1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-01-08 02:01-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-12-28 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:146
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:168
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:197
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:574 gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:533
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
103 msgstr "Program name"
105 #: gtk/gtkaboutdialog.c:196
107 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
108 "g_get_application_name()"
110 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
111 "g_get_application_name()"
113 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
114 msgid "Program version"
115 msgstr "Program version"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:211
118 msgid "The version of the program"
119 msgstr "The version of the program"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
122 msgid "Copyright string"
123 msgstr "Copyright string"
125 #: gtk/gtkaboutdialog.c:226
126 msgid "Copyright information for the program"
127 msgstr "Copyright information for the program"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:243
130 msgid "Comments string"
131 msgstr "Comments string"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:244
134 msgid "Comments about the program"
135 msgstr "Comments about the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:276
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:277
142 msgid "The URL for the link to the website of the program"
143 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:293
146 msgid "Website label"
147 msgstr "Website label"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:294
151 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
152 "defaults to the URL"
154 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
155 "defaults to the URL"
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:310
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:311
162 msgid "List of authors of the program"
163 msgstr "List of authors of the program"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
170 msgid "List of people documenting the program"
171 msgstr "List of people documenting the program"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:344
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
178 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
179 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:362
182 msgid "Translator credits"
183 msgstr "Translator credits"
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:363
187 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
189 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
191 #: gtk/gtkaboutdialog.c:378
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:379
197 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
198 "gtk_window_get_default_icon_list()"
200 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
201 "gtk_window_get_default_icon_list()"
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:394
204 msgid "Logo Icon Name"
205 msgstr "Logo Icon Name"
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:395
208 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
209 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:403
216 msgid "Color of hyperlinks"
217 msgstr "Colour of hyperlinks"
219 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
220 msgid "Accelerator Closure"
221 msgstr "Accelerator Closure"
223 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
224 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
225 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
228 msgid "Accelerator Widget"
229 msgstr "Accelerator Widget"
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
232 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
235 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
239 #: gtk/gtkaction.c:197
240 msgid "A unique name for the action."
241 msgstr "A unique name for the action."
243 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
244 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:181
248 #: gtk/gtkaction.c:205
249 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
250 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
252 #: gtk/gtkaction.c:212
256 #: gtk/gtkaction.c:213
257 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
258 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
260 #: gtk/gtkaction.c:219
264 #: gtk/gtkaction.c:220
265 msgid "A tooltip for this action."
266 msgstr "A tooltip for this action."
268 #: gtk/gtkaction.c:226
272 #: gtk/gtkaction.c:227
273 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
274 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
276 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
277 msgid "Visible when horizontal"
278 msgstr "Visible when horizontal"
280 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
282 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
285 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
288 #: gtk/gtkaction.c:250
289 msgid "Visible when overflown"
290 msgstr "Visible when overflown"
292 #: gtk/gtkaction.c:251
294 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
297 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
300 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
301 msgid "Visible when vertical"
302 msgstr "Visible when vertical"
304 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
306 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
312 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
314 msgstr "Is important"
316 #: gtk/gtkaction.c:267
318 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
319 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
321 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
322 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
324 #: gtk/gtkaction.c:275
325 msgid "Hide if empty"
326 msgstr "Hide if empty"
328 #: gtk/gtkaction.c:276
329 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
330 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
332 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
333 #: gtk/gtkwidget.c:450
337 #: gtk/gtkaction.c:283
338 msgid "Whether the action is enabled."
339 msgstr "Whether the action is enabled."
341 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
342 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
346 #: gtk/gtkaction.c:290
347 msgid "Whether the action is visible."
348 msgstr "Whether the action is visible."
350 #: gtk/gtkaction.c:296
352 msgstr "Action Group"
354 #: gtk/gtkaction.c:297
356 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
359 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
362 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
363 msgid "A name for the action group."
364 msgstr "A name for the action group."
366 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
367 msgid "Whether the action group is enabled."
368 msgstr "Whether the action group is enabled."
370 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
371 msgid "Whether the action group is visible."
372 msgstr "Whether the action group is visible."
374 #: gtk/gtkadjustment.c:115 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
375 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
379 #: gtk/gtkadjustment.c:116
380 msgid "The value of the adjustment"
381 msgstr "The value of the adjustment"
383 #: gtk/gtkadjustment.c:132
384 msgid "Minimum Value"
385 msgstr "Minimum Value"
387 #: gtk/gtkadjustment.c:133
388 msgid "The minimum value of the adjustment"
389 msgstr "The minimum value of the adjustment"
391 #: gtk/gtkadjustment.c:152
392 msgid "Maximum Value"
393 msgstr "Maximum Value"
395 #: gtk/gtkadjustment.c:153
396 msgid "The maximum value of the adjustment"
397 msgstr "The maximum value of the adjustment"
399 #: gtk/gtkadjustment.c:169
400 msgid "Step Increment"
401 msgstr "Step Increment"
403 #: gtk/gtkadjustment.c:170
404 msgid "The step increment of the adjustment"
405 msgstr "The step increment of the adjustment"
407 #: gtk/gtkadjustment.c:186
408 msgid "Page Increment"
409 msgstr "Page Increment"
411 #: gtk/gtkadjustment.c:187
412 msgid "The page increment of the adjustment"
413 msgstr "The page increment of the adjustment"
415 #: gtk/gtkadjustment.c:206
419 #: gtk/gtkadjustment.c:207
420 msgid "The page size of the adjustment"
421 msgstr "The page size of the adjustment"
423 #: gtk/gtkalignment.c:118
424 msgid "Horizontal alignment"
425 msgstr "Horizontal alignment"
427 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
429 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
432 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
435 #: gtk/gtkalignment.c:128
436 msgid "Vertical alignment"
437 msgstr "Vertical alignment"
439 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
441 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
444 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
447 #: gtk/gtkalignment.c:137
448 msgid "Horizontal scale"
449 msgstr "Horizontal scale"
451 #: gtk/gtkalignment.c:138
453 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
454 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
456 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
457 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
459 #: gtk/gtkalignment.c:146
460 msgid "Vertical scale"
461 msgstr "Vertical scale"
463 #: gtk/gtkalignment.c:147
465 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
466 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 #: gtk/gtkalignment.c:164
475 #: gtk/gtkalignment.c:165
476 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
477 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
479 #: gtk/gtkalignment.c:181
480 msgid "Bottom Padding"
481 msgstr "Bottom Padding"
483 #: gtk/gtkalignment.c:182
484 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
485 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
487 #: gtk/gtkalignment.c:198
489 msgstr "Left Padding"
491 #: gtk/gtkalignment.c:199
492 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
493 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
495 #: gtk/gtkalignment.c:215
496 msgid "Right Padding"
497 msgstr "Right Padding"
499 #: gtk/gtkalignment.c:216
500 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
501 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
503 #: gtk/gtkarrow.c:100
504 msgid "Arrow direction"
505 msgstr "Arrow direction"
507 #: gtk/gtkarrow.c:101
508 msgid "The direction the arrow should point"
509 msgstr "The direction the arrow should point"
511 #: gtk/gtkarrow.c:108
513 msgstr "Arrow shadow"
515 #: gtk/gtkarrow.c:109
516 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
517 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
519 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
520 msgid "Horizontal Alignment"
521 msgstr "Horizontal Alignment"
523 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
524 msgid "X alignment of the child"
525 msgstr "X alignment of the child"
527 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
528 msgid "Vertical Alignment"
529 msgstr "Vertical Alignment"
531 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
532 msgid "Y alignment of the child"
533 msgstr "Y alignment of the child"
535 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
539 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
540 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
541 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
543 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
547 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
548 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
549 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
552 msgid "Minimum child width"
553 msgstr "Minimum child width"
556 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
557 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
560 msgid "Minimum child height"
561 msgstr "Minimum child height"
564 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
565 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
568 msgid "Child internal width padding"
569 msgstr "Child internal width padding"
572 msgid "Amount to increase child's size on either side"
573 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
576 msgid "Child internal height padding"
577 msgstr "Child internal height padding"
580 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
581 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
585 msgstr "Layout style"
589 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
590 "edge, start and end"
592 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
593 "edge, start and end"
601 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
604 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
607 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:449
608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
613 msgid "The amount of space between children"
614 msgstr "The amount of space between children"
616 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
621 msgid "Whether the children should all be the same size"
622 msgstr "Whether the children should all be the same size"
624 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
625 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
630 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
631 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
639 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
642 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
650 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
651 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
657 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
659 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
660 "start or end of the parent"
662 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
663 "start or end of the parent"
665 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
666 #: gtk/gtkruler.c:140
670 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
671 msgid "The index of the child in the parent"
672 msgstr "The index of the child in the parent"
674 #: gtk/gtkbutton.c:221
676 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
679 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
682 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:341
683 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
684 msgid "Use underline"
685 msgstr "Use underline"
687 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:342
689 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
690 "for the mnemonic accelerator key"
692 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
693 "for the mnemonic accelerator key"
695 #: gtk/gtkbutton.c:236
699 #: gtk/gtkbutton.c:237
701 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
703 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
705 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:678
706 msgid "Focus on click"
707 msgstr "Focus on click"
709 #: gtk/gtkbutton.c:245
710 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
711 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
713 #: gtk/gtkbutton.c:252
714 msgid "Border relief"
715 msgstr "Border relief"
717 #: gtk/gtkbutton.c:253
718 msgid "The border relief style"
719 msgstr "The border relief style"
721 #: gtk/gtkbutton.c:270
722 msgid "Horizontal alignment for child"
723 msgstr "Horizontal alignment for child"
725 #: gtk/gtkbutton.c:289
726 msgid "Vertical alignment for child"
727 msgstr "Vertical alignment for child"
729 #: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131
731 msgstr "Image widget"
733 #: gtk/gtkbutton.c:307
734 msgid "Child widget to appear next to the button text"
735 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
737 #: gtk/gtkbutton.c:373
738 msgid "Default Spacing"
739 msgstr "Default Spacing"
741 #: gtk/gtkbutton.c:374
742 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
743 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
745 #: gtk/gtkbutton.c:380
746 msgid "Default Outside Spacing"
747 msgstr "Default Outside Spacing"
749 #: gtk/gtkbutton.c:381
751 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
754 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
757 #: gtk/gtkbutton.c:386
758 msgid "Child X Displacement"
759 msgstr "Child X Displacement"
761 #: gtk/gtkbutton.c:387
763 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
765 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
767 #: gtk/gtkbutton.c:394
768 msgid "Child Y Displacement"
769 msgstr "Child Y Displacement"
771 #: gtk/gtkbutton.c:395
773 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
775 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
777 #: gtk/gtkbutton.c:411
778 msgid "Displace focus"
779 msgstr "Displace focus"
781 #: gtk/gtkbutton.c:412
783 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
786 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
789 #: gtk/gtkbutton.c:417
790 msgid "Show button images"
791 msgstr "Show button images"
793 #: gtk/gtkbutton.c:418
794 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
795 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
797 #: gtk/gtkcalendar.c:468
801 #: gtk/gtkcalendar.c:469
802 msgid "The selected year"
803 msgstr "The selected year"
