]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
b9de0e7874ce4cf3230a57d6fb19afbebd6c7d3a
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-07-07 00:16-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
95 msgid "Screen"
96 msgstr "Screen"
97
98 #: gdk/gdkpango.c:539
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgid "Font options"
104 msgstr "Font options"
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
119 msgid "Program name"
120 msgstr "Program name"
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
155 msgid "Website URL"
156 msgstr "Website URL"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
167 msgid ""
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
170 msgstr ""
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
175 msgid "Authors"
176 msgstr "Authors"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
183 msgid "Documenters"
184 msgstr "Documenters"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
191 msgid "Artists"
192 msgstr "Artists"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
209 msgid "Logo"
210 msgstr "Logo"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
213 msgid ""
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 msgstr ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
229 msgid "Wrap license"
230 msgstr "Wrap licence"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251
252 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
254 msgid "Name"
255 msgstr "Name"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:180
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:305
263 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
264 msgid "Label"
265 msgstr "Label"
266
267 #: gtk/gtkaction.c:199
268 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270
271 #: gtk/gtkaction.c:215
272 msgid "Short label"
273 msgstr "Short label"
274
275 #: gtk/gtkaction.c:216
276 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278
279 #: gtk/gtkaction.c:224
280 msgid "Tooltip"
281 msgstr "Tooltip"
282
283 #: gtk/gtkaction.c:225
284 msgid "A tooltip for this action."
285 msgstr "A tooltip for this action."
286
287 #: gtk/gtkaction.c:240
288 msgid "Stock Icon"
289 msgstr "Stock Icon"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:241
292 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294
295 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
296 #, fuzzy
297 msgid "GIcon"
298 msgstr "Icon"
299
300 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
301 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
302 #, fuzzy
303 msgid "The GIcon being displayed"
304 msgstr "Icon set to display"
305
306 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:306
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:307
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:323
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:331
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:332
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:524
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:339
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:517
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:346
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:352
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:353
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:94
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:110
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:111
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:130
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:131
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:147
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:148
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:164
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:165
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:185
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:75
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:76
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:93
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:281
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:282
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:289
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:290
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:306
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:307
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:324
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:325
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:341
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:342
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:358
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:359
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:374
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:375
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:101
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:102
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:110
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:111
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:119
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:120
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:128
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:129
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:137
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:138
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:146
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:147
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:131
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:573
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:141
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:149
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:155
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:156
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:162
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:163
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:169
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
771 #: gtk/gtkruler.c:148
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:220
788 msgid ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791 msgstr ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
796 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
801 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
802 msgid ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805 msgstr ""
806 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
807 "for the mnemonic accelerator key"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 msgid "Use stock"
811 msgstr "Use stock"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:236
814 msgid ""
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 msgstr ""
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
820 msgid "Focus on click"
821 msgstr "Focus on click"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
824 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:251
828 msgid "Border relief"
829 msgstr "Border relief"
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:252
832 msgid "The border relief style"
833 msgstr "The border relief style"
834
835 #: gtk/gtkbutton.c:269
836 msgid "Horizontal alignment for child"
837 msgstr "Horizontal alignment for child"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:288
840 msgid "Vertical alignment for child"
841 msgstr "Vertical alignment for child"
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
844 msgid "Image widget"
845 msgstr "Image widget"
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:306
848 msgid "Child widget to appear next to the button text"
849 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:320
852 msgid "Image position"
853 msgstr "Image position"
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:321
856 msgid "The position of the image relative to the text"
857 msgstr "The position of the image relative to the text"
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:433
860 msgid "Default Spacing"
861 msgstr "Default Spacing"
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:434
864 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:440
868 msgid "Default Outside Spacing"
869 msgstr "Default Outside Spacing"
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:441
872 msgid ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875 msgstr ""
876 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
877 "border"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:446
880 msgid "Child X Displacement"
881 msgstr "Child X Displacement"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:447
884 msgid ""
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 msgstr ""
887 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:454
890 msgid "Child Y Displacement"
891 msgstr "Child Y Displacement"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:455
894 msgid ""
895 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 msgstr ""
897 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:471
900 msgid "Displace focus"
901 msgstr "Displace focus"
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:472
904 msgid ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907 msgstr ""
908 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
909 "rectangle"
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1682
912 msgid "Inner Border"
913 msgstr "Inner Border"
914
915 #: gtk/gtkbutton.c:486
916 msgid "Border between button edges and child."
917 msgstr "Border between button edges and child."
918
919 #: gtk/gtkbutton.c:499
920 msgid "Image spacing"
921 msgstr "Image spacing"
922
923 #: gtk/gtkbutton.c:500
924 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
926
927 #: gtk/gtkbutton.c:514
928 msgid "Show button images"
929 msgstr "Show button images"
930
931 #: gtk/gtkbutton.c:515
932 #, fuzzy
933 msgid "Whether images should be shown on buttons"
934 msgstr "Whether images should be shown in menus"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:440
937 msgid "Year"
938 msgstr "Year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:441
941 msgid "The selected year"
942 msgstr "The selected year"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:454
945 msgid "Month"
946 msgstr "Month"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:455
949 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:469
953 msgid "Day"
954 msgstr "Day"
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:470
957 msgid ""
958 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
959 "currently selected day)"
960 msgstr ""
961 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
962 "currently selected day)"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:484
965 msgid "Show Heading"
966 msgstr "Show Heading"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:485
969 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
970 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:499
973 msgid "Show Day Names"
974 msgstr "Show Day Names"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:500
977 msgid "If TRUE, day names are displayed"
978 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:513
981 msgid "No Month Change"
982 msgstr "No Month Change"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:514
985 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:528
989 msgid "Show Week Numbers"
990 msgstr "Show Week Numbers"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:529
993 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
994 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:544
997 msgid "Details Width"
998 msgstr "Details Width"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1001 msgid "Details width in characters"
1002 msgstr "Details width in characters"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1005 msgid "Details Height"
1006 msgstr "Details Height"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1009 msgid "Details height in rows"
1010 msgstr "Details height in rows"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1013 msgid "Show Details"
1014 msgstr "Show Details"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1017 msgid "If TRUE, details are shown"
1018 msgstr "If TRUE, details are shown"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1021 msgid "mode"
1022 msgstr "mode"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1025 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1029 msgid "visible"
1030 msgstr "visible"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1033 msgid "Display the cell"
1034 msgstr "Display the cell"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1037 msgid "Display the cell sensitive"
1038 msgstr "Display the cell sensitive"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1041 msgid "xalign"
1042 msgstr "xalign"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1045 msgid "The x-align"
1046 msgstr "The x-align"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1049 msgid "yalign"
1050 msgstr "yalign"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1053 msgid "The y-align"
1054 msgstr "The y-align"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1057 msgid "xpad"
1058 msgstr "xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1061 msgid "The xpad"
1062 msgstr "The xpad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1065 msgid "ypad"
1066 msgstr "ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1069 msgid "The ypad"
1070 msgstr "The ypad"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1073 msgid "width"
1074 msgstr "width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1077 msgid "The fixed width"
1078 msgstr "The fixed width"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1081 msgid "height"
1082 msgstr "height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1085 msgid "The fixed height"
1086 msgstr "The fixed height"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1089 msgid "Is Expander"
1090 msgstr "Is Expander"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1093 msgid "Row has children"
1094 msgstr "Row has children"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1097 msgid "Is Expanded"
1098 msgstr "Is Expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1101 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1105 msgid "Cell background color name"
1106 msgstr "Cell background colour name"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1109 msgid "Cell background color as a string"
1110 msgstr "Cell background colour as a string"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1113 msgid "Cell background color"
1114 msgstr "Cell background colour"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1117 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Editing"
1123 msgstr "Sizing"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1128 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1131 msgid "Cell background set"
1132 msgstr "Cell background set"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1135 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1136 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1139 msgid "Accelerator key"
1140 msgstr "Accelerator key"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1143 msgid "The keyval of the accelerator"
1144 msgstr "The keyval of the accelerator"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1147 msgid "Accelerator modifiers"
1148 msgstr "Accelerator modifiers"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1151 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1152 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1155 msgid "Accelerator keycode"
1156 msgstr "Accelerator keycode"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1159 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1160 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1163 msgid "Accelerator Mode"
1164 msgstr "Accelerator Mode"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1167 msgid "The type of accelerators"
1168 msgstr "The type of accelerators"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1171 msgid "Model"
1172 msgstr "Model"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1175 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1176 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1179 msgid "Text Column"
1180 msgstr "Text Column"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1183 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1184 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1187 msgid "Has Entry"
1188 msgstr "Has Entry"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1191 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1192 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1195 msgid "Pixbuf Object"
1196 msgstr "Pixbuf Object"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1199 msgid "The pixbuf to render"
1200 msgstr "The pixbuf to render"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1203 msgid "Pixbuf Expander Open"
1204 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1207 msgid "Pixbuf for open expander"
1208 msgstr "Pixbuf for open expander"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1211 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1212 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1215 msgid "Pixbuf for closed expander"
1216 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1219 msgid "Stock ID"
1220 msgstr "Stock ID"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1223 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1224 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1227 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1228 msgid "Size"
1229 msgstr "Size"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1232 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1233 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1236 msgid "Detail"
1237 msgstr "Detail"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1240 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1241 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1244 msgid "Follow State"
1245 msgstr "Follow State"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1248 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1249 msgstr ""
1250 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1253 msgid "Icon"
1254 msgstr "Icon"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1257 msgid "Value of the progress bar"
1258 msgstr "Value of the progress bar"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1261 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1262 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1263 msgid "Text"
1264 msgstr "Text"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1267 msgid "Text on the progress bar"
1268 msgstr "Text on the progress bar"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1271 msgid "Pulse"
1272 msgstr "Pulse"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1275 msgid ""
1276 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1277 "don't know how much."
1278 msgstr ""
1279 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1280 "don't know how much."
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1283 msgid "Text x alignment"
1284 msgstr "Text x alignment"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1287 msgid ""
1288 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1289 "layouts."
1290 msgstr ""
1291 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1292 "layouts."
1293
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1295 msgid "Text y alignment"
1296 msgstr "Text y alignment"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1299 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1300 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1301
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1303 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1304 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1305 msgid "Orientation"
1306 msgstr "Orientation"
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1309 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1310 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1313 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1314 msgid "Adjustment"
1315 msgstr "Adjustment"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1318 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1319 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1320
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1322 msgid "Climb rate"
1323 msgstr "Climb rate"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1326 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1327 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1330 msgid "Digits"
1331 msgstr "Digits"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1334 msgid "The number of decimal places to display"
1335 msgstr "The number of decimal places to display"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1338 msgid "Text to render"
1339 msgstr "Text to render"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1342 msgid "Markup"
1343 msgstr "Markup"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1346 msgid "Marked up text to render"
1347 msgstr "Marked up text to render"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
1350 msgid "Attributes"
1351 msgstr "Attributes"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1354 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1355 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1358 msgid "Single Paragraph Mode"
1359 msgstr "Single Paragraph Mode"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1362 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1363 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1366 msgid "Background color name"
1367 msgstr "Background colour name"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1370 msgid "Background color as a string"
1371 msgstr "Background colour as a string"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1374 msgid "Background color"
1375 msgstr "Background colour"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1378 msgid "Background color as a GdkColor"
1379 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1382 msgid "Foreground color name"
1383 msgstr "Foreground colour name"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1386 msgid "Foreground color as a string"
1387 msgstr "Foreground colour as a string"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1390 msgid "Foreground color"
1391 msgstr "Foreground colour"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1394 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1395 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1398 #: gtk/gtktextview.c:573
1399 msgid "Editable"
1400 msgstr "Editable"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1403 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1404 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1407 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1408 msgid "Font"
1409 msgstr "Font"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1412 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1413 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1416 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1417 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1420 msgid "Font family"
1421 msgstr "Font family"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1424 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1425 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1428 #: gtk/gtktexttag.c:291
1429 msgid "Font style"
1430 msgstr "Font style"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1433 #: gtk/gtktexttag.c:300
1434 msgid "Font variant"
1435 msgstr "Font variant"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1438 #: gtk/gtktexttag.c:309
1439 msgid "Font weight"
1440 msgstr "Font weight"
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1443 #: gtk/gtktexttag.c:320
1444 msgid "Font stretch"
1445 msgstr "Font stretch"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1448 #: gtk/gtktexttag.c:329
1449 msgid "Font size"
1450 msgstr "Font size"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1453 msgid "Font points"
1454 msgstr "Font points"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1457 msgid "Font size in points"
1458 msgstr "Font size in points"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1461 msgid "Font scale"
1462 msgstr "Font scale"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1465 msgid "Font scaling factor"
1466 msgstr "Font scaling factor"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1469 msgid "Rise"
1470 msgstr "Rise"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1473 msgid ""
1474 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1475 msgstr ""
1476 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1479 msgid "Strikethrough"
1480 msgstr "Strikethrough"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1483 msgid "Whether to strike through the text"
1484 msgstr "Whether to strike through the text"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1487 msgid "Underline"
1488 msgstr "Underline"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1491 msgid "Style of underline for this text"
1492 msgstr "Style of underline for this text"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1495 msgid "Language"
1496 msgstr "Language"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1499 msgid ""
1500 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1501 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1502 "probably don't need it"
1503 msgstr ""
1504 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1505 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1506 "probably don't need it"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
1509 msgid "Ellipsize"
1510 msgstr "Ellipsize"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1513 msgid ""
1514 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1515 "have enough room to display the entire string"
1516 msgstr ""
1517 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1518 "have enough room to display the entire string"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1521 #: gtk/gtklabel.c:647
1522 msgid "Width In Characters"
1523 msgstr "Width In Characters"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
1526 msgid "The desired width of the label, in characters"
1527 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1530 msgid "Wrap mode"
1531 msgstr "Wrap mode"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1534 msgid ""
1535 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1537 msgstr ""
1538 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1542 msgid "Wrap width"
1543 msgstr "Wrap width"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1546 msgid "The width at which the text is wrapped"
1547 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1550 msgid "Alignment"
1551 msgstr "Alignment"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1554 msgid "How to align the lines"
1555 msgstr "How to align the lines"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1558 msgid "Background set"
1559 msgstr "Background set"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1562 msgid "Whether this tag affects the background color"
1563 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1566 msgid "Foreground set"
1567 msgstr "Foreground set"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1570 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1571 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1574 msgid "Editability set"
1575 msgstr "Editability set"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1578 msgid "Whether this tag affects text editability"
1579 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1582 msgid "Font family set"
1583 msgstr "Font family set"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1586 msgid "Whether this tag affects the font family"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1590 msgid "Font style set"
1591 msgstr "Font style set"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1594 msgid "Whether this tag affects the font style"
1595 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1598 msgid "Font variant set"
1599 msgstr "Font variant set"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1602 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1603 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1606 msgid "Font weight set"
1607 msgstr "Font weight set"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1610 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1611 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1614 msgid "Font stretch set"
1615 msgstr "Font stretch set"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1618 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1619 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1622 msgid "Font size set"
1623 msgstr "Font size set"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1626 msgid "Whether this tag affects the font size"
1627 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1630 msgid "Font scale set"
1631 msgstr "Font scale set"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1634 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1635 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1638 msgid "Rise set"
1639 msgstr "Rise set"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1642 msgid "Whether this tag affects the rise"
1643 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1646 msgid "Strikethrough set"
1647 msgstr "Strikethrough set"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1650 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1651 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1654 msgid "Underline set"
1655 msgstr "Underline set"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1658 msgid "Whether this tag affects underlining"
1659 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1662 msgid "Language set"
1663 msgstr "Language set"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1666 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1667 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1670 msgid "Ellipsize set"
1671 msgstr "Ellipsize set"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1674 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1675 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1678 msgid "Align set"
1679 msgstr "Align set"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1682 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1683 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1686 msgid "Toggle state"
1687 msgstr "Toggle state"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1690 msgid "The toggle state of the button"
1691 msgstr "The toggle state of the button"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1694 msgid "Inconsistent state"
1695 msgstr "Inconsistent state"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1698 msgid "The inconsistent state of the button"
1699 msgstr "The inconsistent state of the button"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1702 msgid "Activatable"
1703 msgstr "Activatable"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1706 msgid "The toggle button can be activated"
1707 msgstr "The toggle button can be activated"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1710 msgid "Radio state"
1711 msgstr "Radio state"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1714 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1715 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1716
1717 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1718 msgid "Indicator size"
1719 msgstr "Indicator size"
1720
1721 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1722 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1723 msgid "Size of check or radio indicator"
1724 msgstr "Size of check or radio indicator"
1725
1726 #: gtk/gtkcellview.c:182
1727 msgid "CellView model"
1728 msgstr "CellView model"
1729
1730 #: gtk/gtkcellview.c:183
1731 msgid "The model for cell view"
1732 msgstr "The model for cell view"
1733
1734 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1735 msgid "Indicator Size"
1736 msgstr "Indicator Size"
1737
1738 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1739 msgid "Indicator Spacing"
1740 msgstr "Indicator Spacing"
1741
1742 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1743 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1744 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1745
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1747 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1748 msgid "Active"
1749 msgstr "Active"
1750
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1752 msgid "Whether the menu item is checked"
1753 msgstr "Whether the menu item is checked"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1756 msgid "Inconsistent"
1757 msgstr "Inconsistent"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1760 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1761 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1762
1763 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1764 msgid "Draw as radio menu item"
1765 msgstr "Draw as radio menu item"
1766
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1768 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1769 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1770
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1772 msgid "Use alpha"
1773 msgstr "Use alpha"
1774
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1776 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1777 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1778
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1780 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1781 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1782 msgid "Title"
1783 msgstr "Title"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1786 msgid "The title of the color selection dialog"
1787 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1790 msgid "Current Color"
1791 msgstr "Current colour"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1794 msgid "The selected color"
1795 msgstr "The selected colour"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1798 msgid "Current Alpha"
1799 msgstr "Current Alpha"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1802 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1803 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1806 msgid "Has Opacity Control"
1807 msgstr "Has Opacity Control"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1810 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1811 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1814 msgid "Has palette"
1815 msgstr "Has palette"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1818 msgid "Whether a palette should be used"
1819 msgstr "Whether a palette should be used"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1822 msgid "The current color"
1823 msgstr "The current colour"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1826 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1827 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1830 msgid "Custom palette"
1831 msgstr "Custom palette"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1834 msgid "Palette to use in the color selector"
1835 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1836
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1838 #, fuzzy
1839 msgid "Color Selection"
1840 msgstr "Hover Selection"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1843 #, fuzzy
1844 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1845 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1848 msgid "OK Button"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1852 #, fuzzy
1853 msgid "The OK button of the dialog."
