]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.19.7
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 GTK+'s COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 # Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-03-09 12:36-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 16:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>\n"
13 "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: en_GB\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
20
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
22 msgid "Loop"
23 msgstr "Loop"
24
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
26 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
27 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
30 msgid "Number of Channels"
31 msgstr "Number of Channels"
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
34 msgid "The number of samples per pixel"
35 msgstr "The number of samples per pixel"
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
38 msgid "Colorspace"
39 msgstr "Colourspace"
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
42 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
43 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
46 msgid "Has Alpha"
47 msgstr "Has Alpha"
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
50 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
54 msgid "Bits per Sample"
55 msgstr "Bits per Sample"
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
58 msgid "The number of bits per sample"
59 msgstr "The number of bits per sample"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
62 msgid "Width"
63 msgstr "Width"
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
66 msgid "The number of columns of the pixbuf"
67 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:642
70 msgid "Height"
71 msgstr "Height"
72
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
74 msgid "The number of rows of the pixbuf"
75 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
78 msgid "Rowstride"
79 msgstr "Rowstride"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
82 msgid ""
83 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
84 msgstr ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
88 msgid "Pixels"
89 msgstr "Pixels"
90
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
92 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
96 msgid "Default Display"
97 msgstr "Default Display"
98
99 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
100 msgid "The default display for GDK"
101 msgstr "The default display for GDK"
102
103 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
104 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:626
105 msgid "Screen"
106 msgstr "Screen"
107
108 #: gdk/gdkpango.c:539
109 msgid "the GdkScreen for the renderer"
110 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:75
113 msgid "Font options"
114 msgstr "Font options"
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:76
117 msgid "The default font options for the screen"
118 msgstr "The default font options for the screen"
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:83
121 msgid "Font resolution"
122 msgstr "Font resolution"
123
124 #: gdk/gdkscreen.c:84
125 msgid "The resolution for fonts on the screen"
126 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
127
128 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
129 msgid "Cursor"
130 msgstr "Cursor"
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
133 msgid "Program name"
134 msgstr "Program name"
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
137 msgid ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140 msgstr ""
141 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
142 "g_get_application_name()"
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
145 msgid "Program version"
146 msgstr "Program version"
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
149 msgid "The version of the program"
150 msgstr "The version of the program"
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
153 msgid "Copyright string"
154 msgstr "Copyright string"
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
157 msgid "Copyright information for the program"
158 msgstr "Copyright information for the program"
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
161 msgid "Comments string"
162 msgstr "Comments string"
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
165 msgid "Comments about the program"
166 msgstr "Comments about the program"
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
169 msgid "Website URL"
170 msgstr "Website URL"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
173 msgid "The URL for the link to the website of the program"
174 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
177 msgid "Website label"
178 msgstr "Website label"
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
181 msgid ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184 msgstr ""
185 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
186 "defaults to the URL"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
189 msgid "Authors"
190 msgstr "Authors"
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
193 msgid "List of authors of the program"
194 msgstr "List of authors of the program"
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
197 msgid "Documenters"
198 msgstr "Documenters"
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
201 msgid "List of people documenting the program"
202 msgstr "List of people documenting the program"
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
205 msgid "Artists"
206 msgstr "Artists"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
209 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
210 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
213 msgid "Translator credits"
214 msgstr "Translator credits"
215
216 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
217 msgid ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219 msgstr ""
220 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
221
222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
223 msgid "Logo"
224 msgstr "Logo"
225
226 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
227 msgid ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230 msgstr ""
231 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
232 "gtk_window_get_default_icon_list()"
233
234 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
235 msgid "Logo Icon Name"
236 msgstr "Logo Icon Name"
237
238 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
239 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
240 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
241
242 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
243 msgid "Wrap license"
244 msgstr "Wrap licence"
245
246 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
247 msgid "Whether to wrap the license text."
248 msgstr "Whether to wrap the licence text."
249
250 #: gtk/gtkaccellabel.c:178
251 msgid "Accelerator Closure"
252 msgstr "Accelerator Closure"
253
254 #: gtk/gtkaccellabel.c:179
255 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
257
258 #: gtk/gtkaccellabel.c:185
259 msgid "Accelerator Widget"
260 msgstr "Accelerator Widget"
261
262 #: gtk/gtkaccellabel.c:186
263 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
267 #: gtk/gtktextmark.c:89
268 msgid "Name"
269 msgstr "Name"
270
271 #: gtk/gtkaction.c:182
272 msgid "A unique name for the action."
273 msgstr "A unique name for the action."
274
275 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
276 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305
277 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1535
278 msgid "Label"
279 msgstr "Label"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:201
282 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
283 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:217
286 msgid "Short label"
287 msgstr "Short label"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:218
290 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
291 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:226
294 msgid "Tooltip"
295 msgstr "Tooltip"
296
297 #: gtk/gtkaction.c:227
298 msgid "A tooltip for this action."
299 msgstr "A tooltip for this action."
300
301 #: gtk/gtkaction.c:242
302 msgid "Stock Icon"
303 msgstr "Stock Icon"
304
305 #: gtk/gtkaction.c:243
306 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
307 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
308
309 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
310 msgid "GIcon"
311 msgstr "GIcon"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:339
314 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
315 msgid "The GIcon being displayed"
316 msgstr "The GIcon being displayed"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:321
319 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:618
320 msgid "Icon Name"
321 msgstr "Icon Name"
322
323 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:322
324 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
325 msgid "The name of the icon from the icon theme"
326 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
327
328 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
329 msgid "Visible when horizontal"
330 msgstr "Visible when horizontal"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
333 msgid ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336 msgstr ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
338 "orientation."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:308
341 msgid "Visible when overflown"
342 msgstr "Visible when overflown"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:309
345 msgid ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348 msgstr ""
349 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
350 "overflow menu."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
353 msgid "Visible when vertical"
354 msgstr "Visible when vertical"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
357 msgid ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360 msgstr ""
361 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
362 "orientation."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
365 msgid "Is important"
366 msgstr "Is important"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:325
369 msgid ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372 msgstr ""
373 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
374 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
375
376 #: gtk/gtkaction.c:333
377 msgid "Hide if empty"
378 msgstr "Hide if empty"
379
380 #: gtk/gtkaction.c:334
381 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
382 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
383
384 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
385 #: gtk/gtkwidget.c:593
386 msgid "Sensitive"
387 msgstr "Sensitive"
388
389 #: gtk/gtkaction.c:341
390 msgid "Whether the action is enabled."
391 msgstr "Whether the action is enabled."
392
393 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
395 msgid "Visible"
396 msgstr "Visible"
397
398 #: gtk/gtkaction.c:348
399 msgid "Whether the action is visible."
400 msgstr "Whether the action is visible."
401
402 #: gtk/gtkaction.c:354
403 msgid "Action Group"
404 msgstr "Action Group"
405
406 #: gtk/gtkaction.c:355
407 msgid ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410 msgstr ""
411 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
412 "use)."
413
414 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
415 msgid "Always show image"
416 msgstr "Always show image"
417
418 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
419 msgid "Whether the image will always be shown"
420 msgstr "Whether the image will always be shown"
421
422 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
423 msgid "A name for the action group."
424 msgstr "A name for the action group."
425
426 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
427 msgid "Whether the action group is enabled."
428 msgstr "Whether the action group is enabled."
429
430 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
431 msgid "Whether the action group is visible."
432 msgstr "Whether the action group is visible."
433
434 #: gtk/gtkactivatable.c:308
435 msgid "Related Action"
436 msgstr "Related Action"
437
438 #: gtk/gtkactivatable.c:309
439 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
440 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
441
442 #: gtk/gtkactivatable.c:331
443 msgid "Use Action Appearance"
444 msgstr "Use Action Appearance"
445
446 #: gtk/gtkactivatable.c:332
447 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
448 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
449
450 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
451 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
452 msgid "Value"
453 msgstr "Value"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:94
456 msgid "The value of the adjustment"
457 msgstr "The value of the adjustment"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:110
460 msgid "Minimum Value"
461 msgstr "Minimum Value"
462
463 #: gtk/gtkadjustment.c:111
464 msgid "The minimum value of the adjustment"
465 msgstr "The minimum value of the adjustment"
466
467 #: gtk/gtkadjustment.c:130
468 msgid "Maximum Value"
469 msgstr "Maximum Value"
470
471 #: gtk/gtkadjustment.c:131
472 msgid "The maximum value of the adjustment"
473 msgstr "The maximum value of the adjustment"
474
475 #: gtk/gtkadjustment.c:147
476 msgid "Step Increment"
477 msgstr "Step Increment"
478
479 #: gtk/gtkadjustment.c:148
480 msgid "The step increment of the adjustment"
481 msgstr "The step increment of the adjustment"
482
483 #: gtk/gtkadjustment.c:164
484 msgid "Page Increment"
485 msgstr "Page Increment"
486
487 #: gtk/gtkadjustment.c:165
488 msgid "The page increment of the adjustment"
489 msgstr "The page increment of the adjustment"
490
491 #: gtk/gtkadjustment.c:184
492 msgid "Page Size"
493 msgstr "Page Size"
494
495 #: gtk/gtkadjustment.c:185
496 msgid "The page size of the adjustment"
497 msgstr "The page size of the adjustment"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:90
500 msgid "Horizontal alignment"
501 msgstr "Horizontal alignment"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
504 msgid ""
505 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
506 "right aligned"
507 msgstr ""
508 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
509 "right aligned"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:100
512 msgid "Vertical alignment"
513 msgstr "Vertical alignment"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
516 msgid ""
517 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
518 "bottom aligned"
519 msgstr ""
520 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
521 "bottom aligned"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:109
524 msgid "Horizontal scale"
525 msgstr "Horizontal scale"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:110
528 msgid ""
529 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
530 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
531 msgstr ""
532 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
533 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:118
536 msgid "Vertical scale"
537 msgstr "Vertical scale"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:119
540 msgid ""
541 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
542 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
543 msgstr ""
544 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
545 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
546
547 #: gtk/gtkalignment.c:136
548 msgid "Top Padding"
549 msgstr "Top Padding"
550
551 #: gtk/gtkalignment.c:137
552 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
553 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
554
555 #: gtk/gtkalignment.c:153
556 msgid "Bottom Padding"
557 msgstr "Bottom Padding"
558
559 #: gtk/gtkalignment.c:154
560 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
561 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
562
563 #: gtk/gtkalignment.c:170
564 msgid "Left Padding"
565 msgstr "Left Padding"
566
567 #: gtk/gtkalignment.c:171
568 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
569 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
570
571 #: gtk/gtkalignment.c:187
572 msgid "Right Padding"
573 msgstr "Right Padding"
574
575 #: gtk/gtkalignment.c:188
576 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
577 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
578
579 #: gtk/gtkarrow.c:75
580 msgid "Arrow direction"
581 msgstr "Arrow direction"
582
583 #: gtk/gtkarrow.c:76
584 msgid "The direction the arrow should point"
585 msgstr "The direction the arrow should point"
586
587 #: gtk/gtkarrow.c:84
588 msgid "Arrow shadow"
589 msgstr "Arrow shadow"
590
591 #: gtk/gtkarrow.c:85
592 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
593 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
594
595 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
596 msgid "Arrow Scaling"
597 msgstr "Arrow Scaling"
598
599 #: gtk/gtkarrow.c:93
600 msgid "Amount of space used up by arrow"
601 msgstr "Amount of space used up by arrow"
602
603 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
604 msgid "Horizontal Alignment"
605 msgstr "Horizontal Alignment"
606
607 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
608 msgid "X alignment of the child"
609 msgstr "X alignment of the child"
610
611 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
612 msgid "Vertical Alignment"
613 msgstr "Vertical Alignment"
614
615 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
616 msgid "Y alignment of the child"
617 msgstr "Y alignment of the child"
618
619 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
620 msgid "Ratio"
621 msgstr "Ratio"
622
623 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
624 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
625 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
626
627 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
628 msgid "Obey child"
629 msgstr "Obey child"
630
631 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
632 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
633 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:284
636 msgid "Header Padding"
637 msgstr "Header Padding"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:285
640 msgid "Number of pixels around the header."
641 msgstr "Number of pixels around the header."
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:292
644 msgid "Content Padding"
645 msgstr "Content Padding"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:293
648 msgid "Number of pixels around the content pages."
649 msgstr "Number of pixels around the content pages."
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:309
652 msgid "Page type"
653 msgstr "Page type"
654
655 #: gtk/gtkassistant.c:310
656 msgid "The type of the assistant page"
657 msgstr "The type of the assistant page"
658
659 #: gtk/gtkassistant.c:327
660 msgid "Page title"
661 msgstr "Page title"
662
663 #: gtk/gtkassistant.c:328
664 msgid "The title of the assistant page"
665 msgstr "The title of the assistant page"
666
667 #: gtk/gtkassistant.c:344
668 msgid "Header image"
669 msgstr "Header image"
670
671 #: gtk/gtkassistant.c:345
672 msgid "Header image for the assistant page"
673 msgstr "Header image for the assistant page"
674
675 #: gtk/gtkassistant.c:361
676 msgid "Sidebar image"
677 msgstr "Sidebar image"
678
679 #: gtk/gtkassistant.c:362
680 msgid "Sidebar image for the assistant page"
681 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
682
683 #: gtk/gtkassistant.c:377
684 msgid "Page complete"
685 msgstr "Page complete"
686
687 #: gtk/gtkassistant.c:378
688 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
689 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:101
692 msgid "Minimum child width"
693 msgstr "Minimum child width"
694
695 #: gtk/gtkbbox.c:102
696 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
697 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:110
700 msgid "Minimum child height"
701 msgstr "Minimum child height"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:111
704 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
705 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
706
707 #: gtk/gtkbbox.c:119
708 msgid "Child internal width padding"
709 msgstr "Child internal width padding"
710
711 #: gtk/gtkbbox.c:120
712 msgid "Amount to increase child's size on either side"
713 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
714
715 #: gtk/gtkbbox.c:128
716 msgid "Child internal height padding"
717 msgstr "Child internal height padding"
718
719 #: gtk/gtkbbox.c:129
720 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
721 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
722
723 #: gtk/gtkbbox.c:137
724 msgid "Layout style"
725 msgstr "Layout style"
726
727 #: gtk/gtkbbox.c:138
728 msgid ""
729 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
730 "edge, start and end"
731 msgstr ""
732 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
733 "edge, start and end"
734
735 #: gtk/gtkbbox.c:146
736 msgid "Secondary"
737 msgstr "Secondary"
738
739 #: gtk/gtkbbox.c:147
740 msgid ""
741 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
742 "g., help buttons"
743 msgstr ""
744 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
745 "g., help buttons"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
748 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
749 msgid "Spacing"
750 msgstr "Spacing"
751
752 #: gtk/gtkbox.c:131
753 msgid "The amount of space between children"
754 msgstr "The amount of space between children"
755
756 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
757 #: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
758 msgid "Homogeneous"
759 msgstr "Homogeneous"
760
761 #: gtk/gtkbox.c:141
762 msgid "Whether the children should all be the same size"
763 msgstr "Whether the children should all be the same size"
764
765 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
766 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1595 gtk/gtktoolpalette.c:1052
767 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
768 msgid "Expand"
769 msgstr "Expand"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:149
772 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
773 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1602
776 msgid "Fill"
777 msgstr "Fill"
778
779 #: gtk/gtkbox.c:156
780 msgid ""
781 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
782 "used as padding"
783 msgstr ""
784 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
785 "used as padding"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:162
788 msgid "Padding"
789 msgstr "Padding"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:163
792 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
793 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:169
796 msgid "Pack type"
797 msgstr "Pack type"
798
799 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
800 msgid ""
801 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
802 "start or end of the parent"
803 msgstr ""
804 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
805 "start or end of the parent"
806
807 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
808 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1616
809 msgid "Position"
810 msgstr "Position"
811
812 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
813 msgid "The index of the child in the parent"
814 msgstr "The index of the child in the parent"
815
816 #: gtk/gtkbuilder.c:96
817 msgid "Translation Domain"
818 msgstr "Translation Domain"
819
820 #: gtk/gtkbuilder.c:97
821 msgid "The translation domain used by gettext"
822 msgstr "The translation domain used by gettext"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:220
825 msgid ""
826 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
827 "widget"
828 msgstr ""
829 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
830 "widget"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:527
833 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
834 msgid "Use underline"
835 msgstr "Use underline"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:528
838 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
839 msgid ""
840 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
841 "for the mnemonic accelerator key"
842 msgstr ""
843 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
844 "for the mnemonic accelerator key"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
847 msgid "Use stock"
848 msgstr "Use stock"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:236
851 msgid ""
852 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
853 msgstr ""
854 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
857 msgid "Focus on click"
858 msgstr "Focus on click"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
861 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
862 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:251
865 msgid "Border relief"
866 msgstr "Border relief"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:252
869 msgid "The border relief style"
870 msgstr "The border relief style"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:269
873 msgid "Horizontal alignment for child"
874 msgstr "Horizontal alignment for child"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:288
877 msgid "Vertical alignment for child"
878 msgstr "Vertical alignment for child"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
881 msgid "Image widget"
882 msgstr "Image widget"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:306
885 msgid "Child widget to appear next to the button text"
886 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:320
889 msgid "Image position"
890 msgstr "Image position"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:321
893 msgid "The position of the image relative to the text"
894 msgstr "The position of the image relative to the text"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:441
897 msgid "Default Spacing"
898 msgstr "Default Spacing"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:442
901 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
902 msgstr "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:456
905 msgid "Default Outside Spacing"
906 msgstr "Default Outside Spacing"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:457
909 msgid ""
910 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
911 "the border"
912 msgstr ""
913 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
914 "the border"
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:462
917 msgid "Child X Displacement"
918 msgstr "Child X Displacement"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:463
921 msgid ""
922 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
923 msgstr ""
924 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:470
927 msgid "Child Y Displacement"
928 msgstr "Child Y Displacement"
929
930 #: gtk/gtkbutton.c:471
931 msgid ""
932 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
933 msgstr ""
934 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:487
937 msgid "Displace focus"
938 msgstr "Displace focus"
939
940 #: gtk/gtkbutton.c:488
941 msgid ""
942 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
943 "rectangle"
944 msgstr ""
945 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
946 "rectangle"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
949 msgid "Inner Border"
950 msgstr "Inner Border"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:502
953 msgid "Border between button edges and child."
954 msgstr "Border between button edges and child."
