]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.5.1
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-08-01 01:25-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-07 22:53-0500\n"
12 "Last-Translator: Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:101
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:112
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143 gtk/gtklayout.c:650 gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154 gtk/gtklayout.c:659
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:165
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:176
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:126
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
93 msgid "Accelerator Closure"
94 msgstr "Accelerator Closure"
95
96 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
97 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
98 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
99
100 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
101 msgid "Accelerator Widget"
102 msgstr "Accelerator Widget"
103
104 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
105 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
106 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
107
108 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:133
109 msgid "Name"
110 msgstr "Name"
111
112 #: gtk/gtkaction.c:194
113 msgid "A unique name for the action."
114 msgstr "A unique name for the action."
115
116 #: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:212 gtk/gtkexpander.c:205
117 #: gtk/gtkframe.c:126 gtk/gtklabel.c:293 gtk/gtktoolbutton.c:180
118 msgid "Label"
119 msgstr "Label"
120
121 #: gtk/gtkaction.c:202
122 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
123 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
124
125 #: gtk/gtkaction.c:208
126 msgid "Short label"
127 msgstr "Short label"
128
129 #: gtk/gtkaction.c:209
130 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
131 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
132
133 #: gtk/gtkaction.c:215
134 msgid "Tooltip"
135 msgstr "Tooltip"
136
137 #: gtk/gtkaction.c:216
138 msgid "A tooltip for this action."
139 msgstr "A tooltip for this action."
140
141 #: gtk/gtkaction.c:222
142 msgid "Stock Icon"
143 msgstr "Stock Icon"
144
145 #: gtk/gtkaction.c:223
146 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
147 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
148
149 #: gtk/gtkaction.c:229 gtk/gtktoolitem.c:158
150 msgid "Visible when horizontal"
151 msgstr "Visible when horizontal"
152
153 #: gtk/gtkaction.c:230 gtk/gtktoolitem.c:159
154 msgid ""
155 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
156 "orientation."
157 msgstr ""
158 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
159 "orientation."
160
161 #: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:165
162 msgid "Visible when vertical"
163 msgstr "Visible when vertical"
164
165 #: gtk/gtkaction.c:237 gtk/gtktoolitem.c:166
166 msgid ""
167 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
168 "orientation."
169 msgstr ""
170 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
171 "orientation."
172
173 #: gtk/gtkaction.c:243 gtk/gtktoolitem.c:172
174 msgid "Is important"
175 msgstr "Is important"
176
177 #: gtk/gtkaction.c:244
178 msgid ""
179 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
180 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
181 msgstr ""
182 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
183 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
184
185 #: gtk/gtkaction.c:250
186 msgid "Hide if empty"
187 msgstr "Hide if empty"
188
189 #: gtk/gtkaction.c:251
190 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
191 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
192
193 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtkactiongroup.c:141 gtk/gtkcellrenderer.c:220
194 #: gtk/gtkwidget.c:449
195 msgid "Sensitive"
196 msgstr "Sensitive"
197
198 #: gtk/gtkaction.c:258
199 msgid "Whether the action is enabled."
200 msgstr "Whether the action is enabled."
201
202 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:573
203 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:224 gtk/gtkwidget.c:442
204 msgid "Visible"
205 msgstr "Visible"
206
207 #: gtk/gtkaction.c:265
208 msgid "Whether the action is visible."
209 msgstr "Whether the action is visible."
210
211 #: gtk/gtkaction.c:271
212 msgid "Action Group"
213 msgstr "Action Group"
214
215 #: gtk/gtkaction.c:272
216 msgid ""
217 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
218 "use)."
219 msgstr ""
220 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
221 "use)."
222
223 #: gtk/gtkactiongroup.c:134
224 msgid "A name for the action group."
225 msgstr "A name for the action group."
226
227 #: gtk/gtkactiongroup.c:142
228 msgid "Whether the action group is enabled."
229 msgstr "Whether the action group is enabled."
230
231 #: gtk/gtkactiongroup.c:149
232 msgid "Whether the action group is visible."
233 msgstr "Whether the action group is visible."
234
235 #: gtk/gtkadjustment.c:107 gtk/gtkspinbutton.c:302
236 msgid "Value"
237 msgstr "Value"
238
239 #: gtk/gtkadjustment.c:108
240 msgid "The value of the adjustment"
241 msgstr "The value of the adjustment"
242
243 #: gtk/gtkadjustment.c:117
244 msgid "Minimum Value"
245 msgstr "Minimum Value"
246
247 #: gtk/gtkadjustment.c:118
248 msgid "The minimum value of the adjustment"
249 msgstr "The minimum value of the adjustment"
250
251 #: gtk/gtkadjustment.c:127
252 msgid "Maximum Value"
253 msgstr "Maximum Value"
254
255 #: gtk/gtkadjustment.c:128
256 msgid "The maximum value of the adjustment"
257 msgstr "The maximum value of the adjustment"
258
259 #: gtk/gtkadjustment.c:137
260 msgid "Step Increment"
261 msgstr "Step Increment"
262
263 #: gtk/gtkadjustment.c:138
264 msgid "The step increment of the adjustment"
265 msgstr "The step increment of the adjustment"
266
267 #: gtk/gtkadjustment.c:147
268 msgid "Page Increment"
269 msgstr "Page Increment"
270
271 #: gtk/gtkadjustment.c:148
272 msgid "The page increment of the adjustment"
273 msgstr "The page increment of the adjustment"
274
275 #: gtk/gtkadjustment.c:157
276 msgid "Page Size"
277 msgstr "Page Size"
278
279 #: gtk/gtkadjustment.c:158
280 msgid "The page size of the adjustment"
281 msgstr "The page size of the adjustment"
282
283 #: gtk/gtkalignment.c:117
284 msgid "Horizontal alignment"
285 msgstr "Horizontal alignment"
286
287 #: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:263
288 msgid ""
289 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
290 "right aligned"
291 msgstr ""
292 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
293 "right aligned"
294
295 #: gtk/gtkalignment.c:127
296 msgid "Vertical alignment"
297 msgstr "Vertical alignment"
298
299 #: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:282
300 msgid ""
301 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
302 "bottom aligned"
303 msgstr ""
304 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
305 "bottom aligned"
306
307 #: gtk/gtkalignment.c:136
308 msgid "Horizontal scale"
309 msgstr "Horizontal scale"
310
311 #: gtk/gtkalignment.c:137
312 msgid ""
313 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
314 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
315 msgstr ""
316 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
317 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
318
319 #: gtk/gtkalignment.c:145
320 msgid "Vertical scale"
321 msgstr "Vertical scale"
322
323 #: gtk/gtkalignment.c:146
324 msgid ""
325 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
326 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
327 msgstr ""
328 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
329 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
330
331 #: gtk/gtkalignment.c:163
332 msgid "Top Padding"
333 msgstr "Top Padding"
334
335 #: gtk/gtkalignment.c:164
336 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
337 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
338
339 #: gtk/gtkalignment.c:180
340 msgid "Bottom Padding"
341 msgstr "Bottom Padding"
342
343 #: gtk/gtkalignment.c:181
344 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
345 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
346
347 #: gtk/gtkalignment.c:197
348 msgid "Left Padding"
349 msgstr "Left Padding"
350
351 #: gtk/gtkalignment.c:198
352 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
353 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
354
355 #: gtk/gtkalignment.c:214
356 msgid "Right Padding"
357 msgstr "Right Padding"
358
359 #: gtk/gtkalignment.c:215
360 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
361 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
362
363 #: gtk/gtkarrow.c:99
364 msgid "Arrow direction"
365 msgstr "Arrow direction"
366
367 #: gtk/gtkarrow.c:100
368 msgid "The direction the arrow should point"
369 msgstr "The direction the arrow should point"
370
371 #: gtk/gtkarrow.c:107
372 msgid "Arrow shadow"
373 msgstr "Arrow shadow"
374
375 #: gtk/gtkarrow.c:108
376 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
377 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
378
379 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
380 msgid "Horizontal Alignment"
381 msgstr "Horizontal Alignment"
382
383 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
384 msgid "X alignment of the child"
385 msgstr "X alignment of the child"
386
387 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
388 msgid "Vertical Alignment"
389 msgstr "Vertical Alignment"
390
391 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
392 msgid "Y alignment of the child"
393 msgstr "Y alignment of the child"
394
395 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
396 msgid "Ratio"
397 msgstr "Ratio"
398
399 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
400 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
401 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
402
403 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
404 msgid "Obey child"
405 msgstr "Obey child"
406
407 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
408 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
409 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
410
411 #: gtk/gtkbbox.c:120
412 msgid "Minimum child width"
413 msgstr "Minimum child width"
414
415 #: gtk/gtkbbox.c:121
416 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
417 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
418
419 #: gtk/gtkbbox.c:129
420 msgid "Minimum child height"
421 msgstr "Minimum child height"
422
423 #: gtk/gtkbbox.c:130
424 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
425 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
426
427 #: gtk/gtkbbox.c:138
428 msgid "Child internal width padding"
429 msgstr "Child internal width padding"
430
431 #: gtk/gtkbbox.c:139
432 msgid "Amount to increase child's size on either side"
433 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
434
435 #: gtk/gtkbbox.c:147
436 msgid "Child internal height padding"
437 msgstr "Child internal height padding"
438
439 #: gtk/gtkbbox.c:148
440 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
441 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
442
443 #: gtk/gtkbbox.c:156
444 msgid "Layout style"
445 msgstr "Layout style"
446
447 #: gtk/gtkbbox.c:157
448 msgid ""
449 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
450 "edge, start and end"
451 msgstr ""
452 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
453 "edge, start and end"
454
455 #: gtk/gtkbbox.c:165
456 msgid "Secondary"
457 msgstr "Secondary"
458
459 #: gtk/gtkbbox.c:166
460 msgid ""
461 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
462 "g., help buttons"
463 msgstr ""
464 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
465 "g., help buttons"
466
467 #: gtk/gtkbox.c:129 gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
468 msgid "Spacing"
469 msgstr "Spacing"
470
471 #: gtk/gtkbox.c:130
472 msgid "The amount of space between children"
473 msgstr "The amount of space between children"
474
475 #: gtk/gtkbox.c:139 gtk/gtknotebook.c:472 gtk/gtktoolbar.c:537
476 msgid "Homogeneous"
477 msgstr "Homogeneous"
478
479 #: gtk/gtkbox.c:140
480 msgid "Whether the children should all be the same size"
481 msgstr "Whether the children should all be the same size"
482
483 #: gtk/gtkbox.c:147 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:529
484 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:305
485 msgid "Expand"
486 msgstr "Expand"
487
488 #: gtk/gtkbox.c:148
489 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
490 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
491
492 #: gtk/gtkbox.c:154
493 msgid "Fill"
494 msgstr "Fill"
495
496 #: gtk/gtkbox.c:155
497 msgid ""
498 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
499 "used as padding"
500 msgstr ""
501 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
502 "used as padding"
503
504 #: gtk/gtkbox.c:161
505 msgid "Padding"
506 msgstr "Padding"
507
508 #: gtk/gtkbox.c:162
509 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
510 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
511
512 #: gtk/gtkbox.c:168
513 msgid "Pack type"
514 msgstr "Pack type"
515
516 #: gtk/gtkbox.c:169 gtk/gtknotebook.c:516
517 msgid ""
518 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
519 "start or end of the parent"
520 msgstr ""
521 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
522 "start or end of the parent"
523
524 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:494 gtk/gtkpaned.c:239
525 #: gtk/gtkruler.c:139
526 msgid "Position"
527 msgstr "Position"
528
529 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495
530 msgid "The index of the child in the parent"
531 msgstr "The index of the child in the parent"
532
533 #: gtk/gtkbutton.c:213
534 msgid ""
535 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
536 "widget"
537 msgstr ""
538 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
539 "widget"
540
541 #: gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:213 gtk/gtklabel.c:314
542 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
543 msgid "Use underline"
544 msgstr "Use underline"
545
546 #: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:315
547 msgid ""
548 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
549 "for the mnemonic accelerator key"
550 msgstr ""
551 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
552 "for the mnemonic accelerator key"
553
554 #: gtk/gtkbutton.c:228
555 msgid "Use stock"
556 msgstr "Use stock"
557
558 #: gtk/gtkbutton.c:229
559 msgid ""
560 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
561 msgstr ""
562 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
563
564 #: gtk/gtkbutton.c:236
565 msgid "Focus on click"
566 msgstr "Focus on click"
567
568 #: gtk/gtkbutton.c:237
569 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
570 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
571
572 #: gtk/gtkbutton.c:244
573 msgid "Border relief"
574 msgstr "Border relief"
575
576 #: gtk/gtkbutton.c:245
577 msgid "The border relief style"
578 msgstr "The border relief style"
579
580 #: gtk/gtkbutton.c:262
581 msgid "Horizontal alignment for child"
582 msgstr "Horizontal alignment for child"
583
584 #: gtk/gtkbutton.c:281
585 msgid "Vertical alignment for child"
586 msgstr "Vertical alignment for child"
587
588 #: gtk/gtkbutton.c:350
589 msgid "Default Spacing"
590 msgstr "Default Spacing"
591
592 #: gtk/gtkbutton.c:351
593 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
594 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
595
596 #: gtk/gtkbutton.c:357
597 msgid "Default Outside Spacing"
598 msgstr "Default Outside Spacing"
599
600 #: gtk/gtkbutton.c:358
601 msgid ""
602 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
603 "border"
604 msgstr ""
605 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
606 "border"
607
608 #: gtk/gtkbutton.c:363
609 msgid "Child X Displacement"
610 msgstr "Child X Displacement"
611
612 #: gtk/gtkbutton.c:364
613 msgid ""
614 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
615 msgstr ""
616 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
617
618 #: gtk/gtkbutton.c:371
619 msgid "Child Y Displacement"
620 msgstr "Child Y Displacement"
621
622 #: gtk/gtkbutton.c:372
623 msgid ""
624 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
625 msgstr ""
626 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
627
628 #: gtk/gtkbutton.c:379
629 msgid "Show button images"
630 msgstr "Show button images"
631
632 #: gtk/gtkbutton.c:380
633 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
634 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
635
636 #: gtk/gtkcalendar.c:467
637 msgid "Year"
638 msgstr "Year"
639
640 #: gtk/gtkcalendar.c:468
641 msgid "The selected year"
642 msgstr "The selected year"
643
644 #: gtk/gtkcalendar.c:474
645 msgid "Month"
646 msgstr "Month"
647
648 #: gtk/gtkcalendar.c:475
649 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
650 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
651
652 #: gtk/gtkcalendar.c:481
653 msgid "Day"
654 msgstr "Day"
655
656 #: gtk/gtkcalendar.c:482
657 msgid ""
658 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
659 "currently selected day)"
660 msgstr ""
661 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
662 "currently selected day)"
663
664 #: gtk/gtkcalendar.c:496
665 msgid "Show Heading"
666 msgstr "Show Heading"
667
668 #: gtk/gtkcalendar.c:497
669 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