1854 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1855
1856 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1857 #, fuzzy
1858 msgid "Cancel Button"
1859 msgstr "Message Buttons"
1860
1861 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1862 #, fuzzy
1863 msgid "The cancel button of the dialog."
1864 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1865
1866 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Help Button"
1869 msgstr "Message Buttons"
1870
1871 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1872 #, fuzzy
1873 msgid "The help button of the dialog."
1874 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1875
1876 #: gtk/gtkcombo.c:145
1877 msgid "Enable arrow keys"
1878 msgstr "Enable arrow keys"
1879
1880 #: gtk/gtkcombo.c:146
1881 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1882 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1883
1884 #: gtk/gtkcombo.c:152
1885 msgid "Always enable arrows"
1886 msgstr "Always enable arrows"
1887
1888 #: gtk/gtkcombo.c:153
1889 msgid "Obsolete property, ignored"
1890 msgstr "Obsolete property, ignored"
1891
1892 #: gtk/gtkcombo.c:159
1893 msgid "Case sensitive"
1894 msgstr "Case sensitive"
1895
1896 #: gtk/gtkcombo.c:160
1897 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1898 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1899
1900 #: gtk/gtkcombo.c:167
1901 msgid "Allow empty"
1902 msgstr "Allow empty"
1903
1904 #: gtk/gtkcombo.c:168
1905 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1906 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1907
1908 #: gtk/gtkcombo.c:175
1909 msgid "Value in list"
1910 msgstr "Value in list"
1911
1912 #: gtk/gtkcombo.c:176
1913 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1914 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1917 msgid "ComboBox model"
1918 msgstr "ComboBox model"
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1921 msgid "The model for the combo box"
1922 msgstr "The model for the combo box"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1925 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1926 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1929 msgid "Row span column"
1930 msgstr "Row span column"
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1933 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1934 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1937 msgid "Column span column"
1938 msgstr "Column span column"
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1941 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1942 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1945 msgid "Active item"
1946 msgstr "Active item"
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1949 msgid "The item which is currently active"
1950 msgstr "The item which is currently active"
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1953 msgid "Add tearoffs to menus"
1954 msgstr "Add tearoffs to menus"
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1957 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1958 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1961 msgid "Has Frame"
1962 msgstr "Has Frame"
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1965 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1966 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1969 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1970 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1973 msgid "Tearoff Title"
1974 msgstr "Tearoff Title"
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1977 msgid ""
1978 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1979 "off"
1980 msgstr ""
1981 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1982 "off"
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1985 msgid "Popup shown"
1986 msgstr "Popup shown"
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1989 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1990 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1993 msgid "Button Sensitivity"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1997 #, fuzzy
1998 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1999 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2002 msgid "Appears as list"
2003 msgstr "Appears as list"
2004
2005 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2006 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2007 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2008
2009 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2010 msgid "Arrow Size"
2011 msgstr "Arrow Size"
2012
2013 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2014 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2015 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2016
2017 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2018 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2019 #: gtk/gtkviewport.c:122
2020 msgid "Shadow type"
2021 msgstr "Shadow type"
2022
2023 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2024 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2025 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2028 msgid "Resize mode"
2029 msgstr "Resize mode"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2032 msgid "Specify how resize events are handled"
2033 msgstr "Specify how resize events are handled"
2034
2035 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2036 msgid "Border width"
2037 msgstr "Border width"
2038
2039 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2040 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2041 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2042
2043 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2044 msgid "Child"
2045 msgstr "Child"
2046
2047 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2048 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2049 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:124
2052 msgid "Curve type"
2053 msgstr "Curve type"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:125
2056 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2057 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:132
2060 msgid "Minimum X"
2061 msgstr "Minimum X"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:133
2064 msgid "Minimum possible value for X"
2065 msgstr "Minimum possible value for X"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:141
2068 msgid "Maximum X"
2069 msgstr "Maximum X"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:142
2072 msgid "Maximum possible X value"
2073 msgstr "Maximum possible X value"
2074
2075 #: gtk/gtkcurve.c:150
2076 msgid "Minimum Y"
2077 msgstr "Minimum Y"
2078
2079 #: gtk/gtkcurve.c:151
2080 msgid "Minimum possible value for Y"
2081 msgstr "Minimum possible value for Y"
2082
2083 #: gtk/gtkcurve.c:159
2084 msgid "Maximum Y"
2085 msgstr "Maximum Y"
2086
2087 #: gtk/gtkcurve.c:160
2088 msgid "Maximum possible value for Y"
2089 msgstr "Maximum possible value for Y"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:145
2092 msgid "Has separator"
2093 msgstr "Has separator"
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:146
2096 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2097 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:191
2100 msgid "Content area border"
2101 msgstr "Content area border"
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:192
2104 msgid "Width of border around the main dialog area"
2105 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:209
2108 #, fuzzy
2109 msgid "Content area spacing"
2110 msgstr "Content Padding"
2111
2112 #: gtk/gtkdialog.c:210
2113 #, fuzzy
2114 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2115 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2116
2117 #: gtk/gtkdialog.c:217
2118 msgid "Button spacing"
2119 msgstr "Button spacing"
2120
2121 #: gtk/gtkdialog.c:218
2122 msgid "Spacing between buttons"
2123 msgstr "Spacing between buttons"
2124
2125 #: gtk/gtkdialog.c:226
2126 msgid "Action area border"
2127 msgstr "Action area border"
2128
2129 #: gtk/gtkdialog.c:227
2130 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2131 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
2134 msgid "Cursor Position"
2135 msgstr "Cursor Position"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
2138 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2139 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
2142 msgid "Selection Bound"
2143 msgstr "Selection Bound"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
2146 msgid ""
2147 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2148 msgstr ""
2149 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:626
2152 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2153 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:633
2156 msgid "Maximum length"
2157 msgstr "Maximum length"
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:634
2160 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2161 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:642
2164 msgid "Visibility"
2165 msgstr "Visibility"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:643
2168 msgid ""
2169 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2170 "mode)"
2171 msgstr ""
2172 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2173 "mode)"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:651
2176 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2177 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:659
2180 msgid ""
2181 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2182 msgstr ""
2183 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:666 gtk/gtkentry.c:1232
2186 msgid "Invisible character"
2187 msgstr "Invisible character"
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:667 gtk/gtkentry.c:1233
2190 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2191 msgstr ""
2192 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:674
2195 msgid "Activates default"
2196 msgstr "Activates default"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:675
2199 msgid ""
2200 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2201 "dialog) when Enter is pressed"
2202 msgstr ""
2203 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2204 "dialogue) when Enter is pressed"
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:681
2207 msgid "Width in chars"
2208 msgstr "Width in chars"
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:682
2211 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2212 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:691
2215 msgid "Scroll offset"
2216 msgstr "Scroll offset"
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:692
2219 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2220 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:702
2223 msgid "The contents of the entry"
2224 msgstr "The contents of the entry"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2227 msgid "X align"
2228 msgstr "X align"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2231 msgid ""
2232 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2233 "layouts."
2234 msgstr ""
2235 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2236 "layouts."
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:734
2239 msgid "Truncate multiline"
2240 msgstr "Truncate multiline"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:735
2243 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2244 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:751
2247 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2248 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2251 msgid "Overwrite mode"
2252 msgstr "Overwrite mode"
2253
2254 #: gtk/gtkentry.c:767
2255 #, fuzzy
2256 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2257 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2258
2259 #: gtk/gtkentry.c:781
2260 #, fuzzy
2261 msgid "Text length"
2262 msgstr "Text x alignment"
2263
2264 #: gtk/gtkentry.c:782
2265 msgid "Length of the text currently in the entry"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:797
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Invisible char set"
2271 msgstr "Invisible set"
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:798
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Whether the invisible char has been set"
2276 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:816
2279 msgid "Caps Lock warning"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:817
2283 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:831
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Progress Fraction"
2289 msgstr "Fraction"
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:832
2292 #, fuzzy
2293 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2294 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:849
2297 #, fuzzy
2298 msgid "Progress Pulse Step"
2299 msgstr "Pulse Step"
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:850
2302 #, fuzzy
2303 msgid ""
2304 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2305 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2306 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2307
2308 #: gtk/gtkentry.c:866
2309 #, fuzzy
2310 msgid "Primary pixbuf"
2311 msgstr "Pixbuf"
2312
2313 #: gtk/gtkentry.c:867
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2316 msgstr "Pixbuf for open expander"
2317
2318 #: gtk/gtkentry.c:881
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Secondary pixbuf"
2321 msgstr "Secondary Text"
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:882
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2326 msgstr "Secondary forward stepper"
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:896
2329 msgid "Primary stock ID"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:897
2333 msgid "Stock ID for primary icon"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:911
2337 #, fuzzy
2338 msgid "Secondary stock ID"
2339 msgstr "Secondary Text"
2340
2341 #: gtk/gtkentry.c:912
2342 msgid "Stock ID for secondary icon"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:926
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Primary icon name"
2348 msgstr "List of icon names"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:927
2351 msgid "Icon name for primary icon"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:941
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Secondary icon name"
2357 msgstr "Secondary Text"
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:942
2360 msgid "Icon name for secondary icon"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:956
2364 msgid "Primary GIcon"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:957
2368 #, fuzzy
2369 msgid "GIcon for primary icon"
2370 msgstr "Icon for this window"
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:971
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Secondary GIcon"
2375 msgstr "Secondary"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:972
2378 msgid "GIcon for secondary icon"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:986
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Primary storage type"
2384 msgstr "Storage type"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:987
2387 #, fuzzy
2388 msgid "The representation being used for primary icon"
2389 msgstr "The representation being used for image data"
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1002
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Secondary storage type"
2394 msgstr "Secondary forward stepper"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1003
2397 #, fuzzy
2398 msgid "The representation being used for secondary icon"
2399 msgstr "The representation being used for image data"
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1024
2402 msgid "Primary icon activatable"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtkentry.c:1025
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2408 msgstr "Whether the action is enabled."
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1045
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Secondary icon activatable"
2413 msgstr "Secondary cursor colour"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1046
2416 #, fuzzy
2417 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2418 msgstr "Whether the action is enabled."
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1068
2421 #, fuzzy
2422 msgid "Primary icon sensitive"
2423 msgstr "Display the cell sensitive"
2424
2425 #: gtk/gtkentry.c:1069
2426 #, fuzzy
2427 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2428 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1090
2431 #, fuzzy
2432 msgid "Secondary icon sensitive"
2433 msgstr "Secondary Text"
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1091
2436 #, fuzzy
2437 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2438 msgstr "Whether the action is enabled."
2439
2440 #: gtk/gtkentry.c:1107
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Primary icon tooltip text"
2443 msgstr "Display the cell sensitive"
2444
2445 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2446 #, fuzzy
2447 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2448 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1124
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Secondary icon tooltip text"
2453 msgstr "Secondary cursor colour"
2454
2455 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2456 #, fuzzy
2457 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2458 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2459
2460 #: gtk/gtkentry.c:1143
2461 #, fuzzy
2462 msgid "Primary icon tooltip markup"
2463 msgstr "List of icon names"
2464
2465 #: gtk/gtkentry.c:1162
2466 #, fuzzy
2467 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2468 msgstr "Secondary Text"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2471 #, fuzzy
2472 msgid "IM module"
2473 msgstr "Default IM module"
2474
2475 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Which IM module should be used"
2478 msgstr "Which IM module should be used by default"
2479
2480 #: gtk/gtkentry.c:1197
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Icon Prelight"
2483 msgstr "Height"
2484
2485 #: gtk/gtkentry.c:1198
2486 #, fuzzy
2487 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2488 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1211
2491 #, fuzzy
2492 msgid "Progress Border"
2493 msgstr "Trough Border"
2494
2495 #: gtk/gtkentry.c:1212
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Border around the progress bar"
2498 msgstr "Text on the progress bar"
2499
2500 #: gtk/gtkentry.c:1683
2501 msgid "Border between text and frame."
2502 msgstr "Border between text and frame."
2503
2504 #: gtk/gtkentry.c:1697
2505 #, fuzzy
2506 msgid "State Hint"
2507 msgstr "Status String"
2508
2509 #: gtk/gtkentry.c:1698
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2512 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2513
2514 #: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
2515 msgid "Select on focus"
2516 msgstr "Select on focus"
2517
2518 #: gtk/gtkentry.c:1704
2519 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2520 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2521
2522 #: gtk/gtkentry.c:1718
2523 msgid "Password Hint Timeout"
2524 msgstr "Password Hint Timeout"
2525
2526 #: gtk/gtkentry.c:1719
2527 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2528 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2531 msgid "Completion Model"
2532 msgstr "Completion Model"
2533
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2535 msgid "The model to find matches in"
2536 msgstr "The model to find matches in"
2537
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2539 msgid "Minimum Key Length"
2540 msgstr "Minimum Key Length"
2541
2542 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2543 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2544 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2545
2546 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2547 msgid "Text column"
2548 msgstr "Text column"
2549
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2551 msgid "The column of the model containing the strings."
2552 msgstr "The column of the model containing the strings."
2553
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2555 msgid "Inline completion"
2556 msgstr "Inline completion"
2557
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2559 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2560 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2561
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2563 msgid "Popup completion"
2564 msgstr "Popup completion"
2565
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2567 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2568 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2569
2570 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2571 msgid "Popup set width"
2572 msgstr "Popup set width"
2573
2574 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2575 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2576 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2577
2578 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2579 msgid "Popup single match"
2580 msgstr "Pop up single match"
2581
2582 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2583 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2584 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2585
2586 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2587 msgid "Inline selection"
2588 msgstr "Inline selection"
2589
2590 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2591 msgid "Your description here"
2592 msgstr "Your description here"
2593
2594 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2595 msgid "Visible Window"
2596 msgstr "Visible Window"
2597
2598 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2599 msgid ""
2600 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2601 "trap events."
