]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.11.3
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-06-15 21:24-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
94 #: gtk/gtkwindow.c:600
95 msgid "Screen"
96 msgstr "Screen"
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:74
103 msgid "Font options"
104 msgstr "Font options"
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:82
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr "Program name"
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
155 msgid "Website URL"
156 msgstr "Website URL"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
167 msgid ""
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
170 msgstr ""
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
175 msgid "Authors"
176 msgstr "Authors"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
183 msgid "Documenters"
184 msgstr "Documenters"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
191 msgid "Artists"
192 msgstr "Artists"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
209 msgid "Logo"
210 msgstr "Logo"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
213 msgid ""
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 msgstr ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
229 msgid "Wrap license"
230 msgstr "Wrap licence"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251
252 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:157 gtk/gtkprinter.c:119
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
254 msgid "Name"
255 msgstr "Name"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:203
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:219
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:226
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:227
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:233
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:234
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
295 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:592
296 msgid "Icon Name"
297 msgstr "Icon Name"
298
299 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
303
304 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
309 msgid ""
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
311 "orientation."
312 msgstr ""
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
314 "orientation."
315
316 #: gtk/gtkaction.c:281
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:282
321 msgid ""
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "overflow menu."
324 msgstr ""
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
326 "overflow menu."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
333 msgid ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
335 "orientation."
336 msgstr ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
338 "orientation."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
341 msgid "Is important"
342 msgstr "Is important"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:298
345 msgid ""
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
348 msgstr ""
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:306
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:307
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
359
360 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:516
362 msgid "Sensitive"
363 msgstr "Sensitive"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:314
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
371 msgid "Visible"
372 msgstr "Visible"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:321
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:327
379 msgid "Action Group"
380 msgstr "Action Group"
381
382 #: gtk/gtkaction.c:328
383 msgid ""
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
385 "use)."
386 msgstr ""
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 "use)."
389
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:158
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
393
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:165
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
397
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:172
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
401
402 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
404 msgid "Value"
405 msgstr "Value"
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:87
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:103
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:104
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:123
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:124
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:140
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:141
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:157
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:158
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:177
444 msgid "Page Size"
445 msgstr "Page Size"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:178
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
450
451 #: gtk/gtkalignment.c:92
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
454
455 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
456 msgid ""
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
458 "right aligned"
459 msgstr ""
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
461 "right aligned"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:102
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
468 msgid ""
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
470 "bottom aligned"
471 msgstr ""
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
473 "bottom aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:111
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:112
480 msgid ""
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
483 msgstr ""
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:120
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:121
492 msgid ""
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:138
500 msgid "Top Padding"
501 msgstr "Top Padding"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:139
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:155
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:156
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:172
516 msgid "Left Padding"
517 msgstr "Left Padding"
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:173
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:189
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:190
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
530
531 #: gtk/gtkarrow.c:76
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
534
535 #: gtk/gtkarrow.c:77
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
538
539 #: gtk/gtkarrow.c:84
540 msgid "Arrow shadow"
541 msgstr "Arrow shadow"
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:85
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:91
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:92
552 #, fuzzy
553 msgid "Amount of space used up by arrow"
554 msgstr "Amount of space used up by arrow"
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
557 msgid "Horizontal Alignment"
558 msgstr "Horizontal Alignment"
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
561 msgid "X alignment of the child"
562 msgstr "X alignment of the child"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
565 msgid "Vertical Alignment"
566 msgstr "Vertical Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
569 msgid "Y alignment of the child"
570 msgstr "Y alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
573 msgid "Ratio"
574 msgstr "Ratio"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
577 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
578 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
581 msgid "Obey child"
582 msgstr "Obey child"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
585 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
586 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587
588 #: gtk/gtkassistant.c:261
589 msgid "Header Padding"
590 msgstr "Header Padding"
591
592 #: gtk/gtkassistant.c:262
593 msgid "Number of pixels around the header."
594 msgstr "Number of pixels around the header."
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:269
597 msgid "Content Padding"
598 msgstr "Content Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:270
601 msgid "Number of pixels around the content pages."
602 msgstr "Number of pixels around the content pages."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:286
605 msgid "Page type"
606 msgstr "Page type"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:287
609 msgid "The type of the assistant page"
610 msgstr "The type of the assistant page"
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:304
613 msgid "Page title"
614 msgstr "Page title"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:305
617 msgid "The title of the assistant page"
618 msgstr "The title of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:321
621 msgid "Header image"
622 msgstr "Header image"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:322
625 msgid "Header image for the assistant page"
626 msgstr "Header image for the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:338
629 msgid "Sidebar image"
630 msgstr "Sidebar image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:339
633 msgid "Sidebar image for the assistant page"
634 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:354
637 msgid "Page complete"
638 msgstr "Page complete"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:355
641 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
642 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
643
644 #: gtk/gtkbbox.c:92
645 msgid "Minimum child width"
646 msgstr "Minimum child width"
647
648 #: gtk/gtkbbox.c:93
649 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
650 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:101
653 msgid "Minimum child height"
654 msgstr "Minimum child height"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:102
657 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:110
661 msgid "Child internal width padding"
662 msgstr "Child internal width padding"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:111
665 msgid "Amount to increase child's size on either side"
666 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:119
669 msgid "Child internal height padding"
670 msgstr "Child internal height padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:120
673 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
674 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:128
677 msgid "Layout style"
678 msgstr "Layout style"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:129
681 msgid ""
682 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
683 "edge, start and end"
684 msgstr ""
685 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
686 "edge, start and end"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:137
689 msgid "Secondary"
690 msgstr "Secondary"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:138
693 msgid ""
694 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
695 "g., help buttons"
696 msgstr ""
697 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
698 "g., help buttons"
699
700 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:662
701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
702 msgid "Spacing"
703 msgstr "Spacing"
704
705 #: gtk/gtkbox.c:99
706 msgid "The amount of space between children"
707 msgstr "The amount of space between children"
708
709 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
710 #: gtk/gtktoolbar.c:563
711 msgid "Homogeneous"
712 msgstr "Homogeneous"
713
714 #: gtk/gtkbox.c:109
715 msgid "Whether the children should all be the same size"
716 msgstr "Whether the children should all be the same size"
717
718 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
720 msgid "Expand"
721 msgstr "Expand"
722
723 #: gtk/gtkbox.c:117
724 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
725 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
726
727 #: gtk/gtkbox.c:123
728 msgid "Fill"
729 msgstr "Fill"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:124
732 msgid ""
733 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
734 "used as padding"
735 msgstr ""
736 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
737 "used as padding"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:130
740 msgid "Padding"
741 msgstr "Padding"
742
743 #: gtk/gtkbox.c:131
744 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
745 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:137
748 msgid "Pack type"
749 msgstr "Pack type"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
752 msgid ""
753 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
754 "start or end of the parent"
755 msgstr ""
756 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
757 "start or end of the parent"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
760 #: gtk/gtkruler.c:110
761 msgid "Position"
762 msgstr "Position"
763
764 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
765 msgid "The index of the child in the parent"
766 msgstr "The index of the child in the parent"
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:200
769 msgid ""
770 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
771 "widget"
772 msgstr ""
773 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
774 "widget"
775
776 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
777 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
778 msgid "Use underline"
779 msgstr "Use underline"
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
782 msgid ""
783 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
784 "for the mnemonic accelerator key"
785 msgstr ""
786 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
787 "for the mnemonic accelerator key"
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:215
790 msgid "Use stock"
791 msgstr "Use stock"
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:216
794 msgid ""
795 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
796 msgstr ""
797 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
800 msgid "Focus on click"
801 msgstr "Focus on click"
802
803 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
804 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
805 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
806
807 #: gtk/gtkbutton.c:231
808 msgid "Border relief"
809 msgstr "Border relief"
810
811 #: gtk/gtkbutton.c:232
812 msgid "The border relief style"
813 msgstr "The border relief style"
814
815 #: gtk/gtkbutton.c:249
816 msgid "Horizontal alignment for child"
817 msgstr "Horizontal alignment for child"
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:268
820 msgid "Vertical alignment for child"
821 msgstr "Vertical alignment for child"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
824 msgid "Image widget"
825 msgstr "Image widget"
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:286
828 msgid "Child widget to appear next to the button text"
829 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:300
832 msgid "Image position"
833 msgstr "Image position"
834
835 #: gtk/gtkbutton.c:301
836 msgid "The position of the image relative to the text"
837 msgstr "The position of the image relative to the text"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:410
840 msgid "Default Spacing"
841 msgstr "Default Spacing"
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:411
844 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
845 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:417
848 msgid "Default Outside Spacing"
849 msgstr "Default Outside Spacing"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:418
852 msgid ""
853 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
854 "border"
855 msgstr ""
856 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
857 "border"
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:423
860 msgid "Child X Displacement"
861 msgstr "Child X Displacement"
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:424
864 msgid ""
865 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
866 msgstr ""
867 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:431
870 msgid "Child Y Displacement"
871 msgstr "Child Y Displacement"
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:432
874 msgid ""
875 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
876 msgstr ""
877 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:448
880 msgid "Displace focus"
881 msgstr "Displace focus"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:449
884 msgid ""
885 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
886 "rectangle"
887 msgstr ""
888 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
889 "rectangle"
890
891 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
892 msgid "Inner Border"
893 msgstr "Inner Border"
894
895 #: gtk/gtkbutton.c:463
896 msgid "Border between button edges and child."
897 msgstr "Border between button edges and child."
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:476
900 msgid "Image spacing"
901 msgstr "Image spacing"
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:477
904 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
905 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
906
907 #: gtk/gtkbutton.c:485
908 msgid "Show button images"
909 msgstr "Show button images"
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:486
912 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
913 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:417
916 msgid "Year"
917 msgstr "Year"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:418
920 msgid "The selected year"
921 msgstr "The selected year"
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:424
924 msgid "Month"
925 msgstr "Month"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:425
928 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
929 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:431
932 msgid "Day"
933 msgstr "Day"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:432
936 msgid ""
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
939 msgstr ""
940 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
941 "currently selected day)"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:446
944 msgid "Show Heading"
945 msgstr "Show Heading"
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:447
948 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
949 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:461
952 msgid "Show Day Names"
953 msgstr "Show Day Names"
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:462
956 msgid "If TRUE, day names are displayed"
957 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:475
960 msgid "No Month Change"
961 msgstr "No Month Change"
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:476
964 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
965 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:490
968 msgid "Show Week Numbers"
969 msgstr "Show Week Numbers"
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:491
972 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
973 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
974
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
976 msgid "mode"
977 msgstr "mode"
978
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
980 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
981 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
982
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
984 msgid "visible"
985 msgstr "visible"
986
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
988 msgid "Display the cell"
989 msgstr "Display the cell"
990
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
992 msgid "Display the cell sensitive"
993 msgstr "Display the cell sensitive"
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
996 msgid "xalign"
997 msgstr "xalign"
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1000 msgid "The x-align"
1001 msgstr "The x-align"
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1004 msgid "yalign"
1005 msgstr "yalign"
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1008 msgid "The y-align"
1009 msgstr "The y-align"
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1012 msgid "xpad"
1013 msgstr "xpad"
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1016 msgid "The xpad"
1017 msgstr "The xpad"
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1020 msgid "ypad"
1021 msgstr "ypad"
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1024 msgid "The ypad"
1025 msgstr "The ypad"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1028 msgid "width"
1029 msgstr "width"
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1032 msgid "The fixed width"
1033 msgstr "The fixed width"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1036 msgid "height"
1037 msgstr "height"
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1040 msgid "The fixed height"
1041 msgstr "The fixed height"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1044 msgid "Is Expander"
1045 msgstr "Is Expander"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1048 msgid "Row has children"
1049 msgstr "Row has children"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1052 msgid "Is Expanded"
1053 msgstr "Is Expanded"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1056 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1057 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1060 msgid "Cell background color name"
1061 msgstr "Cell background colour name"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1064 msgid "Cell background color as a string"
1065 msgstr "Cell background colour as a string"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1068 msgid "Cell background color"
1069 msgstr "Cell background colour"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1072 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1073 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1076 msgid "Cell background set"
1077 msgstr "Cell background set"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1080 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1081 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1084 msgid "Accelerator key"
1085 msgstr "Accelerator key"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1088 msgid "The keyval of the accelerator"
1089 msgstr "The keyval of the accelerator"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1092 msgid "Accelerator modifiers"
1093 msgstr "Accelerator modifiers"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1096 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1097 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1100 msgid "Accelerator keycode"
1101 msgstr "Accelerator keycode"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1104 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1105 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1108 msgid "Accelerator Mode"
1109 msgstr "Accelerator Mode"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1112 msgid "The type of accelerators"
1113 msgstr "The type of accelerators"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1116 msgid "Model"
1117 msgstr "Model"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1120 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1121 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1124 msgid "Text Column"
1125 msgstr "Text Column"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1128 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1129 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1132 msgid "Has Entry"
1133 msgstr "Has Entry"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1136 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1137 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1140 msgid "Pixbuf Object"
1141 msgstr "Pixbuf Object"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1144 msgid "The pixbuf to render"
1145 msgstr "The pixbuf to render"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1148 msgid "Pixbuf Expander Open"
1149 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1152 msgid "Pixbuf for open expander"
1153 msgstr "Pixbuf for open expander"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1156 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1157 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1160 msgid "Pixbuf for closed expander"
1161 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1164 msgid "Stock ID"
1165 msgstr "Stock ID"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1168 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1169 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1172 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1173 msgid "Size"
1174 msgstr "Size"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1177 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1178 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1181 msgid "Detail"
1182 msgstr "Detail"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1185 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1186 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1189 msgid "Follow State"
1190 msgstr "Follow State"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1193 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1194 msgstr ""
1195 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1198 msgid "Value of the progress bar"
1199 msgstr "Value of the progress bar"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1202 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1203 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1204 msgid "Text"
1205 msgstr "Text"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1208 msgid "Text on the progress bar"
1209 msgstr "Text on the progress bar"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Pulse"
1214 msgstr "Pulse Step"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1217 msgid ""
1218 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1219 "don't know how much."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1223 msgid "Text x alignment"
1224 msgstr "Text x alignment"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1227 msgid ""
1228 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1229 "layouts."
1230 msgstr ""
1231 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1232 "layouts."
