1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-11-18 18:47-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-11-18 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:146
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:168
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:197
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
97 #: gtk/gtkaboutdialog.c:196
99 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
100 "g_get_application_name()"
102 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
103 "g_get_application_name()"
105 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
106 msgid "Program version"
107 msgstr "Program version"
109 #: gtk/gtkaboutdialog.c:211
110 msgid "The version of the program"
111 msgstr "The version of the program"
113 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
114 msgid "Copyright string"
115 msgstr "Copyright string"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:226
118 msgid "Copyright information for the program"
119 msgstr "Copyright information for the program"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:243
122 msgid "Comments string"
123 msgstr "Comments string"
125 #: gtk/gtkaboutdialog.c:244
126 msgid "Comments about the program"
127 msgstr "Comments about the program"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:276
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:277
134 msgid "The URL for the link to the website of the program"
135 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:293
138 msgid "Website label"
139 msgstr "Website label"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:294
143 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
144 "defaults to the URL"
146 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
147 "defaults to the URL"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:310
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:311
154 msgid "List of authors of the program"
155 msgstr "List of authors of the program"
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
162 msgid "List of people documenting the program"
163 msgstr "List of people documenting the program"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:344
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
170 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
171 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:362
174 msgid "Translator credits"
175 msgstr "Translator credits"
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:363
179 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
181 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
183 #: gtk/gtkaboutdialog.c:378
187 #: gtk/gtkaboutdialog.c:379
189 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
190 "gtk_window_get_default_icon_list()"
192 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
193 "gtk_window_get_default_icon_list()"
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:394
196 msgid "Logo Icon Name"
197 msgstr "Logo Icon Name"
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:395
200 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
201 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:403
208 msgid "Color of hyperlinks"
209 msgstr "Colour of hyperlinks"
211 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
212 msgid "Accelerator Closure"
213 msgstr "Accelerator Closure"
215 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
216 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
217 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
219 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
220 msgid "Accelerator Widget"
221 msgstr "Accelerator Widget"
223 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
224 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
225 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
227 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
231 #: gtk/gtkaction.c:197
232 msgid "A unique name for the action."
233 msgstr "A unique name for the action."
235 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
236 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:181
240 #: gtk/gtkaction.c:205
241 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
242 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
244 #: gtk/gtkaction.c:212
248 #: gtk/gtkaction.c:213
249 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
250 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
252 #: gtk/gtkaction.c:219
256 #: gtk/gtkaction.c:220
257 msgid "A tooltip for this action."
258 msgstr "A tooltip for this action."
260 #: gtk/gtkaction.c:226
264 #: gtk/gtkaction.c:227
265 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
266 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
268 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
269 msgid "Visible when horizontal"
270 msgstr "Visible when horizontal"
272 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
274 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
277 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
280 #: gtk/gtkaction.c:250
281 msgid "Visible when overflown"
282 msgstr "Visible when overflown"
284 #: gtk/gtkaction.c:251
286 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
289 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
292 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
293 msgid "Visible when vertical"
294 msgstr "Visible when vertical"
296 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
298 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
301 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
304 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
306 msgstr "Is important"
308 #: gtk/gtkaction.c:267
310 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
311 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
313 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
314 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
316 #: gtk/gtkaction.c:275
317 msgid "Hide if empty"
318 msgstr "Hide if empty"
320 #: gtk/gtkaction.c:276
321 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
322 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
324 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
325 #: gtk/gtkwidget.c:450
329 #: gtk/gtkaction.c:283
330 msgid "Whether the action is enabled."
331 msgstr "Whether the action is enabled."
333 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
334 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
338 #: gtk/gtkaction.c:290
339 msgid "Whether the action is visible."
340 msgstr "Whether the action is visible."
342 #: gtk/gtkaction.c:296
344 msgstr "Action Group"
346 #: gtk/gtkaction.c:297
348 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
351 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
354 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
355 msgid "A name for the action group."
356 msgstr "A name for the action group."
358 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
359 msgid "Whether the action group is enabled."
360 msgstr "Whether the action group is enabled."
362 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
363 msgid "Whether the action group is visible."
364 msgstr "Whether the action group is visible."
366 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
367 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
371 #: gtk/gtkadjustment.c:109
372 msgid "The value of the adjustment"
373 msgstr "The value of the adjustment"
375 #: gtk/gtkadjustment.c:118
376 msgid "Minimum Value"
377 msgstr "Minimum Value"
379 #: gtk/gtkadjustment.c:119
380 msgid "The minimum value of the adjustment"
381 msgstr "The minimum value of the adjustment"
383 #: gtk/gtkadjustment.c:128
384 msgid "Maximum Value"
385 msgstr "Maximum Value"
387 #: gtk/gtkadjustment.c:129
388 msgid "The maximum value of the adjustment"
389 msgstr "The maximum value of the adjustment"
391 #: gtk/gtkadjustment.c:138
392 msgid "Step Increment"
393 msgstr "Step Increment"
395 #: gtk/gtkadjustment.c:139
396 msgid "The step increment of the adjustment"
397 msgstr "The step increment of the adjustment"
399 #: gtk/gtkadjustment.c:148
400 msgid "Page Increment"
401 msgstr "Page Increment"
403 #: gtk/gtkadjustment.c:149
404 msgid "The page increment of the adjustment"
405 msgstr "The page increment of the adjustment"
407 #: gtk/gtkadjustment.c:158
411 #: gtk/gtkadjustment.c:159
412 msgid "The page size of the adjustment"
413 msgstr "The page size of the adjustment"
415 #: gtk/gtkalignment.c:118
416 msgid "Horizontal alignment"
417 msgstr "Horizontal alignment"
419 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
421 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
424 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
427 #: gtk/gtkalignment.c:128
428 msgid "Vertical alignment"
429 msgstr "Vertical alignment"
431 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
433 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
436 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
439 #: gtk/gtkalignment.c:137
440 msgid "Horizontal scale"
441 msgstr "Horizontal scale"
443 #: gtk/gtkalignment.c:138
445 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
446 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
448 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
449 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
451 #: gtk/gtkalignment.c:146
452 msgid "Vertical scale"
453 msgstr "Vertical scale"
455 #: gtk/gtkalignment.c:147
457 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
458 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
461 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
463 #: gtk/gtkalignment.c:164
467 #: gtk/gtkalignment.c:165
468 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
469 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
471 #: gtk/gtkalignment.c:181
472 msgid "Bottom Padding"
473 msgstr "Bottom Padding"
475 #: gtk/gtkalignment.c:182
476 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
477 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
479 #: gtk/gtkalignment.c:198
481 msgstr "Left Padding"
483 #: gtk/gtkalignment.c:199
484 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
485 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
487 #: gtk/gtkalignment.c:215
488 msgid "Right Padding"
489 msgstr "Right Padding"
491 #: gtk/gtkalignment.c:216
492 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
493 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
495 #: gtk/gtkarrow.c:100
496 msgid "Arrow direction"
497 msgstr "Arrow direction"
499 #: gtk/gtkarrow.c:101
500 msgid "The direction the arrow should point"
501 msgstr "The direction the arrow should point"
503 #: gtk/gtkarrow.c:108
505 msgstr "Arrow shadow"
507 #: gtk/gtkarrow.c:109
508 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
509 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
511 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
512 msgid "Horizontal Alignment"
513 msgstr "Horizontal Alignment"
515 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
516 msgid "X alignment of the child"
517 msgstr "X alignment of the child"
519 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
520 msgid "Vertical Alignment"
521 msgstr "Vertical Alignment"
523 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
524 msgid "Y alignment of the child"
525 msgstr "Y alignment of the child"
527 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
531 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
532 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
533 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
535 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
539 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
540 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
541 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
544 msgid "Minimum child width"
545 msgstr "Minimum child width"
548 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
549 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
552 msgid "Minimum child height"
553 msgstr "Minimum child height"
556 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
557 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
560 msgid "Child internal width padding"
561 msgstr "Child internal width padding"
564 msgid "Amount to increase child's size on either side"
565 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
568 msgid "Child internal height padding"
569 msgstr "Child internal height padding"
572 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
573 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
577 msgstr "Layout style"
581 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
582 "edge, start and end"
584 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
585 "edge, start and end"
593 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
596 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
599 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
604 msgid "The amount of space between children"
605 msgstr "The amount of space between children"
607 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
612 msgid "Whether the children should all be the same size"
613 msgstr "Whether the children should all be the same size"
615 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
616 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
621 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
622 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
630 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
633 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
641 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
642 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
648 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
650 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
651 "start or end of the parent"
653 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
654 "start or end of the parent"
656 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
657 #: gtk/gtkruler.c:140
661 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
662 msgid "The index of the child in the parent"
663 msgstr "The index of the child in the parent"
665 #: gtk/gtkbutton.c:221
667 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
670 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
673 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:336
674 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
675 msgid "Use underline"
676 msgstr "Use underline"
678 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:337
680 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
681 "for the mnemonic accelerator key"
683 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
684 "for the mnemonic accelerator key"
686 #: gtk/gtkbutton.c:236
690 #: gtk/gtkbutton.c:237
692 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
694 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
696 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:675
697 msgid "Focus on click"
698 msgstr "Focus on click"
700 #: gtk/gtkbutton.c:245
701 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
702 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
704 #: gtk/gtkbutton.c:252
705 msgid "Border relief"
706 msgstr "Border relief"
708 #: gtk/gtkbutton.c:253
709 msgid "The border relief style"
710 msgstr "The border relief style"
712 #: gtk/gtkbutton.c:270
713 msgid "Horizontal alignment for child"
714 msgstr "Horizontal alignment for child"
716 #: gtk/gtkbutton.c:289
717 msgid "Vertical alignment for child"
718 msgstr "Vertical alignment for child"
720 #: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131
722 msgstr "Image widget"
724 #: gtk/gtkbutton.c:307
725 msgid "Child widget to appear next to the button text"
726 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
728 #: gtk/gtkbutton.c:373
729 msgid "Default Spacing"
730 msgstr "Default Spacing"
732 #: gtk/gtkbutton.c:374
733 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
734 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
736 #: gtk/gtkbutton.c:380
737 msgid "Default Outside Spacing"
738 msgstr "Default Outside Spacing"
740 #: gtk/gtkbutton.c:381
742 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
745 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
748 #: gtk/gtkbutton.c:386
749 msgid "Child X Displacement"
750 msgstr "Child X Displacement"
752 #: gtk/gtkbutton.c:387
754 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
756 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
758 #: gtk/gtkbutton.c:394
759 msgid "Child Y Displacement"
760 msgstr "Child Y Displacement"
762 #: gtk/gtkbutton.c:395
764 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
766 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
768 #: gtk/gtkbutton.c:411
769 msgid "Displace focus"
770 msgstr "Displace focus"
772 #: gtk/gtkbutton.c:412
774 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
777 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
780 #: gtk/gtkbutton.c:417
781 msgid "Show button images"
782 msgstr "Show button images"
784 #: gtk/gtkbutton.c:418
785 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
786 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
788 #: gtk/gtkcalendar.c:468
792 #: gtk/gtkcalendar.c:469
793 msgid "The selected year"
794 msgstr "The selected year"
796 #: gtk/gtkcalendar.c:475
