]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
Updated Canadian English translation.
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-09-24 13:41-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-09-24 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:103
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:114
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:125
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:134
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155 gtk/gtklayout.c:660
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:178
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
94 msgid "Accelerator Closure"
95 msgstr "Accelerator Closure"
96
97 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
98 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
99 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
100
101 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
102 msgid "Accelerator Widget"
103 msgstr "Accelerator Widget"
104
105 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
106 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
107 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
108
109 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
110 msgid "Name"
111 msgstr "Name"
112
113 #: gtk/gtkaction.c:197
114 msgid "A unique name for the action."
115 msgstr "A unique name for the action."
116
117 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:213 gtk/gtkexpander.c:206
118 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:181
119 msgid "Label"
120 msgstr "Label"
121
122 #: gtk/gtkaction.c:205
123 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
124 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
125
126 #: gtk/gtkaction.c:212
127 msgid "Short label"
128 msgstr "Short label"
129
130 #: gtk/gtkaction.c:213
131 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
132 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
133
134 #: gtk/gtkaction.c:219
135 msgid "Tooltip"
136 msgstr "Tooltip"
137
138 #: gtk/gtkaction.c:220
139 msgid "A tooltip for this action."
140 msgstr "A tooltip for this action."
141
142 #: gtk/gtkaction.c:226
143 msgid "Stock Icon"
144 msgstr "Stock Icon"
145
146 #: gtk/gtkaction.c:227
147 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
148 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
149
150 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
151 msgid "Visible when horizontal"
152 msgstr "Visible when horizontal"
153
154 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
155 msgid ""
156 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
157 "orientation."
158 msgstr ""
159 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
160 "orientation."
161
162 #: gtk/gtkaction.c:250
163 msgid "Visible when overflown"
164 msgstr "Visible when overflown"
165
166 #: gtk/gtkaction.c:251
167 msgid ""
168 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
169 "overflow menu."
170 msgstr ""
171 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
172 "overflow menu."
173
174 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
175 msgid "Visible when vertical"
176 msgstr "Visible when vertical"
177
178 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
179 msgid ""
180 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
181 "orientation."
182 msgstr ""
183 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
184 "orientation."
185
186 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
187 msgid "Is important"
188 msgstr "Is important"
189
190 #: gtk/gtkaction.c:267
191 msgid ""
192 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
193 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
194 msgstr ""
195 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
196 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
197
198 #: gtk/gtkaction.c:275
199 msgid "Hide if empty"
200 msgstr "Hide if empty"
201
202 #: gtk/gtkaction.c:276
203 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
204 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
205
206 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
207 #: gtk/gtkwidget.c:450
208 msgid "Sensitive"
209 msgstr "Sensitive"
210
211 #: gtk/gtkaction.c:283
212 msgid "Whether the action is enabled."
213 msgstr "Whether the action is enabled."
214
215 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:579
216 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
217 msgid "Visible"
218 msgstr "Visible"
219
220 #: gtk/gtkaction.c:290
221 msgid "Whether the action is visible."
222 msgstr "Whether the action is visible."
223
224 #: gtk/gtkaction.c:296
225 msgid "Action Group"
226 msgstr "Action Group"
227
228 #: gtk/gtkaction.c:297
229 msgid ""
230 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
231 "use)."
232 msgstr ""
233 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
234 "use)."
235
236 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
237 msgid "A name for the action group."
238 msgstr "A name for the action group."
239
240 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
241 msgid "Whether the action group is enabled."
242 msgstr "Whether the action group is enabled."
243
244 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
245 msgid "Whether the action group is visible."
246 msgstr "Whether the action group is visible."
247
248 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkspinbutton.c:303
249 msgid "Value"
250 msgstr "Value"
251
252 #: gtk/gtkadjustment.c:109
253 msgid "The value of the adjustment"
254 msgstr "The value of the adjustment"
255
256 #: gtk/gtkadjustment.c:118
257 msgid "Minimum Value"
258 msgstr "Minimum Value"
259
260 #: gtk/gtkadjustment.c:119
261 msgid "The minimum value of the adjustment"
262 msgstr "The minimum value of the adjustment"
263
264 #: gtk/gtkadjustment.c:128
265 msgid "Maximum Value"
266 msgstr "Maximum Value"
267
268 #: gtk/gtkadjustment.c:129
269 msgid "The maximum value of the adjustment"
270 msgstr "The maximum value of the adjustment"
271
272 #: gtk/gtkadjustment.c:138
273 msgid "Step Increment"
274 msgstr "Step Increment"
275
276 #: gtk/gtkadjustment.c:139
277 msgid "The step increment of the adjustment"
278 msgstr "The step increment of the adjustment"
279
280 #: gtk/gtkadjustment.c:148
281 msgid "Page Increment"
282 msgstr "Page Increment"
283
284 #: gtk/gtkadjustment.c:149
285 msgid "The page increment of the adjustment"
286 msgstr "The page increment of the adjustment"
287
288 #: gtk/gtkadjustment.c:158
289 msgid "Page Size"
290 msgstr "Page Size"
291
292 #: gtk/gtkadjustment.c:159
293 msgid "The page size of the adjustment"
294 msgstr "The page size of the adjustment"
295
296 #: gtk/gtkalignment.c:118
297 msgid "Horizontal alignment"
298 msgstr "Horizontal alignment"
299
300 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:264
301 msgid ""
302 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
303 "right aligned"
304 msgstr ""
305 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
306 "right aligned"
307
308 #: gtk/gtkalignment.c:128
309 msgid "Vertical alignment"
310 msgstr "Vertical alignment"
311
312 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:283
313 msgid ""
314 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
315 "bottom aligned"
316 msgstr ""
317 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
318 "bottom aligned"
319
320 #: gtk/gtkalignment.c:137
321 msgid "Horizontal scale"
322 msgstr "Horizontal scale"
323
324 #: gtk/gtkalignment.c:138
325 msgid ""
326 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
327 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
328 msgstr ""
329 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
330 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
331
332 #: gtk/gtkalignment.c:146
333 msgid "Vertical scale"
334 msgstr "Vertical scale"
335
336 #: gtk/gtkalignment.c:147
337 msgid ""
338 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
339 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
340 msgstr ""
341 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
342 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
343
344 #: gtk/gtkalignment.c:164
345 msgid "Top Padding"
346 msgstr "Top Padding"
347
348 #: gtk/gtkalignment.c:165
349 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
350 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
351
352 #: gtk/gtkalignment.c:181
353 msgid "Bottom Padding"
354 msgstr "Bottom Padding"
355
356 #: gtk/gtkalignment.c:182
357 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
358 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
359
360 #: gtk/gtkalignment.c:198
361 msgid "Left Padding"
362 msgstr "Left Padding"
363
364 #: gtk/gtkalignment.c:199
365 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
366 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
367
368 #: gtk/gtkalignment.c:215
369 msgid "Right Padding"
370 msgstr "Right Padding"
371
372 #: gtk/gtkalignment.c:216
373 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
374 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
375
376 #: gtk/gtkarrow.c:100
377 msgid "Arrow direction"
378 msgstr "Arrow direction"
379
380 #: gtk/gtkarrow.c:101
381 msgid "The direction the arrow should point"
382 msgstr "The direction the arrow should point"
383
384 #: gtk/gtkarrow.c:108
385 msgid "Arrow shadow"
386 msgstr "Arrow shadow"
387
388 #: gtk/gtkarrow.c:109
389 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
390 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
391
392 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
393 msgid "Horizontal Alignment"
394 msgstr "Horizontal Alignment"
395
396 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
397 msgid "X alignment of the child"
398 msgstr "X alignment of the child"
399
400 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
401 msgid "Vertical Alignment"
402 msgstr "Vertical Alignment"
403
404 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
405 msgid "Y alignment of the child"
406 msgstr "Y alignment of the child"
407
408 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
409 msgid "Ratio"
410 msgstr "Ratio"
411
412 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
413 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
414 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
415
416 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
417 msgid "Obey child"
418 msgstr "Obey child"
419
420 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
421 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
422 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
423
424 #: gtk/gtkbbox.c:121
425 msgid "Minimum child width"
426 msgstr "Minimum child width"
427
428 #: gtk/gtkbbox.c:122
429 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
430 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
431
432 #: gtk/gtkbbox.c:130
433 msgid "Minimum child height"
434 msgstr "Minimum child height"
435
436 #: gtk/gtkbbox.c:131
437 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
438 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
439
440 #: gtk/gtkbbox.c:139
441 msgid "Child internal width padding"
442 msgstr "Child internal width padding"
443
444 #: gtk/gtkbbox.c:140
445 msgid "Amount to increase child's size on either side"
446 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
447
448 #: gtk/gtkbbox.c:148
449 msgid "Child internal height padding"
450 msgstr "Child internal height padding"
451
452 #: gtk/gtkbbox.c:149
453 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
454 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
455
456 #: gtk/gtkbbox.c:157
457 msgid "Layout style"
458 msgstr "Layout style"
459
460 #: gtk/gtkbbox.c:158
461 msgid ""
462 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
463 "edge, start and end"
464 msgstr ""
465 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
466 "edge, start and end"
467
468 #: gtk/gtkbbox.c:166
469 msgid "Secondary"
470 msgstr "Secondary"
471
472 #: gtk/gtkbbox.c:167
473 msgid ""
474 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
475 "g., help buttons"
476 msgstr ""
477 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
478 "g., help buttons"
479
480 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
481 msgid "Spacing"
482 msgstr "Spacing"
483
484 #: gtk/gtkbox.c:131
485 msgid "The amount of space between children"
486 msgstr "The amount of space between children"
487
488 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
489 msgid "Homogeneous"
490 msgstr "Homogeneous"
491
492 #: gtk/gtkbox.c:141
493 msgid "Whether the children should all be the same size"
494 msgstr "Whether the children should all be the same size"
495
496 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
498 msgid "Expand"
499 msgstr "Expand"
500
501 #: gtk/gtkbox.c:149
502 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
503 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
504
505 #: gtk/gtkbox.c:155
506 msgid "Fill"
507 msgstr "Fill"
508
509 #: gtk/gtkbox.c:156
510 msgid ""
511 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
512 "used as padding"
513 msgstr ""
514 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
515 "used as padding"
516
517 #: gtk/gtkbox.c:162
518 msgid "Padding"
519 msgstr "Padding"
520
521 #: gtk/gtkbox.c:163
522 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
523 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
524
525 #: gtk/gtkbox.c:169
526 msgid "Pack type"
527 msgstr "Pack type"
528
529 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
530 msgid ""
531 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
532 "start or end of the parent"
533 msgstr ""
534 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
535 "start or end of the parent"
536
537 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
538 #: gtk/gtkruler.c:140
539 msgid "Position"
540 msgstr "Position"
541
542 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
543 msgid "The index of the child in the parent"
544 msgstr "The index of the child in the parent"
545
546 #: gtk/gtkbutton.c:214
547 msgid ""
548 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
549 "widget"
550 msgstr ""
551 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
552 "widget"
553
554 #: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:315
555 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
556 msgid "Use underline"
557 msgstr "Use underline"
558
559 #: gtk/gtkbutton.c:222 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:316
560 msgid ""
561 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
562 "for the mnemonic accelerator key"
563 msgstr ""
564 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
565 "for the mnemonic accelerator key"
566
567 #: gtk/gtkbutton.c:229
568 msgid "Use stock"
569 msgstr "Use stock"
570
571 #: gtk/gtkbutton.c:230
572 msgid ""
573 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
574 msgstr ""
575 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
576
577 #: gtk/gtkbutton.c:237 gtk/gtkcombobox.c:612
578 msgid "Focus on click"
579 msgstr "Focus on click"
580
581 #: gtk/gtkbutton.c:238
582 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
583 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
584
585 #: gtk/gtkbutton.c:245
586 msgid "Border relief"
587 msgstr "Border relief"
588
589 #: gtk/gtkbutton.c:246
590 msgid "The border relief style"
591 msgstr "The border relief style"
592
593 #: gtk/gtkbutton.c:263
594 msgid "Horizontal alignment for child"
595 msgstr "Horizontal alignment for child"
596
597 #: gtk/gtkbutton.c:282
598 msgid "Vertical alignment for child"
599 msgstr "Vertical alignment for child"
600
601 #: gtk/gtkbutton.c:351
602 msgid "Default Spacing"
603 msgstr "Default Spacing"
604
605 #: gtk/gtkbutton.c:352
606 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
607 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
608
609 #: gtk/gtkbutton.c:358
610 msgid "Default Outside Spacing"
611 msgstr "Default Outside Spacing"
612
613 #: gtk/gtkbutton.c:359
614 msgid ""
615 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
616 "border"
617 msgstr ""
618 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
619 "border"
620
621 #: gtk/gtkbutton.c:364
622 msgid "Child X Displacement"
623 msgstr "Child X Displacement"
624
625 #: gtk/gtkbutton.c:365
626 msgid ""
627 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
628 msgstr ""
629 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
630
631 #: gtk/gtkbutton.c:372
632 msgid "Child Y Displacement"
633 msgstr "Child Y Displacement"
634
635 #: gtk/gtkbutton.c:373
636 msgid ""
637 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
638 msgstr ""
639 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
640
641 #: gtk/gtkbutton.c:389
642 msgid "Displace focus"
643 msgstr "Displace focus"
644
645 #: gtk/gtkbutton.c:390
646 msgid ""
647 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
648 "rectangle"
649 msgstr ""
650 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
651 "rectangle"
652
653 #: gtk/gtkbutton.c:395
654 msgid "Show button images"
655 msgstr "Show button images"
656
657 #: gtk/gtkbutton.c:396
658 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
659 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
660
661 #: gtk/gtkcalendar.c:468
662 msgid "Year"
663 msgstr "Year"
664
665 #: gtk/gtkcalendar.c:469
666 msgid "The selected year"
667 msgstr "The selected year"
668
669 #: gtk/gtkcalendar.c:475
670 msgid "Month"
671 msgstr "Month"
672
673 #: gtk/gtkcalendar.c:476
674 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
675 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
676
677 #: gtk/gtkcalendar.c:482
678 msgid "Day"
679 msgstr "Day"
680
681 #: gtk/gtkcalendar.c:483
682 msgid ""
683 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
684 "currently selected day)"
685 msgstr ""
686 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
687 "currently selected day)"
688
689 #: gtk/gtkcalendar.c:497
