4195
4196 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4197 msgid ""
4198 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4199 msgstr ""
4200 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4201
4202 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:570
4203 msgid "Horizontal Adjustment"
4204 msgstr "Horizontal Adjustment"
4205
4206 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:578
4207 msgid "Vertical Adjustment"
4208 msgstr "Vertical Adjustment"
4209
4210 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4211 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4212 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4213
4214 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4215 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4216 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4217
4218 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4219 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4220 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4221
4222 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4223 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4224 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4225
4226 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4227 msgid "Window Placement"
4228 msgstr "Window Placement"
4229
4230 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4231 msgid ""
4232 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4233 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4234 msgstr ""
4235 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4236 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4237
4238 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4239 msgid "Window Placement Set"
4240 msgstr "Window Placement Set"
4241
4242 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4243 msgid ""
4244 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4245 "contents with respect to the scrollbars."
4246 msgstr ""
4247 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4248 "contents with respect to the scrollbars."
4249
4250 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4251 msgid "Shadow Type"
4252 msgstr "Shadow Type"
4253
4254 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4255 msgid "Style of bevel around the contents"
4256 msgstr "Style of bevel around the contents"
4257
4258 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4259 msgid "Scrollbars within bevel"
4260 msgstr "Scrollbars within bevel"
4261
4262 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4263 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4264 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4265
4266 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4267 msgid "Scrollbar spacing"
4268 msgstr "Scrollbar spacing"
4269
4270 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4271 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4272 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4273
4274 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4275 msgid "Scrolled Window Placement"
4276 msgstr "Scrolled Window Placement"
4277
4278 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4279 msgid ""
4280 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4281 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4282 msgstr ""
4283 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4284 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4285
4286 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4287 msgid "Draw"
4288 msgstr "Draw"
4289
4290 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4291 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4292 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4293
4294 #: gtk/gtksettings.c:203
4295 msgid "Double Click Time"
4296 msgstr "Double Click Time"
4297
4298 #: gtk/gtksettings.c:204
4299 msgid ""
4300 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4301 "click (in milliseconds)"
4302 msgstr ""
4303 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4304 "click (in milliseconds)"
4305
4306 #: gtk/gtksettings.c:211
4307 msgid "Double Click Distance"
4308 msgstr "Double Click Distance"
4309
4310 #: gtk/gtksettings.c:212
4311 msgid ""
4312 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4313 "double click (in pixels)"
4314 msgstr ""
4315 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4316 "double click (in pixels)"
4317
4318 #: gtk/gtksettings.c:228
4319 msgid "Cursor Blink"
4320 msgstr "Cursor Blink"
4321
4322 #: gtk/gtksettings.c:229
4323 msgid "Whether the cursor should blink"
4324 msgstr "Whether the cursor should blink"
4325
4326 #: gtk/gtksettings.c:236
4327 msgid "Cursor Blink Time"
4328 msgstr "Cursor Blink Time"
4329
4330 #: gtk/gtksettings.c:237
4331 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4332 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4333
4334 #: gtk/gtksettings.c:256
4335 msgid "Cursor Blink Timeout"
4336 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4337
4338 #: gtk/gtksettings.c:257
4339 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4340 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4341
4342 #: gtk/gtksettings.c:264
4343 msgid "Split Cursor"
4344 msgstr "Split Cursor"
4345
4346 #: gtk/gtksettings.c:265
4347 msgid ""
4348 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4349 "left text"
4350 msgstr ""
4351 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4352 "left text"
4353
4354 #: gtk/gtksettings.c:272
4355 msgid "Theme Name"
4356 msgstr "Theme Name"
4357
4358 #: gtk/gtksettings.c:273
4359 msgid "Name of theme RC file to load"
4360 msgstr "Name of theme RC file to load"
4361
4362 #: gtk/gtksettings.c:281
4363 msgid "Icon Theme Name"
4364 msgstr "Icon Theme Name"
4365
4366 #: gtk/gtksettings.c:282
4367 msgid "Name of icon theme to use"
4368 msgstr "Name of icon theme to use"
4369
4370 #: gtk/gtksettings.c:290
4371 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4372 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4373
4374 #: gtk/gtksettings.c:291
4375 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4376 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4377
4378 #: gtk/gtksettings.c:299
4379 msgid "Key Theme Name"
4380 msgstr "Key Theme Name"
4381
4382 #: gtk/gtksettings.c:300
4383 msgid "Name of key theme RC file to load"
4384 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4385
4386 #: gtk/gtksettings.c:308
4387 msgid "Menu bar accelerator"
4388 msgstr "Menu bar accelerator"
4389
4390 #: gtk/gtksettings.c:309
4391 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4392 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4393
4394 #: gtk/gtksettings.c:317
4395 msgid "Drag threshold"
4396 msgstr "Drag threshold"
4397
4398 #: gtk/gtksettings.c:318
4399 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4400 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4401
4402 #: gtk/gtksettings.c:326
4403 msgid "Font Name"
4404 msgstr "Font Name"
4405
4406 #: gtk/gtksettings.c:327
4407 msgid "Name of default font to use"
4408 msgstr "Name of default font to use"
4409
4410 #: gtk/gtksettings.c:335
4411 msgid "Icon Sizes"
4412 msgstr "Icon Sizes"
4413
4414 #: gtk/gtksettings.c:336
4415 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4416 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4417
4418 #: gtk/gtksettings.c:344
4419 msgid "GTK Modules"
4420 msgstr "GTK Modules"
4421
4422 #: gtk/gtksettings.c:345
4423 msgid "List of currently active GTK modules"
4424 msgstr "List of currently active GTK modules"
4425
4426 #: gtk/gtksettings.c:354
4427 msgid "Xft Antialias"
4428 msgstr "Xft Antialias"
4429
4430 #: gtk/gtksettings.c:355
4431 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4432 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4433
4434 #: gtk/gtksettings.c:364
4435 msgid "Xft Hinting"
4436 msgstr "Xft Hinting"
4437
4438 #: gtk/gtksettings.c:365
4439 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4440 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4441
4442 #: gtk/gtksettings.c:374
4443 msgid "Xft Hint Style"
4444 msgstr "Xft Hint Style"
4445
4446 #: gtk/gtksettings.c:375
4447 msgid ""
4448 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4449 msgstr ""
4450 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4451
4452 #: gtk/gtksettings.c:384
4453 msgid "Xft RGBA"
4454 msgstr "Xft RGBA"
4455
4456 #: gtk/gtksettings.c:385
4457 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4458 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:394
4461 msgid "Xft DPI"
4462 msgstr "Xft DPI"
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:395
4465 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4466 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4467
4468 #: gtk/gtksettings.c:404
4469 msgid "Cursor theme name"
4470 msgstr "Cursor theme name"
4471
4472 #: gtk/gtksettings.c:405
4473 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4474 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4475
4476 #: gtk/gtksettings.c:413
4477 msgid "Cursor theme size"
4478 msgstr "Cursor theme size"
4479
4480 #: gtk/gtksettings.c:414
4481 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4482 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4483
4484 #: gtk/gtksettings.c:424
4485 msgid "Alternative button order"
4486 msgstr "Alternative button order"
4487
4488 #: gtk/gtksettings.c:425
4489 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4490 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4491
4492 #: gtk/gtksettings.c:442
4493 msgid "Alternative sort indicator direction"
4494 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4495
4496 #: gtk/gtksettings.c:443
4497 msgid ""
4498 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4499 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4500 msgstr ""
4501 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4502 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4503
4504 #: gtk/gtksettings.c:451
4505 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4506 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4507
4508 #: gtk/gtksettings.c:452
4509 msgid ""
4510 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4511 "the input method"
4512 msgstr ""
4513 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4514 "the input method"