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1235 msgid "Text y alignment"
1236 msgstr "Text y alignment"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1239 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1240 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:727
1243 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275 gtk/gtktoolbar.c:475
1244 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1245 msgid "Orientation"
1246 msgstr "Orientation"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1249 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1250 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1253 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1254 msgid "Adjustment"
1255 msgstr "Adjustment"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1258 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1259 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1262 msgid "Climb rate"
1263 msgstr "Climb rate"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1266 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1267 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1270 msgid "Digits"
1271 msgstr "Digits"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1274 msgid "The number of decimal places to display"
1275 msgstr "The number of decimal places to display"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1278 msgid "Text to render"
1279 msgstr "Text to render"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1282 msgid "Markup"
1283 msgstr "Markup"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1286 msgid "Marked up text to render"
1287 msgstr "Marked up text to render"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1290 msgid "Attributes"
1291 msgstr "Attributes"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1294 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1295 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1298 msgid "Single Paragraph Mode"
1299 msgstr "Single Paragraph Mode"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1302 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1303 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1306 msgid "Background color name"
1307 msgstr "Background colour name"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1310 msgid "Background color as a string"
1311 msgstr "Background colour as a string"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1314 msgid "Background color"
1315 msgstr "Background colour"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1318 msgid "Background color as a GdkColor"
1319 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1322 msgid "Foreground color name"
1323 msgstr "Foreground colour name"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1326 msgid "Foreground color as a string"
1327 msgstr "Foreground colour as a string"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1330 msgid "Foreground color"
1331 msgstr "Foreground colour"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1334 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1335 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1338 #: gtk/gtktextview.c:570
1339 msgid "Editable"
1340 msgstr "Editable"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1343 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1344 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1347 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1348 msgid "Font"
1349 msgstr "Font"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1352 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1353 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1356 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1357 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1360 msgid "Font family"
1361 msgstr "Font family"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1364 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1365 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1368 #: gtk/gtktexttag.c:291
1369 msgid "Font style"
1370 msgstr "Font style"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1373 #: gtk/gtktexttag.c:300
1374 msgid "Font variant"
1375 msgstr "Font variant"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1378 #: gtk/gtktexttag.c:309
1379 msgid "Font weight"
1380 msgstr "Font weight"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1383 #: gtk/gtktexttag.c:320
1384 msgid "Font stretch"
1385 msgstr "Font stretch"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1388 #: gtk/gtktexttag.c:329
1389 msgid "Font size"
1390 msgstr "Font size"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1393 msgid "Font points"
1394 msgstr "Font points"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1397 msgid "Font size in points"
1398 msgstr "Font size in points"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1401 msgid "Font scale"
1402 msgstr "Font scale"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1405 msgid "Font scaling factor"
1406 msgstr "Font scaling factor"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1409 msgid "Rise"
1410 msgstr "Rise"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1413 msgid ""
1414 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1415 msgstr ""
1416 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1419 msgid "Strikethrough"
1420 msgstr "Strikethrough"
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1423 msgid "Whether to strike through the text"
1424 msgstr "Whether to strike through the text"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1427 msgid "Underline"
1428 msgstr "Underline"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1431 msgid "Style of underline for this text"
1432 msgstr "Style of underline for this text"
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1435 msgid "Language"
1436 msgstr "Language"
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1439 msgid ""
1440 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1441 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1442 "probably don't need it"
1443 msgstr ""
1444 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1445 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1446 "probably don't need it"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1449 msgid "Ellipsize"
1450 msgstr "Ellipsize"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1453 msgid ""
1454 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1455 "have enough room to display the entire string"
1456 msgstr ""
1457 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1458 "have enough room to display the entire string"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1461 #: gtk/gtklabel.c:449
1462 msgid "Width In Characters"
1463 msgstr "Width In Characters"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1466 msgid "The desired width of the label, in characters"
1467 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1470 msgid "Wrap mode"
1471 msgstr "Wrap mode"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1474 msgid ""
1475 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1476 "have enough room to display the entire string"
1477 msgstr ""
1478 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1479 "have enough room to display the entire string"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1482 msgid "Wrap width"
1483 msgstr "Wrap width"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1486 msgid "The width at which the text is wrapped"
1487 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1490 msgid "Alignment"
1491 msgstr "Alignment"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1494 msgid "How to align the lines"
1495 msgstr "How to align the lines"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1498 msgid "Background set"
1499 msgstr "Background set"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1502 msgid "Whether this tag affects the background color"
1503 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1506 msgid "Foreground set"
1507 msgstr "Foreground set"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1510 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1511 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1514 msgid "Editability set"
1515 msgstr "Editability set"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1518 msgid "Whether this tag affects text editability"
1519 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1522 msgid "Font family set"
1523 msgstr "Font family set"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1526 msgid "Whether this tag affects the font family"
1527 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1530 msgid "Font style set"
1531 msgstr "Font style set"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1534 msgid "Whether this tag affects the font style"
1535 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1538 msgid "Font variant set"
1539 msgstr "Font variant set"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1542 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1543 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1546 msgid "Font weight set"
1547 msgstr "Font weight set"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1550 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1551 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1554 msgid "Font stretch set"
1555 msgstr "Font stretch set"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1558 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1559 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1562 msgid "Font size set"
1563 msgstr "Font size set"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1566 msgid "Whether this tag affects the font size"
1567 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1570 msgid "Font scale set"
1571 msgstr "Font scale set"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1574 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1575 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1578 msgid "Rise set"
1579 msgstr "Rise set"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1582 msgid "Whether this tag affects the rise"
1583 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1586 msgid "Strikethrough set"
1587 msgstr "Strikethrough set"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1590 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1591 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1594 msgid "Underline set"
1595 msgstr "Underline set"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1598 msgid "Whether this tag affects underlining"
1599 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1602 msgid "Language set"
1603 msgstr "Language set"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1606 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1607 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1610 msgid "Ellipsize set"
1611 msgstr "Ellipsize set"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1614 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1615 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1618 msgid "Align set"
1619 msgstr "Align set"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1622 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1623 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1626 msgid "Toggle state"
1627 msgstr "Toggle state"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1630 msgid "The toggle state of the button"
1631 msgstr "The toggle state of the button"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1634 msgid "Inconsistent state"
1635 msgstr "Inconsistent state"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1638 msgid "The inconsistent state of the button"
1639 msgstr "The inconsistent state of the button"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1642 msgid "Activatable"
1643 msgstr "Activatable"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1646 msgid "The toggle button can be activated"
1647 msgstr "The toggle button can be activated"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1650 msgid "Radio state"
1651 msgstr "Radio state"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1654 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1655 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1658 msgid "Indicator size"
1659 msgstr "Indicator size"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1662 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1663 msgid "Size of check or radio indicator"
1664 msgstr "Size of check or radio indicator"
1665
1666 #: gtk/gtkcellview.c:183
1667 msgid "CellView model"
1668 msgstr "CellView model"
1669
1670 #: gtk/gtkcellview.c:184
1671 msgid "The model for cell view"
1672 msgstr "The model for cell view"
1673
1674 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1675 msgid "Indicator Size"
1676 msgstr "Indicator Size"
1677
1678 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1679 msgid "Indicator Spacing"
1680 msgstr "Indicator Spacing"
1681
1682 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1683 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1684 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1685
1686 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1687 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1688 msgid "Active"
1689 msgstr "Active"
1690
1691 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1692 msgid "Whether the menu item is checked"
1693 msgstr "Whether the menu item is checked"
1694
1695 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1696 msgid "Inconsistent"
1697 msgstr "Inconsistent"
1698
1699 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1700 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1701 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1702
1703 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1704 msgid "Draw as radio menu item"
1705 msgstr "Draw as radio menu item"
1706
1707 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1708 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1709 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1710
1711 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1712 msgid "Use alpha"
1713 msgstr "Use alpha"
1714
1715 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1716 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1717 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1718
1719 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1720 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1721 msgid "Title"
1722 msgstr "Title"
1723
1724 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1725 msgid "The title of the color selection dialog"
1726 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1727
1728 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1729 msgid "Current Color"
1730 msgstr "Current colour"
1731
1732 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1733 msgid "The selected color"
1734 msgstr "The selected colour"
1735
1736 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1737 msgid "Current Alpha"
1738 msgstr "Current Alpha"
1739
1740 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1741 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1742 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1743
1744 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1745 msgid "Has Opacity Control"
1746 msgstr "Has Opacity Control"
1747
1748 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1749 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1750 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1751
1752 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1753 msgid "Has palette"
1754 msgstr "Has palette"
1755
1756 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1757 msgid "Whether a palette should be used"
1758 msgstr "Whether a palette should be used"
1759
1760 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1761 msgid "The current color"
1762 msgstr "The current colour"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1765 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1766 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1769 msgid "Custom palette"
1770 msgstr "Custom palette"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1773 msgid "Palette to use in the color selector"
1774 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1775
1776 #: gtk/gtkcombo.c:143
1777 msgid "Enable arrow keys"
1778 msgstr "Enable arrow keys"
1779
1780 #: gtk/gtkcombo.c:144
1781 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1782 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1783
1784 #: gtk/gtkcombo.c:150
1785 msgid "Always enable arrows"
1786 msgstr "Always enable arrows"
1787
1788 #: gtk/gtkcombo.c:151
1789 msgid "Obsolete property, ignored"
1790 msgstr "Obsolete property, ignored"
1791
1792 #: gtk/gtkcombo.c:157
1793 msgid "Case sensitive"
1794 msgstr "Case sensitive"
1795
1796 #: gtk/gtkcombo.c:158
1797 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1798 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1799
1800 #: gtk/gtkcombo.c:165
1801 msgid "Allow empty"
1802 msgstr "Allow empty"
1803
1804 #: gtk/gtkcombo.c:166
1805 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1806 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1807
1808 #: gtk/gtkcombo.c:173
1809 msgid "Value in list"
1810 msgstr "Value in list"
1811
1812 #: gtk/gtkcombo.c:174
1813 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1814 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1815
1816 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1817 msgid "ComboBox model"
1818 msgstr "ComboBox model"
1819
1820 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1821 msgid "The model for the combo box"
1822 msgstr "The model for the combo box"
1823
1824 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1825 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1826 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1827
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1829 msgid "Row span column"
1830 msgstr "Row span column"
1831
1832 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1833 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1834 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1835
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1837 msgid "Column span column"
1838 msgstr "Column span column"
1839
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1841 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1842 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1843
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1845 msgid "Active item"
1846 msgstr "Active item"
1847
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1849 msgid "The item which is currently active"
1850 msgstr "The item which is currently active"
1851
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1853 msgid "Add tearoffs to menus"
1854 msgstr "Add tearoffs to menus"
1855
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1857 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1858 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1859
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1861 msgid "Has Frame"
1862 msgstr "Has Frame"
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1865 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1866 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1869 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1870 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1873 msgid "Tearoff Title"
1874 msgstr "Tearoff Title"
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1877 msgid ""
1878 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1879 "off"
1880 msgstr ""
1881 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1882 "off"
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1885 msgid "Popup shown"
1886 msgstr "Popup shown"
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1889 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1890 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1891
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1893 msgid "Appears as list"
1894 msgstr "Appears as list"
1895
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1897 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1898 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1899
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1901 msgid "Arrow Size"
1902 msgstr "Arrow Size"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1905 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1906 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1909 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1910 #: gtk/gtkviewport.c:122
1911 msgid "Shadow type"
1912 msgstr "Shadow type"
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1915 #, fuzzy
1916 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1917 msgstr "Width of the border around the tab labels"
1918
1919 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1920 msgid "Resize mode"
1921 msgstr "Resize mode"
1922
1923 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1924 msgid "Specify how resize events are handled"
1925 msgstr "Specify how resize events are handled"
1926
1927 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1928 msgid "Border width"
1929 msgstr "Border width"
1930
1931 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1932 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1933 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1934
1935 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1936 msgid "Child"
1937 msgstr "Child"
1938
1939 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1940 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1941 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1942
1943 #: gtk/gtkcurve.c:124
1944 msgid "Curve type"
1945 msgstr "Curve type"
1946
1947 #: gtk/gtkcurve.c:125
1948 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1949 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1950
1951 #: gtk/gtkcurve.c:132
1952 msgid "Minimum X"
1953 msgstr "Minimum X"
1954
1955 #: gtk/gtkcurve.c:133
1956 msgid "Minimum possible value for X"
1957 msgstr "Minimum possible value for X"
1958
1959 #: gtk/gtkcurve.c:141
1960 msgid "Maximum X"
1961 msgstr "Maximum X"
1962
1963 #: gtk/gtkcurve.c:142
1964 msgid "Maximum possible X value"
1965 msgstr "Maximum possible X value"
1966
1967 #: gtk/gtkcurve.c:150
1968 msgid "Minimum Y"
1969 msgstr "Minimum Y"
1970
1971 #: gtk/gtkcurve.c:151
1972 msgid "Minimum possible value for Y"
1973 msgstr "Minimum possible value for Y"
1974
1975 #: gtk/gtkcurve.c:159
1976 msgid "Maximum Y"
1977 msgstr "Maximum Y"
1978
1979 #: gtk/gtkcurve.c:160
1980 msgid "Maximum possible value for Y"
1981 msgstr "Maximum possible value for Y"
1982
1983 #: gtk/gtkdialog.c:139
1984 msgid "Has separator"
1985 msgstr "Has separator"
1986
1987 #: gtk/gtkdialog.c:140
1988 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1989 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1990
1991 #: gtk/gtkdialog.c:165
1992 msgid "Content area border"
1993 msgstr "Content area border"
1994
1995 #: gtk/gtkdialog.c:166
1996 msgid "Width of border around the main dialog area"
1997 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1998
1999 #: gtk/gtkdialog.c:173
2000 msgid "Button spacing"
2001 msgstr "Button spacing"
2002
2003 #: gtk/gtkdialog.c:174
2004 msgid "Spacing between buttons"
2005 msgstr "Spacing between buttons"
2006
2007 #: gtk/gtkdialog.c:182
2008 msgid "Action area border"
2009 msgstr "Action area border"
2010
2011 #: gtk/gtkdialog.c:183
2012 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2013 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2016 msgid "Cursor Position"
2017 msgstr "Cursor Position"
2018
2019 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2020 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2021 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2022
2023 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2024 msgid "Selection Bound"
2025 msgstr "Selection Bound"
2026
2027 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2028 msgid ""
2029 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2030 msgstr ""
2031 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:498
2034 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2035 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2036
2037 #: gtk/gtkentry.c:505
2038 msgid "Maximum length"
2039 msgstr "Maximum length"
2040
2041 #: gtk/gtkentry.c:506
2042 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2043 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2044
2045 #: gtk/gtkentry.c:514
2046 msgid "Visibility"
2047 msgstr "Visibility"
2048
2049 #: gtk/gtkentry.c:515
2050 msgid ""
2051 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2052 "mode)"
2053 msgstr ""
2054 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2055 "mode)"
2056
2057 #: gtk/gtkentry.c:523
2058 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2059 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2060
2061 #: gtk/gtkentry.c:531
2062 msgid ""
2063 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2064 msgstr ""
2065 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:538
2068 msgid "Invisible character"
2069 msgstr "Invisible character"
2070
2071 #: gtk/gtkentry.c:539
2072 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2073 msgstr ""
2074 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:546
2077 msgid "Activates default"
2078 msgstr "Activates default"
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:547
2081 msgid ""
2082 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2083 "dialog) when Enter is pressed"
2084 msgstr ""
2085 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2086 "dialogue) when Enter is pressed"
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:553
2089 msgid "Width in chars"
2090 msgstr "Width in chars"
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:554
2093 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2094 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:563
2097 msgid "Scroll offset"
2098 msgstr "Scroll offset"
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:564
2101 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2102 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:574
2105 msgid "The contents of the entry"
2106 msgstr "The contents of the entry"
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2109 msgid "X align"
2110 msgstr "X align"
2111
2112 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2113 msgid ""
2114 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2115 "layouts."
2116 msgstr ""
2117 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2118 "layouts."
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:606
2121 msgid "Truncate multiline"
2122 msgstr "Truncate multiline"
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:607
2125 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2126 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:623
2129 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:891
2133 msgid "Border between text and frame."
2134 msgstr "Border between text and frame."
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2137 msgid "Select on focus"
2138 msgstr "Select on focus"
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:897
2141 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2142 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:911
2145 msgid "Password Hint Timeout"
2146 msgstr "Password Hint Timeout"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:912
2149 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2150 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2151
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2153 msgid "Completion Model"
2154 msgstr "Completion Model"
2155
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2157 msgid "The model to find matches in"
2158 msgstr "The model to find matches in"
2159
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2161 msgid "Minimum Key Length"
2162 msgstr "Minimum Key Length"
2163
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2165 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2166 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2167
2168 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:583
2169 msgid "Text column"
2170 msgstr "Text column"
2171
2172 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2173 msgid "The column of the model containing the strings."
