]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.15.5
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 23:21+0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team:  <>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
295 msgid "GIcon"
296 msgstr "GIcon"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
305 msgid "Icon Name"
306 msgstr "Icon Name"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
316
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
318 msgid ""
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
320 "orientation."
321 msgstr ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
342 msgid ""
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 "orientation."
345 msgstr ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
350 msgid "Is important"
351 msgstr "Is important"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:323
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
371 msgid "Sensitive"
372 msgstr "Sensitive"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
380 msgid "Visible"
381 msgstr "Visible"
382
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
386
387 #: gtk/gtkaction.c:352
388 msgid "Action Group"
389 msgstr "Action Group"
390
391 #: gtk/gtkaction.c:353
392 msgid ""
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
394 "use)."
395 msgstr ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
413 msgid "Value"
414 msgstr "Value"
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
453 msgid "Page Size"
454 msgstr "Page Size"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
463
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
465 msgid ""
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
467 "right aligned"
468 msgstr ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
477 msgid ""
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
479 "bottom aligned"
480 msgstr ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
489 msgid ""
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
492 msgstr ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
501 msgid ""
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
504 msgstr ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr "Top Padding"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr "Left Padding"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr "Arrow shadow"
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr "Ratio"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr "Obey child"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:261
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:262
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:269
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:270
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:286
613 msgid "Page type"
614 msgstr "Page type"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:287
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:304
621 msgid "Page title"
622 msgstr "Page title"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:305
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:321
629 msgid "Header image"
630 msgstr "Header image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:322
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:338
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:339
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:354
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:355
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:91
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:92
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:100
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:101
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:109
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:110
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:118
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:119
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:127
685 msgid "Layout style"
686 msgstr "Layout style"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:128
689 msgid ""
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
692 msgstr ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:136
697 msgid "Secondary"
698 msgstr "Secondary"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:137
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
710 msgid "Spacing"
711 msgstr "Spacing"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:131
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
719 msgid "Homogeneous"
720 msgstr "Homogeneous"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:141
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
728 msgid "Expand"
729 msgstr "Expand"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:149
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:155
736 msgid "Fill"
737 msgstr "Fill"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:156
740 msgid ""
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
742 "used as padding"
743 msgstr ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:162
748 msgid "Padding"
749 msgstr "Padding"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:163
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:169
756 msgid "Pack type"
757 msgstr "Pack type"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
760 msgid ""
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
763 msgstr ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
769 msgid "Position"
770 msgstr "Position"
771
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
775
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
779
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
785 msgid ""
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 "widget"
788 msgstr ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
799 msgid ""
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
802 msgstr ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
807 msgid "Use stock"
808 msgstr "Use stock"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
811 msgid ""
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
813 msgstr ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
841 msgid "Image widget"
842 msgstr "Image widget"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
869 msgid ""
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
871 "border"
872 msgstr ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
891 msgid ""
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
893 msgstr ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
901 msgid ""
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
903 "rectangle"
904 msgstr ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
909 msgid "Inner Border"
910 msgstr "Inner Border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
933 msgid "Year"
934 msgstr "Year"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
941 msgid "Month"
942 msgstr "Month"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
949 msgid "Day"
950 msgstr "Day"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
953 msgid ""
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
956 msgstr ""
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
961 msgid "Show Heading"
962 msgstr "Show Heading"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1017 msgid "mode"
1018 msgstr "mode"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1025 msgid "visible"
1026 msgstr "visible"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 msgid "xalign"
1038 msgstr "xalign"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1041 msgid "The x-align"
1042 msgstr "The x-align"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 msgid "yalign"
1046 msgstr "yalign"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1049 msgid "The y-align"
1050 msgstr "The y-align"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1053 msgid "xpad"
1054 msgstr "xpad"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1057 msgid "The xpad"
1058 msgstr "The xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1061 msgid "ypad"
1062 msgstr "ypad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1065 msgid "The ypad"
1066 msgstr "The ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1069 msgid "width"
1070 msgstr "width"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1077 msgid "height"
1078 msgstr "height"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1085 msgid "Is Expander"
1086 msgstr "Is Expander"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1093 msgid "Is Expanded"
1094 msgstr "Is Expanded"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background colour name"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background colour as a string"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background colour"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1117 msgid "Editing"
1118 msgstr "Editing"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1165 msgid "Model"
1166 msgstr "Model"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 msgid "Text Column"
1174 msgstr "Text Column"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1181 msgid "Has Entry"
1182 msgstr "Has Entry"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1213 msgid "Stock ID"
1214 msgstr "Stock ID"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1222 msgid "Size"
1223 msgstr "Size"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1230 msgid "Detail"
1231 msgstr "Detail"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1246 msgid "Icon"
1247 msgstr "Icon"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1256 msgid "Text"
1257 msgstr "Text"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1264 msgid "Pulse"
1265 msgstr "Pulse"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1268 msgid ""
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1271 msgstr ""
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1280 msgid ""
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "layouts."
1283 msgstr ""
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 "layouts."
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1298 msgid "Orientation"
1299 msgstr "Orientation"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
1307 msgid "Adjustment"
1308 msgstr "Adjustment"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1315 msgid "Climb rate"
1316 msgstr "Climb rate"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1323 msgid "Digits"
1324 msgstr "Digits"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1335 msgid "Markup"
1336 msgstr "Markup"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1343 msgid "Attributes"
1344 msgstr "Attributes"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background colour name"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background colour as a string"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background colour"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground colour name"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground colour as a string"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground colour"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1392 msgid "Editable"
1393 msgstr "Editable"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1401 msgid "Font"
1402 msgstr "Font"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1413 msgid "Font family"
1414 msgstr "Font family"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1422 msgid "Font style"
1423 msgstr "Font style"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1432 msgid "Font weight"
1433 msgstr "Font weight"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1442 msgid "Font size"
1443 msgstr "Font size"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1446 msgid "Font points"
1447 msgstr "Font points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1454 msgid "Font scale"
1455 msgstr "Font scale"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1462 msgid "Rise"
1463 msgstr "Rise"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1466 msgid ""
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1468 msgstr ""
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1480 msgid "Underline"
1481 msgstr "Underline"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1488 msgid "Language"
1489 msgstr "Language"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 msgid ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496 msgstr ""
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1502 msgid "Ellipsize"
1503 msgstr "Ellipsis location"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 msgid ""
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1511 "does not have enough room to display the entire string"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:519
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1523 msgid "Wrap mode"
1524 msgstr "Wrap mode"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1527 msgid ""
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1530 msgstr ""
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1535 msgid "Wrap width"
1536 msgstr "Wrap width"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1543 msgid "Alignment"
1544 msgstr "Alignment"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to align the lines"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1631 msgid "Rise set"
1632 msgstr "Rise set"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsis placement set"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1671 msgid "Align set"
1672 msgstr "Align set"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1695 msgid "Activatable"
1696 msgstr "Activatable"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1703 msgid "Radio state"
1704 msgstr "Radio state"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1722
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1741 msgid "Active"
1742 msgstr "Active"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1765 msgid "Use alpha"
1766 msgstr "Use alpha"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1774 msgid "Title"
1775 msgstr "Title"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Colour"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected colour"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1806 msgid "Has palette"
1807 msgstr "Has palette"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current colour"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Colour Selection"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The colour selection embedded in the dialogue."
1836
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1838 msgid "OK Button"
1839 msgstr "OK Button"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialogue."
1844
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialogue."
1852
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1854 msgid "Help Button"
1855 msgstr "Help Button"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialogue."
1860
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1864
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1872
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1876
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1880
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1884
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1886 msgid "Allow empty"
1887 msgstr "Allow empty"
1888
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1892
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1896
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1928
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1930 msgid "Active item"
1931 msgstr "Active item"
1932
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1936
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1946 msgid "Has Frame"
1947 msgstr "Has Frame"
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1962 msgid ""
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1964 "off"
1965 msgstr ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1970 msgid "Popup shown"
1971 msgstr "Popup shown"
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1994 msgid "Arrow Size"
1995 msgstr "Arrow Size"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2004 msgid "Shadow type"
2005 msgstr "Shadow type"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2010
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2012 msgid "Resize mode"
2013 msgstr "Resize mode"
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2028 msgid "Child"
2029 msgstr "Child"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2036 msgid "Curve type"
2037 msgstr "Curve type"
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2044 msgid "Minimum X"
2045 msgstr "Minimum X"
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2052 msgid "Maximum X"
2053 msgstr "Maximum X"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2060 msgid "Minimum Y"
2061 msgstr "Minimum Y"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2068 msgid "Maximum Y"
2069 msgstr "Maximum Y"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialogue area"
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2110
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2128 msgid ""
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2130 msgstr ""
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2146 msgid "Visibility"
2147 msgstr "Visibility"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2150 msgid ""
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2152 "mode)"
2153 msgstr ""
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 "mode)"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2162 msgid ""
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164 msgstr ""
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:666
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:667
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173 msgstr ""
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2181 msgid ""
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2184 msgstr ""
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialogue) when Enter is pressed"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2209 msgid "X align"
2210 msgstr "X align"
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2213 msgid ""
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "layouts."
2216 msgstr ""
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 "layouts."
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2223
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2235
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2241 msgid "Text length"
2242 msgstr "Text length"
2243
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible character set"
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2255
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2261 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2262 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2263
2264 #: gtk/gtkentry.c:831
2265 msgid "Progress Fraction"
2266 msgstr "Progress Fraction"
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:832
2269 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2270 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2271
2272 #: gtk/gtkentry.c:849
2273 msgid "Progress Pulse Step"
2274 msgstr "Progress Pulse Step"
2275
2276 #: gtk/gtkentry.c:850
2277 msgid ""
2278 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2279 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2280 msgstr ""
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2283
2284 #: gtk/gtkentry.c:866
2285 msgid "Primary pixbuf"
2286 msgstr "Primary pixbuf"
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:867
2289 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2290 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:881
2293 msgid "Secondary pixbuf"
2294 msgstr "Secondary pixbuf"
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:882
2297 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2298 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:896
2301 msgid "Primary stock ID"
2302 msgstr "Primary stock ID"
2303
2304 #: gtk/gtkentry.c:897
2305 msgid "Stock ID for primary icon"
2306 msgstr "Stock ID for primary icon"
2307
2308 #: gtk/gtkentry.c:911
2309 msgid "Secondary stock ID"
2310 msgstr "Secondary stock ID"
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:912
2313 msgid "Stock ID for secondary icon"
2314 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:926
2317 msgid "Primary icon name"
2318 msgstr "Primary icon name"
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:927
2321 msgid "Icon name for primary icon"
2322 msgstr "Icon name for primary icon"
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:941
2325 msgid "Secondary icon name"
2326 msgstr "Secondary icon name"
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:942
2329 msgid "Icon name for secondary icon"
2330 msgstr "Icon name for secondary icon"
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:956
2333 msgid "Primary GIcon"
2334 msgstr "Primary GIcon"
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:957
2337 msgid "GIcon for primary icon"
2338 msgstr "GIcon for primary icon"
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:971
2341 msgid "Secondary GIcon"
2342 msgstr "Secondary GIcon"
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:972
2345 msgid "GIcon for secondary icon"
2346 msgstr "GIcon for secondary icon"
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:986
2349 msgid "Primary storage type"
2350 msgstr "Primary storage type"
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:987
2353 msgid "The representation being used for primary icon"
2354 msgstr "The representation being used for primary icon"
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1002
2357 msgid "Secondary storage type"
2358 msgstr "Secondary storage type"
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1003
2361 msgid "The representation being used for secondary icon"
2362 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1024
2365 msgid "Primary icon activatable"
2366 msgstr "Primary icon activatable"
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1025
2369 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2370 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1045
2373 msgid "Secondary icon activatable"
2374 msgstr "Secondary icon activatable"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1046
2377 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2378 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1068
2381 msgid "Primary icon sensitive"
2382 msgstr "Primary icon sensitive"
2383
2384 #: gtk/gtkentry.c:1069
2385 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2386 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2387
2388 #: gtk/gtkentry.c:1090
2389 msgid "Secondary icon sensitive"
2390 msgstr "Secondary icon sensitive"
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1091
2393 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2394 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1107
2397 msgid "Primary icon tooltip text"
2398 msgstr "Primary icon tooltip text"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2401 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2402 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1124
2405 msgid "Secondary icon tooltip text"
2406 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2407
2408 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2409 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2410 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1143
2413 msgid "Primary icon tooltip markup"
2414 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2415
2416 #: gtk/gtkentry.c:1162
2417 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2418 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2421 msgid "IM module"
2422 msgstr "IM module"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2425 msgid "Which IM module should be used"
2426 msgstr "Which IM module should be used"
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1197
2429 msgid "Icon Prelight"
2430 msgstr "Icon Prelight"
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1198
2433 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2434 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2435
2436 #: gtk/gtkentry.c:1211
2437 #, fuzzy
2438 msgid "Progress Border"
2439 msgstr "Trough Border"
2440
2441 #: gtk/gtkentry.c:1212
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Border around the progress bar"
2444 msgstr "Text on the progress bar"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1662
2447 msgid "Border between text and frame."
2448 msgstr "Border between text and frame."
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1676
2451 msgid "State Hint"
2452 msgstr "State Hint"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1677
2455 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2456 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
2459 msgid "Select on focus"
2460 msgstr "Select on focus"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1683
2463 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2464 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1697
2467 msgid "Password Hint Timeout"
2468 msgstr "Password Hint Timeout"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1698
2471 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2472 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2473
2474 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2475 msgid "Completion Model"
2476 msgstr "Completion Model"
2477
2478 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2479 msgid "The model to find matches in"
2480 msgstr "The model to find matches in"
2481
2482 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2483 msgid "Minimum Key Length"
2484 msgstr "Minimum Key Length"
2485
2486 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2487 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2488 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2489
2490 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2491 msgid "Text column"
2492 msgstr "Text column"
2493
2494 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2495 msgid "The column of the model containing the strings."
2496 msgstr "The column of the model containing the strings."
2497
2498 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2499 msgid "Inline completion"
2500 msgstr "Inline completion"
2501
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2503 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2504 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2505
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2507 msgid "Popup completion"
2508 msgstr "Popup completion"
2509
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2511 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2512 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2513
2514 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2515 msgid "Popup set width"
2516 msgstr "Popup set width"
2517
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2519 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2520 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2521
2522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2523 msgid "Popup single match"
2524 msgstr "Pop-up single match"
2525
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2527 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2528 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2531 msgid "Inline selection"
2532 msgstr "Inline selection"
2533
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2535 msgid "Your description here"
2536 msgstr "Your description here"
2537
2538 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2539 msgid "Visible Window"
2540 msgstr "Visible Window"
2541
2542 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2543 msgid ""
2544 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2545 "trap events."