670 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
671
672 #: gtk/gtkcalendar.c:511
673 msgid "Show Day Names"
674 msgstr "Show Day Names"
675
676 #: gtk/gtkcalendar.c:512
677 msgid "If TRUE, day names are displayed"
678 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
679
680 #: gtk/gtkcalendar.c:525
681 msgid "No Month Change"
682 msgstr "No Month Change"
683
684 #: gtk/gtkcalendar.c:526
685 #, fuzzy
686 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
687 msgstr "If TRUE, the selected month can not be changed"
688
689 #: gtk/gtkcalendar.c:540
690 msgid "Show Week Numbers"
691 msgstr "Show Week Numbers"
692
693 #: gtk/gtkcalendar.c:541
694 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
695 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
696
697 #: gtk/gtkcellrenderer.c:203
698 msgid "mode"
699 msgstr "mode"
700
701 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
702 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
703 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
704
705 #: gtk/gtkcellrenderer.c:213
706 msgid "visible"
707 msgstr "visible"
708
709 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
710 msgid "Display the cell"
711 msgstr "Display the cell"
712
713 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
714 #, fuzzy
715 msgid "Display the cell sensitive"
716 msgstr "Display the cell"
717
718 #: gtk/gtkcellrenderer.c:228
719 msgid "xalign"
720 msgstr "xalign"
721
722 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
723 msgid "The x-align"
724 msgstr "The x-align"
725
726 #: gtk/gtkcellrenderer.c:239
727 msgid "yalign"
728 msgstr "yalign"
729
730 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
731 msgid "The y-align"
732 msgstr "The y-align"
733
734 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
735 msgid "xpad"
736 msgstr "xpad"
737
738 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
739 msgid "The xpad"
740 msgstr "The xpad"
741
742 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
743 msgid "ypad"
744 msgstr "ypad"
745
746 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
747 msgid "The ypad"
748 msgstr "The ypad"
749
750 #: gtk/gtkcellrenderer.c:272
751 msgid "width"
752 msgstr "width"
753
754 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
755 msgid "The fixed width"
756 msgstr "The fixed width"
757
758 #: gtk/gtkcellrenderer.c:283
759 msgid "height"
760 msgstr "height"
761
762 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
763 msgid "The fixed height"
764 msgstr "The fixed height"
765
766 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
767 msgid "Is Expander"
768 msgstr "Is Expander"
769
770 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
771 msgid "Row has children"
772 msgstr "Row has children"
773
774 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
775 msgid "Is Expanded"
776 msgstr "Is Expanded"
777
778 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
779 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
780 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
781
782 #: gtk/gtkcellrenderer.c:313
783 msgid "Cell background color name"
784 msgstr "Cell background colour name"
785
786 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
787 msgid "Cell background color as a string"
788 msgstr "Cell background colour as a string"
789
790 #: gtk/gtkcellrenderer.c:321
791 msgid "Cell background color"
792 msgstr "Cell background colour"
793
794 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
795 msgid "Cell background color as a GdkColor"
796 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
797
798 #: gtk/gtkcellrenderer.c:330
799 msgid "Cell background set"
800 msgstr "Cell background set"
801
802 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
803 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
804 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
805
806 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
807 msgid "Pixbuf Object"
808 msgstr "Pixbuf Object"
809
810 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
811 msgid "The pixbuf to render"
812 msgstr "The pixbuf to render"
813
814 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
815 msgid "Pixbuf Expander Open"
816 msgstr "Pixbuf Expander Open"
817
818 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
819 msgid "Pixbuf for open expander"
820 msgstr "Pixbuf for open expander"
821
822 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
823 msgid "Pixbuf Expander Closed"
824 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
825
826 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
827 msgid "Pixbuf for closed expander"
828 msgstr "Pixbuf for closed expander"
829
830 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:177
831 msgid "Stock ID"
832 msgstr "Stock ID"
833
834 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
835 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
836 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
837
838 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
839 msgid "Size"
840 msgstr "Size"
841
842 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
843 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
844 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
845
846 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
847 msgid "Detail"
848 msgstr "Detail"
849
850 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
851 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
852 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
853
854 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtkentry.c:569 gtk/gtkprogressbar.c:218
855 msgid "Text"
856 msgstr "Text"
857
858 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
859 msgid "Text to render"
860 msgstr "Text to render"
861
862 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211
863 msgid "Markup"
864 msgstr "Markup"
865
866 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
867 msgid "Marked up text to render"
868 msgstr "Marked up text to render"
869
870 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtklabel.c:300
871 msgid "Attributes"
872 msgstr "Attributes"
873
874 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
875 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
876 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
877
878 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
879 msgid "Single Paragraph Mode"
880 msgstr "Single Paragraph Mode"
881
882 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
883 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
884 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
885
886 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:206
887 msgid "Background color name"
888 msgstr "Background colour name"
889
890 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
891 msgid "Background color as a string"
892 msgstr "Background colour as a string"
893
894 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellview.c:186 gtk/gtktexttag.c:214
895 msgid "Background color"
896 msgstr "Background colour"
897
898 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187
899 msgid "Background color as a GdkColor"
900 msgstr "Background colour as a GdkColor"
901
902 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:240
903 msgid "Foreground color name"
904 msgstr "Foreground colour name"
905
906 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
907 msgid "Foreground color as a string"
908 msgstr "Foreground colour as a string"
909
910 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:248
911 msgid "Foreground color"
912 msgstr "Foreground colour"
913
914 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261
915 msgid "Foreground color as a GdkColor"
916 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
917
918 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:501 gtk/gtktexttag.c:274
919 #: gtk/gtktextview.c:573
920 msgid "Editable"
921 msgstr "Editable"
922
923 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:275 gtk/gtktextview.c:574
924 msgid "Whether the text can be modified by the user"
925 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
926
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:277 gtk/gtkcellrenderertext.c:285
928 #: gtk/gtkfontsel.c:221 gtk/gtktexttag.c:282 gtk/gtktexttag.c:290
929 msgid "Font"
930 msgstr "Font"
931
932 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278
933 msgid "Font description as a string"
934 msgstr "Font description as a string"
935
936 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:291
937 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
938 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
939
940 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:299
941 msgid "Font family"
942 msgstr "Font family"
943
944 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
945 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
946 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
947
948 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303
949 #: gtk/gtktexttag.c:307
950 msgid "Font style"
951 msgstr "Font style"
952
953 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtkcellrenderertext.c:312
954 #: gtk/gtktexttag.c:316
955 msgid "Font variant"
956 msgstr "Font variant"
957
958 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
959 #: gtk/gtktexttag.c:325
960 msgid "Font weight"
961 msgstr "Font weight"
962
963 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
964 #: gtk/gtktexttag.c:336
965 msgid "Font stretch"
966 msgstr "Font stretch"
967
968 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtkcellrenderertext.c:340
969 #: gtk/gtktexttag.c:345
970 msgid "Font size"
971 msgstr "Font size"
972
973 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:365
974 msgid "Font points"
975 msgstr "Font points"
976
977 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
978 msgid "Font size in points"
979 msgstr "Font size in points"
980
981 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:355
982 msgid "Font scale"
983 msgstr "Font scale"
984
985 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
986 msgid "Font scaling factor"
987 msgstr "Font scaling factor"
988
989 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:424
990 msgid "Rise"
991 msgstr "Rise"
992
993 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370
994 msgid ""
995 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
996 msgstr ""
997 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
998
999 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:464
1000 msgid "Strikethrough"
1001 msgstr "Strikethrough"
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
1004 msgid "Whether to strike through the text"
1005 msgstr "Whether to strike through the text"
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:472
1008 msgid "Underline"
1009 msgstr "Underline"
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
1012 msgid "Style of underline for this text"
1013 msgstr "Style of underline for this text"
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:384
1016 msgid "Language"
1017 msgstr "Language"
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398
1020 msgid ""
1021 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1022 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1023 "probably don't need it"
1024 msgstr ""
1025 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1026 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1027 "probably don't need it"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtklabel.c:406
1030 msgid "Ellipsize"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407
1034 msgid ""
1035 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1036 "have enough room to display the entire string, if at all"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtkcellview.c:194 gtk/gtktexttag.c:509
1040 msgid "Background set"
1041 msgstr "Background set"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1044 msgid "Whether this tag affects the background color"
1045 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:421 gtk/gtktexttag.c:521
1048 msgid "Foreground set"
1049 msgstr "Foreground set"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1052 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1053 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:425 gtk/gtktexttag.c:529
1056 msgid "Editability set"
1057 msgstr "Editability set"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1060 msgid "Whether this tag affects text editability"
1061 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtktexttag.c:533
1064 msgid "Font family set"
1065 msgstr "Font family set"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1068 msgid "Whether this tag affects the font family"
1069 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:433 gtk/gtktexttag.c:537
1072 msgid "Font style set"
1073 msgstr "Font style set"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1076 msgid "Whether this tag affects the font style"
1077 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:437 gtk/gtktexttag.c:541
1080 msgid "Font variant set"
1081 msgstr "Font variant set"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1084 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1085 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:441 gtk/gtktexttag.c:545
1088 msgid "Font weight set"
1089 msgstr "Font weight set"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1092 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1093 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:549
1096 msgid "Font stretch set"
1097 msgstr "Font stretch set"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1100 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1101 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449 gtk/gtktexttag.c:553
1104 msgid "Font size set"
1105 msgstr "Font size set"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1108 msgid "Whether this tag affects the font size"
1109 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:453 gtk/gtktexttag.c:557
1112 msgid "Font scale set"
1113 msgstr "Font scale set"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1116 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1117 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:457 gtk/gtktexttag.c:577
1120 msgid "Rise set"
1121 msgstr "Rise set"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1124 msgid "Whether this tag affects the rise"
1125 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:461 gtk/gtktexttag.c:593
1128 msgid "Strikethrough set"
1129 msgstr "Strikethrough set"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1132 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1133 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:465 gtk/gtktexttag.c:601
1136 msgid "Underline set"
1137 msgstr "Underline set"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1140 msgid "Whether this tag affects underlining"
1141 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469 gtk/gtkcellrenderertext.c:473
1144 #: gtk/gtktexttag.c:565
1145 msgid "Language set"
1146 msgstr "Language set"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtktexttag.c:566
1149 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1150 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1155 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1158 msgid "Toggle state"
1159 msgstr "Toggle state"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1162 msgid "The toggle state of the button"
1163 msgstr "The toggle state of the button"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1166 msgid "Inconsistent state"
1167 msgstr "Inconsistent state"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1170 msgid "The inconsistent state of the button"
1171 msgstr "The inconsistent state of the button"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1174 msgid "Activatable"
1175 msgstr "Activatable"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1178 msgid "The toggle button can be activated"
1179 msgstr "The toggle button can be activated"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
1182 msgid "Radio state"
1183 msgstr "Radio state"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1186 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1187 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1188
1189 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99 gtk/gtkcheckmenuitem.c:140 gtk/gtkoptionmenu.c:200
1190 msgid "Indicator Size"
1191 msgstr "Indicator Size"
1192
1193 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142
1194 msgid "Size of check or radio indicator"
1195 msgstr "Size of check or radio indicator"
1196
1197 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107 gtk/gtkexpander.c:255 gtk/gtkoptionmenu.c:206
1198 msgid "Indicator Spacing"
1199 msgstr "Indicator Spacing"
1200
1201 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108
1202 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1203 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1204
1205 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117 gtk/gtktogglebutton.c:133
1206 msgid "Active"
1207 msgstr "Active"
1208
1209 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
1210 msgid "Whether the menu item is checked"
1211 msgstr "Whether the menu item is checked"
1212
1213 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125 gtk/gtktogglebutton.c:141
1214 msgid "Inconsistent"
1215 msgstr "Inconsistent"
1216
1217 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
1218 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1219 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1220