2602 msgstr ""
2603 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2604 "trap events."
2605
2606 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2607 msgid "Above child"
2608 msgstr "Above child"
2609
2610 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2611 msgid ""
2612 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2613 "child widget as opposed to below it."
2614 msgstr ""
2615 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2616 "child widget as opposed to below it."
2617
2618 #: gtk/gtkexpander.c:187
2619 msgid "Expanded"
2620 msgstr "Expanded"
2621
2622 #: gtk/gtkexpander.c:188
2623 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2624 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2625
2626 #: gtk/gtkexpander.c:196
2627 msgid "Text of the expander's label"
2628 msgstr "Text of the expander's label"
2629
2630 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
2631 msgid "Use markup"
2632 msgstr "Use markup"
2633
2634 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
2635 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2636 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2637
2638 #: gtk/gtkexpander.c:220
2639 msgid "Space to put between the label and the child"
2640 msgstr "Space to put between the label and the child"
2641
2642 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2643 msgid "Label widget"
2644 msgstr "Label widget"
2645
2646 #: gtk/gtkexpander.c:230
2647 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2648 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2649
2650 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2651 msgid "Expander Size"
2652 msgstr "Expander Size"
2653
2654 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2655 msgid "Size of the expander arrow"
2656 msgstr "Size of the expander arrow"
2657
2658 #: gtk/gtkexpander.c:246
2659 msgid "Spacing around expander arrow"
2660 msgstr "Spacing around expander arrow"
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2663 msgid "Action"
2664 msgstr "Action"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2667 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2668 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2671 msgid "File System Backend"
2672 msgstr "File System Backend"
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2675 msgid "Name of file system backend to use"
2676 msgstr "Name of file system backend to use"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2679 msgid "Filter"
2680 msgstr "Filter"
2681
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2683 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2684 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2685
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2687 msgid "Local Only"
2688 msgstr "Local Only"
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2691 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2692 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2693
2694 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2695 msgid "Preview widget"
2696 msgstr "Preview widget"
2697
2698 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2699 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2700 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2703 msgid "Preview Widget Active"
2704 msgstr "Preview Widget Active"
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2707 msgid ""
2708 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2709 msgstr ""
2710 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2713 msgid "Use Preview Label"
2714 msgstr "Use Preview Label"
2715
2716 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2717 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2718 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2719
2720 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2721 msgid "Extra widget"
2722 msgstr "Extra widget"
2723
2724 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2725 msgid "Application supplied widget for extra options."
2726 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2727
2728 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2729 msgid "Select Multiple"
2730 msgstr "Select Multiple"
2731
2732 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2733 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2734 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2735
2736 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2737 msgid "Show Hidden"
2738 msgstr "Show Hidden"
2739
2740 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2741 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2742 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2743
2744 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2745 msgid "Do overwrite confirmation"
2746 msgstr "Do overwrite confirmation"
2747
2748 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2749 msgid ""
2750 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2751 "dialog if necessary."
2752 msgstr ""
2753 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2754 "dialogue if necessary."
2755
2756 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2757 msgid "Dialog"
2758 msgstr "Dialogue"
2759
2760 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2761 msgid "The file chooser dialog to use."
2762 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2763
2764 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2765 msgid "The title of the file chooser dialog."
2766 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2767
2768 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2769 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2770 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2771
2772 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2773 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2774 msgid "Filename"
2775 msgstr "Filename"
2776
2777 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2778 msgid "The currently selected filename"
2779 msgstr "The currently selected filename"
2780
2781 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2782 msgid "Show file operations"
2783 msgstr "Show file operations"
2784
2785 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2786 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2787 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2788
2789 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2790 msgid "X position"
2791 msgstr "X position"
2792
2793 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2794 msgid "X position of child widget"
2795 msgstr "X position of child widget"
2796
2797 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2798 msgid "Y position"
2799 msgstr "Y position"
2800
2801 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2802 msgid "Y position of child widget"
2803 msgstr "Y position of child widget"
2804
2805 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2806 msgid "The title of the font selection dialog"
2807 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2808
2809 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2810 msgid "Font name"
2811 msgstr "Font name"
2812
2813 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2814 msgid "The name of the selected font"
2815 msgstr "The name of the selected font"
2816
2817 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2818 msgid "Sans 12"
2819 msgstr "Sans 12"
2820
2821 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2822 msgid "Use font in label"
2823 msgstr "Use font in label"
2824
2825 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2826 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2827 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2828
2829 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2830 msgid "Use size in label"
2831 msgstr "Use size in label"
2832
2833 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2834 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2835 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2836
2837 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2838 msgid "Show style"
2839 msgstr "Show style"
2840
2841 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2842 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2843 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2844
2845 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2846 msgid "Show size"
2847 msgstr "Show size"
2848
2849 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2850 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2851 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2852
2853 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2854 msgid "The string that represents this font"
2855 msgstr "The string that represents this font"
2856
2857 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2858 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2859 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2860
2861 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2862 msgid "Preview text"
2863 msgstr "Preview text"
2864
2865 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2866 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2867 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2868
2869 #: gtk/gtkframe.c:106
2870 msgid "Text of the frame's label"
2871 msgstr "Text of the frame's label"
2872
2873 #: gtk/gtkframe.c:113
2874 msgid "Label xalign"
2875 msgstr "Label xalign"
2876
2877 #: gtk/gtkframe.c:114
2878 msgid "The horizontal alignment of the label"
2879 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2880
2881 #: gtk/gtkframe.c:122
2882 msgid "Label yalign"
2883 msgstr "Label yalign"
2884
2885 #: gtk/gtkframe.c:123
2886 msgid "The vertical alignment of the label"
2887 msgstr "The vertical alignment of the label"
2888
2889 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2890 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2891 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2892
2893 #: gtk/gtkframe.c:138
2894 msgid "Frame shadow"
2895 msgstr "Frame shadow"
2896
2897 #: gtk/gtkframe.c:139
2898 msgid "Appearance of the frame border"
2899 msgstr "Appearance of the frame border"
2900
2901 #: gtk/gtkframe.c:148
2902 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2903 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2904
2905 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2906 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2907 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2908
2909 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2910 msgid "Handle position"
2911 msgstr "Handle position"
2912
2913 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2914 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2915 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2916
2917 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2918 msgid "Snap edge"
2919 msgstr "Snap edge"
2920
2921 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2922 msgid ""
2923 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2924 "handlebox"
2925 msgstr ""
2926 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2927 "handlebox"
2928
2929 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2930 msgid "Snap edge set"
2931 msgstr "Snap edge set"
2932
2933 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2934 msgid ""
2935 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2936 "handle_position"
2937 msgstr ""
2938 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2939 "handle_position"
2940
2941 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2942 msgid "Child Detached"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2946 msgid ""
2947 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2948 "detached."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:548
2952 msgid "Selection mode"
2953 msgstr "Selection mode"
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:549
2956 msgid "The selection mode"
2957 msgstr "The selection mode"
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:567
2960 msgid "Pixbuf column"
2961 msgstr "Pixbuf column"
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:568
2964 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2965 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:586
2968 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2969 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:605
2972 msgid "Markup column"
2973 msgstr "Markup column"
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:606
2976 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2977 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:613
2980 msgid "Icon View Model"
2981 msgstr "Icon View Model"
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:614
2984 msgid "The model for the icon view"
2985 msgstr "The model for the icon view"
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:630
2988 msgid "Number of columns"
2989 msgstr "Number of columns"
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:631
2992 msgid "Number of columns to display"
2993 msgstr "Number of columns to display"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:648
2996 msgid "Width for each item"
2997 msgstr "Width for each item"
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:649
3000 msgid "The width used for each item"
3001 msgstr "The width used for each item"
3002
3003 #: gtk/gtkiconview.c:665
3004 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3005 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3006
3007 #: gtk/gtkiconview.c:680
3008 msgid "Row Spacing"
3009 msgstr "Row Spacing"
3010
3011 #: gtk/gtkiconview.c:681
3012 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3013 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3014
3015 #: gtk/gtkiconview.c:696
3016 msgid "Column Spacing"
3017 msgstr "Column Spacing"
3018
3019 #: gtk/gtkiconview.c:697
3020 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3021 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3022
3023 #: gtk/gtkiconview.c:712
3024 msgid "Margin"
3025 msgstr "Margin"
3026
3027 #: gtk/gtkiconview.c:713
3028 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3029 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3030
3031 #: gtk/gtkiconview.c:730
3032 msgid ""
3033 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3034 msgstr ""
3035 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3036
3037 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3038 msgid "Reorderable"
3039 msgstr "Reorderable"
3040
3041 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3042 msgid "View is reorderable"
3043 msgstr "View is reorderable"
3044
3045 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3046 msgid "Tooltip Column"
3047 msgstr "Tooltip Column"
3048
3049 #: gtk/gtkiconview.c:755
3050 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3051 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3052
3053 #: gtk/gtkiconview.c:766
3054 msgid "Selection Box Color"
3055 msgstr "Selection Box Colour"
3056
3057 #: gtk/gtkiconview.c:767
3058 msgid "Color of the selection box"
3059 msgstr "Colour of the selection box"
3060
3061 #: gtk/gtkiconview.c:773
3062 msgid "Selection Box Alpha"
3063 msgstr "Selection Box Alpha"
3064
3065 #: gtk/gtkiconview.c:774
3066 msgid "Opacity of the selection box"
3067 msgstr "Opacity of the selection box"
3068
3069 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3070 msgid "Pixbuf"
3071 msgstr "Pixbuf"
3072
3073 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3074 msgid "A GdkPixbuf to display"
3075 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3076
3077 #: gtk/gtkimage.c:139
3078 msgid "Pixmap"
3079 msgstr "Pixmap"
3080
3081 #: gtk/gtkimage.c:140
3082 msgid "A GdkPixmap to display"
3083 msgstr "A GdkPixmap to display"
3084
3085 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3086 msgid "Image"
3087 msgstr "Image"
3088
3089 #: gtk/gtkimage.c:148
3090 msgid "A GdkImage to display"
3091 msgstr "A GdkImage to display"
3092
3093 #: gtk/gtkimage.c:155
3094 msgid "Mask"
3095 msgstr "Mask"
3096
3097 #: gtk/gtkimage.c:156
3098 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3099 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3100
3101 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3102 msgid "Filename to load and display"
3103 msgstr "Filename to load and display"
3104
3105 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3106 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3107 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3108
3109 #: gtk/gtkimage.c:180
3110 msgid "Icon set"
3111 msgstr "Icon set"
3112
3113 #: gtk/gtkimage.c:181
3114 msgid "Icon set to display"
3115 msgstr "Icon set to display"
3116
3117 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3118 msgid "Icon size"
3119 msgstr "Icon size"
3120
3121 #: gtk/gtkimage.c:189
3122 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3123 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3124
3125 #: gtk/gtkimage.c:205
3126 msgid "Pixel size"
3127 msgstr "Pixel size"
3128
3129 #: gtk/gtkimage.c:206
3130 msgid "Pixel size to use for named icon"
3131 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3132
3133 #: gtk/gtkimage.c:214
3134 msgid "Animation"
3135 msgstr "Animation"
3136
3137 #: gtk/gtkimage.c:215
3138 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3139 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3140
3141 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3142 msgid "Storage type"
3143 msgstr "Storage type"
3144
3145 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3146 msgid "The representation being used for image data"
3147 msgstr "The representation being used for image data"
3148
3149 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3150 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3151 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3152
3153 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3154 #, fuzzy
3155 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3156 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3157
3158 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3159 msgid "Always show image"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Whether the image will always be shown"
3165 msgstr "Whether the widget is visible"
3166
3167 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Accel Group"
3170 msgstr "Action Group"
3171
3172 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3173 #, fuzzy
3174 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3175 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3176
3177 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3178 msgid "Show menu images"
3179 msgstr "Show menu images"
3180
3181 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3182 msgid "Whether images should be shown in menus"
3183 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3184
3185 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3186 msgid "The screen where this window will be displayed"
3187 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3188
3189 #: gtk/gtklabel.c:496
3190 msgid "The text of the label"
3191 msgstr "The text of the label"
3192
3193 #: gtk/gtklabel.c:503
3194 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3195 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3196
3197 #: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3198 msgid "Justification"
3199 msgstr "Justification"
3200
3201 #: gtk/gtklabel.c:525
3202 msgid ""
3203 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3204 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3205 "GtkMisc::xalign for that"
3206 msgstr ""
3207 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3208 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3209 "GtkMisc::xalign for that"
3210
3211 #: gtk/gtklabel.c:533
3212 msgid "Pattern"
3213 msgstr "Pattern"
3214
3215 #: gtk/gtklabel.c:534
3216 msgid ""
3217 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3218 "to underline"
3219 msgstr ""
3220 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3221 "to underline"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:541
3224 msgid "Line wrap"
3225 msgstr "Line wrap"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:542
3228 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3229 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:557
3232 msgid "Line wrap mode"
3233 msgstr "Line wrap mode"
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:558
3236 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3237 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3238
3239 #: gtk/gtklabel.c:565
3240 msgid "Selectable"
3241 msgstr "Selectable"
3242
3243 #: gtk/gtklabel.c:566
3244 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3245 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3246
3247 #: gtk/gtklabel.c:572
3248 msgid "Mnemonic key"
3249 msgstr "Mnemonic key"
3250
3251 #: gtk/gtklabel.c:573
3252 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3253 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3254
3255 #: gtk/gtklabel.c:581
3256 msgid "Mnemonic widget"
3257 msgstr "Mnemonic widget"
3258
3259 #: gtk/gtklabel.c:582
3260 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3261 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3262
3263 #: gtk/gtklabel.c:628
3264 msgid ""
3265 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3266 "enough room to display the entire string"
3267 msgstr ""
3268 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3269 "enough room to display the entire string"
3270
3271 #: gtk/gtklabel.c:668
3272 msgid "Single Line Mode"
3273 msgstr "Single Line Mode"
3274
3275 #: gtk/gtklabel.c:669
3276 msgid "Whether the label is in single line mode"
3277 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3278
3279 #: gtk/gtklabel.c:686
3280 msgid "Angle"
3281 msgstr "Angle"
3282
3283 #: gtk/gtklabel.c:687
3284 msgid "Angle at which the label is rotated"
3285 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3286
3287 #: gtk/gtklabel.c:707
3288 msgid "Maximum Width In Characters"
3289 msgstr "Maximum Width In Characters"
3290
3291 #: gtk/gtklabel.c:708
3292 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3293 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3294
3295 #: gtk/gtklabel.c:831
3296 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3297 msgstr ""
3298 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3299
3300 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3301 msgid "Horizontal adjustment"
3302 msgstr "Horizontal adjustment"
3303
3304 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3305 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3306 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3307
3308 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3309 msgid "Vertical adjustment"
3310 msgstr "Vertical adjustment"
3311
3312 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3313 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3314 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3315
3316 #: gtk/gtklayout.c:633
3317 msgid "The width of the layout"
3318 msgstr "The width of the layout"
3319
3320 #: gtk/gtklayout.c:642
3321 msgid "The height of the layout"
3322 msgstr "The height of the layout"
3323
3324 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3325 msgid "URI"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3329 #, fuzzy
3330 msgid "The URI bound to this button"
3331 msgstr "The toggle state of the button"
3332
3333 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3334 #, fuzzy
3335 msgid "Visited"
3336 msgstr "Visible"
3337
3338 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Whether this link has been visited."
3341 msgstr "Whether the action is visible."