800 #: gtk/gtkcalendar.c:476
801 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
802 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
804 #: gtk/gtkcalendar.c:482
808 #: gtk/gtkcalendar.c:483
810 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
811 "currently selected day)"
813 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
814 "currently selected day)"
816 #: gtk/gtkcalendar.c:497
818 msgstr "Show Heading"
820 #: gtk/gtkcalendar.c:498
821 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
822 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
824 #: gtk/gtkcalendar.c:512
825 msgid "Show Day Names"
826 msgstr "Show Day Names"
828 #: gtk/gtkcalendar.c:513
829 msgid "If TRUE, day names are displayed"
830 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
832 #: gtk/gtkcalendar.c:526
833 msgid "No Month Change"
834 msgstr "No Month Change"
836 #: gtk/gtkcalendar.c:527
837 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
838 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
840 #: gtk/gtkcalendar.c:541
841 msgid "Show Week Numbers"
842 msgstr "Show Week Numbers"
844 #: gtk/gtkcalendar.c:542
845 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
846 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
848 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
852 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
853 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
854 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
856 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
860 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
861 msgid "Display the cell"
862 msgstr "Display the cell"
864 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
865 msgid "Display the cell sensitive"
866 msgstr "Display the cell sensitive"
868 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
872 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
876 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
880 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
884 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
888 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
892 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
896 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
900 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
904 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
905 msgid "The fixed width"
906 msgstr "The fixed width"
908 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
912 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
913 msgid "The fixed height"
914 msgstr "The fixed height"
916 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
920 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
921 msgid "Row has children"
922 msgstr "Row has children"
924 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
928 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
929 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
930 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
932 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
933 msgid "Cell background color name"
934 msgstr "Cell background colour name"
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
937 msgid "Cell background color as a string"
938 msgstr "Cell background colour as a string"
940 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
941 msgid "Cell background color"
942 msgstr "Cell background colour"
944 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
945 msgid "Cell background color as a GdkColor"
946 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
948 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
949 msgid "Cell background set"
950 msgstr "Cell background set"
952 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
953 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
954 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
956 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:88
960 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
961 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
962 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
964 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
968 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
969 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
970 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
972 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
976 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
977 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
978 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
980 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
981 msgid "Pixbuf Object"
982 msgstr "Pixbuf Object"
984 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
985 msgid "The pixbuf to render"
986 msgstr "The pixbuf to render"
988 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
989 msgid "Pixbuf Expander Open"
990 msgstr "Pixbuf Expander Open"
992 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
993 msgid "Pixbuf for open expander"
994 msgstr "Pixbuf for open expander"
996 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
997 msgid "Pixbuf Expander Closed"
998 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1000 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1001 msgid "Pixbuf for closed expander"
1002 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1004 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
1008 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
1009 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1010 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1012 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
1016 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
1017 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1018 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1020 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
1024 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
1025 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1026 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1028 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
1029 msgid "Value of the progress bar"
1030 msgstr "Value of the progress bar"
1032 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1033 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:220
1037 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1038 msgid "Text on the progress bar"
1039 msgstr "Text on the progress bar"
1041 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
1042 msgid "Text to render"
1043 msgstr "Text to render"
1045 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1049 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1050 msgid "Marked up text to render"
1051 msgstr "Marked up text to render"
1053 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:322
1057 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1058 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1059 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1061 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1062 msgid "Single Paragraph Mode"
1063 msgstr "Single Paragraph Mode"
1065 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
1066 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1067 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1069 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
1070 msgid "Background color name"
1071 msgstr "Background colour name"
1073 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
1074 msgid "Background color as a string"
1075 msgstr "Background colour as a string"
1077 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
1078 msgid "Background color"
1079 msgstr "Background colour"
1081 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
1082 msgid "Background color as a GdkColor"
1083 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1085 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
1086 msgid "Foreground color name"
1087 msgstr "Foreground colour name"
1089 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
1090 msgid "Foreground color as a string"
1091 msgstr "Foreground colour as a string"
1093 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
1094 msgid "Foreground color"
1095 msgstr "Foreground colour"
1097 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
1098 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1099 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1101 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1102 #: gtk/gtktextview.c:577
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1107 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1108 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
1111 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
1116 msgid "Font description as a string"
1117 msgstr "Font description as a string"
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
1120 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1121 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1123 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
1125 msgstr "Font family"
1127 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
1128 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1129 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1131 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1132 #: gtk/gtktexttag.c:308
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1137 #: gtk/gtktexttag.c:317
1138 msgid "Font variant"
1139 msgstr "Font variant"
1141 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1142 #: gtk/gtktexttag.c:326
1144 msgstr "Font weight"
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1147 #: gtk/gtktexttag.c:337
1148 msgid "Font stretch"
1149 msgstr "Font stretch"
1151 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1152 #: gtk/gtktexttag.c:346
1156 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
1158 msgstr "Font points"
1160 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
1161 msgid "Font size in points"
1162 msgstr "Font size in points"
1164 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
1168 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
1169 msgid "Font scaling factor"
1170 msgstr "Font scaling factor"
1172 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
1176 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
1178 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1180 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
1183 msgid "Strikethrough"
1184 msgstr "Strikethrough"
1186 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
1187 msgid "Whether to strike through the text"
1188 msgstr "Whether to strike through the text"
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
1195 msgid "Style of underline for this text"
1196 msgstr "Style of underline for this text"
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
1202 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
1204 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1205 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1206 "probably don't need it"
1208 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1209 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1210 "probably don't need it"
1212 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:428 gtk/gtkprogressbar.c:242
1216 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1218 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1219 "have enough room to display the entire string, if at all"
1221 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the cell "
1222 "renderer does not have enough room to display the entire string"
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1225 msgid "Background set"
1226 msgstr "Background set"
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
1229 msgid "Whether this tag affects the background color"
1230 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1232 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1233 msgid "Foreground set"
1234 msgstr "Foreground set"
1236 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
1237 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1238 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1241 msgid "Editability set"
1242 msgstr "Editability set"
1244 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
1245 msgid "Whether this tag affects text editability"
1246 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1248 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1249 msgid "Font family set"
1250 msgstr "Font family set"
1252 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
1253 msgid "Whether this tag affects the font family"
1254 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1256 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1257 msgid "Font style set"
1258 msgstr "Font style set"
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
1261 msgid "Whether this tag affects the font style"
1262 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1265 msgid "Font variant set"
1266 msgstr "Font variant set"
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
1269 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1270 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1272 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1273 msgid "Font weight set"
1274 msgstr "Font weight set"
1276 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
1277 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1278 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1280 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1281 msgid "Font stretch set"
1282 msgstr "Font stretch set"
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
1285 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1286 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1289 msgid "Font size set"
1290 msgstr "Font size set"
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
1293 msgid "Whether this tag affects the font size"
1294 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1297 msgid "Font scale set"
1298 msgstr "Font scale set"
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
1301 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1302 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
1309 msgid "Whether this tag affects the rise"
1310 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1313 msgid "Strikethrough set"
1314 msgstr "Strikethrough set"
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
1317 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1318 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1321 msgid "Underline set"
1322 msgstr "Underline set"
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
1325 msgid "Whether this tag affects underlining"
1326 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtktexttag.c:566
1329 msgid "Language set"
1330 msgstr "Language set"
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
1333 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1334 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1337 msgid "Ellipsize set"
1338 msgstr "Ellipsize set"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1341 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1342 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1344 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1345 msgid "Toggle state"
1346 msgstr "Toggle state"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1349 msgid "The toggle state of the button"
1350 msgstr "The toggle state of the button"
1352 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1353 msgid "Inconsistent state"
1354 msgstr "Inconsistent state"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1357 msgid "The inconsistent state of the button"
1358 msgstr "The inconsistent state of the button"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1362 msgstr "Activatable"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1365 msgid "The toggle button can be activated"
1366 msgstr "The toggle button can be activated"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1370 msgstr "Radio state"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1373 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1374 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1376 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1377 msgid "Indicator Size"
1378 msgstr "Indicator Size"
1380 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1381 msgid "Size of check or radio indicator"
1382 msgstr "Size of check or radio indicator"
1384 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1385 msgid "Indicator Spacing"
1386 msgstr "Indicator Spacing"
1388 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1389 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1390 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1392 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:282
1393 #: gtk/gtktogglebutton.c:134
1397 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1398 msgid "Whether the menu item is checked"
1399 msgstr "Whether the menu item is checked"
1401 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1402 msgid "Inconsistent"
1403 msgstr "Inconsistent"
1405 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1406 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1407 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1409 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1410 msgid "Draw as radio menu item"