805 #: gtk/gtkcalendar.c:475
809 #: gtk/gtkcalendar.c:476
810 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
811 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
813 #: gtk/gtkcalendar.c:482
817 #: gtk/gtkcalendar.c:483
819 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
820 "currently selected day)"
822 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
823 "currently selected day)"
825 #: gtk/gtkcalendar.c:497
827 msgstr "Show Heading"
829 #: gtk/gtkcalendar.c:498
830 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
831 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
833 #: gtk/gtkcalendar.c:512
834 msgid "Show Day Names"
835 msgstr "Show Day Names"
837 #: gtk/gtkcalendar.c:513
838 msgid "If TRUE, day names are displayed"
839 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
841 #: gtk/gtkcalendar.c:526
842 msgid "No Month Change"
843 msgstr "No Month Change"
845 #: gtk/gtkcalendar.c:527
846 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
847 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
849 #: gtk/gtkcalendar.c:541
850 msgid "Show Week Numbers"
851 msgstr "Show Week Numbers"
853 #: gtk/gtkcalendar.c:542
854 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
855 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
857 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
861 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
862 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
863 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
865 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
869 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
870 msgid "Display the cell"
871 msgstr "Display the cell"
873 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
874 msgid "Display the cell sensitive"
875 msgstr "Display the cell sensitive"
877 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
881 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
885 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
889 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
893 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
897 #: gtk/gtkcellrenderer.c:253
901 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
905 #: gtk/gtkcellrenderer.c:264
909 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
913 #: gtk/gtkcellrenderer.c:275
914 msgid "The fixed width"
915 msgstr "The fixed width"
917 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
921 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
922 msgid "The fixed height"
923 msgstr "The fixed height"
925 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
929 #: gtk/gtkcellrenderer.c:297
930 msgid "Row has children"
931 msgstr "Row has children"
933 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
937 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
938 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
939 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
941 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
942 msgid "Cell background color name"
943 msgstr "Cell background colour name"
945 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
946 msgid "Cell background color as a string"
947 msgstr "Cell background colour as a string"
949 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
950 msgid "Cell background color"
951 msgstr "Cell background colour"
953 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
954 msgid "Cell background color as a GdkColor"
955 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
957 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
958 msgid "Cell background set"
959 msgstr "Cell background set"
961 #: gtk/gtkcellrenderer.c:333
962 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
963 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
965 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:88
969 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
970 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
971 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
973 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
977 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
978 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
979 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
981 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
985 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
986 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
987 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
989 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
990 msgid "Pixbuf Object"
991 msgstr "Pixbuf Object"
993 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
994 msgid "The pixbuf to render"
995 msgstr "The pixbuf to render"
997 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
998 msgid "Pixbuf Expander Open"
999 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1001 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
1002 msgid "Pixbuf for open expander"
1003 msgstr "Pixbuf for open expander"
1005 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1006 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1007 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1009 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1010 msgid "Pixbuf for closed expander"
1011 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1013 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
1017 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
1018 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1019 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1021 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
1025 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
1026 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1027 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1029 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
1033 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
1034 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1035 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1037 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
1038 msgid "Value of the progress bar"
1039 msgstr "Value of the progress bar"
1041 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1042 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:220
1046 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1047 msgid "Text on the progress bar"
1048 msgstr "Text on the progress bar"
1050 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1051 msgid "Text to render"
1052 msgstr "Text to render"
1054 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1058 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222
1059 msgid "Marked up text to render"
1060 msgstr "Marked up text to render"
1062 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtklabel.c:327
1066 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230
1067 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1068 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1070 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237
1071 msgid "Single Paragraph Mode"
1072 msgstr "Single Paragraph Mode"
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238
1075 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1076 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:182 gtk/gtktexttag.c:207
1079 msgid "Background color name"
1080 msgstr "Background colour name"
1082 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:208
1083 msgid "Background color as a string"
1084 msgstr "Background colour as a string"
1086 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellview.c:189 gtk/gtktexttag.c:215
1087 msgid "Background color"
1088 msgstr "Background colour"
1090 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtkcellview.c:190
1091 msgid "Background color as a GdkColor"
1092 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:241
1095 msgid "Foreground color name"
1096 msgstr "Foreground colour name"
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtktexttag.c:242
1099 msgid "Foreground color as a string"
1100 msgstr "Foreground colour as a string"
1102 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:249
1103 msgid "Foreground color"
1104 msgstr "Foreground colour"
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271
1107 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1108 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1111 #: gtk/gtktextview.c:577
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1116 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1117 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1120 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:288
1125 msgid "Font description as a string"
1126 msgstr "Font description as a string"
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:292
1129 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1130 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 gtk/gtktexttag.c:300
1134 msgstr "Font family"
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:305 gtk/gtktexttag.c:301
1137 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1138 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1141 #: gtk/gtktexttag.c:308
1145 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1146 #: gtk/gtktexttag.c:317
1147 msgid "Font variant"
1148 msgstr "Font variant"
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
1151 #: gtk/gtktexttag.c:326
1153 msgstr "Font weight"
1155 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1156 #: gtk/gtktexttag.c:337
1157 msgid "Font stretch"
1158 msgstr "Font stretch"
1160 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1161 #: gtk/gtktexttag.c:346
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:366
1167 msgstr "Font points"
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:367
1170 msgid "Font size in points"
1171 msgstr "Font size in points"
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:356
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370
1178 msgid "Font scaling factor"
1179 msgstr "Font scaling factor"
1181 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:425
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380
1187 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1189 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1191 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:465
1192 msgid "Strikethrough"
1193 msgstr "Strikethrough"
1195 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:466
1196 msgid "Whether to strike through the text"
1197 msgstr "Whether to strike through the text"
1199 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:473
1203 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:474
1204 msgid "Style of underline for this text"
1205 msgstr "Style of underline for this text"
1207 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:385
1211 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1213 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1214 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1215 "probably don't need it"
1217 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1218 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1219 "probably don't need it"
1221 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:416 gtk/gtklabel.c:433 gtk/gtkprogressbar.c:242
1225 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417
1227 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1228 "have enough room to display the entire string, if at all"
1230 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the cell "
1231 "renderer does not have enough room to display the entire string"
1233 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:365
1234 #: gtk/gtklabel.c:453
1235 msgid "Width In Characters"
1236 msgstr "Width In Characters"
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:454
1239 msgid "The desired width of the label, in characters"
1240 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtkcellview.c:197 gtk/gtktexttag.c:510
1243 msgid "Background set"
1244 msgstr "Background set"
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:511
1247 msgid "Whether this tag affects the background color"
1248 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:522
1251 msgid "Foreground set"
1252 msgstr "Foreground set"
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:452 gtk/gtktexttag.c:523
1255 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1256 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:530
1259 msgid "Editability set"
1260 msgstr "Editability set"
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtktexttag.c:531
1263 msgid "Whether this tag affects text editability"
1264 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:534
1267 msgid "Font family set"
1268 msgstr "Font family set"
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:460 gtk/gtktexttag.c:535
1271 msgid "Whether this tag affects the font family"
1272 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:538
1275 msgid "Font style set"
1276 msgstr "Font style set"
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:464 gtk/gtktexttag.c:539
1279 msgid "Whether this tag affects the font style"
1280 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:542
1283 msgid "Font variant set"
1284 msgstr "Font variant set"
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtktexttag.c:543
1287 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1288 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:546
1291 msgid "Font weight set"
1292 msgstr "Font weight set"
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:472 gtk/gtktexttag.c:547
1295 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1296 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475 gtk/gtktexttag.c:550
1299 msgid "Font stretch set"
1300 msgstr "Font stretch set"
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:476 gtk/gtktexttag.c:551
1303 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1304 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:479 gtk/gtktexttag.c:554
1307 msgid "Font size set"
1308 msgstr "Font size set"
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:480 gtk/gtktexttag.c:555
1311 msgid "Whether this tag affects the font size"
1312 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483 gtk/gtktexttag.c:558
1315 msgid "Font scale set"
1316 msgstr "Font scale set"
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtktexttag.c:559
1319 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1320 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:487 gtk/gtktexttag.c:578
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktexttag.c:579
1327 msgid "Whether this tag affects the rise"
1328 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktexttag.c:594
1331 msgid "Strikethrough set"
1332 msgstr "Strikethrough set"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 gtk/gtktexttag.c:595
1335 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1336 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495 gtk/gtktexttag.c:602
1339 msgid "Underline set"
1340 msgstr "Underline set"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:496 gtk/gtktexttag.c:603
1343 msgid "Whether this tag affects underlining"
1344 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtktexttag.c:566
1347 msgid "Language set"
1348 msgstr "Language set"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtktexttag.c:567
1351 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1352 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503
1355 msgid "Ellipsize set"
1356 msgstr "Ellipsize set"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504
1359 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1360 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1363 msgid "Toggle state"
1364 msgstr "Toggle state"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1367 msgid "The toggle state of the button"
1368 msgstr "The toggle state of the button"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1371 msgid "Inconsistent state"
1372 msgstr "Inconsistent state"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1375 msgid "The inconsistent state of the button"
1376 msgstr "The inconsistent state of the button"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1380 msgstr "Activatable"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1383 msgid "The toggle button can be activated"
1384 msgstr "The toggle button can be activated"
1386 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1388 msgstr "Radio state"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1391 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1392 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1394 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1395 msgid "Indicator Size"
1396 msgstr "Indicator Size"
1398 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1399 msgid "Size of check or radio indicator"
1400 msgstr "Size of check or radio indicator"
1402 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1403 msgid "Indicator Spacing"
1404 msgstr "Indicator Spacing"
1406 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1407 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1408 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1410 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1414 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1415 msgid "Whether the menu item is checked"