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:515
957 msgid "Image spacing"
958 msgstr "Image spacing"
959
960 #: gtk/gtkbutton.c:516
961 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
962 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
963
964 #: gtk/gtkbutton.c:530
965 msgid "Show button images"
966 msgstr "Show button images"
967
968 #: gtk/gtkbutton.c:531
969 msgid "Whether images should be shown on buttons"
970 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:440
973 msgid "Year"
974 msgstr "Year"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:441
977 msgid "The selected year"
978 msgstr "The selected year"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:454
981 msgid "Month"
982 msgstr "Month"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:455
985 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
986 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:469
989 msgid "Day"
990 msgstr "Day"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:470
993 msgid ""
994 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
995 "currently selected day)"
996 msgstr ""
997 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
998 "currently selected day)"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:484
1001 msgid "Show Heading"
1002 msgstr "Show Heading"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1005 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1006 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1009 msgid "Show Day Names"
1010 msgstr "Show Day Names"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1013 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1014 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1017 msgid "No Month Change"
1018 msgstr "No Month Change"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1021 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1022 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1025 msgid "Show Week Numbers"
1026 msgstr "Show Week Numbers"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1029 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1030 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1033 msgid "Details Width"
1034 msgstr "Details Width"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1037 msgid "Details width in characters"
1038 msgstr "Details width in characters"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1041 msgid "Details Height"
1042 msgstr "Details Height"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1045 msgid "Details height in rows"
1046 msgstr "Details height in rows"
1047
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1049 msgid "Show Details"
1050 msgstr "Show Details"
1051
1052 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1053 msgid "If TRUE, details are shown"
1054 msgstr "If TRUE, details are shown"
1055
1056 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1057 msgid "Editing Canceled"
1058 msgstr "Editing Cancelled"
1059
1060 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1061 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1062 msgstr "Indicates that editing has been cancelled"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1065 msgid "mode"
1066 msgstr "mode"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1069 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1070 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1073 msgid "visible"
1074 msgstr "visible"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1077 msgid "Display the cell"
1078 msgstr "Display the cell"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1081 msgid "Display the cell sensitive"
1082 msgstr "Display the cell sensitive"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1085 msgid "xalign"
1086 msgstr "xalign"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1089 msgid "The x-align"
1090 msgstr "The x-align"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1093 msgid "yalign"
1094 msgstr "yalign"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1097 msgid "The y-align"
1098 msgstr "The y-align"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1101 msgid "xpad"
1102 msgstr "xpad"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1105 msgid "The xpad"
1106 msgstr "The xpad"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1109 msgid "ypad"
1110 msgstr "ypad"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1113 msgid "The ypad"
1114 msgstr "The ypad"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1117 msgid "width"
1118 msgstr "width"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1121 msgid "The fixed width"
1122 msgstr "The fixed width"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1125 msgid "height"
1126 msgstr "height"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1129 msgid "The fixed height"
1130 msgstr "The fixed height"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1133 msgid "Is Expander"
1134 msgstr "Is Expander"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1137 msgid "Row has children"
1138 msgstr "Row has children"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1141 msgid "Is Expanded"
1142 msgstr "Is Expanded"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1145 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1146 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1149 msgid "Cell background color name"
1150 msgstr "Cell background colour name"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1153 msgid "Cell background color as a string"
1154 msgstr "Cell background colour as a string"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1157 msgid "Cell background color"
1158 msgstr "Cell background colour"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1161 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1162 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1165 msgid "Editing"
1166 msgstr "Editing"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1169 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1170 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1173 msgid "Cell background set"
1174 msgstr "Cell background set"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1177 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1178 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1181 msgid "Accelerator key"
1182 msgstr "Accelerator key"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1185 msgid "The keyval of the accelerator"
1186 msgstr "The keyval of the accelerator"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1189 msgid "Accelerator modifiers"
1190 msgstr "Accelerator modifiers"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1193 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1194 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1197 msgid "Accelerator keycode"
1198 msgstr "Accelerator keycode"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1201 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1202 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1205 msgid "Accelerator Mode"
1206 msgstr "Accelerator Mode"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1209 msgid "The type of accelerators"
1210 msgstr "The type of accelerators"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1213 msgid "Model"
1214 msgstr "Model"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1217 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1218 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1221 msgid "Text Column"
1222 msgstr "Text Column"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1225 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1226 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1229 msgid "Has Entry"
1230 msgstr "Has Entry"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1233 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1234 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1237 msgid "Pixbuf Object"
1238 msgstr "Pixbuf Object"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1241 msgid "The pixbuf to render"
1242 msgstr "The pixbuf to render"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1245 msgid "Pixbuf Expander Open"
1246 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1249 msgid "Pixbuf for open expander"
1250 msgstr "Pixbuf for open expander"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1253 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1254 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1257 msgid "Pixbuf for closed expander"
1258 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:229
1261 msgid "Stock ID"
1262 msgstr "Stock ID"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1265 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1266 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1269 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:270
1270 msgid "Size"
1271 msgstr "Size"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1274 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1275 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1278 msgid "Detail"
1279 msgstr "Detail"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1282 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1283 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1286 msgid "Follow State"
1287 msgstr "Follow State"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1290 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1291 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:338 gtk/gtkwindow.c:595
1294 msgid "Icon"
1295 msgstr "Icon"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1298 msgid "Value of the progress bar"
1299 msgstr "Value of the progress bar"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1302 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1303 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1304 msgid "Text"
1305 msgstr "Text"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1308 msgid "Text on the progress bar"
1309 msgstr "Text on the progress bar"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1312 msgid "Pulse"
1313 msgstr "Pulse"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1316 msgid ""
1317 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1318 "don't know how much."
1319 msgstr ""
1320 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1321 "don't know how much."
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1324 msgid "Text x alignment"
1325 msgstr "Text x alignment"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1328 msgid ""
1329 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1330 "layouts."
1331 msgstr ""
1332 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1333 "layouts."
1334
1335 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1336 msgid "Text y alignment"
1337 msgstr "Text y alignment"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1340 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1341 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1342
1343 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1344 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1345 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1346 msgid "Orientation"
1347 msgstr "Orientation"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1350 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1351 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1354 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1355 msgid "Adjustment"
1356 msgstr "Adjustment"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1359 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1360 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1361
1362 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1363 msgid "Climb rate"
1364 msgstr "Climb rate"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1367 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1368 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1371 msgid "Digits"
1372 msgstr "Digits"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1375 msgid "The number of decimal places to display"
1376 msgstr "The number of decimal places to display"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1379 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1380 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1381 msgid "Active"
1382 msgstr "Active"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1385 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1386 msgstr "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1389 msgid "Pulse of the spinner"
1390 msgstr "Pulse of the spinner"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1393 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1394 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1397 msgid "Text to render"
1398 msgstr "Text to render"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1401 msgid "Markup"
1402 msgstr "Markup"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1405 msgid "Marked up text to render"
1406 msgstr "Marked up text to render"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:513
1409 msgid "Attributes"
1410 msgstr "Attributes"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1413 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1414 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1417 msgid "Single Paragraph Mode"
1418 msgstr "Single Paragraph Mode"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1421 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1422 msgstr "Whether to keep all text in a single paragraph"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1425 msgid "Background color name"
1426 msgstr "Background colour name"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1429 msgid "Background color as a string"
1430 msgstr "Background colour as a string"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1433 msgid "Background color"
1434 msgstr "Background colour"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1437 msgid "Background color as a GdkColor"
1438 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1441 msgid "Foreground color name"
1442 msgstr "Foreground colour name"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1445 msgid "Foreground color as a string"
1446 msgstr "Foreground colour as a string"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1449 msgid "Foreground color"
1450 msgstr "Foreground colour"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1453 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1454 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1457 #: gtk/gtktextview.c:577
1458 msgid "Editable"
1459 msgstr "Editable"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:578
1462 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1463 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1466 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1467 msgid "Font"
1468 msgstr "Font"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1471 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1472 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1475 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1476 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1479 msgid "Font family"
1480 msgstr "Font family"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1483 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1484 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1487 #: gtk/gtktexttag.c:291
1488 msgid "Font style"
1489 msgstr "Font style"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1492 #: gtk/gtktexttag.c:300
1493 msgid "Font variant"
1494 msgstr "Font variant"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1497 #: gtk/gtktexttag.c:309
1498 msgid "Font weight"
1499 msgstr "Font weight"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1502 #: gtk/gtktexttag.c:320
1503 msgid "Font stretch"
1504 msgstr "Font stretch"
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1507 #: gtk/gtktexttag.c:329
1508 msgid "Font size"
1509 msgstr "Font size"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1512 msgid "Font points"
1513 msgstr "Font points"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1516 msgid "Font size in points"
1517 msgstr "Font size in points"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1520 msgid "Font scale"
1521 msgstr "Font scale"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1524 msgid "Font scaling factor"
1525 msgstr "Font scaling factor"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1528 msgid "Rise"
1529 msgstr "Rise"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1532 msgid ""
1533 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1534 msgstr ""
1535 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1538 msgid "Strikethrough"
1539 msgstr "Strikethrough"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1542 msgid "Whether to strike through the text"
1543 msgstr "Whether to strike through the text"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1546 msgid "Underline"
1547 msgstr "Underline"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1550 msgid "Style of underline for this text"
1551 msgstr "Style of underline for this text"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1554 msgid "Language"
1555 msgstr "Language"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1558 msgid ""
1559 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1560 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1561 "probably don't need it"
1562 msgstr ""
1563 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1564 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1565 "probably don't need it"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:638 gtk/gtkprogressbar.c:206
1568 msgid "Ellipsize"
1569 msgstr "Ellipsis location"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1572 msgid ""
1573 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1574 "have enough room to display the entire string"
1575 msgstr ""
1576 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1577 "does not have enough room to display the entire string"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1580 #: gtk/gtklabel.c:658
1581 msgid "Width In Characters"
1582 msgstr "Width In Characters"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:659
1585 msgid "The desired width of the label, in characters"
1586 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1589 msgid "Wrap mode"
1590 msgstr "Wrap mode"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1593 msgid ""
1594 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1595 "have enough room to display the entire string"
1596 msgstr ""
1597 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1598 "have enough room to display the entire string"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1601 msgid "Wrap width"
1602 msgstr "Wrap width"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1605 msgid "The width at which the text is wrapped"
1606 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1609 msgid "Alignment"
1610 msgstr "Alignment"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1613 msgid "How to align the lines"
1614 msgstr "How to align the lines"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1617 msgid "Background set"
1618 msgstr "Background set"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1621 msgid "Whether this tag affects the background color"
1622 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1625 msgid "Foreground set"
1626 msgstr "Foreground set"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1629 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1630 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1633 msgid "Editability set"
1634 msgstr "Editability set"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1637 msgid "Whether this tag affects text editability"
1638 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1641 msgid "Font family set"
1642 msgstr "Font family set"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1645 msgid "Whether this tag affects the font family"
1646 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1649 msgid "Font style set"
1650 msgstr "Font style set"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1653 msgid "Whether this tag affects the font style"
1654 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1657 msgid "Font variant set"
1658 msgstr "Font variant set"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1661 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1662 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1665 msgid "Font weight set"
1666 msgstr "Font weight set"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1669 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1670 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1671
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1673 msgid "Font stretch set"
1674 msgstr "Font stretch set"
1675
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1677 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1678 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1679
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1681 msgid "Font size set"
1682 msgstr "Font size set"
1683
1684 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1685 msgid "Whether this tag affects the font size"
1686 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1687
1688 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1689 msgid "Font scale set"
1690 msgstr "Font scale set"
1691
1692 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1693 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1694 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1695
1696 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1697 msgid "Rise set"
1698 msgstr "Rise set"
1699
1700 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1701 msgid "Whether this tag affects the rise"
1702 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1703
1704 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1705 msgid "Strikethrough set"
1706 msgstr "Strikethrough set"
1707
1708 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1709 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1710 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1711
1712 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1713 msgid "Underline set"
1714 msgstr "Underline set"
1715
1716 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1717 msgid "Whether this tag affects underlining"
1718 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1719
1720 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1721 msgid "Language set"
1722 msgstr "Language set"
1723
1724 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1725 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1726 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1727
1728 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1729 msgid "Ellipsize set"
1730 msgstr "Ellipsis placement set"
1731
1732 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1733 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1734 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1735
1736 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1737 msgid "Align set"
1738 msgstr "Align set"
1739
1740 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1741 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1742 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1743
1744 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1745 msgid "Toggle state"
1746 msgstr "Toggle state"
1747
1748 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1749 msgid "The toggle state of the button"
1750 msgstr "The toggle state of the button"
1751
1752 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1753 msgid "Inconsistent state"
1754 msgstr "Inconsistent state"
1755
1756 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1757 msgid "The inconsistent state of the button"
1758 msgstr "The inconsistent state of the button"
1759
1760 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1761 msgid "Activatable"
1762 msgstr "Activatable"
1763
1764 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1765 msgid "The toggle button can be activated"
1766 msgstr "The toggle button can be activated"
1767
1768 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1769 msgid "Radio state"
1770 msgstr "Radio state"
1771
1772 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1773 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1774 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1775
1776 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1777 msgid "Indicator size"
1778 msgstr "Indicator size"
1779
1780 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1781 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1782 msgid "Size of check or radio indicator"
1783 msgstr "Size of check or radio indicator"
1784
1785 #: gtk/gtkcellview.c:182
1786 msgid "CellView model"
1787 msgstr "CellView model"
1788
1789 #: gtk/gtkcellview.c:183
1790 msgid "The model for cell view"
1791 msgstr "The model for cell view"
1792
1793 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1794 msgid "Indicator Size"
1795 msgstr "Indicator Size"
1796
1797 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1798 msgid "Indicator Spacing"
1799 msgstr "Indicator Spacing"
1800
1801 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1802 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1803 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1804
1805 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1806 msgid "Whether the menu item is checked"
1807 msgstr "Whether the menu item is checked"
1808
1809 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1810 msgid "Inconsistent"
1811 msgstr "Inconsistent"
1812
1813 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1814 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1815 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1816
1817 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1818 msgid "Draw as radio menu item"
1819 msgstr "Draw as radio menu item"
1820
1821 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1822 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1823 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1826 msgid "Use alpha"
1827 msgstr "Use alpha"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1830 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1831 msgstr "Whether to give the colour an alpha value"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1834 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1835 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1836 msgid "Title"
1837 msgstr "Title"
1838
1839 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1840 msgid "The title of the color selection dialog"
1841 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1842
1843 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1844 msgid "Current Color"
1845 msgstr "Current Colour"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1848 msgid "The selected color"
1849 msgstr "The selected colour"
1850
1851 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1852 msgid "Current Alpha"
1853 msgstr "Current Alpha"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1856 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1857 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1860 msgid "Has Opacity Control"
1861 msgstr "Has Opacity Control"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1864 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1865 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1866
1867 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1868 msgid "Has palette"
1869 msgstr "Has palette"
1870
1871 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1872 msgid "Whether a palette should be used"
1873 msgstr "Whether a palette should be used"
1874
1875 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1876 msgid "The current color"
1877 msgstr "The current colour"
1878
1879 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1880 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1881 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1882
1883 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1884 msgid "Custom palette"
1885 msgstr "Custom palette"
1886
1887 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1888 msgid "Palette to use in the color selector"
1889 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1890
1891 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1892 msgid "Color Selection"
1893 msgstr "Colour Selection"
1894
1895 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1896 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1897 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1898
1899 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1900 msgid "OK Button"
1901 msgstr "OK Button"
1902
1903 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1904 msgid "The OK button of the dialog."
1905 msgstr "The OK button of the dialogue."
1906
1907 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1908 msgid "Cancel Button"
1909 msgstr "Cancel Button"
1910
1911 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1912 msgid "The cancel button of the dialog."
1913 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1914
1915 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1916 msgid "Help Button"
1917 msgstr "Help Button"
1918
1919 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1920 msgid "The help button of the dialog."
1921 msgstr "The help button of the dialogue."
1922
1923 #: gtk/gtkcombo.c:145
1924 msgid "Enable arrow keys"
1925 msgstr "Enable arrow keys"
1926
1927 #: gtk/gtkcombo.c:146
1928 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1929 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1930
1931 #: gtk/gtkcombo.c:152
1932 msgid "Always enable arrows"
1933 msgstr "Always enable arrows"
1934
1935 #: gtk/gtkcombo.c:153
1936 msgid "Obsolete property, ignored"
1937 msgstr "Obsolete property, ignored"
1938
1939 #: gtk/gtkcombo.c:159
1940 msgid "Case sensitive"
1941 msgstr "Case sensitive"
1942
1943 #: gtk/gtkcombo.c:160
1944 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1945 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1946
1947 #: gtk/gtkcombo.c:167
1948 msgid "Allow empty"
1949 msgstr "Allow empty"
1950
1951 #: gtk/gtkcombo.c:168
1952 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1953 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1954
1955 #: gtk/gtkcombo.c:175
1956 msgid "Value in list"
1957 msgstr "Value in list"
1958
1959 #: gtk/gtkcombo.c:176
1960 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1961 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1964 msgid "ComboBox model"
1965 msgstr "ComboBox model"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1968 msgid "The model for the combo box"
1969 msgstr "The model for the combo box"
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1972 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1973 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1976 msgid "Row span column"
1977 msgstr "Row span column"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1980 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1981 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1984 msgid "Column span column"
1985 msgstr "Column span column"
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1988 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1989 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1992 msgid "Active item"
1993 msgstr "Active item"
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1996 msgid "The item which is currently active"
1997 msgstr "The item which is currently active"
1998
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
2000 msgid "Add tearoffs to menus"
2001 msgstr "Add tearoffs to menus"
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:773
2004 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2005 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
2008 msgid "Has Frame"
2009 msgstr "Has Frame"
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:789
2012 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
2013 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
2014
2015 #: gtk/gtkcombobox.c:797
2016 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2017 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2018
2019 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
2020 msgid "Tearoff Title"
2021 msgstr "Tearoff Title"
2022
2023 #: gtk/gtkcombobox.c:813
2024 msgid ""
2025 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2026 "off"
2027 msgstr ""
2028 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2029 "off"
2030
2031 #: gtk/gtkcombobox.c:830
2032 msgid "Popup shown"
2033 msgstr "Popup shown"
2034
2035 #: gtk/gtkcombobox.c:831
2036 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2037 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2038
2039 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2040 msgid "Button Sensitivity"
2041 msgstr "Button Sensitivity"
2042
2043 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2044 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2045 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2046
2047 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2048 msgid "Appears as list"
2049 msgstr "Appears as list"
2050
2051 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2052 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2053 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2054
2055 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2056 msgid "Arrow Size"
2057 msgstr "Arrow Size"
2058
2059 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2060 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2061 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2062
2063 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2064 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
2065 #: gtk/gtkviewport.c:122
2066 msgid "Shadow type"
2067 msgstr "Shadow type"
2068
2069 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2070 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2071 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2072
2073 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2074 msgid "Resize mode"
2075 msgstr "Resize mode"
2076
2077 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2078 msgid "Specify how resize events are handled"
2079 msgstr "Specify how resize events are handled"
2080
2081 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2082 msgid "Border width"
2083 msgstr "Border width"
2084
2085 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2086 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2087 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2088
2089 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2090 msgid "Child"
2091 msgstr "Child"
2092
2093 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2094 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2095 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2096
2097 #: gtk/gtkcurve.c:126
2098 msgid "Curve type"
2099 msgstr "Curve type"
2100
2101 #: gtk/gtkcurve.c:127
2102 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2103 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2104
2105 #: gtk/gtkcurve.c:134
2106 msgid "Minimum X"
2107 msgstr "Minimum X"
2108
2109 #: gtk/gtkcurve.c:135
2110 msgid "Minimum possible value for X"
2111 msgstr "Minimum possible value for X"
2112
2113 #: gtk/gtkcurve.c:143
2114 msgid "Maximum X"
2115 msgstr "Maximum X"
2116
2117 #: gtk/gtkcurve.c:144
2118 msgid "Maximum possible X value"
2119 msgstr "Maximum possible X value"
2120
2121 #: gtk/gtkcurve.c:152
2122 msgid "Minimum Y"
2123 msgstr "Minimum Y"
2124
2125 #: gtk/gtkcurve.c:153
2126 msgid "Minimum possible value for Y"
2127 msgstr "Minimum possible value for Y"
2128
2129 #: gtk/gtkcurve.c:161
2130 msgid "Maximum Y"
2131 msgstr "Maximum Y"
2132
2133 #: gtk/gtkcurve.c:162
2134 msgid "Maximum possible value for Y"
2135 msgstr "Maximum possible value for Y"
2136
2137 #: gtk/gtkdialog.c:145
2138 msgid "Has separator"
2139 msgstr "Has separator"
2140
2141 #: gtk/gtkdialog.c:146
2142 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2143 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2144
2145 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2146 msgid "Content area border"
2147 msgstr "Content area border"
2148
2149 #: gtk/gtkdialog.c:192
2150 msgid "Width of border around the main dialog area"
2151 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2152
2153 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2154 msgid "Content area spacing"
2155 msgstr "Content area spacing"
2156
2157 #: gtk/gtkdialog.c:210
2158 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2159 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
2160
2161 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2162 msgid "Button spacing"
2163 msgstr "Button spacing"
2164
2165 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2166 msgid "Spacing between buttons"
2167 msgstr "Spacing between buttons"
2168
2169 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2170 msgid "Action area border"
2171 msgstr "Action area border"
2172
2173 #: gtk/gtkdialog.c:227
2174 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2175 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:634
2178 msgid "Text Buffer"
2179 msgstr "Text Buffer"
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:635
2182 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2183 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:601
2186 msgid "Cursor Position"
2187 msgstr "Cursor Position"
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:602
2190 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2191 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:611
2194 msgid "Selection Bound"
2195 msgstr "Selection Bound"
2196
2197 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:612
2198 msgid ""
2199 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2200 msgstr ""
2201 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:663
2204 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2205 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2208 msgid "Maximum length"
2209 msgstr "Maximum length"
2210
2211 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2212 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2213 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:679
2216 msgid "Visibility"
2217 msgstr "Visibility"
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:680
2220 msgid ""
2221 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2222 "mode)"
2223 msgstr ""
2224 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2225 "mode)"
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:688
2228 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2229 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:696
2232 msgid ""
2233 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2234 msgstr ""
2235 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2238 msgid "Invisible character"
2239 msgstr "Invisible character"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2242 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2243 msgstr ""
2244 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:711
2247 msgid "Activates default"
2248 msgstr "Activates default"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:712
2251 msgid ""
2252 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2253 "dialog) when Enter is pressed"
2254 msgstr ""
2255 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2256 "dialogue) when Enter is pressed"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:718
2259 msgid "Width in chars"
2260 msgstr "Width in chars"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:719
2263 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2264 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:728
2267 msgid "Scroll offset"
2268 msgstr "Scroll offset"
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:729
2271 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2272 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:739
2275 msgid "The contents of the entry"
2276 msgstr "The contents of the entry"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2279 msgid "X align"
2280 msgstr "X align"
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2283 msgid ""
2284 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2285 "layouts."
