]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.6.1
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-01-08 02:01-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-12-28 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:146
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:168
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:197
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:574 gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:533
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:575
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
102 msgid "Program name"
103 msgstr "Program name"
104
105 #: gtk/gtkaboutdialog.c:196
106 msgid ""
107 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
108 "g_get_application_name()"
109 msgstr ""
110 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
111 "g_get_application_name()"
112
113 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
114 msgid "Program version"
115 msgstr "Program version"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:211
118 msgid "The version of the program"
119 msgstr "The version of the program"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
122 msgid "Copyright string"
123 msgstr "Copyright string"
124
125 #: gtk/gtkaboutdialog.c:226
126 msgid "Copyright information for the program"
127 msgstr "Copyright information for the program"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:243
130 msgid "Comments string"
131 msgstr "Comments string"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:244
134 msgid "Comments about the program"
135 msgstr "Comments about the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:276
138 msgid "Website URL"
139 msgstr "Website URL"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:277
142 msgid "The URL for the link to the website of the program"
143 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:293
146 msgid "Website label"
147 msgstr "Website label"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:294
150 msgid ""
151 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
152 "defaults to the URL"
153 msgstr ""
154 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
155 "defaults to the URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:310
158 msgid "Authors"
159 msgstr "Authors"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:311
162 msgid "List of authors of the program"
163 msgstr "List of authors of the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
166 msgid "Documenters"
167 msgstr "Documenters"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
170 msgid "List of people documenting the program"
171 msgstr "List of people documenting the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:344
174 msgid "Artists"
175 msgstr "Artists"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
178 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
179 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:362
182 msgid "Translator credits"
183 msgstr "Translator credits"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:363
186 msgid ""
187 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
188 msgstr ""
189 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
190
191 #: gtk/gtkaboutdialog.c:378
192 msgid "Logo"
193 msgstr "Logo"
194
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:379
196 msgid ""
197 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
198 "gtk_window_get_default_icon_list()"
199 msgstr ""
200 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
201 "gtk_window_get_default_icon_list()"
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:394
204 msgid "Logo Icon Name"
205 msgstr "Logo Icon Name"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:395
208 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
209 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
212 msgid "Link Color"
213 msgstr "Link Colour"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:403
216 msgid "Color of hyperlinks"
217 msgstr "Colour of hyperlinks"
218
219 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
220 msgid "Accelerator Closure"
221 msgstr "Accelerator Closure"
222
223 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
224 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
225 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
228 msgid "Accelerator Widget"
229 msgstr "Accelerator Widget"
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
232 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
234
235 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
236 msgid "Name"
237 msgstr "Name"
238
239 #: gtk/gtkaction.c:197
240 msgid "A unique name for the action."
241 msgstr "A unique name for the action."
242
243 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
244 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:181
245 msgid "Label"
246 msgstr "Label"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:205
249 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
250 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
251
252 #: gtk/gtkaction.c:212
253 msgid "Short label"
254 msgstr "Short label"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:213
257 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
258 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:219
261 msgid "Tooltip"
262 msgstr "Tooltip"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:220
265 msgid "A tooltip for this action."
266 msgstr "A tooltip for this action."
267
268 #: gtk/gtkaction.c:226
269 msgid "Stock Icon"
270 msgstr "Stock Icon"
271
272 #: gtk/gtkaction.c:227
273 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
274 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
275
276 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
277 msgid "Visible when horizontal"
278 msgstr "Visible when horizontal"
279
280 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
281 msgid ""
282 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
283 "orientation."
284 msgstr ""
285 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
286 "orientation."
287
288 #: gtk/gtkaction.c:250
289 msgid "Visible when overflown"
290 msgstr "Visible when overflown"
291
292 #: gtk/gtkaction.c:251
293 msgid ""
294 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
295 "overflow menu."
296 msgstr ""
297 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
298 "overflow menu."
299
300 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
301 msgid "Visible when vertical"
302 msgstr "Visible when vertical"
303
304 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
305 msgid ""
306 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
307 "orientation."
308 msgstr ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
310 "orientation."
311
312 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
313 msgid "Is important"
314 msgstr "Is important"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:267
317 msgid ""
318 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
319 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
320 msgstr ""
321 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
322 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
323
324 #: gtk/gtkaction.c:275
325 msgid "Hide if empty"
326 msgstr "Hide if empty"
327
328 #: gtk/gtkaction.c:276
329 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
330 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
331
332 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
333 #: gtk/gtkwidget.c:450
334 msgid "Sensitive"
335 msgstr "Sensitive"
336
337 #: gtk/gtkaction.c:283
338 msgid "Whether the action is enabled."
339 msgstr "Whether the action is enabled."
340
341 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
342 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
343 msgid "Visible"
344 msgstr "Visible"
345
346 #: gtk/gtkaction.c:290
347 msgid "Whether the action is visible."
348 msgstr "Whether the action is visible."
349
350 #: gtk/gtkaction.c:296
351 msgid "Action Group"
352 msgstr "Action Group"
353
354 #: gtk/gtkaction.c:297
355 msgid ""
356 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
357 "use)."
358 msgstr ""
359 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
360 "use)."
361
362 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
363 msgid "A name for the action group."
364 msgstr "A name for the action group."
365
366 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
367 msgid "Whether the action group is enabled."
368 msgstr "Whether the action group is enabled."
369
370 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
371 msgid "Whether the action group is visible."
372 msgstr "Whether the action group is visible."
373
374 #: gtk/gtkadjustment.c:115 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
375 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
376 msgid "Value"
377 msgstr "Value"
378
379 #: gtk/gtkadjustment.c:116
380 msgid "The value of the adjustment"
381 msgstr "The value of the adjustment"
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:132
384 msgid "Minimum Value"
385 msgstr "Minimum Value"
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:133
388 msgid "The minimum value of the adjustment"
389 msgstr "The minimum value of the adjustment"
390
391 #: gtk/gtkadjustment.c:152
392 msgid "Maximum Value"
393 msgstr "Maximum Value"
394
395 #: gtk/gtkadjustment.c:153
396 msgid "The maximum value of the adjustment"
397 msgstr "The maximum value of the adjustment"
398
399 #: gtk/gtkadjustment.c:169
400 msgid "Step Increment"
401 msgstr "Step Increment"
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:170
404 msgid "The step increment of the adjustment"
405 msgstr "The step increment of the adjustment"
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:186
408 msgid "Page Increment"
409 msgstr "Page Increment"
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:187
412 msgid "The page increment of the adjustment"
413 msgstr "The page increment of the adjustment"
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:206
416 msgid "Page Size"
417 msgstr "Page Size"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:207
420 msgid "The page size of the adjustment"
421 msgstr "The page size of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkalignment.c:118
424 msgid "Horizontal alignment"
425 msgstr "Horizontal alignment"
426
427 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
428 msgid ""
429 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
430 "right aligned"
431 msgstr ""
432 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
433 "right aligned"
434
435 #: gtk/gtkalignment.c:128
436 msgid "Vertical alignment"
437 msgstr "Vertical alignment"
438
439 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
440 msgid ""
441 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
442 "bottom aligned"
443 msgstr ""
444 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
445 "bottom aligned"
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:137
448 msgid "Horizontal scale"
449 msgstr "Horizontal scale"
450
451 #: gtk/gtkalignment.c:138
452 msgid ""
453 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
454 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
455 msgstr ""
456 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
457 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
458
459 #: gtk/gtkalignment.c:146
460 msgid "Vertical scale"
461 msgstr "Vertical scale"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:147
464 msgid ""
465 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
466 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
467 msgstr ""
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
470
471 #: gtk/gtkalignment.c:164
472 msgid "Top Padding"
473 msgstr "Top Padding"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:165
476 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
477 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:181
480 msgid "Bottom Padding"
481 msgstr "Bottom Padding"
482
483 #: gtk/gtkalignment.c:182
484 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
485 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:198
488 msgid "Left Padding"
489 msgstr "Left Padding"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:199
492 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
493 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
494
495 #: gtk/gtkalignment.c:215
496 msgid "Right Padding"
497 msgstr "Right Padding"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:216
500 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
501 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
502
503 #: gtk/gtkarrow.c:100
504 msgid "Arrow direction"
505 msgstr "Arrow direction"
506
507 #: gtk/gtkarrow.c:101
508 msgid "The direction the arrow should point"
509 msgstr "The direction the arrow should point"
510
511 #: gtk/gtkarrow.c:108
512 msgid "Arrow shadow"
513 msgstr "Arrow shadow"
514
515 #: gtk/gtkarrow.c:109
516 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
517 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
518
519 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
520 msgid "Horizontal Alignment"
521 msgstr "Horizontal Alignment"
522
523 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
524 msgid "X alignment of the child"
525 msgstr "X alignment of the child"
526
527 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
528 msgid "Vertical Alignment"
529 msgstr "Vertical Alignment"
530
531 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
532 msgid "Y alignment of the child"
533 msgstr "Y alignment of the child"
534
535 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
536 msgid "Ratio"
537 msgstr "Ratio"
538
539 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
540 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
541 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
542
543 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
544 msgid "Obey child"
545 msgstr "Obey child"
546
547 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
548 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
549 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
550
551 #: gtk/gtkbbox.c:121
552 msgid "Minimum child width"
553 msgstr "Minimum child width"
554
555 #: gtk/gtkbbox.c:122
556 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
557 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
558
559 #: gtk/gtkbbox.c:130
560 msgid "Minimum child height"
561 msgstr "Minimum child height"
562
563 #: gtk/gtkbbox.c:131
564 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
565 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
566
567 #: gtk/gtkbbox.c:139
568 msgid "Child internal width padding"
569 msgstr "Child internal width padding"
570
571 #: gtk/gtkbbox.c:140
572 msgid "Amount to increase child's size on either side"
573 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
574
575 #: gtk/gtkbbox.c:148
576 msgid "Child internal height padding"
577 msgstr "Child internal height padding"
578
579 #: gtk/gtkbbox.c:149
580 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
581 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
582
583 #: gtk/gtkbbox.c:157
584 msgid "Layout style"
585 msgstr "Layout style"
586
587 #: gtk/gtkbbox.c:158
588 msgid ""
589 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
590 "edge, start and end"
591 msgstr ""
592 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
593 "edge, start and end"
594
595 #: gtk/gtkbbox.c:166
596 msgid "Secondary"
597 msgstr "Secondary"
598
599 #: gtk/gtkbbox.c:167
600 msgid ""
601 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
602 "g., help buttons"
603 msgstr ""
604 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
605 "g., help buttons"
606
607 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:449
608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
609 msgid "Spacing"
610 msgstr "Spacing"
611
612 #: gtk/gtkbox.c:131
613 msgid "The amount of space between children"
614 msgstr "The amount of space between children"
615
616 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
617 msgid "Homogeneous"
618 msgstr "Homogeneous"
619
620 #: gtk/gtkbox.c:141
621 msgid "Whether the children should all be the same size"
622 msgstr "Whether the children should all be the same size"
623
624 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
625 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
626 msgid "Expand"
627 msgstr "Expand"
628
629 #: gtk/gtkbox.c:149
630 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
631 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
632
633 #: gtk/gtkbox.c:155
634 msgid "Fill"
635 msgstr "Fill"
636
637 #: gtk/gtkbox.c:156
638 msgid ""
639 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
640 "used as padding"
641 msgstr ""
642 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
643 "used as padding"
644
645 #: gtk/gtkbox.c:162
646 msgid "Padding"
647 msgstr "Padding"
648
649 #: gtk/gtkbox.c:163
650 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
651 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
652
653 #: gtk/gtkbox.c:169
654 msgid "Pack type"
655 msgstr "Pack type"
656
657 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
658 msgid ""
659 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
660 "start or end of the parent"
661 msgstr ""
662 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
663 "start or end of the parent"
664
665 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
666 #: gtk/gtkruler.c:140
667 msgid "Position"
668 msgstr "Position"
669
670 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
671 msgid "The index of the child in the parent"
672 msgstr "The index of the child in the parent"
673
674 #: gtk/gtkbutton.c:221
675 msgid ""
676 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
677 "widget"
678 msgstr ""
679 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
680 "widget"
681
682 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:341
683 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
684 msgid "Use underline"
685 msgstr "Use underline"
686
687 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:342
688 msgid ""
689 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
690 "for the mnemonic accelerator key"
691 msgstr ""
692 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
693 "for the mnemonic accelerator key"
694
695 #: gtk/gtkbutton.c:236
696 msgid "Use stock"
697 msgstr "Use stock"
698
699 #: gtk/gtkbutton.c:237
700 msgid ""
701 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
702 msgstr ""
703 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
704
705 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:678
706 msgid "Focus on click"
707 msgstr "Focus on click"
708
709 #: gtk/gtkbutton.c:245
710 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
711 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
712
713 #: gtk/gtkbutton.c:252
714 msgid "Border relief"
715 msgstr "Border relief"
716
717 #: gtk/gtkbutton.c:253
718 msgid "The border relief style"
719 msgstr "The border relief style"
720
721 #: gtk/gtkbutton.c:270
722 msgid "Horizontal alignment for child"
723 msgstr "Horizontal alignment for child"
724
725 #: gtk/gtkbutton.c:289
726 msgid "Vertical alignment for child"
727 msgstr "Vertical alignment for child"
728
729 #: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131
730 msgid "Image widget"
731 msgstr "Image widget"
732
733 #: gtk/gtkbutton.c:307
734 msgid "Child widget to appear next to the button text"
735 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
736
737 #: gtk/gtkbutton.c:373
738 msgid "Default Spacing"
739 msgstr "Default Spacing"
740
741 #: gtk/gtkbutton.c:374
742 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
743 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
744
745 #: gtk/gtkbutton.c:380