2174 msgstr "The column of the model containing the strings."
2175
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2177 msgid "Inline completion"
2178 msgstr "Inline completion"
2179
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2181 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2182 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2183
2184 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2185 msgid "Popup completion"
2186 msgstr "Popup completion"
2187
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2189 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2190 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2191
2192 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2193 msgid "Popup set width"
2194 msgstr "Popup set width"
2195
2196 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2197 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2198 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2199
2200 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2201 msgid "Popup single match"
2202 msgstr "Pop up single match"
2203
2204 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2205 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2206 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2207
2208 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Inline selection"
2211 msgstr "Inline completion"
2212
2213 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2214 msgid "Your description here"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2218 msgid "Visible Window"
2219 msgstr "Visible Window"
2220
2221 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2222 msgid ""
2223 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2224 "trap events."
2225 msgstr ""
2226 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2227 "trap events."
2228
2229 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2230 msgid "Above child"
2231 msgstr "Above child"
2232
2233 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2234 msgid ""
2235 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2236 "child widget as opposed to below it."
2237 msgstr ""
2238 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2239 "child widget as opposed to below it."
2240
2241 #: gtk/gtkexpander.c:187
2242 msgid "Expanded"
2243 msgstr "Expanded"
2244
2245 #: gtk/gtkexpander.c:188
2246 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2247 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2248
2249 #: gtk/gtkexpander.c:196
2250 msgid "Text of the expander's label"
2251 msgstr "Text of the expander's label"
2252
2253 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2254 msgid "Use markup"
2255 msgstr "Use markup"
2256
2257 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2258 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2259 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2260
2261 #: gtk/gtkexpander.c:220
2262 msgid "Space to put between the label and the child"
2263 msgstr "Space to put between the label and the child"
2264
2265 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2266 msgid "Label widget"
2267 msgstr "Label widget"
2268
2269 #: gtk/gtkexpander.c:230
2270 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2271 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2272
2273 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:765
2274 msgid "Expander Size"
2275 msgstr "Expander Size"
2276
2277 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:766
2278 msgid "Size of the expander arrow"
2279 msgstr "Size of the expander arrow"
2280
2281 #: gtk/gtkexpander.c:246
2282 msgid "Spacing around expander arrow"
2283 msgstr "Spacing around expander arrow"
2284
2285 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2286 msgid "Action"
2287 msgstr "Action"
2288
2289 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2290 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2291 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2292
2293 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2294 msgid "File System Backend"
2295 msgstr "File System Backend"
2296
2297 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2298 msgid "Name of file system backend to use"
2299 msgstr "Name of file system backend to use"
2300
2301 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2302 msgid "Filter"
2303 msgstr "Filter"
2304
2305 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2306 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2307 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2308
2309 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2310 msgid "Local Only"
2311 msgstr "Local Only"
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2314 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2315 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2318 msgid "Preview widget"
2319 msgstr "Preview widget"
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2322 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2323 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2326 msgid "Preview Widget Active"
2327 msgstr "Preview Widget Active"
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2330 msgid ""
2331 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2332 msgstr ""
2333 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2336 msgid "Use Preview Label"
2337 msgstr "Use Preview Label"
2338
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2340 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2341 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2342
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2344 msgid "Extra widget"
2345 msgstr "Extra widget"
2346
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2348 msgid "Application supplied widget for extra options."
2349 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2350
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2352 msgid "Select Multiple"
2353 msgstr "Select Multiple"
2354
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2356 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2357 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2358
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2360 msgid "Show Hidden"
2361 msgstr "Show Hidden"
2362
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2364 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2365 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2366
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2368 msgid "Do overwrite confirmation"
2369 msgstr "Do overwrite confirmation"
2370
2371 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2372 msgid ""
2373 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2374 "dialog if necessary."
2375 msgstr ""
2376 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2377 "dialogue if necessary."
2378
2379 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2380 msgid "Dialog"
2381 msgstr "Dialogue"
2382
2383 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2384 msgid "The file chooser dialog to use."
2385 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2386
2387 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2388 msgid "The title of the file chooser dialog."
2389 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2390
2391 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2392 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2393 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2394
2395 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2396 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2397 msgid "Filename"
2398 msgstr "Filename"
2399
2400 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2401 msgid "The currently selected filename"
2402 msgstr "The currently selected filename"
2403
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2405 msgid "Show file operations"
2406 msgstr "Show file operations"
2407
2408 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2409 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2410 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2411
2412 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2413 msgid "Cancelled"
2414 msgstr "Cancelled"
2415
2416 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2417 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2418 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2419
2420 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2421 msgid "X position"
2422 msgstr "X position"
2423
2424 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2425 msgid "X position of child widget"
2426 msgstr "X position of child widget"
2427
2428 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2429 msgid "Y position"
2430 msgstr "Y position"
2431
2432 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2433 msgid "Y position of child widget"
2434 msgstr "Y position of child widget"
2435
2436 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2437 msgid "The title of the font selection dialog"
2438 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2439
2440 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2441 msgid "Font name"
2442 msgstr "Font name"
2443
2444 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2445 msgid "The name of the selected font"
2446 msgstr "The name of the selected font"
2447
2448 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2449 msgid "Sans 12"
2450 msgstr "Sans 12"
2451
2452 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2453 msgid "Use font in label"
2454 msgstr "Use font in label"
2455
2456 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2457 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2458 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2459
2460 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2461 msgid "Use size in label"
2462 msgstr "Use size in label"
2463
2464 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2465 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2466 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2467
2468 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2469 msgid "Show style"
2470 msgstr "Show style"
2471
2472 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2473 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2474 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2475
2476 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2477 msgid "Show size"
2478 msgstr "Show size"
2479
2480 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2481 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2482 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2483
2484 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2485 msgid "The X string that represents this font"
2486 msgstr "The X string that represents this font"
2487
2488 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2489 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2490 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2491
2492 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2493 msgid "Preview text"
2494 msgstr "Preview text"
2495
2496 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2497 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2498 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2499
2500 #: gtk/gtkframe.c:106
2501 msgid "Text of the frame's label"
2502 msgstr "Text of the frame's label"
2503
2504 #: gtk/gtkframe.c:113
2505 msgid "Label xalign"
2506 msgstr "Label xalign"
2507
2508 #: gtk/gtkframe.c:114
2509 msgid "The horizontal alignment of the label"
2510 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2511
2512 #: gtk/gtkframe.c:122
2513 msgid "Label yalign"
2514 msgstr "Label yalign"
2515
2516 #: gtk/gtkframe.c:123
2517 msgid "The vertical alignment of the label"
2518 msgstr "The vertical alignment of the label"
2519
2520 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2521 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2522 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2523
2524 #: gtk/gtkframe.c:138
2525 msgid "Frame shadow"
2526 msgstr "Frame shadow"
2527
2528 #: gtk/gtkframe.c:139
2529 msgid "Appearance of the frame border"
2530 msgstr "Appearance of the frame border"
2531
2532 #: gtk/gtkframe.c:148
2533 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2534 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2535
2536 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2537 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2538 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2539
2540 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2541 msgid "Handle position"
2542 msgstr "Handle position"
2543
2544 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2545 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2546 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2547
2548 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2549 msgid "Snap edge"
2550 msgstr "Snap edge"
2551
2552 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2553 msgid ""
2554 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2555 "handlebox"
2556 msgstr ""
2557 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2558 "handlebox"
2559
2560 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2561 msgid "Snap edge set"
2562 msgstr "Snap edge set"
2563
2564 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2565 msgid ""
2566 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2567 "handle_position"
2568 msgstr ""
2569 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2570 "handle_position"
2571
2572 #: gtk/gtkiconview.c:546
2573 msgid "Selection mode"
2574 msgstr "Selection mode"
2575
2576 #: gtk/gtkiconview.c:547
2577 msgid "The selection mode"
2578 msgstr "The selection mode"
2579
2580 #: gtk/gtkiconview.c:565
2581 msgid "Pixbuf column"
2582 msgstr "Pixbuf column"
2583
2584 #: gtk/gtkiconview.c:566
2585 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2586 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2587
2588 #: gtk/gtkiconview.c:584
2589 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2590 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2591
2592 #: gtk/gtkiconview.c:603
2593 msgid "Markup column"
2594 msgstr "Markup column"
2595
2596 #: gtk/gtkiconview.c:604
2597 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2598 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2599
2600 #: gtk/gtkiconview.c:611
2601 msgid "Icon View Model"
2602 msgstr "Icon View Model"
2603
2604 #: gtk/gtkiconview.c:612
2605 msgid "The model for the icon view"
2606 msgstr "The model for the icon view"
2607
2608 #: gtk/gtkiconview.c:628
2609 msgid "Number of columns"
2610 msgstr "Number of columns"
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:629
2613 msgid "Number of columns to display"
2614 msgstr "Number of columns to display"
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:646
2617 msgid "Width for each item"
2618 msgstr "Width for each item"
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:647
2621 msgid "The width used for each item"
2622 msgstr "The width used for each item"
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:663
2625 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2626 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:678
2629 msgid "Row Spacing"
2630 msgstr "Row Spacing"
2631
2632 #: gtk/gtkiconview.c:679
2633 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2634 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:694
2637 msgid "Column Spacing"
2638 msgstr "Column Spacing"
2639
2640 #: gtk/gtkiconview.c:695
2641 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2642 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2643
2644 #: gtk/gtkiconview.c:710
2645 msgid "Margin"
2646 msgstr "Margin"
2647
2648 #: gtk/gtkiconview.c:711
2649 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2650 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2651
2652 #: gtk/gtkiconview.c:728
2653 msgid ""
2654 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2655 msgstr ""
2656 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:744 gtk/gtktreeview.c:610 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2659 msgid "Reorderable"
2660 msgstr "Reorderable"
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:745 gtk/gtktreeview.c:611
2663 msgid "View is reorderable"
2664 msgstr "View is reorderable"
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:752
2667 msgid "Selection Box Color"
2668 msgstr "Selection Box Colour"
2669
2670 #: gtk/gtkiconview.c:753
2671 msgid "Color of the selection box"
2672 msgstr "Colour of the selection box"
2673
2674 #: gtk/gtkiconview.c:759
2675 msgid "Selection Box Alpha"
2676 msgstr "Selection Box Alpha"
2677
2678 #: gtk/gtkiconview.c:760
2679 msgid "Opacity of the selection box"
2680 msgstr "Opacity of the selection box"
2681
2682 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2683 msgid "Pixbuf"
2684 msgstr "Pixbuf"
2685
2686 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2687 msgid "A GdkPixbuf to display"
2688 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2689
2690 #: gtk/gtkimage.c:138
2691 msgid "Pixmap"
2692 msgstr "Pixmap"
2693
2694 #: gtk/gtkimage.c:139
2695 msgid "A GdkPixmap to display"
2696 msgstr "A GdkPixmap to display"
2697
2698 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2699 msgid "Image"
2700 msgstr "Image"
2701
2702 #: gtk/gtkimage.c:147
2703 msgid "A GdkImage to display"
2704 msgstr "A GdkImage to display"
2705
2706 #: gtk/gtkimage.c:154
2707 msgid "Mask"
2708 msgstr "Mask"
2709
2710 #: gtk/gtkimage.c:155
2711 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2712 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2713
2714 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2715 msgid "Filename to load and display"
2716 msgstr "Filename to load and display"
2717
2718 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2719 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2720 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2721
2722 #: gtk/gtkimage.c:179
2723 msgid "Icon set"
2724 msgstr "Icon set"
2725
2726 #: gtk/gtkimage.c:180
2727 msgid "Icon set to display"
2728 msgstr "Icon set to display"
2729
2730 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2731 msgid "Icon size"
2732 msgstr "Icon size"
2733
2734 #: gtk/gtkimage.c:188
2735 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2736 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2737
2738 #: gtk/gtkimage.c:204
2739 msgid "Pixel size"
2740 msgstr "Pixel size"
2741
2742 #: gtk/gtkimage.c:205
2743 msgid "Pixel size to use for named icon"
2744 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2745
2746 #: gtk/gtkimage.c:213
2747 msgid "Animation"
2748 msgstr "Animation"
2749
2750 #: gtk/gtkimage.c:214
2751 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2752 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2753
2754 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2755 msgid "Storage type"
2756 msgstr "Storage type"
2757
2758 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2759 msgid "The representation being used for image data"
2760 msgstr "The representation being used for image data"
2761
2762 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2763 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2764 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2765
2766 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2767 msgid "Show menu images"
2768 msgstr "Show menu images"
2769
2770 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2771 msgid "Whether images should be shown in menus"
2772 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2773
2774 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2775 msgid "The screen where this window will be displayed"
2776 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2777
2778 #: gtk/gtklabel.c:298
2779 msgid "The text of the label"
2780 msgstr "The text of the label"
2781
2782 #: gtk/gtklabel.c:305
2783 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2784 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2785
2786 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2787 msgid "Justification"
2788 msgstr "Justification"
2789
2790 #: gtk/gtklabel.c:327
2791 msgid ""
2792 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2793 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2794 "GtkMisc::xalign for that"
2795 msgstr ""
2796 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2797 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2798 "GtkMisc::xalign for that"
2799
2800 #: gtk/gtklabel.c:335
2801 msgid "Pattern"
2802 msgstr "Pattern"
2803
2804 #: gtk/gtklabel.c:336
2805 msgid ""
2806 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2807 "to underline"
2808 msgstr ""
2809 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2810 "to underline"
2811
2812 #: gtk/gtklabel.c:343
2813 msgid "Line wrap"
2814 msgstr "Line wrap"
2815
2816 #: gtk/gtklabel.c:344
2817 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2818 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2819
2820 #: gtk/gtklabel.c:359
2821 msgid "Line wrap mode"
2822 msgstr "Line wrap mode"
2823
2824 #: gtk/gtklabel.c:360
2825 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2826 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2827
2828 #: gtk/gtklabel.c:367
2829 msgid "Selectable"
2830 msgstr "Selectable"
2831
2832 #: gtk/gtklabel.c:368
2833 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2834 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2835
2836 #: gtk/gtklabel.c:374
2837 msgid "Mnemonic key"
2838 msgstr "Mnemonic key"
2839
2840 #: gtk/gtklabel.c:375
2841 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2842 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2843
2844 #: gtk/gtklabel.c:383
2845 msgid "Mnemonic widget"
2846 msgstr "Mnemonic widget"
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:384
2849 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2850 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2851
2852 #: gtk/gtklabel.c:430
2853 msgid ""
2854 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2855 "enough room to display the entire string"
2856 msgstr ""
2857 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2858 "enough room to display the entire string"