3342
3343 #: gtk/gtkmenu.c:502
3344 #, fuzzy
3345 msgid "The currently selected menu item"
3346 msgstr "The currently selected filename"
3347
3348 #: gtk/gtkmenu.c:517
3349 #, fuzzy
3350 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3351 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3352
3353 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3354 msgid "Accel Path"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtkmenu.c:532
3358 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtkmenu.c:548
3362 #, fuzzy
3363 msgid "Attach Widget"
3364 msgstr "Extra widget"
3365
3366 #: gtk/gtkmenu.c:549
3367 #, fuzzy
3368 msgid "The widget the menu is attached to"
3369 msgstr "Whether the menu item is checked"
3370
3371 #: gtk/gtkmenu.c:557
3372 msgid ""
3373 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3374 "off"
3375 msgstr ""
3376 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3377 "off"
3378
3379 #: gtk/gtkmenu.c:571
3380 msgid "Tearoff State"
3381 msgstr "Tearoff State"
3382
3383 #: gtk/gtkmenu.c:572
3384 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3385 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3386
3387 #: gtk/gtkmenu.c:586
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Monitor"
3390 msgstr "Month"
3391
3392 #: gtk/gtkmenu.c:587
3393 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: gtk/gtkmenu.c:593
3397 msgid "Vertical Padding"
3398 msgstr "Vertical Padding"
3399
3400 #: gtk/gtkmenu.c:594
3401 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3402 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3403
3404 #: gtk/gtkmenu.c:616
3405 msgid "Reserve Toggle Size"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: gtk/gtkmenu.c:617
3409 #, fuzzy
3410 msgid ""
3411 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3412 "icons"
3413 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:623
3416 msgid "Horizontal Padding"
3417 msgstr "Horizontal Padding"
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:624
3420 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3421 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:632
3424 msgid "Vertical Offset"
3425 msgstr "Vertical Offset"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:633
3428 msgid ""
3429 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3430 "vertically"
3431 msgstr ""
3432 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3433 "vertically"
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:641
3436 msgid "Horizontal Offset"
3437 msgstr "Horizontal Offset"
3438
3439 #: gtk/gtkmenu.c:642
3440 msgid ""
3441 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3442 "horizontally"
3443 msgstr ""
3444 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3445 "horizontally"
3446
3447 #: gtk/gtkmenu.c:650
3448 msgid "Double Arrows"
3449 msgstr "Double Arrows"
3450
3451 #: gtk/gtkmenu.c:651
3452 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3453 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:664
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Arrow Placement"
3458 msgstr "Arrow X Displacement"
3459
3460 #: gtk/gtkmenu.c:665
3461 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtkmenu.c:673
3465 msgid "Left Attach"
3466 msgstr "Left Attach"
3467
3468 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3469 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3470 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3471
3472 #: gtk/gtkmenu.c:681
3473 msgid "Right Attach"
3474 msgstr "Right Attach"
3475
3476 #: gtk/gtkmenu.c:682
3477 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3478 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3479
3480 #: gtk/gtkmenu.c:689
3481 msgid "Top Attach"
3482 msgstr "Top Attach"
3483
3484 #: gtk/gtkmenu.c:690
3485 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3486 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3487
3488 #: gtk/gtkmenu.c:697
3489 msgid "Bottom Attach"
3490 msgstr "Bottom Attach"
3491
3492 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3493 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3494 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3495
3496 #: gtk/gtkmenu.c:712
3497 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkmenu.c:799
3501 msgid "Can change accelerators"
3502 msgstr "Can change accelerators"
3503
3504 #: gtk/gtkmenu.c:800
3505 msgid ""
3506 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3507 msgstr ""
3508 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3509
3510 #: gtk/gtkmenu.c:805
3511 msgid "Delay before submenus appear"
3512 msgstr "Delay before submenus appear"
3513
3514 #: gtk/gtkmenu.c:806
3515 msgid ""
3516 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3517 msgstr ""
3518 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3519
3520 #: gtk/gtkmenu.c:813
3521 msgid "Delay before hiding a submenu"
3522 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3523
3524 #: gtk/gtkmenu.c:814
3525 msgid ""
3526 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3527 "submenu"
3528 msgstr ""
3529 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3530 "submenu"
3531
3532 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3533 msgid "Pack direction"
3534 msgstr "Pack direction"
3535
3536 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3537 msgid "The pack direction of the menubar"
3538 msgstr "The pack direction of the menubar"
3539
3540 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3541 msgid "Child Pack direction"
3542 msgstr "Child Pack direction"
3543
3544 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3545 msgid "The child pack direction of the menubar"
3546 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3547
3548 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3549 msgid "Style of bevel around the menubar"
3550 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3551
3552 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3553 msgid "Internal padding"
3554 msgstr "Internal padding"
3555
3556 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3557 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3558 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3559
3560 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3561 msgid "Delay before drop down menus appear"
3562 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3563
3564 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3565 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3566 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3567
3568 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3569 msgid "Right Justified"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3573 msgid ""
3574 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3578 msgid "Submenu"
3579 msgstr "Submenu"
3580
3581 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3582 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3583 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3584
3585 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3586 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3590 #, fuzzy
3591 msgid "The text for the child label"
3592 msgstr "The text of the label"
3593
3594 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3595 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3596 msgstr ""
3597 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3598
3599 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Width in Characters"
3602 msgstr "Width In Characters"
3603
3604 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3605 #, fuzzy
3606 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3607 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3608
3609 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3610 msgid "Take Focus"
3611 msgstr "Take Focus"
3612
3613 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3614 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3615 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3616
3617 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3618 msgid "Menu"
3619 msgstr "Menu"
3620
3621 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3622 msgid "The dropdown menu"
3623 msgstr "The dropdown menu"
3624
3625 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3626 msgid "Image/label border"
3627 msgstr "Image/label border"
3628
3629 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3630 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3631 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3632
3633 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3634 msgid "Use separator"
3635 msgstr "Use separator"
3636
3637 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3638 msgid ""
3639 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3640 msgstr ""
3641 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3642 "buttons"
3643
3644 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3645 msgid "Message Type"
3646 msgstr "Message Type"
3647
3648 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3649 msgid "The type of message"
3650 msgstr "The type of message"
3651
3652 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3653 msgid "Message Buttons"
3654 msgstr "Message Buttons"
3655
3656 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3657 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3658 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3659
3660 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3661 msgid "The primary text of the message dialog"
3662 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3663
3664 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3665 msgid "Use Markup"
3666 msgstr "Use Markup"
3667
3668 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3669 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3670 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3671
3672 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3673 msgid "Secondary Text"
3674 msgstr "Secondary Text"
3675
3676 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3677 msgid "The secondary text of the message dialog"
3678 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3679
3680 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3681 msgid "Use Markup in secondary"
3682 msgstr "Use Markup in secondary"
3683
3684 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3685 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3686 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3687
3688 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3689 msgid "The image"
3690 msgstr "The image"
3691
3692 #: gtk/gtkmisc.c:83
3693 msgid "Y align"
3694 msgstr "Y align"
3695
3696 #: gtk/gtkmisc.c:84
3697 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3698 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3699
3700 #: gtk/gtkmisc.c:93
3701 msgid "X pad"
3702 msgstr "X pad"
3703
3704 #: gtk/gtkmisc.c:94
3705 msgid ""
3706 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3707 msgstr ""
3708 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3709
3710 #: gtk/gtkmisc.c:103
3711 msgid "Y pad"
3712 msgstr "Y pad"
3713
3714 #: gtk/gtkmisc.c:104
3715 msgid ""
3716 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3717 msgstr ""
3718 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3719
3720 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Parent"
3723 msgstr "Urgent"
3724
3725 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3726 #, fuzzy
3727 msgid "The parent window"
3728 msgstr "The type of the window"
3729
3730 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Is Showing"
3733 msgstr "Show Heading"
3734
3735 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3736 msgid "Are we showing a dialog"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3740 #, fuzzy
3741 msgid "The screen where this window will be displayed."
3742 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3743
3744 #: gtk/gtknotebook.c:577
3745 msgid "Page"
3746 msgstr "Page"
3747
3748 #: gtk/gtknotebook.c:578
3749 msgid "The index of the current page"
3750 msgstr "The index of the current page"
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:586
3753 msgid "Tab Position"
3754 msgstr "Tab Position"
3755
3756 #: gtk/gtknotebook.c:587
3757 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3758 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3759
3760 #: gtk/gtknotebook.c:594
3761 msgid "Tab Border"
3762 msgstr "Tab Border"
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:595
3765 msgid "Width of the border around the tab labels"
3766 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:603
3769 msgid "Horizontal Tab Border"
3770 msgstr "Horizontal Tab Border"
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:604
3773 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3774 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:612
3777 msgid "Vertical Tab Border"
3778 msgstr "Vertical Tab Border"
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:613
3781 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3782 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:621
3785 msgid "Show Tabs"
3786 msgstr "Show Tabs"
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:622
3789 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3790 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:628
3793 msgid "Show Border"
3794 msgstr "Show Border"
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:629
3797 msgid "Whether the border should be shown or not"
3798 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:635
3801 msgid "Scrollable"
3802 msgstr "Scrollable"
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:636
3805 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3806 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:642
3809 msgid "Enable Popup"
3810 msgstr "Enable Popup"
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:643
3813 msgid ""
3814 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3815 "you can use to go to a page"
3816 msgstr ""
3817 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3818 "you can use to go to a page"
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:650
3821 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3822 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:656
3825 msgid "Group ID"
3826 msgstr "Group ID"
3827
3828 #: gtk/gtknotebook.c:657
3829 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3830 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3831
3832 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3833 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3834 msgid "Group"
3835 msgstr "Group"
3836
3837 #: gtk/gtknotebook.c:674
3838 msgid "Group for tabs drag and drop"
3839 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3840
3841 #: gtk/gtknotebook.c:680
3842 msgid "Tab label"
3843 msgstr "Tab label"
3844
3845 #: gtk/gtknotebook.c:681
3846 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3847 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3848
3849 #: gtk/gtknotebook.c:687
3850 msgid "Menu label"
3851 msgstr "Menu label"
3852
3853 #: gtk/gtknotebook.c:688
3854 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3855 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3856
3857 #: gtk/gtknotebook.c:701
3858 msgid "Tab expand"
3859 msgstr "Tab expand"
3860
3861 #: gtk/gtknotebook.c:702
3862 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3863 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3864
3865 #: gtk/gtknotebook.c:708
3866 msgid "Tab fill"
3867 msgstr "Tab fill"
3868
3869 #: gtk/gtknotebook.c:709
3870 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3871 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3872
3873 #: gtk/gtknotebook.c:715
3874 msgid "Tab pack type"
3875 msgstr "Tab pack type"
3876
3877 #: gtk/gtknotebook.c:722
3878 msgid "Tab reorderable"
3879 msgstr "Tab reorderable"
3880
3881 #: gtk/gtknotebook.c:723
3882 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3883 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3884
3885 #: gtk/gtknotebook.c:729
3886 msgid "Tab detachable"
3887 msgstr "Tab detachable"
3888
3889 #: gtk/gtknotebook.c:730
3890 msgid "Whether the tab is detachable"
3891 msgstr "Whether the tab is detachable"
3892
3893 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3894 msgid "Secondary backward stepper"
3895 msgstr "Secondary backward stepper"
3896
3897 #: gtk/gtknotebook.c:746
3898 msgid ""
3899 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3900 msgstr ""
3901 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3902
3903 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3904 msgid "Secondary forward stepper"
3905 msgstr "Secondary forward stepper"
3906
3907 #: gtk/gtknotebook.c:762
3908 msgid ""
3909 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3910 msgstr ""
3911 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3912
3913 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3914 msgid "Backward stepper"
3915 msgstr "Backward stepper"
3916
3917 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3918 msgid "Display the standard backward arrow button"
3919 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3920
3921 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3922 msgid "Forward stepper"
3923 msgstr "Forward stepper"
3924
3925 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3926 msgid "Display the standard forward arrow button"
3927 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3928
3929 #: gtk/gtknotebook.c:806
3930 msgid "Tab overlap"
3931 msgstr "Tab overlap"
3932
3933 #: gtk/gtknotebook.c:807
3934 msgid "Size of tab overlap area"
3935 msgstr "Size of tab overlap area"
3936
3937 #: gtk/gtknotebook.c:822
3938 msgid "Tab curvature"
3939 msgstr "Tab curvature"
3940
3941 #: gtk/gtknotebook.c:823
3942 msgid "Size of tab curvature"
3943 msgstr "Size of tab curvature"
3944
3945 #: gtk/gtknotebook.c:839
3946 #, fuzzy
3947 msgid "Arrow spacing"
3948 msgstr "Arrow Scaling"
3949
3950 #: gtk/gtknotebook.c:840
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Scroll arrow spacing"
3953 msgstr "Scrollbar spacing"
3954
3955 #: gtk/gtkobject.c:370
3956 msgid "User Data"
3957 msgstr "User Data"
3958
3959 #: gtk/gtkobject.c:371
3960 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3961 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3962
3963 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3964 msgid "The menu of options"
3965 msgstr "The menu of options"
3966
3967 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3968 msgid "Size of dropdown indicator"
3969 msgstr "Size of dropdown indicator"
3970
3971 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3972 msgid "Spacing around indicator"
3973 msgstr "Spacing around indicator"
3974
3975 #: gtk/gtkorientable.c:75
3976 #, fuzzy
3977 msgid "The orientation of the orientable"
3978 msgstr "The orientation of the tray"
3979
3980 #: gtk/gtkpaned.c:242
3981 msgid ""
3982 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3983 msgstr ""
3984 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3985
3986 #: gtk/gtkpaned.c:251
3987 msgid "Position Set"
3988 msgstr "Position Set"
3989
3990 #: gtk/gtkpaned.c:252
3991 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3992 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3993
3994 #: gtk/gtkpaned.c:258
3995 msgid "Handle Size"
3996 msgstr "Handle Size"
3997
3998 #: gtk/gtkpaned.c:259
3999 msgid "Width of handle"
4000 msgstr "Width of handle"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:275
4003 msgid "Minimal Position"
4004 msgstr "Minimal Position"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:276
4007 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4008 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:293
4011 msgid "Maximal Position"
4012 msgstr "Maximal Position"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:294
4015 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4016 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:311
4019 msgid "Resize"
4020 msgstr "Resize"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:312
4023 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4024 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:327
4027 msgid "Shrink"
4028 msgstr "Shrink"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:328
4031 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4032 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4033
4034 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4035 msgid "Embedded"
4036 msgstr "Embedded"
4037
4038 #: gtk/gtkplug.c:151
4039 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4040 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4041
4042 #: gtk/gtkplug.c:165
4043 msgid "Socket Window"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: gtk/gtkplug.c:166
4047 #, fuzzy
4048 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4049 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4050
4051 #: gtk/gtkpreview.c:102
4052 msgid ""
4053 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4054 msgstr ""
4055 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4056
4057 #: gtk/gtkprinter.c:124
4058 msgid "Name of the printer"
4059 msgstr "Name of the printer"
4060
4061 #: gtk/gtkprinter.c:130
4062 msgid "Backend"
4063 msgstr "Backend"
4064
4065 #: gtk/gtkprinter.c:131
4066 msgid "Backend for the printer"
4067 msgstr "Backend for the printer"
4068
4069 #: gtk/gtkprinter.c:137
4070 msgid "Is Virtual"
4071 msgstr "Is Virtual"
4072
4073 #: gtk/gtkprinter.c:138
4074 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4075 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4076
4077 #: gtk/gtkprinter.c:144
4078 msgid "Accepts PDF"
4079 msgstr "Accepts PDF"
4080
4081 #: gtk/gtkprinter.c:145
4082 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4083 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4084
4085 #: gtk/gtkprinter.c:151
4086 msgid "Accepts PostScript"
4087 msgstr "Accepts PostScript"
4088
4089 #: gtk/gtkprinter.c:152
4090 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4091 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4092
4093 #: gtk/gtkprinter.c:158
4094 msgid "State Message"
4095 msgstr "State Message"
4096
4097 #: gtk/gtkprinter.c:159
4098 msgid "String giving the current state of the printer"
4099 msgstr "String giving the current state of the printer"
4100
4101 #: gtk/gtkprinter.c:165
4102 msgid "Location"
4103 msgstr "Location"
4104
4105 #: gtk/gtkprinter.c:166
4106 msgid "The location of the printer"
4107 msgstr "The location of the printer"
4108
4109 #: gtk/gtkprinter.c:173
4110 msgid "The icon name to use for the printer"
4111 msgstr "The icon name to use for the printer"
4112
4113 #: gtk/gtkprinter.c:179
4114 msgid "Job Count"
4115 msgstr "Job Count"
4116
4117 #: gtk/gtkprinter.c:180
4118 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4119 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4120
4121 #: gtk/gtkprinter.c:198
4122 #, fuzzy
4123 msgid "Paused Printer"
4124 msgstr "Printer"
4125
4126 #: gtk/gtkprinter.c:199
4127 #, fuzzy
4128 msgid "TRUE if this printer is paused"
4129 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4130
4131 #: gtk/gtkprinter.c:212
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Accepting Jobs"
4134 msgstr "Accept focus"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:213
4137 #, fuzzy
4138 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4139 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4140
4141 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4142 msgid "Source option"
4143 msgstr "Source option"
4144
4145 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4146 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4147 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4148
4149 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4150 msgid "Title of the print job"
4151 msgstr "Title of the print job"
4152
4153 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4154 msgid "Printer"
4155 msgstr "Printer"
4156
4157 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4158 msgid "Printer to print the job to"
4159 msgstr "Printer to print the job to"
4160
4161 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4162 msgid "Settings"
4163 msgstr "Settings"
4164
4165 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4166 msgid "Printer settings"
4167 msgstr "Printer settings"
4168
4169 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4170 msgid "Page Setup"
4171 msgstr "Page Setup"
4172
4173 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
4174 msgid "Track Print Status"
4175 msgstr "Track Print Status"
4176
4177 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4178 msgid ""
4179 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4180 "print data has been sent to the printer or print server."
