]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
Updated Canadian English translation.
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-10-25 13:22-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:103
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:114
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:125
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:134
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155 gtk/gtklayout.c:660
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:178
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gtk/gtkaboutdialog.c:186
94 msgid "Program name"
95 msgstr "Program name"
96
97 #: gtk/gtkaboutdialog.c:187
98 msgid ""
99 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
100 "g_get_application_name()"
101 msgstr ""
102 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
103 "g_get_application_name()"
104
105 #: gtk/gtkaboutdialog.c:194
106 msgid "Program version"
107 msgstr "Program version"
108
109 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
110 msgid "The version of the program"
111 msgstr "The version of the program"
112
113 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
114 msgid "Copyright string"
115 msgstr "Copyright string"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:202
118 msgid "Copyright information for the program"
119 msgstr "Copyright information for the program"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:209
122 msgid "Comments string"
123 msgstr "Comments string"
124
125 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
126 msgid "Comments about the program"
127 msgstr "Comments about the program"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:224
130 msgid "Website URL"
131 msgstr "Website URL"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
134 msgid "The URL for the link to the website of the program"
135 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:232
138 msgid "Website label"
139 msgstr "Website label"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:233
142 msgid ""
143 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
144 "defaults to the URL"
145 msgstr ""
146 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
147 "defaults to the URL"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
150 msgid "Authors"
151 msgstr "Authors"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:241
154 msgid "List of authors of the programs"
155 msgstr "List of authors of the programs"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:247
158 msgid "Documenters"
159 msgstr "Documenters"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
162 msgid "List of people documenting the program"
163 msgstr "List of people documenting the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
166 msgid "Artists"
167 msgstr "Artists"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:256
170 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
171 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:263
174 msgid "Translator credits"
175 msgstr "Translator credits"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:264
178 msgid ""
179 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
180 msgstr ""
181 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
182
183 #: gtk/gtkaboutdialog.c:271
184 msgid "Logo"
185 msgstr "Logo"
186
187 #: gtk/gtkaboutdialog.c:272
188 msgid ""
189 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
190 "gtk_window_get_default_icon_list()"
191 msgstr ""
192 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
193 "gtk_window_get_default_icon_list()"
194
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:279
196 msgid "Link Color"
197 msgstr "Link Colour"
198
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
200 msgid "Color of hyperlinks"
201 msgstr "Colour of hyperlinks"
202
203 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
204 msgid "Accelerator Closure"
205 msgstr "Accelerator Closure"
206
207 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
208 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
209 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
210
211 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
212 msgid "Accelerator Widget"
213 msgstr "Accelerator Widget"
214
215 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
216 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
217 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
218
219 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
220 msgid "Name"
221 msgstr "Name"
222
223 #: gtk/gtkaction.c:197
224 msgid "A unique name for the action."
225 msgstr "A unique name for the action."
226
227 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
228 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:291 gtk/gtktoolbutton.c:181
229 msgid "Label"
230 msgstr "Label"
231
232 #: gtk/gtkaction.c:205
233 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
234 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
235
236 #: gtk/gtkaction.c:212
237 msgid "Short label"
238 msgstr "Short label"
239
240 #: gtk/gtkaction.c:213
241 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
242 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
243
244 #: gtk/gtkaction.c:219
245 msgid "Tooltip"
246 msgstr "Tooltip"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:220
249 msgid "A tooltip for this action."
250 msgstr "A tooltip for this action."
251
252 #: gtk/gtkaction.c:226
253 msgid "Stock Icon"
254 msgstr "Stock Icon"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:227
257 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
258 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
261 msgid "Visible when horizontal"
262 msgstr "Visible when horizontal"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
265 msgid ""
266 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
267 "orientation."
268 msgstr ""
269 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
270 "orientation."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:250
273 msgid "Visible when overflown"
274 msgstr "Visible when overflown"
275
276 #: gtk/gtkaction.c:251
277 msgid ""
278 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
279 "overflow menu."
280 msgstr ""
281 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
282 "overflow menu."
283
284 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
285 msgid "Visible when vertical"
286 msgstr "Visible when vertical"
287
288 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
289 msgid ""
290 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
291 "orientation."
292 msgstr ""
293 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
294 "orientation."
295
296 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
297 msgid "Is important"
298 msgstr "Is important"
299
300 #: gtk/gtkaction.c:267
301 msgid ""
302 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
303 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
304 msgstr ""
305 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
306 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
307
308 #: gtk/gtkaction.c:275
309 msgid "Hide if empty"
310 msgstr "Hide if empty"
311
312 #: gtk/gtkaction.c:276
313 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
314 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
315
316 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
317 #: gtk/gtkwidget.c:450
318 msgid "Sensitive"
319 msgstr "Sensitive"
320
321 #: gtk/gtkaction.c:283
322 msgid "Whether the action is enabled."
323 msgstr "Whether the action is enabled."
324
325 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
326 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
327 msgid "Visible"
328 msgstr "Visible"
329
330 #: gtk/gtkaction.c:290
331 msgid "Whether the action is visible."
332 msgstr "Whether the action is visible."
333
334 #: gtk/gtkaction.c:296
335 msgid "Action Group"
336 msgstr "Action Group"
337
338 #: gtk/gtkaction.c:297
339 msgid ""
340 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
341 "use)."
342 msgstr ""
343 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
344 "use)."
345
346 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
347 msgid "A name for the action group."
348 msgstr "A name for the action group."
349
350 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
351 msgid "Whether the action group is enabled."
352 msgstr "Whether the action group is enabled."
353
354 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
355 msgid "Whether the action group is visible."
356 msgstr "Whether the action group is visible."
357
358 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
359 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
360 msgid "Value"
361 msgstr "Value"
362
363 #: gtk/gtkadjustment.c:109
364 msgid "The value of the adjustment"
365 msgstr "The value of the adjustment"
366
367 #: gtk/gtkadjustment.c:118
368 msgid "Minimum Value"
369 msgstr "Minimum Value"
370
371 #: gtk/gtkadjustment.c:119
372 msgid "The minimum value of the adjustment"
373 msgstr "The minimum value of the adjustment"
374
375 #: gtk/gtkadjustment.c:128
376 msgid "Maximum Value"
377 msgstr "Maximum Value"
378
379 #: gtk/gtkadjustment.c:129
380 msgid "The maximum value of the adjustment"
381 msgstr "The maximum value of the adjustment"
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:138
384 msgid "Step Increment"
385 msgstr "Step Increment"
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:139
388 msgid "The step increment of the adjustment"
389 msgstr "The step increment of the adjustment"
390
391 #: gtk/gtkadjustment.c:148
392 msgid "Page Increment"
393 msgstr "Page Increment"
394
395 #: gtk/gtkadjustment.c:149
396 msgid "The page increment of the adjustment"
397 msgstr "The page increment of the adjustment"
398
399 #: gtk/gtkadjustment.c:158
400 msgid "Page Size"
401 msgstr "Page Size"
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:159
404 msgid "The page size of the adjustment"
405 msgstr "The page size of the adjustment"
406
407 #: gtk/gtkalignment.c:118
408 msgid "Horizontal alignment"
409 msgstr "Horizontal alignment"
410
411 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
412 msgid ""
413 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
414 "right aligned"
415 msgstr ""
416 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
417 "right aligned"
418
419 #: gtk/gtkalignment.c:128
420 msgid "Vertical alignment"
421 msgstr "Vertical alignment"
422
423 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
424 msgid ""
425 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
426 "bottom aligned"
427 msgstr ""
428 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
429 "bottom aligned"
430
431 #: gtk/gtkalignment.c:137
432 msgid "Horizontal scale"
433 msgstr "Horizontal scale"
434
435 #: gtk/gtkalignment.c:138
436 msgid ""
437 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
438 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
439 msgstr ""
440 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
441 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:146
444 msgid "Vertical scale"
445 msgstr "Vertical scale"
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:147
448 msgid ""
449 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
450 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
451 msgstr ""
452 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
453 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
454
455 #: gtk/gtkalignment.c:164
456 msgid "Top Padding"
457 msgstr "Top Padding"
458
459 #: gtk/gtkalignment.c:165
460 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
461 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:181
464 msgid "Bottom Padding"
465 msgstr "Bottom Padding"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:182
468 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
469 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
470
471 #: gtk/gtkalignment.c:198
472 msgid "Left Padding"
473 msgstr "Left Padding"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:199
476 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
477 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:215
480 msgid "Right Padding"
481 msgstr "Right Padding"
482
483 #: gtk/gtkalignment.c:216
484 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
485 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
486
487 #: gtk/gtkarrow.c:100
488 msgid "Arrow direction"
489 msgstr "Arrow direction"
490
491 #: gtk/gtkarrow.c:101
492 msgid "The direction the arrow should point"
493 msgstr "The direction the arrow should point"
494
495 #: gtk/gtkarrow.c:108
496 msgid "Arrow shadow"
497 msgstr "Arrow shadow"
498
499 #: gtk/gtkarrow.c:109
500 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
501 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
502
503 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
504 msgid "Horizontal Alignment"
505 msgstr "Horizontal Alignment"
506
507 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
508 msgid "X alignment of the child"
509 msgstr "X alignment of the child"
510
511 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
512 msgid "Vertical Alignment"
513 msgstr "Vertical Alignment"
514
515 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
516 msgid "Y alignment of the child"
517 msgstr "Y alignment of the child"
518
519 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
520 msgid "Ratio"
521 msgstr "Ratio"
522
523 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
524 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
525 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
526
527 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
528 msgid "Obey child"
529 msgstr "Obey child"
530
531 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
532 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
533 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
534
535 #: gtk/gtkbbox.c:121
536 msgid "Minimum child width"
537 msgstr "Minimum child width"
538
539 #: gtk/gtkbbox.c:122
540 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
541 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
542
543 #: gtk/gtkbbox.c:130
544 msgid "Minimum child height"
545 msgstr "Minimum child height"
546
547 #: gtk/gtkbbox.c:131
548 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
549 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
550
551 #: gtk/gtkbbox.c:139
552 msgid "Child internal width padding"
553 msgstr "Child internal width padding"
554
555 #: gtk/gtkbbox.c:140
556 msgid "Amount to increase child's size on either side"
557 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
558
559 #: gtk/gtkbbox.c:148
560 msgid "Child internal height padding"
561 msgstr "Child internal height padding"
562
563 #: gtk/gtkbbox.c:149
564 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
565 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
566
567 #: gtk/gtkbbox.c:157
568 msgid "Layout style"
569 msgstr "Layout style"
570
571 #: gtk/gtkbbox.c:158
572 msgid ""
573 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
574 "edge, start and end"
575 msgstr ""
576 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
577 "edge, start and end"
578
579 #: gtk/gtkbbox.c:166
580 msgid "Secondary"
581 msgstr "Secondary"
582
583 #: gtk/gtkbbox.c:167
584 msgid ""
585 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
586 "g., help buttons"
587 msgstr ""
588 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
589 "g., help buttons"
590
591 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
592 msgid "Spacing"
593 msgstr "Spacing"
594
595 #: gtk/gtkbox.c:131
596 msgid "The amount of space between children"
597 msgstr "The amount of space between children"
598
599 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
600 msgid "Homogeneous"
601 msgstr "Homogeneous"
602
603 #: gtk/gtkbox.c:141
604 msgid "Whether the children should all be the same size"
605 msgstr "Whether the children should all be the same size"
606
607 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
609 msgid "Expand"
610 msgstr "Expand"
611
612 #: gtk/gtkbox.c:149
613 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
614 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
615
616 #: gtk/gtkbox.c:155
617 msgid "Fill"
618 msgstr "Fill"
619
620 #: gtk/gtkbox.c:156
621 msgid ""
622 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
623 "used as padding"
624 msgstr ""
625 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
626 "used as padding"
627
628 #: gtk/gtkbox.c:162
629 msgid "Padding"
630 msgstr "Padding"
631
632 #: gtk/gtkbox.c:163
633 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
634 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
635
636 #: gtk/gtkbox.c:169
637 msgid "Pack type"
638 msgstr "Pack type"
639
640 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
641 msgid ""
642 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
643 "start or end of the parent"
644 msgstr ""
645 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
646 "start or end of the parent"
647
648 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
649 #: gtk/gtkruler.c:140
650 msgid "Position"
651 msgstr "Position"
652
653 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
654 msgid "The index of the child in the parent"
655 msgstr "The index of the child in the parent"
656
657 #: gtk/gtkbutton.c:221
658 msgid ""
659 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
660 "widget"
661 msgstr ""
662 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
663 "widget"
664
665 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:312
666 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
667 msgid "Use underline"
668 msgstr "Use underline"
669
670 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:313
671 msgid ""
672 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
673 "for the mnemonic accelerator key"
674 msgstr ""
675 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
676 "for the mnemonic accelerator key"
677
678 #: gtk/gtkbutton.c:236
679 msgid "Use stock"
680 msgstr "Use stock"
681
682 #: gtk/gtkbutton.c:237
683 msgid ""
684 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
685 msgstr ""
686 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
687
688 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:612
689 msgid "Focus on click"
690 msgstr "Focus on click"
691
692 #: gtk/gtkbutton.c:245
693 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
694 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
695
696 #: gtk/gtkbutton.c:252
697 msgid "Border relief"
698 msgstr "Border relief"
699
700 #: gtk/gtkbutton.c:253
701 msgid "The border relief style"
702 msgstr "The border relief style"
703
704 #: gtk/gtkbutton.c:270
705 msgid "Horizontal alignment for child"
706 msgstr "Horizontal alignment for child"
707
708 #: gtk/gtkbutton.c:289
709 msgid "Vertical alignment for child"
710 msgstr "Vertical alignment for child"
711
712 #: gtk/gtkbutton.c:358
713 msgid "Default Spacing"
714 msgstr "Default Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbutton.c:359
717 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
718 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
719
720 #: gtk/gtkbutton.c:365
721 msgid "Default Outside Spacing"
722 msgstr "Default Outside Spacing"
723
724 #: gtk/gtkbutton.c:366
725 msgid ""
726 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
727 "border"
728 msgstr ""
729 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
730 "border"
731
732 #: gtk/gtkbutton.c:371
733 msgid "Child X Displacement"
734 msgstr "Child X Displacement"
735
