1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-08-05 11:57-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:200
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:223
274 #: gtk/gtkaction.c:224
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:230
282 #: gtk/gtkaction.c:231
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:237
290 #: gtk/gtkaction.c:238
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
299 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
304 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
308 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
316 #: gtk/gtkaction.c:278
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
320 #: gtk/gtkaction.c:279
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
328 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
332 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
340 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
342 msgstr "Is important"
344 #: gtk/gtkaction.c:295
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
352 #: gtk/gtkaction.c:303
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
356 #: gtk/gtkaction.c:304
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
360 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:523
365 #: gtk/gtkaction.c:311
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
369 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
374 #: gtk/gtkaction.c:318
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
378 #: gtk/gtkaction.c:324
380 msgstr "Action Group"
382 #: gtk/gtkaction.c:325
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
402 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
407 #: gtk/gtkadjustment.c:94
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
411 #: gtk/gtkadjustment.c:110
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
415 #: gtk/gtkadjustment.c:111
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
419 #: gtk/gtkadjustment.c:130
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:131
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:147
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:148
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:164
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:165
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:184
447 #: gtk/gtkadjustment.c:185
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
451 #: gtk/gtkalignment.c:90
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
455 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
463 #: gtk/gtkalignment.c:100
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:109
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
479 #: gtk/gtkalignment.c:110
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
487 #: gtk/gtkalignment.c:118
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:119
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:136
503 #: gtk/gtkalignment.c:137
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
507 #: gtk/gtkalignment.c:153
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
511 #: gtk/gtkalignment.c:154
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
515 #: gtk/gtkalignment.c:170
517 msgstr "Left Padding"
519 #: gtk/gtkalignment.c:171
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
523 #: gtk/gtkalignment.c:187
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
527 #: gtk/gtkalignment.c:188
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
541 msgstr "Arrow shadow"
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
547 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
552 msgid "Amount of space used up by arrow"
553 msgstr "Amount of space used up by arrow"
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
556 msgid "Horizontal Alignment"
557 msgstr "Horizontal Alignment"
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
560 msgid "X alignment of the child"
561 msgstr "X alignment of the child"
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
564 msgid "Vertical Alignment"
565 msgstr "Vertical Alignment"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
568 msgid "Y alignment of the child"
569 msgstr "Y alignment of the child"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
576 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
584 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587 #: gtk/gtkassistant.c:261
588 msgid "Header Padding"
589 msgstr "Header Padding"
591 #: gtk/gtkassistant.c:262
592 msgid "Number of pixels around the header."
593 msgstr "Number of pixels around the header."
595 #: gtk/gtkassistant.c:269
596 msgid "Content Padding"
597 msgstr "Content Padding"
599 #: gtk/gtkassistant.c:270
600 msgid "Number of pixels around the content pages."
601 msgstr "Number of pixels around the content pages."
603 #: gtk/gtkassistant.c:286
607 #: gtk/gtkassistant.c:287
608 msgid "The type of the assistant page"
609 msgstr "The type of the assistant page"
611 #: gtk/gtkassistant.c:304
615 #: gtk/gtkassistant.c:305
616 msgid "The title of the assistant page"
617 msgstr "The title of the assistant page"
619 #: gtk/gtkassistant.c:321
621 msgstr "Header image"
623 #: gtk/gtkassistant.c:322
624 msgid "Header image for the assistant page"
625 msgstr "Header image for the assistant page"
627 #: gtk/gtkassistant.c:338
628 msgid "Sidebar image"
629 msgstr "Sidebar image"
631 #: gtk/gtkassistant.c:339
632 msgid "Sidebar image for the assistant page"
633 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
635 #: gtk/gtkassistant.c:354
636 msgid "Page complete"
637 msgstr "Page complete"
639 #: gtk/gtkassistant.c:355
640 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
641 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
644 msgid "Minimum child width"
645 msgstr "Minimum child width"
648 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
649 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
652 msgid "Minimum child height"
653 msgstr "Minimum child height"
656 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
657 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
660 msgid "Child internal width padding"
661 msgstr "Child internal width padding"
664 msgid "Amount to increase child's size on either side"
665 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
668 msgid "Child internal height padding"
669 msgstr "Child internal height padding"
672 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
677 msgstr "Layout style"
681 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
682 "edge, start and end"
684 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
685 "edge, start and end"
693 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
699 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
705 msgid "The amount of space between children"
706 msgstr "The amount of space between children"
708 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
709 #: gtk/gtktoolbar.c:580
714 msgid "Whether the children should all be the same size"
715 msgstr "Whether the children should all be the same size"
717 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
723 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
732 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
743 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
750 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
752 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
753 "start or end of the parent"
755 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
756 "start or end of the parent"
758 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
759 #: gtk/gtkruler.c:110
763 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
764 msgid "The index of the child in the parent"
765 msgstr "The index of the child in the parent"
767 #: gtk/gtkbuilder.c:96
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translation Domain"
771 #: gtk/gtkbuilder.c:97
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr "The translation domain used by gettext"
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
832 msgstr "Image widget"
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
900 msgstr "Inner Border"
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
914 #: gtk/gtkbutton.c:491
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
918 #: gtk/gtkbutton.c:492
919 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
920 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
922 #: gtk/gtkcalendar.c:440
926 #: gtk/gtkcalendar.c:441
927 msgid "The selected year"
928 msgstr "The selected year"
930 #: gtk/gtkcalendar.c:454
934 #: gtk/gtkcalendar.c:455
935 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
938 #: gtk/gtkcalendar.c:469
942 #: gtk/gtkcalendar.c:470
944 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
945 "currently selected day)"
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:484
952 msgstr "Show Heading"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:485
955 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
956 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
958 #: gtk/gtkcalendar.c:499
959 msgid "Show Day Names"
960 msgstr "Show Day Names"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:500
963 msgid "If TRUE, day names are displayed"
964 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:513
967 msgid "No Month Change"
968 msgstr "No Month Change"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:514
971 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:528
975 msgid "Show Week Numbers"
976 msgstr "Show Week Numbers"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:529
979 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
980 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:544
983 msgid "Details Width"
984 msgstr "Details Width"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:545
987 msgid "Details width in characters"
988 msgstr "Details width in characters"
990 #: gtk/gtkcalendar.c:560
991 msgid "Details Height"
992 msgstr "Details Height"
994 #: gtk/gtkcalendar.c:561
995 msgid "Details height in rows"
996 msgstr "Details height in rows"
998 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1000 msgstr "Show Details"
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1003 msgid "If TRUE, details are shown"
1004 msgstr "If TRUE, details are shown"
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1011 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1012 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1019 msgid "Display the cell"
1020 msgstr "Display the cell"
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1023 msgid "Display the cell sensitive"
1024 msgstr "Display the cell sensitive"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1032 msgstr "The x-align"
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1040 msgstr "The y-align"
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1063 msgid "The fixed width"
1064 msgstr "The fixed width"
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1071 msgid "The fixed height"
1072 msgstr "The fixed height"
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1076 msgstr "Is Expander"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1079 msgid "Row has children"
1080 msgstr "Row has children"
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1084 msgstr "Is Expanded"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1087 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1088 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1091 msgid "Cell background color name"
1092 msgstr "Cell background colour name"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1095 msgid "Cell background color as a string"
1096 msgstr "Cell background colour as a string"
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1099 msgid "Cell background color"
1100 msgstr "Cell background colour"
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1103 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1104 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1113 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1114 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1117 msgid "Cell background set"
1118 msgstr "Cell background set"
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1121 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1122 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1124 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1125 msgid "Accelerator key"
1126 msgstr "Accelerator key"
1128 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1129 msgid "The keyval of the accelerator"
1130 msgstr "The keyval of the accelerator"
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1133 msgid "Accelerator modifiers"
1134 msgstr "Accelerator modifiers"
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1137 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1138 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1141 msgid "Accelerator keycode"
1142 msgstr "Accelerator keycode"
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1145 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1146 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1149 msgid "Accelerator Mode"
1150 msgstr "Accelerator Mode"
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1153 msgid "The type of accelerators"
1154 msgstr "The type of accelerators"
1156 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1160 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1161 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1162 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1166 msgstr "Text Column"
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1169 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1170 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1177 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1178 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1180 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1181 msgid "Pixbuf Object"
1182 msgstr "Pixbuf Object"
1184 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1185 msgid "The pixbuf to render"
1186 msgstr "The pixbuf to render"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1189 msgid "Pixbuf Expander Open"
1190 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1193 msgid "Pixbuf for open expander"
1194 msgstr "Pixbuf for open expander"
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1197 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1201 msgid "Pixbuf for closed expander"
1202 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1209 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1210 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1213 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1217 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1218 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1219 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1221 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1226 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1227 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1230 msgid "Follow State"
1231 msgstr "Follow State"
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1234 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1236 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1238 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1242 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1244 msgid "The GIcon being displayed"
1245 msgstr "Icon set to display"
1247 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1248 msgid "Value of the progress bar"
1249 msgstr "Value of the progress bar"
1251 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1252 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1253 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1257 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1258 msgid "Text on the progress bar"
1259 msgstr "Text on the progress bar"
1261 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1267 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1268 "don't know how much."
1270 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1271 "don't know how much."
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1274 msgid "Text x alignment"
1275 msgstr "Text x alignment"
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1279 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1286 msgid "Text y alignment"
1287 msgstr "Text y alignment"
1289 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1290 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1291 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1294 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1295 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1297 msgstr "Orientation"
1299 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1300 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1301 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1304 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1309 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1310 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1317 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1318 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1325 msgid "The number of decimal places to display"
1326 msgstr "The number of decimal places to display"
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1329 msgid "Text to render"
1330 msgstr "Text to render"
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1337 msgid "Marked up text to render"
1338 msgstr "Marked up text to render"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1345 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1346 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1349 msgid "Single Paragraph Mode"
1350 msgstr "Single Paragraph Mode"
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1353 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1354 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1357 msgid "Background color name"
1358 msgstr "Background colour name"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1361 msgid "Background color as a string"
1362 msgstr "Background colour as a string"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1365 msgid "Background color"
1366 msgstr "Background colour"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1369 msgid "Background color as a GdkColor"
1370 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1373 msgid "Foreground color name"
1374 msgstr "Foreground colour name"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1377 msgid "Foreground color as a string"
1378 msgstr "Foreground colour as a string"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1381 msgid "Foreground color"
1382 msgstr "Foreground colour"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1385 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1386 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1389 #: gtk/gtktextview.c:568
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1394 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1395 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1398 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1403 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1404 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1407 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1408 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1412 msgstr "Font family"
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1415 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1416 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1419 #: gtk/gtktexttag.c:291
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1424 #: gtk/gtktexttag.c:300
1425 msgid "Font variant"
1426 msgstr "Font variant"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1429 #: gtk/gtktexttag.c:309
1431 msgstr "Font weight"
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1434 #: gtk/gtktexttag.c:320
1435 msgid "Font stretch"
1436 msgstr "Font stretch"
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1439 #: gtk/gtktexttag.c:329
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1445 msgstr "Font points"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1448 msgid "Font size in points"
1449 msgstr "Font size in points"
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1456 msgid "Font scaling factor"
1457 msgstr "Font scaling factor"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1465 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1470 msgid "Strikethrough"
1471 msgstr "Strikethrough"
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1474 msgid "Whether to strike through the text"
1475 msgstr "Whether to strike through the text"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1482 msgid "Style of underline for this text"
1483 msgstr "Style of underline for this text"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1491 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1492 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1493 "probably don't need it"
1495 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1496 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1497 "probably don't need it"
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1505 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1506 "have enough room to display the entire string"
1508 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1509 "have enough room to display the entire string"
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1512 #: gtk/gtklabel.c:468
1513 msgid "Width In Characters"
1514 msgstr "Width In Characters"
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1517 msgid "The desired width of the label, in characters"
1518 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1526 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1527 "have enough room to display the entire string"
1529 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1530 "have enough room to display the entire string"
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1537 msgid "The width at which the text is wrapped"
1538 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1545 msgid "How to align the lines"
1546 msgstr "How to align the lines"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1549 msgid "Background set"
1550 msgstr "Background set"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1553 msgid "Whether this tag affects the background color"
1554 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1557 msgid "Foreground set"
1558 msgstr "Foreground set"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1561 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1562 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1565 msgid "Editability set"
1566 msgstr "Editability set"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1569 msgid "Whether this tag affects text editability"
1570 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1573 msgid "Font family set"
1574 msgstr "Font family set"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1577 msgid "Whether this tag affects the font family"
1578 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1581 msgid "Font style set"
1582 msgstr "Font style set"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1585 msgid "Whether this tag affects the font style"
1586 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1589 msgid "Font variant set"
1590 msgstr "Font variant set"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1593 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1594 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1597 msgid "Font weight set"
1598 msgstr "Font weight set"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1601 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1602 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1605 msgid "Font stretch set"
1606 msgstr "Font stretch set"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1609 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1610 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1613 msgid "Font size set"
1614 msgstr "Font size set"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1617 msgid "Whether this tag affects the font size"
1618 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1621 msgid "Font scale set"
1622 msgstr "Font scale set"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1625 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1626 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1633 msgid "Whether this tag affects the rise"
1634 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1637 msgid "Strikethrough set"
1638 msgstr "Strikethrough set"
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1641 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1642 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1645 msgid "Underline set"
1646 msgstr "Underline set"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1649 msgid "Whether this tag affects underlining"
1650 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1653 msgid "Language set"
1654 msgstr "Language set"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1657 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1658 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1661 msgid "Ellipsize set"
1662 msgstr "Ellipsize set"
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1665 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1666 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1673 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1674 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1677 msgid "Toggle state"
1678 msgstr "Toggle state"
1680 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1681 msgid "The toggle state of the button"
1682 msgstr "The toggle state of the button"
1684 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1685 msgid "Inconsistent state"
1686 msgstr "Inconsistent state"
1688 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1689 msgid "The inconsistent state of the button"
1690 msgstr "The inconsistent state of the button"
1692 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1694 msgstr "Activatable"
1696 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1697 msgid "The toggle button can be activated"
1698 msgstr "The toggle button can be activated"
1700 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1702 msgstr "Radio state"
1704 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1705 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1706 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1709 msgid "Indicator size"
1710 msgstr "Indicator size"
1712 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1713 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1714 msgid "Size of check or radio indicator"
1715 msgstr "Size of check or radio indicator"
1717 #: gtk/gtkcellview.c:182
1718 msgid "CellView model"
1719 msgstr "CellView model"
1721 #: gtk/gtkcellview.c:183
1722 msgid "The model for cell view"
1723 msgstr "The model for cell view"
1725 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1726 msgid "Indicator Size"
1727 msgstr "Indicator Size"
1729 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1730 msgid "Indicator Spacing"
1731 msgstr "Indicator Spacing"
1733 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1734 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1735 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1737 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118
1738 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1742 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1743 msgid "Whether the menu item is checked"
1744 msgstr "Whether the menu item is checked"
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1747 msgid "Inconsistent"
1748 msgstr "Inconsistent"
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1751 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1752 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1755 msgid "Draw as radio menu item"
1756 msgstr "Draw as radio menu item"
1758 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1759 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1760 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1766 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1767 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1768 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1771 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1776 msgid "The title of the color selection dialog"
1777 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1780 msgid "Current Color"
1781 msgstr "Current colour"
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1784 msgid "The selected color"
1785 msgstr "The selected colour"
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1788 msgid "Current Alpha"
1789 msgstr "Current Alpha"
1791 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1792 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1793 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1796 msgid "Has Opacity Control"
1797 msgstr "Has Opacity Control"
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1800 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1801 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1805 msgstr "Has palette"
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1808 msgid "Whether a palette should be used"
1809 msgstr "Whether a palette should be used"
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1812 msgid "The current color"
1813 msgstr "The current colour"
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1816 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1817 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1820 msgid "Custom palette"
1821 msgstr "Custom palette"
1823 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1824 msgid "Palette to use in the color selector"
1825 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1827 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1829 msgid "Color Selection"
1830 msgstr "Hover Selection"
1832 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1843 msgid "The OK button of the dialog."