4515
4516 #: gtk/gtksettings.c:460
4517 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4518 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4519
4520 #: gtk/gtksettings.c:461
4521 msgid ""
4522 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4523 "control characters"
4524 msgstr ""
4525 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4526 "control characters"
4527
4528 #: gtk/gtksettings.c:469
4529 msgid "Start timeout"
4530 msgstr "Start timeout"
4531
4532 #: gtk/gtksettings.c:470
4533 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4534 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4535
4536 #: gtk/gtksettings.c:479
4537 msgid "Repeat timeout"
4538 msgstr "Repeat timeout"
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:480
4541 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4542 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:489
4545 msgid "Expand timeout"
4546 msgstr "Expand timeout"
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:490
4549 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4550 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4551
4552 #: gtk/gtksettings.c:525
4553 msgid "Color scheme"
4554 msgstr "Colour scheme"
4555
4556 #: gtk/gtksettings.c:526
4557 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4558 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4559
4560 #: gtk/gtksettings.c:535
4561 msgid "Enable Animations"
4562 msgstr "Enable Animations"
4563
4564 #: gtk/gtksettings.c:536
4565 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4566 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4567
4568 #: gtk/gtksettings.c:554
4569 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4570 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4571
4572 #: gtk/gtksettings.c:555
4573 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4574 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4575
4576 #: gtk/gtksettings.c:572
4577 msgid "Tooltip timeout"
4578 msgstr "Tooltip timeout"
4579
4580 #: gtk/gtksettings.c:573
4581 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4582 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4583
4584 #: gtk/gtksettings.c:598
4585 msgid "Tooltip browse timeout"
4586 msgstr "Tooltip browse timeout"
4587
4588 #: gtk/gtksettings.c:599
4589 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4590 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4591
4592 #: gtk/gtksettings.c:620
4593 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4594 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4595
4596 #: gtk/gtksettings.c:621
4597 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4598 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4599
4600 #: gtk/gtksettings.c:640
4601 msgid "Keynav Cursor Only"
4602 msgstr "Keynav Cursor Only"
4603
4604 #: gtk/gtksettings.c:641
4605 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4606 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4607
4608 #: gtk/gtksettings.c:658
4609 msgid "Keynav Wrap Around"
4610 msgstr "Keynav Wrap Around"
4611
4612 #: gtk/gtksettings.c:659
4613 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4614 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4615
4616 #: gtk/gtksettings.c:679
4617 msgid "Error Bell"
4618 msgstr "Error Bell"
4619
4620 #: gtk/gtksettings.c:680
4621 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4622 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4623
4624 #: gtk/gtksettings.c:697
4625 msgid "Color Hash"
4626 msgstr "Colour Hash"
4627
4628 #: gtk/gtksettings.c:698
4629 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4630 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4631
4632 #: gtk/gtksettings.c:706
4633 msgid "Default file chooser backend"
4634 msgstr "Default file chooser backend"
4635
4636 #: gtk/gtksettings.c:707
4637 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4638 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4639
4640 #: gtk/gtksettings.c:724
4641 msgid "Default print backend"
4642 msgstr "Default print backend"
4643
4644 #: gtk/gtksettings.c:725
4645 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4646 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4647
4648 #: gtk/gtksettings.c:748
4649 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4650 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4651
4652 #: gtk/gtksettings.c:749
4653 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4654 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4655
4656 #: gtk/gtksettings.c:765
4657 msgid "Enable Mnemonics"
4658 msgstr "Enable Mnemonics"
4659
4660 #: gtk/gtksettings.c:766
4661 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4662 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4663
4664 #: gtk/gtksettings.c:782
4665 msgid "Enable Accelerators"
4666 msgstr "Enable Accelerators"
4667
4668 #: gtk/gtksettings.c:783
4669 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4670 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4671
4672 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4673 msgid "Mode"
4674 msgstr "Mode"
4675
4676 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4677 msgid ""
4678 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4679 "component widgets"
4680 msgstr ""
4681 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4682 "component widgets"
4683
4684 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4685 msgid "Ignore hidden"
4686 msgstr "Ignore hidden"
4687
4688 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4689 msgid ""
4690 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4691 msgstr ""
4692 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4693
4694 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4695 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4696 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4697
4698 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4699 msgid "Climb Rate"
4700 msgstr "Climb Rate"
4701
4702 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4703 msgid "Snap to Ticks"
4704 msgstr "Snap to Ticks"
4705
4706 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4707 msgid ""
4708 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4709 "nearest step increment"
4710 msgstr ""
4711 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4712 "nearest step increment"
4713
4714 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4715 msgid "Numeric"
4716 msgstr "Numeric"
4717
4718 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4719 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4720 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4721
4722 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4723 msgid "Wrap"
4724 msgstr "Wrap"
4725
4726 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4727 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4728 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4729
4730 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4731 msgid "Update Policy"
4732 msgstr "Update Policy"
4733
4734 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4735 msgid ""
4736 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4737 msgstr ""
4738 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4739
4740 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4741 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4742 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4743
4744 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4745 msgid "Style of bevel around the spin button"
4746 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4747
4748 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4749 msgid "Has Resize Grip"
4750 msgstr "Has Resize Grip"
4751
4752 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4753 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4754 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4755
4756 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4757 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4758 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4759
4760 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4761 msgid "The size of the icon"
4762 msgstr "The size of the icon"
4763
4764 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4765 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4766 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4767
4768 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4769 msgid "Blinking"
4770 msgstr "Blinking"
4771
4772 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4773 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4774 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4775
4776 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4777 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4778 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4779
4780 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4781 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4782 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4783
4784 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4785 msgid "The orientation of the tray"
4786 msgstr "The orientation of the tray"
4787
4788 #: gtk/gtktable.c:129
4789 msgid "Rows"
4790 msgstr "Rows"
4791
4792 #: gtk/gtktable.c:130
4793 msgid "The number of rows in the table"
4794 msgstr "The number of rows in the table"
4795
4796 #: gtk/gtktable.c:138
4797 msgid "Columns"
4798 msgstr "Columns"
4799
4800 #: gtk/gtktable.c:139
4801 msgid "The number of columns in the table"
4802 msgstr "The number of columns in the table"
4803
4804 #: gtk/gtktable.c:147
4805 msgid "Row spacing"
4806 msgstr "Row spacing"
4807
4808 #: gtk/gtktable.c:148
4809 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4810 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4811
4812 #: gtk/gtktable.c:156
4813 msgid "Column spacing"
4814 msgstr "Column spacing"
4815
4816 #: gtk/gtktable.c:157
4817 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4818 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4819
4820 #: gtk/gtktable.c:166
4821 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4822 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4823
4824 #: gtk/gtktable.c:173
4825 msgid "Left attachment"
4826 msgstr "Left attachment"