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:470
2861 msgid "Single Line Mode"
2862 msgstr "Single Line Mode"
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:471
2865 msgid "Whether the label is in single line mode"
2866 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:488
2869 msgid "Angle"
2870 msgstr "Angle"
2871
2872 #: gtk/gtklabel.c:489
2873 msgid "Angle at which the label is rotated"
2874 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2875
2876 #: gtk/gtklabel.c:509
2877 msgid "Maximum Width In Characters"
2878 msgstr "Maximum Width In Characters"
2879
2880 #: gtk/gtklabel.c:510
2881 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2882 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2883
2884 #: gtk/gtklabel.c:626
2885 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2886 msgstr ""
2887 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2888
2889 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2890 msgid "Horizontal adjustment"
2891 msgstr "Horizontal adjustment"
2892
2893 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2894 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2895 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2896
2897 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2898 msgid "Vertical adjustment"
2899 msgstr "Vertical adjustment"
2900
2901 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2902 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2903 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2904
2905 #: gtk/gtklayout.c:619
2906 msgid "The width of the layout"
2907 msgstr "The width of the layout"
2908
2909 #: gtk/gtklayout.c:628
2910 msgid "The height of the layout"
2911 msgstr "The height of the layout"
2912
2913 #: gtk/gtkmenu.c:485
2914 msgid ""
2915 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2916 "off"
2917 msgstr ""
2918 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2919 "off"
2920
2921 #: gtk/gtkmenu.c:499
2922 msgid "Tearoff State"
2923 msgstr "Tearoff State"
2924
2925 #: gtk/gtkmenu.c:500
2926 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2927 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2928
2929 #: gtk/gtkmenu.c:506
2930 msgid "Vertical Padding"
2931 msgstr "Vertical Padding"
2932
2933 #: gtk/gtkmenu.c:507
2934 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2935 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2936
2937 #: gtk/gtkmenu.c:515
2938 msgid "Horizontal Padding"
2939 msgstr "Horizontal Padding"
2940
2941 #: gtk/gtkmenu.c:516
2942 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2943 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2944
2945 #: gtk/gtkmenu.c:524
2946 msgid "Vertical Offset"
2947 msgstr "Vertical Offset"
2948
2949 #: gtk/gtkmenu.c:525
2950 msgid ""
2951 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2952 "vertically"
2953 msgstr ""
2954 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2955 "vertically"
2956
2957 #: gtk/gtkmenu.c:533
2958 msgid "Horizontal Offset"
2959 msgstr "Horizontal Offset"
2960
2961 #: gtk/gtkmenu.c:534
2962 msgid ""
2963 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2964 "horizontally"
2965 msgstr ""
2966 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2967 "horizontally"
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:542
2970 msgid "Double Arrows"
2971 msgstr "Double Arrows"
2972
2973 #: gtk/gtkmenu.c:543
2974 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2975 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:551
2978 msgid "Left Attach"
2979 msgstr "Left Attach"
2980
2981 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2982 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2983 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2984
2985 #: gtk/gtkmenu.c:559
2986 msgid "Right Attach"
2987 msgstr "Right Attach"
2988
2989 #: gtk/gtkmenu.c:560
2990 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2991 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2992
2993 #: gtk/gtkmenu.c:567
2994 msgid "Top Attach"
2995 msgstr "Top Attach"
2996
2997 #: gtk/gtkmenu.c:568
2998 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2999 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3000
3001 #: gtk/gtkmenu.c:575
3002 msgid "Bottom Attach"
3003 msgstr "Bottom Attach"
3004
3005 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3006 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3007 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3008
3009 #: gtk/gtkmenu.c:663
3010 msgid "Can change accelerators"
3011 msgstr "Can change accelerators"
3012
3013 #: gtk/gtkmenu.c:664
3014 msgid ""
3015 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3016 msgstr ""
3017 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3018
3019 #: gtk/gtkmenu.c:669
3020 msgid "Delay before submenus appear"
3021 msgstr "Delay before submenus appear"
3022
3023 #: gtk/gtkmenu.c:670
3024 msgid ""
3025 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3026 msgstr ""
3027 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:677
3030 msgid "Delay before hiding a submenu"
3031 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3032
3033 #: gtk/gtkmenu.c:678
3034 msgid ""
3035 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3036 "submenu"
3037 msgstr ""
3038 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3039 "submenu"
3040
3041 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3042 msgid "Pack direction"
3043 msgstr "Pack direction"
3044
3045 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3046 msgid "The pack direction of the menubar"
3047 msgstr "The pack direction of the menubar"
3048
3049 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3050 msgid "Child Pack direction"
3051 msgstr "Child Pack direction"
3052
3053 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3054 msgid "The child pack direction of the menubar"
3055 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3056
3057 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3058 msgid "Style of bevel around the menubar"
3059 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3060
3061 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3062 msgid "Internal padding"
3063 msgstr "Internal padding"
3064
3065 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3066 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3067 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3068
3069 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3070 msgid "Delay before drop down menus appear"
3071 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3072
3073 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3074 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3075 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3076
3077 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3078 msgid "Submenu"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3082 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3086 msgid "Take Focus"
3087 msgstr "Take Focus"
3088
3089 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3090 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3091 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3092
3093 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3094 msgid "Menu"
3095 msgstr "Menu"
3096
3097 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3098 msgid "The dropdown menu"
3099 msgstr "The dropdown menu"
3100
3101 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3102 msgid "Image/label border"
3103 msgstr "Image/label border"
3104
3105 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3106 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3107 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3108
3109 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3110 msgid "Use separator"
3111 msgstr "Use separator"
3112
3113 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3114 msgid ""
3115 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3116 msgstr ""
3117 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3118 "buttons"
3119
3120 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3121 msgid "Message Type"
3122 msgstr "Message Type"
3123
3124 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3125 msgid "The type of message"
3126 msgstr "The type of message"
3127
3128 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3129 msgid "Message Buttons"
3130 msgstr "Message Buttons"
3131
3132 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3133 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3134 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3135
3136 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3137 msgid "The primary text of the message dialog"
3138 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3139
3140 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3141 msgid "Use Markup"
3142 msgstr "Use Markup"
3143
3144 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3145 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3146 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3147
3148 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3149 msgid "Secondary Text"
3150 msgstr "Secondary Text"
3151
3152 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3153 msgid "The secondary text of the message dialog"
3154 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3155
3156 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3157 msgid "Use Markup in secondary"
3158 msgstr "Use Markup in secondary"
3159
3160 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3161 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3162 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3163
3164 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3165 msgid "The image"
3166 msgstr "The image"
3167
3168 #: gtk/gtkmisc.c:83
3169 msgid "Y align"
3170 msgstr "Y align"
3171
3172 #: gtk/gtkmisc.c:84
3173 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3174 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3175
3176 #: gtk/gtkmisc.c:93
3177 msgid "X pad"
3178 msgstr "X pad"
3179
3180 #: gtk/gtkmisc.c:94
3181 msgid ""
3182 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3183 msgstr ""
3184 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3185
3186 #: gtk/gtkmisc.c:103
3187 msgid "Y pad"
3188 msgstr "Y pad"
3189
3190 #: gtk/gtkmisc.c:104
3191 msgid ""
3192 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3193 msgstr ""
3194 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3195
3196 #: gtk/gtknotebook.c:566
3197 msgid "Page"
3198 msgstr "Page"
3199
3200 #: gtk/gtknotebook.c:567
3201 msgid "The index of the current page"
3202 msgstr "The index of the current page"
3203
3204 #: gtk/gtknotebook.c:575
3205 msgid "Tab Position"
3206 msgstr "Tab Position"
3207
3208 #: gtk/gtknotebook.c:576
3209 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3210 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3211
3212 #: gtk/gtknotebook.c:583
3213 msgid "Tab Border"
3214 msgstr "Tab Border"
3215
3216 #: gtk/gtknotebook.c:584
3217 msgid "Width of the border around the tab labels"
3218 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3219
3220 #: gtk/gtknotebook.c:592
3221 msgid "Horizontal Tab Border"
3222 msgstr "Horizontal Tab Border"
3223
3224 #: gtk/gtknotebook.c:593
3225 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3226 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3227
3228 #: gtk/gtknotebook.c:601
3229 msgid "Vertical Tab Border"
3230 msgstr "Vertical Tab Border"
3231
3232 #: gtk/gtknotebook.c:602
3233 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3234 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3235
3236 #: gtk/gtknotebook.c:610
3237 msgid "Show Tabs"
3238 msgstr "Show Tabs"
3239
3240 #: gtk/gtknotebook.c:611
3241 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3242 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3243
3244 #: gtk/gtknotebook.c:617
3245 msgid "Show Border"
3246 msgstr "Show Border"
3247
3248 #: gtk/gtknotebook.c:618
3249 msgid "Whether the border should be shown or not"
3250 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3251
3252 #: gtk/gtknotebook.c:624
3253 msgid "Scrollable"
3254 msgstr "Scrollable"
3255
3256 #: gtk/gtknotebook.c:625
3257 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3258 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3259
3260 #: gtk/gtknotebook.c:631
3261 msgid "Enable Popup"
3262 msgstr "Enable Popup"
3263
3264 #: gtk/gtknotebook.c:632
3265 msgid ""
3266 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3267 "you can use to go to a page"
3268 msgstr ""
3269 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3270 "you can use to go to a page"
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:639
3273 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3274 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:645
3277 msgid "Group ID"
3278 msgstr "Group ID"
3279
3280 #: gtk/gtknotebook.c:646
3281 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3282 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3283
3284 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3285 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3286 msgid "Group"
3287 msgstr "Group"
3288
3289 #: gtk/gtknotebook.c:663
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Group for tabs drag and drop"
3292 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:669
3295 msgid "Tab label"
3296 msgstr "Tab label"
3297
3298 #: gtk/gtknotebook.c:670
3299 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3300 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3301
3302 #: gtk/gtknotebook.c:676
3303 msgid "Menu label"
3304 msgstr "Menu label"
3305
3306 #: gtk/gtknotebook.c:677
3307 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3308 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3309
3310 #: gtk/gtknotebook.c:690
3311 msgid "Tab expand"
3312 msgstr "Tab expand"
3313
3314 #: gtk/gtknotebook.c:691
3315 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3316 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3317
3318 #: gtk/gtknotebook.c:697
3319 msgid "Tab fill"
3320 msgstr "Tab fill"
3321
3322 #: gtk/gtknotebook.c:698
3323 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3324 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3325
3326 #: gtk/gtknotebook.c:704
3327 msgid "Tab pack type"
3328 msgstr "Tab pack type"
3329
3330 #: gtk/gtknotebook.c:711
3331 msgid "Tab reorderable"
3332 msgstr "Tab reorderable"
3333
3334 #: gtk/gtknotebook.c:712
3335 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3336 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3337
3338 #: gtk/gtknotebook.c:718
3339 msgid "Tab detachable"
3340 msgstr "Tab detachable"
3341
3342 #: gtk/gtknotebook.c:719
3343 msgid "Whether the tab is detachable"
3344 msgstr "Whether the tab is detachable"
3345
3346 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3347 msgid "Secondary backward stepper"
3348 msgstr "Secondary backward stepper"
3349
3350 #: gtk/gtknotebook.c:735
3351 msgid ""
3352 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3353 msgstr ""
3354 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3357 msgid "Secondary forward stepper"
3358 msgstr "Secondary forward stepper"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:751
3361 msgid ""
3362 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3363 msgstr ""
3364 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3365
3366 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3367 msgid "Backward stepper"
3368 msgstr "Backward stepper"
3369
3370 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3371 msgid "Display the standard backward arrow button"
3372 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3373
3374 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3375 msgid "Forward stepper"
3376 msgstr "Forward stepper"
3377
3378 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3379 msgid "Display the standard forward arrow button"
3380 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3381
3382 #: gtk/gtknotebook.c:795
3383 msgid "Tab overlap"
3384 msgstr "Tab overlap"
3385
3386 #: gtk/gtknotebook.c:796
3387 msgid "Size of tab overlap area"
3388 msgstr "Size of tab overlap area"
3389
3390 #: gtk/gtknotebook.c:811
3391 msgid "Tab curvature"
3392 msgstr "Tab curvature"
3393
3394 #: gtk/gtknotebook.c:812
3395 msgid "Size of tab curvature"
3396 msgstr "Size of tab curvature"
3397
3398 #: gtk/gtkobject.c:367
3399 msgid "User Data"
3400 msgstr "User Data"
3401
3402 #: gtk/gtkobject.c:368
3403 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3404 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3405
3406 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3407 msgid "The menu of options"
3408 msgstr "The menu of options"
3409
3410 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3411 msgid "Size of dropdown indicator"
3412 msgstr "Size of dropdown indicator"
3413
3414 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3415 msgid "Spacing around indicator"
3416 msgstr "Spacing around indicator"
3417
3418 #: gtk/gtkpaned.c:220
3419 msgid ""
3420 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3421 msgstr ""
3422 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3423
3424 #: gtk/gtkpaned.c:228
3425 msgid "Position Set"
3426 msgstr "Position Set"
3427
3428 #: gtk/gtkpaned.c:229
3429 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3430 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3431
3432 #: gtk/gtkpaned.c:235
3433 msgid "Handle Size"
3434 msgstr "Handle Size"
3435
3436 #: gtk/gtkpaned.c:236
3437 msgid "Width of handle"
3438 msgstr "Width of handle"
3439
3440 #: gtk/gtkpaned.c:252
3441 msgid "Minimal Position"
3442 msgstr "Minimal Position"
3443
3444 #: gtk/gtkpaned.c:253
3445 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3446 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3447
3448 #: gtk/gtkpaned.c:270
3449 msgid "Maximal Position"
3450 msgstr "Maximal Position"
3451
3452 #: gtk/gtkpaned.c:271
3453 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3454 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3455
3456 #: gtk/gtkpaned.c:288
3457 msgid "Resize"
3458 msgstr "Resize"
3459
3460 #: gtk/gtkpaned.c:289
3461 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3462 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3463
3464 #: gtk/gtkpaned.c:304
3465 msgid "Shrink"
3466 msgstr "Shrink"
3467
3468 #: gtk/gtkpaned.c:305
3469 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3470 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3471
3472 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3473 msgid "Embedded"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtkplug.c:147
3477 #, fuzzy
3478 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3479 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
3480
3481 #: gtk/gtkpreview.c:106
3482 msgid ""
3483 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3484 msgstr ""
3485 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3486
3487 #: gtk/gtkprinter.c:120
3488 msgid "Name of the printer"
3489 msgstr "Name of the printer"
3490
3491 #: gtk/gtkprinter.c:126
3492 msgid "Backend"
3493 msgstr "Backend"
3494
3495 #: gtk/gtkprinter.c:127
3496 msgid "Backend for the printer"
3497 msgstr "Backend for the printer"
3498
3499 #: gtk/gtkprinter.c:133
3500 msgid "Is Virtual"
3501 msgstr "Is Virtual"
3502
3503 #: gtk/gtkprinter.c:134
3504 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3505 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3506
3507 #: gtk/gtkprinter.c:140
3508 msgid "Accepts PDF"
3509 msgstr "Accepts PDF"
3510
3511 #: gtk/gtkprinter.c:141
3512 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3513 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3514
3515 #: gtk/gtkprinter.c:147
3516 msgid "Accepts PostScript"
3517 msgstr "Accepts PostScript"
3518
3519 #: gtk/gtkprinter.c:148
3520 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3521 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3522
3523 #: gtk/gtkprinter.c:154
3524 msgid "State Message"
3525 msgstr "State Message"
3526
3527 #: gtk/gtkprinter.c:155
3528 msgid "String giving the current state of the printer"
3529 msgstr "String giving the current state of the printer"
3530
3531 #: gtk/gtkprinter.c:161
3532 msgid "Location"
3533 msgstr "Location"
3534
3535 #: gtk/gtkprinter.c:162
3536 msgid "The location of the printer"
3537 msgstr "The location of the printer"
3538
3539 #: gtk/gtkprinter.c:169
3540 msgid "The icon name to use for the printer"
3541 msgstr "The icon name to use for the printer"
3542
3543 #: gtk/gtkprinter.c:175
3544 msgid "Job Count"
3545 msgstr "Job Count"
3546
3547 #: gtk/gtkprinter.c:176
3548 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3549 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3550
3551 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3552 msgid "Source option"
3553 msgstr "Source option"
3554
3555 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3556 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3557 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3558
3559 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3560 msgid "Title of the print job"
3561 msgstr "Title of the print job"
3562
3563 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3564 msgid "Printer"
3565 msgstr "Printer"
3566
3567 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3568 msgid "Printer to print the job to"
3569 msgstr "Printer to print the job to"
3570
3571 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3572 msgid "Settings"
3573 msgstr "Settings"
3574
3575 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3576 msgid "Printer settings"
3577 msgstr "Printer settings"
3578
3579 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3580 msgid "Page Setup"
3581 msgstr "Page Setup"
3582
3583 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3584 msgid "Track Print Status"
3585 msgstr "Track Print Status"
3586
3587 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3588 msgid ""
3589 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3590 "print data has been sent to the printer or print server."