1844 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1848 msgid "Cancel Button"
1849 msgstr "Message Buttons"
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1853 msgid "The cancel button of the dialog."
1854 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1856 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1859 msgstr "Message Buttons"
1861 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1863 msgid "The help button of the dialog."
1864 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1866 #: gtk/gtkcombo.c:145
1867 msgid "Enable arrow keys"
1868 msgstr "Enable arrow keys"
1870 #: gtk/gtkcombo.c:146
1871 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1872 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1874 #: gtk/gtkcombo.c:152
1875 msgid "Always enable arrows"
1876 msgstr "Always enable arrows"
1878 #: gtk/gtkcombo.c:153
1879 msgid "Obsolete property, ignored"
1880 msgstr "Obsolete property, ignored"
1882 #: gtk/gtkcombo.c:159
1883 msgid "Case sensitive"
1884 msgstr "Case sensitive"
1886 #: gtk/gtkcombo.c:160
1887 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1888 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1890 #: gtk/gtkcombo.c:167
1892 msgstr "Allow empty"
1894 #: gtk/gtkcombo.c:168
1895 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1896 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1898 #: gtk/gtkcombo.c:175
1899 msgid "Value in list"
1900 msgstr "Value in list"
1902 #: gtk/gtkcombo.c:176
1903 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1904 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1907 msgid "ComboBox model"
1908 msgstr "ComboBox model"
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1911 msgid "The model for the combo box"
1912 msgstr "The model for the combo box"
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1915 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1916 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1919 msgid "Row span column"
1920 msgstr "Row span column"
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1923 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1924 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1927 msgid "Column span column"
1928 msgstr "Column span column"
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1931 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1932 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1936 msgstr "Active item"
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1939 msgid "The item which is currently active"
1940 msgstr "The item which is currently active"
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1943 msgid "Add tearoffs to menus"
1944 msgstr "Add tearoffs to menus"
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1947 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1948 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1955 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1956 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1959 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1960 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:557
1963 msgid "Tearoff Title"
1964 msgstr "Tearoff Title"
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1968 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1971 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1976 msgstr "Popup shown"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1979 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1980 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1983 msgid "Button Sensitivity"
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1988 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1989 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1992 msgid "Appears as list"
1993 msgstr "Appears as list"
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1996 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1997 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:864
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2004 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2005 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
2008 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2009 #: gtk/gtkviewport.c:122
2011 msgstr "Shadow type"
2013 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2014 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2015 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2019 msgstr "Resize mode"
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2022 msgid "Specify how resize events are handled"
2023 msgstr "Specify how resize events are handled"
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2026 msgid "Border width"
2027 msgstr "Border width"
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2030 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2031 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2033 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2037 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2038 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2039 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2041 #: gtk/gtkcurve.c:124
2045 #: gtk/gtkcurve.c:125
2046 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2047 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2049 #: gtk/gtkcurve.c:132
2053 #: gtk/gtkcurve.c:133
2054 msgid "Minimum possible value for X"
2055 msgstr "Minimum possible value for X"
2057 #: gtk/gtkcurve.c:141
2061 #: gtk/gtkcurve.c:142
2062 msgid "Maximum possible X value"
2063 msgstr "Maximum possible X value"
2065 #: gtk/gtkcurve.c:150
2069 #: gtk/gtkcurve.c:151
2070 msgid "Minimum possible value for Y"
2071 msgstr "Minimum possible value for Y"
2073 #: gtk/gtkcurve.c:159
2077 #: gtk/gtkcurve.c:160
2078 msgid "Maximum possible value for Y"
2079 msgstr "Maximum possible value for Y"
2081 #: gtk/gtkdialog.c:144
2082 msgid "Has separator"
2083 msgstr "Has separator"
2085 #: gtk/gtkdialog.c:145
2086 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2087 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:190
2090 msgid "Content area border"
2091 msgstr "Content area border"
2093 #: gtk/gtkdialog.c:191
2094 msgid "Width of border around the main dialog area"
2095 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2097 #: gtk/gtkdialog.c:198
2098 msgid "Button spacing"
2099 msgstr "Button spacing"
2101 #: gtk/gtkdialog.c:199
2102 msgid "Spacing between buttons"
2103 msgstr "Spacing between buttons"
2105 #: gtk/gtkdialog.c:207
2106 msgid "Action area border"
2107 msgstr "Action area border"
2109 #: gtk/gtkdialog.c:208
2110 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2111 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2113 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2114 msgid "Cursor Position"
2115 msgstr "Cursor Position"
2117 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2118 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2119 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2122 msgid "Selection Bound"
2123 msgstr "Selection Bound"
2125 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2127 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2131 #: gtk/gtkentry.c:507
2132 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2133 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2135 #: gtk/gtkentry.c:514
2136 msgid "Maximum length"
2137 msgstr "Maximum length"
2139 #: gtk/gtkentry.c:515
2140 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2141 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 #: gtk/gtkentry.c:523
2147 #: gtk/gtkentry.c:524
2149 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2152 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 #: gtk/gtkentry.c:532
2156 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2157 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 #: gtk/gtkentry.c:540
2161 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165 #: gtk/gtkentry.c:547
2166 msgid "Invisible character"
2167 msgstr "Invisible character"
2169 #: gtk/gtkentry.c:548
2170 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2172 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174 #: gtk/gtkentry.c:555
2175 msgid "Activates default"
2176 msgstr "Activates default"
2178 #: gtk/gtkentry.c:556
2180 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2181 "dialog) when Enter is pressed"
2183 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2184 "dialogue) when Enter is pressed"
2186 #: gtk/gtkentry.c:562
2187 msgid "Width in chars"
2188 msgstr "Width in chars"
2190 #: gtk/gtkentry.c:563
2191 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2192 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 #: gtk/gtkentry.c:572
2195 msgid "Scroll offset"
2196 msgstr "Scroll offset"
2198 #: gtk/gtkentry.c:573
2199 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2200 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 #: gtk/gtkentry.c:583
2203 msgid "The contents of the entry"
2204 msgstr "The contents of the entry"
2206 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2210 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2212 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 #: gtk/gtkentry.c:615
2219 msgid "Truncate multiline"
2220 msgstr "Truncate multiline"
2222 #: gtk/gtkentry.c:616
2223 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2224 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 #: gtk/gtkentry.c:632
2227 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2228 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2231 msgid "Overwrite mode"
2232 msgstr "Overwrite mode"
2234 #: gtk/gtkentry.c:648
2236 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2237 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2239 #: gtk/gtkentry.c:661
2242 msgstr "Text x alignment"
2244 #: gtk/gtkentry.c:662
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2248 #: gtk/gtkentry.c:933
2249 msgid "Border between text and frame."
2250 msgstr "Border between text and frame."
2252 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2253 msgid "Select on focus"
2254 msgstr "Select on focus"
2256 #: gtk/gtkentry.c:939
2257 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2258 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2260 #: gtk/gtkentry.c:953
2261 msgid "Password Hint Timeout"
2262 msgstr "Password Hint Timeout"
2264 #: gtk/gtkentry.c:954
2265 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2266 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2268 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2269 msgid "Completion Model"
2270 msgstr "Completion Model"
2272 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2273 msgid "The model to find matches in"
2274 msgstr "The model to find matches in"
2276 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2277 msgid "Minimum Key Length"
2278 msgstr "Minimum Key Length"
2280 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2281 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2282 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2284 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2286 msgstr "Text column"
2288 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2289 msgid "The column of the model containing the strings."
2290 msgstr "The column of the model containing the strings."
2292 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2293 msgid "Inline completion"
2294 msgstr "Inline completion"
2296 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2297 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2298 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2300 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2301 msgid "Popup completion"
2302 msgstr "Popup completion"
2304 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2305 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2306 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2308 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2309 msgid "Popup set width"
2310 msgstr "Popup set width"
2312 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2313 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2314 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2316 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2317 msgid "Popup single match"
2318 msgstr "Pop up single match"
2320 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2321 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2322 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2324 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2325 msgid "Inline selection"
2326 msgstr "Inline selection"
2328 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2329 msgid "Your description here"
2330 msgstr "Your description here"
2332 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2333 msgid "Visible Window"
2334 msgstr "Visible Window"
2336 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2338 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2341 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2344 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2346 msgstr "Above child"
2348 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2350 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2351 "child widget as opposed to below it."
2353 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2354 "child widget as opposed to below it."
2356 #: gtk/gtkexpander.c:187
2360 #: gtk/gtkexpander.c:188
2361 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2362 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2364 #: gtk/gtkexpander.c:196
2365 msgid "Text of the expander's label"
2366 msgstr "Text of the expander's label"
2368 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2372 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2373 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2374 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2376 #: gtk/gtkexpander.c:220
2377 msgid "Space to put between the label and the child"
2378 msgstr "Space to put between the label and the child"
2380 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2381 msgid "Label widget"
2382 msgstr "Label widget"
2384 #: gtk/gtkexpander.c:230
2385 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2386 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2388 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2389 msgid "Expander Size"
2390 msgstr "Expander Size"
2392 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2393 msgid "Size of the expander arrow"
2394 msgstr "Size of the expander arrow"
2396 #: gtk/gtkexpander.c:246
2397 msgid "Spacing around expander arrow"
2398 msgstr "Spacing around expander arrow"
2400 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2404 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2405 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2406 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2408 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2409 msgid "File System Backend"
2410 msgstr "File System Backend"
2412 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2413 msgid "Name of file system backend to use"
2414 msgstr "Name of file system backend to use"
2416 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2420 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2421 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2422 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2424 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2428 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2429 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2430 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2432 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2433 msgid "Preview widget"
2434 msgstr "Preview widget"
2436 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2437 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2438 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2440 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2441 msgid "Preview Widget Active"
2442 msgstr "Preview Widget Active"
2444 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2446 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2448 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2450 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2451 msgid "Use Preview Label"
2452 msgstr "Use Preview Label"
2454 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2455 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2456 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2458 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2459 msgid "Extra widget"
2460 msgstr "Extra widget"
2462 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2463 msgid "Application supplied widget for extra options."
2464 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2466 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2467 msgid "Select Multiple"
2468 msgstr "Select Multiple"
2470 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2471 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2472 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2474 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2476 msgstr "Show Hidden"
2478 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2479 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2480 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2482 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2483 msgid "Do overwrite confirmation"
2484 msgstr "Do overwrite confirmation"
2486 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2488 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2489 "dialog if necessary."
