]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
86d3f65f0dbe50f10216381829b0acadebfdeff4
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-07-02 23:14-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:547
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:74
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:75
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:82
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:83
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:407
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:421
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:111
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:112
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:118
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:119
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
252 msgid "Name"
253 msgstr "Name"
254
255 #: gtk/gtkaction.c:192
256 msgid "A unique name for the action."
257 msgstr "A unique name for the action."
258
259 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
260 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
261 msgid "Label"
262 msgstr "Label"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:200
265 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
266 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267
268 #: gtk/gtkaction.c:207
269 msgid "Short label"
270 msgstr "Short label"
271
272 #: gtk/gtkaction.c:208
273 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
274 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275
276 #: gtk/gtkaction.c:214
277 msgid "Tooltip"
278 msgstr "Tooltip"
279
280 #: gtk/gtkaction.c:215
281 msgid "A tooltip for this action."
282 msgstr "A tooltip for this action."
283
284 #: gtk/gtkaction.c:221
285 msgid "Stock Icon"
286 msgstr "Stock Icon"
287
288 #: gtk/gtkaction.c:222
289 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
290 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291
292 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
293 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:522
294 msgid "Icon Name"
295 msgstr "Icon Name"
296
297 #: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
298 #: gtk/gtkstatusicon.c:171
299 msgid "The name of the icon from the icon theme"
300 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
303 msgid "Visible when horizontal"
304 msgstr "Visible when horizontal"
305
306 #: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
307 msgid ""
308 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
309 "orientation."
310 msgstr ""
311 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
312 "orientation."
313
314 #: gtk/gtkaction.c:262
315 msgid "Visible when overflown"
316 msgstr "Visible when overflown"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:263
319 msgid ""
320 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
321 "overflow menu."
322 msgstr ""
323 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
324 "overflow menu."
325
326 #: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
327 msgid "Visible when vertical"
328 msgstr "Visible when vertical"
329
330 #: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
331 msgid ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
333 "orientation."
334 msgstr ""
335 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
336 "orientation."
337
338 #: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
339 msgid "Is important"
340 msgstr "Is important"
341
342 #: gtk/gtkaction.c:279
343 msgid ""
344 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
345 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
346 msgstr ""
347 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
348 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349
350 #: gtk/gtkaction.c:287
351 msgid "Hide if empty"
352 msgstr "Hide if empty"
353
354 #: gtk/gtkaction.c:288
355 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
356 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357
358 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
359 #: gtk/gtkwidget.c:458
360 msgid "Sensitive"
361 msgstr "Sensitive"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:295
364 msgid "Whether the action is enabled."
365 msgstr "Whether the action is enabled."
366
367 #: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:205
368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
369 msgid "Visible"
370 msgstr "Visible"
371
372 #: gtk/gtkaction.c:302
373 msgid "Whether the action is visible."
374 msgstr "Whether the action is visible."
375
376 #: gtk/gtkaction.c:308
377 msgid "Action Group"
378 msgstr "Action Group"
379
380 #: gtk/gtkaction.c:309
381 msgid ""
382 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
383 "use)."
384 msgstr ""
385 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
386 "use)."
387
388 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
389 msgid "A name for the action group."
390 msgstr "A name for the action group."
391
392 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
393 msgid "Whether the action group is enabled."
394 msgstr "Whether the action group is enabled."
395
396 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
397 msgid "Whether the action group is visible."
398 msgstr "Whether the action group is visible."
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
401 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
402 msgid "Value"
403 msgstr "Value"
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:87
406 msgid "The value of the adjustment"
407 msgstr "The value of the adjustment"
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:103
410 msgid "Minimum Value"
411 msgstr "Minimum Value"
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:104
414 msgid "The minimum value of the adjustment"
415 msgstr "The minimum value of the adjustment"
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:123
418 msgid "Maximum Value"
419 msgstr "Maximum Value"
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:124
422 msgid "The maximum value of the adjustment"
423 msgstr "The maximum value of the adjustment"
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:140
426 msgid "Step Increment"
427 msgstr "Step Increment"
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:141
430 msgid "The step increment of the adjustment"
431 msgstr "The step increment of the adjustment"
432
433 #: gtk/gtkadjustment.c:157
434 msgid "Page Increment"
435 msgstr "Page Increment"
436
437 #: gtk/gtkadjustment.c:158
438 msgid "The page increment of the adjustment"
439 msgstr "The page increment of the adjustment"
440
441 #: gtk/gtkadjustment.c:177
442 msgid "Page Size"
443 msgstr "Page Size"
444
445 #: gtk/gtkadjustment.c:178
446 msgid "The page size of the adjustment"
447 msgstr "The page size of the adjustment"
448
449 #: gtk/gtkalignment.c:92
450 msgid "Horizontal alignment"
451 msgstr "Horizontal alignment"
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
454 msgid ""
455 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
456 "right aligned"
457 msgstr ""
458 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
459 "right aligned"
460
461 #: gtk/gtkalignment.c:102
462 msgid "Vertical alignment"
463 msgstr "Vertical alignment"
464
465 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
466 msgid ""
467 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
468 "bottom aligned"
469 msgstr ""
470 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
471 "bottom aligned"
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:111
474 msgid "Horizontal scale"
475 msgstr "Horizontal scale"
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:112
478 msgid ""
479 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
480 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
481 msgstr ""
482 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
483 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484
485 #: gtk/gtkalignment.c:120
486 msgid "Vertical scale"
487 msgstr "Vertical scale"
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:121
490 msgid ""
491 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
492 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
493 msgstr ""
494 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
495 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:138
498 msgid "Top Padding"
499 msgstr "Top Padding"
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:139
502 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
503 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
504
505 #: gtk/gtkalignment.c:155
506 msgid "Bottom Padding"
507 msgstr "Bottom Padding"
508
509 #: gtk/gtkalignment.c:156
510 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
511 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
512
513 #: gtk/gtkalignment.c:172
514 msgid "Left Padding"
515 msgstr "Left Padding"
516
517 #: gtk/gtkalignment.c:173
518 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
519 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
520
521 #: gtk/gtkalignment.c:189
522 msgid "Right Padding"
523 msgstr "Right Padding"
524
525 #: gtk/gtkalignment.c:190
526 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
527 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
528
529 #: gtk/gtkarrow.c:76
530 msgid "Arrow direction"
531 msgstr "Arrow direction"
532
533 #: gtk/gtkarrow.c:77
534 msgid "The direction the arrow should point"
535 msgstr "The direction the arrow should point"
536
537 #: gtk/gtkarrow.c:84
538 msgid "Arrow shadow"
539 msgstr "Arrow shadow"
540
541 #: gtk/gtkarrow.c:85
542 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
543 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544
545 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
546 msgid "Horizontal Alignment"
547 msgstr "Horizontal Alignment"
548
549 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
550 msgid "X alignment of the child"
551 msgstr "X alignment of the child"
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
554 msgid "Vertical Alignment"
555 msgstr "Vertical Alignment"
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
558 msgid "Y alignment of the child"
559 msgstr "Y alignment of the child"
560
561 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
562 msgid "Ratio"
563 msgstr "Ratio"
564
565 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
566 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
567 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
568
569 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
570 msgid "Obey child"
571 msgstr "Obey child"
572
573 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
574 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
575 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
576
577 #: gtk/gtkbbox.c:92
578 msgid "Minimum child width"
579 msgstr "Minimum child width"
580
581 #: gtk/gtkbbox.c:93
582 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
583 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
584
585 #: gtk/gtkbbox.c:101
586 msgid "Minimum child height"
587 msgstr "Minimum child height"
588
589 #: gtk/gtkbbox.c:102
590 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
591 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
592
593 #: gtk/gtkbbox.c:110
594 msgid "Child internal width padding"
595 msgstr "Child internal width padding"
596
597 #: gtk/gtkbbox.c:111
598 msgid "Amount to increase child's size on either side"
599 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
600
601 #: gtk/gtkbbox.c:119
602 msgid "Child internal height padding"
603 msgstr "Child internal height padding"
604
605 #: gtk/gtkbbox.c:120
606 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
607 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
608
609 #: gtk/gtkbbox.c:128
610 msgid "Layout style"
611 msgstr "Layout style"
612
613 #: gtk/gtkbbox.c:129
614 msgid ""
615 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
616 "edge, start and end"
617 msgstr ""
618 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
619 "edge, start and end"
620
621 #: gtk/gtkbbox.c:137
622 msgid "Secondary"
623 msgstr "Secondary"
624
625 #: gtk/gtkbbox.c:138
626 msgid ""
627 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
628 "g., help buttons"
629 msgstr ""
630 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
631 "g., help buttons"
632
633 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:627
634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
635 msgid "Spacing"
636 msgstr "Spacing"
637
638 #: gtk/gtkbox.c:99
639 msgid "The amount of space between children"
640 msgstr "The amount of space between children"
641
642 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:599 gtk/gtktoolbar.c:572
643 msgid "Homogeneous"
644 msgstr "Homogeneous"
645
646 #: gtk/gtkbox.c:109
647 msgid "Whether the children should all be the same size"
648 msgstr "Whether the children should all be the same size"
649
650 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
652 msgid "Expand"
653 msgstr "Expand"
654
655 #: gtk/gtkbox.c:117
656 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
657 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
658
659 #: gtk/gtkbox.c:123
660 msgid "Fill"
661 msgstr "Fill"
662
663 #: gtk/gtkbox.c:124
664 msgid ""
665 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
666 "used as padding"
667 msgstr ""
668 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
669 "used as padding"
670
671 #: gtk/gtkbox.c:130
672 msgid "Padding"
673 msgstr "Padding"
674
675 #: gtk/gtkbox.c:131
676 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
677 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
678
679 #: gtk/gtkbox.c:137
680 msgid "Pack type"
681 msgstr "Pack type"
682
683 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:652
684 msgid ""
685 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
686 "start or end of the parent"
687 msgstr ""
688 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
689 "start or end of the parent"
690
691 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:630 gtk/gtkpaned.c:216
692 #: gtk/gtkruler.c:110
693 msgid "Position"
694 msgstr "Position"
695
696 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:631
697 msgid "The index of the child in the parent"
698 msgstr "The index of the child in the parent"
699
700 #: gtk/gtkbutton.c:200
701 msgid ""
702 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
703 "widget"
704 msgstr ""
705 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
706 "widget"
707
708 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
709 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
710 msgid "Use underline"
711 msgstr "Use underline"
712
713 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
714 msgid ""
715 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
716 "for the mnemonic accelerator key"
717 msgstr ""
718 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
719 "for the mnemonic accelerator key"
720
721 #: gtk/gtkbutton.c:215
722 msgid "Use stock"
723 msgstr "Use stock"
724
725 #: gtk/gtkbutton.c:216
726 msgid ""
727 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
728 msgstr ""
729 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
730
731 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
732 msgid "Focus on click"
733 msgstr "Focus on click"
734
735 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
736 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
737 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
738
739 #: gtk/gtkbutton.c:231
740 msgid "Border relief"
741 msgstr "Border relief"
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:232
744 msgid "The border relief style"
745 msgstr "The border relief style"
746
747 #: gtk/gtkbutton.c:249
748 msgid "Horizontal alignment for child"
749 msgstr "Horizontal alignment for child"
750
751 #: gtk/gtkbutton.c:268
752 msgid "Vertical alignment for child"
753 msgstr "Vertical alignment for child"
754
755 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
756 msgid "Image widget"
757 msgstr "Image widget"
758
759 #: gtk/gtkbutton.c:286
760 msgid "Child widget to appear next to the button text"
761 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
762
763 #: gtk/gtkbutton.c:300
764 #, fuzzy
765 msgid "Image position"
766 msgstr "Handle position"
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:301
769 #, fuzzy
770 msgid "The position of the image relative to the text"
771 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:410
774 msgid "Default Spacing"
775 msgstr "Default Spacing"
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:411
778 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
779 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:417
782 msgid "Default Outside Spacing"
783 msgstr "Default Outside Spacing"
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:418
786 msgid ""
787 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
788 "border"
789 msgstr ""
790 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
791 "border"
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:423
794 msgid "Child X Displacement"
795 msgstr "Child X Displacement"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:424
798 msgid ""
799 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
800 msgstr ""
801 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
802
803 #: gtk/gtkbutton.c:431
804 msgid "Child Y Displacement"
805 msgstr "Child Y Displacement"
806
807 #: gtk/gtkbutton.c:432
808 msgid ""
809 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
810 msgstr ""
811 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:448
814 msgid "Displace focus"
815 msgstr "Displace focus"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:449
818 msgid ""
819 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
820 "rectangle"
821 msgstr ""
822 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
823 "rectangle"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:517 gtk/gtkentry.c:860
826 #, fuzzy
827 msgid "Inner Border"
828 msgstr "Draw Border"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:463
831 msgid "Border between button edges and child."