2286 msgstr ""
2287 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2288 "layouts."
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:771
2291 msgid "Truncate multiline"
2292 msgstr "Truncate multiline"
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:772
2295 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2296 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:788
2299 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2300 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:657
2303 msgid "Overwrite mode"
2304 msgstr "Overwrite mode"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:804
2307 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2308 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2311 msgid "Text length"
2312 msgstr "Text length"
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:819
2315 msgid "Length of the text currently in the entry"
2316 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2317
2318 #: gtk/gtkentry.c:834
2319 msgid "Invisible char set"
2320 msgstr "Invisible character set"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:835
2323 msgid "Whether the invisible char has been set"
2324 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2325
2326 #: gtk/gtkentry.c:853
2327 msgid "Caps Lock warning"
2328 msgstr "Caps Lock warning"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:854
2331 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2332 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:868
2335 msgid "Progress Fraction"
2336 msgstr "Progress Fraction"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:869
2339 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2340 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:886
2343 msgid "Progress Pulse Step"
2344 msgstr "Progress Pulse Step"
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:887
2347 msgid ""
2348 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2349 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2350 msgstr ""
2351 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2352 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:903
2355 msgid "Primary pixbuf"
2356 msgstr "Primary pixbuf"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:904
2359 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2360 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:918
2363 msgid "Secondary pixbuf"
2364 msgstr "Secondary pixbuf"
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:919
2367 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2368 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2369
2370 #: gtk/gtkentry.c:933
2371 msgid "Primary stock ID"
2372 msgstr "Primary stock ID"
2373
2374 #: gtk/gtkentry.c:934
2375 msgid "Stock ID for primary icon"
2376 msgstr "Stock ID for primary icon"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:948
2379 msgid "Secondary stock ID"
2380 msgstr "Secondary stock ID"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:949
2383 msgid "Stock ID for secondary icon"
2384 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:963
2387 msgid "Primary icon name"
2388 msgstr "Primary icon name"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:964
2391 msgid "Icon name for primary icon"
2392 msgstr "Icon name for primary icon"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:978
2395 msgid "Secondary icon name"
2396 msgstr "Secondary icon name"
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:979
2399 msgid "Icon name for secondary icon"
2400 msgstr "Icon name for secondary icon"
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:993
2403 msgid "Primary GIcon"
2404 msgstr "Primary GIcon"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:994
2407 msgid "GIcon for primary icon"
2408 msgstr "GIcon for primary icon"
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1008
2411 msgid "Secondary GIcon"
2412 msgstr "Secondary GIcon"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1009
2415 msgid "GIcon for secondary icon"
2416 msgstr "GIcon for secondary icon"
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1023
2419 msgid "Primary storage type"
2420 msgstr "Primary storage type"
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1024
2423 msgid "The representation being used for primary icon"
2424 msgstr "The representation being used for primary icon"
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1039
2427 msgid "Secondary storage type"
2428 msgstr "Secondary storage type"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1040
2431 msgid "The representation being used for secondary icon"
2432 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1061
2435 msgid "Primary icon activatable"
2436 msgstr "Primary icon activatable"
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1062
2439 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2440 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1082
2443 msgid "Secondary icon activatable"
2444 msgstr "Secondary icon activatable"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1083
2447 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2448 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1105
2451 msgid "Primary icon sensitive"
2452 msgstr "Primary icon sensitive"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1106
2455 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2456 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1127
2459 msgid "Secondary icon sensitive"
2460 msgstr "Secondary icon sensitive"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1128
2463 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2464 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1144
2467 msgid "Primary icon tooltip text"
2468 msgstr "Primary icon tooltip text"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2471 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2472 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1161
2475 msgid "Secondary icon tooltip text"
2476 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2477
2478 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2479 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2480 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1180
2483 msgid "Primary icon tooltip markup"
2484 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2485
2486 #: gtk/gtkentry.c:1199
2487 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2488 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:685
2491 msgid "IM module"
2492 msgstr "IM module"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:686
2495 msgid "Which IM module should be used"
2496 msgstr "Which IM module should be used"
2497
2498 #: gtk/gtkentry.c:1234
2499 msgid "Icon Prelight"
2500 msgstr "Icon Prelight"
2501
2502 #: gtk/gtkentry.c:1235
2503 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2504 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2505
2506 #: gtk/gtkentry.c:1248
2507 msgid "Progress Border"
2508 msgstr "Progress Border"
2509
2510 #: gtk/gtkentry.c:1249
2511 msgid "Border around the progress bar"
2512 msgstr "Border around the progress bar"
2513
2514 #: gtk/gtkentry.c:1741
2515 msgid "Border between text and frame."
2516 msgstr "Border between text and frame."
2517
2518 #: gtk/gtkentry.c:1755
2519 msgid "State Hint"
2520 msgstr "State Hint"
2521
2522 #: gtk/gtkentry.c:1756
2523 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2524 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2525
2526 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:858
2527 msgid "Select on focus"
2528 msgstr "Select on focus"
2529
2530 #: gtk/gtkentry.c:1762
2531 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2532 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2533
2534 #: gtk/gtkentry.c:1776
2535 msgid "Password Hint Timeout"
2536 msgstr "Password Hint Timeout"
2537
2538 #: gtk/gtkentry.c:1777
2539 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2540 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2541
2542 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2543 msgid "The contents of the buffer"
2544 msgstr "The contents of the buffer"
2545
2546 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2547 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2548 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2549
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2551 msgid "Completion Model"
2552 msgstr "Completion Model"
2553
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2555 msgid "The model to find matches in"
2556 msgstr "The model to find matches in"
2557
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2559 msgid "Minimum Key Length"
2560 msgstr "Minimum Key Length"
2561
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2563 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2564 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2565
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2567 msgid "Text column"
2568 msgstr "Text column"
2569
2570 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2571 msgid "The column of the model containing the strings."
2572 msgstr "The column of the model containing the strings."
2573
2574 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2575 msgid "Inline completion"
2576 msgstr "Inline completion"
2577
2578 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2579 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2580 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2581
2582 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2583 msgid "Popup completion"
2584 msgstr "Popup completion"
2585
2586 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2587 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2588 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2589
2590 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2591 msgid "Popup set width"
2592 msgstr "Popup set width"
2593
2594 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2595 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2596 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2597
2598 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2599 msgid "Popup single match"
2600 msgstr "Popup single match"
2601
2602 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2603 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2604 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2605
2606 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2607 msgid "Inline selection"
2608 msgstr "Inline selection"
2609
2610 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2611 msgid "Your description here"
2612 msgstr "Your description here"
2613
2614 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2615 msgid "Visible Window"
2616 msgstr "Visible Window"
2617
2618 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2619 msgid ""
2620 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2621 "trap events."
2622 msgstr ""
2623 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2624 "trap events."
2625
2626 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2627 msgid "Above child"
2628 msgstr "Above child"
2629
2630 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2631 msgid ""
2632 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2633 "child widget as opposed to below it."
2634 msgstr ""
2635 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2636 "child widget as opposed to below it."
2637
2638 #: gtk/gtkexpander.c:187
2639 msgid "Expanded"
2640 msgstr "Expanded"
2641
2642 #: gtk/gtkexpander.c:188
2643 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2644 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2645
2646 #: gtk/gtkexpander.c:196
2647 msgid "Text of the expander's label"
2648 msgstr "Text of the expander's label"
2649
2650 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:520
2651 msgid "Use markup"
2652 msgstr "Use markup"
2653
2654 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:521
2655 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2656 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2657
2658 #: gtk/gtkexpander.c:220
2659 msgid "Space to put between the label and the child"
2660 msgstr "Space to put between the label and the child"
2661
2662 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2663 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1542
2664 msgid "Label widget"
2665 msgstr "Label widget"
2666
2667 #: gtk/gtkexpander.c:230
2668 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2669 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2670
2671 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1570 gtk/gtktreeview.c:777
2672 msgid "Expander Size"
2673 msgstr "Expander Size"
2674
2675 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571 gtk/gtktreeview.c:778
2676 msgid "Size of the expander arrow"
2677 msgstr "Size of the expander arrow"
2678
2679 #: gtk/gtkexpander.c:246
2680 msgid "Spacing around expander arrow"
2681 msgstr "Spacing around expander arrow"
2682
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:758
2684 msgid "Action"
2685 msgstr "Action"
2686
2687 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2688 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2689 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2690
2691 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2692 msgid "File System Backend"
2693 msgstr "File System Backend"
2694
2695 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2696 msgid "Name of file system backend to use"
2697 msgstr "Name of file system backend to use"
2698
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:771 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2700 msgid "Filter"
2701 msgstr "Filter"
2702
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2704 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2705 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2706
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2708 msgid "Local Only"
2709 msgstr "Local Only"
2710
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2712 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2713 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2716 msgid "Preview widget"
2717 msgstr "Preview widget"
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2720 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2721 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2722
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2724 msgid "Preview Widget Active"
2725 msgstr "Preview Widget Active"
2726
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2728 msgid ""
2729 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2730 msgstr ""
2731 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2732
2733 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2734 msgid "Use Preview Label"
2735 msgstr "Use Preview Label"
2736
2737 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2738 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2739 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2740
2741 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2742 msgid "Extra widget"
2743 msgstr "Extra widget"
2744
2745 #: gtk/gtkfilechooser.c:802
2746 msgid "Application supplied widget for extra options."
2747 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2748
2749 #: gtk/gtkfilechooser.c:807 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2750 msgid "Select Multiple"
2751 msgstr "Select Multiple"
2752
2753 #: gtk/gtkfilechooser.c:808 gtk/gtkfilesel.c:541
2754 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2755 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2756
2757 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2758 msgid "Show Hidden"
2759 msgstr "Show Hidden"
2760
2761 #: gtk/gtkfilechooser.c:815
2762 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2763 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2764
2765 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2766 msgid "Do overwrite confirmation"
2767 msgstr "Do overwrite confirmation"
2768
2769 #: gtk/gtkfilechooser.c:831
2770 msgid ""
2771 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2772 "dialog if necessary."
2773 msgstr ""
2774 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2775 "dialogue if necessary."
2776
2777 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2778 msgid "Allow folders creation"
2779 msgstr "Allow folder creation"
2780
2781 #: gtk/gtkfilechooser.c:848
2782 msgid ""
2783 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2784 "folders."
2785 msgstr ""
2786 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2787 "folders."
2788
2789 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2790 msgid "Dialog"
2791 msgstr "Dialogue"
2792
2793 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2794 msgid "The file chooser dialog to use."
2795 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2796
2797 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2798 msgid "The title of the file chooser dialog."
2799 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2800
2801 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2802 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2803 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2804
2805 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:254 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2806 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2807 msgid "Filename"
2808 msgstr "Filename"
2809
2810 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2811 msgid "The currently selected filename"
2812 msgstr "The currently selected filename"
2813
2814 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2815 msgid "Show file operations"
2816 msgstr "Show file operations"
2817
2818 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2819 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2820 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2821
2822 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:597
2823 msgid "X position"
2824 msgstr "X position"
2825
2826 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:598
2827 msgid "X position of child widget"
2828 msgstr "X position of child widget"
2829
2830 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:607
2831 msgid "Y position"
2832 msgstr "Y position"
2833
2834 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:608
2835 msgid "Y position of child widget"
2836 msgstr "Y position of child widget"
2837
2838 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2839 msgid "The title of the font selection dialog"
2840 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2841
2842 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2843 msgid "Font name"
2844 msgstr "Font name"
2845
2846 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2847 msgid "The name of the selected font"
2848 msgstr "The name of the selected font"
2849
2850 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2851 msgid "Sans 12"
2852 msgstr "Sans 12"
2853
2854 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2855 msgid "Use font in label"
2856 msgstr "Use font in label"
2857
2858 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2859 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2860 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2861
2862 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2863 msgid "Use size in label"
2864 msgstr "Use size in label"
2865
2866 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2867 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2868 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2869
2870 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2871 msgid "Show style"
2872 msgstr "Show style"
2873
2874 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2875 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2876 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2877
2878 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2879 msgid "Show size"
2880 msgstr "Show size"
2881
2882 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2883 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2884 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2885
2886 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2887 msgid "The string that represents this font"
2888 msgstr "The string that represents this font"
2889
2890 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2891 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2892 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2893
2894 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2895 msgid "Preview text"
2896 msgstr "Preview text"
2897
2898 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2899 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2900 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2901
2902 #: gtk/gtkframe.c:106
2903 msgid "Text of the frame's label"
2904 msgstr "Text of the frame's label"
2905
2906 #: gtk/gtkframe.c:113
2907 msgid "Label xalign"
2908 msgstr "Label xalign"
2909
2910 #: gtk/gtkframe.c:114
2911 msgid "The horizontal alignment of the label"
2912 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2913
2914 #: gtk/gtkframe.c:122
2915 msgid "Label yalign"
2916 msgstr "Label yalign"
2917
2918 #: gtk/gtkframe.c:123
2919 msgid "The vertical alignment of the label"
2920 msgstr "The vertical alignment of the label"
2921
2922 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2923 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2924 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2925
2926 #: gtk/gtkframe.c:138
2927 msgid "Frame shadow"
2928 msgstr "Frame shadow"
2929
2930 #: gtk/gtkframe.c:139
2931 msgid "Appearance of the frame border"
2932 msgstr "Appearance of the frame border"
2933
2934 #: gtk/gtkframe.c:148
2935 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2936 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2937
2938 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2939 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2940 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2941
2942 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2943 msgid "Handle position"
2944 msgstr "Handle position"
2945
2946 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2947 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2948 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2949
2950 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2951 msgid "Snap edge"
2952 msgstr "Snap edge"
2953
2954 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2955 msgid ""
2956 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2957 "handlebox"
2958 msgstr ""
2959 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2960 "handlebox"
2961
2962 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2963 msgid "Snap edge set"
2964 msgstr "Snap edge set"
2965
2966 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2967 msgid ""
2968 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2969 "handle_position"
2970 msgstr ""
2971 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2972 "handle_position"
2973
2974 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2975 msgid "Child Detached"
2976 msgstr "Child Detached"
2977
2978 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2979 msgid ""
2980 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2981 "detached."
2982 msgstr ""
2983 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2984 "detached."