1221 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:133
1222 msgid "Draw as radio menu item"
1223 msgstr "Draw as radio menu item"
1224
1225 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1226 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1227 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1228
1229 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1230 msgid "Use alpha"
1231 msgstr "Use alpha"
1232
1233 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1234 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1235 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1236
1237 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkfontbutton.c:175
1238 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1239 msgid "Title"
1240 msgstr "Title"
1241
1242 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1243 msgid "The title of the color selection dialog"
1244 msgstr "The title of the colour selection dialog"
1245
1246 #: gtk/gtkcolorbutton.c:232 gtk/gtkcolorsel.c:1781
1247 msgid "Current Color"
1248 msgstr "Current colour"
1249
1250 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233
1251 msgid "The selected color"
1252 msgstr "The selected colour"
1253
1254 #: gtk/gtkcolorbutton.c:247 gtk/gtkcolorsel.c:1788
1255 msgid "Current Alpha"
1256 msgstr "Current Alpha"
1257
1258 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248
1259 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1260 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1261
1262 #: gtk/gtkcolorsel.c:1767
1263 msgid "Has Opacity Control"
1264 msgstr "Has Opacity Control"
1265
1266 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1267 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1268 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1269
1270 #: gtk/gtkcolorsel.c:1774
1271 msgid "Has palette"
1272 msgstr "Has palette"
1273
1274 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1275 msgid "Whether a palette should be used"
1276 msgstr "Whether a palette should be used"
1277
1278 #: gtk/gtkcolorsel.c:1782
1279 msgid "The current color"
1280 msgstr "The current colour"
1281
1282 #: gtk/gtkcolorsel.c:1789
1283 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1284 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1285
1286 #: gtk/gtkcolorsel.c:1803
1287 msgid "Custom palette"
1288 msgstr "Custom palette"
1289
1290 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1291 msgid "Palette to use in the color selector"
1292 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1293
1294 #: gtk/gtkcombo.c:144
1295 msgid "Enable arrow keys"
1296 msgstr "Enable arrow keys"
1297
1298 #: gtk/gtkcombo.c:145
1299 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1300 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1301
1302 #: gtk/gtkcombo.c:151
1303 msgid "Always enable arrows"
1304 msgstr "Always enable arrows"
1305
1306 #: gtk/gtkcombo.c:152
1307 msgid "Obsolete property, ignored"
1308 msgstr "Obsolete property, ignored"
1309
1310 #: gtk/gtkcombo.c:158
1311 msgid "Case sensitive"
1312 msgstr "Case sensitive"
1313
1314 #: gtk/gtkcombo.c:159
1315 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1316 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1317
1318 #: gtk/gtkcombo.c:166
1319 msgid "Allow empty"
1320 msgstr "Allow empty"
1321
1322 #: gtk/gtkcombo.c:167
1323 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1324 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1325
1326 #: gtk/gtkcombo.c:174
1327 msgid "Value in list"
1328 msgstr "Value in list"
1329
1330 #: gtk/gtkcombo.c:175
1331 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1332 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1333
1334 #: gtk/gtkcombobox.c:511
1335 msgid "ComboBox model"
1336 msgstr "ComboBox model"
1337
1338 #: gtk/gtkcombobox.c:512
1339 msgid "The model for the combo box"
1340 msgstr "The model for the combo box"
1341
1342 #: gtk/gtkcombobox.c:519
1343 msgid "Wrap width"
1344 msgstr "Wrap width"
1345
1346 #: gtk/gtkcombobox.c:520
1347 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1348 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1349
1350 #: gtk/gtkcombobox.c:529
1351 msgid "Row span column"
1352 msgstr "Row span column"
1353
1354 #: gtk/gtkcombobox.c:530
1355 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1356 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1357
1358 #: gtk/gtkcombobox.c:539
1359 msgid "Column span column"
1360 msgstr "Column span column"
1361
1362 #: gtk/gtkcombobox.c:540
1363 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1364 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1365
1366 #: gtk/gtkcombobox.c:550
1367 msgid "Active item"
1368 msgstr "Active item"
1369
1370 #: gtk/gtkcombobox.c:551
1371 msgid "The item which is currently active"
1372 msgstr "The item which is currently active"
1373
1374 #: gtk/gtkcombobox.c:570 gtk/gtkuimanager.c:220
1375 msgid "Add tearoffs to menus"
1376 msgstr "Add tearoffs to menus"
1377
1378 #: gtk/gtkcombobox.c:571
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1381 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
1382
1383 #: gtk/gtkcombobox.c:586 gtk/gtkentry.c:526
1384 msgid "Has Frame"
1385 msgstr "Has Frame"
1386
1387 #: gtk/gtkcombobox.c:587
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1390 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
1391
1392 #: gtk/gtkcombobox.c:593
1393 msgid "Appears as list"
1394 msgstr "Appears as list"
1395
1396 #: gtk/gtkcombobox.c:594
1397 #, fuzzy
1398 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1399 msgstr "Whether combobox dropdowns should look like lists rather than menus"
1400
1401 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:113
1402 msgid "Text Column"
1403 msgstr "Text Column"
1404
1405 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:114
1406 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1407 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1408
1409 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1410 msgid "Resize mode"
1411 msgstr "Resize mode"
1412
1413 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1414 msgid "Specify how resize events are handled"
1415 msgstr "Specify how resize events are handled"
1416
1417 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1418 msgid "Border width"
1419 msgstr "Border width"
1420
1421 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1422 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1423 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1424
1425 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1426 msgid "Child"
1427 msgstr "Child"
1428
1429 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1430 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1431 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1432
1433 #: gtk/gtkcurve.c:122
1434 msgid "Curve type"
1435 msgstr "Curve type"
1436
1437 #: gtk/gtkcurve.c:123
1438 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1439 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1440
1441 #: gtk/gtkcurve.c:131
1442 msgid "Minimum X"
1443 msgstr "Minimum X"
1444
1445 #: gtk/gtkcurve.c:132
1446 msgid "Minimum possible value for X"
1447 msgstr "Minimum possible value for X"
1448
1449 #: gtk/gtkcurve.c:141
1450 msgid "Maximum X"
1451 msgstr "Maximum X"
1452
1453 #: gtk/gtkcurve.c:142
1454 msgid "Maximum possible X value"
1455 msgstr "Maximum possible X value"
1456
1457 #: gtk/gtkcurve.c:151
1458 msgid "Minimum Y"
1459 msgstr "Minimum Y"
1460
1461 #: gtk/gtkcurve.c:152
1462 msgid "Minimum possible value for Y"
1463 msgstr "Minimum possible value for Y"
1464
1465 #: gtk/gtkcurve.c:161
1466 msgid "Maximum Y"
1467 msgstr "Maximum Y"
1468
1469 #: gtk/gtkcurve.c:162
1470 msgid "Maximum possible value for Y"
1471 msgstr "Maximum possible value for Y"
1472
1473 #: gtk/gtkdialog.c:146
1474 msgid "Has separator"
1475 msgstr "Has separator"
1476
1477 #: gtk/gtkdialog.c:147
1478 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1479 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1480
1481 #: gtk/gtkdialog.c:172
1482 msgid "Content area border"
1483 msgstr "Content area border"
1484
1485 #: gtk/gtkdialog.c:173
1486 msgid "Width of border around the main dialog area"
1487 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1488
1489 #: gtk/gtkdialog.c:180
1490 msgid "Button spacing"
1491 msgstr "Button spacing"
1492
1493 #: gtk/gtkdialog.c:181
1494 msgid "Spacing between buttons"
1495 msgstr "Spacing between buttons"
1496
1497 #: gtk/gtkdialog.c:189
1498 msgid "Action area border"
1499 msgstr "Action area border"
1500
1501 #: gtk/gtkdialog.c:190
1502 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1503 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1504
1505 #: gtk/gtkentry.c:481 gtk/gtklabel.c:371
1506 msgid "Cursor Position"
1507 msgstr "Cursor Position"
1508
1509 #: gtk/gtkentry.c:482 gtk/gtklabel.c:372
1510 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1511 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1512
1513 #: gtk/gtkentry.c:491 gtk/gtklabel.c:381
1514 msgid "Selection Bound"
1515 msgstr "Selection Bound"
1516
1517 #: gtk/gtkentry.c:492 gtk/gtklabel.c:382
1518 msgid ""
1519 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1520 msgstr ""
1521 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1522
1523 #: gtk/gtkentry.c:502
1524 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1525 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1526
1527 #: gtk/gtkentry.c:509
1528 msgid "Maximum length"
1529 msgstr "Maximum length"
1530
1531 #: gtk/gtkentry.c:510
1532 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1533 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1534
1535 #: gtk/gtkentry.c:518
1536 msgid "Visibility"
1537 msgstr "Visibility"
1538
1539 #: gtk/gtkentry.c:519
1540 msgid ""
1541 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1542 "mode)"
1543 msgstr ""
1544 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1545 "mode)"
1546
1547 #: gtk/gtkentry.c:527
1548 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1549 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1550
1551 #: gtk/gtkentry.c:534
1552 msgid "Invisible character"
1553 msgstr "Invisible character"
1554
1555 #: gtk/gtkentry.c:535
1556 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1557 msgstr ""
1558 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1559
1560 #: gtk/gtkentry.c:542
1561 msgid "Activates default"
1562 msgstr "Activates default"
1563
1564 #: gtk/gtkentry.c:543
1565 msgid ""
1566 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1567 "dialog) when Enter is pressed"
1568 msgstr ""
1569 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1570 "dialog) when Enter is pressed"
1571
1572 #: gtk/gtkentry.c:549
1573 msgid "Width in chars"
1574 msgstr "Width in chars"
1575
1576 #: gtk/gtkentry.c:550
1577 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1578 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1579
1580 #: gtk/gtkentry.c:559
1581 msgid "Scroll offset"
1582 msgstr "Scroll offset"
1583
1584 #: gtk/gtkentry.c:560
1585 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1586 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1587
1588 #: gtk/gtkentry.c:570
1589 msgid "The contents of the entry"
1590 msgstr "The contents of the entry"
1591
1592 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkmisc.c:99
1593 msgid "X align"
1594 msgstr "X align"
1595
1596 #: gtk/gtkentry.c:578 gtk/gtkmisc.c:100
1597 #, fuzzy
1598 msgid ""
1599 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1600 "layouts."
1601 msgstr ""
1602 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1603 "layouts"
1604
1605 #: gtk/gtkentry.c:811
1606 msgid "Select on focus"
1607 msgstr "Select on focus"
1608
1609 #: gtk/gtkentry.c:812
1610 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1611 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1612
1613 #: gtk/gtkentrycompletion.c:272
1614 msgid "Completion Model"
1615 msgstr "Completion Model"
1616
1617 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1618 msgid "The model to find matches in"
1619 msgstr "The model to find matches in"
1620
1621 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
1622 msgid "Minimum Key Length"
1623 msgstr "Minimum Key Length"
1624
1625 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1626 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1627 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1628
1629 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Text column"
1632 msgstr "Text Column"
1633
1634 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1635 #, fuzzy
1636 msgid "The column of the model containing the strings."
1637 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1638
1639 #: gtk/gtkentrycompletion.c:314
1640 msgid "Inline completion"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkentrycompletion.c:315
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1646 msgstr "Whether the border should be shown or not"
1647
1648 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
1649 msgid "Popup completion"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1655 msgstr "Whether the border should be shown or not"
1656
1657 #: gtk/gtkeventbox.c:120
1658 msgid "Visible Window"
1659 msgstr "Visible Window"
1660
1661 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1662 msgid ""
1663 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1664 "trap events."
1665 msgstr ""
1666 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1667 "trap events."
1668
1669 #: gtk/gtkeventbox.c:127
1670 msgid "Above child"
1671 msgstr "Above child"
1672
1673 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1674 msgid ""
1675 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1676 "child widget as opposed to below it."
1677 msgstr ""
1678 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1679 "child widget as opposed to below it."
1680
1681 #: gtk/gtkexpander.c:197
1682 msgid "Expanded"
1683 msgstr "Expanded"
1684
1685 #: gtk/gtkexpander.c:198
1686 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1687 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1688
1689 #: gtk/gtkexpander.c:206
1690 msgid "Text of the expander's label"
1691 msgstr "Text of the expander's label"
1692
1693 #: gtk/gtkexpander.c:221 gtk/gtklabel.c:307
1694 msgid "Use markup"
1695 msgstr "Use markup"
1696
1697 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:308
1698 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1699 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1700
1701 #: gtk/gtkexpander.c:230
1702 msgid "Space to put between the label and the child"
1703 msgstr "Space to put between the label and the child"
1704
1705 #: gtk/gtkexpander.c:239 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:194
1706 msgid "Label widget"
1707 msgstr "Label widget"
1708
1709 #: gtk/gtkexpander.c:240
1710 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1711 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1712
1713 #: gtk/gtkexpander.c:246 gtk/gtktreeview.c:675
1714 msgid "Expander Size"
1715 msgstr "Expander Size"
1716
1717 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:676
1718 msgid "Size of the expander arrow"
1719 msgstr "Size of the expander arrow"
1720
1721 #: gtk/gtkexpander.c:256
1722 msgid "Spacing around expander arrow"
1723 msgstr "Spacing around expander arrow"
1724
1725 #: gtk/gtkfilechooser.c:175
1726 msgid "Action"
1727 msgstr "Action"
1728
1729 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1730 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1731 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1732
1733 #: gtk/gtkfilechooser.c:182
1734 msgid "File System Backend"
1735 msgstr "File System Backend"
1736
1737 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1738 msgid "Name of file system backend to use"
1739 msgstr "Name of file system backend to use"
1740
1741 #: gtk/gtkfilechooser.c:188
1742 msgid "Filter"
1743 msgstr "Filter"
1744
1745 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1746 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1747 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
1748
1749 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
1750 msgid "Local Only"
1751 msgstr "Local Only"
1752
1753 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1754 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1755 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1756
1757 #: gtk/gtkfilechooser.c:200
1758 msgid "Preview widget"
1759 msgstr "Preview widget"
1760
1761 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1762 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1763 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
1764
1765 #: gtk/gtkfilechooser.c:206
1766 msgid "Preview Widget Active"
1767 msgstr "Preview Widget Active"
1768
1769 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1770 msgid ""
1771 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1772 msgstr ""
1773 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1774
1775 #: gtk/gtkfilechooser.c:212
1776 msgid "Use Preview Label"
1777 msgstr "Use Preview Label"
1778
1779 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1780 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1781 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1782
1783 #: gtk/gtkfilechooser.c:218
1784 msgid "Extra widget"
1785 msgstr "Extra widget"
1786
1787 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1788 msgid "Application supplied widget for extra options."
1789 msgstr "Application supplied widget for extra options."