4827
4828 #: gtk/gtktable.c:180
4829 msgid "Right attachment"
4830 msgstr "Right attachment"
4831
4832 #: gtk/gtktable.c:181
4833 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4834 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4835
4836 #: gtk/gtktable.c:187
4837 msgid "Top attachment"
4838 msgstr "Top attachment"
4839
4840 #: gtk/gtktable.c:188
4841 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4842 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4843
4844 #: gtk/gtktable.c:194
4845 msgid "Bottom attachment"
4846 msgstr "Bottom attachment"
4847
4848 #: gtk/gtktable.c:201
4849 msgid "Horizontal options"
4850 msgstr "Horizontal options"
4851
4852 #: gtk/gtktable.c:202
4853 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4854 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4855
4856 #: gtk/gtktable.c:208
4857 msgid "Vertical options"
4858 msgstr "Vertical options"
4859
4860 #: gtk/gtktable.c:209
4861 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4862 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4863
4864 #: gtk/gtktable.c:215
4865 msgid "Horizontal padding"
4866 msgstr "Horizontal padding"
4867
4868 #: gtk/gtktable.c:216
4869 msgid ""
4870 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4871 "pixels"
4872 msgstr ""
4873 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4874 "pixels"
4875
4876 #: gtk/gtktable.c:222
4877 msgid "Vertical padding"
4878 msgstr "Vertical padding"
4879
4880 #: gtk/gtktable.c:223
4881 msgid ""
4882 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4883 "pixels"
4884 msgstr ""
4885 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4886 "pixels"
4887
4888 #: gtk/gtktext.c:542
4889 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4890 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4891
4892 #: gtk/gtktext.c:550
4893 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4894 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4895
4896 #: gtk/gtktext.c:557
4897 msgid "Line Wrap"
4898 msgstr "Line Wrap"
4899
4900 #: gtk/gtktext.c:558
4901 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4902 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4903
4904 #: gtk/gtktext.c:565
4905 msgid "Word Wrap"
4906 msgstr "Word Wrap"
4907
4908 #: gtk/gtktext.c:566
4909 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4910 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4911
4912 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4913 msgid "Tag Table"
4914 msgstr "Tag Table"
4915
4916 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4917 msgid "Text Tag Table"
4918 msgstr "Text Tag Table"
4919
4920 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4921 msgid "Current text of the buffer"
4922 msgstr "Current text of the buffer"
4923
4924 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4925 msgid "Has selection"
4926 msgstr "Has selection"
4927
4928 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4929 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4930 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4931
4932 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4933 msgid "Cursor position"
4934 msgstr "Cursor position"
4935
4936 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4937 msgid ""
4938 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4939 msgstr ""
4940 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4941
4942 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4943 msgid "Copy target list"
4944 msgstr "Copy target list"
4945
4946 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4947 msgid ""
4948 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4949 msgstr ""
4950 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4951
4952 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4953 msgid "Paste target list"
4954 msgstr "Paste target list"
4955
4956 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4957 msgid ""
4958 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4959 "destination"
4960 msgstr ""
4961 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4962 "destination"
4963
4964 #: gtk/gtktextmark.c:90
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Mark name"
4967 msgstr "Tag name"
4968
4969 #: gtk/gtktextmark.c:97
4970 #, fuzzy
4971 msgid "Left gravity"
4972 msgstr "Gravity"
4973
4974 #: gtk/gtktextmark.c:98
4975 #, fuzzy
4976 msgid "Whether the mark has left gravity"
4977 msgstr "Whether this tag affects the font family"
4978
4979 #: gtk/gtktexttag.c:173
4980 msgid "Tag name"
4981 msgstr "Tag name"
4982
4983 #: gtk/gtktexttag.c:174
4984 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4985 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4986
4987 #: gtk/gtktexttag.c:192
4988 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4989 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4990
4991 #: gtk/gtktexttag.c:199
4992 msgid "Background full height"
4993 msgstr "Background full height"
4994
4995 #: gtk/gtktexttag.c:200
4996 msgid ""
4997 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4998 "of the tagged characters"
4999 msgstr ""
5000 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5001 "height of the tagged characters"
5002
5003 #: gtk/gtktexttag.c:208
5004 msgid "Background stipple mask"
5005 msgstr "Background stipple mask"
5006
5007 #: gtk/gtktexttag.c:209
5008 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5009 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5010
5011 #: gtk/gtktexttag.c:226
5012 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5013 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5014
5015 #: gtk/gtktexttag.c:234
5016 msgid "Foreground stipple mask"
5017 msgstr "Foreground stipple mask"
5018
5019 #: gtk/gtktexttag.c:235
5020 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5021 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5022
5023 #: gtk/gtktexttag.c:242
5024 msgid "Text direction"
5025 msgstr "Text direction"
5026
5027 #: gtk/gtktexttag.c:243
5028 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5029 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5030
5031 #: gtk/gtktexttag.c:292
5032 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5033 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5034
5035 #: gtk/gtktexttag.c:301
5036 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5037 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5038
5039 #: gtk/gtktexttag.c:310
5040 msgid ""
5041 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5042 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5043 msgstr ""
5044 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5045 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5046
5047 #: gtk/gtktexttag.c:321
5048 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5049 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5050
5051 #: gtk/gtktexttag.c:330
5052 msgid "Font size in Pango units"
5053 msgstr "Font size in Pango units"
5054
5055 #: gtk/gtktexttag.c:340
5056 msgid ""
5057 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5058 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5059 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5060 msgstr ""
5061 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5062 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5063 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5064
5065 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5066 msgid "Left, right, or center justification"
5067 msgstr "Left, right, or centre justification"
5068
5069 #: gtk/gtktexttag.c:379
5070 msgid ""
5071 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5072 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5073 msgstr ""
5074 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5075 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5076
5077 #: gtk/gtktexttag.c:386
5078 msgid "Left margin"
5079 msgstr "Left margin"
5080
5081 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5082 msgid "Width of the left margin in pixels"
5083 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5084
5085 #: gtk/gtktexttag.c:396
5086 msgid "Right margin"
5087 msgstr "Right margin"
5088
5089 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5090 msgid "Width of the right margin in pixels"
5091 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5092
5093 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5094 msgid "Indent"
5095 msgstr "Indent"
5096
5097 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5098 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5099 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5100
5101 #: gtk/gtktexttag.c:419
5102 msgid ""
5103 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5104 "in Pango units"
5105 msgstr ""
5106 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5107 "in Pango units"
5108
5109 #: gtk/gtktexttag.c:428
5110 msgid "Pixels above lines"
5111 msgstr "Pixels above lines"
5112
5113 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5114 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5115 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5116
5117 #: gtk/gtktexttag.c:438
5118 msgid "Pixels below lines"
5119 msgstr "Pixels below lines"
5120
5121 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5122 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5123 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5124
5125 #: gtk/gtktexttag.c:448
5126 msgid "Pixels inside wrap"
5127 msgstr "Pixels inside wrap"
5128
5129 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5130 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5131 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5132
5133 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5134 msgid ""
5135 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5136 msgstr ""
5137 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5138
5139 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5140 msgid "Tabs"
5141 msgstr "Tabs"
5142
5143 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5144 msgid "Custom tabs for this text"
5145 msgstr "Custom tabs for this text"
5146
5147 #: gtk/gtktexttag.c:504
5148 msgid "Invisible"
5149 msgstr "Invisible"
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:505
5152 msgid "Whether this text is hidden."