832 msgstr ""
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:476
835 #, fuzzy
836 msgid "Image spacing"
837 msgstr "Value spacing"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:477
840 #, fuzzy
841 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
842 msgstr "Space to put between the label and the child"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:485
845 msgid "Show button images"
846 msgstr "Show button images"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:486
849 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
850 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
851
852 #: gtk/gtkcalendar.c:417
853 msgid "Year"
854 msgstr "Year"
855
856 #: gtk/gtkcalendar.c:418
857 msgid "The selected year"
858 msgstr "The selected year"
859
860 #: gtk/gtkcalendar.c:424
861 msgid "Month"
862 msgstr "Month"
863
864 #: gtk/gtkcalendar.c:425
865 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
866 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
867
868 #: gtk/gtkcalendar.c:431
869 msgid "Day"
870 msgstr "Day"
871
872 #: gtk/gtkcalendar.c:432
873 msgid ""
874 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
875 "currently selected day)"
876 msgstr ""
877 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
878 "currently selected day)"
879
880 #: gtk/gtkcalendar.c:446
881 msgid "Show Heading"
882 msgstr "Show Heading"
883
884 #: gtk/gtkcalendar.c:447
885 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
886 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
887
888 #: gtk/gtkcalendar.c:461
889 msgid "Show Day Names"
890 msgstr "Show Day Names"
891
892 #: gtk/gtkcalendar.c:462
893 msgid "If TRUE, day names are displayed"
894 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
895
896 #: gtk/gtkcalendar.c:475
897 msgid "No Month Change"
898 msgstr "No Month Change"
899
900 #: gtk/gtkcalendar.c:476
901 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
902 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
903
904 #: gtk/gtkcalendar.c:490
905 msgid "Show Week Numbers"
906 msgstr "Show Week Numbers"
907
908 #: gtk/gtkcalendar.c:491
909 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
910 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
911
912 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
913 msgid "mode"
914 msgstr "mode"
915
916 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
917 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
918 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
919
920 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
921 msgid "visible"
922 msgstr "visible"
923
924 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
925 msgid "Display the cell"
926 msgstr "Display the cell"
927
928 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
929 msgid "Display the cell sensitive"
930 msgstr "Display the cell sensitive"
931
932 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
933 msgid "xalign"
934 msgstr "xalign"
935
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
937 msgid "The x-align"
938 msgstr "The x-align"
939
940 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
941 msgid "yalign"
942 msgstr "yalign"
943
944 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
945 msgid "The y-align"
946 msgstr "The y-align"
947
948 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
949 msgid "xpad"
950 msgstr "xpad"
951
952 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
953 msgid "The xpad"
954 msgstr "The xpad"
955
956 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
957 msgid "ypad"
958 msgstr "ypad"
959
960 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
961 msgid "The ypad"
962 msgstr "The ypad"
963
964 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
965 msgid "width"
966 msgstr "width"
967
968 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
969 msgid "The fixed width"
970 msgstr "The fixed width"
971
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
973 msgid "height"
974 msgstr "height"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
977 msgid "The fixed height"
978 msgstr "The fixed height"
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
981 msgid "Is Expander"
982 msgstr "Is Expander"
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
985 msgid "Row has children"
986 msgstr "Row has children"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
989 msgid "Is Expanded"
990 msgstr "Is Expanded"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
993 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
994 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
997 msgid "Cell background color name"
998 msgstr "Cell background colour name"
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1001 msgid "Cell background color as a string"
1002 msgstr "Cell background colour as a string"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1005 msgid "Cell background color"
1006 msgstr "Cell background colour"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1009 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1010 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1013 msgid "Cell background set"
1014 msgstr "Cell background set"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1017 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1018 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
1021 msgid "Accelerator key"
1022 msgstr "Accelerator key"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
1025 msgid "The keyval of the accelerator"
1026 msgstr "The keyval of the accelerator"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
1029 msgid "Accelerator modifiers"
1030 msgstr "Accelerator modifiers"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
1033 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1034 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1037 msgid "Accelerator keycode"
1038 msgstr "Accelerator keycode"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
1041 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1042 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
1045 msgid "Accelerator Mode"
1046 msgstr "Accelerator Mode"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
1049 msgid "The type of accelerators"
1050 msgstr "The type of accelerators"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1053 msgid "Model"
1054 msgstr "Model"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1057 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1058 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
1061 msgid "Text Column"
1062 msgstr "Text Column"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
1065 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1066 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1069 msgid "Has Entry"
1070 msgstr "Has Entry"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1073 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1074 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1077 msgid "Pixbuf Object"
1078 msgstr "Pixbuf Object"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1081 msgid "The pixbuf to render"
1082 msgstr "The pixbuf to render"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1085 msgid "Pixbuf Expander Open"
1086 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1089 msgid "Pixbuf for open expander"
1090 msgstr "Pixbuf for open expander"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1093 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1094 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1097 msgid "Pixbuf for closed expander"
1098 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:162
1101 msgid "Stock ID"
1102 msgstr "Stock ID"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1105 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1106 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1109 #: gtk/gtkstatusicon.c:187
1110 msgid "Size"
1111 msgstr "Size"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1114 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1115 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1118 msgid "Detail"
1119 msgstr "Detail"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1122 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1123 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1126 msgid "Follow State"
1127 msgstr "Follow State"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1130 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1131 msgstr ""
1132 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1135 msgid "Value of the progress bar"
1136 msgstr "Value of the progress bar"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:190
1139 #: gtk/gtkentry.c:560 gtk/gtkmessagedialog.c:152 gtk/gtkprogressbar.c:196
1140 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1141 msgid "Text"
1142 msgstr "Text"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1145 msgid "Text on the progress bar"
1146 msgstr "Text on the progress bar"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
1149 msgid "Text to render"
1150 msgstr "Text to render"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198
1153 msgid "Markup"
1154 msgstr "Markup"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199
1157 msgid "Marked up text to render"
1158 msgstr "Marked up text to render"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtklabel.c:301
1161 msgid "Attributes"
1162 msgstr "Attributes"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207
1165 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1166 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1169 msgid "Single Paragraph Mode"
1170 msgstr "Single Paragraph Mode"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215
1173 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1174 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtkcellview.c:144 gtk/gtktexttag.c:181
1177 msgid "Background color name"
1178 msgstr "Background colour name"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224 gtk/gtkcellview.c:145 gtk/gtktexttag.c:182
1181 msgid "Background color as a string"
1182 msgstr "Background colour as a string"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkcellview.c:151 gtk/gtktexttag.c:189
1185 msgid "Background color"
1186 msgstr "Background colour"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkcellview.c:152
1189 msgid "Background color as a GdkColor"
1190 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtktexttag.c:215
1193 msgid "Foreground color name"
1194 msgstr "Foreground colour name"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:216
1197 msgid "Foreground color as a string"
1198 msgstr "Foreground colour as a string"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtktexttag.c:223
1201 msgid "Foreground color"
1202 msgstr "Foreground colour"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1205 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1206 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtktexttag.c:249
1209 #: gtk/gtktextview.c:548
1210 msgid "Editable"
1211 msgstr "Editable"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:549
1214 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1215 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:272
1218 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
1219 msgid "Font"
1220 msgstr "Font"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1223 msgid "Font description as a string"
1224 msgstr "Font description as a string"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtktexttag.c:274
1227 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1228 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtktexttag.c:281
1231 msgid "Font family"
1232 msgstr "Font family"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtktexttag.c:282
1235 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1236 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:289 gtk/gtkcellrenderertext.c:290
1239 #: gtk/gtktexttag.c:289
1240 msgid "Font style"
1241 msgstr "Font style"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtkcellrenderertext.c:299
1244 #: gtk/gtktexttag.c:298
1245 msgid "Font variant"
1246 msgstr "Font variant"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:307 gtk/gtkcellrenderertext.c:308
1249 #: gtk/gtktexttag.c:307
1250 msgid "Font weight"
1251 msgstr "Font weight"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:317 gtk/gtkcellrenderertext.c:318
1254 #: gtk/gtktexttag.c:318
1255 msgid "Font stretch"
1256 msgstr "Font stretch"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:326 gtk/gtkcellrenderertext.c:327
1259 #: gtk/gtktexttag.c:327
1260 msgid "Font size"
1261 msgstr "Font size"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtktexttag.c:347
1264 msgid "Font points"
1265 msgstr "Font points"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:337 gtk/gtktexttag.c:348
1268 msgid "Font size in points"
1269 msgstr "Font size in points"
1270
1271 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:337
1272 msgid "Font scale"
1273 msgstr "Font scale"
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1276 msgid "Font scaling factor"
1277 msgstr "Font scaling factor"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:416
1280 msgid "Rise"
1281 msgstr "Rise"
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357
1284 msgid ""
1285 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1286 msgstr ""
1287 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:456
1290 msgid "Strikethrough"
1291 msgstr "Strikethrough"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:457
1294 msgid "Whether to strike through the text"
1295 msgstr "Whether to strike through the text"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:464
1298 msgid "Underline"
1299 msgstr "Underline"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:465
1302 msgid "Style of underline for this text"
1303 msgstr "Style of underline for this text"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:376
1306 msgid "Language"
1307 msgstr "Language"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1310 msgid ""
1311 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1312 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1313 "probably don't need it"
1314 msgstr ""
1315 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1316 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1317 "probably don't need it"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtklabel.c:424 gtk/gtkprogressbar.c:218
1320 msgid "Ellipsize"
1321 msgstr "Ellipsize"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407
1324 msgid ""
1325 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1326 "have enough room to display the entire string"
1327 msgstr ""
1328 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1329 "have enough room to display the entire string"
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
1332 #: gtk/gtklabel.c:444
1333 msgid "Width In Characters"
1334 msgstr "Width In Characters"
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtklabel.c:445
1337 msgid "The desired width of the label, in characters"
1338 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:473
1341 msgid "Wrap mode"
1342 msgstr "Wrap mode"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446
1345 msgid ""
1346 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1347 "have enough room to display the entire string"
1348 msgstr ""
1349 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1350 "have enough room to display the entire string"
1351
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:465 gtk/gtkcombobox.c:537
1353 msgid "Wrap width"
1354 msgstr "Wrap width"
1355
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466
1357 msgid "The width at which the text is wrapped"
1358 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1359
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:482 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1361 msgid "Alignment"
1362 msgstr "Alignment"
1363
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483
1365 #, fuzzy
1366 msgid "How to align the lines"
1367 msgstr "How to draw the toolbar"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:493 gtk/gtkcellview.c:174 gtk/gtktexttag.c:543
1370 msgid "Background set"
1371 msgstr "Background set"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcellview.c:175 gtk/gtktexttag.c:544
1374 msgid "Whether this tag affects the background color"
1375 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:497 gtk/gtktexttag.c:555
1378 msgid "Foreground set"
1379 msgstr "Foreground set"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:498 gtk/gtktexttag.c:556
1382 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1383 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtktexttag.c:563
1386 msgid "Editability set"
1387 msgstr "Editability set"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtktexttag.c:564
1390 msgid "Whether this tag affects text editability"
1391 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:567
1394 msgid "Font family set"
1395 msgstr "Font family set"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:568
1398 msgid "Whether this tag affects the font family"
1399 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:571
1402 msgid "Font style set"
1403 msgstr "Font style set"
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:572
1406 msgid "Whether this tag affects the font style"
1407 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:575
1410 msgid "Font variant set"
1411 msgstr "Font variant set"
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:576
1414 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1415 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:579
1418 msgid "Font weight set"
1419 msgstr "Font weight set"
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:580
1422 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1423 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:583
1426 msgid "Font stretch set"
1427 msgstr "Font stretch set"
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:584
1430 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1431 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:587
1434 msgid "Font size set"
1435 msgstr "Font size set"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:588
1438 msgid "Whether this tag affects the font size"
1439 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:591
1442 msgid "Font scale set"
1443 msgstr "Font scale set"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:592
1446 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1447 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:611
1450 msgid "Rise set"
1451 msgstr "Rise set"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:612
1454 msgid "Whether this tag affects the rise"
1455 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:627
1458 msgid "Strikethrough set"
1459 msgstr "Strikethrough set"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:628
1462 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1463 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:635
1466 msgid "Underline set"
1467 msgstr "Underline set"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:636
1470 msgid "Whether this tag affects underlining"
1471 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:599
1474 msgid "Language set"
1475 msgstr "Language set"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:600
1478 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1479 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549
1482 msgid "Ellipsize set"
1483 msgstr "Ellipsize set"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550
1486 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1487 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1490 msgid "Toggle state"
1491 msgstr "Toggle state"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1494 msgid "The toggle state of the button"
1495 msgstr "The toggle state of the button"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1498 msgid "Inconsistent state"
1499 msgstr "Inconsistent state"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1502 msgid "The inconsistent state of the button"
1503 msgstr "The inconsistent state of the button"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1506 msgid "Activatable"
1507 msgstr "Activatable"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1510 msgid "The toggle button can be activated"
1511 msgstr "The toggle button can be activated"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1514 msgid "Radio state"
1515 msgstr "Radio state"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1518 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1519 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Indicator size"
1524 msgstr "Indicator Size"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1527 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1528 msgid "Size of check or radio indicator"
1529 msgstr "Size of check or radio indicator"
1530
1531 #: gtk/gtkcellview.c:166
1532 #, fuzzy
1533 msgid "CellView model"
1534 msgstr "TreeView Model"
1535
1536 #: gtk/gtkcellview.c:167
1537 #, fuzzy
1538 msgid "The model for cell view"
1539 msgstr "The model for the icon view"
1540
1541 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:169
1542 msgid "Indicator Size"
1543 msgstr "Indicator Size"
1544
1545 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:175
1546 msgid "Indicator Spacing"
1547 msgstr "Indicator Spacing"
1548
1549 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1550 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1551 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1552
1553 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1554 #: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1555 msgid "Active"
1556 msgstr "Active"
1557
1558 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1559 msgid "Whether the menu item is checked"
1560 msgstr "Whether the menu item is checked"
1561
1562 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
1563 msgid "Inconsistent"
1564 msgstr "Inconsistent"
1565
1566 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1567 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1568 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1569
1570 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1571 msgid "Draw as radio menu item"
1572 msgstr "Draw as radio menu item"
1573
1574 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1575 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1576 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1577
1578 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1579 msgid "Use alpha"
1580 msgstr "Use alpha"
1581
1582 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1583 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1584 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1585
1586 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
1587 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
1588 msgid "Title"
1589 msgstr "Title"
1590
1591 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1592 msgid "The title of the color selection dialog"
1593 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1594
1595 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1596 msgid "Current Color"
1597 msgstr "Current colour"
1598
1599 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1600 msgid "The selected color"
1601 msgstr "The selected colour"
1602
1603 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1604 msgid "Current Alpha"
1605 msgstr "Current Alpha"
1606
1607 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1608 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1609 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1610
1611 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1612 msgid "Has Opacity Control"
1613 msgstr "Has Opacity Control"
1614
1615 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1616 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1617 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1618
1619 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1620 msgid "Has palette"
1621 msgstr "Has palette"
1622
1623 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1624 msgid "Whether a palette should be used"
1625 msgstr "Whether a palette should be used"
1626
1627 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1628 msgid "The current color"
1629 msgstr "The current colour"
1630
1631 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1632 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1633 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1634
1635 #: gtk/gtkcolorsel.c:1886
1636 msgid "Custom palette"
1637 msgstr "Custom palette"
1638
1639 #: gtk/gtkcolorsel.c:1887
1640 msgid "Palette to use in the color selector"
1641 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1642
1643 #: gtk/gtkcombo.c:143
1644 msgid "Enable arrow keys"
1645 msgstr "Enable arrow keys"
1646
1647 #: gtk/gtkcombo.c:144
1648 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1649 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1650
1651 #: gtk/gtkcombo.c:150
1652 msgid "Always enable arrows"
1653 msgstr "Always enable arrows"
1654
1655 #: gtk/gtkcombo.c:151
1656 msgid "Obsolete property, ignored"
1657 msgstr "Obsolete property, ignored"
1658
1659 #: gtk/gtkcombo.c:157
1660 msgid "Case sensitive"
1661 msgstr "Case sensitive"
1662
1663 #: gtk/gtkcombo.c:158
1664 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1665 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1666
1667 #: gtk/gtkcombo.c:165
1668 msgid "Allow empty"
1669 msgstr "Allow empty"
1670
1671 #: gtk/gtkcombo.c:166
1672 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1673 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1674
1675 #: gtk/gtkcombo.c:173
1676 msgid "Value in list"
1677 msgstr "Value in list"
1678
1679 #: gtk/gtkcombo.c:174
1680 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1681 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1682
1683 #: gtk/gtkcombobox.c:520
1684 msgid "ComboBox model"
1685 msgstr "ComboBox model"
1686
1687 #: gtk/gtkcombobox.c:521
1688 msgid "The model for the combo box"
1689 msgstr "The model for the combo box"
1690
1691 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1692 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1693 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1694
1695 #: gtk/gtkcombobox.c:560
1696 msgid "Row span column"
1697 msgstr "Row span column"
1698
1699 #: gtk/gtkcombobox.c:561
1700 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1701 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1702
1703 #: gtk/gtkcombobox.c:582
1704 msgid "Column span column"
1705 msgstr "Column span column"
1706
1707 #: gtk/gtkcombobox.c:583
1708 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1709 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1710
1711 #: gtk/gtkcombobox.c:603
1712 msgid "Active item"
1713 msgstr "Active item"
1714
1715 #: gtk/gtkcombobox.c:604
1716 msgid "The item which is currently active"
1717 msgstr "The item which is currently active"
1718
1719 #: gtk/gtkcombobox.c:623 gtk/gtkuimanager.c:195
1720 msgid "Add tearoffs to menus"
1721 msgstr "Add tearoffs to menus"
1722
1723 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1724 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1725 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1726
1727 #: gtk/gtkcombobox.c:639 gtk/gtkentry.c:509
1728 msgid "Has Frame"
1729 msgstr "Has Frame"
1730
1731 #: gtk/gtkcombobox.c:640
1732 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1733 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1734
1735 #: gtk/gtkcombobox.c:648
1736 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1737 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1738
1739 #: gtk/gtkcombobox.c:663 gtk/gtkmenu.c:484
1740 msgid "Tearoff Title"
1741 msgstr "Tearoff Title"
1742
1743 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1744 msgid ""
1745 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1746 "off"
1747 msgstr ""
1748 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1749 "off"
1750
1751 #: gtk/gtkcombobox.c:681
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Popup shown"
1754 msgstr "Popup set width"
1755
1756 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1759 msgstr "Whether the border should be shown or not"
1760
1761 #: gtk/gtkcombobox.c:688
1762 msgid "Appears as list"
1763 msgstr "Appears as list"
1764
1765 #: gtk/gtkcombobox.c:689
1766 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1767 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1768
1769 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1770 msgid "Resize mode"
1771 msgstr "Resize mode"
1772
1773 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1774 msgid "Specify how resize events are handled"
1775 msgstr "Specify how resize events are handled"
1776
1777 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1778 msgid "Border width"
1779 msgstr "Border width"
1780
1781 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1782 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1783 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1784
1785 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1786 msgid "Child"
1787 msgstr "Child"
1788
1789 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1790 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1791 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1792
1793 #: gtk/gtkcurve.c:124
1794 msgid "Curve type"
1795 msgstr "Curve type"
1796
1797 #: gtk/gtkcurve.c:125
1798 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1799 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1800
1801 #: gtk/gtkcurve.c:132
1802 msgid "Minimum X"
1803 msgstr "Minimum X"
1804
1805 #: gtk/gtkcurve.c:133
1806 msgid "Minimum possible value for X"
1807 msgstr "Minimum possible value for X"
1808
1809 #: gtk/gtkcurve.c:141
1810 msgid "Maximum X"
1811 msgstr "Maximum X"
1812
1813 #: gtk/gtkcurve.c:142
1814 msgid "Maximum possible X value"
1815 msgstr "Maximum possible X value"
1816
1817 #: gtk/gtkcurve.c:150
1818 msgid "Minimum Y"
1819 msgstr "Minimum Y"
1820
1821 #: gtk/gtkcurve.c:151
1822 msgid "Minimum possible value for Y"
1823 msgstr "Minimum possible value for Y"
1824
1825 #: gtk/gtkcurve.c:159
1826 msgid "Maximum Y"
1827 msgstr "Maximum Y"
1828
1829 #: gtk/gtkcurve.c:160
1830 msgid "Maximum possible value for Y"
1831 msgstr "Maximum possible value for Y"
1832
1833 #: gtk/gtkdialog.c:118
1834 msgid "Has separator"
1835 msgstr "Has separator"
1836
1837 #: gtk/gtkdialog.c:119
1838 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1839 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1840
1841 #: gtk/gtkdialog.c:144
1842 msgid "Content area border"
1843 msgstr "Content area border"
1844
1845 #: gtk/gtkdialog.c:145
1846 msgid "Width of border around the main dialog area"
1847 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1848
1849 #: gtk/gtkdialog.c:152
1850 msgid "Button spacing"
1851 msgstr "Button spacing"
1852
1853 #: gtk/gtkdialog.c:153
1854 msgid "Spacing between buttons"
1855 msgstr "Spacing between buttons"
1856
1857 #: gtk/gtkdialog.c:161
1858 msgid "Action area border"
1859 msgstr "Action area border"
1860
1861 #: gtk/gtkdialog.c:162
1862 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1863 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
1864
1865 #: gtk/gtkentry.c:464 gtk/gtklabel.c:389
1866 msgid "Cursor Position"
1867 msgstr "Cursor Position"
1868
1869 #: gtk/gtkentry.c:465 gtk/gtklabel.c:390
1870 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1871 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1872
1873 #: gtk/gtkentry.c:474 gtk/gtklabel.c:399
1874 msgid "Selection Bound"
1875 msgstr "Selection Bound"
1876
1877 #: gtk/gtkentry.c:475 gtk/gtklabel.c:400
1878 msgid ""
1879 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1880 msgstr ""
1881 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1882
1883 #: gtk/gtkentry.c:485
1884 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1885 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1886
1887 #: gtk/gtkentry.c:492
1888 msgid "Maximum length"
1889 msgstr "Maximum length"
1890
1891 #: gtk/gtkentry.c:493
1892 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1893 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1894
1895 #: gtk/gtkentry.c:501
1896 msgid "Visibility"
1897 msgstr "Visibility"
1898
1899 #: gtk/gtkentry.c:502
1900 msgid ""
1901 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1902 "mode)"
1903 msgstr ""
1904 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1905 "mode)"
1906
1907 #: gtk/gtkentry.c:510
1908 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1909 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1910
1911 #: gtk/gtkentry.c:518
1912 msgid ""
1913 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: gtk/gtkentry.c:525
1917 msgid "Invisible character"
1918 msgstr "Invisible character"
1919
1920 #: gtk/gtkentry.c:526
1921 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1922 msgstr ""
1923 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1924
1925 #: gtk/gtkentry.c:533
1926 msgid "Activates default"
1927 msgstr "Activates default"
1928
1929 #: gtk/gtkentry.c:534
1930 msgid ""
1931 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1932 "dialog) when Enter is pressed"
1933 msgstr ""
1934 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1935 "dialogue) when Enter is pressed"
1936
1937 #: gtk/gtkentry.c:540
1938 msgid "Width in chars"
1939 msgstr "Width in chars"
1940
1941 #: gtk/gtkentry.c:541
1942 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1943 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1944
1945 #: gtk/gtkentry.c:550
1946 msgid "Scroll offset"
1947 msgstr "Scroll offset"
1948
1949 #: gtk/gtkentry.c:551
1950 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1951 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1952
1953 #: gtk/gtkentry.c:561
1954 msgid "The contents of the entry"
1955 msgstr "The contents of the entry"
1956
1957 #: gtk/gtkentry.c:576 gtk/gtkmisc.c:73
1958 msgid "X align"
1959 msgstr "X align"
1960
1961 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkmisc.c:74
1962 msgid ""
1963 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1964 "layouts."