3591 msgstr ""
3592 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3593 "print data has been sent to the printer or print server."
3594
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3596 msgid "Default Page Setup"
3597 msgstr "Default Page Setup"
3598
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3600 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3601 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3602
3603 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3604 msgid "Print Settings"
3605 msgstr "Print Settings"
3606
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3608 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3609 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3610
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3612 msgid "Job Name"
3613 msgstr "Job Name"
3614
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3616 msgid "A string used for identifying the print job."
3617 msgstr "A string used for identifying the print job."
3618
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3620 msgid "Number of Pages"
3621 msgstr "Number of Pages"
3622
3623 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3624 msgid "The number of pages in the document."
3625 msgstr "The number of pages in the document."
3626
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3628 msgid "Current Page"
3629 msgstr "Current Page"
3630
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3632 msgid "The current page in the document"
3633 msgstr "The current page in the document"
3634
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3636 msgid "Use full page"
3637 msgstr "Use full page"
3638
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3640 msgid ""
3641 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3642 "not the corner of the imageable area"
3643 msgstr ""
3644 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3645 "not the corner of the imageable area"
3646
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3648 msgid ""
3649 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3650 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3651 msgstr ""
3652 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3653 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3654
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3656 msgid "Unit"
3657 msgstr "Unit"
3658
3659 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3660 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3661 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3662
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3664 msgid "Show Dialog"
3665 msgstr "Show Dialogue"
3666
3667 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3668 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3669 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3670
3671 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3672 msgid "Allow Async"
3673 msgstr "Allow Async"
3674
3675 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3676 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3677 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3678
3679 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3680 msgid "Export filename"
3681 msgstr "Export filename"
3682
3683 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3684 msgid "Status"
3685 msgstr "Status"
3686
3687 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3688 msgid "The status of the print operation"
3689 msgstr "The status of the print operation"
3690
3691 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3692 msgid "Status String"
3693 msgstr "Status String"
3694
3695 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3696 msgid "A human-readable description of the status"
3697 msgstr "A human-readable description of the status"
3698
3699 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3700 msgid "Custom tab label"
3701 msgstr "Custom tab label"
3702
3703 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3704 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3705 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3706
3707 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3708 msgid "The GtkPageSetup to use"
3709 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3710
3711 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3712 msgid "Selected Printer"
3713 msgstr "Selected Printer"
3714
3715 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3716 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3717 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3718
3719 #: gtk/gtkprogress.c:99
3720 msgid "Activity mode"
3721 msgstr "Activity mode"
3722
3723 #: gtk/gtkprogress.c:100
3724 msgid ""
3725 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3726 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3727 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3728 msgstr ""
3729 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3730 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3731 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3732
3733 #: gtk/gtkprogress.c:108
3734 msgid "Show text"
3735 msgstr "Show text"
3736
3737 #: gtk/gtkprogress.c:109
3738 msgid "Whether the progress is shown as text."
3739 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3740
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3742 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3743 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3744
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3746 msgid "Bar style"
3747 msgstr "Bar style"
3748
3749 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3750 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3751 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3752
3753 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3754 msgid "Activity Step"
3755 msgstr "Activity Step"
3756
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3758 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3759 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3760
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3762 msgid "Activity Blocks"
3763 msgstr "Activity Blocks"
3764
3765 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3766 msgid ""
3767 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3768 "(Deprecated)"
3769 msgstr ""
3770 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3771 "(Deprecated)"
3772
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3774 msgid "Discrete Blocks"
3775 msgstr "Discrete Blocks"
3776
3777 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3778 msgid ""
3779 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3780 "style)"
3781 msgstr ""
3782 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3783 "style)"
3784
3785 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3786 msgid "Fraction"
3787 msgstr "Fraction"
3788
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3790 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3791 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3792
3793 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3794 msgid "Pulse Step"
3795 msgstr "Pulse Step"
3796
3797 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3798 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3799 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3800
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3802 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3803 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3804
3805 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3806 msgid ""
3807 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3808 "have enough room to display the entire string, if at all."
3809 msgstr ""
3810 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3811 "have enough room to display the entire string, if at all."
3812
3813 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3814 msgid "XSpacing"
3815 msgstr "XSpacing"
3816
3817 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3818 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3819 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3820
3821 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3822 msgid "The value"
3823 msgstr "The value"
3824
3825 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3826 msgid ""
3827 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3828 "is the current action of its group."
3829 msgstr ""
3830 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3831 "is the current action of its group."
3832
3833 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3834 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3835 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3836
3837 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3838 msgid "The current value"
3839 msgstr "The current value"
3840
3841 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3842 msgid ""
3843 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3844 "action belongs."
3845 msgstr ""
3846 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3847 "action belongs."
3848
3849 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3850 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3851 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3852
3853 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3854 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3855 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3856
3857 #: gtk/gtkrange.c:323
3858 msgid "Update policy"
3859 msgstr "Update policy"
3860
3861 #: gtk/gtkrange.c:324
3862 msgid "How the range should be updated on the screen"
3863 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3864
3865 #: gtk/gtkrange.c:333
3866 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3867 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3868
3869 #: gtk/gtkrange.c:340
3870 msgid "Inverted"
3871 msgstr "Inverted"
3872
3873 #: gtk/gtkrange.c:341
3874 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3875 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3876
3877 #: gtk/gtkrange.c:348
3878 msgid "Lower stepper sensitivity"
3879 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3880
3881 #: gtk/gtkrange.c:349
3882 msgid ""
3883 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3884 "side"
3885 msgstr ""
3886 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3887 "side"
3888
3889 #: gtk/gtkrange.c:357
3890 msgid "Upper stepper sensitivity"
3891 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3892
3893 #: gtk/gtkrange.c:358
3894 msgid ""
3895 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3896 "side"
3897 msgstr ""
3898 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3899 "side"
3900
3901 #: gtk/gtkrange.c:375
3902 msgid "Show Fill Level"
3903 msgstr "Show Fill Level"
3904
3905 #: gtk/gtkrange.c:376
3906 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3907 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3908
3909 #: gtk/gtkrange.c:392
3910 msgid "Restrict to Fill Level"
3911 msgstr "Restrict to Fill Level"
3912
3913 #: gtk/gtkrange.c:393
3914 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3915 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3916
3917 #: gtk/gtkrange.c:408
3918 msgid "Fill Level"
3919 msgstr "Fill Level"
3920
3921 #: gtk/gtkrange.c:409
3922 msgid "The fill level."
3923 msgstr "The fill level."
3924
3925 #: gtk/gtkrange.c:417
3926 msgid "Slider Width"
3927 msgstr "Slider Width"
3928
3929 #: gtk/gtkrange.c:418
3930 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3931 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3932
3933 #: gtk/gtkrange.c:425
3934 msgid "Trough Border"
3935 msgstr "Trough Border"
3936
3937 #: gtk/gtkrange.c:426
3938 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3939 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3940
3941 #: gtk/gtkrange.c:433
3942 msgid "Stepper Size"
3943 msgstr "Stepper Size"
3944
3945 #: gtk/gtkrange.c:434
3946 msgid "Length of step buttons at ends"
3947 msgstr "Length of step buttons at ends"
3948
3949 #: gtk/gtkrange.c:449
3950 msgid "Stepper Spacing"
3951 msgstr "Stepper Spacing"
3952
3953 #: gtk/gtkrange.c:450
3954 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3955 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3956
3957 #: gtk/gtkrange.c:457
3958 msgid "Arrow X Displacement"
3959 msgstr "Arrow X Displacement"
3960
3961 #: gtk/gtkrange.c:458
3962 msgid ""
3963 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3964 msgstr ""
3965 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3966
3967 #: gtk/gtkrange.c:465
3968 msgid "Arrow Y Displacement"
3969 msgstr "Arrow Y Displacement"
3970
3971 #: gtk/gtkrange.c:466
3972 msgid ""
3973 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3974 msgstr ""
3975 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3976
3977 #: gtk/gtkrange.c:474
3978 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3979 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3980
3981 #: gtk/gtkrange.c:475
3982 msgid ""
3983 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3984 "IN while they are dragged"
3985 msgstr ""
3986 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3987 "IN while they are dragged"
3988
3989 #: gtk/gtkrange.c:489
3990 msgid "Trough Side Details"
3991 msgstr "Trough Side Details"
3992
3993 #: gtk/gtkrange.c:490
3994 msgid ""
3995 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3996 "with different details"
3997 msgstr ""
3998 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3999 "with different details"
4000
4001 #: gtk/gtkrange.c:506
4002 msgid "Trough Under Steppers"
4003 msgstr "Trough Under Steppers"
4004
4005 #: gtk/gtkrange.c:507
4006 #, fuzzy
4007 msgid ""
4008 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4009 "spacing"
4010 msgstr ""
4011 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
4012 "spacing"
4013
4014 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4015 msgid "Recent Manager"
4016 msgstr "Recent Manager"
4017
4018 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4019 msgid "The RecentManager object to use"
4020 msgstr "The RecentManager object to use"
4021
4022 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4023 msgid "Show Private"
4024 msgstr "Show Private"
4025
4026 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4027 msgid "Whether the private items should be displayed"
4028 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4029
4030 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4031 msgid "Show Tooltips"
4032 msgstr "Show Tooltips"
4033
4034 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4035 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4036 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4037
4038 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4039 msgid "Show Icons"
4040 msgstr "Show Icons"
4041
4042 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4043 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4044 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4045
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4047 msgid "Show Not Found"
4048 msgstr "Show Not Found"
4049
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4051 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4052 msgstr ""
4053 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4054
4055 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4056 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4057 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4058
4059 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4060 msgid "Local only"
4061 msgstr "Local only"
4062
4063 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4064 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4065 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4066
4067 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4068 msgid "Limit"
4069 msgstr "Limit"
4070
4071 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4072 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4073 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4074
4075 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4076 msgid "Sort Type"
4077 msgstr "Sort Type"
4078
4079 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4080 msgid "The sorting order of the items displayed"
4081 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4082
4083 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4084 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4085 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4086
4087 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4088 msgid "Show Numbers"
4089 msgstr "Show Numbers"
4090
4091 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4092 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4093 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4094
4095 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4096 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4097 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4098
4099 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4100 msgid ""
4101 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4102 msgstr ""
4103 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4104
4105 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4106 msgid "The size of the recently used resources list"
4107 msgstr "The size of the recently used resources list"
4108
4109 #: gtk/gtkruler.c:90
4110 msgid "Lower"
4111 msgstr "Lower"
4112
4113 #: gtk/gtkruler.c:91
4114 msgid "Lower limit of ruler"
4115 msgstr "Lower limit of ruler"
4116
4117 #: gtk/gtkruler.c:100
4118 msgid "Upper"
4119 msgstr "Upper"
4120
4121 #: gtk/gtkruler.c:101
4122 msgid "Upper limit of ruler"
4123 msgstr "Upper limit of ruler"
4124
4125 #: gtk/gtkruler.c:111
4126 msgid "Position of mark on the ruler"
4127 msgstr "Position of mark on the ruler"
4128
4129 #: gtk/gtkruler.c:120
4130 msgid "Max Size"
4131 msgstr "Max Size"
4132
4133 #: gtk/gtkruler.c:121
4134 msgid "Maximum size of the ruler"
4135 msgstr "Maximum size of the ruler"
4136
4137 #: gtk/gtkruler.c:136
4138 msgid "Metric"
4139 msgstr "Metric"
4140
4141 #: gtk/gtkruler.c:137
4142 msgid "The metric used for the ruler"
4143 msgstr "The metric used for the ruler"
4144
4145 #: gtk/gtkscale.c:143
4146 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4147 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4148
4149 #: gtk/gtkscale.c:152
4150 msgid "Draw Value"
4151 msgstr "Draw Value"
4152
4153 #: gtk/gtkscale.c:153
4154 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4155 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4156
4157 #: gtk/gtkscale.c:160
4158 msgid "Value Position"
4159 msgstr "Value Position"
4160
4161 #: gtk/gtkscale.c:161
4162 msgid "The position in which the current value is displayed"
4163 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4164
4165 #: gtk/gtkscale.c:168
4166 msgid "Slider Length"
4167 msgstr "Slider Length"
4168
4169 #: gtk/gtkscale.c:169
4170 msgid "Length of scale's slider"
4171 msgstr "Length of scale's slider"
4172
4173 #: gtk/gtkscale.c:177
4174 msgid "Value spacing"
4175 msgstr "Value spacing"
4176
4177 #: gtk/gtkscale.c:178
4178 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4179 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4180
4181 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4182 msgid "Minimum Slider Length"
4183 msgstr "Minimum Slider Length"
4184
4185 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4186 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4187 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4188
4189 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4190 msgid "Fixed slider size"
4191 msgstr "Fixed slider size"
4192
4193 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4194 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4195 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4196
4197 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4198 msgid ""
4199 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4200 msgstr ""
4201 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4202
4203 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4204 msgid ""
4205 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4206 msgstr ""
4207 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4208
4209 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:570
4210 msgid "Horizontal Adjustment"
4211 msgstr "Horizontal Adjustment"
4212
4213 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:578
4214 msgid "Vertical Adjustment"
4215 msgstr "Vertical Adjustment"
4216
4217 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4218 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4219 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4220
4221 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4222 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4223 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4224
4225 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4226 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4227 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4228
4229 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4230 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4231 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4232
4233 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4234 msgid "Window Placement"
4235 msgstr "Window Placement"
4236
4237 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4238 msgid ""
4239 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4240 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4241 msgstr ""
4242 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4243 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4244
4245 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4246 msgid "Window Placement Set"
4247 msgstr "Window Placement Set"
4248
4249 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4250 msgid ""
4251 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4252 "contents with respect to the scrollbars."
4253 msgstr ""
4254 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4255 "contents with respect to the scrollbars."