746 msgid "Default Outside Spacing"
747 msgstr "Default Outside Spacing"
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:381
750 msgid ""
751 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
752 "border"
753 msgstr ""
754 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
755 "border"
756
757 #: gtk/gtkbutton.c:386
758 msgid "Child X Displacement"
759 msgstr "Child X Displacement"
760
761 #: gtk/gtkbutton.c:387
762 msgid ""
763 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
764 msgstr ""
765 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
766
767 #: gtk/gtkbutton.c:394
768 msgid "Child Y Displacement"
769 msgstr "Child Y Displacement"
770
771 #: gtk/gtkbutton.c:395
772 msgid ""
773 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
774 msgstr ""
775 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:411
778 msgid "Displace focus"
779 msgstr "Displace focus"
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:412
782 msgid ""
783 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
784 "rectangle"
785 msgstr ""
786 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
787 "rectangle"
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:417
790 msgid "Show button images"
791 msgstr "Show button images"
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:418
794 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
795 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
796
797 #: gtk/gtkcalendar.c:468
798 msgid "Year"
799 msgstr "Year"
800
801 #: gtk/gtkcalendar.c:469
802 msgid "The selected year"
803 msgstr "The selected year"
804
805 #: gtk/gtkcalendar.c:475
806 msgid "Month"
807 msgstr "Month"
808
809 #: gtk/gtkcalendar.c:476
810 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
811 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
812
813 #: gtk/gtkcalendar.c:482
814 msgid "Day"
815 msgstr "Day"
816
817 #: gtk/gtkcalendar.c:483
818 msgid ""
819 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
820 "currently selected day)"
821 msgstr ""
822 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
823 "currently selected day)"
824
825 #: gtk/gtkcalendar.c:497
826 msgid "Show Heading"
827 msgstr "Show Heading"
828
829 #: gtk/gtkcalendar.c:498
830 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
831 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
832
833 #: gtk/gtkcalendar.c:512
834 msgid "Show Day Names"
835 msgstr "Show Day Names"
836
837 #: gtk/gtkcalendar.c:513
838 msgid "If TRUE, day names are displayed"
839 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
840
841 #: gtk/gtkcalendar.c:526
842 msgid "No Month Change"
843 msgstr "No Month Change"
844
845 #: gtk/gtkcalendar.c:527
846 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
847 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
848
849 #: gtk/gtkcalendar.c:541
850 msgid "Show Week Numbers"
851 msgstr "Show Week Numbers"
852
853 #: gtk/gtkcalendar.c:542
854 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
855 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
856
857 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
858 msgid "mode"
859 msgstr "mode"
860
861 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
862 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
863 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
864
865 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
866 msgid "visible"
867 msgstr "visible"
868
869 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
870 msgid "Display the cell"
871 msgstr "Display the cell"
872
873 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
874 msgid "Display the cell sensitive"
875 msgstr "Display the cell sensitive"
876
877 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
878 msgid "xalign"
879 msgstr "xalign"
880
881 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
882 msgid "The x-align"
883 msgstr "The x-align"
884
885 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
886 msgid "yalign"
887 msgstr "yalign"
888
889 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
890 msgid "The y-align"
891 msgstr "The y-align"
892
893 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
894 msgid "xpad"
895 msgstr "xpad"
896
897 #: gtk/gtkcellrenderer.c:253
898 msgid "The xpad"
899 msgstr "The xpad"
900
901 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
902 msgid "ypad"
903 msgstr "ypad"
904
905 #: gtk/gtkcellrenderer.c:264
906 msgid "The ypad"
907 msgstr "The ypad"
908
909 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
910 msgid "width"
911 msgstr "width"
912
913 #: gtk/gtkcellrenderer.c:275
914 msgid "The fixed width"
915 msgstr "The fixed width"
916
917 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
918 msgid "height"
919 msgstr "height"
920
921 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
922 msgid "The fixed height"
923 msgstr "The fixed height"
924
925 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
926 msgid "Is Expander"
927 msgstr "Is Expander"
928
929 #: gtk/gtkcellrenderer.c:297
930 msgid "Row has children"
931 msgstr "Row has children"
932
933 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
934 msgid "Is Expanded"
935 msgstr "Is Expanded"
936
937 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
938 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
939 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
940
941 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
942 msgid "Cell background color name"
943 msgstr "Cell background colour name"
944
945 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
946 msgid "Cell background color as a string"
947 msgstr "Cell background colour as a string"
948
949 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
950 msgid "Cell background color"
951 msgstr "Cell background colour"
952
953 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
954 msgid "Cell background color as a GdkColor"
955 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
956
957 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
958 msgid "Cell background set"
959 msgstr "Cell background set"
960
961 #: gtk/gtkcellrenderer.c:333
962 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
963 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
964
965 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:88
966 msgid "Model"
967 msgstr "Model"
968
969 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
970 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
971 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
972
973 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
974 msgid "Text Column"
975 msgstr "Text Column"
976
977 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
978 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
979 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
980
981 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
982 msgid "Has Entry"
983 msgstr "Has Entry"
984
985 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
986 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
987 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
988
989 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
990 msgid "Pixbuf Object"
991 msgstr "Pixbuf Object"
992
993 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
994 msgid "The pixbuf to render"
995 msgstr "The pixbuf to render"
996
997 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
998 msgid "Pixbuf Expander Open"
999 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1000
1001 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
1002 msgid "Pixbuf for open expander"
1003 msgstr "Pixbuf for open expander"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1006 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1007 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1010 msgid "Pixbuf for closed expander"
1011 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
1014 msgid "Stock ID"
1015 msgstr "Stock ID"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
1018 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1019 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
1022 msgid "Size"
1023 msgstr "Size"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
1026 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1027 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
1030 msgid "Detail"
1031 msgstr "Detail"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
1034 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1035 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
1038 msgid "Value of the progress bar"
1039 msgstr "Value of the progress bar"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1042 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:220
1043 msgid "Text"
1044 msgstr "Text"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1047 msgid "Text on the progress bar"
1048 msgstr "Text on the progress bar"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1051 msgid "Text to render"
1052 msgstr "Text to render"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1055 msgid "Markup"
1056 msgstr "Markup"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222
1059 msgid "Marked up text to render"
1060 msgstr "Marked up text to render"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtklabel.c:327
1063 msgid "Attributes"
1064 msgstr "Attributes"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230
1067 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1068 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237
1071 msgid "Single Paragraph Mode"
1072 msgstr "Single Paragraph Mode"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238
1075 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1076 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:182 gtk/gtktexttag.c:207
1079 msgid "Background color name"
1080 msgstr "Background colour name"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:208
1083 msgid "Background color as a string"
1084 msgstr "Background colour as a string"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellview.c:189 gtk/gtktexttag.c:215
1087 msgid "Background color"
1088 msgstr "Background colour"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtkcellview.c:190
1091 msgid "Background color as a GdkColor"
1092 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:241
1095 msgid "Foreground color name"
1096 msgstr "Foreground colour name"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtktexttag.c:242
1099 msgid "Foreground color as a string"
1100 msgstr "Foreground colour as a string"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:249
1103 msgid "Foreground color"
1104 msgstr "Foreground colour"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271
1107 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1108 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1111 #: gtk/gtktextview.c:577
1112 msgid "Editable"
1113 msgstr "Editable"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1116 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1117 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1120 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1121 msgid "Font"
1122 msgstr "Font"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:288
1125 msgid "Font description as a string"
1126 msgstr "Font description as a string"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:292
1129 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1130 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 gtk/gtktexttag.c:300
1133 msgid "Font family"
1134 msgstr "Font family"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:305 gtk/gtktexttag.c:301
1137 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1138 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1141 #: gtk/gtktexttag.c:308
1142 msgid "Font style"
1143 msgstr "Font style"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1146 #: gtk/gtktexttag.c:317
1147 msgid "Font variant"
1148 msgstr "Font variant"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
1151 #: gtk/gtktexttag.c:326
1152 msgid "Font weight"
1153 msgstr "Font weight"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1156 #: gtk/gtktexttag.c:337
1157 msgid "Font stretch"
1158 msgstr "Font stretch"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1161 #: gtk/gtktexttag.c:346
1162 msgid "Font size"
1163 msgstr "Font size"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:366
1166 msgid "Font points"
1167 msgstr "Font points"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:367
1170 msgid "Font size in points"
1171 msgstr "Font size in points"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:356
1174 msgid "Font scale"
1175 msgstr "Font scale"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370
1178 msgid "Font scaling factor"
1179 msgstr "Font scaling factor"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:425
1182 msgid "Rise"
1183 msgstr "Rise"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380
1186 msgid ""
1187 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1188 msgstr ""
1189 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:465
1192 msgid "Strikethrough"
1193 msgstr "Strikethrough"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:466
1196 msgid "Whether to strike through the text"
1197 msgstr "Whether to strike through the text"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:473
1200 msgid "Underline"
1201 msgstr "Underline"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:474
1204 msgid "Style of underline for this text"
1205 msgstr "Style of underline for this text"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:385
1208 msgid "Language"
1209 msgstr "Language"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1212 msgid ""
1213 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1214 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1215 "probably don't need it"
1216 msgstr ""
1217 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1218 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1219 "probably don't need it"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:416 gtk/gtklabel.c:433 gtk/gtkprogressbar.c:242
1222 msgid "Ellipsize"
1223 msgstr "Ellipsize"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417
1226 msgid ""
1227 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1228 "have enough room to display the entire string, if at all"
1229 msgstr ""
1230 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the cell "
1231 "renderer does not have enough room to display the entire string"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:365
1234 #: gtk/gtklabel.c:453
1235 msgid "Width In Characters"
1236 msgstr "Width In Characters"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:454
1239 msgid "The desired width of the label, in characters"
1240 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtkcellview.c:197 gtk/gtktexttag.c:510
1243 msgid "Background set"
1244 msgstr "Background set"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:511
1247 msgid "Whether this tag affects the background color"
1248 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:522
1251 msgid "Foreground set"
1252 msgstr "Foreground set"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:452 gtk/gtktexttag.c:523
1255 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1256 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:530
1259 msgid "Editability set"
1260 msgstr "Editability set"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtktexttag.c:531
1263 msgid "Whether this tag affects text editability"
1264 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:534
1267 msgid "Font family set"
1268 msgstr "Font family set"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:460 gtk/gtktexttag.c:535
1271 msgid "Whether this tag affects the font family"
1272 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:538
1275 msgid "Font style set"
1276 msgstr "Font style set"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:464 gtk/gtktexttag.c:539
1279 msgid "Whether this tag affects the font style"
1280 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:542
1283 msgid "Font variant set"
1284 msgstr "Font variant set"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtktexttag.c:543
1287 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1288 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:546
1291 msgid "Font weight set"
1292 msgstr "Font weight set"
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:472 gtk/gtktexttag.c:547
1295 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1296 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475 gtk/gtktexttag.c:550
1299 msgid "Font stretch set"
1300 msgstr "Font stretch set"
1301
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:476 gtk/gtktexttag.c:551
1303 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1304 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:479 gtk/gtktexttag.c:554
1307 msgid "Font size set"
1308 msgstr "Font size set"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:480 gtk/gtktexttag.c:555
1311 msgid "Whether this tag affects the font size"
1312 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483 gtk/gtktexttag.c:558
1315 msgid "Font scale set"
1316 msgstr "Font scale set"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtktexttag.c:559
1319 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1320 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:487 gtk/gtktexttag.c:578
1323 msgid "Rise set"
1324 msgstr "Rise set"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktexttag.c:579
1327 msgid "Whether this tag affects the rise"
1328 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktexttag.c:594
1331 msgid "Strikethrough set"
1332 msgstr "Strikethrough set"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 gtk/gtktexttag.c:595
1335 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1336 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495 gtk/gtktexttag.c:602
1339 msgid "Underline set"
1340 msgstr "Underline set"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:496 gtk/gtktexttag.c:603
1343 msgid "Whether this tag affects underlining"
1344 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtktexttag.c:566
1347 msgid "Language set"
1348 msgstr "Language set"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtktexttag.c:567
1351 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1352 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503
1355 msgid "Ellipsize set"
1356 msgstr "Ellipsize set"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504
1359 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1360 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1363 msgid "Toggle state"
1364 msgstr "Toggle state"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1367 msgid "The toggle state of the button"
1368 msgstr "The toggle state of the button"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1371 msgid "Inconsistent state"
1372 msgstr "Inconsistent state"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1375 msgid "The inconsistent state of the button"
1376 msgstr "The inconsistent state of the button"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1379 msgid "Activatable"
1380 msgstr "Activatable"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1383 msgid "The toggle button can be activated"
1384 msgstr "The toggle button can be activated"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1387 msgid "Radio state"
1388 msgstr "Radio state"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1391 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1392 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1393
1394 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1395 msgid "Indicator Size"
1396 msgstr "Indicator Size"
1397
1398 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1399 msgid "Size of check or radio indicator"