4181 msgstr ""
4182 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4183 "print data has been sent to the printer or print server."
4184
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:928
4186 msgid "Default Page Setup"
4187 msgstr "Default Page Setup"
4188
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:929
4190 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4191 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4192
4193 #: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4194 msgid "Print Settings"
4195 msgstr "Print Settings"
4196
4197 #: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4198 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4199 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4200
4201 #: gtk/gtkprintoperation.c:966
4202 msgid "Job Name"
4203 msgstr "Job Name"
4204
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:967
4206 msgid "A string used for identifying the print job."
4207 msgstr "A string used for identifying the print job."
4208
4209 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
4210 msgid "Number of Pages"
4211 msgstr "Number of Pages"
4212
4213 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4214 msgid "The number of pages in the document."
4215 msgstr "The number of pages in the document."
4216
4217 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
4218 msgid "Current Page"
4219 msgstr "Current Page"
4220
4221 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
4222 msgid "The current page in the document"
4223 msgstr "The current page in the document"
4224
4225 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4226 msgid "Use full page"
4227 msgstr "Use full page"
4228
4229 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4230 msgid ""
4231 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4232 "not the corner of the imageable area"
4233 msgstr ""
4234 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4235 "not the corner of the imageable area"
4236
4237 #: gtk/gtkprintoperation.c:1057
4238 msgid ""
4239 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4240 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4241 msgstr ""
4242 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4243 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4244
4245 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
4246 msgid "Unit"
4247 msgstr "Unit"
4248
4249 #: gtk/gtkprintoperation.c:1075
4250 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4251 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4252
4253 #: gtk/gtkprintoperation.c:1092
4254 msgid "Show Dialog"
4255 msgstr "Show Dialogue"
4256
4257 #: gtk/gtkprintoperation.c:1093
4258 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4259 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4260
4261 #: gtk/gtkprintoperation.c:1116
4262 msgid "Allow Async"
4263 msgstr "Allow Async"
4264
4265 #: gtk/gtkprintoperation.c:1117
4266 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4267 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4268
4269 #: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
4270 msgid "Export filename"
4271 msgstr "Export filename"
4272
4273 #: gtk/gtkprintoperation.c:1154
4274 msgid "Status"
4275 msgstr "Status"
4276
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1155
4278 msgid "The status of the print operation"
4279 msgstr "The status of the print operation"
4280
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1175
4282 msgid "Status String"
4283 msgstr "Status String"
4284
4285 #: gtk/gtkprintoperation.c:1176
4286 msgid "A human-readable description of the status"
4287 msgstr "A human-readable description of the status"
4288
4289 #: gtk/gtkprintoperation.c:1194
4290 msgid "Custom tab label"
4291 msgstr "Custom tab label"
4292
4293 #: gtk/gtkprintoperation.c:1195
4294 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4295 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4296
4297 #: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
4298 #, fuzzy
4299 msgid "Support Selection"
4300 msgstr "Hover Selection"
4301
4302 #: gtk/gtkprintoperation.c:1211
4303 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
4307 #, fuzzy
4308 msgid "Has Selection"
4309 msgstr "Has selection"
4310
4311 #: gtk/gtkprintoperation.c:1228
4312 msgid "TRUE if a selecion exists."
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4316 msgid "The GtkPageSetup to use"
4317 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4318
4319 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
4320 msgid "Selected Printer"
4321 msgstr "Selected Printer"
4322
4323 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
4324 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4325 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4326
4327 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
4328 msgid "Manual Capabilites"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
4332 msgid "Capabilities the application can handle"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Whether the dialog supports selection"
4338 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4339
4340 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
4341 #, fuzzy
4342 msgid "Whether the application has a selection"
4343 msgstr "Whether the action is enabled."
4344
4345 #: gtk/gtkprogress.c:102
4346 msgid "Activity mode"
4347 msgstr "Activity mode"
4348
4349 #: gtk/gtkprogress.c:103
4350 msgid ""
4351 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4352 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4353 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4354 msgstr ""
4355 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4356 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4357 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4358
4359 #: gtk/gtkprogress.c:111
4360 msgid "Show text"
4361 msgstr "Show text"
4362
4363 #: gtk/gtkprogress.c:112
4364 msgid "Whether the progress is shown as text."
4365 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4368 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4369 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4370
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4372 msgid "Bar style"
4373 msgstr "Bar style"
4374
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4376 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4377 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4378
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4380 msgid "Activity Step"
4381 msgstr "Activity Step"
4382
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4384 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4385 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4386
4387 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4388 msgid "Activity Blocks"
4389 msgstr "Activity Blocks"
4390
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4392 msgid ""
4393 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4394 "(Deprecated)"
4395 msgstr ""
4396 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4397 "(Deprecated)"
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4400 msgid "Discrete Blocks"
4401 msgstr "Discrete Blocks"
4402
4403 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4404 msgid ""
4405 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4406 "style)"
4407 msgstr ""
4408 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4409 "style)"
4410
4411 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4412 msgid "Fraction"
4413 msgstr "Fraction"
4414
4415 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4416 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4417 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4418
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4420 msgid "Pulse Step"
4421 msgstr "Pulse Step"
4422
4423 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4424 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4425 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4426
4427 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4428 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4429 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4430
4431 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4432 msgid ""
4433 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4434 "have enough room to display the entire string, if at all."
4435 msgstr ""
4436 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4437 "have enough room to display the entire string, if at all."
4438
4439 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4440 msgid "XSpacing"
4441 msgstr "XSpacing"
4442
4443 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4444 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4445 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4446
4447 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4448 #, fuzzy
4449 msgid "YSpacing"
4450 msgstr "Spacing"
4451
4452 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4453 #, fuzzy
4454 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4455 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4456
4457 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4458 #, fuzzy
4459 msgid "Min horizontal bar width"
4460 msgstr "Horizontal Separator Width"
4461
4462 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4463 #, fuzzy
4464 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4465 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4466
4467 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Min horizontal bar height"
4470 msgstr "Horizontal alignment"
4471
4472 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4475 msgstr "Value of the progress bar"
4476
4477 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Min vertical bar width"
4480 msgstr "Vertical Separator Width"
4481
4482 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4483 #, fuzzy
4484 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4485 msgstr "Text on the progress bar"
4486
4487 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Min vertical bar height"
4490 msgstr "Minimum child height"
4491
4492 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4493 #, fuzzy
4494 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4495 msgstr "Value of the progress bar"
4496
4497 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4498 msgid "The value"
4499 msgstr "The value"
4500
4501 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4502 msgid ""
4503 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4504 "is the current action of its group."
4505 msgstr ""
4506 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4507 "is the current action of its group."
4508
4509 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4510 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4511 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4512
4513 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4514 msgid "The current value"
4515 msgstr "The current value"
4516
4517 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4518 msgid ""
4519 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4520 "action belongs."
4521 msgstr ""
4522 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4523 "action belongs."
4524
4525 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4526 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4527 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4528
4529 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4530 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4531 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4532
4533 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4534 #, fuzzy
4535 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4536 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4537
4538 #: gtk/gtkrange.c:358
4539 msgid "Update policy"
4540 msgstr "Update policy"
4541
4542 #: gtk/gtkrange.c:359
4543 msgid "How the range should be updated on the screen"
4544 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4545
4546 #: gtk/gtkrange.c:368
4547 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4548 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4549
4550 #: gtk/gtkrange.c:375
4551 msgid "Inverted"
4552 msgstr "Inverted"
4553
4554 #: gtk/gtkrange.c:376
4555 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4556 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:383
4559 msgid "Lower stepper sensitivity"
4560 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4561
4562 #: gtk/gtkrange.c:384
4563 msgid ""
4564 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4565 "side"
4566 msgstr ""
4567 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4568 "side"
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:392
4571 msgid "Upper stepper sensitivity"
4572 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4573
4574 #: gtk/gtkrange.c:393
4575 msgid ""
4576 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4577 "side"
4578 msgstr ""
4579 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4580 "side"
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:410
4583 msgid "Show Fill Level"
4584 msgstr "Show Fill Level"
4585
4586 #: gtk/gtkrange.c:411
4587 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4588 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:427
4591 msgid "Restrict to Fill Level"
4592 msgstr "Restrict to Fill Level"
4593
4594 #: gtk/gtkrange.c:428
4595 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4596 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4597
4598 #: gtk/gtkrange.c:443
4599 msgid "Fill Level"
4600 msgstr "Fill Level"
4601
4602 #: gtk/gtkrange.c:444
4603 msgid "The fill level."
4604 msgstr "The fill level."
4605
4606 #: gtk/gtkrange.c:452
4607 msgid "Slider Width"
4608 msgstr "Slider Width"
4609
4610 #: gtk/gtkrange.c:453
4611 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4612 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4613
4614 #: gtk/gtkrange.c:460
4615 msgid "Trough Border"
4616 msgstr "Trough Border"
4617
4618 #: gtk/gtkrange.c:461
4619 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4620 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:468
4623 msgid "Stepper Size"
4624 msgstr "Stepper Size"
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:469
4627 msgid "Length of step buttons at ends"
4628 msgstr "Length of step buttons at ends"
4629
4630 #: gtk/gtkrange.c:484
4631 msgid "Stepper Spacing"
4632 msgstr "Stepper Spacing"
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:485
4635 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4636 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:492
4639 msgid "Arrow X Displacement"
4640 msgstr "Arrow X Displacement"
4641
4642 #: gtk/gtkrange.c:493
4643 msgid ""
4644 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4645 msgstr ""
4646 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4647
4648 #: gtk/gtkrange.c:500
4649 msgid "Arrow Y Displacement"
4650 msgstr "Arrow Y Displacement"
4651
4652 #: gtk/gtkrange.c:501
4653 msgid ""
4654 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4655 msgstr ""
4656 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4657
4658 #: gtk/gtkrange.c:509
4659 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4660 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4661
4662 #: gtk/gtkrange.c:510
4663 msgid ""
4664 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4665 "IN while they are dragged"
4666 msgstr ""
4667 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4668 "IN while they are dragged"
4669
4670 #: gtk/gtkrange.c:524
4671 msgid "Trough Side Details"
4672 msgstr "Trough Side Details"
4673
4674 #: gtk/gtkrange.c:525
4675 msgid ""
4676 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4677 "with different details"
4678 msgstr ""
4679 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4680 "with different details"
4681
4682 #: gtk/gtkrange.c:541
4683 msgid "Trough Under Steppers"
4684 msgstr "Trough Under Steppers"
4685
4686 #: gtk/gtkrange.c:542
4687 msgid ""
4688 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4689 "spacing"
4690 msgstr ""
4691 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4692 "spacing"
4693
4694 #: gtk/gtkrange.c:555
4695 #, fuzzy
4696 msgid "Arrow scaling"
4697 msgstr "Arrow Scaling"
4698
4699 #: gtk/gtkrange.c:556
4700 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4704 msgid "Show Numbers"
4705 msgstr "Show Numbers"
4706
4707 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4708 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4709 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4710
4711 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4712 msgid "Recent Manager"
4713 msgstr "Recent Manager"
4714
4715 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4716 msgid "The RecentManager object to use"
4717 msgstr "The RecentManager object to use"
4718
4719 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4720 msgid "Show Private"
4721 msgstr "Show Private"
4722
4723 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4724 msgid "Whether the private items should be displayed"
4725 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4726
4727 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4728 msgid "Show Tooltips"
4729 msgstr "Show Tooltips"
4730
4731 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4732 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4733 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4734
4735 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4736 msgid "Show Icons"
4737 msgstr "Show Icons"
4738
4739 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4740 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4741 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4742
4743 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4744 msgid "Show Not Found"
4745 msgstr "Show Not Found"
4746
4747 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4748 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4749 msgstr ""
4750 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4751
4752 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4753 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4754 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4755
4756 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4757 msgid "Local only"
4758 msgstr "Local only"
4759
4760 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4761 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4762 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4763
4764 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4765 msgid "Limit"
4766 msgstr "Limit"
4767
4768 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4769 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4770 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4771
4772 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4773 msgid "Sort Type"
4774 msgstr "Sort Type"
4775
4776 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4777 msgid "The sorting order of the items displayed"
4778 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4779
4780 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4781 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4782 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4783
4784 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4785 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4786 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4787
4788 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4789 msgid ""
4790 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4791 msgstr ""
4792 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4793
4794 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4795 msgid "The size of the recently used resources list"
4796 msgstr "The size of the recently used resources list"
4797
4798 #: gtk/gtkruler.c:128
4799 msgid "Lower"
4800 msgstr "Lower"
4801
4802 #: gtk/gtkruler.c:129
4803 msgid "Lower limit of ruler"
4804 msgstr "Lower limit of ruler"
4805
4806 #: gtk/gtkruler.c:138
4807 msgid "Upper"
4808 msgstr "Upper"
4809
4810 #: gtk/gtkruler.c:139
4811 msgid "Upper limit of ruler"
4812 msgstr "Upper limit of ruler"
4813
4814 #: gtk/gtkruler.c:149
4815 msgid "Position of mark on the ruler"
4816 msgstr "Position of mark on the ruler"
4817
4818 #: gtk/gtkruler.c:158
4819 msgid "Max Size"
4820 msgstr "Max Size"
4821
4822 #: gtk/gtkruler.c:159
4823 msgid "Maximum size of the ruler"
4824 msgstr "Maximum size of the ruler"
4825
4826 #: gtk/gtkruler.c:174
4827 msgid "Metric"
4828 msgstr "Metric"
4829
4830 #: gtk/gtkruler.c:175
4831 msgid "The metric used for the ruler"
4832 msgstr "The metric used for the ruler"
4833
4834 #: gtk/gtkscale.c:219
4835 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4836 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4837
4838 #: gtk/gtkscale.c:228
4839 msgid "Draw Value"
4840 msgstr "Draw Value"
4841
4842 #: gtk/gtkscale.c:229
4843 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4844 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4845
4846 #: gtk/gtkscale.c:236
4847 msgid "Value Position"
4848 msgstr "Value Position"
4849
4850 #: gtk/gtkscale.c:237
4851 msgid "The position in which the current value is displayed"
4852 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4853
4854 #: gtk/gtkscale.c:244
4855 msgid "Slider Length"
4856 msgstr "Slider Length"
4857
4858 #: gtk/gtkscale.c:245
4859 msgid "Length of scale's slider"
4860 msgstr "Length of scale's slider"
4861
4862 #: gtk/gtkscale.c:253
4863 msgid "Value spacing"
4864 msgstr "Value spacing"
4865
4866 #: gtk/gtkscale.c:254
4867 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4868 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4869
4870 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4871 msgid "The value of the scale"
4872 msgstr "The value of the scale"
4873
4874 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4875 msgid "The icon size"
4876 msgstr "The icon size"
4877
4878 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4879 msgid ""
4880 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4881 msgstr ""
4882 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4883
4884 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4885 msgid "Icons"
4886 msgstr "Icons"
4887
4888 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4889 msgid "List of icon names"
4890 msgstr "List of icon names"
4891
4892 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4893 msgid "Minimum Slider Length"
4894 msgstr "Minimum Slider Length"
4895
4896 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4897 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4898 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4899
4900 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4901 msgid "Fixed slider size"
4902 msgstr "Fixed slider size"
4903
4904 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4905 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4906 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4907
4908 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4909 msgid ""
4910 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4911 msgstr ""
4912 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4913
4914 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4915 msgid ""
4916 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4917 msgstr ""
4918 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4919
4920 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4921 msgid "Horizontal Adjustment"
4922 msgstr "Horizontal Adjustment"
4923
4924 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4925 msgid "Vertical Adjustment"
4926 msgstr "Vertical Adjustment"
4927
4928 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4929 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4930 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4931
4932 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4933 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4934 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4935
4936 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4937 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4938 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4939
4940 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4941 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4942 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4943
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4945 msgid "Window Placement"
4946 msgstr "Window Placement"
4947
4948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4949 msgid ""
4950 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4951 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4952 msgstr ""
4953 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4954 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4955
4956 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4957 msgid "Window Placement Set"
4958 msgstr "Window Placement Set"
4959
4960 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4961 msgid ""
4962 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4963 "contents with respect to the scrollbars."