690 msgid "Show Heading"
691 msgstr "Show Heading"
692
693 #: gtk/gtkcalendar.c:498
694 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
695 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
696
697 #: gtk/gtkcalendar.c:512
698 msgid "Show Day Names"
699 msgstr "Show Day Names"
700
701 #: gtk/gtkcalendar.c:513
702 msgid "If TRUE, day names are displayed"
703 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
704
705 #: gtk/gtkcalendar.c:526
706 msgid "No Month Change"
707 msgstr "No Month Change"
708
709 #: gtk/gtkcalendar.c:527
710 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
711 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
712
713 #: gtk/gtkcalendar.c:541
714 msgid "Show Week Numbers"
715 msgstr "Show Week Numbers"
716
717 #: gtk/gtkcalendar.c:542
718 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
719 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
720
721 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
722 msgid "mode"
723 msgstr "mode"
724
725 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
726 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
727 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
728
729 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
730 msgid "visible"
731 msgstr "visible"
732
733 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
734 msgid "Display the cell"
735 msgstr "Display the cell"
736
737 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
738 msgid "Display the cell sensitive"
739 msgstr "Display the cell sensitive"
740
741 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
742 msgid "xalign"
743 msgstr "xalign"
744
745 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
746 msgid "The x-align"
747 msgstr "The x-align"
748
749 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
750 msgid "yalign"
751 msgstr "yalign"
752
753 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
754 msgid "The y-align"
755 msgstr "The y-align"
756
757 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
758 msgid "xpad"
759 msgstr "xpad"
760
761 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
762 msgid "The xpad"
763 msgstr "The xpad"
764
765 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
766 msgid "ypad"
767 msgstr "ypad"
768
769 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
770 msgid "The ypad"
771 msgstr "The ypad"
772
773 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
774 msgid "width"
775 msgstr "width"
776
777 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
778 msgid "The fixed width"
779 msgstr "The fixed width"
780
781 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
782 msgid "height"
783 msgstr "height"
784
785 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
786 msgid "The fixed height"
787 msgstr "The fixed height"
788
789 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
790 msgid "Is Expander"
791 msgstr "Is Expander"
792
793 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
794 msgid "Row has children"
795 msgstr "Row has children"
796
797 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
798 msgid "Is Expanded"
799 msgstr "Is Expanded"
800
801 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
802 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
803 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
804
805 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
806 msgid "Cell background color name"
807 msgstr "Cell background colour name"
808
809 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
810 msgid "Cell background color as a string"
811 msgstr "Cell background colour as a string"
812
813 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
814 msgid "Cell background color"
815 msgstr "Cell background colour"
816
817 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
818 msgid "Cell background color as a GdkColor"
819 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
820
821 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
822 msgid "Cell background set"
823 msgstr "Cell background set"
824
825 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
826 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
827 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
828
829 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
830 msgid "Pixbuf Object"
831 msgstr "Pixbuf Object"
832
833 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:138
834 msgid "The pixbuf to render"
835 msgstr "The pixbuf to render"
836
837 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
838 msgid "Pixbuf Expander Open"
839 msgstr "Pixbuf Expander Open"
840
841 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:147
842 msgid "Pixbuf for open expander"
843 msgstr "Pixbuf for open expander"
844
845 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
846 msgid "Pixbuf Expander Closed"
847 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
848
849 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:156
850 msgid "Pixbuf for closed expander"
851 msgstr "Pixbuf for closed expander"
852
853 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164 gtk/gtkimage.c:180
854 msgid "Stock ID"
855 msgstr "Stock ID"
856
857 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:165
858 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
859 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
860
861 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
862 msgid "Size"
863 msgstr "Size"
864
865 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173
866 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
867 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
868
869 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
870 msgid "Detail"
871 msgstr "Detail"
872
873 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:183
874 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
875 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
876
877 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:219
878 msgid "Text"
879 msgstr "Text"
880
881 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
882 msgid "Text to render"
883 msgstr "Text to render"
884
885 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
886 msgid "Markup"
887 msgstr "Markup"
888
889 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
890 msgid "Marked up text to render"
891 msgstr "Marked up text to render"
892
893 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:301
894 msgid "Attributes"
895 msgstr "Attributes"
896
897 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
898 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
899 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
900
901 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
902 msgid "Single Paragraph Mode"
903 msgstr "Single Paragraph Mode"
904
905 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
906 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
907 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
908
909 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
910 msgid "Background color name"
911 msgstr "Background colour name"
912
913 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
914 msgid "Background color as a string"
915 msgstr "Background colour as a string"
916
917 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
918 msgid "Background color"
919 msgstr "Background colour"
920
921 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
922 msgid "Background color as a GdkColor"
923 msgstr "Background colour as a GdkColor"
924
925 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
926 msgid "Foreground color name"
927 msgstr "Foreground colour name"
928
929 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
930 msgid "Foreground color as a string"
931 msgstr "Foreground colour as a string"
932
933 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
934 msgid "Foreground color"
935 msgstr "Foreground colour"
936
937 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
938 msgid "Foreground color as a GdkColor"
939 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
940
941 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
942 #: gtk/gtktextview.c:577
943 msgid "Editable"
944 msgstr "Editable"
945
946 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
947 msgid "Whether the text can be modified by the user"
948 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
949
950 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
951 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
952 msgid "Font"
953 msgstr "Font"
954
955 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
956 msgid "Font description as a string"
957 msgstr "Font description as a string"
958
959 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
960 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
961 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
962
963 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
964 msgid "Font family"
965 msgstr "Font family"
966
967 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
968 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
969 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
970
971 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
972 #: gtk/gtktexttag.c:308
973 msgid "Font style"
974 msgstr "Font style"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
977 #: gtk/gtktexttag.c:317
978 msgid "Font variant"
979 msgstr "Font variant"
980
981 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
982 #: gtk/gtktexttag.c:326
983 msgid "Font weight"
984 msgstr "Font weight"
985
986 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
987 #: gtk/gtktexttag.c:337
988 msgid "Font stretch"
989 msgstr "Font stretch"
990
991 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
992 #: gtk/gtktexttag.c:346
993 msgid "Font size"
994 msgstr "Font size"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
997 msgid "Font points"
998 msgstr "Font points"
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
1001 msgid "Font size in points"
1002 msgstr "Font size in points"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
1005 msgid "Font scale"
1006 msgstr "Font scale"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
1009 msgid "Font scaling factor"
1010 msgstr "Font scaling factor"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
1013 msgid "Rise"
1014 msgstr "Rise"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
1017 msgid ""
1018 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1019 msgstr ""
1020 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
1023 msgid "Strikethrough"
1024 msgstr "Strikethrough"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
1027 msgid "Whether to strike through the text"
1028 msgstr "Whether to strike through the text"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
1031 msgid "Underline"
1032 msgstr "Underline"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
1035 msgid "Style of underline for this text"
1036 msgstr "Style of underline for this text"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
1039 msgid "Language"
1040 msgstr "Language"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
1043 msgid ""
1044 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1045 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1046 "probably don't need it"
1047 msgstr ""
1048 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1049 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1050 "probably don't need it"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:407
1053 msgid "Ellipsize"
1054 msgstr "Ellipsize"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1057 msgid ""
1058 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1059 "have enough room to display the entire string, if at all"
1060 msgstr ""
1061 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the cell "
1062 "renderer does not have enough room to display the entire string"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1065 msgid "Background set"
1066 msgstr "Background set"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
1069 msgid "Whether this tag affects the background color"
1070 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1073 msgid "Foreground set"
1074 msgstr "Foreground set"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
1077 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1078 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1081 msgid "Editability set"
1082 msgstr "Editability set"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
1085 msgid "Whether this tag affects text editability"
1086 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1089 msgid "Font family set"
1090 msgstr "Font family set"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
1093 msgid "Whether this tag affects the font family"
1094 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1097 msgid "Font style set"
1098 msgstr "Font style set"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
1101 msgid "Whether this tag affects the font style"
1102 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1105 msgid "Font variant set"
1106 msgstr "Font variant set"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
1109 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1110 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1113 msgid "Font weight set"
1114 msgstr "Font weight set"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
1117 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1118 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1121 msgid "Font stretch set"
1122 msgstr "Font stretch set"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
1125 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1126 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1129 msgid "Font size set"
1130 msgstr "Font size set"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
1133 msgid "Whether this tag affects the font size"
1134 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1137 msgid "Font scale set"
1138 msgstr "Font scale set"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
1141 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1142 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1145 msgid "Rise set"
1146 msgstr "Rise set"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
1149 msgid "Whether this tag affects the rise"
1150 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1153 msgid "Strikethrough set"
1154 msgstr "Strikethrough set"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
1157 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1158 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1161 msgid "Underline set"
1162 msgstr "Underline set"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
1165 msgid "Whether this tag affects underlining"
1166 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1169 #: gtk/gtktexttag.c:566
1170 msgid "Language set"
1171 msgstr "Language set"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
1174 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1175 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1178 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1179 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1182 msgid "Toggle state"
1183 msgstr "Toggle state"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1186 msgid "The toggle state of the button"
1187 msgstr "The toggle state of the button"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1190 msgid "Inconsistent state"
1191 msgstr "Inconsistent state"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1194 msgid "The inconsistent state of the button"
1195 msgstr "The inconsistent state of the button"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1198 msgid "Activatable"
1199 msgstr "Activatable"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1202 msgid "The toggle button can be activated"
1203 msgstr "The toggle button can be activated"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1206 msgid "Radio state"
1207 msgstr "Radio state"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1210 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1211 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1212
1213 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1214 msgid "Indicator Size"
1215 msgstr "Indicator Size"
1216
1217 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1218 msgid "Size of check or radio indicator"
1219 msgstr "Size of check or radio indicator"
1220
1221 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1222 msgid "Indicator Spacing"
1223 msgstr "Indicator Spacing"
1224
1225 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1226 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1227 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1228
1229 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1230 msgid "Active"
1231 msgstr "Active"
1232
1233 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1234 msgid "Whether the menu item is checked"
1235 msgstr "Whether the menu item is checked"
1236
1237 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1238 msgid "Inconsistent"
1239 msgstr "Inconsistent"
1240
1241 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1242 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1243 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1244
1245 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1246 msgid "Draw as radio menu item"
1247 msgstr "Draw as radio menu item"
1248
1249 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1250 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1251 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1252
1253 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1254 msgid "Use alpha"
1255 msgstr "Use alpha"
1256
1257 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1258 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1259 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1260