1965 msgstr ""
1966 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1967 "layouts."
1968
1969 #: gtk/gtkentry.c:593
1970 msgid "Truncate multiline"
1971 msgstr "Truncate multiline"
1972
1973 #: gtk/gtkentry.c:594
1974 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
1975 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
1976
1977 #: gtk/gtkentry.c:861
1978 msgid "Border between text and frame."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkentry.c:866 gtk/gtklabel.c:620
1982 msgid "Select on focus"
1983 msgstr "Select on focus"
1984
1985 #: gtk/gtkentry.c:867
1986 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1987 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1988
1989 #: gtk/gtkentry.c:881
1990 msgid "Password Hint Timeout"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gtk/gtkentry.c:882
1994 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gtk/gtkentrycompletion.c:236
1998 msgid "Completion Model"
1999 msgstr "Completion Model"
2000
2001 #: gtk/gtkentrycompletion.c:237
2002 msgid "The model to find matches in"
2003 msgstr "The model to find matches in"
2004
2005 #: gtk/gtkentrycompletion.c:243
2006 msgid "Minimum Key Length"
2007 msgstr "Minimum Key Length"
2008
2009 #: gtk/gtkentrycompletion.c:244
2010 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2011 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2012
2013 #: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:548
2014 msgid "Text column"
2015 msgstr "Text column"
2016
2017 #: gtk/gtkentrycompletion.c:260
2018 msgid "The column of the model containing the strings."
2019 msgstr "The column of the model containing the strings."
2020
2021 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2022 msgid "Inline completion"
2023 msgstr "Inline completion"
2024
2025 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2026 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2027 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2028
2029 #: gtk/gtkentrycompletion.c:294
2030 msgid "Popup completion"
2031 msgstr "Popup completion"
2032
2033 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295
2034 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2035 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2036
2037 #: gtk/gtkentrycompletion.c:310
2038 msgid "Popup set width"
2039 msgstr "Popup set width"
2040
2041 #: gtk/gtkentrycompletion.c:311
2042 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2043 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2044
2045 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
2046 msgid "Popup single match"
2047 msgstr "Pop up single match"
2048
2049 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
2050 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2051 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2052
2053 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2054 msgid "Visible Window"
2055 msgstr "Visible Window"
2056
2057 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2058 msgid ""
2059 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2060 "trap events."
2061 msgstr ""
2062 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2063 "trap events."
2064
2065 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2066 msgid "Above child"
2067 msgstr "Above child"
2068
2069 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2070 msgid ""
2071 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2072 "child widget as opposed to below it."
2073 msgstr ""
2074 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2075 "child widget as opposed to below it."
2076
2077 #: gtk/gtkexpander.c:177
2078 msgid "Expanded"
2079 msgstr "Expanded"
2080
2081 #: gtk/gtkexpander.c:178
2082 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2083 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2084
2085 #: gtk/gtkexpander.c:186
2086 msgid "Text of the expander's label"
2087 msgstr "Text of the expander's label"
2088
2089 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:308
2090 msgid "Use markup"
2091 msgstr "Use markup"
2092
2093 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:309
2094 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2095 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2096
2097 #: gtk/gtkexpander.c:210
2098 msgid "Space to put between the label and the child"
2099 msgstr "Space to put between the label and the child"
2100
2101 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2102 msgid "Label widget"
2103 msgstr "Label widget"
2104
2105 #: gtk/gtkexpander.c:220
2106 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2107 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2108
2109 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:738
2110 msgid "Expander Size"
2111 msgstr "Expander Size"
2112
2113 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:739
2114 msgid "Size of the expander arrow"
2115 msgstr "Size of the expander arrow"
2116
2117 #: gtk/gtkexpander.c:236
2118 msgid "Spacing around expander arrow"
2119 msgstr "Spacing around expander arrow"
2120
2121 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2122 msgid "Action"
2123 msgstr "Action"
2124
2125 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2126 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2127 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2128
2129 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2130 msgid "File System Backend"
2131 msgstr "File System Backend"
2132
2133 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2134 msgid "Name of file system backend to use"
2135 msgstr "Name of file system backend to use"
2136
2137 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2138 msgid "Filter"
2139 msgstr "Filter"
2140
2141 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2142 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2143 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2144
2145 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2146 msgid "Local Only"
2147 msgstr "Local Only"
2148
2149 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2150 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2151 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2152
2153 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2154 msgid "Preview widget"
2155 msgstr "Preview widget"
2156
2157 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2158 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2159 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2160
2161 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2162 msgid "Preview Widget Active"
2163 msgstr "Preview Widget Active"
2164
2165 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2166 msgid ""
2167 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2168 msgstr ""
2169 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2170
2171 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2172 msgid "Use Preview Label"
2173 msgstr "Use Preview Label"
2174
2175 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2176 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2177 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2178
2179 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2180 msgid "Extra widget"
2181 msgstr "Extra widget"
2182
2183 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2184 msgid "Application supplied widget for extra options."
2185 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2186
2187 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2188 msgid "Select Multiple"
2189 msgstr "Select Multiple"
2190
2191 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:541
2192 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2193 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2194
2195 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2196 msgid "Show Hidden"
2197 msgstr "Show Hidden"
2198
2199 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2200 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2201 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2202
2203 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2204 msgid "Do overwrite confirmation"
2205 msgstr "Do overwrite confirmation"
2206
2207 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2208 msgid ""
2209 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2210 "dialog if necessary."
2211 msgstr ""
2212 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2213 "dialogue if necessary."
2214
2215 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
2216 msgid "Dialog"
2217 msgstr "Dialogue"
2218
2219 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
2220 msgid "The file chooser dialog to use."
2221 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2222
2223 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
2224 msgid "The title of the file chooser dialog."
2225 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2226
2227 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
2228 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2229 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2230
2231 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:615
2232 msgid "Default file chooser backend"
2233 msgstr "Default file chooser backend"
2234
2235 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:616
2236 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2237 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2238
2239 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2240 #: gtk/gtkstatusicon.c:154
2241 msgid "Filename"
2242 msgstr "Filename"
2243
2244 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2245 msgid "The currently selected filename"
2246 msgstr "The currently selected filename"
2247
2248 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2249 msgid "Show file operations"
2250 msgstr "Show file operations"
2251
2252 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2253 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2254 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2255
2256 #: gtk/gtkfilesystem.c:384
2257 msgid "Cancelled"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: gtk/gtkfilesystem.c:385
2261 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2265 msgid "X position"
2266 msgstr "X position"
2267
2268 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2269 msgid "X position of child widget"
2270 msgstr "X position of child widget"
2271
2272 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2273 msgid "Y position"
2274 msgstr "Y position"
2275
2276 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2277 msgid "Y position of child widget"
2278 msgstr "Y position of child widget"
2279
2280 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2281 msgid "The title of the font selection dialog"
2282 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2283
2284 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2285 msgid "Font name"
2286 msgstr "Font name"
2287
2288 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2289 msgid "The name of the selected font"
2290 msgstr "The name of the selected font"
2291
2292 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2293 msgid "Sans 12"
2294 msgstr "Sans 12"
2295
2296 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2297 msgid "Use font in label"
2298 msgstr "Use font in label"
2299
2300 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2301 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2302 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2303
2304 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2305 msgid "Use size in label"
2306 msgstr "Use size in label"
2307
2308 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2309 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2310 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2311
2312 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2313 msgid "Show style"
2314 msgstr "Show style"
2315
2316 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2317 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2318 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2319
2320 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2321 msgid "Show size"
2322 msgstr "Show size"
2323
2324 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2325 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2326 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2327
2328 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2329 msgid "The X string that represents this font"
2330 msgstr "The X string that represents this font"
2331
2332 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2333 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2334 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2335
2336 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2337 msgid "Preview text"
2338 msgstr "Preview text"
2339
2340 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2341 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2342 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2343
2344 #: gtk/gtkframe.c:96
2345 msgid "Text of the frame's label"
2346 msgstr "Text of the frame's label"
2347
2348 #: gtk/gtkframe.c:103
2349 msgid "Label xalign"
2350 msgstr "Label xalign"
2351
2352 #: gtk/gtkframe.c:104
2353 msgid "The horizontal alignment of the label"
2354 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2355
2356 #: gtk/gtkframe.c:112
2357 msgid "Label yalign"
2358 msgstr "Label yalign"
2359
2360 #: gtk/gtkframe.c:113
2361 msgid "The vertical alignment of the label"
2362 msgstr "The vertical alignment of the label"
2363
2364 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2365 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2366 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2367
2368 #: gtk/gtkframe.c:128
2369 msgid "Frame shadow"
2370 msgstr "Frame shadow"
2371
2372 #: gtk/gtkframe.c:129
2373 msgid "Appearance of the frame border"
2374 msgstr "Appearance of the frame border"
2375
2376 #: gtk/gtkframe.c:138
2377 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2378 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2379
2380 #: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
2381 #: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
2382 msgid "Shadow type"
2383 msgstr "Shadow type"
2384
2385 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2386 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2387 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2388
2389 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2390 msgid "Handle position"
2391 msgstr "Handle position"
2392
2393 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2394 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2395 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2396
2397 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2398 msgid "Snap edge"
2399 msgstr "Snap edge"
2400
2401 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2402 msgid ""
2403 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2404 "handlebox"
2405 msgstr ""
2406 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2407 "handlebox"
2408
2409 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2410 msgid "Snap edge set"
2411 msgstr "Snap edge set"
2412
2413 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2414 msgid ""
2415 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2416 "handle_position"
2417 msgstr ""
2418 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2419 "handle_position"
2420
2421 #: gtk/gtkiconview.c:511
2422 msgid "Selection mode"
2423 msgstr "Selection mode"
2424
2425 #: gtk/gtkiconview.c:512
2426 msgid "The selection mode"
2427 msgstr "The selection mode"
2428
2429 #: gtk/gtkiconview.c:530
2430 msgid "Pixbuf column"
2431 msgstr "Pixbuf column"
2432
2433 #: gtk/gtkiconview.c:531
2434 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2435 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2436
2437 #: gtk/gtkiconview.c:549
2438 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2439 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2440
2441 #: gtk/gtkiconview.c:568
2442 msgid "Markup column"
2443 msgstr "Markup column"
2444
2445 #: gtk/gtkiconview.c:569
2446 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2447 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2448
2449 #: gtk/gtkiconview.c:576
2450 msgid "Icon View Model"
2451 msgstr "Icon View Model"
2452
2453 #: gtk/gtkiconview.c:577
2454 msgid "The model for the icon view"
2455 msgstr "The model for the icon view"
2456
2457 #: gtk/gtkiconview.c:593
2458 msgid "Number of columns"
2459 msgstr "Number of columns"
2460
2461 #: gtk/gtkiconview.c:594
2462 msgid "Number of columns to display"
2463 msgstr "Number of columns to display"
2464
2465 #: gtk/gtkiconview.c:611
2466 msgid "Width for each item"
2467 msgstr "Width for each item"
2468
2469 #: gtk/gtkiconview.c:612
2470 msgid "The width used for each item"
2471 msgstr "The width used for each item"
2472
2473 #: gtk/gtkiconview.c:628
2474 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2475 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2476
2477 #: gtk/gtkiconview.c:643
2478 msgid "Row Spacing"
2479 msgstr "Row Spacing"
2480
2481 #: gtk/gtkiconview.c:644
2482 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2483 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2484
2485 #: gtk/gtkiconview.c:659
2486 msgid "Column Spacing"
2487 msgstr "Column Spacing"
2488
2489 #: gtk/gtkiconview.c:660
2490 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2491 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2492
2493 #: gtk/gtkiconview.c:675
2494 msgid "Margin"
2495 msgstr "Margin"
2496
2497 #: gtk/gtkiconview.c:676
2498 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2499 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2500
2501 #: gtk/gtkiconview.c:692 gtk/gtkprogressbar.c:128 gtk/gtktoolbar.c:484
2502 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:97
2503 msgid "Orientation"
2504 msgstr "Orientation"
2505
2506 #: gtk/gtkiconview.c:693
2507 msgid ""
2508 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2509 msgstr ""
2510 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2511
2512 #: gtk/gtkiconview.c:709 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
2513 msgid "Reorderable"
2514 msgstr "Reorderable"
2515
2516 #: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:598
2517 msgid "View is reorderable"
2518 msgstr "View is reorderable"
2519
2520 #: gtk/gtkiconview.c:717
2521 msgid "Selection Box Color"
2522 msgstr "Selection Box Colour"
2523
2524 #: gtk/gtkiconview.c:718
2525 msgid "Color of the selection box"
2526 msgstr "Colour of the selection box"
2527
2528 #: gtk/gtkiconview.c:724
2529 msgid "Selection Box Alpha"
2530 msgstr "Selection Box Alpha"
2531
2532 #: gtk/gtkiconview.c:725
2533 msgid "Opacity of the selection box"
2534 msgstr "Opacity of the selection box"
2535
2536 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:146
2537 msgid "Pixbuf"
2538 msgstr "Pixbuf"
2539
2540 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:147
2541 msgid "A GdkPixbuf to display"
2542 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2543
2544 #: gtk/gtkimage.c:138
2545 msgid "Pixmap"
2546 msgstr "Pixmap"
2547
2548 #: gtk/gtkimage.c:139
2549 msgid "A GdkPixmap to display"