1400 msgstr "Size of check or radio indicator"
1401
1402 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1403 msgid "Indicator Spacing"
1404 msgstr "Indicator Spacing"
1405
1406 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1407 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1408 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1409
1410 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1411 msgid "Active"
1412 msgstr "Active"
1413
1414 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1415 msgid "Whether the menu item is checked"
1416 msgstr "Whether the menu item is checked"
1417
1418 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1419 msgid "Inconsistent"
1420 msgstr "Inconsistent"
1421
1422 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1423 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1424 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1425
1426 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1427 msgid "Draw as radio menu item"
1428 msgstr "Draw as radio menu item"
1429
1430 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1431 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1432 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1433
1434 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1435 msgid "Use alpha"
1436 msgstr "Use alpha"
1437
1438 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1439 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1440 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1441
1442 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:351
1443 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1444 msgid "Title"
1445 msgstr "Title"
1446
1447 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1448 msgid "The title of the color selection dialog"
1449 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1450
1451 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1848
1452 msgid "Current Color"
1453 msgstr "Current colour"
1454
1455 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1456 msgid "The selected color"
1457 msgstr "The selected colour"
1458
1459 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1855
1460 msgid "Current Alpha"
1461 msgstr "Current Alpha"
1462
1463 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1464 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1465 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1466
1467 #: gtk/gtkcolorsel.c:1834
1468 msgid "Has Opacity Control"
1469 msgstr "Has Opacity Control"
1470
1471 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1472 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1473 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1474
1475 #: gtk/gtkcolorsel.c:1841
1476 msgid "Has palette"
1477 msgstr "Has palette"
1478
1479 #: gtk/gtkcolorsel.c:1842
1480 msgid "Whether a palette should be used"
1481 msgstr "Whether a palette should be used"
1482
1483 #: gtk/gtkcolorsel.c:1849
1484 msgid "The current color"
1485 msgstr "The current colour"
1486
1487 #: gtk/gtkcolorsel.c:1856
1488 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1489 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1490
1491 #: gtk/gtkcolorsel.c:1870
1492 msgid "Custom palette"
1493 msgstr "Custom palette"
1494
1495 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
1496 msgid "Palette to use in the color selector"
1497 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1498
1499 #: gtk/gtkcombo.c:145
1500 msgid "Enable arrow keys"
1501 msgstr "Enable arrow keys"
1502
1503 #: gtk/gtkcombo.c:146
1504 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1505 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1506
1507 #: gtk/gtkcombo.c:152
1508 msgid "Always enable arrows"
1509 msgstr "Always enable arrows"
1510
1511 #: gtk/gtkcombo.c:153
1512 msgid "Obsolete property, ignored"
1513 msgstr "Obsolete property, ignored"
1514
1515 #: gtk/gtkcombo.c:159
1516 msgid "Case sensitive"
1517 msgstr "Case sensitive"
1518
1519 #: gtk/gtkcombo.c:160
1520 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1521 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1522
1523 #: gtk/gtkcombo.c:167
1524 msgid "Allow empty"
1525 msgstr "Allow empty"
1526
1527 #: gtk/gtkcombo.c:168
1528 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1529 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1530
1531 #: gtk/gtkcombo.c:175
1532 msgid "Value in list"
1533 msgstr "Value in list"
1534
1535 #: gtk/gtkcombo.c:176
1536 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1537 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1538
1539 #: gtk/gtkcombobox.c:551
1540 msgid "ComboBox model"
1541 msgstr "ComboBox model"
1542
1543 #: gtk/gtkcombobox.c:552
1544 msgid "The model for the combo box"
1545 msgstr "The model for the combo box"
1546
1547 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1548 msgid "Wrap width"
1549 msgstr "Wrap width"
1550
1551 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1552 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1553 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1554
1555 #: gtk/gtkcombobox.c:591
1556 msgid "Row span column"
1557 msgstr "Row span column"
1558
1559 #: gtk/gtkcombobox.c:592
1560 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1561 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1562
1563 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1564 msgid "Column span column"
1565 msgstr "Column span column"
1566
1567 #: gtk/gtkcombobox.c:614
1568 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1569 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1570
1571 #: gtk/gtkcombobox.c:634
1572 msgid "Active item"
1573 msgstr "Active item"
1574
1575 #: gtk/gtkcombobox.c:635
1576 msgid "The item which is currently active"
1577 msgstr "The item which is currently active"
1578
1579 #: gtk/gtkcombobox.c:654 gtk/gtkuimanager.c:228
1580 msgid "Add tearoffs to menus"
1581 msgstr "Add tearoffs to menus"
1582
1583 #: gtk/gtkcombobox.c:655
1584 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1585 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1586
1587 #: gtk/gtkcombobox.c:670 gtk/gtkentry.c:530
1588 msgid "Has Frame"
1589 msgstr "Has Frame"
1590
1591 #: gtk/gtkcombobox.c:671
1592 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1593 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1594
1595 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1596 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1597 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1598
1599 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1600 msgid "Appears as list"
1601 msgstr "Appears as list"
1602
1603 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1604 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1605 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1606
1607 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1608 msgid "Resize mode"
1609 msgstr "Resize mode"
1610
1611 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1612 msgid "Specify how resize events are handled"
1613 msgstr "Specify how resize events are handled"
1614
1615 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1616 msgid "Border width"
1617 msgstr "Border width"
1618
1619 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1620 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1621 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1622
1623 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1624 msgid "Child"
1625 msgstr "Child"
1626
1627 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1628 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1629 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1630
1631 #: gtk/gtkcurve.c:123
1632 msgid "Curve type"
1633 msgstr "Curve type"
1634
1635 #: gtk/gtkcurve.c:124
1636 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1637 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1638
1639 #: gtk/gtkcurve.c:132
1640 msgid "Minimum X"
1641 msgstr "Minimum X"
1642
1643 #: gtk/gtkcurve.c:133
1644 msgid "Minimum possible value for X"
1645 msgstr "Minimum possible value for X"
1646
1647 #: gtk/gtkcurve.c:142
1648 msgid "Maximum X"
1649 msgstr "Maximum X"
1650
1651 #: gtk/gtkcurve.c:143
1652 msgid "Maximum possible X value"
1653 msgstr "Maximum possible X value"
1654
1655 #: gtk/gtkcurve.c:152
1656 msgid "Minimum Y"
1657 msgstr "Minimum Y"
1658
1659 #: gtk/gtkcurve.c:153
1660 msgid "Minimum possible value for Y"
1661 msgstr "Minimum possible value for Y"
1662
1663 #: gtk/gtkcurve.c:162
1664 msgid "Maximum Y"
1665 msgstr "Maximum Y"
1666
1667 #: gtk/gtkcurve.c:163
1668 msgid "Maximum possible value for Y"
1669 msgstr "Maximum possible value for Y"
1670
1671 #: gtk/gtkdialog.c:148
1672 msgid "Has separator"
1673 msgstr "Has separator"
1674
1675 #: gtk/gtkdialog.c:149
1676 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1677 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1678
1679 #: gtk/gtkdialog.c:174
1680 msgid "Content area border"
1681 msgstr "Content area border"
1682
1683 #: gtk/gtkdialog.c:175
1684 msgid "Width of border around the main dialog area"
1685 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1686
1687 #: gtk/gtkdialog.c:182
1688 msgid "Button spacing"
1689 msgstr "Button spacing"
1690
1691 #: gtk/gtkdialog.c:183
1692 msgid "Spacing between buttons"
1693 msgstr "Spacing between buttons"
1694
1695 #: gtk/gtkdialog.c:191
1696 msgid "Action area border"
1697 msgstr "Action area border"
1698
1699 #: gtk/gtkdialog.c:192
1700 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1701 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
1702
1703 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:398
1704 msgid "Cursor Position"
1705 msgstr "Cursor Position"
1706
1707 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:399
1708 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1709 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1710
1711 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:408
1712 msgid "Selection Bound"
1713 msgstr "Selection Bound"
1714
1715 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:409
1716 msgid ""
1717 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1718 msgstr ""
1719 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1720
1721 #: gtk/gtkentry.c:506
1722 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1723 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1724
1725 #: gtk/gtkentry.c:513
1726 msgid "Maximum length"
1727 msgstr "Maximum length"
1728
1729 #: gtk/gtkentry.c:514
1730 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1731 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1732
1733 #: gtk/gtkentry.c:522
1734 msgid "Visibility"
1735 msgstr "Visibility"
1736
1737 #: gtk/gtkentry.c:523
1738 msgid ""
1739 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1740 "mode)"
1741 msgstr ""
1742 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1743 "mode)"
1744
1745 #: gtk/gtkentry.c:531
1746 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1747 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1748
1749 #: gtk/gtkentry.c:538
1750 msgid "Invisible character"
1751 msgstr "Invisible character"
1752
1753 #: gtk/gtkentry.c:539
1754 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1755 msgstr ""
1756 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1757
1758 #: gtk/gtkentry.c:546
1759 msgid "Activates default"
1760 msgstr "Activates default"
1761
1762 #: gtk/gtkentry.c:547
1763 msgid ""
1764 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1765 "dialog) when Enter is pressed"
1766 msgstr ""
1767 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1768 "dialogue) when Enter is pressed"
1769
1770 #: gtk/gtkentry.c:553
1771 msgid "Width in chars"
1772 msgstr "Width in chars"
1773
1774 #: gtk/gtkentry.c:554
1775 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1776 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1777
1778 #: gtk/gtkentry.c:563
1779 msgid "Scroll offset"
1780 msgstr "Scroll offset"
1781
1782 #: gtk/gtkentry.c:564
1783 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1784 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1785
1786 #: gtk/gtkentry.c:574
1787 msgid "The contents of the entry"
1788 msgstr "The contents of the entry"
1789
1790 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1791 msgid "X align"
1792 msgstr "X align"
1793
1794 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1795 msgid ""
1796 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1797 "layouts."
1798 msgstr ""
1799 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1800 "layouts."
1801
1802 #: gtk/gtkentry.c:828
1803 msgid "Select on focus"
1804 msgstr "Select on focus"
1805
1806 #: gtk/gtkentry.c:829
1807 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1808 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1809
1810 #: gtk/gtkentrycompletion.c:272
1811 msgid "Completion Model"
1812 msgstr "Completion Model"
1813
1814 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1815 msgid "The model to find matches in"
1816 msgstr "The model to find matches in"
1817
1818 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
1819 msgid "Minimum Key Length"
1820 msgstr "Minimum Key Length"
1821
1822 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1823 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1824 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1825
1826 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:370
1827 msgid "Text column"
1828 msgstr "Text column"
1829
1830 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1831 msgid "The column of the model containing the strings."
1832 msgstr "The column of the model containing the strings."
1833
1834 #: gtk/gtkentrycompletion.c:313
1835 msgid "Inline completion"
1836 msgstr "Inline completion"
1837
1838 #: gtk/gtkentrycompletion.c:314
1839 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1840 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1841
1842 #: gtk/gtkentrycompletion.c:328
1843 msgid "Popup completion"
1844 msgstr "Popup completion"
1845
1846 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
1847 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1848 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
1849
1850 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1851 msgid "Visible Window"
1852 msgstr "Visible Window"
1853
1854 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1855 msgid ""
1856 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1857 "trap events."
1858 msgstr ""
1859 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1860 "trap events."
1861
1862 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1863 msgid "Above child"
1864 msgstr "Above child"
1865
1866 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1867 msgid ""
1868 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1869 "child widget as opposed to below it."
1870 msgstr ""
1871 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1872 "child widget as opposed to below it."
1873
1874 #: gtk/gtkexpander.c:198
1875 msgid "Expanded"
1876 msgstr "Expanded"
1877
1878 #: gtk/gtkexpander.c:199
1879 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1880 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1881
1882 #: gtk/gtkexpander.c:207
1883 msgid "Text of the expander's label"
1884 msgstr "Text of the expander's label"
1885
1886 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:334
1887 msgid "Use markup"
1888 msgstr "Use markup"
1889
1890 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:335
1891 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1892 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1893
1894 #: gtk/gtkexpander.c:231
1895 msgid "Space to put between the label and the child"
1896 msgstr "Space to put between the label and the child"
1897
1898 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1899 msgid "Label widget"
1900 msgstr "Label widget"
1901
1902 #: gtk/gtkexpander.c:241
1903 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1904 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1905
1906 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1907 msgid "Expander Size"
1908 msgstr "Expander Size"
1909
1910 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1911 msgid "Size of the expander arrow"
1912 msgstr "Size of the expander arrow"
1913
1914 #: gtk/gtkexpander.c:257
1915 msgid "Spacing around expander arrow"
1916 msgstr "Spacing around expander arrow"
1917
1918 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1919 msgid "Action"
1920 msgstr "Action"
1921
1922 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1923 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1924 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1925
1926 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1927 msgid "File System Backend"
1928 msgstr "File System Backend"
1929
1930 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1931 msgid "Name of file system backend to use"
1932 msgstr "Name of file system backend to use"
1933
1934 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1935 msgid "Filter"
1936 msgstr "Filter"
1937
1938 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1939 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1940 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
1941
1942 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1943 msgid "Local Only"
1944 msgstr "Local Only"
1945
1946 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1947 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1948 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1949
1950 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1951 msgid "Preview widget"
1952 msgstr "Preview widget"
1953
1954 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1955 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1956 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
1957
1958 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1959 msgid "Preview Widget Active"
1960 msgstr "Preview Widget Active"
1961
1962 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1963 msgid ""
1964 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1965 msgstr ""
1966 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1967
1968 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1969 msgid "Use Preview Label"
1970 msgstr "Use Preview Label"
1971
1972 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1973 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1974 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1975
1976 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1977 msgid "Extra widget"
1978 msgstr "Extra widget"
1979
1980 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1981 msgid "Application supplied widget for extra options."
1982 msgstr "Application supplied widget for extra options."
1983
1984 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1985 msgid "Select Multiple"
1986 msgstr "Select Multiple"
1987
1988 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1989 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1990 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1991
1992 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1993 msgid "Show Hidden"
1994 msgstr "Show Hidden"
1995
1996 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1997 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1998 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1999
2000 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:336
2001 msgid "Dialog"
2002 msgstr "Dialogue"
2003
2004 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:337
2005 msgid "The file chooser dialog to use."
2006 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2007
2008 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:352
2009 msgid "The title of the file chooser dialog."