1416 msgstr "Whether the menu item is checked"
1418 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1419 msgid "Inconsistent"
1420 msgstr "Inconsistent"
1422 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1423 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1424 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1426 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1427 msgid "Draw as radio menu item"
1428 msgstr "Draw as radio menu item"
1430 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1431 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1432 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1434 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1438 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1439 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1440 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1442 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:351
1443 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1447 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1448 msgid "The title of the color selection dialog"
1449 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1451 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1848
1452 msgid "Current Color"
1453 msgstr "Current colour"
1455 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1456 msgid "The selected color"
1457 msgstr "The selected colour"
1459 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1855
1460 msgid "Current Alpha"
1461 msgstr "Current Alpha"
1463 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1464 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1465 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1467 #: gtk/gtkcolorsel.c:1834
1468 msgid "Has Opacity Control"
1469 msgstr "Has Opacity Control"
1471 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1472 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1473 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1475 #: gtk/gtkcolorsel.c:1841
1477 msgstr "Has palette"
1479 #: gtk/gtkcolorsel.c:1842
1480 msgid "Whether a palette should be used"
1481 msgstr "Whether a palette should be used"
1483 #: gtk/gtkcolorsel.c:1849
1484 msgid "The current color"
1485 msgstr "The current colour"
1487 #: gtk/gtkcolorsel.c:1856
1488 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1489 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1491 #: gtk/gtkcolorsel.c:1870
1492 msgid "Custom palette"
1493 msgstr "Custom palette"
1495 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
1496 msgid "Palette to use in the color selector"
1497 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1499 #: gtk/gtkcombo.c:145
1500 msgid "Enable arrow keys"
1501 msgstr "Enable arrow keys"
1503 #: gtk/gtkcombo.c:146
1504 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1505 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1507 #: gtk/gtkcombo.c:152
1508 msgid "Always enable arrows"
1509 msgstr "Always enable arrows"
1511 #: gtk/gtkcombo.c:153
1512 msgid "Obsolete property, ignored"
1513 msgstr "Obsolete property, ignored"
1515 #: gtk/gtkcombo.c:159
1516 msgid "Case sensitive"
1517 msgstr "Case sensitive"
1519 #: gtk/gtkcombo.c:160
1520 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1521 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1523 #: gtk/gtkcombo.c:167
1525 msgstr "Allow empty"
1527 #: gtk/gtkcombo.c:168
1528 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1529 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1531 #: gtk/gtkcombo.c:175
1532 msgid "Value in list"
1533 msgstr "Value in list"
1535 #: gtk/gtkcombo.c:176
1536 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1537 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1539 #: gtk/gtkcombobox.c:551
1540 msgid "ComboBox model"
1541 msgstr "ComboBox model"
1543 #: gtk/gtkcombobox.c:552
1544 msgid "The model for the combo box"
1545 msgstr "The model for the combo box"
1547 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1551 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1552 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1553 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1555 #: gtk/gtkcombobox.c:591
1556 msgid "Row span column"
1557 msgstr "Row span column"
1559 #: gtk/gtkcombobox.c:592
1560 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1561 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1563 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1564 msgid "Column span column"
1565 msgstr "Column span column"
1567 #: gtk/gtkcombobox.c:614
1568 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1569 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1571 #: gtk/gtkcombobox.c:634
1573 msgstr "Active item"
1575 #: gtk/gtkcombobox.c:635
1576 msgid "The item which is currently active"
1577 msgstr "The item which is currently active"
1579 #: gtk/gtkcombobox.c:654 gtk/gtkuimanager.c:228
1580 msgid "Add tearoffs to menus"
1581 msgstr "Add tearoffs to menus"
1583 #: gtk/gtkcombobox.c:655
1584 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1585 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1587 #: gtk/gtkcombobox.c:670 gtk/gtkentry.c:530
1591 #: gtk/gtkcombobox.c:671
1592 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1593 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1595 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1596 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1597 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1599 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1600 msgid "Appears as list"
1601 msgstr "Appears as list"
1603 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1604 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1605 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1607 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1609 msgstr "Resize mode"
1611 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1612 msgid "Specify how resize events are handled"
1613 msgstr "Specify how resize events are handled"
1615 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1616 msgid "Border width"
1617 msgstr "Border width"
1619 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1620 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1621 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1623 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1627 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1628 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1629 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1631 #: gtk/gtkcurve.c:123
1635 #: gtk/gtkcurve.c:124
1636 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1637 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1639 #: gtk/gtkcurve.c:132
1643 #: gtk/gtkcurve.c:133
1644 msgid "Minimum possible value for X"
1645 msgstr "Minimum possible value for X"
1647 #: gtk/gtkcurve.c:142
1651 #: gtk/gtkcurve.c:143
1652 msgid "Maximum possible X value"
1653 msgstr "Maximum possible X value"
1655 #: gtk/gtkcurve.c:152
1659 #: gtk/gtkcurve.c:153
1660 msgid "Minimum possible value for Y"
1661 msgstr "Minimum possible value for Y"
1663 #: gtk/gtkcurve.c:162
1667 #: gtk/gtkcurve.c:163
1668 msgid "Maximum possible value for Y"
1669 msgstr "Maximum possible value for Y"
1671 #: gtk/gtkdialog.c:148
1672 msgid "Has separator"
1673 msgstr "Has separator"
1675 #: gtk/gtkdialog.c:149
1676 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1677 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1679 #: gtk/gtkdialog.c:174
1680 msgid "Content area border"
1681 msgstr "Content area border"
1683 #: gtk/gtkdialog.c:175
1684 msgid "Width of border around the main dialog area"
1685 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1687 #: gtk/gtkdialog.c:182
1688 msgid "Button spacing"
1689 msgstr "Button spacing"
1691 #: gtk/gtkdialog.c:183
1692 msgid "Spacing between buttons"
1693 msgstr "Spacing between buttons"
1695 #: gtk/gtkdialog.c:191
1696 msgid "Action area border"
1697 msgstr "Action area border"
1699 #: gtk/gtkdialog.c:192
1700 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1701 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
1703 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:398
1704 msgid "Cursor Position"
1705 msgstr "Cursor Position"
1707 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:399
1708 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1709 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1711 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:408
1712 msgid "Selection Bound"
1713 msgstr "Selection Bound"
1715 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:409
1717 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1719 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1721 #: gtk/gtkentry.c:506
1722 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1723 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1725 #: gtk/gtkentry.c:513
1726 msgid "Maximum length"
1727 msgstr "Maximum length"
1729 #: gtk/gtkentry.c:514
1730 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1731 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1733 #: gtk/gtkentry.c:522
1737 #: gtk/gtkentry.c:523
1739 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1742 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1745 #: gtk/gtkentry.c:531
1746 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1747 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1749 #: gtk/gtkentry.c:538
1750 msgid "Invisible character"
1751 msgstr "Invisible character"
1753 #: gtk/gtkentry.c:539
1754 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1756 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1758 #: gtk/gtkentry.c:546
1759 msgid "Activates default"
1760 msgstr "Activates default"
1762 #: gtk/gtkentry.c:547
1764 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1765 "dialog) when Enter is pressed"
1767 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1768 "dialogue) when Enter is pressed"
1770 #: gtk/gtkentry.c:553
1771 msgid "Width in chars"
1772 msgstr "Width in chars"
1774 #: gtk/gtkentry.c:554
1775 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1776 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1778 #: gtk/gtkentry.c:563
1779 msgid "Scroll offset"
1780 msgstr "Scroll offset"
1782 #: gtk/gtkentry.c:564
1783 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1784 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1786 #: gtk/gtkentry.c:574
1787 msgid "The contents of the entry"
1788 msgstr "The contents of the entry"
1790 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1794 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1796 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1799 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1802 #: gtk/gtkentry.c:828
1803 msgid "Select on focus"
1804 msgstr "Select on focus"
1806 #: gtk/gtkentry.c:829
1807 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1808 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1810 #: gtk/gtkentrycompletion.c:272
1811 msgid "Completion Model"
1812 msgstr "Completion Model"
1814 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1815 msgid "The model to find matches in"
1816 msgstr "The model to find matches in"
1818 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
1819 msgid "Minimum Key Length"
1820 msgstr "Minimum Key Length"
1822 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1823 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1824 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1826 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:370
1828 msgstr "Text column"
1830 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1831 msgid "The column of the model containing the strings."
1832 msgstr "The column of the model containing the strings."
1834 #: gtk/gtkentrycompletion.c:313
1835 msgid "Inline completion"
1836 msgstr "Inline completion"
1838 #: gtk/gtkentrycompletion.c:314
1839 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1840 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1842 #: gtk/gtkentrycompletion.c:328
1843 msgid "Popup completion"
1844 msgstr "Popup completion"
1846 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
1847 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1848 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
1850 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1851 msgid "Visible Window"
1852 msgstr "Visible Window"
1854 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1856 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1859 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1862 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1864 msgstr "Above child"
1866 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1868 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1869 "child widget as opposed to below it."
1871 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1872 "child widget as opposed to below it."
1874 #: gtk/gtkexpander.c:198
1878 #: gtk/gtkexpander.c:199
1879 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1880 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1882 #: gtk/gtkexpander.c:207
1883 msgid "Text of the expander's label"
1884 msgstr "Text of the expander's label"
1886 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:334
1890 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:335
1891 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1892 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1894 #: gtk/gtkexpander.c:231
1895 msgid "Space to put between the label and the child"
1896 msgstr "Space to put between the label and the child"
1898 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1899 msgid "Label widget"
1900 msgstr "Label widget"
1902 #: gtk/gtkexpander.c:241
1903 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1904 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1906 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1907 msgid "Expander Size"
1908 msgstr "Expander Size"
1910 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1911 msgid "Size of the expander arrow"
1912 msgstr "Size of the expander arrow"
1914 #: gtk/gtkexpander.c:257
1915 msgid "Spacing around expander arrow"
1916 msgstr "Spacing around expander arrow"
1918 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1922 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1923 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1924 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1926 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1927 msgid "File System Backend"
1928 msgstr "File System Backend"
1930 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1931 msgid "Name of file system backend to use"
1932 msgstr "Name of file system backend to use"
1934 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1938 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1939 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1940 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
1942 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1946 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1947 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1948 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1950 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1951 msgid "Preview widget"
1952 msgstr "Preview widget"
1954 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1955 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1956 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
1958 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1959 msgid "Preview Widget Active"
1960 msgstr "Preview Widget Active"
1962 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1964 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1966 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1968 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1969 msgid "Use Preview Label"
1970 msgstr "Use Preview Label"
1972 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1973 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1974 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1976 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1977 msgid "Extra widget"
1978 msgstr "Extra widget"
1980 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1981 msgid "Application supplied widget for extra options."
1982 msgstr "Application supplied widget for extra options."
1984 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1985 msgid "Select Multiple"
1986 msgstr "Select Multiple"
1988 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1989 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1990 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1992 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1994 msgstr "Show Hidden"
1996 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1997 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1998 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2000 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:336
2004 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:337
2005 msgid "The file chooser dialog to use."
2006 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2008 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:352
2009 msgid "The title of the file chooser dialog."