1411 msgstr "Draw as radio menu item"
1413 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1414 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1415 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1417 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1421 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1422 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1423 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1425 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:266
1426 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1430 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1431 msgid "The title of the color selection dialog"
1432 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1434 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1435 msgid "Current Color"
1436 msgstr "Current colour"
1438 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1439 msgid "The selected color"
1440 msgstr "The selected colour"
1442 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
1443 msgid "Current Alpha"
1444 msgstr "Current Alpha"
1446 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1447 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1448 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1450 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1451 msgid "Has Opacity Control"
1452 msgstr "Has Opacity Control"
1454 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1455 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1456 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1458 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1460 msgstr "Has palette"
1462 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1463 msgid "Whether a palette should be used"
1464 msgstr "Whether a palette should be used"
1466 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1467 msgid "The current color"
1468 msgstr "The current colour"
1470 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1471 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1472 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1474 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1475 msgid "Custom palette"
1476 msgstr "Custom palette"
1478 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1479 msgid "Palette to use in the color selector"
1480 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1482 #: gtk/gtkcombo.c:145
1483 msgid "Enable arrow keys"
1484 msgstr "Enable arrow keys"
1486 #: gtk/gtkcombo.c:146
1487 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1488 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1490 #: gtk/gtkcombo.c:152
1491 msgid "Always enable arrows"
1492 msgstr "Always enable arrows"
1494 #: gtk/gtkcombo.c:153
1495 msgid "Obsolete property, ignored"
1496 msgstr "Obsolete property, ignored"
1498 #: gtk/gtkcombo.c:159
1499 msgid "Case sensitive"
1500 msgstr "Case sensitive"
1502 #: gtk/gtkcombo.c:160
1503 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1504 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1506 #: gtk/gtkcombo.c:167
1508 msgstr "Allow empty"
1510 #: gtk/gtkcombo.c:168
1511 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1512 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1514 #: gtk/gtkcombo.c:175
1515 msgid "Value in list"
1516 msgstr "Value in list"
1518 #: gtk/gtkcombo.c:176
1519 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1520 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1522 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1523 msgid "ComboBox model"
1524 msgstr "ComboBox model"
1526 #: gtk/gtkcombobox.c:549
1527 msgid "The model for the combo box"
1528 msgstr "The model for the combo box"
1530 #: gtk/gtkcombobox.c:565
1534 #: gtk/gtkcombobox.c:566
1535 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1536 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1538 #: gtk/gtkcombobox.c:588
1539 msgid "Row span column"
1540 msgstr "Row span column"
1542 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1543 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1544 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1546 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1547 msgid "Column span column"
1548 msgstr "Column span column"
1550 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1551 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1552 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1554 #: gtk/gtkcombobox.c:631
1556 msgstr "Active item"
1558 #: gtk/gtkcombobox.c:632
1559 msgid "The item which is currently active"
1560 msgstr "The item which is currently active"
1562 #: gtk/gtkcombobox.c:651 gtk/gtkuimanager.c:222
1563 msgid "Add tearoffs to menus"
1564 msgstr "Add tearoffs to menus"
1566 #: gtk/gtkcombobox.c:652
1567 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1568 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1570 #: gtk/gtkcombobox.c:667 gtk/gtkentry.c:530
1574 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1575 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1576 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1578 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1579 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1580 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1582 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1583 msgid "Appears as list"
1584 msgstr "Appears as list"
1586 #: gtk/gtkcombobox.c:683
1587 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1588 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1590 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1592 msgstr "Resize mode"
1594 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1595 msgid "Specify how resize events are handled"
1596 msgstr "Specify how resize events are handled"
1598 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1599 msgid "Border width"
1600 msgstr "Border width"
1602 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1603 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1604 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1606 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1610 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1611 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1612 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1614 #: gtk/gtkcurve.c:123
1618 #: gtk/gtkcurve.c:124
1619 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1620 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1622 #: gtk/gtkcurve.c:132
1626 #: gtk/gtkcurve.c:133
1627 msgid "Minimum possible value for X"
1628 msgstr "Minimum possible value for X"
1630 #: gtk/gtkcurve.c:142
1634 #: gtk/gtkcurve.c:143
1635 msgid "Maximum possible X value"
1636 msgstr "Maximum possible X value"
1638 #: gtk/gtkcurve.c:152
1642 #: gtk/gtkcurve.c:153
1643 msgid "Minimum possible value for Y"
1644 msgstr "Minimum possible value for Y"
1646 #: gtk/gtkcurve.c:162
1650 #: gtk/gtkcurve.c:163
1651 msgid "Maximum possible value for Y"
1652 msgstr "Maximum possible value for Y"
1654 #: gtk/gtkdialog.c:148
1655 msgid "Has separator"
1656 msgstr "Has separator"
1658 #: gtk/gtkdialog.c:149
1659 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1660 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1662 #: gtk/gtkdialog.c:174
1663 msgid "Content area border"
1664 msgstr "Content area border"
1666 #: gtk/gtkdialog.c:175
1667 msgid "Width of border around the main dialog area"
1668 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1670 #: gtk/gtkdialog.c:182
1671 msgid "Button spacing"
1672 msgstr "Button spacing"
1674 #: gtk/gtkdialog.c:183
1675 msgid "Spacing between buttons"
1676 msgstr "Spacing between buttons"
1678 #: gtk/gtkdialog.c:191
1679 msgid "Action area border"
1680 msgstr "Action area border"
1682 #: gtk/gtkdialog.c:192
1683 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1684 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
1686 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:393
1687 msgid "Cursor Position"
1688 msgstr "Cursor Position"
1690 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:394
1691 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1692 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1694 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:403
1695 msgid "Selection Bound"
1696 msgstr "Selection Bound"
1698 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:404
1700 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1702 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1704 #: gtk/gtkentry.c:506
1705 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1706 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1708 #: gtk/gtkentry.c:513
1709 msgid "Maximum length"
1710 msgstr "Maximum length"
1712 #: gtk/gtkentry.c:514
1713 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1714 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1716 #: gtk/gtkentry.c:522
1720 #: gtk/gtkentry.c:523
1722 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1725 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1728 #: gtk/gtkentry.c:531
1729 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1730 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1732 #: gtk/gtkentry.c:538
1733 msgid "Invisible character"
1734 msgstr "Invisible character"
1736 #: gtk/gtkentry.c:539
1737 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1739 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1741 #: gtk/gtkentry.c:546
1742 msgid "Activates default"
1743 msgstr "Activates default"
1745 #: gtk/gtkentry.c:547
1747 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1748 "dialog) when Enter is pressed"
1750 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1751 "dialogue) when Enter is pressed"
1753 #: gtk/gtkentry.c:553
1754 msgid "Width in chars"
1755 msgstr "Width in chars"
1757 #: gtk/gtkentry.c:554
1758 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1759 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1761 #: gtk/gtkentry.c:563
1762 msgid "Scroll offset"
1763 msgstr "Scroll offset"
1765 #: gtk/gtkentry.c:564
1766 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1767 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1769 #: gtk/gtkentry.c:574
1770 msgid "The contents of the entry"
1771 msgstr "The contents of the entry"
1773 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1777 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1779 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1782 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1785 #: gtk/gtkentry.c:828
1786 msgid "Select on focus"
1787 msgstr "Select on focus"
1789 #: gtk/gtkentry.c:829
1790 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1791 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1793 #: gtk/gtkentrycompletion.c:272
1794 msgid "Completion Model"
1795 msgstr "Completion Model"
1797 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1798 msgid "The model to find matches in"
1799 msgstr "The model to find matches in"
1801 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
1802 msgid "Minimum Key Length"
1803 msgstr "Minimum Key Length"
1805 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1806 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1807 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1809 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:361
1811 msgstr "Text column"
1813 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1814 msgid "The column of the model containing the strings."
1815 msgstr "The column of the model containing the strings."
1817 #: gtk/gtkentrycompletion.c:313
1818 msgid "Inline completion"
1819 msgstr "Inline completion"
1821 #: gtk/gtkentrycompletion.c:314
1822 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1823 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1825 #: gtk/gtkentrycompletion.c:328
1826 msgid "Popup completion"
1827 msgstr "Popup completion"
1829 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
1830 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1831 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
1833 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1834 msgid "Visible Window"
1835 msgstr "Visible Window"
1837 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1839 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1842 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1845 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1847 msgstr "Above child"
1849 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1851 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1852 "child widget as opposed to below it."
1854 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1855 "child widget as opposed to below it."
1857 #: gtk/gtkexpander.c:198
1861 #: gtk/gtkexpander.c:199
1862 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1863 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1865 #: gtk/gtkexpander.c:207
1866 msgid "Text of the expander's label"
1867 msgstr "Text of the expander's label"
1869 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:329
1873 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:330
1874 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1875 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1877 #: gtk/gtkexpander.c:231
1878 msgid "Space to put between the label and the child"
1879 msgstr "Space to put between the label and the child"
1881 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1882 msgid "Label widget"
1883 msgstr "Label widget"
1885 #: gtk/gtkexpander.c:241
1886 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1887 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1889 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1890 msgid "Expander Size"
1891 msgstr "Expander Size"
1893 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1894 msgid "Size of the expander arrow"
1895 msgstr "Size of the expander arrow"
1897 #: gtk/gtkexpander.c:257
1898 msgid "Spacing around expander arrow"
1899 msgstr "Spacing around expander arrow"
1901 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1905 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1906 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1907 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1909 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1910 msgid "File System Backend"
1911 msgstr "File System Backend"
1913 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1914 msgid "Name of file system backend to use"
1915 msgstr "Name of file system backend to use"
1917 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1921 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1922 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1923 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
1925 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1929 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1930 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1931 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1933 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1934 msgid "Preview widget"
1935 msgstr "Preview widget"
1937 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1938 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1939 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
1941 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1942 msgid "Preview Widget Active"
1943 msgstr "Preview Widget Active"
1945 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1947 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1949 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1951 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1952 msgid "Use Preview Label"
1953 msgstr "Use Preview Label"
1955 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1956 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1957 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1959 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1960 msgid "Extra widget"
1961 msgstr "Extra widget"
1963 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1964 msgid "Application supplied widget for extra options."
1965 msgstr "Application supplied widget for extra options."
1967 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1968 msgid "Select Multiple"
1969 msgstr "Select Multiple"
1971 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1972 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1973 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1975 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1977 msgstr "Show Hidden"
1979 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1980 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1981 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1983 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:251
1987 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:252
1988 msgid "The file chooser dialog to use."
1989 msgstr "The file chooser dialogue to use."
1991 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:267
1992 msgid "The title of the file chooser dialog."
1993 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
1995 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:283
1996 msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
1997 msgstr "Whether the browse dialogue is visible or not."