736 #: gtk/gtkbutton.c:372
737 msgid ""
738 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
739 msgstr ""
740 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
741
742 #: gtk/gtkbutton.c:379
743 msgid "Child Y Displacement"
744 msgstr "Child Y Displacement"
745
746 #: gtk/gtkbutton.c:380
747 msgid ""
748 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
749 msgstr ""
750 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
751
752 #: gtk/gtkbutton.c:396
753 msgid "Displace focus"
754 msgstr "Displace focus"
755
756 #: gtk/gtkbutton.c:397
757 msgid ""
758 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
759 "rectangle"
760 msgstr ""
761 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
762 "rectangle"
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:402
765 msgid "Show button images"
766 msgstr "Show button images"
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:403
769 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
770 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
771
772 #: gtk/gtkcalendar.c:468
773 msgid "Year"
774 msgstr "Year"
775
776 #: gtk/gtkcalendar.c:469
777 msgid "The selected year"
778 msgstr "The selected year"
779
780 #: gtk/gtkcalendar.c:475
781 msgid "Month"
782 msgstr "Month"
783
784 #: gtk/gtkcalendar.c:476
785 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
786 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
787
788 #: gtk/gtkcalendar.c:482
789 msgid "Day"
790 msgstr "Day"
791
792 #: gtk/gtkcalendar.c:483
793 msgid ""
794 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
795 "currently selected day)"
796 msgstr ""
797 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
798 "currently selected day)"
799
800 #: gtk/gtkcalendar.c:497
801 msgid "Show Heading"
802 msgstr "Show Heading"
803
804 #: gtk/gtkcalendar.c:498
805 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
806 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
807
808 #: gtk/gtkcalendar.c:512
809 msgid "Show Day Names"
810 msgstr "Show Day Names"
811
812 #: gtk/gtkcalendar.c:513
813 msgid "If TRUE, day names are displayed"
814 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
815
816 #: gtk/gtkcalendar.c:526
817 msgid "No Month Change"
818 msgstr "No Month Change"
819
820 #: gtk/gtkcalendar.c:527
821 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
822 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
823
824 #: gtk/gtkcalendar.c:541
825 msgid "Show Week Numbers"
826 msgstr "Show Week Numbers"
827
828 #: gtk/gtkcalendar.c:542
829 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
830 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
831
832 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
833 msgid "mode"
834 msgstr "mode"
835
836 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
837 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
838 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
839
840 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
841 msgid "visible"
842 msgstr "visible"
843
844 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
845 msgid "Display the cell"
846 msgstr "Display the cell"
847
848 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
849 msgid "Display the cell sensitive"
850 msgstr "Display the cell sensitive"
851
852 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
853 msgid "xalign"
854 msgstr "xalign"
855
856 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
857 msgid "The x-align"
858 msgstr "The x-align"
859
860 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
861 msgid "yalign"
862 msgstr "yalign"
863
864 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
865 msgid "The y-align"
866 msgstr "The y-align"
867
868 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
869 msgid "xpad"
870 msgstr "xpad"
871
872 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
873 msgid "The xpad"
874 msgstr "The xpad"
875
876 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
877 msgid "ypad"
878 msgstr "ypad"
879
880 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
881 msgid "The ypad"
882 msgstr "The ypad"
883
884 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
885 msgid "width"
886 msgstr "width"
887
888 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
889 msgid "The fixed width"
890 msgstr "The fixed width"
891
892 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
893 msgid "height"
894 msgstr "height"
895
896 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
897 msgid "The fixed height"
898 msgstr "The fixed height"
899
900 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
901 msgid "Is Expander"
902 msgstr "Is Expander"
903
904 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
905 msgid "Row has children"
906 msgstr "Row has children"
907
908 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
909 msgid "Is Expanded"
910 msgstr "Is Expanded"
911
912 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
913 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
914 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
915
916 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
917 msgid "Cell background color name"
918 msgstr "Cell background colour name"
919
920 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
921 msgid "Cell background color as a string"
922 msgstr "Cell background colour as a string"
923
924 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
925 msgid "Cell background color"
926 msgstr "Cell background colour"
927
928 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
929 msgid "Cell background color as a GdkColor"
930 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
931
932 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
933 msgid "Cell background set"
934 msgstr "Cell background set"
935
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
937 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
938 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
939
940 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
941 msgid "Model"
942 msgstr "Model"
943
944 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
945 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
946 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
947
948 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
949 msgid "Text Column"
950 msgstr "Text Column"
951
952 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
953 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
954 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
955
956 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
957 msgid "Has Entry"
958 msgstr "Has Entry"
959
960 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
961 #, c-format
962 msgid "If %FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
963 msgstr ""
964 "If %FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
965
966 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
967 msgid "Pixbuf Object"
968 msgstr "Pixbuf Object"
969
970 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
971 msgid "The pixbuf to render"
972 msgstr "The pixbuf to render"
973
974 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
975 msgid "Pixbuf Expander Open"
976 msgstr "Pixbuf Expander Open"
977
978 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
979 msgid "Pixbuf for open expander"
980 msgstr "Pixbuf for open expander"
981
982 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
983 msgid "Pixbuf Expander Closed"
984 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
985
986 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
987 msgid "Pixbuf for closed expander"
988 msgstr "Pixbuf for closed expander"
989
990 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:194
991 msgid "Stock ID"
992 msgstr "Stock ID"
993
994 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
995 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
996 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
997
998 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
999 msgid "Size"
1000 msgstr "Size"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
1003 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1004 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1005
1006 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
1007 msgid "Detail"
1008 msgstr "Detail"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
1011 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1012 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
1015 msgid "Value of the progress bar"
1016 msgstr "Value of the progress bar"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1019 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:219
1020 msgid "Text"
1021 msgstr "Text"
1022
1023 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1024 msgid "Text on the progress bar"
1025 msgstr "Text on the progress bar"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
1028 msgid "Text to render"
1029 msgstr "Text to render"
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1032 msgid "Markup"
1033 msgstr "Markup"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1036 msgid "Marked up text to render"
1037 msgstr "Marked up text to render"
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:298
1040 msgid "Attributes"
1041 msgstr "Attributes"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1044 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1045 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1048 msgid "Single Paragraph Mode"
1049 msgstr "Single Paragraph Mode"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
1052 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1053 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
1056 msgid "Background color name"
1057 msgstr "Background colour name"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
1060 msgid "Background color as a string"
1061 msgstr "Background colour as a string"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
1064 msgid "Background color"
1065 msgstr "Background colour"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
1068 msgid "Background color as a GdkColor"
1069 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
1072 msgid "Foreground color name"
1073 msgstr "Foreground colour name"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
1076 msgid "Foreground color as a string"
1077 msgstr "Foreground colour as a string"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
1080 msgid "Foreground color"
1081 msgstr "Foreground colour"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
1084 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1085 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1088 #: gtk/gtktextview.c:577
1089 msgid "Editable"
1090 msgstr "Editable"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1093 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1094 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
1097 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1098 msgid "Font"
1099 msgstr "Font"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
1102 msgid "Font description as a string"
1103 msgstr "Font description as a string"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
1106 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1107 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
1110 msgid "Font family"
1111 msgstr "Font family"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
1114 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1115 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1118 #: gtk/gtktexttag.c:308
1119 msgid "Font style"
1120 msgstr "Font style"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1123 #: gtk/gtktexttag.c:317
1124 msgid "Font variant"
1125 msgstr "Font variant"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1128 #: gtk/gtktexttag.c:326
1129 msgid "Font weight"
1130 msgstr "Font weight"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1133 #: gtk/gtktexttag.c:337
1134 msgid "Font stretch"
1135 msgstr "Font stretch"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1138 #: gtk/gtktexttag.c:346
1139 msgid "Font size"
1140 msgstr "Font size"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
1143 msgid "Font points"
1144 msgstr "Font points"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
1147 msgid "Font size in points"
1148 msgstr "Font size in points"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
1151 msgid "Font scale"
1152 msgstr "Font scale"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
1155 msgid "Font scaling factor"
1156 msgstr "Font scaling factor"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
1159 msgid "Rise"
1160 msgstr "Rise"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
1163 msgid ""
1164 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1165 msgstr ""
1166 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
1169 msgid "Strikethrough"
1170 msgstr "Strikethrough"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
1173 msgid "Whether to strike through the text"
1174 msgstr "Whether to strike through the text"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
1177 msgid "Underline"
1178 msgstr "Underline"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
1181 msgid "Style of underline for this text"
1182 msgstr "Style of underline for this text"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
1185 msgid "Language"
1186 msgstr "Language"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
1189 msgid ""
1190 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1191 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1192 "probably don't need it"
1193 msgstr ""
1194 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1195 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1196 "probably don't need it"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:404
1199 msgid "Ellipsize"
1200 msgstr "Ellipsize"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1203 msgid ""
1204 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1205 "have enough room to display the entire string, if at all"
1206 msgstr ""
1207 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the cell "
1208 "renderer does not have enough room to display the entire string"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1211 msgid "Background set"
1212 msgstr "Background set"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
1215 msgid "Whether this tag affects the background color"
1216 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1219 msgid "Foreground set"
1220 msgstr "Foreground set"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
1223 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1224 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1227 msgid "Editability set"
1228 msgstr "Editability set"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
1231 msgid "Whether this tag affects text editability"
1232 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1235 msgid "Font family set"
1236 msgstr "Font family set"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
1239 msgid "Whether this tag affects the font family"
1240 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1243 msgid "Font style set"
1244 msgstr "Font style set"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
1247 msgid "Whether this tag affects the font style"
1248 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1251 msgid "Font variant set"
1252 msgstr "Font variant set"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
1255 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1256 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1259 msgid "Font weight set"
1260 msgstr "Font weight set"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
1263 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1264 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1267 msgid "Font stretch set"
1268 msgstr "Font stretch set"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
1271 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1272 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1275 msgid "Font size set"
1276 msgstr "Font size set"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
1279 msgid "Whether this tag affects the font size"
1280 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1283 msgid "Font scale set"
1284 msgstr "Font scale set"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
1287 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1288 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1291 msgid "Rise set"
1292 msgstr "Rise set"
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
1295 msgid "Whether this tag affects the rise"
1296 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1299 msgid "Strikethrough set"
1300 msgstr "Strikethrough set"
1301
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
1303 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1304 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1307 msgid "Underline set"
1308 msgstr "Underline set"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
1311 msgid "Whether this tag affects underlining"
1312 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtktexttag.c:566
1315 msgid "Language set"
1316 msgstr "Language set"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
1319 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1320 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1323 msgid "Ellipsize set"
1324 msgstr "Ellipsize set"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1327 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1328 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1331 msgid "Toggle state"
1332 msgstr "Toggle state"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1335 msgid "The toggle state of the button"
1336 msgstr "The toggle state of the button"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1339 msgid "Inconsistent state"
1340 msgstr "Inconsistent state"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1343 msgid "The inconsistent state of the button"
1344 msgstr "The inconsistent state of the button"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1347 msgid "Activatable"
1348 msgstr "Activatable"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1351 msgid "The toggle button can be activated"
1352 msgstr "The toggle button can be activated"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1355 msgid "Radio state"
1356 msgstr "Radio state"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1359 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1360 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1361
1362 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1363 msgid "Indicator Size"
1364 msgstr "Indicator Size"
1365
1366 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1367 msgid "Size of check or radio indicator"
1368 msgstr "Size of check or radio indicator"
1369
1370 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1371 msgid "Indicator Spacing"
1372 msgstr "Indicator Spacing"
1373
1374 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1375 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1376 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1377
1378 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:226
1379 #: gtk/gtktogglebutton.c:134
1380 msgid "Active"
1381 msgstr "Active"
1382
1383 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1384 msgid "Whether the menu item is checked"
1385 msgstr "Whether the menu item is checked"
1386
1387 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1388 msgid "Inconsistent"
1389 msgstr "Inconsistent"