2010 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2012 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:366
2013 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2014 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2016 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625
2017 msgid "Default file chooser backend"
2018 msgstr "Default file chooser backend"
2020 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626
2021 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2022 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2024 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
2028 #: gtk/gtkfilesel.c:561
2029 msgid "The currently selected filename"
2030 msgstr "The currently selected filename"
2032 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2033 msgid "Show file operations"
2034 msgstr "Show file operations"
2036 #: gtk/gtkfilesel.c:568
2037 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2038 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2040 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2041 msgid "Select multiple"
2042 msgstr "Select multiple"
2044 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
2048 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
2049 msgid "X position of child widget"
2050 msgstr "X position of child widget"
2052 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
2056 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
2057 msgid "Y position of child widget"
2058 msgstr "Y position of child widget"
2060 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2061 msgid "The title of the font selection dialog"
2062 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2064 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2068 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2069 msgid "The name of the selected font"
2070 msgstr "The name of the selected font"
2072 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2076 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2077 msgid "Use font in label"
2078 msgstr "Use font in label"
2080 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2081 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2082 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2084 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2085 msgid "Use size in label"
2086 msgstr "Use size in label"
2088 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2089 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2090 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2092 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2096 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2097 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2098 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2100 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2104 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2105 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2106 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2108 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2109 msgid "The X string that represents this font"
2110 msgstr "The X string that represents this font"
2112 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2113 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2114 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2116 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2117 msgid "Preview text"
2118 msgstr "Preview text"
2120 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2121 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2122 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2124 #: gtk/gtkframe.c:128
2125 msgid "Text of the frame's label"
2126 msgstr "Text of the frame's label"
2128 #: gtk/gtkframe.c:135
2129 msgid "Label xalign"
2130 msgstr "Label xalign"
2132 #: gtk/gtkframe.c:136
2133 msgid "The horizontal alignment of the label"
2134 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2136 #: gtk/gtkframe.c:145
2137 msgid "Label yalign"
2138 msgstr "Label yalign"
2140 #: gtk/gtkframe.c:146
2141 msgid "The vertical alignment of the label"
2142 msgstr "The vertical alignment of the label"
2144 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2145 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2146 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2148 #: gtk/gtkframe.c:162
2149 msgid "Frame shadow"
2150 msgstr "Frame shadow"
2152 #: gtk/gtkframe.c:163
2153 msgid "Appearance of the frame border"
2154 msgstr "Appearance of the frame border"
2156 #: gtk/gtkframe.c:172
2157 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2158 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2160 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:204
2161 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2163 msgstr "Shadow type"
2165 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2166 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2167 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2169 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2170 msgid "Handle position"
2171 msgstr "Handle position"
2173 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2174 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2175 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2177 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2181 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2183 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2186 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2189 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2190 msgid "Snap edge set"
2191 msgstr "Snap edge set"
2193 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2195 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2198 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2201 #: gtk/gtkiconview.c:333
2202 msgid "Selection mode"
2203 msgstr "Selection mode"
2205 #: gtk/gtkiconview.c:334
2206 msgid "The selection mode"
2207 msgstr "The selection mode"
2209 #: gtk/gtkiconview.c:352
2210 msgid "Pixbuf column"
2211 msgstr "Pixbuf column"
2213 #: gtk/gtkiconview.c:353
2214 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2215 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2217 #: gtk/gtkiconview.c:371
2218 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2219 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2221 #: gtk/gtkiconview.c:390
2222 msgid "Markup column"
2223 msgstr "Markup column"
2225 #: gtk/gtkiconview.c:391
2226 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2227 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2229 #: gtk/gtkiconview.c:398
2230 msgid "Icon View Model"
2231 msgstr "Icon View Model"
2233 #: gtk/gtkiconview.c:399
2234 msgid "The model for the icon view"
2235 msgstr "The model for the icon view"
2237 #: gtk/gtkiconview.c:415
2238 msgid "Number of columns"
2239 msgstr "Number of columns"
2241 #: gtk/gtkiconview.c:416
2242 msgid "Number of columns to display"
2243 msgstr "Number of columns to display"
2245 #: gtk/gtkiconview.c:433
2246 msgid "Width for each item"
2247 msgstr "Width for each item"
2249 #: gtk/gtkiconview.c:434
2250 msgid "The width used for each item"
2251 msgstr "The width used for each item"
2253 #: gtk/gtkiconview.c:450
2254 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2255 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2257 #: gtk/gtkiconview.c:465
2259 msgstr "Row Spacing"
2261 #: gtk/gtkiconview.c:466
2262 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2263 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2265 #: gtk/gtkiconview.c:481
2266 msgid "Column Spacing"
2267 msgstr "Column Spacing"
2269 #: gtk/gtkiconview.c:482
2270 msgid "Space which is inserted between grid column"
2271 msgstr "Space which is inserted between grid column"
2273 #: gtk/gtkiconview.c:497
2277 #: gtk/gtkiconview.c:498
2278 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2279 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2281 #: gtk/gtkiconview.c:514 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
2283 msgstr "Orientation"
2285 #: gtk/gtkiconview.c:515
2287 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2289 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2291 #: gtk/gtkiconview.c:523
2292 msgid "Selection Box Color"
2293 msgstr "Selection Box Colour"
2295 #: gtk/gtkiconview.c:524
2296 msgid "Color of the selection box"
2297 msgstr "Colour of the selection box"
2299 #: gtk/gtkiconview.c:530
2300 msgid "Selection Box Alpha"
2301 msgstr "Selection Box Alpha"
2303 #: gtk/gtkiconview.c:531
2304 msgid "Opacity of the selection box"
2305 msgstr "Opacity of the selection box"
2307 #: gtk/gtkimage.c:158
2311 #: gtk/gtkimage.c:159
2312 msgid "A GdkPixbuf to display"
2313 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2315 #: gtk/gtkimage.c:166
2319 #: gtk/gtkimage.c:167
2320 msgid "A GdkPixmap to display"
2321 msgstr "A GdkPixmap to display"
2323 #: gtk/gtkimage.c:174
2327 #: gtk/gtkimage.c:175
2328 msgid "A GdkImage to display"
2329 msgstr "A GdkImage to display"
2331 #: gtk/gtkimage.c:182
2335 #: gtk/gtkimage.c:183
2336 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2337 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2339 #: gtk/gtkimage.c:191
2340 msgid "Filename to load and display"
2341 msgstr "Filename to load and display"
2343 #: gtk/gtkimage.c:200
2344 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2345 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2347 #: gtk/gtkimage.c:207
2351 #: gtk/gtkimage.c:208
2352 msgid "Icon set to display"
2353 msgstr "Icon set to display"
2355 #: gtk/gtkimage.c:215
2359 #: gtk/gtkimage.c:216
2360 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2361 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2363 #: gtk/gtkimage.c:232
2367 #: gtk/gtkimage.c:233
2368 msgid "Pixel size to use for named icon"
2369 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2371 #: gtk/gtkimage.c:241
2375 #: gtk/gtkimage.c:242
2376 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2377 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2379 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:525
2383 #: gtk/gtkimage.c:258
2384 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2385 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
2387 #: gtk/gtkimage.c:265
2388 msgid "Storage type"
2389 msgstr "Storage type"
2391 #: gtk/gtkimage.c:266
2392 msgid "The representation being used for image data"
2393 msgstr "The representation being used for image data"
2395 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:132
2396 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2397 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2399 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
2400 msgid "Show menu images"
2401 msgstr "Show menu images"
2403 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
2404 msgid "Whether images should be shown in menus"
2405 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2407 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:534
2408 msgid "The screen where this window will be displayed"
2409 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2411 #: gtk/gtklabel.c:321
2412 msgid "The text of the label"
2413 msgstr "The text of the label"
2415 #: gtk/gtklabel.c:328
2416 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2417 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2419 #: gtk/gtklabel.c:349 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2420 msgid "Justification"
2421 msgstr "Justification"
2423 #: gtk/gtklabel.c:350
2425 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2426 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2427 "GtkMisc::xalign for that"
2429 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2430 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2431 "GtkMisc::xalign for that"
2433 #: gtk/gtklabel.c:358
2437 #: gtk/gtklabel.c:359
2439 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2442 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2445 #: gtk/gtklabel.c:366
2449 #: gtk/gtklabel.c:367
2450 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2451 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2453 #: gtk/gtklabel.c:373
2457 #: gtk/gtklabel.c:374
2458 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2459 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2461 #: gtk/gtklabel.c:380
2462 msgid "Mnemonic key"
2463 msgstr "Mnemonic key"
2465 #: gtk/gtklabel.c:381
2466 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2467 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2469 #: gtk/gtklabel.c:389
2470 msgid "Mnemonic widget"
2471 msgstr "Mnemonic widget"
2473 #: gtk/gtklabel.c:390
2474 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2475 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2477 #: gtk/gtklabel.c:434
2479 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2480 "enough room to display the entire string, if at all"
2482 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the label does "
2483 "not have enough room to display the entire string"
2485 #: gtk/gtklabel.c:474
2486 msgid "Single Line Mode"
2487 msgstr "Single Line Mode"
2489 #: gtk/gtklabel.c:475
2490 msgid "Whether the label is in single line mode"
2491 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2493 #: gtk/gtklabel.c:492
2497 #: gtk/gtklabel.c:493
2498 msgid "Angle at which the label is rotated"
2499 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2501 #: gtk/gtklabel.c:513
2502 msgid "Maximum Width In Characters"
2503 msgstr "Maximum Width In Characters"
2505 #: gtk/gtklabel.c:514
2506 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2507 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2509 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2510 msgid "Horizontal adjustment"
2511 msgstr "Horizontal adjustment"
2513 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2514 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2515 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2517 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2518 msgid "Vertical adjustment"
2519 msgstr "Vertical adjustment"
2521 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2522 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2523 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2525 #: gtk/gtklayout.c:652
2526 msgid "The width of the layout"
2527 msgstr "The width of the layout"
2529 #: gtk/gtklayout.c:661
2530 msgid "The height of the layout"
2531 msgstr "The height of the layout"
2533 #: gtk/gtkmenu.c:526
2534 msgid "Tearoff Title"
2535 msgstr "Tearoff Title"
2537 #: gtk/gtkmenu.c:527
2539 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2542 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2545 #: gtk/gtkmenu.c:541
2546 msgid "Tearoff State"