1790
1791 #: gtk/gtkfilechooser.c:224
1792 msgid "Select Multiple"
1793 msgstr "Select Multiple"
1794
1795 #: gtk/gtkfilechooser.c:225 gtk/gtkfilesel.c:575
1796 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1797 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1798
1799 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
1800 msgid "Show Hidden"
1801 msgstr "Show Hidden"
1802
1803 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1804 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1805 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1806
1807 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:574
1808 msgid "Default file chooser backend"
1809 msgstr "Default file chooser backend"
1810
1811 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:575
1812 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1813 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1814
1815 #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:168
1816 msgid "Filename"
1817 msgstr "Filename"
1818
1819 #: gtk/gtkfilesel.c:560
1820 msgid "The currently selected filename"
1821 msgstr "The currently selected filename"
1822
1823 #: gtk/gtkfilesel.c:566
1824 msgid "Show file operations"
1825 msgstr "Show file operations"
1826
1827 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1828 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1829 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1830
1831 #: gtk/gtkfilesel.c:574
1832 msgid "Select multiple"
1833 msgstr "Select multiple"
1834
1835 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:614
1836 msgid "X position"
1837 msgstr "X position"
1838
1839 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
1840 msgid "X position of child widget"
1841 msgstr "X position of child widget"
1842
1843 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:624
1844 msgid "Y position"
1845 msgstr "Y position"
1846
1847 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
1848 msgid "Y position of child widget"
1849 msgstr "Y position of child widget"
1850
1851 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
1852 msgid "The title of the font selection dialog"
1853 msgstr "The title of the font selection dialog"
1854
1855 #: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:214
1856 msgid "Font name"
1857 msgstr "Font name"
1858
1859 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
1860 msgid "The name of the selected font"
1861 msgstr "The name of the selected font"
1862
1863 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
1864 msgid "Sans 12"
1865 msgstr "Sans 12"
1866
1867 #: gtk/gtkfontbutton.c:207
1868 msgid "Use font in label"
1869 msgstr "Use font in label"
1870
1871 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
1872 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
1873 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
1874
1875 #: gtk/gtkfontbutton.c:223
1876 msgid "Use size in label"
1877 msgstr "Use size in label"
1878
1879 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
1880 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
1881 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
1882
1883 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
1884 msgid "Show style"
1885 msgstr "Show style"
1886
1887 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
1888 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
1889 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
1890
1891 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
1892 msgid "Show size"
1893 msgstr "Show size"
1894
1895 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
1896 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
1897 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
1898
1899 #: gtk/gtkfontsel.c:215
1900 msgid "The X string that represents this font"
1901 msgstr "The X string that represents this font"
1902
1903 #: gtk/gtkfontsel.c:222
1904 msgid "The GdkFont that is currently selected"
1905 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
1906
1907 #: gtk/gtkfontsel.c:228
1908 msgid "Preview text"
1909 msgstr "Preview text"
1910
1911 #: gtk/gtkfontsel.c:229
1912 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1913 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1914
1915 #: gtk/gtkframe.c:127
1916 msgid "Text of the frame's label"
1917 msgstr "Text of the frame's label"
1918
1919 #: gtk/gtkframe.c:134
1920 msgid "Label xalign"
1921 msgstr "Label xalign"
1922
1923 #: gtk/gtkframe.c:135
1924 msgid "The horizontal alignment of the label"
1925 msgstr "The horizontal alignment of the label"
1926
1927 #: gtk/gtkframe.c:144
1928 msgid "Label yalign"
1929 msgstr "Label yalign"
1930
1931 #: gtk/gtkframe.c:145
1932 msgid "The vertical alignment of the label"
1933 msgstr "The vertical alignment of the label"
1934
1935 #: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:199
1936 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
1937 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
1938
1939 #: gtk/gtkframe.c:161
1940 msgid "Frame shadow"
1941 msgstr "Frame shadow"
1942
1943 #: gtk/gtkframe.c:162
1944 msgid "Appearance of the frame border"
1945 msgstr "Appearance of the frame border"
1946
1947 #: gtk/gtkframe.c:171
1948 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
1949 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
1950
1951 #: gtk/gtkhandlebox.c:206 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:200
1952 #: gtk/gtktoolbar.c:578 gtk/gtkviewport.c:151
1953 msgid "Shadow type"
1954 msgstr "Shadow type"
1955
1956 #: gtk/gtkhandlebox.c:207
1957 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1958 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1959
1960 #: gtk/gtkhandlebox.c:215
1961 msgid "Handle position"
1962 msgstr "Handle position"
1963
1964 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
1965 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
1966 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
1967
1968 #: gtk/gtkhandlebox.c:224
1969 msgid "Snap edge"
1970 msgstr "Snap edge"
1971
1972 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
1973 msgid ""
1974 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1975 "handlebox"
1976 msgstr ""
1977 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1978 "handlebox"
1979
1980 #: gtk/gtkhandlebox.c:233
1981 msgid "Snap edge set"
1982 msgstr "Snap edge set"
1983
1984 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
1985 msgid ""
1986 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
1987 "handle_position"
1988 msgstr ""
1989 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
1990 "handle_position"
1991
1992 #: gtk/gtkimage.c:136
1993 msgid "Pixbuf"
1994 msgstr "Pixbuf"
1995
1996 #: gtk/gtkimage.c:137
1997 msgid "A GdkPixbuf to display"
1998 msgstr "A GdkPixbuf to display"
1999
2000 #: gtk/gtkimage.c:144
2001 msgid "Pixmap"
2002 msgstr "Pixmap"
2003
2004 #: gtk/gtkimage.c:145
2005 msgid "A GdkPixmap to display"
2006 msgstr "A GdkPixmap to display"
2007
2008 #: gtk/gtkimage.c:152
2009 msgid "Image"
2010 msgstr "Image"
2011
2012 #: gtk/gtkimage.c:153
2013 msgid "A GdkImage to display"
2014 msgstr "A GdkImage to display"
2015
2016 #: gtk/gtkimage.c:160
2017 msgid "Mask"
2018 msgstr "Mask"
2019
2020 #: gtk/gtkimage.c:161
2021 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2022 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2023
2024 #: gtk/gtkimage.c:169
2025 msgid "Filename to load and display"
2026 msgstr "Filename to load and display"
2027
2028 #: gtk/gtkimage.c:178
2029 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2030 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2031
2032 #: gtk/gtkimage.c:185
2033 msgid "Icon set"
2034 msgstr "Icon set"
2035
2036 #: gtk/gtkimage.c:186
2037 msgid "Icon set to display"
2038 msgstr "Icon set to display"
2039
2040 #: gtk/gtkimage.c:193
2041 msgid "Icon size"
2042 msgstr "Icon size"
2043
2044 #: gtk/gtkimage.c:194
2045 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2046 msgstr "Size to use for stock icon or icon set"
2047
2048 #: gtk/gtkimage.c:202
2049 msgid "Animation"
2050 msgstr "Animation"
2051
2052 #: gtk/gtkimage.c:203
2053 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2054 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2055
2056 #: gtk/gtkimage.c:210
2057 msgid "Storage type"
2058 msgstr "Storage type"
2059
2060 #: gtk/gtkimage.c:211
2061 msgid "The representation being used for image data"
2062 msgstr "The representation being used for image data"
2063
2064 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
2065 msgid "Image widget"
2066 msgstr "Image widget"
2067
2068 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2069 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2070 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2071
2072 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:144
2073 msgid "Show menu images"
2074 msgstr "Show menu images"
2075
2076 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
2077 msgid "Whether images should be shown in menus"
2078 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2079
2080 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:570
2081 msgid "Screen"
2082 msgstr "Screen"
2083
2084 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:571
2085 msgid "The screen where this window will be displayed"
2086 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2087
2088 #: gtk/gtklabel.c:294
2089 msgid "The text of the label"
2090 msgstr "The text of the label"
2091
2092 #: gtk/gtklabel.c:301
2093 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2094 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2095
2096 #: gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:590
2097 msgid "Justification"
2098 msgstr "Justification"
2099
2100 #: gtk/gtklabel.c:323
2101 msgid ""
2102 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2103 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2104 "GtkMisc::xalign for that"
2105 msgstr ""
2106 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2107 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2108 "GtkMisc::xalign for that"
2109
2110 #: gtk/gtklabel.c:331
2111 msgid "Pattern"
2112 msgstr "Pattern"
2113
2114 #: gtk/gtklabel.c:332
2115 msgid ""
2116 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2117 "to underline"
2118 msgstr ""
2119 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2120 "to underline"
2121
2122 #: gtk/gtklabel.c:339
2123 msgid "Line wrap"
2124 msgstr "Line wrap"
2125
2126 #: gtk/gtklabel.c:340
2127 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2128 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2129
2130 #: gtk/gtklabel.c:346
2131 msgid "Selectable"
2132 msgstr "Selectable"
2133
2134 #: gtk/gtklabel.c:347
2135 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2136 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2137
2138 #: gtk/gtklabel.c:353
2139 msgid "Mnemonic key"
2140 msgstr "Mnemonic key"
2141
2142 #: gtk/gtklabel.c:354
2143 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2144 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2145
2146 #: gtk/gtklabel.c:362
2147 msgid "Mnemonic widget"
2148 msgstr "Mnemonic widget"
2149
2150 #: gtk/gtklabel.c:363
2151 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2152 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2153
2154 #: gtk/gtklabel.c:407
2155 msgid ""
2156 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2157 "enough room to display the entire string, if at all"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtklayout.c:634 gtk/gtkviewport.c:135
2161 msgid "Horizontal adjustment"
2162 msgstr "Horizontal adjustment"
2163
2164 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkscrolledwindow.c:238
2165 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2166 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2167
2168 #: gtk/gtklayout.c:642 gtk/gtkviewport.c:143
2169 msgid "Vertical adjustment"
2170 msgstr "Vertical adjustment"
2171
2172 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkscrolledwindow.c:245
2173 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2174 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2175
2176 #: gtk/gtklayout.c:651
2177 msgid "The width of the layout"
2178 msgstr "The width of the layout"
2179
2180 #: gtk/gtklayout.c:660
2181 msgid "The height of the layout"
2182 msgstr "The height of the layout"
2183
2184 #: gtk/gtkmenu.c:520
2185 msgid "Tearoff Title"
2186 msgstr "Tearoff Title"
2187
2188 #: gtk/gtkmenu.c:521
2189 msgid ""
2190 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2191 "off"
2192 msgstr ""
2193 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2194 "off"
2195
2196 #: gtk/gtkmenu.c:535
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Tearoff State"
2199 msgstr "Tearoff Title"
2200
2201 #: gtk/gtkmenu.c:536
2202 #, fuzzy
2203 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2204 msgstr ""
2205 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2206 "off"
2207
2208 #: gtk/gtkmenu.c:542
2209 msgid "Vertical Padding"
2210 msgstr "Vertical Padding"
2211
2212 #: gtk/gtkmenu.c:543
2213 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2214 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2215
2216 #: gtk/gtkmenu.c:551
2217 msgid "Vertical Offset"
2218 msgstr "Vertical Offset"
2219
2220 #: gtk/gtkmenu.c:552
2221 msgid ""
2222 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2223 "vertically"
2224 msgstr ""
2225 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2226 "vertically"
2227
2228 #: gtk/gtkmenu.c:560
2229 msgid "Horizontal Offset"
2230 msgstr "Horizontal Offset"
2231
2232 #: gtk/gtkmenu.c:561
2233 msgid ""
2234 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2235 "horizontally"
2236 msgstr ""
2237 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2238 "horizontally"
2239
2240 #: gtk/gtkmenu.c:571
2241 msgid "Left Attach"
2242 msgstr "Left Attach"
2243
2244 #: gtk/gtkmenu.c:572 gtk/gtktable.c:204
2245 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2246 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2247
2248 #: gtk/gtkmenu.c:579
2249 msgid "Right Attach"
2250 msgstr "Right Attach"
2251
2252 #: gtk/gtkmenu.c:580
2253 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2254 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2255
2256 #: gtk/gtkmenu.c:587
2257 msgid "Top Attach"
2258 msgstr "Top Attach"
2259
2260 #: gtk/gtkmenu.c:588
2261 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2262 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2263
2264 #: gtk/gtkmenu.c:595
2265 msgid "Bottom Attach"
2266 msgstr "Bottom Attach"
2267
2268 #: gtk/gtkmenu.c:596 gtk/gtktable.c:225
2269 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2270 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2271
2272 #: gtk/gtkmenu.c:683
2273 msgid "Can change accelerators"
2274 msgstr "Can change accelerators"
2275
2276 #: gtk/gtkmenu.c:684
2277 msgid ""