4256
4257 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4258 msgid "Shadow Type"
4259 msgstr "Shadow Type"
4260
4261 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4262 msgid "Style of bevel around the contents"
4263 msgstr "Style of bevel around the contents"
4264
4265 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4266 #, fuzzy
4267 msgid "Scrollbars within bevel"
4268 msgstr "Scrollbar spacing"
4269
4270 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4273 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4274
4275 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4276 msgid "Scrollbar spacing"
4277 msgstr "Scrollbar spacing"
4278
4279 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4280 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4281 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4282
4283 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4284 msgid "Scrolled Window Placement"
4285 msgstr "Scrolled Window Placement"
4286
4287 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4288 msgid ""
4289 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4290 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4291 msgstr ""
4292 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4293 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4294
4295 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4296 msgid "Draw"
4297 msgstr "Draw"
4298
4299 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4300 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4301 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4302
4303 #: gtk/gtksettings.c:203
4304 msgid "Double Click Time"
4305 msgstr "Double Click Time"
4306
4307 #: gtk/gtksettings.c:204
4308 msgid ""
4309 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4310 "click (in milliseconds)"
4311 msgstr ""
4312 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4313 "click (in milliseconds)"
4314
4315 #: gtk/gtksettings.c:211
4316 msgid "Double Click Distance"
4317 msgstr "Double Click Distance"
4318
4319 #: gtk/gtksettings.c:212
4320 msgid ""
4321 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4322 "double click (in pixels)"
4323 msgstr ""
4324 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4325 "double click (in pixels)"
4326
4327 #: gtk/gtksettings.c:228
4328 msgid "Cursor Blink"
4329 msgstr "Cursor Blink"
4330
4331 #: gtk/gtksettings.c:229
4332 msgid "Whether the cursor should blink"
4333 msgstr "Whether the cursor should blink"
4334
4335 #: gtk/gtksettings.c:236
4336 msgid "Cursor Blink Time"
4337 msgstr "Cursor Blink Time"
4338
4339 #: gtk/gtksettings.c:237
4340 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4341 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:256
4344 msgid "Cursor Blink Timeout"
4345 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4346
4347 #: gtk/gtksettings.c:257
4348 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4349 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:264
4352 msgid "Split Cursor"
4353 msgstr "Split Cursor"
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:265
4356 msgid ""
4357 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4358 "left text"
4359 msgstr ""
4360 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4361 "left text"
4362
4363 #: gtk/gtksettings.c:272
4364 msgid "Theme Name"
4365 msgstr "Theme Name"
4366
4367 #: gtk/gtksettings.c:273
4368 msgid "Name of theme RC file to load"
4369 msgstr "Name of theme RC file to load"
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:281
4372 msgid "Icon Theme Name"
4373 msgstr "Icon Theme Name"
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:282
4376 msgid "Name of icon theme to use"
4377 msgstr "Name of icon theme to use"
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:290
4380 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4381 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:291
4384 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4385 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:299
4388 msgid "Key Theme Name"
4389 msgstr "Key Theme Name"
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:300
4392 msgid "Name of key theme RC file to load"
4393 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:308
4396 msgid "Menu bar accelerator"
4397 msgstr "Menu bar accelerator"
4398
4399 #: gtk/gtksettings.c:309
4400 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4401 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:317
4404 msgid "Drag threshold"
4405 msgstr "Drag threshold"
4406
4407 #: gtk/gtksettings.c:318
4408 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4409 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:326
4412 msgid "Font Name"
4413 msgstr "Font Name"
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:327
4416 msgid "Name of default font to use"
4417 msgstr "Name of default font to use"
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:335
4420 msgid "Icon Sizes"
4421 msgstr "Icon Sizes"
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:336
4424 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4425 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:344
4428 msgid "GTK Modules"
4429 msgstr "GTK Modules"
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:345
4432 msgid "List of currently active GTK modules"
4433 msgstr "List of currently active GTK modules"
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:354
4436 msgid "Xft Antialias"
4437 msgstr "Xft Antialias"
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:355
4440 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4441 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:364
4444 msgid "Xft Hinting"
4445 msgstr "Xft Hinting"
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:365
4448 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4449 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:374
4452 msgid "Xft Hint Style"
4453 msgstr "Xft Hint Style"
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:375
4456 msgid ""
4457 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4458 msgstr ""
4459 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4460
4461 #: gtk/gtksettings.c:384
4462 msgid "Xft RGBA"
4463 msgstr "Xft RGBA"
4464
4465 #: gtk/gtksettings.c:385
4466 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4467 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4468
4469 #: gtk/gtksettings.c:394
4470 msgid "Xft DPI"
4471 msgstr "Xft DPI"
4472
4473 #: gtk/gtksettings.c:395
4474 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4475 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4476
4477 #: gtk/gtksettings.c:404
4478 msgid "Cursor theme name"
4479 msgstr "Cursor theme name"
4480
4481 #: gtk/gtksettings.c:405
4482 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4483 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4484
4485 #: gtk/gtksettings.c:413
4486 msgid "Cursor theme size"
4487 msgstr "Cursor theme size"
4488
4489 #: gtk/gtksettings.c:414
4490 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4491 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4492
4493 #: gtk/gtksettings.c:424
4494 msgid "Alternative button order"
4495 msgstr "Alternative button order"
4496
4497 #: gtk/gtksettings.c:425
4498 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4499 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4500
4501 #: gtk/gtksettings.c:442
4502 #, fuzzy
4503 msgid "Alternative sort indicator direction"
4504 msgstr "Alternative button order"
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:443
4507 msgid ""
4508 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4509 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtksettings.c:451
4513 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4514 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4515
4516 #: gtk/gtksettings.c:452
4517 msgid ""
4518 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4519 "the input method"
4520 msgstr ""
4521 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4522 "the input method"
4523
4524 #: gtk/gtksettings.c:460
4525 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4526 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4527
4528 #: gtk/gtksettings.c:461
4529 msgid ""
4530 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4531 "control characters"
4532 msgstr ""
4533 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4534 "control characters"
4535
4536 #: gtk/gtksettings.c:469
4537 msgid "Start timeout"
4538 msgstr "Start timeout"
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:470
4541 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4542 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:479
4545 msgid "Repeat timeout"
4546 msgstr "Repeat timeout"
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:480
4549 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4550 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4551
4552 #: gtk/gtksettings.c:489
4553 msgid "Expand timeout"
4554 msgstr "Expand timeout"
4555
4556 #: gtk/gtksettings.c:490
4557 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4558 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4559
4560 #: gtk/gtksettings.c:525
4561 msgid "Color scheme"
4562 msgstr "Colour scheme"
4563
4564 #: gtk/gtksettings.c:526
4565 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4566 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4567
4568 #: gtk/gtksettings.c:535
4569 msgid "Enable Animations"
4570 msgstr "Enable Animations"
4571
4572 #: gtk/gtksettings.c:536
4573 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4574 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4575
4576 #: gtk/gtksettings.c:554
4577 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4578 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4579
4580 #: gtk/gtksettings.c:555
4581 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4582 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4583
4584 #: gtk/gtksettings.c:572
4585 #, fuzzy
4586 msgid "Tooltip timeout"
4587 msgstr "Start timeout"
4588
4589 #: gtk/gtksettings.c:573
4590 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtksettings.c:598
4594 msgid "Tooltip browse timeout"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtksettings.c:599
4598 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: gtk/gtksettings.c:620
4602 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: gtk/gtksettings.c:621
4606 #, fuzzy
4607 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4608 msgstr "The buffer which is displayed"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:640
4611 msgid "Keynav Cursor Only"
4612 msgstr "Keynav Cursor Only"
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:641
4615 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4616 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:658
4619 msgid "Keynav Wrap Around"
4620 msgstr "Keynav Wrap Around"
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:659
4623 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4624 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4625
4626 #: gtk/gtksettings.c:679
4627 msgid "Error Bell"
4628 msgstr "Error Bell"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:680
4631 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4632 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:697
4635 msgid "Color Hash"
4636 msgstr "Colour Hash"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:698
4639 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4640 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:706
4643 msgid "Default file chooser backend"
4644 msgstr "Default file chooser backend"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:707
4647 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4648 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:724
4651 msgid "Default print backend"
4652 msgstr "Default print backend"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:725
4655 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4656 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:748
4659 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4660 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:749
4663 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4664 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:765
4667 #, fuzzy
4668 msgid "Enable Mnemonics"
4669 msgstr "Enable Animations"
4670
4671 #: gtk/gtksettings.c:766
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4674 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
4675
4676 #: gtk/gtksettings.c:782
4677 #, fuzzy
4678 msgid "Enable Accelerators"
4679 msgstr "Can change accelerators"
4680
4681 #: gtk/gtksettings.c:783
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4684 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4685
4686 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4687 msgid "Mode"
4688 msgstr "Mode"
4689
4690 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4691 msgid ""
4692 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4693 "component widgets"
4694 msgstr ""
4695 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4696 "component widgets"
4697
4698 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4699 msgid "Ignore hidden"
4700 msgstr "Ignore hidden"
4701
4702 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4703 msgid ""
4704 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4705 msgstr ""
4706 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4707
4708 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4709 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4710 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4711
4712 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4713 msgid "Climb Rate"
4714 msgstr "Climb Rate"
4715
4716 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4717 msgid "Snap to Ticks"
4718 msgstr "Snap to Ticks"
4719
4720 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4721 msgid ""
4722 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4723 "nearest step increment"
4724 msgstr ""
4725 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4726 "nearest step increment"
4727
4728 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4729 msgid "Numeric"
4730 msgstr "Numeric"
4731
4732 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4733 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4734 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4735
4736 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4737 msgid "Wrap"
4738 msgstr "Wrap"
4739
4740 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4741 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4742 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4743
4744 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4745 msgid "Update Policy"
4746 msgstr "Update Policy"
4747
4748 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4749 msgid ""
4750 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4751 msgstr ""
4752 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4753
4754 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4755 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4756 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4757
4758 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4759 msgid "Style of bevel around the spin button"
4760 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4761
4762 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4763 msgid "Has Resize Grip"
4764 msgstr "Has Resize Grip"
4765
4766 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4767 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4768 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4769
4770 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4771 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4772 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4773
4774 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4775 msgid "The size of the icon"
4776 msgstr "The size of the icon"
4777
4778 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4779 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4780 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4781
4782 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4783 msgid "Blinking"
4784 msgstr "Blinking"
4785
4786 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4787 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4788 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4789
4790 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4791 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4792 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4793
4794 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4795 #, fuzzy
4796 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4797 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4798
4799 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4800 msgid "The orientation of the tray"
4801 msgstr "The orientation of the tray"
4802
4803 #: gtk/gtktable.c:129
4804 msgid "Rows"
4805 msgstr "Rows"
4806
4807 #: gtk/gtktable.c:130
4808 msgid "The number of rows in the table"
4809 msgstr "The number of rows in the table"
4810
4811 #: gtk/gtktable.c:138
4812 msgid "Columns"
4813 msgstr "Columns"
4814
4815 #: gtk/gtktable.c:139
4816 msgid "The number of columns in the table"
4817 msgstr "The number of columns in the table"
4818
4819 #: gtk/gtktable.c:147
4820 msgid "Row spacing"
4821 msgstr "Row spacing"
4822
4823 #: gtk/gtktable.c:148
4824 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4825 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4826
4827 #: gtk/gtktable.c:156
4828 msgid "Column spacing"
4829 msgstr "Column spacing"
4830
4831 #: gtk/gtktable.c:157
4832 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4833 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4834
4835 #: gtk/gtktable.c:166
4836 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4837 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4838
4839 #: gtk/gtktable.c:173
4840 msgid "Left attachment"
4841 msgstr "Left attachment"
4842
4843 #: gtk/gtktable.c:180
4844 msgid "Right attachment"
4845 msgstr "Right attachment"
4846
4847 #: gtk/gtktable.c:181
4848 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4849 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4850
4851 #: gtk/gtktable.c:187
4852 msgid "Top attachment"
4853 msgstr "Top attachment"
4854
4855 #: gtk/gtktable.c:188
4856 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4857 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4858
4859 #: gtk/gtktable.c:194
4860 msgid "Bottom attachment"
4861 msgstr "Bottom attachment"
4862
4863 #: gtk/gtktable.c:201
4864 msgid "Horizontal options"
4865 msgstr "Horizontal options"
4866
4867 #: gtk/gtktable.c:202
4868 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4869 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4870
4871 #: gtk/gtktable.c:208
4872 msgid "Vertical options"
4873 msgstr "Vertical options"
4874
4875 #: gtk/gtktable.c:209
4876 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4877 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4878
4879 #: gtk/gtktable.c:215
4880 msgid "Horizontal padding"
4881 msgstr "Horizontal padding"
4882
4883 #: gtk/gtktable.c:216
4884 msgid ""
4885 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4886 "pixels"
4887 msgstr ""
4888 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4889 "pixels"
4890
4891 #: gtk/gtktable.c:222
4892 msgid "Vertical padding"
4893 msgstr "Vertical padding"
4894
4895 #: gtk/gtktable.c:223
4896 msgid ""
4897 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4898 "pixels"
4899 msgstr ""
4900 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4901 "pixels"
4902
4903 #: gtk/gtktext.c:542
4904 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4905 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4906
4907 #: gtk/gtktext.c:550
4908 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4909 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4910
4911 #: gtk/gtktext.c:557
4912 msgid "Line Wrap"
4913 msgstr "Line Wrap"
4914
4915 #: gtk/gtktext.c:558
4916 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4917 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4918
4919 #: gtk/gtktext.c:565
4920 msgid "Word Wrap"
4921 msgstr "Word Wrap"
4922
4923 #: gtk/gtktext.c:566
4924 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4925 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4926
4927 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4928 msgid "Tag Table"
4929 msgstr "Tag Table"
4930
4931 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4932 msgid "Text Tag Table"
4933 msgstr "Text Tag Table"
4934
4935 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4936 msgid "Current text of the buffer"
4937 msgstr "Current text of the buffer"
4938
4939 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4940 msgid "Has selection"
4941 msgstr "Has selection"
4942
4943 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4944 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4945 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4946
4947 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4948 msgid "Cursor position"
4949 msgstr "Cursor position"
4950
4951 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4952 msgid ""
4953 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4954 msgstr ""
4955 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4956
4957 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4958 msgid "Copy target list"
4959 msgstr "Copy target list"
4960
4961 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4962 msgid ""
4963 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4964 msgstr ""
4965 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4966
4967 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4968 msgid "Paste target list"
4969 msgstr "Paste target list"
4970
4971 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4972 msgid ""
4973 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4974 "destination"
4975 msgstr ""
4976 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4977 "destination"
4978
4979 #: gtk/gtktextmark.c:90
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Mark name"
4982 msgstr "Tag name"
4983
4984 #: gtk/gtktextmark.c:97
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Left gravity"
4987 msgstr "Gravity"
4988
4989 #: gtk/gtktextmark.c:98
4990 #, fuzzy
4991 msgid "Whether the mark has left gravity"
4992 msgstr "Whether this tag affects the font family"
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:173
4995 msgid "Tag name"
4996 msgstr "Tag name"
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:174
4999 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5000 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5001
5002 #: gtk/gtktexttag.c:192
5003 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5004 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:199
5007 msgid "Background full height"
5008 msgstr "Background full height"
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:200
5011 msgid ""
5012 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5013 "of the tagged characters"
5014 msgstr ""
5015 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5016 "height of the tagged characters"
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:208
5019 msgid "Background stipple mask"
5020 msgstr "Background stipple mask"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:209
5023 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5024 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:226
5027 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5028 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:234
5031 msgid "Foreground stipple mask"
5032 msgstr "Foreground stipple mask"
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:235
5035 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5036 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:242
5039 msgid "Text direction"
5040 msgstr "Text direction"
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:243
5043 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5044 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5045
5046 #: gtk/gtktexttag.c:292
5047 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5048 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:301
5051 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5052 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:310
5055 msgid ""
5056 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5057 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5058 msgstr ""
5059 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5060 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:321
5063 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5064 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:330
5067 msgid "Font size in Pango units"
5068 msgstr "Font size in Pango units"
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:340
5071 msgid ""
5072 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5073 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5074 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5075 msgstr ""
5076 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5077 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5078 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5079
5080 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5081 msgid "Left, right, or center justification"
5082 msgstr "Left, right, or centre justification"
5083
5084 #: gtk/gtktexttag.c:379
5085 msgid ""
5086 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5087 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5088 msgstr ""
5089 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5090 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5091
5092 #: gtk/gtktexttag.c:386
5093 msgid "Left margin"
5094 msgstr "Left margin"
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5097 msgid "Width of the left margin in pixels"
5098 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:396
5101 msgid "Right margin"
5102 msgstr "Right margin"
5103
5104 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5105 msgid "Width of the right margin in pixels"
5106 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5109 msgid "Indent"
5110 msgstr "Indent"
5111
5112 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5113 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5114 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5115
5116 #: gtk/gtktexttag.c:419
5117 msgid ""
5118 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5119 "in Pango units"
5120 msgstr ""
5121 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5122 "in Pango units"
5123
5124 #: gtk/gtktexttag.c:428
5125 msgid "Pixels above lines"
5126 msgstr "Pixels above lines"
5127
5128 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5129 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5130 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5131
5132 #: gtk/gtktexttag.c:438
5133 msgid "Pixels below lines"
5134 msgstr "Pixels below lines"
5135
5136 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5137 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5138 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5139
5140 #: gtk/gtktexttag.c:448
5141 msgid "Pixels inside wrap"
5142 msgstr "Pixels inside wrap"
5143
5144 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5145 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5146 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5147
5148 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5149 msgid ""
5150 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5151 msgstr ""
5152 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5153
5154 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5155 msgid "Tabs"
5156 msgstr "Tabs"
5157
5158 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5159 msgid "Custom tabs for this text"
5160 msgstr "Custom tabs for this text"
5161
5162 #: gtk/gtktexttag.c:504
5163 msgid "Invisible"
5164 msgstr "Invisible"
5165
5166 #: gtk/gtktexttag.c:505
5167 msgid "Whether this text is hidden."