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:549
2987 msgid "Selection mode"
2988 msgstr "Selection mode"
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:550
2991 msgid "The selection mode"
2992 msgstr "The selection mode"
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:568
2995 msgid "Pixbuf column"
2996 msgstr "Pixbuf column"
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:569
2999 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
3000 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:587
3003 msgid "Model column used to retrieve the text from"
3004 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
3005
3006 #: gtk/gtkiconview.c:606
3007 msgid "Markup column"
3008 msgstr "Markup column"
3009
3010 #: gtk/gtkiconview.c:607
3011 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
3012 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
3013
3014 #: gtk/gtkiconview.c:614
3015 msgid "Icon View Model"
3016 msgstr "Icon View Model"
3017
3018 #: gtk/gtkiconview.c:615
3019 msgid "The model for the icon view"
3020 msgstr "The model for the icon view"
3021
3022 #: gtk/gtkiconview.c:631
3023 msgid "Number of columns"
3024 msgstr "Number of columns"
3025
3026 #: gtk/gtkiconview.c:632
3027 msgid "Number of columns to display"
3028 msgstr "Number of columns to display"
3029
3030 #: gtk/gtkiconview.c:649
3031 msgid "Width for each item"
3032 msgstr "Width for each item"
3033
3034 #: gtk/gtkiconview.c:650
3035 msgid "The width used for each item"
3036 msgstr "The width used for each item"
3037
3038 #: gtk/gtkiconview.c:666
3039 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3040 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3041
3042 #: gtk/gtkiconview.c:681
3043 msgid "Row Spacing"
3044 msgstr "Row Spacing"
3045
3046 #: gtk/gtkiconview.c:682
3047 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3048 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3049
3050 #: gtk/gtkiconview.c:697
3051 msgid "Column Spacing"
3052 msgstr "Column Spacing"
3053
3054 #: gtk/gtkiconview.c:698
3055 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3056 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3057
3058 #: gtk/gtkiconview.c:713
3059 msgid "Margin"
3060 msgstr "Margin"
3061
3062 #: gtk/gtkiconview.c:714
3063 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3064 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3065
3066 #: gtk/gtkiconview.c:730
3067 msgid ""
3068 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3069 msgstr ""
3070 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3071
3072 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3073 msgid "Reorderable"
3074 msgstr "Reorderable"
3075
3076 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3077 msgid "View is reorderable"
3078 msgstr "View is reorderable"
3079
3080 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3081 msgid "Tooltip Column"
3082 msgstr "Tooltip Column"
3083
3084 #: gtk/gtkiconview.c:755
3085 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3086 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3087
3088 #: gtk/gtkiconview.c:772
3089 msgid "Item Padding"
3090 msgstr "Item Padding"
3091
3092 #: gtk/gtkiconview.c:773
3093 msgid "Padding around icon view items"
3094 msgstr "Padding around icon view items"
3095
3096 #: gtk/gtkiconview.c:782
3097 msgid "Selection Box Color"
3098 msgstr "Selection Box Colour"
3099
3100 #: gtk/gtkiconview.c:783
3101 msgid "Color of the selection box"
3102 msgstr "Colour of the selection box"
3103
3104 #: gtk/gtkiconview.c:789
3105 msgid "Selection Box Alpha"
3106 msgstr "Selection Box Alpha"
3107
3108 #: gtk/gtkiconview.c:790
3109 msgid "Opacity of the selection box"
3110 msgstr "Opacity of the selection box"
3111
3112 #: gtk/gtkimage.c:222 gtk/gtkstatusicon.c:213
3113 msgid "Pixbuf"
3114 msgstr "Pixbuf"
3115
3116 #: gtk/gtkimage.c:223 gtk/gtkstatusicon.c:214
3117 msgid "A GdkPixbuf to display"
3118 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3119
3120 #: gtk/gtkimage.c:230
3121 msgid "Pixmap"
3122 msgstr "Pixmap"
3123
3124 #: gtk/gtkimage.c:231
3125 msgid "A GdkPixmap to display"
3126 msgstr "A GdkPixmap to display"
3127
3128 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3129 msgid "Image"
3130 msgstr "Image"
3131
3132 #: gtk/gtkimage.c:239
3133 msgid "A GdkImage to display"
3134 msgstr "A GdkImage to display"
3135
3136 #: gtk/gtkimage.c:246
3137 msgid "Mask"
3138 msgstr "Mask"
3139
3140 #: gtk/gtkimage.c:247
3141 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3142 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3143
3144 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:222
3145 msgid "Filename to load and display"
3146 msgstr "Filename to load and display"
3147
3148 #: gtk/gtkimage.c:264 gtk/gtkstatusicon.c:230
3149 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3150 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3151
3152 #: gtk/gtkimage.c:271
3153 msgid "Icon set"
3154 msgstr "Icon set"
3155
3156 #: gtk/gtkimage.c:272
3157 msgid "Icon set to display"
3158 msgstr "Icon set to display"
3159
3160 #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3161 #: gtk/gtktoolpalette.c:990
3162 msgid "Icon size"
3163 msgstr "Icon size"
3164
3165 #: gtk/gtkimage.c:280
3166 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3167 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3168
3169 #: gtk/gtkimage.c:296
3170 msgid "Pixel size"
3171 msgstr "Pixel size"
3172
3173 #: gtk/gtkimage.c:297
3174 msgid "Pixel size to use for named icon"
3175 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3176
3177 #: gtk/gtkimage.c:305
3178 msgid "Animation"
3179 msgstr "Animation"
3180
3181 #: gtk/gtkimage.c:306
3182 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3183 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3184
3185 #: gtk/gtkimage.c:346 gtk/gtkstatusicon.c:261
3186 msgid "Storage type"
3187 msgstr "Storage type"
3188
3189 #: gtk/gtkimage.c:347 gtk/gtkstatusicon.c:262
3190 msgid "The representation being used for image data"
3191 msgstr "The representation being used for image data"
3192
3193 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3194 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3195 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3196
3197 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3198 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3199 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3200
3201 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3202 msgid "Accel Group"
3203 msgstr "Accel Group"
3204
3205 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3206 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3207 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3208
3209 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3210 msgid "Show menu images"
3211 msgstr "Show menu images"
3212
3213 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3214 msgid "Whether images should be shown in menus"
3215 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3216
3217 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3218 msgid "Message Type"
3219 msgstr "Message Type"
3220
3221 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3222 msgid "The type of message"
3223 msgstr "The type of message"
3224
3225 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3226 msgid "Width of border around the content area"
3227 msgstr "Width of border around the content area"
3228
3229 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3230 msgid "Spacing between elements of the area"
3231 msgstr "Spacing between elements of the area"
3232
3233 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3234 msgid "Width of border around the action area"
3235 msgstr "Width of border around the action area"
3236
3237 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:627
3238 msgid "The screen where this window will be displayed"
3239 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3240
3241 #: gtk/gtklabel.c:507
3242 msgid "The text of the label"
3243 msgstr "The text of the label"
3244
3245 #: gtk/gtklabel.c:514
3246 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3247 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3248
3249 #: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:594
3250 msgid "Justification"
3251 msgstr "Justification"
3252
3253 #: gtk/gtklabel.c:536
3254 msgid ""
3255 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3256 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3257 "GtkMisc::xalign for that"
3258 msgstr ""
3259 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3260 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3261 "GtkMisc::xalign for that"
3262
3263 #: gtk/gtklabel.c:544
3264 msgid "Pattern"
3265 msgstr "Pattern"
3266
3267 #: gtk/gtklabel.c:545
3268 msgid ""
3269 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3270 "to underline"
3271 msgstr ""
3272 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3273 "to underline"
3274
3275 #: gtk/gtklabel.c:552
3276 msgid "Line wrap"
3277 msgstr "Line wrap"
3278
3279 #: gtk/gtklabel.c:553
3280 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3281 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3282
3283 #: gtk/gtklabel.c:568
3284 msgid "Line wrap mode"
3285 msgstr "Line wrap mode"
3286
3287 #: gtk/gtklabel.c:569
3288 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3289 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3290
3291 #: gtk/gtklabel.c:576
3292 msgid "Selectable"
3293 msgstr "Selectable"
3294
3295 #: gtk/gtklabel.c:577
3296 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3297 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3298
3299 #: gtk/gtklabel.c:583
3300 msgid "Mnemonic key"
3301 msgstr "Mnemonic key"
3302
3303 #: gtk/gtklabel.c:584
3304 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3305 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3306
3307 #: gtk/gtklabel.c:592
3308 msgid "Mnemonic widget"
3309 msgstr "Mnemonic widget"
3310
3311 #: gtk/gtklabel.c:593
3312 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3313 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3314
3315 #: gtk/gtklabel.c:639
3316 msgid ""
3317 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3318 "enough room to display the entire string"
3319 msgstr ""
3320 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3321 "not have enough room to display the entire string"
3322
3323 #: gtk/gtklabel.c:679
3324 msgid "Single Line Mode"
3325 msgstr "Single Line Mode"
3326
3327 #: gtk/gtklabel.c:680
3328 msgid "Whether the label is in single line mode"
3329 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3330
3331 #: gtk/gtklabel.c:697
3332 msgid "Angle"
3333 msgstr "Angle"
3334
3335 #: gtk/gtklabel.c:698
3336 msgid "Angle at which the label is rotated"
3337 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3338
3339 #: gtk/gtklabel.c:718
3340 msgid "Maximum Width In Characters"
3341 msgstr "Maximum Width In Characters"
3342
3343 #: gtk/gtklabel.c:719
3344 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3345 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3346
3347 #: gtk/gtklabel.c:737
3348 msgid "Track visited links"
3349 msgstr "Track visited links"
3350
3351 #: gtk/gtklabel.c:738
3352 msgid "Whether visited links should be tracked"
3353 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3354
3355 #: gtk/gtklabel.c:859
3356 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3357 msgstr ""
3358 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3359
3360 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:106
3361 msgid "Horizontal adjustment"
3362 msgstr "Horizontal adjustment"
3363
3364 #: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3365 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3366 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3367
3368 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:114
3369 msgid "Vertical adjustment"
3370 msgstr "Vertical adjustment"
3371
3372 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3373 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3374 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3375
3376 #: gtk/gtklayout.c:634
3377 msgid "The width of the layout"
3378 msgstr "The width of the layout"
3379
3380 #: gtk/gtklayout.c:643
3381 msgid "The height of the layout"
3382 msgstr "The height of the layout"
3383
3384 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3385 msgid "URI"
3386 msgstr "URI"
3387
3388 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3389 msgid "The URI bound to this button"
3390 msgstr "The URI bound to this button"
3391
3392 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3393 msgid "Visited"
3394 msgstr "Visited"
3395
3396 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3397 msgid "Whether this link has been visited."
3398 msgstr "Whether this link has been visited."
3399
3400 #: gtk/gtkmenu.c:502
3401 msgid "The currently selected menu item"
3402 msgstr "The currently selected menu item"
3403
3404 #: gtk/gtkmenu.c:517
3405 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3406 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3407
3408 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3409 msgid "Accel Path"
3410 msgstr "Accel Path"
3411
3412 #: gtk/gtkmenu.c:532
3413 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3414 msgstr ""
3415 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:548
3418 msgid "Attach Widget"
3419 msgstr "Attach Widget"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:549
3422 msgid "The widget the menu is attached to"
3423 msgstr "The widget the menu is attached to"
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:557
3426 msgid ""
3427 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3428 "off"
3429 msgstr ""
3430 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3431 "off"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:571
3434 msgid "Tearoff State"
3435 msgstr "Tearoff State"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:572
3438 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3439 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:586
3442 msgid "Monitor"
3443 msgstr "Monitor"
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:587
3446 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3447 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3448
3449 #: gtk/gtkmenu.c:593
3450 msgid "Vertical Padding"
3451 msgstr "Vertical Padding"
3452
3453 #: gtk/gtkmenu.c:594
3454 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3455 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3456
3457 #: gtk/gtkmenu.c:616
3458 msgid "Reserve Toggle Size"
3459 msgstr "Reserve Toggle Size"
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:617
3462 msgid ""
3463 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3464 "icons"
3465 msgstr ""
3466 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3467 "icons"
3468
3469 #: gtk/gtkmenu.c:623
3470 msgid "Horizontal Padding"
3471 msgstr "Horizontal Padding"
3472
3473 #: gtk/gtkmenu.c:624
3474 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3475 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3476
3477 #: gtk/gtkmenu.c:632
3478 msgid "Vertical Offset"
3479 msgstr "Vertical Offset"
3480
3481 #: gtk/gtkmenu.c:633
3482 msgid ""
3483 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3484 "vertically"
3485 msgstr ""
3486 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3487 "vertically"
3488
3489 #: gtk/gtkmenu.c:641
3490 msgid "Horizontal Offset"
3491 msgstr "Horizontal Offset"
3492
3493 #: gtk/gtkmenu.c:642
3494 msgid ""
3495 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3496 "horizontally"
3497 msgstr ""
3498 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3499 "horizontally"
3500
3501 #: gtk/gtkmenu.c:650
3502 msgid "Double Arrows"
3503 msgstr "Double Arrows"
3504
3505 #: gtk/gtkmenu.c:651
3506 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3507 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3508
3509 #: gtk/gtkmenu.c:664
3510 msgid "Arrow Placement"
3511 msgstr "Arrow Placement"
3512
3513 #: gtk/gtkmenu.c:665
3514 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3515 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3516
3517 #: gtk/gtkmenu.c:673
3518 msgid "Left Attach"
3519 msgstr "Left Attach"
3520
3521 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3522 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3523 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3524
3525 #: gtk/gtkmenu.c:681
3526 msgid "Right Attach"
3527 msgstr "Right Attach"
3528
3529 #: gtk/gtkmenu.c:682
3530 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3531 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3532
3533 #: gtk/gtkmenu.c:689
3534 msgid "Top Attach"
3535 msgstr "Top Attach"
3536
3537 #: gtk/gtkmenu.c:690
3538 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3539 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3540
3541 #: gtk/gtkmenu.c:697
3542 msgid "Bottom Attach"
3543 msgstr "Bottom Attach"
3544
3545 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3546 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3547 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3548
3549 #: gtk/gtkmenu.c:712
3550 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3551 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3552
3553 #: gtk/gtkmenu.c:799
3554 msgid "Can change accelerators"
3555 msgstr "Can change accelerators"
3556
3557 #: gtk/gtkmenu.c:800
3558 msgid ""
3559 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3560 msgstr ""
3561 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3562
3563 #: gtk/gtkmenu.c:805
3564 msgid "Delay before submenus appear"
3565 msgstr "Delay before submenus appear"
3566
3567 #: gtk/gtkmenu.c:806
3568 msgid ""
3569 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3570 msgstr ""
3571 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3572
3573 #: gtk/gtkmenu.c:813
3574 msgid "Delay before hiding a submenu"
3575 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3576
3577 #: gtk/gtkmenu.c:814
3578 msgid ""
3579 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3580 "submenu"
3581 msgstr ""
3582 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3583 "submenu"
3584
3585 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3586 msgid "Pack direction"
3587 msgstr "Pack direction"
3588
3589 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3590 msgid "The pack direction of the menubar"
3591 msgstr "The pack direction of the menubar"
3592
3593 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3594 msgid "Child Pack direction"
3595 msgstr "Child Pack direction"
3596
3597 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3598 msgid "The child pack direction of the menubar"
3599 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3600
3601 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3602 msgid "Style of bevel around the menubar"
3603 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3604
3605 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3606 msgid "Internal padding"
3607 msgstr "Internal padding"
3608
3609 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3610 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3611 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3612
3613 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3614 msgid "Delay before drop down menus appear"
3615 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3616
3617 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3618 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3619 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3620
3621 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3622 msgid "Right Justified"
3623 msgstr "Right Justified"
3624
3625 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3626 msgid ""
3627 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3628 msgstr ""
3629 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3630
3631 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3632 msgid "Submenu"
3633 msgstr "Submenu"
3634
3635 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3636 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3637 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3638
3639 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3640 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3641 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3642
3643 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3644 msgid "The text for the child label"
3645 msgstr "The text for the child label"
3646
3647 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3648 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3649 msgstr ""
3650 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3651
3652 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3653 msgid "Width in Characters"
3654 msgstr "Width in Characters"
3655
3656 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3657 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3658 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3659
3660 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3661 msgid "Take Focus"
3662 msgstr "Take Focus"
3663
3664 #: gtk/gtkmenushell.c:376
3665 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3666 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3667
3668 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3669 msgid "Menu"
3670 msgstr "Menu"
3671
3672 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3673 msgid "The dropdown menu"
3674 msgstr "The dropdown menu"
3675
3676 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3677 msgid "Image/label border"
3678 msgstr "Image/label border"
3679
3680 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3681 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3682 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3683
3684 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3685 msgid "Use separator"
3686 msgstr "Use separator"
3687
3688 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3689 msgid ""
3690 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3691 msgstr ""
3692 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3693 "buttons"
3694
3695 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3696 msgid "Message Buttons"
3697 msgstr "Message Buttons"
3698
3699 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3700 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3701 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3702
3703 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3704 msgid "The primary text of the message dialog"
3705 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3706
3707 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3708 msgid "Use Markup"
3709 msgstr "Use Markup"
3710
3711 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3712 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3713 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3714
3715 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3716 msgid "Secondary Text"
3717 msgstr "Secondary Text"
3718
3719 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3720 msgid "The secondary text of the message dialog"
3721 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3722
3723 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3724 msgid "Use Markup in secondary"
3725 msgstr "Use Markup in secondary"
3726
3727 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3728 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3729 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3730
3731 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3732 msgid "The image"
3733 msgstr "The image"
3734
3735 #: gtk/gtkmisc.c:83
3736 msgid "Y align"
3737 msgstr "Y align"
3738
3739 #: gtk/gtkmisc.c:84
3740 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3741 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3742
3743 #: gtk/gtkmisc.c:93
3744 msgid "X pad"
3745 msgstr "X pad"
3746
3747 #: gtk/gtkmisc.c:94
3748 msgid ""
3749 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3750 msgstr ""
3751 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3752
3753 #: gtk/gtkmisc.c:103
3754 msgid "Y pad"
3755 msgstr "Y pad"
3756
3757 #: gtk/gtkmisc.c:104
3758 msgid ""
3759 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3760 msgstr ""
3761 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3762
3763 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3764 msgid "Parent"
3765 msgstr "Parent"
3766
3767 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3768 msgid "The parent window"
3769 msgstr "The parent window"
3770
3771 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3772 msgid "Is Showing"
3773 msgstr "Is Showing"
3774
3775 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3776 msgid "Are we showing a dialog"
3777 msgstr "Are we showing a dialogue"
3778
3779 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3780 msgid "The screen where this window will be displayed."