2010 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2011
2012 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:366
2013 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2014 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2015
2016 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625
2017 msgid "Default file chooser backend"
2018 msgstr "Default file chooser backend"
2019
2020 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626
2021 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2022 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2023
2024 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
2025 msgid "Filename"
2026 msgstr "Filename"
2027
2028 #: gtk/gtkfilesel.c:561
2029 msgid "The currently selected filename"
2030 msgstr "The currently selected filename"
2031
2032 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2033 msgid "Show file operations"
2034 msgstr "Show file operations"
2035
2036 #: gtk/gtkfilesel.c:568
2037 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2038 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2039
2040 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2041 msgid "Select multiple"
2042 msgstr "Select multiple"
2043
2044 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
2045 msgid "X position"
2046 msgstr "X position"
2047
2048 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
2049 msgid "X position of child widget"
2050 msgstr "X position of child widget"
2051
2052 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
2053 msgid "Y position"
2054 msgstr "Y position"
2055
2056 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
2057 msgid "Y position of child widget"
2058 msgstr "Y position of child widget"
2059
2060 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2061 msgid "The title of the font selection dialog"
2062 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2063
2064 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2065 msgid "Font name"
2066 msgstr "Font name"
2067
2068 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2069 msgid "The name of the selected font"
2070 msgstr "The name of the selected font"
2071
2072 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2073 msgid "Sans 12"
2074 msgstr "Sans 12"
2075
2076 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2077 msgid "Use font in label"
2078 msgstr "Use font in label"
2079
2080 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2081 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2082 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2083
2084 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2085 msgid "Use size in label"
2086 msgstr "Use size in label"
2087
2088 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2089 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2090 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2091
2092 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2093 msgid "Show style"
2094 msgstr "Show style"
2095
2096 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2097 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2098 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2099
2100 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2101 msgid "Show size"
2102 msgstr "Show size"
2103
2104 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2105 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2106 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2107
2108 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2109 msgid "The X string that represents this font"
2110 msgstr "The X string that represents this font"
2111
2112 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2113 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2114 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2115
2116 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2117 msgid "Preview text"
2118 msgstr "Preview text"
2119
2120 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2121 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2122 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2123
2124 #: gtk/gtkframe.c:128
2125 msgid "Text of the frame's label"
2126 msgstr "Text of the frame's label"
2127
2128 #: gtk/gtkframe.c:135
2129 msgid "Label xalign"
2130 msgstr "Label xalign"
2131
2132 #: gtk/gtkframe.c:136
2133 msgid "The horizontal alignment of the label"
2134 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2135
2136 #: gtk/gtkframe.c:145
2137 msgid "Label yalign"
2138 msgstr "Label yalign"
2139
2140 #: gtk/gtkframe.c:146
2141 msgid "The vertical alignment of the label"
2142 msgstr "The vertical alignment of the label"
2143
2144 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2145 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2146 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2147
2148 #: gtk/gtkframe.c:162
2149 msgid "Frame shadow"
2150 msgstr "Frame shadow"
2151
2152 #: gtk/gtkframe.c:163
2153 msgid "Appearance of the frame border"
2154 msgstr "Appearance of the frame border"
2155
2156 #: gtk/gtkframe.c:172
2157 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2158 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2159
2160 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:204
2161 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2162 msgid "Shadow type"
2163 msgstr "Shadow type"
2164
2165 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2166 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2167 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2168
2169 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2170 msgid "Handle position"
2171 msgstr "Handle position"
2172
2173 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2174 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2175 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2176
2177 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2178 msgid "Snap edge"
2179 msgstr "Snap edge"
2180
2181 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2182 msgid ""
2183 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2184 "handlebox"
2185 msgstr ""
2186 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2187 "handlebox"
2188
2189 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2190 msgid "Snap edge set"
2191 msgstr "Snap edge set"
2192
2193 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2194 msgid ""
2195 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2196 "handle_position"
2197 msgstr ""
2198 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2199 "handle_position"
2200
2201 #: gtk/gtkiconview.c:333
2202 msgid "Selection mode"
2203 msgstr "Selection mode"
2204
2205 #: gtk/gtkiconview.c:334
2206 msgid "The selection mode"
2207 msgstr "The selection mode"
2208
2209 #: gtk/gtkiconview.c:352
2210 msgid "Pixbuf column"
2211 msgstr "Pixbuf column"
2212
2213 #: gtk/gtkiconview.c:353
2214 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2215 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2216
2217 #: gtk/gtkiconview.c:371
2218 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2219 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2220
2221 #: gtk/gtkiconview.c:390
2222 msgid "Markup column"
2223 msgstr "Markup column"
2224
2225 #: gtk/gtkiconview.c:391
2226 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2227 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2228
2229 #: gtk/gtkiconview.c:398
2230 msgid "Icon View Model"
2231 msgstr "Icon View Model"
2232
2233 #: gtk/gtkiconview.c:399
2234 msgid "The model for the icon view"
2235 msgstr "The model for the icon view"
2236
2237 #: gtk/gtkiconview.c:415
2238 msgid "Number of columns"
2239 msgstr "Number of columns"
2240
2241 #: gtk/gtkiconview.c:416
2242 msgid "Number of columns to display"
2243 msgstr "Number of columns to display"
2244
2245 #: gtk/gtkiconview.c:433
2246 msgid "Width for each item"
2247 msgstr "Width for each item"
2248
2249 #: gtk/gtkiconview.c:434
2250 msgid "The width used for each item"
2251 msgstr "The width used for each item"
2252
2253 #: gtk/gtkiconview.c:450
2254 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2255 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2256
2257 #: gtk/gtkiconview.c:465
2258 msgid "Row Spacing"
2259 msgstr "Row Spacing"
2260
2261 #: gtk/gtkiconview.c:466
2262 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2263 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2264
2265 #: gtk/gtkiconview.c:481
2266 msgid "Column Spacing"
2267 msgstr "Column Spacing"
2268
2269 #: gtk/gtkiconview.c:482
2270 msgid "Space which is inserted between grid column"
2271 msgstr "Space which is inserted between grid column"
2272
2273 #: gtk/gtkiconview.c:497
2274 msgid "Margin"
2275 msgstr "Margin"
2276
2277 #: gtk/gtkiconview.c:498
2278 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2279 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2280
2281 #: gtk/gtkiconview.c:514 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
2282 msgid "Orientation"
2283 msgstr "Orientation"
2284
2285 #: gtk/gtkiconview.c:515
2286 msgid ""
2287 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2288 msgstr ""
2289 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2290
2291 #: gtk/gtkiconview.c:523
2292 msgid "Selection Box Color"
2293 msgstr "Selection Box Colour"
2294
2295 #: gtk/gtkiconview.c:524
2296 msgid "Color of the selection box"
2297 msgstr "Colour of the selection box"
2298
2299 #: gtk/gtkiconview.c:530
2300 msgid "Selection Box Alpha"
2301 msgstr "Selection Box Alpha"
2302
2303 #: gtk/gtkiconview.c:531
2304 msgid "Opacity of the selection box"
2305 msgstr "Opacity of the selection box"
2306
2307 #: gtk/gtkimage.c:158
2308 msgid "Pixbuf"
2309 msgstr "Pixbuf"
2310
2311 #: gtk/gtkimage.c:159
2312 msgid "A GdkPixbuf to display"
2313 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2314
2315 #: gtk/gtkimage.c:166
2316 msgid "Pixmap"
2317 msgstr "Pixmap"
2318
2319 #: gtk/gtkimage.c:167
2320 msgid "A GdkPixmap to display"
2321 msgstr "A GdkPixmap to display"
2322
2323 #: gtk/gtkimage.c:174
2324 msgid "Image"
2325 msgstr "Image"
2326
2327 #: gtk/gtkimage.c:175
2328 msgid "A GdkImage to display"
2329 msgstr "A GdkImage to display"
2330
2331 #: gtk/gtkimage.c:182
2332 msgid "Mask"
2333 msgstr "Mask"
2334
2335 #: gtk/gtkimage.c:183
2336 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2337 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2338
2339 #: gtk/gtkimage.c:191
2340 msgid "Filename to load and display"
2341 msgstr "Filename to load and display"
2342
2343 #: gtk/gtkimage.c:200
2344 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2345 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2346
2347 #: gtk/gtkimage.c:207
2348 msgid "Icon set"
2349 msgstr "Icon set"
2350
2351 #: gtk/gtkimage.c:208
2352 msgid "Icon set to display"
2353 msgstr "Icon set to display"
2354
2355 #: gtk/gtkimage.c:215
2356 msgid "Icon size"
2357 msgstr "Icon size"
2358
2359 #: gtk/gtkimage.c:216
2360 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2361 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2362
2363 #: gtk/gtkimage.c:232
2364 msgid "Pixel size"
2365 msgstr "Pixel size"
2366
2367 #: gtk/gtkimage.c:233
2368 msgid "Pixel size to use for named icon"
2369 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2370
2371 #: gtk/gtkimage.c:241
2372 msgid "Animation"
2373 msgstr "Animation"
2374
2375 #: gtk/gtkimage.c:242
2376 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2377 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2378
2379 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:525
2380 msgid "Icon Name"
2381 msgstr "Icon Name"
2382
2383 #: gtk/gtkimage.c:258
2384 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2385 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
2386
2387 #: gtk/gtkimage.c:265
2388 msgid "Storage type"
2389 msgstr "Storage type"
2390
2391 #: gtk/gtkimage.c:266
2392 msgid "The representation being used for image data"
2393 msgstr "The representation being used for image data"
2394
2395 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:132
2396 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2397 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2398
2399 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
2400 msgid "Show menu images"
2401 msgstr "Show menu images"
2402
2403 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
2404 msgid "Whether images should be shown in menus"
2405 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2406
2407 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:534
2408 msgid "The screen where this window will be displayed"
2409 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2410
2411 #: gtk/gtklabel.c:321
2412 msgid "The text of the label"
2413 msgstr "The text of the label"
2414
2415 #: gtk/gtklabel.c:328
2416 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2417 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2418
2419 #: gtk/gtklabel.c:349 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2420 msgid "Justification"
2421 msgstr "Justification"
2422
2423 #: gtk/gtklabel.c:350
2424 msgid ""
2425 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2426 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2427 "GtkMisc::xalign for that"
2428 msgstr ""
2429 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2430 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2431 "GtkMisc::xalign for that"
2432
2433 #: gtk/gtklabel.c:358
2434 msgid "Pattern"
2435 msgstr "Pattern"
2436
2437 #: gtk/gtklabel.c:359
2438 msgid ""
2439 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2440 "to underline"
2441 msgstr ""
2442 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2443 "to underline"
2444
2445 #: gtk/gtklabel.c:366
2446 msgid "Line wrap"
2447 msgstr "Line wrap"
2448
2449 #: gtk/gtklabel.c:367
2450 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2451 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2452
2453 #: gtk/gtklabel.c:373
2454 msgid "Selectable"
2455 msgstr "Selectable"
2456
2457 #: gtk/gtklabel.c:374
2458 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2459 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2460
2461 #: gtk/gtklabel.c:380
2462 msgid "Mnemonic key"
2463 msgstr "Mnemonic key"
2464
2465 #: gtk/gtklabel.c:381
2466 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2467 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2468
2469 #: gtk/gtklabel.c:389
2470 msgid "Mnemonic widget"
2471 msgstr "Mnemonic widget"
2472
2473 #: gtk/gtklabel.c:390
2474 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2475 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2476
2477 #: gtk/gtklabel.c:434
2478 msgid ""
2479 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2480 "enough room to display the entire string, if at all"
2481 msgstr ""
2482 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the label does "
2483 "not have enough room to display the entire string"
2484
2485 #: gtk/gtklabel.c:474
2486 msgid "Single Line Mode"
2487 msgstr "Single Line Mode"
2488
2489 #: gtk/gtklabel.c:475
2490 msgid "Whether the label is in single line mode"
2491 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2492
2493 #: gtk/gtklabel.c:492
2494 msgid "Angle"
2495 msgstr "Angle"
2496
2497 #: gtk/gtklabel.c:493
2498 msgid "Angle at which the label is rotated"
2499 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2500
2501 #: gtk/gtklabel.c:513
2502 msgid "Maximum Width In Characters"
2503 msgstr "Maximum Width In Characters"
2504
2505 #: gtk/gtklabel.c:514
2506 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2507 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2508
2509 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2510 msgid "Horizontal adjustment"
2511 msgstr "Horizontal adjustment"
2512
2513 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2514 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2515 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2516
2517 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2518 msgid "Vertical adjustment"
2519 msgstr "Vertical adjustment"
2520
2521 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2522 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2523 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2524
2525 #: gtk/gtklayout.c:652
2526 msgid "The width of the layout"
2527 msgstr "The width of the layout"
2528
2529 #: gtk/gtklayout.c:661
2530 msgid "The height of the layout"
2531 msgstr "The height of the layout"
2532
2533 #: gtk/gtkmenu.c:526
2534 msgid "Tearoff Title"
2535 msgstr "Tearoff Title"
2536
2537 #: gtk/gtkmenu.c:527
2538 msgid ""
2539 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2540 "off"
2541 msgstr ""
2542 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2543 "off"
2544
2545 #: gtk/gtkmenu.c:541
2546 msgid "Tearoff State"
2547 msgstr "Tearoff State"
2548
2549 #: gtk/gtkmenu.c:542
2550 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2551 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2552