1390
1391 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1392 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1393 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1394
1395 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1396 msgid "Draw as radio menu item"
1397 msgstr "Draw as radio menu item"
1398
1399 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1400 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1401 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1402
1403 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1404 msgid "Use alpha"
1405 msgstr "Use alpha"
1406
1407 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1408 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1409 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1410
1411 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:220
1412 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1413 msgid "Title"
1414 msgstr "Title"
1415
1416 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1417 msgid "The title of the color selection dialog"
1418 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1419
1420 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1421 msgid "Current Color"
1422 msgstr "Current colour"
1423
1424 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1425 msgid "The selected color"
1426 msgstr "The selected colour"
1427
1428 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
1429 msgid "Current Alpha"
1430 msgstr "Current Alpha"
1431
1432 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1433 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1434 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1435
1436 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1437 msgid "Has Opacity Control"
1438 msgstr "Has Opacity Control"
1439
1440 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1441 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1442 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1443
1444 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1445 msgid "Has palette"
1446 msgstr "Has palette"
1447
1448 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1449 msgid "Whether a palette should be used"
1450 msgstr "Whether a palette should be used"
1451
1452 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1453 msgid "The current color"
1454 msgstr "The current colour"
1455
1456 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1457 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1458 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1459
1460 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1461 msgid "Custom palette"
1462 msgstr "Custom palette"
1463
1464 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1465 msgid "Palette to use in the color selector"
1466 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1467
1468 #: gtk/gtkcombo.c:145
1469 msgid "Enable arrow keys"
1470 msgstr "Enable arrow keys"
1471
1472 #: gtk/gtkcombo.c:146
1473 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1474 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1475
1476 #: gtk/gtkcombo.c:152
1477 msgid "Always enable arrows"
1478 msgstr "Always enable arrows"
1479
1480 #: gtk/gtkcombo.c:153
1481 msgid "Obsolete property, ignored"
1482 msgstr "Obsolete property, ignored"
1483
1484 #: gtk/gtkcombo.c:159
1485 msgid "Case sensitive"
1486 msgstr "Case sensitive"
1487
1488 #: gtk/gtkcombo.c:160
1489 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1490 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1491
1492 #: gtk/gtkcombo.c:167
1493 msgid "Allow empty"
1494 msgstr "Allow empty"
1495
1496 #: gtk/gtkcombo.c:168
1497 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1498 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1499
1500 #: gtk/gtkcombo.c:175
1501 msgid "Value in list"
1502 msgstr "Value in list"
1503
1504 #: gtk/gtkcombo.c:176
1505 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1506 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1507
1508 #: gtk/gtkcombobox.c:529
1509 msgid "ComboBox model"
1510 msgstr "ComboBox model"
1511
1512 #: gtk/gtkcombobox.c:530
1513 msgid "The model for the combo box"
1514 msgstr "The model for the combo box"
1515
1516 #: gtk/gtkcombobox.c:537
1517 msgid "Wrap width"
1518 msgstr "Wrap width"
1519
1520 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1521 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1522 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1523
1524 #: gtk/gtkcombobox.c:547
1525 msgid "Row span column"
1526 msgstr "Row span column"
1527
1528 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1529 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1530 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1531
1532 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1533 msgid "Column span column"
1534 msgstr "Column span column"
1535
1536 #: gtk/gtkcombobox.c:558
1537 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1538 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1539
1540 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1541 msgid "Active item"
1542 msgstr "Active item"
1543
1544 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1545 msgid "The item which is currently active"
1546 msgstr "The item which is currently active"
1547
1548 #: gtk/gtkcombobox.c:588 gtk/gtkuimanager.c:221
1549 msgid "Add tearoffs to menus"
1550 msgstr "Add tearoffs to menus"
1551
1552 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1553 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1554 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1555
1556 #: gtk/gtkcombobox.c:604 gtk/gtkentry.c:530
1557 msgid "Has Frame"
1558 msgstr "Has Frame"
1559
1560 #: gtk/gtkcombobox.c:605
1561 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1562 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1563
1564 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1565 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1566 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1567
1568 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1569 msgid "Appears as list"
1570 msgstr "Appears as list"
1571
1572 #: gtk/gtkcombobox.c:620
1573 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1574 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1575
1576 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1577 msgid "Resize mode"
1578 msgstr "Resize mode"
1579
1580 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1581 msgid "Specify how resize events are handled"
1582 msgstr "Specify how resize events are handled"
1583
1584 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1585 msgid "Border width"
1586 msgstr "Border width"
1587
1588 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1589 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1590 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1591
1592 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1593 msgid "Child"
1594 msgstr "Child"
1595
1596 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1597 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1598 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1599
1600 #: gtk/gtkcurve.c:123
1601 msgid "Curve type"
1602 msgstr "Curve type"
1603
1604 #: gtk/gtkcurve.c:124
1605 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1606 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1607
1608 #: gtk/gtkcurve.c:132
1609 msgid "Minimum X"
1610 msgstr "Minimum X"
1611
1612 #: gtk/gtkcurve.c:133
1613 msgid "Minimum possible value for X"
1614 msgstr "Minimum possible value for X"
1615
1616 #: gtk/gtkcurve.c:142
1617 msgid "Maximum X"
1618 msgstr "Maximum X"
1619
1620 #: gtk/gtkcurve.c:143
1621 msgid "Maximum possible X value"
1622 msgstr "Maximum possible X value"
1623
1624 #: gtk/gtkcurve.c:152
1625 msgid "Minimum Y"
1626 msgstr "Minimum Y"
1627
1628 #: gtk/gtkcurve.c:153
1629 msgid "Minimum possible value for Y"
1630 msgstr "Minimum possible value for Y"
1631
1632 #: gtk/gtkcurve.c:162
1633 msgid "Maximum Y"
1634 msgstr "Maximum Y"
1635
1636 #: gtk/gtkcurve.c:163
1637 msgid "Maximum possible value for Y"
1638 msgstr "Maximum possible value for Y"
1639
1640 #: gtk/gtkdialog.c:148
1641 msgid "Has separator"
1642 msgstr "Has separator"
1643
1644 #: gtk/gtkdialog.c:149
1645 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1646 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1647
1648 #: gtk/gtkdialog.c:174
1649 msgid "Content area border"
1650 msgstr "Content area border"
1651
1652 #: gtk/gtkdialog.c:175
1653 msgid "Width of border around the main dialog area"
1654 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1655
1656 #: gtk/gtkdialog.c:182
1657 msgid "Button spacing"
1658 msgstr "Button spacing"
1659
1660 #: gtk/gtkdialog.c:183
1661 msgid "Spacing between buttons"
1662 msgstr "Spacing between buttons"
1663
1664 #: gtk/gtkdialog.c:191
1665 msgid "Action area border"
1666 msgstr "Action area border"
1667
1668 #: gtk/gtkdialog.c:192
1669 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1670 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
1671
1672 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:369
1673 msgid "Cursor Position"
1674 msgstr "Cursor Position"
1675
1676 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:370
1677 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1678 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1679
1680 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:379
1681 msgid "Selection Bound"
1682 msgstr "Selection Bound"
1683
1684 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:380
1685 msgid ""
1686 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1687 msgstr ""
1688 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1689
1690 #: gtk/gtkentry.c:506
1691 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1692 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1693
1694 #: gtk/gtkentry.c:513
1695 msgid "Maximum length"
1696 msgstr "Maximum length"
1697
1698 #: gtk/gtkentry.c:514
1699 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1700 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1701
1702 #: gtk/gtkentry.c:522
1703 msgid "Visibility"
1704 msgstr "Visibility"
1705
1706 #: gtk/gtkentry.c:523
1707 msgid ""
1708 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1709 "mode)"
1710 msgstr ""
1711 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1712 "mode)"
1713
1714 #: gtk/gtkentry.c:531
1715 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1716 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1717
1718 #: gtk/gtkentry.c:538
1719 msgid "Invisible character"
1720 msgstr "Invisible character"
1721
1722 #: gtk/gtkentry.c:539
1723 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1724 msgstr ""
1725 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1726
1727 #: gtk/gtkentry.c:546
1728 msgid "Activates default"
1729 msgstr "Activates default"
1730
1731 #: gtk/gtkentry.c:547
1732 msgid ""
1733 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1734 "dialog) when Enter is pressed"
1735 msgstr ""
1736 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1737 "dialogue) when Enter is pressed"
1738
1739 #: gtk/gtkentry.c:553
1740 msgid "Width in chars"
1741 msgstr "Width in chars"
1742
1743 #: gtk/gtkentry.c:554
1744 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1745 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1746
1747 #: gtk/gtkentry.c:563
1748 msgid "Scroll offset"
1749 msgstr "Scroll offset"
1750
1751 #: gtk/gtkentry.c:564
1752 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1753 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1754
1755 #: gtk/gtkentry.c:574
1756 msgid "The contents of the entry"
1757 msgstr "The contents of the entry"
1758
1759 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1760 msgid "X align"
1761 msgstr "X align"
1762
1763 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1764 msgid ""
1765 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1766 "layouts."
1767 msgstr ""
1768 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1769 "layouts."
1770
1771 #: gtk/gtkentry.c:828
1772 msgid "Select on focus"
1773 msgstr "Select on focus"
1774
1775 #: gtk/gtkentry.c:829
1776 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1777 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1778
1779 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1780 msgid "Completion Model"
1781 msgstr "Completion Model"
1782
1783 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
1784 msgid "The model to find matches in"
1785 msgstr "The model to find matches in"
1786
1787 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1788 msgid "Minimum Key Length"
1789 msgstr "Minimum Key Length"
1790
1791 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
1792 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1793 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1794
1795 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:361
1796 msgid "Text column"
1797 msgstr "Text column"
1798
1799 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
1800 msgid "The column of the model containing the strings."
1801 msgstr "The column of the model containing the strings."
1802
1803 #: gtk/gtkentrycompletion.c:315
1804 msgid "Inline completion"
1805 msgstr "Inline completion"
1806
1807 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
1808 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1809 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1810
1811 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
1812 msgid "Popup completion"
1813 msgstr "Popup completion"
1814
1815 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
1816 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1817 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
1818
1819 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1820 msgid "Visible Window"
1821 msgstr "Visible Window"
1822
1823 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1824 msgid ""
1825 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1826 "trap events."
1827 msgstr ""
1828 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1829 "trap events."
1830
1831 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1832 msgid "Above child"
1833 msgstr "Above child"
1834
1835 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1836 msgid ""
1837 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1838 "child widget as opposed to below it."
1839 msgstr ""
1840 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1841 "child widget as opposed to below it."
1842
1843 #: gtk/gtkexpander.c:198
1844 msgid "Expanded"
1845 msgstr "Expanded"
1846
1847 #: gtk/gtkexpander.c:199
1848 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1849 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1850
1851 #: gtk/gtkexpander.c:207
1852 msgid "Text of the expander's label"
1853 msgstr "Text of the expander's label"
1854
1855 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:305
1856 msgid "Use markup"
1857 msgstr "Use markup"
1858
1859 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:306
1860 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1861 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1862
1863 #: gtk/gtkexpander.c:231
1864 msgid "Space to put between the label and the child"
1865 msgstr "Space to put between the label and the child"
1866
1867 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1868 msgid "Label widget"
1869 msgstr "Label widget"
1870
1871 #: gtk/gtkexpander.c:241
1872 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1873 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1874
1875 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1876 msgid "Expander Size"
1877 msgstr "Expander Size"
1878
1879 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1880 msgid "Size of the expander arrow"
1881 msgstr "Size of the expander arrow"
1882
1883 #: gtk/gtkexpander.c:257
1884 msgid "Spacing around expander arrow"
1885 msgstr "Spacing around expander arrow"
1886
1887 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1888 msgid "Action"
1889 msgstr "Action"
1890
1891 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1892 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1893 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1894
1895 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1896 msgid "File System Backend"
1897 msgstr "File System Backend"
1898
1899 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1900 msgid "Name of file system backend to use"
1901 msgstr "Name of file system backend to use"
1902
1903 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1904 msgid "Filter"
1905 msgstr "Filter"
1906
1907 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1908 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1909 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
1910
1911 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1912 msgid "Local Only"
1913 msgstr "Local Only"
1914
1915 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1916 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1917 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1918
1919 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1920 msgid "Preview widget"
1921 msgstr "Preview widget"
1922
1923 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1924 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1925 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
1926
1927 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1928 msgid "Preview Widget Active"
1929 msgstr "Preview Widget Active"
1930
1931 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1932 msgid ""
1933 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1934 msgstr ""
1935 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1936
1937 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1938 msgid "Use Preview Label"
1939 msgstr "Use Preview Label"
1940
1941 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1942 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1943 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1944
1945 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1946 msgid "Extra widget"
1947 msgstr "Extra widget"
1948
1949 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1950 msgid "Application supplied widget for extra options."
1951 msgstr "Application supplied widget for extra options."
1952
1953 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1954 msgid "Select Multiple"
1955 msgstr "Select Multiple"
1956
1957 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1958 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1959 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1960
1961 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1962 msgid "Show Hidden"
1963 msgstr "Show Hidden"
1964
1965 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1966 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1967 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1968
1969 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:213
1970 msgid "Dialog"
1971 msgstr "Dialogue"
1972
1973 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:214
1974 msgid "The file chooser dialog to use."
1975 msgstr "The file chooser dialogue to use."
1976
1977 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:221
1978 msgid "The title of the file chooser dialog."
1979 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
1980
1981 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:227
1982 msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
1983 msgstr "Whether the browse dialogue is visible or not."