3781 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:585
3784 msgid "Page"
3785 msgstr "Page"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:586
3788 msgid "The index of the current page"
3789 msgstr "The index of the current page"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:594
3792 msgid "Tab Position"
3793 msgstr "Tab Position"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:595
3796 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3797 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:602
3800 msgid "Tab Border"
3801 msgstr "Tab Border"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:603
3804 msgid "Width of the border around the tab labels"
3805 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:611
3808 msgid "Horizontal Tab Border"
3809 msgstr "Horizontal Tab Border"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:612
3812 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3813 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:620
3816 msgid "Vertical Tab Border"
3817 msgstr "Vertical Tab Border"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:621
3820 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3821 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:629
3824 msgid "Show Tabs"
3825 msgstr "Show Tabs"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:630
3828 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3829 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:636
3832 msgid "Show Border"
3833 msgstr "Show Border"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:637
3836 msgid "Whether the border should be shown or not"
3837 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:643
3840 msgid "Scrollable"
3841 msgstr "Scrollable"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:644
3844 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3845 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:650
3848 msgid "Enable Popup"
3849 msgstr "Enable Popup"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:651
3852 msgid ""
3853 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3854 "you can use to go to a page"
3855 msgstr ""
3856 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3857 "you can use to go to a page"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:658
3860 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3861 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:664
3864 msgid "Group ID"
3865 msgstr "Group ID"
3866
3867 #: gtk/gtknotebook.c:665
3868 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3869 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3870
3871 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3872 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3873 msgid "Group"
3874 msgstr "Group"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:682
3877 msgid "Group for tabs drag and drop"
3878 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:688
3881 msgid "Tab label"
3882 msgstr "Tab label"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:689
3885 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3886 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:695
3889 msgid "Menu label"
3890 msgstr "Menu label"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:696
3893 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3894 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:709
3897 msgid "Tab expand"
3898 msgstr "Tab expand"
3899
3900 #: gtk/gtknotebook.c:710
3901 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3902 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3903
3904 #: gtk/gtknotebook.c:716
3905 msgid "Tab fill"
3906 msgstr "Tab fill"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:717
3909 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3910 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:723
3913 msgid "Tab pack type"
3914 msgstr "Tab pack type"
3915
3916 #: gtk/gtknotebook.c:730
3917 msgid "Tab reorderable"
3918 msgstr "Tab reorderable"
3919
3920 #: gtk/gtknotebook.c:731
3921 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3922 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3923
3924 #: gtk/gtknotebook.c:737
3925 msgid "Tab detachable"
3926 msgstr "Tab detachable"
3927
3928 #: gtk/gtknotebook.c:738
3929 msgid "Whether the tab is detachable"
3930 msgstr "Whether the tab is detachable"
3931
3932 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3933 msgid "Secondary backward stepper"
3934 msgstr "Secondary backward stepper"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:754
3937 msgid ""
3938 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3939 msgstr ""
3940 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3941
3942 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3943 msgid "Secondary forward stepper"
3944 msgstr "Secondary forward stepper"
3945
3946 #: gtk/gtknotebook.c:770
3947 msgid ""
3948 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3949 msgstr ""
3950 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3953 msgid "Backward stepper"
3954 msgstr "Backward stepper"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3957 msgid "Display the standard backward arrow button"
3958 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3961 msgid "Forward stepper"
3962 msgstr "Forward stepper"
3963
3964 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3965 msgid "Display the standard forward arrow button"
3966 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3967
3968 #: gtk/gtknotebook.c:814
3969 msgid "Tab overlap"
3970 msgstr "Tab overlap"
3971
3972 #: gtk/gtknotebook.c:815
3973 msgid "Size of tab overlap area"
3974 msgstr "Size of tab overlap area"
3975
3976 #: gtk/gtknotebook.c:830
3977 msgid "Tab curvature"
3978 msgstr "Tab curvature"
3979
3980 #: gtk/gtknotebook.c:831
3981 msgid "Size of tab curvature"
3982 msgstr "Size of tab curvature"
3983
3984 #: gtk/gtknotebook.c:847
3985 msgid "Arrow spacing"
3986 msgstr "Arrow spacing"
3987
3988 #: gtk/gtknotebook.c:848
3989 msgid "Scroll arrow spacing"
3990 msgstr "Scroll arrow spacing"
3991
3992 #: gtk/gtkobject.c:370
3993 msgid "User Data"
3994 msgstr "User Data"
3995
3996 #: gtk/gtkobject.c:371
3997 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3998 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3999
4000 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
4001 msgid "The menu of options"
4002 msgstr "The menu of options"
4003
4004 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
4005 msgid "Size of dropdown indicator"
4006 msgstr "Size of dropdown indicator"
4007
4008 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
4009 msgid "Spacing around indicator"
4010 msgstr "Spacing around indicator"
4011
4012 #: gtk/gtkorientable.c:75
4013 msgid "The orientation of the orientable"
4014 msgstr "The orientation of the orientable"
4015
4016 #: gtk/gtkpaned.c:242
4017 msgid ""
4018 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4019 msgstr ""
4020 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:251
4023 msgid "Position Set"
4024 msgstr "Position Set"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:252
4027 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4028 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:258
4031 msgid "Handle Size"
4032 msgstr "Handle Size"
4033
4034 #: gtk/gtkpaned.c:259
4035 msgid "Width of handle"
4036 msgstr "Width of handle"
4037
4038 #: gtk/gtkpaned.c:275
4039 msgid "Minimal Position"
4040 msgstr "Minimal Position"
4041
4042 #: gtk/gtkpaned.c:276
4043 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4044 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4045
4046 #: gtk/gtkpaned.c:293
4047 msgid "Maximal Position"
4048 msgstr "Maximal Position"
4049
4050 #: gtk/gtkpaned.c:294
4051 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4052 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4053
4054 #: gtk/gtkpaned.c:311
4055 msgid "Resize"
4056 msgstr "Resize"
4057
4058 #: gtk/gtkpaned.c:312
4059 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4060 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4061
4062 #: gtk/gtkpaned.c:327
4063 msgid "Shrink"
4064 msgstr "Shrink"
4065
4066 #: gtk/gtkpaned.c:328
4067 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4068 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4069
4070 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:312
4071 msgid "Embedded"
4072 msgstr "Embedded"
4073
4074 #: gtk/gtkplug.c:172
4075 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4076 msgstr "Whether the plug is embedded"
4077
4078 #: gtk/gtkplug.c:186
4079 msgid "Socket Window"
4080 msgstr "Socket Window"
4081
4082 #: gtk/gtkplug.c:187
4083 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4084 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4085
4086 #: gtk/gtkpreview.c:102
4087 msgid ""
4088 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4089 msgstr ""
4090 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:112
4093 msgid "Name of the printer"
4094 msgstr "Name of the printer"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:118
4097 msgid "Backend"
4098 msgstr "Backend"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:119
4101 msgid "Backend for the printer"
4102 msgstr "Backend for the printer"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:125
4105 msgid "Is Virtual"
4106 msgstr "Is Virtual"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:126
4109 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4110 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:132
4113 msgid "Accepts PDF"
4114 msgstr "Accepts PDF"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:133
4117 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4118 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:139
4121 msgid "Accepts PostScript"
4122 msgstr "Accepts PostScript"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:140
4125 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4126 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:146
4129 msgid "State Message"
4130 msgstr "State Message"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:147
4133 msgid "String giving the current state of the printer"
4134 msgstr "String giving the current state of the printer"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:153
4137 msgid "Location"
4138 msgstr "Location"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:154
4141 msgid "The location of the printer"
4142 msgstr "The location of the printer"
4143
4144 #: gtk/gtkprinter.c:161
4145 msgid "The icon name to use for the printer"
4146 msgstr "The icon name to use for the printer"
4147
4148 #: gtk/gtkprinter.c:167
4149 msgid "Job Count"
4150 msgstr "Job Count"
4151
4152 #: gtk/gtkprinter.c:168
4153 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4154 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4155
4156 #: gtk/gtkprinter.c:186
4157 msgid "Paused Printer"
4158 msgstr "Paused Printer"
4159
4160 #: gtk/gtkprinter.c:187
4161 msgid "TRUE if this printer is paused"
4162 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4163
4164 #: gtk/gtkprinter.c:200
4165 msgid "Accepting Jobs"
4166 msgstr "Accepting Jobs"
4167
4168 #: gtk/gtkprinter.c:201
4169 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4170 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4171
4172 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4173 msgid "Source option"
4174 msgstr "Source option"
4175
4176 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4177 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4178 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4179
4180 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4181 msgid "Title of the print job"
4182 msgstr "Title of the print job"
4183
4184 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4185 msgid "Printer"
4186 msgstr "Printer"
4187
4188 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4189 msgid "Printer to print the job to"
4190 msgstr "Printer to print the job to"
4191
4192 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4193 msgid "Settings"
4194 msgstr "Settings"
4195
4196 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4197 msgid "Printer settings"
4198 msgstr "Printer settings"
4199
4200 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4201 msgid "Page Setup"
4202 msgstr "Page Setup"
4203
4204 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4205 msgid "Track Print Status"
4206 msgstr "Track Print Status"
4207
4208 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4209 msgid ""
4210 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4211 "print data has been sent to the printer or print server."
4212 msgstr ""
4213 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4214 "print data has been sent to the printer or print server."
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4217 msgid "Default Page Setup"
4218 msgstr "Default Page Setup"
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4221 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4222 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4225 msgid "Print Settings"
4226 msgstr "Print Settings"
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4229 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4230 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4233 msgid "Job Name"
4234 msgstr "Job Name"
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4237 msgid "A string used for identifying the print job."
4238 msgstr "A string used for identifying the print job."
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4241 msgid "Number of Pages"
4242 msgstr "Number of Pages"
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4245 msgid "The number of pages in the document."
4246 msgstr "The number of pages in the document."
4247
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4249 msgid "Current Page"
4250 msgstr "Current Page"
4251
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4253 msgid "The current page in the document"
4254 msgstr "The current page in the document"
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4257 msgid "Use full page"
4258 msgstr "Use full page"
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4261 msgid ""
4262 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4263 "not the corner of the imageable area"
4264 msgstr ""
4265 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4266 "not the corner of the imageable area"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4269 msgid ""
4270 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4271 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4272 msgstr ""
4273 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4274 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4277 msgid "Unit"
4278 msgstr "Unit"
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4281 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4282 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4285 msgid "Show Dialog"
4286 msgstr "Show Dialogue"
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4289 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4290 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4293 msgid "Allow Async"
4294 msgstr "Allow Async"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4297 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4298 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4301 msgid "Export filename"
4302 msgstr "Export filename"
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4305 msgid "Status"
4306 msgstr "Status"
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4309 msgid "The status of the print operation"
4310 msgstr "The status of the print operation"
4311
4312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4313 msgid "Status String"
4314 msgstr "Status String"
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4317 msgid "A human-readable description of the status"
4318 msgstr "A human-readable description of the status"
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4321 msgid "Custom tab label"
4322 msgstr "Custom tab label"
4323
4324 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4325 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4326 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4329 msgid "Support Selection"
4330 msgstr "Support Selection"
4331
4332 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4333 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4334 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4335
4336 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4337 msgid "Has Selection"
4338 msgstr "Has Selection"
4339
4340 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4341 msgid "TRUE if a selecion exists."
4342 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4343
4344 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4345 msgid "Embed Page Setup"
4346 msgstr "Embed Page Setup"
4347
4348 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4349 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4350 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4351
4352 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4353 msgid "Number of Pages To Print"
4354 msgstr "Number of Pages To Print"
4355
4356 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4357 msgid "The number of pages that will be printed."
4358 msgstr "The number of pages that will be printed."
4359
4360 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4361 msgid "The GtkPageSetup to use"
4362 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4363
4364 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4365 msgid "Selected Printer"
4366 msgstr "Selected Printer"
4367
4368 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4369 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4370 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4371
4372 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4373 msgid "Manual Capabilites"
4374 msgstr "Manual Capabilities"
4375
4376 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4377 msgid "Capabilities the application can handle"
4378 msgstr "Capabilities the application can handle"
4379
4380 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4381 msgid "Whether the dialog supports selection"
4382 msgstr "Whether the dialogue supports selection"
4383
4384 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4385 msgid "Whether the application has a selection"
4386 msgstr "Whether the application has a selection"
4387
4388 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4389 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4390 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4391
4392 #: gtk/gtkprogress.c:102
4393 msgid "Activity mode"
4394 msgstr "Activity mode"
4395
4396 #: gtk/gtkprogress.c:103
4397 msgid ""
4398 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4399 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4400 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4401 msgstr ""
4402 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4403 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4404 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4405
4406 #: gtk/gtkprogress.c:111
4407 msgid "Show text"
4408 msgstr "Show text"
4409
4410 #: gtk/gtkprogress.c:112
4411 msgid "Whether the progress is shown as text."
4412 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4413
4414 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4415 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4416 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4417
4418 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4419 msgid "Bar style"
4420 msgstr "Bar style"
4421
4422 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4423 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4424 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4425
4426 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4427 msgid "Activity Step"
4428 msgstr "Activity Step"
4429
4430 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4431 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4432 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4433
4434 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4435 msgid "Activity Blocks"
4436 msgstr "Activity Blocks"
4437
4438 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4439 msgid ""
4440 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4441 "(Deprecated)"
4442 msgstr ""
4443 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4444 "(Deprecated)"
4445
4446 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4447 msgid "Discrete Blocks"
4448 msgstr "Discrete Blocks"
4449
4450 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4451 msgid ""
4452 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4453 "style)"
4454 msgstr ""
4455 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4456 "style)"
4457
4458 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4459 msgid "Fraction"
4460 msgstr "Fraction"
4461
4462 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4463 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4464 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4465
4466 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4467 msgid "Pulse Step"
4468 msgstr "Pulse Step"
4469
4470 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4471 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4472 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4473
4474 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4475 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4476 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4477
4478 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4479 msgid ""
4480 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4481 "have enough room to display the entire string, if at all."
4482 msgstr ""
4483 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4484 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4485
4486 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4487 msgid "XSpacing"
4488 msgstr "XSpacing"
4489
4490 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4491 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4492 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4493
4494 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4495 msgid "YSpacing"
4496 msgstr "YSpacing"
4497
4498 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4499 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4500 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4501
4502 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4503 msgid "Min horizontal bar width"
4504 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4505
4506 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4507 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4508 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4509
4510 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4511 msgid "Min horizontal bar height"
4512 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4513
4514 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4515 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4516 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4517
4518 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4519 msgid "Min vertical bar width"
4520 msgstr "Minimum vertical bar width"
4521
4522 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4523 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4524 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4525
4526 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4527 msgid "Min vertical bar height"
4528 msgstr "Minimum vertical bar height"
4529
4530 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4531 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4532 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4533
4534 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4535 msgid "The value"
4536 msgstr "The value"
4537
4538 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4539 msgid ""
4540 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4541 "is the current action of its group."
4542 msgstr ""
4543 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4544 "is the current action of its group."
4545
4546 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4547 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4548 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4549
4550 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4551 msgid "The current value"
4552 msgstr "The current value"
4553
4554 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4555 msgid ""
4556 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4557 "action belongs."
4558 msgstr ""
4559 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4560 "action belongs."
4561
4562 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4563 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4564 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4565
4566 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4567 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4568 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4569
4570 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4571 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4572 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4573
4574 #: gtk/gtkrange.c:358
4575 msgid "Update policy"
4576 msgstr "Update policy"
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:359
4579 msgid "How the range should be updated on the screen"
4580 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:368
4583 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4584 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4585
4586 #: gtk/gtkrange.c:375
4587 msgid "Inverted"
4588 msgstr "Inverted"
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:376
4591 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4592 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4593
4594 #: gtk/gtkrange.c:383
4595 msgid "Lower stepper sensitivity"
4596 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4597
4598 #: gtk/gtkrange.c:384
4599 msgid ""
4600 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4601 "side"
4602 msgstr ""
4603 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4604 "side"
4605
4606 #: gtk/gtkrange.c:392
4607 msgid "Upper stepper sensitivity"
4608 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4609
4610 #: gtk/gtkrange.c:393
4611 msgid ""
4612 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4613 "side"
4614 msgstr ""
4615 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4616 "side"
4617
4618 #: gtk/gtkrange.c:410
4619 msgid "Show Fill Level"
4620 msgstr "Show Fill Level"
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:411
4623 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4624 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:427
4627 msgid "Restrict to Fill Level"
4628 msgstr "Restrict to Fill Level"
4629
4630 #: gtk/gtkrange.c:428
4631 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4632 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:443
4635 msgid "Fill Level"
4636 msgstr "Fill Level"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:444
4639 msgid "The fill level."
4640 msgstr "The fill level."
4641
4642 #: gtk/gtkrange.c:452
4643 msgid "Slider Width"
4644 msgstr "Slider Width"
4645
4646 #: gtk/gtkrange.c:453
4647 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4648 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4649
4650 #: gtk/gtkrange.c:460
4651 msgid "Trough Border"
4652 msgstr "Trough Border"
4653
4654 #: gtk/gtkrange.c:461
4655 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4656 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4657
4658 #: gtk/gtkrange.c:468
4659 msgid "Stepper Size"
4660 msgstr "Stepper Size"
4661
4662 #: gtk/gtkrange.c:469
4663 msgid "Length of step buttons at ends"
4664 msgstr "Length of step buttons at ends"
4665
4666 #: gtk/gtkrange.c:484
4667 msgid "Stepper Spacing"
4668 msgstr "Stepper Spacing"
4669
4670 #: gtk/gtkrange.c:485
4671 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4672 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4673
4674 #: gtk/gtkrange.c:492
4675 msgid "Arrow X Displacement"
4676 msgstr "Arrow X Displacement"
4677
4678 #: gtk/gtkrange.c:493
4679 msgid ""
4680 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4681 msgstr ""
4682 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4683
4684 #: gtk/gtkrange.c:500
4685 msgid "Arrow Y Displacement"
4686 msgstr "Arrow Y Displacement"
4687
4688 #: gtk/gtkrange.c:501
4689 msgid ""
4690 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4691 msgstr ""
4692 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4693
4694 #: gtk/gtkrange.c:509
4695 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4696 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4697
4698 #: gtk/gtkrange.c:510
4699 msgid ""
4700 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4701 "IN while they are dragged"
4702 msgstr ""
4703 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4704 "IN while they are dragged"
4705
4706 #: gtk/gtkrange.c:524
4707 msgid "Trough Side Details"
4708 msgstr "Trough Side Details"
4709
4710 #: gtk/gtkrange.c:525
4711 msgid ""
4712 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4713 "with different details"
4714 msgstr ""
4715 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4716 "with different details"
4717
4718 #: gtk/gtkrange.c:541
4719 msgid "Trough Under Steppers"
4720 msgstr "Trough Under Steppers"
4721
4722 #: gtk/gtkrange.c:542
4723 msgid ""
4724 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4725 "spacing"
4726 msgstr ""
4727 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4728 "spacing"
4729
4730 #: gtk/gtkrange.c:555
4731 msgid "Arrow scaling"
4732 msgstr "Arrow scaling"
4733
4734 #: gtk/gtkrange.c:556
4735 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4736 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4737
4738 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4739 msgid "Show Numbers"
4740 msgstr "Show Numbers"
4741
4742 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4743 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4744 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4745
4746 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4747 msgid "Recent Manager"
4748 msgstr "Recent Manager"
4749
4750 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4751 msgid "The RecentManager object to use"
4752 msgstr "The RecentManager object to use"
4753
4754 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4755 msgid "Show Private"
4756 msgstr "Show Private"
4757
4758 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4759 msgid "Whether the private items should be displayed"
4760 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4761
4762 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4763 msgid "Show Tooltips"
4764 msgstr "Show Tooltips"
4765
4766 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4767 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4768 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4769
4770 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4771 msgid "Show Icons"
4772 msgstr "Show Icons"
4773
4774 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4775 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4776 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4777
4778 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4779 msgid "Show Not Found"
4780 msgstr "Show Not Found"
4781
4782 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4783 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4784 msgstr ""
4785 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4786
4787 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4788 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4789 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4790
4791 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4792 msgid "Local only"
4793 msgstr "Local only"
4794
4795 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4796 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4797 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4798
4799 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4800 msgid "Limit"
4801 msgstr "Limit"
4802
4803 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4804 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4805 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4806
4807 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4808 msgid "Sort Type"
4809 msgstr "Sort Type"
4810
4811 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4812 msgid "The sorting order of the items displayed"
4813 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4814
4815 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4816 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4817 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4818
4819 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4820 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4821 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4822
4823 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4824 msgid ""
4825 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4826 msgstr ""
4827 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4828
4829 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4830 msgid "The size of the recently used resources list"
4831 msgstr "The size of the recently used resources list"
4832
4833 #: gtk/gtkruler.c:128
4834 msgid "Lower"
4835 msgstr "Lower"
4836
4837 #: gtk/gtkruler.c:129
4838 msgid "Lower limit of ruler"
4839 msgstr "Lower limit of ruler"
4840
4841 #: gtk/gtkruler.c:138
4842 msgid "Upper"
4843 msgstr "Upper"
4844
4845 #: gtk/gtkruler.c:139
4846 msgid "Upper limit of ruler"
4847 msgstr "Upper limit of ruler"
4848
4849 #: gtk/gtkruler.c:149
4850 msgid "Position of mark on the ruler"
4851 msgstr "Position of mark on the ruler"
4852
4853 #: gtk/gtkruler.c:158
4854 msgid "Max Size"
4855 msgstr "Max Size"
4856
4857 #: gtk/gtkruler.c:159
4858 msgid "Maximum size of the ruler"
4859 msgstr "Maximum size of the ruler"
4860
4861 #: gtk/gtkruler.c:174
4862 msgid "Metric"
4863 msgstr "Metric"
4864
4865 #: gtk/gtkruler.c:175
4866 msgid "The metric used for the ruler"
4867 msgstr "The metric used for the ruler"
4868
4869 #: gtk/gtkscale.c:219
4870 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4871 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4872
4873 #: gtk/gtkscale.c:228
4874 msgid "Draw Value"
4875 msgstr "Draw Value"
4876
4877 #: gtk/gtkscale.c:229
4878 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4879 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4880
4881 #: gtk/gtkscale.c:236
4882 msgid "Value Position"
4883 msgstr "Value Position"
4884
4885 #: gtk/gtkscale.c:237
4886 msgid "The position in which the current value is displayed"
4887 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4888
4889 #: gtk/gtkscale.c:244
4890 msgid "Slider Length"
4891 msgstr "Slider Length"
4892
4893 #: gtk/gtkscale.c:245
4894 msgid "Length of scale's slider"
4895 msgstr "Length of scale's slider"
4896
4897 #: gtk/gtkscale.c:253
4898 msgid "Value spacing"
4899 msgstr "Value spacing"
4900
4901 #: gtk/gtkscale.c:254
4902 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4903 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4904
4905 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4906 msgid "The value of the scale"
4907 msgstr "The value of the scale"
4908
4909 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4910 msgid "The icon size"
4911 msgstr "The icon size"
4912
4913 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4914 msgid ""
4915 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4916 msgstr ""
4917 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4918
4919 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4920 msgid "Icons"
4921 msgstr "Icons"
4922
4923 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4924 msgid "List of icon names"
4925 msgstr "List of icon names"
4926
4927 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4928 msgid "Minimum Slider Length"
4929 msgstr "Minimum Slider Length"
4930
4931 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4932 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4933 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4934
4935 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4936 msgid "Fixed slider size"
4937 msgstr "Fixed slider size"
4938
4939 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4940 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4941 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4942
4943 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4944 msgid ""
4945 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4946 msgstr ""
4947 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4948
4949 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4950 msgid ""
4951 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4952 msgstr ""
4953 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4954
4955 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4956 msgid "Horizontal Adjustment"
4957 msgstr "Horizontal Adjustment"
4958
4959 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4960 msgid "Vertical Adjustment"
4961 msgstr "Vertical Adjustment"
4962
4963 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4964 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4965 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4966
4967 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4968 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4969 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4970
4971 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4972 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4973 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4974
4975 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4976 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4977 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4978
4979 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4980 msgid "Window Placement"
4981 msgstr "Window Placement"
4982
4983 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4984 msgid ""
4985 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4986 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4987 msgstr ""
4988 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4989 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4990
4991 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4992 msgid "Window Placement Set"
4993 msgstr "Window Placement Set"
4994
4995 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4996 msgid ""
4997 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4998 "contents with respect to the scrollbars."