2546 msgstr ""
2547 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2548 "trap events."
2549
2550 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2551 msgid "Above child"
2552 msgstr "Above child"
2553
2554 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2555 msgid ""
2556 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2557 "child widget as opposed to below it."
2558 msgstr ""
2559 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2560 "child widget as opposed to below it."
2561
2562 #: gtk/gtkexpander.c:187
2563 msgid "Expanded"
2564 msgstr "Expanded"
2565
2566 #: gtk/gtkexpander.c:188
2567 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2568 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2569
2570 #: gtk/gtkexpander.c:196
2571 msgid "Text of the expander's label"
2572 msgstr "Text of the expander's label"
2573
2574 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2575 msgid "Use markup"
2576 msgstr "Use markup"
2577
2578 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2579 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2580 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2581
2582 #: gtk/gtkexpander.c:220
2583 msgid "Space to put between the label and the child"
2584 msgstr "Space to put between the label and the child"
2585
2586 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2587 msgid "Label widget"
2588 msgstr "Label widget"
2589
2590 #: gtk/gtkexpander.c:230
2591 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2592 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2593
2594 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2595 msgid "Expander Size"
2596 msgstr "Expander Size"
2597
2598 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2599 msgid "Size of the expander arrow"
2600 msgstr "Size of the expander arrow"
2601
2602 #: gtk/gtkexpander.c:246
2603 msgid "Spacing around expander arrow"
2604 msgstr "Spacing around expander arrow"
2605
2606 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2607 msgid "Action"
2608 msgstr "Action"
2609
2610 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2611 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2612 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2613
2614 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2615 msgid "File System Backend"
2616 msgstr "File System Backend"
2617
2618 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2619 msgid "Name of file system backend to use"
2620 msgstr "Name of file system backend to use"
2621
2622 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2623 msgid "Filter"
2624 msgstr "Filter"
2625
2626 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2627 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2628 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2629
2630 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2631 msgid "Local Only"
2632 msgstr "Local Only"
2633
2634 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2635 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2636 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2637
2638 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2639 msgid "Preview widget"
2640 msgstr "Preview widget"
2641
2642 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2643 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2644 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2645
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2647 msgid "Preview Widget Active"
2648 msgstr "Preview Widget Active"
2649
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2651 msgid ""
2652 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2653 msgstr ""
2654 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2655
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2657 msgid "Use Preview Label"
2658 msgstr "Use Preview Label"
2659
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2661 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2662 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2663
2664 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2665 msgid "Extra widget"
2666 msgstr "Extra widget"
2667
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2669 msgid "Application supplied widget for extra options."
2670 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2671
2672 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2673 msgid "Select Multiple"
2674 msgstr "Select Multiple"
2675
2676 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2677 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2678 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2679
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2681 msgid "Show Hidden"
2682 msgstr "Show Hidden"
2683
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2685 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2686 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2687
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2689 msgid "Do overwrite confirmation"
2690 msgstr "Do overwrite confirmation"
2691
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2693 msgid ""
2694 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2695 "dialog if necessary."
2696 msgstr ""
2697 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2698 "dialogue if necessary."
2699
2700 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2701 msgid "Dialog"
2702 msgstr "Dialogue"
2703
2704 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2705 msgid "The file chooser dialog to use."
2706 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2707
2708 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2709 msgid "The title of the file chooser dialog."
2710 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2713 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2714 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2715
2716 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2717 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2718 msgid "Filename"
2719 msgstr "Filename"
2720
2721 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2722 msgid "The currently selected filename"
2723 msgstr "The currently selected filename"
2724
2725 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2726 msgid "Show file operations"
2727 msgstr "Show file operations"
2728
2729 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2730 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2731 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2732
2733 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2734 msgid "X position"
2735 msgstr "X position"
2736
2737 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2738 msgid "X position of child widget"
2739 msgstr "X position of child widget"
2740
2741 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2742 msgid "Y position"
2743 msgstr "Y position"
2744
2745 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2746 msgid "Y position of child widget"
2747 msgstr "Y position of child widget"
2748
2749 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2750 msgid "The title of the font selection dialog"
2751 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2752
2753 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2754 msgid "Font name"
2755 msgstr "Font name"
2756
2757 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2758 msgid "The name of the selected font"
2759 msgstr "The name of the selected font"
2760
2761 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2762 msgid "Sans 12"
2763 msgstr "Sans 12"
2764
2765 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2766 msgid "Use font in label"
2767 msgstr "Use font in label"
2768
2769 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2770 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2771 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2772
2773 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2774 msgid "Use size in label"
2775 msgstr "Use size in label"
2776
2777 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2778 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2779 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2780
2781 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2782 msgid "Show style"
2783 msgstr "Show style"
2784
2785 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2786 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2787 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2788
2789 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2790 msgid "Show size"
2791 msgstr "Show size"
2792
2793 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2794 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2795 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2796
2797 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2798 msgid "The string that represents this font"
2799 msgstr "The string that represents this font"
2800
2801 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2802 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2803 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2804
2805 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2806 msgid "Preview text"
2807 msgstr "Preview text"
2808
2809 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2810 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2811 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2812
2813 #: gtk/gtkframe.c:106
2814 msgid "Text of the frame's label"
2815 msgstr "Text of the frame's label"
2816
2817 #: gtk/gtkframe.c:113
2818 msgid "Label xalign"
2819 msgstr "Label xalign"
2820
2821 #: gtk/gtkframe.c:114
2822 msgid "The horizontal alignment of the label"
2823 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2824
2825 #: gtk/gtkframe.c:122
2826 msgid "Label yalign"
2827 msgstr "Label yalign"
2828
2829 #: gtk/gtkframe.c:123
2830 msgid "The vertical alignment of the label"
2831 msgstr "The vertical alignment of the label"
2832
2833 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2834 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2835 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2836
2837 #: gtk/gtkframe.c:138
2838 msgid "Frame shadow"
2839 msgstr "Frame shadow"
2840
2841 #: gtk/gtkframe.c:139
2842 msgid "Appearance of the frame border"
2843 msgstr "Appearance of the frame border"
2844
2845 #: gtk/gtkframe.c:148
2846 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2847 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2848
2849 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2850 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2851 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2852
2853 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2854 msgid "Handle position"
2855 msgstr "Handle position"
2856
2857 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2858 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2859 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2860
2861 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2862 msgid "Snap edge"
2863 msgstr "Snap edge"
2864
2865 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2866 msgid ""
2867 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2868 "handlebox"
2869 msgstr ""
2870 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2871 "handlebox"
2872
2873 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2874 msgid "Snap edge set"
2875 msgstr "Snap edge set"
2876
2877 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2878 msgid ""
2879 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2880 "handle_position"
2881 msgstr ""
2882 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2883 "handle_position"
2884
2885 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2886 msgid "Child Detached"
2887 msgstr "Child Detached"
2888
2889 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2890 msgid ""
2891 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2892 "detached."
2893 msgstr ""
2894 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2895 "detached."
2896
2897 #: gtk/gtkiconview.c:548
2898 msgid "Selection mode"
2899 msgstr "Selection mode"
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:549
2902 msgid "The selection mode"
2903 msgstr "The selection mode"
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:567
2906 msgid "Pixbuf column"
2907 msgstr "Pixbuf column"
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:568
2910 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2911 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:586
2914 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2915 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:605
2918 msgid "Markup column"
2919 msgstr "Markup column"
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:606
2922 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2923 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:613
2926 msgid "Icon View Model"
2927 msgstr "Icon View Model"
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:614
2930 msgid "The model for the icon view"
2931 msgstr "The model for the icon view"
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:630
2934 msgid "Number of columns"
2935 msgstr "Number of columns"
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:631
2938 msgid "Number of columns to display"
2939 msgstr "Number of columns to display"
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:648
2942 msgid "Width for each item"
2943 msgstr "Width for each item"
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:649
2946 msgid "The width used for each item"
2947 msgstr "The width used for each item"
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:665
2950 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2951 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:680
2954 msgid "Row Spacing"
2955 msgstr "Row Spacing"
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:681
2958 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2959 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:696
2962 msgid "Column Spacing"
2963 msgstr "Column Spacing"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:697
2966 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2967 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:712
2970 msgid "Margin"
2971 msgstr "Margin"
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:713
2974 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2975 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:730
2978 msgid ""
2979 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2980 msgstr ""
2981 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2984 msgid "Reorderable"
2985 msgstr "Reorderable"
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2988 msgid "View is reorderable"
2989 msgstr "View is reorderable"
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2992 msgid "Tooltip Column"
2993 msgstr "Tooltip Column"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:755
2996 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2997 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:766
3000 msgid "Selection Box Color"
3001 msgstr "Selection Box Colour"
3002
3003 #: gtk/gtkiconview.c:767
3004 msgid "Color of the selection box"
3005 msgstr "Colour of the selection box"
3006
3007 #: gtk/gtkiconview.c:773
3008 msgid "Selection Box Alpha"
3009 msgstr "Selection Box Alpha"
3010
3011 #: gtk/gtkiconview.c:774
3012 msgid "Opacity of the selection box"
3013 msgstr "Opacity of the selection box"
3014
3015 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3016 msgid "Pixbuf"
3017 msgstr "Pixbuf"
3018
3019 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3020 msgid "A GdkPixbuf to display"
3021 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3022
3023 #: gtk/gtkimage.c:139
3024 msgid "Pixmap"
3025 msgstr "Pixmap"
3026
3027 #: gtk/gtkimage.c:140
3028 msgid "A GdkPixmap to display"
3029 msgstr "A GdkPixmap to display"
3030
3031 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3032 msgid "Image"
3033 msgstr "Image"
3034
3035 #: gtk/gtkimage.c:148
3036 msgid "A GdkImage to display"
3037 msgstr "A GdkImage to display"
3038
3039 #: gtk/gtkimage.c:155
3040 msgid "Mask"
3041 msgstr "Mask"
3042
3043 #: gtk/gtkimage.c:156
3044 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3045 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3046
3047 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3048 msgid "Filename to load and display"
3049 msgstr "Filename to load and display"
3050
3051 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3052 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3053 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3054
3055 #: gtk/gtkimage.c:180
3056 msgid "Icon set"
3057 msgstr "Icon set"
3058
3059 #: gtk/gtkimage.c:181
3060 msgid "Icon set to display"
3061 msgstr "Icon set to display"
3062
3063 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
3064 msgid "Icon size"
3065 msgstr "Icon size"
3066
3067 #: gtk/gtkimage.c:189
3068 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3069 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3070
3071 #: gtk/gtkimage.c:205
3072 msgid "Pixel size"
3073 msgstr "Pixel size"
3074
3075 #: gtk/gtkimage.c:206
3076 msgid "Pixel size to use for named icon"
3077 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3078
3079 #: gtk/gtkimage.c:214
3080 msgid "Animation"
3081 msgstr "Animation"
3082
3083 #: gtk/gtkimage.c:215
3084 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3085 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3086
3087 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3088 msgid "Storage type"
3089 msgstr "Storage type"
3090
3091 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3092 msgid "The representation being used for image data"
3093 msgstr "The representation being used for image data"
3094
3095 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3096 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3097 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3098
3099 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3100 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3101 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3102
3103 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3104 msgid "Always show image"
3105 msgstr "Always show image"
3106
3107 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3108 msgid "Whether the image will always be shown"
3109 msgstr "Whether the image will always be shown"
3110
3111 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3112 msgid "Accel Group"
3113 msgstr "Accel Group"
3114
3115 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3116 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3117 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3118
3119 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3120 msgid "Show menu images"
3121 msgstr "Show menu images"
3122
3123 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3124 msgid "Whether images should be shown in menus"
3125 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3126
3127 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3128 msgid "The screen where this window will be displayed"
3129 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3130
3131 #: gtk/gtklabel.c:368
3132 msgid "The text of the label"
3133 msgstr "The text of the label"
3134
3135 #: gtk/gtklabel.c:375
3136 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3137 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3138
3139 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3140 msgid "Justification"
3141 msgstr "Justification"
3142
3143 #: gtk/gtklabel.c:397
3144 msgid ""
3145 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3146 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3147 "GtkMisc::xalign for that"
3148 msgstr ""
3149 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3150 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3151 "GtkMisc::xalign for that"
3152
3153 #: gtk/gtklabel.c:405
3154 msgid "Pattern"
3155 msgstr "Pattern"
3156
3157 #: gtk/gtklabel.c:406
3158 msgid ""
3159 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3160 "to underline"
3161 msgstr ""
3162 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3163 "to underline"
3164
3165 #: gtk/gtklabel.c:413
3166 msgid "Line wrap"
3167 msgstr "Line wrap"
3168
3169 #: gtk/gtklabel.c:414
3170 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3171 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3172
3173 #: gtk/gtklabel.c:429
3174 msgid "Line wrap mode"
3175 msgstr "Line wrap mode"
3176
3177 #: gtk/gtklabel.c:430
3178 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3179 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3180
3181 #: gtk/gtklabel.c:437
3182 msgid "Selectable"
3183 msgstr "Selectable"
3184
3185 #: gtk/gtklabel.c:438
3186 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3187 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3188
3189 #: gtk/gtklabel.c:444
3190 msgid "Mnemonic key"
3191 msgstr "Mnemonic key"
3192
3193 #: gtk/gtklabel.c:445
3194 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3195 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3196
3197 #: gtk/gtklabel.c:453
3198 msgid "Mnemonic widget"
3199 msgstr "Mnemonic widget"
3200
3201 #: gtk/gtklabel.c:454
3202 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3203 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3204
3205 #: gtk/gtklabel.c:500
3206 msgid ""
3207 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3208 "enough room to display the entire string"
3209 msgstr ""
3210 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
3211 "not have enough room to display the entire string"
3212
3213 #: gtk/gtklabel.c:540
3214 msgid "Single Line Mode"
3215 msgstr "Single Line Mode"
3216
3217 #: gtk/gtklabel.c:541
3218 msgid "Whether the label is in single line mode"
3219 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3220
3221 #: gtk/gtklabel.c:558
3222 msgid "Angle"
3223 msgstr "Angle"
3224
3225 #: gtk/gtklabel.c:559
3226 msgid "Angle at which the label is rotated"
3227 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3228
3229 #: gtk/gtklabel.c:579
3230 msgid "Maximum Width In Characters"
3231 msgstr "Maximum Width In Characters"
3232
3233 #: gtk/gtklabel.c:580
3234 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3235 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3236
3237 #: gtk/gtklabel.c:696
3238 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3239 msgstr ""
3240 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3241
3242 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3243 msgid "Horizontal adjustment"
3244 msgstr "Horizontal adjustment"
3245
3246 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3247 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3248 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3249
3250 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3251 msgid "Vertical adjustment"
3252 msgstr "Vertical adjustment"
3253
3254 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3255 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3256 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3257
3258 #: gtk/gtklayout.c:633
3259 msgid "The width of the layout"
3260 msgstr "The width of the layout"
3261
3262 #: gtk/gtklayout.c:642
3263 msgid "The height of the layout"
3264 msgstr "The height of the layout"
3265
3266 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3267 msgid "URI"
3268 msgstr "URI"
3269
3270 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3271 msgid "The URI bound to this button"
3272 msgstr "The URI bound to this button"
3273
3274 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3275 msgid "Visited"
3276 msgstr "Visited"
3277
3278 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3279 msgid "Whether this link has been visited."