5153 msgstr "Whether this text is hidden."
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:519
5156 msgid "Paragraph background color name"
5157 msgstr "Paragraph background colour name"
5158
5159 #: gtk/gtktexttag.c:520
5160 msgid "Paragraph background color as a string"
5161 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5162
5163 #: gtk/gtktexttag.c:535
5164 msgid "Paragraph background color"
5165 msgstr "Paragraph background colour"
5166
5167 #: gtk/gtktexttag.c:536
5168 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5169 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5170
5171 #: gtk/gtktexttag.c:554
5172 msgid "Margin Accumulates"
5173 msgstr "Margin Accumulates"
5174
5175 #: gtk/gtktexttag.c:555
5176 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5177 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5178
5179 #: gtk/gtktexttag.c:568
5180 msgid "Background full height set"
5181 msgstr "Background full height set"
5182
5183 #: gtk/gtktexttag.c:569
5184 msgid "Whether this tag affects background height"
5185 msgstr "Whether this tag affects background height"
5186
5187 #: gtk/gtktexttag.c:572
5188 msgid "Background stipple set"
5189 msgstr "Background stipple set"
5190
5191 #: gtk/gtktexttag.c:573
5192 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5193 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5194
5195 #: gtk/gtktexttag.c:580
5196 msgid "Foreground stipple set"
5197 msgstr "Foreground stipple set"
5198
5199 #: gtk/gtktexttag.c:581
5200 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5201 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5202
5203 #: gtk/gtktexttag.c:616
5204 msgid "Justification set"
5205 msgstr "Justification set"
5206
5207 #: gtk/gtktexttag.c:617
5208 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5209 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5210
5211 #: gtk/gtktexttag.c:624
5212 msgid "Left margin set"
5213 msgstr "Left margin set"
5214
5215 #: gtk/gtktexttag.c:625
5216 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5217 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5218
5219 #: gtk/gtktexttag.c:628
5220 msgid "Indent set"
5221 msgstr "Indent set"
5222
5223 #: gtk/gtktexttag.c:629
5224 msgid "Whether this tag affects indentation"
5225 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5226
5227 #: gtk/gtktexttag.c:636
5228 msgid "Pixels above lines set"
5229 msgstr "Pixels above lines set"
5230
5231 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5232 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5233 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5234
5235 #: gtk/gtktexttag.c:640
5236 msgid "Pixels below lines set"
5237 msgstr "Pixels below lines set"
5238
5239 #: gtk/gtktexttag.c:644
5240 msgid "Pixels inside wrap set"
5241 msgstr "Pixels inside wrap set"
5242
5243 #: gtk/gtktexttag.c:645
5244 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5245 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5246
5247 #: gtk/gtktexttag.c:652
5248 msgid "Right margin set"
5249 msgstr "Right margin set"
5250
5251 #: gtk/gtktexttag.c:653
5252 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5253 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5254
5255 #: gtk/gtktexttag.c:660
5256 msgid "Wrap mode set"
5257 msgstr "Wrap mode set"
5258
5259 #: gtk/gtktexttag.c:661
5260 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5261 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5262
5263 #: gtk/gtktexttag.c:664
5264 msgid "Tabs set"
5265 msgstr "Tabs set"
5266
5267 #: gtk/gtktexttag.c:665
5268 msgid "Whether this tag affects tabs"
5269 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5270
5271 #: gtk/gtktexttag.c:668
5272 msgid "Invisible set"
5273 msgstr "Invisible set"
5274
5275 #: gtk/gtktexttag.c:669
5276 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5277 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5278
5279 #: gtk/gtktexttag.c:672
5280 msgid "Paragraph background set"
5281 msgstr "Paragraph background set"
5282
5283 #: gtk/gtktexttag.c:673
5284 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5285 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5286
5287 #: gtk/gtktextview.c:540
5288 msgid "Pixels Above Lines"
5289 msgstr "Pixels Above Lines"
5290
5291 #: gtk/gtktextview.c:550
5292 msgid "Pixels Below Lines"
5293 msgstr "Pixels Below Lines"
5294
5295 #: gtk/gtktextview.c:560
5296 msgid "Pixels Inside Wrap"
5297 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5298
5299 #: gtk/gtktextview.c:578
5300 msgid "Wrap Mode"
5301 msgstr "Wrap Mode"
5302
5303 #: gtk/gtktextview.c:596
5304 msgid "Left Margin"
5305 msgstr "Left Margin"
5306
5307 #: gtk/gtktextview.c:606
5308 msgid "Right Margin"
5309 msgstr "Right Margin"
5310
5311 #: gtk/gtktextview.c:634
5312 msgid "Cursor Visible"
5313 msgstr "Cursor Visible"
5314
5315 #: gtk/gtktextview.c:635
5316 msgid "If the insertion cursor is shown"
5317 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5318
5319 #: gtk/gtktextview.c:642
5320 msgid "Buffer"
5321 msgstr "Buffer"
5322
5323 #: gtk/gtktextview.c:643
5324 msgid "The buffer which is displayed"
5325 msgstr "The buffer which is displayed"
5326
5327 #: gtk/gtktextview.c:650
5328 msgid "Overwrite mode"
5329 msgstr "Overwrite mode"
5330
5331 #: gtk/gtktextview.c:651
5332 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5333 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5334
5335 #: gtk/gtktextview.c:658
5336 msgid "Accepts tab"
5337 msgstr "Accepts tab"
5338
5339 #: gtk/gtktextview.c:659
5340 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5341 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5342
5343 #: gtk/gtktextview.c:668
5344 msgid "Error underline color"
5345 msgstr "Error underline colour"
5346
5347 #: gtk/gtktextview.c:669
5348 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5349 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5350
5351 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5352 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5353 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5354
5355 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5356 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5357 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5358
5359 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5360 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5361 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5362
5363 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5364 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5365 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5366
5367 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5368 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5369 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5370
5371 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5372 msgid "Draw Indicator"
5373 msgstr "Draw Indicator"
5374
5375 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5376 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5377 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5378
5379 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5380 msgid "The orientation of the toolbar"
5381 msgstr "The orientation of the toolbar"
5382
5383 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5384 msgid "Toolbar Style"
5385 msgstr "Toolbar Style"
5386
5387 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5388 msgid "How to draw the toolbar"
5389 msgstr "How to draw the toolbar"
5390
5391 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5392 msgid "Show Arrow"
5393 msgstr "Show Arrow"
5394
5395 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5396 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5397 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5398
5399 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5400 msgid "Tooltips"
5401 msgstr "Tooltips"
5402
5403 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5404 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5405 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5406
5407 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5408 msgid "Size of icons in this toolbar"