1999 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:295
2000 msgid "Width In Characters"
2001 msgstr "Width In Characters"
2003 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:296
2004 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2005 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2007 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:599
2008 msgid "Default file chooser backend"
2009 msgstr "Default file chooser backend"
2011 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:600
2012 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2013 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2015 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
2019 #: gtk/gtkfilesel.c:561
2020 msgid "The currently selected filename"
2021 msgstr "The currently selected filename"
2023 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2024 msgid "Show file operations"
2025 msgstr "Show file operations"
2027 #: gtk/gtkfilesel.c:568
2028 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2029 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2031 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2032 msgid "Select multiple"
2033 msgstr "Select multiple"
2035 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
2039 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
2040 msgid "X position of child widget"
2041 msgstr "X position of child widget"
2043 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
2047 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
2048 msgid "Y position of child widget"
2049 msgstr "Y position of child widget"
2051 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2052 msgid "The title of the font selection dialog"
2053 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2055 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2059 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2060 msgid "The name of the selected font"
2061 msgstr "The name of the selected font"
2063 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2067 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2068 msgid "Use font in label"
2069 msgstr "Use font in label"
2071 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2072 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2073 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2075 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2076 msgid "Use size in label"
2077 msgstr "Use size in label"
2079 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2080 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2081 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2083 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2087 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2088 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2089 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2091 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2095 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2096 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2097 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2099 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2100 msgid "The X string that represents this font"
2101 msgstr "The X string that represents this font"
2103 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2104 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2105 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2107 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2108 msgid "Preview text"
2109 msgstr "Preview text"
2111 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2112 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2113 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2115 #: gtk/gtkframe.c:128
2116 msgid "Text of the frame's label"
2117 msgstr "Text of the frame's label"
2119 #: gtk/gtkframe.c:135
2120 msgid "Label xalign"
2121 msgstr "Label xalign"
2123 #: gtk/gtkframe.c:136
2124 msgid "The horizontal alignment of the label"
2125 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2127 #: gtk/gtkframe.c:145
2128 msgid "Label yalign"
2129 msgstr "Label yalign"
2131 #: gtk/gtkframe.c:146
2132 msgid "The vertical alignment of the label"
2133 msgstr "The vertical alignment of the label"
2135 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2136 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2137 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2139 #: gtk/gtkframe.c:162
2140 msgid "Frame shadow"
2141 msgstr "Frame shadow"
2143 #: gtk/gtkframe.c:163
2144 msgid "Appearance of the frame border"
2145 msgstr "Appearance of the frame border"
2147 #: gtk/gtkframe.c:172
2148 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2149 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2151 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:204
2152 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2154 msgstr "Shadow type"
2156 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2157 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2158 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2160 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2161 msgid "Handle position"
2162 msgstr "Handle position"
2164 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2165 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2166 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2168 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2172 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2174 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2177 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2180 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2181 msgid "Snap edge set"
2182 msgstr "Snap edge set"
2184 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2186 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2189 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2192 #: gtk/gtkiconview.c:324
2193 msgid "Selection mode"
2194 msgstr "Selection mode"
2196 #: gtk/gtkiconview.c:325
2197 msgid "The selection mode"
2198 msgstr "The selection mode"
2200 #: gtk/gtkiconview.c:343
2201 msgid "Pixbuf column"
2202 msgstr "Pixbuf column"
2204 #: gtk/gtkiconview.c:344
2205 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2206 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2208 #: gtk/gtkiconview.c:362
2209 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2210 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2212 #: gtk/gtkiconview.c:381
2213 msgid "Markup column"
2214 msgstr "Markup column"
2216 #: gtk/gtkiconview.c:382
2217 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2218 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2220 #: gtk/gtkiconview.c:389
2221 msgid "Icon View Model"
2222 msgstr "Icon View Model"
2224 #: gtk/gtkiconview.c:390
2225 msgid "The model for the icon view"
2226 msgstr "The model for the icon view"
2228 #: gtk/gtkiconview.c:397 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
2230 msgstr "Orientation"
2232 #: gtk/gtkiconview.c:398
2234 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2236 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2238 #: gtk/gtkiconview.c:406
2239 msgid "Selection Box Color"
2240 msgstr "Selection Box Colour"
2242 #: gtk/gtkiconview.c:407
2243 msgid "Color of the selection box"
2244 msgstr "Colour of the selection box"
2246 #: gtk/gtkiconview.c:413
2247 msgid "Selection Box Alpha"
2248 msgstr "Selection Box Alpha"
2250 #: gtk/gtkiconview.c:414
2251 msgid "Opacity of the selection box"
2252 msgstr "Opacity of the selection box"
2254 #: gtk/gtkimage.c:158
2258 #: gtk/gtkimage.c:159
2259 msgid "A GdkPixbuf to display"
2260 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2262 #: gtk/gtkimage.c:166
2266 #: gtk/gtkimage.c:167
2267 msgid "A GdkPixmap to display"
2268 msgstr "A GdkPixmap to display"
2270 #: gtk/gtkimage.c:174
2274 #: gtk/gtkimage.c:175
2275 msgid "A GdkImage to display"
2276 msgstr "A GdkImage to display"
2278 #: gtk/gtkimage.c:182
2282 #: gtk/gtkimage.c:183
2283 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2284 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2286 #: gtk/gtkimage.c:191
2287 msgid "Filename to load and display"
2288 msgstr "Filename to load and display"
2290 #: gtk/gtkimage.c:200
2291 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2292 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2294 #: gtk/gtkimage.c:207
2298 #: gtk/gtkimage.c:208
2299 msgid "Icon set to display"
2300 msgstr "Icon set to display"
2302 #: gtk/gtkimage.c:215
2306 #: gtk/gtkimage.c:216
2307 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2308 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2310 #: gtk/gtkimage.c:232
2314 #: gtk/gtkimage.c:233
2315 msgid "Pixel size to use for named icon"
2316 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2318 #: gtk/gtkimage.c:241
2322 #: gtk/gtkimage.c:242
2323 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2324 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2326 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:566
2330 #: gtk/gtkimage.c:258
2331 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2332 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
2334 #: gtk/gtkimage.c:265
2335 msgid "Storage type"
2336 msgstr "Storage type"
2338 #: gtk/gtkimage.c:266
2339 msgid "The representation being used for image data"
2340 msgstr "The representation being used for image data"
2342 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:132
2343 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2344 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2346 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
2347 msgid "Show menu images"
2348 msgstr "Show menu images"
2350 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
2351 msgid "Whether images should be shown in menus"
2352 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2354 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:574
2358 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:575
2359 msgid "The screen where this window will be displayed"
2360 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2362 #: gtk/gtklabel.c:316
2363 msgid "The text of the label"
2364 msgstr "The text of the label"
2366 #: gtk/gtklabel.c:323
2367 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2368 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2370 #: gtk/gtklabel.c:344 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2371 msgid "Justification"
2372 msgstr "Justification"
2374 #: gtk/gtklabel.c:345
2376 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2377 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2378 "GtkMisc::xalign for that"
2380 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2381 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2382 "GtkMisc::xalign for that"
2384 #: gtk/gtklabel.c:353
2388 #: gtk/gtklabel.c:354
2390 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2393 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2396 #: gtk/gtklabel.c:361
2400 #: gtk/gtklabel.c:362
2401 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2402 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2404 #: gtk/gtklabel.c:368
2408 #: gtk/gtklabel.c:369
2409 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2410 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2412 #: gtk/gtklabel.c:375
2413 msgid "Mnemonic key"
2414 msgstr "Mnemonic key"
2416 #: gtk/gtklabel.c:376
2417 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2418 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2420 #: gtk/gtklabel.c:384
2421 msgid "Mnemonic widget"
2422 msgstr "Mnemonic widget"
2424 #: gtk/gtklabel.c:385
2425 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2426 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2428 #: gtk/gtklabel.c:429
2430 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2431 "enough room to display the entire string, if at all"
2433 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the label does "
2434 "not have enough room to display the entire string"
2436 #: gtk/gtklabel.c:446
2437 msgid "Width In Chararacters"
2438 msgstr "Width In Chararacters"
2440 #: gtk/gtklabel.c:447
2441 msgid "The desired width of the label, in characters"
2442 msgstr "The desired width of the label, in characters"
2444 #: gtk/gtklabel.c:467
2445 msgid "Single Line Mode"
2446 msgstr "Single Line Mode"
2448 #: gtk/gtklabel.c:468
2449 msgid "Whether the label is in single line mode"
2450 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2452 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2453 msgid "Horizontal adjustment"
2454 msgstr "Horizontal adjustment"
2456 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2457 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2458 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2460 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2461 msgid "Vertical adjustment"
2462 msgstr "Vertical adjustment"
2464 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2465 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2466 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2468 #: gtk/gtklayout.c:652
2469 msgid "The width of the layout"
2470 msgstr "The width of the layout"
2472 #: gtk/gtklayout.c:661
2473 msgid "The height of the layout"
2474 msgstr "The height of the layout"
2476 #: gtk/gtkmenu.c:521
2477 msgid "Tearoff Title"
2478 msgstr "Tearoff Title"
2480 #: gtk/gtkmenu.c:522
2482 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2485 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2488 #: gtk/gtkmenu.c:536
2489 msgid "Tearoff State"
2490 msgstr "Tearoff State"
2492 #: gtk/gtkmenu.c:537
2493 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2494 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2496 #: gtk/gtkmenu.c:543
2497 msgid "Vertical Padding"
2498 msgstr "Vertical Padding"
2500 #: gtk/gtkmenu.c:544
2501 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2502 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2504 #: gtk/gtkmenu.c:552
2505 msgid "Vertical Offset"
2506 msgstr "Vertical Offset"
2508 #: gtk/gtkmenu.c:553
2510 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2513 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2516 #: gtk/gtkmenu.c:561
2517 msgid "Horizontal Offset"
2518 msgstr "Horizontal Offset"
2520 #: gtk/gtkmenu.c:562
2522 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2525 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2528 #: gtk/gtkmenu.c:572
2530 msgstr "Left Attach"
2532 #: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
2533 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2534 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2536 #: gtk/gtkmenu.c:580
2537 msgid "Right Attach"
2538 msgstr "Right Attach"
2540 #: gtk/gtkmenu.c:581
2541 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2542 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2544 #: gtk/gtkmenu.c:588
2548 #: gtk/gtkmenu.c:589
2549 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2550 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2552 #: gtk/gtkmenu.c:596
2553 msgid "Bottom Attach"
2554 msgstr "Bottom Attach"
2556 #: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
2557 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2558 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2560 #: gtk/gtkmenu.c:684
2561 msgid "Can change accelerators"
2562 msgstr "Can change accelerators"
2564 #: gtk/gtkmenu.c:685
2566 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2568 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2570 #: gtk/gtkmenu.c:690
2571 msgid "Delay before submenus appear"