4964 msgstr ""
4965 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4966 "contents with respect to the scrollbars."
4967
4968 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4969 msgid "Shadow Type"
4970 msgstr "Shadow Type"
4971
4972 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4973 msgid "Style of bevel around the contents"
4974 msgstr "Style of bevel around the contents"
4975
4976 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4977 msgid "Scrollbars within bevel"
4978 msgstr "Scrollbars within bevel"
4979
4980 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4981 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4982 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4983
4984 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4985 msgid "Scrollbar spacing"
4986 msgstr "Scrollbar spacing"
4987
4988 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4989 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4990 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4991
4992 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4993 msgid "Scrolled Window Placement"
4994 msgstr "Scrolled Window Placement"
4995
4996 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4997 msgid ""
4998 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4999 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5000 msgstr ""
5001 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5002 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5003
5004 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5005 msgid "Draw"
5006 msgstr "Draw"
5007
5008 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5009 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5010 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5011
5012 #: gtk/gtksettings.c:215
5013 msgid "Double Click Time"
5014 msgstr "Double Click Time"
5015
5016 #: gtk/gtksettings.c:216
5017 msgid ""
5018 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5019 "click (in milliseconds)"
5020 msgstr ""
5021 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5022 "click (in milliseconds)"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:223
5025 msgid "Double Click Distance"
5026 msgstr "Double Click Distance"
5027
5028 #: gtk/gtksettings.c:224
5029 msgid ""
5030 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5031 "double click (in pixels)"
5032 msgstr ""
5033 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5034 "double click (in pixels)"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:240
5037 msgid "Cursor Blink"
5038 msgstr "Cursor Blink"
5039
5040 #: gtk/gtksettings.c:241
5041 msgid "Whether the cursor should blink"
5042 msgstr "Whether the cursor should blink"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:248
5045 msgid "Cursor Blink Time"
5046 msgstr "Cursor Blink Time"
5047
5048 #: gtk/gtksettings.c:249
5049 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5050 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5051
5052 #: gtk/gtksettings.c:268
5053 msgid "Cursor Blink Timeout"
5054 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5055
5056 #: gtk/gtksettings.c:269
5057 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5058 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:276
5061 msgid "Split Cursor"
5062 msgstr "Split Cursor"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:277
5065 msgid ""
5066 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5067 "left text"
5068 msgstr ""
5069 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5070 "left text"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:284
5073 msgid "Theme Name"
5074 msgstr "Theme Name"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:285
5077 msgid "Name of theme RC file to load"
5078 msgstr "Name of theme RC file to load"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:293
5081 msgid "Icon Theme Name"
5082 msgstr "Icon Theme Name"
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:294
5085 msgid "Name of icon theme to use"
5086 msgstr "Name of icon theme to use"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:302
5089 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5090 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:303
5093 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5094 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:311
5097 msgid "Key Theme Name"
5098 msgstr "Key Theme Name"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:312
5101 msgid "Name of key theme RC file to load"
5102 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:320
5105 msgid "Menu bar accelerator"
5106 msgstr "Menu bar accelerator"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:321
5109 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5110 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:329
5113 msgid "Drag threshold"
5114 msgstr "Drag threshold"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:330
5117 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5118 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:338
5121 msgid "Font Name"
5122 msgstr "Font Name"
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:339
5125 msgid "Name of default font to use"
5126 msgstr "Name of default font to use"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:361
5129 msgid "Icon Sizes"
5130 msgstr "Icon Sizes"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:362
5133 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5134 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:370
5137 msgid "GTK Modules"
5138 msgstr "GTK Modules"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:371
5141 msgid "List of currently active GTK modules"
5142 msgstr "List of currently active GTK modules"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:380
5145 msgid "Xft Antialias"
5146 msgstr "Xft Antialias"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:381
5149 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5150 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:390
5153 msgid "Xft Hinting"
5154 msgstr "Xft Hinting"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:391
5157 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5158 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:400
5161 msgid "Xft Hint Style"
5162 msgstr "Xft Hint Style"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:401
5165 msgid ""
5166 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5167 msgstr ""
5168 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:410
5171 msgid "Xft RGBA"
5172 msgstr "Xft RGBA"
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:411
5175 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5176 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:420
5179 msgid "Xft DPI"
5180 msgstr "Xft DPI"
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:421
5183 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5184 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:430
5187 msgid "Cursor theme name"
5188 msgstr "Cursor theme name"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:431
5191 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5192 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:439
5195 msgid "Cursor theme size"
5196 msgstr "Cursor theme size"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:440
5199 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5200 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:450
5203 msgid "Alternative button order"
5204 msgstr "Alternative button order"
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:451
5207 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5208 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:468
5211 msgid "Alternative sort indicator direction"
5212 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:469
5215 msgid ""
5216 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5217 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5218 msgstr ""
5219 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5220 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:477
5223 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5224 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:478
5227 msgid ""
5228 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5229 "the input method"
5230 msgstr ""
5231 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5232 "the input method"
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:486
5235 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5236 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:487
5239 msgid ""
5240 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5241 "control characters"
5242 msgstr ""
5243 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5244 "control characters"
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:495
5247 msgid "Start timeout"
5248 msgstr "Start timeout"
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:496
5251 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5252 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:505
5255 msgid "Repeat timeout"
5256 msgstr "Repeat timeout"
5257
5258 #: gtk/gtksettings.c:506
5259 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5260 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:515
5263 msgid "Expand timeout"
5264 msgstr "Expand timeout"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:516
5267 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5268 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:551
5271 msgid "Color scheme"
5272 msgstr "Colour scheme"
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:552
5275 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5276 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:561
5279 msgid "Enable Animations"
5280 msgstr "Enable Animations"
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:562
5283 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5284 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:580
5287 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5288 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:581
5291 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5292 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:598
5295 msgid "Tooltip timeout"
5296 msgstr "Tooltip timeout"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:599
5299 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5300 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5301
5302 #: gtk/gtksettings.c:624
5303 msgid "Tooltip browse timeout"
5304 msgstr "Tooltip browse timeout"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:625
5307 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5308 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:646
5311 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5312 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5313
5314 #: gtk/gtksettings.c:647
5315 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5316 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5317
5318 #: gtk/gtksettings.c:666
5319 msgid "Keynav Cursor Only"
5320 msgstr "Keynav Cursor Only"
5321
5322 #: gtk/gtksettings.c:667
5323 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5324 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5325
5326 #: gtk/gtksettings.c:684
5327 msgid "Keynav Wrap Around"
5328 msgstr "Keynav Wrap Around"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:685
5331 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5332 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:705
5335 msgid "Error Bell"
5336 msgstr "Error Bell"
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:706
5339 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5340 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:723
5343 msgid "Color Hash"
5344 msgstr "Colour Hash"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:724
5347 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5348 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:732
5351 msgid "Default file chooser backend"
5352 msgstr "Default file chooser backend"
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:733
5355 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5356 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:750
5359 msgid "Default print backend"
5360 msgstr "Default print backend"
5361
5362 #: gtk/gtksettings.c:751
5363 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5364 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5365
5366 #: gtk/gtksettings.c:774
5367 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5368 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5369
5370 #: gtk/gtksettings.c:775
5371 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5372 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5373
5374 #: gtk/gtksettings.c:791
5375 msgid "Enable Mnemonics"
5376 msgstr "Enable Mnemonics"
5377
5378 #: gtk/gtksettings.c:792
5379 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5380 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5381
5382 #: gtk/gtksettings.c:808
5383 msgid "Enable Accelerators"
5384 msgstr "Enable Accelerators"
5385
5386 #: gtk/gtksettings.c:809
5387 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5388 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5389
5390 #: gtk/gtksettings.c:826
5391 msgid "Recent Files Limit"
5392 msgstr "Recent Files Limit"
5393
5394 #: gtk/gtksettings.c:827
5395 msgid "Number of recently used files"
5396 msgstr "Number of recently used files"
5397
5398 #: gtk/gtksettings.c:845
5399 msgid "Default IM module"
5400 msgstr "Default IM module"
5401
5402 #: gtk/gtksettings.c:846
5403 msgid "Which IM module should be used by default"
5404 msgstr "Which IM module should be used by default"
5405
5406 #: gtk/gtksettings.c:864
5407 msgid "Recent Files Max Age"
5408 msgstr "Recent Files Max Age"
5409
5410 #: gtk/gtksettings.c:865
5411 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5412 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5413
5414 #: gtk/gtksettings.c:874
5415 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: gtk/gtksettings.c:875
5419 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: gtk/gtksettings.c:897
5423 #, fuzzy
5424 msgid "Sound Theme Name"
5425 msgstr "Icon Theme Name"
5426
5427 #: gtk/gtksettings.c:898
5428 #, fuzzy
5429 msgid "XDG sound theme name"
5430 msgstr "Cursor theme name"
5431
5432 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5433 #: gtk/gtksettings.c:920
5434 msgid "Audible Input Feedback"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: gtk/gtksettings.c:921
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5440 msgstr "Whether the widget responds to input"
5441
5442 #: gtk/gtksettings.c:942
5443 #, fuzzy
5444 msgid "Enable Event Sounds"
5445 msgstr "Enable Animations"
5446
5447 #: gtk/gtksettings.c:943
5448 #, fuzzy
5449 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5450 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5451
5452 #: gtk/gtksettings.c:958
5453 #, fuzzy
5454 msgid "Enable Tooltips"
5455 msgstr "Tooltips"
5456
5457 #: gtk/gtksettings.c:959
5458 #, fuzzy
5459 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5460 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5461
5462 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5463 msgid "Mode"
5464 msgstr "Mode"
5465
5466 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5467 msgid ""
5468 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5469 "component widgets"
5470 msgstr ""
5471 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5472 "component widgets"
5473
5474 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5475 msgid "Ignore hidden"
5476 msgstr "Ignore hidden"
5477
5478 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5479 msgid ""
5480 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5481 msgstr ""
5482 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5483
5484 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5485 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5486 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5487
5488 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5489 msgid "Climb Rate"
5490 msgstr "Climb Rate"
5491
5492 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5493 msgid "Snap to Ticks"
5494 msgstr "Snap to Ticks"
5495
5496 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5497 msgid ""
5498 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5499 "nearest step increment"
5500 msgstr ""
5501 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5502 "nearest step increment"
5503
5504 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5505 msgid "Numeric"
5506 msgstr "Numeric"
5507
5508 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5509 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5510 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5511
5512 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5513 msgid "Wrap"
5514 msgstr "Wrap"
5515
5516 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5517 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5518 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5519
5520 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5521 msgid "Update Policy"
5522 msgstr "Update Policy"
5523
5524 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5525 msgid ""
5526 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5527 msgstr ""
5528 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5529
5530 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5531 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5532 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5533
5534 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5535 msgid "Style of bevel around the spin button"
5536 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5537
5538 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5539 msgid "Has Resize Grip"
5540 msgstr "Has Resize Grip"
5541
5542 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5543 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5544 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5545
5546 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5547 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5548 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5549
5550 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5551 msgid "The size of the icon"
5552 msgstr "The size of the icon"
5553
5554 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5555 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5556 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5557
5558 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5559 msgid "Blinking"
5560 msgstr "Blinking"
5561
5562 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5563 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5564 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5565
5566 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5567 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5568 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5569
5570 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5571 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5572 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5573
5574 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5575 msgid "The orientation of the tray"
5576 msgstr "The orientation of the tray"
5577
5578 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:633
5579 msgid "Has tooltip"
5580 msgstr "Has tooltip"
5581
5582 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5583 #, fuzzy
5584 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5585 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5586
5587 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:654
5588 msgid "Tooltip Text"
5589 msgstr "Tooltip Text"
5590
5591 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:655 gtk/gtkwidget.c:676
5592 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5593 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5594
5595 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:675
5596 msgid "Tooltip markup"
5597 msgstr "Tooltip markup"
5598
5599 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5600 #, fuzzy
5601 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5602 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5603
5604 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5605 #, fuzzy
5606 msgid "The title of this tray icon"
5607 msgstr "The size of the icon"
5608
5609 #: gtk/gtktable.c:129
5610 msgid "Rows"
5611 msgstr "Rows"
5612
5613 #: gtk/gtktable.c:130
5614 msgid "The number of rows in the table"
5615 msgstr "The number of rows in the table"
5616
5617 #: gtk/gtktable.c:138
5618 msgid "Columns"
5619 msgstr "Columns"
5620
5621 #: gtk/gtktable.c:139
5622 msgid "The number of columns in the table"
5623 msgstr "The number of columns in the table"
5624
5625 #: gtk/gtktable.c:147
5626 msgid "Row spacing"
5627 msgstr "Row spacing"
5628
5629 #: gtk/gtktable.c:148
5630 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5631 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5632
5633 #: gtk/gtktable.c:156
5634 msgid "Column spacing"
5635 msgstr "Column spacing"
5636
5637 #: gtk/gtktable.c:157
5638 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5639 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5640
5641 #: gtk/gtktable.c:166
5642 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5643 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5644
5645 #: gtk/gtktable.c:173
5646 msgid "Left attachment"
5647 msgstr "Left attachment"
5648
5649 #: gtk/gtktable.c:180
5650 msgid "Right attachment"
5651 msgstr "Right attachment"
5652
5653 #: gtk/gtktable.c:181
5654 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5655 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5656
5657 #: gtk/gtktable.c:187
5658 msgid "Top attachment"
5659 msgstr "Top attachment"
5660
5661 #: gtk/gtktable.c:188
5662 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5663 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5664
5665 #: gtk/gtktable.c:194
5666 msgid "Bottom attachment"
5667 msgstr "Bottom attachment"
5668
5669 #: gtk/gtktable.c:201
5670 msgid "Horizontal options"
5671 msgstr "Horizontal options"
5672
5673 #: gtk/gtktable.c:202
5674 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5675 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5676
5677 #: gtk/gtktable.c:208
5678 msgid "Vertical options"
5679 msgstr "Vertical options"
5680
5681 #: gtk/gtktable.c:209
5682 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5683 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5684
5685 #: gtk/gtktable.c:215
5686 msgid "Horizontal padding"
5687 msgstr "Horizontal padding"
5688
5689 #: gtk/gtktable.c:216
5690 msgid ""
5691 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5692 "pixels"
5693 msgstr ""
5694 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5695 "pixels"
5696
5697 #: gtk/gtktable.c:222
5698 msgid "Vertical padding"
5699 msgstr "Vertical padding"
5700
5701 #: gtk/gtktable.c:223
5702 msgid ""
5703 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5704 "pixels"
5705 msgstr ""
5706 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5707 "pixels"
5708
5709 #: gtk/gtktext.c:546
5710 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5711 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5712
5713 #: gtk/gtktext.c:554
5714 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5715 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5716
5717 #: gtk/gtktext.c:561
5718 msgid "Line Wrap"
5719 msgstr "Line Wrap"
5720
5721 #: gtk/gtktext.c:562
5722 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5723 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5724
5725 #: gtk/gtktext.c:569
5726 msgid "Word Wrap"
5727 msgstr "Word Wrap"
5728
5729 #: gtk/gtktext.c:570
5730 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5731 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5732
5733 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5734 msgid "Tag Table"
5735 msgstr "Tag Table"
5736
5737 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5738 msgid "Text Tag Table"
5739 msgstr "Text Tag Table"
5740
5741 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5742 msgid "Current text of the buffer"
5743 msgstr "Current text of the buffer"
5744
5745 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5746 msgid "Has selection"
5747 msgstr "Has selection"
5748
5749 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5750 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5751 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5752
5753 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5754 msgid "Cursor position"
5755 msgstr "Cursor position"
5756
5757 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5758 msgid ""
5759 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5760 msgstr ""
5761 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5762
5763 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5764 msgid "Copy target list"
5765 msgstr "Copy target list"
5766
5767 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5768 msgid ""
5769 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5770 msgstr ""
5771 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5772
5773 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5774 msgid "Paste target list"
5775 msgstr "Paste target list"
5776
5777 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5778 msgid ""
5779 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5780 "destination"
5781 msgstr ""
5782 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5783 "destination"
5784
5785 #: gtk/gtktextmark.c:90
5786 msgid "Mark name"
5787 msgstr "Mark name"
5788
5789 #: gtk/gtktextmark.c:97
5790 msgid "Left gravity"
5791 msgstr "Left gravity"
5792
5793 #: gtk/gtktextmark.c:98
5794 msgid "Whether the mark has left gravity"
5795 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5796
5797 #: gtk/gtktexttag.c:173
5798 msgid "Tag name"
5799 msgstr "Tag name"
5800
5801 #: gtk/gtktexttag.c:174
5802 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5803 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5804
5805 #: gtk/gtktexttag.c:192
5806 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5807 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5808
5809 #: gtk/gtktexttag.c:199
5810 msgid "Background full height"
5811 msgstr "Background full height"
5812
5813 #: gtk/gtktexttag.c:200
5814 msgid ""
5815 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5816 "of the tagged characters"
5817 msgstr ""
5818 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5819 "height of the tagged characters"
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:208
5822 msgid "Background stipple mask"
5823 msgstr "Background stipple mask"
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:209
5826 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5827 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5828
5829 #: gtk/gtktexttag.c:226
5830 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5831 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5832
5833 #: gtk/gtktexttag.c:234
5834 msgid "Foreground stipple mask"
5835 msgstr "Foreground stipple mask"
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:235
5838 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5839 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:242
5842 msgid "Text direction"
5843 msgstr "Text direction"
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:243
5846 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5847 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:292
5850 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5851 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:301
5854 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5855 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:310
5858 msgid ""
5859 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5860 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5861 msgstr ""
5862 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5863 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:321
5866 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5867 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:330
5870 msgid "Font size in Pango units"
5871 msgstr "Font size in Pango units"
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:340
5874 msgid ""
5875 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5876 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5877 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5878 msgstr ""
5879 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5880 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5881 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5882
5883 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5884 msgid "Left, right, or center justification"
5885 msgstr "Left, right, or centre justification"
5886
5887 #: gtk/gtktexttag.c:379
5888 msgid ""
5889 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5890 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5891 msgstr ""
5892 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5893 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5894
5895 #: gtk/gtktexttag.c:386
5896 msgid "Left margin"
5897 msgstr "Left margin"
5898
5899 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5900 msgid "Width of the left margin in pixels"
5901 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5902
5903 #: gtk/gtktexttag.c:396
5904 msgid "Right margin"
5905 msgstr "Right margin"
5906
5907 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5908 msgid "Width of the right margin in pixels"
5909 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5910
5911 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5912 msgid "Indent"
5913 msgstr "Indent"
5914
5915 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5916 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5917 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5918
5919 #: gtk/gtktexttag.c:419
5920 msgid ""
5921 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5922 "in Pango units"
5923 msgstr ""
5924 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5925 "in Pango units"
5926
5927 #: gtk/gtktexttag.c:428
5928 msgid "Pixels above lines"
5929 msgstr "Pixels above lines"
5930
5931 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5932 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5933 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5934
5935 #: gtk/gtktexttag.c:438
5936 msgid "Pixels below lines"
5937 msgstr "Pixels below lines"
5938
5939 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5940 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5941 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5942
5943 #: gtk/gtktexttag.c:448
5944 msgid "Pixels inside wrap"
5945 msgstr "Pixels inside wrap"
5946
5947 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5948 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5949 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5950
5951 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5952 msgid ""
5953 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5954 msgstr ""
5955 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5958 msgid "Tabs"
5959 msgstr "Tabs"
5960
5961 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5962 msgid "Custom tabs for this text"
5963 msgstr "Custom tabs for this text"
5964
5965 #: gtk/gtktexttag.c:504
5966 msgid "Invisible"
5967 msgstr "Invisible"
5968
5969 #: gtk/gtktexttag.c:505
5970 msgid "Whether this text is hidden."