4999 msgstr ""
5000 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
5001 "contents with respect to the scrollbars."
5002
5003 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
5004 msgid "Shadow Type"
5005 msgstr "Shadow Type"
5006
5007 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
5008 msgid "Style of bevel around the contents"
5009 msgstr "Style of bevel around the contents"
5010
5011 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
5012 msgid "Scrollbars within bevel"
5013 msgstr "Scrollbars within bevel"
5014
5015 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
5016 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5017 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5018
5019 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5020 msgid "Scrollbar spacing"
5021 msgstr "Scrollbar spacing"
5022
5023 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5024 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5025 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5026
5027 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5028 msgid "Scrolled Window Placement"
5029 msgstr "Scrolled Window Placement"
5030
5031 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5032 msgid ""
5033 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5034 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5035 msgstr ""
5036 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5037 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5038
5039 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5040 msgid "Draw"
5041 msgstr "Draw"
5042
5043 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5044 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5045 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:224
5048 msgid "Double Click Time"
5049 msgstr "Double Click Time"
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:225
5052 msgid ""
5053 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5054 "click (in milliseconds)"
5055 msgstr ""
5056 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5057 "click (in milliseconds)"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:232
5060 msgid "Double Click Distance"
5061 msgstr "Double Click Distance"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:233
5064 msgid ""
5065 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5066 "double click (in pixels)"
5067 msgstr ""
5068 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5069 "double click (in pixels)"
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:249
5072 msgid "Cursor Blink"
5073 msgstr "Cursor Blink"
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:250
5076 msgid "Whether the cursor should blink"
5077 msgstr "Whether the cursor should blink"
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:257
5080 msgid "Cursor Blink Time"
5081 msgstr "Cursor Blink Time"
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:258
5084 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5085 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:277
5088 msgid "Cursor Blink Timeout"
5089 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5090
5091 #: gtk/gtksettings.c:278
5092 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5093 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:285
5096 msgid "Split Cursor"
5097 msgstr "Split Cursor"
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:286
5100 msgid ""
5101 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5102 "left text"
5103 msgstr ""
5104 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5105 "left text"
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:293
5108 msgid "Theme Name"
5109 msgstr "Theme Name"
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:294
5112 msgid "Name of theme RC file to load"
5113 msgstr "Name of theme RC file to load"
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:302
5116 msgid "Icon Theme Name"
5117 msgstr "Icon Theme Name"
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:303
5120 msgid "Name of icon theme to use"
5121 msgstr "Name of icon theme to use"
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:311
5124 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5125 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:312
5128 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5129 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:320
5132 msgid "Key Theme Name"
5133 msgstr "Key Theme Name"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:321
5136 msgid "Name of key theme RC file to load"
5137 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:329
5140 msgid "Menu bar accelerator"
5141 msgstr "Menu bar accelerator"
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:330
5144 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5145 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:338
5148 msgid "Drag threshold"
5149 msgstr "Drag threshold"
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:339
5152 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5153 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:347
5156 msgid "Font Name"
5157 msgstr "Font Name"
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:348
5160 msgid "Name of default font to use"
5161 msgstr "Name of default font to use"
5162
5163 #: gtk/gtksettings.c:370
5164 msgid "Icon Sizes"
5165 msgstr "Icon Sizes"
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:371
5168 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5169 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:379
5172 msgid "GTK Modules"
5173 msgstr "GTK Modules"
5174
5175 #: gtk/gtksettings.c:380
5176 msgid "List of currently active GTK modules"
5177 msgstr "List of currently active GTK modules"
5178
5179 #: gtk/gtksettings.c:389
5180 msgid "Xft Antialias"
5181 msgstr "Xft Antialias"
5182
5183 #: gtk/gtksettings.c:390
5184 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5185 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5186
5187 #: gtk/gtksettings.c:399
5188 msgid "Xft Hinting"
5189 msgstr "Xft Hinting"
5190
5191 #: gtk/gtksettings.c:400
5192 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5193 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5194
5195 #: gtk/gtksettings.c:409
5196 msgid "Xft Hint Style"
5197 msgstr "Xft Hint Style"
5198
5199 #: gtk/gtksettings.c:410
5200 msgid ""
5201 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5202 msgstr ""
5203 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:419
5206 msgid "Xft RGBA"
5207 msgstr "Xft RGBA"
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:420
5210 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5211 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:429
5214 msgid "Xft DPI"
5215 msgstr "Xft DPI"
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:430
5218 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5219 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:439
5222 msgid "Cursor theme name"
5223 msgstr "Cursor theme name"
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:440
5226 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5227 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:448
5230 msgid "Cursor theme size"
5231 msgstr "Cursor theme size"
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:449
5234 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5235 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:459
5238 msgid "Alternative button order"
5239 msgstr "Alternative button order"
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:460
5242 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5243 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:477
5246 msgid "Alternative sort indicator direction"
5247 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:478
5250 msgid ""
5251 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5252 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5253 msgstr ""
5254 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5255 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:486
5258 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5259 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:487
5262 msgid ""
5263 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5264 "the input method"
5265 msgstr ""
5266 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5267 "the input method"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:495
5270 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5271 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:496
5274 msgid ""
5275 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5276 "control characters"
5277 msgstr ""
5278 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5279 "control characters"
5280
5281 #: gtk/gtksettings.c:504
5282 msgid "Start timeout"
5283 msgstr "Start timeout"
5284
5285 #: gtk/gtksettings.c:505
5286 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5287 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:514
5290 msgid "Repeat timeout"
5291 msgstr "Repeat timeout"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:515
5294 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5295 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:524
5298 msgid "Expand timeout"
5299 msgstr "Expand timeout"
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:525
5302 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5303 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5304
5305 #: gtk/gtksettings.c:560
5306 msgid "Color scheme"
5307 msgstr "Colour scheme"
5308
5309 #: gtk/gtksettings.c:561
5310 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5311 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5312
5313 #: gtk/gtksettings.c:570
5314 msgid "Enable Animations"
5315 msgstr "Enable Animations"
5316
5317 #: gtk/gtksettings.c:571
5318 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5319 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:589
5322 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5323 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5324
5325 #: gtk/gtksettings.c:590
5326 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5327 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5328
5329 #: gtk/gtksettings.c:607
5330 msgid "Tooltip timeout"
5331 msgstr "Tooltip timeout"
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:608
5334 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5335 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:633
5338 msgid "Tooltip browse timeout"
5339 msgstr "Tooltip browse timeout"
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:634
5342 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5343 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5344
5345 #: gtk/gtksettings.c:655
5346 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5347 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5348
5349 #: gtk/gtksettings.c:656
5350 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5351 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5352
5353 #: gtk/gtksettings.c:675
5354 msgid "Keynav Cursor Only"
5355 msgstr "Keynav Cursor Only"
5356
5357 #: gtk/gtksettings.c:676
5358 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5359 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5360
5361 #: gtk/gtksettings.c:693
5362 msgid "Keynav Wrap Around"
5363 msgstr "Keynav Wrap Around"
5364
5365 #: gtk/gtksettings.c:694
5366 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5367 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5368
5369 #: gtk/gtksettings.c:714
5370 msgid "Error Bell"
5371 msgstr "Error Bell"
5372
5373 #: gtk/gtksettings.c:715
5374 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5375 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5376
5377 #: gtk/gtksettings.c:732
5378 msgid "Color Hash"
5379 msgstr "Colour Hash"
5380
5381 #: gtk/gtksettings.c:733
5382 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5383 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5384
5385 #: gtk/gtksettings.c:741
5386 msgid "Default file chooser backend"
5387 msgstr "Default file chooser backend"
5388
5389 #: gtk/gtksettings.c:742
5390 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5391 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5392
5393 #: gtk/gtksettings.c:759
5394 msgid "Default print backend"
5395 msgstr "Default print backend"
5396
5397 #: gtk/gtksettings.c:760
5398 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5399 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5400
5401 #: gtk/gtksettings.c:783
5402 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5403 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5404
5405 #: gtk/gtksettings.c:784
5406 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5407 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5408
5409 #: gtk/gtksettings.c:800
5410 msgid "Enable Mnemonics"
5411 msgstr "Enable Mnemonics"
5412
5413 #: gtk/gtksettings.c:801
5414 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5415 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5416
5417 #: gtk/gtksettings.c:817
5418 msgid "Enable Accelerators"
5419 msgstr "Enable Accelerators"
5420
5421 #: gtk/gtksettings.c:818
5422 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5423 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5424
5425 #: gtk/gtksettings.c:835
5426 msgid "Recent Files Limit"
5427 msgstr "Recent Files Limit"
5428
5429 #: gtk/gtksettings.c:836
5430 msgid "Number of recently used files"
5431 msgstr "Number of recently used files"
5432
5433 #: gtk/gtksettings.c:854
5434 msgid "Default IM module"
5435 msgstr "Default IM module"
5436
5437 #: gtk/gtksettings.c:855
5438 msgid "Which IM module should be used by default"
5439 msgstr "Which IM module should be used by default"
5440
5441 #: gtk/gtksettings.c:873
5442 msgid "Recent Files Max Age"
5443 msgstr "Recent Files Max Age"
5444
5445 #: gtk/gtksettings.c:874
5446 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5447 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5448
5449 #: gtk/gtksettings.c:883
5450 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5451 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5452
5453 #: gtk/gtksettings.c:884
5454 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5455 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5456
5457 #: gtk/gtksettings.c:906
5458 msgid "Sound Theme Name"
5459 msgstr "Sound Theme Name"
5460
5461 #: gtk/gtksettings.c:907
5462 msgid "XDG sound theme name"
5463 msgstr "XDG sound theme name"
5464
5465 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5466 #: gtk/gtksettings.c:929
5467 msgid "Audible Input Feedback"
5468 msgstr "Audible Input Feedback"
5469
5470 #: gtk/gtksettings.c:930
5471 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5472 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5473
5474 #: gtk/gtksettings.c:951
5475 msgid "Enable Event Sounds"
5476 msgstr "Enable Event Sounds"
5477
5478 #: gtk/gtksettings.c:952
5479 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5480 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5481
5482 #: gtk/gtksettings.c:967
5483 msgid "Enable Tooltips"
5484 msgstr "Enable Tooltips"
5485
5486 #: gtk/gtksettings.c:968
5487 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5488 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5489
5490 #: gtk/gtksettings.c:981
5491 msgid "Toolbar style"
5492 msgstr "Toolbar style"
5493
5494 #: gtk/gtksettings.c:982
5495 msgid ""
5496 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5497 msgstr ""
5498 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5499
5500 #: gtk/gtksettings.c:996
5501 msgid "Toolbar Icon Size"
5502 msgstr "Toolbar Icon Size"
5503
5504 #: gtk/gtksettings.c:997
5505 msgid "The size of icons in default toolbars."
5506 msgstr "The size of icons in default toolbars."
5507
5508 #: gtk/gtksettings.c:1014
5509 msgid "Auto Mnemonics"
5510 msgstr "Auto Mnemonics"
5511
5512 #: gtk/gtksettings.c:1015
5513 msgid ""
5514 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5515 "presses the mnemonic activator."
5516 msgstr ""
5517 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5518 "presses the mnemonic activator."
5519
5520 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5521 msgid "Mode"
5522 msgstr "Mode"
5523
5524 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5525 msgid ""
5526 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5527 "component widgets"
5528 msgstr ""
5529 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5530 "component widgets"
5531
5532 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5533 msgid "Ignore hidden"
5534 msgstr "Ignore hidden"
5535
5536 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5537 msgid ""
5538 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5539 msgstr ""
5540 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5541
5542 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5543 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5544 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5545
5546 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5547 msgid "Climb Rate"
5548 msgstr "Climb Rate"
5549
5550 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5551 msgid "Snap to Ticks"
5552 msgstr "Snap to Ticks"
5553
5554 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5555 msgid ""
5556 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5557 "nearest step increment"
5558 msgstr ""
5559 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5560 "nearest step increment"
5561
5562 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5563 msgid "Numeric"
5564 msgstr "Numeric"
5565
5566 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5567 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5568 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5569
5570 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5571 msgid "Wrap"
5572 msgstr "Wrap"
5573
5574 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5575 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5576 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5577
5578 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5579 msgid "Update Policy"
5580 msgstr "Update Policy"
5581
5582 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5583 msgid ""
5584 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5585 msgstr ""
5586 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5587
5588 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5589 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5590 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5591
5592 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5593 msgid "Style of bevel around the spin button"
5594 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5595
5596 #: gtk/gtkspinner.c:129
5597 msgid "Whether the spinner is active"
5598 msgstr "Whether the spinner is active"
5599
5600 #: gtk/gtkspinner.c:143
5601 msgid "Number of steps"
5602 msgstr "Number of steps"
5603
5604 #: gtk/gtkspinner.c:144
5605 msgid ""
5606 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5607 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5608 "duration)."
5609 msgstr ""
5610 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5611 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5612 "duration)."
5613
5614 #: gtk/gtkspinner.c:159
5615 msgid "Animation duration"
5616 msgstr "Animation duration"
5617
5618 #: gtk/gtkspinner.c:160
5619 msgid ""
5620 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5621 msgstr ""
5622 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5623
5624 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5625 msgid "Has Resize Grip"
5626 msgstr "Has Resize Grip"
5627
5628 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5629 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5630 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5631
5632 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5633 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5634 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5635
5636 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5637 msgid "The size of the icon"
5638 msgstr "The size of the icon"
5639
5640 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5641 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5642 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5643
5644 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5645 msgid "Blinking"
5646 msgstr "Blinking"
5647
5648 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5649 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5650 msgstr "Whether the status icon is blinking"
5651
5652 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5653 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5654 msgstr "Whether the status icon is visible"
5655
5656 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5657 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5658 msgstr "Whether the status icon is embedded"
5659
5660 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5661 msgid "The orientation of the tray"
5662 msgstr "The orientation of the tray"
5663
5664 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5665 msgid "Has tooltip"
5666 msgstr "Has tooltip"
5667
5668 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5669 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5670 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5671
5672 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5673 msgid "Tooltip Text"
5674 msgstr "Tooltip Text"
5675
5676 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5677 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5678 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5679
5680 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5681 msgid "Tooltip markup"
5682 msgstr "Tooltip markup"
5683
5684 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5685 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5686 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5687
5688 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5689 msgid "The title of this tray icon"
5690 msgstr "The title of this tray icon"
5691
5692 #: gtk/gtktable.c:129
5693 msgid "Rows"
5694 msgstr "Rows"
5695
5696 #: gtk/gtktable.c:130
5697 msgid "The number of rows in the table"
5698 msgstr "The number of rows in the table"
5699
5700 #: gtk/gtktable.c:138
5701 msgid "Columns"
5702 msgstr "Columns"
5703
5704 #: gtk/gtktable.c:139
5705 msgid "The number of columns in the table"
5706 msgstr "The number of columns in the table"
5707
5708 #: gtk/gtktable.c:147
5709 msgid "Row spacing"
5710 msgstr "Row spacing"
5711
5712 #: gtk/gtktable.c:148
5713 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5714 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5715
5716 #: gtk/gtktable.c:156
5717 msgid "Column spacing"
5718 msgstr "Column spacing"
5719
5720 #: gtk/gtktable.c:157
5721 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5722 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5723
5724 #: gtk/gtktable.c:166
5725 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5726 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5727
5728 #: gtk/gtktable.c:173
5729 msgid "Left attachment"
5730 msgstr "Left attachment"
5731
5732 #: gtk/gtktable.c:180
5733 msgid "Right attachment"
5734 msgstr "Right attachment"
5735
5736 #: gtk/gtktable.c:181
5737 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5738 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5739
5740 #: gtk/gtktable.c:187
5741 msgid "Top attachment"
5742 msgstr "Top attachment"
5743
5744 #: gtk/gtktable.c:188
5745 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5746 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5747
5748 #: gtk/gtktable.c:194
5749 msgid "Bottom attachment"
5750 msgstr "Bottom attachment"
5751
5752 #: gtk/gtktable.c:201
5753 msgid "Horizontal options"
5754 msgstr "Horizontal options"
5755
5756 #: gtk/gtktable.c:202
5757 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5758 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5759
5760 #: gtk/gtktable.c:208
5761 msgid "Vertical options"
5762 msgstr "Vertical options"
5763
5764 #: gtk/gtktable.c:209
5765 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5766 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5767
5768 #: gtk/gtktable.c:215
5769 msgid "Horizontal padding"
5770 msgstr "Horizontal padding"
5771
5772 #: gtk/gtktable.c:216
5773 msgid ""
5774 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5775 "pixels"
5776 msgstr ""
5777 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5778 "pixels"
5779
5780 #: gtk/gtktable.c:222
5781 msgid "Vertical padding"
5782 msgstr "Vertical padding"
5783
5784 #: gtk/gtktable.c:223
5785 msgid ""
5786 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5787 "pixels"
5788 msgstr ""
5789 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5790 "pixels"
5791
5792 #: gtk/gtktext.c:546
5793 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5794 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5795
5796 #: gtk/gtktext.c:554
5797 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5798 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5799
5800 #: gtk/gtktext.c:561
5801 msgid "Line Wrap"
5802 msgstr "Line Wrap"
5803
5804 #: gtk/gtktext.c:562
5805 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5806 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5807
5808 #: gtk/gtktext.c:569
5809 msgid "Word Wrap"
5810 msgstr "Word Wrap"
5811
5812 #: gtk/gtktext.c:570
5813 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5814 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5815
5816 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5817 msgid "Tag Table"
5818 msgstr "Tag Table"
5819
5820 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5821 msgid "Text Tag Table"
5822 msgstr "Text Tag Table"
5823
5824 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5825 msgid "Current text of the buffer"
5826 msgstr "Current text of the buffer"
5827
5828 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5829 msgid "Has selection"
5830 msgstr "Has selection"
5831
5832 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5833 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5834 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5835
5836 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5837 msgid "Cursor position"
5838 msgstr "Cursor position"
5839
5840 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5841 msgid ""
5842 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5843 msgstr ""
5844 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5845
5846 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5847 msgid "Copy target list"
5848 msgstr "Copy target list"
5849
5850 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5851 msgid ""
5852 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5853 msgstr ""
5854 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5855
5856 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5857 msgid "Paste target list"
5858 msgstr "Paste target list"
5859
5860 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5861 msgid ""
5862 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5863 "destination"
5864 msgstr ""
5865 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5866 "destination"
5867
5868 #: gtk/gtktextmark.c:90
5869 msgid "Mark name"
5870 msgstr "Mark name"
5871
5872 #: gtk/gtktextmark.c:97
5873 msgid "Left gravity"
5874 msgstr "Left gravity"
5875
5876 #: gtk/gtktextmark.c:98
5877 msgid "Whether the mark has left gravity"
5878 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5879
5880 #: gtk/gtktexttag.c:173
5881 msgid "Tag name"
5882 msgstr "Tag name"
5883
5884 #: gtk/gtktexttag.c:174
5885 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5886 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5887
5888 #: gtk/gtktexttag.c:192
5889 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5890 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5891
5892 #: gtk/gtktexttag.c:199
5893 msgid "Background full height"
5894 msgstr "Background full height"
5895
5896 #: gtk/gtktexttag.c:200
5897 msgid ""
5898 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5899 "of the tagged characters"
5900 msgstr ""
5901 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5902 "height of the tagged characters"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:208
5905 msgid "Background stipple mask"
5906 msgstr "Background stipple mask"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:209
5909 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5910 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5911
5912 #: gtk/gtktexttag.c:226
5913 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5914 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:234
5917 msgid "Foreground stipple mask"
5918 msgstr "Foreground stipple mask"
5919
5920 #: gtk/gtktexttag.c:235
5921 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5922 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:242
5925 msgid "Text direction"
5926 msgstr "Text direction"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:243
5929 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5930 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:292
5933 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5934 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:301
5937 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5938 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:310
5941 msgid ""
5942 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5943 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5944 msgstr ""
5945 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5946 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:321
5949 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5950 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5951
5952 #: gtk/gtktexttag.c:330
5953 msgid "Font size in Pango units"
5954 msgstr "Font size in Pango units"
5955
5956 #: gtk/gtktexttag.c:340
5957 msgid ""
5958 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5959 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5960 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5961 msgstr ""
5962 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5963 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5964 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5965
5966 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
5967 msgid "Left, right, or center justification"
5968 msgstr "Left, right, or centre justification"
5969
5970 #: gtk/gtktexttag.c:379
5971 msgid ""
5972 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5973 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5974 msgstr ""
5975 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5976 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5977
5978 #: gtk/gtktexttag.c:386
5979 msgid "Left margin"
5980 msgstr "Left margin"
5981
5982 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:604
5983 msgid "Width of the left margin in pixels"
5984 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5985
5986 #: gtk/gtktexttag.c:396
5987 msgid "Right margin"
5988 msgstr "Right margin"
5989
5990 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
5991 msgid "Width of the right margin in pixels"
5992 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5993
5994 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
5995 msgid "Indent"
5996 msgstr "Indent"
5997
5998 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
5999 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
6000 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
6001
6002 #: gtk/gtktexttag.c:419
6003 msgid ""
6004 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
6005 "in Pango units"
6006 msgstr ""
6007 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
6008 "in Pango units"
6009
6010 #: gtk/gtktexttag.c:428
6011 msgid "Pixels above lines"
6012 msgstr "Pixels above lines"
6013
6014 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:548
6015 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
6016 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
6017
6018 #: gtk/gtktexttag.c:438
6019 msgid "Pixels below lines"
6020 msgstr "Pixels below lines"
6021
6022 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:558
6023 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
6024 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
6025
6026 #: gtk/gtktexttag.c:448
6027 msgid "Pixels inside wrap"
6028 msgstr "Pixels inside wrap"
6029
6030 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
6031 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
6032 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
6033
6034 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
6035 msgid ""
6036 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
6037 msgstr ""
6038 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
6039
6040 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
6041 msgid "Tabs"
6042 msgstr "Tabs"
6043
6044 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
6045 msgid "Custom tabs for this text"
6046 msgstr "Custom tabs for this text"
6047
6048 #: gtk/gtktexttag.c:504
6049 msgid "Invisible"
6050 msgstr "Invisible"
6051
6052 #: gtk/gtktexttag.c:505
6053 msgid "Whether this text is hidden."