2491 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2492 "dialogue if necessary."
2494 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2498 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2499 msgid "The file chooser dialog to use."
2500 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2502 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2503 msgid "The title of the file chooser dialog."
2504 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2506 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2507 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2508 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2510 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2511 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2515 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2516 msgid "The currently selected filename"
2517 msgstr "The currently selected filename"
2519 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2520 msgid "Show file operations"
2521 msgstr "Show file operations"
2523 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2524 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2525 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2527 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2531 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2532 msgid "X position of child widget"
2533 msgstr "X position of child widget"
2535 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2539 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2540 msgid "Y position of child widget"
2541 msgstr "Y position of child widget"
2543 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2544 msgid "The title of the font selection dialog"
2545 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2547 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2551 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2552 msgid "The name of the selected font"
2553 msgstr "The name of the selected font"
2555 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2559 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2560 msgid "Use font in label"
2561 msgstr "Use font in label"
2563 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2564 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2565 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2567 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2568 msgid "Use size in label"
2569 msgstr "Use size in label"
2571 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2572 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2573 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2575 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2579 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2580 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2581 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2583 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2587 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2588 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2589 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2591 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2592 msgid "The string that represents this font"
2593 msgstr "The string that represents this font"
2595 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2596 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2597 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2599 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2600 msgid "Preview text"
2601 msgstr "Preview text"
2603 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2604 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2605 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2607 #: gtk/gtkframe.c:106
2608 msgid "Text of the frame's label"
2609 msgstr "Text of the frame's label"
2611 #: gtk/gtkframe.c:113
2612 msgid "Label xalign"
2613 msgstr "Label xalign"
2615 #: gtk/gtkframe.c:114
2616 msgid "The horizontal alignment of the label"
2617 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2619 #: gtk/gtkframe.c:122
2620 msgid "Label yalign"
2621 msgstr "Label yalign"
2623 #: gtk/gtkframe.c:123
2624 msgid "The vertical alignment of the label"
2625 msgstr "The vertical alignment of the label"
2627 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
2628 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2629 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2631 #: gtk/gtkframe.c:138
2632 msgid "Frame shadow"
2633 msgstr "Frame shadow"
2635 #: gtk/gtkframe.c:139
2636 msgid "Appearance of the frame border"
2637 msgstr "Appearance of the frame border"
2639 #: gtk/gtkframe.c:148
2640 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2641 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2643 #: gtk/gtkhandlebox.c:178
2644 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2645 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2647 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2648 msgid "Handle position"
2649 msgstr "Handle position"
2651 #: gtk/gtkhandlebox.c:187
2652 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2653 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2655 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2659 #: gtk/gtkhandlebox.c:196
2661 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2664 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2667 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2668 msgid "Snap edge set"
2669 msgstr "Snap edge set"
2671 #: gtk/gtkhandlebox.c:205
2673 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2676 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2679 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2680 msgid "Child Detached"
2683 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2685 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2689 #: gtk/gtkiconview.c:550
2690 msgid "Selection mode"
2691 msgstr "Selection mode"
2693 #: gtk/gtkiconview.c:551
2694 msgid "The selection mode"
2695 msgstr "The selection mode"
2697 #: gtk/gtkiconview.c:569
2698 msgid "Pixbuf column"
2699 msgstr "Pixbuf column"
2701 #: gtk/gtkiconview.c:570
2702 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2703 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2705 #: gtk/gtkiconview.c:588
2706 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2707 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2709 #: gtk/gtkiconview.c:607
2710 msgid "Markup column"
2711 msgstr "Markup column"
2713 #: gtk/gtkiconview.c:608
2714 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2715 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2717 #: gtk/gtkiconview.c:615
2718 msgid "Icon View Model"
2719 msgstr "Icon View Model"
2721 #: gtk/gtkiconview.c:616
2722 msgid "The model for the icon view"
2723 msgstr "The model for the icon view"
2725 #: gtk/gtkiconview.c:632
2726 msgid "Number of columns"
2727 msgstr "Number of columns"
2729 #: gtk/gtkiconview.c:633
2730 msgid "Number of columns to display"
2731 msgstr "Number of columns to display"
2733 #: gtk/gtkiconview.c:650
2734 msgid "Width for each item"
2735 msgstr "Width for each item"
2737 #: gtk/gtkiconview.c:651
2738 msgid "The width used for each item"
2739 msgstr "The width used for each item"
2741 #: gtk/gtkiconview.c:667
2742 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2743 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2745 #: gtk/gtkiconview.c:682
2747 msgstr "Row Spacing"
2749 #: gtk/gtkiconview.c:683
2750 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2751 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2753 #: gtk/gtkiconview.c:698
2754 msgid "Column Spacing"
2755 msgstr "Column Spacing"
2757 #: gtk/gtkiconview.c:699
2758 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2759 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2761 #: gtk/gtkiconview.c:714
2765 #: gtk/gtkiconview.c:715
2766 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2767 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2769 #: gtk/gtkiconview.c:732
2771 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2773 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2775 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2777 msgstr "Reorderable"
2779 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2780 msgid "View is reorderable"
2781 msgstr "View is reorderable"
2783 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2784 msgid "Tooltip Column"
2785 msgstr "Tooltip Column"
2787 #: gtk/gtkiconview.c:757
2788 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2789 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2791 #: gtk/gtkiconview.c:768
2792 msgid "Selection Box Color"
2793 msgstr "Selection Box Colour"
2795 #: gtk/gtkiconview.c:769
2796 msgid "Color of the selection box"
2797 msgstr "Colour of the selection box"
2799 #: gtk/gtkiconview.c:775
2800 msgid "Selection Box Alpha"
2801 msgstr "Selection Box Alpha"
2803 #: gtk/gtkiconview.c:776
2804 msgid "Opacity of the selection box"
2805 msgstr "Opacity of the selection box"
2807 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2811 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2812 msgid "A GdkPixbuf to display"
2813 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2815 #: gtk/gtkimage.c:139
2819 #: gtk/gtkimage.c:140
2820 msgid "A GdkPixmap to display"
2821 msgstr "A GdkPixmap to display"
2823 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2827 #: gtk/gtkimage.c:148
2828 msgid "A GdkImage to display"
2829 msgstr "A GdkImage to display"
2831 #: gtk/gtkimage.c:155
2835 #: gtk/gtkimage.c:156
2836 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2837 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2839 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2840 msgid "Filename to load and display"
2841 msgstr "Filename to load and display"
2843 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2844 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2845 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2847 #: gtk/gtkimage.c:180
2851 #: gtk/gtkimage.c:181
2852 msgid "Icon set to display"
2853 msgstr "Icon set to display"
2855 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2859 #: gtk/gtkimage.c:189
2860 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2861 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2863 #: gtk/gtkimage.c:205
2867 #: gtk/gtkimage.c:206
2868 msgid "Pixel size to use for named icon"
2869 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2871 #: gtk/gtkimage.c:214
2875 #: gtk/gtkimage.c:215
2876 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2877 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2879 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2880 msgid "Storage type"
2881 msgstr "Storage type"
2883 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2884 msgid "The representation being used for image data"
2885 msgstr "The representation being used for image data"
2887 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2888 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2889 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2891 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2892 msgid "Show menu images"
2893 msgstr "Show menu images"
2895 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2896 msgid "Whether images should be shown in menus"
2897 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2899 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2900 msgid "The screen where this window will be displayed"
2901 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2903 #: gtk/gtklabel.c:317
2904 msgid "The text of the label"
2905 msgstr "The text of the label"
2907 #: gtk/gtklabel.c:324
2908 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2909 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2911 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2912 msgid "Justification"
2913 msgstr "Justification"
2915 #: gtk/gtklabel.c:346
2917 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2918 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2919 "GtkMisc::xalign for that"
2921 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2922 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2923 "GtkMisc::xalign for that"
2925 #: gtk/gtklabel.c:354
2929 #: gtk/gtklabel.c:355
2931 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2934 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2937 #: gtk/gtklabel.c:362
2941 #: gtk/gtklabel.c:363
2942 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2943 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2945 #: gtk/gtklabel.c:378
2946 msgid "Line wrap mode"
2947 msgstr "Line wrap mode"
2949 #: gtk/gtklabel.c:379
2950 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2951 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2953 #: gtk/gtklabel.c:386
2957 #: gtk/gtklabel.c:387
2958 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2959 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2961 #: gtk/gtklabel.c:393
2962 msgid "Mnemonic key"
2963 msgstr "Mnemonic key"
2965 #: gtk/gtklabel.c:394
2966 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2967 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2969 #: gtk/gtklabel.c:402
2970 msgid "Mnemonic widget"
2971 msgstr "Mnemonic widget"
2973 #: gtk/gtklabel.c:403
2974 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2975 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2977 #: gtk/gtklabel.c:449
2979 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2980 "enough room to display the entire string"
2982 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2983 "enough room to display the entire string"
2985 #: gtk/gtklabel.c:489
2986 msgid "Single Line Mode"
2987 msgstr "Single Line Mode"
2989 #: gtk/gtklabel.c:490
2990 msgid "Whether the label is in single line mode"
2991 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2993 #: gtk/gtklabel.c:507
2997 #: gtk/gtklabel.c:508
2998 msgid "Angle at which the label is rotated"
2999 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3001 #: gtk/gtklabel.c:528
3002 msgid "Maximum Width In Characters"
3003 msgstr "Maximum Width In Characters"
3005 #: gtk/gtklabel.c:529
3006 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3007 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3009 #: gtk/gtklabel.c:645
3010 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3012 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3014 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3015 msgid "Horizontal adjustment"
3016 msgstr "Horizontal adjustment"
3018 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
3019 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3020 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3022 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3023 msgid "Vertical adjustment"
3024 msgstr "Vertical adjustment"
3026 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
3027 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3028 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3030 #: gtk/gtklayout.c:633
3031 msgid "The width of the layout"
3032 msgstr "The width of the layout"
3034 #: gtk/gtklayout.c:642
3035 msgid "The height of the layout"
3036 msgstr "The height of the layout"
3038 #: gtk/gtkmenu.c:503
3040 msgid "The currently selected menu item"
3041 msgstr "The currently selected filename"
3043 #: gtk/gtkmenu.c:517
3046 msgstr "Action Group"
3048 #: gtk/gtkmenu.c:518
3050 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3051 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3053 #: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236
3057 #: gtk/gtkmenu.c:533
3058 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3061 #: gtk/gtkmenu.c:549
3063 msgid "Attach Widget"
3064 msgstr "Extra widget"
3066 #: gtk/gtkmenu.c:550
3068 msgid "The widget the menu is attached to"
3069 msgstr "Whether the menu item is checked"
3071 #: gtk/gtkmenu.c:558
3073 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3076 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3079 #: gtk/gtkmenu.c:572
3080 msgid "Tearoff State"
3081 msgstr "Tearoff State"
3083 #: gtk/gtkmenu.c:573
3084 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3085 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3087 #: gtk/gtkmenu.c:587
3092 #: gtk/gtkmenu.c:588
3093 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3096 #: gtk/gtkmenu.c:594
3097 msgid "Vertical Padding"
3098 msgstr "Vertical Padding"
3100 #: gtk/gtkmenu.c:595
3101 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3102 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3104 #: gtk/gtkmenu.c:603
3105 msgid "Horizontal Padding"
3106 msgstr "Horizontal Padding"
3108 #: gtk/gtkmenu.c:604
3109 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3110 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3112 #: gtk/gtkmenu.c:612
3113 msgid "Vertical Offset"
3114 msgstr "Vertical Offset"
3116 #: gtk/gtkmenu.c:613
3118 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3121 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3124 #: gtk/gtkmenu.c:621
3125 msgid "Horizontal Offset"
3126 msgstr "Horizontal Offset"
3128 #: gtk/gtkmenu.c:622
3130 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3133 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3136 #: gtk/gtkmenu.c:630
3137 msgid "Double Arrows"
3138 msgstr "Double Arrows"
3140 #: gtk/gtkmenu.c:631
3141 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3142 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3144 #: gtk/gtkmenu.c:639
3146 msgstr "Left Attach"
3148 #: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174
3149 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3150 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3152 #: gtk/gtkmenu.c:647
3153 msgid "Right Attach"
3154 msgstr "Right Attach"
3156 #: gtk/gtkmenu.c:648
3157 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3158 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3160 #: gtk/gtkmenu.c:655
3164 #: gtk/gtkmenu.c:656
3165 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3166 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3168 #: gtk/gtkmenu.c:663
3169 msgid "Bottom Attach"
3170 msgstr "Bottom Attach"
3172 #: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195
3173 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3174 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3176 #: gtk/gtkmenu.c:751
3177 msgid "Can change accelerators"
3178 msgstr "Can change accelerators"
3180 #: gtk/gtkmenu.c:752
3182 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3184 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3186 #: gtk/gtkmenu.c:757
3187 msgid "Delay before submenus appear"
3188 msgstr "Delay before submenus appear"
3190 #: gtk/gtkmenu.c:758
3192 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3194 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3196 #: gtk/gtkmenu.c:765
3197 msgid "Delay before hiding a submenu"
3198 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3200 #: gtk/gtkmenu.c:766
3202 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3205 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3208 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3209 msgid "Pack direction"
3210 msgstr "Pack direction"
3212 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3213 msgid "The pack direction of the menubar"
3214 msgstr "The pack direction of the menubar"
3216 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3217 msgid "Child Pack direction"
3218 msgstr "Child Pack direction"
3220 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3221 msgid "The child pack direction of the menubar"
3222 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3224 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3225 msgid "Style of bevel around the menubar"
3226 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3228 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3229 msgid "Internal padding"
3230 msgstr "Internal padding"
3232 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3233 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3234 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3236 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3237 msgid "Delay before drop down menus appear"
3238 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3240 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3241 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3242 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3244 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3245 msgid "Right Justified"
3248 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3250 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3253 #: gtk/gtkmenuitem.c:219
3257 #: gtk/gtkmenuitem.c:220
3258 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3259 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3261 #: gtk/gtkmenuitem.c:237
3262 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3265 #: gtk/gtkmenuitem.c:280
3266 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3268 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3270 #: gtk/gtkmenuitem.c:293
3272 msgid "Width in Characters"
3273 msgstr "Width In Characters"
3275 #: gtk/gtkmenuitem.c:294
3277 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3278 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3280 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3284 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3285 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3286 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3288 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3292 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3293 msgid "The dropdown menu"
3294 msgstr "The dropdown menu"
3296 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3297 msgid "Image/label border"
3298 msgstr "Image/label border"
3300 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3301 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3302 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3304 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3305 msgid "Use separator"
3306 msgstr "Use separator"
3308 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3310 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3312 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3315 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3316 msgid "Message Type"
3317 msgstr "Message Type"
3319 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3320 msgid "The type of message"
3321 msgstr "The type of message"
3323 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3324 msgid "Message Buttons"
3325 msgstr "Message Buttons"
3327 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3328 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3329 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3331 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3332 msgid "The primary text of the message dialog"
3333 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3335 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3339 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3340 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3341 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3343 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3344 msgid "Secondary Text"
3345 msgstr "Secondary Text"
3347 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3348 msgid "The secondary text of the message dialog"
3349 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3351 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3352 msgid "Use Markup in secondary"
3353 msgstr "Use Markup in secondary"
3355 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3356 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3357 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3359 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3368 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3369 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3377 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3379 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3381 #: gtk/gtkmisc.c:103
3385 #: gtk/gtkmisc.c:104
3387 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3389 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3391 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3396 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3398 msgid "The parent window"
3399 msgstr "The type of the window"
3401 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3404 msgstr "Show Heading"
3406 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3407 msgid "Are we showing a dialog"
3410 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3412 msgid "The screen where this window will be displayed."