2553 #: gtk/gtkmenu.c:548
2554 msgid "Vertical Padding"
2555 msgstr "Vertical Padding"
2556
2557 #: gtk/gtkmenu.c:549
2558 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2559 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2560
2561 #: gtk/gtkmenu.c:557
2562 msgid "Vertical Offset"
2563 msgstr "Vertical Offset"
2564
2565 #: gtk/gtkmenu.c:558
2566 msgid ""
2567 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2568 "vertically"
2569 msgstr ""
2570 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2571 "vertically"
2572
2573 #: gtk/gtkmenu.c:566
2574 msgid "Horizontal Offset"
2575 msgstr "Horizontal Offset"
2576
2577 #: gtk/gtkmenu.c:567
2578 msgid ""
2579 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2580 "horizontally"
2581 msgstr ""
2582 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2583 "horizontally"
2584
2585 #: gtk/gtkmenu.c:577
2586 msgid "Left Attach"
2587 msgstr "Left Attach"
2588
2589 #: gtk/gtkmenu.c:578 gtk/gtktable.c:205
2590 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2591 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2592
2593 #: gtk/gtkmenu.c:585
2594 msgid "Right Attach"
2595 msgstr "Right Attach"
2596
2597 #: gtk/gtkmenu.c:586
2598 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2599 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2600
2601 #: gtk/gtkmenu.c:593
2602 msgid "Top Attach"
2603 msgstr "Top Attach"
2604
2605 #: gtk/gtkmenu.c:594
2606 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2607 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2608
2609 #: gtk/gtkmenu.c:601
2610 msgid "Bottom Attach"
2611 msgstr "Bottom Attach"
2612
2613 #: gtk/gtkmenu.c:602 gtk/gtktable.c:226
2614 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2615 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2616
2617 #: gtk/gtkmenu.c:689
2618 msgid "Can change accelerators"
2619 msgstr "Can change accelerators"
2620
2621 #: gtk/gtkmenu.c:690
2622 msgid ""
2623 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2624 msgstr ""
2625 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2626
2627 #: gtk/gtkmenu.c:695
2628 msgid "Delay before submenus appear"
2629 msgstr "Delay before submenus appear"
2630
2631 #: gtk/gtkmenu.c:696
2632 msgid ""
2633 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2634 msgstr ""
2635 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2636
2637 #: gtk/gtkmenu.c:703
2638 msgid "Delay before hiding a submenu"
2639 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2640
2641 #: gtk/gtkmenu.c:704
2642 msgid ""
2643 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2644 "submenu"
2645 msgstr ""
2646 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2647 "submenu"
2648
2649 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2650 msgid "Style of bevel around the menubar"
2651 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2652
2653 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2654 msgid "Internal padding"
2655 msgstr "Internal padding"
2656
2657 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2658 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2659 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2660
2661 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2662 msgid "Delay before drop down menus appear"
2663 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2664
2665 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2666 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2667 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2668
2669 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2670 msgid "Menu"
2671 msgstr "Menu"
2672
2673 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2674 msgid "The dropdown menu"
2675 msgstr "The dropdown menu"
2676
2677 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2678 msgid "Image/label border"
2679 msgstr "Image/label border"
2680
2681 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2682 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2683 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
2684
2685 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2686 msgid "Use separator"
2687 msgstr "Use separator"
2688
2689 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2690 msgid ""
2691 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2692 msgstr ""
2693 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
2694 "buttons"
2695
2696 #: gtk/gtkmessagedialog.c:147
2697 msgid "Message Type"
2698 msgstr "Message Type"
2699
2700 #: gtk/gtkmessagedialog.c:148
2701 msgid "The type of message"
2702 msgstr "The type of message"
2703
2704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:155
2705 msgid "Message Buttons"
2706 msgstr "Message Buttons"
2707
2708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:156
2709 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2710 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
2711
2712 #: gtk/gtkmisc.c:110
2713 msgid "Y align"
2714 msgstr "Y align"
2715
2716 #: gtk/gtkmisc.c:111
2717 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2718 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2719
2720 #: gtk/gtkmisc.c:120
2721 msgid "X pad"
2722 msgstr "X pad"
2723
2724 #: gtk/gtkmisc.c:121
2725 msgid ""
2726 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2727 msgstr ""
2728 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2729
2730 #: gtk/gtkmisc.c:130
2731 msgid "Y pad"
2732 msgstr "Y pad"
2733
2734 #: gtk/gtkmisc.c:131
2735 msgid ""
2736 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2737 msgstr ""
2738 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2739
2740 #: gtk/gtknotebook.c:401
2741 msgid "Page"
2742 msgstr "Page"
2743
2744 #: gtk/gtknotebook.c:402
2745 msgid "The index of the current page"
2746 msgstr "The index of the current page"
2747
2748 #: gtk/gtknotebook.c:410
2749 msgid "Tab Position"
2750 msgstr "Tab Position"
2751
2752 #: gtk/gtknotebook.c:411
2753 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2754 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2755
2756 #: gtk/gtknotebook.c:418
2757 msgid "Tab Border"
2758 msgstr "Tab Border"
2759
2760 #: gtk/gtknotebook.c:419
2761 msgid "Width of the border around the tab labels"
2762 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2763
2764 #: gtk/gtknotebook.c:427
2765 msgid "Horizontal Tab Border"
2766 msgstr "Horizontal Tab Border"
2767
2768 #: gtk/gtknotebook.c:428
2769 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2770 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2771
2772 #: gtk/gtknotebook.c:436
2773 msgid "Vertical Tab Border"
2774 msgstr "Vertical Tab Border"
2775
2776 #: gtk/gtknotebook.c:437
2777 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2778 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2779
2780 #: gtk/gtknotebook.c:445
2781 msgid "Show Tabs"
2782 msgstr "Show Tabs"
2783
2784 #: gtk/gtknotebook.c:446
2785 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2786 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2787
2788 #: gtk/gtknotebook.c:452
2789 msgid "Show Border"
2790 msgstr "Show Border"
2791
2792 #: gtk/gtknotebook.c:453
2793 msgid "Whether the border should be shown or not"
2794 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2795
2796 #: gtk/gtknotebook.c:459
2797 msgid "Scrollable"
2798 msgstr "Scrollable"
2799
2800 #: gtk/gtknotebook.c:460
2801 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2802 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2803
2804 #: gtk/gtknotebook.c:466
2805 msgid "Enable Popup"
2806 msgstr "Enable Popup"
2807
2808 #: gtk/gtknotebook.c:467
2809 msgid ""
2810 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2811 "you can use to go to a page"
2812 msgstr ""
2813 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2814 "you can use to go to a page"
2815
2816 #: gtk/gtknotebook.c:474
2817 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2818 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2819
2820 #: gtk/gtknotebook.c:481
2821 msgid "Tab label"
2822 msgstr "Tab label"
2823
2824 #: gtk/gtknotebook.c:482
2825 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2826 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
2827
2828 #: gtk/gtknotebook.c:488
2829 msgid "Menu label"
2830 msgstr "Menu label"
2831
2832 #: gtk/gtknotebook.c:489
2833 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2834 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
2835
2836 #: gtk/gtknotebook.c:502
2837 msgid "Tab expand"
2838 msgstr "Tab expand"
2839
2840 #: gtk/gtknotebook.c:503
2841 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2842 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
2843
2844 #: gtk/gtknotebook.c:509
2845 msgid "Tab fill"
2846 msgstr "Tab fill"
2847
2848 #: gtk/gtknotebook.c:510
2849 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2850 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
2851
2852 #: gtk/gtknotebook.c:516
2853 msgid "Tab pack type"
2854 msgstr "Tab pack type"
2855
2856 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2857 msgid "Secondary backward stepper"
2858 msgstr "Secondary backward stepper"
2859
2860 #: gtk/gtknotebook.c:533
2861 msgid ""
2862 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2863 msgstr ""
2864 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2865
2866 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2867 msgid "Secondary forward stepper"
2868 msgstr "Secondary forward stepper"
2869
2870 #: gtk/gtknotebook.c:550
2871 msgid ""
2872 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2873 msgstr ""
2874 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2875
2876 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2877 msgid "Backward stepper"
2878 msgstr "Backward stepper"
2879
2880 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2881 msgid "Display the standard backward arrow button"
2882 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2883
2884 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2885 msgid "Forward stepper"
2886 msgstr "Forward stepper"
2887
2888 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2889 msgid "Display the standard forward arrow button"
2890 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2891
2892 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2893 msgid "The menu of options"
2894 msgstr "The menu of options"
2895
2896 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2897 msgid "Size of dropdown indicator"
2898 msgstr "Size of dropdown indicator"
2899
2900 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2901 msgid "Spacing around indicator"
2902 msgstr "Spacing around indicator"
2903
2904 #: gtk/gtkpaned.c:241
2905 msgid ""
2906 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2907 msgstr ""
2908 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2909
2910 #: gtk/gtkpaned.c:249
2911 msgid "Position Set"
2912 msgstr "Position Set"
2913
2914 #: gtk/gtkpaned.c:250
2915 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2916 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
2917
2918 #: gtk/gtkpaned.c:256
2919 msgid "Handle Size"
2920 msgstr "Handle Size"
2921
2922 #: gtk/gtkpaned.c:257
2923 msgid "Width of handle"
2924 msgstr "Width of handle"
2925
2926 #: gtk/gtkpaned.c:273
2927 msgid "Minimal Position"
2928 msgstr "Minimal Position"
2929
2930 #: gtk/gtkpaned.c:274
2931 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2932 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
2933
2934 #: gtk/gtkpaned.c:291
2935 msgid "Maximal Position"
2936 msgstr "Maximal Position"
2937
2938 #: gtk/gtkpaned.c:292
2939 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2940 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
2941
2942 #: gtk/gtkpaned.c:309
2943 msgid "Resize"
2944 msgstr "Resize"
2945
2946 #: gtk/gtkpaned.c:310
2947 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2948 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2949
2950 #: gtk/gtkpaned.c:325
2951 msgid "Shrink"
2952 msgstr "Shrink"
2953
2954 #: gtk/gtkpaned.c:326
2955 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2956 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2957
2958 #: gtk/gtkpreview.c:134
2959 msgid ""
2960 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2961 msgstr ""
2962 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2963
2964 #: gtk/gtkprogress.c:131
2965 msgid "Activity mode"
2966 msgstr "Activity mode"
2967
2968 #: gtk/gtkprogress.c:132
2969 msgid ""
2970 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2971 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2972 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2973 msgstr ""
2974 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2975 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2976 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2977
2978 #: gtk/gtkprogress.c:139
2979 msgid "Show text"
2980 msgstr "Show text"
2981
2982 #: gtk/gtkprogress.c:140
2983 msgid "Whether the progress is shown as text"
2984 msgstr "Whether the progress is shown as text"
2985
2986 #: gtk/gtkprogress.c:147
2987 msgid "Text x alignment"
2988 msgstr "Text x alignment"
2989
2990 #: gtk/gtkprogress.c:148
2991 msgid ""
2992 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2993 "in the progress widget"
2994 msgstr ""
2995 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2996 "in the progress widget"
2997
2998 #: gtk/gtkprogress.c:156
2999 msgid "Text y alignment"
3000 msgstr "Text y alignment"
3001
3002 #: gtk/gtkprogress.c:157
3003 msgid ""
3004 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3005 "in the progress widget"
3006 msgstr ""
3007 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3008 "in the progress widget"
3009
3010 #: gtk/gtkprogressbar.c:144 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
3011 msgid "Adjustment"
3012 msgstr "Adjustment"
3013
3014 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
3015 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3016 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3017
3018 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
3019 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3020 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3021
3022 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
3023 msgid "Bar style"
3024 msgstr "Bar style"
3025
3026 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3027 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3028 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3029
3030 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
3031 msgid "Activity Step"
3032 msgstr "Activity Step"
3033
3034 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3035 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3036 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3037
3038 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3039 msgid "Activity Blocks"
3040 msgstr "Activity Blocks"
3041
3042 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3043 msgid ""
3044 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3045 "(Deprecated)"
3046 msgstr ""
3047 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3048 "(Deprecated)"
3049
3050 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
3051 msgid "Discrete Blocks"
3052 msgstr "Discrete Blocks"
3053
3054 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3055 msgid ""
3056 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3057 "style)"
3058 msgstr ""
3059 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3060 "style)"
3061
3062 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
3063 msgid "Fraction"
3064 msgstr "Fraction"
3065
3066 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3067 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3068 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3069
3070 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
3071 msgid "Pulse Step"
3072 msgstr "Pulse Step"
3073
3074 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3075 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3076 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3077
3078 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
3079 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3080 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3081
3082 #: gtk/gtkprogressbar.c:243
3083 msgid ""
3084 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3085 "have enough room to display the entire string, if at all"
3086 msgstr ""
3087 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the progressbar "
3088 "does not have enough room to display the entire string"
3089
3090 #: gtk/gtkradioaction.c:139
3091 msgid "The value"
3092 msgstr "The value"
3093
3094 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3095 msgid ""
3096 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3097 "is the current action of its group."
3098 msgstr ""
3099 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3100 "is the current action of its group."