2572 msgstr "Delay before submenus appear"
2574 #: gtk/gtkmenu.c:691
2576 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2578 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2580 #: gtk/gtkmenu.c:698
2581 msgid "Delay before hiding a submenu"
2582 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2584 #: gtk/gtkmenu.c:699
2586 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2589 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2592 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2593 msgid "Style of bevel around the menubar"
2594 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2596 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2597 msgid "Internal padding"
2598 msgstr "Internal padding"
2600 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2601 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2602 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2604 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2605 msgid "Delay before drop down menus appear"
2606 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2608 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2609 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2610 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2612 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2616 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2617 msgid "The dropdown menu"
2618 msgstr "The dropdown menu"
2620 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2621 msgid "Image/label border"
2622 msgstr "Image/label border"
2624 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2625 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2626 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
2628 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2629 msgid "Use separator"
2630 msgstr "Use separator"
2632 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2634 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2636 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
2639 #: gtk/gtkmessagedialog.c:147
2640 msgid "Message Type"
2641 msgstr "Message Type"
2643 #: gtk/gtkmessagedialog.c:148
2644 msgid "The type of message"
2645 msgstr "The type of message"
2647 #: gtk/gtkmessagedialog.c:155
2648 msgid "Message Buttons"
2649 msgstr "Message Buttons"
2651 #: gtk/gtkmessagedialog.c:156
2652 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2653 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
2655 #: gtk/gtkmisc.c:110
2659 #: gtk/gtkmisc.c:111
2660 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2661 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2663 #: gtk/gtkmisc.c:120
2667 #: gtk/gtkmisc.c:121
2669 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2671 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2673 #: gtk/gtkmisc.c:130
2677 #: gtk/gtkmisc.c:131
2679 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2681 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2683 #: gtk/gtknotebook.c:401
2687 #: gtk/gtknotebook.c:402
2688 msgid "The index of the current page"
2689 msgstr "The index of the current page"
2691 #: gtk/gtknotebook.c:410
2692 msgid "Tab Position"
2693 msgstr "Tab Position"
2695 #: gtk/gtknotebook.c:411
2696 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2697 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2699 #: gtk/gtknotebook.c:418
2703 #: gtk/gtknotebook.c:419
2704 msgid "Width of the border around the tab labels"
2705 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2707 #: gtk/gtknotebook.c:427
2708 msgid "Horizontal Tab Border"
2709 msgstr "Horizontal Tab Border"
2711 #: gtk/gtknotebook.c:428
2712 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2713 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2715 #: gtk/gtknotebook.c:436
2716 msgid "Vertical Tab Border"
2717 msgstr "Vertical Tab Border"
2719 #: gtk/gtknotebook.c:437
2720 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2721 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2723 #: gtk/gtknotebook.c:445
2727 #: gtk/gtknotebook.c:446
2728 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2729 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2731 #: gtk/gtknotebook.c:452
2733 msgstr "Show Border"
2735 #: gtk/gtknotebook.c:453
2736 msgid "Whether the border should be shown or not"
2737 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2739 #: gtk/gtknotebook.c:459
2743 #: gtk/gtknotebook.c:460
2744 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2745 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2747 #: gtk/gtknotebook.c:466
2748 msgid "Enable Popup"
2749 msgstr "Enable Popup"
2751 #: gtk/gtknotebook.c:467
2753 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2754 "you can use to go to a page"
2756 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2757 "you can use to go to a page"
2759 #: gtk/gtknotebook.c:474
2760 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2761 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2763 #: gtk/gtknotebook.c:481
2767 #: gtk/gtknotebook.c:482
2768 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2769 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
2771 #: gtk/gtknotebook.c:488
2775 #: gtk/gtknotebook.c:489
2776 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2777 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
2779 #: gtk/gtknotebook.c:502
2783 #: gtk/gtknotebook.c:503
2784 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2785 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
2787 #: gtk/gtknotebook.c:509
2791 #: gtk/gtknotebook.c:510
2792 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2793 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
2795 #: gtk/gtknotebook.c:516
2796 msgid "Tab pack type"
2797 msgstr "Tab pack type"
2799 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2800 msgid "Secondary backward stepper"
2801 msgstr "Secondary backward stepper"
2803 #: gtk/gtknotebook.c:533
2805 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2807 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2809 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2810 msgid "Secondary forward stepper"
2811 msgstr "Secondary forward stepper"
2813 #: gtk/gtknotebook.c:550
2815 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2817 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2819 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2820 msgid "Backward stepper"
2821 msgstr "Backward stepper"
2823 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2824 msgid "Display the standard backward arrow button"
2825 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2827 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2828 msgid "Forward stepper"
2829 msgstr "Forward stepper"
2831 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2832 msgid "Display the standard forward arrow button"
2833 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2835 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2836 msgid "The menu of options"
2837 msgstr "The menu of options"
2839 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2840 msgid "Size of dropdown indicator"
2841 msgstr "Size of dropdown indicator"
2843 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2844 msgid "Spacing around indicator"
2845 msgstr "Spacing around indicator"
2847 #: gtk/gtkpaned.c:241
2849 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2851 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2853 #: gtk/gtkpaned.c:249
2854 msgid "Position Set"
2855 msgstr "Position Set"
2857 #: gtk/gtkpaned.c:250
2858 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2859 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
2861 #: gtk/gtkpaned.c:256
2863 msgstr "Handle Size"
2865 #: gtk/gtkpaned.c:257
2866 msgid "Width of handle"
2867 msgstr "Width of handle"
2869 #: gtk/gtkpaned.c:273
2870 msgid "Minimal Position"
2871 msgstr "Minimal Position"
2873 #: gtk/gtkpaned.c:274
2874 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2875 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
2877 #: gtk/gtkpaned.c:291
2878 msgid "Maximal Position"
2879 msgstr "Maximal Position"
2881 #: gtk/gtkpaned.c:292
2882 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2883 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
2885 #: gtk/gtkpaned.c:309
2889 #: gtk/gtkpaned.c:310
2890 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2891 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2893 #: gtk/gtkpaned.c:325
2897 #: gtk/gtkpaned.c:326
2898 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2899 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2901 #: gtk/gtkpreview.c:134
2903 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2905 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2907 #: gtk/gtkprogress.c:131
2908 msgid "Activity mode"
2909 msgstr "Activity mode"
2911 #: gtk/gtkprogress.c:132
2913 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2914 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2915 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2917 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2918 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2919 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2921 #: gtk/gtkprogress.c:139
2925 #: gtk/gtkprogress.c:140
2926 msgid "Whether the progress is shown as text"
2927 msgstr "Whether the progress is shown as text"
2929 #: gtk/gtkprogress.c:147
2930 msgid "Text x alignment"
2931 msgstr "Text x alignment"
2933 #: gtk/gtkprogress.c:148
2935 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2936 "in the progress widget"
2938 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2939 "in the progress widget"
2941 #: gtk/gtkprogress.c:156
2942 msgid "Text y alignment"
2943 msgstr "Text y alignment"
2945 #: gtk/gtkprogress.c:157
2947 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2948 "in the progress widget"
2950 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2951 "in the progress widget"
2953 #: gtk/gtkprogressbar.c:144 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
2957 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
2958 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2959 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2961 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
2962 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2963 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
2965 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2969 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
2970 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2971 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2973 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2974 msgid "Activity Step"
2975 msgstr "Activity Step"
2977 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
2978 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2979 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2981 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2982 msgid "Activity Blocks"
2983 msgstr "Activity Blocks"
2985 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
2987 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2990 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2993 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2994 msgid "Discrete Blocks"
2995 msgstr "Discrete Blocks"
2997 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
2999 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3002 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3005 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
3009 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3010 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3011 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3013 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
3017 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3018 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3019 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3021 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
3022 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3023 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3025 #: gtk/gtkprogressbar.c:243
3027 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3028 "have enough room to display the entire string, if at all"
3030 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the progressbar "
3031 "does not have enough room to display the entire string"
3033 #: gtk/gtkradioaction.c:139
3037 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3039 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3040 "is the current action of its group."
3042 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3043 "is the current action of its group."
3045 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
3049 #: gtk/gtkradioaction.c:157
3050 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3051 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3053 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
3054 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3055 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3057 #: gtk/gtkrange.c:325
3058 msgid "Update policy"
3059 msgstr "Update policy"
3061 #: gtk/gtkrange.c:326
3062 msgid "How the range should be updated on the screen"
3063 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3065 #: gtk/gtkrange.c:335
3066 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3067 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3069 #: gtk/gtkrange.c:342
3073 #: gtk/gtkrange.c:343
3074 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3075 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3077 #: gtk/gtkrange.c:349
3078 msgid "Slider Width"
3079 msgstr "Slider Width"
3081 #: gtk/gtkrange.c:350
3082 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3083 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3085 #: gtk/gtkrange.c:357
3086 msgid "Trough Border"
3087 msgstr "Trough Border"
3089 #: gtk/gtkrange.c:358
3090 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3091 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3093 #: gtk/gtkrange.c:365
3094 msgid "Stepper Size"
3095 msgstr "Stepper Size"
3097 #: gtk/gtkrange.c:366
3098 msgid "Length of step buttons at ends"
3099 msgstr "Length of step buttons at ends"
3101 #: gtk/gtkrange.c:373
3102 msgid "Stepper Spacing"
3103 msgstr "Stepper Spacing"
3105 #: gtk/gtkrange.c:374
3106 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3107 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3109 #: gtk/gtkrange.c:381
3110 msgid "Arrow X Displacement"
3111 msgstr "Arrow X Displacement"
3113 #: gtk/gtkrange.c:382
3115 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3117 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3119 #: gtk/gtkrange.c:389
3120 msgid "Arrow Y Displacement"
3121 msgstr "Arrow Y Displacement"
3123 #: gtk/gtkrange.c:390
3125 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3127 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3129 #: gtk/gtkruler.c:120
3133 #: gtk/gtkruler.c:121
3134 msgid "Lower limit of ruler"
3135 msgstr "Lower limit of ruler"
3137 #: gtk/gtkruler.c:130
3141 #: gtk/gtkruler.c:131
3142 msgid "Upper limit of ruler"
3143 msgstr "Upper limit of ruler"
3145 #: gtk/gtkruler.c:141
3146 msgid "Position of mark on the ruler"
3147 msgstr "Position of mark on the ruler"
3149 #: gtk/gtkruler.c:150
3153 #: gtk/gtkruler.c:151
3154 msgid "Maximum size of the ruler"
3155 msgstr "Maximum size of the ruler"
3157 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3161 #: gtk/gtkscale.c:173