3280 msgstr "Whether this link has been visited."
3281
3282 #: gtk/gtkmenu.c:501
3283 msgid "The currently selected menu item"
3284 msgstr "The currently-selected menu item"
3285
3286 #: gtk/gtkmenu.c:516
3287 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3288 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3289
3290 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3291 msgid "Accel Path"
3292 msgstr "Accel Path"
3293
3294 #: gtk/gtkmenu.c:531
3295 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3296 msgstr ""
3297 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3298
3299 #: gtk/gtkmenu.c:547
3300 msgid "Attach Widget"
3301 msgstr "Attach Widget"
3302
3303 #: gtk/gtkmenu.c:548
3304 msgid "The widget the menu is attached to"
3305 msgstr "The widget to which the menu is attached"
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:556
3308 msgid ""
3309 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3310 "off"
3311 msgstr ""
3312 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3313 "off"
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:570
3316 msgid "Tearoff State"
3317 msgstr "Tearoff State"
3318
3319 #: gtk/gtkmenu.c:571
3320 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3321 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3322
3323 #: gtk/gtkmenu.c:585
3324 msgid "Monitor"
3325 msgstr "Monitor"
3326
3327 #: gtk/gtkmenu.c:586
3328 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3329 msgstr "The monitor on which the menu will be popped up"
3330
3331 #: gtk/gtkmenu.c:592
3332 msgid "Vertical Padding"
3333 msgstr "Vertical Padding"
3334
3335 #: gtk/gtkmenu.c:593
3336 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3337 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3338
3339 #: gtk/gtkmenu.c:601
3340 msgid "Horizontal Padding"
3341 msgstr "Horizontal Padding"
3342
3343 #: gtk/gtkmenu.c:602
3344 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3345 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3346
3347 #: gtk/gtkmenu.c:610
3348 msgid "Vertical Offset"
3349 msgstr "Vertical Offset"
3350
3351 #: gtk/gtkmenu.c:611
3352 msgid ""
3353 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3354 "vertically"
3355 msgstr ""
3356 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3357 "vertically"
3358
3359 #: gtk/gtkmenu.c:619
3360 msgid "Horizontal Offset"
3361 msgstr "Horizontal Offset"
3362
3363 #: gtk/gtkmenu.c:620
3364 msgid ""
3365 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3366 "horizontally"
3367 msgstr ""
3368 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3369 "horizontally"
3370
3371 #: gtk/gtkmenu.c:628
3372 msgid "Double Arrows"
3373 msgstr "Double Arrows"
3374
3375 #: gtk/gtkmenu.c:629
3376 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3377 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3378
3379 #: gtk/gtkmenu.c:642
3380 msgid "Arrow Placement"
3381 msgstr "Arrow Placement"
3382
3383 #: gtk/gtkmenu.c:643
3384 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3385 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3386
3387 #: gtk/gtkmenu.c:651
3388 msgid "Left Attach"
3389 msgstr "Left Attach"
3390
3391 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3392 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3393 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3394
3395 #: gtk/gtkmenu.c:659
3396 msgid "Right Attach"
3397 msgstr "Right Attach"
3398
3399 #: gtk/gtkmenu.c:660
3400 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3401 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3402
3403 #: gtk/gtkmenu.c:667
3404 msgid "Top Attach"
3405 msgstr "Top Attach"
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:668
3408 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3409 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3410
3411 #: gtk/gtkmenu.c:675
3412 msgid "Bottom Attach"
3413 msgstr "Bottom Attach"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3416 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3417 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:690
3420 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3421 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:777
3424 msgid "Can change accelerators"
3425 msgstr "Can change accelerators"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:778
3428 msgid ""
3429 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3430 msgstr ""
3431 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:783
3434 msgid "Delay before submenus appear"
3435 msgstr "Delay before submenus appear"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:784
3438 msgid ""
3439 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3440 msgstr ""
3441 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:791
3444 msgid "Delay before hiding a submenu"
3445 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3446
3447 #: gtk/gtkmenu.c:792
3448 msgid ""
3449 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3450 "submenu"
3451 msgstr ""
3452 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3453 "submenu"
3454
3455 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3456 msgid "Pack direction"
3457 msgstr "Pack direction"
3458
3459 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3460 msgid "The pack direction of the menubar"
3461 msgstr "The pack direction of the menubar"
3462
3463 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3464 msgid "Child Pack direction"
3465 msgstr "Child Pack direction"
3466
3467 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3468 msgid "The child pack direction of the menubar"
3469 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3470
3471 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3472 msgid "Style of bevel around the menubar"
3473 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3474
3475 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3476 msgid "Internal padding"
3477 msgstr "Internal padding"
3478
3479 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3480 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3481 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3482
3483 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3484 msgid "Delay before drop down menus appear"
3485 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3486
3487 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3488 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3489 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3490
3491 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3492 msgid "Right Justified"
3493 msgstr "Right Justified"
3494
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3496 msgid ""
3497 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3498 msgstr ""
3499 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3500
3501 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3502 msgid "Submenu"
3503 msgstr "Submenu"
3504
3505 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3506 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3507 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3508
3509 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3510 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3511 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3512
3513 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3514 msgid "The text for the child label"
3515 msgstr "The text for the child label"
3516
3517 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3518 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3519 msgstr ""
3520 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3521
3522 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3523 msgid "Width in Characters"
3524 msgstr "Width in Characters"
3525
3526 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3527 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3528 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3529
3530 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3531 msgid "Take Focus"
3532 msgstr "Take Focus"
3533
3534 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3535 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3536 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3537
3538 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3539 msgid "Menu"
3540 msgstr "Menu"
3541
3542 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3543 msgid "The dropdown menu"
3544 msgstr "The dropdown menu"
3545
3546 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3547 msgid "Image/label border"
3548 msgstr "Image/label border"
3549
3550 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3551 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3552 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3553
3554 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3555 msgid "Use separator"
3556 msgstr "Use separator"
3557
3558 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3559 msgid ""
3560 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3561 msgstr ""
3562 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3563 "buttons"
3564
3565 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3566 msgid "Message Type"
3567 msgstr "Message Type"
3568
3569 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3570 msgid "The type of message"
3571 msgstr "The type of message"
3572
3573 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3574 msgid "Message Buttons"
3575 msgstr "Message Buttons"
3576
3577 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3578 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3579 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3580
3581 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3582 msgid "The primary text of the message dialog"
3583 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3584
3585 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3586 msgid "Use Markup"
3587 msgstr "Use Markup"
3588
3589 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3590 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3591 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3592
3593 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3594 msgid "Secondary Text"
3595 msgstr "Secondary Text"
3596
3597 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3598 msgid "The secondary text of the message dialog"
3599 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3600
3601 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3602 msgid "Use Markup in secondary"
3603 msgstr "Use Markup in secondary"
3604
3605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3606 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3607 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3608
3609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3610 msgid "The image"
3611 msgstr "The image"
3612
3613 #: gtk/gtkmisc.c:83
3614 msgid "Y align"
3615 msgstr "Y align"
3616
3617 #: gtk/gtkmisc.c:84
3618 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3619 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3620
3621 #: gtk/gtkmisc.c:93
3622 msgid "X pad"
3623 msgstr "X pad"
3624
3625 #: gtk/gtkmisc.c:94
3626 msgid ""
3627 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3628 msgstr ""
3629 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3630
3631 #: gtk/gtkmisc.c:103
3632 msgid "Y pad"
3633 msgstr "Y pad"
3634
3635 #: gtk/gtkmisc.c:104
3636 msgid ""
3637 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3638 msgstr ""
3639 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3640
3641 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3642 msgid "Parent"
3643 msgstr "Parent"
3644
3645 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3646 msgid "The parent window"
3647 msgstr "The parent window"
3648
3649 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3650 msgid "Is Showing"
3651 msgstr "Is Showing"
3652
3653 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3654 msgid "Are we showing a dialog"
3655 msgstr "Are we showing a dialogue"
3656
3657 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3658 msgid "The screen where this window will be displayed."
3659 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3660
3661 #: gtk/gtknotebook.c:577
3662 msgid "Page"
3663 msgstr "Page"
3664
3665 #: gtk/gtknotebook.c:578
3666 msgid "The index of the current page"
3667 msgstr "The index of the current page"
3668
3669 #: gtk/gtknotebook.c:586
3670 msgid "Tab Position"
3671 msgstr "Tab Position"
3672
3673 #: gtk/gtknotebook.c:587
3674 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3675 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3676
3677 #: gtk/gtknotebook.c:594
3678 msgid "Tab Border"
3679 msgstr "Tab Border"
3680
3681 #: gtk/gtknotebook.c:595
3682 msgid "Width of the border around the tab labels"
3683 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3684
3685 #: gtk/gtknotebook.c:603
3686 msgid "Horizontal Tab Border"
3687 msgstr "Horizontal Tab Border"
3688
3689 #: gtk/gtknotebook.c:604
3690 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3691 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3692
3693 #: gtk/gtknotebook.c:612
3694 msgid "Vertical Tab Border"
3695 msgstr "Vertical Tab Border"
3696
3697 #: gtk/gtknotebook.c:613
3698 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3699 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3700
3701 #: gtk/gtknotebook.c:621
3702 msgid "Show Tabs"
3703 msgstr "Show Tabs"
3704
3705 #: gtk/gtknotebook.c:622
3706 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3707 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3708
3709 #: gtk/gtknotebook.c:628
3710 msgid "Show Border"
3711 msgstr "Show Border"
3712
3713 #: gtk/gtknotebook.c:629
3714 msgid "Whether the border should be shown or not"
3715 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3716
3717 #: gtk/gtknotebook.c:635
3718 msgid "Scrollable"
3719 msgstr "Scrollable"
3720
3721 #: gtk/gtknotebook.c:636
3722 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3723 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3724
3725 #: gtk/gtknotebook.c:642
3726 msgid "Enable Popup"
3727 msgstr "Enable Popup"
3728
3729 #: gtk/gtknotebook.c:643
3730 msgid ""
3731 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3732 "you can use to go to a page"
3733 msgstr ""
3734 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3735 "you can use to go to a page"
3736
3737 #: gtk/gtknotebook.c:650
3738 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3739 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3740
3741 #: gtk/gtknotebook.c:656
3742 msgid "Group ID"
3743 msgstr "Group ID"
3744
3745 #: gtk/gtknotebook.c:657
3746 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3747 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3748
3749 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3750 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3751 msgid "Group"
3752 msgstr "Group"
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:674
3755 msgid "Group for tabs drag and drop"
3756 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:680
3759 msgid "Tab label"
3760 msgstr "Tab label"
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:681
3763 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3764 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:687
3767 msgid "Menu label"
3768 msgstr "Menu label"
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:688
3771 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3772 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:701
3775 msgid "Tab expand"
3776 msgstr "Tab expand"
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:702
3779 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3780 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:708
3783 msgid "Tab fill"
3784 msgstr "Tab fill"
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:709
3787 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3788 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:715
3791 msgid "Tab pack type"
3792 msgstr "Tab pack type"
3793
3794 #: gtk/gtknotebook.c:722
3795 msgid "Tab reorderable"
3796 msgstr "Tab reorderable"
3797
3798 #: gtk/gtknotebook.c:723
3799 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3800 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3801
3802 #: gtk/gtknotebook.c:729
3803 msgid "Tab detachable"
3804 msgstr "Tab detachable"
3805
3806 #: gtk/gtknotebook.c:730
3807 msgid "Whether the tab is detachable"
3808 msgstr "Whether the tab is detachable"
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3811 msgid "Secondary backward stepper"
3812 msgstr "Secondary backward stepper"
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:746
3815 msgid ""
3816 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3817 msgstr ""
3818 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3821 msgid "Secondary forward stepper"
3822 msgstr "Secondary forward stepper"
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:762
3825 msgid ""
3826 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3827 msgstr ""
3828 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3831 msgid "Backward stepper"
3832 msgstr "Backward stepper"
3833
3834 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3835 msgid "Display the standard backward arrow button"
3836 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3837
3838 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3839 msgid "Forward stepper"
3840 msgstr "Forward stepper"
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3843 msgid "Display the standard forward arrow button"
3844 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3845
3846 #: gtk/gtknotebook.c:806
3847 msgid "Tab overlap"
3848 msgstr "Tab overlap"
3849
3850 #: gtk/gtknotebook.c:807
3851 msgid "Size of tab overlap area"
3852 msgstr "Size of tab overlap area"
3853
3854 #: gtk/gtknotebook.c:822
3855 msgid "Tab curvature"
3856 msgstr "Tab curvature"
3857
3858 #: gtk/gtknotebook.c:823
3859 msgid "Size of tab curvature"
3860 msgstr "Size of tab curvature"
3861
3862 #: gtk/gtknotebook.c:839
3863 msgid "Arrow spacing"
3864 msgstr "Arrow spacing"
3865
3866 #: gtk/gtknotebook.c:840
3867 msgid "Scroll arrow spacing"
3868 msgstr "Scroll arrow spacing"
3869
3870 #: gtk/gtkobject.c:370
3871 msgid "User Data"
3872 msgstr "User Data"
3873
3874 #: gtk/gtkobject.c:371
3875 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3876 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3877
3878 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3879 msgid "The menu of options"
3880 msgstr "The menu of options"
3881
3882 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3883 msgid "Size of dropdown indicator"
3884 msgstr "Size of dropdown indicator"
3885
3886 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3887 msgid "Spacing around indicator"
3888 msgstr "Spacing around indicator"
3889
3890 #: gtk/gtkorientable.c:75
3891 msgid "The orientation of the orientable"
3892 msgstr "The orientation of the orientable"
3893