5971 msgstr "Whether this text is hidden."
5972
5973 #: gtk/gtktexttag.c:519
5974 msgid "Paragraph background color name"
5975 msgstr "Paragraph background colour name"
5976
5977 #: gtk/gtktexttag.c:520
5978 msgid "Paragraph background color as a string"
5979 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5980
5981 #: gtk/gtktexttag.c:535
5982 msgid "Paragraph background color"
5983 msgstr "Paragraph background colour"
5984
5985 #: gtk/gtktexttag.c:536
5986 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5987 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5988
5989 #: gtk/gtktexttag.c:554
5990 msgid "Margin Accumulates"
5991 msgstr "Margin Accumulates"
5992
5993 #: gtk/gtktexttag.c:555
5994 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5995 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5996
5997 #: gtk/gtktexttag.c:568
5998 msgid "Background full height set"
5999 msgstr "Background full height set"
6000
6001 #: gtk/gtktexttag.c:569
6002 msgid "Whether this tag affects background height"
6003 msgstr "Whether this tag affects background height"
6004
6005 #: gtk/gtktexttag.c:572
6006 msgid "Background stipple set"
6007 msgstr "Background stipple set"
6008
6009 #: gtk/gtktexttag.c:573
6010 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6011 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6012
6013 #: gtk/gtktexttag.c:580
6014 msgid "Foreground stipple set"
6015 msgstr "Foreground stipple set"
6016
6017 #: gtk/gtktexttag.c:581
6018 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6019 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6020
6021 #: gtk/gtktexttag.c:616
6022 msgid "Justification set"
6023 msgstr "Justification set"
6024
6025 #: gtk/gtktexttag.c:617
6026 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6027 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6028
6029 #: gtk/gtktexttag.c:624
6030 msgid "Left margin set"
6031 msgstr "Left margin set"
6032
6033 #: gtk/gtktexttag.c:625
6034 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6035 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6036
6037 #: gtk/gtktexttag.c:628
6038 msgid "Indent set"
6039 msgstr "Indent set"
6040
6041 #: gtk/gtktexttag.c:629
6042 msgid "Whether this tag affects indentation"
6043 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6044
6045 #: gtk/gtktexttag.c:636
6046 msgid "Pixels above lines set"
6047 msgstr "Pixels above lines set"
6048
6049 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6050 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6051 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6052
6053 #: gtk/gtktexttag.c:640
6054 msgid "Pixels below lines set"
6055 msgstr "Pixels below lines set"
6056
6057 #: gtk/gtktexttag.c:644
6058 msgid "Pixels inside wrap set"
6059 msgstr "Pixels inside wrap set"
6060
6061 #: gtk/gtktexttag.c:645
6062 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6063 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6064
6065 #: gtk/gtktexttag.c:652
6066 msgid "Right margin set"
6067 msgstr "Right margin set"
6068
6069 #: gtk/gtktexttag.c:653
6070 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6071 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6072
6073 #: gtk/gtktexttag.c:660
6074 msgid "Wrap mode set"
6075 msgstr "Wrap mode set"
6076
6077 #: gtk/gtktexttag.c:661
6078 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6079 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6080
6081 #: gtk/gtktexttag.c:664
6082 msgid "Tabs set"
6083 msgstr "Tabs set"
6084
6085 #: gtk/gtktexttag.c:665
6086 msgid "Whether this tag affects tabs"
6087 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6088
6089 #: gtk/gtktexttag.c:668
6090 msgid "Invisible set"
6091 msgstr "Invisible set"
6092
6093 #: gtk/gtktexttag.c:669
6094 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6095 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6096
6097 #: gtk/gtktexttag.c:672
6098 msgid "Paragraph background set"
6099 msgstr "Paragraph background set"
6100
6101 #: gtk/gtktexttag.c:673
6102 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6103 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6104
6105 #: gtk/gtktextview.c:543
6106 msgid "Pixels Above Lines"
6107 msgstr "Pixels Above Lines"
6108
6109 #: gtk/gtktextview.c:553
6110 msgid "Pixels Below Lines"
6111 msgstr "Pixels Below Lines"
6112
6113 #: gtk/gtktextview.c:563
6114 msgid "Pixels Inside Wrap"
6115 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6116
6117 #: gtk/gtktextview.c:581
6118 msgid "Wrap Mode"
6119 msgstr "Wrap Mode"
6120
6121 #: gtk/gtktextview.c:599
6122 msgid "Left Margin"
6123 msgstr "Left Margin"
6124
6125 #: gtk/gtktextview.c:609
6126 msgid "Right Margin"
6127 msgstr "Right Margin"
6128
6129 #: gtk/gtktextview.c:637
6130 msgid "Cursor Visible"
6131 msgstr "Cursor Visible"
6132
6133 #: gtk/gtktextview.c:638
6134 msgid "If the insertion cursor is shown"
6135 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6136
6137 #: gtk/gtktextview.c:645
6138 msgid "Buffer"
6139 msgstr "Buffer"
6140
6141 #: gtk/gtktextview.c:646
6142 msgid "The buffer which is displayed"
6143 msgstr "The buffer which is displayed"
6144
6145 #: gtk/gtktextview.c:654
6146 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6147 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6148
6149 #: gtk/gtktextview.c:661
6150 msgid "Accepts tab"
6151 msgstr "Accepts tab"
6152
6153 #: gtk/gtktextview.c:662
6154 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6155 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6156
6157 #: gtk/gtktextview.c:691
6158 msgid "Error underline color"
6159 msgstr "Error underline colour"
6160
6161 #: gtk/gtktextview.c:692
6162 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6163 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6164
6165 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6166 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6167 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6168
6169 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6170 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6171 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6172
6173 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6174 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6175 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6176
6177 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6178 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6179 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6180
6181 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6182 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6183 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6184
6185 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6186 msgid "Draw Indicator"
6187 msgstr "Draw Indicator"
6188
6189 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6190 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6191 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6192
6193 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6194 msgid "Toolbar Style"
6195 msgstr "Toolbar Style"
6196
6197 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6198 msgid "How to draw the toolbar"
6199 msgstr "How to draw the toolbar"
6200
6201 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6202 msgid "Show Arrow"
6203 msgstr "Show Arrow"
6204
6205 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6206 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6207 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6208
6209 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6210 msgid "Tooltips"
6211 msgstr "Tooltips"
6212
6213 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6214 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6215 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
6216
6217 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6218 msgid "Size of icons in this toolbar"
6219 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6220
6221 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6222 msgid "Icon size set"
6223 msgstr "Icon size set"
6224
6225 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6226 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6227 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6228
6229 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6230 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6231 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6232
6233 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6234 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6235 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6236
6237 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6238 msgid "Spacer size"
6239 msgstr "Spacer size"
6240
6241 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6242 msgid "Size of spacers"
6243 msgstr "Size of spacers"
6244
6245 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6246 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6247 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6248
6249 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6250 msgid "Maximum child expand"
6251 msgstr "Maximum child expand"
6252
6253 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6254 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6255 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6256
6257 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6258 msgid "Space style"
6259 msgstr "Space style"
6260
6261 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6262 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6263 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6264
6265 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6266 msgid "Button relief"
6267 msgstr "Button relief"
6268
6269 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6270 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6271 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6272
6273 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6274 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6275 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6276
6277 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6278 msgid "Toolbar style"
6279 msgstr "Toolbar style"
6280
6281 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6282 msgid ""
6283 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6284 msgstr ""
6285 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6286
6287 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6288 msgid "Toolbar icon size"
6289 msgstr "Toolbar icon size"
6290
6291 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6292 msgid "Size of icons in default toolbars"
6293 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6294
6295 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6296 msgid "Text to show in the item."
6297 msgstr "Text to show in the item."