3162 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3163 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3165 #: gtk/gtkscale.c:182
3169 #: gtk/gtkscale.c:183
3170 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3171 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3173 #: gtk/gtkscale.c:190
3174 msgid "Value Position"
3175 msgstr "Value Position"
3177 #: gtk/gtkscale.c:191
3178 msgid "The position in which the current value is displayed"
3179 msgstr "The position in which the current value is displayed"
3181 #: gtk/gtkscale.c:198
3182 msgid "Slider Length"
3183 msgstr "Slider Length"
3185 #: gtk/gtkscale.c:199
3186 msgid "Length of scale's slider"
3187 msgstr "Length of scale's slider"
3189 #: gtk/gtkscale.c:207
3190 msgid "Value spacing"
3191 msgstr "Value spacing"
3193 #: gtk/gtkscale.c:208
3194 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3195 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3197 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3198 msgid "Minimum Slider Length"
3199 msgstr "Minimum Slider Length"
3201 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3202 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3203 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
3205 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3206 msgid "Fixed slider size"
3207 msgstr "Fixed slider size"
3209 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3210 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3211 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3213 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3215 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3217 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3219 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3221 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3223 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3225 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3226 msgid "Horizontal Adjustment"
3227 msgstr "Horizontal Adjustment"
3229 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3230 msgid "Vertical Adjustment"
3231 msgstr "Vertical Adjustment"
3233 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3234 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3235 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
3237 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3238 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3239 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
3241 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3242 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3243 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
3245 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3246 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3247 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
3249 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3250 msgid "Window Placement"
3251 msgstr "Window Placement"
3253 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3254 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3255 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3257 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3259 msgstr "Shadow Type"
3261 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3262 msgid "Style of bevel around the contents"
3263 msgstr "Style of bevel around the contents"
3265 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3266 msgid "Scrollbar spacing"
3267 msgstr "Scrollbar spacing"
3269 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3270 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3271 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3273 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3277 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3278 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3279 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
3281 #: gtk/gtksettings.c:270
3282 msgid "Double Click Time"
3283 msgstr "Double Click Time"
3285 #: gtk/gtksettings.c:271
3287 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3288 "click (in milliseconds)"
3290 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3291 "click (in milliseconds)"
3293 #: gtk/gtksettings.c:278
3294 msgid "Double Click Distance"
3295 msgstr "Double Click Distance"
3297 #: gtk/gtksettings.c:279
3299 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3300 "double click (in pixels)"
3302 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3303 "double click (in pixels)"
3305 #: gtk/gtksettings.c:286
3306 msgid "Cursor Blink"
3307 msgstr "Cursor Blink"
3309 #: gtk/gtksettings.c:287
3310 msgid "Whether the cursor should blink"
3311 msgstr "Whether the cursor should blink"
3313 #: gtk/gtksettings.c:294
3314 msgid "Cursor Blink Time"
3315 msgstr "Cursor Blink Time"
3317 #: gtk/gtksettings.c:295
3318 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3319 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3321 #: gtk/gtksettings.c:302
3322 msgid "Split Cursor"
3323 msgstr "Split Cursor"
3325 #: gtk/gtksettings.c:303
3327 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3330 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3333 #: gtk/gtksettings.c:310
3337 #: gtk/gtksettings.c:311
3338 msgid "Name of theme RC file to load"
3339 msgstr "Name of theme RC file to load"
3341 #: gtk/gtksettings.c:318
3342 msgid "Icon Theme Name"
3343 msgstr "Icon Theme Name"
3345 #: gtk/gtksettings.c:319
3346 msgid "Name of icon theme to use"
3347 msgstr "Name of icon theme to use"
3349 #: gtk/gtksettings.c:327
3350 msgid "Key Theme Name"
3351 msgstr "Key Theme Name"
3353 #: gtk/gtksettings.c:328
3354 msgid "Name of key theme RC file to load"
3355 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3357 #: gtk/gtksettings.c:336
3358 msgid "Menu bar accelerator"
3359 msgstr "Menu bar accelerator"
3361 #: gtk/gtksettings.c:337
3362 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3363 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3365 #: gtk/gtksettings.c:345
3366 msgid "Drag threshold"
3367 msgstr "Drag threshold"
3369 #: gtk/gtksettings.c:346
3370 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3371 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3373 #: gtk/gtksettings.c:354
3377 #: gtk/gtksettings.c:355
3378 msgid "Name of default font to use"
3379 msgstr "Name of default font to use"
3381 #: gtk/gtksettings.c:363
3385 #: gtk/gtksettings.c:364
3386 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3387 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3389 #: gtk/gtksettings.c:372
3391 msgstr "GTK Modules"
3393 #: gtk/gtksettings.c:373
3394 msgid "List of currently active GTK modules"
3395 msgstr "List of currently active GTK modules"
3397 #: gtk/gtksettings.c:382
3398 msgid "Xft Antialias"
3399 msgstr "Xft Antialias"
3401 #: gtk/gtksettings.c:383
3402 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3403 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3405 #: gtk/gtksettings.c:392
3407 msgstr "Xft Hinting"
3409 #: gtk/gtksettings.c:393
3410 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3411 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3413 #: gtk/gtksettings.c:402
3414 msgid "Xft Hint Style"
3415 msgstr "Xft Hint Style"
3417 #: gtk/gtksettings.c:403
3418 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3419 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3421 #: gtk/gtksettings.c:412
3425 #: gtk/gtksettings.c:413
3426 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3427 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3429 #: gtk/gtksettings.c:422
3433 #: gtk/gtksettings.c:423
3434 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3435 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3437 #: gtk/gtksettings.c:432
3438 msgid "Alternative button order"
3439 msgstr "Alternative button order"
3441 #: gtk/gtksettings.c:433
3442 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3443 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
3445 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3449 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3451 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3454 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3457 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3458 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3459 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3461 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3465 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3466 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3467 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3469 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3470 msgid "The number of decimal places to display"
3471 msgstr "The number of decimal places to display"
3473 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3474 msgid "Snap to Ticks"
3475 msgstr "Snap to Ticks"
3477 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3479 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3480 "nearest step increment"
3482 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3483 "nearest step increment"
3485 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3489 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3490 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3491 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3493 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3497 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3498 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3499 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3501 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3502 msgid "Update Policy"
3503 msgstr "Update Policy"
3505 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3507 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3509 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3511 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3512 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3513 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3515 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3516 msgid "Style of bevel around the spin button"
3517 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3519 #: gtk/gtkstatusbar.c:177
3520 msgid "Has Resize Grip"
3521 msgstr "Has Resize Grip"
3523 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3524 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3525 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3527 #: gtk/gtkstatusbar.c:205
3528 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3529 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3531 #: gtk/gtktable.c:160
3535 #: gtk/gtktable.c:161
3536 msgid "The number of rows in the table"
3537 msgstr "The number of rows in the table"
3539 #: gtk/gtktable.c:169
3543 #: gtk/gtktable.c:170
3544 msgid "The number of columns in the table"
3545 msgstr "The number of columns in the table"
3547 #: gtk/gtktable.c:178
3549 msgstr "Row spacing"
3551 #: gtk/gtktable.c:179
3552 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3553 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3555 #: gtk/gtktable.c:187
3556 msgid "Column spacing"
3557 msgstr "Column spacing"
3559 #: gtk/gtktable.c:188
3560 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3561 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3563 #: gtk/gtktable.c:196
3567 #: gtk/gtktable.c:197
3568 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3569 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3571 #: gtk/gtktable.c:204
3572 msgid "Left attachment"
3573 msgstr "Left attachment"
3575 #: gtk/gtktable.c:211
3576 msgid "Right attachment"
3577 msgstr "Right attachment"
3579 #: gtk/gtktable.c:212
3580 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3581 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3583 #: gtk/gtktable.c:218
3584 msgid "Top attachment"
3585 msgstr "Top attachment"
3587 #: gtk/gtktable.c:219
3588 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3589 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3591 #: gtk/gtktable.c:225
3592 msgid "Bottom attachment"
3593 msgstr "Bottom attachment"
3595 #: gtk/gtktable.c:232
3596 msgid "Horizontal options"
3597 msgstr "Horizontal options"
3599 #: gtk/gtktable.c:233
3600 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3601 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3603 #: gtk/gtktable.c:239
3604 msgid "Vertical options"
3605 msgstr "Vertical options"
3607 #: gtk/gtktable.c:240
3608 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3609 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3611 #: gtk/gtktable.c:246
3612 msgid "Horizontal padding"
3613 msgstr "Horizontal padding"
3615 #: gtk/gtktable.c:247
3617 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3620 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3623 #: gtk/gtktable.c:253
3624 msgid "Vertical padding"
3625 msgstr "Vertical padding"
3627 #: gtk/gtktable.c:254
3629 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3632 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3635 #: gtk/gtktext.c:604
3636 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3637 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3639 #: gtk/gtktext.c:612
3640 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3641 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3643 #: gtk/gtktext.c:619
3647 #: gtk/gtktext.c:620
3648 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3649 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3651 #: gtk/gtktext.c:627
3655 #: gtk/gtktext.c:628
3656 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3657 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3659 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3663 #: gtk/gtktextbuffer.c:185
3664 msgid "Text Tag Table"
3665 msgstr "Text Tag Table"
3667 #: gtk/gtktexttag.c:197
3671 #: gtk/gtktexttag.c:198
3672 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3673 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3675 #: gtk/gtktexttag.c:216
3676 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3677 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3679 #: gtk/gtktexttag.c:223
3680 msgid "Background full height"
3681 msgstr "Background full height"
3683 #: gtk/gtktexttag.c:224
3685 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3686 "of the tagged characters"
3688 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3689 "height of the tagged characters"
3691 #: gtk/gtktexttag.c:232
3692 msgid "Background stipple mask"
3693 msgstr "Background stipple mask"
3695 #: gtk/gtktexttag.c:233
3696 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3697 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3699 #: gtk/gtktexttag.c:250
3700 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3701 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3703 #: gtk/gtktexttag.c:258
3704 msgid "Foreground stipple mask"
3705 msgstr "Foreground stipple mask"
3707 #: gtk/gtktexttag.c:259
3708 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3709 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3711 #: gtk/gtktexttag.c:266
3712 msgid "Text direction"
3713 msgstr "Text direction"
3715 #: gtk/gtktexttag.c:267
3716 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3717 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3719 #: gtk/gtktexttag.c:284
3720 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3721 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3723 #: gtk/gtktexttag.c:309
3724 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3725 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3727 #: gtk/gtktexttag.c:318