2278 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2279 msgstr ""
2280 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2281
2282 #: gtk/gtkmenu.c:689
2283 msgid "Delay before submenus appear"
2284 msgstr "Delay before submenus appear"
2285
2286 #: gtk/gtkmenu.c:690
2287 msgid ""
2288 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2289 msgstr ""
2290 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2291
2292 #: gtk/gtkmenu.c:697
2293 msgid "Delay before hiding a submenu"
2294 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2295
2296 #: gtk/gtkmenu.c:698
2297 msgid ""
2298 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2299 "submenu"
2300 msgstr ""
2301 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2302 "submenu"
2303
2304 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2305 msgid "Style of bevel around the menubar"
2306 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2307
2308 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:554
2309 msgid "Internal padding"
2310 msgstr "Internal padding"
2311
2312 #: gtk/gtkmenubar.c:165
2313 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2314 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2315
2316 #: gtk/gtkmenubar.c:172
2317 msgid "Delay before drop down menus appear"
2318 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2319
2320 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2321 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2322 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2323
2324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
2325 msgid "Image/label border"
2326 msgstr "Image/label border"
2327
2328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:108
2329 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2330 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
2331
2332 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
2333 msgid "Use separator"
2334 msgstr "Use separator"
2335
2336 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2337 msgid ""
2338 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2339 msgstr ""
2340 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2341
2342 #: gtk/gtkmessagedialog.c:130
2343 msgid "Message Type"
2344 msgstr "Message Type"
2345
2346 #: gtk/gtkmessagedialog.c:131
2347 msgid "The type of message"
2348 msgstr "The type of message"
2349
2350 #: gtk/gtkmessagedialog.c:138
2351 msgid "Message Buttons"
2352 msgstr "Message Buttons"
2353
2354 #: gtk/gtkmessagedialog.c:139
2355 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2356 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
2357
2358 #: gtk/gtkmisc.c:109
2359 msgid "Y align"
2360 msgstr "Y align"
2361
2362 #: gtk/gtkmisc.c:110
2363 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2364 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2365
2366 #: gtk/gtkmisc.c:119
2367 msgid "X pad"
2368 msgstr "X pad"
2369
2370 #: gtk/gtkmisc.c:120
2371 msgid ""
2372 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2373 msgstr ""
2374 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2375
2376 #: gtk/gtkmisc.c:129
2377 msgid "Y pad"
2378 msgstr "Y pad"
2379
2380 #: gtk/gtkmisc.c:130
2381 msgid ""
2382 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2383 msgstr ""
2384 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2385
2386 #: gtk/gtknotebook.c:400
2387 msgid "Page"
2388 msgstr "Page"
2389
2390 #: gtk/gtknotebook.c:401
2391 msgid "The index of the current page"
2392 msgstr "The index of the current page"
2393
2394 #: gtk/gtknotebook.c:409
2395 msgid "Tab Position"
2396 msgstr "Tab Position"
2397
2398 #: gtk/gtknotebook.c:410
2399 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2400 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2401
2402 #: gtk/gtknotebook.c:417
2403 msgid "Tab Border"
2404 msgstr "Tab Border"
2405
2406 #: gtk/gtknotebook.c:418
2407 msgid "Width of the border around the tab labels"
2408 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2409
2410 #: gtk/gtknotebook.c:426
2411 msgid "Horizontal Tab Border"
2412 msgstr "Horizontal Tab Border"
2413
2414 #: gtk/gtknotebook.c:427
2415 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2416 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2417
2418 #: gtk/gtknotebook.c:435
2419 msgid "Vertical Tab Border"
2420 msgstr "Vertical Tab Border"
2421
2422 #: gtk/gtknotebook.c:436
2423 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2424 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2425
2426 #: gtk/gtknotebook.c:444
2427 msgid "Show Tabs"
2428 msgstr "Show Tabs"
2429
2430 #: gtk/gtknotebook.c:445
2431 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2432 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2433
2434 #: gtk/gtknotebook.c:451
2435 msgid "Show Border"
2436 msgstr "Show Border"
2437
2438 #: gtk/gtknotebook.c:452
2439 msgid "Whether the border should be shown or not"
2440 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2441
2442 #: gtk/gtknotebook.c:458
2443 msgid "Scrollable"
2444 msgstr "Scrollable"
2445
2446 #: gtk/gtknotebook.c:459
2447 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2448 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2449
2450 #: gtk/gtknotebook.c:465
2451 msgid "Enable Popup"
2452 msgstr "Enable Popup"
2453
2454 #: gtk/gtknotebook.c:466
2455 msgid ""
2456 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2457 "you can use to go to a page"
2458 msgstr ""
2459 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2460 "you can use to go to a page"
2461
2462 #: gtk/gtknotebook.c:473
2463 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2464 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2465
2466 #: gtk/gtknotebook.c:480
2467 msgid "Tab label"
2468 msgstr "Tab label"
2469
2470 #: gtk/gtknotebook.c:481
2471 msgid "The string displayed on the childs tab label"
2472 msgstr "The string displayed on the childs tab label"
2473
2474 #: gtk/gtknotebook.c:487
2475 msgid "Menu label"
2476 msgstr "Menu label"
2477
2478 #: gtk/gtknotebook.c:488
2479 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
2480 msgstr "The string displayed in the childs menu entry"
2481
2482 #: gtk/gtknotebook.c:501
2483 msgid "Tab expand"
2484 msgstr "Tab expand"
2485
2486 #: gtk/gtknotebook.c:502
2487 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
2488 msgstr "Whether to expand the childs tab or not"
2489
2490 #: gtk/gtknotebook.c:508
2491 msgid "Tab fill"
2492 msgstr "Tab fill"
2493
2494 #: gtk/gtknotebook.c:509
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Whether the childs tab should fill the allocated area or not"
2497 msgstr "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
2498
2499 #: gtk/gtknotebook.c:515
2500 msgid "Tab pack type"
2501 msgstr "Tab pack type"
2502
2503 #: gtk/gtknotebook.c:531 gtk/gtkscrollbar.c:114
2504 msgid "Secondary backward stepper"
2505 msgstr "Secondary backward stepper"
2506
2507 #: gtk/gtknotebook.c:532
2508 msgid ""
2509 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2510 msgstr ""
2511 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2512
2513 #: gtk/gtknotebook.c:548 gtk/gtkscrollbar.c:122
2514 msgid "Secondary forward stepper"
2515 msgstr "Secondary forward stepper"
2516
2517 #: gtk/gtknotebook.c:549
2518 msgid ""
2519 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2520 msgstr ""
2521 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2522
2523 #: gtk/gtknotebook.c:564 gtk/gtkscrollbar.c:98
2524 msgid "Backward stepper"
2525 msgstr "Backward stepper"
2526
2527 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2528 msgid "Display the standard backward arrow button"
2529 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2530
2531 #: gtk/gtknotebook.c:580 gtk/gtkscrollbar.c:106
2532 msgid "Forward stepper"
2533 msgstr "Forward stepper"
2534
2535 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2536 msgid "Display the standard forward arrow button"
2537 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2538
2539 #: gtk/gtkoptionmenu.c:193
2540 msgid "Menu"
2541 msgstr "Menu"
2542
2543 #: gtk/gtkoptionmenu.c:194
2544 msgid "The menu of options"
2545 msgstr "The menu of options"
2546
2547 #: gtk/gtkoptionmenu.c:201
2548 msgid "Size of dropdown indicator"
2549 msgstr "Size of dropdown indicator"
2550
2551 #: gtk/gtkoptionmenu.c:207
2552 msgid "Spacing around indicator"
2553 msgstr "Spacing around indicator"
2554
2555 #: gtk/gtkpaned.c:240
2556 msgid ""
2557 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2558 msgstr ""
2559 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2560
2561 #: gtk/gtkpaned.c:248
2562 msgid "Position Set"
2563 msgstr "Position Set"
2564
2565 #: gtk/gtkpaned.c:249
2566 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2567 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
2568
2569 #: gtk/gtkpaned.c:255
2570 msgid "Handle Size"
2571 msgstr "Handle Size"
2572
2573 #: gtk/gtkpaned.c:256
2574 msgid "Width of handle"
2575 msgstr "Width of handle"
2576
2577 #: gtk/gtkpaned.c:272
2578 msgid "Minimal Position"
2579 msgstr "Minimal Position"
2580
2581 #: gtk/gtkpaned.c:273
2582 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2583 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
2584
2585 #: gtk/gtkpaned.c:290
2586 msgid "Maximal Position"
2587 msgstr "Maximal Position"
2588
2589 #: gtk/gtkpaned.c:291
2590 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2591 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
2592
2593 #: gtk/gtkpaned.c:308
2594 msgid "Resize"
2595 msgstr "Resize"
2596
2597 #: gtk/gtkpaned.c:309
2598 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2599 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2600
2601 #: gtk/gtkpaned.c:324
2602 msgid "Shrink"
2603 msgstr "Shrink"
2604
2605 #: gtk/gtkpaned.c:325
2606 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2607 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2608
2609 #: gtk/gtkpreview.c:133
2610 msgid ""
2611 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2612 msgstr ""
2613 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2614
2615 #: gtk/gtkprogress.c:130
2616 msgid "Activity mode"
2617 msgstr "Activity mode"
2618
2619 #: gtk/gtkprogress.c:131
2620 msgid ""
2621 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2622 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2623 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2624 msgstr ""
2625 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2626 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2627 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2628
2629 #: gtk/gtkprogress.c:138
2630 msgid "Show text"
2631 msgstr "Show text"
2632
2633 #: gtk/gtkprogress.c:139
2634 msgid "Whether the progress is shown as text"
2635 msgstr "Whether the progress is shown as text"
2636
2637 #: gtk/gtkprogress.c:146
2638 msgid "Text x alignment"
2639 msgstr "Text x alignment"
2640
2641 #: gtk/gtkprogress.c:147
2642 msgid ""
2643 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2644 "in the progress widget"
2645 msgstr ""
2646 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2647 "in the progress widget"
2648
2649 #: gtk/gtkprogress.c:155
2650 msgid "Text y alignment"
2651 msgstr "Text y alignment"
2652
2653 #: gtk/gtkprogress.c:156
2654 msgid ""
2655 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2656 "in the progress widget"
2657 msgstr ""
2658 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2659 "in the progress widget"
2660
2661 #: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:293 gtk/gtkspinbutton.c:241
2662 msgid "Adjustment"
2663 msgstr "Adjustment"
2664
2665 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
2666 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2667 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2668
2669 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:503
2670 msgid "Orientation"
2671 msgstr "Orientation"
2672
2673 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
2674 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2675 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
2676
2677 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
2678 msgid "Bar style"
2679 msgstr "Bar style"
2680
2681 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2682 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2683 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2684
2685 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2686 msgid "Activity Step"
2687 msgstr "Activity Step"
2688
2689 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2690 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2691 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2692
2693 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2694 msgid "Activity Blocks"
2695 msgstr "Activity Blocks"
2696
2697 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2698 msgid ""
2699 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2700 "(Deprecated)"
2701 msgstr ""
2702 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2703 "(Deprecated)"
2704
2705 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2706 msgid "Discrete Blocks"
2707 msgstr "Discrete Blocks"
2708
2709 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2710 msgid ""
2711 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2712 "style)"
2713 msgstr ""
2714 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2715 "style)"
2716
2717 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2718 msgid "Fraction"
2719 msgstr "Fraction"
2720
2721 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2722 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2723 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2724
2725 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2726 msgid "Pulse Step"
2727 msgstr "Pulse Step"
2728
2729 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2730 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2731 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2732
2733 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
2734 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2735 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
2736
2737 #: gtk/gtkradioaction.c:138
2738 msgid "The value"
2739 msgstr "The value"
2740
2741 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2742 msgid ""
2743 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2744 "is the current action of its group."
2745 msgstr ""
2746 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2747 "is the current action of its group."
2748
2749 #: gtk/gtkradioaction.c:155 gtk/gtkradiobutton.c:112
2750 msgid "Group"
2751 msgstr "Group"
2752
2753 #: gtk/gtkradioaction.c:156
2754 #, fuzzy
2755 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
2756 msgstr "The radio action whose group this action belongs."
2757
2758 #: gtk/gtkradiobutton.c:113
2759 #, fuzzy
2760 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
2761 msgstr "The radio button whose group this widget belongs."