1261 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfontbutton.c:176
1262 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1263 msgid "Title"
1264 msgstr "Title"
1265
1266 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1267 msgid "The title of the color selection dialog"
1268 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1269
1270 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1271 msgid "Current Color"
1272 msgstr "Current colour"
1273
1274 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1275 msgid "The selected color"
1276 msgstr "The selected colour"
1277
1278 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
1279 msgid "Current Alpha"
1280 msgstr "Current Alpha"
1281
1282 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1283 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1284 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1285
1286 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1287 msgid "Has Opacity Control"
1288 msgstr "Has Opacity Control"
1289
1290 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1291 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1292 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1293
1294 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1295 msgid "Has palette"
1296 msgstr "Has palette"
1297
1298 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1299 msgid "Whether a palette should be used"
1300 msgstr "Whether a palette should be used"
1301
1302 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1303 msgid "The current color"
1304 msgstr "The current colour"
1305
1306 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1307 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1308 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1309
1310 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1311 msgid "Custom palette"
1312 msgstr "Custom palette"
1313
1314 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1315 msgid "Palette to use in the color selector"
1316 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1317
1318 #: gtk/gtkcombo.c:145
1319 msgid "Enable arrow keys"
1320 msgstr "Enable arrow keys"
1321
1322 #: gtk/gtkcombo.c:146
1323 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1324 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1325
1326 #: gtk/gtkcombo.c:152
1327 msgid "Always enable arrows"
1328 msgstr "Always enable arrows"
1329
1330 #: gtk/gtkcombo.c:153
1331 msgid "Obsolete property, ignored"
1332 msgstr "Obsolete property, ignored"
1333
1334 #: gtk/gtkcombo.c:159
1335 msgid "Case sensitive"
1336 msgstr "Case sensitive"
1337
1338 #: gtk/gtkcombo.c:160
1339 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1340 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1341
1342 #: gtk/gtkcombo.c:167
1343 msgid "Allow empty"
1344 msgstr "Allow empty"
1345
1346 #: gtk/gtkcombo.c:168
1347 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1348 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1349
1350 #: gtk/gtkcombo.c:175
1351 msgid "Value in list"
1352 msgstr "Value in list"
1353
1354 #: gtk/gtkcombo.c:176
1355 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1356 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1357
1358 #: gtk/gtkcombobox.c:529
1359 msgid "ComboBox model"
1360 msgstr "ComboBox model"
1361
1362 #: gtk/gtkcombobox.c:530
1363 msgid "The model for the combo box"
1364 msgstr "The model for the combo box"
1365
1366 #: gtk/gtkcombobox.c:537
1367 msgid "Wrap width"
1368 msgstr "Wrap width"
1369
1370 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1371 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1372 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1373
1374 #: gtk/gtkcombobox.c:547
1375 msgid "Row span column"
1376 msgstr "Row span column"
1377
1378 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1379 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1380 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1381
1382 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1383 msgid "Column span column"
1384 msgstr "Column span column"
1385
1386 #: gtk/gtkcombobox.c:558
1387 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1388 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1389
1390 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1391 msgid "Active item"
1392 msgstr "Active item"
1393
1394 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1395 msgid "The item which is currently active"
1396 msgstr "The item which is currently active"
1397
1398 #: gtk/gtkcombobox.c:588 gtk/gtkuimanager.c:221
1399 msgid "Add tearoffs to menus"
1400 msgstr "Add tearoffs to menus"
1401
1402 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1403 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1404 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1405
1406 #: gtk/gtkcombobox.c:604 gtk/gtkentry.c:530
1407 msgid "Has Frame"
1408 msgstr "Has Frame"
1409
1410 #: gtk/gtkcombobox.c:605
1411 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1412 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1413
1414 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1415 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1416 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1417
1418 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1419 msgid "Appears as list"
1420 msgstr "Appears as list"
1421
1422 #: gtk/gtkcombobox.c:620
1423 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1424 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1425
1426 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:114
1427 msgid "Text Column"
1428 msgstr "Text Column"
1429
1430 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:115
1431 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1432 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1433
1434 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1435 msgid "Resize mode"
1436 msgstr "Resize mode"
1437
1438 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1439 msgid "Specify how resize events are handled"
1440 msgstr "Specify how resize events are handled"
1441
1442 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1443 msgid "Border width"
1444 msgstr "Border width"
1445
1446 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1447 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1448 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1449
1450 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1451 msgid "Child"
1452 msgstr "Child"
1453
1454 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1455 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1456 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1457
1458 #: gtk/gtkcurve.c:123
1459 msgid "Curve type"
1460 msgstr "Curve type"
1461
1462 #: gtk/gtkcurve.c:124
1463 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1464 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1465
1466 #: gtk/gtkcurve.c:132
1467 msgid "Minimum X"
1468 msgstr "Minimum X"
1469
1470 #: gtk/gtkcurve.c:133
1471 msgid "Minimum possible value for X"
1472 msgstr "Minimum possible value for X"
1473
1474 #: gtk/gtkcurve.c:142
1475 msgid "Maximum X"
1476 msgstr "Maximum X"
1477
1478 #: gtk/gtkcurve.c:143
1479 msgid "Maximum possible X value"
1480 msgstr "Maximum possible X value"
1481
1482 #: gtk/gtkcurve.c:152
1483 msgid "Minimum Y"
1484 msgstr "Minimum Y"
1485
1486 #: gtk/gtkcurve.c:153
1487 msgid "Minimum possible value for Y"
1488 msgstr "Minimum possible value for Y"
1489
1490 #: gtk/gtkcurve.c:162
1491 msgid "Maximum Y"
1492 msgstr "Maximum Y"
1493
1494 #: gtk/gtkcurve.c:163
1495 msgid "Maximum possible value for Y"
1496 msgstr "Maximum possible value for Y"
1497
1498 #: gtk/gtkdialog.c:147
1499 msgid "Has separator"
1500 msgstr "Has separator"
1501
1502 #: gtk/gtkdialog.c:148
1503 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1504 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1505
1506 #: gtk/gtkdialog.c:173
1507 msgid "Content area border"
1508 msgstr "Content area border"
1509
1510 #: gtk/gtkdialog.c:174
1511 msgid "Width of border around the main dialog area"
1512 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1513
1514 #: gtk/gtkdialog.c:181
1515 msgid "Button spacing"
1516 msgstr "Button spacing"
1517
1518 #: gtk/gtkdialog.c:182
1519 msgid "Spacing between buttons"
1520 msgstr "Spacing between buttons"
1521
1522 #: gtk/gtkdialog.c:190
1523 msgid "Action area border"
1524 msgstr "Action area border"
1525
1526 #: gtk/gtkdialog.c:191
1527 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1528 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
1529
1530 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:372
1531 msgid "Cursor Position"
1532 msgstr "Cursor Position"
1533
1534 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:373
1535 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1536 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1537
1538 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:382
1539 msgid "Selection Bound"
1540 msgstr "Selection Bound"
1541
1542 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:383
1543 msgid ""
1544 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1545 msgstr ""
1546 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1547
1548 #: gtk/gtkentry.c:506
1549 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1550 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1551
1552 #: gtk/gtkentry.c:513
1553 msgid "Maximum length"
1554 msgstr "Maximum length"
1555
1556 #: gtk/gtkentry.c:514
1557 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1558 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1559
1560 #: gtk/gtkentry.c:522
1561 msgid "Visibility"
1562 msgstr "Visibility"
1563
1564 #: gtk/gtkentry.c:523
1565 msgid ""
1566 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1567 "mode)"
1568 msgstr ""
1569 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1570 "mode)"
1571
1572 #: gtk/gtkentry.c:531
1573 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1574 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1575
1576 #: gtk/gtkentry.c:538
1577 msgid "Invisible character"
1578 msgstr "Invisible character"
1579
1580 #: gtk/gtkentry.c:539
1581 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1582 msgstr ""
1583 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1584
1585 #: gtk/gtkentry.c:546
1586 msgid "Activates default"
1587 msgstr "Activates default"
1588
1589 #: gtk/gtkentry.c:547
1590 msgid ""
1591 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1592 "dialog) when Enter is pressed"
1593 msgstr ""
1594 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1595 "dialogue) when Enter is pressed"
1596
1597 #: gtk/gtkentry.c:553
1598 msgid "Width in chars"
1599 msgstr "Width in chars"
1600
1601 #: gtk/gtkentry.c:554
1602 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1603 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1604
1605 #: gtk/gtkentry.c:563
1606 msgid "Scroll offset"
1607 msgstr "Scroll offset"
1608
1609 #: gtk/gtkentry.c:564
1610 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1611 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1612
1613 #: gtk/gtkentry.c:574
1614 msgid "The contents of the entry"
1615 msgstr "The contents of the entry"
1616
1617 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1618 msgid "X align"
1619 msgstr "X align"
1620
1621 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1622 msgid ""
1623 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1624 "layouts."
1625 msgstr ""
1626 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1627 "layouts."
1628
1629 #: gtk/gtkentry.c:828
1630 msgid "Select on focus"
1631 msgstr "Select on focus"
1632
1633 #: gtk/gtkentry.c:829
1634 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1635 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1636
1637 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1638 msgid "Completion Model"
1639 msgstr "Completion Model"
1640
1641 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
1642 msgid "The model to find matches in"
1643 msgstr "The model to find matches in"
1644
1645 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1646 msgid "Minimum Key Length"
1647 msgstr "Minimum Key Length"
1648
1649 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
1650 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1651 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1652
1653 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1654 msgid "Text column"
1655 msgstr "Text column"
1656
1657 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
1658 msgid "The column of the model containing the strings."
1659 msgstr "The column of the model containing the strings."
1660
1661 #: gtk/gtkentrycompletion.c:315
1662 msgid "Inline completion"
1663 msgstr "Inline completion"
1664
1665 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
1666 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1667 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1668
1669 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
1670 msgid "Popup completion"
1671 msgstr "Popup completion"
1672
1673 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
1674 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1675 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
1676
1677 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1678 msgid "Visible Window"
1679 msgstr "Visible Window"
1680
1681 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1682 msgid ""
1683 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1684 "trap events."
1685 msgstr ""
1686 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1687 "trap events."
1688
1689 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1690 msgid "Above child"
1691 msgstr "Above child"
1692
1693 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1694 msgid ""
1695 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1696 "child widget as opposed to below it."
1697 msgstr ""
1698 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1699 "child widget as opposed to below it."
1700
1701 #: gtk/gtkexpander.c:198
1702 msgid "Expanded"
1703 msgstr "Expanded"
1704
1705 #: gtk/gtkexpander.c:199
1706 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1707 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1708
1709 #: gtk/gtkexpander.c:207
1710 msgid "Text of the expander's label"
1711 msgstr "Text of the expander's label"
1712
1713 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:308
1714 msgid "Use markup"
1715 msgstr "Use markup"
1716
1717 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:309
1718 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1719 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1720
1721 #: gtk/gtkexpander.c:231
1722 msgid "Space to put between the label and the child"
1723 msgstr "Space to put between the label and the child"
1724
1725 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1726 msgid "Label widget"
1727 msgstr "Label widget"
1728
1729 #: gtk/gtkexpander.c:241
1730 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1731 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1732
1733 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:701
1734 msgid "Expander Size"
1735 msgstr "Expander Size"
1736
1737 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:702
1738 msgid "Size of the expander arrow"
1739 msgstr "Size of the expander arrow"
1740
1741 #: gtk/gtkexpander.c:257
1742 msgid "Spacing around expander arrow"
1743 msgstr "Spacing around expander arrow"
1744
1745 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1746 msgid "Action"
1747 msgstr "Action"
1748
1749 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1750 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1751 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1752
1753 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1754 msgid "File System Backend"
1755 msgstr "File System Backend"
1756
1757 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1758 msgid "Name of file system backend to use"
1759 msgstr "Name of file system backend to use"
1760
1761 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1762 msgid "Filter"
1763 msgstr "Filter"
1764
1765 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1766 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1767 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
1768
1769 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1770 msgid "Local Only"
1771 msgstr "Local Only"
1772
1773 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1774 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1775 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1776
1777 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1778 msgid "Preview widget"
1779 msgstr "Preview widget"
1780
1781 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1782 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1783 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
1784
1785 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1786 msgid "Preview Widget Active"
1787 msgstr "Preview Widget Active"
1788
1789 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1790 msgid ""
1791 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1792 msgstr ""
1793 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1794
1795 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1796 msgid "Use Preview Label"
1797 msgstr "Use Preview Label"
1798
1799 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1800 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1801 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1802
1803 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1804 msgid "Extra widget"
1805 msgstr "Extra widget"
1806
1807 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1808 msgid "Application supplied widget for extra options."
1809 msgstr "Application supplied widget for extra options."