3728 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3729 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3731 #: gtk/gtktexttag.c:327
3733 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3734 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3736 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3737 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3739 #: gtk/gtktexttag.c:338
3740 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3741 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3743 #: gtk/gtktexttag.c:347
3744 msgid "Font size in Pango units"
3745 msgstr "Font size in Pango units"
3747 #: gtk/gtktexttag.c:357
3749 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3750 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3751 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3753 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3754 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3755 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3757 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3758 msgid "Left, right, or center justification"
3759 msgstr "Left, right, or centre justification"
3761 #: gtk/gtktexttag.c:386
3763 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3764 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3766 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3767 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3769 #: gtk/gtktexttag.c:393
3771 msgstr "Left margin"
3773 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3774 msgid "Width of the left margin in pixels"
3775 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3777 #: gtk/gtktexttag.c:403
3778 msgid "Right margin"
3779 msgstr "Right margin"
3781 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3782 msgid "Width of the right margin in pixels"
3783 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3785 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3789 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3790 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3791 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3793 #: gtk/gtktexttag.c:426
3795 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3798 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3801 #: gtk/gtktexttag.c:435
3802 msgid "Pixels above lines"
3803 msgstr "Pixels above lines"
3805 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3806 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3807 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
3809 #: gtk/gtktexttag.c:445
3810 msgid "Pixels below lines"
3811 msgstr "Pixels below lines"
3813 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3814 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3815 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
3817 #: gtk/gtktexttag.c:455
3818 msgid "Pixels inside wrap"
3819 msgstr "Pixels inside wrap"
3821 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3822 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3823 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3825 #: gtk/gtktexttag.c:482
3829 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3831 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3833 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3835 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3839 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3840 msgid "Custom tabs for this text"
3841 msgstr "Custom tabs for this text"
3843 #: gtk/gtktexttag.c:500
3847 #: gtk/gtktexttag.c:501
3848 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3849 msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3851 #: gtk/gtktexttag.c:514
3852 msgid "Background full height set"
3853 msgstr "Background full height set"
3855 #: gtk/gtktexttag.c:515
3856 msgid "Whether this tag affects background height"
3857 msgstr "Whether this tag affects background height"
3859 #: gtk/gtktexttag.c:518
3860 msgid "Background stipple set"
3861 msgstr "Background stipple set"
3863 #: gtk/gtktexttag.c:519
3864 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3865 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
3867 #: gtk/gtktexttag.c:526
3868 msgid "Foreground stipple set"
3869 msgstr "Foreground stipple set"
3871 #: gtk/gtktexttag.c:527
3872 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3873 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
3875 #: gtk/gtktexttag.c:562
3876 msgid "Justification set"
3877 msgstr "Justification set"
3879 #: gtk/gtktexttag.c:563
3880 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3881 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
3883 #: gtk/gtktexttag.c:570
3884 msgid "Left margin set"
3885 msgstr "Left margin set"
3887 #: gtk/gtktexttag.c:571
3888 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3889 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
3891 #: gtk/gtktexttag.c:574
3895 #: gtk/gtktexttag.c:575
3896 msgid "Whether this tag affects indentation"
3897 msgstr "Whether this tag affects indentation"
3899 #: gtk/gtktexttag.c:582
3900 msgid "Pixels above lines set"
3901 msgstr "Pixels above lines set"
3903 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3904 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3905 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3907 #: gtk/gtktexttag.c:586
3908 msgid "Pixels below lines set"
3909 msgstr "Pixels below lines set"
3911 #: gtk/gtktexttag.c:590
3912 msgid "Pixels inside wrap set"
3913 msgstr "Pixels inside wrap set"
3915 #: gtk/gtktexttag.c:591
3916 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3917 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3919 #: gtk/gtktexttag.c:598
3920 msgid "Right margin set"
3921 msgstr "Right margin set"
3923 #: gtk/gtktexttag.c:599
3924 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3925 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
3927 #: gtk/gtktexttag.c:606
3928 msgid "Wrap mode set"
3929 msgstr "Wrap mode set"
3931 #: gtk/gtktexttag.c:607
3932 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3933 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
3935 #: gtk/gtktexttag.c:610
3939 #: gtk/gtktexttag.c:611
3940 msgid "Whether this tag affects tabs"
3941 msgstr "Whether this tag affects tabs"
3943 #: gtk/gtktexttag.c:614
3944 msgid "Invisible set"
3945 msgstr "Invisible set"
3947 #: gtk/gtktexttag.c:615
3948 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3949 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
3951 #: gtk/gtktextview.c:547
3952 msgid "Pixels Above Lines"
3953 msgstr "Pixels Above Lines"
3955 #: gtk/gtktextview.c:557
3956 msgid "Pixels Below Lines"
3957 msgstr "Pixels Below Lines"
3959 #: gtk/gtktextview.c:567
3960 msgid "Pixels Inside Wrap"
3961 msgstr "Pixels Inside Wrap"
3963 #: gtk/gtktextview.c:585
3967 #: gtk/gtktextview.c:603
3969 msgstr "Left Margin"
3971 #: gtk/gtktextview.c:613
3972 msgid "Right Margin"
3973 msgstr "Right Margin"
3975 #: gtk/gtktextview.c:641
3976 msgid "Cursor Visible"
3977 msgstr "Cursor Visible"
3979 #: gtk/gtktextview.c:642
3980 msgid "If the insertion cursor is shown"
3981 msgstr "If the insertion cursor is shown"
3983 #: gtk/gtktextview.c:649
3987 #: gtk/gtktextview.c:650
3988 msgid "The buffer which is displayed"
3989 msgstr "The buffer which is displayed"
3991 #: gtk/gtktextview.c:657
3992 msgid "Overwrite mode"
3993 msgstr "Overwrite mode"
3995 #: gtk/gtktextview.c:658
3996 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3997 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
3999 #: gtk/gtktextview.c:665
4001 msgstr "Accepts tab"
4003 #: gtk/gtktextview.c:666
4004 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4005 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4007 #: gtk/gtktextview.c:675
4008 msgid "Error underline color"
4009 msgstr "Error underline colour"
4011 #: gtk/gtktextview.c:676
4012 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4013 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
4015 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
4016 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4017 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
4019 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4020 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4021 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4023 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
4024 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4025 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
4027 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
4028 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4029 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4031 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
4032 msgid "Draw Indicator"
4033 msgstr "Draw Indicator"
4035 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4036 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4037 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
4039 #: gtk/gtktoolbar.c:508
4040 msgid "The orientation of the toolbar"
4041 msgstr "The orientation of the toolbar"
4043 #: gtk/gtktoolbar.c:516
4044 msgid "Toolbar Style"
4045 msgstr "Toolbar Style"
4047 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4048 msgid "How to draw the toolbar"
4049 msgstr "How to draw the toolbar"
4051 #: gtk/gtktoolbar.c:524
4055 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4056 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4057 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4059 #: gtk/gtktoolbar.c:534
4060 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4061 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4063 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4064 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4065 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4067 #: gtk/gtktoolbar.c:549
4069 msgstr "Spacer size"
4071 #: gtk/gtktoolbar.c:550
4072 msgid "Size of spacers"
4073 msgstr "Size of spacers"
4075 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4076 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4077 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4079 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4081 msgstr "Space style"
4083 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4084 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4085 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4087 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4088 msgid "Button relief"
4089 msgstr "Button relief"
4091 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4092 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4093 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
4095 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4096 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4097 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
4099 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4100 msgid "Toolbar style"
4101 msgstr "Toolbar style"
4103 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4105 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4107 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4109 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4110 msgid "Toolbar icon size"
4111 msgstr "Toolbar icon size"
4113 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4114 msgid "Size of icons in default toolbars"
4115 msgstr "Size of icons in default toolbars"
4117 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4118 msgid "Text to show in the item."
4119 msgstr "Text to show in the item."
4121 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4123 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4124 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4126 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4127 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4129 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4130 msgid "Widget to use as the item label"
4131 msgstr "Widget to use as the item label"
4133 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4137 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4138 msgid "The stock icon displayed on the item"
4139 msgstr "The stock icon displayed on the item"
4141 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4143 msgstr "Icon widget"
4145 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4146 msgid "Icon widget to display in the item"
4147 msgstr "Icon widget to display in the item"
4149 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4151 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4152 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4154 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4155 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4157 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4158 msgid "TreeModelSort Model"
4159 msgstr "TreeModelSort Model"
4161 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4162 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4163 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
4165 #: gtk/gtktreeview.c:558
4166 msgid "TreeView Model"
4167 msgstr "TreeView Model"
4169 #: gtk/gtktreeview.c:559
4170 msgid "The model for the tree view"
4171 msgstr "The model for the tree view"
4173 #: gtk/gtktreeview.c:567
4174 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4175 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
4177 #: gtk/gtktreeview.c:575
4178 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4179 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
4181 #: gtk/gtktreeview.c:583
4182 msgid "Show the column header buttons"
4183 msgstr "Show the column header buttons"
4185 #: gtk/gtktreeview.c:590
4186 msgid "Headers Clickable"
4187 msgstr "Headers Clickable"
4189 #: gtk/gtktreeview.c:591
4190 msgid "Column headers respond to click events"
4191 msgstr "Column headers respond to click events"
4193 #: gtk/gtktreeview.c:598
4194 msgid "Expander Column"
4195 msgstr "Expander Column"
4197 #: gtk/gtktreeview.c:599
4198 msgid "Set the column for the expander column"
4199 msgstr "Set the column for the expander column"
4201 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4203 msgstr "Reorderable"
4205 #: gtk/gtktreeview.c:607
4206 msgid "View is reorderable"
4207 msgstr "View is reorderable"
4209 #: gtk/gtktreeview.c:614
4213 #: gtk/gtktreeview.c:615
4214 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4215 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
4217 #: gtk/gtktreeview.c:622
4218 msgid "Enable Search"
4219 msgstr "Enable Search"
4221 #: gtk/gtktreeview.c:623
4222 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4223 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
4225 #: gtk/gtktreeview.c:630
4226 msgid "Search Column"
4227 msgstr "Search Column"
4229 #: gtk/gtktreeview.c:631
4230 msgid "Model column to search through when searching through code"
4231 msgstr "Model column to search through when searching through code"
4233 #: gtk/gtktreeview.c:651
4234 msgid "Fixed Height Mode"
4235 msgstr "Fixed Height Mode"
4237 #: gtk/gtktreeview.c:652
4238 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4239 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4241 #: gtk/gtktreeview.c:672
4242 msgid "Hover Selection"
4243 msgstr "Hover Selection"
4245 #: gtk/gtktreeview.c:673
4246 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4247 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
4249 #: gtk/gtktreeview.c:692
4250 msgid "Hover Expand"
4251 msgstr "Hover Expand"
4253 #: gtk/gtktreeview.c:693