5409 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5410
5411 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5412 msgid "Icon size set"
5413 msgstr "Icon size set"
5414
5415 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5416 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5417 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5418
5419 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5420 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5421 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5422
5423 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5424 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5425 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5426
5427 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5428 msgid "Spacer size"
5429 msgstr "Spacer size"
5430
5431 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5432 msgid "Size of spacers"
5433 msgstr "Size of spacers"
5434
5435 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5436 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5437 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5438
5439 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5440 msgid "Maximum child expand"
5441 msgstr "Maximum child expand"
5442
5443 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5444 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5445 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5446
5447 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5448 msgid "Space style"
5449 msgstr "Space style"
5450
5451 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5452 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5453 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5454
5455 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5456 msgid "Button relief"
5457 msgstr "Button relief"
5458
5459 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5460 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5461 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5462
5463 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5464 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5465 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5466
5467 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5468 msgid "Toolbar style"
5469 msgstr "Toolbar style"
5470
5471 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5472 msgid ""
5473 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5474 msgstr ""
5475 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5476
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5478 msgid "Toolbar icon size"
5479 msgstr "Toolbar icon size"
5480
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5482 msgid "Size of icons in default toolbars"
5483 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5484
5485 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5486 msgid "Text to show in the item."
5487 msgstr "Text to show in the item."
5488
5489 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5490 msgid ""
5491 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5492 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5493 msgstr ""
5494 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5495 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5496
5497 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5498 msgid "Widget to use as the item label"
5499 msgstr "Widget to use as the item label"
5500
5501 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5502 msgid "Stock Id"
5503 msgstr "Stock Id"
5504
5505 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5506 msgid "The stock icon displayed on the item"
5507 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5508
5509 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5510 msgid "Icon name"
5511 msgstr "Icon name"
5512
5513 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5514 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5515 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5516
5517 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5518 msgid "Icon widget"
5519 msgstr "Icon widget"
5520
5521 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5522 msgid "Icon widget to display in the item"
5523 msgstr "Icon widget to display in the item"
5524
5525 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5526 msgid "Icon spacing"
5527 msgstr "Icon spacing"
5528
5529 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5530 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5531 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5532
5533 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5534 msgid ""
5535 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5536 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5537 msgstr ""
5538 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5539 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5540
5541 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5542 msgid "TreeModelSort Model"
5543 msgstr "TreeModelSort Model"
5544
5545 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5546 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5547 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5548
5549 #: gtk/gtktreeview.c:562
5550 msgid "TreeView Model"
5551 msgstr "TreeView Model"
5552
5553 #: gtk/gtktreeview.c:563
5554 msgid "The model for the tree view"
5555 msgstr "The model for the tree view"
5556
5557 #: gtk/gtktreeview.c:571
5558 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5559 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5560
5561 #: gtk/gtktreeview.c:579
5562 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5563 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5564
5565 #: gtk/gtktreeview.c:586
5566 msgid "Headers Visible"
5567 msgstr "Headers Visible"
5568
5569 #: gtk/gtktreeview.c:587
5570 msgid "Show the column header buttons"
5571 msgstr "Show the column header buttons"
5572
5573 #: gtk/gtktreeview.c:594
5574 msgid "Headers Clickable"
5575 msgstr "Headers Clickable"
5576
5577 #: gtk/gtktreeview.c:595
5578 msgid "Column headers respond to click events"
5579 msgstr "Column headers respond to click events"
5580
5581 #: gtk/gtktreeview.c:602
5582 msgid "Expander Column"
5583 msgstr "Expander Column"
5584
5585 #: gtk/gtktreeview.c:603
5586 msgid "Set the column for the expander column"
5587 msgstr "Set the column for the expander column"
5588
5589 #: gtk/gtktreeview.c:618
5590 msgid "Rules Hint"
5591 msgstr "Rules Hint"
5592
5593 #: gtk/gtktreeview.c:619
5594 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5595 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5596
5597 #: gtk/gtktreeview.c:626
5598 msgid "Enable Search"
5599 msgstr "Enable Search"
5600
5601 #: gtk/gtktreeview.c:627
5602 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5603 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5604
5605 #: gtk/gtktreeview.c:634
5606 msgid "Search Column"
5607 msgstr "Search Column"
5608
5609 #: gtk/gtktreeview.c:635
5610 msgid "Model column to search through when searching through code"
5611 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5612
5613 #: gtk/gtktreeview.c:655
5614 msgid "Fixed Height Mode"
5615 msgstr "Fixed Height Mode"
5616
5617 #: gtk/gtktreeview.c:656
5618 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5619 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5620
5621 #: gtk/gtktreeview.c:676
5622 msgid "Hover Selection"
5623 msgstr "Hover Selection"
5624
5625 #: gtk/gtktreeview.c:677
5626 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5627 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5628
5629 #: gtk/gtktreeview.c:696
5630 msgid "Hover Expand"
5631 msgstr "Hover Expand"
5632
5633 #: gtk/gtktreeview.c:697
5634 msgid ""
5635 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5636 msgstr ""
5637 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5638
5639 #: gtk/gtktreeview.c:711
5640 msgid "Show Expanders"
5641 msgstr "Show Expanders"
5642
5643 #: gtk/gtktreeview.c:712
5644 msgid "View has expanders"
5645 msgstr "View has expanders"
5646
5647 #: gtk/gtktreeview.c:726
5648 msgid "Level Indentation"
5649 msgstr "Level Indentation"