1984
1985 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
1986 msgid "Default file chooser backend"
1987 msgstr "Default file chooser backend"
1988
1989 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590
1990 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1991 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1992
1993 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:185
1994 msgid "Filename"
1995 msgstr "Filename"
1996
1997 #: gtk/gtkfilesel.c:561
1998 msgid "The currently selected filename"
1999 msgstr "The currently selected filename"
2000
2001 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2002 msgid "Show file operations"
2003 msgstr "Show file operations"
2004
2005 #: gtk/gtkfilesel.c:568
2006 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2007 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2008
2009 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2010 msgid "Select multiple"
2011 msgstr "Select multiple"
2012
2013 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
2014 msgid "X position"
2015 msgstr "X position"
2016
2017 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
2018 msgid "X position of child widget"
2019 msgstr "X position of child widget"
2020
2021 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
2022 msgid "Y position"
2023 msgstr "Y position"
2024
2025 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
2026 msgid "Y position of child widget"
2027 msgstr "Y position of child widget"
2028
2029 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2030 msgid "The title of the font selection dialog"
2031 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2032
2033 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2034 msgid "Font name"
2035 msgstr "Font name"
2036
2037 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2038 msgid "The name of the selected font"
2039 msgstr "The name of the selected font"
2040
2041 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2042 msgid "Sans 12"
2043 msgstr "Sans 12"
2044
2045 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2046 msgid "Use font in label"
2047 msgstr "Use font in label"
2048
2049 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2050 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2051 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2052
2053 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2054 msgid "Use size in label"
2055 msgstr "Use size in label"
2056
2057 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2058 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2059 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2060
2061 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2062 msgid "Show style"
2063 msgstr "Show style"
2064
2065 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2066 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2067 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2068
2069 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2070 msgid "Show size"
2071 msgstr "Show size"
2072
2073 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2074 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2075 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2076
2077 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2078 msgid "The X string that represents this font"
2079 msgstr "The X string that represents this font"
2080
2081 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2082 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2083 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2084
2085 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2086 msgid "Preview text"
2087 msgstr "Preview text"
2088
2089 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2090 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2091 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2092
2093 #: gtk/gtkframe.c:128
2094 msgid "Text of the frame's label"
2095 msgstr "Text of the frame's label"
2096
2097 #: gtk/gtkframe.c:135
2098 msgid "Label xalign"
2099 msgstr "Label xalign"
2100
2101 #: gtk/gtkframe.c:136
2102 msgid "The horizontal alignment of the label"
2103 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2104
2105 #: gtk/gtkframe.c:145
2106 msgid "Label yalign"
2107 msgstr "Label yalign"
2108
2109 #: gtk/gtkframe.c:146
2110 msgid "The vertical alignment of the label"
2111 msgstr "The vertical alignment of the label"
2112
2113 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2114 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2115 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2116
2117 #: gtk/gtkframe.c:162
2118 msgid "Frame shadow"
2119 msgstr "Frame shadow"
2120
2121 #: gtk/gtkframe.c:163
2122 msgid "Appearance of the frame border"
2123 msgstr "Appearance of the frame border"
2124
2125 #: gtk/gtkframe.c:172
2126 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2127 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2128
2129 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:201
2130 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2131 msgid "Shadow type"
2132 msgstr "Shadow type"
2133
2134 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2135 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2136 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2137
2138 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2139 msgid "Handle position"
2140 msgstr "Handle position"
2141
2142 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2143 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2144 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2145
2146 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2147 msgid "Snap edge"
2148 msgstr "Snap edge"
2149
2150 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2151 msgid ""
2152 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2153 "handlebox"
2154 msgstr ""
2155 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2156 "handlebox"
2157
2158 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2159 msgid "Snap edge set"
2160 msgstr "Snap edge set"
2161
2162 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2163 msgid ""
2164 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2165 "handle_position"
2166 msgstr ""
2167 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2168 "handle_position"
2169
2170 #: gtk/gtkiconview.c:324
2171 msgid "Selection mode"
2172 msgstr "Selection mode"
2173
2174 #: gtk/gtkiconview.c:325
2175 msgid "The selection mode"
2176 msgstr "The selection mode"
2177
2178 #: gtk/gtkiconview.c:343
2179 msgid "Pixbuf column"
2180 msgstr "Pixbuf column"
2181
2182 #: gtk/gtkiconview.c:344
2183 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2184 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2185
2186 #: gtk/gtkiconview.c:362
2187 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2188 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2189
2190 #: gtk/gtkiconview.c:381
2191 msgid "Markup column"
2192 msgstr "Markup column"
2193
2194 #: gtk/gtkiconview.c:382
2195 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2196 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2197
2198 #: gtk/gtkiconview.c:389
2199 msgid "Icon View Model"
2200 msgstr "Icon View Model"
2201
2202 #: gtk/gtkiconview.c:390
2203 msgid "The model for the icon view"
2204 msgstr "The model for the icon view"
2205
2206 #: gtk/gtkiconview.c:397 gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:507
2207 msgid "Orientation"
2208 msgstr "Orientation"
2209
2210 #: gtk/gtkiconview.c:398
2211 msgid ""
2212 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2213 msgstr ""
2214 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2215
2216 #: gtk/gtkiconview.c:406
2217 msgid "Selection Box Color"
2218 msgstr "Selection Box Colour"
2219
2220 #: gtk/gtkiconview.c:407
2221 msgid "Color of the selection box"
2222 msgstr "Colour of the selection box"
2223
2224 #: gtk/gtkiconview.c:413
2225 msgid "Selection Box Alpha"
2226 msgstr "Selection Box Alpha"
2227
2228 #: gtk/gtkiconview.c:414
2229 msgid "Opacity of the selection box"
2230 msgstr "Opacity of the selection box"
2231
2232 #: gtk/gtkimage.c:153
2233 msgid "Pixbuf"
2234 msgstr "Pixbuf"
2235
2236 #: gtk/gtkimage.c:154
2237 msgid "A GdkPixbuf to display"
2238 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2239
2240 #: gtk/gtkimage.c:161
2241 msgid "Pixmap"
2242 msgstr "Pixmap"
2243
2244 #: gtk/gtkimage.c:162
2245 msgid "A GdkPixmap to display"
2246 msgstr "A GdkPixmap to display"
2247
2248 #: gtk/gtkimage.c:169
2249 msgid "Image"
2250 msgstr "Image"
2251
2252 #: gtk/gtkimage.c:170
2253 msgid "A GdkImage to display"
2254 msgstr "A GdkImage to display"
2255
2256 #: gtk/gtkimage.c:177
2257 msgid "Mask"
2258 msgstr "Mask"
2259
2260 #: gtk/gtkimage.c:178
2261 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2262 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2263
2264 #: gtk/gtkimage.c:186
2265 msgid "Filename to load and display"
2266 msgstr "Filename to load and display"
2267
2268 #: gtk/gtkimage.c:195
2269 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2270 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2271
2272 #: gtk/gtkimage.c:202
2273 msgid "Icon set"
2274 msgstr "Icon set"
2275
2276 #: gtk/gtkimage.c:203
2277 msgid "Icon set to display"
2278 msgstr "Icon set to display"
2279
2280 #: gtk/gtkimage.c:210
2281 msgid "Icon size"
2282 msgstr "Icon size"
2283
2284 #: gtk/gtkimage.c:211
2285 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2286 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2287
2288 #: gtk/gtkimage.c:227
2289 msgid "Pixel size"
2290 msgstr "Pixel size"
2291
2292 #: gtk/gtkimage.c:228
2293 msgid "Pixel size to use for named icon"
2294 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2295
2296 #: gtk/gtkimage.c:236
2297 msgid "Animation"
2298 msgstr "Animation"
2299
2300 #: gtk/gtkimage.c:237
2301 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2302 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2303
2304 #: gtk/gtkimage.c:252 gtk/gtkwindow.c:563
2305 msgid "Icon Name"
2306 msgstr "Icon Name"
2307
2308 #: gtk/gtkimage.c:253
2309 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2310 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
2311
2312 #: gtk/gtkimage.c:260
2313 msgid "Storage type"
2314 msgstr "Storage type"
2315
2316 #: gtk/gtkimage.c:261
2317 msgid "The representation being used for image data"
2318 msgstr "The representation being used for image data"
2319
2320 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2321 msgid "Image widget"
2322 msgstr "Image widget"
2323
2324 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2325 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2326 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2327
2328 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
2329 msgid "Show menu images"
2330 msgstr "Show menu images"
2331
2332 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:146
2333 msgid "Whether images should be shown in menus"
2334 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2335
2336 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:571
2337 msgid "Screen"
2338 msgstr "Screen"
2339
2340 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:572
2341 msgid "The screen where this window will be displayed"
2342 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2343
2344 #: gtk/gtklabel.c:292
2345 msgid "The text of the label"
2346 msgstr "The text of the label"
2347
2348 #: gtk/gtklabel.c:299
2349 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2350 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2351
2352 #: gtk/gtklabel.c:320 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2353 msgid "Justification"
2354 msgstr "Justification"
2355
2356 #: gtk/gtklabel.c:321
2357 msgid ""
2358 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2359 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2360 "GtkMisc::xalign for that"
2361 msgstr ""
2362 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2363 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2364 "GtkMisc::xalign for that"
2365
2366 #: gtk/gtklabel.c:329
2367 msgid "Pattern"
2368 msgstr "Pattern"
2369
2370 #: gtk/gtklabel.c:330
2371 msgid ""
2372 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2373 "to underline"
2374 msgstr ""
2375 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2376 "to underline"
2377
2378 #: gtk/gtklabel.c:337
2379 msgid "Line wrap"
2380 msgstr "Line wrap"
2381
2382 #: gtk/gtklabel.c:338
2383 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2384 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2385
2386 #: gtk/gtklabel.c:344
2387 msgid "Selectable"
2388 msgstr "Selectable"
2389
2390 #: gtk/gtklabel.c:345
2391 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2392 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2393
2394 #: gtk/gtklabel.c:351
2395 msgid "Mnemonic key"
2396 msgstr "Mnemonic key"
2397
2398 #: gtk/gtklabel.c:352
2399 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2400 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2401
2402 #: gtk/gtklabel.c:360
2403 msgid "Mnemonic widget"
2404 msgstr "Mnemonic widget"
2405
2406 #: gtk/gtklabel.c:361
2407 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2408 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2409
2410 #: gtk/gtklabel.c:405
2411 msgid ""
2412 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2413 "enough room to display the entire string, if at all"
2414 msgstr ""
2415 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the label does "
2416 "not have enough room to display the entire string"
2417
2418 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2419 msgid "Horizontal adjustment"
2420 msgstr "Horizontal adjustment"
2421
2422 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2423 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2424 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2425
2426 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2427 msgid "Vertical adjustment"
2428 msgstr "Vertical adjustment"
2429
2430 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2431 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2432 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2433
2434 #: gtk/gtklayout.c:652
2435 msgid "The width of the layout"
2436 msgstr "The width of the layout"
2437
2438 #: gtk/gtklayout.c:661
2439 msgid "The height of the layout"
2440 msgstr "The height of the layout"
2441
2442 #: gtk/gtkmenu.c:521
2443 msgid "Tearoff Title"
2444 msgstr "Tearoff Title"
2445
2446 #: gtk/gtkmenu.c:522
2447 msgid ""
2448 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2449 "off"
2450 msgstr ""
2451 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2452 "off"
2453
2454 #: gtk/gtkmenu.c:536
2455 msgid "Tearoff State"
2456 msgstr "Tearoff State"
2457
2458 #: gtk/gtkmenu.c:537
2459 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2460 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2461
2462 #: gtk/gtkmenu.c:543
2463 msgid "Vertical Padding"
2464 msgstr "Vertical Padding"
2465
2466 #: gtk/gtkmenu.c:544
2467 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2468 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2469
2470 #: gtk/gtkmenu.c:552
2471 msgid "Vertical Offset"
2472 msgstr "Vertical Offset"
2473
2474 #: gtk/gtkmenu.c:553
2475 msgid ""
2476 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2477 "vertically"
2478 msgstr ""
2479 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2480 "vertically"
2481
2482 #: gtk/gtkmenu.c:561
2483 msgid "Horizontal Offset"
2484 msgstr "Horizontal Offset"
2485
2486 #: gtk/gtkmenu.c:562
2487 msgid ""
2488 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2489 "horizontally"
2490 msgstr ""
2491 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2492 "horizontally"
2493
2494 #: gtk/gtkmenu.c:572
2495 msgid "Left Attach"
2496 msgstr "Left Attach"
2497
2498 #: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
2499 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2500 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2501
2502 #: gtk/gtkmenu.c:580
2503 msgid "Right Attach"
2504 msgstr "Right Attach"
2505
2506 #: gtk/gtkmenu.c:581
2507 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2508 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2509
2510 #: gtk/gtkmenu.c:588
2511 msgid "Top Attach"
2512 msgstr "Top Attach"
2513
2514 #: gtk/gtkmenu.c:589
2515 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2516 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2517
2518 #: gtk/gtkmenu.c:596
2519 msgid "Bottom Attach"
2520 msgstr "Bottom Attach"
2521
2522 #: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
2523 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2524 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2525
2526 #: gtk/gtkmenu.c:684
2527 msgid "Can change accelerators"
2528 msgstr "Can change accelerators"
2529
2530 #: gtk/gtkmenu.c:685
2531 msgid ""
2532 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2533 msgstr ""
2534 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2535
2536 #: gtk/gtkmenu.c:690
2537 msgid "Delay before submenus appear"
2538 msgstr "Delay before submenus appear"
2539
2540 #: gtk/gtkmenu.c:691
2541 msgid ""
2542 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2543 msgstr ""
2544 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2545
2546 #: gtk/gtkmenu.c:698
2547 msgid "Delay before hiding a submenu"
2548 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2549
2550 #: gtk/gtkmenu.c:699
2551 msgid ""