2550 msgstr "A GdkPixmap to display"
2551
2552 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:214
2553 msgid "Image"
2554 msgstr "Image"
2555
2556 #: gtk/gtkimage.c:147
2557 msgid "A GdkImage to display"
2558 msgstr "A GdkImage to display"
2559
2560 #: gtk/gtkimage.c:154
2561 msgid "Mask"
2562 msgstr "Mask"
2563
2564 #: gtk/gtkimage.c:155
2565 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2566 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2567
2568 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:155
2569 msgid "Filename to load and display"
2570 msgstr "Filename to load and display"
2571
2572 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:163
2573 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2574 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2575
2576 #: gtk/gtkimage.c:179
2577 msgid "Icon set"
2578 msgstr "Icon set"
2579
2580 #: gtk/gtkimage.c:180
2581 msgid "Icon set to display"
2582 msgstr "Icon set to display"
2583
2584 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2585 msgid "Icon size"
2586 msgstr "Icon size"
2587
2588 #: gtk/gtkimage.c:188
2589 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2590 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2591
2592 #: gtk/gtkimage.c:204
2593 msgid "Pixel size"
2594 msgstr "Pixel size"
2595
2596 #: gtk/gtkimage.c:205
2597 msgid "Pixel size to use for named icon"
2598 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2599
2600 #: gtk/gtkimage.c:213
2601 msgid "Animation"
2602 msgstr "Animation"
2603
2604 #: gtk/gtkimage.c:214
2605 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2606 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2607
2608 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:178
2609 msgid "Storage type"
2610 msgstr "Storage type"
2611
2612 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:179
2613 msgid "The representation being used for image data"
2614 msgstr "The representation being used for image data"
2615
2616 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2617 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2618 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2619
2620 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2621 msgid "Show menu images"
2622 msgstr "Show menu images"
2623
2624 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2625 msgid "Whether images should be shown in menus"
2626 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2627
2628 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
2629 msgid "The screen where this window will be displayed"
2630 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2631
2632 #: gtk/gtklabel.c:295
2633 msgid "The text of the label"
2634 msgstr "The text of the label"
2635
2636 #: gtk/gtklabel.c:302
2637 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2638 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2639
2640 #: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:565
2641 msgid "Justification"
2642 msgstr "Justification"
2643
2644 #: gtk/gtklabel.c:324
2645 msgid ""
2646 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2647 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2648 "GtkMisc::xalign for that"
2649 msgstr ""
2650 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2651 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2652 "GtkMisc::xalign for that"
2653
2654 #: gtk/gtklabel.c:332
2655 msgid "Pattern"
2656 msgstr "Pattern"
2657
2658 #: gtk/gtklabel.c:333
2659 msgid ""
2660 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2661 "to underline"
2662 msgstr ""
2663 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2664 "to underline"
2665
2666 #: gtk/gtklabel.c:340
2667 msgid "Line wrap"
2668 msgstr "Line wrap"
2669
2670 #: gtk/gtklabel.c:341
2671 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2672 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2673
2674 #: gtk/gtklabel.c:356
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Line wrap mode"
2677 msgstr "Line wrap"
2678
2679 #: gtk/gtklabel.c:357
2680 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtklabel.c:364
2684 msgid "Selectable"
2685 msgstr "Selectable"
2686
2687 #: gtk/gtklabel.c:365
2688 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2689 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2690
2691 #: gtk/gtklabel.c:371
2692 msgid "Mnemonic key"
2693 msgstr "Mnemonic key"
2694
2695 #: gtk/gtklabel.c:372
2696 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2697 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2698
2699 #: gtk/gtklabel.c:380
2700 msgid "Mnemonic widget"
2701 msgstr "Mnemonic widget"
2702
2703 #: gtk/gtklabel.c:381
2704 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2705 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2706
2707 #: gtk/gtklabel.c:425
2708 msgid ""
2709 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2710 "enough room to display the entire string"
2711 msgstr ""
2712 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2713 "enough room to display the entire string"
2714
2715 #: gtk/gtklabel.c:465
2716 msgid "Single Line Mode"
2717 msgstr "Single Line Mode"
2718
2719 #: gtk/gtklabel.c:466
2720 msgid "Whether the label is in single line mode"
2721 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2722
2723 #: gtk/gtklabel.c:483
2724 msgid "Angle"
2725 msgstr "Angle"
2726
2727 #: gtk/gtklabel.c:484
2728 msgid "Angle at which the label is rotated"
2729 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2730
2731 #: gtk/gtklabel.c:504
2732 msgid "Maximum Width In Characters"
2733 msgstr "Maximum Width In Characters"
2734
2735 #: gtk/gtklabel.c:505
2736 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2737 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2738
2739 #: gtk/gtklabel.c:621
2740 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2741 msgstr ""
2742 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2743
2744 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2745 msgid "Horizontal adjustment"
2746 msgstr "Horizontal adjustment"
2747
2748 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2749 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2750 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2751
2752 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2753 msgid "Vertical adjustment"
2754 msgstr "Vertical adjustment"
2755
2756 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2757 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2758 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2759
2760 #: gtk/gtklayout.c:619
2761 msgid "The width of the layout"
2762 msgstr "The width of the layout"
2763
2764 #: gtk/gtklayout.c:628
2765 msgid "The height of the layout"
2766 msgstr "The height of the layout"
2767
2768 #: gtk/gtkmenu.c:485
2769 msgid ""
2770 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2771 "off"
2772 msgstr ""
2773 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2774 "off"
2775
2776 #: gtk/gtkmenu.c:499
2777 msgid "Tearoff State"
2778 msgstr "Tearoff State"
2779
2780 #: gtk/gtkmenu.c:500
2781 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2782 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2783
2784 #: gtk/gtkmenu.c:506
2785 msgid "Vertical Padding"
2786 msgstr "Vertical Padding"
2787
2788 #: gtk/gtkmenu.c:507
2789 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2790 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2791
2792 #: gtk/gtkmenu.c:515
2793 msgid "Horizontal Padding"
2794 msgstr "Horizontal Padding"
2795
2796 #: gtk/gtkmenu.c:516
2797 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2798 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2799
2800 #: gtk/gtkmenu.c:524
2801 msgid "Vertical Offset"
2802 msgstr "Vertical Offset"
2803
2804 #: gtk/gtkmenu.c:525
2805 msgid ""
2806 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2807 "vertically"
2808 msgstr ""
2809 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2810 "vertically"
2811
2812 #: gtk/gtkmenu.c:533
2813 msgid "Horizontal Offset"
2814 msgstr "Horizontal Offset"
2815
2816 #: gtk/gtkmenu.c:534
2817 msgid ""
2818 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2819 "horizontally"
2820 msgstr ""
2821 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2822 "horizontally"
2823
2824 #: gtk/gtkmenu.c:542
2825 #, fuzzy
2826 msgid "Double Arrows"
2827 msgstr "Show Arrow"
2828
2829 #: gtk/gtkmenu.c:543
2830 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: gtk/gtkmenu.c:551
2834 msgid "Left Attach"
2835 msgstr "Left Attach"
2836
2837 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2838 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2839 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2840
2841 #: gtk/gtkmenu.c:559
2842 msgid "Right Attach"
2843 msgstr "Right Attach"
2844
2845 #: gtk/gtkmenu.c:560
2846 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2847 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2848
2849 #: gtk/gtkmenu.c:567
2850 msgid "Top Attach"
2851 msgstr "Top Attach"
2852
2853 #: gtk/gtkmenu.c:568
2854 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2855 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2856
2857 #: gtk/gtkmenu.c:575
2858 msgid "Bottom Attach"
2859 msgstr "Bottom Attach"
2860
2861 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2862 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2863 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2864
2865 #: gtk/gtkmenu.c:663
2866 msgid "Can change accelerators"
2867 msgstr "Can change accelerators"
2868
2869 #: gtk/gtkmenu.c:664
2870 msgid ""
2871 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2872 msgstr ""
2873 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2874
2875 #: gtk/gtkmenu.c:669
2876 msgid "Delay before submenus appear"
2877 msgstr "Delay before submenus appear"
2878
2879 #: gtk/gtkmenu.c:670
2880 msgid ""
2881 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2882 msgstr ""
2883 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2884
2885 #: gtk/gtkmenu.c:677
2886 msgid "Delay before hiding a submenu"
2887 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2888
2889 #: gtk/gtkmenu.c:678
2890 msgid ""
2891 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2892 "submenu"
2893 msgstr ""
2894 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2895 "submenu"
2896
2897 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2898 msgid "Pack direction"
2899 msgstr "Pack direction"
2900
2901 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2902 msgid "The pack direction of the menubar"
2903 msgstr "The pack direction of the menubar"
2904
2905 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2906 msgid "Child Pack direction"
2907 msgstr "Child Pack direction"
2908
2909 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2910 msgid "The child pack direction of the menubar"
2911 msgstr "The child pack direction of the menubar"
2912
2913 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2914 msgid "Style of bevel around the menubar"
2915 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2916
2917 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
2918 msgid "Internal padding"
2919 msgstr "Internal padding"
2920
2921 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2922 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2923 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2924
2925 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2926 msgid "Delay before drop down menus appear"
2927 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2928
2929 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2930 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2931 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2932
2933 #: gtk/gtkmenushell.c:344
2934 msgid "Take Focus"
2935 msgstr "Take Focus"
2936
2937 #: gtk/gtkmenushell.c:345
2938 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2939 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2940
2941 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:162
2942 msgid "Menu"
2943 msgstr "Menu"
2944
2945 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2946 msgid "The dropdown menu"
2947 msgstr "The dropdown menu"
2948
2949 #: gtk/gtkmessagedialog.c:97
2950 msgid "Image/label border"
2951 msgstr "Image/label border"
2952
2953 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
2954 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2955 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
2956
2957 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2958 msgid "Use separator"
2959 msgstr "Use separator"
2960
2961 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2962 msgid ""
2963 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2964 msgstr ""
2965 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
2966 "buttons"
2967
2968 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2969 msgid "Message Type"
2970 msgstr "Message Type"
2971
2972 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
2973 msgid "The type of message"
2974 msgstr "The type of message"
2975
2976 #: gtk/gtkmessagedialog.c:135
2977 msgid "Message Buttons"
2978 msgstr "Message Buttons"
2979
2980 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
2981 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2982 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
2983
2984 #: gtk/gtkmessagedialog.c:153
2985 msgid "The primary text of the message dialog"
2986 msgstr "The primary text of the message dialogue"
2987
2988 #: gtk/gtkmessagedialog.c:168
2989 msgid "Use Markup"
2990 msgstr "Use Markup"
2991
2992 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
2993 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
2994 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
2995
2996 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
2997 msgid "Secondary Text"
2998 msgstr "Secondary Text"
2999
3000 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3001 msgid "The secondary text of the message dialog"
3002 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3003
3004 #: gtk/gtkmessagedialog.c:199
3005 msgid "Use Markup in secondary"
3006 msgstr "Use Markup in secondary"
3007
3008 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3009 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3010 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3011
3012 #: gtk/gtkmessagedialog.c:215
3013 #, fuzzy
3014 msgid "The image"
3015 msgstr "The value"
3016
3017 #: gtk/gtkmisc.c:83
3018 msgid "Y align"
3019 msgstr "Y align"
3020
3021 #: gtk/gtkmisc.c:84
3022 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3023 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3024
3025 #: gtk/gtkmisc.c:93
3026 msgid "X pad"
3027 msgstr "X pad"
3028
3029 #: gtk/gtkmisc.c:94
3030 msgid ""
3031 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3032 msgstr ""
3033 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3034
3035 #: gtk/gtkmisc.c:103
3036 msgid "Y pad"
3037 msgstr "Y pad"
3038
3039 #: gtk/gtkmisc.c:104
3040 msgid ""
3041 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3042 msgstr ""
3043 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3044
3045 #: gtk/gtknotebook.c:527
3046 msgid "Page"
3047 msgstr "Page"
3048
3049 #: gtk/gtknotebook.c:528
3050 msgid "The index of the current page"
3051 msgstr "The index of the current page"
3052
3053 #: gtk/gtknotebook.c:536
3054 msgid "Tab Position"
3055 msgstr "Tab Position"
3056
3057 #: gtk/gtknotebook.c:537
3058 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3059 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3060
3061 #: gtk/gtknotebook.c:544
3062 msgid "Tab Border"
3063 msgstr "Tab Border"
3064
3065 #: gtk/gtknotebook.c:545
3066 msgid "Width of the border around the tab labels"
3067 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3068
3069 #: gtk/gtknotebook.c:553
3070 msgid "Horizontal Tab Border"
3071 msgstr "Horizontal Tab Border"
3072
3073 #: gtk/gtknotebook.c:554
3074 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3075 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3076
3077 #: gtk/gtknotebook.c:562
3078 msgid "Vertical Tab Border"
3079 msgstr "Vertical Tab Border"
3080
3081 #: gtk/gtknotebook.c:563
3082 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3083 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3084
3085 #: gtk/gtknotebook.c:571
3086 msgid "Show Tabs"
3087 msgstr "Show Tabs"
3088
3089 #: gtk/gtknotebook.c:572
3090 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3091 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3092
3093 #: gtk/gtknotebook.c:578
3094 msgid "Show Border"
3095 msgstr "Show Border"
3096
3097 #: gtk/gtknotebook.c:579
3098 msgid "Whether the border should be shown or not"
3099 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3100
3101 #: gtk/gtknotebook.c:585
3102 msgid "Scrollable"
3103 msgstr "Scrollable"
3104
3105 #: gtk/gtknotebook.c:586
3106 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3107 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3108
3109 #: gtk/gtknotebook.c:592
3110 msgid "Enable Popup"
3111 msgstr "Enable Popup"
3112
3113 #: gtk/gtknotebook.c:593
3114 msgid ""
3115 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3116 "you can use to go to a page"
3117 msgstr ""
3118 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3119 "you can use to go to a page"
3120
3121 #: gtk/gtknotebook.c:600
3122 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3123 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3124
3125 #: gtk/gtknotebook.c:606
3126 #, fuzzy
3127 msgid "Group ID"
3128 msgstr "Group"
3129
3130 #: gtk/gtknotebook.c:607
3131 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtknotebook.c:616
3135 msgid "Tab label"
3136 msgstr "Tab label"
3137
3138 #: gtk/gtknotebook.c:617
3139 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3140 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3141
3142 #: gtk/gtknotebook.c:623
3143 msgid "Menu label"
3144 msgstr "Menu label"
3145
3146 #: gtk/gtknotebook.c:624
3147 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3148 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3149
3150 #: gtk/gtknotebook.c:637
3151 msgid "Tab expand"
3152 msgstr "Tab expand"
3153
3154 #: gtk/gtknotebook.c:638
3155 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3156 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3157
3158 #: gtk/gtknotebook.c:644
3159 msgid "Tab fill"
3160 msgstr "Tab fill"
3161
3162 #: gtk/gtknotebook.c:645
3163 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3164 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3165
3166 #: gtk/gtknotebook.c:651
3167 msgid "Tab pack type"
3168 msgstr "Tab pack type"
3169
3170 #: gtk/gtknotebook.c:658
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Tab reorderable"
3173 msgstr "Reorderable"
3174
3175 #: gtk/gtknotebook.c:659
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3178 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3179
3180 #: gtk/gtknotebook.c:665
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Tab detachable"
3183 msgstr "Tab label"
3184
3185 #: gtk/gtknotebook.c:666
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Whether the tab is detachable"
3188 msgstr "Whether the action is enabled."