2547 msgstr "Tearoff State"
2549 #: gtk/gtkmenu.c:542
2550 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2551 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2553 #: gtk/gtkmenu.c:548
2554 msgid "Vertical Padding"
2555 msgstr "Vertical Padding"
2557 #: gtk/gtkmenu.c:549
2558 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2559 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2561 #: gtk/gtkmenu.c:557
2562 msgid "Vertical Offset"
2563 msgstr "Vertical Offset"
2565 #: gtk/gtkmenu.c:558
2567 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2570 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2573 #: gtk/gtkmenu.c:566
2574 msgid "Horizontal Offset"
2575 msgstr "Horizontal Offset"
2577 #: gtk/gtkmenu.c:567
2579 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2582 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2585 #: gtk/gtkmenu.c:577
2587 msgstr "Left Attach"
2589 #: gtk/gtkmenu.c:578 gtk/gtktable.c:205
2590 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2591 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2593 #: gtk/gtkmenu.c:585
2594 msgid "Right Attach"
2595 msgstr "Right Attach"
2597 #: gtk/gtkmenu.c:586
2598 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2599 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2601 #: gtk/gtkmenu.c:593
2605 #: gtk/gtkmenu.c:594
2606 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2607 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2609 #: gtk/gtkmenu.c:601
2610 msgid "Bottom Attach"
2611 msgstr "Bottom Attach"
2613 #: gtk/gtkmenu.c:602 gtk/gtktable.c:226
2614 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2615 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2617 #: gtk/gtkmenu.c:689
2618 msgid "Can change accelerators"
2619 msgstr "Can change accelerators"
2621 #: gtk/gtkmenu.c:690
2623 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2625 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2627 #: gtk/gtkmenu.c:695
2628 msgid "Delay before submenus appear"
2629 msgstr "Delay before submenus appear"
2631 #: gtk/gtkmenu.c:696
2633 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2635 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2637 #: gtk/gtkmenu.c:703
2638 msgid "Delay before hiding a submenu"
2639 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2641 #: gtk/gtkmenu.c:704
2643 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2646 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2649 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2650 msgid "Style of bevel around the menubar"
2651 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2653 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2654 msgid "Internal padding"
2655 msgstr "Internal padding"
2657 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2658 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2659 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2661 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2662 msgid "Delay before drop down menus appear"
2663 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2665 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2666 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2667 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2669 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2673 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2674 msgid "The dropdown menu"
2675 msgstr "The dropdown menu"
2677 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2678 msgid "Image/label border"
2679 msgstr "Image/label border"
2681 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2682 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2683 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
2685 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2686 msgid "Use separator"
2687 msgstr "Use separator"
2689 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2691 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2693 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
2696 #: gtk/gtkmessagedialog.c:147
2697 msgid "Message Type"
2698 msgstr "Message Type"
2700 #: gtk/gtkmessagedialog.c:148
2701 msgid "The type of message"
2702 msgstr "The type of message"
2704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:155
2705 msgid "Message Buttons"
2706 msgstr "Message Buttons"
2708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:156
2709 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2710 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
2712 #: gtk/gtkmisc.c:110
2716 #: gtk/gtkmisc.c:111
2717 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2718 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2720 #: gtk/gtkmisc.c:120
2724 #: gtk/gtkmisc.c:121
2726 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2728 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2730 #: gtk/gtkmisc.c:130
2734 #: gtk/gtkmisc.c:131
2736 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2738 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2740 #: gtk/gtknotebook.c:401
2744 #: gtk/gtknotebook.c:402
2745 msgid "The index of the current page"
2746 msgstr "The index of the current page"
2748 #: gtk/gtknotebook.c:410
2749 msgid "Tab Position"
2750 msgstr "Tab Position"
2752 #: gtk/gtknotebook.c:411
2753 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2754 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2756 #: gtk/gtknotebook.c:418
2760 #: gtk/gtknotebook.c:419
2761 msgid "Width of the border around the tab labels"
2762 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2764 #: gtk/gtknotebook.c:427
2765 msgid "Horizontal Tab Border"
2766 msgstr "Horizontal Tab Border"
2768 #: gtk/gtknotebook.c:428
2769 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2770 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2772 #: gtk/gtknotebook.c:436
2773 msgid "Vertical Tab Border"
2774 msgstr "Vertical Tab Border"
2776 #: gtk/gtknotebook.c:437
2777 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2778 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2780 #: gtk/gtknotebook.c:445
2784 #: gtk/gtknotebook.c:446
2785 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2786 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2788 #: gtk/gtknotebook.c:452
2790 msgstr "Show Border"
2792 #: gtk/gtknotebook.c:453
2793 msgid "Whether the border should be shown or not"
2794 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2796 #: gtk/gtknotebook.c:459
2800 #: gtk/gtknotebook.c:460
2801 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2802 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2804 #: gtk/gtknotebook.c:466
2805 msgid "Enable Popup"
2806 msgstr "Enable Popup"
2808 #: gtk/gtknotebook.c:467
2810 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2811 "you can use to go to a page"
2813 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2814 "you can use to go to a page"
2816 #: gtk/gtknotebook.c:474
2817 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2818 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2820 #: gtk/gtknotebook.c:481
2824 #: gtk/gtknotebook.c:482
2825 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2826 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
2828 #: gtk/gtknotebook.c:488
2832 #: gtk/gtknotebook.c:489
2833 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2834 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
2836 #: gtk/gtknotebook.c:502
2840 #: gtk/gtknotebook.c:503
2841 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2842 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
2844 #: gtk/gtknotebook.c:509
2848 #: gtk/gtknotebook.c:510
2849 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2850 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
2852 #: gtk/gtknotebook.c:516
2853 msgid "Tab pack type"
2854 msgstr "Tab pack type"
2856 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2857 msgid "Secondary backward stepper"
2858 msgstr "Secondary backward stepper"
2860 #: gtk/gtknotebook.c:533
2862 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2864 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2866 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2867 msgid "Secondary forward stepper"
2868 msgstr "Secondary forward stepper"
2870 #: gtk/gtknotebook.c:550
2872 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2874 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2876 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2877 msgid "Backward stepper"
2878 msgstr "Backward stepper"
2880 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2881 msgid "Display the standard backward arrow button"
2882 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2884 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2885 msgid "Forward stepper"
2886 msgstr "Forward stepper"
2888 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2889 msgid "Display the standard forward arrow button"
2890 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2892 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2893 msgid "The menu of options"
2894 msgstr "The menu of options"
2896 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2897 msgid "Size of dropdown indicator"
2898 msgstr "Size of dropdown indicator"
2900 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2901 msgid "Spacing around indicator"
2902 msgstr "Spacing around indicator"
2904 #: gtk/gtkpaned.c:241
2906 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2908 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2910 #: gtk/gtkpaned.c:249
2911 msgid "Position Set"
2912 msgstr "Position Set"
2914 #: gtk/gtkpaned.c:250
2915 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2916 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
2918 #: gtk/gtkpaned.c:256
2920 msgstr "Handle Size"
2922 #: gtk/gtkpaned.c:257
2923 msgid "Width of handle"
2924 msgstr "Width of handle"
2926 #: gtk/gtkpaned.c:273
2927 msgid "Minimal Position"
2928 msgstr "Minimal Position"
2930 #: gtk/gtkpaned.c:274
2931 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2932 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
2934 #: gtk/gtkpaned.c:291
2935 msgid "Maximal Position"
2936 msgstr "Maximal Position"
2938 #: gtk/gtkpaned.c:292
2939 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2940 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
2942 #: gtk/gtkpaned.c:309
2946 #: gtk/gtkpaned.c:310
2947 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2948 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2950 #: gtk/gtkpaned.c:325
2954 #: gtk/gtkpaned.c:326
2955 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2956 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2958 #: gtk/gtkpreview.c:134
2960 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2962 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2964 #: gtk/gtkprogress.c:131
2965 msgid "Activity mode"
2966 msgstr "Activity mode"
2968 #: gtk/gtkprogress.c:132
2970 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2971 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2972 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2974 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2975 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2976 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2978 #: gtk/gtkprogress.c:139
2982 #: gtk/gtkprogress.c:140
2983 msgid "Whether the progress is shown as text"
2984 msgstr "Whether the progress is shown as text"
2986 #: gtk/gtkprogress.c:147
2987 msgid "Text x alignment"
2988 msgstr "Text x alignment"
2990 #: gtk/gtkprogress.c:148
2992 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2993 "in the progress widget"
2995 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2996 "in the progress widget"
2998 #: gtk/gtkprogress.c:156
2999 msgid "Text y alignment"
3000 msgstr "Text y alignment"
3002 #: gtk/gtkprogress.c:157
3004 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3005 "in the progress widget"
3007 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3008 "in the progress widget"
3010 #: gtk/gtkprogressbar.c:144 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
3014 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
3015 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3016 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3018 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
3019 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3020 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3022 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
3026 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3027 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3028 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3030 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
3031 msgid "Activity Step"
3032 msgstr "Activity Step"
3034 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3035 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3036 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3038 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3039 msgid "Activity Blocks"
3040 msgstr "Activity Blocks"
3042 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3044 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3047 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3050 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
3051 msgid "Discrete Blocks"
3052 msgstr "Discrete Blocks"
3054 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3056 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3059 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3062 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
3066 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3067 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3068 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3070 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
3074 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3075 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3076 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3078 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
3079 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3080 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3082 #: gtk/gtkprogressbar.c:243
3084 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3085 "have enough room to display the entire string, if at all"
3087 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the progressbar "
3088 "does not have enough room to display the entire string"
3090 #: gtk/gtkradioaction.c:139
3094 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3096 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3097 "is the current action of its group."
3099 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3100 "is the current action of its group."