3413 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3415 #: gtk/gtknotebook.c:572
3419 #: gtk/gtknotebook.c:573
3420 msgid "The index of the current page"
3421 msgstr "The index of the current page"
3423 #: gtk/gtknotebook.c:581
3424 msgid "Tab Position"
3425 msgstr "Tab Position"
3427 #: gtk/gtknotebook.c:582
3428 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3429 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3431 #: gtk/gtknotebook.c:589
3435 #: gtk/gtknotebook.c:590
3436 msgid "Width of the border around the tab labels"
3437 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3439 #: gtk/gtknotebook.c:598
3440 msgid "Horizontal Tab Border"
3441 msgstr "Horizontal Tab Border"
3443 #: gtk/gtknotebook.c:599
3444 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3445 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3447 #: gtk/gtknotebook.c:607
3448 msgid "Vertical Tab Border"
3449 msgstr "Vertical Tab Border"
3451 #: gtk/gtknotebook.c:608
3452 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3453 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3455 #: gtk/gtknotebook.c:616
3459 #: gtk/gtknotebook.c:617
3460 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3461 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3463 #: gtk/gtknotebook.c:623
3465 msgstr "Show Border"
3467 #: gtk/gtknotebook.c:624
3468 msgid "Whether the border should be shown or not"
3469 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3471 #: gtk/gtknotebook.c:630
3475 #: gtk/gtknotebook.c:631
3476 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3477 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3479 #: gtk/gtknotebook.c:637
3480 msgid "Enable Popup"
3481 msgstr "Enable Popup"
3483 #: gtk/gtknotebook.c:638
3485 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3486 "you can use to go to a page"
3488 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3489 "you can use to go to a page"
3491 #: gtk/gtknotebook.c:645
3492 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3493 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3495 #: gtk/gtknotebook.c:651
3499 #: gtk/gtknotebook.c:652
3500 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3501 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3503 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3504 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3508 #: gtk/gtknotebook.c:669
3509 msgid "Group for tabs drag and drop"
3510 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3512 #: gtk/gtknotebook.c:675
3516 #: gtk/gtknotebook.c:676
3517 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3518 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3520 #: gtk/gtknotebook.c:682
3524 #: gtk/gtknotebook.c:683
3525 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3526 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3528 #: gtk/gtknotebook.c:696
3532 #: gtk/gtknotebook.c:697
3533 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3534 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3536 #: gtk/gtknotebook.c:703
3540 #: gtk/gtknotebook.c:704
3541 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3542 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3544 #: gtk/gtknotebook.c:710
3545 msgid "Tab pack type"
3546 msgstr "Tab pack type"
3548 #: gtk/gtknotebook.c:717
3549 msgid "Tab reorderable"
3550 msgstr "Tab reorderable"
3552 #: gtk/gtknotebook.c:718
3553 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3554 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3556 #: gtk/gtknotebook.c:724
3557 msgid "Tab detachable"
3558 msgstr "Tab detachable"
3560 #: gtk/gtknotebook.c:725
3561 msgid "Whether the tab is detachable"
3562 msgstr "Whether the tab is detachable"
3564 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3565 msgid "Secondary backward stepper"
3566 msgstr "Secondary backward stepper"
3568 #: gtk/gtknotebook.c:741
3570 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3572 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3574 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3575 msgid "Secondary forward stepper"
3576 msgstr "Secondary forward stepper"
3578 #: gtk/gtknotebook.c:757
3580 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3582 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3584 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3585 msgid "Backward stepper"
3586 msgstr "Backward stepper"
3588 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3589 msgid "Display the standard backward arrow button"
3590 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3592 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3593 msgid "Forward stepper"
3594 msgstr "Forward stepper"
3596 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3597 msgid "Display the standard forward arrow button"
3598 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3600 #: gtk/gtknotebook.c:801
3602 msgstr "Tab overlap"
3604 #: gtk/gtknotebook.c:802
3605 msgid "Size of tab overlap area"
3606 msgstr "Size of tab overlap area"
3608 #: gtk/gtknotebook.c:817
3609 msgid "Tab curvature"
3610 msgstr "Tab curvature"
3612 #: gtk/gtknotebook.c:818
3613 msgid "Size of tab curvature"
3614 msgstr "Size of tab curvature"
3616 #: gtk/gtkobject.c:370
3620 #: gtk/gtkobject.c:371
3621 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3622 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3624 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3625 msgid "The menu of options"
3626 msgstr "The menu of options"
3628 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3629 msgid "Size of dropdown indicator"
3630 msgstr "Size of dropdown indicator"
3632 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3633 msgid "Spacing around indicator"
3634 msgstr "Spacing around indicator"
3636 #: gtk/gtkpaned.c:219
3638 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3640 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3642 #: gtk/gtkpaned.c:227
3643 msgid "Position Set"
3644 msgstr "Position Set"
3646 #: gtk/gtkpaned.c:228
3647 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3648 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3650 #: gtk/gtkpaned.c:234
3652 msgstr "Handle Size"
3654 #: gtk/gtkpaned.c:235
3655 msgid "Width of handle"
3656 msgstr "Width of handle"
3658 #: gtk/gtkpaned.c:251
3659 msgid "Minimal Position"
3660 msgstr "Minimal Position"
3662 #: gtk/gtkpaned.c:252
3663 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3664 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3666 #: gtk/gtkpaned.c:269
3667 msgid "Maximal Position"
3668 msgstr "Maximal Position"
3670 #: gtk/gtkpaned.c:270
3671 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3672 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3674 #: gtk/gtkpaned.c:287
3678 #: gtk/gtkpaned.c:288
3679 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3680 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3682 #: gtk/gtkpaned.c:303
3686 #: gtk/gtkpaned.c:304
3687 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3688 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3690 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3694 #: gtk/gtkplug.c:151
3695 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3696 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3698 #: gtk/gtkplug.c:165
3699 msgid "Socket Window"
3702 #: gtk/gtkplug.c:166
3704 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3705 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3707 #: gtk/gtkpreview.c:102
3709 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3711 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3713 #: gtk/gtkprinter.c:124
3714 msgid "Name of the printer"
3715 msgstr "Name of the printer"
3717 #: gtk/gtkprinter.c:130
3721 #: gtk/gtkprinter.c:131
3722 msgid "Backend for the printer"
3723 msgstr "Backend for the printer"
3725 #: gtk/gtkprinter.c:137
3729 #: gtk/gtkprinter.c:138
3730 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3731 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3733 #: gtk/gtkprinter.c:144
3735 msgstr "Accepts PDF"
3737 #: gtk/gtkprinter.c:145
3738 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3739 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3741 #: gtk/gtkprinter.c:151
3742 msgid "Accepts PostScript"
3743 msgstr "Accepts PostScript"
3745 #: gtk/gtkprinter.c:152
3746 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3747 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3749 #: gtk/gtkprinter.c:158
3750 msgid "State Message"
3751 msgstr "State Message"
3753 #: gtk/gtkprinter.c:159
3754 msgid "String giving the current state of the printer"
3755 msgstr "String giving the current state of the printer"
3757 #: gtk/gtkprinter.c:165
3761 #: gtk/gtkprinter.c:166
3762 msgid "The location of the printer"
3763 msgstr "The location of the printer"
3765 #: gtk/gtkprinter.c:173
3766 msgid "The icon name to use for the printer"
3767 msgstr "The icon name to use for the printer"
3769 #: gtk/gtkprinter.c:179
3773 #: gtk/gtkprinter.c:180
3774 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3775 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3777 #: gtk/gtkprinter.c:198
3779 msgid "Paused Printer"
3782 #: gtk/gtkprinter.c:199
3784 msgid "TRUE if this printer is paused"
3785 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3787 #: gtk/gtkprinter.c:212
3789 msgid "Accepting Jobs"
3790 msgstr "Accept focus"
3792 #: gtk/gtkprinter.c:213
3794 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3795 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3797 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3798 msgid "Source option"
3799 msgstr "Source option"
3801 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3802 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3803 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3805 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3806 msgid "Title of the print job"
3807 msgstr "Title of the print job"
3809 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3813 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3814 msgid "Printer to print the job to"
3815 msgstr "Printer to print the job to"
3817 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3821 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3822 msgid "Printer settings"
3823 msgstr "Printer settings"
3825 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3829 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012
3830 msgid "Track Print Status"
3831 msgstr "Track Print Status"
3833 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3835 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3836 "print data has been sent to the printer or print server."
3838 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3839 "print data has been sent to the printer or print server."
3841 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3842 msgid "Default Page Setup"
3843 msgstr "Default Page Setup"
3845 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3846 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3847 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3849 #: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:270
3850 msgid "Print Settings"
3851 msgstr "Print Settings"
3853 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:271
3854 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3855 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3857 #: gtk/gtkprintoperation.c:922
3861 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3862 msgid "A string used for identifying the print job."
3863 msgstr "A string used for identifying the print job."
3865 #: gtk/gtkprintoperation.c:947
3866 msgid "Number of Pages"
3867 msgstr "Number of Pages"
3869 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3870 msgid "The number of pages in the document."
3871 msgstr "The number of pages in the document."
3873 #: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3874 msgid "Current Page"
3875 msgstr "Current Page"
3877 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:261
3878 msgid "The current page in the document"
3879 msgstr "The current page in the document"
3881 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3882 msgid "Use full page"
3883 msgstr "Use full page"
3885 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3887 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3888 "not the corner of the imageable area"
3890 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3891 "not the corner of the imageable area"
3893 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013
3895 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3896 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3898 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3899 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3901 #: gtk/gtkprintoperation.c:1030
3905 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3906 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3907 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3909 #: gtk/gtkprintoperation.c:1048
3911 msgstr "Show Dialogue"
3913 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3914 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3915 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3917 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3919 msgstr "Allow Async"
3921 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3922 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3923 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3925 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3926 msgid "Export filename"
3927 msgstr "Export filename"
3929 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3933 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3934 msgid "The status of the print operation"
3935 msgstr "The status of the print operation"
3937 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3938 msgid "Status String"
3939 msgstr "Status String"
3941 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3942 msgid "A human-readable description of the status"
3943 msgstr "A human-readable description of the status"
3945 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3946 msgid "Custom tab label"
3947 msgstr "Custom tab label"
3949 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3950 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3951 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3953 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3954 msgid "The GtkPageSetup to use"
3955 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3957 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:278
3958 msgid "Selected Printer"
3959 msgstr "Selected Printer"
3961 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:279
3962 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3963 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3965 #: gtk/gtkprogress.c:102
3966 msgid "Activity mode"
3967 msgstr "Activity mode"
3969 #: gtk/gtkprogress.c:103
3971 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3972 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3973 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3975 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3976 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3977 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3979 #: gtk/gtkprogress.c:111
3983 #: gtk/gtkprogress.c:112
3984 msgid "Whether the progress is shown as text."