3101
3102 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
3103 msgid "Group"
3104 msgstr "Group"
3105
3106 #: gtk/gtkradioaction.c:157
3107 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3108 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3109
3110 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
3111 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3112 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3113
3114 #: gtk/gtkrange.c:325
3115 msgid "Update policy"
3116 msgstr "Update policy"
3117
3118 #: gtk/gtkrange.c:326
3119 msgid "How the range should be updated on the screen"
3120 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3121
3122 #: gtk/gtkrange.c:335
3123 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3124 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3125
3126 #: gtk/gtkrange.c:342
3127 msgid "Inverted"
3128 msgstr "Inverted"
3129
3130 #: gtk/gtkrange.c:343
3131 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3132 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3133
3134 #: gtk/gtkrange.c:349
3135 msgid "Slider Width"
3136 msgstr "Slider Width"
3137
3138 #: gtk/gtkrange.c:350
3139 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3140 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3141
3142 #: gtk/gtkrange.c:357
3143 msgid "Trough Border"
3144 msgstr "Trough Border"
3145
3146 #: gtk/gtkrange.c:358
3147 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3148 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3149
3150 #: gtk/gtkrange.c:365
3151 msgid "Stepper Size"
3152 msgstr "Stepper Size"
3153
3154 #: gtk/gtkrange.c:366
3155 msgid "Length of step buttons at ends"
3156 msgstr "Length of step buttons at ends"
3157
3158 #: gtk/gtkrange.c:373
3159 msgid "Stepper Spacing"
3160 msgstr "Stepper Spacing"
3161
3162 #: gtk/gtkrange.c:374
3163 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3164 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3165
3166 #: gtk/gtkrange.c:381
3167 msgid "Arrow X Displacement"
3168 msgstr "Arrow X Displacement"
3169
3170 #: gtk/gtkrange.c:382
3171 msgid ""
3172 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3173 msgstr ""
3174 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3175
3176 #: gtk/gtkrange.c:389
3177 msgid "Arrow Y Displacement"
3178 msgstr "Arrow Y Displacement"
3179
3180 #: gtk/gtkrange.c:390
3181 msgid ""
3182 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3183 msgstr ""
3184 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3185
3186 #: gtk/gtkruler.c:120
3187 msgid "Lower"
3188 msgstr "Lower"
3189
3190 #: gtk/gtkruler.c:121
3191 msgid "Lower limit of ruler"
3192 msgstr "Lower limit of ruler"
3193
3194 #: gtk/gtkruler.c:130
3195 msgid "Upper"
3196 msgstr "Upper"
3197
3198 #: gtk/gtkruler.c:131
3199 msgid "Upper limit of ruler"
3200 msgstr "Upper limit of ruler"
3201
3202 #: gtk/gtkruler.c:141
3203 msgid "Position of mark on the ruler"
3204 msgstr "Position of mark on the ruler"
3205
3206 #: gtk/gtkruler.c:150
3207 msgid "Max Size"
3208 msgstr "Max Size"
3209
3210 #: gtk/gtkruler.c:151
3211 msgid "Maximum size of the ruler"
3212 msgstr "Maximum size of the ruler"
3213
3214 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3215 msgid "Digits"
3216 msgstr "Digits"
3217
3218 #: gtk/gtkscale.c:173
3219 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3220 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3221
3222 #: gtk/gtkscale.c:182
3223 msgid "Draw Value"
3224 msgstr "Draw Value"
3225
3226 #: gtk/gtkscale.c:183
3227 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3228 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3229
3230 #: gtk/gtkscale.c:190
3231 msgid "Value Position"
3232 msgstr "Value Position"
3233
3234 #: gtk/gtkscale.c:191
3235 msgid "The position in which the current value is displayed"
3236 msgstr "The position in which the current value is displayed"
3237
3238 #: gtk/gtkscale.c:198
3239 msgid "Slider Length"
3240 msgstr "Slider Length"
3241
3242 #: gtk/gtkscale.c:199
3243 msgid "Length of scale's slider"
3244 msgstr "Length of scale's slider"
3245
3246 #: gtk/gtkscale.c:207
3247 msgid "Value spacing"
3248 msgstr "Value spacing"
3249
3250 #: gtk/gtkscale.c:208
3251 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3252 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3253
3254 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3255 msgid "Minimum Slider Length"
3256 msgstr "Minimum Slider Length"
3257
3258 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3259 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3260 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
3261
3262 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3263 msgid "Fixed slider size"
3264 msgstr "Fixed slider size"
3265
3266 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3267 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3268 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3269
3270 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3271 msgid ""
3272 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3273 msgstr ""
3274 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3275
3276 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3277 msgid ""
3278 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3279 msgstr ""
3280 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3281
3282 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3283 msgid "Horizontal Adjustment"
3284 msgstr "Horizontal Adjustment"
3285
3286 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3287 msgid "Vertical Adjustment"
3288 msgstr "Vertical Adjustment"
3289
3290 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3291 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3292 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
3293
3294 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3295 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3296 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
3297
3298 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3299 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3300 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
3301
3302 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3303 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3304 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
3305
3306 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3307 msgid "Window Placement"
3308 msgstr "Window Placement"
3309
3310 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3311 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3312 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3313
3314 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3315 msgid "Shadow Type"
3316 msgstr "Shadow Type"
3317
3318 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3319 msgid "Style of bevel around the contents"
3320 msgstr "Style of bevel around the contents"
3321
3322 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3323 msgid "Scrollbar spacing"
3324 msgstr "Scrollbar spacing"
3325
3326 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3327 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3328 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3329
3330 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3331 msgid "Draw"
3332 msgstr "Draw"
3333
3334 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3335 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3336 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
3337
3338 #: gtk/gtksettings.c:270
3339 msgid "Double Click Time"
3340 msgstr "Double Click Time"
3341
3342 #: gtk/gtksettings.c:271
3343 msgid ""
3344 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3345 "click (in milliseconds)"
3346 msgstr ""
3347 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3348 "click (in milliseconds)"
3349
3350 #: gtk/gtksettings.c:278
3351 msgid "Double Click Distance"
3352 msgstr "Double Click Distance"
3353
3354 #: gtk/gtksettings.c:279
3355 msgid ""
3356 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3357 "double click (in pixels)"
3358 msgstr ""
3359 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3360 "double click (in pixels)"
3361
3362 #: gtk/gtksettings.c:286
3363 msgid "Cursor Blink"
3364 msgstr "Cursor Blink"
3365
3366 #: gtk/gtksettings.c:287
3367 msgid "Whether the cursor should blink"
3368 msgstr "Whether the cursor should blink"
3369
3370 #: gtk/gtksettings.c:294
3371 msgid "Cursor Blink Time"
3372 msgstr "Cursor Blink Time"
3373
3374 #: gtk/gtksettings.c:295
3375 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3376 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3377
3378 #: gtk/gtksettings.c:302
3379 msgid "Split Cursor"
3380 msgstr "Split Cursor"
3381
3382 #: gtk/gtksettings.c:303
3383 msgid ""
3384 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3385 "left text"
3386 msgstr ""
3387 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3388 "left text"
3389
3390 #: gtk/gtksettings.c:310
3391 msgid "Theme Name"
3392 msgstr "Theme Name"
3393
3394 #: gtk/gtksettings.c:311
3395 msgid "Name of theme RC file to load"
3396 msgstr "Name of theme RC file to load"
3397
3398 #: gtk/gtksettings.c:318
3399 msgid "Icon Theme Name"
3400 msgstr "Icon Theme Name"
3401
3402 #: gtk/gtksettings.c:319
3403 msgid "Name of icon theme to use"
3404 msgstr "Name of icon theme to use"
3405
3406 #: gtk/gtksettings.c:327
3407 msgid "Key Theme Name"
3408 msgstr "Key Theme Name"
3409
3410 #: gtk/gtksettings.c:328
3411 msgid "Name of key theme RC file to load"
3412 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3413
3414 #: gtk/gtksettings.c:336
3415 msgid "Menu bar accelerator"
3416 msgstr "Menu bar accelerator"
3417
3418 #: gtk/gtksettings.c:337
3419 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3420 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3421
3422 #: gtk/gtksettings.c:345
3423 msgid "Drag threshold"
3424 msgstr "Drag threshold"
3425
3426 #: gtk/gtksettings.c:346
3427 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3428 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3429
3430 #: gtk/gtksettings.c:354
3431 msgid "Font Name"
3432 msgstr "Font Name"
3433
3434 #: gtk/gtksettings.c:355
3435 msgid "Name of default font to use"
3436 msgstr "Name of default font to use"
3437
3438 #: gtk/gtksettings.c:363
3439 msgid "Icon Sizes"
3440 msgstr "Icon Sizes"
3441
3442 #: gtk/gtksettings.c:364
3443 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3444 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3445
3446 #: gtk/gtksettings.c:372
3447 msgid "GTK Modules"
3448 msgstr "GTK Modules"
3449
3450 #: gtk/gtksettings.c:373
3451 msgid "List of currently active GTK modules"
3452 msgstr "List of currently active GTK modules"
3453
3454 #: gtk/gtksettings.c:382
3455 msgid "Xft Antialias"
3456 msgstr "Xft Antialias"
3457
3458 #: gtk/gtksettings.c:383
3459 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3460 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3461
3462 #: gtk/gtksettings.c:392
3463 msgid "Xft Hinting"
3464 msgstr "Xft Hinting"
3465
3466 #: gtk/gtksettings.c:393
3467 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3468 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3469
3470 #: gtk/gtksettings.c:402
3471 msgid "Xft Hint Style"
3472 msgstr "Xft Hint Style"
3473
3474 #: gtk/gtksettings.c:403
3475 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3476 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3477
3478 #: gtk/gtksettings.c:412
3479 msgid "Xft RGBA"
3480 msgstr "Xft RGBA"
3481
3482 #: gtk/gtksettings.c:413
3483 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3484 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3485
3486 #: gtk/gtksettings.c:422
3487 msgid "Xft DPI"
3488 msgstr "Xft DPI"
3489
3490 #: gtk/gtksettings.c:423
3491 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3492 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3493
3494 #: gtk/gtksettings.c:432
3495 msgid "Alternative button order"
3496 msgstr "Alternative button order"
3497
3498 #: gtk/gtksettings.c:433
3499 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3500 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
3501
3502 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3503 msgid "Mode"
3504 msgstr "Mode"
3505
3506 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3507 msgid ""
3508 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3509 "component widgets"
3510 msgstr ""
3511 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3512 "component widgets"
3513
3514 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3515 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3516 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3517
3518 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3519 msgid "Climb Rate"
3520 msgstr "Climb Rate"
3521
3522 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3523 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3524 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3525
3526 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3527 msgid "The number of decimal places to display"
3528 msgstr "The number of decimal places to display"
3529
3530 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3531 msgid "Snap to Ticks"
3532 msgstr "Snap to Ticks"
3533
3534 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3535 msgid ""
3536 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3537 "nearest step increment"
3538 msgstr ""
3539 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3540 "nearest step increment"
3541
3542 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3543 msgid "Numeric"
3544 msgstr "Numeric"
3545
3546 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3547 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3548 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3549
3550 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3551 msgid "Wrap"
3552 msgstr "Wrap"
3553
3554 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3555 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3556 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3557
3558 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3559 msgid "Update Policy"
3560 msgstr "Update Policy"
3561
3562 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3563 msgid ""
3564 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3565 msgstr ""
3566 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3567
3568 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3569 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3570 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3571
3572 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3573 msgid "Style of bevel around the spin button"
3574 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3575
3576 #: gtk/gtkstatusbar.c:177
3577 msgid "Has Resize Grip"
3578 msgstr "Has Resize Grip"
3579
3580 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3581 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3582 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3583
3584 #: gtk/gtkstatusbar.c:205
3585 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3586 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3587
3588 #: gtk/gtktable.c:160
3589 msgid "Rows"
3590 msgstr "Rows"
3591
3592 #: gtk/gtktable.c:161
3593 msgid "The number of rows in the table"
3594 msgstr "The number of rows in the table"
3595
3596 #: gtk/gtktable.c:169
3597 msgid "Columns"
3598 msgstr "Columns"
3599
3600 #: gtk/gtktable.c:170
3601 msgid "The number of columns in the table"
3602 msgstr "The number of columns in the table"
3603
3604 #: gtk/gtktable.c:178
3605 msgid "Row spacing"
3606 msgstr "Row spacing"
3607
3608 #: gtk/gtktable.c:179
3609 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3610 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3611
3612 #: gtk/gtktable.c:187
3613 msgid "Column spacing"
3614 msgstr "Column spacing"
3615
3616 #: gtk/gtktable.c:188
3617 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3618 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3619
3620 #: gtk/gtktable.c:196
3621 msgid "Homogenous"
3622 msgstr "Homogenous"
3623
3624 #: gtk/gtktable.c:197
3625 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3626 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3627
3628 #: gtk/gtktable.c:204
3629 msgid "Left attachment"
3630 msgstr "Left attachment"
3631
3632 #: gtk/gtktable.c:211
3633 msgid "Right attachment"
3634 msgstr "Right attachment"
3635
3636 #: gtk/gtktable.c:212
3637 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3638 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3639
3640 #: gtk/gtktable.c:218
3641 msgid "Top attachment"
3642 msgstr "Top attachment"
3643
3644 #: gtk/gtktable.c:219
3645 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3646 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3647
3648 #: gtk/gtktable.c:225
3649 msgid "Bottom attachment"
3650 msgstr "Bottom attachment"
3651
3652 #: gtk/gtktable.c:232
3653 msgid "Horizontal options"
3654 msgstr "Horizontal options"
3655
3656 #: gtk/gtktable.c:233
3657 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3658 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3659
3660 #: gtk/gtktable.c:239
3661 msgid "Vertical options"
3662 msgstr "Vertical options"
3663
3664 #: gtk/gtktable.c:240
3665 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3666 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3667
3668 #: gtk/gtktable.c:246
3669 msgid "Horizontal padding"
3670 msgstr "Horizontal padding"
3671
3672 #: gtk/gtktable.c:247
3673 msgid ""
3674 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3675 "pixels"
3676 msgstr ""
3677 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3678 "pixels"
3679
3680 #: gtk/gtktable.c:253
3681 msgid "Vertical padding"
3682 msgstr "Vertical padding"
3683
3684 #: gtk/gtktable.c:254
3685 msgid ""
3686 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3687 "pixels"
3688 msgstr ""
3689 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3690 "pixels"
3691
3692 #: gtk/gtktext.c:604
3693 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3694 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3695
3696 #: gtk/gtktext.c:612
3697 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3698 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3699
3700 #: gtk/gtktext.c:619
3701 msgid "Line Wrap"
3702 msgstr "Line Wrap"
3703
3704 #: gtk/gtktext.c:620
3705 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3706 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3707
3708 #: gtk/gtktext.c:627
3709 msgid "Word Wrap"
3710 msgstr "Word Wrap"