1810
1811 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1812 msgid "Select Multiple"
1813 msgstr "Select Multiple"
1814
1815 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1816 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1817 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1818
1819 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1820 msgid "Show Hidden"
1821 msgstr "Show Hidden"
1822
1823 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1824 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1825 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1826
1827 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:587
1828 msgid "Default file chooser backend"
1829 msgstr "Default file chooser backend"
1830
1831 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:588
1832 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1833 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1834
1835 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:171
1836 msgid "Filename"
1837 msgstr "Filename"
1838
1839 #: gtk/gtkfilesel.c:561
1840 msgid "The currently selected filename"
1841 msgstr "The currently selected filename"
1842
1843 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1844 msgid "Show file operations"
1845 msgstr "Show file operations"
1846
1847 #: gtk/gtkfilesel.c:568
1848 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1849 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1850
1851 #: gtk/gtkfilesel.c:575
1852 msgid "Select multiple"
1853 msgstr "Select multiple"
1854
1855 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
1856 msgid "X position"
1857 msgstr "X position"
1858
1859 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
1860 msgid "X position of child widget"
1861 msgstr "X position of child widget"
1862
1863 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
1864 msgid "Y position"
1865 msgstr "Y position"
1866
1867 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
1868 msgid "Y position of child widget"
1869 msgstr "Y position of child widget"
1870
1871 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
1872 msgid "The title of the font selection dialog"
1873 msgstr "The title of the font selection dialogue"
1874
1875 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
1876 msgid "Font name"
1877 msgstr "Font name"
1878
1879 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
1880 msgid "The name of the selected font"
1881 msgstr "The name of the selected font"
1882
1883 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
1884 msgid "Sans 12"
1885 msgstr "Sans 12"
1886
1887 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
1888 msgid "Use font in label"
1889 msgstr "Use font in label"
1890
1891 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
1892 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
1893 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
1894
1895 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
1896 msgid "Use size in label"
1897 msgstr "Use size in label"
1898
1899 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
1900 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
1901 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
1902
1903 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
1904 msgid "Show style"
1905 msgstr "Show style"
1906
1907 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
1908 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
1909 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
1910
1911 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
1912 msgid "Show size"
1913 msgstr "Show size"
1914
1915 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
1916 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
1917 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
1918
1919 #: gtk/gtkfontsel.c:216
1920 msgid "The X string that represents this font"
1921 msgstr "The X string that represents this font"
1922
1923 #: gtk/gtkfontsel.c:223
1924 msgid "The GdkFont that is currently selected"
1925 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
1926
1927 #: gtk/gtkfontsel.c:229
1928 msgid "Preview text"
1929 msgstr "Preview text"
1930
1931 #: gtk/gtkfontsel.c:230
1932 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1933 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1934
1935 #: gtk/gtkframe.c:128
1936 msgid "Text of the frame's label"
1937 msgstr "Text of the frame's label"
1938
1939 #: gtk/gtkframe.c:135
1940 msgid "Label xalign"
1941 msgstr "Label xalign"
1942
1943 #: gtk/gtkframe.c:136
1944 msgid "The horizontal alignment of the label"
1945 msgstr "The horizontal alignment of the label"
1946
1947 #: gtk/gtkframe.c:145
1948 msgid "Label yalign"
1949 msgstr "Label yalign"
1950
1951 #: gtk/gtkframe.c:146
1952 msgid "The vertical alignment of the label"
1953 msgstr "The vertical alignment of the label"
1954
1955 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
1956 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
1957 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
1958
1959 #: gtk/gtkframe.c:162
1960 msgid "Frame shadow"
1961 msgstr "Frame shadow"
1962
1963 #: gtk/gtkframe.c:163
1964 msgid "Appearance of the frame border"
1965 msgstr "Appearance of the frame border"
1966
1967 #: gtk/gtkframe.c:172
1968 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
1969 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
1970
1971 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:201
1972 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
1973 msgid "Shadow type"
1974 msgstr "Shadow type"
1975
1976 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
1977 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1978 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1979
1980 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
1981 msgid "Handle position"
1982 msgstr "Handle position"
1983
1984 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
1985 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
1986 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
1987
1988 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
1989 msgid "Snap edge"
1990 msgstr "Snap edge"
1991
1992 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
1993 msgid ""
1994 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1995 "handlebox"
1996 msgstr ""
1997 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1998 "handlebox"
1999
2000 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2001 msgid "Snap edge set"
2002 msgstr "Snap edge set"
2003
2004 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2005 msgid ""
2006 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2007 "handle_position"
2008 msgstr ""
2009 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2010 "handle_position"
2011
2012 #: gtk/gtkimage.c:139
2013 msgid "Pixbuf"
2014 msgstr "Pixbuf"
2015
2016 #: gtk/gtkimage.c:140
2017 msgid "A GdkPixbuf to display"
2018 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2019
2020 #: gtk/gtkimage.c:147
2021 msgid "Pixmap"
2022 msgstr "Pixmap"
2023
2024 #: gtk/gtkimage.c:148
2025 msgid "A GdkPixmap to display"
2026 msgstr "A GdkPixmap to display"
2027
2028 #: gtk/gtkimage.c:155
2029 msgid "Image"
2030 msgstr "Image"
2031
2032 #: gtk/gtkimage.c:156
2033 msgid "A GdkImage to display"
2034 msgstr "A GdkImage to display"
2035
2036 #: gtk/gtkimage.c:163
2037 msgid "Mask"
2038 msgstr "Mask"
2039
2040 #: gtk/gtkimage.c:164
2041 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2042 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2043
2044 #: gtk/gtkimage.c:172
2045 msgid "Filename to load and display"
2046 msgstr "Filename to load and display"
2047
2048 #: gtk/gtkimage.c:181
2049 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2050 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2051
2052 #: gtk/gtkimage.c:188
2053 msgid "Icon set"
2054 msgstr "Icon set"
2055
2056 #: gtk/gtkimage.c:189
2057 msgid "Icon set to display"
2058 msgstr "Icon set to display"
2059
2060 #: gtk/gtkimage.c:196
2061 msgid "Icon size"
2062 msgstr "Icon size"
2063
2064 #: gtk/gtkimage.c:197
2065 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2066 msgstr "Size to use for stock icon or icon set"
2067
2068 #: gtk/gtkimage.c:205
2069 msgid "Animation"
2070 msgstr "Animation"
2071
2072 #: gtk/gtkimage.c:206
2073 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2074 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2075
2076 #: gtk/gtkimage.c:213
2077 msgid "Storage type"
2078 msgstr "Storage type"
2079
2080 #: gtk/gtkimage.c:214
2081 msgid "The representation being used for image data"
2082 msgstr "The representation being used for image data"
2083
2084 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2085 msgid "Image widget"
2086 msgstr "Image widget"
2087
2088 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2089 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2090 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2091
2092 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
2093 msgid "Show menu images"
2094 msgstr "Show menu images"
2095
2096 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:146
2097 msgid "Whether images should be shown in menus"
2098 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2099
2100 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:571
2101 msgid "Screen"
2102 msgstr "Screen"
2103
2104 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:572
2105 msgid "The screen where this window will be displayed"
2106 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2107
2108 #: gtk/gtklabel.c:295
2109 msgid "The text of the label"
2110 msgstr "The text of the label"
2111
2112 #: gtk/gtklabel.c:302
2113 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2114 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2115
2116 #: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2117 msgid "Justification"
2118 msgstr "Justification"
2119
2120 #: gtk/gtklabel.c:324
2121 msgid ""
2122 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2123 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2124 "GtkMisc::xalign for that"
2125 msgstr ""
2126 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2127 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2128 "GtkMisc::xalign for that"
2129
2130 #: gtk/gtklabel.c:332
2131 msgid "Pattern"
2132 msgstr "Pattern"
2133
2134 #: gtk/gtklabel.c:333
2135 msgid ""
2136 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2137 "to underline"
2138 msgstr ""
2139 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2140 "to underline"
2141
2142 #: gtk/gtklabel.c:340
2143 msgid "Line wrap"
2144 msgstr "Line wrap"
2145
2146 #: gtk/gtklabel.c:341
2147 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2148 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2149
2150 #: gtk/gtklabel.c:347
2151 msgid "Selectable"
2152 msgstr "Selectable"
2153
2154 #: gtk/gtklabel.c:348
2155 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2156 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2157
2158 #: gtk/gtklabel.c:354
2159 msgid "Mnemonic key"
2160 msgstr "Mnemonic key"
2161
2162 #: gtk/gtklabel.c:355
2163 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2164 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2165
2166 #: gtk/gtklabel.c:363
2167 msgid "Mnemonic widget"
2168 msgstr "Mnemonic widget"
2169
2170 #: gtk/gtklabel.c:364
2171 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2172 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2173
2174 #: gtk/gtklabel.c:408
2175 msgid ""
2176 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2177 "enough room to display the entire string, if at all"
2178 msgstr ""
2179 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the label does "
2180 "not have enough room to display the entire string"
2181
2182 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2183 msgid "Horizontal adjustment"
2184 msgstr "Horizontal adjustment"
2185
2186 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2187 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2188 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2189
2190 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2191 msgid "Vertical adjustment"
2192 msgstr "Vertical adjustment"
2193
2194 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2195 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2196 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2197
2198 #: gtk/gtklayout.c:652
2199 msgid "The width of the layout"
2200 msgstr "The width of the layout"
2201
2202 #: gtk/gtklayout.c:661
2203 msgid "The height of the layout"
2204 msgstr "The height of the layout"
2205
2206 #: gtk/gtkmenu.c:521
2207 msgid "Tearoff Title"
2208 msgstr "Tearoff Title"
2209
2210 #: gtk/gtkmenu.c:522
2211 msgid ""
2212 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2213 "off"
2214 msgstr ""
2215 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2216 "off"
2217
2218 #: gtk/gtkmenu.c:536
2219 msgid "Tearoff State"
2220 msgstr "Tearoff State"
2221
2222 #: gtk/gtkmenu.c:537
2223 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2224 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2225
2226 #: gtk/gtkmenu.c:543
2227 msgid "Vertical Padding"
2228 msgstr "Vertical Padding"
2229
2230 #: gtk/gtkmenu.c:544
2231 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2232 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2233
2234 #: gtk/gtkmenu.c:552
2235 msgid "Vertical Offset"
2236 msgstr "Vertical Offset"
2237
2238 #: gtk/gtkmenu.c:553
2239 msgid ""
2240 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2241 "vertically"
2242 msgstr ""
2243 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2244 "vertically"
2245
2246 #: gtk/gtkmenu.c:561
2247 msgid "Horizontal Offset"
2248 msgstr "Horizontal Offset"
2249
2250 #: gtk/gtkmenu.c:562
2251 msgid ""
2252 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2253 "horizontally"
2254 msgstr ""
2255 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2256 "horizontally"
2257
2258 #: gtk/gtkmenu.c:572
2259 msgid "Left Attach"
2260 msgstr "Left Attach"
2261
2262 #: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
2263 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2264 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2265
2266 #: gtk/gtkmenu.c:580
2267 msgid "Right Attach"
2268 msgstr "Right Attach"
2269
2270 #: gtk/gtkmenu.c:581
2271 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2272 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2273
2274 #: gtk/gtkmenu.c:588
2275 msgid "Top Attach"
2276 msgstr "Top Attach"
2277
2278 #: gtk/gtkmenu.c:589
2279 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2280 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2281
2282 #: gtk/gtkmenu.c:596
2283 msgid "Bottom Attach"
2284 msgstr "Bottom Attach"
2285
2286 #: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
2287 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2288 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2289
2290 #: gtk/gtkmenu.c:684
2291 msgid "Can change accelerators"
2292 msgstr "Can change accelerators"
2293
2294 #: gtk/gtkmenu.c:685
2295 msgid ""
2296 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2297 msgstr ""
2298 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2299
2300 #: gtk/gtkmenu.c:690
2301 msgid "Delay before submenus appear"
2302 msgstr "Delay before submenus appear"
2303
2304 #: gtk/gtkmenu.c:691
2305 msgid ""
2306 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2307 msgstr ""
2308 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2309
2310 #: gtk/gtkmenu.c:698
2311 msgid "Delay before hiding a submenu"
2312 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2313
2314 #: gtk/gtkmenu.c:699
2315 msgid ""
2316 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2317 "submenu"
2318 msgstr ""
2319 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2320 "submenu"
2321
2322 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2323 msgid "Style of bevel around the menubar"
2324 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2325
2326 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2327 msgid "Internal padding"
2328 msgstr "Internal padding"
2329
2330 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2331 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2332 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2333
2334 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2335 msgid "Delay before drop down menus appear"
2336 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2337
2338 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2339 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2340 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2341
2342 #: gtk/gtkmessagedialog.c:108
2343 msgid "Image/label border"
2344 msgstr "Image/label border"
2345
2346 #: gtk/gtkmessagedialog.c:109
2347 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2348 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
2349
2350 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2351 msgid "Use separator"