3894 #: gtk/gtkpaned.c:242
3895 msgid ""
3896 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3897 msgstr ""
3898 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3899
3900 #: gtk/gtkpaned.c:251
3901 msgid "Position Set"
3902 msgstr "Position Set"
3903
3904 #: gtk/gtkpaned.c:252
3905 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3906 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3907
3908 #: gtk/gtkpaned.c:258
3909 msgid "Handle Size"
3910 msgstr "Handle Size"
3911
3912 #: gtk/gtkpaned.c:259
3913 msgid "Width of handle"
3914 msgstr "Width of handle"
3915
3916 #: gtk/gtkpaned.c:275
3917 msgid "Minimal Position"
3918 msgstr "Minimal Position"
3919
3920 #: gtk/gtkpaned.c:276
3921 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3922 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3923
3924 #: gtk/gtkpaned.c:293
3925 msgid "Maximal Position"
3926 msgstr "Maximal Position"
3927
3928 #: gtk/gtkpaned.c:294
3929 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3930 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3931
3932 #: gtk/gtkpaned.c:311
3933 msgid "Resize"
3934 msgstr "Resize"
3935
3936 #: gtk/gtkpaned.c:312
3937 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3938 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3939
3940 #: gtk/gtkpaned.c:327
3941 msgid "Shrink"
3942 msgstr "Shrink"
3943
3944 #: gtk/gtkpaned.c:328
3945 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3946 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3947
3948 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3949 msgid "Embedded"
3950 msgstr "Embedded"
3951
3952 #: gtk/gtkplug.c:151
3953 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3954 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3955
3956 #: gtk/gtkplug.c:165
3957 msgid "Socket Window"
3958 msgstr "Socket Window"
3959
3960 #: gtk/gtkplug.c:166
3961 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3962 msgstr "The window of the socket in which the plug is embedded"
3963
3964 #: gtk/gtkpreview.c:102
3965 msgid ""
3966 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3967 msgstr ""
3968 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3969
3970 #: gtk/gtkprinter.c:124
3971 msgid "Name of the printer"
3972 msgstr "Name of the printer"
3973
3974 #: gtk/gtkprinter.c:130
3975 msgid "Backend"
3976 msgstr "Backend"
3977
3978 #: gtk/gtkprinter.c:131
3979 msgid "Backend for the printer"
3980 msgstr "Backend for the printer"
3981
3982 #: gtk/gtkprinter.c:137
3983 msgid "Is Virtual"
3984 msgstr "Is Virtual"
3985
3986 #: gtk/gtkprinter.c:138
3987 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3988 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3989
3990 #: gtk/gtkprinter.c:144
3991 msgid "Accepts PDF"
3992 msgstr "Accepts PDF"
3993
3994 #: gtk/gtkprinter.c:145
3995 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3996 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3997
3998 #: gtk/gtkprinter.c:151
3999 msgid "Accepts PostScript"
4000 msgstr "Accepts PostScript"
4001
4002 #: gtk/gtkprinter.c:152
4003 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4004 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4005
4006 #: gtk/gtkprinter.c:158
4007 msgid "State Message"
4008 msgstr "State Message"
4009
4010 #: gtk/gtkprinter.c:159
4011 msgid "String giving the current state of the printer"
4012 msgstr "String giving the current state of the printer"
4013
4014 #: gtk/gtkprinter.c:165
4015 msgid "Location"
4016 msgstr "Location"
4017
4018 #: gtk/gtkprinter.c:166
4019 msgid "The location of the printer"
4020 msgstr "The location of the printer"
4021
4022 #: gtk/gtkprinter.c:173
4023 msgid "The icon name to use for the printer"
4024 msgstr "The icon name to use for the printer"
4025
4026 #: gtk/gtkprinter.c:179
4027 msgid "Job Count"
4028 msgstr "Job Count"
4029
4030 #: gtk/gtkprinter.c:180
4031 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4032 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4033
4034 #: gtk/gtkprinter.c:198
4035 msgid "Paused Printer"
4036 msgstr "Paused Printer"
4037
4038 #: gtk/gtkprinter.c:199
4039 msgid "TRUE if this printer is paused"
4040 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4041
4042 #: gtk/gtkprinter.c:212
4043 msgid "Accepting Jobs"
4044 msgstr "Accepting Jobs"
4045
4046 #: gtk/gtkprinter.c:213
4047 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4048 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4049
4050 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4051 msgid "Source option"
4052 msgstr "Source option"
4053
4054 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4055 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4056 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4057
4058 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4059 msgid "Title of the print job"
4060 msgstr "Title of the print job"
4061
4062 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4063 msgid "Printer"
4064 msgstr "Printer"
4065
4066 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4067 msgid "Printer to print the job to"
4068 msgstr "Printer to print the job to"
4069
4070 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4071 msgid "Settings"
4072 msgstr "Settings"
4073
4074 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4075 msgid "Printer settings"
4076 msgstr "Printer settings"
4077
4078 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4079 msgid "Page Setup"
4080 msgstr "Page Setup"
4081
4082 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4083 msgid "Track Print Status"
4084 msgstr "Track Print Status"
4085
4086 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4087 msgid ""
4088 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4089 "print data has been sent to the printer or print server."
4090 msgstr ""
4091 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4092 "print data has been sent to the printer or print server."
4093
4094 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4095 msgid "Default Page Setup"
4096 msgstr "Default Page Setup"
4097
4098 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4099 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4100 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4101
4102 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4103 msgid "Print Settings"
4104 msgstr "Print Settings"
4105
4106 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4107 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4108 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
4109
4110 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4111 msgid "Job Name"
4112 msgstr "Job Name"
4113
4114 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4115 msgid "A string used for identifying the print job."
4116 msgstr "A string used for identifying the print job."
4117
4118 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4119 msgid "Number of Pages"
4120 msgstr "Number of Pages"
4121
4122 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4123 msgid "The number of pages in the document."
4124 msgstr "The number of pages in the document."
4125
4126 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4127 msgid "Current Page"
4128 msgstr "Current Page"
4129
4130 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4131 msgid "The current page in the document"
4132 msgstr "The current page in the document"
4133
4134 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4135 msgid "Use full page"
4136 msgstr "Use full page"
4137
4138 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4139 msgid ""
4140 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4141 "not the corner of the imageable area"
4142 msgstr ""
4143 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4144 "not the corner of the imageable area"
4145
4146 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4147 msgid ""
4148 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4149 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4150 msgstr ""
4151 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4152 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4153
4154 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4155 msgid "Unit"
4156 msgstr "Unit"
4157
4158 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4159 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4160 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4161
4162 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4163 msgid "Show Dialog"
4164 msgstr "Show Dialogue"
4165
4166 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4167 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4168 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4169
4170 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4171 msgid "Allow Async"
4172 msgstr "Allow Async"
4173
4174 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4175 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4176 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4177
4178 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4179 msgid "Export filename"
4180 msgstr "Export filename"
4181
4182 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4183 msgid "Status"
4184 msgstr "Status"
4185
4186 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4187 msgid "The status of the print operation"
4188 msgstr "The status of the print operation"
4189
4190 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4191 msgid "Status String"
4192 msgstr "Status String"
4193
4194 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4195 msgid "A human-readable description of the status"
4196 msgstr "A human-readable description of the status"
4197
4198 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4199 msgid "Custom tab label"
4200 msgstr "Custom tab label"
4201
4202 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4203 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4204 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4205
4206 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4207 msgid "The GtkPageSetup to use"
4208 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4209
4210 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4211 msgid "Selected Printer"
4212 msgstr "Selected Printer"
4213
4214 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4215 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4216 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4217
4218 #: gtk/gtkprogress.c:102
4219 msgid "Activity mode"
4220 msgstr "Activity mode"
4221
4222 #: gtk/gtkprogress.c:103
4223 msgid ""
4224 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4225 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4226 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4227 msgstr ""
4228 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4229 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4230 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4231
4232 #: gtk/gtkprogress.c:111
4233 msgid "Show text"
4234 msgstr "Show text"
4235
4236 #: gtk/gtkprogress.c:112
4237 msgid "Whether the progress is shown as text."
4238 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4239
4240 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4241 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4242 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4243
4244 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4245 msgid "Bar style"
4246 msgstr "Bar style"
4247
4248 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4249 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4250 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4251
4252 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4253 msgid "Activity Step"
4254 msgstr "Activity Step"
4255
4256 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4257 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4258 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4259
4260 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4261 msgid "Activity Blocks"
4262 msgstr "Activity Blocks"
4263
4264 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4265 msgid ""
4266 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4267 "(Deprecated)"
4268 msgstr ""
4269 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4270 "(Deprecated)"
4271
4272 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4273 msgid "Discrete Blocks"
4274 msgstr "Discrete Blocks"
4275
4276 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4277 msgid ""
4278 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4279 "style)"
4280 msgstr ""
4281 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4282 "style)"
4283
4284 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4285 msgid "Fraction"
4286 msgstr "Fraction"
4287
4288 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4289 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4290 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4291
4292 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4293 msgid "Pulse Step"
4294 msgstr "Pulse Step"
4295
4296 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4297 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4298 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4299
4300 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4301 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4302 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4303
4304 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4305 msgid ""
4306 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4307 "have enough room to display the entire string, if at all."
4308 msgstr ""
4309 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
4310 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
4311
4312 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4313 msgid "XSpacing"
4314 msgstr "XSpacing"
4315
4316 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4317 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4318 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4319
4320 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4321 msgid "YSpacing"
4322 msgstr "YSpacing"
4323
4324 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4325 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4326 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4327
4328 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4329 msgid "Min horizontal bar width"
4330 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4331
4332 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4333 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4334 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4335
4336 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4337 msgid "Min horizontal bar height"
4338 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4339
4340 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4341 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4342 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4343
4344 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4345 msgid "Min vertical bar width"
4346 msgstr "Minimum vertical bar width"
4347
4348 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4349 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4350 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4351
4352 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4353 msgid "Min vertical bar height"
4354 msgstr "Minimum vertical bar height"
4355
4356 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4357 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4358 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4359
4360 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4361 msgid "The value"
4362 msgstr "The value"
4363
4364 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4365 msgid ""
4366 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4367 "is the current action of its group."
4368 msgstr ""
4369 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4370 "is the current action of its group."
4371
4372 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4373 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4374 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4375
4376 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4377 msgid "The current value"
4378 msgstr "The current value"
4379
4380 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4381 msgid ""
4382 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4383 "action belongs."
4384 msgstr ""
4385 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4386 "action belongs."
4387
4388 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4389 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4390 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4391
4392 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4393 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4394 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4395
4396 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4397 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4398 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4399
4400 #: gtk/gtkrange.c:358
4401 msgid "Update policy"
4402 msgstr "Update policy"
4403
4404 #: gtk/gtkrange.c:359
4405 msgid "How the range should be updated on the screen"
4406 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4407
4408 #: gtk/gtkrange.c:368
4409 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4410 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4411
4412 #: gtk/gtkrange.c:375
4413 msgid "Inverted"
4414 msgstr "Inverted"
4415
4416 #: gtk/gtkrange.c:376
4417 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4418 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4419
4420 #: gtk/gtkrange.c:383
4421 msgid "Lower stepper sensitivity"
4422 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4423
4424 #: gtk/gtkrange.c:384
4425 msgid ""
4426 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4427 "side"
4428 msgstr ""
4429 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4430 "side"
4431
4432 #: gtk/gtkrange.c:392
4433 msgid "Upper stepper sensitivity"
4434 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4435
4436 #: gtk/gtkrange.c:393
4437 msgid ""
4438 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4439 "side"
4440 msgstr ""
4441 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4442 "side"
4443
4444 #: gtk/gtkrange.c:410
4445 msgid "Show Fill Level"
4446 msgstr "Show Fill Level"
4447
4448 #: gtk/gtkrange.c:411
4449 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4450 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4451
4452 #: gtk/gtkrange.c:427
4453 msgid "Restrict to Fill Level"
4454 msgstr "Restrict to Fill Level"
4455
4456 #: gtk/gtkrange.c:428
4457 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4458 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4459
4460 #: gtk/gtkrange.c:443
4461 msgid "Fill Level"
4462 msgstr "Fill Level"
4463
4464 #: gtk/gtkrange.c:444
4465 msgid "The fill level."
4466 msgstr "The fill level."