3189
3190 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkscrollbar.c:83
3191 msgid "Secondary backward stepper"
3192 msgstr "Secondary backward stepper"
3193
3194 #: gtk/gtknotebook.c:682
3195 msgid ""
3196 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3197 msgstr ""
3198 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3199
3200 #: gtk/gtknotebook.c:697 gtk/gtkscrollbar.c:91
3201 msgid "Secondary forward stepper"
3202 msgstr "Secondary forward stepper"
3203
3204 #: gtk/gtknotebook.c:698
3205 msgid ""
3206 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3207 msgstr ""
3208 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3209
3210 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:67
3211 msgid "Backward stepper"
3212 msgstr "Backward stepper"
3213
3214 #: gtk/gtknotebook.c:713 gtk/gtkscrollbar.c:68
3215 msgid "Display the standard backward arrow button"
3216 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3217
3218 #: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:75
3219 msgid "Forward stepper"
3220 msgstr "Forward stepper"
3221
3222 #: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:76
3223 msgid "Display the standard forward arrow button"
3224 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3225
3226 #: gtk/gtknotebook.c:742
3227 #, fuzzy
3228 msgid "Tab overlap"
3229 msgstr "Tab Border"
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:743
3232 #, fuzzy
3233 msgid "Size of tab overlap area"
3234 msgstr "Size of the expander arrow"
3235
3236 #: gtk/gtknotebook.c:758
3237 msgid "Tab curvature"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gtk/gtknotebook.c:759
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Size of tab curvature"
3243 msgstr "Size of spacers"
3244
3245 #: gtk/gtkobject.c:367
3246 msgid "User Data"
3247 msgstr "User Data"
3248
3249 #: gtk/gtkobject.c:368
3250 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3251 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3252
3253 #: gtk/gtkoptionmenu.c:163
3254 msgid "The menu of options"
3255 msgstr "The menu of options"
3256
3257 #: gtk/gtkoptionmenu.c:170
3258 msgid "Size of dropdown indicator"
3259 msgstr "Size of dropdown indicator"
3260
3261 #: gtk/gtkoptionmenu.c:176
3262 msgid "Spacing around indicator"
3263 msgstr "Spacing around indicator"
3264
3265 #: gtk/gtkpaned.c:217
3266 msgid ""
3267 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3268 msgstr ""
3269 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3270
3271 #: gtk/gtkpaned.c:225
3272 msgid "Position Set"
3273 msgstr "Position Set"
3274
3275 #: gtk/gtkpaned.c:226
3276 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3277 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3278
3279 #: gtk/gtkpaned.c:232
3280 msgid "Handle Size"
3281 msgstr "Handle Size"
3282
3283 #: gtk/gtkpaned.c:233
3284 msgid "Width of handle"
3285 msgstr "Width of handle"
3286
3287 #: gtk/gtkpaned.c:249
3288 msgid "Minimal Position"
3289 msgstr "Minimal Position"
3290
3291 #: gtk/gtkpaned.c:250
3292 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3293 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3294
3295 #: gtk/gtkpaned.c:267
3296 msgid "Maximal Position"
3297 msgstr "Maximal Position"
3298
3299 #: gtk/gtkpaned.c:268
3300 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3301 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3302
3303 #: gtk/gtkpaned.c:285
3304 msgid "Resize"
3305 msgstr "Resize"
3306
3307 #: gtk/gtkpaned.c:286
3308 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3309 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3310
3311 #: gtk/gtkpaned.c:301
3312 msgid "Shrink"
3313 msgstr "Shrink"
3314
3315 #: gtk/gtkpaned.c:302
3316 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3317 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3318
3319 #: gtk/gtkpreview.c:106
3320 msgid ""
3321 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3322 msgstr ""
3323 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3324
3325 #: gtk/gtkprintbackend.c:261
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Default print backend"
3328 msgstr "Default file chooser backend"
3329
3330 #: gtk/gtkprintbackend.c:262
3331 #, fuzzy
3332 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3333 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
3334
3335 #: gtk/gtkprinter.c:120
3336 #, fuzzy
3337 msgid "Name of the printer"
3338 msgstr "Name of icon theme to use"
3339
3340 #: gtk/gtkprinter.c:126
3341 msgid "Backend"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkprinter.c:127
3345 #, fuzzy
3346 msgid "Backend for the printer"
3347 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
3348
3349 #: gtk/gtkprinter.c:133
3350 #, fuzzy
3351 msgid "Is Virtual"
3352 msgstr "Is important"
3353
3354 #: gtk/gtkprinter.c:134
3355 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: gtk/gtkprinter.c:140
3359 #, fuzzy
3360 msgid "Accepts PDF"
3361 msgstr "Accepts tab"
3362
3363 #: gtk/gtkprinter.c:141
3364 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtkprinter.c:147
3368 #, fuzzy
3369 msgid "Accepts PostScript"
3370 msgstr "Accepts tab"
3371
3372 #: gtk/gtkprinter.c:148
3373 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: gtk/gtkprinter.c:154
3377 msgid "State Message"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: gtk/gtkprinter.c:155
3381 msgid "String giving the current state of the printer"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: gtk/gtkprinter.c:161
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Location"
3387 msgstr "Action"
3388
3389 #: gtk/gtkprinter.c:162
3390 #, fuzzy
3391 msgid "The location of the printer"
3392 msgstr "The orientation of the tray"
3393
3394 #: gtk/gtkprinter.c:169
3395 #, fuzzy
3396 msgid "The icon name to use for the printer"
3397 msgstr "The metric used for the ruler"
3398
3399 #: gtk/gtkprinter.c:175
3400 msgid "Job Count"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtkprinter.c:176
3404 #, fuzzy
3405 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3406 msgstr "The number of rows in the table"
3407
3408 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:121
3409 #, fuzzy
3410 msgid "Source option"
3411 msgstr "Font options"
3412
3413 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:122
3414 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3418 #, fuzzy
3419 msgid "Title of the print job"
3420 msgstr "The title of the window"
3421
3422 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Printer"
3425 msgstr "Filter"
3426
3427 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3428 msgid "Printer to print the job to"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3432 msgid "Settings"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3436 msgid "Printer settings"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:226
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Page Setup"
3442 msgstr "Page Size"
3443
3444 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:973
3445 msgid "Track Print Status"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3449 msgid ""
3450 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3451 "print data has been sent to the printer or print server."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtkprintoperation.c:846
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Default Page Setup"
3457 msgstr "Default Height"
3458
3459 #: gtk/gtkprintoperation.c:847
3460 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtkprintoperation.c:865 gtk/gtkprintunixdialog.c:244
3464 msgid "Print Settings"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtkprintoperation.c:866 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
3468 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3472 #, fuzzy
3473 msgid "Job Name"
3474 msgstr "Icon Name"
3475
3476 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3477 msgid "A string used for identifying the print job."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtkprintoperation.c:908
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Number of Pages"
3483 msgstr "Number of Channels"
3484
3485 #: gtk/gtkprintoperation.c:909
3486 #, fuzzy
3487 msgid "The number of pages in the document."
3488 msgstr "The number of rows in the table"
3489
3490 #: gtk/gtkprintoperation.c:930 gtk/gtkprintunixdialog.c:234
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Current Page"
3493 msgstr "Current Alpha"
3494
3495 #: gtk/gtkprintoperation.c:931
3496 #, fuzzy
3497 msgid "The current page in the document."
3498 msgstr "The page size of the adjustment"
3499
3500 #: gtk/gtkprintoperation.c:952
3501 #, fuzzy
3502 msgid "Use full page"
3503 msgstr "Use alpha"
3504
3505 #: gtk/gtkprintoperation.c:953
3506 msgid ""
3507 "TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3508 "and not the corner of the imageable area"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtkprintoperation.c:974
3512 msgid ""
3513 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3514 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3518 #, fuzzy
3519 msgid "Unit"
3520 msgstr "Urgent"
3521
3522 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3523 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: gtk/gtkprintoperation.c:1009
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Show Dialog"
3529 msgstr "Dialogue"
3530
3531 #: gtk/gtkprintoperation.c:1010
3532 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtkprintoperation.c:1033
3536 #, fuzzy
3537 msgid "Allow Async"
3538 msgstr "Allow Rules"
3539
3540 #: gtk/gtkprintoperation.c:1034
3541 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkprintoperation.c:1057 gtk/gtkprintoperation.c:1058
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Export filename"
3547 msgstr "Filename"
3548
3549 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3550 msgid "Status"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3554 #, fuzzy
3555 msgid "The status of the print operation"
3556 msgstr "The toggle state of the button"
3557
3558 #: gtk/gtkprintoperation.c:1093
3559 msgid "Status String"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkprintoperation.c:1094
3563 msgid "A human-readable description of the status"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3567 #, fuzzy
3568 msgid "Custom tab label"
3569 msgstr "Custom palette"
3570
3571 #: gtk/gtkprintoperation.c:1113
3572 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3573 msgstr ""
3574
3575 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:227
3576 msgid "The GtkPageSetup to use"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:235
3580 #, fuzzy
3581 msgid "The current page in the document"
3582 msgstr "The page size of the adjustment"
3583
3584 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3585 #, fuzzy
3586 msgid "Selected Printer"
3587 msgstr "The selected year"
3588
3589 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3590 #, fuzzy
3591 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3592 msgstr "The item which is currently active"
3593
3594 #: gtk/gtkprogress.c:100
3595 msgid "Activity mode"
3596 msgstr "Activity mode"
3597
3598 #: gtk/gtkprogress.c:101
3599 msgid ""
3600 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3601 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3602 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3603 msgstr ""
3604 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3605 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3606 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3607
3608 #: gtk/gtkprogress.c:108
3609 msgid "Show text"
3610 msgstr "Show text"
3611
3612 #: gtk/gtkprogress.c:109
3613 msgid "Whether the progress is shown as text"
3614 msgstr "Whether the progress is shown as text"
3615
3616 #: gtk/gtkprogress.c:116
3617 msgid "Text x alignment"
3618 msgstr "Text x alignment"
3619
3620 #: gtk/gtkprogress.c:117
3621 msgid ""
3622 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3623 "in the progress widget"
3624 msgstr ""
3625 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3626 "in the progress widget"
3627
3628 #: gtk/gtkprogress.c:125
3629 msgid "Text y alignment"
3630 msgstr "Text y alignment"
3631
3632 #: gtk/gtkprogress.c:126
3633 msgid ""
3634 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3635 "in the progress widget"
3636 msgstr ""
3637 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3638 "in the progress widget"
3639
3640 #: gtk/gtkprogressbar.c:120 gtk/gtkrange.c:320 gtk/gtkspinbutton.c:203
3641 msgid "Adjustment"
3642 msgstr "Adjustment"
3643
3644 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
3645 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3646 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3647
3648 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
3649 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3650 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3651
3652 #: gtk/gtkprogressbar.c:137
3653 msgid "Bar style"
3654 msgstr "Bar style"
3655
3656 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
3657 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3658 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3659
3660 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3661 msgid "Activity Step"
3662 msgstr "Activity Step"
3663
3664 #: gtk/gtkprogressbar.c:147
3665 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3666 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3667
3668 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3669 msgid "Activity Blocks"
3670 msgstr "Activity Blocks"
3671
3672 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3673 msgid ""
3674 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3675 "(Deprecated)"
3676 msgstr ""
3677 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3678 "(Deprecated)"
3679
3680 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
3681 msgid "Discrete Blocks"
3682 msgstr "Discrete Blocks"
3683
3684 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
3685 msgid ""
3686 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3687 "style)"
3688 msgstr ""
3689 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3690 "style)"
3691
3692 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
3693 msgid "Fraction"
3694 msgstr "Fraction"
3695
3696 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
3697 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3698 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3699
3700 #: gtk/gtkprogressbar.c:186
3701 msgid "Pulse Step"
3702 msgstr "Pulse Step"
3703
3704 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
3705 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3706 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3707
3708 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
3709 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3710 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3711
3712 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3713 msgid ""
3714 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3715 "have enough room to display the entire string, if at all"
3716 msgstr ""
3717 "The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the progressbar "
3718 "does not have enough room to display the entire string"
3719
3720 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3721 msgid "The value"
3722 msgstr "The value"
3723
3724 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3725 msgid ""
3726 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3727 "is the current action of its group."
3728 msgstr ""
3729 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3730 "is the current action of its group."
3731
3732 #: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3733 msgid "Group"
3734 msgstr "Group"
3735
3736 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3737 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3738 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3739
3740 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3741 #, fuzzy
3742 msgid "The current value"
3743 msgstr "The current colour"
3744
3745 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3746 msgid ""
3747 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3748 "action belongs."
3749 msgstr ""
3750
3751 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3752 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3753 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3754
3755 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3756 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3757 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3758
3759 #: gtk/gtkrange.c:311
3760 msgid "Update policy"
3761 msgstr "Update policy"
3762
3763 #: gtk/gtkrange.c:312
3764 msgid "How the range should be updated on the screen"
3765 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3766
3767 #: gtk/gtkrange.c:321
3768 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3769 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3770
3771 #: gtk/gtkrange.c:328
3772 msgid "Inverted"
3773 msgstr "Inverted"
3774
3775 #: gtk/gtkrange.c:329
3776 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3777 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3778
3779 #: gtk/gtkrange.c:336
3780 msgid "Lower stepper sensitivity"
3781 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3782
3783 #: gtk/gtkrange.c:337
3784 msgid ""
3785 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3786 "side"
3787 msgstr ""
3788 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3789 "side"
3790
3791 #: gtk/gtkrange.c:345
3792 msgid "Upper stepper sensitivity"
3793 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3794
3795 #: gtk/gtkrange.c:346
3796 msgid ""
3797 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3798 "side"
3799 msgstr ""
3800 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3801 "side"
3802
3803 #: gtk/gtkrange.c:353
3804 msgid "Slider Width"
3805 msgstr "Slider Width"
3806
3807 #: gtk/gtkrange.c:354
3808 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3809 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3810
3811 #: gtk/gtkrange.c:361
3812 msgid "Trough Border"
3813 msgstr "Trough Border"
3814
3815 #: gtk/gtkrange.c:362
3816 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3817 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3818
3819 #: gtk/gtkrange.c:369
3820 msgid "Stepper Size"
3821 msgstr "Stepper Size"
3822
3823 #: gtk/gtkrange.c:370
3824 msgid "Length of step buttons at ends"
3825 msgstr "Length of step buttons at ends"
3826
3827 #: gtk/gtkrange.c:385
3828 msgid "Stepper Spacing"
3829 msgstr "Stepper Spacing"
3830
3831 #: gtk/gtkrange.c:386
3832 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3833 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3834
3835 #: gtk/gtkrange.c:393
3836 msgid "Arrow X Displacement"
3837 msgstr "Arrow X Displacement"
3838
3839 #: gtk/gtkrange.c:394
3840 msgid ""
3841 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3842 msgstr ""
3843 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3844
3845 #: gtk/gtkrange.c:401
3846 msgid "Arrow Y Displacement"
3847 msgstr "Arrow Y Displacement"
3848
3849 #: gtk/gtkrange.c:402
3850 msgid ""
3851 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3852 msgstr ""
3853 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3854
3855 #: gtk/gtkrange.c:410
3856 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: gtk/gtkrange.c:411
3860 msgid ""
3861 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3862 "IN while they are dragged"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtkrange.c:422
3866 msgid "Trough Side Details"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtkrange.c:423
3870 msgid ""
3871 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3872 "with different details"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: gtk/gtkrange.c:439
3876 msgid "Trough Under Steppers"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: gtk/gtkrange.c:440
3880 msgid ""
3881 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
3882 "spacing"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3886 msgid "Recent Manager"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3890 msgid "The RecentManager object to use"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Show Private"
3896 msgstr "Show text"
3897
3898 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3899 #, fuzzy
3900 msgid "Whether the private items should be displayed"
3901 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3902
3903 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3904 #, fuzzy
3905 msgid "Show Tooltips"
3906 msgstr "Tooltips"
3907
3908 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3909 #, fuzzy
3910 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3911 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3912
3913 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3914 #, fuzzy
3915 msgid "Show Icons"
3916 msgstr "Stock Icon"
3917
3918 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3921 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3922
3923 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3924 msgid "Show Not Found"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3928 #, fuzzy
3929 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3930 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3931
3932 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3933 #, fuzzy
3934 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3935 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
3936
3937 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Local only"
3940 msgstr "Local Only"
3941
3942 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3945 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
3946
3947 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3948 msgid "Limit"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3952 #, fuzzy
3953 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3954 msgstr "The number of decimal places to display"
3955
3956 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3957 #, fuzzy
3958 msgid "Sort Type"
3959 msgstr "Shadow Type"
3960
3961 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3962 #, fuzzy
3963 msgid "The sorting order of the items displayed"
3964 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
3965
3966 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3967 #, fuzzy
3968 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3969 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
3970
3971 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Show Numbers"
3974 msgstr "Show Week Numbers"
3975
3976 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3979 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
3980
3981 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
3982 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
3986 msgid ""
3987 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
3991 msgid "The size of the recently used resources list"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: gtk/gtkruler.c:90
3995 msgid "Lower"
3996 msgstr "Lower"
3997
3998 #: gtk/gtkruler.c:91
3999 msgid "Lower limit of ruler"
4000 msgstr "Lower limit of ruler"
4001
4002 #: gtk/gtkruler.c:100
4003 msgid "Upper"
4004 msgstr "Upper"
4005
4006 #: gtk/gtkruler.c:101
4007 msgid "Upper limit of ruler"
4008 msgstr "Upper limit of ruler"
4009
4010 #: gtk/gtkruler.c:111
4011 msgid "Position of mark on the ruler"
4012 msgstr "Position of mark on the ruler"
4013
4014 #: gtk/gtkruler.c:120
4015 msgid "Max Size"
4016 msgstr "Max Size"
4017
4018 #: gtk/gtkruler.c:121
4019 msgid "Maximum size of the ruler"
4020 msgstr "Maximum size of the ruler"
4021
4022 #: gtk/gtkruler.c:136
4023 msgid "Metric"
4024 msgstr "Metric"
4025
4026 #: gtk/gtkruler.c:137
4027 msgid "The metric used for the ruler"
4028 msgstr "The metric used for the ruler"
4029
4030 #: gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:221
4031 msgid "Digits"
4032 msgstr "Digits"
4033
4034 #: gtk/gtkscale.c:143
4035 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4036 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4037
4038 #: gtk/gtkscale.c:152
4039 msgid "Draw Value"
4040 msgstr "Draw Value"
4041
4042 #: gtk/gtkscale.c:153
4043 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4044 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4045
4046 #: gtk/gtkscale.c:160
4047 msgid "Value Position"
4048 msgstr "Value Position"
4049
4050 #: gtk/gtkscale.c:161
4051 msgid "The position in which the current value is displayed"
4052 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4053
4054 #: gtk/gtkscale.c:168
4055 msgid "Slider Length"
4056 msgstr "Slider Length"
4057
4058 #: gtk/gtkscale.c:169
4059 msgid "Length of scale's slider"
4060 msgstr "Length of scale's slider"
4061
4062 #: gtk/gtkscale.c:177
4063 msgid "Value spacing"
4064 msgstr "Value spacing"
4065
4066 #: gtk/gtkscale.c:178
4067 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4068 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4069
4070 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4071 msgid "Minimum Slider Length"
4072 msgstr "Minimum Slider Length"
4073
4074 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4075 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4076 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4077
4078 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4079 msgid "Fixed slider size"
4080 msgstr "Fixed slider size"
4081
4082 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4083 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4084 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4085
4086 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4087 msgid ""
4088 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4089 msgstr ""
4090 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4091
4092 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4093 msgid ""
4094 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4095 msgstr ""
4096 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4097
4098 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
4099 msgid "Horizontal Adjustment"
4100 msgstr "Horizontal Adjustment"
4101
4102 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
4103 msgid "Vertical Adjustment"
4104 msgstr "Vertical Adjustment"
4105
4106 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4107 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4108 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4109
4110 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4111 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4112 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4113
4114 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4115 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4116 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4117
4118 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4119 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4120 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4121
4122 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4123 msgid "Window Placement"
4124 msgstr "Window Placement"
4125
4126 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4127 #, fuzzy
4128 msgid ""
4129 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4130 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4131 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4132
4133 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4134 #, fuzzy
4135 msgid "Window Placement Set"
4136 msgstr "Window Placement"
4137
4138 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4139 #, fuzzy
4140 msgid ""
4141 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4142 "contents with respect to the scrollbars."