2352 msgstr "Use separator"
2353
2354 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2355 msgid ""
2356 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2357 msgstr ""
2358 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the buttons"
2359
2360 #: gtk/gtkmessagedialog.c:131
2361 msgid "Message Type"
2362 msgstr "Message Type"
2363
2364 #: gtk/gtkmessagedialog.c:132
2365 msgid "The type of message"
2366 msgstr "The type of message"
2367
2368 #: gtk/gtkmessagedialog.c:139
2369 msgid "Message Buttons"
2370 msgstr "Message Buttons"
2371
2372 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2373 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2374 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
2375
2376 #: gtk/gtkmisc.c:110
2377 msgid "Y align"
2378 msgstr "Y align"
2379
2380 #: gtk/gtkmisc.c:111
2381 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2382 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2383
2384 #: gtk/gtkmisc.c:120
2385 msgid "X pad"
2386 msgstr "X pad"
2387
2388 #: gtk/gtkmisc.c:121
2389 msgid ""
2390 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2391 msgstr ""
2392 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2393
2394 #: gtk/gtkmisc.c:130
2395 msgid "Y pad"
2396 msgstr "Y pad"
2397
2398 #: gtk/gtkmisc.c:131
2399 msgid ""
2400 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2401 msgstr ""
2402 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2403
2404 #: gtk/gtknotebook.c:401
2405 msgid "Page"
2406 msgstr "Page"
2407
2408 #: gtk/gtknotebook.c:402
2409 msgid "The index of the current page"
2410 msgstr "The index of the current page"
2411
2412 #: gtk/gtknotebook.c:410
2413 msgid "Tab Position"
2414 msgstr "Tab Position"
2415
2416 #: gtk/gtknotebook.c:411
2417 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2418 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2419
2420 #: gtk/gtknotebook.c:418
2421 msgid "Tab Border"
2422 msgstr "Tab Border"
2423
2424 #: gtk/gtknotebook.c:419
2425 msgid "Width of the border around the tab labels"
2426 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2427
2428 #: gtk/gtknotebook.c:427
2429 msgid "Horizontal Tab Border"
2430 msgstr "Horizontal Tab Border"
2431
2432 #: gtk/gtknotebook.c:428
2433 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2434 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2435
2436 #: gtk/gtknotebook.c:436
2437 msgid "Vertical Tab Border"
2438 msgstr "Vertical Tab Border"
2439
2440 #: gtk/gtknotebook.c:437
2441 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2442 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2443
2444 #: gtk/gtknotebook.c:445
2445 msgid "Show Tabs"
2446 msgstr "Show Tabs"
2447
2448 #: gtk/gtknotebook.c:446
2449 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2450 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2451
2452 #: gtk/gtknotebook.c:452
2453 msgid "Show Border"
2454 msgstr "Show Border"
2455
2456 #: gtk/gtknotebook.c:453
2457 msgid "Whether the border should be shown or not"
2458 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2459
2460 #: gtk/gtknotebook.c:459
2461 msgid "Scrollable"
2462 msgstr "Scrollable"
2463
2464 #: gtk/gtknotebook.c:460
2465 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2466 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2467
2468 #: gtk/gtknotebook.c:466
2469 msgid "Enable Popup"
2470 msgstr "Enable Popup"
2471
2472 #: gtk/gtknotebook.c:467
2473 msgid ""
2474 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2475 "you can use to go to a page"
2476 msgstr ""
2477 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2478 "you can use to go to a page"
2479
2480 #: gtk/gtknotebook.c:474
2481 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2482 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2483
2484 #: gtk/gtknotebook.c:481
2485 msgid "Tab label"
2486 msgstr "Tab label"
2487
2488 #: gtk/gtknotebook.c:482
2489 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2490 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
2491
2492 #: gtk/gtknotebook.c:488
2493 msgid "Menu label"
2494 msgstr "Menu label"
2495
2496 #: gtk/gtknotebook.c:489
2497 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2498 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
2499
2500 #: gtk/gtknotebook.c:502
2501 msgid "Tab expand"
2502 msgstr "Tab expand"
2503
2504 #: gtk/gtknotebook.c:503
2505 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2506 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
2507
2508 #: gtk/gtknotebook.c:509
2509 msgid "Tab fill"
2510 msgstr "Tab fill"
2511
2512 #: gtk/gtknotebook.c:510
2513 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2514 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
2515
2516 #: gtk/gtknotebook.c:516
2517 msgid "Tab pack type"
2518 msgstr "Tab pack type"
2519
2520 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2521 msgid "Secondary backward stepper"
2522 msgstr "Secondary backward stepper"
2523
2524 #: gtk/gtknotebook.c:533
2525 msgid ""
2526 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2527 msgstr ""
2528 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2529
2530 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2531 msgid "Secondary forward stepper"
2532 msgstr "Secondary forward stepper"
2533
2534 #: gtk/gtknotebook.c:550
2535 msgid ""
2536 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2537 msgstr ""
2538 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2539
2540 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2541 msgid "Backward stepper"
2542 msgstr "Backward stepper"
2543
2544 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2545 msgid "Display the standard backward arrow button"
2546 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2547
2548 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2549 msgid "Forward stepper"
2550 msgstr "Forward stepper"
2551
2552 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2553 msgid "Display the standard forward arrow button"
2554 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2555
2556 #: gtk/gtkoptionmenu.c:194
2557 msgid "Menu"
2558 msgstr "Menu"
2559
2560 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2561 msgid "The menu of options"
2562 msgstr "The menu of options"
2563
2564 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2565 msgid "Size of dropdown indicator"
2566 msgstr "Size of dropdown indicator"
2567
2568 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2569 msgid "Spacing around indicator"
2570 msgstr "Spacing around indicator"
2571
2572 #: gtk/gtkpaned.c:241
2573 msgid ""
2574 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2575 msgstr ""
2576 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2577
2578 #: gtk/gtkpaned.c:249
2579 msgid "Position Set"
2580 msgstr "Position Set"
2581
2582 #: gtk/gtkpaned.c:250
2583 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2584 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
2585
2586 #: gtk/gtkpaned.c:256
2587 msgid "Handle Size"
2588 msgstr "Handle Size"
2589
2590 #: gtk/gtkpaned.c:257
2591 msgid "Width of handle"
2592 msgstr "Width of handle"
2593
2594 #: gtk/gtkpaned.c:273
2595 msgid "Minimal Position"
2596 msgstr "Minimal Position"
2597
2598 #: gtk/gtkpaned.c:274
2599 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2600 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
2601
2602 #: gtk/gtkpaned.c:291
2603 msgid "Maximal Position"
2604 msgstr "Maximal Position"
2605
2606 #: gtk/gtkpaned.c:292
2607 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2608 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
2609
2610 #: gtk/gtkpaned.c:309
2611 msgid "Resize"
2612 msgstr "Resize"
2613
2614 #: gtk/gtkpaned.c:310
2615 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2616 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2617
2618 #: gtk/gtkpaned.c:325
2619 msgid "Shrink"
2620 msgstr "Shrink"
2621
2622 #: gtk/gtkpaned.c:326
2623 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2624 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2625
2626 #: gtk/gtkpreview.c:134
2627 msgid ""
2628 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2629 msgstr ""
2630 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2631
2632 #: gtk/gtkprogress.c:131
2633 msgid "Activity mode"
2634 msgstr "Activity mode"
2635
2636 #: gtk/gtkprogress.c:132
2637 msgid ""
2638 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2639 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2640 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2641 msgstr ""
2642 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2643 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2644 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2645
2646 #: gtk/gtkprogress.c:139
2647 msgid "Show text"
2648 msgstr "Show text"
2649
2650 #: gtk/gtkprogress.c:140
2651 msgid "Whether the progress is shown as text"
2652 msgstr "Whether the progress is shown as text"
2653
2654 #: gtk/gtkprogress.c:147
2655 msgid "Text x alignment"
2656 msgstr "Text x alignment"
2657
2658 #: gtk/gtkprogress.c:148
2659 msgid ""
2660 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2661 "in the progress widget"
2662 msgstr ""
2663 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2664 "in the progress widget"
2665
2666 #: gtk/gtkprogress.c:156
2667 msgid "Text y alignment"
2668 msgstr "Text y alignment"
2669
2670 #: gtk/gtkprogress.c:157
2671 msgid ""
2672 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2673 "in the progress widget"
2674 msgstr ""
2675 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2676 "in the progress widget"
2677
2678 #: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
2679 msgid "Adjustment"
2680 msgstr "Adjustment"
2681
2682 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
2683 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2684 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2685
2686 #: gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:507
2687 msgid "Orientation"
2688 msgstr "Orientation"
2689
2690 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
2691 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2692 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
2693
2694 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2695 msgid "Bar style"
2696 msgstr "Bar style"
2697
2698 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2699 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2700 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2701
2702 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2703 msgid "Activity Step"
2704 msgstr "Activity Step"
2705
2706 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2707 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2708 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2709
2710 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2711 msgid "Activity Blocks"
2712 msgstr "Activity Blocks"
2713
2714 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2715 msgid ""
2716 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2717 "(Deprecated)"
2718 msgstr ""
2719 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2720 "(Deprecated)"
2721
2722 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2723 msgid "Discrete Blocks"
2724 msgstr "Discrete Blocks"
2725
2726 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2727 msgid ""
2728 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2729 "style)"
2730 msgstr ""
2731 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2732 "style)"
2733
2734 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2735 msgid "Fraction"
2736 msgstr "Fraction"
2737
2738 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2739 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2740 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2741
2742 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2743 msgid "Pulse Step"
2744 msgstr "Pulse Step"
2745
2746 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2747 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2748 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2749
2750 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
2751 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2752 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
2753
2754 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2755 msgid "The value"
2756 msgstr "The value"
2757
2758 #: gtk/gtkradioaction.c:140
2759 msgid ""
2760 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2761 "is the current action of its group."
2762 msgstr ""
2763 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2764 "is the current action of its group."
2765
2766 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
2767 msgid "Group"
2768 msgstr "Group"
2769
2770 #: gtk/gtkradioaction.c:157
2771 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
2772 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
2773
2774 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
2775 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
2776 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
2777
2778 #: gtk/gtkrange.c:325
2779 msgid "Update policy"
2780 msgstr "Update policy"
2781
2782 #: gtk/gtkrange.c:326
2783 msgid "How the range should be updated on the screen"
2784 msgstr "How the range should be updated on the screen"
2785
2786 #: gtk/gtkrange.c:335
2787 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2788 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2789
2790 #: gtk/gtkrange.c:342
2791 msgid "Inverted"
2792 msgstr "Inverted"
2793
2794 #: gtk/gtkrange.c:343
2795 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2796 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
2797
2798 #: gtk/gtkrange.c:349
2799 msgid "Slider Width"
2800 msgstr "Slider Width"
2801
2802 #: gtk/gtkrange.c:350
2803 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2804 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
2805
2806 #: gtk/gtkrange.c:357
2807 msgid "Trough Border"
2808 msgstr "Trough Border"
2809
2810 #: gtk/gtkrange.c:358
2811 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2812 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2813
2814 #: gtk/gtkrange.c:365
2815 msgid "Stepper Size"
2816 msgstr "Stepper Size"
2817
2818 #: gtk/gtkrange.c:366
2819 msgid "Length of step buttons at ends"
2820 msgstr "Length of step buttons at ends"
2821
2822 #: gtk/gtkrange.c:373
2823 msgid "Stepper Spacing"
2824 msgstr "Stepper Spacing"
2825
2826 #: gtk/gtkrange.c:374
2827 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2828 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
2829
2830 #: gtk/gtkrange.c:381
2831 msgid "Arrow X Displacement"
2832 msgstr "Arrow X Displacement"
2833
2834 #: gtk/gtkrange.c:382
2835 msgid ""
2836 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2837 msgstr ""
2838 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2839
2840 #: gtk/gtkrange.c:389
2841 msgid "Arrow Y Displacement"
2842 msgstr "Arrow Y Displacement"
2843
2844 #: gtk/gtkrange.c:390
2845 msgid ""
2846 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2847 msgstr ""
2848 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2849
2850 #: gtk/gtkruler.c:120
2851 msgid "Lower"
2852 msgstr "Lower"
2853
2854 #: gtk/gtkruler.c:121
2855 msgid "Lower limit of ruler"
2856 msgstr "Lower limit of ruler"
2857
2858 #: gtk/gtkruler.c:130
2859 msgid "Upper"
2860 msgstr "Upper"
2861
2862 #: gtk/gtkruler.c:131
2863 msgid "Upper limit of ruler"
2864 msgstr "Upper limit of ruler"
2865
2866 #: gtk/gtkruler.c:141
2867 msgid "Position of mark on the ruler"
2868 msgstr "Position of mark on the ruler"
2869
2870 #: gtk/gtkruler.c:150
2871 msgid "Max Size"
2872 msgstr "Max Size"
2873
2874 #: gtk/gtkruler.c:151
2875 msgid "Maximum size of the ruler"
2876 msgstr "Maximum size of the ruler"
2877
2878 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
2879 msgid "Digits"
2880 msgstr "Digits"
2881
2882 #: gtk/gtkscale.c:173
2883 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2884 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
2885
2886 #: gtk/gtkscale.c:182
2887 msgid "Draw Value"
2888 msgstr "Draw Value"
2889
2890 #: gtk/gtkscale.c:183
2891 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2892 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2893
2894 #: gtk/gtkscale.c:190
2895 msgid "Value Position"
2896 msgstr "Value Position"
2897
2898 #: gtk/gtkscale.c:191
2899 msgid "The position in which the current value is displayed"
2900 msgstr "The position in which the current value is displayed"
2901
2902 #: gtk/gtkscale.c:198
2903 msgid "Slider Length"
2904 msgstr "Slider Length"
2905
2906 #: gtk/gtkscale.c:199
2907 msgid "Length of scale's slider"
2908 msgstr "Length of scale's slider"
2909
2910 #: gtk/gtkscale.c:207
2911 msgid "Value spacing"
2912 msgstr "Value spacing"
2913
2914 #: gtk/gtkscale.c:208
2915 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2916 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2917
2918 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