5168 msgstr "Whether this text is hidden."
5169
5170 #: gtk/gtktexttag.c:519
5171 msgid "Paragraph background color name"
5172 msgstr "Paragraph background colour name"
5173
5174 #: gtk/gtktexttag.c:520
5175 msgid "Paragraph background color as a string"
5176 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5177
5178 #: gtk/gtktexttag.c:535
5179 msgid "Paragraph background color"
5180 msgstr "Paragraph background colour"
5181
5182 #: gtk/gtktexttag.c:536
5183 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5184 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5185
5186 #: gtk/gtktexttag.c:554
5187 msgid "Margin Accumulates"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: gtk/gtktexttag.c:555
5191 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5192 msgstr ""
5193
5194 #: gtk/gtktexttag.c:568
5195 msgid "Background full height set"
5196 msgstr "Background full height set"
5197
5198 #: gtk/gtktexttag.c:569
5199 msgid "Whether this tag affects background height"
5200 msgstr "Whether this tag affects background height"
5201
5202 #: gtk/gtktexttag.c:572
5203 msgid "Background stipple set"
5204 msgstr "Background stipple set"
5205
5206 #: gtk/gtktexttag.c:573
5207 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5208 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5209
5210 #: gtk/gtktexttag.c:580
5211 msgid "Foreground stipple set"
5212 msgstr "Foreground stipple set"
5213
5214 #: gtk/gtktexttag.c:581
5215 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5216 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:616
5219 msgid "Justification set"
5220 msgstr "Justification set"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:617
5223 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5224 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:624
5227 msgid "Left margin set"
5228 msgstr "Left margin set"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:625
5231 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5232 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:628
5235 msgid "Indent set"
5236 msgstr "Indent set"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:629
5239 msgid "Whether this tag affects indentation"
5240 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:636
5243 msgid "Pixels above lines set"
5244 msgstr "Pixels above lines set"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5247 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5248 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:640
5251 msgid "Pixels below lines set"
5252 msgstr "Pixels below lines set"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:644
5255 msgid "Pixels inside wrap set"
5256 msgstr "Pixels inside wrap set"
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:645
5259 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5260 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:652
5263 msgid "Right margin set"
5264 msgstr "Right margin set"
5265
5266 #: gtk/gtktexttag.c:653
5267 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5268 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5269
5270 #: gtk/gtktexttag.c:660
5271 msgid "Wrap mode set"
5272 msgstr "Wrap mode set"
5273
5274 #: gtk/gtktexttag.c:661
5275 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5276 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5277
5278 #: gtk/gtktexttag.c:664
5279 msgid "Tabs set"
5280 msgstr "Tabs set"
5281
5282 #: gtk/gtktexttag.c:665
5283 msgid "Whether this tag affects tabs"
5284 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5285
5286 #: gtk/gtktexttag.c:668
5287 msgid "Invisible set"
5288 msgstr "Invisible set"
5289
5290 #: gtk/gtktexttag.c:669
5291 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5292 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5293
5294 #: gtk/gtktexttag.c:672
5295 msgid "Paragraph background set"
5296 msgstr "Paragraph background set"
5297
5298 #: gtk/gtktexttag.c:673
5299 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5300 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5301
5302 #: gtk/gtktextview.c:540
5303 msgid "Pixels Above Lines"
5304 msgstr "Pixels Above Lines"
5305
5306 #: gtk/gtktextview.c:550
5307 msgid "Pixels Below Lines"
5308 msgstr "Pixels Below Lines"
5309
5310 #: gtk/gtktextview.c:560
5311 msgid "Pixels Inside Wrap"
5312 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5313
5314 #: gtk/gtktextview.c:578
5315 msgid "Wrap Mode"
5316 msgstr "Wrap Mode"
5317
5318 #: gtk/gtktextview.c:596
5319 msgid "Left Margin"
5320 msgstr "Left Margin"
5321
5322 #: gtk/gtktextview.c:606
5323 msgid "Right Margin"
5324 msgstr "Right Margin"
5325
5326 #: gtk/gtktextview.c:634
5327 msgid "Cursor Visible"
5328 msgstr "Cursor Visible"
5329
5330 #: gtk/gtktextview.c:635
5331 msgid "If the insertion cursor is shown"
5332 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5333
5334 #: gtk/gtktextview.c:642
5335 msgid "Buffer"
5336 msgstr "Buffer"
5337
5338 #: gtk/gtktextview.c:643
5339 msgid "The buffer which is displayed"
5340 msgstr "The buffer which is displayed"
5341
5342 #: gtk/gtktextview.c:650
5343 msgid "Overwrite mode"
5344 msgstr "Overwrite mode"
5345
5346 #: gtk/gtktextview.c:651
5347 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5348 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5349
5350 #: gtk/gtktextview.c:658
5351 msgid "Accepts tab"
5352 msgstr "Accepts tab"
5353
5354 #: gtk/gtktextview.c:659
5355 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5356 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5357
5358 #: gtk/gtktextview.c:668
5359 msgid "Error underline color"
5360 msgstr "Error underline colour"
5361
5362 #: gtk/gtktextview.c:669
5363 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5364 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5365
5366 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5367 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5368 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5369
5370 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5371 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5372 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5373
5374 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5375 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5376 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5377
5378 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5379 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5380 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5381
5382 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5383 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5384 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5385
5386 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5387 msgid "Draw Indicator"
5388 msgstr "Draw Indicator"
5389
5390 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5391 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5392 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5393
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5395 msgid "The orientation of the toolbar"
5396 msgstr "The orientation of the toolbar"
5397
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5399 msgid "Toolbar Style"
5400 msgstr "Toolbar Style"
5401
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5403 msgid "How to draw the toolbar"
5404 msgstr "How to draw the toolbar"
5405
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5407 msgid "Show Arrow"
5408 msgstr "Show Arrow"
5409
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5411 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5412 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5413
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5415 msgid "Tooltips"
5416 msgstr "Tooltips"
5417
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5419 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5420 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5421
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5423 msgid "Size of icons in this toolbar"
5424 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5425
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5427 msgid "Icon size set"
5428 msgstr "Icon size set"
5429
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5431 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5432 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5433
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5435 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5436 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5437
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5439 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5440 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5441
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5443 msgid "Spacer size"
5444 msgstr "Spacer size"
5445
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5447 msgid "Size of spacers"
5448 msgstr "Size of spacers"
5449
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5451 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5452 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5453
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5455 msgid "Maximum child expand"
5456 msgstr "Maximum child expand"
5457
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5459 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5460 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5461
5462 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5463 msgid "Space style"
5464 msgstr "Space style"
5465
5466 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5467 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5468 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5469
5470 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5471 msgid "Button relief"
5472 msgstr "Button relief"
5473
5474 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5475 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5476 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5477
5478 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5479 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5480 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5481
5482 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5483 msgid "Toolbar style"
5484 msgstr "Toolbar style"
5485
5486 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5487 msgid ""
5488 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5489 msgstr ""
5490 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5491
5492 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5493 msgid "Toolbar icon size"
5494 msgstr "Toolbar icon size"
5495
5496 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5497 msgid "Size of icons in default toolbars"
5498 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5499
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5501 msgid "Text to show in the item."
5502 msgstr "Text to show in the item."
5503
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5505 msgid ""
5506 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5507 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5508 msgstr ""
5509 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5510 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5511
5512 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5513 msgid "Widget to use as the item label"
5514 msgstr "Widget to use as the item label"
5515
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5517 msgid "Stock Id"
5518 msgstr "Stock Id"
5519
5520 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5521 msgid "The stock icon displayed on the item"
5522 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5523
5524 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5525 msgid "Icon name"
5526 msgstr "Icon name"
5527
5528 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5529 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5530 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5531
5532 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5533 msgid "Icon widget"
5534 msgstr "Icon widget"
5535
5536 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5537 msgid "Icon widget to display in the item"
5538 msgstr "Icon widget to display in the item"
5539
5540 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5541 msgid "Icon spacing"
5542 msgstr "Icon spacing"
5543
5544 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5545 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5546 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5547
5548 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5549 msgid ""
5550 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5551 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5552 msgstr ""
5553 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5554 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5555
5556 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5557 msgid "TreeModelSort Model"
5558 msgstr "TreeModelSort Model"
5559
5560 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5561 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5562 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5563
5564 #: gtk/gtktreeview.c:562
5565 msgid "TreeView Model"
5566 msgstr "TreeView Model"
5567
5568 #: gtk/gtktreeview.c:563
5569 msgid "The model for the tree view"
5570 msgstr "The model for the tree view"
5571
5572 #: gtk/gtktreeview.c:571
5573 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5574 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5575
5576 #: gtk/gtktreeview.c:579
5577 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5578 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:586
5581 msgid "Headers Visible"
5582 msgstr "Headers Visible"
5583
5584 #: gtk/gtktreeview.c:587
5585 msgid "Show the column header buttons"
5586 msgstr "Show the column header buttons"
5587
5588 #: gtk/gtktreeview.c:594
5589 msgid "Headers Clickable"
5590 msgstr "Headers Clickable"
5591
5592 #: gtk/gtktreeview.c:595
5593 msgid "Column headers respond to click events"
5594 msgstr "Column headers respond to click events"
5595
5596 #: gtk/gtktreeview.c:602
5597 msgid "Expander Column"
5598 msgstr "Expander Column"
5599
5600 #: gtk/gtktreeview.c:603
5601 msgid "Set the column for the expander column"
5602 msgstr "Set the column for the expander column"
5603
5604 #: gtk/gtktreeview.c:618
5605 msgid "Rules Hint"
5606 msgstr "Rules Hint"
5607
5608 #: gtk/gtktreeview.c:619
5609 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5610 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5611
5612 #: gtk/gtktreeview.c:626
5613 msgid "Enable Search"
5614 msgstr "Enable Search"
5615
5616 #: gtk/gtktreeview.c:627
5617 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5618 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5619
5620 #: gtk/gtktreeview.c:634
5621 msgid "Search Column"
5622 msgstr "Search Column"
5623
5624 #: gtk/gtktreeview.c:635
5625 msgid "Model column to search through when searching through code"
5626 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5627
5628 #: gtk/gtktreeview.c:655
5629 msgid "Fixed Height Mode"
5630 msgstr "Fixed Height Mode"
5631
5632 #: gtk/gtktreeview.c:656
5633 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5634 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5635
5636 #: gtk/gtktreeview.c:676
5637 msgid "Hover Selection"
5638 msgstr "Hover Selection"
5639
5640 #: gtk/gtktreeview.c:677
5641 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5642 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5643
5644 #: gtk/gtktreeview.c:696
5645 msgid "Hover Expand"
5646 msgstr "Hover Expand"
5647
5648 #: gtk/gtktreeview.c:697
5649 msgid ""
5650 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5651 msgstr ""
5652 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5653
5654 #: gtk/gtktreeview.c:711
5655 msgid "Show Expanders"
5656 msgstr "Show Expanders"
5657
5658 #: gtk/gtktreeview.c:712
5659 msgid "View has expanders"
5660 msgstr "View has expanders"
5661
5662 #: gtk/gtktreeview.c:726
5663 msgid "Level Indentation"
5664 msgstr "Level Indentation"
5665
5666 #: gtk/gtktreeview.c:727
5667 msgid "Extra indentation for each level"
5668 msgstr "Extra indentation for each level"
5669
5670 #: gtk/gtktreeview.c:736
5671 msgid "Rubber Banding"
5672 msgstr "Rubber Banding"
5673
5674 #: gtk/gtktreeview.c:737
5675 msgid ""
5676 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5677 msgstr ""
5678 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:744
5681 msgid "Enable Grid Lines"
5682 msgstr "Enable Grid Lines"
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:745
5685 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5686 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5687
5688 #: gtk/gtktreeview.c:753
5689 msgid "Enable Tree Lines"
5690 msgstr "Enable Tree Lines"
5691
5692 #: gtk/gtktreeview.c:754
5693 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5694 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:774
5697 msgid "Vertical Separator Width"
5698 msgstr "Vertical Separator Width"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:775
5701 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5702 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:783
5705 msgid "Horizontal Separator Width"
5706 msgstr "Horizontal Separator Width"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:784
5709 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5710 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:792
5713 msgid "Allow Rules"
5714 msgstr "Allow Rules"
5715
5716 #: gtk/gtktreeview.c:793
5717 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5718 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5719
5720 #: gtk/gtktreeview.c:799
5721 msgid "Indent Expanders"
5722 msgstr "Indent Expanders"
5723
5724 #: gtk/gtktreeview.c:800
5725 msgid "Make the expanders indented"
5726 msgstr "Make the expanders indented"
5727
5728 #: gtk/gtktreeview.c:806
5729 msgid "Even Row Color"
5730 msgstr "Even Row Colour"
5731
5732 #: gtk/gtktreeview.c:807
5733 msgid "Color to use for even rows"
5734 msgstr "Colour to use for even rows"
5735
5736 #: gtk/gtktreeview.c:813
5737 msgid "Odd Row Color"
5738 msgstr "Odd Row Colour"
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:814
5741 msgid "Color to use for odd rows"
5742 msgstr "Colour to use for odd rows"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:820
5745 msgid "Row Ending details"
5746 msgstr "Row Ending details"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:821
5749 msgid "Enable extended row background theming"
5750 msgstr "Enable extended row background theming"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:827
5753 msgid "Grid line width"
5754 msgstr "Grid line width"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:828
5757 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5758 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5759
5760 #: gtk/gtktreeview.c:834
5761 msgid "Tree line width"
5762 msgstr "Tree line width"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:835
5765 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5766 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:841
5769 msgid "Grid line pattern"
5770 msgstr "Grid line pattern"
5771
5772 #: gtk/gtktreeview.c:842
5773 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5774 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5775
5776 #: gtk/gtktreeview.c:848
5777 msgid "Tree line pattern"
5778 msgstr "Tree line pattern"
5779
5780 #: gtk/gtktreeview.c:849
5781 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5782 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5783
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5785 msgid "Whether to display the column"
5786 msgstr "Whether to display the column"
5787
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5789 msgid "Resizable"
5790 msgstr "Resizable"
5791
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5793 msgid "Column is user-resizable"