2552 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2553 "submenu"
2554 msgstr ""
2555 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2556 "submenu"
2557
2558 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2559 msgid "Style of bevel around the menubar"
2560 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2561
2562 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2563 msgid "Internal padding"
2564 msgstr "Internal padding"
2565
2566 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2567 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2568 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2569
2570 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2571 msgid "Delay before drop down menus appear"
2572 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2573
2574 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2575 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2576 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2577
2578 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2579 msgid "Menu"
2580 msgstr "Menu"
2581
2582 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2583 msgid "The dropdown menu"
2584 msgstr "The dropdown menu"
2585
2586 #: gtk/gtkmessagedialog.c:108
2587 msgid "Image/label border"
2588 msgstr "Image/label border"
2589
2590 #: gtk/gtkmessagedialog.c:109
2591 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2592 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
2593
2594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2595 msgid "Use separator"
2596 msgstr "Use separator"
2597
2598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2599 msgid ""
2600 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2601 msgstr ""
2602 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
2603 "buttons"
2604
2605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:131
2606 msgid "Message Type"
2607 msgstr "Message Type"
2608
2609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:132
2610 msgid "The type of message"
2611 msgstr "The type of message"
2612
2613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:139
2614 msgid "Message Buttons"
2615 msgstr "Message Buttons"
2616
2617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2618 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2619 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
2620
2621 #: gtk/gtkmisc.c:110
2622 msgid "Y align"
2623 msgstr "Y align"
2624
2625 #: gtk/gtkmisc.c:111
2626 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2627 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2628
2629 #: gtk/gtkmisc.c:120
2630 msgid "X pad"
2631 msgstr "X pad"
2632
2633 #: gtk/gtkmisc.c:121
2634 msgid ""
2635 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2636 msgstr ""
2637 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2638
2639 #: gtk/gtkmisc.c:130
2640 msgid "Y pad"
2641 msgstr "Y pad"
2642
2643 #: gtk/gtkmisc.c:131
2644 msgid ""
2645 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2646 msgstr ""
2647 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2648
2649 #: gtk/gtknotebook.c:401
2650 msgid "Page"
2651 msgstr "Page"
2652
2653 #: gtk/gtknotebook.c:402
2654 msgid "The index of the current page"
2655 msgstr "The index of the current page"
2656
2657 #: gtk/gtknotebook.c:410
2658 msgid "Tab Position"
2659 msgstr "Tab Position"
2660
2661 #: gtk/gtknotebook.c:411
2662 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2663 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2664
2665 #: gtk/gtknotebook.c:418
2666 msgid "Tab Border"
2667 msgstr "Tab Border"
2668
2669 #: gtk/gtknotebook.c:419
2670 msgid "Width of the border around the tab labels"
2671 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2672
2673 #: gtk/gtknotebook.c:427
2674 msgid "Horizontal Tab Border"
2675 msgstr "Horizontal Tab Border"
2676
2677 #: gtk/gtknotebook.c:428
2678 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2679 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2680
2681 #: gtk/gtknotebook.c:436
2682 msgid "Vertical Tab Border"
2683 msgstr "Vertical Tab Border"
2684
2685 #: gtk/gtknotebook.c:437
2686 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2687 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2688
2689 #: gtk/gtknotebook.c:445
2690 msgid "Show Tabs"
2691 msgstr "Show Tabs"
2692
2693 #: gtk/gtknotebook.c:446
2694 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2695 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2696
2697 #: gtk/gtknotebook.c:452
2698 msgid "Show Border"
2699 msgstr "Show Border"
2700
2701 #: gtk/gtknotebook.c:453
2702 msgid "Whether the border should be shown or not"
2703 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2704
2705 #: gtk/gtknotebook.c:459
2706 msgid "Scrollable"
2707 msgstr "Scrollable"
2708
2709 #: gtk/gtknotebook.c:460
2710 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2711 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2712
2713 #: gtk/gtknotebook.c:466
2714 msgid "Enable Popup"
2715 msgstr "Enable Popup"
2716
2717 #: gtk/gtknotebook.c:467
2718 msgid ""
2719 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2720 "you can use to go to a page"
2721 msgstr ""
2722 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2723 "you can use to go to a page"
2724
2725 #: gtk/gtknotebook.c:474
2726 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2727 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2728
2729 #: gtk/gtknotebook.c:481
2730 msgid "Tab label"
2731 msgstr "Tab label"
2732
2733 #: gtk/gtknotebook.c:482
2734 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2735 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
2736
2737 #: gtk/gtknotebook.c:488
2738 msgid "Menu label"
2739 msgstr "Menu label"
2740
2741 #: gtk/gtknotebook.c:489
2742 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2743 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
2744
2745 #: gtk/gtknotebook.c:502
2746 msgid "Tab expand"
2747 msgstr "Tab expand"
2748
2749 #: gtk/gtknotebook.c:503
2750 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2751 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
2752
2753 #: gtk/gtknotebook.c:509
2754 msgid "Tab fill"
2755 msgstr "Tab fill"
2756
2757 #: gtk/gtknotebook.c:510
2758 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2759 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
2760
2761 #: gtk/gtknotebook.c:516
2762 msgid "Tab pack type"
2763 msgstr "Tab pack type"
2764
2765 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2766 msgid "Secondary backward stepper"
2767 msgstr "Secondary backward stepper"
2768
2769 #: gtk/gtknotebook.c:533
2770 msgid ""
2771 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2772 msgstr ""
2773 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2774
2775 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2776 msgid "Secondary forward stepper"
2777 msgstr "Secondary forward stepper"
2778
2779 #: gtk/gtknotebook.c:550
2780 msgid ""
2781 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2782 msgstr ""
2783 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2784
2785 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2786 msgid "Backward stepper"
2787 msgstr "Backward stepper"
2788
2789 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2790 msgid "Display the standard backward arrow button"
2791 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2792
2793 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2794 msgid "Forward stepper"
2795 msgstr "Forward stepper"
2796
2797 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2798 msgid "Display the standard forward arrow button"
2799 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2800
2801 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2802 msgid "The menu of options"
2803 msgstr "The menu of options"
2804
2805 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2806 msgid "Size of dropdown indicator"
2807 msgstr "Size of dropdown indicator"
2808
2809 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2810 msgid "Spacing around indicator"
2811 msgstr "Spacing around indicator"
2812
2813 #: gtk/gtkpaned.c:241
2814 msgid ""
2815 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2816 msgstr ""
2817 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2818
2819 #: gtk/gtkpaned.c:249
2820 msgid "Position Set"
2821 msgstr "Position Set"
2822
2823 #: gtk/gtkpaned.c:250
2824 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2825 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
2826
2827 #: gtk/gtkpaned.c:256
2828 msgid "Handle Size"
2829 msgstr "Handle Size"
2830
2831 #: gtk/gtkpaned.c:257
2832 msgid "Width of handle"
2833 msgstr "Width of handle"
2834
2835 #: gtk/gtkpaned.c:273
2836 msgid "Minimal Position"
2837 msgstr "Minimal Position"
2838
2839 #: gtk/gtkpaned.c:274
2840 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2841 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
2842
2843 #: gtk/gtkpaned.c:291
2844 msgid "Maximal Position"
2845 msgstr "Maximal Position"
2846
2847 #: gtk/gtkpaned.c:292
2848 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2849 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
2850
2851 #: gtk/gtkpaned.c:309
2852 msgid "Resize"
2853 msgstr "Resize"
2854
2855 #: gtk/gtkpaned.c:310
2856 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2857 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2858
2859 #: gtk/gtkpaned.c:325
2860 msgid "Shrink"
2861 msgstr "Shrink"
2862
2863 #: gtk/gtkpaned.c:326
2864 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2865 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2866
2867 #: gtk/gtkpreview.c:134
2868 msgid ""
2869 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2870 msgstr ""
2871 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2872
2873 #: gtk/gtkprogress.c:131
2874 msgid "Activity mode"
2875 msgstr "Activity mode"
2876
2877 #: gtk/gtkprogress.c:132
2878 msgid ""
2879 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2880 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2881 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2882 msgstr ""
2883 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2884 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2885 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2886
2887 #: gtk/gtkprogress.c:139
2888 msgid "Show text"
2889 msgstr "Show text"
2890
2891 #: gtk/gtkprogress.c:140
2892 msgid "Whether the progress is shown as text"
2893 msgstr "Whether the progress is shown as text"
2894
2895 #: gtk/gtkprogress.c:147
2896 msgid "Text x alignment"
2897 msgstr "Text x alignment"
2898
2899 #: gtk/gtkprogress.c:148
2900 msgid ""
2901 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2902 "in the progress widget"
2903 msgstr ""
2904 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2905 "in the progress widget"
2906
2907 #: gtk/gtkprogress.c:156
2908 msgid "Text y alignment"
2909 msgstr "Text y alignment"
2910
2911 #: gtk/gtkprogress.c:157
2912 msgid ""
2913 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2914 "in the progress widget"
2915 msgstr ""
2916 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2917 "in the progress widget"
2918
2919 #: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
2920 msgid "Adjustment"
2921 msgstr "Adjustment"
2922
2923 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
2924 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2925 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2926
2927 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
2928 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2929 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
2930
2931 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2932 msgid "Bar style"
2933 msgstr "Bar style"
2934
2935 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2936 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2937 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2938
2939 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2940 msgid "Activity Step"
2941 msgstr "Activity Step"
2942
2943 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2944 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2945 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2946
2947 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2948 msgid "Activity Blocks"
2949 msgstr "Activity Blocks"
2950
2951 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2952 msgid ""
2953 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2954 "(Deprecated)"
2955 msgstr ""
2956 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2957 "(Deprecated)"
2958
2959 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2960 msgid "Discrete Blocks"
2961 msgstr "Discrete Blocks"
2962
2963 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2964 msgid ""
2965 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2966 "style)"
2967 msgstr ""
2968 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2969 "style)"
2970
2971 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2972 msgid "Fraction"
2973 msgstr "Fraction"
2974
2975 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2976 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2977 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2978
2979 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2980 msgid "Pulse Step"
2981 msgstr "Pulse Step"
2982
2983 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2984 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2985 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2986
2987 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
2988 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2989 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
2990
2991 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2992 msgid "The value"
2993 msgstr "The value"
2994
2995 #: gtk/gtkradioaction.c:140
2996 msgid ""
2997 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2998 "is the current action of its group."
2999 msgstr ""
3000 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3001 "is the current action of its group."
3002
3003 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
3004 msgid "Group"
3005 msgstr "Group"
3006
3007 #: gtk/gtkradioaction.c:157
3008 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3009 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3010
3011 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
3012 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3013 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3014
3015 #: gtk/gtkrange.c:325
3016 msgid "Update policy"
3017 msgstr "Update policy"
3018
3019 #: gtk/gtkrange.c:326
3020 msgid "How the range should be updated on the screen"
3021 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3022
3023 #: gtk/gtkrange.c:335
3024 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3025 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3026
3027 #: gtk/gtkrange.c:342
3028 msgid "Inverted"
3029 msgstr "Inverted"
3030
3031 #: gtk/gtkrange.c:343
3032 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3033 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3034
3035 #: gtk/gtkrange.c:349
3036 msgid "Slider Width"
3037 msgstr "Slider Width"
3038
3039 #: gtk/gtkrange.c:350
3040 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3041 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3042
3043 #: gtk/gtkrange.c:357
3044 msgid "Trough Border"
3045 msgstr "Trough Border"
3046
3047 #: gtk/gtkrange.c:358
3048 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3049 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3050
3051 #: gtk/gtkrange.c:365
3052 msgid "Stepper Size"
3053 msgstr "Stepper Size"
3054
3055 #: gtk/gtkrange.c:366
3056 msgid "Length of step buttons at ends"
3057 msgstr "Length of step buttons at ends"
3058
3059 #: gtk/gtkrange.c:373
3060 msgid "Stepper Spacing"
3061 msgstr "Stepper Spacing"
3062
3063 #: gtk/gtkrange.c:374
3064 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3065 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3066
3067 #: gtk/gtkrange.c:381
3068 msgid "Arrow X Displacement"
3069 msgstr "Arrow X Displacement"
3070
3071 #: gtk/gtkrange.c:382
3072 msgid ""
3073 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3074 msgstr ""
3075 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3076
3077 #: gtk/gtkrange.c:389
3078 msgid "Arrow Y Displacement"
3079 msgstr "Arrow Y Displacement"
3080
3081 #: gtk/gtkrange.c:390
3082 msgid ""
3083 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3084 msgstr ""
3085 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3086
3087 #: gtk/gtkruler.c:120
3088 msgid "Lower"
3089 msgstr "Lower"
3090
3091 #: gtk/gtkruler.c:121
3092 msgid "Lower limit of ruler"
3093 msgstr "Lower limit of ruler"
3094
3095 #: gtk/gtkruler.c:130
3096 msgid "Upper"
3097 msgstr "Upper"
3098
3099 #: gtk/gtkruler.c:131
3100 msgid "Upper limit of ruler"
3101 msgstr "Upper limit of ruler"
3102
3103 #: gtk/gtkruler.c:141
3104 msgid "Position of mark on the ruler"
3105 msgstr "Position of mark on the ruler"
3106
3107 #: gtk/gtkruler.c:150
3108 msgid "Max Size"
3109 msgstr "Max Size"
3110
3111 #: gtk/gtkruler.c:151
3112 msgid "Maximum size of the ruler"
3113 msgstr "Maximum size of the ruler"
3114
3115 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3116 msgid "Digits"
3117 msgstr "Digits"
3118
3119 #: gtk/gtkscale.c:173
3120 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3121 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3122
3123 #: gtk/gtkscale.c:182
3124 msgid "Draw Value"