2919 msgid "Minimum Slider Length"
2920 msgstr "Minimum Slider Length"
2921
2922 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
2923 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2924 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
2925
2926 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
2927 msgid "Fixed slider size"
2928 msgstr "Fixed slider size"
2929
2930 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
2931 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2932 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2933
2934 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
2935 msgid ""
2936 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2937 msgstr ""
2938 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2939
2940 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
2941 msgid ""
2942 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2943 msgstr ""
2944 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2945
2946 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:563
2947 msgid "Horizontal Adjustment"
2948 msgstr "Horizontal Adjustment"
2949
2950 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:571
2951 msgid "Vertical Adjustment"
2952 msgstr "Vertical Adjustment"
2953
2954 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
2955 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2956 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
2957
2958 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
2959 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2960 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
2961
2962 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
2963 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2964 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
2965
2966 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
2967 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2968 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
2969
2970 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
2971 msgid "Window Placement"
2972 msgstr "Window Placement"
2973
2974 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
2975 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2976 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2977
2978 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
2979 msgid "Shadow Type"
2980 msgstr "Shadow Type"
2981
2982 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
2983 msgid "Style of bevel around the contents"
2984 msgstr "Style of bevel around the contents"
2985
2986 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
2987 msgid "Scrollbar spacing"
2988 msgstr "Scrollbar spacing"
2989
2990 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
2991 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2992 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2993
2994 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
2995 msgid "Draw"
2996 msgstr "Draw"
2997
2998 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
2999 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3000 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
3001
3002 #: gtk/gtksettings.c:267
3003 msgid "Double Click Time"
3004 msgstr "Double Click Time"
3005
3006 #: gtk/gtksettings.c:268
3007 msgid ""
3008 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3009 "click (in milliseconds)"
3010 msgstr ""
3011 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3012 "click (in milliseconds)"
3013
3014 #: gtk/gtksettings.c:275
3015 msgid "Double Click Distance"
3016 msgstr "Double Click Distance"
3017
3018 #: gtk/gtksettings.c:276
3019 msgid ""
3020 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3021 "double click (in pixels)"
3022 msgstr ""
3023 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3024 "double click (in pixels)"
3025
3026 #: gtk/gtksettings.c:283
3027 msgid "Cursor Blink"
3028 msgstr "Cursor Blink"
3029
3030 #: gtk/gtksettings.c:284
3031 msgid "Whether the cursor should blink"
3032 msgstr "Whether the cursor should blink"
3033
3034 #: gtk/gtksettings.c:291
3035 msgid "Cursor Blink Time"
3036 msgstr "Cursor Blink Time"
3037
3038 #: gtk/gtksettings.c:292
3039 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3040 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3041
3042 #: gtk/gtksettings.c:299
3043 msgid "Split Cursor"
3044 msgstr "Split Cursor"
3045
3046 #: gtk/gtksettings.c:300
3047 msgid ""
3048 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3049 "left text"
3050 msgstr ""
3051 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3052 "left text"
3053
3054 #: gtk/gtksettings.c:307
3055 msgid "Theme Name"
3056 msgstr "Theme Name"
3057
3058 #: gtk/gtksettings.c:308
3059 msgid "Name of theme RC file to load"
3060 msgstr "Name of theme RC file to load"
3061
3062 #: gtk/gtksettings.c:315
3063 msgid "Icon Theme Name"
3064 msgstr "Icon Theme Name"
3065
3066 #: gtk/gtksettings.c:316
3067 msgid "Name of icon theme to use"
3068 msgstr "Name of icon theme to use"
3069
3070 #: gtk/gtksettings.c:324
3071 msgid "Key Theme Name"
3072 msgstr "Key Theme Name"
3073
3074 #: gtk/gtksettings.c:325
3075 msgid "Name of key theme RC file to load"
3076 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3077
3078 #: gtk/gtksettings.c:333
3079 msgid "Menu bar accelerator"
3080 msgstr "Menu bar accelerator"
3081
3082 #: gtk/gtksettings.c:334
3083 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3084 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3085
3086 #: gtk/gtksettings.c:342
3087 msgid "Drag threshold"
3088 msgstr "Drag threshold"
3089
3090 #: gtk/gtksettings.c:343
3091 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3092 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3093
3094 #: gtk/gtksettings.c:351
3095 msgid "Font Name"
3096 msgstr "Font Name"
3097
3098 #: gtk/gtksettings.c:352
3099 msgid "Name of default font to use"
3100 msgstr "Name of default font to use"
3101
3102 #: gtk/gtksettings.c:360
3103 msgid "Icon Sizes"
3104 msgstr "Icon Sizes"
3105
3106 #: gtk/gtksettings.c:361
3107 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3108 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3109
3110 #: gtk/gtksettings.c:369
3111 msgid "GTK Modules"
3112 msgstr "GTK Modules"
3113
3114 #: gtk/gtksettings.c:370
3115 msgid "List of currently active GTK modules"
3116 msgstr "List of currently active GTK modules"
3117
3118 #: gtk/gtksettings.c:379
3119 msgid "Xft Antialias"
3120 msgstr "Xft Antialias"
3121
3122 #: gtk/gtksettings.c:380
3123 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3124 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3125
3126 #: gtk/gtksettings.c:389
3127 msgid "Xft Hinting"
3128 msgstr "Xft Hinting"
3129
3130 #: gtk/gtksettings.c:390
3131 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3132 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3133
3134 #: gtk/gtksettings.c:399
3135 msgid "Xft Hint Style"
3136 msgstr "Xft Hint Style"
3137
3138 #: gtk/gtksettings.c:400
3139 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3140 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3141
3142 #: gtk/gtksettings.c:409
3143 msgid "Xft RGBA"
3144 msgstr "Xft RGBA"
3145
3146 #: gtk/gtksettings.c:410
3147 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3148 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3149
3150 #: gtk/gtksettings.c:419
3151 msgid "Xft DPI"
3152 msgstr "Xft DPI"
3153
3154 #: gtk/gtksettings.c:420
3155 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3156 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3157
3158 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3159 msgid "Mode"
3160 msgstr "Mode"
3161
3162 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3163 msgid ""
3164 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3165 "component widgets"
3166 msgstr ""
3167 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3168 "component widgets"
3169
3170 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3171 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3172 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3173
3174 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3175 msgid "Climb Rate"
3176 msgstr "Climb Rate"
3177
3178 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3179 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3180 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3181
3182 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3183 msgid "The number of decimal places to display"
3184 msgstr "The number of decimal places to display"
3185
3186 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3187 msgid "Snap to Ticks"
3188 msgstr "Snap to Ticks"
3189
3190 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3191 msgid ""
3192 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3193 "nearest step increment"
3194 msgstr ""
3195 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3196 "nearest step increment"
3197
3198 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3199 msgid "Numeric"
3200 msgstr "Numeric"
3201
3202 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3203 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3204 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3205
3206 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3207 msgid "Wrap"
3208 msgstr "Wrap"
3209
3210 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3211 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3212 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3213
3214 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3215 msgid "Update Policy"
3216 msgstr "Update Policy"
3217
3218 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3219 msgid ""
3220 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3221 msgstr ""
3222 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3223
3224 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3225 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3226 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3227
3228 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3229 msgid "Style of bevel around the spin button"
3230 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3231
3232 #: gtk/gtkstatusbar.c:174
3233 msgid "Has Resize Grip"
3234 msgstr "Has Resize Grip"
3235
3236 #: gtk/gtkstatusbar.c:175
3237 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3238 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3239
3240 #: gtk/gtkstatusbar.c:202
3241 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3242 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3243
3244 #: gtk/gtktable.c:160
3245 msgid "Rows"
3246 msgstr "Rows"
3247
3248 #: gtk/gtktable.c:161
3249 msgid "The number of rows in the table"
3250 msgstr "The number of rows in the table"
3251
3252 #: gtk/gtktable.c:169
3253 msgid "Columns"
3254 msgstr "Columns"
3255
3256 #: gtk/gtktable.c:170
3257 msgid "The number of columns in the table"
3258 msgstr "The number of columns in the table"
3259
3260 #: gtk/gtktable.c:178
3261 msgid "Row spacing"
3262 msgstr "Row spacing"
3263
3264 #: gtk/gtktable.c:179
3265 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3266 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3267
3268 #: gtk/gtktable.c:187
3269 msgid "Column spacing"
3270 msgstr "Column spacing"
3271
3272 #: gtk/gtktable.c:188
3273 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3274 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3275
3276 #: gtk/gtktable.c:196
3277 msgid "Homogenous"
3278 msgstr "Homogenous"
3279
3280 #: gtk/gtktable.c:197
3281 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3282 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3283
3284 #: gtk/gtktable.c:204
3285 msgid "Left attachment"
3286 msgstr "Left attachment"
3287
3288 #: gtk/gtktable.c:211
3289 msgid "Right attachment"
3290 msgstr "Right attachment"
3291
3292 #: gtk/gtktable.c:212
3293 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3294 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3295
3296 #: gtk/gtktable.c:218
3297 msgid "Top attachment"
3298 msgstr "Top attachment"
3299
3300 #: gtk/gtktable.c:219
3301 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3302 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3303
3304 #: gtk/gtktable.c:225
3305 msgid "Bottom attachment"
3306 msgstr "Bottom attachment"
3307
3308 #: gtk/gtktable.c:232
3309 msgid "Horizontal options"
3310 msgstr "Horizontal options"
3311
3312 #: gtk/gtktable.c:233
3313 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3314 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3315
3316 #: gtk/gtktable.c:239
3317 msgid "Vertical options"
3318 msgstr "Vertical options"
3319
3320 #: gtk/gtktable.c:240
3321 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3322 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3323
3324 #: gtk/gtktable.c:246
3325 msgid "Horizontal padding"
3326 msgstr "Horizontal padding"
3327
3328 #: gtk/gtktable.c:247
3329 msgid ""
3330 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3331 "pixels"
3332 msgstr ""
3333 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3334 "pixels"
3335
3336 #: gtk/gtktable.c:253
3337 msgid "Vertical padding"
3338 msgstr "Vertical padding"
3339
3340 #: gtk/gtktable.c:254
3341 msgid ""
3342 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3343 "pixels"
3344 msgstr ""
3345 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3346 "pixels"
3347
3348 #: gtk/gtktext.c:604
3349 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3350 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3351
3352 #: gtk/gtktext.c:612
3353 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3354 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3355
3356 #: gtk/gtktext.c:619
3357 msgid "Line Wrap"
3358 msgstr "Line Wrap"
3359
3360 #: gtk/gtktext.c:620
3361 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3362 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3363
3364 #: gtk/gtktext.c:627
3365 msgid "Word Wrap"
3366 msgstr "Word Wrap"
3367
3368 #: gtk/gtktext.c:628
3369 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3370 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3371
3372 #: gtk/gtktextbuffer.c:183
3373 msgid "Tag Table"
3374 msgstr "Tag Table"
3375
3376 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3377 msgid "Text Tag Table"
3378 msgstr "Text Tag Table"
3379
3380 #: gtk/gtktexttag.c:197
3381 msgid "Tag name"
3382 msgstr "Tag name"
3383
3384 #: gtk/gtktexttag.c:198
3385 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3386 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3387
3388 #: gtk/gtktexttag.c:216
3389 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3390 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3391
3392 #: gtk/gtktexttag.c:223
3393 msgid "Background full height"
3394 msgstr "Background full height"
3395
3396 #: gtk/gtktexttag.c:224
3397 msgid ""
3398 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3399 "of the tagged characters"
3400 msgstr ""
3401 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3402 "height of the tagged characters"
3403
3404 #: gtk/gtktexttag.c:232
3405 msgid "Background stipple mask"
3406 msgstr "Background stipple mask"
3407
3408 #: gtk/gtktexttag.c:233
3409 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3410 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3411
3412 #: gtk/gtktexttag.c:250
3413 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3414 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3415
3416 #: gtk/gtktexttag.c:258
3417 msgid "Foreground stipple mask"
3418 msgstr "Foreground stipple mask"
3419
3420 #: gtk/gtktexttag.c:259
3421 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3422 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3423
3424 #: gtk/gtktexttag.c:266
3425 msgid "Text direction"
3426 msgstr "Text direction"
3427
3428 #: gtk/gtktexttag.c:267
3429 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3430 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3431
3432 #: gtk/gtktexttag.c:284
3433 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3434 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3435
3436 #: gtk/gtktexttag.c:309
3437 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3438 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3439
3440 #: gtk/gtktexttag.c:318
3441 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3442 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3443
3444 #: gtk/gtktexttag.c:327
3445 msgid ""
3446 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3447 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3448 msgstr ""
3449 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3450 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3451
3452 #: gtk/gtktexttag.c:338
3453 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3454 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3455
3456 #: gtk/gtktexttag.c:347
3457 msgid "Font size in Pango units"
3458 msgstr "Font size in Pango units"
3459
3460 #: gtk/gtktexttag.c:357
3461 msgid ""