2762
2763 #: gtk/gtkrange.c:284
2764 msgid "Update policy"
2765 msgstr "Update policy"
2766
2767 #: gtk/gtkrange.c:285
2768 msgid "How the range should be updated on the screen"
2769 msgstr "How the range should be updated on the screen"
2770
2771 #: gtk/gtkrange.c:294
2772 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2773 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2774
2775 #: gtk/gtkrange.c:301
2776 msgid "Inverted"
2777 msgstr "Inverted"
2778
2779 #: gtk/gtkrange.c:302
2780 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2781 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
2782
2783 #: gtk/gtkrange.c:308
2784 msgid "Slider Width"
2785 msgstr "Slider Width"
2786
2787 #: gtk/gtkrange.c:309
2788 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2789 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
2790
2791 #: gtk/gtkrange.c:316
2792 msgid "Trough Border"
2793 msgstr "Trough Border"
2794
2795 #: gtk/gtkrange.c:317
2796 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2797 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2798
2799 #: gtk/gtkrange.c:324
2800 msgid "Stepper Size"
2801 msgstr "Stepper Size"
2802
2803 #: gtk/gtkrange.c:325
2804 msgid "Length of step buttons at ends"
2805 msgstr "Length of step buttons at ends"
2806
2807 #: gtk/gtkrange.c:332
2808 msgid "Stepper Spacing"
2809 msgstr "Stepper Spacing"
2810
2811 #: gtk/gtkrange.c:333
2812 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2813 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
2814
2815 #: gtk/gtkrange.c:340
2816 msgid "Arrow X Displacement"
2817 msgstr "Arrow X Displacement"
2818
2819 #: gtk/gtkrange.c:341
2820 msgid ""
2821 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2822 msgstr ""
2823 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2824
2825 #: gtk/gtkrange.c:348
2826 msgid "Arrow Y Displacement"
2827 msgstr "Arrow Y Displacement"
2828
2829 #: gtk/gtkrange.c:349
2830 msgid ""
2831 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2832 msgstr ""
2833 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2834
2835 #: gtk/gtkruler.c:119
2836 msgid "Lower"
2837 msgstr "Lower"
2838
2839 #: gtk/gtkruler.c:120
2840 msgid "Lower limit of ruler"
2841 msgstr "Lower limit of ruler"
2842
2843 #: gtk/gtkruler.c:129
2844 msgid "Upper"
2845 msgstr "Upper"
2846
2847 #: gtk/gtkruler.c:130
2848 msgid "Upper limit of ruler"
2849 msgstr "Upper limit of ruler"
2850
2851 #: gtk/gtkruler.c:140
2852 msgid "Position of mark on the ruler"
2853 msgstr "Position of mark on the ruler"
2854
2855 #: gtk/gtkruler.c:149
2856 msgid "Max Size"
2857 msgstr "Max Size"
2858
2859 #: gtk/gtkruler.c:150
2860 msgid "Maximum size of the ruler"
2861 msgstr "Maximum size of the ruler"
2862
2863 #: gtk/gtkscale.c:171 gtk/gtkspinbutton.c:259
2864 msgid "Digits"
2865 msgstr "Digits"
2866
2867 #: gtk/gtkscale.c:172
2868 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2869 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
2870
2871 #: gtk/gtkscale.c:181
2872 msgid "Draw Value"
2873 msgstr "Draw Value"
2874
2875 #: gtk/gtkscale.c:182
2876 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2877 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2878
2879 #: gtk/gtkscale.c:189
2880 msgid "Value Position"
2881 msgstr "Value Position"
2882
2883 #: gtk/gtkscale.c:190
2884 msgid "The position in which the current value is displayed"
2885 msgstr "The position in which the current value is displayed"
2886
2887 #: gtk/gtkscale.c:197
2888 msgid "Slider Length"
2889 msgstr "Slider Length"
2890
2891 #: gtk/gtkscale.c:198
2892 msgid "Length of scale's slider"
2893 msgstr "Length of scale's slider"
2894
2895 #: gtk/gtkscale.c:206
2896 msgid "Value spacing"
2897 msgstr "Value spacing"
2898
2899 #: gtk/gtkscale.c:207
2900 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2901 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2902
2903 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
2904 msgid "Minimum Slider Length"
2905 msgstr "Minimum Slider Length"
2906
2907 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
2908 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2909 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
2910
2911 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
2912 msgid "Fixed slider size"
2913 msgstr "Fixed slider size"
2914
2915 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
2916 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2917 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2918
2919 #: gtk/gtkscrollbar.c:115
2920 msgid ""
2921 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2922 msgstr ""
2923 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2924
2925 #: gtk/gtkscrollbar.c:123
2926 msgid ""
2927 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2928 msgstr ""
2929 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2930
2931 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:237 gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:557
2932 msgid "Horizontal Adjustment"
2933 msgstr "Horizontal Adjustment"
2934
2935 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 gtk/gtktext.c:610 gtk/gtktreeview.c:565
2936 msgid "Vertical Adjustment"
2937 msgstr "Vertical Adjustment"
2938
2939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
2940 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2941 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
2942
2943 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
2944 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2945 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
2946
2947 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:259
2948 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2949 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
2950
2951 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
2952 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2953 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
2954
2955 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
2956 msgid "Window Placement"
2957 msgstr "Window Placement"
2958
2959 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
2960 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2961 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2962
2963 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
2964 msgid "Shadow Type"
2965 msgstr "Shadow Type"
2966
2967 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
2968 msgid "Style of bevel around the contents"
2969 msgstr "Style of bevel around the contents"
2970
2971 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
2972 msgid "Scrollbar spacing"
2973 msgstr "Scrollbar spacing"
2974
2975 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
2976 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2977 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2978
2979 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:135
2980 msgid "Draw"
2981 msgstr "Draw"
2982
2983 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
2984 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
2985 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
2986
2987 #: gtk/gtksettings.c:262
2988 msgid "Double Click Time"
2989 msgstr "Double Click Time"
2990
2991 #: gtk/gtksettings.c:263
2992 msgid ""
2993 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2994 "click (in milliseconds)"
2995 msgstr ""
2996 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2997 "click (in milliseconds)"
2998
2999 #: gtk/gtksettings.c:270
3000 msgid "Double Click Distance"
3001 msgstr "Double Click Distance"
3002
3003 #: gtk/gtksettings.c:271
3004 msgid ""
3005 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3006 "double click (in pixels)"
3007 msgstr ""
3008 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3009 "double click (in pixels)"
3010
3011 #: gtk/gtksettings.c:278
3012 msgid "Cursor Blink"
3013 msgstr "Cursor Blink"
3014
3015 #: gtk/gtksettings.c:279
3016 msgid "Whether the cursor should blink"
3017 msgstr "Whether the cursor should blink"
3018
3019 #: gtk/gtksettings.c:286
3020 msgid "Cursor Blink Time"
3021 msgstr "Cursor Blink Time"
3022
3023 #: gtk/gtksettings.c:287
3024 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3025 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3026
3027 #: gtk/gtksettings.c:294
3028 msgid "Split Cursor"
3029 msgstr "Split Cursor"
3030
3031 #: gtk/gtksettings.c:295
3032 msgid ""
3033 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3034 "left text"
3035 msgstr ""
3036 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3037 "left text"
3038
3039 #: gtk/gtksettings.c:302
3040 msgid "Theme Name"
3041 msgstr "Theme Name"
3042
3043 #: gtk/gtksettings.c:303
3044 msgid "Name of theme RC file to load"
3045 msgstr "Name of theme RC file to load"
3046
3047 #: gtk/gtksettings.c:310
3048 msgid "Icon Theme Name"
3049 msgstr "Icon Theme Name"
3050
3051 #: gtk/gtksettings.c:311
3052 msgid "Name of icon theme to use"
3053 msgstr "Name of icon theme to use"
3054
3055 #: gtk/gtksettings.c:319
3056 msgid "Key Theme Name"
3057 msgstr "Key Theme Name"
3058
3059 #: gtk/gtksettings.c:320
3060 msgid "Name of key theme RC file to load"
3061 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3062
3063 #: gtk/gtksettings.c:328
3064 msgid "Menu bar accelerator"
3065 msgstr "Menu bar accelerator"
3066
3067 #: gtk/gtksettings.c:329
3068 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3069 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3070
3071 #: gtk/gtksettings.c:337
3072 msgid "Drag threshold"
3073 msgstr "Drag threshold"
3074
3075 #: gtk/gtksettings.c:338
3076 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3077 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3078
3079 #: gtk/gtksettings.c:346
3080 msgid "Font Name"
3081 msgstr "Font Name"
3082
3083 #: gtk/gtksettings.c:347
3084 msgid "Name of default font to use"
3085 msgstr "Name of default font to use"
3086
3087 #: gtk/gtksettings.c:355
3088 msgid "Icon Sizes"
3089 msgstr "Icon Sizes"
3090
3091 #: gtk/gtksettings.c:356
3092 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3093 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3094
3095 #: gtk/gtksettings.c:365
3096 msgid "Xft Antialias"
3097 msgstr "Xft Antialias"
3098
3099 #: gtk/gtksettings.c:366
3100 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3101 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3102
3103 #: gtk/gtksettings.c:375
3104 msgid "Xft Hinting"
3105 msgstr "Xft Hinting"
3106
3107 #: gtk/gtksettings.c:376
3108 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3109 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3110
3111 #: gtk/gtksettings.c:385
3112 msgid "Xft Hint Style"
3113 msgstr "Xft Hint Style"
3114
3115 #: gtk/gtksettings.c:386
3116 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3117 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3118
3119 #: gtk/gtksettings.c:395
3120 msgid "Xft RGBA"
3121 msgstr "Xft RGBA"
3122
3123 #: gtk/gtksettings.c:396
3124 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3125 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3126
3127 #: gtk/gtksettings.c:405
3128 msgid "Xft DPI"
3129 msgstr "Xft DPI"
3130
3131 #: gtk/gtksettings.c:406
3132 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3133 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3134
3135 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3136 msgid "Mode"
3137 msgstr "Mode"
3138
3139 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3140 msgid ""
3141 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3142 "component widgets"
3143 msgstr ""
3144 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3145 "component widgets"
3146
3147 #: gtk/gtkspinbutton.c:242
3148 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3149 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3150
3151 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
3152 msgid "Climb Rate"
3153 msgstr "Climb Rate"
3154
3155 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3156 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3157 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3158
3159 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
3160 msgid "The number of decimal places to display"
3161 msgstr "The number of decimal places to display"
3162
3163 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
3164 msgid "Snap to Ticks"
3165 msgstr "Snap to Ticks"
3166
3167 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3168 msgid ""
3169 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3170 "nearest step increment"
3171 msgstr ""
3172 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3173 "nearest step increment"
3174
3175 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
3176 msgid "Numeric"
3177 msgstr "Numeric"
3178
3179 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3180 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3181 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3182
3183 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
3184 msgid "Wrap"
3185 msgstr "Wrap"
3186
3187 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3188 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3189 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3190
3191 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
3192 msgid "Update Policy"
3193 msgstr "Update Policy"
3194
3195 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3196 msgid ""
3197 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3198 msgstr ""
3199 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3200
3201 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
3202 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3203 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3204
3205 #: gtk/gtkspinbutton.c:312
3206 msgid "Style of bevel around the spin button"
3207 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3208
3209 #: gtk/gtkstatusbar.c:173
3210 msgid "Has Resize Grip"
3211 msgstr "Has Resize Grip"
3212
3213 #: gtk/gtkstatusbar.c:174
3214 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3215 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3216
3217 #: gtk/gtkstatusbar.c:201
3218 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3219 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3220
3221 #: gtk/gtktable.c:159
3222 msgid "Rows"
3223 msgstr "Rows"
3224
3225 #: gtk/gtktable.c:160
3226 msgid "The number of rows in the table"
3227 msgstr "The number of rows in the table"
3228
3229 #: gtk/gtktable.c:168
3230 msgid "Columns"
3231 msgstr "Columns"
3232
3233 #: gtk/gtktable.c:169
3234 msgid "The number of columns in the table"
3235 msgstr "The number of columns in the table"
3236
3237 #: gtk/gtktable.c:177
3238 msgid "Row spacing"
3239 msgstr "Row spacing"
3240
3241 #: gtk/gtktable.c:178
3242 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3243 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3244
3245 #: gtk/gtktable.c:186
3246 msgid "Column spacing"
3247 msgstr "Column spacing"
3248
3249 #: gtk/gtktable.c:187
3250 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3251 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3252
3253 #: gtk/gtktable.c:195
3254 msgid "Homogenous"
3255 msgstr "Homogenous"
3256
3257 #: gtk/gtktable.c:196
3258 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3259 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3260
3261 #: gtk/gtktable.c:203
3262 msgid "Left attachment"
3263 msgstr "Left attachment"
3264
3265 #: gtk/gtktable.c:210
3266 msgid "Right attachment"
3267 msgstr "Right attachment"
3268
3269 #: gtk/gtktable.c:211
3270 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3271 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3272
3273 #: gtk/gtktable.c:217
3274 msgid "Top attachment"
3275 msgstr "Top attachment"
3276
3277 #: gtk/gtktable.c:218
3278 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3279 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3280
3281 #: gtk/gtktable.c:224
3282 msgid "Bottom attachment"
3283 msgstr "Bottom attachment"
3284
3285 #: gtk/gtktable.c:231
3286 msgid "Horizontal options"
3287 msgstr "Horizontal options"
3288
3289 #: gtk/gtktable.c:232
3290 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3291 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3292
3293 #: gtk/gtktable.c:238
3294 msgid "Vertical options"
3295 msgstr "Vertical options"
3296
3297 #: gtk/gtktable.c:239
3298 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3299 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3300
3301 #: gtk/gtktable.c:245
3302 msgid "Horizontal padding"
3303 msgstr "Horizontal padding"
3304
3305 #: gtk/gtktable.c:246
3306 msgid ""
3307 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3308 "pixels"
3309 msgstr ""
3310 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3311 "pixels"
3312
3313 #: gtk/gtktable.c:252
3314 msgid "Vertical padding"
3315 msgstr "Vertical padding"
3316
3317 #: gtk/gtktable.c:253
3318 msgid ""
3319 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3320 "pixels"
3321 msgstr ""
3322 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3323 "pixels"
3324
3325 #: gtk/gtktext.c:603
3326 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3327 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3328
3329 #: gtk/gtktext.c:611
3330 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3331 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3332
3333 #: gtk/gtktext.c:618
3334 msgid "Line Wrap"
3335 msgstr "Line Wrap"
3336
3337 #: gtk/gtktext.c:619
3338 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3339 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3340
3341 #: gtk/gtktext.c:626
3342 msgid "Word Wrap"
3343 msgstr "Word Wrap"
3344
3345 #: gtk/gtktext.c:627
3346 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3347 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3348
3349 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
3350 msgid "Tag Table"
3351 msgstr "Tag Table"
3352
3353 #: gtk/gtktextbuffer.c:182
3354 msgid "Text Tag Table"
3355 msgstr "Text Tag Table"
3356
3357 #: gtk/gtktexttag.c:196
3358 msgid "Tag name"
3359 msgstr "Tag name"
3360
3361 #: gtk/gtktexttag.c:197
3362 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3363 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3364
3365 #: gtk/gtktexttag.c:215
3366 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3367 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3368