3125 msgstr "Draw Value"
3126
3127 #: gtk/gtkscale.c:183
3128 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3129 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3130
3131 #: gtk/gtkscale.c:190
3132 msgid "Value Position"
3133 msgstr "Value Position"
3134
3135 #: gtk/gtkscale.c:191
3136 msgid "The position in which the current value is displayed"
3137 msgstr "The position in which the current value is displayed"
3138
3139 #: gtk/gtkscale.c:198
3140 msgid "Slider Length"
3141 msgstr "Slider Length"
3142
3143 #: gtk/gtkscale.c:199
3144 msgid "Length of scale's slider"
3145 msgstr "Length of scale's slider"
3146
3147 #: gtk/gtkscale.c:207
3148 msgid "Value spacing"
3149 msgstr "Value spacing"
3150
3151 #: gtk/gtkscale.c:208
3152 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3153 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3154
3155 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3156 msgid "Minimum Slider Length"
3157 msgstr "Minimum Slider Length"
3158
3159 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3160 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3161 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
3162
3163 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3164 msgid "Fixed slider size"
3165 msgstr "Fixed slider size"
3166
3167 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3168 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3169 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3170
3171 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3172 msgid ""
3173 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3174 msgstr ""
3175 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3176
3177 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3178 msgid ""
3179 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3180 msgstr ""
3181 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3182
3183 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3184 msgid "Horizontal Adjustment"
3185 msgstr "Horizontal Adjustment"
3186
3187 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3188 msgid "Vertical Adjustment"
3189 msgstr "Vertical Adjustment"
3190
3191 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3192 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3193 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
3194
3195 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3196 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3197 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
3198
3199 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3200 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3201 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
3202
3203 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3204 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3205 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
3206
3207 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3208 msgid "Window Placement"
3209 msgstr "Window Placement"
3210
3211 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3212 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3213 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3214
3215 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3216 msgid "Shadow Type"
3217 msgstr "Shadow Type"
3218
3219 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3220 msgid "Style of bevel around the contents"
3221 msgstr "Style of bevel around the contents"
3222
3223 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3224 msgid "Scrollbar spacing"
3225 msgstr "Scrollbar spacing"
3226
3227 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3228 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3229 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3230
3231 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3232 msgid "Draw"
3233 msgstr "Draw"
3234
3235 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3236 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3237 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
3238
3239 #: gtk/gtksettings.c:268
3240 msgid "Double Click Time"
3241 msgstr "Double Click Time"
3242
3243 #: gtk/gtksettings.c:269
3244 msgid ""
3245 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3246 "click (in milliseconds)"
3247 msgstr ""
3248 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3249 "click (in milliseconds)"
3250
3251 #: gtk/gtksettings.c:276
3252 msgid "Double Click Distance"
3253 msgstr "Double Click Distance"
3254
3255 #: gtk/gtksettings.c:277
3256 msgid ""
3257 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3258 "double click (in pixels)"
3259 msgstr ""
3260 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3261 "double click (in pixels)"
3262
3263 #: gtk/gtksettings.c:284
3264 msgid "Cursor Blink"
3265 msgstr "Cursor Blink"
3266
3267 #: gtk/gtksettings.c:285
3268 msgid "Whether the cursor should blink"
3269 msgstr "Whether the cursor should blink"
3270
3271 #: gtk/gtksettings.c:292
3272 msgid "Cursor Blink Time"
3273 msgstr "Cursor Blink Time"
3274
3275 #: gtk/gtksettings.c:293
3276 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3277 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3278
3279 #: gtk/gtksettings.c:300
3280 msgid "Split Cursor"
3281 msgstr "Split Cursor"
3282
3283 #: gtk/gtksettings.c:301
3284 msgid ""
3285 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3286 "left text"
3287 msgstr ""
3288 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3289 "left text"
3290
3291 #: gtk/gtksettings.c:308
3292 msgid "Theme Name"
3293 msgstr "Theme Name"
3294
3295 #: gtk/gtksettings.c:309
3296 msgid "Name of theme RC file to load"
3297 msgstr "Name of theme RC file to load"
3298
3299 #: gtk/gtksettings.c:316
3300 msgid "Icon Theme Name"
3301 msgstr "Icon Theme Name"
3302
3303 #: gtk/gtksettings.c:317
3304 msgid "Name of icon theme to use"
3305 msgstr "Name of icon theme to use"
3306
3307 #: gtk/gtksettings.c:325
3308 msgid "Key Theme Name"
3309 msgstr "Key Theme Name"
3310
3311 #: gtk/gtksettings.c:326
3312 msgid "Name of key theme RC file to load"
3313 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3314
3315 #: gtk/gtksettings.c:334
3316 msgid "Menu bar accelerator"
3317 msgstr "Menu bar accelerator"
3318
3319 #: gtk/gtksettings.c:335
3320 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3321 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3322
3323 #: gtk/gtksettings.c:343
3324 msgid "Drag threshold"
3325 msgstr "Drag threshold"
3326
3327 #: gtk/gtksettings.c:344
3328 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3329 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3330
3331 #: gtk/gtksettings.c:352
3332 msgid "Font Name"
3333 msgstr "Font Name"
3334
3335 #: gtk/gtksettings.c:353
3336 msgid "Name of default font to use"
3337 msgstr "Name of default font to use"
3338
3339 #: gtk/gtksettings.c:361
3340 msgid "Icon Sizes"
3341 msgstr "Icon Sizes"
3342
3343 #: gtk/gtksettings.c:362
3344 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3345 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3346
3347 #: gtk/gtksettings.c:370
3348 msgid "GTK Modules"
3349 msgstr "GTK Modules"
3350
3351 #: gtk/gtksettings.c:371
3352 msgid "List of currently active GTK modules"
3353 msgstr "List of currently active GTK modules"
3354
3355 #: gtk/gtksettings.c:380
3356 msgid "Xft Antialias"
3357 msgstr "Xft Antialias"
3358
3359 #: gtk/gtksettings.c:381
3360 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3361 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3362
3363 #: gtk/gtksettings.c:390
3364 msgid "Xft Hinting"
3365 msgstr "Xft Hinting"
3366
3367 #: gtk/gtksettings.c:391
3368 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3369 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3370
3371 #: gtk/gtksettings.c:400
3372 msgid "Xft Hint Style"
3373 msgstr "Xft Hint Style"
3374
3375 #: gtk/gtksettings.c:401
3376 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3377 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3378
3379 #: gtk/gtksettings.c:410
3380 msgid "Xft RGBA"
3381 msgstr "Xft RGBA"
3382
3383 #: gtk/gtksettings.c:411
3384 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3385 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3386
3387 #: gtk/gtksettings.c:420
3388 msgid "Xft DPI"
3389 msgstr "Xft DPI"
3390
3391 #: gtk/gtksettings.c:421
3392 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3393 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3394
3395 #: gtk/gtksettings.c:430
3396 msgid "Alternative button order"
3397 msgstr "Alternative button order"
3398
3399 #: gtk/gtksettings.c:431
3400 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3401 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
3402
3403 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3404 msgid "Mode"
3405 msgstr "Mode"
3406
3407 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3408 msgid ""
3409 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3410 "component widgets"
3411 msgstr ""
3412 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3413 "component widgets"
3414
3415 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3416 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3417 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3418
3419 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3420 msgid "Climb Rate"
3421 msgstr "Climb Rate"
3422
3423 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3424 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3425 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3426
3427 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3428 msgid "The number of decimal places to display"
3429 msgstr "The number of decimal places to display"
3430
3431 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3432 msgid "Snap to Ticks"
3433 msgstr "Snap to Ticks"
3434
3435 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3436 msgid ""
3437 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3438 "nearest step increment"
3439 msgstr ""
3440 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3441 "nearest step increment"
3442
3443 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3444 msgid "Numeric"
3445 msgstr "Numeric"
3446
3447 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3448 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3449 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3450
3451 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3452 msgid "Wrap"
3453 msgstr "Wrap"
3454
3455 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3456 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3457 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3458
3459 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3460 msgid "Update Policy"
3461 msgstr "Update Policy"
3462
3463 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3464 msgid ""
3465 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3466 msgstr ""
3467 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3468
3469 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3470 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3471 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3472
3473 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3474 msgid "Style of bevel around the spin button"
3475 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3476
3477 #: gtk/gtkstatusbar.c:174
3478 msgid "Has Resize Grip"
3479 msgstr "Has Resize Grip"
3480
3481 #: gtk/gtkstatusbar.c:175
3482 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3483 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3484
3485 #: gtk/gtkstatusbar.c:202
3486 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3487 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3488
3489 #: gtk/gtktable.c:160
3490 msgid "Rows"
3491 msgstr "Rows"
3492
3493 #: gtk/gtktable.c:161
3494 msgid "The number of rows in the table"
3495 msgstr "The number of rows in the table"
3496
3497 #: gtk/gtktable.c:169
3498 msgid "Columns"
3499 msgstr "Columns"
3500
3501 #: gtk/gtktable.c:170
3502 msgid "The number of columns in the table"
3503 msgstr "The number of columns in the table"
3504
3505 #: gtk/gtktable.c:178
3506 msgid "Row spacing"
3507 msgstr "Row spacing"
3508
3509 #: gtk/gtktable.c:179
3510 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3511 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3512
3513 #: gtk/gtktable.c:187
3514 msgid "Column spacing"
3515 msgstr "Column spacing"
3516
3517 #: gtk/gtktable.c:188
3518 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3519 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3520
3521 #: gtk/gtktable.c:196
3522 msgid "Homogenous"
3523 msgstr "Homogenous"
3524
3525 #: gtk/gtktable.c:197
3526 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3527 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3528
3529 #: gtk/gtktable.c:204
3530 msgid "Left attachment"
3531 msgstr "Left attachment"
3532
3533 #: gtk/gtktable.c:211
3534 msgid "Right attachment"
3535 msgstr "Right attachment"
3536
3537 #: gtk/gtktable.c:212
3538 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3539 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3540
3541 #: gtk/gtktable.c:218
3542 msgid "Top attachment"
3543 msgstr "Top attachment"
3544
3545 #: gtk/gtktable.c:219
3546 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3547 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3548
3549 #: gtk/gtktable.c:225
3550 msgid "Bottom attachment"
3551 msgstr "Bottom attachment"
3552
3553 #: gtk/gtktable.c:232
3554 msgid "Horizontal options"
3555 msgstr "Horizontal options"
3556
3557 #: gtk/gtktable.c:233
3558 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3559 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3560
3561 #: gtk/gtktable.c:239
3562 msgid "Vertical options"
3563 msgstr "Vertical options"
3564
3565 #: gtk/gtktable.c:240
3566 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3567 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3568
3569 #: gtk/gtktable.c:246
3570 msgid "Horizontal padding"
3571 msgstr "Horizontal padding"
3572
3573 #: gtk/gtktable.c:247
3574 msgid ""
3575 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3576 "pixels"
3577 msgstr ""
3578 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3579 "pixels"
3580
3581 #: gtk/gtktable.c:253
3582 msgid "Vertical padding"
3583 msgstr "Vertical padding"
3584
3585 #: gtk/gtktable.c:254
3586 msgid ""
3587 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3588 "pixels"
3589 msgstr ""
3590 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3591 "pixels"
3592
3593 #: gtk/gtktext.c:604
3594 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3595 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3596
3597 #: gtk/gtktext.c:612
3598 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3599 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3600
3601 #: gtk/gtktext.c:619
3602 msgid "Line Wrap"
3603 msgstr "Line Wrap"
3604
3605 #: gtk/gtktext.c:620
3606 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3607 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3608
3609 #: gtk/gtktext.c:627
3610 msgid "Word Wrap"
3611 msgstr "Word Wrap"
3612
3613 #: gtk/gtktext.c:628
3614 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3615 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3616
3617 #: gtk/gtktextbuffer.c:183
3618 msgid "Tag Table"
3619 msgstr "Tag Table"
3620
3621 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3622 msgid "Text Tag Table"
3623 msgstr "Text Tag Table"
3624
3625 #: gtk/gtktexttag.c:197
3626 msgid "Tag name"
3627 msgstr "Tag name"
3628
3629 #: gtk/gtktexttag.c:198
3630 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3631 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3632
3633 #: gtk/gtktexttag.c:216
3634 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3635 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3636
3637 #: gtk/gtktexttag.c:223
3638 msgid "Background full height"
3639 msgstr "Background full height"
3640
3641 #: gtk/gtktexttag.c:224
3642 msgid ""
3643 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3644 "of the tagged characters"
3645 msgstr ""
3646 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3647 "height of the tagged characters"
3648
3649 #: gtk/gtktexttag.c:232
3650 msgid "Background stipple mask"
3651 msgstr "Background stipple mask"
3652
3653 #: gtk/gtktexttag.c:233
3654 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3655 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3656
3657 #: gtk/gtktexttag.c:250
3658 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3659 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3660
3661 #: gtk/gtktexttag.c:258
3662 msgid "Foreground stipple mask"
3663 msgstr "Foreground stipple mask"
3664
3665 #: gtk/gtktexttag.c:259
3666 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3667 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3668
3669 #: gtk/gtktexttag.c:266
3670 msgid "Text direction"
3671 msgstr "Text direction"
3672
3673 #: gtk/gtktexttag.c:267
3674 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3675 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3676
3677 #: gtk/gtktexttag.c:284
3678 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3679 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3680
3681 #: gtk/gtktexttag.c:309
3682 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3683 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3684
3685 #: gtk/gtktexttag.c:318
3686 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3687 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3688