4143 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4144
4145 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4146 msgid "Shadow Type"
4147 msgstr "Shadow Type"
4148
4149 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4150 msgid "Style of bevel around the contents"
4151 msgstr "Style of bevel around the contents"
4152
4153 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4154 msgid "Scrollbar spacing"
4155 msgstr "Scrollbar spacing"
4156
4157 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
4158 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4159 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4160
4161 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Scrolled Window Placement"
4164 msgstr "Window Placement"
4165
4166 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
4167 #, fuzzy
4168 msgid ""
4169 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4170 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4171 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4172
4173 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4174 msgid "Draw"
4175 msgstr "Draw"
4176
4177 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4178 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4179 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4180
4181 #: gtk/gtksettings.c:190
4182 msgid "Double Click Time"
4183 msgstr "Double Click Time"
4184
4185 #: gtk/gtksettings.c:191
4186 msgid ""
4187 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4188 "click (in milliseconds)"
4189 msgstr ""
4190 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4191 "click (in milliseconds)"
4192
4193 #: gtk/gtksettings.c:198
4194 msgid "Double Click Distance"
4195 msgstr "Double Click Distance"
4196
4197 #: gtk/gtksettings.c:199
4198 msgid ""
4199 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4200 "double click (in pixels)"
4201 msgstr ""
4202 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4203 "double click (in pixels)"
4204
4205 #: gtk/gtksettings.c:206
4206 msgid "Cursor Blink"
4207 msgstr "Cursor Blink"
4208
4209 #: gtk/gtksettings.c:207
4210 msgid "Whether the cursor should blink"
4211 msgstr "Whether the cursor should blink"
4212
4213 #: gtk/gtksettings.c:214
4214 msgid "Cursor Blink Time"
4215 msgstr "Cursor Blink Time"
4216
4217 #: gtk/gtksettings.c:215
4218 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4219 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4220
4221 #: gtk/gtksettings.c:222
4222 msgid "Split Cursor"
4223 msgstr "Split Cursor"
4224
4225 #: gtk/gtksettings.c:223
4226 msgid ""
4227 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4228 "left text"
4229 msgstr ""
4230 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4231 "left text"
4232
4233 #: gtk/gtksettings.c:230
4234 msgid "Theme Name"
4235 msgstr "Theme Name"
4236
4237 #: gtk/gtksettings.c:231
4238 msgid "Name of theme RC file to load"
4239 msgstr "Name of theme RC file to load"
4240
4241 #: gtk/gtksettings.c:239
4242 msgid "Icon Theme Name"
4243 msgstr "Icon Theme Name"
4244
4245 #: gtk/gtksettings.c:240
4246 msgid "Name of icon theme to use"
4247 msgstr "Name of icon theme to use"
4248
4249 #: gtk/gtksettings.c:248
4250 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4251 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4252
4253 #: gtk/gtksettings.c:249
4254 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4255 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4256
4257 #: gtk/gtksettings.c:257
4258 msgid "Key Theme Name"
4259 msgstr "Key Theme Name"
4260
4261 #: gtk/gtksettings.c:258
4262 msgid "Name of key theme RC file to load"
4263 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4264
4265 #: gtk/gtksettings.c:266
4266 msgid "Menu bar accelerator"
4267 msgstr "Menu bar accelerator"
4268
4269 #: gtk/gtksettings.c:267
4270 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4271 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4272
4273 #: gtk/gtksettings.c:275
4274 msgid "Drag threshold"
4275 msgstr "Drag threshold"
4276
4277 #: gtk/gtksettings.c:276
4278 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4279 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4280
4281 #: gtk/gtksettings.c:284
4282 msgid "Font Name"
4283 msgstr "Font Name"
4284
4285 #: gtk/gtksettings.c:285
4286 msgid "Name of default font to use"
4287 msgstr "Name of default font to use"
4288
4289 #: gtk/gtksettings.c:293
4290 msgid "Icon Sizes"
4291 msgstr "Icon Sizes"
4292
4293 #: gtk/gtksettings.c:294
4294 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4295 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4296
4297 #: gtk/gtksettings.c:302
4298 msgid "GTK Modules"
4299 msgstr "GTK Modules"
4300
4301 #: gtk/gtksettings.c:303
4302 msgid "List of currently active GTK modules"
4303 msgstr "List of currently active GTK modules"
4304
4305 #: gtk/gtksettings.c:312
4306 msgid "Xft Antialias"
4307 msgstr "Xft Antialias"
4308
4309 #: gtk/gtksettings.c:313
4310 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4311 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4312
4313 #: gtk/gtksettings.c:322
4314 msgid "Xft Hinting"
4315 msgstr "Xft Hinting"
4316
4317 #: gtk/gtksettings.c:323
4318 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4319 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4320
4321 #: gtk/gtksettings.c:332
4322 msgid "Xft Hint Style"
4323 msgstr "Xft Hint Style"
4324
4325 #: gtk/gtksettings.c:333
4326 msgid ""
4327 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4328 msgstr ""
4329 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4330
4331 #: gtk/gtksettings.c:342
4332 msgid "Xft RGBA"
4333 msgstr "Xft RGBA"
4334
4335 #: gtk/gtksettings.c:343
4336 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4337 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4338
4339 #: gtk/gtksettings.c:352
4340 msgid "Xft DPI"
4341 msgstr "Xft DPI"
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:353
4344 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4345 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4346
4347 #: gtk/gtksettings.c:362
4348 msgid "Cursor theme name"
4349 msgstr "Cursor theme name"
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:363
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4354 msgstr "Name of the cursor theme to use"
4355
4356 #: gtk/gtksettings.c:371
4357 msgid "Cursor theme size"
4358 msgstr "Cursor theme size"
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:372
4361 #, fuzzy
4362 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4363 msgstr "Size to use for cursors"
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:382
4366 msgid "Alternative button order"
4367 msgstr "Alternative button order"
4368
4369 #: gtk/gtksettings.c:383
4370 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4371 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4372
4373 #: gtk/gtksettings.c:391
4374 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4375 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4376
4377 #: gtk/gtksettings.c:392
4378 msgid ""
4379 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4380 "the input method"
4381 msgstr ""
4382 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4383 "the input method"
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:400
4386 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4387 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4388
4389 #: gtk/gtksettings.c:401
4390 msgid ""
4391 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4392 "control characters"
4393 msgstr ""
4394 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4395 "control characters"
4396
4397 #: gtk/gtksettings.c:409
4398 msgid "Start timeout"
4399 msgstr "Start timeout"
4400
4401 #: gtk/gtksettings.c:410
4402 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4403 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4404
4405 #: gtk/gtksettings.c:419
4406 msgid "Repeat timeout"
4407 msgstr "Repeat timeout"
4408
4409 #: gtk/gtksettings.c:420
4410 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4411 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4412
4413 #: gtk/gtksettings.c:429
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Expand timeout"
4416 msgstr "Repeat timeout"
4417
4418 #: gtk/gtksettings.c:430
4419 #, fuzzy
4420 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4421 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:459
4424 msgid "Color scheme"
4425 msgstr "Colour scheme"
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:460
4428 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4429 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:469
4432 msgid "Enable Animations"
4433 msgstr "Enable Animations"
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:470
4436 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4437 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:488
4440 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:489
4444 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:507
4448 msgid "Color Hash"
4449 msgstr "Colour Hash"
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:508
4452 #, fuzzy
4453 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4454 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4455
4456 #: gtk/gtksizegroup.c:267
4457 msgid "Mode"
4458 msgstr "Mode"
4459
4460 #: gtk/gtksizegroup.c:268
4461 msgid ""
4462 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4463 "component widgets"
4464 msgstr ""
4465 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4466 "component widgets"
4467
4468 #: gtk/gtksizegroup.c:284
4469 msgid "Ignore hidden"
4470 msgstr "Ignore hidden"
4471
4472 #: gtk/gtksizegroup.c:285
4473 #, fuzzy
4474 msgid ""
4475 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4476 msgstr ""
4477 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
4478
4479 #: gtk/gtkspinbutton.c:204
4480 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4481 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4482
4483 #: gtk/gtkspinbutton.c:211
4484 msgid "Climb Rate"
4485 msgstr "Climb Rate"
4486
4487 #: gtk/gtkspinbutton.c:212
4488 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
4489 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
4490
4491 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
4492 msgid "The number of decimal places to display"
4493 msgstr "The number of decimal places to display"
4494
4495 #: gtk/gtkspinbutton.c:231
4496 msgid "Snap to Ticks"
4497 msgstr "Snap to Ticks"
4498
4499 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
4500 msgid ""
4501 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4502 "nearest step increment"
4503 msgstr ""
4504 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4505 "nearest step increment"
4506
4507 #: gtk/gtkspinbutton.c:239
4508 msgid "Numeric"
4509 msgstr "Numeric"
4510
4511 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4512 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4513 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4514
4515 #: gtk/gtkspinbutton.c:247
4516 msgid "Wrap"
4517 msgstr "Wrap"
4518
4519 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4520 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4521 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4522
4523 #: gtk/gtkspinbutton.c:255
4524 msgid "Update Policy"
4525 msgstr "Update Policy"
4526
4527 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4528 msgid ""
4529 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4530 msgstr ""
4531 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4532
4533 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
4534 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4535 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4536
4537 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
4538 msgid "Style of bevel around the spin button"
4539 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4540
4541 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4542 msgid "Has Resize Grip"
4543 msgstr "Has Resize Grip"
4544
4545 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4546 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4547 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4548
4549 #: gtk/gtkstatusbar.c:169
4550 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4551 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4552
4553 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
4554 msgid "The size of the icon"
4555 msgstr "The size of the icon"
4556
4557 #: gtk/gtkstatusicon.c:197
4558 msgid "Blinking"
4559 msgstr "Blinking"
4560
4561 #: gtk/gtkstatusicon.c:198
4562 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4563 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4564
4565 #: gtk/gtkstatusicon.c:206
4566 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4567 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4568
4569 #: gtk/gtktable.c:129
4570 msgid "Rows"
4571 msgstr "Rows"
4572
4573 #: gtk/gtktable.c:130
4574 msgid "The number of rows in the table"
4575 msgstr "The number of rows in the table"
4576
4577 #: gtk/gtktable.c:138
4578 msgid "Columns"
4579 msgstr "Columns"
4580
4581 #: gtk/gtktable.c:139
4582 msgid "The number of columns in the table"
4583 msgstr "The number of columns in the table"
4584
4585 #: gtk/gtktable.c:147
4586 msgid "Row spacing"
4587 msgstr "Row spacing"
4588
4589 #: gtk/gtktable.c:148
4590 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4591 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4592
4593 #: gtk/gtktable.c:156
4594 msgid "Column spacing"
4595 msgstr "Column spacing"
4596
4597 #: gtk/gtktable.c:157
4598 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4599 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4600
4601 #: gtk/gtktable.c:165
4602 msgid "Homogenous"
4603 msgstr "Homogenous"
4604
4605 #: gtk/gtktable.c:166
4606 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4607 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4608
4609 #: gtk/gtktable.c:173
4610 msgid "Left attachment"
4611 msgstr "Left attachment"
4612
4613 #: gtk/gtktable.c:180
4614 msgid "Right attachment"
4615 msgstr "Right attachment"
4616
4617 #: gtk/gtktable.c:181
4618 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4619 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4620
4621 #: gtk/gtktable.c:187
4622 msgid "Top attachment"
4623 msgstr "Top attachment"
4624
4625 #: gtk/gtktable.c:188
4626 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4627 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4628
4629 #: gtk/gtktable.c:194
4630 msgid "Bottom attachment"
4631 msgstr "Bottom attachment"
4632
4633 #: gtk/gtktable.c:201
4634 msgid "Horizontal options"
4635 msgstr "Horizontal options"
4636
4637 #: gtk/gtktable.c:202
4638 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4639 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4640
4641 #: gtk/gtktable.c:208
4642 msgid "Vertical options"
4643 msgstr "Vertical options"
4644
4645 #: gtk/gtktable.c:209
4646 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4647 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4648
4649 #: gtk/gtktable.c:215
4650 msgid "Horizontal padding"
4651 msgstr "Horizontal padding"
4652
4653 #: gtk/gtktable.c:216
4654 msgid ""
4655 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4656 "pixels"
4657 msgstr ""
4658 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4659 "pixels"
4660
4661 #: gtk/gtktable.c:222
4662 msgid "Vertical padding"
4663 msgstr "Vertical padding"
4664
4665 #: gtk/gtktable.c:223
4666 msgid ""
4667 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4668 "pixels"
4669 msgstr ""
4670 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4671 "pixels"
4672
4673 #: gtk/gtktext.c:542
4674 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4675 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4676
4677 #: gtk/gtktext.c:550
4678 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4679 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4680
4681 #: gtk/gtktext.c:557
4682 msgid "Line Wrap"
4683 msgstr "Line Wrap"
4684
4685 #: gtk/gtktext.c:558
4686 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4687 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4688
4689 #: gtk/gtktext.c:565
4690 msgid "Word Wrap"
4691 msgstr "Word Wrap"
4692
4693 #: gtk/gtktext.c:566
4694 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4695 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4696
4697 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4698 msgid "Tag Table"
4699 msgstr "Tag Table"
4700
4701 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4702 msgid "Text Tag Table"
4703 msgstr "Text Tag Table"
4704
4705 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4706 msgid "Current text of the buffer"
4707 msgstr "Current text of the buffer"
4708
4709 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4710 msgid "Has selection"
4711 msgstr "Has selection"
4712
4713 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4714 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4715 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4716
4717 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Cursor position"
4720 msgstr "Cursor Position"
4721
4722 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4723 msgid ""
4724 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Copy target list"
4730 msgstr "Copyright string"
4731
4732 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4733 msgid ""
4734 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4738 msgid "Paste target list"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4742 msgid ""
4743 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4744 "destination"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtktexttag.c:171
4748 msgid "Tag name"
4749 msgstr "Tag name"
4750
4751 #: gtk/gtktexttag.c:172
4752 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4753 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4754
4755 #: gtk/gtktexttag.c:190
4756 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4757 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4758
4759 #: gtk/gtktexttag.c:197
4760 msgid "Background full height"
4761 msgstr "Background full height"
4762
4763 #: gtk/gtktexttag.c:198
4764 msgid ""
4765 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4766 "of the tagged characters"
4767 msgstr ""
4768 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
4769 "height of the tagged characters"
4770
4771 #: gtk/gtktexttag.c:206
4772 msgid "Background stipple mask"
4773 msgstr "Background stipple mask"
4774
4775 #: gtk/gtktexttag.c:207
4776 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4777 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4778
4779 #: gtk/gtktexttag.c:224
4780 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4781 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4782
4783 #: gtk/gtktexttag.c:232
4784 msgid "Foreground stipple mask"
4785 msgstr "Foreground stipple mask"
4786
4787 #: gtk/gtktexttag.c:233
4788 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4789 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4790
4791 #: gtk/gtktexttag.c:240
4792 msgid "Text direction"
4793 msgstr "Text direction"
4794
4795 #: gtk/gtktexttag.c:241
4796 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4797 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4798
4799 #: gtk/gtktexttag.c:266
4800 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4801 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4802
4803 #: gtk/gtktexttag.c:290
4804 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4805 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4806
4807 #: gtk/gtktexttag.c:299
4808 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4809 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4810
4811 #: gtk/gtktexttag.c:308
4812 msgid ""
4813 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4814 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4815 msgstr ""
4816 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4817 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4818
4819 #: gtk/gtktexttag.c:319
4820 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4821 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4822
4823 #: gtk/gtktexttag.c:328
4824 msgid "Font size in Pango units"
4825 msgstr "Font size in Pango units"
4826
4827 #: gtk/gtktexttag.c:338
4828 msgid ""
4829 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4830 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4831 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4832 msgstr ""
4833 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4834 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4835 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4836
4837 #: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:566
4838 msgid "Left, right, or center justification"
4839 msgstr "Left, right, or centre justification"
4840
4841 #: gtk/gtktexttag.c:377
4842 msgid ""
4843 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4844 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4845 msgstr ""
4846 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4847 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4848
4849 #: gtk/gtktexttag.c:384
4850 msgid "Left margin"
4851 msgstr "Left margin"
4852
4853 #: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:575
4854 msgid "Width of the left margin in pixels"
4855 msgstr "Width of the left margin in pixels"
4856
4857 #: gtk/gtktexttag.c:394
4858 msgid "Right margin"
4859 msgstr "Right margin"
4860
4861 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:585
4862 msgid "Width of the right margin in pixels"
4863 msgstr "Width of the right margin in pixels"
4864
4865 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:594
4866 msgid "Indent"
4867 msgstr "Indent"
4868
4869 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:595
4870 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4871 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4872
4873 #: gtk/gtktexttag.c:417
4874 msgid ""
4875 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4876 "in Pango units"
4877 msgstr ""
4878 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4879 "in Pango units"
4880
4881 #: gtk/gtktexttag.c:426
4882 msgid "Pixels above lines"
4883 msgstr "Pixels above lines"
4884
4885 #: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:519
4886 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4887 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
4888
4889 #: gtk/gtktexttag.c:436
4890 msgid "Pixels below lines"
4891 msgstr "Pixels below lines"
4892
4893 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:529
4894 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4895 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
4896
4897 #: gtk/gtktexttag.c:446
4898 msgid "Pixels inside wrap"
4899 msgstr "Pixels inside wrap"
4900
4901 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:539
4902 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4903 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4904
4905 #: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:557
4906 msgid ""
4907 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4908 msgstr ""
4909 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4910
4911 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:604
4912 msgid "Tabs"
4913 msgstr "Tabs"
4914
4915 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:605
4916 msgid "Custom tabs for this text"
4917 msgstr "Custom tabs for this text"
4918
4919 #: gtk/gtktexttag.c:502
4920 msgid "Invisible"
4921 msgstr "Invisible"
4922
4923 #: gtk/gtktexttag.c:503
4924 msgid "Whether this text is hidden."