3985 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3987 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
3988 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3989 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3991 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
3995 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
3996 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3997 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3999 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4000 msgid "Activity Step"
4001 msgstr "Activity Step"
4003 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4004 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4005 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4007 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4008 msgid "Activity Blocks"
4009 msgstr "Activity Blocks"
4011 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4013 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4016 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4019 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4020 msgid "Discrete Blocks"
4021 msgstr "Discrete Blocks"
4023 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4025 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4028 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4031 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4035 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4036 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4037 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4039 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4043 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4044 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4045 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4047 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4048 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4049 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4051 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4053 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4054 "have enough room to display the entire string, if at all."
4056 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4057 "have enough room to display the entire string, if at all."
4059 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4063 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4064 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4065 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4067 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4072 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4074 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4075 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4077 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4079 msgid "Min horizontal bar width"
4080 msgstr "Horizontal Separator Width"
4082 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4084 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4085 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4087 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4089 msgid "Min horizontal bar height"
4090 msgstr "Horizontal alignment"
4092 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4094 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4095 msgstr "Value of the progress bar"
4097 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4099 msgid "Min vertical bar width"
4100 msgstr "Vertical Separator Width"
4102 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4104 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4105 msgstr "Text on the progress bar"
4107 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4109 msgid "Min vertical bar height"
4110 msgstr "Minimum child height"
4112 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4114 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4115 msgstr "Value of the progress bar"
4117 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4121 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4123 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4124 "is the current action of its group."
4126 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4127 "is the current action of its group."
4129 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4130 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4131 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4133 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4134 msgid "The current value"
4135 msgstr "The current value"
4137 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4139 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4142 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4145 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4146 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4147 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4149 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4150 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4151 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4153 #: gtk/gtkrange.c:337
4154 msgid "Update policy"
4155 msgstr "Update policy"
4157 #: gtk/gtkrange.c:338
4158 msgid "How the range should be updated on the screen"
4159 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4161 #: gtk/gtkrange.c:347
4162 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4163 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4165 #: gtk/gtkrange.c:354
4169 #: gtk/gtkrange.c:355
4170 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4171 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4173 #: gtk/gtkrange.c:362
4174 msgid "Lower stepper sensitivity"
4175 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4177 #: gtk/gtkrange.c:363
4179 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4182 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4185 #: gtk/gtkrange.c:371
4186 msgid "Upper stepper sensitivity"
4187 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4189 #: gtk/gtkrange.c:372
4191 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4194 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4197 #: gtk/gtkrange.c:389
4198 msgid "Show Fill Level"
4199 msgstr "Show Fill Level"
4201 #: gtk/gtkrange.c:390
4202 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4203 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4205 #: gtk/gtkrange.c:406
4206 msgid "Restrict to Fill Level"
4207 msgstr "Restrict to Fill Level"
4209 #: gtk/gtkrange.c:407
4210 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4211 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4213 #: gtk/gtkrange.c:422
4217 #: gtk/gtkrange.c:423
4218 msgid "The fill level."
4219 msgstr "The fill level."
4221 #: gtk/gtkrange.c:431
4222 msgid "Slider Width"
4223 msgstr "Slider Width"
4225 #: gtk/gtkrange.c:432
4226 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4227 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4229 #: gtk/gtkrange.c:439
4230 msgid "Trough Border"
4231 msgstr "Trough Border"
4233 #: gtk/gtkrange.c:440
4234 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4235 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4237 #: gtk/gtkrange.c:447
4238 msgid "Stepper Size"
4239 msgstr "Stepper Size"
4241 #: gtk/gtkrange.c:448
4242 msgid "Length of step buttons at ends"
4243 msgstr "Length of step buttons at ends"
4245 #: gtk/gtkrange.c:463
4246 msgid "Stepper Spacing"
4247 msgstr "Stepper Spacing"
4249 #: gtk/gtkrange.c:464
4250 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4251 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4253 #: gtk/gtkrange.c:471
4254 msgid "Arrow X Displacement"
4255 msgstr "Arrow X Displacement"
4257 #: gtk/gtkrange.c:472
4259 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4261 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4263 #: gtk/gtkrange.c:479
4264 msgid "Arrow Y Displacement"
4265 msgstr "Arrow Y Displacement"
4267 #: gtk/gtkrange.c:480
4269 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4271 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4273 #: gtk/gtkrange.c:488
4274 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4275 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4277 #: gtk/gtkrange.c:489
4279 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4280 "IN while they are dragged"
4282 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4283 "IN while they are dragged"
4285 #: gtk/gtkrange.c:503
4286 msgid "Trough Side Details"
4287 msgstr "Trough Side Details"
4289 #: gtk/gtkrange.c:504
4291 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4292 "with different details"
4294 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4295 "with different details"
4297 #: gtk/gtkrange.c:520
4298 msgid "Trough Under Steppers"
4299 msgstr "Trough Under Steppers"
4301 #: gtk/gtkrange.c:521
4303 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4306 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4309 #: gtk/gtkrange.c:534
4311 msgid "Arrow scaling"
4312 msgstr "Arrow Scaling"
4314 #: gtk/gtkrange.c:535
4315 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4318 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4319 msgid "Show Numbers"
4320 msgstr "Show Numbers"
4322 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4323 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4324 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4326 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4327 msgid "Recent Manager"
4328 msgstr "Recent Manager"
4330 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4331 msgid "The RecentManager object to use"
4332 msgstr "The RecentManager object to use"
4334 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4335 msgid "Show Private"
4336 msgstr "Show Private"
4338 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4339 msgid "Whether the private items should be displayed"
4340 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4342 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4343 msgid "Show Tooltips"
4344 msgstr "Show Tooltips"
4346 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4347 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4348 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4350 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4354 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4355 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4356 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4358 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4359 msgid "Show Not Found"
4360 msgstr "Show Not Found"
4362 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4363 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4365 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4367 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4368 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4369 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4371 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4375 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4376 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4377 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4379 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4383 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4384 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4385 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4387 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4391 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4392 msgid "The sorting order of the items displayed"
4393 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4395 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4396 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4397 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4399 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4400 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4401 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4403 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4405 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4407 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4409 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4410 msgid "The size of the recently used resources list"
4411 msgstr "The size of the recently used resources list"
4413 #: gtk/gtkruler.c:90
4417 #: gtk/gtkruler.c:91
4418 msgid "Lower limit of ruler"
4419 msgstr "Lower limit of ruler"
4421 #: gtk/gtkruler.c:100
4425 #: gtk/gtkruler.c:101
4426 msgid "Upper limit of ruler"
4427 msgstr "Upper limit of ruler"
4429 #: gtk/gtkruler.c:111
4430 msgid "Position of mark on the ruler"
4431 msgstr "Position of mark on the ruler"
4433 #: gtk/gtkruler.c:120
4437 #: gtk/gtkruler.c:121
4438 msgid "Maximum size of the ruler"
4439 msgstr "Maximum size of the ruler"
4441 #: gtk/gtkruler.c:136
4445 #: gtk/gtkruler.c:137
4446 msgid "The metric used for the ruler"
4447 msgstr "The metric used for the ruler"
4449 #: gtk/gtkscale.c:143
4450 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4451 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4453 #: gtk/gtkscale.c:152
4457 #: gtk/gtkscale.c:153
4458 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4459 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4461 #: gtk/gtkscale.c:160
4462 msgid "Value Position"
4463 msgstr "Value Position"
4465 #: gtk/gtkscale.c:161
4466 msgid "The position in which the current value is displayed"
4467 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4469 #: gtk/gtkscale.c:168
4470 msgid "Slider Length"
4471 msgstr "Slider Length"
4473 #: gtk/gtkscale.c:169
4474 msgid "Length of scale's slider"
4475 msgstr "Length of scale's slider"
4477 #: gtk/gtkscale.c:177
4478 msgid "Value spacing"
4479 msgstr "Value spacing"
4481 #: gtk/gtkscale.c:178
4482 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4483 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4485 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4487 msgid "The orientation of the scale"
4488 msgstr "The orientation of the tray"
4490 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4491 msgid "The value of the scale"
4492 msgstr "The value of the scale"
4494 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4495 msgid "The icon size"
4496 msgstr "The icon size"
4498 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4500 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4502 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4504 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4508 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4509 msgid "List of icon names"
4510 msgstr "List of icon names"
4512 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4513 msgid "Minimum Slider Length"
4514 msgstr "Minimum Slider Length"
4516 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4517 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4518 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4520 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4521 msgid "Fixed slider size"
4522 msgstr "Fixed slider size"
4524 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4525 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4526 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4528 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4530 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4532 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4534 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4536 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4538 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4540 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4541 msgid "Horizontal Adjustment"
4542 msgstr "Horizontal Adjustment"
4544 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4545 msgid "Vertical Adjustment"
4546 msgstr "Vertical Adjustment"
4548 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4549 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4550 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4552 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4553 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4554 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4556 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4557 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4558 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4560 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4561 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4562 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4564 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4565 msgid "Window Placement"
4566 msgstr "Window Placement"
4568 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4570 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4571 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4573 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4574 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4576 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4577 msgid "Window Placement Set"
4578 msgstr "Window Placement Set"
4580 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4582 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4583 "contents with respect to the scrollbars."
4585 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4586 "contents with respect to the scrollbars."