3689 #: gtk/gtktexttag.c:327
3690 msgid ""
3691 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3692 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3693 msgstr ""
3694 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3695 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3696
3697 #: gtk/gtktexttag.c:338
3698 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3699 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3700
3701 #: gtk/gtktexttag.c:347
3702 msgid "Font size in Pango units"
3703 msgstr "Font size in Pango units"
3704
3705 #: gtk/gtktexttag.c:357
3706 msgid ""
3707 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3708 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3709 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3710 msgstr ""
3711 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3712 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3713 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3714
3715 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3716 msgid "Left, right, or center justification"
3717 msgstr "Left, right, or centre justification"
3718
3719 #: gtk/gtktexttag.c:386
3720 msgid ""
3721 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3722 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3723 msgstr ""
3724 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3725 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3726
3727 #: gtk/gtktexttag.c:393
3728 msgid "Left margin"
3729 msgstr "Left margin"
3730
3731 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3732 msgid "Width of the left margin in pixels"
3733 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3734
3735 #: gtk/gtktexttag.c:403
3736 msgid "Right margin"
3737 msgstr "Right margin"
3738
3739 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3740 msgid "Width of the right margin in pixels"
3741 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3742
3743 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3744 msgid "Indent"
3745 msgstr "Indent"
3746
3747 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3748 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3749 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3750
3751 #: gtk/gtktexttag.c:426
3752 msgid ""
3753 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3754 "in pixels"
3755 msgstr ""
3756 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3757 "in pixels"
3758
3759 #: gtk/gtktexttag.c:435
3760 msgid "Pixels above lines"
3761 msgstr "Pixels above lines"
3762
3763 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3764 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3765 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
3766
3767 #: gtk/gtktexttag.c:445
3768 msgid "Pixels below lines"
3769 msgstr "Pixels below lines"
3770
3771 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3772 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3773 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
3774
3775 #: gtk/gtktexttag.c:455
3776 msgid "Pixels inside wrap"
3777 msgstr "Pixels inside wrap"
3778
3779 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3780 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3781 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3782
3783 #: gtk/gtktexttag.c:482
3784 msgid "Wrap mode"
3785 msgstr "Wrap mode"
3786
3787 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3788 msgid ""
3789 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3790 msgstr ""
3791 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3792
3793 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3794 msgid "Tabs"
3795 msgstr "Tabs"
3796
3797 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3798 msgid "Custom tabs for this text"
3799 msgstr "Custom tabs for this text"
3800
3801 #: gtk/gtktexttag.c:500
3802 msgid "Invisible"
3803 msgstr "Invisible"
3804
3805 #: gtk/gtktexttag.c:501
3806 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3807 msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3808
3809 #: gtk/gtktexttag.c:514
3810 msgid "Background full height set"
3811 msgstr "Background full height set"
3812
3813 #: gtk/gtktexttag.c:515
3814 msgid "Whether this tag affects background height"
3815 msgstr "Whether this tag affects background height"
3816
3817 #: gtk/gtktexttag.c:518
3818 msgid "Background stipple set"
3819 msgstr "Background stipple set"
3820
3821 #: gtk/gtktexttag.c:519
3822 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3823 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
3824
3825 #: gtk/gtktexttag.c:526
3826 msgid "Foreground stipple set"
3827 msgstr "Foreground stipple set"
3828
3829 #: gtk/gtktexttag.c:527
3830 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3831 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
3832
3833 #: gtk/gtktexttag.c:562
3834 msgid "Justification set"
3835 msgstr "Justification set"
3836
3837 #: gtk/gtktexttag.c:563
3838 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3839 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
3840
3841 #: gtk/gtktexttag.c:570
3842 msgid "Left margin set"
3843 msgstr "Left margin set"
3844
3845 #: gtk/gtktexttag.c:571
3846 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3847 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
3848
3849 #: gtk/gtktexttag.c:574
3850 msgid "Indent set"
3851 msgstr "Indent set"
3852
3853 #: gtk/gtktexttag.c:575
3854 msgid "Whether this tag affects indentation"
3855 msgstr "Whether this tag affects indentation"
3856
3857 #: gtk/gtktexttag.c:582
3858 msgid "Pixels above lines set"
3859 msgstr "Pixels above lines set"
3860
3861 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3862 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3863 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3864
3865 #: gtk/gtktexttag.c:586
3866 msgid "Pixels below lines set"
3867 msgstr "Pixels below lines set"
3868
3869 #: gtk/gtktexttag.c:590
3870 msgid "Pixels inside wrap set"
3871 msgstr "Pixels inside wrap set"
3872
3873 #: gtk/gtktexttag.c:591
3874 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3875 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3876
3877 #: gtk/gtktexttag.c:598
3878 msgid "Right margin set"
3879 msgstr "Right margin set"
3880
3881 #: gtk/gtktexttag.c:599
3882 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3883 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
3884
3885 #: gtk/gtktexttag.c:606
3886 msgid "Wrap mode set"
3887 msgstr "Wrap mode set"
3888
3889 #: gtk/gtktexttag.c:607
3890 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3891 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
3892
3893 #: gtk/gtktexttag.c:610
3894 msgid "Tabs set"
3895 msgstr "Tabs set"
3896
3897 #: gtk/gtktexttag.c:611
3898 msgid "Whether this tag affects tabs"
3899 msgstr "Whether this tag affects tabs"
3900
3901 #: gtk/gtktexttag.c:614
3902 msgid "Invisible set"
3903 msgstr "Invisible set"
3904
3905 #: gtk/gtktexttag.c:615
3906 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3907 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
3908
3909 #: gtk/gtktextview.c:547
3910 msgid "Pixels Above Lines"
3911 msgstr "Pixels Above Lines"
3912
3913 #: gtk/gtktextview.c:557
3914 msgid "Pixels Below Lines"
3915 msgstr "Pixels Below Lines"
3916
3917 #: gtk/gtktextview.c:567
3918 msgid "Pixels Inside Wrap"
3919 msgstr "Pixels Inside Wrap"
3920
3921 #: gtk/gtktextview.c:585
3922 msgid "Wrap Mode"
3923 msgstr "Wrap Mode"
3924
3925 #: gtk/gtktextview.c:603
3926 msgid "Left Margin"
3927 msgstr "Left Margin"
3928
3929 #: gtk/gtktextview.c:613
3930 msgid "Right Margin"
3931 msgstr "Right Margin"
3932
3933 #: gtk/gtktextview.c:641
3934 msgid "Cursor Visible"
3935 msgstr "Cursor Visible"
3936
3937 #: gtk/gtktextview.c:642
3938 msgid "If the insertion cursor is shown"
3939 msgstr "If the insertion cursor is shown"
3940
3941 #: gtk/gtktextview.c:649
3942 msgid "Buffer"
3943 msgstr "Buffer"
3944
3945 #: gtk/gtktextview.c:650
3946 msgid "The buffer which is displayed"
3947 msgstr "The buffer which is displayed"
3948
3949 #: gtk/gtktextview.c:657
3950 msgid "Overwrite mode"
3951 msgstr "Overwrite mode"
3952
3953 #: gtk/gtktextview.c:658
3954 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3955 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
3956
3957 #: gtk/gtktextview.c:665
3958 msgid "Accepts tab"
3959 msgstr "Accepts tab"
3960
3961 #: gtk/gtktextview.c:666
3962 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3963 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3964
3965 #: gtk/gtktextview.c:675
3966 msgid "Error underline color"
3967 msgstr "Error underline colour"
3968
3969 #: gtk/gtktextview.c:676
3970 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3971 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
3972
3973 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3974 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3975 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
3976
3977 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
3978 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3979 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3980
3981 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
3982 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3983 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
3984
3985 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3986 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3987 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3988
3989 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3990 msgid "Draw Indicator"
3991 msgstr "Draw Indicator"
3992
3993 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3994 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3995 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
3996
3997 #: gtk/gtktoolbar.c:508
3998 msgid "The orientation of the toolbar"
3999 msgstr "The orientation of the toolbar"
4000
4001 #: gtk/gtktoolbar.c:516
4002 msgid "Toolbar Style"
4003 msgstr "Toolbar Style"
4004
4005 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4006 msgid "How to draw the toolbar"
4007 msgstr "How to draw the toolbar"
4008
4009 #: gtk/gtktoolbar.c:524
4010 msgid "Show Arrow"
4011 msgstr "Show Arrow"
4012
4013 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4014 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4015 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4016
4017 #: gtk/gtktoolbar.c:534
4018 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4019 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4020
4021 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4022 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4023 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4024
4025 #: gtk/gtktoolbar.c:549
4026 msgid "Spacer size"
4027 msgstr "Spacer size"
4028
4029 #: gtk/gtktoolbar.c:550
4030 msgid "Size of spacers"
4031 msgstr "Size of spacers"
4032
4033 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4034 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4035 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4036
4037 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4038 msgid "Space style"
4039 msgstr "Space style"
4040
4041 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4042 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4043 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4044
4045 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4046 msgid "Button relief"
4047 msgstr "Button relief"
4048
4049 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4050 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4051 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
4052
4053 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4054 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4055 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
4056
4057 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4058 msgid "Toolbar style"
4059 msgstr "Toolbar style"
4060
4061 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4062 msgid ""
4063 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4064 msgstr ""
4065 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4066
4067 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4068 msgid "Toolbar icon size"
4069 msgstr "Toolbar icon size"
4070
4071 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4072 msgid "Size of icons in default toolbars"
4073 msgstr "Size of icons in default toolbars"
4074
4075 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4076 msgid "Text to show in the item."
4077 msgstr "Text to show in the item."
4078
4079 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4080 msgid ""
4081 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4082 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4083 msgstr ""
4084 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4085 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4086
4087 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4088 msgid "Widget to use as the item label"
4089 msgstr "Widget to use as the item label"
4090
4091 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4092 msgid "Stock Id"
4093 msgstr "Stock Id"
4094
4095 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4096 msgid "The stock icon displayed on the item"
4097 msgstr "The stock icon displayed on the item"
4098
4099 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4100 msgid "Icon widget"
4101 msgstr "Icon widget"
4102
4103 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4104 msgid "Icon widget to display in the item"
4105 msgstr "Icon widget to display in the item"
4106
4107 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4108 msgid ""
4109 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4110 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4111 msgstr ""
4112 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4113 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4114
4115 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4116 msgid "TreeModelSort Model"
4117 msgstr "TreeModelSort Model"
4118
4119 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4120 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4121 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
4122
4123 #: gtk/gtktreeview.c:558
4124 msgid "TreeView Model"
4125 msgstr "TreeView Model"
4126
4127 #: gtk/gtktreeview.c:559
4128 msgid "The model for the tree view"
4129 msgstr "The model for the tree view"
4130
4131 #: gtk/gtktreeview.c:567
4132 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4133 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
4134
4135 #: gtk/gtktreeview.c:575
4136 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4137 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
4138
4139 #: gtk/gtktreeview.c:583
4140 msgid "Show the column header buttons"
4141 msgstr "Show the column header buttons"
4142
4143 #: gtk/gtktreeview.c:590
4144 msgid "Headers Clickable"
4145 msgstr "Headers Clickable"
4146
4147 #: gtk/gtktreeview.c:591
4148 msgid "Column headers respond to click events"
4149 msgstr "Column headers respond to click events"
4150
4151 #: gtk/gtktreeview.c:598
4152 msgid "Expander Column"
4153 msgstr "Expander Column"
4154
4155 #: gtk/gtktreeview.c:599
4156 msgid "Set the column for the expander column"
4157 msgstr "Set the column for the expander column"
4158
4159 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4160 msgid "Reorderable"
4161 msgstr "Reorderable"
4162
4163 #: gtk/gtktreeview.c:607
4164 msgid "View is reorderable"
4165 msgstr "View is reorderable"
4166
4167 #: gtk/gtktreeview.c:614
4168 msgid "Rules Hint"
4169 msgstr "Rules Hint"
4170
4171 #: gtk/gtktreeview.c:615
4172 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4173 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
4174
4175 #: gtk/gtktreeview.c:622
4176 msgid "Enable Search"
4177 msgstr "Enable Search"
4178
4179 #: gtk/gtktreeview.c:623
4180 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4181 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
4182
4183 #: gtk/gtktreeview.c:630
4184 msgid "Search Column"
4185 msgstr "Search Column"
4186
4187 #: gtk/gtktreeview.c:631
4188 msgid "Model column to search through when searching through code"
4189 msgstr "Model column to search through when searching through code"
4190
4191 #: gtk/gtktreeview.c:651
4192 msgid "Fixed Height Mode"
4193 msgstr "Fixed Height Mode"
4194
4195 #: gtk/gtktreeview.c:652
4196 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4197 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4198
4199 #: gtk/gtktreeview.c:672
4200 msgid "Hover Selection"
4201 msgstr "Hover Selection"
4202
4203 #: gtk/gtktreeview.c:673
4204 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4205 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
4206
4207 #: gtk/gtktreeview.c:692
4208 msgid "Hover Expand"
4209 msgstr "Hover Expand"
4210
4211 #: gtk/gtktreeview.c:693
4212 msgid ""
4213 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4214 msgstr ""
4215 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4216
4217 #: gtk/gtktreeview.c:713
4218 msgid "Vertical Separator Width"
4219 msgstr "Vertical Separator Width"
4220
4221 #: gtk/gtktreeview.c:714
4222 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4223 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4224
4225 #: gtk/gtktreeview.c:722
4226 msgid "Horizontal Separator Width"
4227 msgstr "Horizontal Separator Width"
4228
4229 #: gtk/gtktreeview.c:723