3711
3712 #: gtk/gtktext.c:628
3713 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3714 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3715
3716 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3717 msgid "Tag Table"
3718 msgstr "Tag Table"
3719
3720 #: gtk/gtktextbuffer.c:185
3721 msgid "Text Tag Table"
3722 msgstr "Text Tag Table"
3723
3724 #: gtk/gtktexttag.c:197
3725 msgid "Tag name"
3726 msgstr "Tag name"
3727
3728 #: gtk/gtktexttag.c:198
3729 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3730 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3731
3732 #: gtk/gtktexttag.c:216
3733 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3734 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3735
3736 #: gtk/gtktexttag.c:223
3737 msgid "Background full height"
3738 msgstr "Background full height"
3739
3740 #: gtk/gtktexttag.c:224
3741 msgid ""
3742 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3743 "of the tagged characters"
3744 msgstr ""
3745 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3746 "height of the tagged characters"
3747
3748 #: gtk/gtktexttag.c:232
3749 msgid "Background stipple mask"
3750 msgstr "Background stipple mask"
3751
3752 #: gtk/gtktexttag.c:233
3753 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3754 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3755
3756 #: gtk/gtktexttag.c:250
3757 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3758 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3759
3760 #: gtk/gtktexttag.c:258
3761 msgid "Foreground stipple mask"
3762 msgstr "Foreground stipple mask"
3763
3764 #: gtk/gtktexttag.c:259
3765 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3766 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3767
3768 #: gtk/gtktexttag.c:266
3769 msgid "Text direction"
3770 msgstr "Text direction"
3771
3772 #: gtk/gtktexttag.c:267
3773 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3774 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3775
3776 #: gtk/gtktexttag.c:284
3777 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3778 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3779
3780 #: gtk/gtktexttag.c:309
3781 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3782 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3783
3784 #: gtk/gtktexttag.c:318
3785 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3786 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3787
3788 #: gtk/gtktexttag.c:327
3789 msgid ""
3790 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3791 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3792 msgstr ""
3793 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3794 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3795
3796 #: gtk/gtktexttag.c:338
3797 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3798 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3799
3800 #: gtk/gtktexttag.c:347
3801 msgid "Font size in Pango units"
3802 msgstr "Font size in Pango units"
3803
3804 #: gtk/gtktexttag.c:357
3805 msgid ""
3806 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3807 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3808 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3809 msgstr ""
3810 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3811 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3812 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3813
3814 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3815 msgid "Left, right, or center justification"
3816 msgstr "Left, right, or centre justification"
3817
3818 #: gtk/gtktexttag.c:386
3819 msgid ""
3820 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3821 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3822 msgstr ""
3823 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3824 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3825
3826 #: gtk/gtktexttag.c:393
3827 msgid "Left margin"
3828 msgstr "Left margin"
3829
3830 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3831 msgid "Width of the left margin in pixels"
3832 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3833
3834 #: gtk/gtktexttag.c:403
3835 msgid "Right margin"
3836 msgstr "Right margin"
3837
3838 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3839 msgid "Width of the right margin in pixels"
3840 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3841
3842 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3843 msgid "Indent"
3844 msgstr "Indent"
3845
3846 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3847 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3848 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3849
3850 #: gtk/gtktexttag.c:426
3851 msgid ""
3852 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3853 "in pixels"
3854 msgstr ""
3855 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3856 "in pixels"
3857
3858 #: gtk/gtktexttag.c:435
3859 msgid "Pixels above lines"
3860 msgstr "Pixels above lines"
3861
3862 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3863 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3864 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
3865
3866 #: gtk/gtktexttag.c:445
3867 msgid "Pixels below lines"
3868 msgstr "Pixels below lines"
3869
3870 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3871 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3872 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
3873
3874 #: gtk/gtktexttag.c:455
3875 msgid "Pixels inside wrap"
3876 msgstr "Pixels inside wrap"
3877
3878 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3879 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3880 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3881
3882 #: gtk/gtktexttag.c:482
3883 msgid "Wrap mode"
3884 msgstr "Wrap mode"
3885
3886 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3887 msgid ""
3888 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3889 msgstr ""
3890 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3891
3892 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3893 msgid "Tabs"
3894 msgstr "Tabs"
3895
3896 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3897 msgid "Custom tabs for this text"
3898 msgstr "Custom tabs for this text"
3899
3900 #: gtk/gtktexttag.c:500
3901 msgid "Invisible"
3902 msgstr "Invisible"
3903
3904 #: gtk/gtktexttag.c:501
3905 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3906 msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3907
3908 #: gtk/gtktexttag.c:514
3909 msgid "Background full height set"
3910 msgstr "Background full height set"
3911
3912 #: gtk/gtktexttag.c:515
3913 msgid "Whether this tag affects background height"
3914 msgstr "Whether this tag affects background height"
3915
3916 #: gtk/gtktexttag.c:518
3917 msgid "Background stipple set"
3918 msgstr "Background stipple set"
3919
3920 #: gtk/gtktexttag.c:519
3921 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3922 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
3923
3924 #: gtk/gtktexttag.c:526
3925 msgid "Foreground stipple set"
3926 msgstr "Foreground stipple set"
3927
3928 #: gtk/gtktexttag.c:527
3929 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3930 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
3931
3932 #: gtk/gtktexttag.c:562
3933 msgid "Justification set"
3934 msgstr "Justification set"
3935
3936 #: gtk/gtktexttag.c:563
3937 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3938 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
3939
3940 #: gtk/gtktexttag.c:570
3941 msgid "Left margin set"
3942 msgstr "Left margin set"
3943
3944 #: gtk/gtktexttag.c:571
3945 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3946 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
3947
3948 #: gtk/gtktexttag.c:574
3949 msgid "Indent set"
3950 msgstr "Indent set"
3951
3952 #: gtk/gtktexttag.c:575
3953 msgid "Whether this tag affects indentation"
3954 msgstr "Whether this tag affects indentation"
3955
3956 #: gtk/gtktexttag.c:582
3957 msgid "Pixels above lines set"
3958 msgstr "Pixels above lines set"
3959
3960 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3961 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3962 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3963
3964 #: gtk/gtktexttag.c:586
3965 msgid "Pixels below lines set"
3966 msgstr "Pixels below lines set"
3967
3968 #: gtk/gtktexttag.c:590
3969 msgid "Pixels inside wrap set"
3970 msgstr "Pixels inside wrap set"
3971
3972 #: gtk/gtktexttag.c:591
3973 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3974 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3975
3976 #: gtk/gtktexttag.c:598
3977 msgid "Right margin set"
3978 msgstr "Right margin set"
3979
3980 #: gtk/gtktexttag.c:599
3981 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3982 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
3983
3984 #: gtk/gtktexttag.c:606
3985 msgid "Wrap mode set"
3986 msgstr "Wrap mode set"
3987
3988 #: gtk/gtktexttag.c:607
3989 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3990 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
3991
3992 #: gtk/gtktexttag.c:610
3993 msgid "Tabs set"
3994 msgstr "Tabs set"
3995
3996 #: gtk/gtktexttag.c:611
3997 msgid "Whether this tag affects tabs"
3998 msgstr "Whether this tag affects tabs"
3999
4000 #: gtk/gtktexttag.c:614
4001 msgid "Invisible set"
4002 msgstr "Invisible set"
4003
4004 #: gtk/gtktexttag.c:615
4005 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4006 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
4007
4008 #: gtk/gtktextview.c:547
4009 msgid "Pixels Above Lines"
4010 msgstr "Pixels Above Lines"
4011
4012 #: gtk/gtktextview.c:557
4013 msgid "Pixels Below Lines"
4014 msgstr "Pixels Below Lines"
4015
4016 #: gtk/gtktextview.c:567
4017 msgid "Pixels Inside Wrap"
4018 msgstr "Pixels Inside Wrap"
4019
4020 #: gtk/gtktextview.c:585
4021 msgid "Wrap Mode"
4022 msgstr "Wrap Mode"
4023
4024 #: gtk/gtktextview.c:603
4025 msgid "Left Margin"
4026 msgstr "Left Margin"
4027
4028 #: gtk/gtktextview.c:613
4029 msgid "Right Margin"
4030 msgstr "Right Margin"
4031
4032 #: gtk/gtktextview.c:641
4033 msgid "Cursor Visible"
4034 msgstr "Cursor Visible"
4035
4036 #: gtk/gtktextview.c:642
4037 msgid "If the insertion cursor is shown"
4038 msgstr "If the insertion cursor is shown"
4039
4040 #: gtk/gtktextview.c:649
4041 msgid "Buffer"
4042 msgstr "Buffer"
4043
4044 #: gtk/gtktextview.c:650
4045 msgid "The buffer which is displayed"
4046 msgstr "The buffer which is displayed"
4047
4048 #: gtk/gtktextview.c:657
4049 msgid "Overwrite mode"
4050 msgstr "Overwrite mode"
4051
4052 #: gtk/gtktextview.c:658
4053 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4054 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
4055
4056 #: gtk/gtktextview.c:665
4057 msgid "Accepts tab"
4058 msgstr "Accepts tab"
4059
4060 #: gtk/gtktextview.c:666
4061 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4062 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4063
4064 #: gtk/gtktextview.c:675
4065 msgid "Error underline color"
4066 msgstr "Error underline colour"
4067
4068 #: gtk/gtktextview.c:676
4069 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4070 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
4071
4072 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
4073 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4074 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
4075
4076 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4077 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4078 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4079
4080 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
4081 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4082 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
4083
4084 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
4085 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4086 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4087
4088 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
4089 msgid "Draw Indicator"
4090 msgstr "Draw Indicator"
4091
4092 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4093 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4094 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
4095
4096 #: gtk/gtktoolbar.c:508
4097 msgid "The orientation of the toolbar"
4098 msgstr "The orientation of the toolbar"
4099
4100 #: gtk/gtktoolbar.c:516
4101 msgid "Toolbar Style"
4102 msgstr "Toolbar Style"
4103
4104 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4105 msgid "How to draw the toolbar"
4106 msgstr "How to draw the toolbar"
4107
4108 #: gtk/gtktoolbar.c:524
4109 msgid "Show Arrow"
4110 msgstr "Show Arrow"
4111
4112 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4113 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4114 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4115
4116 #: gtk/gtktoolbar.c:534
4117 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4118 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4119
4120 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4121 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4122 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4123
4124 #: gtk/gtktoolbar.c:549
4125 msgid "Spacer size"
4126 msgstr "Spacer size"
4127
4128 #: gtk/gtktoolbar.c:550
4129 msgid "Size of spacers"
4130 msgstr "Size of spacers"
4131
4132 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4133 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4134 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4135
4136 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4137 msgid "Space style"
4138 msgstr "Space style"
4139
4140 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4141 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4142 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4143
4144 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4145 msgid "Button relief"
4146 msgstr "Button relief"
4147
4148 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4149 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4150 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
4151
4152 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4153 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4154 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
4155
4156 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4157 msgid "Toolbar style"
4158 msgstr "Toolbar style"
4159
4160 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4161 msgid ""
4162 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4163 msgstr ""
4164 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4165
4166 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4167 msgid "Toolbar icon size"
4168 msgstr "Toolbar icon size"
4169
4170 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4171 msgid "Size of icons in default toolbars"
4172 msgstr "Size of icons in default toolbars"
4173
4174 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4175 msgid "Text to show in the item."
4176 msgstr "Text to show in the item."
4177
4178 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4179 msgid ""
4180 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4181 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4182 msgstr ""
4183 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4184 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4185
4186 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4187 msgid "Widget to use as the item label"
4188 msgstr "Widget to use as the item label"
4189
4190 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4191 msgid "Stock Id"
4192 msgstr "Stock Id"
4193
4194 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4195 msgid "The stock icon displayed on the item"
4196 msgstr "The stock icon displayed on the item"
4197
4198 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4199 msgid "Icon widget"
4200 msgstr "Icon widget"
4201
4202 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4203 msgid "Icon widget to display in the item"
4204 msgstr "Icon widget to display in the item"
4205
4206 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4207 msgid ""
4208 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4209 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4210 msgstr ""
4211 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4212 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4213
4214 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4215 msgid "TreeModelSort Model"
4216 msgstr "TreeModelSort Model"
4217
4218 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4219 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4220 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
4221
4222 #: gtk/gtktreeview.c:558
4223 msgid "TreeView Model"
4224 msgstr "TreeView Model"
4225
4226 #: gtk/gtktreeview.c:559
4227 msgid "The model for the tree view"
4228 msgstr "The model for the tree view"
4229
4230 #: gtk/gtktreeview.c:567
4231 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4232 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
4233
4234 #: gtk/gtktreeview.c:575
4235 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4236 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
4237
4238 #: gtk/gtktreeview.c:583
4239 msgid "Show the column header buttons"
4240 msgstr "Show the column header buttons"
4241
4242 #: gtk/gtktreeview.c:590
4243 msgid "Headers Clickable"
4244 msgstr "Headers Clickable"
4245
4246 #: gtk/gtktreeview.c:591
4247 msgid "Column headers respond to click events"
4248 msgstr "Column headers respond to click events"
4249
4250 #: gtk/gtktreeview.c:598
4251 msgid "Expander Column"
4252 msgstr "Expander Column"
4253
4254 #: gtk/gtktreeview.c:599
4255 msgid "Set the column for the expander column"
4256 msgstr "Set the column for the expander column"
4257
4258 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4259 msgid "Reorderable"
4260 msgstr "Reorderable"
4261
4262 #: gtk/gtktreeview.c:607
4263 msgid "View is reorderable"
4264 msgstr "View is reorderable"
4265
4266 #: gtk/gtktreeview.c:614
4267 msgid "Rules Hint"
4268 msgstr "Rules Hint"
4269
4270 #: gtk/gtktreeview.c:615
4271 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4272 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
4273
4274 #: gtk/gtktreeview.c:622
4275 msgid "Enable Search"
4276 msgstr "Enable Search"
4277
4278 #: gtk/gtktreeview.c:623
4279 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4280 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
4281
4282 #: gtk/gtktreeview.c:630
4283 msgid "Search Column"
4284 msgstr "Search Column"
4285
4286 #: gtk/gtktreeview.c:631