6298
6299 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6300 msgid ""
6301 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6302 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6303 msgstr ""
6304 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6305 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6306
6307 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6308 msgid "Widget to use as the item label"
6309 msgstr "Widget to use as the item label"
6310
6311 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6312 msgid "Stock Id"
6313 msgstr "Stock Id"
6314
6315 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6316 msgid "The stock icon displayed on the item"
6317 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6318
6319 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6320 msgid "Icon name"
6321 msgstr "Icon name"
6322
6323 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6324 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6325 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6326
6327 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6328 msgid "Icon widget"
6329 msgstr "Icon widget"
6330
6331 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6332 msgid "Icon widget to display in the item"
6333 msgstr "Icon widget to display in the item"
6334
6335 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6336 msgid "Icon spacing"
6337 msgstr "Icon spacing"
6338
6339 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6340 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6341 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6342
6343 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6344 msgid ""
6345 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6346 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6347 msgstr ""
6348 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6349 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6350
6351 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6352 msgid "TreeModelSort Model"
6353 msgstr "TreeModelSort Model"
6354
6355 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6356 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6357 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:570
6360 msgid "TreeView Model"
6361 msgstr "TreeView Model"
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:571
6364 msgid "The model for the tree view"
6365 msgstr "The model for the tree view"
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:579
6368 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6369 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:587
6372 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6373 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:594
6376 msgid "Headers Visible"
6377 msgstr "Headers Visible"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:595
6380 msgid "Show the column header buttons"
6381 msgstr "Show the column header buttons"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:602
6384 msgid "Headers Clickable"
6385 msgstr "Headers Clickable"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:603
6388 msgid "Column headers respond to click events"
6389 msgstr "Column headers respond to click events"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:610
6392 msgid "Expander Column"
6393 msgstr "Expander Column"
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:611
6396 msgid "Set the column for the expander column"
6397 msgstr "Set the column for the expander column"
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:626
6400 msgid "Rules Hint"
6401 msgstr "Rules Hint"
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:627
6404 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6405 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:634
6408 msgid "Enable Search"
6409 msgstr "Enable Search"
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:635
6412 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6413 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6414
6415 #: gtk/gtktreeview.c:642
6416 msgid "Search Column"
6417 msgstr "Search Column"
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:643
6420 #, fuzzy
6421 msgid "Model column to search through during interactive search"
6422 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6423
6424 #: gtk/gtktreeview.c:663
6425 msgid "Fixed Height Mode"
6426 msgstr "Fixed Height Mode"
6427
6428 #: gtk/gtktreeview.c:664
6429 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6430 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6431
6432 #: gtk/gtktreeview.c:684
6433 msgid "Hover Selection"
6434 msgstr "Hover Selection"
6435
6436 #: gtk/gtktreeview.c:685
6437 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6438 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6439
6440 #: gtk/gtktreeview.c:704
6441 msgid "Hover Expand"
6442 msgstr "Hover Expand"
6443
6444 #: gtk/gtktreeview.c:705
6445 msgid ""
6446 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6447 msgstr ""
6448 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6449
6450 #: gtk/gtktreeview.c:719
6451 msgid "Show Expanders"
6452 msgstr "Show Expanders"
6453
6454 #: gtk/gtktreeview.c:720
6455 msgid "View has expanders"
6456 msgstr "View has expanders"
6457
6458 #: gtk/gtktreeview.c:734
6459 msgid "Level Indentation"
6460 msgstr "Level Indentation"
6461
6462 #: gtk/gtktreeview.c:735
6463 msgid "Extra indentation for each level"
6464 msgstr "Extra indentation for each level"
6465
6466 #: gtk/gtktreeview.c:744
6467 msgid "Rubber Banding"
6468 msgstr "Rubber Banding"
6469
6470 #: gtk/gtktreeview.c:745
6471 msgid ""
6472 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6473 msgstr ""
6474 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6475
6476 #: gtk/gtktreeview.c:752
6477 msgid "Enable Grid Lines"
6478 msgstr "Enable Grid Lines"
6479
6480 #: gtk/gtktreeview.c:753
6481 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6482 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6483
6484 #: gtk/gtktreeview.c:761
6485 msgid "Enable Tree Lines"
6486 msgstr "Enable Tree Lines"
6487
6488 #: gtk/gtktreeview.c:762
6489 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6490 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6491
6492 #: gtk/gtktreeview.c:770
6493 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6494 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6495
6496 #: gtk/gtktreeview.c:792
6497 msgid "Vertical Separator Width"
6498 msgstr "Vertical Separator Width"
6499
6500 #: gtk/gtktreeview.c:793
6501 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6502 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6503
6504 #: gtk/gtktreeview.c:801
6505 msgid "Horizontal Separator Width"
6506 msgstr "Horizontal Separator Width"
6507
6508 #: gtk/gtktreeview.c:802
6509 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6510 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6511
6512 #: gtk/gtktreeview.c:810
6513 msgid "Allow Rules"
6514 msgstr "Allow Rules"
6515
6516 #: gtk/gtktreeview.c:811
6517 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6518 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6519
6520 #: gtk/gtktreeview.c:817
6521 msgid "Indent Expanders"
6522 msgstr "Indent Expanders"
6523
6524 #: gtk/gtktreeview.c:818
6525 msgid "Make the expanders indented"
6526 msgstr "Make the expanders indented"
6527
6528 #: gtk/gtktreeview.c:824
6529 msgid "Even Row Color"
6530 msgstr "Even Row Colour"
6531
6532 #: gtk/gtktreeview.c:825
6533 msgid "Color to use for even rows"
6534 msgstr "Colour to use for even rows"
6535
6536 #: gtk/gtktreeview.c:831
6537 msgid "Odd Row Color"
6538 msgstr "Odd Row Colour"
6539
6540 #: gtk/gtktreeview.c:832
6541 msgid "Color to use for odd rows"
6542 msgstr "Colour to use for odd rows"
6543
6544 #: gtk/gtktreeview.c:838
6545 msgid "Row Ending details"
6546 msgstr "Row Ending details"
6547
6548 #: gtk/gtktreeview.c:839
6549 msgid "Enable extended row background theming"
6550 msgstr "Enable extended row background theming"
6551
6552 #: gtk/gtktreeview.c:845
6553 msgid "Grid line width"
6554 msgstr "Grid line width"
6555
6556 #: gtk/gtktreeview.c:846
6557 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6558 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6559
6560 #: gtk/gtktreeview.c:852
6561 msgid "Tree line width"
6562 msgstr "Tree line width"
6563
6564 #: gtk/gtktreeview.c:853
6565 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6566 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6567
6568 #: gtk/gtktreeview.c:859
6569 msgid "Grid line pattern"
6570 msgstr "Grid line pattern"
6571
6572 #: gtk/gtktreeview.c:860
6573 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6574 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6575
6576 #: gtk/gtktreeview.c:866
6577 msgid "Tree line pattern"
6578 msgstr "Tree line pattern"
6579
6580 #: gtk/gtktreeview.c:867
6581 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6582 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6583
6584 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6585 msgid "Whether to display the column"
6586 msgstr "Whether to display the column"
6587
6588 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6589 msgid "Resizable"
6590 msgstr "Resizable"
6591
6592 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6593 msgid "Column is user-resizable"
6594 msgstr "Column is user-resizable"
6595
6596 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6597 msgid "Current width of the column"
6598 msgstr "Current width of the column"
6599
6600 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6601 msgid "Space which is inserted between cells"
6602 msgstr "Space which is inserted between cells"
6603
6604 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6605 msgid "Sizing"
6606 msgstr "Sizing"
6607
6608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6609 msgid "Resize mode of the column"
6610 msgstr "Resize mode of the column"
6611
6612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6613 msgid "Fixed Width"
6614 msgstr "Fixed Width"
6615
6616 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6617 msgid "Current fixed width of the column"
6618 msgstr "Current fixed width of the column"
6619
6620 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6621 msgid "Minimum Width"
6622 msgstr "Minimum Width"
6623
6624 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6625 msgid "Minimum allowed width of the column"
6626 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6627
6628 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6629 msgid "Maximum Width"
6630 msgstr "Maximum Width"
6631
6632 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6633 msgid "Maximum allowed width of the column"
6634 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6635
6636 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6637 msgid "Title to appear in column header"
6638 msgstr "Title to appear in column header"
6639
6640 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6641 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6642 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6643
6644 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6645 msgid "Clickable"
6646 msgstr "Clickable"
6647
6648 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6649 msgid "Whether the header can be clicked"
6650 msgstr "Whether the header can be clicked"
6651
6652 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6653 msgid "Widget"
6654 msgstr "Widget"
6655
6656 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6657 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6658 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6659
6660 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6661 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6662 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6663
6664 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6665 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6666 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6667
6668 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6669 msgid "Sort indicator"
6670 msgstr "Sort indicator"
6671
6672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6673 msgid "Whether to show a sort indicator"
6674 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6675
6676 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6677 msgid "Sort order"
6678 msgstr "Sort order"
6679
6680 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6681 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6682 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6683
6684 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6685 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6686 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6687
6688 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6689 msgid "Merged UI definition"
6690 msgstr "Merged UI definition"
6691
6692 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6693 msgid "An XML string describing the merged UI"
6694 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6695
6696 #: gtk/gtkviewport.c:107
6697 msgid ""
6698 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6699 "this viewport"
6700 msgstr ""
6701 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6702 "this viewport"
6703
6704 #: gtk/gtkviewport.c:115
6705 msgid ""
6706 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6707 "this viewport"
6708 msgstr ""
6709 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6710 "this viewport"
6711
6712 #: gtk/gtkviewport.c:123
6713 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6714 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:484
6717 msgid "Widget name"
6718 msgstr "Widget name"
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:485
6721 msgid "The name of the widget"
6722 msgstr "The name of the widget"
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:491
6725 msgid "Parent widget"
6726 msgstr "Parent widget"
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:492
6729 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6730 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:499
6733 msgid "Width request"
6734 msgstr "Width request"
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:500
6737 msgid ""
6738 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6739 "used"
6740 msgstr ""
6741 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6742 "used"
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:508
6745 msgid "Height request"
6746 msgstr "Height request"
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:509
6749 msgid ""
6750 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6751 "be used"
6752 msgstr ""
6753 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6754 "be used"
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:518
6757 msgid "Whether the widget is visible"
6758 msgstr "Whether the widget is visible"
6759
6760 #: gtk/gtkwidget.c:525
6761 msgid "Whether the widget responds to input"
6762 msgstr "Whether the widget responds to input"
6763
6764 #: gtk/gtkwidget.c:531
6765 msgid "Application paintable"
6766 msgstr "Application paintable"
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:532
6769 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6770 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:538
6773 msgid "Can focus"
6774 msgstr "Can focus"
6775
6776 #: gtk/gtkwidget.c:539
6777 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6778 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:545
6781 msgid "Has focus"
6782 msgstr "Has focus"
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:546
6785 msgid "Whether the widget has the input focus"
6786 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:552
6789 msgid "Is focus"
6790 msgstr "Is focus"
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:553
6793 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6794 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:559
6797 msgid "Can default"
6798 msgstr "Can default"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:560
6801 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6802 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:566
6805 msgid "Has default"
6806 msgstr "Has default"
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:567
6809 msgid "Whether the widget is the default widget"
6810 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:573
6813 msgid "Receives default"
6814 msgstr "Receives default"
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:574
6817 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6818 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:580
6821 msgid "Composite child"
6822 msgstr "Composite child"
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:581
6825 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6826 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:587
6829 msgid "Style"
6830 msgstr "Style"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:588
6833 msgid ""
6834 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6835 "(colors etc)"
6836 msgstr ""
6837 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6838 "(colours etc)"
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:594
6841 msgid "Events"
6842 msgstr "Events"
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:595
6845 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6846 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:602
6849 msgid "Extension events"
6850 msgstr "Extension events"
6851
6852 #: gtk/gtkwidget.c:603
6853 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6854 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6855
6856 #: gtk/gtkwidget.c:610
6857 msgid "No show all"
6858 msgstr "No show all"
6859
6860 #: gtk/gtkwidget.c:611
6861 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6862 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6863
6864 #: gtk/gtkwidget.c:634
6865 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6866 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6867
6868 #: gtk/gtkwidget.c:690
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Window"
6871 msgstr "Window Type"
6872
6873 #: gtk/gtkwidget.c:691
6874 msgid "The widget's window if it is realized"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6878 msgid "Interior Focus"
6879 msgstr "Interior Focus"
6880
6881 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6882 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6883 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6884
6885 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6886 msgid "Focus linewidth"
6887 msgstr "Focus linewidth"
6888
6889 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6890 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6891 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6892
6893 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6894 msgid "Focus line dash pattern"
6895 msgstr "Focus line dash pattern"
6896
6897 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6898 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6899 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6900
6901 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6902 msgid "Focus padding"
6903 msgstr "Focus padding"
6904
6905 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6906 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6907 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6908
6909 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6910 msgid "Cursor color"
6911 msgstr "Cursor colour"
6912
6913 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6914 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6915 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6916
6917 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6918 msgid "Secondary cursor color"
6919 msgstr "Secondary cursor colour"
6920
6921 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6922 msgid ""
6923 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6924 "right-to-left and left-to-right text"
6925 msgstr ""
6926 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6927 "right-to-left and left-to-right text"
6928
6929 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6930 msgid "Cursor line aspect ratio"
6931 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6932
6933 #: gtk/gtkwidget.c:2252
6934 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6935 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6936
6937 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6938 msgid "Draw Border"
6939 msgstr "Draw Border"
6940
6941 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6942 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6943 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6944
6945 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6946 msgid "Unvisited Link Color"
6947 msgstr "Unvisited Link Colour"
6948
6949 #: gtk/gtkwidget.c:2281
6950 msgid "Color of unvisited links"
6951 msgstr "Colour of unvisited links"
6952
6953 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6954 msgid "Visited Link Color"
6955 msgstr "Visited Link Colour"
6956
6957 #: gtk/gtkwidget.c:2295
6958 msgid "Color of visited links"
6959 msgstr "Colour of visited links"
6960
6961 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6962 msgid "Wide Separators"
6963 msgstr "Wide Separators"
6964
6965 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6966 msgid ""
6967 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6968 "instead of a line"
6969 msgstr ""
6970 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6971 "instead of a line"
6972
6973 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6974 msgid "Separator Width"
6975 msgstr "Separator Width"
6976
6977 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6978 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6979 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6980
6981 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6982 msgid "Separator Height"
6983 msgstr "Separator Height"
6984
6985 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6986 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6987 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6988
6989 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6990 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6991 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6992
6993 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6994 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6995 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6996
6997 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6998 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6999 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7000
7001 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7002 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7003 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:478
7006 msgid "Window Type"
7007 msgstr "Window Type"
7008
7009 #: gtk/gtkwindow.c:479
7010 msgid "The type of the window"
7011 msgstr "The type of the window"
7012
7013 #: gtk/gtkwindow.c:487
7014 msgid "Window Title"
7015 msgstr "Window Title"
7016
7017 #: gtk/gtkwindow.c:488
7018 msgid "The title of the window"
7019 msgstr "The title of the window"
7020
7021 #: gtk/gtkwindow.c:495
7022 msgid "Window Role"
7023 msgstr "Window Role"
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:496
7026 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7027 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:512
7030 msgid "Startup ID"
7031 msgstr "Startup ID"
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:513
7034 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7035 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:520
7038 msgid "Allow Shrink"
7039 msgstr "Allow Shrink"
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:522
7042 #, no-c-format
7043 msgid ""
7044 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7045 "time a bad idea"
7046 msgstr ""
7047 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7048 "time a bad idea"
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:529
7051 msgid "Allow Grow"
7052 msgstr "Allow Grow"
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:530
7055 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7056 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:538
7059 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7060 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:545
7063 msgid "Modal"
7064 msgstr "Modal"
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:546
7067 msgid ""
7068 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7069 "up)"
7070 msgstr ""
7071 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7072 "up)"
7073
7074 #: gtk/gtkwindow.c:553
7075 msgid "Window Position"
7076 msgstr "Window Position"
7077
7078 #: gtk/gtkwindow.c:554
7079 msgid "The initial position of the window"
7080 msgstr "The initial position of the window"
7081
7082 #: gtk/gtkwindow.c:562
7083 msgid "Default Width"
7084 msgstr "Default Width"
7085
7086 #: gtk/gtkwindow.c:563
7087 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7088 msgstr ""
7089 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:572
7092 msgid "Default Height"
7093 msgstr "Default Height"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:573
7096 msgid ""
7097 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7098 msgstr ""
7099 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7100
7101 #: gtk/gtkwindow.c:582
7102 msgid "Destroy with Parent"
7103 msgstr "Destroy with Parent"
7104
7105 #: gtk/gtkwindow.c:583
7106 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7107 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7108
7109 #: gtk/gtkwindow.c:591
7110 msgid "Icon for this window"
7111 msgstr "Icon for this window"
7112
7113 #: gtk/gtkwindow.c:607
7114 msgid "Name of the themed icon for this window"
7115 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7116
7117 #: gtk/gtkwindow.c:622
7118 msgid "Is Active"
7119 msgstr "Is Active"
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:623
7122 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7123 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7124
7125 #: gtk/gtkwindow.c:630
7126 msgid "Focus in Toplevel"
7127 msgstr "Focus in Toplevel"
7128
7129 #: gtk/gtkwindow.c:631
7130 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7131 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7132
7133 #: gtk/gtkwindow.c:638
7134 msgid "Type hint"
7135 msgstr "Type hint"
7136
7137 #: gtk/gtkwindow.c:639
7138 msgid ""
7139 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7140 "and how to treat it."
7141 msgstr ""
7142 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7143 "and how to treat it."
7144
7145 #: gtk/gtkwindow.c:647
7146 msgid "Skip taskbar"
7147 msgstr "Skip taskbar"
7148
7149 #: gtk/gtkwindow.c:648
7150 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7151 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7152
7153 #: gtk/gtkwindow.c:655
7154 msgid "Skip pager"
7155 msgstr "Skip pager"
7156
7157 #: gtk/gtkwindow.c:656
7158 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7159 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7160
7161 #: gtk/gtkwindow.c:663
7162 msgid "Urgent"
7163 msgstr "Urgent"
7164
7165 #: gtk/gtkwindow.c:664
7166 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7167 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7168
7169 #: gtk/gtkwindow.c:678
7170 msgid "Accept focus"
7171 msgstr "Accept focus"
7172
7173 #: gtk/gtkwindow.c:679
7174 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7175 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7176
7177 #: gtk/gtkwindow.c:693
7178 msgid "Focus on map"
7179 msgstr "Focus on map"
7180
7181 #: gtk/gtkwindow.c:694
7182 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7183 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7184
7185 #: gtk/gtkwindow.c:708
7186 msgid "Decorated"
7187 msgstr "Decorated"
7188
7189 #: gtk/gtkwindow.c:709
7190 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7191 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7192
7193 #: gtk/gtkwindow.c:723
7194 msgid "Deletable"
7195 msgstr "Deletable"
7196
7197 #: gtk/gtkwindow.c:724
7198 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7199 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7200
7201 #: gtk/gtkwindow.c:740
7202 msgid "Gravity"
7203 msgstr "Gravity"
7204
7205 #: gtk/gtkwindow.c:741
7206 msgid "The window gravity of the window"
7207 msgstr "The window gravity of the window"
7208
7209 #: gtk/gtkwindow.c:758
7210 msgid "Transient for Window"
7211 msgstr "Transient for Window"
7212
7213 #: gtk/gtkwindow.c:759
7214 msgid "The transient parent of the dialog"
7215 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7216
7217 #: gtk/gtkwindow.c:774
7218 msgid "Opacity for Window"
7219 msgstr "Opacity for Window"
7220
7221 #: gtk/gtkwindow.c:775
7222 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7223 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7224
7225 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7226 msgid "IM Preedit style"
7227 msgstr "IM Preedit style"
7228
7229 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7230 msgid "How to draw the input method preedit string"
7231 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7232
7233 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7234 msgid "IM Status style"
7235 msgstr "IM Status style"
7236
7237 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7238 msgid "How to draw the input method statusbar"
7239 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7240
7241 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7242 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7243
7244 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7245 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7246
7247 #~ msgid "Cancelled"
7248 #~ msgstr "Cancelled"
7249
7250 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7251 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"