3102 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
3106 #: gtk/gtkradioaction.c:157
3107 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3108 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3110 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
3111 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3112 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3114 #: gtk/gtkrange.c:325
3115 msgid "Update policy"
3116 msgstr "Update policy"
3118 #: gtk/gtkrange.c:326
3119 msgid "How the range should be updated on the screen"
3120 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3122 #: gtk/gtkrange.c:335
3123 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3124 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3126 #: gtk/gtkrange.c:342
3130 #: gtk/gtkrange.c:343
3131 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3132 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3134 #: gtk/gtkrange.c:349
3135 msgid "Slider Width"
3136 msgstr "Slider Width"
3138 #: gtk/gtkrange.c:350
3139 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3140 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3142 #: gtk/gtkrange.c:357
3143 msgid "Trough Border"
3144 msgstr "Trough Border"
3146 #: gtk/gtkrange.c:358
3147 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3148 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3150 #: gtk/gtkrange.c:365
3151 msgid "Stepper Size"
3152 msgstr "Stepper Size"
3154 #: gtk/gtkrange.c:366
3155 msgid "Length of step buttons at ends"
3156 msgstr "Length of step buttons at ends"
3158 #: gtk/gtkrange.c:373
3159 msgid "Stepper Spacing"
3160 msgstr "Stepper Spacing"
3162 #: gtk/gtkrange.c:374
3163 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3164 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3166 #: gtk/gtkrange.c:381
3167 msgid "Arrow X Displacement"
3168 msgstr "Arrow X Displacement"
3170 #: gtk/gtkrange.c:382
3172 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3174 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3176 #: gtk/gtkrange.c:389
3177 msgid "Arrow Y Displacement"
3178 msgstr "Arrow Y Displacement"
3180 #: gtk/gtkrange.c:390
3182 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3184 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3186 #: gtk/gtkruler.c:120
3190 #: gtk/gtkruler.c:121
3191 msgid "Lower limit of ruler"
3192 msgstr "Lower limit of ruler"
3194 #: gtk/gtkruler.c:130
3198 #: gtk/gtkruler.c:131
3199 msgid "Upper limit of ruler"
3200 msgstr "Upper limit of ruler"
3202 #: gtk/gtkruler.c:141
3203 msgid "Position of mark on the ruler"
3204 msgstr "Position of mark on the ruler"
3206 #: gtk/gtkruler.c:150
3210 #: gtk/gtkruler.c:151
3211 msgid "Maximum size of the ruler"
3212 msgstr "Maximum size of the ruler"
3214 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3218 #: gtk/gtkscale.c:173
3219 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3220 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3222 #: gtk/gtkscale.c:182
3226 #: gtk/gtkscale.c:183
3227 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3228 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3230 #: gtk/gtkscale.c:190
3231 msgid "Value Position"
3232 msgstr "Value Position"
3234 #: gtk/gtkscale.c:191
3235 msgid "The position in which the current value is displayed"
3236 msgstr "The position in which the current value is displayed"
3238 #: gtk/gtkscale.c:198
3239 msgid "Slider Length"
3240 msgstr "Slider Length"
3242 #: gtk/gtkscale.c:199
3243 msgid "Length of scale's slider"
3244 msgstr "Length of scale's slider"
3246 #: gtk/gtkscale.c:207
3247 msgid "Value spacing"
3248 msgstr "Value spacing"
3250 #: gtk/gtkscale.c:208
3251 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3252 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3254 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3255 msgid "Minimum Slider Length"
3256 msgstr "Minimum Slider Length"
3258 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3259 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3260 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
3262 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3263 msgid "Fixed slider size"
3264 msgstr "Fixed slider size"
3266 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3267 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3268 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3270 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3272 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3274 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3276 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3278 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3280 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3282 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3283 msgid "Horizontal Adjustment"
3284 msgstr "Horizontal Adjustment"
3286 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3287 msgid "Vertical Adjustment"
3288 msgstr "Vertical Adjustment"
3290 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3291 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3292 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
3294 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3295 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3296 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
3298 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3299 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3300 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
3302 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3303 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3304 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
3306 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3307 msgid "Window Placement"
3308 msgstr "Window Placement"
3310 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3311 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3312 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3314 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3316 msgstr "Shadow Type"
3318 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3319 msgid "Style of bevel around the contents"
3320 msgstr "Style of bevel around the contents"
3322 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3323 msgid "Scrollbar spacing"
3324 msgstr "Scrollbar spacing"
3326 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3327 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3328 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3330 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3334 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3335 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3336 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
3338 #: gtk/gtksettings.c:270
3339 msgid "Double Click Time"
3340 msgstr "Double Click Time"
3342 #: gtk/gtksettings.c:271
3344 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3345 "click (in milliseconds)"
3347 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3348 "click (in milliseconds)"
3350 #: gtk/gtksettings.c:278
3351 msgid "Double Click Distance"
3352 msgstr "Double Click Distance"
3354 #: gtk/gtksettings.c:279
3356 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3357 "double click (in pixels)"
3359 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3360 "double click (in pixels)"
3362 #: gtk/gtksettings.c:286
3363 msgid "Cursor Blink"
3364 msgstr "Cursor Blink"
3366 #: gtk/gtksettings.c:287
3367 msgid "Whether the cursor should blink"
3368 msgstr "Whether the cursor should blink"
3370 #: gtk/gtksettings.c:294
3371 msgid "Cursor Blink Time"
3372 msgstr "Cursor Blink Time"
3374 #: gtk/gtksettings.c:295
3375 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3376 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3378 #: gtk/gtksettings.c:302
3379 msgid "Split Cursor"
3380 msgstr "Split Cursor"
3382 #: gtk/gtksettings.c:303
3384 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3387 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3390 #: gtk/gtksettings.c:310
3394 #: gtk/gtksettings.c:311
3395 msgid "Name of theme RC file to load"
3396 msgstr "Name of theme RC file to load"
3398 #: gtk/gtksettings.c:318
3399 msgid "Icon Theme Name"
3400 msgstr "Icon Theme Name"
3402 #: gtk/gtksettings.c:319
3403 msgid "Name of icon theme to use"
3404 msgstr "Name of icon theme to use"
3406 #: gtk/gtksettings.c:327
3407 msgid "Key Theme Name"
3408 msgstr "Key Theme Name"
3410 #: gtk/gtksettings.c:328
3411 msgid "Name of key theme RC file to load"
3412 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3414 #: gtk/gtksettings.c:336
3415 msgid "Menu bar accelerator"
3416 msgstr "Menu bar accelerator"
3418 #: gtk/gtksettings.c:337
3419 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3420 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3422 #: gtk/gtksettings.c:345
3423 msgid "Drag threshold"
3424 msgstr "Drag threshold"
3426 #: gtk/gtksettings.c:346
3427 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3428 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3430 #: gtk/gtksettings.c:354
3434 #: gtk/gtksettings.c:355
3435 msgid "Name of default font to use"
3436 msgstr "Name of default font to use"
3438 #: gtk/gtksettings.c:363
3442 #: gtk/gtksettings.c:364
3443 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3444 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3446 #: gtk/gtksettings.c:372
3448 msgstr "GTK Modules"
3450 #: gtk/gtksettings.c:373
3451 msgid "List of currently active GTK modules"
3452 msgstr "List of currently active GTK modules"
3454 #: gtk/gtksettings.c:382
3455 msgid "Xft Antialias"
3456 msgstr "Xft Antialias"
3458 #: gtk/gtksettings.c:383
3459 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3460 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3462 #: gtk/gtksettings.c:392
3464 msgstr "Xft Hinting"
3466 #: gtk/gtksettings.c:393
3467 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3468 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3470 #: gtk/gtksettings.c:402
3471 msgid "Xft Hint Style"
3472 msgstr "Xft Hint Style"
3474 #: gtk/gtksettings.c:403
3475 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3476 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3478 #: gtk/gtksettings.c:412
3482 #: gtk/gtksettings.c:413
3483 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3484 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3486 #: gtk/gtksettings.c:422
3490 #: gtk/gtksettings.c:423
3491 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3492 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3494 #: gtk/gtksettings.c:432
3495 msgid "Alternative button order"
3496 msgstr "Alternative button order"
3498 #: gtk/gtksettings.c:433
3499 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3500 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
3502 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3506 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3508 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3511 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3514 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3515 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3516 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3518 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3522 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3523 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3524 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3526 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3527 msgid "The number of decimal places to display"
3528 msgstr "The number of decimal places to display"
3530 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3531 msgid "Snap to Ticks"
3532 msgstr "Snap to Ticks"
3534 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3536 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3537 "nearest step increment"
3539 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3540 "nearest step increment"
3542 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3546 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3547 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3548 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3550 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3554 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3555 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3556 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3558 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3559 msgid "Update Policy"
3560 msgstr "Update Policy"
3562 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3564 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3566 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3568 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3569 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3570 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3572 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3573 msgid "Style of bevel around the spin button"
3574 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3576 #: gtk/gtkstatusbar.c:177
3577 msgid "Has Resize Grip"
3578 msgstr "Has Resize Grip"
3580 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3581 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3582 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3584 #: gtk/gtkstatusbar.c:205
3585 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3586 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3588 #: gtk/gtktable.c:160
3592 #: gtk/gtktable.c:161
3593 msgid "The number of rows in the table"
3594 msgstr "The number of rows in the table"
3596 #: gtk/gtktable.c:169
3600 #: gtk/gtktable.c:170
3601 msgid "The number of columns in the table"
3602 msgstr "The number of columns in the table"
3604 #: gtk/gtktable.c:178
3606 msgstr "Row spacing"
3608 #: gtk/gtktable.c:179
3609 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3610 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3612 #: gtk/gtktable.c:187
3613 msgid "Column spacing"
3614 msgstr "Column spacing"
3616 #: gtk/gtktable.c:188
3617 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3618 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3620 #: gtk/gtktable.c:196
3624 #: gtk/gtktable.c:197
3625 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3626 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3628 #: gtk/gtktable.c:204
3629 msgid "Left attachment"
3630 msgstr "Left attachment"
3632 #: gtk/gtktable.c:211
3633 msgid "Right attachment"
3634 msgstr "Right attachment"
3636 #: gtk/gtktable.c:212
3637 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3638 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3640 #: gtk/gtktable.c:218
3641 msgid "Top attachment"
3642 msgstr "Top attachment"
3644 #: gtk/gtktable.c:219
3645 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3646 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3648 #: gtk/gtktable.c:225
3649 msgid "Bottom attachment"
3650 msgstr "Bottom attachment"
3652 #: gtk/gtktable.c:232
3653 msgid "Horizontal options"
3654 msgstr "Horizontal options"
3656 #: gtk/gtktable.c:233
3657 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3658 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3660 #: gtk/gtktable.c:239
3661 msgid "Vertical options"
3662 msgstr "Vertical options"
3664 #: gtk/gtktable.c:240
3665 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3666 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3668 #: gtk/gtktable.c:246
3669 msgid "Horizontal padding"
3670 msgstr "Horizontal padding"
3672 #: gtk/gtktable.c:247
3674 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3677 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3680 #: gtk/gtktable.c:253
3681 msgid "Vertical padding"
3682 msgstr "Vertical padding"
3684 #: gtk/gtktable.c:254
3686 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3689 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3692 #: gtk/gtktext.c:604
3693 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3694 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3696 #: gtk/gtktext.c:612
3697 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3698 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3700 #: gtk/gtktext.c:619
3704 #: gtk/gtktext.c:620
3705 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3706 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3708 #: gtk/gtktext.c:627
3712 #: gtk/gtktext.c:628