4287 msgid "Model column to search through when searching through code"
4288 msgstr "Model column to search through when searching through code"
4289
4290 #: gtk/gtktreeview.c:651
4291 msgid "Fixed Height Mode"
4292 msgstr "Fixed Height Mode"
4293
4294 #: gtk/gtktreeview.c:652
4295 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4296 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4297
4298 #: gtk/gtktreeview.c:672
4299 msgid "Hover Selection"
4300 msgstr "Hover Selection"
4301
4302 #: gtk/gtktreeview.c:673
4303 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4304 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
4305
4306 #: gtk/gtktreeview.c:692
4307 msgid "Hover Expand"
4308 msgstr "Hover Expand"
4309
4310 #: gtk/gtktreeview.c:693
4311 msgid ""
4312 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4313 msgstr ""
4314 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4315
4316 #: gtk/gtktreeview.c:713
4317 msgid "Vertical Separator Width"
4318 msgstr "Vertical Separator Width"
4319
4320 #: gtk/gtktreeview.c:714
4321 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4322 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4323
4324 #: gtk/gtktreeview.c:722
4325 msgid "Horizontal Separator Width"
4326 msgstr "Horizontal Separator Width"
4327
4328 #: gtk/gtktreeview.c:723
4329 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4330 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4331
4332 #: gtk/gtktreeview.c:731
4333 msgid "Allow Rules"
4334 msgstr "Allow Rules"
4335
4336 #: gtk/gtktreeview.c:732
4337 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4338 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
4339
4340 #: gtk/gtktreeview.c:738
4341 msgid "Indent Expanders"
4342 msgstr "Indent Expanders"
4343
4344 #: gtk/gtktreeview.c:739
4345 msgid "Make the expanders indented"
4346 msgstr "Make the expanders indented"
4347
4348 #: gtk/gtktreeview.c:745
4349 msgid "Even Row Color"
4350 msgstr "Even Row Colour"
4351
4352 #: gtk/gtktreeview.c:746
4353 msgid "Color to use for even rows"
4354 msgstr "Colour to use for even rows"
4355
4356 #: gtk/gtktreeview.c:752
4357 msgid "Odd Row Color"
4358 msgstr "Odd Row Colour"
4359
4360 #: gtk/gtktreeview.c:753
4361 msgid "Color to use for odd rows"
4362 msgstr "Colour to use for odd rows"
4363
4364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4365 msgid "Whether to display the column"
4366 msgstr "Whether to display the column"
4367
4368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:456
4369 msgid "Resizable"
4370 msgstr "Resizable"
4371
4372 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4373 msgid "Column is user-resizable"
4374 msgstr "Column is user-resizable"
4375
4376 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4377 msgid "Current width of the column"
4378 msgstr "Current width of the column"
4379
4380 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4381 msgid "Space which is inserted between cells"
4382 msgstr "Space which is inserted between cells"
4383
4384 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4385 msgid "Sizing"
4386 msgstr "Sizing"
4387
4388 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4389 msgid "Resize mode of the column"
4390 msgstr "Resize mode of the column"
4391
4392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4393 msgid "Fixed Width"
4394 msgstr "Fixed Width"
4395
4396 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4397 msgid "Current fixed width of the column"
4398 msgstr "Current fixed width of the column"
4399
4400 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4401 msgid "Minimum Width"
4402 msgstr "Minimum Width"
4403
4404 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4405 msgid "Minimum allowed width of the column"
4406 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4407
4408 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4409 msgid "Maximum Width"
4410 msgstr "Maximum Width"
4411
4412 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4413 msgid "Maximum allowed width of the column"
4414 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4415
4416 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4417 msgid "Title to appear in column header"
4418 msgstr "Title to appear in column header"
4419
4420 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4421 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4422 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4423
4424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4425 msgid "Clickable"
4426 msgstr "Clickable"
4427
4428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4429 msgid "Whether the header can be clicked"
4430 msgstr "Whether the header can be clicked"
4431
4432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4433 msgid "Widget"
4434 msgstr "Widget"
4435
4436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4437 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4438 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4439
4440 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4441 msgid "Alignment"
4442 msgstr "Alignment"
4443
4444 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4445 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4446 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4447
4448 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4449 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4450 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4451
4452 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4453 msgid "Sort indicator"
4454 msgstr "Sort indicator"
4455
4456 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4457 msgid "Whether to show a sort indicator"
4458 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4459
4460 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4461 msgid "Sort order"
4462 msgstr "Sort order"
4463
4464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4465 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4466 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4467
4468 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4469 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4470 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4471
4472 #: gtk/gtkuimanager.c:236
4473 msgid "Merged UI definition"
4474 msgstr "Merged UI definition"
4475
4476 #: gtk/gtkuimanager.c:237
4477 msgid "An XML string describing the merged UI"
4478 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4479
4480 #: gtk/gtkviewport.c:137
4481 msgid ""
4482 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4483 "this viewport"
4484 msgstr ""
4485 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4486 "this viewport"
4487
4488 #: gtk/gtkviewport.c:145
4489 msgid ""
4490 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4491 "this viewport"
4492 msgstr ""
4493 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4494 "this viewport"
4495
4496 #: gtk/gtkviewport.c:153
4497 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4498 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4499
4500 #: gtk/gtkwidget.c:410
4501 msgid "Widget name"
4502 msgstr "Widget name"
4503
4504 #: gtk/gtkwidget.c:411
4505 msgid "The name of the widget"
4506 msgstr "The name of the widget"
4507
4508 #: gtk/gtkwidget.c:417
4509 msgid "Parent widget"
4510 msgstr "Parent widget"
4511
4512 #: gtk/gtkwidget.c:418
4513 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4514 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4515
4516 #: gtk/gtkwidget.c:425
4517 msgid "Width request"
4518 msgstr "Width request"
4519
4520 #: gtk/gtkwidget.c:426
4521 msgid ""
4522 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4523 "used"
4524 msgstr ""
4525 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4526 "used"
4527
4528 #: gtk/gtkwidget.c:434
4529 msgid "Height request"
4530 msgstr "Height request"
4531
4532 #: gtk/gtkwidget.c:435
4533 msgid ""
4534 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4535 "be used"
4536 msgstr ""
4537 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4538 "be used"
4539
4540 #: gtk/gtkwidget.c:444
4541 msgid "Whether the widget is visible"
4542 msgstr "Whether the widget is visible"
4543
4544 #: gtk/gtkwidget.c:451
4545 msgid "Whether the widget responds to input"
4546 msgstr "Whether the widget responds to input"
4547
4548 #: gtk/gtkwidget.c:457
4549 msgid "Application paintable"
4550 msgstr "Application paintable"
4551
4552 #: gtk/gtkwidget.c:458
4553 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4554 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4555
4556 #: gtk/gtkwidget.c:464
4557 msgid "Can focus"
4558 msgstr "Can focus"
4559
4560 #: gtk/gtkwidget.c:465
4561 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4562 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4563
4564 #: gtk/gtkwidget.c:471
4565 msgid "Has focus"
4566 msgstr "Has focus"
4567
4568 #: gtk/gtkwidget.c:472
4569 msgid "Whether the widget has the input focus"
4570 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4571
4572 #: gtk/gtkwidget.c:478
4573 msgid "Is focus"
4574 msgstr "Is focus"
4575
4576 #: gtk/gtkwidget.c:479
4577 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4578 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4579
4580 #: gtk/gtkwidget.c:485
4581 msgid "Can default"
4582 msgstr "Can default"
4583
4584 #: gtk/gtkwidget.c:486
4585 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4586 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4587
4588 #: gtk/gtkwidget.c:492
4589 msgid "Has default"
4590 msgstr "Has default"
4591
4592 #: gtk/gtkwidget.c:493
4593 msgid "Whether the widget is the default widget"
4594 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4595
4596 #: gtk/gtkwidget.c:499
4597 msgid "Receives default"
4598 msgstr "Receives default"
4599
4600 #: gtk/gtkwidget.c:500
4601 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4602 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4603
4604 #: gtk/gtkwidget.c:506
4605 msgid "Composite child"
4606 msgstr "Composite child"
4607
4608 #: gtk/gtkwidget.c:507
4609 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4610 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4611
4612 #: gtk/gtkwidget.c:513
4613 msgid "Style"
4614 msgstr "Style"
4615
4616 #: gtk/gtkwidget.c:514
4617 msgid ""
4618 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4619 "(colors etc)"
4620 msgstr ""
4621 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4622 "(colours etc)"
4623
4624 #: gtk/gtkwidget.c:520
4625 msgid "Events"
4626 msgstr "Events"
4627
4628 #: gtk/gtkwidget.c:521
4629 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4630 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4631
4632 #: gtk/gtkwidget.c:528
4633 msgid "Extension events"
4634 msgstr "Extension events"
4635
4636 #: gtk/gtkwidget.c:529
4637 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4638 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4639
4640 #: gtk/gtkwidget.c:536
4641 msgid "No show all"
4642 msgstr "No show all"
4643
4644 #: gtk/gtkwidget.c:537
4645 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4646 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4647
4648 #: gtk/gtkwidget.c:1407
4649 msgid "Interior Focus"
4650 msgstr "Interior Focus"
4651
4652 #: gtk/gtkwidget.c:1408
4653 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4654 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4655
4656 #: gtk/gtkwidget.c:1414
4657 msgid "Focus linewidth"
4658 msgstr "Focus linewidth"
4659
4660 #: gtk/gtkwidget.c:1415
4661 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4662 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4663
4664 #: gtk/gtkwidget.c:1421
4665 msgid "Focus line dash pattern"
4666 msgstr "Focus line dash pattern"
4667
4668 #: gtk/gtkwidget.c:1422
4669 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4670 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4671
4672 #: gtk/gtkwidget.c:1427
4673 msgid "Focus padding"
4674 msgstr "Focus padding"
4675
4676 #: gtk/gtkwidget.c:1428
4677 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4678 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4679
4680 #: gtk/gtkwidget.c:1433
4681 msgid "Cursor color"
4682 msgstr "Cursor colour"
4683
4684 #: gtk/gtkwidget.c:1434
4685 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4686 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4687
4688 #: gtk/gtkwidget.c:1439
4689 msgid "Secondary cursor color"
4690 msgstr "Secondary cursor colour"
4691
4692 #: gtk/gtkwidget.c:1440
4693 msgid ""
4694 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4695 "right-to-left and left-to-right text"
4696 msgstr ""
4697 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4698 "right-to-left and left-to-right text"
4699
4700 #: gtk/gtkwidget.c:1445
4701 msgid "Cursor line aspect ratio"
4702 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4703
4704 #: gtk/gtkwidget.c:1446
4705 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4706 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4707
4708 #: gtk/gtkwindow.c:414
4709 msgid "Window Type"
4710 msgstr "Window Type"
4711
4712 #: gtk/gtkwindow.c:415
4713 msgid "The type of the window"
4714 msgstr "The type of the window"
4715
4716 #: gtk/gtkwindow.c:423
4717 msgid "Window Title"
4718 msgstr "Window Title"
4719
4720 #: gtk/gtkwindow.c:424
4721 msgid "The title of the window"
4722 msgstr "The title of the window"
4723
4724 #: gtk/gtkwindow.c:431
4725 msgid "Window Role"
4726 msgstr "Window Role"
4727
4728 #: gtk/gtkwindow.c:432
4729 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4730 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4731
4732 #: gtk/gtkwindow.c:439
4733 msgid "Allow Shrink"
4734 msgstr "Allow Shrink"
4735
4736 #: gtk/gtkwindow.c:441
4737 #, no-c-format
4738 msgid ""
4739 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4740 "time a bad idea"
4741 msgstr ""
4742 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4743 "time a bad idea"
4744
4745 #: gtk/gtkwindow.c:448
4746 msgid "Allow Grow"
4747 msgstr "Allow Grow"
4748
4749 #: gtk/gtkwindow.c:449
4750 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4751 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4752
4753 #: gtk/gtkwindow.c:457
4754 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4755 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4756
4757 #: gtk/gtkwindow.c:464
4758 msgid "Modal"
4759 msgstr "Modal"
4760
4761 #: gtk/gtkwindow.c:465
4762 msgid ""
4763 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4764 "up)"
4765 msgstr ""
4766 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4767 "up)"
4768
4769 #: gtk/gtkwindow.c:472
4770 msgid "Window Position"
4771 msgstr "Window Position"
4772
4773 #: gtk/gtkwindow.c:473
4774 msgid "The initial position of the window"
4775 msgstr "The initial position of the window"
4776
4777 #: gtk/gtkwindow.c:481
4778 msgid "Default Width"
4779 msgstr "Default Width"
4780
4781 #: gtk/gtkwindow.c:482
4782 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4783 msgstr ""
4784 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4785
4786 #: gtk/gtkwindow.c:491
4787 msgid "Default Height"
4788 msgstr "Default Height"
4789
4790 #: gtk/gtkwindow.c:492
4791 msgid ""
4792 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4793 msgstr ""
4794 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4795
4796 #: gtk/gtkwindow.c:501
4797 msgid "Destroy with Parent"
4798 msgstr "Destroy with Parent"
4799
4800 #: gtk/gtkwindow.c:502
4801 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4802 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4803
4804 #: gtk/gtkwindow.c:509
4805 msgid "Icon"
4806 msgstr "Icon"
4807
4808 #: gtk/gtkwindow.c:510
4809 msgid "Icon for this window"
4810 msgstr "Icon for this window"
4811
4812 #: gtk/gtkwindow.c:526
4813 msgid "Name of the themed icon for this window"
4814 msgstr "Name of the themed icon for this window"
4815
4816 #: gtk/gtkwindow.c:541
4817 msgid "Is Active"
4818 msgstr "Is Active"
4819
4820 #: gtk/gtkwindow.c:542
4821 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4822 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
4823
4824 #: gtk/gtkwindow.c:549
4825 msgid "Focus in Toplevel"
4826 msgstr "Focus in Toplevel"
4827
4828 #: gtk/gtkwindow.c:550
4829 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4830 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4831
4832 #: gtk/gtkwindow.c:557
4833 msgid "Type hint"
4834 msgstr "Type hint"
4835
4836 #: gtk/gtkwindow.c:558
4837 msgid ""
4838 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4839 "and how to treat it."
4840 msgstr ""
4841 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4842 "and how to treat it."
4843
4844 #: gtk/gtkwindow.c:566
4845 msgid "Skip taskbar"
4846 msgstr "Skip taskbar"
4847
4848 #: gtk/gtkwindow.c:567
4849 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4850 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
4851
4852 #: gtk/gtkwindow.c:574
4853 msgid "Skip pager"
4854 msgstr "Skip pager"
4855
4856 #: gtk/gtkwindow.c:575
4857 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4858 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
4859
4860 #: gtk/gtkwindow.c:589
4861 msgid "Accept focus"
4862 msgstr "Accept focus"
4863
4864 #: gtk/gtkwindow.c:590
4865 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4866 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4867
4868 #: gtk/gtkwindow.c:604
4869 msgid "Focus on map"
4870 msgstr "Focus on map"
4871
4872 #: gtk/gtkwindow.c:605
4873 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4874 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4875
4876 #: gtk/gtkwindow.c:619
4877 msgid "Decorated"
4878 msgstr "Decorated"
4879
4880 #: gtk/gtkwindow.c:620
4881 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4882 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
4883
4884 #: gtk/gtkwindow.c:635
4885 msgid "Gravity"
4886 msgstr "Gravity"
4887
4888 #: gtk/gtkwindow.c:636
4889 msgid "The window gravity of the window"
4890 msgstr "The window gravity of the window"
4891
4892 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4893 msgid "IM Preedit style"
4894 msgstr "IM Preedit style"
4895
4896 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4897 msgid "How to draw the input method preedit string"
4898 msgstr "How to draw the input method preedit string"
4899
4900 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4901 msgid "IM Status style"
4902 msgstr "IM Status style"
4903
4904 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4905 msgid "How to draw the input method statusbar"
4906 msgstr "How to draw the input method statusbar"