4467
4468 #: gtk/gtkrange.c:452
4469 msgid "Slider Width"
4470 msgstr "Slider Width"
4471
4472 #: gtk/gtkrange.c:453
4473 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4474 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4475
4476 #: gtk/gtkrange.c:460
4477 msgid "Trough Border"
4478 msgstr "Trough Border"
4479
4480 #: gtk/gtkrange.c:461
4481 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4482 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4483
4484 #: gtk/gtkrange.c:468
4485 msgid "Stepper Size"
4486 msgstr "Stepper Size"
4487
4488 #: gtk/gtkrange.c:469
4489 msgid "Length of step buttons at ends"
4490 msgstr "Length of step buttons at ends"
4491
4492 #: gtk/gtkrange.c:484
4493 msgid "Stepper Spacing"
4494 msgstr "Stepper Spacing"
4495
4496 #: gtk/gtkrange.c:485
4497 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4498 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4499
4500 #: gtk/gtkrange.c:492
4501 msgid "Arrow X Displacement"
4502 msgstr "Arrow X Displacement"
4503
4504 #: gtk/gtkrange.c:493
4505 msgid ""
4506 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4507 msgstr ""
4508 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4509
4510 #: gtk/gtkrange.c:500
4511 msgid "Arrow Y Displacement"
4512 msgstr "Arrow Y Displacement"
4513
4514 #: gtk/gtkrange.c:501
4515 msgid ""
4516 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4517 msgstr ""
4518 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4519
4520 #: gtk/gtkrange.c:509
4521 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4522 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4523
4524 #: gtk/gtkrange.c:510
4525 msgid ""
4526 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4527 "IN while they are dragged"
4528 msgstr ""
4529 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4530 "IN while they are dragged"
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:524
4533 msgid "Trough Side Details"
4534 msgstr "Trough Side Details"
4535
4536 #: gtk/gtkrange.c:525
4537 msgid ""
4538 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4539 "with different details"
4540 msgstr ""
4541 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4542 "with different details"
4543
4544 #: gtk/gtkrange.c:541
4545 msgid "Trough Under Steppers"
4546 msgstr "Trough Under Steppers"
4547
4548 #: gtk/gtkrange.c:542
4549 msgid ""
4550 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4551 "spacing"
4552 msgstr ""
4553 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4554 "spacing"
4555
4556 #: gtk/gtkrange.c:555
4557 msgid "Arrow scaling"
4558 msgstr "Arrow scaling"
4559
4560 #: gtk/gtkrange.c:556
4561 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4562 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4563
4564 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4565 msgid "Show Numbers"
4566 msgstr "Show Numbers"
4567
4568 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4569 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4570 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4571
4572 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4573 msgid "Recent Manager"
4574 msgstr "Recent Manager"
4575
4576 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4577 msgid "The RecentManager object to use"
4578 msgstr "The RecentManager object to use"
4579
4580 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4581 msgid "Show Private"
4582 msgstr "Show Private"
4583
4584 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4585 msgid "Whether the private items should be displayed"
4586 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4587
4588 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4589 msgid "Show Tooltips"
4590 msgstr "Show Tooltips"
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4593 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4594 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4597 msgid "Show Icons"
4598 msgstr "Show Icons"
4599
4600 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4601 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4602 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4605 msgid "Show Not Found"
4606 msgstr "Show Not Found"
4607
4608 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4609 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4610 msgstr ""
4611 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4612
4613 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4614 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4615 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4616
4617 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4618 msgid "Local only"
4619 msgstr "Local only"
4620
4621 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4622 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4623 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4624
4625 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4626 msgid "Limit"
4627 msgstr "Limit"
4628
4629 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4630 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4631 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4632
4633 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4634 msgid "Sort Type"
4635 msgstr "Sort Type"
4636
4637 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4638 msgid "The sorting order of the items displayed"
4639 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4640
4641 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4642 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4643 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4644
4645 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4646 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4647 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4648
4649 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4650 msgid ""
4651 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4652 msgstr ""
4653 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4654
4655 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4656 msgid "The size of the recently used resources list"
4657 msgstr "The size of the recently used resources list"
4658
4659 #: gtk/gtkruler.c:128
4660 msgid "Lower"
4661 msgstr "Lower"
4662
4663 #: gtk/gtkruler.c:129
4664 msgid "Lower limit of ruler"
4665 msgstr "Lower limit of ruler"
4666
4667 #: gtk/gtkruler.c:138
4668 msgid "Upper"
4669 msgstr "Upper"
4670
4671 #: gtk/gtkruler.c:139
4672 msgid "Upper limit of ruler"
4673 msgstr "Upper limit of ruler"
4674
4675 #: gtk/gtkruler.c:149
4676 msgid "Position of mark on the ruler"
4677 msgstr "Position of mark on the ruler"
4678
4679 #: gtk/gtkruler.c:158
4680 msgid "Max Size"
4681 msgstr "Max Size"
4682
4683 #: gtk/gtkruler.c:159
4684 msgid "Maximum size of the ruler"
4685 msgstr "Maximum size of the ruler"
4686
4687 #: gtk/gtkruler.c:174
4688 msgid "Metric"
4689 msgstr "Metric"
4690
4691 #: gtk/gtkruler.c:175
4692 msgid "The metric used for the ruler"
4693 msgstr "The metric used for the ruler"
4694
4695 #: gtk/gtkscale.c:201
4696 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4697 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4698
4699 #: gtk/gtkscale.c:210
4700 msgid "Draw Value"
4701 msgstr "Draw Value"
4702
4703 #: gtk/gtkscale.c:211
4704 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4705 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4706
4707 #: gtk/gtkscale.c:218
4708 msgid "Value Position"
4709 msgstr "Value Position"
4710
4711 #: gtk/gtkscale.c:219
4712 msgid "The position in which the current value is displayed"
4713 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4714
4715 #: gtk/gtkscale.c:226
4716 msgid "Slider Length"
4717 msgstr "Slider Length"
4718
4719 #: gtk/gtkscale.c:227
4720 msgid "Length of scale's slider"
4721 msgstr "Length of scale's slider"
4722
4723 #: gtk/gtkscale.c:235
4724 msgid "Value spacing"
4725 msgstr "Value spacing"
4726
4727 #: gtk/gtkscale.c:236
4728 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4729 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4730
4731 #: gtk/gtkscalebutton.c:205
4732 msgid "The value of the scale"
4733 msgstr "The value of the scale"
4734
4735 #: gtk/gtkscalebutton.c:215
4736 msgid "The icon size"
4737 msgstr "The icon size"
4738
4739 #: gtk/gtkscalebutton.c:224
4740 msgid ""
4741 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4742 msgstr ""
4743 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4744
4745 #: gtk/gtkscalebutton.c:252
4746 msgid "Icons"
4747 msgstr "Icons"
4748
4749 #: gtk/gtkscalebutton.c:253
4750 msgid "List of icon names"
4751 msgstr "List of icon names"
4752
4753 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4754 msgid "Minimum Slider Length"
4755 msgstr "Minimum Slider Length"
4756
4757 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4758 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4759 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4760
4761 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4762 msgid "Fixed slider size"
4763 msgstr "Fixed slider size"
4764
4765 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4766 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4767 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4768
4769 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4770 msgid ""
4771 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4772 msgstr ""
4773 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4774
4775 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4776 msgid ""
4777 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4778 msgstr ""
4779 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4780
4781 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4782 msgid "Horizontal Adjustment"
4783 msgstr "Horizontal Adjustment"
4784
4785 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4786 msgid "Vertical Adjustment"
4787 msgstr "Vertical Adjustment"
4788
4789 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4790 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4791 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4792
4793 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4794 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4795 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4796
4797 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4798 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4799 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4800
4801 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4802 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4803 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4804
4805 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4806 msgid "Window Placement"
4807 msgstr "Window Placement"
4808
4809 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4810 msgid ""
4811 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4812 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4813 msgstr ""
4814 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4815 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4816
4817 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4818 msgid "Window Placement Set"
4819 msgstr "Window Placement Set"
4820
4821 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4822 msgid ""
4823 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4824 "contents with respect to the scrollbars."
4825 msgstr ""
4826 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4827 "contents with respect to the scrollbars."
4828
4829 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4830 msgid "Shadow Type"
4831 msgstr "Shadow Type"
4832
4833 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4834 msgid "Style of bevel around the contents"
4835 msgstr "Style of bevel around the contents"
4836
4837 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4838 msgid "Scrollbars within bevel"
4839 msgstr "Scrollbars within bevel"
4840
4841 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4842 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4843 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4844
4845 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4846 msgid "Scrollbar spacing"
4847 msgstr "Scrollbar spacing"
4848
4849 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4850 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4851 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4852
4853 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4854 msgid "Scrolled Window Placement"
4855 msgstr "Scrolled Window Placement"
4856
4857 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4858 msgid ""
4859 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4860 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4861 msgstr ""
4862 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4863 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4864
4865 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4866 msgid "Draw"
4867 msgstr "Draw"
4868
4869 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4870 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4871 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4872
4873 #: gtk/gtksettings.c:215
4874 msgid "Double Click Time"
4875 msgstr "Double Click Time"
4876
4877 #: gtk/gtksettings.c:216
4878 msgid ""
4879 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4880 "click (in milliseconds)"
4881 msgstr ""
4882 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4883 "click (in milliseconds)"
4884
4885 #: gtk/gtksettings.c:223
4886 msgid "Double Click Distance"
4887 msgstr "Double Click Distance"
4888
4889 #: gtk/gtksettings.c:224
4890 msgid ""
4891 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4892 "double click (in pixels)"
4893 msgstr ""
4894 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4895 "double click (in pixels)"
4896
4897 #: gtk/gtksettings.c:240
4898 msgid "Cursor Blink"
4899 msgstr "Cursor Blink"
4900
4901 #: gtk/gtksettings.c:241
4902 msgid "Whether the cursor should blink"
4903 msgstr "Whether the cursor should blink"
4904
4905 #: gtk/gtksettings.c:248
4906 msgid "Cursor Blink Time"
4907 msgstr "Cursor Blink Time"
4908
4909 #: gtk/gtksettings.c:249
4910 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4911 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4912
4913 #: gtk/gtksettings.c:268
4914 msgid "Cursor Blink Timeout"
4915 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4916
4917 #: gtk/gtksettings.c:269
4918 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4919 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4920
4921 #: gtk/gtksettings.c:276
4922 msgid "Split Cursor"
4923 msgstr "Split Cursor"
4924
4925 #: gtk/gtksettings.c:277
4926 msgid ""
4927 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4928 "left text"
4929 msgstr ""
4930 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4931 "left text"
4932
4933 #: gtk/gtksettings.c:284
4934 msgid "Theme Name"
4935 msgstr "Theme Name"
4936
4937 #: gtk/gtksettings.c:285
4938 msgid "Name of theme RC file to load"
4939 msgstr "Name of theme RC file to load"
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:293
4942 msgid "Icon Theme Name"
4943 msgstr "Icon Theme Name"
4944
4945 #: gtk/gtksettings.c:294
4946 msgid "Name of icon theme to use"
4947 msgstr "Name of icon theme to use"
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:302
4950 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4951 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:303
4954 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4955 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:311
4958 msgid "Key Theme Name"
4959 msgstr "Key Theme Name"
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:312
4962 msgid "Name of key theme RC file to load"
4963 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4964
4965 #: gtk/gtksettings.c:320
4966 msgid "Menu bar accelerator"
4967 msgstr "Menu bar accelerator"
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:321
4970 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4971 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:329
4974 msgid "Drag threshold"
4975 msgstr "Drag threshold"
4976
4977 #: gtk/gtksettings.c:330
4978 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4979 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:338
4982 msgid "Font Name"
4983 msgstr "Font Name"
4984
4985 #: gtk/gtksettings.c:339
4986 msgid "Name of default font to use"
4987 msgstr "Name of default font to use"
4988
4989 #: gtk/gtksettings.c:361
4990 msgid "Icon Sizes"
4991 msgstr "Icon Sizes"
4992
4993 #: gtk/gtksettings.c:362
4994 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4995 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4996
4997 #: gtk/gtksettings.c:370
4998 msgid "GTK Modules"
4999 msgstr "GTK Modules"
5000
5001 #: gtk/gtksettings.c:371
5002 msgid "List of currently active GTK modules"
5003 msgstr "List of currently active GTK modules"
5004
5005 #: gtk/gtksettings.c:380
5006 msgid "Xft Antialias"
5007 msgstr "Xft Antialias"
5008
5009 #: gtk/gtksettings.c:381
5010 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5011 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5012
5013 #: gtk/gtksettings.c:390
5014 msgid "Xft Hinting"
5015 msgstr "Xft Hinting"
5016
5017 #: gtk/gtksettings.c:391
5018 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5019 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5020
5021 #: gtk/gtksettings.c:400
5022 msgid "Xft Hint Style"
5023 msgstr "Xft Hint Style"
5024
5025 #: gtk/gtksettings.c:401
5026 msgid ""
5027 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5028 msgstr ""
5029 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:410
5032 msgid "Xft RGBA"
5033 msgstr "Xft RGBA"
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:411
5036 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5037 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:420
5040 msgid "Xft DPI"
5041 msgstr "Xft DPI"
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:421
5044 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5045 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:430
5048 msgid "Cursor theme name"
5049 msgstr "Cursor theme name"
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:431
5052 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5053 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:439
5056 msgid "Cursor theme size"
5057 msgstr "Cursor theme size"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:440
5060 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5061 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:450
5064 msgid "Alternative button order"
5065 msgstr "Alternative button order"
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:451
5068 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5069 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:468
5072 msgid "Alternative sort indicator direction"
5073 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:469
5076 msgid ""
5077 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5078 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5079 msgstr ""
5080 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5081 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:477
5084 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5085 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:478
5088 msgid ""
5089 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5090 "the input method"
5091 msgstr ""
5092 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5093 "the input method"
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:486
5096 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5097 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:487
5100 msgid ""
5101 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5102 "control characters"
5103 msgstr ""
5104 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5105 "control characters"
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:495
5108 msgid "Start timeout"
5109 msgstr "Start timeout"
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:496
5112 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5113 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:505
5116 msgid "Repeat timeout"
5117 msgstr "Repeat timeout"
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:506
5120 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5121 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:515
5124 msgid "Expand timeout"
5125 msgstr "Expand timeout"
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:516
5128 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5129 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:551
5132 msgid "Color scheme"
5133 msgstr "Colour scheme"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:552
5136 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5137 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:561
5140 msgid "Enable Animations"
5141 msgstr "Enable Animations"
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:562
5144 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5145 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:580
5148 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5149 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:581
5152 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5153 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:598
5156 msgid "Tooltip timeout"
5157 msgstr "Tooltip timeout"