4588 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4590 msgstr "Shadow Type"
4592 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4593 msgid "Style of bevel around the contents"
4594 msgstr "Style of bevel around the contents"
4596 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4597 msgid "Scrollbars within bevel"
4598 msgstr "Scrollbars within bevel"
4600 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4601 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4602 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4604 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4605 msgid "Scrollbar spacing"
4606 msgstr "Scrollbar spacing"
4608 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4609 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4610 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4612 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4613 msgid "Scrolled Window Placement"
4614 msgstr "Scrolled Window Placement"
4616 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4618 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4619 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4621 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4622 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4624 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4628 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4629 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4630 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4632 #: gtk/gtksettings.c:215
4633 msgid "Double Click Time"
4634 msgstr "Double Click Time"
4636 #: gtk/gtksettings.c:216
4638 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4639 "click (in milliseconds)"
4641 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4642 "click (in milliseconds)"
4644 #: gtk/gtksettings.c:223
4645 msgid "Double Click Distance"
4646 msgstr "Double Click Distance"
4648 #: gtk/gtksettings.c:224
4650 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4651 "double click (in pixels)"
4653 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4654 "double click (in pixels)"
4656 #: gtk/gtksettings.c:240
4657 msgid "Cursor Blink"
4658 msgstr "Cursor Blink"
4660 #: gtk/gtksettings.c:241
4661 msgid "Whether the cursor should blink"
4662 msgstr "Whether the cursor should blink"
4664 #: gtk/gtksettings.c:248
4665 msgid "Cursor Blink Time"
4666 msgstr "Cursor Blink Time"
4668 #: gtk/gtksettings.c:249
4669 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4670 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4672 #: gtk/gtksettings.c:268
4673 msgid "Cursor Blink Timeout"
4674 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4676 #: gtk/gtksettings.c:269
4677 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4678 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4680 #: gtk/gtksettings.c:276
4681 msgid "Split Cursor"
4682 msgstr "Split Cursor"
4684 #: gtk/gtksettings.c:277
4686 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4689 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4692 #: gtk/gtksettings.c:284
4696 #: gtk/gtksettings.c:285
4697 msgid "Name of theme RC file to load"
4698 msgstr "Name of theme RC file to load"
4700 #: gtk/gtksettings.c:293
4701 msgid "Icon Theme Name"
4702 msgstr "Icon Theme Name"
4704 #: gtk/gtksettings.c:294
4705 msgid "Name of icon theme to use"
4706 msgstr "Name of icon theme to use"
4708 #: gtk/gtksettings.c:302
4709 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4710 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4712 #: gtk/gtksettings.c:303
4713 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4714 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4716 #: gtk/gtksettings.c:311
4717 msgid "Key Theme Name"
4718 msgstr "Key Theme Name"
4720 #: gtk/gtksettings.c:312
4721 msgid "Name of key theme RC file to load"
4722 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4724 #: gtk/gtksettings.c:320
4725 msgid "Menu bar accelerator"
4726 msgstr "Menu bar accelerator"
4728 #: gtk/gtksettings.c:321
4729 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4730 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4732 #: gtk/gtksettings.c:329
4733 msgid "Drag threshold"
4734 msgstr "Drag threshold"
4736 #: gtk/gtksettings.c:330
4737 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4738 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4740 #: gtk/gtksettings.c:338
4744 #: gtk/gtksettings.c:339
4745 msgid "Name of default font to use"
4746 msgstr "Name of default font to use"
4748 #: gtk/gtksettings.c:361
4752 #: gtk/gtksettings.c:362
4753 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4754 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4756 #: gtk/gtksettings.c:370
4758 msgstr "GTK Modules"
4760 #: gtk/gtksettings.c:371
4761 msgid "List of currently active GTK modules"
4762 msgstr "List of currently active GTK modules"
4764 #: gtk/gtksettings.c:380
4765 msgid "Xft Antialias"
4766 msgstr "Xft Antialias"
4768 #: gtk/gtksettings.c:381
4769 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4770 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4772 #: gtk/gtksettings.c:390
4774 msgstr "Xft Hinting"
4776 #: gtk/gtksettings.c:391
4777 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4778 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4780 #: gtk/gtksettings.c:400
4781 msgid "Xft Hint Style"
4782 msgstr "Xft Hint Style"
4784 #: gtk/gtksettings.c:401
4786 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4788 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4790 #: gtk/gtksettings.c:410
4794 #: gtk/gtksettings.c:411
4795 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4796 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4798 #: gtk/gtksettings.c:420
4802 #: gtk/gtksettings.c:421
4803 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4804 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4806 #: gtk/gtksettings.c:430
4807 msgid "Cursor theme name"
4808 msgstr "Cursor theme name"
4810 #: gtk/gtksettings.c:431
4811 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4812 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4814 #: gtk/gtksettings.c:439
4815 msgid "Cursor theme size"
4816 msgstr "Cursor theme size"
4818 #: gtk/gtksettings.c:440
4819 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4820 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4822 #: gtk/gtksettings.c:450
4823 msgid "Alternative button order"
4824 msgstr "Alternative button order"
4826 #: gtk/gtksettings.c:451
4827 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4828 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4830 #: gtk/gtksettings.c:468
4831 msgid "Alternative sort indicator direction"
4832 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4834 #: gtk/gtksettings.c:469
4836 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4837 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4839 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4840 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4842 #: gtk/gtksettings.c:477
4843 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4844 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4846 #: gtk/gtksettings.c:478
4848 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4851 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4854 #: gtk/gtksettings.c:486
4855 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4856 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4858 #: gtk/gtksettings.c:487
4860 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4861 "control characters"
4863 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4864 "control characters"
4866 #: gtk/gtksettings.c:495
4867 msgid "Start timeout"
4868 msgstr "Start timeout"
4870 #: gtk/gtksettings.c:496
4871 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4872 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4874 #: gtk/gtksettings.c:505
4875 msgid "Repeat timeout"
4876 msgstr "Repeat timeout"
4878 #: gtk/gtksettings.c:506
4879 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4880 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4882 #: gtk/gtksettings.c:515
4883 msgid "Expand timeout"
4884 msgstr "Expand timeout"
4886 #: gtk/gtksettings.c:516
4887 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4888 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4890 #: gtk/gtksettings.c:551
4891 msgid "Color scheme"
4892 msgstr "Colour scheme"
4894 #: gtk/gtksettings.c:552
4895 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4896 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4898 #: gtk/gtksettings.c:561
4899 msgid "Enable Animations"
4900 msgstr "Enable Animations"
4902 #: gtk/gtksettings.c:562
4903 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4904 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4906 #: gtk/gtksettings.c:580
4907 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4908 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4910 #: gtk/gtksettings.c:581
4911 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4912 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4914 #: gtk/gtksettings.c:598
4915 msgid "Tooltip timeout"
4916 msgstr "Tooltip timeout"
4918 #: gtk/gtksettings.c:599
4919 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4920 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4922 #: gtk/gtksettings.c:624
4923 msgid "Tooltip browse timeout"
4924 msgstr "Tooltip browse timeout"
4926 #: gtk/gtksettings.c:625
4927 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4928 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4930 #: gtk/gtksettings.c:646
4931 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4932 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4934 #: gtk/gtksettings.c:647
4935 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4936 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4938 #: gtk/gtksettings.c:666
4939 msgid "Keynav Cursor Only"
4940 msgstr "Keynav Cursor Only"
4942 #: gtk/gtksettings.c:667
4943 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4944 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4946 #: gtk/gtksettings.c:684
4947 msgid "Keynav Wrap Around"
4948 msgstr "Keynav Wrap Around"
4950 #: gtk/gtksettings.c:685
4951 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4952 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4954 #: gtk/gtksettings.c:705
4958 #: gtk/gtksettings.c:706
4959 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4960 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4962 #: gtk/gtksettings.c:723
4964 msgstr "Colour Hash"
4966 #: gtk/gtksettings.c:724
4967 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4968 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4970 #: gtk/gtksettings.c:732
4971 msgid "Default file chooser backend"
4972 msgstr "Default file chooser backend"
4974 #: gtk/gtksettings.c:733
4975 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4976 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4978 #: gtk/gtksettings.c:750
4979 msgid "Default print backend"
4980 msgstr "Default print backend"
4982 #: gtk/gtksettings.c:751
4983 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4984 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4986 #: gtk/gtksettings.c:774
4987 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4988 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4990 #: gtk/gtksettings.c:775
4991 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4992 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4994 #: gtk/gtksettings.c:791
4995 msgid "Enable Mnemonics"
4996 msgstr "Enable Mnemonics"
4998 #: gtk/gtksettings.c:792
4999 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5000 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5002 #: gtk/gtksettings.c:808
5003 msgid "Enable Accelerators"
5004 msgstr "Enable Accelerators"
5006 #: gtk/gtksettings.c:809
5007 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5008 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5010 #: gtk/gtksettings.c:826
5011 msgid "Recent Files Limit"
5012 msgstr "Recent Files Limit"
5014 #: gtk/gtksettings.c:827
5015 msgid "Number of recently used files"
5016 msgstr "Number of recently used files"
5018 #: gtk/gtksettings.c:841
5019 msgid "Default IM module"
5020 msgstr "Default IM module"
5022 #: gtk/gtksettings.c:842
5023 msgid "Which IM module should be used by default"
5024 msgstr "Which IM module should be used by default"
5026 #: gtk/gtksettings.c:860
5027 msgid "Recent Files Max Age"
5028 msgstr "Recent Files Max Age"
5030 #: gtk/gtksettings.c:861
5031 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5032 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5034 #: gtk/gtksettings.c:870
5035 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5038 #: gtk/gtksettings.c:871
5039 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5042 #: gtk/gtksettings.c:893
5044 msgid "Sound Theme Name"
5045 msgstr "Icon Theme Name"
5047 #: gtk/gtksettings.c:894
5049 msgid "XDG sound theme name"
5050 msgstr "Cursor theme name"
5052 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5053 #: gtk/gtksettings.c:916
5054 msgid "Audible Input Feedback"
5057 #: gtk/gtksettings.c:917
5059 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5060 msgstr "Whether the widget responds to input"
5062 #: gtk/gtksettings.c:938
5064 msgid "Enable Event Sounds"
5065 msgstr "Enable Animations"
5067 #: gtk/gtksettings.c:939
5069 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5070 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5072 #: gtk/gtksettings.c:954
5074 msgid "Enable Tooltips"
5077 #: gtk/gtksettings.c:955
5079 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5080 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5082 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5086 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5088 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5091 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5094 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5095 msgid "Ignore hidden"
5096 msgstr "Ignore hidden"
5098 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5100 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5102 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5104 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5105 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5106 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5108 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5112 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5113 msgid "Snap to Ticks"
5114 msgstr "Snap to Ticks"
5116 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5118 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5119 "nearest step increment"
5121 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5122 "nearest step increment"
5124 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5128 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5129 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5130 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5132 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5136 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5137 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5138 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5140 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5141 msgid "Update Policy"
5142 msgstr "Update Policy"
5144 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5146 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5148 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5150 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5151 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5152 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5154 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5155 msgid "Style of bevel around the spin button"
5156 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5158 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5159 msgid "Has Resize Grip"
5160 msgstr "Has Resize Grip"
5162 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5163 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5164 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5166 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5167 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5168 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5170 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5175 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5176 msgid "The size of the icon"
5177 msgstr "The size of the icon"
5179 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5180 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5181 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5183 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5187 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5188 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5189 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5191 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5192 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5193 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5195 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5196 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5197 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5199 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5200 msgid "The orientation of the tray"
5201 msgstr "The orientation of the tray"
5203 #: gtk/gtktable.c:129
5207 #: gtk/gtktable.c:130
5208 msgid "The number of rows in the table"
5209 msgstr "The number of rows in the table"
5211 #: gtk/gtktable.c:138
5215 #: gtk/gtktable.c:139
5216 msgid "The number of columns in the table"
5217 msgstr "The number of columns in the table"
5219 #: gtk/gtktable.c:147
5221 msgstr "Row spacing"
5223 #: gtk/gtktable.c:148
5224 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5225 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5227 #: gtk/gtktable.c:156
5228 msgid "Column spacing"
5229 msgstr "Column spacing"
5231 #: gtk/gtktable.c:157
5232 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5233 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5235 #: gtk/gtktable.c:166
5236 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5237 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5239 #: gtk/gtktable.c:173
5240 msgid "Left attachment"
5241 msgstr "Left attachment"
5243 #: gtk/gtktable.c:180
5244 msgid "Right attachment"
5245 msgstr "Right attachment"
5247 #: gtk/gtktable.c:181
5248 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5249 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5251 #: gtk/gtktable.c:187
5252 msgid "Top attachment"
5253 msgstr "Top attachment"
5255 #: gtk/gtktable.c:188
5256 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5257 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5259 #: gtk/gtktable.c:194
5260 msgid "Bottom attachment"
5261 msgstr "Bottom attachment"
5263 #: gtk/gtktable.c:201
5264 msgid "Horizontal options"
5265 msgstr "Horizontal options"
5267 #: gtk/gtktable.c:202
5268 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5269 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5271 #: gtk/gtktable.c:208
5272 msgid "Vertical options"
5273 msgstr "Vertical options"
5275 #: gtk/gtktable.c:209
5276 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5277 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5279 #: gtk/gtktable.c:215
5280 msgid "Horizontal padding"
5281 msgstr "Horizontal padding"
5283 #: gtk/gtktable.c:216
5285 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5288 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5291 #: gtk/gtktable.c:222
5292 msgid "Vertical padding"
5293 msgstr "Vertical padding"
5295 #: gtk/gtktable.c:223
5297 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5300 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5303 #: gtk/gtktext.c:546
5304 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5305 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5307 #: gtk/gtktext.c:554
5308 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5309 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5311 #: gtk/gtktext.c:561
5315 #: gtk/gtktext.c:562
5316 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5317 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5319 #: gtk/gtktext.c:569
5323 #: gtk/gtktext.c:570
5324 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5325 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5327 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5331 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5332 msgid "Text Tag Table"
5333 msgstr "Text Tag Table"
5335 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5336 msgid "Current text of the buffer"
5337 msgstr "Current text of the buffer"
5339 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5340 msgid "Has selection"
5341 msgstr "Has selection"
5343 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5344 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5345 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5347 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5348 msgid "Cursor position"
5349 msgstr "Cursor position"
5351 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5353 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5355 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5357 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5358 msgid "Copy target list"
5359 msgstr "Copy target list"
5361 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5363 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5365 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5367 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5368 msgid "Paste target list"
5369 msgstr "Paste target list"
5371 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5373 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5376 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5379 #: gtk/gtktextmark.c:90
5383 #: gtk/gtktextmark.c:97
5384 msgid "Left gravity"
5385 msgstr "Left gravity"
5387 #: gtk/gtktextmark.c:98
5388 msgid "Whether the mark has left gravity"
5389 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5391 #: gtk/gtktexttag.c:173
5395 #: gtk/gtktexttag.c:174
5396 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5397 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5399 #: gtk/gtktexttag.c:192
5400 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5401 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5403 #: gtk/gtktexttag.c:199
5404 msgid "Background full height"
5405 msgstr "Background full height"
5407 #: gtk/gtktexttag.c:200
5409 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5410 "of the tagged characters"
5412 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5413 "height of the tagged characters"
5415 #: gtk/gtktexttag.c:208
5416 msgid "Background stipple mask"
5417 msgstr "Background stipple mask"
5419 #: gtk/gtktexttag.c:209
5420 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5421 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5423 #: gtk/gtktexttag.c:226
5424 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5425 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5427 #: gtk/gtktexttag.c:234
5428 msgid "Foreground stipple mask"
5429 msgstr "Foreground stipple mask"
5431 #: gtk/gtktexttag.c:235
5432 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5433 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5435 #: gtk/gtktexttag.c:242
5436 msgid "Text direction"
5437 msgstr "Text direction"
5439 #: gtk/gtktexttag.c:243
5440 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5441 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5443 #: gtk/gtktexttag.c:292
5444 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5445 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5447 #: gtk/gtktexttag.c:301
5448 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5449 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5451 #: gtk/gtktexttag.c:310
5453 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5454 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5456 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5457 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5459 #: gtk/gtktexttag.c:321
5460 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5461 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5463 #: gtk/gtktexttag.c:330
5464 msgid "Font size in Pango units"
5465 msgstr "Font size in Pango units"
5467 #: gtk/gtktexttag.c:340
5469 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5470 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5471 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5473 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5474 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5475 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5477 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5478 msgid "Left, right, or center justification"
5479 msgstr "Left, right, or centre justification"
5481 #: gtk/gtktexttag.c:379
5483 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5484 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5486 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5487 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5489 #: gtk/gtktexttag.c:386
5491 msgstr "Left margin"
5493 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5494 msgid "Width of the left margin in pixels"
5495 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5497 #: gtk/gtktexttag.c:396
5498 msgid "Right margin"
5499 msgstr "Right margin"
5501 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5502 msgid "Width of the right margin in pixels"
5503 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5505 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5509 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5510 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5511 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5513 #: gtk/gtktexttag.c:419
5515 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5518 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5521 #: gtk/gtktexttag.c:428
5522 msgid "Pixels above lines"
5523 msgstr "Pixels above lines"
5525 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5526 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5527 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5529 #: gtk/gtktexttag.c:438
5530 msgid "Pixels below lines"
5531 msgstr "Pixels below lines"
5533 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5534 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5535 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5537 #: gtk/gtktexttag.c:448
5538 msgid "Pixels inside wrap"
5539 msgstr "Pixels inside wrap"
5541 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5542 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5543 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5545 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5547 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5549 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5551 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5555 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5556 msgid "Custom tabs for this text"
5557 msgstr "Custom tabs for this text"
5559 #: gtk/gtktexttag.c:504
5563 #: gtk/gtktexttag.c:505
5564 msgid "Whether this text is hidden."