5650
5651 #: gtk/gtktreeview.c:727
5652 msgid "Extra indentation for each level"
5653 msgstr "Extra indentation for each level"
5654
5655 #: gtk/gtktreeview.c:736
5656 msgid "Rubber Banding"
5657 msgstr "Rubber Banding"
5658
5659 #: gtk/gtktreeview.c:737
5660 msgid ""
5661 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5662 msgstr ""
5663 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5664
5665 #: gtk/gtktreeview.c:744
5666 msgid "Enable Grid Lines"
5667 msgstr "Enable Grid Lines"
5668
5669 #: gtk/gtktreeview.c:745
5670 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5671 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5672
5673 #: gtk/gtktreeview.c:753
5674 msgid "Enable Tree Lines"
5675 msgstr "Enable Tree Lines"
5676
5677 #: gtk/gtktreeview.c:754
5678 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5679 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5680
5681 #: gtk/gtktreeview.c:774
5682 msgid "Vertical Separator Width"
5683 msgstr "Vertical Separator Width"
5684
5685 #: gtk/gtktreeview.c:775
5686 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5687 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5688
5689 #: gtk/gtktreeview.c:783
5690 msgid "Horizontal Separator Width"
5691 msgstr "Horizontal Separator Width"
5692
5693 #: gtk/gtktreeview.c:784
5694 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5695 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5696
5697 #: gtk/gtktreeview.c:792
5698 msgid "Allow Rules"
5699 msgstr "Allow Rules"
5700
5701 #: gtk/gtktreeview.c:793
5702 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5703 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5704
5705 #: gtk/gtktreeview.c:799
5706 msgid "Indent Expanders"
5707 msgstr "Indent Expanders"
5708
5709 #: gtk/gtktreeview.c:800
5710 msgid "Make the expanders indented"
5711 msgstr "Make the expanders indented"
5712
5713 #: gtk/gtktreeview.c:806
5714 msgid "Even Row Color"
5715 msgstr "Even Row Colour"
5716
5717 #: gtk/gtktreeview.c:807
5718 msgid "Color to use for even rows"
5719 msgstr "Colour to use for even rows"
5720
5721 #: gtk/gtktreeview.c:813
5722 msgid "Odd Row Color"
5723 msgstr "Odd Row Colour"
5724
5725 #: gtk/gtktreeview.c:814
5726 msgid "Color to use for odd rows"
5727 msgstr "Colour to use for odd rows"
5728
5729 #: gtk/gtktreeview.c:820
5730 msgid "Row Ending details"
5731 msgstr "Row Ending details"
5732
5733 #: gtk/gtktreeview.c:821
5734 msgid "Enable extended row background theming"
5735 msgstr "Enable extended row background theming"
5736
5737 #: gtk/gtktreeview.c:827
5738 msgid "Grid line width"
5739 msgstr "Grid line width"
5740
5741 #: gtk/gtktreeview.c:828
5742 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5743 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5744
5745 #: gtk/gtktreeview.c:834
5746 msgid "Tree line width"
5747 msgstr "Tree line width"
5748
5749 #: gtk/gtktreeview.c:835
5750 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5751 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5752
5753 #: gtk/gtktreeview.c:841
5754 msgid "Grid line pattern"
5755 msgstr "Grid line pattern"
5756
5757 #: gtk/gtktreeview.c:842
5758 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5759 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5760
5761 #: gtk/gtktreeview.c:848
5762 msgid "Tree line pattern"
5763 msgstr "Tree line pattern"
5764
5765 #: gtk/gtktreeview.c:849
5766 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5767 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5768
5769 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5770 msgid "Whether to display the column"
5771 msgstr "Whether to display the column"
5772
5773 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5774 msgid "Resizable"
5775 msgstr "Resizable"
5776
5777 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5778 msgid "Column is user-resizable"
5779 msgstr "Column is user-resizable"
5780
5781 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5782 msgid "Current width of the column"
5783 msgstr "Current width of the column"
5784
5785 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5786 msgid "Space which is inserted between cells"
5787 msgstr "Space which is inserted between cells"
5788
5789 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5790 msgid "Sizing"
5791 msgstr "Sizing"
5792
5793 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5794 msgid "Resize mode of the column"
5795 msgstr "Resize mode of the column"
5796
5797 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5798 msgid "Fixed Width"
5799 msgstr "Fixed Width"
5800
5801 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5802 msgid "Current fixed width of the column"
5803 msgstr "Current fixed width of the column"
5804
5805 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5806 msgid "Minimum Width"
5807 msgstr "Minimum Width"
5808
5809 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5810 msgid "Minimum allowed width of the column"
5811 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5812
5813 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5814 msgid "Maximum Width"
5815 msgstr "Maximum Width"
5816
5817 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5818 msgid "Maximum allowed width of the column"
5819 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5820
5821 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5822 msgid "Title to appear in column header"
5823 msgstr "Title to appear in column header"
5824
5825 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5826 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5827 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5828
5829 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5830 msgid "Clickable"
5831 msgstr "Clickable"
5832
5833 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5834 msgid "Whether the header can be clicked"
5835 msgstr "Whether the header can be clicked"
5836
5837 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5838 msgid "Widget"
5839 msgstr "Widget"
5840
5841 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5842 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5843 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5844
5845 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5846 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5847 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5848
5849 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5850 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5851 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5852
5853 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5854 msgid "Sort indicator"
5855 msgstr "Sort indicator"
5856
5857 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5858 msgid "Whether to show a sort indicator"
5859 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5860
5861 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5862 msgid "Sort order"
5863 msgstr "Sort order"
5864
5865 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5866 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5867 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5868
5869 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5870 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5871 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5872
5873 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5874 msgid "Merged UI definition"
5875 msgstr "Merged UI definition"
5876
5877 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5878 msgid "An XML string describing the merged UI"
5879 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5880
5881 #: gtk/gtkviewport.c:107
5882 msgid ""
5883 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5884 "this viewport"
5885 msgstr ""
5886 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5887 "this viewport"
5888
5889 #: gtk/gtkviewport.c:115
5890 msgid ""
5891 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5892 "this viewport"
5893 msgstr ""
5894 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5895 "this viewport"
5896
5897 #: gtk/gtkviewport.c:123
5898 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5899 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5900