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:599
5160 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5161 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5162
5163 #: gtk/gtksettings.c:624
5164 msgid "Tooltip browse timeout"
5165 msgstr "Tooltip browse timeout"
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:625
5168 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5169 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:646
5172 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5173 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5174
5175 #: gtk/gtksettings.c:647
5176 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5177 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5178
5179 #: gtk/gtksettings.c:666
5180 msgid "Keynav Cursor Only"
5181 msgstr "Keynav Cursor Only"
5182
5183 #: gtk/gtksettings.c:667
5184 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5185 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5186
5187 #: gtk/gtksettings.c:684
5188 msgid "Keynav Wrap Around"
5189 msgstr "Keynav Wrap Around"
5190
5191 #: gtk/gtksettings.c:685
5192 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5193 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5194
5195 #: gtk/gtksettings.c:705
5196 msgid "Error Bell"
5197 msgstr "Error Bell"
5198
5199 #: gtk/gtksettings.c:706
5200 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5201 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5202
5203 #: gtk/gtksettings.c:723
5204 msgid "Color Hash"
5205 msgstr "Colour Hash"
5206
5207 #: gtk/gtksettings.c:724
5208 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5209 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5210
5211 #: gtk/gtksettings.c:732
5212 msgid "Default file chooser backend"
5213 msgstr "Default file chooser backend"
5214
5215 #: gtk/gtksettings.c:733
5216 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5217 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5218
5219 #: gtk/gtksettings.c:750
5220 msgid "Default print backend"
5221 msgstr "Default print backend"
5222
5223 #: gtk/gtksettings.c:751
5224 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5225 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5226
5227 #: gtk/gtksettings.c:774
5228 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5229 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5230
5231 #: gtk/gtksettings.c:775
5232 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5233 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5234
5235 #: gtk/gtksettings.c:791
5236 msgid "Enable Mnemonics"
5237 msgstr "Enable Mnemonics"
5238
5239 #: gtk/gtksettings.c:792
5240 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5241 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5242
5243 #: gtk/gtksettings.c:808
5244 msgid "Enable Accelerators"
5245 msgstr "Enable Accelerators"
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:809
5248 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5249 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5250
5251 #: gtk/gtksettings.c:826
5252 msgid "Recent Files Limit"
5253 msgstr "Recent Files Limit"
5254
5255 #: gtk/gtksettings.c:827
5256 msgid "Number of recently used files"
5257 msgstr "Number of recently used files"
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:845
5260 msgid "Default IM module"
5261 msgstr "Default IM module"
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:846
5264 msgid "Which IM module should be used by default"
5265 msgstr "Which IM module should be used by default"
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:864
5268 msgid "Recent Files Max Age"
5269 msgstr "Recent Files Max Age"
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:865
5272 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5273 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:874
5276 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5277 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:875
5280 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5281 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:897
5284 msgid "Sound Theme Name"
5285 msgstr "Sound Theme Name"
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:898
5288 msgid "XDG sound theme name"
5289 msgstr "XDG sound theme name"
5290
5291 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5292 #: gtk/gtksettings.c:920
5293 msgid "Audible Input Feedback"
5294 msgstr "Audible Input Feedback"
5295
5296 #: gtk/gtksettings.c:921
5297 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5298 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5299
5300 #: gtk/gtksettings.c:942
5301 msgid "Enable Event Sounds"
5302 msgstr "Enable Event Sounds"
5303
5304 #: gtk/gtksettings.c:943
5305 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5306 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5307
5308 #: gtk/gtksettings.c:958
5309 msgid "Enable Tooltips"
5310 msgstr "Enable Tooltips"
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:959
5313 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5314 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5315
5316 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5317 msgid "Mode"
5318 msgstr "Mode"
5319
5320 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5321 msgid ""
5322 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5323 "component widgets"
5324 msgstr ""
5325 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5326 "component widgets"
5327
5328 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5329 msgid "Ignore hidden"
5330 msgstr "Ignore hidden"
5331
5332 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5333 msgid ""
5334 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5335 msgstr ""
5336 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5337
5338 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5339 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5340 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5341
5342 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5343 msgid "Climb Rate"
5344 msgstr "Climb Rate"
5345
5346 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5347 msgid "Snap to Ticks"
5348 msgstr "Snap to Ticks"
5349
5350 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5351 msgid ""
5352 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5353 "nearest step increment"
5354 msgstr ""
5355 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5356 "nearest step increment"
5357
5358 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5359 msgid "Numeric"
5360 msgstr "Numeric"
5361
5362 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5363 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5364 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5365
5366 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5367 msgid "Wrap"
5368 msgstr "Wrap"
5369
5370 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5371 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5372 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5373
5374 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5375 msgid "Update Policy"
5376 msgstr "Update Policy"
5377
5378 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5379 msgid ""
5380 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5381 msgstr ""
5382 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5383
5384 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5385 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5386 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5387
5388 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5389 msgid "Style of bevel around the spin button"
5390 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5391
5392 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5393 msgid "Has Resize Grip"
5394 msgstr "Has Resize Grip"
5395
5396 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5397 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5398 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5399
5400 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5401 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5402 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5403
5404 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5405 msgid "The size of the icon"
5406 msgstr "The size of the icon"
5407
5408 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5409 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5410 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5411
5412 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5413 msgid "Blinking"
5414 msgstr "Blinking"
5415
5416 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5417 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5418 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5419
5420 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5421 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5422 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5423
5424 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5425 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5426 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5427
5428 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5429 msgid "The orientation of the tray"
5430 msgstr "The orientation of the tray"
5431
5432 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5433 msgid "Has tooltip"
5434 msgstr "Has tooltip"
5435
5436 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5437 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5438 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5439
5440 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5441 msgid "Tooltip Text"
5442 msgstr "Tooltip Text"
5443
5444 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5445 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5446 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5447
5448 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5449 msgid "Tooltip markup"
5450 msgstr "Tooltip markup"
5451
5452 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5453 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5454 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5455
5456 #: gtk/gtktable.c:129
5457 msgid "Rows"
5458 msgstr "Rows"
5459
5460 #: gtk/gtktable.c:130
5461 msgid "The number of rows in the table"
5462 msgstr "The number of rows in the table"
5463
5464 #: gtk/gtktable.c:138
5465 msgid "Columns"
5466 msgstr "Columns"
5467
5468 #: gtk/gtktable.c:139
5469 msgid "The number of columns in the table"
5470 msgstr "The number of columns in the table"
5471
5472 #: gtk/gtktable.c:147
5473 msgid "Row spacing"
5474 msgstr "Row spacing"
5475
5476 #: gtk/gtktable.c:148
5477 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5478 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5479
5480 #: gtk/gtktable.c:156
5481 msgid "Column spacing"
5482 msgstr "Column spacing"
5483
5484 #: gtk/gtktable.c:157
5485 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5486 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5487
5488 #: gtk/gtktable.c:166
5489 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5490 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5491
5492 #: gtk/gtktable.c:173
5493 msgid "Left attachment"
5494 msgstr "Left attachment"
5495
5496 #: gtk/gtktable.c:180
5497 msgid "Right attachment"
5498 msgstr "Right attachment"
5499
5500 #: gtk/gtktable.c:181
5501 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5502 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5503
5504 #: gtk/gtktable.c:187
5505 msgid "Top attachment"
5506 msgstr "Top attachment"
5507
5508 #: gtk/gtktable.c:188
5509 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5510 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5511
5512 #: gtk/gtktable.c:194
5513 msgid "Bottom attachment"
5514 msgstr "Bottom attachment"
5515
5516 #: gtk/gtktable.c:201
5517 msgid "Horizontal options"
5518 msgstr "Horizontal options"
5519
5520 #: gtk/gtktable.c:202
5521 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5522 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5523
5524 #: gtk/gtktable.c:208
5525 msgid "Vertical options"
5526 msgstr "Vertical options"
5527
5528 #: gtk/gtktable.c:209
5529 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5530 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5531
5532 #: gtk/gtktable.c:215
5533 msgid "Horizontal padding"
5534 msgstr "Horizontal padding"
5535
5536 #: gtk/gtktable.c:216
5537 msgid ""
5538 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5539 "pixels"
5540 msgstr ""
5541 "Extra space to put between the child and its left and right neighbours, in "
5542 "pixels"
5543
5544 #: gtk/gtktable.c:222
5545 msgid "Vertical padding"
5546 msgstr "Vertical padding"
5547
5548 #: gtk/gtktable.c:223
5549 msgid ""
5550 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5551 "pixels"
5552 msgstr ""
5553 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbours, in "
5554 "pixels"
5555
5556 #: gtk/gtktext.c:546
5557 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5558 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5559
5560 #: gtk/gtktext.c:554
5561 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5562 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5563
5564 #: gtk/gtktext.c:561
5565 msgid "Line Wrap"
5566 msgstr "Line Wrap"
5567
5568 #: gtk/gtktext.c:562
5569 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5570 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5571
5572 #: gtk/gtktext.c:569
5573 msgid "Word Wrap"
5574 msgstr "Word Wrap"
5575
5576 #: gtk/gtktext.c:570
5577 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5578 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5579
5580 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5581 msgid "Tag Table"
5582 msgstr "Tag Table"
5583
5584 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5585 msgid "Text Tag Table"
5586 msgstr "Text Tag Table"
5587
5588 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5589 msgid "Current text of the buffer"
5590 msgstr "Current text of the buffer"
5591
5592 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5593 msgid "Has selection"
5594 msgstr "Has selection"
5595
5596 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5597 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5598 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5599
5600 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5601 msgid "Cursor position"
5602 msgstr "Cursor position"
5603
5604 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5605 msgid ""
5606 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5607 msgstr ""
5608 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5609
5610 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5611 msgid "Copy target list"
5612 msgstr "Copy target list"
5613
5614 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5615 msgid ""
5616 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5617 msgstr ""
5618 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5619
5620 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5621 msgid "Paste target list"
5622 msgstr "Paste target list"
5623
5624 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5625 msgid ""
5626 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5627 "destination"
5628 msgstr ""
5629 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5630 "destination"
5631
5632 #: gtk/gtktextmark.c:90
5633 msgid "Mark name"
5634 msgstr "Mark name"
5635
5636 #: gtk/gtktextmark.c:97
5637 msgid "Left gravity"
5638 msgstr "Left gravity"
5639
5640 #: gtk/gtktextmark.c:98
5641 msgid "Whether the mark has left gravity"
5642 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5643
5644 #: gtk/gtktexttag.c:173
5645 msgid "Tag name"
5646 msgstr "Tag name"
5647
5648 #: gtk/gtktexttag.c:174
5649 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5650 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5651
5652 #: gtk/gtktexttag.c:192
5653 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5654 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5655
5656 #: gtk/gtktexttag.c:199
5657 msgid "Background full height"
5658 msgstr "Background full height"
5659
5660 #: gtk/gtktexttag.c:200
5661 msgid ""
5662 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5663 "of the tagged characters"
5664 msgstr ""
5665 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5666 "height of the tagged characters"
5667
5668 #: gtk/gtktexttag.c:208
5669 msgid "Background stipple mask"
5670 msgstr "Background stipple mask"
5671
5672 #: gtk/gtktexttag.c:209
5673 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5674 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5675
5676 #: gtk/gtktexttag.c:226
5677 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5678 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5679
5680 #: gtk/gtktexttag.c:234
5681 msgid "Foreground stipple mask"
5682 msgstr "Foreground stipple mask"
5683
5684 #: gtk/gtktexttag.c:235
5685 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5686 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5687
5688 #: gtk/gtktexttag.c:242
5689 msgid "Text direction"
5690 msgstr "Text direction"
5691
5692 #: gtk/gtktexttag.c:243
5693 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5694 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5695
5696 #: gtk/gtktexttag.c:292
5697 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5698 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5699
5700 #: gtk/gtktexttag.c:301
5701 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5702 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5703
5704 #: gtk/gtktexttag.c:310
5705 msgid ""
5706 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5707 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5708 msgstr ""
5709 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5710 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5711
5712 #: gtk/gtktexttag.c:321
5713 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5714 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5715
5716 #: gtk/gtktexttag.c:330
5717 msgid "Font size in Pango units"
5718 msgstr "Font size in Pango units"
5719
5720 #: gtk/gtktexttag.c:340
5721 msgid ""
5722 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5723 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5724 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5725 msgstr ""
5726 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5727 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5728 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5729
5730 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5731 msgid "Left, right, or center justification"
5732 msgstr "Left, right, or centre justification"
5733
5734 #: gtk/gtktexttag.c:379
5735 msgid ""
5736 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5737 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5738 msgstr ""
5739 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5740 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5741
5742 #: gtk/gtktexttag.c:386
5743 msgid "Left margin"
5744 msgstr "Left margin"
5745
5746 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5747 msgid "Width of the left margin in pixels"
5748 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5749
5750 #: gtk/gtktexttag.c:396
5751 msgid "Right margin"
5752 msgstr "Right margin"
5753
5754 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5755 msgid "Width of the right margin in pixels"
5756 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5757
5758 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5759 msgid "Indent"
5760 msgstr "Indent"
5761
5762 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5763 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5764 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5765
5766 #: gtk/gtktexttag.c:419
5767 msgid ""
5768 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5769 "in Pango units"
5770 msgstr ""
5771 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5772 "in Pango units"
5773
5774 #: gtk/gtktexttag.c:428
5775 msgid "Pixels above lines"
5776 msgstr "Pixels above lines"
5777
5778 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5779 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5780 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5781
5782 #: gtk/gtktexttag.c:438
5783 msgid "Pixels below lines"
5784 msgstr "Pixels below lines"
5785
5786 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5787 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5788 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5789
5790 #: gtk/gtktexttag.c:448
5791 msgid "Pixels inside wrap"
5792 msgstr "Pixels inside wrap"
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5795 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5796 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5799 msgid ""
5800 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5801 msgstr ""
5802 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5803
5804 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5805 msgid "Tabs"
5806 msgstr "Tabs"
5807
5808 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5809 msgid "Custom tabs for this text"
5810 msgstr "Custom tabs for this text"
5811
5812 #: gtk/gtktexttag.c:504
5813 msgid "Invisible"
5814 msgstr "Invisible"
5815
5816 #: gtk/gtktexttag.c:505
5817 msgid "Whether this text is hidden."
5818 msgstr "Whether this text is hidden."