3462 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3463 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3464 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3465 msgstr ""
3466 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3467 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3468 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3469
3470 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3471 msgid "Left, right, or center justification"
3472 msgstr "Left, right, or centre justification"
3473
3474 #: gtk/gtktexttag.c:386
3475 msgid ""
3476 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3477 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3478 msgstr ""
3479 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3480 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3481
3482 #: gtk/gtktexttag.c:393
3483 msgid "Left margin"
3484 msgstr "Left margin"
3485
3486 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3487 msgid "Width of the left margin in pixels"
3488 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3489
3490 #: gtk/gtktexttag.c:403
3491 msgid "Right margin"
3492 msgstr "Right margin"
3493
3494 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3495 msgid "Width of the right margin in pixels"
3496 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3497
3498 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3499 msgid "Indent"
3500 msgstr "Indent"
3501
3502 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3503 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3504 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3505
3506 #: gtk/gtktexttag.c:426
3507 msgid ""
3508 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3509 "in pixels"
3510 msgstr ""
3511 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3512 "in pixels"
3513
3514 #: gtk/gtktexttag.c:435
3515 msgid "Pixels above lines"
3516 msgstr "Pixels above lines"
3517
3518 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3519 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3520 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
3521
3522 #: gtk/gtktexttag.c:445
3523 msgid "Pixels below lines"
3524 msgstr "Pixels below lines"
3525
3526 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3527 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3528 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
3529
3530 #: gtk/gtktexttag.c:455
3531 msgid "Pixels inside wrap"
3532 msgstr "Pixels inside wrap"
3533
3534 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3535 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3536 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3537
3538 #: gtk/gtktexttag.c:482
3539 msgid "Wrap mode"
3540 msgstr "Wrap mode"
3541
3542 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3543 msgid ""
3544 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3545 msgstr ""
3546 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3547
3548 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3549 msgid "Tabs"
3550 msgstr "Tabs"
3551
3552 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3553 msgid "Custom tabs for this text"
3554 msgstr "Custom tabs for this text"
3555
3556 #: gtk/gtktexttag.c:500
3557 msgid "Invisible"
3558 msgstr "Invisible"
3559
3560 #: gtk/gtktexttag.c:501
3561 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3562 msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3563
3564 #: gtk/gtktexttag.c:514
3565 msgid "Background full height set"
3566 msgstr "Background full height set"
3567
3568 #: gtk/gtktexttag.c:515
3569 msgid "Whether this tag affects background height"
3570 msgstr "Whether this tag affects background height"
3571
3572 #: gtk/gtktexttag.c:518
3573 msgid "Background stipple set"
3574 msgstr "Background stipple set"
3575
3576 #: gtk/gtktexttag.c:519
3577 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3578 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
3579
3580 #: gtk/gtktexttag.c:526
3581 msgid "Foreground stipple set"
3582 msgstr "Foreground stipple set"
3583
3584 #: gtk/gtktexttag.c:527
3585 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3586 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
3587
3588 #: gtk/gtktexttag.c:562
3589 msgid "Justification set"
3590 msgstr "Justification set"
3591
3592 #: gtk/gtktexttag.c:563
3593 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3594 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
3595
3596 #: gtk/gtktexttag.c:570
3597 msgid "Left margin set"
3598 msgstr "Left margin set"
3599
3600 #: gtk/gtktexttag.c:571
3601 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3602 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
3603
3604 #: gtk/gtktexttag.c:574
3605 msgid "Indent set"
3606 msgstr "Indent set"
3607
3608 #: gtk/gtktexttag.c:575
3609 msgid "Whether this tag affects indentation"
3610 msgstr "Whether this tag affects indentation"
3611
3612 #: gtk/gtktexttag.c:582
3613 msgid "Pixels above lines set"
3614 msgstr "Pixels above lines set"
3615
3616 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3617 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3618 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3619
3620 #: gtk/gtktexttag.c:586
3621 msgid "Pixels below lines set"
3622 msgstr "Pixels below lines set"
3623
3624 #: gtk/gtktexttag.c:590
3625 msgid "Pixels inside wrap set"
3626 msgstr "Pixels inside wrap set"
3627
3628 #: gtk/gtktexttag.c:591
3629 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3630 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3631
3632 #: gtk/gtktexttag.c:598
3633 msgid "Right margin set"
3634 msgstr "Right margin set"
3635
3636 #: gtk/gtktexttag.c:599
3637 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3638 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
3639
3640 #: gtk/gtktexttag.c:606
3641 msgid "Wrap mode set"
3642 msgstr "Wrap mode set"
3643
3644 #: gtk/gtktexttag.c:607
3645 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3646 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
3647
3648 #: gtk/gtktexttag.c:610
3649 msgid "Tabs set"
3650 msgstr "Tabs set"
3651
3652 #: gtk/gtktexttag.c:611
3653 msgid "Whether this tag affects tabs"
3654 msgstr "Whether this tag affects tabs"
3655
3656 #: gtk/gtktexttag.c:614
3657 msgid "Invisible set"
3658 msgstr "Invisible set"
3659
3660 #: gtk/gtktexttag.c:615
3661 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3662 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
3663
3664 #: gtk/gtktextview.c:547
3665 msgid "Pixels Above Lines"
3666 msgstr "Pixels Above Lines"
3667
3668 #: gtk/gtktextview.c:557
3669 msgid "Pixels Below Lines"
3670 msgstr "Pixels Below Lines"
3671
3672 #: gtk/gtktextview.c:567
3673 msgid "Pixels Inside Wrap"
3674 msgstr "Pixels Inside Wrap"
3675
3676 #: gtk/gtktextview.c:585
3677 msgid "Wrap Mode"
3678 msgstr "Wrap Mode"
3679
3680 #: gtk/gtktextview.c:603
3681 msgid "Left Margin"
3682 msgstr "Left Margin"
3683
3684 #: gtk/gtktextview.c:613
3685 msgid "Right Margin"
3686 msgstr "Right Margin"
3687
3688 #: gtk/gtktextview.c:641
3689 msgid "Cursor Visible"
3690 msgstr "Cursor Visible"
3691
3692 #: gtk/gtktextview.c:642
3693 msgid "If the insertion cursor is shown"
3694 msgstr "If the insertion cursor is shown"
3695
3696 #: gtk/gtktextview.c:649
3697 msgid "Buffer"
3698 msgstr "Buffer"
3699
3700 #: gtk/gtktextview.c:650
3701 msgid "The buffer which is displayed"
3702 msgstr "The buffer which is displayed"
3703
3704 #: gtk/gtktextview.c:657
3705 msgid "Overwrite mode"
3706 msgstr "Overwrite mode"
3707
3708 #: gtk/gtktextview.c:658
3709 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3710 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
3711
3712 #: gtk/gtktextview.c:665
3713 msgid "Accepts tab"
3714 msgstr "Accepts tab"
3715
3716 #: gtk/gtktextview.c:666
3717 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3718 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3719
3720 #: gtk/gtktextview.c:675
3721 msgid "Error underline color"
3722 msgstr "Error underline colour"
3723
3724 #: gtk/gtktextview.c:676
3725 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3726 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
3727
3728 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3729 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3730 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
3731
3732 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
3733 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3734 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3735
3736 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
3737 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3738 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
3739
3740 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3741 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3742 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3743
3744 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3745 msgid "Draw Indicator"
3746 msgstr "Draw Indicator"
3747
3748 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3749 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3750 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
3751
3752 #: gtk/gtktoolbar.c:508
3753 msgid "The orientation of the toolbar"
3754 msgstr "The orientation of the toolbar"
3755
3756 #: gtk/gtktoolbar.c:516
3757 msgid "Toolbar Style"
3758 msgstr "Toolbar Style"
3759
3760 #: gtk/gtktoolbar.c:517
3761 msgid "How to draw the toolbar"
3762 msgstr "How to draw the toolbar"
3763
3764 #: gtk/gtktoolbar.c:524
3765 msgid "Show Arrow"
3766 msgstr "Show Arrow"
3767
3768 #: gtk/gtktoolbar.c:525
3769 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3770 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3771
3772 #: gtk/gtktoolbar.c:534
3773 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3774 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3775
3776 #: gtk/gtktoolbar.c:542
3777 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3778 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3779
3780 #: gtk/gtktoolbar.c:549
3781 msgid "Spacer size"
3782 msgstr "Spacer size"
3783
3784 #: gtk/gtktoolbar.c:550
3785 msgid "Size of spacers"
3786 msgstr "Size of spacers"
3787
3788 #: gtk/gtktoolbar.c:559
3789 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3790 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3791
3792 #: gtk/gtktoolbar.c:567
3793 msgid "Space style"
3794 msgstr "Space style"
3795
3796 #: gtk/gtktoolbar.c:568
3797 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3798 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3799
3800 #: gtk/gtktoolbar.c:575
3801 msgid "Button relief"
3802 msgstr "Button relief"
3803
3804 #: gtk/gtktoolbar.c:576
3805 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3806 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
3807
3808 #: gtk/gtktoolbar.c:583
3809 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3810 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
3811
3812 #: gtk/gtktoolbar.c:589
3813 msgid "Toolbar style"
3814 msgstr "Toolbar style"
3815
3816 #: gtk/gtktoolbar.c:590
3817 msgid ""
3818 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3819 msgstr ""
3820 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3821
3822 #: gtk/gtktoolbar.c:596
3823 msgid "Toolbar icon size"
3824 msgstr "Toolbar icon size"
3825
3826 #: gtk/gtktoolbar.c:597
3827 msgid "Size of icons in default toolbars"
3828 msgstr "Size of icons in default toolbars"
3829
3830 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
3831 msgid "Text to show in the item."
3832 msgstr "Text to show in the item."
3833
3834 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
3835 msgid ""
3836 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3837 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3838 msgstr ""
3839 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3840 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3841
3842 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
3843 msgid "Widget to use as the item label"
3844 msgstr "Widget to use as the item label"
3845
3846 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
3847 msgid "Stock Id"
3848 msgstr "Stock Id"
3849
3850 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
3851 msgid "The stock icon displayed on the item"
3852 msgstr "The stock icon displayed on the item"
3853
3854 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
3855 msgid "Icon widget"
3856 msgstr "Icon widget"
3857
3858 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
3859 msgid "Icon widget to display in the item"
3860 msgstr "Icon widget to display in the item"
3861
3862 #: gtk/gtktoolitem.c:174
3863 msgid ""
3864 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3865 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3866 msgstr ""
3867 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3868 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3869
3870 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
3871 msgid "TreeModelSort Model"
3872 msgstr "TreeModelSort Model"
3873
3874 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
3875 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3876 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
3877
3878 #: gtk/gtktreeview.c:555
3879 msgid "TreeView Model"
3880 msgstr "TreeView Model"
3881
3882 #: gtk/gtktreeview.c:556
3883 msgid "The model for the tree view"
3884 msgstr "The model for the tree view"
3885
3886 #: gtk/gtktreeview.c:564
3887 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3888 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
3889
3890 #: gtk/gtktreeview.c:572
3891 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3892 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
3893
3894 #: gtk/gtktreeview.c:580
3895 msgid "Show the column header buttons"
3896 msgstr "Show the column header buttons"
3897
3898 #: gtk/gtktreeview.c:587
3899 msgid "Headers Clickable"
3900 msgstr "Headers Clickable"
3901
3902 #: gtk/gtktreeview.c:588
3903 msgid "Column headers respond to click events"
3904 msgstr "Column headers respond to click events"
3905
3906 #: gtk/gtktreeview.c:595
3907 msgid "Expander Column"
3908 msgstr "Expander Column"
3909
3910 #: gtk/gtktreeview.c:596
3911 msgid "Set the column for the expander column"
3912 msgstr "Set the column for the expander column"
3913
3914 #: gtk/gtktreeview.c:603 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
3915 msgid "Reorderable"
3916 msgstr "Reorderable"
3917
3918 #: gtk/gtktreeview.c:604
3919 msgid "View is reorderable"
3920 msgstr "View is reorderable"
3921
3922 #: gtk/gtktreeview.c:611
3923 msgid "Rules Hint"
3924 msgstr "Rules Hint"
3925
3926 #: gtk/gtktreeview.c:612
3927 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3928 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
3929
3930 #: gtk/gtktreeview.c:619
3931 msgid "Enable Search"
3932 msgstr "Enable Search"
3933
3934 #: gtk/gtktreeview.c:620
3935 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3936 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
3937
3938 #: gtk/gtktreeview.c:627
3939 msgid "Search Column"
3940 msgstr "Search Column"
3941
3942 #: gtk/gtktreeview.c:628
3943 msgid "Model column to search through when searching through code"
3944 msgstr "Model column to search through when searching through code"
3945
3946 #: gtk/gtktreeview.c:648
3947 msgid "Fixed Height Mode"
3948 msgstr "Fixed Height Mode"
3949
3950 #: gtk/gtktreeview.c:649
3951 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3952 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3953
3954 #: gtk/gtktreeview.c:669
3955 msgid "Hover Selection"
3956 msgstr "Hover Selection"
3957
3958 #: gtk/gtktreeview.c:670
3959 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
3960 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
3961
3962 #: gtk/gtktreeview.c:689
3963 msgid "Hover Expand"
3964 msgstr "Hover Expand"
3965
3966 #: gtk/gtktreeview.c:690
3967 msgid ""
3968 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
3969 msgstr ""
3970 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
3971
3972 #: gtk/gtktreeview.c:710
3973 msgid "Vertical Separator Width"
3974 msgstr "Vertical Separator Width"
3975
3976 #: gtk/gtktreeview.c:711
3977 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
3978 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
3979
3980 #: gtk/gtktreeview.c:719
3981 msgid "Horizontal Separator Width"
3982 msgstr "Horizontal Separator Width"
3983
3984 #: gtk/gtktreeview.c:720
3985 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
3986 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
3987
3988 #: gtk/gtktreeview.c:728
3989 msgid "Allow Rules"
3990 msgstr "Allow Rules"
3991
3992 #: gtk/gtktreeview.c:729
3993 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
3994 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
3995
3996 #: gtk/gtktreeview.c:735
3997 msgid "Indent Expanders"
3998 msgstr "Indent Expanders"
3999
4000 #: gtk/gtktreeview.c:736
4001 msgid "Make the expanders indented"
4002 msgstr "Make the expanders indented"
4003