6054 msgstr "Whether this text is hidden."
6055
6056 #: gtk/gtktexttag.c:519
6057 msgid "Paragraph background color name"
6058 msgstr "Paragraph background colour name"
6059
6060 #: gtk/gtktexttag.c:520
6061 msgid "Paragraph background color as a string"
6062 msgstr "Paragraph background colour as a string"
6063
6064 #: gtk/gtktexttag.c:535
6065 msgid "Paragraph background color"
6066 msgstr "Paragraph background colour"
6067
6068 #: gtk/gtktexttag.c:536
6069 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6070 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
6071
6072 #: gtk/gtktexttag.c:554
6073 msgid "Margin Accumulates"
6074 msgstr "Margin Accumulates"
6075
6076 #: gtk/gtktexttag.c:555
6077 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6078 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6079
6080 #: gtk/gtktexttag.c:568
6081 msgid "Background full height set"
6082 msgstr "Background full height set"
6083
6084 #: gtk/gtktexttag.c:569
6085 msgid "Whether this tag affects background height"
6086 msgstr "Whether this tag affects background height"
6087
6088 #: gtk/gtktexttag.c:572
6089 msgid "Background stipple set"
6090 msgstr "Background stipple set"
6091
6092 #: gtk/gtktexttag.c:573
6093 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6094 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6095
6096 #: gtk/gtktexttag.c:580
6097 msgid "Foreground stipple set"
6098 msgstr "Foreground stipple set"
6099
6100 #: gtk/gtktexttag.c:581
6101 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6102 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6103
6104 #: gtk/gtktexttag.c:616
6105 msgid "Justification set"
6106 msgstr "Justification set"
6107
6108 #: gtk/gtktexttag.c:617
6109 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6110 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6111
6112 #: gtk/gtktexttag.c:624
6113 msgid "Left margin set"
6114 msgstr "Left margin set"
6115
6116 #: gtk/gtktexttag.c:625
6117 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6118 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6119
6120 #: gtk/gtktexttag.c:628
6121 msgid "Indent set"
6122 msgstr "Indent set"
6123
6124 #: gtk/gtktexttag.c:629
6125 msgid "Whether this tag affects indentation"
6126 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6127
6128 #: gtk/gtktexttag.c:636
6129 msgid "Pixels above lines set"
6130 msgstr "Pixels above lines set"
6131
6132 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6133 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6134 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6135
6136 #: gtk/gtktexttag.c:640
6137 msgid "Pixels below lines set"
6138 msgstr "Pixels below lines set"
6139
6140 #: gtk/gtktexttag.c:644
6141 msgid "Pixels inside wrap set"
6142 msgstr "Pixels inside wrap set"
6143
6144 #: gtk/gtktexttag.c:645
6145 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6146 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6147
6148 #: gtk/gtktexttag.c:652
6149 msgid "Right margin set"
6150 msgstr "Right margin set"
6151
6152 #: gtk/gtktexttag.c:653
6153 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6154 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6155
6156 #: gtk/gtktexttag.c:660
6157 msgid "Wrap mode set"
6158 msgstr "Wrap mode set"
6159
6160 #: gtk/gtktexttag.c:661
6161 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6162 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6163
6164 #: gtk/gtktexttag.c:664
6165 msgid "Tabs set"
6166 msgstr "Tabs set"
6167
6168 #: gtk/gtktexttag.c:665
6169 msgid "Whether this tag affects tabs"
6170 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6171
6172 #: gtk/gtktexttag.c:668
6173 msgid "Invisible set"
6174 msgstr "Invisible set"
6175
6176 #: gtk/gtktexttag.c:669
6177 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6178 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6179
6180 #: gtk/gtktexttag.c:672
6181 msgid "Paragraph background set"
6182 msgstr "Paragraph background set"
6183
6184 #: gtk/gtktexttag.c:673
6185 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6186 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6187
6188 #: gtk/gtktextview.c:547
6189 msgid "Pixels Above Lines"
6190 msgstr "Pixels Above Lines"
6191
6192 #: gtk/gtktextview.c:557
6193 msgid "Pixels Below Lines"
6194 msgstr "Pixels Below Lines"
6195
6196 #: gtk/gtktextview.c:567
6197 msgid "Pixels Inside Wrap"
6198 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6199
6200 #: gtk/gtktextview.c:585
6201 msgid "Wrap Mode"
6202 msgstr "Wrap Mode"
6203
6204 #: gtk/gtktextview.c:603
6205 msgid "Left Margin"
6206 msgstr "Left Margin"
6207
6208 #: gtk/gtktextview.c:613
6209 msgid "Right Margin"
6210 msgstr "Right Margin"
6211
6212 #: gtk/gtktextview.c:641
6213 msgid "Cursor Visible"
6214 msgstr "Cursor Visible"
6215
6216 #: gtk/gtktextview.c:642
6217 msgid "If the insertion cursor is shown"
6218 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6219
6220 #: gtk/gtktextview.c:649
6221 msgid "Buffer"
6222 msgstr "Buffer"
6223
6224 #: gtk/gtktextview.c:650
6225 msgid "The buffer which is displayed"
6226 msgstr "The buffer which is displayed"
6227
6228 #: gtk/gtktextview.c:658
6229 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6230 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6231
6232 #: gtk/gtktextview.c:665
6233 msgid "Accepts tab"
6234 msgstr "Accepts tab"
6235
6236 #: gtk/gtktextview.c:666
6237 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6238 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6239
6240 #: gtk/gtktextview.c:695
6241 msgid "Error underline color"
6242 msgstr "Error underline colour"
6243
6244 #: gtk/gtktextview.c:696
6245 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6246 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6247
6248 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6249 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6250 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6251
6252 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6253 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6254 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6255
6256 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6257 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6258 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6259
6260 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6261 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6262 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6263
6264 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6265 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6266 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6267
6268 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6269 msgid "Draw Indicator"
6270 msgstr "Draw Indicator"
6271
6272 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6273 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6274 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6275
6276 #: gtk/gtktoolbar.c:494 gtk/gtktoolpalette.c:1020
6277 msgid "Toolbar Style"
6278 msgstr "Toolbar Style"
6279
6280 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6281 msgid "How to draw the toolbar"
6282 msgstr "How to draw the toolbar"
6283
6284 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6285 msgid "Show Arrow"
6286 msgstr "Show Arrow"
6287
6288 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6289 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6290 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6291
6292 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6293 msgid "Tooltips"
6294 msgstr "Tooltips"
6295
6296 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6297 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6298 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6299
6300 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6301 msgid "Size of icons in this toolbar"
6302 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6303
6304 #: gtk/gtktoolbar.c:556 gtk/gtktoolpalette.c:1006
6305 msgid "Icon size set"
6306 msgstr "Icon size set"
6307
6308 #: gtk/gtktoolbar.c:557 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6309 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6310 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6311
6312 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6313 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6314 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6315
6316 #: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1589
6317 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6318 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6319
6320 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6321 msgid "Spacer size"
6322 msgstr "Spacer size"
6323
6324 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6325 msgid "Size of spacers"
6326 msgstr "Size of spacers"
6327
6328 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6329 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6330 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6331
6332 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6333 msgid "Maximum child expand"
6334 msgstr "Maximum child expand"
6335
6336 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6337 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6338 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6339
6340 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6341 msgid "Space style"
6342 msgstr "Space style"
6343
6344 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6345 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6346 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6347
6348 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6349 msgid "Button relief"
6350 msgstr "Button relief"
6351
6352 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6353 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6354 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6355
6356 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6357 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6358 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6359
6360 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6361 msgid "Text to show in the item."
6362 msgstr "Text to show in the item."
6363
6364 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6365 msgid ""
6366 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6367 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6368 msgstr ""
6369 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6370 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6371
6372 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6373 msgid "Widget to use as the item label"
6374 msgstr "Widget to use as the item label"
6375
6376 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6377 msgid "Stock Id"
6378 msgstr "Stock Id"
6379
6380 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6381 msgid "The stock icon displayed on the item"
6382 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6383
6384 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6385 msgid "Icon name"
6386 msgstr "Icon name"
6387
6388 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6389 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6390 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6391
6392 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6393 msgid "Icon widget"
6394 msgstr "Icon widget"
6395
6396 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6397 msgid "Icon widget to display in the item"
6398 msgstr "Icon widget to display in the item"
6399
6400 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6401 msgid "Icon spacing"
6402 msgstr "Icon spacing"
6403
6404 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6405 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6406 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6407
6408 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6409 msgid ""
6410 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6411 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6412 msgstr ""
6413 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6414 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6415
6416 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1536
6417 msgid "The human-readable title of this item group"
6418 msgstr "The human-readable title of this item group"
6419
6420 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
6421 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6422 msgstr "A widget to display in place of the usual label"
6423
6424 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1549
6425 msgid "Collapsed"
6426 msgstr "Collapsed"
6427
6428 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
6429 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6430 msgstr "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
6431
6432 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1556
6433 msgid "ellipsize"
6434 msgstr "ellipsise"
6435
6436 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6437 msgid "Ellipsize for item group headers"
6438 msgstr "Ellipsise for item group headers"
6439
6440 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1563
6441 msgid "Header Relief"
6442 msgstr "Header Relief"
6443
6444 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6445 msgid "Relief of the group header button"
6446 msgstr "Relief of the group header button"
6447
6448 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1579
6449 msgid "Header Spacing"
6450 msgstr "Header Spacing"
6451
6452 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1580
6453 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6454 msgstr "Spacing between expander arrow and caption"
6455
6456 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
6457 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6458 msgstr "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6459
6460 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
6461 msgid "Whether the item should fill the available space"
6462 msgstr "Whether the item should fill the available space"
6463
6464 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1609
6465 msgid "New Row"
6466 msgstr "New Row"
6467
6468 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
6469 msgid "Whether the item should start a new row"
6470 msgstr "Whether the item should start a new row"
6471
6472 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6473 msgid "Position of the item within this group"
6474 msgstr "Position of the item within this group"
6475
6476 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
6477 msgid "Size of icons in this tool palette"
6478 msgstr "Size of icons in this tool palette"
6479
6480 #: gtk/gtktoolpalette.c:1021
6481 msgid "Style of items in the tool palette"
6482 msgstr "Style of items in the tool palette"
6483
6484 #: gtk/gtktoolpalette.c:1037
6485 msgid "Exclusive"
6486 msgstr "Exclusive"
6487
6488 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6489 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6490 msgstr "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6491
6492 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053
6493 msgid ""
6494 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6495 msgstr ""
6496 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6497
6498 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6499 msgid "TreeModelSort Model"
6500 msgstr "TreeModelSort Model"
6501
6502 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6503 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6504 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6505
6506 #: gtk/gtktreeview.c:564
6507 msgid "TreeView Model"
6508 msgstr "TreeView Model"
6509
6510 #: gtk/gtktreeview.c:565
6511 msgid "The model for the tree view"
6512 msgstr "The model for the tree view"
6513
6514 #: gtk/gtktreeview.c:573
6515 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6516 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6517
6518 #: gtk/gtktreeview.c:581
6519 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6520 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6521
6522 #: gtk/gtktreeview.c:588
6523 msgid "Headers Visible"
6524 msgstr "Headers Visible"
6525
6526 #: gtk/gtktreeview.c:589
6527 msgid "Show the column header buttons"
6528 msgstr "Show the column header buttons"
6529
6530 #: gtk/gtktreeview.c:596
6531 msgid "Headers Clickable"
6532 msgstr "Headers Clickable"
6533
6534 #: gtk/gtktreeview.c:597
6535 msgid "Column headers respond to click events"
6536 msgstr "Column headers respond to click events"
6537
6538 #: gtk/gtktreeview.c:604
6539 msgid "Expander Column"
6540 msgstr "Expander Column"
6541
6542 #: gtk/gtktreeview.c:605
6543 msgid "Set the column for the expander column"
6544 msgstr "Set the column for the expander column"
6545
6546 #: gtk/gtktreeview.c:620
6547 msgid "Rules Hint"
6548 msgstr "Rules Hint"
6549
6550 #: gtk/gtktreeview.c:621
6551 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6552 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6553
6554 #: gtk/gtktreeview.c:628
6555 msgid "Enable Search"
6556 msgstr "Enable Search"
6557
6558 #: gtk/gtktreeview.c:629
6559 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6560 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6561
6562 #: gtk/gtktreeview.c:636
6563 msgid "Search Column"
6564 msgstr "Search Column"
6565
6566 #: gtk/gtktreeview.c:637
6567 msgid "Model column to search through during interactive search"
6568 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6569
6570 #: gtk/gtktreeview.c:657
6571 msgid "Fixed Height Mode"
6572 msgstr "Fixed Height Mode"
6573
6574 #: gtk/gtktreeview.c:658
6575 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6576 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6577
6578 #: gtk/gtktreeview.c:678
6579 msgid "Hover Selection"
6580 msgstr "Hover Selection"
6581
6582 #: gtk/gtktreeview.c:679
6583 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6584 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6585
6586 #: gtk/gtktreeview.c:698
6587 msgid "Hover Expand"
6588 msgstr "Hover Expand"
6589
6590 #: gtk/gtktreeview.c:699
6591 msgid ""
6592 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6593 msgstr ""
6594 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6595
6596 #: gtk/gtktreeview.c:713
6597 msgid "Show Expanders"
6598 msgstr "Show Expanders"
6599
6600 #: gtk/gtktreeview.c:714
6601 msgid "View has expanders"
6602 msgstr "View has expanders"
6603
6604 #: gtk/gtktreeview.c:728
6605 msgid "Level Indentation"
6606 msgstr "Level Indentation"
6607
6608 #: gtk/gtktreeview.c:729
6609 msgid "Extra indentation for each level"
6610 msgstr "Extra indentation for each level"
6611
6612 #: gtk/gtktreeview.c:738
6613 msgid "Rubber Banding"
6614 msgstr "Rubber Banding"
6615
6616 #: gtk/gtktreeview.c:739
6617 msgid ""
6618 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6619 msgstr ""
6620 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6621
6622 #: gtk/gtktreeview.c:746
6623 msgid "Enable Grid Lines"
6624 msgstr "Enable Grid Lines"
6625
6626 #: gtk/gtktreeview.c:747
6627 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6628 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6629
6630 #: gtk/gtktreeview.c:755
6631 msgid "Enable Tree Lines"
6632 msgstr "Enable Tree Lines"
6633
6634 #: gtk/gtktreeview.c:756
6635 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6636 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6637
6638 #: gtk/gtktreeview.c:764
6639 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6640 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6641
6642 #: gtk/gtktreeview.c:786
6643 msgid "Vertical Separator Width"
6644 msgstr "Vertical Separator Width"
6645
6646 #: gtk/gtktreeview.c:787
6647 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6648 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6649
6650 #: gtk/gtktreeview.c:795
6651 msgid "Horizontal Separator Width"
6652 msgstr "Horizontal Separator Width"
6653
6654 #: gtk/gtktreeview.c:796
6655 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6656 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6657
6658 #: gtk/gtktreeview.c:804
6659 msgid "Allow Rules"
6660 msgstr "Allow Rules"
6661
6662 #: gtk/gtktreeview.c:805
6663 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6664 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6665
6666 #: gtk/gtktreeview.c:811
6667 msgid "Indent Expanders"
6668 msgstr "Indent Expanders"
6669
6670 #: gtk/gtktreeview.c:812
6671 msgid "Make the expanders indented"
6672 msgstr "Make the expanders indented"
6673
6674 #: gtk/gtktreeview.c:818
6675 msgid "Even Row Color"
6676 msgstr "Even Row Colour"
6677
6678 #: gtk/gtktreeview.c:819
6679 msgid "Color to use for even rows"
6680 msgstr "Colour to use for even rows"
6681
6682 #: gtk/gtktreeview.c:825
6683 msgid "Odd Row Color"
6684 msgstr "Odd Row Colour"
6685
6686 #: gtk/gtktreeview.c:826
6687 msgid "Color to use for odd rows"
6688 msgstr "Colour to use for odd rows"
6689
6690 #: gtk/gtktreeview.c:832
6691 msgid "Row Ending details"
6692 msgstr "Row Ending details"
6693
6694 #: gtk/gtktreeview.c:833
6695 msgid "Enable extended row background theming"
6696 msgstr "Enable extended row background theming"
6697
6698 #: gtk/gtktreeview.c:839
6699 msgid "Grid line width"
6700 msgstr "Grid line width"
6701
6702 #: gtk/gtktreeview.c:840
6703 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6704 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6705
6706 #: gtk/gtktreeview.c:846
6707 msgid "Tree line width"
6708 msgstr "Tree line width"
6709
6710 #: gtk/gtktreeview.c:847
6711 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6712 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6713
6714 #: gtk/gtktreeview.c:853
6715 msgid "Grid line pattern"
6716 msgstr "Grid line pattern"
6717
6718 #: gtk/gtktreeview.c:854
6719 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6720 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6721