4230 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4231 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4232
4233 #: gtk/gtktreeview.c:731
4234 msgid "Allow Rules"
4235 msgstr "Allow Rules"
4236
4237 #: gtk/gtktreeview.c:732
4238 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4239 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
4240
4241 #: gtk/gtktreeview.c:738
4242 msgid "Indent Expanders"
4243 msgstr "Indent Expanders"
4244
4245 #: gtk/gtktreeview.c:739
4246 msgid "Make the expanders indented"
4247 msgstr "Make the expanders indented"
4248
4249 #: gtk/gtktreeview.c:745
4250 msgid "Even Row Color"
4251 msgstr "Even Row Colour"
4252
4253 #: gtk/gtktreeview.c:746
4254 msgid "Color to use for even rows"
4255 msgstr "Colour to use for even rows"
4256
4257 #: gtk/gtktreeview.c:752
4258 msgid "Odd Row Color"
4259 msgstr "Odd Row Colour"
4260
4261 #: gtk/gtktreeview.c:753
4262 msgid "Color to use for odd rows"
4263 msgstr "Colour to use for odd rows"
4264
4265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4266 msgid "Whether to display the column"
4267 msgstr "Whether to display the column"
4268
4269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:494
4270 msgid "Resizable"
4271 msgstr "Resizable"
4272
4273 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4274 msgid "Column is user-resizable"
4275 msgstr "Column is user-resizable"
4276
4277 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4278 msgid "Current width of the column"
4279 msgstr "Current width of the column"
4280
4281 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4282 msgid "Space which is inserted between cells"
4283 msgstr "Space which is inserted between cells"
4284
4285 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4286 msgid "Sizing"
4287 msgstr "Sizing"
4288
4289 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4290 msgid "Resize mode of the column"
4291 msgstr "Resize mode of the column"
4292
4293 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4294 msgid "Fixed Width"
4295 msgstr "Fixed Width"
4296
4297 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4298 msgid "Current fixed width of the column"
4299 msgstr "Current fixed width of the column"
4300
4301 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4302 msgid "Minimum Width"
4303 msgstr "Minimum Width"
4304
4305 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4306 msgid "Minimum allowed width of the column"
4307 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4308
4309 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4310 msgid "Maximum Width"
4311 msgstr "Maximum Width"
4312
4313 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4314 msgid "Maximum allowed width of the column"
4315 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4316
4317 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4318 msgid "Title to appear in column header"
4319 msgstr "Title to appear in column header"
4320
4321 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4322 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4323 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4324
4325 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4326 msgid "Clickable"
4327 msgstr "Clickable"
4328
4329 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4330 msgid "Whether the header can be clicked"
4331 msgstr "Whether the header can be clicked"
4332
4333 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4334 msgid "Widget"
4335 msgstr "Widget"
4336
4337 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4338 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4339 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4340
4341 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4342 msgid "Alignment"
4343 msgstr "Alignment"
4344
4345 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4346 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4347 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4348
4349 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4350 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4351 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4352
4353 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4354 msgid "Sort indicator"
4355 msgstr "Sort indicator"
4356
4357 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4358 msgid "Whether to show a sort indicator"
4359 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4360
4361 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4362 msgid "Sort order"
4363 msgstr "Sort order"
4364
4365 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4366 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4367 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4368
4369 #: gtk/gtkuimanager.c:222
4370 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4371 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4372
4373 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4374 msgid "Merged UI definition"
4375 msgstr "Merged UI definition"
4376
4377 #: gtk/gtkuimanager.c:230
4378 msgid "An XML string describing the merged UI"
4379 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4380
4381 #: gtk/gtkviewport.c:137
4382 msgid ""
4383 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4384 "this viewport"
4385 msgstr ""
4386 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4387 "this viewport"
4388
4389 #: gtk/gtkviewport.c:145
4390 msgid ""
4391 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4392 "this viewport"
4393 msgstr ""
4394 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4395 "this viewport"
4396
4397 #: gtk/gtkviewport.c:153
4398 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4399 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4400
4401 #: gtk/gtkwidget.c:410
4402 msgid "Widget name"
4403 msgstr "Widget name"
4404
4405 #: gtk/gtkwidget.c:411
4406 msgid "The name of the widget"
4407 msgstr "The name of the widget"
4408
4409 #: gtk/gtkwidget.c:417
4410 msgid "Parent widget"
4411 msgstr "Parent widget"
4412
4413 #: gtk/gtkwidget.c:418
4414 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4415 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4416
4417 #: gtk/gtkwidget.c:425
4418 msgid "Width request"
4419 msgstr "Width request"
4420
4421 #: gtk/gtkwidget.c:426
4422 msgid ""
4423 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4424 "used"
4425 msgstr ""
4426 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4427 "used"
4428
4429 #: gtk/gtkwidget.c:434
4430 msgid "Height request"
4431 msgstr "Height request"
4432
4433 #: gtk/gtkwidget.c:435
4434 msgid ""
4435 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4436 "be used"
4437 msgstr ""
4438 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4439 "be used"
4440
4441 #: gtk/gtkwidget.c:444
4442 msgid "Whether the widget is visible"
4443 msgstr "Whether the widget is visible"
4444
4445 #: gtk/gtkwidget.c:451
4446 msgid "Whether the widget responds to input"
4447 msgstr "Whether the widget responds to input"
4448
4449 #: gtk/gtkwidget.c:457
4450 msgid "Application paintable"
4451 msgstr "Application paintable"
4452
4453 #: gtk/gtkwidget.c:458
4454 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4455 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4456
4457 #: gtk/gtkwidget.c:464
4458 msgid "Can focus"
4459 msgstr "Can focus"
4460
4461 #: gtk/gtkwidget.c:465
4462 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4463 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4464
4465 #: gtk/gtkwidget.c:471
4466 msgid "Has focus"
4467 msgstr "Has focus"
4468
4469 #: gtk/gtkwidget.c:472
4470 msgid "Whether the widget has the input focus"
4471 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4472
4473 #: gtk/gtkwidget.c:478
4474 msgid "Is focus"
4475 msgstr "Is focus"
4476
4477 #: gtk/gtkwidget.c:479
4478 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4479 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4480
4481 #: gtk/gtkwidget.c:485
4482 msgid "Can default"
4483 msgstr "Can default"
4484
4485 #: gtk/gtkwidget.c:486
4486 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4487 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4488
4489 #: gtk/gtkwidget.c:492
4490 msgid "Has default"
4491 msgstr "Has default"
4492
4493 #: gtk/gtkwidget.c:493
4494 msgid "Whether the widget is the default widget"
4495 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4496
4497 #: gtk/gtkwidget.c:499
4498 msgid "Receives default"
4499 msgstr "Receives default"
4500
4501 #: gtk/gtkwidget.c:500
4502 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4503 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4504
4505 #: gtk/gtkwidget.c:506
4506 msgid "Composite child"
4507 msgstr "Composite child"
4508
4509 #: gtk/gtkwidget.c:507
4510 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4511 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4512
4513 #: gtk/gtkwidget.c:513
4514 msgid "Style"
4515 msgstr "Style"
4516
4517 #: gtk/gtkwidget.c:514
4518 msgid ""
4519 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4520 "(colors etc)"
4521 msgstr ""
4522 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4523 "(colours etc)"
4524
4525 #: gtk/gtkwidget.c:520
4526 msgid "Events"
4527 msgstr "Events"
4528
4529 #: gtk/gtkwidget.c:521
4530 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4531 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4532
4533 #: gtk/gtkwidget.c:528
4534 msgid "Extension events"
4535 msgstr "Extension events"
4536
4537 #: gtk/gtkwidget.c:529
4538 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4539 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4540
4541 #: gtk/gtkwidget.c:536
4542 msgid "No show all"
4543 msgstr "No show all"
4544
4545 #: gtk/gtkwidget.c:537
4546 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4547 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4548
4549 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4550 msgid "Interior Focus"
4551 msgstr "Interior Focus"
4552
4553 #: gtk/gtkwidget.c:1379
4554 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4555 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4556
4557 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4558 msgid "Focus linewidth"
4559 msgstr "Focus linewidth"
4560
4561 #: gtk/gtkwidget.c:1386
4562 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4563 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4564
4565 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4566 msgid "Focus line dash pattern"
4567 msgstr "Focus line dash pattern"
4568
4569 #: gtk/gtkwidget.c:1393
4570 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4571 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4572
4573 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4574 msgid "Focus padding"
4575 msgstr "Focus padding"
4576
4577 #: gtk/gtkwidget.c:1399
4578 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4579 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4580
4581 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4582 msgid "Cursor color"
4583 msgstr "Cursor colour"
4584
4585 #: gtk/gtkwidget.c:1405
4586 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4587 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4588
4589 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4590 msgid "Secondary cursor color"
4591 msgstr "Secondary cursor colour"
4592
4593 #: gtk/gtkwidget.c:1411
4594 msgid ""
4595 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4596 "right-to-left and left-to-right text"
4597 msgstr ""
4598 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4599 "right-to-left and left-to-right text"
4600
4601 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4602 msgid "Cursor line aspect ratio"
4603 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4604
4605 #: gtk/gtkwidget.c:1417
4606 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4607 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4608
4609 #: gtk/gtkwindow.c:452
4610 msgid "Window Type"
4611 msgstr "Window Type"
4612
4613 #: gtk/gtkwindow.c:453
4614 msgid "The type of the window"
4615 msgstr "The type of the window"
4616
4617 #: gtk/gtkwindow.c:461
4618 msgid "Window Title"
4619 msgstr "Window Title"
4620
4621 #: gtk/gtkwindow.c:462
4622 msgid "The title of the window"
4623 msgstr "The title of the window"
4624
4625 #: gtk/gtkwindow.c:469
4626 msgid "Window Role"
4627 msgstr "Window Role"
4628
4629 #: gtk/gtkwindow.c:470
4630 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4631 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4632
4633 #: gtk/gtkwindow.c:477
4634 msgid "Allow Shrink"
4635 msgstr "Allow Shrink"
4636
4637 #: gtk/gtkwindow.c:479
4638 #, no-c-format
4639 msgid ""
4640 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4641 "time a bad idea"
4642 msgstr ""
4643 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4644 "time a bad idea"
4645
4646 #: gtk/gtkwindow.c:486
4647 msgid "Allow Grow"
4648 msgstr "Allow Grow"
4649
4650 #: gtk/gtkwindow.c:487
4651 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4652 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4653
4654 #: gtk/gtkwindow.c:495
4655 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4656 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4657
4658 #: gtk/gtkwindow.c:502
4659 msgid "Modal"
4660 msgstr "Modal"
4661
4662 #: gtk/gtkwindow.c:503
4663 msgid ""
4664 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4665 "up)"
4666 msgstr ""
4667 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4668 "up)"
4669
4670 #: gtk/gtkwindow.c:510
4671 msgid "Window Position"
4672 msgstr "Window Position"
4673
4674 #: gtk/gtkwindow.c:511
4675 msgid "The initial position of the window"
4676 msgstr "The initial position of the window"
4677
4678 #: gtk/gtkwindow.c:519
4679 msgid "Default Width"
4680 msgstr "Default Width"
4681
4682 #: gtk/gtkwindow.c:520
4683 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4684 msgstr ""
4685 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4686
4687 #: gtk/gtkwindow.c:529
4688 msgid "Default Height"
4689 msgstr "Default Height"
4690
4691 #: gtk/gtkwindow.c:530
4692 msgid ""
4693 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4694 msgstr ""
4695 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4696
4697 #: gtk/gtkwindow.c:539
4698 msgid "Destroy with Parent"
4699 msgstr "Destroy with Parent"
4700
4701 #: gtk/gtkwindow.c:540
4702 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4703 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4704
4705 #: gtk/gtkwindow.c:547
4706 msgid "Icon"
4707 msgstr "Icon"
4708
4709 #: gtk/gtkwindow.c:548
4710 msgid "Icon for this window"
4711 msgstr "Icon for this window"
4712
4713 #: gtk/gtkwindow.c:564
4714 msgid "Name of the themed icon for this window"
4715 msgstr "Name of the themed icon for this window"
4716
4717 #: gtk/gtkwindow.c:579
4718 msgid "Is Active"
4719 msgstr "Is Active"
4720
4721 #: gtk/gtkwindow.c:580
4722 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4723 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
4724
4725 #: gtk/gtkwindow.c:587
4726 msgid "Focus in Toplevel"
4727 msgstr "Focus in Toplevel"
4728
4729 #: gtk/gtkwindow.c:588
4730 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4731 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4732
4733 #: gtk/gtkwindow.c:595
4734 msgid "Type hint"
4735 msgstr "Type hint"
4736
4737 #: gtk/gtkwindow.c:596
4738 msgid ""
4739 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4740 "and how to treat it."
4741 msgstr ""
4742 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4743 "and how to treat it."
4744
4745 #: gtk/gtkwindow.c:604
4746 msgid "Skip taskbar"
4747 msgstr "Skip taskbar"
4748
4749 #: gtk/gtkwindow.c:605
4750 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4751 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
4752
4753 #: gtk/gtkwindow.c:612
4754 msgid "Skip pager"
4755 msgstr "Skip pager"
4756
4757 #: gtk/gtkwindow.c:613
4758 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4759 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
4760
4761 #: gtk/gtkwindow.c:627
4762 msgid "Accept focus"
4763 msgstr "Accept focus"
4764
4765 #: gtk/gtkwindow.c:628
4766 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4767 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
4768
4769 #: gtk/gtkwindow.c:642
4770 msgid "Focus on map"
4771 msgstr "Focus on map"
4772
4773 #: gtk/gtkwindow.c:643
4774 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4775 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4776
4777 #: gtk/gtkwindow.c:657
4778 msgid "Decorated"
4779 msgstr "Decorated"
4780
4781 #: gtk/gtkwindow.c:658
4782 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4783 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
4784
4785 #: gtk/gtkwindow.c:673
4786 msgid "Gravity"
4787 msgstr "Gravity"
4788
4789 #: gtk/gtkwindow.c:674
4790 msgid "The window gravity of the window"
4791 msgstr "The window gravity of the window"
4792
4793 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4794 msgid "IM Preedit style"
4795 msgstr "IM Preedit style"
4796
4797 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4798 msgid "How to draw the input method preedit string"
4799 msgstr "How to draw the input method preedit string"
4800
4801 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4802 msgid "IM Status style"
4803 msgstr "IM Status style"
4804
4805 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4806 msgid "How to draw the input method statusbar"
4807 msgstr "How to draw the input method statusbar"