5819
5820 #: gtk/gtktexttag.c:519
5821 msgid "Paragraph background color name"
5822 msgstr "Paragraph background colour name"
5823
5824 #: gtk/gtktexttag.c:520
5825 msgid "Paragraph background color as a string"
5826 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5827
5828 #: gtk/gtktexttag.c:535
5829 msgid "Paragraph background color"
5830 msgstr "Paragraph background colour"
5831
5832 #: gtk/gtktexttag.c:536
5833 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5834 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5835
5836 #: gtk/gtktexttag.c:554
5837 msgid "Margin Accumulates"
5838 msgstr "Margin Accumulates"
5839
5840 #: gtk/gtktexttag.c:555
5841 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5842 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5843
5844 #: gtk/gtktexttag.c:568
5845 msgid "Background full height set"
5846 msgstr "Background full height set"
5847
5848 #: gtk/gtktexttag.c:569
5849 msgid "Whether this tag affects background height"
5850 msgstr "Whether this tag affects background height"
5851
5852 #: gtk/gtktexttag.c:572
5853 msgid "Background stipple set"
5854 msgstr "Background stipple set"
5855
5856 #: gtk/gtktexttag.c:573
5857 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5858 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5859
5860 #: gtk/gtktexttag.c:580
5861 msgid "Foreground stipple set"
5862 msgstr "Foreground stipple set"
5863
5864 #: gtk/gtktexttag.c:581
5865 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5866 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5867
5868 #: gtk/gtktexttag.c:616
5869 msgid "Justification set"
5870 msgstr "Justification set"
5871
5872 #: gtk/gtktexttag.c:617
5873 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5874 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5875
5876 #: gtk/gtktexttag.c:624
5877 msgid "Left margin set"
5878 msgstr "Left margin set"
5879
5880 #: gtk/gtktexttag.c:625
5881 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5882 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5883
5884 #: gtk/gtktexttag.c:628
5885 msgid "Indent set"
5886 msgstr "Indent set"
5887
5888 #: gtk/gtktexttag.c:629
5889 msgid "Whether this tag affects indentation"
5890 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5891
5892 #: gtk/gtktexttag.c:636
5893 msgid "Pixels above lines set"
5894 msgstr "Pixels above lines set"
5895
5896 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5897 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5898 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5899
5900 #: gtk/gtktexttag.c:640
5901 msgid "Pixels below lines set"
5902 msgstr "Pixels below lines set"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:644
5905 msgid "Pixels inside wrap set"
5906 msgstr "Pixels inside wrap set"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:645
5909 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5910 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5911
5912 #: gtk/gtktexttag.c:652
5913 msgid "Right margin set"
5914 msgstr "Right margin set"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:653
5917 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5918 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5919
5920 #: gtk/gtktexttag.c:660
5921 msgid "Wrap mode set"
5922 msgstr "Wrap mode set"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:661
5925 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5926 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:664
5929 msgid "Tabs set"
5930 msgstr "Tabs set"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:665
5933 msgid "Whether this tag affects tabs"
5934 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:668
5937 msgid "Invisible set"
5938 msgstr "Invisible set"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:669
5941 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5942 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5943
5944 #: gtk/gtktexttag.c:672
5945 msgid "Paragraph background set"
5946 msgstr "Paragraph background set"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:673
5949 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5950 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5951
5952 #: gtk/gtktextview.c:543
5953 msgid "Pixels Above Lines"
5954 msgstr "Pixels Above Lines"
5955
5956 #: gtk/gtktextview.c:553
5957 msgid "Pixels Below Lines"
5958 msgstr "Pixels Below Lines"
5959
5960 #: gtk/gtktextview.c:563
5961 msgid "Pixels Inside Wrap"
5962 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5963
5964 #: gtk/gtktextview.c:581
5965 msgid "Wrap Mode"
5966 msgstr "Wrap Mode"
5967
5968 #: gtk/gtktextview.c:599
5969 msgid "Left Margin"
5970 msgstr "Left Margin"
5971
5972 #: gtk/gtktextview.c:609
5973 msgid "Right Margin"
5974 msgstr "Right Margin"
5975
5976 #: gtk/gtktextview.c:637
5977 msgid "Cursor Visible"
5978 msgstr "Cursor Visible"
5979
5980 #: gtk/gtktextview.c:638
5981 msgid "If the insertion cursor is shown"
5982 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5983
5984 #: gtk/gtktextview.c:645
5985 msgid "Buffer"
5986 msgstr "Buffer"
5987
5988 #: gtk/gtktextview.c:646
5989 msgid "The buffer which is displayed"
5990 msgstr "The buffer which is displayed"
5991
5992 #: gtk/gtktextview.c:654
5993 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5994 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5995
5996 #: gtk/gtktextview.c:661
5997 msgid "Accepts tab"
5998 msgstr "Accepts tab"
5999
6000 #: gtk/gtktextview.c:662
6001 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6002 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6003
6004 #: gtk/gtktextview.c:691
6005 msgid "Error underline color"
6006 msgstr "Error underline colour"
6007
6008 #: gtk/gtktextview.c:692
6009 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6010 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6011
6012 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6013 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6014 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6015
6016 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6017 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6018 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6019
6020 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6021 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6022 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6023
6024 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6025 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6026 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6027
6028 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6029 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6030 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6031
6032 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6033 msgid "Draw Indicator"
6034 msgstr "Draw Indicator"
6035
6036 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6037 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6038 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6039
6040 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6041 msgid "Toolbar Style"
6042 msgstr "Toolbar Style"
6043
6044 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6045 msgid "How to draw the toolbar"
6046 msgstr "How to draw the toolbar"
6047
6048 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6049 msgid "Show Arrow"
6050 msgstr "Show Arrow"
6051
6052 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6053 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6054 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6055
6056 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6057 msgid "Tooltips"
6058 msgstr "Tooltips"
6059
6060 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6061 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6062 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6063
6064 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6065 msgid "Size of icons in this toolbar"
6066 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6067
6068 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6069 msgid "Icon size set"
6070 msgstr "Icon size set"
6071
6072 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6073 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6074 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6075
6076 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6077 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6078 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6079
6080 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6081 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6082 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6083
6084 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6085 msgid "Spacer size"
6086 msgstr "Spacer size"
6087
6088 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6089 msgid "Size of spacers"
6090 msgstr "Size of spacers"
6091
6092 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6093 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6094 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6095
6096 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6097 msgid "Maximum child expand"
6098 msgstr "Maximum child expand"
6099
6100 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6101 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6102 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6103
6104 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6105 msgid "Space style"
6106 msgstr "Space style"
6107
6108 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6109 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6110 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6111
6112 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6113 msgid "Button relief"
6114 msgstr "Button relief"
6115
6116 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6117 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6118 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6119
6120 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6121 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6122 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6123
6124 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6125 msgid "Toolbar style"
6126 msgstr "Toolbar style"
6127
6128 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6129 msgid ""
6130 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6131 msgstr ""
6132 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6133
6134 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6135 msgid "Toolbar icon size"
6136 msgstr "Toolbar icon size"
6137
6138 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6139 msgid "Size of icons in default toolbars"
6140 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6141
6142 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6143 msgid "Text to show in the item."
6144 msgstr "Text to show in the item."
6145
6146 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6147 msgid ""
6148 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6149 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6150 msgstr ""
6151 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6152 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6153
6154 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6155 msgid "Widget to use as the item label"
6156 msgstr "Widget to use as the item label"
6157
6158 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6159 msgid "Stock Id"
6160 msgstr "Stock Id"
6161
6162 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6163 msgid "The stock icon displayed on the item"
6164 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6165
6166 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6167 msgid "Icon name"
6168 msgstr "Icon name"
6169
6170 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6171 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6172 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6173
6174 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6175 msgid "Icon widget"
6176 msgstr "Icon widget"
6177
6178 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6179 msgid "Icon widget to display in the item"
6180 msgstr "Icon widget to display in the item"
6181
6182 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6183 msgid "Icon spacing"
6184 msgstr "Icon spacing"
6185
6186 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6187 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6188 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6189
6190 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6191 msgid ""
6192 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6193 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6194 msgstr ""
6195 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6196 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6197
6198 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6199 msgid "TreeModelSort Model"
6200 msgstr "TreeModelSort Model"
6201
6202 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6203 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6204 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6205
6206 #: gtk/gtktreeview.c:570
6207 msgid "TreeView Model"
6208 msgstr "TreeView Model"
6209
6210 #: gtk/gtktreeview.c:571
6211 msgid "The model for the tree view"
6212 msgstr "The model for the tree view"
6213
6214 #: gtk/gtktreeview.c:579
6215 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6216 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6217
6218 #: gtk/gtktreeview.c:587
6219 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6220 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6221
6222 #: gtk/gtktreeview.c:594
6223 msgid "Headers Visible"
6224 msgstr "Headers Visible"
6225
6226 #: gtk/gtktreeview.c:595
6227 msgid "Show the column header buttons"
6228 msgstr "Show the column header buttons"
6229
6230 #: gtk/gtktreeview.c:602
6231 msgid "Headers Clickable"
6232 msgstr "Headers Clickable"
6233
6234 #: gtk/gtktreeview.c:603
6235 msgid "Column headers respond to click events"
6236 msgstr "Column headers respond to click events"
6237
6238 #: gtk/gtktreeview.c:610
6239 msgid "Expander Column"
6240 msgstr "Expander Column"
6241
6242 #: gtk/gtktreeview.c:611
6243 msgid "Set the column for the expander column"
6244 msgstr "Set the column for the expander column"
6245
6246 #: gtk/gtktreeview.c:626
6247 msgid "Rules Hint"
6248 msgstr "Rules Hint"
6249
6250 #: gtk/gtktreeview.c:627
6251 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6252 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6253
6254 #: gtk/gtktreeview.c:634
6255 msgid "Enable Search"
6256 msgstr "Enable Search"
6257
6258 #: gtk/gtktreeview.c:635
6259 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6260 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6261
6262 #: gtk/gtktreeview.c:642
6263 msgid "Search Column"
6264 msgstr "Search Column"
6265
6266 #: gtk/gtktreeview.c:643
6267 msgid "Model column to search through during interactive search"
6268 msgstr "Model column through which to search during an interactive search"
6269
6270 #: gtk/gtktreeview.c:663
6271 msgid "Fixed Height Mode"
6272 msgstr "Fixed Height Mode"
6273
6274 #: gtk/gtktreeview.c:664
6275 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6276 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6277
6278 #: gtk/gtktreeview.c:684
6279 msgid "Hover Selection"
6280 msgstr "Hover Selection"
6281
6282 #: gtk/gtktreeview.c:685
6283 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6284 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6285
6286 #: gtk/gtktreeview.c:704
6287 msgid "Hover Expand"
6288 msgstr "Hover Expand"
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:705
6291 msgid ""
6292 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6293 msgstr ""
6294 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6295
6296 #: gtk/gtktreeview.c:719
6297 msgid "Show Expanders"
6298 msgstr "Show Expanders"
6299
6300 #: gtk/gtktreeview.c:720
6301 msgid "View has expanders"
6302 msgstr "View has expanders"
6303
6304 #: gtk/gtktreeview.c:734
6305 msgid "Level Indentation"
6306 msgstr "Level Indentation"
6307
6308 #: gtk/gtktreeview.c:735
6309 msgid "Extra indentation for each level"
6310 msgstr "Extra indentation for each level"
6311
6312 #: gtk/gtktreeview.c:744
6313 msgid "Rubber Banding"
6314 msgstr "Rubber Banding"
6315
6316 #: gtk/gtktreeview.c:745
6317 msgid ""
6318 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6319 msgstr ""
6320 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6321
6322 #: gtk/gtktreeview.c:752
6323 msgid "Enable Grid Lines"
6324 msgstr "Enable Grid Lines"
6325
6326 #: gtk/gtktreeview.c:753
6327 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6328 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6329
6330 #: gtk/gtktreeview.c:761
6331 msgid "Enable Tree Lines"
6332 msgstr "Enable Tree Lines"
6333
6334 #: gtk/gtktreeview.c:762
6335 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6336 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6337
6338 #: gtk/gtktreeview.c:770
6339 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6340 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6341
6342 #: gtk/gtktreeview.c:792
6343 msgid "Vertical Separator Width"
6344 msgstr "Vertical Separator Width"
6345
6346 #: gtk/gtktreeview.c:793
6347 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6348 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6349
6350 #: gtk/gtktreeview.c:801
6351 msgid "Horizontal Separator Width"
6352 msgstr "Horizontal Separator Width"
6353
6354 #: gtk/gtktreeview.c:802
6355 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6356 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6357
6358 #: gtk/gtktreeview.c:810
6359 msgid "Allow Rules"
6360 msgstr "Allow Rules"
6361
6362 #: gtk/gtktreeview.c:811
6363 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6364 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6365
6366 #: gtk/gtktreeview.c:817
6367 msgid "Indent Expanders"
6368 msgstr "Indent Expanders"
6369
6370 #: gtk/gtktreeview.c:818
6371 msgid "Make the expanders indented"
6372 msgstr "Make the expanders indented"
6373
6374 #: gtk/gtktreeview.c:824
6375 msgid "Even Row Color"
6376 msgstr "Even Row Colour"
6377
6378 #: gtk/gtktreeview.c:825
6379 msgid "Color to use for even rows"
6380 msgstr "Colour to use for even rows"
6381
6382 #: gtk/gtktreeview.c:831
6383 msgid "Odd Row Color"
6384 msgstr "Odd Row Colour"
6385
6386 #: gtk/gtktreeview.c:832
6387 msgid "Color to use for odd rows"
6388 msgstr "Colour to use for odd rows"
6389
6390 #: gtk/gtktreeview.c:838
6391 msgid "Row Ending details"
6392 msgstr "Row Ending details"
6393
6394 #: gtk/gtktreeview.c:839
6395 msgid "Enable extended row background theming"
6396 msgstr "Enable extended row background theming"
6397
6398 #: gtk/gtktreeview.c:845
6399 msgid "Grid line width"
6400 msgstr "Grid line width"
6401
6402 #: gtk/gtktreeview.c:846
6403 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6404 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6405
6406 #: gtk/gtktreeview.c:852
6407 msgid "Tree line width"
6408 msgstr "Tree line width"
6409
6410 #: gtk/gtktreeview.c:853
6411 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6412 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6413
6414 #: gtk/gtktreeview.c:859
6415 msgid "Grid line pattern"
6416 msgstr "Grid line pattern"
6417
6418 #: gtk/gtktreeview.c:860
6419 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6420 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6421
6422 #: gtk/gtktreeview.c:866
6423 msgid "Tree line pattern"
6424 msgstr "Tree line pattern"
6425
6426 #: gtk/gtktreeview.c:867
6427 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6428 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6429
6430 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6431 msgid "Whether to display the column"
6432 msgstr "Whether to display the column"
6433
6434 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6435 msgid "Resizable"
6436 msgstr "Resizable"
6437
6438 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6439 msgid "Column is user-resizable"
6440 msgstr "Column is user-resizable"
6441
6442 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6443 msgid "Current width of the column"
6444 msgstr "Current width of the column"
6445
6446 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6447 msgid "Space which is inserted between cells"
6448 msgstr "Space which is inserted between cells"
6449
6450 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6451 msgid "Sizing"
6452 msgstr "Sizing"
6453
6454 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6455 msgid "Resize mode of the column"
6456 msgstr "Resize mode of the column"
6457
6458 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6459 msgid "Fixed Width"