4925 msgstr "Whether this text is hidden."
4926
4927 #: gtk/gtktexttag.c:517
4928 msgid "Paragraph background color name"
4929 msgstr "Paragraph background colour name"
4930
4931 #: gtk/gtktexttag.c:518
4932 msgid "Paragraph background color as a string"
4933 msgstr "Paragraph background colour as a string"
4934
4935 #: gtk/gtktexttag.c:533
4936 msgid "Paragraph background color"
4937 msgstr "Paragraph background colour"
4938
4939 #: gtk/gtktexttag.c:534
4940 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4941 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4942
4943 #: gtk/gtktexttag.c:547
4944 msgid "Background full height set"
4945 msgstr "Background full height set"
4946
4947 #: gtk/gtktexttag.c:548
4948 msgid "Whether this tag affects background height"
4949 msgstr "Whether this tag affects background height"
4950
4951 #: gtk/gtktexttag.c:551
4952 msgid "Background stipple set"
4953 msgstr "Background stipple set"
4954
4955 #: gtk/gtktexttag.c:552
4956 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4957 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
4958
4959 #: gtk/gtktexttag.c:559
4960 msgid "Foreground stipple set"
4961 msgstr "Foreground stipple set"
4962
4963 #: gtk/gtktexttag.c:560
4964 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4965 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
4966
4967 #: gtk/gtktexttag.c:595
4968 msgid "Justification set"
4969 msgstr "Justification set"
4970
4971 #: gtk/gtktexttag.c:596
4972 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4973 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
4974
4975 #: gtk/gtktexttag.c:603
4976 msgid "Left margin set"
4977 msgstr "Left margin set"
4978
4979 #: gtk/gtktexttag.c:604
4980 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4981 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
4982
4983 #: gtk/gtktexttag.c:607
4984 msgid "Indent set"
4985 msgstr "Indent set"
4986
4987 #: gtk/gtktexttag.c:608
4988 msgid "Whether this tag affects indentation"
4989 msgstr "Whether this tag affects indentation"
4990
4991 #: gtk/gtktexttag.c:615
4992 msgid "Pixels above lines set"
4993 msgstr "Pixels above lines set"
4994
4995 #: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
4996 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4997 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4998
4999 #: gtk/gtktexttag.c:619
5000 msgid "Pixels below lines set"
5001 msgstr "Pixels below lines set"
5002
5003 #: gtk/gtktexttag.c:623
5004 msgid "Pixels inside wrap set"
5005 msgstr "Pixels inside wrap set"
5006
5007 #: gtk/gtktexttag.c:624
5008 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5009 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5010
5011 #: gtk/gtktexttag.c:631
5012 msgid "Right margin set"
5013 msgstr "Right margin set"
5014
5015 #: gtk/gtktexttag.c:632
5016 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5017 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5018
5019 #: gtk/gtktexttag.c:639
5020 msgid "Wrap mode set"
5021 msgstr "Wrap mode set"
5022
5023 #: gtk/gtktexttag.c:640
5024 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5025 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5026
5027 #: gtk/gtktexttag.c:643
5028 msgid "Tabs set"
5029 msgstr "Tabs set"
5030
5031 #: gtk/gtktexttag.c:644
5032 msgid "Whether this tag affects tabs"
5033 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5034
5035 #: gtk/gtktexttag.c:647
5036 msgid "Invisible set"
5037 msgstr "Invisible set"
5038
5039 #: gtk/gtktexttag.c:648
5040 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5041 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5042
5043 #: gtk/gtktexttag.c:651
5044 msgid "Paragraph background set"
5045 msgstr "Paragraph background set"
5046
5047 #: gtk/gtktexttag.c:652
5048 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5049 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5050
5051 #: gtk/gtktextview.c:518
5052 msgid "Pixels Above Lines"
5053 msgstr "Pixels Above Lines"
5054
5055 #: gtk/gtktextview.c:528
5056 msgid "Pixels Below Lines"
5057 msgstr "Pixels Below Lines"
5058
5059 #: gtk/gtktextview.c:538
5060 msgid "Pixels Inside Wrap"
5061 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5062
5063 #: gtk/gtktextview.c:556
5064 msgid "Wrap Mode"
5065 msgstr "Wrap Mode"
5066
5067 #: gtk/gtktextview.c:574
5068 msgid "Left Margin"
5069 msgstr "Left Margin"
5070
5071 #: gtk/gtktextview.c:584
5072 msgid "Right Margin"
5073 msgstr "Right Margin"
5074
5075 #: gtk/gtktextview.c:612
5076 msgid "Cursor Visible"
5077 msgstr "Cursor Visible"
5078
5079 #: gtk/gtktextview.c:613
5080 msgid "If the insertion cursor is shown"
5081 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5082
5083 #: gtk/gtktextview.c:620
5084 msgid "Buffer"
5085 msgstr "Buffer"
5086
5087 #: gtk/gtktextview.c:621
5088 msgid "The buffer which is displayed"
5089 msgstr "The buffer which is displayed"
5090
5091 #: gtk/gtktextview.c:628
5092 msgid "Overwrite mode"
5093 msgstr "Overwrite mode"
5094
5095 #: gtk/gtktextview.c:629
5096 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5097 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5098
5099 #: gtk/gtktextview.c:636
5100 msgid "Accepts tab"
5101 msgstr "Accepts tab"
5102
5103 #: gtk/gtktextview.c:637
5104 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5105 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5106
5107 #: gtk/gtktextview.c:646
5108 msgid "Error underline color"
5109 msgstr "Error underline colour"
5110
5111 #: gtk/gtktextview.c:647
5112 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5113 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5114
5115 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5116 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5117 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5118
5119 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5120 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5121 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5122
5123 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5124 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5125 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5126
5127 #: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5128 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5129 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5130
5131 #: gtk/gtktogglebutton.c:113
5132 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5133 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5134
5135 #: gtk/gtktogglebutton.c:120
5136 msgid "Draw Indicator"
5137 msgstr "Draw Indicator"
5138
5139 #: gtk/gtktogglebutton.c:121
5140 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5141 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5142
5143 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5144 msgid "The orientation of the toolbar"
5145 msgstr "The orientation of the toolbar"
5146
5147 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5148 msgid "Toolbar Style"
5149 msgstr "Toolbar Style"
5150
5151 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5152 msgid "How to draw the toolbar"
5153 msgstr "How to draw the toolbar"
5154
5155 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5156 msgid "Show Arrow"
5157 msgstr "Show Arrow"
5158
5159 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5160 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5161 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5162
5163 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5164 msgid "Tooltips"
5165 msgstr "Tooltips"
5166
5167 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5168 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5169 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5170
5171 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5172 msgid "Size of icons in this toolbar"
5173 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5174
5175 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5176 msgid "Icon size set"
5177 msgstr "Icon size set"
5178
5179 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5180 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5181 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5182
5183 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5184 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5185 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5186
5187 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5188 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5189 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5190
5191 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5192 msgid "Spacer size"
5193 msgstr "Spacer size"
5194
5195 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5196 msgid "Size of spacers"
5197 msgstr "Size of spacers"
5198
5199 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5200 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5201 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5202
5203 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Maximum child expand"
5206 msgstr "Minimum child width"
5207
5208 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5209 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5213 msgid "Space style"
5214 msgstr "Space style"
5215
5216 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5217 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5218 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5219
5220 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5221 msgid "Button relief"
5222 msgstr "Button relief"
5223
5224 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5225 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5226 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5227
5228 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5229 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5230 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5231
5232 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5233 msgid "Toolbar style"
5234 msgstr "Toolbar style"
5235
5236 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5237 msgid ""
5238 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5239 msgstr ""
5240 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5241
5242 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5243 msgid "Toolbar icon size"
5244 msgstr "Toolbar icon size"
5245
5246 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5247 msgid "Size of icons in default toolbars"
5248 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5249
5250 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5251 msgid "Text to show in the item."
5252 msgstr "Text to show in the item."
5253
5254 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5255 msgid ""
5256 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5257 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5258 msgstr ""
5259 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5260 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5261
5262 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5263 msgid "Widget to use as the item label"
5264 msgstr "Widget to use as the item label"
5265
5266 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5267 msgid "Stock Id"
5268 msgstr "Stock Id"
5269
5270 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5271 msgid "The stock icon displayed on the item"
5272 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5273
5274 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5275 msgid "Icon name"
5276 msgstr "Icon name"
5277
5278 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5279 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5280 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5281
5282 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5283 msgid "Icon widget"
5284 msgstr "Icon widget"
5285
5286 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5287 msgid "Icon widget to display in the item"
5288 msgstr "Icon widget to display in the item"
5289
5290 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5291 #, fuzzy
5292 msgid "Icon spacing"
5293 msgstr "Row spacing"
5294
5295 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5298 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
5299
5300 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5301 msgid ""
5302 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5303 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5304 msgstr ""
5305 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5306 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5307
5308 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:98
5309 msgid "The orientation of the tray"
5310 msgstr "The orientation of the tray"
5311
5312 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5313 msgid "TreeModelSort Model"
5314 msgstr "TreeModelSort Model"
5315
5316 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5317 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5318 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5319
5320 #: gtk/gtktreeview.c:549
5321 msgid "TreeView Model"
5322 msgstr "TreeView Model"
5323
5324 #: gtk/gtktreeview.c:550
5325 msgid "The model for the tree view"
5326 msgstr "The model for the tree view"
5327
5328 #: gtk/gtktreeview.c:558
5329 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5330 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5331
5332 #: gtk/gtktreeview.c:566
5333 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5334 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5335
5336 #: gtk/gtktreeview.c:573
5337 msgid "Headers Visible"
5338 msgstr "Headers Visible"
5339
5340 #: gtk/gtktreeview.c:574
5341 msgid "Show the column header buttons"
5342 msgstr "Show the column header buttons"
5343
5344 #: gtk/gtktreeview.c:581
5345 msgid "Headers Clickable"
5346 msgstr "Headers Clickable"
5347
5348 #: gtk/gtktreeview.c:582
5349 msgid "Column headers respond to click events"
5350 msgstr "Column headers respond to click events"
5351
5352 #: gtk/gtktreeview.c:589
5353 msgid "Expander Column"
5354 msgstr "Expander Column"
5355
5356 #: gtk/gtktreeview.c:590
5357 msgid "Set the column for the expander column"
5358 msgstr "Set the column for the expander column"
5359
5360 #: gtk/gtktreeview.c:605
5361 msgid "Rules Hint"
5362 msgstr "Rules Hint"
5363
5364 #: gtk/gtktreeview.c:606
5365 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5366 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5367
5368 #: gtk/gtktreeview.c:613
5369 msgid "Enable Search"
5370 msgstr "Enable Search"
5371
5372 #: gtk/gtktreeview.c:614
5373 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5374 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5375
5376 #: gtk/gtktreeview.c:621
5377 msgid "Search Column"
5378 msgstr "Search Column"
5379
5380 #: gtk/gtktreeview.c:622
5381 msgid "Model column to search through when searching through code"
5382 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5383
5384 #: gtk/gtktreeview.c:642
5385 msgid "Fixed Height Mode"
5386 msgstr "Fixed Height Mode"
5387
5388 #: gtk/gtktreeview.c:643
5389 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5390 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5391
5392 #: gtk/gtktreeview.c:663
5393 msgid "Hover Selection"
5394 msgstr "Hover Selection"
5395
5396 #: gtk/gtktreeview.c:664
5397 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5398 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5399
5400 #: gtk/gtktreeview.c:683
5401 msgid "Hover Expand"
5402 msgstr "Hover Expand"
5403
5404 #: gtk/gtktreeview.c:684
5405 msgid ""
5406 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5407 msgstr ""
5408 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5409
5410 #: gtk/gtktreeview.c:691
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Show Expanders"
5413 msgstr "Is Expander"
5414
5415 #: gtk/gtktreeview.c:692
5416 #, fuzzy
5417 msgid "View has expanders"
5418 msgstr "Is Expander"
5419
5420 #: gtk/gtktreeview.c:699
5421 msgid "Level Indentation"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtktreeview.c:700
5425 msgid "Extra indentation for each level"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtktreeview.c:709
5429 msgid "Rubber Banding"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtktreeview.c:710
5433 #, fuzzy
5434 msgid ""
5435 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5436 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
5437
5438 #: gtk/gtktreeview.c:717
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Enable Grid Lines"
5441 msgstr "Enable arrow keys"
5442
5443 #: gtk/gtktreeview.c:718
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5446 msgstr "Whether the border should be shown or not"
5447
5448 #: gtk/gtktreeview.c:726
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Enable Tree Lines"
5451 msgstr "Enable arrow keys"
5452
5453 #: gtk/gtktreeview.c:727
5454 #, fuzzy
5455 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5456 msgstr "Whether the border should be shown or not"
5457
5458 #: gtk/gtktreeview.c:747
5459 msgid "Vertical Separator Width"
5460 msgstr "Vertical Separator Width"
5461
5462 #: gtk/gtktreeview.c:748
5463 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5464 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5465
5466 #: gtk/gtktreeview.c:756
5467 msgid "Horizontal Separator Width"
5468 msgstr "Horizontal Separator Width"
5469
5470 #: gtk/gtktreeview.c:757
5471 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5472 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5473
5474 #: gtk/gtktreeview.c:765
5475 msgid "Allow Rules"
5476 msgstr "Allow Rules"
5477
5478 #: gtk/gtktreeview.c:766
5479 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5480 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5481
5482 #: gtk/gtktreeview.c:772
5483 msgid "Indent Expanders"
5484 msgstr "Indent Expanders"
5485
5486 #: gtk/gtktreeview.c:773
5487 msgid "Make the expanders indented"
5488 msgstr "Make the expanders indented"
5489
5490 #: gtk/gtktreeview.c:779
5491 msgid "Even Row Color"
5492 msgstr "Even Row Colour"
5493
5494 #: gtk/gtktreeview.c:780
5495 msgid "Color to use for even rows"
5496 msgstr "Colour to use for even rows"
5497
5498 #: gtk/gtktreeview.c:786
5499 msgid "Odd Row Color"
5500 msgstr "Odd Row Colour"
5501
5502 #: gtk/gtktreeview.c:787
5503 msgid "Color to use for odd rows"
5504 msgstr "Colour to use for odd rows"
5505
5506 #: gtk/gtktreeview.c:793
5507 msgid "Row Ending details"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: gtk/gtktreeview.c:794
5511 msgid "Enable extended row background theming"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktreeview.c:800
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Grid line width"
5517 msgstr "Focus linewidth"
5518
5519 #: gtk/gtktreeview.c:801
5520 #, fuzzy
5521 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5522 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5523
5524 #: gtk/gtktreeview.c:807
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Tree line width"
5527 msgstr "The fixed width"
5528
5529 #: gtk/gtktreeview.c:808
5530 #, fuzzy
5531 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5532 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5533
5534 #: gtk/gtktreeview.c:814
5535 #, fuzzy
5536 msgid "Grid line pattern"
5537 msgstr "Focus line dash pattern"
5538
5539 #: gtk/gtktreeview.c:815
5540 #, fuzzy