5901 #: gtk/gtkwidget.c:477
5902 msgid "Widget name"
5903 msgstr "Widget name"
5904
5905 #: gtk/gtkwidget.c:478
5906 msgid "The name of the widget"
5907 msgstr "The name of the widget"
5908
5909 #: gtk/gtkwidget.c:484
5910 msgid "Parent widget"
5911 msgstr "Parent widget"
5912
5913 #: gtk/gtkwidget.c:485
5914 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5915 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5916
5917 #: gtk/gtkwidget.c:492
5918 msgid "Width request"
5919 msgstr "Width request"
5920
5921 #: gtk/gtkwidget.c:493
5922 msgid ""
5923 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5924 "used"
5925 msgstr ""
5926 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5927 "used"
5928
5929 #: gtk/gtkwidget.c:501
5930 msgid "Height request"
5931 msgstr "Height request"
5932
5933 #: gtk/gtkwidget.c:502
5934 msgid ""
5935 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5936 "be used"
5937 msgstr ""
5938 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5939 "be used"
5940
5941 #: gtk/gtkwidget.c:511
5942 msgid "Whether the widget is visible"
5943 msgstr "Whether the widget is visible"
5944
5945 #: gtk/gtkwidget.c:518
5946 msgid "Whether the widget responds to input"
5947 msgstr "Whether the widget responds to input"
5948
5949 #: gtk/gtkwidget.c:524
5950 msgid "Application paintable"
5951 msgstr "Application paintable"
5952
5953 #: gtk/gtkwidget.c:525
5954 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5955 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5956
5957 #: gtk/gtkwidget.c:531
5958 msgid "Can focus"
5959 msgstr "Can focus"
5960
5961 #: gtk/gtkwidget.c:532
5962 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5963 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5964
5965 #: gtk/gtkwidget.c:538
5966 msgid "Has focus"
5967 msgstr "Has focus"
5968
5969 #: gtk/gtkwidget.c:539
5970 msgid "Whether the widget has the input focus"
5971 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5972
5973 #: gtk/gtkwidget.c:545
5974 msgid "Is focus"
5975 msgstr "Is focus"
5976
5977 #: gtk/gtkwidget.c:546
5978 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5979 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5980
5981 #: gtk/gtkwidget.c:552
5982 msgid "Can default"
5983 msgstr "Can default"
5984
5985 #: gtk/gtkwidget.c:553
5986 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5987 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5988
5989 #: gtk/gtkwidget.c:559
5990 msgid "Has default"
5991 msgstr "Has default"
5992
5993 #: gtk/gtkwidget.c:560
5994 msgid "Whether the widget is the default widget"
5995 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5996
5997 #: gtk/gtkwidget.c:566
5998 msgid "Receives default"
5999 msgstr "Receives default"
6000
6001 #: gtk/gtkwidget.c:567
6002 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6003 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6004
6005 #: gtk/gtkwidget.c:573
6006 msgid "Composite child"
6007 msgstr "Composite child"
6008
6009 #: gtk/gtkwidget.c:574
6010 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6011 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6012
6013 #: gtk/gtkwidget.c:580
6014 msgid "Style"
6015 msgstr "Style"
6016
6017 #: gtk/gtkwidget.c:581
6018 msgid ""
6019 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6020 "(colors etc)"
6021 msgstr ""
6022 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6023 "(colours etc)"
6024
6025 #: gtk/gtkwidget.c:587
6026 msgid "Events"
6027 msgstr "Events"
6028
6029 #: gtk/gtkwidget.c:588
6030 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6031 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6032
6033 #: gtk/gtkwidget.c:595
6034 msgid "Extension events"
6035 msgstr "Extension events"
6036
6037 #: gtk/gtkwidget.c:596
6038 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6039 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6040
6041 #: gtk/gtkwidget.c:603
6042 msgid "No show all"
6043 msgstr "No show all"
6044
6045 #: gtk/gtkwidget.c:604
6046 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6047 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6048
6049 #: gtk/gtkwidget.c:621
6050 msgid "Has tooltip"
6051 msgstr "Has tooltip"
6052
6053 #: gtk/gtkwidget.c:622
6054 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6055 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6056
6057 #: gtk/gtkwidget.c:642
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Tooltip Text"
6060 msgstr "Tooltip timeout"
6061
6062 #: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
6063 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6064 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6065
6066 #: gtk/gtkwidget.c:663
6067 msgid "Tooltip markup"
6068 msgstr "Tooltip markup"
6069
6070 #: gtk/gtkwidget.c:1760
6071 msgid "Interior Focus"
6072 msgstr "Interior Focus"
6073
6074 #: gtk/gtkwidget.c:1761
6075 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6076 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6077
6078 #: gtk/gtkwidget.c:1767
6079 msgid "Focus linewidth"
6080 msgstr "Focus linewidth"
6081
6082 #: gtk/gtkwidget.c:1768
6083 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6084 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6085
6086 #: gtk/gtkwidget.c:1774
6087 msgid "Focus line dash pattern"
6088 msgstr "Focus line dash pattern"
6089
6090 #: gtk/gtkwidget.c:1775
6091 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6092 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6093
6094 #: gtk/gtkwidget.c:1780
6095 msgid "Focus padding"
6096 msgstr "Focus padding"
6097
6098 #: gtk/gtkwidget.c:1781
6099 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6100 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6101
6102 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6103 msgid "Cursor color"
6104 msgstr "Cursor colour"
6105
6106 #: gtk/gtkwidget.c:1787
6107 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6108 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6109
6110 #: gtk/gtkwidget.c:1792
6111 msgid "Secondary cursor color"
6112 msgstr "Secondary cursor colour"
6113
6114 #: gtk/gtkwidget.c:1793
6115 msgid ""
6116 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6117 "right-to-left and left-to-right text"
6118 msgstr ""
6119 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6120 "right-to-left and left-to-right text"
6121
6122 #: gtk/gtkwidget.c:1798
6123 msgid "Cursor line aspect ratio"
6124 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6125
6126 #: gtk/gtkwidget.c:1799
6127 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6128 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6129
6130 #: gtk/gtkwidget.c:1813
6131 msgid "Draw Border"
6132 msgstr "Draw Border"
6133
6134 #: gtk/gtkwidget.c:1814
6135 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6136 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6137
6138 #: gtk/gtkwidget.c:1827
6139 msgid "Unvisited Link Color"
6140 msgstr "Unvisited Link Colour"
6141
6142 #: gtk/gtkwidget.c:1828
6143 msgid "Color of unvisited links"
6144 msgstr "Colour of unvisited links"
6145
6146 #: gtk/gtkwidget.c:1841
6147 msgid "Visited Link Color"
6148 msgstr "Visited Link Colour"
6149
6150 #: gtk/gtkwidget.c:1842
6151 msgid "Color of visited links"
6152 msgstr "Colour of visited links"
6153
6154 #: gtk/gtkwidget.c:1856
6155 msgid "Wide Separators"
6156 msgstr "Wide Separators"
6157
6158 #: gtk/gtkwidget.c:1857
6159 msgid ""
6160 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6161 "instead of a line"
6162 msgstr ""
6163 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6164 "instead of a line"
6165
6166 #: gtk/gtkwidget.c:1871
6167 msgid "Separator Width"
6168 msgstr "Separator Width"
6169
6170 #: gtk/gtkwidget.c:1872
6171 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6172 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6173
6174 #: gtk/gtkwidget.c:1886
6175 msgid "Separator Height"
6176 msgstr "Separator Height"
6177
6178 #: gtk/gtkwidget.c:1887
6179 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6180 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6181
6182 #: gtk/gtkwidget.c:1901