3369 #: gtk/gtktexttag.c:222
3370 msgid "Background full height"
3371 msgstr "Background full height"
3372
3373 #: gtk/gtktexttag.c:223
3374 msgid ""
3375 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3376 "of the tagged characters"
3377 msgstr ""
3378 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3379 "height of the tagged characters"
3380
3381 #: gtk/gtktexttag.c:231
3382 msgid "Background stipple mask"
3383 msgstr "Background stipple mask"
3384
3385 #: gtk/gtktexttag.c:232
3386 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3387 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3388
3389 #: gtk/gtktexttag.c:249
3390 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3391 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3392
3393 #: gtk/gtktexttag.c:257
3394 msgid "Foreground stipple mask"
3395 msgstr "Foreground stipple mask"
3396
3397 #: gtk/gtktexttag.c:258
3398 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3399 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3400
3401 #: gtk/gtktexttag.c:265
3402 msgid "Text direction"
3403 msgstr "Text direction"
3404
3405 #: gtk/gtktexttag.c:266
3406 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3407 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3408
3409 #: gtk/gtktexttag.c:283
3410 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3411 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3412
3413 #: gtk/gtktexttag.c:308
3414 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3415 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3416
3417 #: gtk/gtktexttag.c:317
3418 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3419 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3420
3421 #: gtk/gtktexttag.c:326
3422 msgid ""
3423 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3424 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3425 msgstr ""
3426 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3427 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3428
3429 #: gtk/gtktexttag.c:337
3430 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3431 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3432
3433 #: gtk/gtktexttag.c:346
3434 msgid "Font size in Pango units"
3435 msgstr "Font size in Pango units"
3436
3437 #: gtk/gtktexttag.c:356
3438 msgid ""
3439 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3440 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3441 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3442 msgstr ""
3443 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3444 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3445 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3446
3447 #: gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:591
3448 msgid "Left, right, or center justification"
3449 msgstr "Left, right, or centre justification"
3450
3451 #: gtk/gtktexttag.c:385
3452 #, fuzzy
3453 msgid ""
3454 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3455 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3456 msgstr ""
3457 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3458 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
3459 "probably don't need it"
3460
3461 #: gtk/gtktexttag.c:392
3462 msgid "Left margin"
3463 msgstr "Left margin"
3464
3465 #: gtk/gtktexttag.c:393 gtk/gtktextview.c:600
3466 msgid "Width of the left margin in pixels"
3467 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3468
3469 #: gtk/gtktexttag.c:402
3470 msgid "Right margin"
3471 msgstr "Right margin"
3472
3473 #: gtk/gtktexttag.c:403 gtk/gtktextview.c:610
3474 msgid "Width of the right margin in pixels"
3475 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3476
3477 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:619
3478 msgid "Indent"
3479 msgstr "Indent"
3480
3481 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:620
3482 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3483 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3484
3485 #: gtk/gtktexttag.c:425
3486 msgid ""
3487 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3488 "in pixels"
3489 msgstr ""
3490 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3491 "in pixels"
3492
3493 #: gtk/gtktexttag.c:434
3494 msgid "Pixels above lines"
3495 msgstr "Pixels above lines"
3496
3497 #: gtk/gtktexttag.c:435 gtk/gtktextview.c:544
3498 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3499 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
3500
3501 #: gtk/gtktexttag.c:444
3502 msgid "Pixels below lines"
3503 msgstr "Pixels below lines"
3504
3505 #: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:554
3506 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3507 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
3508
3509 #: gtk/gtktexttag.c:454
3510 msgid "Pixels inside wrap"
3511 msgstr "Pixels inside wrap"
3512
3513 #: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:564
3514 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3515 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3516
3517 #: gtk/gtktexttag.c:481
3518 msgid "Wrap mode"
3519 msgstr "Wrap mode"
3520
3521 #: gtk/gtktexttag.c:482 gtk/gtktextview.c:582
3522 msgid ""
3523 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3524 msgstr ""
3525 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3526
3527 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:629
3528 msgid "Tabs"
3529 msgstr "Tabs"
3530
3531 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:630
3532 msgid "Custom tabs for this text"
3533 msgstr "Custom tabs for this text"
3534
3535 #: gtk/gtktexttag.c:499
3536 msgid "Invisible"
3537 msgstr "Invisible"
3538
3539 #: gtk/gtktexttag.c:500
3540 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3541 msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3542
3543 #: gtk/gtktexttag.c:513
3544 msgid "Background full height set"
3545 msgstr "Background full height set"
3546
3547 #: gtk/gtktexttag.c:514
3548 msgid "Whether this tag affects background height"
3549 msgstr "Whether this tag affects background height"
3550
3551 #: gtk/gtktexttag.c:517
3552 msgid "Background stipple set"
3553 msgstr "Background stipple set"
3554
3555 #: gtk/gtktexttag.c:518
3556 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3557 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
3558
3559 #: gtk/gtktexttag.c:525
3560 msgid "Foreground stipple set"
3561 msgstr "Foreground stipple set"
3562
3563 #: gtk/gtktexttag.c:526
3564 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3565 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
3566
3567 #: gtk/gtktexttag.c:561
3568 msgid "Justification set"
3569 msgstr "Justification set"
3570
3571 #: gtk/gtktexttag.c:562
3572 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3573 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
3574
3575 #: gtk/gtktexttag.c:569
3576 msgid "Left margin set"
3577 msgstr "Left margin set"
3578
3579 #: gtk/gtktexttag.c:570
3580 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3581 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
3582
3583 #: gtk/gtktexttag.c:573
3584 msgid "Indent set"
3585 msgstr "Indent set"
3586
3587 #: gtk/gtktexttag.c:574
3588 msgid "Whether this tag affects indentation"
3589 msgstr "Whether this tag affects indentation"
3590
3591 #: gtk/gtktexttag.c:581
3592 msgid "Pixels above lines set"
3593 msgstr "Pixels above lines set"
3594
3595 #: gtk/gtktexttag.c:582 gtk/gtktexttag.c:586
3596 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3597 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3598
3599 #: gtk/gtktexttag.c:585
3600 msgid "Pixels below lines set"
3601 msgstr "Pixels below lines set"
3602
3603 #: gtk/gtktexttag.c:589
3604 msgid "Pixels inside wrap set"
3605 msgstr "Pixels inside wrap set"
3606
3607 #: gtk/gtktexttag.c:590
3608 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3609 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3610
3611 #: gtk/gtktexttag.c:597
3612 msgid "Right margin set"
3613 msgstr "Right margin set"
3614
3615 #: gtk/gtktexttag.c:598
3616 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3617 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
3618
3619 #: gtk/gtktexttag.c:605
3620 msgid "Wrap mode set"
3621 msgstr "Wrap mode set"
3622
3623 #: gtk/gtktexttag.c:606
3624 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3625 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
3626
3627 #: gtk/gtktexttag.c:609
3628 msgid "Tabs set"
3629 msgstr "Tabs set"
3630
3631 #: gtk/gtktexttag.c:610
3632 msgid "Whether this tag affects tabs"
3633 msgstr "Whether this tag affects tabs"
3634
3635 #: gtk/gtktexttag.c:613
3636 msgid "Invisible set"
3637 msgstr "Invisible set"
3638
3639 #: gtk/gtktexttag.c:614
3640 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3641 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
3642
3643 #: gtk/gtktextview.c:543
3644 msgid "Pixels Above Lines"
3645 msgstr "Pixels Above Lines"
3646
3647 #: gtk/gtktextview.c:553
3648 msgid "Pixels Below Lines"
3649 msgstr "Pixels Below Lines"
3650
3651 #: gtk/gtktextview.c:563
3652 msgid "Pixels Inside Wrap"
3653 msgstr "Pixels Inside Wrap"
3654
3655 #: gtk/gtktextview.c:581
3656 msgid "Wrap Mode"
3657 msgstr "Wrap Mode"
3658
3659 #: gtk/gtktextview.c:599
3660 msgid "Left Margin"
3661 msgstr "Left Margin"
3662
3663 #: gtk/gtktextview.c:609
3664 msgid "Right Margin"
3665 msgstr "Right Margin"
3666
3667 #: gtk/gtktextview.c:637
3668 msgid "Cursor Visible"
3669 msgstr "Cursor Visible"
3670
3671 #: gtk/gtktextview.c:638
3672 msgid "If the insertion cursor is shown"
3673 msgstr "If the insertion cursor is shown"
3674
3675 #: gtk/gtktextview.c:645
3676 msgid "Buffer"
3677 msgstr "Buffer"
3678
3679 #: gtk/gtktextview.c:646
3680 msgid "The buffer which is displayed"
3681 msgstr "The buffer which is displayed"
3682
3683 #: gtk/gtktextview.c:653
3684 msgid "Overwrite mode"
3685 msgstr "Overwrite mode"
3686
3687 #: gtk/gtktextview.c:654
3688 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3689 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
3690
3691 #: gtk/gtktextview.c:661
3692 msgid "Accepts tab"
3693 msgstr "Accepts tab"
3694
3695 #: gtk/gtktextview.c:662
3696 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3697 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3698
3699 #: gtk/gtktextview.c:671
3700 msgid "Error underline color"
3701 msgstr "Error underline colour"
3702
3703 #: gtk/gtktextview.c:672
3704 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3705 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
3706
3707 #: gtk/gtktoggleaction.c:129
3708 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3709 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
3710
3711 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3712 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3713 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3714
3715 #: gtk/gtktogglebutton.c:134
3716 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3717 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
3718
3719 #: gtk/gtktogglebutton.c:142
3720 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3721 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3722
3723 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
3724 msgid "Draw Indicator"
3725 msgstr "Draw Indicator"
3726
3727 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3728 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3729 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
3730
3731 #: gtk/gtktoolbar.c:504
3732 msgid "The orientation of the toolbar"
3733 msgstr "The orientation of the toolbar"
3734
3735 #: gtk/gtktoolbar.c:512
3736 msgid "Toolbar Style"
3737 msgstr "Toolbar Style"
3738
3739 #: gtk/gtktoolbar.c:513
3740 msgid "How to draw the toolbar"
3741 msgstr "How to draw the toolbar"
3742
3743 #: gtk/gtktoolbar.c:520
3744 msgid "Show Arrow"
3745 msgstr "Show Arrow"
3746
3747 #: gtk/gtktoolbar.c:521
3748 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3749 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3750
3751 #: gtk/gtktoolbar.c:530
3752 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3753 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3754
3755 #: gtk/gtktoolbar.c:538
3756 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3757 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3758
3759 #: gtk/gtktoolbar.c:545
3760 msgid "Spacer size"
3761 msgstr "Spacer size"
3762
3763 #: gtk/gtktoolbar.c:546
3764 msgid "Size of spacers"
3765 msgstr "Size of spacers"
3766
3767 #: gtk/gtktoolbar.c:555
3768 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3769 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3770
3771 #: gtk/gtktoolbar.c:563
3772 msgid "Space style"
3773 msgstr "Space style"
3774
3775 #: gtk/gtktoolbar.c:564
3776 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3777 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3778
3779 #: gtk/gtktoolbar.c:571
3780 msgid "Button relief"
3781 msgstr "Button relief"
3782
3783 #: gtk/gtktoolbar.c:572
3784 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3785 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
3786
3787 #: gtk/gtktoolbar.c:579
3788 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3789 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
3790
3791 #: gtk/gtktoolbar.c:585
3792 msgid "Toolbar style"
3793 msgstr "Toolbar style"
3794
3795 #: gtk/gtktoolbar.c:586
3796 msgid ""
3797 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3798 msgstr ""
3799 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3800
3801 #: gtk/gtktoolbar.c:592
3802 msgid "Toolbar icon size"
3803 msgstr "Toolbar icon size"
3804
3805 #: gtk/gtktoolbar.c:593
3806 msgid "Size of icons in default toolbars"
3807 msgstr "Size of icons in default toolbars"
3808
3809 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
3810 msgid "Text to show in the item."
3811 msgstr "Text to show in the item."
3812
3813 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
3814 msgid ""
3815 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3816 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3817 msgstr ""
3818 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3819 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3820
3821 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
3822 msgid "Widget to use as the item label"
3823 msgstr "Widget to use as the item label"
3824
3825 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
3826 msgid "Stock Id"
3827 msgstr "Stock Id"
3828
3829 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
3830 msgid "The stock icon displayed on the item"
3831 msgstr "The stock icon displayed on the item"
3832
3833 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
3834 msgid "Icon widget"
3835 msgstr "Icon widget"
3836
3837 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
3838 msgid "Icon widget to display in the item"
3839 msgstr "Icon widget to display in the item"
3840
3841 #: gtk/gtktoolitem.c:173
3842 msgid ""
3843 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3844 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3845 msgstr ""
3846 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3847 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3848
3849 #: gtk/gtktreemodelsort.c:329
3850 msgid "TreeModelSort Model"
3851 msgstr "TreeModelSort Model"
3852
3853 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
3854 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3855 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
3856
3857 #: gtk/gtktreeview.c:549
3858 msgid "TreeView Model"
3859 msgstr "TreeView Model"
3860
3861 #: gtk/gtktreeview.c:550
3862 msgid "The model for the tree view"
3863 msgstr "The model for the tree view"
3864
3865 #: gtk/gtktreeview.c:558
3866 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3867 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
3868
3869 #: gtk/gtktreeview.c:566
3870 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3871 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
3872
3873 #: gtk/gtktreeview.c:574
3874 msgid "Show the column header buttons"
3875 msgstr "Show the column header buttons"
3876
3877 #: gtk/gtktreeview.c:581
3878 msgid "Headers Clickable"
3879 msgstr "Headers Clickable"
3880
3881 #: gtk/gtktreeview.c:582
3882 msgid "Column headers respond to click events"
3883 msgstr "Column headers respond to click events"
3884
3885 #: gtk/gtktreeview.c:589
3886 msgid "Expander Column"
3887 msgstr "Expander Column"
3888
3889 #: gtk/gtktreeview.c:590
3890 msgid "Set the column for the expander column"
3891 msgstr "Set the column for the expander column"
3892
3893 #: gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:340
3894 msgid "Reorderable"
3895 msgstr "Reorderable"
3896
3897 #: gtk/gtktreeview.c:598
3898 msgid "View is reorderable"
3899 msgstr "View is reorderable"
3900
3901 #: gtk/gtktreeview.c:605
3902 msgid "Rules Hint"
3903 msgstr "Rules Hint"
3904
3905 #: gtk/gtktreeview.c:606
3906 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3907 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
3908
3909 #: gtk/gtktreeview.c:613
3910 msgid "Enable Search"
3911 msgstr "Enable Search"
3912
3913 #: gtk/gtktreeview.c:614
3914 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3915 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
3916
3917 #: gtk/gtktreeview.c:621
3918 msgid "Search Column"
3919 msgstr "Search Column"
3920
3921 #: gtk/gtktreeview.c:622
3922 msgid "Model column to search through when searching through code"
3923 msgstr "Model column to search through when searching through code"
3924
3925 #: gtk/gtktreeview.c:642
3926 msgid "Fixed Height Mode"
3927 msgstr "Fixed Height Mode"
3928
3929 #: gtk/gtktreeview.c:643
3930 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3931 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3932
3933 #: gtk/gtktreeview.c:663
3934 msgid "Hover Selection"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: gtk/gtktreeview.c:664
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
3940 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
3941
3942 #: gtk/gtktreeview.c:684
3943 msgid "Vertical Separator Width"
3944 msgstr "Vertical Separator Width"
3945
3946 #: gtk/gtktreeview.c:685
3947 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
3948 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
3949
3950 #: gtk/gtktreeview.c:693