6722 #: gtk/gtktreeview.c:860
6723 msgid "Tree line pattern"
6724 msgstr "Tree line pattern"
6725
6726 #: gtk/gtktreeview.c:861
6727 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6728 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6729
6730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6731 msgid "Whether to display the column"
6732 msgstr "Whether to display the column"
6733
6734 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:542
6735 msgid "Resizable"
6736 msgstr "Resizable"
6737
6738 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6739 msgid "Column is user-resizable"
6740 msgstr "Column is user-resizable"
6741
6742 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6743 msgid "Current width of the column"
6744 msgstr "Current width of the column"
6745
6746 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6747 msgid "Space which is inserted between cells"
6748 msgstr "Space which is inserted between cells"
6749
6750 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6751 msgid "Sizing"
6752 msgstr "Sizing"
6753
6754 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6755 msgid "Resize mode of the column"
6756 msgstr "Resize mode of the column"
6757
6758 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6759 msgid "Fixed Width"
6760 msgstr "Fixed Width"
6761
6762 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6763 msgid "Current fixed width of the column"
6764 msgstr "Current fixed width of the column"
6765
6766 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6767 msgid "Minimum Width"
6768 msgstr "Minimum Width"
6769
6770 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6771 msgid "Minimum allowed width of the column"
6772 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6773
6774 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6775 msgid "Maximum Width"
6776 msgstr "Maximum Width"
6777
6778 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6779 msgid "Maximum allowed width of the column"
6780 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6781
6782 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6783 msgid "Title to appear in column header"
6784 msgstr "Title to appear in column header"
6785
6786 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6787 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6788 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6789
6790 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6791 msgid "Clickable"
6792 msgstr "Clickable"
6793
6794 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6795 msgid "Whether the header can be clicked"
6796 msgstr "Whether the header can be clicked"
6797
6798 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6799 msgid "Widget"
6800 msgstr "Widget"
6801
6802 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6803 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6804 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6805
6806 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6807 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6808 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6809
6810 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6811 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6812 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6813
6814 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6815 msgid "Sort indicator"
6816 msgstr "Sort indicator"
6817
6818 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6819 msgid "Whether to show a sort indicator"
6820 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6821
6822 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6823 msgid "Sort order"
6824 msgstr "Sort order"
6825
6826 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6827 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6828 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6829
6830 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6831 msgid "Sort column ID"
6832 msgstr "Sort column ID"
6833
6834 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6835 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6836 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6837
6838 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6839 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6840 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6841
6842 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6843 msgid "Merged UI definition"
6844 msgstr "Merged UI definition"
6845
6846 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6847 msgid "An XML string describing the merged UI"
6848 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6849
6850 #: gtk/gtkviewport.c:107
6851 msgid ""
6852 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6853 "this viewport"
6854 msgstr ""
6855 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6856 "this viewport"
6857
6858 #: gtk/gtkviewport.c:115
6859 msgid ""
6860 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6861 "this viewport"
6862 msgstr ""
6863 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6864 "this viewport"
6865
6866 #: gtk/gtkviewport.c:123
6867 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6868 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6869
6870 #: gtk/gtkwidget.c:553
6871 msgid "Widget name"
6872 msgstr "Widget name"
6873
6874 #: gtk/gtkwidget.c:554
6875 msgid "The name of the widget"
6876 msgstr "The name of the widget"
6877
6878 #: gtk/gtkwidget.c:560
6879 msgid "Parent widget"
6880 msgstr "Parent widget"
6881
6882 #: gtk/gtkwidget.c:561
6883 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6884 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6885
6886 #: gtk/gtkwidget.c:568
6887 msgid "Width request"
6888 msgstr "Width request"
6889
6890 #: gtk/gtkwidget.c:569
6891 msgid ""
6892 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6893 "used"
6894 msgstr ""
6895 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6896 "used"
6897
6898 #: gtk/gtkwidget.c:577
6899 msgid "Height request"
6900 msgstr "Height request"
6901
6902 #: gtk/gtkwidget.c:578
6903 msgid ""
6904 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6905 "be used"
6906 msgstr ""
6907 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6908 "be used"
6909
6910 #: gtk/gtkwidget.c:587
6911 msgid "Whether the widget is visible"
6912 msgstr "Whether the widget is visible"
6913
6914 #: gtk/gtkwidget.c:594
6915 msgid "Whether the widget responds to input"
6916 msgstr "Whether the widget responds to input"
6917
6918 #: gtk/gtkwidget.c:600
6919 msgid "Application paintable"
6920 msgstr "Application paintable"
6921
6922 #: gtk/gtkwidget.c:601
6923 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6924 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6925
6926 #: gtk/gtkwidget.c:607
6927 msgid "Can focus"
6928 msgstr "Can focus"
6929
6930 #: gtk/gtkwidget.c:608
6931 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6932 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6933
6934 #: gtk/gtkwidget.c:614
6935 msgid "Has focus"
6936 msgstr "Has focus"
6937
6938 #: gtk/gtkwidget.c:615
6939 msgid "Whether the widget has the input focus"
6940 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6941
6942 #: gtk/gtkwidget.c:621
6943 msgid "Is focus"
6944 msgstr "Is focus"
6945
6946 #: gtk/gtkwidget.c:622
6947 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6948 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6949
6950 #: gtk/gtkwidget.c:628
6951 msgid "Can default"
6952 msgstr "Can default"
6953
6954 #: gtk/gtkwidget.c:629
6955 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6956 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6957
6958 #: gtk/gtkwidget.c:635
6959 msgid "Has default"
6960 msgstr "Has default"
6961
6962 #: gtk/gtkwidget.c:636
6963 msgid "Whether the widget is the default widget"
6964 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:642
6967 msgid "Receives default"
6968 msgstr "Receives default"
6969
6970 #: gtk/gtkwidget.c:643
6971 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6972 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6973
6974 #: gtk/gtkwidget.c:649
6975 msgid "Composite child"
6976 msgstr "Composite child"
6977
6978 #: gtk/gtkwidget.c:650
6979 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6980 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6981
6982 #: gtk/gtkwidget.c:656
6983 msgid "Style"
6984 msgstr "Style"
6985
6986 #: gtk/gtkwidget.c:657
6987 msgid ""
6988 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6989 "(colors etc)"
6990 msgstr ""
6991 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6992 "(colours etc)"
6993
6994 #: gtk/gtkwidget.c:663
6995 msgid "Events"
6996 msgstr "Events"
6997
6998 #: gtk/gtkwidget.c:664
6999 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
7000 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
7001
7002 #: gtk/gtkwidget.c:671
7003 msgid "Extension events"
7004 msgstr "Extension events"
7005
7006 #: gtk/gtkwidget.c:672
7007 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
7008 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
7009
7010 #: gtk/gtkwidget.c:679
7011 msgid "No show all"
7012 msgstr "No show all"
7013
7014 #: gtk/gtkwidget.c:680
7015 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
7016 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
7017
7018 #: gtk/gtkwidget.c:703
7019 msgid "Whether this widget has a tooltip"
7020 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
7021
7022 #: gtk/gtkwidget.c:759
7023 msgid "Window"
7024 msgstr "Window"
7025
7026 #: gtk/gtkwidget.c:760
7027 msgid "The widget's window if it is realized"
7028 msgstr "The widget's window if it is realised"
7029
7030 #: gtk/gtkwidget.c:774
7031 msgid "Double Buffered"
7032 msgstr "Double Buffered"
7033
7034 #: gtk/gtkwidget.c:775
7035 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
7036 msgstr "Whether the widget is double buffered"
7037
7038 #: gtk/gtkwidget.c:2403
7039 msgid "Interior Focus"
7040 msgstr "Interior Focus"
7041
7042 #: gtk/gtkwidget.c:2404
7043 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7044 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7045
7046 #: gtk/gtkwidget.c:2410
7047 msgid "Focus linewidth"
7048 msgstr "Focus linewidth"
7049
7050 #: gtk/gtkwidget.c:2411
7051 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7052 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7053
7054 #: gtk/gtkwidget.c:2417
7055 msgid "Focus line dash pattern"
7056 msgstr "Focus line dash pattern"
7057
7058 #: gtk/gtkwidget.c:2418
7059 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7060 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7061
7062 #: gtk/gtkwidget.c:2423
7063 msgid "Focus padding"
7064 msgstr "Focus padding"
7065
7066 #: gtk/gtkwidget.c:2424
7067 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7068 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7069
7070 #: gtk/gtkwidget.c:2429
7071 msgid "Cursor color"
7072 msgstr "Cursor colour"
7073
7074 #: gtk/gtkwidget.c:2430
7075 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7076 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
7077
7078 #: gtk/gtkwidget.c:2435
7079 msgid "Secondary cursor color"
7080 msgstr "Secondary cursor colour"
7081
7082 #: gtk/gtkwidget.c:2436
7083 msgid ""
7084 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7085 "right-to-left and left-to-right text"
7086 msgstr ""
7087 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7088 "right-to-left and left-to-right text"
7089
7090 #: gtk/gtkwidget.c:2441
7091 msgid "Cursor line aspect ratio"
7092 msgstr "Cursor line aspect ratio"
7093
7094 #: gtk/gtkwidget.c:2442
7095 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7096 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7097
7098 #: gtk/gtkwidget.c:2456
7099 msgid "Draw Border"
7100 msgstr "Draw Border"
7101
7102 #: gtk/gtkwidget.c:2457
7103 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7104 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7105
7106 #: gtk/gtkwidget.c:2470
7107 msgid "Unvisited Link Color"
7108 msgstr "Unvisited Link Colour"
7109
7110 #: gtk/gtkwidget.c:2471
7111 msgid "Color of unvisited links"
7112 msgstr "Colour of unvisited links"
7113
7114 #: gtk/gtkwidget.c:2484
7115 msgid "Visited Link Color"
7116 msgstr "Visited Link Colour"
7117
7118 #: gtk/gtkwidget.c:2485
7119 msgid "Color of visited links"
7120 msgstr "Colour of visited links"
7121
7122 #: gtk/gtkwidget.c:2499
7123 msgid "Wide Separators"
7124 msgstr "Wide Separators"
7125
7126 #: gtk/gtkwidget.c:2500
7127 msgid ""
7128 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7129 "instead of a line"
7130 msgstr ""
7131 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7132 "instead of a line"
7133
7134 #: gtk/gtkwidget.c:2514
7135 msgid "Separator Width"
7136 msgstr "Separator Width"
7137
7138 #: gtk/gtkwidget.c:2515
7139 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7140 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7141
7142 #: gtk/gtkwidget.c:2529
7143 msgid "Separator Height"
7144 msgstr "Separator Height"
7145
7146 #: gtk/gtkwidget.c:2530
7147 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7148 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7149
7150 #: gtk/gtkwidget.c:2544
7151 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7152 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7153
7154 #: gtk/gtkwidget.c:2545
7155 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7156 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7157
7158 #: gtk/gtkwidget.c:2559
7159 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7160 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7161
7162 #: gtk/gtkwidget.c:2560
7163 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7164 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7165
7166 #: gtk/gtkwindow.c:483
7167 msgid "Window Type"
7168 msgstr "Window Type"
7169
7170 #: gtk/gtkwindow.c:484
7171 msgid "The type of the window"
7172 msgstr "The type of the window"
7173
7174 #: gtk/gtkwindow.c:492
7175 msgid "Window Title"
7176 msgstr "Window Title"
7177
7178 #: gtk/gtkwindow.c:493
7179 msgid "The title of the window"
7180 msgstr "The title of the window"
7181
7182 #: gtk/gtkwindow.c:500
7183 msgid "Window Role"
7184 msgstr "Window Role"
7185
7186 #: gtk/gtkwindow.c:501
7187 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7188 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7189
7190 #: gtk/gtkwindow.c:517
7191 msgid "Startup ID"
7192 msgstr "Startup ID"
7193
7194 #: gtk/gtkwindow.c:518
7195 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7196 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7197
7198 #: gtk/gtkwindow.c:525
7199 msgid "Allow Shrink"
7200 msgstr "Allow Shrink"
7201
7202 #: gtk/gtkwindow.c:527
7203 #, no-c-format
7204 msgid ""
7205 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7206 "time a bad idea"
7207 msgstr ""
7208 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7209 "time a bad idea"
7210
7211 #: gtk/gtkwindow.c:534
7212 msgid "Allow Grow"
7213 msgstr "Allow Grow"
7214
7215 #: gtk/gtkwindow.c:535
7216 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7217 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7218
7219 #: gtk/gtkwindow.c:543
7220 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7221 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7222
7223 #: gtk/gtkwindow.c:550
7224 msgid "Modal"
7225 msgstr "Modal"
7226
7227 #: gtk/gtkwindow.c:551
7228 msgid ""
7229 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7230 "up)"
7231 msgstr ""
7232 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7233 "up)"
7234
7235 #: gtk/gtkwindow.c:558
7236 msgid "Window Position"
7237 msgstr "Window Position"
7238
7239 #: gtk/gtkwindow.c:559
7240 msgid "The initial position of the window"
7241 msgstr "The initial position of the window"
7242
7243 #: gtk/gtkwindow.c:567
7244 msgid "Default Width"
7245 msgstr "Default Width"
7246
7247 #: gtk/gtkwindow.c:568
7248 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7249 msgstr ""
7250 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7251
7252 #: gtk/gtkwindow.c:577
7253 msgid "Default Height"
7254 msgstr "Default Height"
7255
7256 #: gtk/gtkwindow.c:578
7257 msgid ""
7258 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7259 msgstr ""
7260 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7261
7262 #: gtk/gtkwindow.c:587
7263 msgid "Destroy with Parent"
7264 msgstr "Destroy with Parent"
7265
7266 #: gtk/gtkwindow.c:588
7267 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7268 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7269
7270 #: gtk/gtkwindow.c:596
7271 msgid "Icon for this window"
7272 msgstr "Icon for this window"
7273
7274 #: gtk/gtkwindow.c:602
7275 msgid "Mnemonics Visible"
7276 msgstr "Mnemonics Visible"
7277
7278 #: gtk/gtkwindow.c:603
7279 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7280 msgstr "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7281
7282 #: gtk/gtkwindow.c:619
7283 msgid "Name of the themed icon for this window"
7284 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7285
7286 #: gtk/gtkwindow.c:634
7287 msgid "Is Active"
7288 msgstr "Is Active"
7289
7290 #: gtk/gtkwindow.c:635
7291 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7292 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7293
7294 #: gtk/gtkwindow.c:642
7295 msgid "Focus in Toplevel"
7296 msgstr "Focus in Toplevel"
7297
7298 #: gtk/gtkwindow.c:643
7299 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7300 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7301
7302 #: gtk/gtkwindow.c:650
7303 msgid "Type hint"
7304 msgstr "Type hint"
7305
7306 #: gtk/gtkwindow.c:651
7307 msgid ""
7308 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7309 "and how to treat it."
7310 msgstr ""
7311 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7312 "and how to treat it."
7313
7314 #: gtk/gtkwindow.c:659
7315 msgid "Skip taskbar"
7316 msgstr "Skip taskbar"
7317
7318 #: gtk/gtkwindow.c:660
7319 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7320 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7321
7322 #: gtk/gtkwindow.c:667
7323 msgid "Skip pager"
7324 msgstr "Skip pager"
7325
7326 #: gtk/gtkwindow.c:668
7327 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7328 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7329
7330 #: gtk/gtkwindow.c:675
7331 msgid "Urgent"
7332 msgstr "Urgent"
7333
7334 #: gtk/gtkwindow.c:676
7335 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7336 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7337
7338 #: gtk/gtkwindow.c:690
7339 msgid "Accept focus"
7340 msgstr "Accept focus"
7341
7342 #: gtk/gtkwindow.c:691
7343 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7344 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7345
7346 #: gtk/gtkwindow.c:705
7347 msgid "Focus on map"
7348 msgstr "Focus on map"
7349
7350 #: gtk/gtkwindow.c:706
7351 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7352 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7353
7354 #: gtk/gtkwindow.c:720
7355 msgid "Decorated"
7356 msgstr "Decorated"
7357
7358 #: gtk/gtkwindow.c:721
7359 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7360 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7361
7362 #: gtk/gtkwindow.c:735
7363 msgid "Deletable"
7364 msgstr "Deletable"
7365
7366 #: gtk/gtkwindow.c:736
7367 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7368 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7369
7370 #: gtk/gtkwindow.c:752
7371 msgid "Gravity"
7372 msgstr "Gravity"
7373
7374 #: gtk/gtkwindow.c:753
7375 msgid "The window gravity of the window"
7376 msgstr "The window gravity of the window"
7377
7378 #: gtk/gtkwindow.c:770
7379 msgid "Transient for Window"
7380 msgstr "Transient for Window"
7381
7382 #: gtk/gtkwindow.c:771
7383 msgid "The transient parent of the dialog"
7384 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7385
7386 #: gtk/gtkwindow.c:786
7387 msgid "Opacity for Window"
7388 msgstr "Opacity for Window"
7389
7390 #: gtk/gtkwindow.c:787
7391 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7392 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7393
7394 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7395 msgid "IM Preedit style"
7396 msgstr "IM Preedit style"
7397
7398 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7399 msgid "How to draw the input method preedit string"
7400 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7401
7402 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7403 msgid "IM Status style"
7404 msgstr "IM Status style"
7405
7406 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7407 msgid "How to draw the input method statusbar"
7408 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7409
7410 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7411 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7412
7413 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7414 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7415
7416 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7417 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7418
7419 #~ msgid ""
7420 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7421 #~ "text in the progress widget"
7422 #~ msgstr ""
7423 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7424 #~ "text in the progress widget"
7425
7426 #~ msgid ""
7427 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7428 #~ "text in the progress widget"
7429 #~ msgstr ""
7430 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7431 #~ "text in the progress widget"
7432
7433 #, fuzzy
7434 #~ msgid "The current page in the document."
7435 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7436
7437 #~ msgid "Homogenous"
7438 #~ msgstr "Homogenous"
7439
7440 #, fuzzy
7441 #~ msgid "Show Preview"
7442 #~ msgstr "Show text"
7443
7444 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7445 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"