6183 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6184 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6185
6186 #: gtk/gtkwidget.c:1902
6187 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6188 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6189
6190 #: gtk/gtkwidget.c:1916
6191 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6192 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6193
6194 #: gtk/gtkwidget.c:1917
6195 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6196 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6197
6198 #: gtk/gtkwindow.c:464
6199 msgid "Window Type"
6200 msgstr "Window Type"
6201
6202 #: gtk/gtkwindow.c:465
6203 msgid "The type of the window"
6204 msgstr "The type of the window"
6205
6206 #: gtk/gtkwindow.c:473
6207 msgid "Window Title"
6208 msgstr "Window Title"
6209
6210 #: gtk/gtkwindow.c:474
6211 msgid "The title of the window"
6212 msgstr "The title of the window"
6213
6214 #: gtk/gtkwindow.c:481
6215 msgid "Window Role"
6216 msgstr "Window Role"
6217
6218 #: gtk/gtkwindow.c:482
6219 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6220 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6221
6222 #: gtk/gtkwindow.c:498
6223 msgid "Startup ID"
6224 msgstr "Startup ID"
6225
6226 #: gtk/gtkwindow.c:499
6227 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6228 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6229
6230 #: gtk/gtkwindow.c:506
6231 msgid "Allow Shrink"
6232 msgstr "Allow Shrink"
6233
6234 #: gtk/gtkwindow.c:508
6235 #, no-c-format
6236 msgid ""
6237 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6238 "time a bad idea"
6239 msgstr ""
6240 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6241 "time a bad idea"
6242
6243 #: gtk/gtkwindow.c:515
6244 msgid "Allow Grow"
6245 msgstr "Allow Grow"
6246
6247 #: gtk/gtkwindow.c:516
6248 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6249 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6250
6251 #: gtk/gtkwindow.c:524
6252 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6253 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6254
6255 #: gtk/gtkwindow.c:531
6256 msgid "Modal"
6257 msgstr "Modal"
6258
6259 #: gtk/gtkwindow.c:532
6260 msgid ""
6261 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6262 "up)"
6263 msgstr ""
6264 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6265 "up)"
6266
6267 #: gtk/gtkwindow.c:539
6268 msgid "Window Position"
6269 msgstr "Window Position"
6270
6271 #: gtk/gtkwindow.c:540
6272 msgid "The initial position of the window"
6273 msgstr "The initial position of the window"
6274
6275 #: gtk/gtkwindow.c:548
6276 msgid "Default Width"
6277 msgstr "Default Width"
6278
6279 #: gtk/gtkwindow.c:549
6280 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6281 msgstr ""
6282 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6283
6284 #: gtk/gtkwindow.c:558
6285 msgid "Default Height"
6286 msgstr "Default Height"
6287
6288 #: gtk/gtkwindow.c:559
6289 msgid ""
6290 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6291 msgstr ""
6292 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6293
6294 #: gtk/gtkwindow.c:568
6295 msgid "Destroy with Parent"
6296 msgstr "Destroy with Parent"
6297
6298 #: gtk/gtkwindow.c:569
6299 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6300 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6301
6302 #: gtk/gtkwindow.c:576
6303 msgid "Icon"
6304 msgstr "Icon"
6305
6306 #: gtk/gtkwindow.c:577
6307 msgid "Icon for this window"
6308 msgstr "Icon for this window"
6309
6310 #: gtk/gtkwindow.c:593
6311 msgid "Name of the themed icon for this window"
6312 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6313
6314 #: gtk/gtkwindow.c:608
6315 msgid "Is Active"
6316 msgstr "Is Active"
6317
6318 #: gtk/gtkwindow.c:609
6319 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6320 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6321
6322 #: gtk/gtkwindow.c:616
6323 msgid "Focus in Toplevel"
6324 msgstr "Focus in Toplevel"
6325
6326 #: gtk/gtkwindow.c:617
6327 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6328 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:624
6331 msgid "Type hint"
6332 msgstr "Type hint"
6333
6334 #: gtk/gtkwindow.c:625
6335 msgid ""
6336 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6337 "and how to treat it."
6338 msgstr ""
6339 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6340 "and how to treat it."
6341
6342 #: gtk/gtkwindow.c:633
6343 msgid "Skip taskbar"
6344 msgstr "Skip taskbar"
6345
6346 #: gtk/gtkwindow.c:634
6347 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6348 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6349
6350 #: gtk/gtkwindow.c:641
6351 msgid "Skip pager"
6352 msgstr "Skip pager"
6353
6354 #: gtk/gtkwindow.c:642
6355 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6356 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6357
6358 #: gtk/gtkwindow.c:649
6359 msgid "Urgent"
6360 msgstr "Urgent"
6361
6362 #: gtk/gtkwindow.c:650
6363 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6364 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6365
6366 #: gtk/gtkwindow.c:664
6367 msgid "Accept focus"
6368 msgstr "Accept focus"
6369
6370 #: gtk/gtkwindow.c:665
6371 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6372 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6373
6374 #: gtk/gtkwindow.c:679
6375 msgid "Focus on map"
6376 msgstr "Focus on map"
6377
6378 #: gtk/gtkwindow.c:680
6379 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6380 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6381
6382 #: gtk/gtkwindow.c:694
6383 msgid "Decorated"
6384 msgstr "Decorated"
6385
6386 #: gtk/gtkwindow.c:695
6387 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6388 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6389
6390 #: gtk/gtkwindow.c:709
6391 msgid "Deletable"
6392 msgstr "Deletable"
6393
6394 #: gtk/gtkwindow.c:710
6395 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6396 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6397
6398 #: gtk/gtkwindow.c:726
6399 msgid "Gravity"
6400 msgstr "Gravity"
6401
6402 #: gtk/gtkwindow.c:727
6403 msgid "The window gravity of the window"
6404 msgstr "The window gravity of the window"
6405
6406 #: gtk/gtkwindow.c:744
6407 msgid "Transient for Window"
6408 msgstr "Transient for Window"
6409
6410 #: gtk/gtkwindow.c:745
6411 msgid "The transient parent of the dialog"
6412 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6413
6414 #: gtk/gtkwindow.c:759
6415 msgid "Opacity for Window"
6416 msgstr "Opacity for Window"
6417
6418 #: gtk/gtkwindow.c:760
6419 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6420 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6421
6422 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6423 msgid "IM Preedit style"
6424 msgstr "IM Preedit style"
6425
6426 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6427 msgid "How to draw the input method preedit string"
6428 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6429
6430 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6431 msgid "IM Status style"
6432 msgstr "IM Status style"
6433
6434 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6435 msgid "How to draw the input method statusbar"
6436 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6437
6438 #~ msgid ""
6439 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6440 #~ "text in the progress widget"
6441 #~ msgstr ""
6442 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6443 #~ "text in the progress widget"
6444
6445 #~ msgid ""
6446 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6447 #~ "text in the progress widget"
6448 #~ msgstr ""
6449 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6450 #~ "text in the progress widget"
6451
6452 #, fuzzy
6453 #~ msgid "The current page in the document."
6454 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6455
6456 #~ msgid "Homogenous"
6457 #~ msgstr "Homogenous"
6458
6459 #, fuzzy
6460 #~ msgid "Show Preview"
6461 #~ msgstr "Show text"
6462
6463 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6464 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"