3951 msgid "Horizontal Separator Width"
3952 msgstr "Horizontal Separator Width"
3953
3954 #: gtk/gtktreeview.c:694
3955 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
3956 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
3957
3958 #: gtk/gtktreeview.c:702
3959 msgid "Allow Rules"
3960 msgstr "Allow Rules"
3961
3962 #: gtk/gtktreeview.c:703
3963 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
3964 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
3965
3966 #: gtk/gtktreeview.c:709
3967 msgid "Indent Expanders"
3968 msgstr "Indent Expanders"
3969
3970 #: gtk/gtktreeview.c:710
3971 msgid "Make the expanders indented"
3972 msgstr "Make the expanders indented"
3973
3974 #: gtk/gtktreeview.c:716
3975 msgid "Even Row Color"
3976 msgstr "Even Row Colour"
3977
3978 #: gtk/gtktreeview.c:717
3979 msgid "Color to use for even rows"
3980 msgstr "Colour to use for even rows"
3981
3982 #: gtk/gtktreeview.c:723
3983 msgid "Odd Row Color"
3984 msgstr "Odd Row Colour"
3985
3986 #: gtk/gtktreeview.c:724
3987 msgid "Color to use for odd rows"
3988 msgstr "Colour to use for odd rows"
3989
3990 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
3991 msgid "Whether to display the column"
3992 msgstr "Whether to display the column"
3993
3994 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:232 gtk/gtkwindow.c:493
3995 msgid "Resizable"
3996 msgstr "Resizable"
3997
3998 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233
3999 msgid "Column is user-resizable"
4000 msgstr "Column is user-resizable"
4001
4002 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
4003 msgid "Current width of the column"
4004 msgstr "Current width of the column"
4005
4006 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
4007 msgid "Space which is inserted between cells"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
4011 msgid "Sizing"
4012 msgstr "Sizing"
4013
4014 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4015 msgid "Resize mode of the column"
4016 msgstr "Resize mode of the column"
4017
4018 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
4019 msgid "Fixed Width"
4020 msgstr "Fixed Width"
4021
4022 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4023 msgid "Current fixed width of the column"
4024 msgstr "Current fixed width of the column"
4025
4026 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:277
4027 msgid "Minimum Width"
4028 msgstr "Minimum Width"
4029
4030 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4031 msgid "Minimum allowed width of the column"
4032 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4033
4034 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
4035 msgid "Maximum Width"
4036 msgstr "Maximum Width"
4037
4038 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4039 msgid "Maximum allowed width of the column"
4040 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4041
4042 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
4043 msgid "Title to appear in column header"
4044 msgstr "Title to appear in column header"
4045
4046 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
4047 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4048 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4049
4050 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:313
4051 msgid "Clickable"
4052 msgstr "Clickable"
4053
4054 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4055 msgid "Whether the header can be clicked"
4056 msgstr "Whether the header can be clicked"
4057
4058 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:322
4059 msgid "Widget"
4060 msgstr "Widget"
4061
4062 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4063 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4064 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4065
4066 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
4067 msgid "Alignment"
4068 msgstr "Alignment"
4069
4070 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4071 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4072 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4073
4074 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4075 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4076 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4077
4078 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:348
4079 msgid "Sort indicator"
4080 msgstr "Sort indicator"
4081
4082 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4083 msgid "Whether to show a sort indicator"
4084 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4085
4086 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:356
4087 msgid "Sort order"
4088 msgstr "Sort order"
4089
4090 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4091 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4092 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4093
4094 #: gtk/gtkuimanager.c:221
4095 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4096 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4097
4098 #: gtk/gtkuimanager.c:228
4099 msgid "Merged UI definition"
4100 msgstr "Merged UI definition"
4101
4102 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4103 msgid "An XML string describing the merged UI"
4104 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4105
4106 #: gtk/gtkviewport.c:136
4107 msgid ""
4108 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4109 "this viewport"
4110 msgstr ""
4111 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4112 "this viewport"
4113
4114 #: gtk/gtkviewport.c:144
4115 msgid ""
4116 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4117 "this viewport"
4118 msgstr ""
4119 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4120 "this viewport"
4121
4122 #: gtk/gtkviewport.c:152
4123 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4124 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4125
4126 #: gtk/gtkwidget.c:409
4127 msgid "Widget name"
4128 msgstr "Widget name"
4129
4130 #: gtk/gtkwidget.c:410
4131 msgid "The name of the widget"
4132 msgstr "The name of the widget"
4133
4134 #: gtk/gtkwidget.c:416
4135 msgid "Parent widget"
4136 msgstr "Parent widget"
4137
4138 #: gtk/gtkwidget.c:417
4139 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4140 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4141
4142 #: gtk/gtkwidget.c:424
4143 msgid "Width request"
4144 msgstr "Width request"
4145
4146 #: gtk/gtkwidget.c:425
4147 msgid ""
4148 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4149 "used"
4150 msgstr ""
4151 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4152 "used"
4153
4154 #: gtk/gtkwidget.c:433
4155 msgid "Height request"
4156 msgstr "Height request"
4157
4158 #: gtk/gtkwidget.c:434
4159 msgid ""
4160 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4161 "be used"
4162 msgstr ""
4163 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4164 "be used"
4165
4166 #: gtk/gtkwidget.c:443
4167 msgid "Whether the widget is visible"
4168 msgstr "Whether the widget is visible"
4169
4170 #: gtk/gtkwidget.c:450
4171 msgid "Whether the widget responds to input"
4172 msgstr "Whether the widget responds to input"
4173
4174 #: gtk/gtkwidget.c:456
4175 msgid "Application paintable"
4176 msgstr "Application paintable"
4177
4178 #: gtk/gtkwidget.c:457
4179 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4180 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4181
4182 #: gtk/gtkwidget.c:463
4183 msgid "Can focus"
4184 msgstr "Can focus"
4185
4186 #: gtk/gtkwidget.c:464
4187 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4188 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4189
4190 #: gtk/gtkwidget.c:470
4191 msgid "Has focus"
4192 msgstr "Has focus"
4193
4194 #: gtk/gtkwidget.c:471
4195 msgid "Whether the widget has the input focus"
4196 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4197
4198 #: gtk/gtkwidget.c:477
4199 msgid "Is focus"
4200 msgstr "Is focus"
4201
4202 #: gtk/gtkwidget.c:478
4203 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4204 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4205
4206 #: gtk/gtkwidget.c:484
4207 msgid "Can default"
4208 msgstr "Can default"
4209
4210 #: gtk/gtkwidget.c:485
4211 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4212 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4213
4214 #: gtk/gtkwidget.c:491
4215 msgid "Has default"
4216 msgstr "Has default"
4217
4218 #: gtk/gtkwidget.c:492
4219 msgid "Whether the widget is the default widget"
4220 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4221
4222 #: gtk/gtkwidget.c:498
4223 msgid "Receives default"
4224 msgstr "Receives default"
4225
4226 #: gtk/gtkwidget.c:499
4227 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4228 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4229
4230 #: gtk/gtkwidget.c:505
4231 msgid "Composite child"
4232 msgstr "Composite child"
4233
4234 #: gtk/gtkwidget.c:506
4235 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4236 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4237
4238 #: gtk/gtkwidget.c:512
4239 msgid "Style"
4240 msgstr "Style"
4241
4242 #: gtk/gtkwidget.c:513
4243 msgid ""
4244 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4245 "(colors etc)"
4246 msgstr ""
4247 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4248 "(colours etc)"
4249
4250 #: gtk/gtkwidget.c:519
4251 msgid "Events"
4252 msgstr "Events"
4253
4254 #: gtk/gtkwidget.c:520
4255 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4256 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4257
4258 #: gtk/gtkwidget.c:527
4259 msgid "Extension events"
4260 msgstr "Extension events"
4261
4262 #: gtk/gtkwidget.c:528
4263 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4264 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4265
4266 #: gtk/gtkwidget.c:535
4267 msgid "No show all"
4268 msgstr "No show all"
4269
4270 #: gtk/gtkwidget.c:536
4271 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4272 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4273
4274 #: gtk/gtkwidget.c:1377
4275 msgid "Interior Focus"
4276 msgstr "Interior Focus"
4277
4278 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4279 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4280 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4281
4282 #: gtk/gtkwidget.c:1384
4283 msgid "Focus linewidth"
4284 msgstr "Focus linewidth"
4285
4286 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4287 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4288 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4289
4290 #: gtk/gtkwidget.c:1391
4291 msgid "Focus line dash pattern"
4292 msgstr "Focus line dash pattern"
4293
4294 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4295 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4296 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4297
4298 #: gtk/gtkwidget.c:1397
4299 msgid "Focus padding"
4300 msgstr "Focus padding"
4301
4302 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4303 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4304 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4305
4306 #: gtk/gtkwidget.c:1403
4307 msgid "Cursor color"
4308 msgstr "Cursor colour"
4309
4310 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4311 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4312 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4313
4314 #: gtk/gtkwidget.c:1409
4315 msgid "Secondary cursor color"
4316 msgstr "Secondary cursor colour"
4317
4318 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4319 msgid ""
4320 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4321 "right-to-left and left-to-right text"
4322 msgstr ""
4323 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4324 "right-to-left and left-to-right text"
4325
4326 #: gtk/gtkwidget.c:1415
4327 msgid "Cursor line aspect ratio"
4328 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4329
4330 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4331 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4332 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4333
4334 #: gtk/gtkwindow.c:451
4335 msgid "Window Type"
4336 msgstr "Window Type"
4337
4338 #: gtk/gtkwindow.c:452
4339 msgid "The type of the window"
4340 msgstr "The type of the window"
4341
4342 #: gtk/gtkwindow.c:460
4343 msgid "Window Title"
4344 msgstr "Window Title"
4345
4346 #: gtk/gtkwindow.c:461
4347 msgid "The title of the window"
4348 msgstr "The title of the window"
4349
4350 #: gtk/gtkwindow.c:468
4351 msgid "Window Role"
4352 msgstr "Window Role"
4353
4354 #: gtk/gtkwindow.c:469
4355 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4356 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4357
4358 #: gtk/gtkwindow.c:476
4359 msgid "Allow Shrink"
4360 msgstr "Allow Shrink"
4361
4362 #: gtk/gtkwindow.c:478
4363 #, no-c-format
4364 msgid ""
4365 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4366 "time a bad idea"
4367 msgstr ""
4368 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4369 "time a bad idea"
4370
4371 #: gtk/gtkwindow.c:485
4372 msgid "Allow Grow"
4373 msgstr "Allow Grow"
4374
4375 #: gtk/gtkwindow.c:486
4376 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4377 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4378
4379 #: gtk/gtkwindow.c:494
4380 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4381 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4382
4383 #: gtk/gtkwindow.c:501
4384 msgid "Modal"
4385 msgstr "Modal"
4386
4387 #: gtk/gtkwindow.c:502
4388 msgid ""
4389 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4390 "up)"
4391 msgstr ""
4392 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4393 "up)"
4394
4395 #: gtk/gtkwindow.c:509
4396 msgid "Window Position"
4397 msgstr "Window Position"
4398
4399 #: gtk/gtkwindow.c:510
4400 msgid "The initial position of the window"
4401 msgstr "The initial position of the window"
4402
4403 #: gtk/gtkwindow.c:518
4404 msgid "Default Width"
4405 msgstr "Default Width"
4406
4407 #: gtk/gtkwindow.c:519
4408 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4409 msgstr ""
4410 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4411
4412 #: gtk/gtkwindow.c:528
4413 msgid "Default Height"
4414 msgstr "Default Height"
4415
4416 #: gtk/gtkwindow.c:529
4417 msgid ""
4418 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4419 msgstr ""
4420 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4421
4422 #: gtk/gtkwindow.c:538
4423 msgid "Destroy with Parent"
4424 msgstr "Destroy with Parent"
4425
4426 #: gtk/gtkwindow.c:539
4427 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4428 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4429
4430 #: gtk/gtkwindow.c:546
4431 msgid "Icon"
4432 msgstr "Icon"
4433
4434 #: gtk/gtkwindow.c:547
4435 msgid "Icon for this window"
4436 msgstr "Icon for this window"
4437
4438 #: gtk/gtkwindow.c:562
4439 #, fuzzy
4440 msgid "Icon Name"
4441 msgstr "Font Name"
4442
4443 #: gtk/gtkwindow.c:563
4444 #, fuzzy
4445 msgid "Name of the themed icon for this window"
4446 msgstr "Icon for this window"
4447
4448 #: gtk/gtkwindow.c:578
4449 msgid "Is Active"
4450 msgstr "Is Active"
4451
4452 #: gtk/gtkwindow.c:579
4453 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4454 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
4455
4456 #: gtk/gtkwindow.c:586
4457 msgid "Focus in Toplevel"
4458 msgstr "Focus in Toplevel"
4459
4460 #: gtk/gtkwindow.c:587
4461 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4462 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4463
4464 #: gtk/gtkwindow.c:594
4465 msgid "Type hint"
4466 msgstr "Type hint"
4467
4468 #: gtk/gtkwindow.c:595
4469 msgid ""
4470 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4471 "and how to treat it."
4472 msgstr ""
4473 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4474 "and how to treat it."
4475
4476 #: gtk/gtkwindow.c:603
4477 msgid "Skip taskbar"
4478 msgstr "Skip taskbar"
4479
4480 #: gtk/gtkwindow.c:604
4481 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4482 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
4483
4484 #: gtk/gtkwindow.c:611
4485 msgid "Skip pager"
4486 msgstr "Skip pager"
4487
4488 #: gtk/gtkwindow.c:612
4489 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4490 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
4491
4492 #: gtk/gtkwindow.c:626
4493 msgid "Accept focus"
4494 msgstr "Accept focus"
4495
4496 #: gtk/gtkwindow.c:627
4497 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4498 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4499
4500 #: gtk/gtkwindow.c:641
4501 #, fuzzy
4502 msgid "Focus on map"
4503 msgstr "Focus on click"
4504
4505 #: gtk/gtkwindow.c:642
4506 #, fuzzy
4507 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4508 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4509
4510 #: gtk/gtkwindow.c:656
4511 msgid "Decorated"
4512 msgstr "Decorated"
4513
4514 #: gtk/gtkwindow.c:657
4515 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4516 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
4517
4518 #: gtk/gtkwindow.c:672
4519 msgid "Gravity"
4520 msgstr "Gravity"
4521
4522 #: gtk/gtkwindow.c:673
4523 msgid "The window gravity of the window"
4524 msgstr "The window gravity of the window"
4525
4526 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4527 msgid "IM Preedit style"
4528 msgstr "IM Preedit style"
4529
4530 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4531 msgid "How to draw the input method preedit string"
4532 msgstr "How to draw the input method preedit string"
4533
4534 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4535 msgid "IM Status style"
4536 msgstr "IM Status style"
4537
4538 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4539 msgid "How to draw the input method statusbar"
4540 msgstr "How to draw the input method statusbar"
4541
4542 #, fuzzy
4543 #~ msgid "Row separator column"
4544 #~ msgstr "Row span column"
4545
4546 #, fuzzy
4547 #~ msgid "Boolean TreeModel column specifying which rows are separators"
4548 #~ msgstr "TreeModel column containing the row span values"
4549
4550 #~ msgid "ComboBox appareance"
4551 #~ msgstr "ComboBox appareance"
4552
4553 #~ msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style."
4554 #~ msgstr "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style."
4555
4556 #~ msgid "Folder Mode"
4557 #~ msgstr "Folder Mode"
4558
4559 #~ msgid "Whether to select folders rather than files"
4560 #~ msgstr "Whether to select folders rather than files"