3713 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3714 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3716 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3720 #: gtk/gtktextbuffer.c:185
3721 msgid "Text Tag Table"
3722 msgstr "Text Tag Table"
3724 #: gtk/gtktexttag.c:197
3728 #: gtk/gtktexttag.c:198
3729 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3730 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3732 #: gtk/gtktexttag.c:216
3733 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3734 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3736 #: gtk/gtktexttag.c:223
3737 msgid "Background full height"
3738 msgstr "Background full height"
3740 #: gtk/gtktexttag.c:224
3742 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3743 "of the tagged characters"
3745 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3746 "height of the tagged characters"
3748 #: gtk/gtktexttag.c:232
3749 msgid "Background stipple mask"
3750 msgstr "Background stipple mask"
3752 #: gtk/gtktexttag.c:233
3753 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3754 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3756 #: gtk/gtktexttag.c:250
3757 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3758 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3760 #: gtk/gtktexttag.c:258
3761 msgid "Foreground stipple mask"
3762 msgstr "Foreground stipple mask"
3764 #: gtk/gtktexttag.c:259
3765 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3766 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3768 #: gtk/gtktexttag.c:266
3769 msgid "Text direction"
3770 msgstr "Text direction"
3772 #: gtk/gtktexttag.c:267
3773 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3774 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3776 #: gtk/gtktexttag.c:284
3777 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3778 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3780 #: gtk/gtktexttag.c:309
3781 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3782 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3784 #: gtk/gtktexttag.c:318
3785 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3786 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3788 #: gtk/gtktexttag.c:327
3790 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3791 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3793 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3794 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3796 #: gtk/gtktexttag.c:338
3797 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3798 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3800 #: gtk/gtktexttag.c:347
3801 msgid "Font size in Pango units"
3802 msgstr "Font size in Pango units"
3804 #: gtk/gtktexttag.c:357
3806 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3807 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3808 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3810 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3811 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3812 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3814 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3815 msgid "Left, right, or center justification"
3816 msgstr "Left, right, or centre justification"
3818 #: gtk/gtktexttag.c:386
3820 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3821 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3823 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3824 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3826 #: gtk/gtktexttag.c:393
3828 msgstr "Left margin"
3830 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3831 msgid "Width of the left margin in pixels"
3832 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3834 #: gtk/gtktexttag.c:403
3835 msgid "Right margin"
3836 msgstr "Right margin"
3838 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3839 msgid "Width of the right margin in pixels"
3840 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3842 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3846 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3847 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3848 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3850 #: gtk/gtktexttag.c:426
3852 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3855 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3858 #: gtk/gtktexttag.c:435
3859 msgid "Pixels above lines"
3860 msgstr "Pixels above lines"
3862 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3863 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3864 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
3866 #: gtk/gtktexttag.c:445
3867 msgid "Pixels below lines"
3868 msgstr "Pixels below lines"
3870 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3871 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3872 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
3874 #: gtk/gtktexttag.c:455
3875 msgid "Pixels inside wrap"
3876 msgstr "Pixels inside wrap"
3878 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3879 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3880 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3882 #: gtk/gtktexttag.c:482
3886 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3888 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3890 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3892 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3896 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3897 msgid "Custom tabs for this text"
3898 msgstr "Custom tabs for this text"
3900 #: gtk/gtktexttag.c:500
3904 #: gtk/gtktexttag.c:501
3905 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3906 msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3908 #: gtk/gtktexttag.c:514
3909 msgid "Background full height set"
3910 msgstr "Background full height set"
3912 #: gtk/gtktexttag.c:515
3913 msgid "Whether this tag affects background height"
3914 msgstr "Whether this tag affects background height"
3916 #: gtk/gtktexttag.c:518
3917 msgid "Background stipple set"
3918 msgstr "Background stipple set"
3920 #: gtk/gtktexttag.c:519
3921 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3922 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
3924 #: gtk/gtktexttag.c:526
3925 msgid "Foreground stipple set"
3926 msgstr "Foreground stipple set"
3928 #: gtk/gtktexttag.c:527
3929 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3930 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
3932 #: gtk/gtktexttag.c:562
3933 msgid "Justification set"
3934 msgstr "Justification set"
3936 #: gtk/gtktexttag.c:563
3937 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3938 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
3940 #: gtk/gtktexttag.c:570
3941 msgid "Left margin set"
3942 msgstr "Left margin set"
3944 #: gtk/gtktexttag.c:571
3945 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3946 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
3948 #: gtk/gtktexttag.c:574
3952 #: gtk/gtktexttag.c:575
3953 msgid "Whether this tag affects indentation"
3954 msgstr "Whether this tag affects indentation"
3956 #: gtk/gtktexttag.c:582
3957 msgid "Pixels above lines set"
3958 msgstr "Pixels above lines set"
3960 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3961 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3962 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3964 #: gtk/gtktexttag.c:586
3965 msgid "Pixels below lines set"
3966 msgstr "Pixels below lines set"
3968 #: gtk/gtktexttag.c:590
3969 msgid "Pixels inside wrap set"
3970 msgstr "Pixels inside wrap set"
3972 #: gtk/gtktexttag.c:591
3973 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3974 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3976 #: gtk/gtktexttag.c:598
3977 msgid "Right margin set"
3978 msgstr "Right margin set"
3980 #: gtk/gtktexttag.c:599
3981 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3982 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
3984 #: gtk/gtktexttag.c:606
3985 msgid "Wrap mode set"
3986 msgstr "Wrap mode set"
3988 #: gtk/gtktexttag.c:607
3989 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3990 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
3992 #: gtk/gtktexttag.c:610
3996 #: gtk/gtktexttag.c:611
3997 msgid "Whether this tag affects tabs"
3998 msgstr "Whether this tag affects tabs"
4000 #: gtk/gtktexttag.c:614
4001 msgid "Invisible set"
4002 msgstr "Invisible set"
4004 #: gtk/gtktexttag.c:615
4005 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4006 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
4008 #: gtk/gtktextview.c:547
4009 msgid "Pixels Above Lines"
4010 msgstr "Pixels Above Lines"
4012 #: gtk/gtktextview.c:557
4013 msgid "Pixels Below Lines"
4014 msgstr "Pixels Below Lines"
4016 #: gtk/gtktextview.c:567
4017 msgid "Pixels Inside Wrap"
4018 msgstr "Pixels Inside Wrap"
4020 #: gtk/gtktextview.c:585
4024 #: gtk/gtktextview.c:603
4026 msgstr "Left Margin"
4028 #: gtk/gtktextview.c:613
4029 msgid "Right Margin"
4030 msgstr "Right Margin"
4032 #: gtk/gtktextview.c:641
4033 msgid "Cursor Visible"
4034 msgstr "Cursor Visible"
4036 #: gtk/gtktextview.c:642
4037 msgid "If the insertion cursor is shown"
4038 msgstr "If the insertion cursor is shown"
4040 #: gtk/gtktextview.c:649
4044 #: gtk/gtktextview.c:650
4045 msgid "The buffer which is displayed"
4046 msgstr "The buffer which is displayed"
4048 #: gtk/gtktextview.c:657
4049 msgid "Overwrite mode"
4050 msgstr "Overwrite mode"
4052 #: gtk/gtktextview.c:658
4053 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4054 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
4056 #: gtk/gtktextview.c:665
4058 msgstr "Accepts tab"
4060 #: gtk/gtktextview.c:666
4061 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4062 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4064 #: gtk/gtktextview.c:675
4065 msgid "Error underline color"
4066 msgstr "Error underline colour"
4068 #: gtk/gtktextview.c:676
4069 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4070 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
4072 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
4073 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4074 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
4076 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4077 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4078 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4080 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
4081 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4082 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
4084 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
4085 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4086 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4088 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
4089 msgid "Draw Indicator"
4090 msgstr "Draw Indicator"
4092 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4093 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4094 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
4096 #: gtk/gtktoolbar.c:508
4097 msgid "The orientation of the toolbar"
4098 msgstr "The orientation of the toolbar"
4100 #: gtk/gtktoolbar.c:516
4101 msgid "Toolbar Style"
4102 msgstr "Toolbar Style"
4104 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4105 msgid "How to draw the toolbar"
4106 msgstr "How to draw the toolbar"
4108 #: gtk/gtktoolbar.c:524
4112 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4113 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4114 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4116 #: gtk/gtktoolbar.c:534
4117 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4118 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4120 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4121 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4122 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4124 #: gtk/gtktoolbar.c:549
4126 msgstr "Spacer size"
4128 #: gtk/gtktoolbar.c:550
4129 msgid "Size of spacers"
4130 msgstr "Size of spacers"
4132 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4133 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4134 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4136 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4138 msgstr "Space style"
4140 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4141 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4142 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4144 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4145 msgid "Button relief"
4146 msgstr "Button relief"
4148 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4149 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4150 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
4152 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4153 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4154 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
4156 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4157 msgid "Toolbar style"
4158 msgstr "Toolbar style"
4160 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4162 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4164 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4166 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4167 msgid "Toolbar icon size"
4168 msgstr "Toolbar icon size"
4170 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4171 msgid "Size of icons in default toolbars"
4172 msgstr "Size of icons in default toolbars"
4174 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4175 msgid "Text to show in the item."
4176 msgstr "Text to show in the item."
4178 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4180 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4181 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4183 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4184 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4186 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4187 msgid "Widget to use as the item label"
4188 msgstr "Widget to use as the item label"
4190 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4194 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4195 msgid "The stock icon displayed on the item"
4196 msgstr "The stock icon displayed on the item"
4198 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4200 msgstr "Icon widget"
4202 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4203 msgid "Icon widget to display in the item"
4204 msgstr "Icon widget to display in the item"
4206 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4208 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4209 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4211 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4212 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4214 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4215 msgid "TreeModelSort Model"
4216 msgstr "TreeModelSort Model"
4218 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4219 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4220 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
4222 #: gtk/gtktreeview.c:558
4223 msgid "TreeView Model"
4224 msgstr "TreeView Model"
4226 #: gtk/gtktreeview.c:559
4227 msgid "The model for the tree view"
4228 msgstr "The model for the tree view"
4230 #: gtk/gtktreeview.c:567
4231 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4232 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
4234 #: gtk/gtktreeview.c:575
4235 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4236 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
4238 #: gtk/gtktreeview.c:583
4239 msgid "Show the column header buttons"
4240 msgstr "Show the column header buttons"
4242 #: gtk/gtktreeview.c:590
4243 msgid "Headers Clickable"
4244 msgstr "Headers Clickable"
4246 #: gtk/gtktreeview.c:591
4247 msgid "Column headers respond to click events"
4248 msgstr "Column headers respond to click events"
4250 #: gtk/gtktreeview.c:598
4251 msgid "Expander Column"
4252 msgstr "Expander Column"
4254 #: gtk/gtktreeview.c:599
4255 msgid "Set the column for the expander column"
4256 msgstr "Set the column for the expander column"
4258 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4260 msgstr "Reorderable"
4262 #: gtk/gtktreeview.c:607
4263 msgid "View is reorderable"
4264 msgstr "View is reorderable"
4266 #: gtk/gtktreeview.c:614
4270 #: gtk/gtktreeview.c:615
4271 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4272 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