5565 msgstr "Whether this text is hidden."
5567 #: gtk/gtktexttag.c:519
5568 msgid "Paragraph background color name"
5569 msgstr "Paragraph background colour name"
5571 #: gtk/gtktexttag.c:520
5572 msgid "Paragraph background color as a string"
5573 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5575 #: gtk/gtktexttag.c:535
5576 msgid "Paragraph background color"
5577 msgstr "Paragraph background colour"
5579 #: gtk/gtktexttag.c:536
5580 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5581 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5583 #: gtk/gtktexttag.c:554
5584 msgid "Margin Accumulates"
5585 msgstr "Margin Accumulates"
5587 #: gtk/gtktexttag.c:555
5588 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5589 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5591 #: gtk/gtktexttag.c:568
5592 msgid "Background full height set"
5593 msgstr "Background full height set"
5595 #: gtk/gtktexttag.c:569
5596 msgid "Whether this tag affects background height"
5597 msgstr "Whether this tag affects background height"
5599 #: gtk/gtktexttag.c:572
5600 msgid "Background stipple set"
5601 msgstr "Background stipple set"
5603 #: gtk/gtktexttag.c:573
5604 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5605 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5607 #: gtk/gtktexttag.c:580
5608 msgid "Foreground stipple set"
5609 msgstr "Foreground stipple set"
5611 #: gtk/gtktexttag.c:581
5612 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5613 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5615 #: gtk/gtktexttag.c:616
5616 msgid "Justification set"
5617 msgstr "Justification set"
5619 #: gtk/gtktexttag.c:617
5620 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5621 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5623 #: gtk/gtktexttag.c:624
5624 msgid "Left margin set"
5625 msgstr "Left margin set"
5627 #: gtk/gtktexttag.c:625
5628 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5629 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5631 #: gtk/gtktexttag.c:628
5635 #: gtk/gtktexttag.c:629
5636 msgid "Whether this tag affects indentation"
5637 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5639 #: gtk/gtktexttag.c:636
5640 msgid "Pixels above lines set"
5641 msgstr "Pixels above lines set"
5643 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5644 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5645 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5647 #: gtk/gtktexttag.c:640
5648 msgid "Pixels below lines set"
5649 msgstr "Pixels below lines set"
5651 #: gtk/gtktexttag.c:644
5652 msgid "Pixels inside wrap set"
5653 msgstr "Pixels inside wrap set"
5655 #: gtk/gtktexttag.c:645
5656 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5657 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5659 #: gtk/gtktexttag.c:652
5660 msgid "Right margin set"
5661 msgstr "Right margin set"
5663 #: gtk/gtktexttag.c:653
5664 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5665 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5667 #: gtk/gtktexttag.c:660
5668 msgid "Wrap mode set"
5669 msgstr "Wrap mode set"
5671 #: gtk/gtktexttag.c:661
5672 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5673 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5675 #: gtk/gtktexttag.c:664
5679 #: gtk/gtktexttag.c:665
5680 msgid "Whether this tag affects tabs"
5681 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5683 #: gtk/gtktexttag.c:668
5684 msgid "Invisible set"
5685 msgstr "Invisible set"
5687 #: gtk/gtktexttag.c:669
5688 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5689 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5691 #: gtk/gtktexttag.c:672
5692 msgid "Paragraph background set"
5693 msgstr "Paragraph background set"
5695 #: gtk/gtktexttag.c:673
5696 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5697 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5699 #: gtk/gtktextview.c:538
5700 msgid "Pixels Above Lines"
5701 msgstr "Pixels Above Lines"
5703 #: gtk/gtktextview.c:548
5704 msgid "Pixels Below Lines"
5705 msgstr "Pixels Below Lines"
5707 #: gtk/gtktextview.c:558
5708 msgid "Pixels Inside Wrap"
5709 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5711 #: gtk/gtktextview.c:576
5715 #: gtk/gtktextview.c:594
5717 msgstr "Left Margin"
5719 #: gtk/gtktextview.c:604
5720 msgid "Right Margin"
5721 msgstr "Right Margin"
5723 #: gtk/gtktextview.c:632
5724 msgid "Cursor Visible"
5725 msgstr "Cursor Visible"
5727 #: gtk/gtktextview.c:633
5728 msgid "If the insertion cursor is shown"
5729 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5731 #: gtk/gtktextview.c:640
5735 #: gtk/gtktextview.c:641
5736 msgid "The buffer which is displayed"
5737 msgstr "The buffer which is displayed"
5739 #: gtk/gtktextview.c:649
5740 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5741 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5743 #: gtk/gtktextview.c:656
5745 msgstr "Accepts tab"
5747 #: gtk/gtktextview.c:657
5748 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5749 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5751 #: gtk/gtktextview.c:666
5752 msgid "Error underline color"
5753 msgstr "Error underline colour"
5755 #: gtk/gtktextview.c:667
5756 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5757 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5759 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5760 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5761 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5763 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5764 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5765 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5767 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5768 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5769 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5771 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5772 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5773 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5775 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5776 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5777 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5779 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5780 msgid "Draw Indicator"
5781 msgstr "Draw Indicator"
5783 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5784 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5785 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5787 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5788 msgid "The orientation of the toolbar"
5789 msgstr "The orientation of the toolbar"
5791 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5792 msgid "Toolbar Style"
5793 msgstr "Toolbar Style"
5795 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5796 msgid "How to draw the toolbar"
5797 msgstr "How to draw the toolbar"
5799 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5803 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5804 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5805 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5807 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5811 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5812 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5813 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5815 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5816 msgid "Size of icons in this toolbar"
5817 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5819 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5820 msgid "Icon size set"
5821 msgstr "Icon size set"
5823 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5824 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5825 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5827 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5828 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5829 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5831 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5832 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5833 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5835 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5837 msgstr "Spacer size"
5839 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5840 msgid "Size of spacers"
5841 msgstr "Size of spacers"
5843 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5844 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5845 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5847 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5848 msgid "Maximum child expand"
5849 msgstr "Maximum child expand"
5851 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5852 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5853 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5855 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5857 msgstr "Space style"
5859 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5860 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5861 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5863 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5864 msgid "Button relief"
5865 msgstr "Button relief"
5867 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5868 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5869 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5871 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5872 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5873 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5875 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5876 msgid "Toolbar style"
5877 msgstr "Toolbar style"
5879 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5881 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5883 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5885 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5886 msgid "Toolbar icon size"
5887 msgstr "Toolbar icon size"
5889 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5890 msgid "Size of icons in default toolbars"
5891 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5893 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5894 msgid "Text to show in the item."
5895 msgstr "Text to show in the item."
5897 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5899 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5900 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5902 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5903 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5905 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5906 msgid "Widget to use as the item label"
5907 msgstr "Widget to use as the item label"
5909 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5913 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5914 msgid "The stock icon displayed on the item"
5915 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5917 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5921 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5922 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5923 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5925 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5927 msgstr "Icon widget"
5929 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5930 msgid "Icon widget to display in the item"
5931 msgstr "Icon widget to display in the item"
5933 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5934 msgid "Icon spacing"
5935 msgstr "Icon spacing"
5937 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5938 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5939 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5941 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5943 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5944 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5946 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5947 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5949 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5950 msgid "TreeModelSort Model"
5951 msgstr "TreeModelSort Model"
5953 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5954 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5955 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5957 #: gtk/gtktreeview.c:570
5958 msgid "TreeView Model"
5959 msgstr "TreeView Model"
5961 #: gtk/gtktreeview.c:571
5962 msgid "The model for the tree view"
5963 msgstr "The model for the tree view"
5965 #: gtk/gtktreeview.c:579
5966 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5967 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5969 #: gtk/gtktreeview.c:587
5970 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5971 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5973 #: gtk/gtktreeview.c:594
5974 msgid "Headers Visible"
5975 msgstr "Headers Visible"
5977 #: gtk/gtktreeview.c:595
5978 msgid "Show the column header buttons"
5979 msgstr "Show the column header buttons"
5981 #: gtk/gtktreeview.c:602
5982 msgid "Headers Clickable"
5983 msgstr "Headers Clickable"
5985 #: gtk/gtktreeview.c:603
5986 msgid "Column headers respond to click events"
5987 msgstr "Column headers respond to click events"
5989 #: gtk/gtktreeview.c:610
5990 msgid "Expander Column"
5991 msgstr "Expander Column"
5993 #: gtk/gtktreeview.c:611
5994 msgid "Set the column for the expander column"
5995 msgstr "Set the column for the expander column"
5997 #: gtk/gtktreeview.c:626
6001 #: gtk/gtktreeview.c:627
6002 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6003 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6005 #: gtk/gtktreeview.c:634
6006 msgid "Enable Search"
6007 msgstr "Enable Search"
6009 #: gtk/gtktreeview.c:635
6010 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6011 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6013 #: gtk/gtktreeview.c:642
6014 msgid "Search Column"
6015 msgstr "Search Column"
6017 #: gtk/gtktreeview.c:643
6018 msgid "Model column to search through when searching through code"
6019 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6021 #: gtk/gtktreeview.c:663
6022 msgid "Fixed Height Mode"
6023 msgstr "Fixed Height Mode"
6025 #: gtk/gtktreeview.c:664
6026 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6027 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6029 #: gtk/gtktreeview.c:684
6030 msgid "Hover Selection"
6031 msgstr "Hover Selection"
6033 #: gtk/gtktreeview.c:685
6034 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6035 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6037 #: gtk/gtktreeview.c:704
6038 msgid "Hover Expand"
6039 msgstr "Hover Expand"
6041 #: gtk/gtktreeview.c:705
6043 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6045 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6047 #: gtk/gtktreeview.c:719
6048 msgid "Show Expanders"
6049 msgstr "Show Expanders"
6051 #: gtk/gtktreeview.c:720
6052 msgid "View has expanders"
6053 msgstr "View has expanders"
6055 #: gtk/gtktreeview.c:734
6056 msgid "Level Indentation"
6057 msgstr "Level Indentation"
6059 #: gtk/gtktreeview.c:735
6060 msgid "Extra indentation for each level"
6061 msgstr "Extra indentation for each level"
6063 #: gtk/gtktreeview.c:744
6064 msgid "Rubber Banding"
6065 msgstr "Rubber Banding"
6067 #: gtk/gtktreeview.c:745
6069 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6071 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6073 #: gtk/gtktreeview.c:752
6074 msgid "Enable Grid Lines"
6075 msgstr "Enable Grid Lines"
6077 #: gtk/gtktreeview.c:753
6078 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6079 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6081 #: gtk/gtktreeview.c:761
6082 msgid "Enable Tree Lines"
6083 msgstr "Enable Tree Lines"
6085 #: gtk/gtktreeview.c:762
6086 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6087 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6089 #: gtk/gtktreeview.c:770
6090 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6091 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6093 #: gtk/gtktreeview.c:792
6094 msgid "Vertical Separator Width"
6095 msgstr "Vertical Separator Width"
6097 #: gtk/gtktreeview.c:793
6098 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6099 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6101 #: gtk/gtktreeview.c:801
6102 msgid "Horizontal Separator Width"
6103 msgstr "Horizontal Separator Width"
6105 #: gtk/gtktreeview.c:802
6106 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6107 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6109 #: gtk/gtktreeview.c:810
6111 msgstr "Allow Rules"
6113 #: gtk/gtktreeview.c:811
6114 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6115 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6117 #: gtk/gtktreeview.c:817
6118 msgid "Indent Expanders"
6119 msgstr "Indent Expanders"
6121 #: gtk/gtktreeview.c:818
6122 msgid "Make the expanders indented"
6123 msgstr "Make the expanders indented"
6125 #: gtk/gtktreeview.c:824
6126 msgid "Even Row Color"
6127 msgstr "Even Row Colour"
6129 #: gtk/gtktreeview.c:825
6130 msgid "Color to use for even rows"
6131 msgstr "Colour to use for even rows"
6133 #: gtk/gtktreeview.c:831
6134 msgid "Odd Row Color"
6135 msgstr "Odd Row Colour"
6137 #: gtk/gtktreeview.c:832
6138 msgid "Color to use for odd rows"
6139 msgstr "Colour to use for odd rows"
6141 #: gtk/gtktreeview.c:838
6142 msgid "Row Ending details"
6143 msgstr "Row Ending details"
6145 #: gtk/gtktreeview.c:839
6146 msgid "Enable extended row background theming"
6147 msgstr "Enable extended row background theming"
6149 #: gtk/gtktreeview.c:845
6150 msgid "Grid line width"
6151 msgstr "Grid line width"
6153 #: gtk/gtktreeview.c:846
6154 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6155 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6157 #: gtk/gtktreeview.c:852
6158 msgid "Tree line width"
6159 msgstr "Tree line width"
6161 #: gtk/gtktreeview.c:853
6162 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6163 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6165 #: gtk/gtktreeview.c:859
6166 msgid "Grid line pattern"
6167 msgstr "Grid line pattern"
6169 #: gtk/gtktreeview.c:860
6170 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6171 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6173 #: gtk/gtktreeview.c:866
6174 msgid "Tree line pattern"
6175 msgstr "Tree line pattern"
6177 #: gtk/gtktreeview.c:867