6460 msgstr "Fixed Width"
6461
6462 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6463 msgid "Current fixed width of the column"
6464 msgstr "Current fixed width of the column"
6465
6466 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6467 msgid "Minimum Width"
6468 msgstr "Minimum Width"
6469
6470 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6471 msgid "Minimum allowed width of the column"
6472 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6473
6474 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6475 msgid "Maximum Width"
6476 msgstr "Maximum Width"
6477
6478 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6479 msgid "Maximum allowed width of the column"
6480 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6481
6482 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6483 msgid "Title to appear in column header"
6484 msgstr "Title to appear in column header"
6485
6486 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6487 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6488 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6489
6490 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6491 msgid "Clickable"
6492 msgstr "Clickable"
6493
6494 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6495 msgid "Whether the header can be clicked"
6496 msgstr "Whether the header can be clicked"
6497
6498 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6499 msgid "Widget"
6500 msgstr "Widget"
6501
6502 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6503 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6504 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6505
6506 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6507 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6508 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6509
6510 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6511 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6512 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6513
6514 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6515 msgid "Sort indicator"
6516 msgstr "Sort indicator"
6517
6518 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6519 msgid "Whether to show a sort indicator"
6520 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6521
6522 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6523 msgid "Sort order"
6524 msgstr "Sort order"
6525
6526 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6527 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6528 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6529
6530 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6531 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6532 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6533
6534 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6535 msgid "Merged UI definition"
6536 msgstr "Merged UI definition"
6537
6538 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6539 msgid "An XML string describing the merged UI"
6540 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6541
6542 #: gtk/gtkviewport.c:107
6543 msgid ""
6544 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6545 "this viewport"
6546 msgstr ""
6547 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6548 "this viewport"
6549
6550 #: gtk/gtkviewport.c:115
6551 msgid ""
6552 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6553 "this viewport"
6554 msgstr ""
6555 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6556 "this viewport"
6557
6558 #: gtk/gtkviewport.c:123
6559 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6560 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6561
6562 #: gtk/gtkwidget.c:483
6563 msgid "Widget name"
6564 msgstr "Widget name"
6565
6566 #: gtk/gtkwidget.c:484
6567 msgid "The name of the widget"
6568 msgstr "The name of the widget"
6569
6570 #: gtk/gtkwidget.c:490
6571 msgid "Parent widget"
6572 msgstr "Parent widget"
6573
6574 #: gtk/gtkwidget.c:491
6575 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6576 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6577
6578 #: gtk/gtkwidget.c:498
6579 msgid "Width request"
6580 msgstr "Width request"
6581
6582 #: gtk/gtkwidget.c:499
6583 msgid ""
6584 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6585 "used"
6586 msgstr ""
6587 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6588 "used"
6589
6590 #: gtk/gtkwidget.c:507
6591 msgid "Height request"
6592 msgstr "Height request"
6593
6594 #: gtk/gtkwidget.c:508
6595 msgid ""
6596 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6597 "be used"
6598 msgstr ""
6599 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6600 "be used"
6601
6602 #: gtk/gtkwidget.c:517
6603 msgid "Whether the widget is visible"
6604 msgstr "Whether the widget is visible"
6605
6606 #: gtk/gtkwidget.c:524
6607 msgid "Whether the widget responds to input"
6608 msgstr "Whether the widget responds to input"
6609
6610 #: gtk/gtkwidget.c:530
6611 msgid "Application paintable"
6612 msgstr "Application paintable"
6613
6614 #: gtk/gtkwidget.c:531
6615 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6616 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6617
6618 #: gtk/gtkwidget.c:537
6619 msgid "Can focus"
6620 msgstr "Can focus"
6621
6622 #: gtk/gtkwidget.c:538
6623 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6624 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6625
6626 #: gtk/gtkwidget.c:544
6627 msgid "Has focus"
6628 msgstr "Has focus"
6629
6630 #: gtk/gtkwidget.c:545
6631 msgid "Whether the widget has the input focus"
6632 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6633
6634 #: gtk/gtkwidget.c:551
6635 msgid "Is focus"
6636 msgstr "Is focus"
6637
6638 #: gtk/gtkwidget.c:552
6639 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6640 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6641
6642 #: gtk/gtkwidget.c:558
6643 msgid "Can default"
6644 msgstr "Can default"
6645
6646 #: gtk/gtkwidget.c:559
6647 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6648 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6649
6650 #: gtk/gtkwidget.c:565
6651 msgid "Has default"
6652 msgstr "Has default"
6653
6654 #: gtk/gtkwidget.c:566
6655 msgid "Whether the widget is the default widget"
6656 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6657
6658 #: gtk/gtkwidget.c:572
6659 msgid "Receives default"
6660 msgstr "Receives default"
6661
6662 #: gtk/gtkwidget.c:573
6663 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6664 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6665
6666 #: gtk/gtkwidget.c:579
6667 msgid "Composite child"
6668 msgstr "Composite child"
6669
6670 #: gtk/gtkwidget.c:580
6671 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6672 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6673
6674 #: gtk/gtkwidget.c:586
6675 msgid "Style"
6676 msgstr "Style"
6677
6678 #: gtk/gtkwidget.c:587
6679 msgid ""
6680 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6681 "(colors etc)"
6682 msgstr ""
6683 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6684 "(colours etc)"
6685
6686 #: gtk/gtkwidget.c:593
6687 msgid "Events"
6688 msgstr "Events"
6689
6690 #: gtk/gtkwidget.c:594
6691 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6692 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6693
6694 #: gtk/gtkwidget.c:601
6695 msgid "Extension events"
6696 msgstr "Extension events"
6697
6698 #: gtk/gtkwidget.c:602
6699 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6700 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6701
6702 #: gtk/gtkwidget.c:609
6703 msgid "No show all"
6704 msgstr "No show all"
6705
6706 #: gtk/gtkwidget.c:610
6707 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6708 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6709
6710 #: gtk/gtkwidget.c:633
6711 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6712 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6713
6714 #: gtk/gtkwidget.c:689
6715 msgid "Window"
6716 msgstr "Window"
6717
6718 #: gtk/gtkwidget.c:690
6719 msgid "The widget's window if it is realized"
6720 msgstr "The widget's window if it is realised"
6721
6722 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6723 msgid "Interior Focus"
6724 msgstr "Interior Focus"
6725
6726 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6727 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6728 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6729
6730 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6731 msgid "Focus linewidth"
6732 msgstr "Focus linewidth"
6733
6734 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6735 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6736 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6737
6738 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6739 msgid "Focus line dash pattern"
6740 msgstr "Focus line dash pattern"
6741
6742 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6743 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6744 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6745
6746 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6747 msgid "Focus padding"
6748 msgstr "Focus padding"
6749
6750 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6751 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6752 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6753
6754 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6755 msgid "Cursor color"
6756 msgstr "Cursor colour"
6757
6758 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6759 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6760 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6761
6762 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6763 msgid "Secondary cursor color"
6764 msgstr "Secondary cursor colour"
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6767 msgid ""
6768 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6769 "right-to-left and left-to-right text"
6770 msgstr ""
6771 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6772 "right-to-left and left-to-right text"
6773
6774 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6775 msgid "Cursor line aspect ratio"
6776 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6779 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6780 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6783 msgid "Draw Border"
6784 msgstr "Draw Border"
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6787 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6788 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6791 msgid "Unvisited Link Color"
6792 msgstr "Unvisited Link Colour"
6793
6794 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6795 msgid "Color of unvisited links"
6796 msgstr "Colour of unvisited links"
6797
6798 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6799 msgid "Visited Link Color"
6800 msgstr "Visited Link Colour"
6801
6802 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6803 msgid "Color of visited links"
6804 msgstr "Colour of visited links"
6805
6806 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6807 msgid "Wide Separators"
6808 msgstr "Wide Separators"
6809
6810 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6811 msgid ""
6812 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6813 "instead of a line"
6814 msgstr ""
6815 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6816 "instead of a line"
6817
6818 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6819 msgid "Separator Width"
6820 msgstr "Separator Width"
6821
6822 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6823 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6824 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6825
6826 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6827 msgid "Separator Height"
6828 msgstr "Separator Height"
6829
6830 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6831 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6832 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6833
6834 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6835 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6836 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6837
6838 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6839 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6840 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6841
6842 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6843 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6844 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6845
6846 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6847 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6848 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6849
6850 #: gtk/gtkwindow.c:477
6851 msgid "Window Type"
6852 msgstr "Window Type"
6853
6854 #: gtk/gtkwindow.c:478
6855 msgid "The type of the window"
6856 msgstr "The type of the window"
6857
6858 #: gtk/gtkwindow.c:486
6859 msgid "Window Title"
6860 msgstr "Window Title"
6861
6862 #: gtk/gtkwindow.c:487
6863 msgid "The title of the window"
6864 msgstr "The title of the window"
6865
6866 #: gtk/gtkwindow.c:494
6867 msgid "Window Role"
6868 msgstr "Window Role"
6869
6870 #: gtk/gtkwindow.c:495
6871 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6872 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6873
6874 #: gtk/gtkwindow.c:511
6875 msgid "Startup ID"
6876 msgstr "Startup ID"
6877
6878 #: gtk/gtkwindow.c:512
6879 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6880 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6881
6882 #: gtk/gtkwindow.c:519
6883 msgid "Allow Shrink"
6884 msgstr "Allow Shrink"
6885
6886 #: gtk/gtkwindow.c:521
6887 #, no-c-format
6888 msgid ""
6889 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6890 "time a bad idea"
6891 msgstr ""
6892 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6893 "time a bad idea"
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:528
6896 msgid "Allow Grow"
6897 msgstr "Allow Grow"
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:529
6900 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6901 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6902
6903 #: gtk/gtkwindow.c:537
6904 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6905 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6906
6907 #: gtk/gtkwindow.c:544
6908 msgid "Modal"
6909 msgstr "Modal"
6910
6911 #: gtk/gtkwindow.c:545
6912 msgid ""
6913 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6914 "up)"
6915 msgstr ""
6916 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6917 "up)"
6918
6919 #: gtk/gtkwindow.c:552
6920 msgid "Window Position"
6921 msgstr "Window Position"
6922
6923 #: gtk/gtkwindow.c:553
6924 msgid "The initial position of the window"
6925 msgstr "The initial position of the window"
6926
6927 #: gtk/gtkwindow.c:561
6928 msgid "Default Width"
6929 msgstr "Default Width"
6930
6931 #: gtk/gtkwindow.c:562
6932 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6933 msgstr ""
6934 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6935
6936 #: gtk/gtkwindow.c:571
6937 msgid "Default Height"
6938 msgstr "Default Height"
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:572
6941 msgid ""
6942 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6943 msgstr ""
6944 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6945
6946 #: gtk/gtkwindow.c:581
6947 msgid "Destroy with Parent"
6948 msgstr "Destroy with Parent"
6949
6950 #: gtk/gtkwindow.c:582
6951 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6952 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6953
6954 #: gtk/gtkwindow.c:590
6955 msgid "Icon for this window"
6956 msgstr "Icon for this window"
6957
6958 #: gtk/gtkwindow.c:606
6959 msgid "Name of the themed icon for this window"
6960 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6961
6962 #: gtk/gtkwindow.c:621
6963 msgid "Is Active"
6964 msgstr "Is Active"
6965
6966 #: gtk/gtkwindow.c:622
6967 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6968 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6969
6970 #: gtk/gtkwindow.c:629
6971 msgid "Focus in Toplevel"
6972 msgstr "Focus in Toplevel"
6973
6974 #: gtk/gtkwindow.c:630
6975 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6976 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6977
6978 #: gtk/gtkwindow.c:637
6979 msgid "Type hint"
6980 msgstr "Type hint"
6981
6982 #: gtk/gtkwindow.c:638
6983 msgid ""
6984 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6985 "and how to treat it."
6986 msgstr ""
6987 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6988 "and how to treat it."
6989
6990 #: gtk/gtkwindow.c:646
6991 msgid "Skip taskbar"
6992 msgstr "Skip taskbar"
6993
6994 #: gtk/gtkwindow.c:647
6995 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6996 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6997
6998 #: gtk/gtkwindow.c:654
6999 msgid "Skip pager"
7000 msgstr "Skip pager"
7001
7002 #: gtk/gtkwindow.c:655
7003 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7004 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7005
7006 #: gtk/gtkwindow.c:662
7007 msgid "Urgent"
7008 msgstr "Urgent"
7009
7010 #: gtk/gtkwindow.c:663
7011 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7012 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7013
7014 #: gtk/gtkwindow.c:677
7015 msgid "Accept focus"
7016 msgstr "Accept focus"
7017
7018 #: gtk/gtkwindow.c:678
7019 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7020 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7021
7022 #: gtk/gtkwindow.c:692
7023 msgid "Focus on map"
7024 msgstr "Focus on map"
7025
7026 #: gtk/gtkwindow.c:693
7027 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7028 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7029
7030 #: gtk/gtkwindow.c:707
7031 msgid "Decorated"
7032 msgstr "Decorated"
7033
7034 #: gtk/gtkwindow.c:708
7035 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7036 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:722
7039 msgid "Deletable"
7040 msgstr "Deletable"
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:723
7043 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7044 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:739
7047 msgid "Gravity"
7048 msgstr "Gravity"
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:740
7051 msgid "The window gravity of the window"
7052 msgstr "The window gravity of the window"
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:757
7055 msgid "Transient for Window"
7056 msgstr "Transient for Window"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:758
7059 msgid "The transient parent of the dialog"
7060 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:773
7063 msgid "Opacity for Window"
7064 msgstr "Opacity for Window"
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:774
7067 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7068 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7069
7070 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7071 msgid "IM Preedit style"
7072 msgstr "IM Preedit style"
7073
7074 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7075 msgid "How to draw the input method preedit string"
7076 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7077
7078 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7079 msgid "IM Status style"
7080 msgstr "IM Status style"
7081
7082 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7083 msgid "How to draw the input method statusbar"
7084 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7085
7086 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7087 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7088
7089 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7090 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7091
7092 #~ msgid "Cancelled"
7093 #~ msgstr "Cancelled"
7094
7095 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7096 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7097
7098 #~ msgid ""
7099 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7100 #~ "text in the progress widget"
7101 #~ msgstr ""
7102 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7103 #~ "text in the progress widget"
7104
7105 #~ msgid ""
7106 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7107 #~ "text in the progress widget"
7108 #~ msgstr ""
7109 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7110 #~ "text in the progress widget"
7111
7112 #, fuzzy
7113 #~ msgid "The current page in the document."
7114 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7115
7116 #~ msgid "Homogenous"
7117 #~ msgstr "Homogenous"
7118
7119 #, fuzzy
7120 #~ msgid "Show Preview"
7121 #~ msgstr "Show text"
7122
7123 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
7124 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"