4004 #: gtk/gtktreeview.c:742
4005 msgid "Even Row Color"
4006 msgstr "Even Row Colour"
4007
4008 #: gtk/gtktreeview.c:743
4009 msgid "Color to use for even rows"
4010 msgstr "Colour to use for even rows"
4011
4012 #: gtk/gtktreeview.c:749
4013 msgid "Odd Row Color"
4014 msgstr "Odd Row Colour"
4015
4016 #: gtk/gtktreeview.c:750
4017 msgid "Color to use for odd rows"
4018 msgstr "Colour to use for odd rows"
4019
4020 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4021 msgid "Whether to display the column"
4022 msgstr "Whether to display the column"
4023
4024 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:494
4025 msgid "Resizable"
4026 msgstr "Resizable"
4027
4028 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4029 msgid "Column is user-resizable"
4030 msgstr "Column is user-resizable"
4031
4032 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4033 msgid "Current width of the column"
4034 msgstr "Current width of the column"
4035
4036 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4037 msgid "Space which is inserted between cells"
4038 msgstr "Space which is inserted between cells"
4039
4040 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4041 msgid "Sizing"
4042 msgstr "Sizing"
4043
4044 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4045 msgid "Resize mode of the column"
4046 msgstr "Resize mode of the column"
4047
4048 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4049 msgid "Fixed Width"
4050 msgstr "Fixed Width"
4051
4052 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4053 msgid "Current fixed width of the column"
4054 msgstr "Current fixed width of the column"
4055
4056 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4057 msgid "Minimum Width"
4058 msgstr "Minimum Width"
4059
4060 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4061 msgid "Minimum allowed width of the column"
4062 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4063
4064 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4065 msgid "Maximum Width"
4066 msgstr "Maximum Width"
4067
4068 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4069 msgid "Maximum allowed width of the column"
4070 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4071
4072 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4073 msgid "Title to appear in column header"
4074 msgstr "Title to appear in column header"
4075
4076 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4077 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4078 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4079
4080 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4081 msgid "Clickable"
4082 msgstr "Clickable"
4083
4084 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4085 msgid "Whether the header can be clicked"
4086 msgstr "Whether the header can be clicked"
4087
4088 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4089 msgid "Widget"
4090 msgstr "Widget"
4091
4092 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4093 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4094 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4095
4096 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4097 msgid "Alignment"
4098 msgstr "Alignment"
4099
4100 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4101 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4102 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4103
4104 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4105 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4106 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4107
4108 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4109 msgid "Sort indicator"
4110 msgstr "Sort indicator"
4111
4112 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4113 msgid "Whether to show a sort indicator"
4114 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4115
4116 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4117 msgid "Sort order"
4118 msgstr "Sort order"
4119
4120 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4121 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4122 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4123
4124 #: gtk/gtkuimanager.c:222
4125 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4126 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4127
4128 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4129 msgid "Merged UI definition"
4130 msgstr "Merged UI definition"
4131
4132 #: gtk/gtkuimanager.c:230
4133 msgid "An XML string describing the merged UI"
4134 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4135
4136 #: gtk/gtkviewport.c:137
4137 msgid ""
4138 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4139 "this viewport"
4140 msgstr ""
4141 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4142 "this viewport"
4143
4144 #: gtk/gtkviewport.c:145
4145 msgid ""
4146 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4147 "this viewport"
4148 msgstr ""
4149 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4150 "this viewport"
4151
4152 #: gtk/gtkviewport.c:153
4153 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4154 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4155
4156 #: gtk/gtkwidget.c:410
4157 msgid "Widget name"
4158 msgstr "Widget name"
4159
4160 #: gtk/gtkwidget.c:411
4161 msgid "The name of the widget"
4162 msgstr "The name of the widget"
4163
4164 #: gtk/gtkwidget.c:417
4165 msgid "Parent widget"
4166 msgstr "Parent widget"
4167
4168 #: gtk/gtkwidget.c:418
4169 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4170 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4171
4172 #: gtk/gtkwidget.c:425
4173 msgid "Width request"
4174 msgstr "Width request"
4175
4176 #: gtk/gtkwidget.c:426
4177 msgid ""
4178 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4179 "used"
4180 msgstr ""
4181 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4182 "used"
4183
4184 #: gtk/gtkwidget.c:434
4185 msgid "Height request"
4186 msgstr "Height request"
4187
4188 #: gtk/gtkwidget.c:435
4189 msgid ""
4190 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4191 "be used"
4192 msgstr ""
4193 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4194 "be used"
4195
4196 #: gtk/gtkwidget.c:444
4197 msgid "Whether the widget is visible"
4198 msgstr "Whether the widget is visible"
4199
4200 #: gtk/gtkwidget.c:451
4201 msgid "Whether the widget responds to input"
4202 msgstr "Whether the widget responds to input"
4203
4204 #: gtk/gtkwidget.c:457
4205 msgid "Application paintable"
4206 msgstr "Application paintable"
4207
4208 #: gtk/gtkwidget.c:458
4209 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4210 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4211
4212 #: gtk/gtkwidget.c:464
4213 msgid "Can focus"
4214 msgstr "Can focus"
4215
4216 #: gtk/gtkwidget.c:465
4217 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4218 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4219
4220 #: gtk/gtkwidget.c:471
4221 msgid "Has focus"
4222 msgstr "Has focus"
4223
4224 #: gtk/gtkwidget.c:472
4225 msgid "Whether the widget has the input focus"
4226 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4227
4228 #: gtk/gtkwidget.c:478
4229 msgid "Is focus"
4230 msgstr "Is focus"
4231
4232 #: gtk/gtkwidget.c:479
4233 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4234 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4235
4236 #: gtk/gtkwidget.c:485
4237 msgid "Can default"
4238 msgstr "Can default"
4239
4240 #: gtk/gtkwidget.c:486
4241 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4242 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4243
4244 #: gtk/gtkwidget.c:492
4245 msgid "Has default"
4246 msgstr "Has default"
4247
4248 #: gtk/gtkwidget.c:493
4249 msgid "Whether the widget is the default widget"
4250 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4251
4252 #: gtk/gtkwidget.c:499
4253 msgid "Receives default"
4254 msgstr "Receives default"
4255
4256 #: gtk/gtkwidget.c:500
4257 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4258 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4259
4260 #: gtk/gtkwidget.c:506
4261 msgid "Composite child"
4262 msgstr "Composite child"
4263
4264 #: gtk/gtkwidget.c:507
4265 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4266 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4267
4268 #: gtk/gtkwidget.c:513
4269 msgid "Style"
4270 msgstr "Style"
4271
4272 #: gtk/gtkwidget.c:514
4273 msgid ""
4274 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4275 "(colors etc)"
4276 msgstr ""
4277 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4278 "(colours etc)"
4279
4280 #: gtk/gtkwidget.c:520
4281 msgid "Events"
4282 msgstr "Events"
4283
4284 #: gtk/gtkwidget.c:521
4285 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4286 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4287
4288 #: gtk/gtkwidget.c:528
4289 msgid "Extension events"
4290 msgstr "Extension events"
4291
4292 #: gtk/gtkwidget.c:529
4293 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4294 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4295
4296 #: gtk/gtkwidget.c:536
4297 msgid "No show all"
4298 msgstr "No show all"
4299
4300 #: gtk/gtkwidget.c:537
4301 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4302 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4303
4304 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4305 msgid "Interior Focus"
4306 msgstr "Interior Focus"
4307
4308 #: gtk/gtkwidget.c:1379
4309 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4310 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4311
4312 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4313 msgid "Focus linewidth"
4314 msgstr "Focus linewidth"
4315
4316 #: gtk/gtkwidget.c:1386
4317 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4318 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4319
4320 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4321 msgid "Focus line dash pattern"
4322 msgstr "Focus line dash pattern"
4323
4324 #: gtk/gtkwidget.c:1393
4325 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4326 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4327
4328 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4329 msgid "Focus padding"
4330 msgstr "Focus padding"
4331
4332 #: gtk/gtkwidget.c:1399
4333 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4334 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4335
4336 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4337 msgid "Cursor color"
4338 msgstr "Cursor colour"
4339
4340 #: gtk/gtkwidget.c:1405
4341 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4342 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4343
4344 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4345 msgid "Secondary cursor color"
4346 msgstr "Secondary cursor colour"
4347
4348 #: gtk/gtkwidget.c:1411
4349 msgid ""
4350 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4351 "right-to-left and left-to-right text"
4352 msgstr ""
4353 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4354 "right-to-left and left-to-right text"
4355
4356 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4357 msgid "Cursor line aspect ratio"
4358 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4359
4360 #: gtk/gtkwidget.c:1417
4361 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4362 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4363
4364 #: gtk/gtkwindow.c:452
4365 msgid "Window Type"
4366 msgstr "Window Type"
4367
4368 #: gtk/gtkwindow.c:453
4369 msgid "The type of the window"
4370 msgstr "The type of the window"
4371
4372 #: gtk/gtkwindow.c:461
4373 msgid "Window Title"
4374 msgstr "Window Title"
4375
4376 #: gtk/gtkwindow.c:462
4377 msgid "The title of the window"
4378 msgstr "The title of the window"
4379
4380 #: gtk/gtkwindow.c:469
4381 msgid "Window Role"
4382 msgstr "Window Role"
4383
4384 #: gtk/gtkwindow.c:470
4385 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4386 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4387
4388 #: gtk/gtkwindow.c:477
4389 msgid "Allow Shrink"
4390 msgstr "Allow Shrink"
4391
4392 #: gtk/gtkwindow.c:479
4393 #, no-c-format
4394 msgid ""
4395 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4396 "time a bad idea"
4397 msgstr ""
4398 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4399 "time a bad idea"
4400
4401 #: gtk/gtkwindow.c:486
4402 msgid "Allow Grow"
4403 msgstr "Allow Grow"
4404
4405 #: gtk/gtkwindow.c:487
4406 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4407 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4408
4409 #: gtk/gtkwindow.c:495
4410 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4411 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4412
4413 #: gtk/gtkwindow.c:502
4414 msgid "Modal"
4415 msgstr "Modal"
4416
4417 #: gtk/gtkwindow.c:503
4418 msgid ""
4419 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4420 "up)"
4421 msgstr ""
4422 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4423 "up)"
4424
4425 #: gtk/gtkwindow.c:510
4426 msgid "Window Position"
4427 msgstr "Window Position"
4428
4429 #: gtk/gtkwindow.c:511
4430 msgid "The initial position of the window"
4431 msgstr "The initial position of the window"
4432
4433 #: gtk/gtkwindow.c:519
4434 msgid "Default Width"
4435 msgstr "Default Width"
4436
4437 #: gtk/gtkwindow.c:520
4438 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4439 msgstr ""
4440 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4441
4442 #: gtk/gtkwindow.c:529
4443 msgid "Default Height"
4444 msgstr "Default Height"
4445
4446 #: gtk/gtkwindow.c:530
4447 msgid ""
4448 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4449 msgstr ""
4450 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4451
4452 #: gtk/gtkwindow.c:539
4453 msgid "Destroy with Parent"
4454 msgstr "Destroy with Parent"
4455
4456 #: gtk/gtkwindow.c:540
4457 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4458 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4459
4460 #: gtk/gtkwindow.c:547
4461 msgid "Icon"
4462 msgstr "Icon"
4463
4464 #: gtk/gtkwindow.c:548
4465 msgid "Icon for this window"
4466 msgstr "Icon for this window"
4467
4468 #: gtk/gtkwindow.c:563
4469 msgid "Icon Name"
4470 msgstr "Icon Name"
4471
4472 #: gtk/gtkwindow.c:564
4473 msgid "Name of the themed icon for this window"
4474 msgstr "Name of the themed icon for this window"
4475
4476 #: gtk/gtkwindow.c:579
4477 msgid "Is Active"
4478 msgstr "Is Active"
4479
4480 #: gtk/gtkwindow.c:580
4481 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4482 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
4483
4484 #: gtk/gtkwindow.c:587
4485 msgid "Focus in Toplevel"
4486 msgstr "Focus in Toplevel"
4487
4488 #: gtk/gtkwindow.c:588
4489 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4490 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4491
4492 #: gtk/gtkwindow.c:595
4493 msgid "Type hint"
4494 msgstr "Type hint"
4495
4496 #: gtk/gtkwindow.c:596
4497 msgid ""
4498 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4499 "and how to treat it."
4500 msgstr ""
4501 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4502 "and how to treat it."
4503
4504 #: gtk/gtkwindow.c:604
4505 msgid "Skip taskbar"
4506 msgstr "Skip taskbar"
4507
4508 #: gtk/gtkwindow.c:605
4509 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4510 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
4511
4512 #: gtk/gtkwindow.c:612
4513 msgid "Skip pager"
4514 msgstr "Skip pager"
4515
4516 #: gtk/gtkwindow.c:613
4517 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4518 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
4519
4520 #: gtk/gtkwindow.c:627
4521 msgid "Accept focus"
4522 msgstr "Accept focus"
4523
4524 #: gtk/gtkwindow.c:628
4525 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4526 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4527
4528 #: gtk/gtkwindow.c:642
4529 msgid "Focus on map"
4530 msgstr "Focus on map"
4531
4532 #: gtk/gtkwindow.c:643
4533 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4534 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4535
4536 #: gtk/gtkwindow.c:657
4537 msgid "Decorated"
4538 msgstr "Decorated"
4539
4540 #: gtk/gtkwindow.c:658
4541 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4542 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
4543
4544 #: gtk/gtkwindow.c:673
4545 msgid "Gravity"
4546 msgstr "Gravity"
4547
4548 #: gtk/gtkwindow.c:674
4549 msgid "The window gravity of the window"
4550 msgstr "The window gravity of the window"
4551
4552 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4553 msgid "IM Preedit style"
4554 msgstr "IM Preedit style"
4555
4556 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4557 msgid "How to draw the input method preedit string"
4558 msgstr "How to draw the input method preedit string"
4559
4560 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4561 msgid "IM Status style"
4562 msgstr "IM Status style"
4563
4564 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4565 msgid "How to draw the input method statusbar"
4566 msgstr "How to draw the input method statusbar"