4255 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4257 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4259 #: gtk/gtktreeview.c:713
4260 msgid "Vertical Separator Width"
4261 msgstr "Vertical Separator Width"
4263 #: gtk/gtktreeview.c:714
4264 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4265 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
4267 #: gtk/gtktreeview.c:722
4268 msgid "Horizontal Separator Width"
4269 msgstr "Horizontal Separator Width"
4271 #: gtk/gtktreeview.c:723
4272 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4273 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4275 #: gtk/gtktreeview.c:731
4277 msgstr "Allow Rules"
4279 #: gtk/gtktreeview.c:732
4280 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4281 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
4283 #: gtk/gtktreeview.c:738
4284 msgid "Indent Expanders"
4285 msgstr "Indent Expanders"
4287 #: gtk/gtktreeview.c:739
4288 msgid "Make the expanders indented"
4289 msgstr "Make the expanders indented"
4291 #: gtk/gtktreeview.c:745
4292 msgid "Even Row Color"
4293 msgstr "Even Row Colour"
4295 #: gtk/gtktreeview.c:746
4296 msgid "Color to use for even rows"
4297 msgstr "Colour to use for even rows"
4299 #: gtk/gtktreeview.c:752
4300 msgid "Odd Row Color"
4301 msgstr "Odd Row Colour"
4303 #: gtk/gtktreeview.c:753
4304 msgid "Color to use for odd rows"
4305 msgstr "Colour to use for odd rows"
4307 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4308 msgid "Whether to display the column"
4309 msgstr "Whether to display the column"
4311 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:497
4315 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4316 msgid "Column is user-resizable"
4317 msgstr "Column is user-resizable"
4319 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4320 msgid "Current width of the column"
4321 msgstr "Current width of the column"
4323 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4324 msgid "Space which is inserted between cells"
4325 msgstr "Space which is inserted between cells"
4327 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4331 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4332 msgid "Resize mode of the column"
4333 msgstr "Resize mode of the column"
4335 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4337 msgstr "Fixed Width"
4339 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4340 msgid "Current fixed width of the column"
4341 msgstr "Current fixed width of the column"
4343 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4344 msgid "Minimum Width"
4345 msgstr "Minimum Width"
4347 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4348 msgid "Minimum allowed width of the column"
4349 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4351 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4352 msgid "Maximum Width"
4353 msgstr "Maximum Width"
4355 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4356 msgid "Maximum allowed width of the column"
4357 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4359 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4360 msgid "Title to appear in column header"
4361 msgstr "Title to appear in column header"
4363 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4364 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4365 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4367 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4371 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4372 msgid "Whether the header can be clicked"
4373 msgstr "Whether the header can be clicked"
4375 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4380 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4381 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4383 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4387 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4388 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4389 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4392 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4393 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4395 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4396 msgid "Sort indicator"
4397 msgstr "Sort indicator"
4399 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4400 msgid "Whether to show a sort indicator"
4401 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4403 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4407 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4408 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4409 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4411 #: gtk/gtkuimanager.c:223
4412 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4413 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4415 #: gtk/gtkuimanager.c:230
4416 msgid "Merged UI definition"
4417 msgstr "Merged UI definition"
4419 #: gtk/gtkuimanager.c:231
4420 msgid "An XML string describing the merged UI"
4421 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4423 #: gtk/gtkviewport.c:137
4425 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4428 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4431 #: gtk/gtkviewport.c:145
4433 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4436 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4439 #: gtk/gtkviewport.c:153
4440 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4441 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4443 #: gtk/gtkwidget.c:410
4445 msgstr "Widget name"
4447 #: gtk/gtkwidget.c:411
4448 msgid "The name of the widget"
4449 msgstr "The name of the widget"
4451 #: gtk/gtkwidget.c:417
4452 msgid "Parent widget"
4453 msgstr "Parent widget"
4455 #: gtk/gtkwidget.c:418
4456 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4457 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4459 #: gtk/gtkwidget.c:425
4460 msgid "Width request"
4461 msgstr "Width request"
4463 #: gtk/gtkwidget.c:426
4465 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4468 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4471 #: gtk/gtkwidget.c:434
4472 msgid "Height request"
4473 msgstr "Height request"
4475 #: gtk/gtkwidget.c:435
4477 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4480 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4483 #: gtk/gtkwidget.c:444
4484 msgid "Whether the widget is visible"
4485 msgstr "Whether the widget is visible"
4487 #: gtk/gtkwidget.c:451
4488 msgid "Whether the widget responds to input"
4489 msgstr "Whether the widget responds to input"
4491 #: gtk/gtkwidget.c:457
4492 msgid "Application paintable"
4493 msgstr "Application paintable"
4495 #: gtk/gtkwidget.c:458
4496 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4497 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4499 #: gtk/gtkwidget.c:464
4503 #: gtk/gtkwidget.c:465
4504 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4505 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4507 #: gtk/gtkwidget.c:471
4511 #: gtk/gtkwidget.c:472
4512 msgid "Whether the widget has the input focus"
4513 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4515 #: gtk/gtkwidget.c:478
4519 #: gtk/gtkwidget.c:479
4520 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4521 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4523 #: gtk/gtkwidget.c:485
4525 msgstr "Can default"
4527 #: gtk/gtkwidget.c:486
4528 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4529 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4531 #: gtk/gtkwidget.c:492
4533 msgstr "Has default"
4535 #: gtk/gtkwidget.c:493
4536 msgid "Whether the widget is the default widget"
4537 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4539 #: gtk/gtkwidget.c:499
4540 msgid "Receives default"
4541 msgstr "Receives default"
4543 #: gtk/gtkwidget.c:500
4544 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4545 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4547 #: gtk/gtkwidget.c:506
4548 msgid "Composite child"
4549 msgstr "Composite child"
4551 #: gtk/gtkwidget.c:507
4552 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4553 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4555 #: gtk/gtkwidget.c:513
4559 #: gtk/gtkwidget.c:514
4561 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4564 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4567 #: gtk/gtkwidget.c:520
4571 #: gtk/gtkwidget.c:521
4572 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4573 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4575 #: gtk/gtkwidget.c:528
4576 msgid "Extension events"
4577 msgstr "Extension events"
4579 #: gtk/gtkwidget.c:529
4580 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4581 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4583 #: gtk/gtkwidget.c:536
4585 msgstr "No show all"
4587 #: gtk/gtkwidget.c:537
4588 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4589 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4591 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4592 msgid "Interior Focus"
4593 msgstr "Interior Focus"
4595 #: gtk/gtkwidget.c:1379
4596 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4597 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4599 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4600 msgid "Focus linewidth"
4601 msgstr "Focus linewidth"
4603 #: gtk/gtkwidget.c:1386
4604 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4605 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4607 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4608 msgid "Focus line dash pattern"
4609 msgstr "Focus line dash pattern"
4611 #: gtk/gtkwidget.c:1393
4612 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4613 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4615 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4616 msgid "Focus padding"
4617 msgstr "Focus padding"
4619 #: gtk/gtkwidget.c:1399
4620 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4621 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4623 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4624 msgid "Cursor color"
4625 msgstr "Cursor colour"
4627 #: gtk/gtkwidget.c:1405
4628 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4629 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4631 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4632 msgid "Secondary cursor color"
4633 msgstr "Secondary cursor colour"
4635 #: gtk/gtkwidget.c:1411
4637 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4638 "right-to-left and left-to-right text"
4640 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4641 "right-to-left and left-to-right text"
4643 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4644 msgid "Cursor line aspect ratio"
4645 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4647 #: gtk/gtkwidget.c:1417
4648 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4649 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4651 #: gtk/gtkwindow.c:455
4653 msgstr "Window Type"
4655 #: gtk/gtkwindow.c:456
4656 msgid "The type of the window"
4657 msgstr "The type of the window"
4659 #: gtk/gtkwindow.c:464
4660 msgid "Window Title"
4661 msgstr "Window Title"
4663 #: gtk/gtkwindow.c:465
4664 msgid "The title of the window"
4665 msgstr "The title of the window"
4667 #: gtk/gtkwindow.c:472
4669 msgstr "Window Role"
4671 #: gtk/gtkwindow.c:473
4672 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4673 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4675 #: gtk/gtkwindow.c:480
4676 msgid "Allow Shrink"
4677 msgstr "Allow Shrink"
4679 #: gtk/gtkwindow.c:482
4682 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4685 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4688 #: gtk/gtkwindow.c:489
4692 #: gtk/gtkwindow.c:490
4693 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4694 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4696 #: gtk/gtkwindow.c:498
4697 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4698 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4700 #: gtk/gtkwindow.c:505
4704 #: gtk/gtkwindow.c:506
4706 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4709 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4712 #: gtk/gtkwindow.c:513
4713 msgid "Window Position"
4714 msgstr "Window Position"
4716 #: gtk/gtkwindow.c:514
4717 msgid "The initial position of the window"
4718 msgstr "The initial position of the window"
4720 #: gtk/gtkwindow.c:522
4721 msgid "Default Width"
4722 msgstr "Default Width"
4724 #: gtk/gtkwindow.c:523
4725 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4727 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4729 #: gtk/gtkwindow.c:532
4730 msgid "Default Height"
4731 msgstr "Default Height"
4733 #: gtk/gtkwindow.c:533
4735 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4737 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4739 #: gtk/gtkwindow.c:542
4740 msgid "Destroy with Parent"
4741 msgstr "Destroy with Parent"
4743 #: gtk/gtkwindow.c:543
4744 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4745 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4747 #: gtk/gtkwindow.c:550
4751 #: gtk/gtkwindow.c:551
4752 msgid "Icon for this window"
4753 msgstr "Icon for this window"
4755 #: gtk/gtkwindow.c:567
4756 msgid "Name of the themed icon for this window"
4757 msgstr "Name of the themed icon for this window"
4759 #: gtk/gtkwindow.c:582
4763 #: gtk/gtkwindow.c:583
4764 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4765 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
4767 #: gtk/gtkwindow.c:590
4768 msgid "Focus in Toplevel"
4769 msgstr "Focus in Toplevel"
4771 #: gtk/gtkwindow.c:591
4772 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4773 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4775 #: gtk/gtkwindow.c:598
4779 #: gtk/gtkwindow.c:599
4781 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4782 "and how to treat it."
4784 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4785 "and how to treat it."
4787 #: gtk/gtkwindow.c:607
4788 msgid "Skip taskbar"
4789 msgstr "Skip taskbar"
4791 #: gtk/gtkwindow.c:608
4792 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4793 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
4795 #: gtk/gtkwindow.c:615
4799 #: gtk/gtkwindow.c:616
4800 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4801 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
4803 #: gtk/gtkwindow.c:630
4804 msgid "Accept focus"
4805 msgstr "Accept focus"
4807 #: gtk/gtkwindow.c:631
4808 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4809 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4811 #: gtk/gtkwindow.c:645
4812 msgid "Focus on map"
4813 msgstr "Focus on map"
4815 #: gtk/gtkwindow.c:646
4816 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4817 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4819 #: gtk/gtkwindow.c:660
4823 #: gtk/gtkwindow.c:661
4824 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4825 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
4827 #: gtk/gtkwindow.c:676
4831 #: gtk/gtkwindow.c:677
4832 msgid "The window gravity of the window"
4833 msgstr "The window gravity of the window"
4835 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4836 msgid "IM Preedit style"
4837 msgstr "IM Preedit style"
4839 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4840 msgid "How to draw the input method preedit string"
4841 msgstr "How to draw the input method preedit string"
4843 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4844 msgid "IM Status style"
4845 msgstr "IM Status style"
4847 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4848 msgid "How to draw the input method statusbar"
4849 msgstr "How to draw the input method statusbar"