6178 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6179 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6181 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6182 msgid "Whether to display the column"
6183 msgstr "Whether to display the column"
6185 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6189 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6190 msgid "Column is user-resizable"
6191 msgstr "Column is user-resizable"
6193 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6194 msgid "Current width of the column"
6195 msgstr "Current width of the column"
6197 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6198 msgid "Space which is inserted between cells"
6199 msgstr "Space which is inserted between cells"
6201 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6205 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6206 msgid "Resize mode of the column"
6207 msgstr "Resize mode of the column"
6209 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6211 msgstr "Fixed Width"
6213 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6214 msgid "Current fixed width of the column"
6215 msgstr "Current fixed width of the column"
6217 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6218 msgid "Minimum Width"
6219 msgstr "Minimum Width"
6221 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6222 msgid "Minimum allowed width of the column"
6223 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6225 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6226 msgid "Maximum Width"
6227 msgstr "Maximum Width"
6229 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6230 msgid "Maximum allowed width of the column"
6231 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6233 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6234 msgid "Title to appear in column header"
6235 msgstr "Title to appear in column header"
6237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6238 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6239 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6246 msgid "Whether the header can be clicked"
6247 msgstr "Whether the header can be clicked"
6249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6254 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6255 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6258 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6259 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6262 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6263 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6266 msgid "Sort indicator"
6267 msgstr "Sort indicator"
6269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6270 msgid "Whether to show a sort indicator"
6271 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6273 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6277 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6278 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6279 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6281 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6282 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6283 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6285 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6286 msgid "Merged UI definition"
6287 msgstr "Merged UI definition"
6289 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6290 msgid "An XML string describing the merged UI"
6291 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6293 #: gtk/gtkviewport.c:107
6295 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6298 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6301 #: gtk/gtkviewport.c:115
6303 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6306 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6309 #: gtk/gtkviewport.c:123
6310 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6311 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6313 #: gtk/gtkwidget.c:483
6315 msgstr "Widget name"
6317 #: gtk/gtkwidget.c:484
6318 msgid "The name of the widget"
6319 msgstr "The name of the widget"
6321 #: gtk/gtkwidget.c:490
6322 msgid "Parent widget"
6323 msgstr "Parent widget"
6325 #: gtk/gtkwidget.c:491
6326 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6327 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6329 #: gtk/gtkwidget.c:498
6330 msgid "Width request"
6331 msgstr "Width request"
6333 #: gtk/gtkwidget.c:499
6335 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6338 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6341 #: gtk/gtkwidget.c:507
6342 msgid "Height request"
6343 msgstr "Height request"
6345 #: gtk/gtkwidget.c:508
6347 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6350 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6353 #: gtk/gtkwidget.c:517
6354 msgid "Whether the widget is visible"
6355 msgstr "Whether the widget is visible"
6357 #: gtk/gtkwidget.c:524
6358 msgid "Whether the widget responds to input"
6359 msgstr "Whether the widget responds to input"
6361 #: gtk/gtkwidget.c:530
6362 msgid "Application paintable"
6363 msgstr "Application paintable"
6365 #: gtk/gtkwidget.c:531
6366 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6367 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6369 #: gtk/gtkwidget.c:537
6373 #: gtk/gtkwidget.c:538
6374 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6375 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6377 #: gtk/gtkwidget.c:544
6381 #: gtk/gtkwidget.c:545
6382 msgid "Whether the widget has the input focus"
6383 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6385 #: gtk/gtkwidget.c:551
6389 #: gtk/gtkwidget.c:552
6390 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6391 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6393 #: gtk/gtkwidget.c:558
6395 msgstr "Can default"
6397 #: gtk/gtkwidget.c:559
6398 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6399 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6401 #: gtk/gtkwidget.c:565
6403 msgstr "Has default"
6405 #: gtk/gtkwidget.c:566
6406 msgid "Whether the widget is the default widget"
6407 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6409 #: gtk/gtkwidget.c:572
6410 msgid "Receives default"
6411 msgstr "Receives default"
6413 #: gtk/gtkwidget.c:573
6414 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6415 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6417 #: gtk/gtkwidget.c:579
6418 msgid "Composite child"
6419 msgstr "Composite child"
6421 #: gtk/gtkwidget.c:580
6422 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6423 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6425 #: gtk/gtkwidget.c:586
6429 #: gtk/gtkwidget.c:587
6431 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6434 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6437 #: gtk/gtkwidget.c:593
6441 #: gtk/gtkwidget.c:594
6442 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6443 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6445 #: gtk/gtkwidget.c:601
6446 msgid "Extension events"
6447 msgstr "Extension events"
6449 #: gtk/gtkwidget.c:602
6450 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6451 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6453 #: gtk/gtkwidget.c:609
6455 msgstr "No show all"
6457 #: gtk/gtkwidget.c:610
6458 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6459 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6461 #: gtk/gtkwidget.c:632
6463 msgstr "Has tooltip"
6465 #: gtk/gtkwidget.c:633
6466 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6467 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6469 #: gtk/gtkwidget.c:653
6470 msgid "Tooltip Text"
6471 msgstr "Tooltip Text"
6473 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6474 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6475 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6477 #: gtk/gtkwidget.c:674
6478 msgid "Tooltip markup"
6479 msgstr "Tooltip markup"
6481 #: gtk/gtkwidget.c:689
6484 msgstr "Window Type"
6486 #: gtk/gtkwidget.c:690
6487 msgid "The widget's window if it is realized"
6490 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6491 msgid "Interior Focus"
6492 msgstr "Interior Focus"
6494 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6495 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6496 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6498 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6499 msgid "Focus linewidth"
6500 msgstr "Focus linewidth"
6502 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6503 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6504 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6506 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6507 msgid "Focus line dash pattern"
6508 msgstr "Focus line dash pattern"
6510 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6511 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6512 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6514 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6515 msgid "Focus padding"
6516 msgstr "Focus padding"
6518 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6519 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6520 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6522 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6523 msgid "Cursor color"
6524 msgstr "Cursor colour"
6526 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6527 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6528 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6530 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6531 msgid "Secondary cursor color"
6532 msgstr "Secondary cursor colour"
6534 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6536 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6537 "right-to-left and left-to-right text"
6539 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6540 "right-to-left and left-to-right text"
6542 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6543 msgid "Cursor line aspect ratio"
6544 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6546 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6547 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6548 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6550 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6552 msgstr "Draw Border"
6554 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6555 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6556 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6558 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6559 msgid "Unvisited Link Color"
6560 msgstr "Unvisited Link Colour"
6562 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6563 msgid "Color of unvisited links"
6564 msgstr "Colour of unvisited links"
6566 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6567 msgid "Visited Link Color"
6568 msgstr "Visited Link Colour"
6570 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6571 msgid "Color of visited links"
6572 msgstr "Colour of visited links"
6574 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6575 msgid "Wide Separators"
6576 msgstr "Wide Separators"
6578 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6580 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6583 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6586 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6587 msgid "Separator Width"
6588 msgstr "Separator Width"
6590 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6591 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6592 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6594 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6595 msgid "Separator Height"
6596 msgstr "Separator Height"
6598 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6599 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6600 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6602 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6603 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6604 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6606 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6607 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6608 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6610 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6611 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6612 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6614 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6615 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6616 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6618 #: gtk/gtkwindow.c:464
6620 msgstr "Window Type"
6622 #: gtk/gtkwindow.c:465
6623 msgid "The type of the window"
6624 msgstr "The type of the window"
6626 #: gtk/gtkwindow.c:473
6627 msgid "Window Title"
6628 msgstr "Window Title"
6630 #: gtk/gtkwindow.c:474
6631 msgid "The title of the window"
6632 msgstr "The title of the window"
6634 #: gtk/gtkwindow.c:481
6636 msgstr "Window Role"
6638 #: gtk/gtkwindow.c:482
6639 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6640 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6642 #: gtk/gtkwindow.c:498
6646 #: gtk/gtkwindow.c:499
6647 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6648 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6650 #: gtk/gtkwindow.c:506
6651 msgid "Allow Shrink"
6652 msgstr "Allow Shrink"
6654 #: gtk/gtkwindow.c:508
6657 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6660 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6663 #: gtk/gtkwindow.c:515
6667 #: gtk/gtkwindow.c:516
6668 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6669 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6671 #: gtk/gtkwindow.c:524
6672 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6673 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6675 #: gtk/gtkwindow.c:531
6679 #: gtk/gtkwindow.c:532
6681 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6684 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6687 #: gtk/gtkwindow.c:539
6688 msgid "Window Position"
6689 msgstr "Window Position"
6691 #: gtk/gtkwindow.c:540
6692 msgid "The initial position of the window"
6693 msgstr "The initial position of the window"
6695 #: gtk/gtkwindow.c:548
6696 msgid "Default Width"
6697 msgstr "Default Width"
6699 #: gtk/gtkwindow.c:549
6700 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6702 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6704 #: gtk/gtkwindow.c:558
6705 msgid "Default Height"
6706 msgstr "Default Height"
6708 #: gtk/gtkwindow.c:559
6710 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6712 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6714 #: gtk/gtkwindow.c:568
6715 msgid "Destroy with Parent"
6716 msgstr "Destroy with Parent"
6718 #: gtk/gtkwindow.c:569
6719 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6720 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6722 #: gtk/gtkwindow.c:577
6723 msgid "Icon for this window"
6724 msgstr "Icon for this window"
6726 #: gtk/gtkwindow.c:593
6727 msgid "Name of the themed icon for this window"
6728 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6730 #: gtk/gtkwindow.c:608
6734 #: gtk/gtkwindow.c:609
6735 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6736 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6738 #: gtk/gtkwindow.c:616
6739 msgid "Focus in Toplevel"
6740 msgstr "Focus in Toplevel"
6742 #: gtk/gtkwindow.c:617
6743 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6744 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6746 #: gtk/gtkwindow.c:624
6750 #: gtk/gtkwindow.c:625
6752 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6753 "and how to treat it."
6755 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6756 "and how to treat it."
6758 #: gtk/gtkwindow.c:633
6759 msgid "Skip taskbar"
6760 msgstr "Skip taskbar"
6762 #: gtk/gtkwindow.c:634
6763 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6764 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6766 #: gtk/gtkwindow.c:641
6770 #: gtk/gtkwindow.c:642
6771 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6772 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6774 #: gtk/gtkwindow.c:649
6778 #: gtk/gtkwindow.c:650
6779 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6780 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6782 #: gtk/gtkwindow.c:664
6783 msgid "Accept focus"
6784 msgstr "Accept focus"
6786 #: gtk/gtkwindow.c:665
6787 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6788 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6790 #: gtk/gtkwindow.c:679
6791 msgid "Focus on map"
6792 msgstr "Focus on map"
6794 #: gtk/gtkwindow.c:680
6795 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6796 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6798 #: gtk/gtkwindow.c:694
6802 #: gtk/gtkwindow.c:695
6803 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6804 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6806 #: gtk/gtkwindow.c:709
6810 #: gtk/gtkwindow.c:710
6811 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6812 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6814 #: gtk/gtkwindow.c:726
6818 #: gtk/gtkwindow.c:727
6819 msgid "The window gravity of the window"
6820 msgstr "The window gravity of the window"
6822 #: gtk/gtkwindow.c:744
6823 msgid "Transient for Window"
6824 msgstr "Transient for Window"
6826 #: gtk/gtkwindow.c:745
6827 msgid "The transient parent of the dialog"
6828 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6830 #: gtk/gtkwindow.c:759
6831 msgid "Opacity for Window"
6832 msgstr "Opacity for Window"
6834 #: gtk/gtkwindow.c:760
6835 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6836 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6838 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6839 msgid "IM Preedit style"
6840 msgstr "IM Preedit style"
6842 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6843 msgid "How to draw the input method preedit string"
6844 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6846 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6847 msgid "IM Status style"
6848 msgstr "IM Status style"
6850 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6851 msgid "How to draw the input method statusbar"
6852 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6854 #~ msgid "Cancelled"
6855 #~ msgstr "Cancelled"
6857 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6858 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"