5794 msgstr "Column is user-resizable"
5795
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5797 msgid "Current width of the column"
5798 msgstr "Current width of the column"
5799
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5801 msgid "Space which is inserted between cells"
5802 msgstr "Space which is inserted between cells"
5803
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5805 msgid "Sizing"
5806 msgstr "Sizing"
5807
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5809 msgid "Resize mode of the column"
5810 msgstr "Resize mode of the column"
5811
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5813 msgid "Fixed Width"
5814 msgstr "Fixed Width"
5815
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5817 msgid "Current fixed width of the column"
5818 msgstr "Current fixed width of the column"
5819
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5821 msgid "Minimum Width"
5822 msgstr "Minimum Width"
5823
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5825 msgid "Minimum allowed width of the column"
5826 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5827
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5829 msgid "Maximum Width"
5830 msgstr "Maximum Width"
5831
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5833 msgid "Maximum allowed width of the column"
5834 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5835
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5837 msgid "Title to appear in column header"
5838 msgstr "Title to appear in column header"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5841 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5842 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5843
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5845 msgid "Clickable"
5846 msgstr "Clickable"
5847
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5849 msgid "Whether the header can be clicked"
5850 msgstr "Whether the header can be clicked"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5853 msgid "Widget"
5854 msgstr "Widget"
5855
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5857 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5858 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5859
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5861 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5862 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5863
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5865 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5866 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5867
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5869 msgid "Sort indicator"
5870 msgstr "Sort indicator"
5871
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5873 msgid "Whether to show a sort indicator"
5874 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5875
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5877 msgid "Sort order"
5878 msgstr "Sort order"
5879
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5881 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5882 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5883
5884 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5885 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5886 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5887
5888 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5889 msgid "Merged UI definition"
5890 msgstr "Merged UI definition"
5891
5892 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5893 msgid "An XML string describing the merged UI"
5894 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5895
5896 #: gtk/gtkviewport.c:107
5897 msgid ""
5898 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5899 "this viewport"
5900 msgstr ""
5901 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5902 "this viewport"
5903
5904 #: gtk/gtkviewport.c:115
5905 msgid ""
5906 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5907 "this viewport"
5908 msgstr ""
5909 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5910 "this viewport"
5911
5912 #: gtk/gtkviewport.c:123
5913 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5914 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:476
5917 msgid "Widget name"
5918 msgstr "Widget name"
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:477
5921 msgid "The name of the widget"
5922 msgstr "The name of the widget"
5923
5924 #: gtk/gtkwidget.c:483
5925 msgid "Parent widget"
5926 msgstr "Parent widget"
5927
5928 #: gtk/gtkwidget.c:484
5929 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5930 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:491
5933 msgid "Width request"
5934 msgstr "Width request"
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:492
5937 msgid ""
5938 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5939 "used"
5940 msgstr ""
5941 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5942 "used"
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:500
5945 msgid "Height request"
5946 msgstr "Height request"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:501
5949 msgid ""
5950 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5951 "be used"
5952 msgstr ""
5953 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5954 "be used"
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:510
5957 msgid "Whether the widget is visible"
5958 msgstr "Whether the widget is visible"
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:517
5961 msgid "Whether the widget responds to input"
5962 msgstr "Whether the widget responds to input"
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:523
5965 msgid "Application paintable"
5966 msgstr "Application paintable"
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:524
5969 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5970 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:530
5973 msgid "Can focus"
5974 msgstr "Can focus"
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:531
5977 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5978 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:537
5981 msgid "Has focus"
5982 msgstr "Has focus"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:538
5985 msgid "Whether the widget has the input focus"
5986 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:544
5989 msgid "Is focus"
5990 msgstr "Is focus"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:545
5993 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5994 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5995
5996 #: gtk/gtkwidget.c:551
5997 msgid "Can default"
5998 msgstr "Can default"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:552
6001 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6002 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:558
6005 msgid "Has default"
6006 msgstr "Has default"
6007
6008 #: gtk/gtkwidget.c:559
6009 msgid "Whether the widget is the default widget"
6010 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:565
6013 msgid "Receives default"
6014 msgstr "Receives default"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:566
6017 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6018 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:572
6021 msgid "Composite child"
6022 msgstr "Composite child"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:573
6025 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6026 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:579
6029 msgid "Style"
6030 msgstr "Style"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:580
6033 msgid ""
6034 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6035 "(colors etc)"
6036 msgstr ""
6037 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6038 "(colours etc)"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:586
6041 msgid "Events"
6042 msgstr "Events"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:587
6045 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6046 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:594
6049 msgid "Extension events"
6050 msgstr "Extension events"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:595
6053 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6054 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:602
6057 msgid "No show all"
6058 msgstr "No show all"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:603
6061 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6062 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:620
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Has tooltip"
6067 msgstr "Tooltip"
6068
6069 #: gtk/gtkwidget.c:621
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6072 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6073
6074 #: gtk/gtkwidget.c:641
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Tooltip Text"
6077 msgstr "Start timeout"
6078
6079 #: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
6080 #, fuzzy
6081 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6082 msgstr "The contents of the entry"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:662
6085 #, fuzzy
6086 msgid "Tooltip markup"
6087 msgstr "Tooltip"
6088
6089 #: gtk/gtkwidget.c:1759
6090 msgid "Interior Focus"
6091 msgstr "Interior Focus"
6092
6093 #: gtk/gtkwidget.c:1760
6094 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6095 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6096
6097 #: gtk/gtkwidget.c:1766
6098 msgid "Focus linewidth"
6099 msgstr "Focus linewidth"
6100
6101 #: gtk/gtkwidget.c:1767
6102 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6103 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6104
6105 #: gtk/gtkwidget.c:1773
6106 msgid "Focus line dash pattern"
6107 msgstr "Focus line dash pattern"
6108
6109 #: gtk/gtkwidget.c:1774
6110 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6111 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6112
6113 #: gtk/gtkwidget.c:1779
6114 msgid "Focus padding"
6115 msgstr "Focus padding"
6116
6117 #: gtk/gtkwidget.c:1780
6118 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6119 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6120
6121 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6122 msgid "Cursor color"
6123 msgstr "Cursor colour"
6124
6125 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6126 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6127 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6128
6129 #: gtk/gtkwidget.c:1791
6130 msgid "Secondary cursor color"
6131 msgstr "Secondary cursor colour"
6132
6133 #: gtk/gtkwidget.c:1792
6134 msgid ""
6135 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6136 "right-to-left and left-to-right text"
6137 msgstr ""
6138 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6139 "right-to-left and left-to-right text"
6140
6141 #: gtk/gtkwidget.c:1797
6142 msgid "Cursor line aspect ratio"
6143 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6144
6145 #: gtk/gtkwidget.c:1798
6146 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6147 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6148
6149 #: gtk/gtkwidget.c:1812
6150 msgid "Draw Border"
6151 msgstr "Draw Border"
6152
6153 #: gtk/gtkwidget.c:1813
6154 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6155 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6156
6157 #: gtk/gtkwidget.c:1826
6158 msgid "Unvisited Link Color"
6159 msgstr "Unvisited Link Colour"
6160
6161 #: gtk/gtkwidget.c:1827
6162 msgid "Color of unvisited links"
6163 msgstr "Colour of unvisited links"
6164
6165 #: gtk/gtkwidget.c:1840
6166 msgid "Visited Link Color"
6167 msgstr "Visited Link Colour"
6168
6169 #: gtk/gtkwidget.c:1841
6170 msgid "Color of visited links"
6171 msgstr "Colour of visited links"
6172
6173 #: gtk/gtkwidget.c:1855
6174 msgid "Wide Separators"
6175 msgstr "Wide Separators"
6176
6177 #: gtk/gtkwidget.c:1856
6178 msgid ""
6179 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6180 "instead of a line"
6181 msgstr ""
6182 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6183 "instead of a line"
6184
6185 #: gtk/gtkwidget.c:1870
6186 msgid "Separator Width"
6187 msgstr "Separator Width"
6188
6189 #: gtk/gtkwidget.c:1871
6190 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6191 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6192
6193 #: gtk/gtkwidget.c:1885
6194 msgid "Separator Height"
6195 msgstr "Separator Height"
6196
6197 #: gtk/gtkwidget.c:1886
6198 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6199 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6200
6201 #: gtk/gtkwidget.c:1900
6202 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6203 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6204
6205 #: gtk/gtkwidget.c:1901
6206 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6207 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6208
6209 #: gtk/gtkwidget.c:1915
6210 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6211 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6212
6213 #: gtk/gtkwidget.c:1916
6214 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6215 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6216
6217 #: gtk/gtkwindow.c:464
6218 msgid "Window Type"
6219 msgstr "Window Type"
6220
6221 #: gtk/gtkwindow.c:465
6222 msgid "The type of the window"
6223 msgstr "The type of the window"
6224
6225 #: gtk/gtkwindow.c:473
6226 msgid "Window Title"
6227 msgstr "Window Title"
6228
6229 #: gtk/gtkwindow.c:474
6230 msgid "The title of the window"
6231 msgstr "The title of the window"
6232
6233 #: gtk/gtkwindow.c:481
6234 msgid "Window Role"
6235 msgstr "Window Role"
6236
6237 #: gtk/gtkwindow.c:482
6238 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6239 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6240
6241 #: gtk/gtkwindow.c:498
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Startup ID"
6244 msgstr "Group ID"
6245
6246 #: gtk/gtkwindow.c:499
6247 #, fuzzy
6248 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6249 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6250
6251 #: gtk/gtkwindow.c:506
6252 msgid "Allow Shrink"
6253 msgstr "Allow Shrink"
6254
6255 #: gtk/gtkwindow.c:508
6256 #, no-c-format
6257 msgid ""
6258 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6259 "time a bad idea"
6260 msgstr ""
6261 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6262 "time a bad idea"
6263
6264 #: gtk/gtkwindow.c:515
6265 msgid "Allow Grow"
6266 msgstr "Allow Grow"
6267
6268 #: gtk/gtkwindow.c:516
6269 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6270 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6271
6272 #: gtk/gtkwindow.c:524
6273 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6274 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6275
6276 #: gtk/gtkwindow.c:531
6277 msgid "Modal"
6278 msgstr "Modal"
6279
6280 #: gtk/gtkwindow.c:532
6281 msgid ""
6282 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6283 "up)"
6284 msgstr ""
6285 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6286 "up)"
6287
6288 #: gtk/gtkwindow.c:539
6289 msgid "Window Position"
6290 msgstr "Window Position"
6291
6292 #: gtk/gtkwindow.c:540
6293 msgid "The initial position of the window"
6294 msgstr "The initial position of the window"
6295
6296 #: gtk/gtkwindow.c:548
6297 msgid "Default Width"
6298 msgstr "Default Width"
6299
6300 #: gtk/gtkwindow.c:549
6301 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6302 msgstr ""
6303 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6304
6305 #: gtk/gtkwindow.c:558
6306 msgid "Default Height"
6307 msgstr "Default Height"
6308
6309 #: gtk/gtkwindow.c:559
6310 msgid ""
6311 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6312 msgstr ""
6313 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6314
6315 #: gtk/gtkwindow.c:568
6316 msgid "Destroy with Parent"
6317 msgstr "Destroy with Parent"
6318
6319 #: gtk/gtkwindow.c:569
6320 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6321 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6322
6323 #: gtk/gtkwindow.c:576
6324 msgid "Icon"
6325 msgstr "Icon"
6326
6327 #: gtk/gtkwindow.c:577
6328 msgid "Icon for this window"
6329 msgstr "Icon for this window"
6330
6331 #: gtk/gtkwindow.c:593
6332 msgid "Name of the themed icon for this window"
6333 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6334
6335 #: gtk/gtkwindow.c:608
6336 msgid "Is Active"
6337 msgstr "Is Active"
6338
6339 #: gtk/gtkwindow.c:609
6340 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6341 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6342
6343 #: gtk/gtkwindow.c:616
6344 msgid "Focus in Toplevel"
6345 msgstr "Focus in Toplevel"
6346
6347 #: gtk/gtkwindow.c:617
6348 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6349 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6350
6351 #: gtk/gtkwindow.c:624
6352 msgid "Type hint"
6353 msgstr "Type hint"
6354
6355 #: gtk/gtkwindow.c:625
6356 msgid ""
6357 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6358 "and how to treat it."
6359 msgstr ""
6360 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6361 "and how to treat it."
6362
6363 #: gtk/gtkwindow.c:633
6364 msgid "Skip taskbar"
6365 msgstr "Skip taskbar"
6366
6367 #: gtk/gtkwindow.c:634
6368 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6369 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6370
6371 #: gtk/gtkwindow.c:641
6372 msgid "Skip pager"
6373 msgstr "Skip pager"
6374
6375 #: gtk/gtkwindow.c:642
6376 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6377 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6378
6379 #: gtk/gtkwindow.c:649
6380 msgid "Urgent"
6381 msgstr "Urgent"
6382
6383 #: gtk/gtkwindow.c:650
6384 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6385 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6386
6387 #: gtk/gtkwindow.c:664
6388 msgid "Accept focus"
6389 msgstr "Accept focus"
6390
6391 #: gtk/gtkwindow.c:665
6392 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6393 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6394
6395 #: gtk/gtkwindow.c:679
6396 msgid "Focus on map"
6397 msgstr "Focus on map"
6398
6399 #: gtk/gtkwindow.c:680
6400 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6401 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6402
6403 #: gtk/gtkwindow.c:694
6404 msgid "Decorated"
6405 msgstr "Decorated"
6406
6407 #: gtk/gtkwindow.c:695
6408 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6409 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6410
6411 #: gtk/gtkwindow.c:709
6412 msgid "Deletable"
6413 msgstr "Deletable"
6414
6415 #: gtk/gtkwindow.c:710
6416 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6417 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6418
6419 #: gtk/gtkwindow.c:726
6420 msgid "Gravity"
6421 msgstr "Gravity"
6422
6423 #: gtk/gtkwindow.c:727
6424 msgid "The window gravity of the window"
6425 msgstr "The window gravity of the window"
6426
6427 #: gtk/gtkwindow.c:744
6428 msgid "Transient for Window"
6429 msgstr "Transient for Window"
6430
6431 #: gtk/gtkwindow.c:745
6432 msgid "The transient parent of the dialog"
6433 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6434
6435 #: gtk/gtkwindow.c:759
6436 #, fuzzy
6437 msgid "Opacity for Window"
6438 msgstr "Transient for Window"
6439
6440 #: gtk/gtkwindow.c:760
6441 #, fuzzy
6442 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6443 msgstr "The type of the window"
6444
6445 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6446 msgid "IM Preedit style"
6447 msgstr "IM Preedit style"
6448
6449 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6450 msgid "How to draw the input method preedit string"
6451 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6452
6453 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6454 msgid "IM Status style"
6455 msgstr "IM Status style"
6456
6457 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6458 msgid "How to draw the input method statusbar"
6459 msgstr "How to draw the input method statusbar"