5541 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5542 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5543
5544 #: gtk/gtktreeview.c:821
5545 #, fuzzy
5546 msgid "Tree line pattern"
5547 msgstr "Focus line dash pattern"
5548
5549 #: gtk/gtktreeview.c:822
5550 #, fuzzy
5551 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5552 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5553
5554 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
5555 msgid "Whether to display the column"
5556 msgstr "Whether to display the column"
5557
5558 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
5559 msgid "Resizable"
5560 msgstr "Resizable"
5561
5562 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
5563 msgid "Column is user-resizable"
5564 msgstr "Column is user-resizable"
5565
5566 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
5567 msgid "Current width of the column"
5568 msgstr "Current width of the column"
5569
5570 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
5571 msgid "Space which is inserted between cells"
5572 msgstr "Space which is inserted between cells"
5573
5574 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
5575 msgid "Sizing"
5576 msgstr "Sizing"
5577
5578 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5579 msgid "Resize mode of the column"
5580 msgstr "Resize mode of the column"
5581
5582 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
5583 msgid "Fixed Width"
5584 msgstr "Fixed Width"
5585
5586 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5587 msgid "Current fixed width of the column"
5588 msgstr "Current fixed width of the column"
5589
5590 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
5591 msgid "Minimum Width"
5592 msgstr "Minimum Width"
5593
5594 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5595 msgid "Minimum allowed width of the column"
5596 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5597
5598 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
5599 msgid "Maximum Width"
5600 msgstr "Maximum Width"
5601
5602 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5603 msgid "Maximum allowed width of the column"
5604 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5605
5606 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
5607 msgid "Title to appear in column header"
5608 msgstr "Title to appear in column header"
5609
5610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
5611 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5612 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5613
5614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
5615 msgid "Clickable"
5616 msgstr "Clickable"
5617
5618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5619 msgid "Whether the header can be clicked"
5620 msgstr "Whether the header can be clicked"
5621
5622 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
5623 msgid "Widget"
5624 msgstr "Widget"
5625
5626 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5627 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5628 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5629
5630 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5631 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5632 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5633
5634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
5635 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5636 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5637
5638 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5639 msgid "Sort indicator"
5640 msgstr "Sort indicator"
5641
5642 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5643 msgid "Whether to show a sort indicator"
5644 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5645
5646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5647 msgid "Sort order"
5648 msgstr "Sort order"
5649
5650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5651 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5652 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5653
5654 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5655 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5656 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5657
5658 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5659 msgid "Merged UI definition"
5660 msgstr "Merged UI definition"
5661
5662 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5663 msgid "An XML string describing the merged UI"
5664 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5665
5666 #: gtk/gtkviewport.c:107
5667 msgid ""
5668 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5669 "this viewport"
5670 msgstr ""
5671 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5672 "this viewport"
5673
5674 #: gtk/gtkviewport.c:115
5675 msgid ""
5676 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5677 "this viewport"
5678 msgstr ""
5679 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5680 "this viewport"
5681
5682 #: gtk/gtkviewport.c:123
5683 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5684 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5685
5686 #: gtk/gtkwidget.c:418
5687 msgid "Widget name"
5688 msgstr "Widget name"
5689
5690 #: gtk/gtkwidget.c:419
5691 msgid "The name of the widget"
5692 msgstr "The name of the widget"
5693
5694 #: gtk/gtkwidget.c:425
5695 msgid "Parent widget"
5696 msgstr "Parent widget"
5697
5698 #: gtk/gtkwidget.c:426
5699 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5700 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5701
5702 #: gtk/gtkwidget.c:433
5703 msgid "Width request"
5704 msgstr "Width request"
5705
5706 #: gtk/gtkwidget.c:434
5707 msgid ""
5708 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5709 "used"
5710 msgstr ""
5711 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5712 "used"
5713
5714 #: gtk/gtkwidget.c:442
5715 msgid "Height request"
5716 msgstr "Height request"
5717
5718 #: gtk/gtkwidget.c:443
5719 msgid ""
5720 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5721 "be used"
5722 msgstr ""
5723 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5724 "be used"
5725
5726 #: gtk/gtkwidget.c:452
5727 msgid "Whether the widget is visible"
5728 msgstr "Whether the widget is visible"
5729
5730 #: gtk/gtkwidget.c:459
5731 msgid "Whether the widget responds to input"
5732 msgstr "Whether the widget responds to input"
5733
5734 #: gtk/gtkwidget.c:465
5735 msgid "Application paintable"
5736 msgstr "Application paintable"
5737
5738 #: gtk/gtkwidget.c:466
5739 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5740 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5741
5742 #: gtk/gtkwidget.c:472
5743 msgid "Can focus"
5744 msgstr "Can focus"
5745
5746 #: gtk/gtkwidget.c:473
5747 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5748 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5749
5750 #: gtk/gtkwidget.c:479
5751 msgid "Has focus"
5752 msgstr "Has focus"
5753
5754 #: gtk/gtkwidget.c:480
5755 msgid "Whether the widget has the input focus"
5756 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5757
5758 #: gtk/gtkwidget.c:486
5759 msgid "Is focus"
5760 msgstr "Is focus"
5761
5762 #: gtk/gtkwidget.c:487
5763 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5764 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5765
5766 #: gtk/gtkwidget.c:493
5767 msgid "Can default"
5768 msgstr "Can default"
5769
5770 #: gtk/gtkwidget.c:494
5771 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5772 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5773
5774 #: gtk/gtkwidget.c:500
5775 msgid "Has default"
5776 msgstr "Has default"
5777
5778 #: gtk/gtkwidget.c:501
5779 msgid "Whether the widget is the default widget"
5780 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5781
5782 #: gtk/gtkwidget.c:507
5783 msgid "Receives default"
5784 msgstr "Receives default"
5785
5786 #: gtk/gtkwidget.c:508
5787 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5788 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5789
5790 #: gtk/gtkwidget.c:514
5791 msgid "Composite child"
5792 msgstr "Composite child"
5793
5794 #: gtk/gtkwidget.c:515
5795 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5796 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5797
5798 #: gtk/gtkwidget.c:521
5799 msgid "Style"
5800 msgstr "Style"
5801
5802 #: gtk/gtkwidget.c:522
5803 msgid ""
5804 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5805 "(colors etc)"
5806 msgstr ""
5807 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5808 "(colours etc)"
5809
5810 #: gtk/gtkwidget.c:528
5811 msgid "Events"
5812 msgstr "Events"
5813
5814 #: gtk/gtkwidget.c:529
5815 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5816 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5817
5818 #: gtk/gtkwidget.c:536
5819 msgid "Extension events"
5820 msgstr "Extension events"
5821
5822 #: gtk/gtkwidget.c:537
5823 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5824 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5825
5826 #: gtk/gtkwidget.c:544
5827 msgid "No show all"
5828 msgstr "No show all"
5829
5830 #: gtk/gtkwidget.c:545
5831 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5832 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5833
5834 #: gtk/gtkwidget.c:1483
5835 msgid "Interior Focus"
5836 msgstr "Interior Focus"
5837
5838 #: gtk/gtkwidget.c:1484
5839 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5840 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5841
5842 #: gtk/gtkwidget.c:1490
5843 msgid "Focus linewidth"
5844 msgstr "Focus linewidth"
5845
5846 #: gtk/gtkwidget.c:1491
5847 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5848 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5849
5850 #: gtk/gtkwidget.c:1497
5851 msgid "Focus line dash pattern"
5852 msgstr "Focus line dash pattern"
5853
5854 #: gtk/gtkwidget.c:1498
5855 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5856 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5857
5858 #: gtk/gtkwidget.c:1503
5859 msgid "Focus padding"
5860 msgstr "Focus padding"
5861
5862 #: gtk/gtkwidget.c:1504
5863 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5864 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5865
5866 #: gtk/gtkwidget.c:1509
5867 msgid "Cursor color"
5868 msgstr "Cursor colour"
5869
5870 #: gtk/gtkwidget.c:1510
5871 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5872 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
5873
5874 #: gtk/gtkwidget.c:1515
5875 msgid "Secondary cursor color"
5876 msgstr "Secondary cursor colour"
5877
5878 #: gtk/gtkwidget.c:1516
5879 msgid ""
5880 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5881 "right-to-left and left-to-right text"
5882 msgstr ""
5883 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5884 "right-to-left and left-to-right text"
5885
5886 #: gtk/gtkwidget.c:1521
5887 msgid "Cursor line aspect ratio"
5888 msgstr "Cursor line aspect ratio"
5889
5890 #: gtk/gtkwidget.c:1522
5891 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5892 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5893
5894 #: gtk/gtkwidget.c:1536
5895 msgid "Draw Border"
5896 msgstr "Draw Border"
5897
5898 #: gtk/gtkwidget.c:1537
5899 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5900 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5901
5902 #: gtk/gtkwidget.c:1550
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Unvisited Link Color"
5905 msgstr "Link Colour"
5906
5907 #: gtk/gtkwidget.c:1551
5908 #, fuzzy
5909 msgid "Color of unvisited links"
5910 msgstr "Colour of hyperlinks"
5911
5912 #: gtk/gtkwidget.c:1564
5913 #, fuzzy
5914 msgid "Visited Link Color"
5915 msgstr "Link Colour"
5916
5917 #: gtk/gtkwidget.c:1565
5918 #, fuzzy
5919 msgid "Color of visited links"
5920 msgstr "Colour of hyperlinks"
5921
5922 #: gtk/gtkwidget.c:1579
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Wide Separators"
5925 msgstr "Use separator"
5926
5927 #: gtk/gtkwidget.c:1580
5928 msgid ""
5929 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5930 "instead of a line"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: gtk/gtkwidget.c:1594
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Separator Width"
5936 msgstr "Vertical Separator Width"
5937
5938 #: gtk/gtkwidget.c:1595
5939 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtkwidget.c:1609
5943 #, fuzzy
5944 msgid "Separator Height"
5945 msgstr "Default Height"
5946
5947 #: gtk/gtkwidget.c:1610
5948 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: gtk/gtkwidget.c:1624
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
5954 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:1625
5957 #, fuzzy
5958 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
5959 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
5960
5961 #: gtk/gtkwidget.c:1639
5962 #, fuzzy
5963 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
5964 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
5965
5966 #: gtk/gtkwidget.c:1640
5967 #, fuzzy
5968 msgid "The length of vertical scroll arrows"
5969 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
5970
5971 #: gtk/gtkwindow.c:411
5972 msgid "Window Type"
5973 msgstr "Window Type"
5974
5975 #: gtk/gtkwindow.c:412
5976 msgid "The type of the window"
5977 msgstr "The type of the window"
5978
5979 #: gtk/gtkwindow.c:420
5980 msgid "Window Title"
5981 msgstr "Window Title"
5982
5983 #: gtk/gtkwindow.c:421
5984 msgid "The title of the window"
5985 msgstr "The title of the window"
5986
5987 #: gtk/gtkwindow.c:428
5988 msgid "Window Role"
5989 msgstr "Window Role"
5990
5991 #: gtk/gtkwindow.c:429
5992 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5993 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5994
5995 #: gtk/gtkwindow.c:436
5996 msgid "Allow Shrink"
5997 msgstr "Allow Shrink"
5998
5999 #: gtk/gtkwindow.c:438
6000 #, no-c-format
6001 msgid ""
6002 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6003 "time a bad idea"
6004 msgstr ""
6005 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6006 "time a bad idea"
6007
6008 #: gtk/gtkwindow.c:445
6009 msgid "Allow Grow"
6010 msgstr "Allow Grow"
6011
6012 #: gtk/gtkwindow.c:446
6013 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6014 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6015
6016 #: gtk/gtkwindow.c:454
6017 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6018 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6019
6020 #: gtk/gtkwindow.c:461
6021 msgid "Modal"
6022 msgstr "Modal"
6023
6024 #: gtk/gtkwindow.c:462
6025 msgid ""
6026 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6027 "up)"
6028 msgstr ""
6029 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6030 "up)"
6031
6032 #: gtk/gtkwindow.c:469
6033 msgid "Window Position"
6034 msgstr "Window Position"
6035
6036 #: gtk/gtkwindow.c:470
6037 msgid "The initial position of the window"
6038 msgstr "The initial position of the window"
6039
6040 #: gtk/gtkwindow.c:478
6041 msgid "Default Width"
6042 msgstr "Default Width"
6043
6044 #: gtk/gtkwindow.c:479
6045 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6046 msgstr ""
6047 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6048
6049 #: gtk/gtkwindow.c:488
6050 msgid "Default Height"
6051 msgstr "Default Height"
6052
6053 #: gtk/gtkwindow.c:489
6054 msgid ""
6055 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6056 msgstr ""
6057 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6058
6059 #: gtk/gtkwindow.c:498
6060 msgid "Destroy with Parent"
6061 msgstr "Destroy with Parent"
6062
6063 #: gtk/gtkwindow.c:499
6064 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6065 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6066
6067 #: gtk/gtkwindow.c:506
6068 msgid "Icon"
6069 msgstr "Icon"
6070
6071 #: gtk/gtkwindow.c:507
6072 msgid "Icon for this window"
6073 msgstr "Icon for this window"
6074
6075 #: gtk/gtkwindow.c:523
6076 msgid "Name of the themed icon for this window"
6077 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6078
6079 #: gtk/gtkwindow.c:538
6080 msgid "Is Active"
6081 msgstr "Is Active"
6082
6083 #: gtk/gtkwindow.c:539
6084 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6085 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6086
6087 #: gtk/gtkwindow.c:546
6088 msgid "Focus in Toplevel"
6089 msgstr "Focus in Toplevel"
6090
6091 #: gtk/gtkwindow.c:547
6092 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6093 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6094
6095 #: gtk/gtkwindow.c:554
6096 msgid "Type hint"
6097 msgstr "Type hint"
6098
6099 #: gtk/gtkwindow.c:555
6100 msgid ""
6101 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6102 "and how to treat it."
6103 msgstr ""
6104 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6105 "and how to treat it."
6106
6107 #: gtk/gtkwindow.c:563
6108 msgid "Skip taskbar"
6109 msgstr "Skip taskbar"
6110
6111 #: gtk/gtkwindow.c:564
6112 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6113 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6114
6115 #: gtk/gtkwindow.c:571
6116 msgid "Skip pager"
6117 msgstr "Skip pager"
6118
6119 #: gtk/gtkwindow.c:572
6120 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6121 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6122
6123 #: gtk/gtkwindow.c:579
6124 msgid "Urgent"
6125 msgstr "Urgent"
6126
6127 #: gtk/gtkwindow.c:580
6128 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6129 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6130
6131 #: gtk/gtkwindow.c:594
6132 msgid "Accept focus"
6133 msgstr "Accept focus"
6134
6135 #: gtk/gtkwindow.c:595
6136 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6137 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6138
6139 #: gtk/gtkwindow.c:609
6140 msgid "Focus on map"
6141 msgstr "Focus on map"
6142
6143 #: gtk/gtkwindow.c:610
6144 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6145 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6146
6147 #: gtk/gtkwindow.c:624
6148 msgid "Decorated"
6149 msgstr "Decorated"
6150
6151 #: gtk/gtkwindow.c:625
6152 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6153 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6154
6155 #: gtk/gtkwindow.c:639
6156 msgid "Deletable"
6157 msgstr "Deletable"
6158
6159 #: gtk/gtkwindow.c:640
6160 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6161 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6162
6163 #: gtk/gtkwindow.c:656
6164 msgid "Gravity"
6165 msgstr "Gravity"
6166
6167 #: gtk/gtkwindow.c:657
6168 msgid "The window gravity of the window"
6169 msgstr "The window gravity of the window"
6170
6171 #: gtk/gtkwindow.c:674
6172 msgid "Transient for Window"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtkwindow.c:675
6176 #, fuzzy
6177 msgid "The transient parent of the dialog"
6178 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
6179
6180 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6181 msgid "IM Preedit style"
6182 msgstr "IM Preedit style"
6183
6184 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6185 msgid "How to draw the input method preedit string"
6186 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6187
6188 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6189 msgid "IM Status style"
6190 msgstr "IM Status style"
6191
6192 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6193 msgid "How to draw the input method statusbar"
6194 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6195
6196 #, fuzzy
6197 #~ msgid "Show Preview"
6198 #~ msgstr "Show text"