4274 #: gtk/gtktreeview.c:622
4275 msgid "Enable Search"
4276 msgstr "Enable Search"
4278 #: gtk/gtktreeview.c:623
4279 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4280 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
4282 #: gtk/gtktreeview.c:630
4283 msgid "Search Column"
4284 msgstr "Search Column"
4286 #: gtk/gtktreeview.c:631
4287 msgid "Model column to search through when searching through code"
4288 msgstr "Model column to search through when searching through code"
4290 #: gtk/gtktreeview.c:651
4291 msgid "Fixed Height Mode"
4292 msgstr "Fixed Height Mode"
4294 #: gtk/gtktreeview.c:652
4295 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4296 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4298 #: gtk/gtktreeview.c:672
4299 msgid "Hover Selection"
4300 msgstr "Hover Selection"
4302 #: gtk/gtktreeview.c:673
4303 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4304 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
4306 #: gtk/gtktreeview.c:692
4307 msgid "Hover Expand"
4308 msgstr "Hover Expand"
4310 #: gtk/gtktreeview.c:693
4312 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4314 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4316 #: gtk/gtktreeview.c:713
4317 msgid "Vertical Separator Width"
4318 msgstr "Vertical Separator Width"
4320 #: gtk/gtktreeview.c:714
4321 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4322 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
4324 #: gtk/gtktreeview.c:722
4325 msgid "Horizontal Separator Width"
4326 msgstr "Horizontal Separator Width"
4328 #: gtk/gtktreeview.c:723
4329 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4330 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4332 #: gtk/gtktreeview.c:731
4334 msgstr "Allow Rules"
4336 #: gtk/gtktreeview.c:732
4337 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4338 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
4340 #: gtk/gtktreeview.c:738
4341 msgid "Indent Expanders"
4342 msgstr "Indent Expanders"
4344 #: gtk/gtktreeview.c:739
4345 msgid "Make the expanders indented"
4346 msgstr "Make the expanders indented"
4348 #: gtk/gtktreeview.c:745
4349 msgid "Even Row Color"
4350 msgstr "Even Row Colour"
4352 #: gtk/gtktreeview.c:746
4353 msgid "Color to use for even rows"
4354 msgstr "Colour to use for even rows"
4356 #: gtk/gtktreeview.c:752
4357 msgid "Odd Row Color"
4358 msgstr "Odd Row Colour"
4360 #: gtk/gtktreeview.c:753
4361 msgid "Color to use for odd rows"
4362 msgstr "Colour to use for odd rows"
4364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4365 msgid "Whether to display the column"
4366 msgstr "Whether to display the column"
4368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:456
4372 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4373 msgid "Column is user-resizable"
4374 msgstr "Column is user-resizable"
4376 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4377 msgid "Current width of the column"
4378 msgstr "Current width of the column"
4380 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4381 msgid "Space which is inserted between cells"
4382 msgstr "Space which is inserted between cells"
4384 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4388 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4389 msgid "Resize mode of the column"
4390 msgstr "Resize mode of the column"
4392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4394 msgstr "Fixed Width"
4396 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4397 msgid "Current fixed width of the column"
4398 msgstr "Current fixed width of the column"
4400 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4401 msgid "Minimum Width"
4402 msgstr "Minimum Width"
4404 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4405 msgid "Minimum allowed width of the column"
4406 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4408 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4409 msgid "Maximum Width"
4410 msgstr "Maximum Width"
4412 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4413 msgid "Maximum allowed width of the column"
4414 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4416 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4417 msgid "Title to appear in column header"
4418 msgstr "Title to appear in column header"
4420 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4421 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4422 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4429 msgid "Whether the header can be clicked"
4430 msgstr "Whether the header can be clicked"
4432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4437 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4438 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4440 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4444 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4445 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4446 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4448 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4449 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4450 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4452 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4453 msgid "Sort indicator"
4454 msgstr "Sort indicator"
4456 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4457 msgid "Whether to show a sort indicator"
4458 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4460 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4465 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4466 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4468 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4469 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4470 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4472 #: gtk/gtkuimanager.c:236
4473 msgid "Merged UI definition"
4474 msgstr "Merged UI definition"
4476 #: gtk/gtkuimanager.c:237
4477 msgid "An XML string describing the merged UI"
4478 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4480 #: gtk/gtkviewport.c:137
4482 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4485 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4488 #: gtk/gtkviewport.c:145
4490 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4493 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4496 #: gtk/gtkviewport.c:153
4497 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4498 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4500 #: gtk/gtkwidget.c:410
4502 msgstr "Widget name"
4504 #: gtk/gtkwidget.c:411
4505 msgid "The name of the widget"
4506 msgstr "The name of the widget"
4508 #: gtk/gtkwidget.c:417
4509 msgid "Parent widget"
4510 msgstr "Parent widget"
4512 #: gtk/gtkwidget.c:418
4513 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4514 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4516 #: gtk/gtkwidget.c:425
4517 msgid "Width request"
4518 msgstr "Width request"
4520 #: gtk/gtkwidget.c:426
4522 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4525 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4528 #: gtk/gtkwidget.c:434
4529 msgid "Height request"
4530 msgstr "Height request"
4532 #: gtk/gtkwidget.c:435
4534 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4537 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4540 #: gtk/gtkwidget.c:444
4541 msgid "Whether the widget is visible"
4542 msgstr "Whether the widget is visible"
4544 #: gtk/gtkwidget.c:451
4545 msgid "Whether the widget responds to input"
4546 msgstr "Whether the widget responds to input"
4548 #: gtk/gtkwidget.c:457
4549 msgid "Application paintable"
4550 msgstr "Application paintable"
4552 #: gtk/gtkwidget.c:458
4553 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4554 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4556 #: gtk/gtkwidget.c:464
4560 #: gtk/gtkwidget.c:465
4561 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4562 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4564 #: gtk/gtkwidget.c:471
4568 #: gtk/gtkwidget.c:472
4569 msgid "Whether the widget has the input focus"
4570 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4572 #: gtk/gtkwidget.c:478
4576 #: gtk/gtkwidget.c:479
4577 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4578 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4580 #: gtk/gtkwidget.c:485
4582 msgstr "Can default"
4584 #: gtk/gtkwidget.c:486
4585 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4586 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4588 #: gtk/gtkwidget.c:492
4590 msgstr "Has default"
4592 #: gtk/gtkwidget.c:493
4593 msgid "Whether the widget is the default widget"
4594 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4596 #: gtk/gtkwidget.c:499
4597 msgid "Receives default"
4598 msgstr "Receives default"
4600 #: gtk/gtkwidget.c:500
4601 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4602 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4604 #: gtk/gtkwidget.c:506
4605 msgid "Composite child"
4606 msgstr "Composite child"
4608 #: gtk/gtkwidget.c:507
4609 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4610 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4612 #: gtk/gtkwidget.c:513
4616 #: gtk/gtkwidget.c:514
4618 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4621 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4624 #: gtk/gtkwidget.c:520
4628 #: gtk/gtkwidget.c:521
4629 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4630 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4632 #: gtk/gtkwidget.c:528
4633 msgid "Extension events"
4634 msgstr "Extension events"
4636 #: gtk/gtkwidget.c:529
4637 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4638 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4640 #: gtk/gtkwidget.c:536
4642 msgstr "No show all"
4644 #: gtk/gtkwidget.c:537
4645 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4646 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4648 #: gtk/gtkwidget.c:1407
4649 msgid "Interior Focus"
4650 msgstr "Interior Focus"
4652 #: gtk/gtkwidget.c:1408
4653 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4654 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4656 #: gtk/gtkwidget.c:1414
4657 msgid "Focus linewidth"
4658 msgstr "Focus linewidth"
4660 #: gtk/gtkwidget.c:1415
4661 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4662 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4664 #: gtk/gtkwidget.c:1421
4665 msgid "Focus line dash pattern"
4666 msgstr "Focus line dash pattern"
4668 #: gtk/gtkwidget.c:1422
4669 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4670 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4672 #: gtk/gtkwidget.c:1427
4673 msgid "Focus padding"
4674 msgstr "Focus padding"
4676 #: gtk/gtkwidget.c:1428
4677 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4678 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4680 #: gtk/gtkwidget.c:1433
4681 msgid "Cursor color"
4682 msgstr "Cursor colour"
4684 #: gtk/gtkwidget.c:1434
4685 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4686 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4688 #: gtk/gtkwidget.c:1439
4689 msgid "Secondary cursor color"
4690 msgstr "Secondary cursor colour"
4692 #: gtk/gtkwidget.c:1440
4694 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4695 "right-to-left and left-to-right text"
4697 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4698 "right-to-left and left-to-right text"
4700 #: gtk/gtkwidget.c:1445
4701 msgid "Cursor line aspect ratio"
4702 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4704 #: gtk/gtkwidget.c:1446
4705 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4706 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4708 #: gtk/gtkwindow.c:414
4710 msgstr "Window Type"
4712 #: gtk/gtkwindow.c:415
4713 msgid "The type of the window"
4714 msgstr "The type of the window"
4716 #: gtk/gtkwindow.c:423
4717 msgid "Window Title"
4718 msgstr "Window Title"
4720 #: gtk/gtkwindow.c:424
4721 msgid "The title of the window"
4722 msgstr "The title of the window"
4724 #: gtk/gtkwindow.c:431
4726 msgstr "Window Role"
4728 #: gtk/gtkwindow.c:432
4729 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4730 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4732 #: gtk/gtkwindow.c:439
4733 msgid "Allow Shrink"
4734 msgstr "Allow Shrink"
4736 #: gtk/gtkwindow.c:441
4739 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4742 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4745 #: gtk/gtkwindow.c:448
4749 #: gtk/gtkwindow.c:449
4750 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4751 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4753 #: gtk/gtkwindow.c:457
4754 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4755 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4757 #: gtk/gtkwindow.c:464
4761 #: gtk/gtkwindow.c:465
4763 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4766 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4769 #: gtk/gtkwindow.c:472
4770 msgid "Window Position"
4771 msgstr "Window Position"
4773 #: gtk/gtkwindow.c:473
4774 msgid "The initial position of the window"
4775 msgstr "The initial position of the window"
4777 #: gtk/gtkwindow.c:481
4778 msgid "Default Width"
4779 msgstr "Default Width"
4781 #: gtk/gtkwindow.c:482
4782 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4784 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4786 #: gtk/gtkwindow.c:491
4787 msgid "Default Height"
4788 msgstr "Default Height"
4790 #: gtk/gtkwindow.c:492
4792 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4794 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4796 #: gtk/gtkwindow.c:501
4797 msgid "Destroy with Parent"
4798 msgstr "Destroy with Parent"
4800 #: gtk/gtkwindow.c:502
4801 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4802 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4804 #: gtk/gtkwindow.c:509
4808 #: gtk/gtkwindow.c:510
4809 msgid "Icon for this window"
4810 msgstr "Icon for this window"
4812 #: gtk/gtkwindow.c:526
4813 msgid "Name of the themed icon for this window"
4814 msgstr "Name of the themed icon for this window"
4816 #: gtk/gtkwindow.c:541
4820 #: gtk/gtkwindow.c:542
4821 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4822 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
4824 #: gtk/gtkwindow.c:549
4825 msgid "Focus in Toplevel"
4826 msgstr "Focus in Toplevel"
4828 #: gtk/gtkwindow.c:550
4829 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4830 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4832 #: gtk/gtkwindow.c:557
4836 #: gtk/gtkwindow.c:558
4838 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4839 "and how to treat it."
4841 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4842 "and how to treat it."
4844 #: gtk/gtkwindow.c:566
4845 msgid "Skip taskbar"
4846 msgstr "Skip taskbar"
4848 #: gtk/gtkwindow.c:567
4849 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4850 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
4852 #: gtk/gtkwindow.c:574
4856 #: gtk/gtkwindow.c:575
4857 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4858 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
4860 #: gtk/gtkwindow.c:589
4861 msgid "Accept focus"
4862 msgstr "Accept focus"
4864 #: gtk/gtkwindow.c:590
4865 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4866 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4868 #: gtk/gtkwindow.c:604
4869 msgid "Focus on map"
4870 msgstr "Focus on map"
4872 #: gtk/gtkwindow.c:605
4873 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4874 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4876 #: gtk/gtkwindow.c:619
4880 #: gtk/gtkwindow.c:620
4881 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4882 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
4884 #: gtk/gtkwindow.c:635
4888 #: gtk/gtkwindow.c:636
4889 msgid "The window gravity of the window"
4890 msgstr "The window gravity of the window"
4892 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4893 msgid "IM Preedit style"
4894 msgstr "IM Preedit style"
4896 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4897 msgid "How to draw the input method preedit string"
4898 msgstr "How to draw the input method preedit string"
4900 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4901 msgid "IM Status style"
4902 msgstr "IM Status style"
4904 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4905 msgid "How to draw the input method statusbar"
4906 msgstr "How to draw the input method statusbar"