1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
94 #: gtk/gtkwindow.c:600
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:74
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:82
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:203
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
266 #: gtk/gtkaction.c:219
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:226
274 #: gtk/gtkaction.c:227
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:233
282 #: gtk/gtkaction.c:234
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
295 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
299 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
304 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
308 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
316 #: gtk/gtkaction.c:281
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
320 #: gtk/gtkaction.c:282
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
328 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
332 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
340 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
342 msgstr "Is important"
344 #: gtk/gtkaction.c:298
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
352 #: gtk/gtkaction.c:306
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
356 #: gtk/gtkaction.c:307
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
360 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:516
365 #: gtk/gtkaction.c:314
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
369 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
374 #: gtk/gtkaction.c:321
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
378 #: gtk/gtkaction.c:327
380 msgstr "Action Group"
382 #: gtk/gtkaction.c:328
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
402 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
407 #: gtk/gtkadjustment.c:87
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
411 #: gtk/gtkadjustment.c:103
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
415 #: gtk/gtkadjustment.c:104
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
419 #: gtk/gtkadjustment.c:123
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:124
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:140
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:141
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:157
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:158
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:177
447 #: gtk/gtkadjustment.c:178
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
451 #: gtk/gtkalignment.c:92
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
455 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
463 #: gtk/gtkalignment.c:102
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:111
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
479 #: gtk/gtkalignment.c:112
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
487 #: gtk/gtkalignment.c:120
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:121
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:138
503 #: gtk/gtkalignment.c:139
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
507 #: gtk/gtkalignment.c:155
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
511 #: gtk/gtkalignment.c:156
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
515 #: gtk/gtkalignment.c:172
517 msgstr "Left Padding"
519 #: gtk/gtkalignment.c:173
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
523 #: gtk/gtkalignment.c:189
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
527 #: gtk/gtkalignment.c:190
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
541 msgstr "Arrow shadow"
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
553 msgid "Amount of space used up by arrow"
554 msgstr "Amount of space used up by arrow"
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
557 msgid "Horizontal Alignment"
558 msgstr "Horizontal Alignment"
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
561 msgid "X alignment of the child"
562 msgstr "X alignment of the child"
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
565 msgid "Vertical Alignment"
566 msgstr "Vertical Alignment"
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
569 msgid "Y alignment of the child"
570 msgstr "Y alignment of the child"
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
577 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
578 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
585 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
586 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
588 #: gtk/gtkassistant.c:261
589 msgid "Header Padding"
590 msgstr "Header Padding"
592 #: gtk/gtkassistant.c:262
593 msgid "Number of pixels around the header."
594 msgstr "Number of pixels around the header."
596 #: gtk/gtkassistant.c:269
597 msgid "Content Padding"
598 msgstr "Content Padding"
600 #: gtk/gtkassistant.c:270
601 msgid "Number of pixels around the content pages."
602 msgstr "Number of pixels around the content pages."
604 #: gtk/gtkassistant.c:286
608 #: gtk/gtkassistant.c:287
609 msgid "The type of the assistant page"
610 msgstr "The type of the assistant page"
612 #: gtk/gtkassistant.c:304
616 #: gtk/gtkassistant.c:305
617 msgid "The title of the assistant page"
618 msgstr "The title of the assistant page"
620 #: gtk/gtkassistant.c:321
622 msgstr "Header image"
624 #: gtk/gtkassistant.c:322
625 msgid "Header image for the assistant page"
626 msgstr "Header image for the assistant page"
628 #: gtk/gtkassistant.c:338
629 msgid "Sidebar image"
630 msgstr "Sidebar image"
632 #: gtk/gtkassistant.c:339
633 msgid "Sidebar image for the assistant page"
634 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
636 #: gtk/gtkassistant.c:354
637 msgid "Page complete"
638 msgstr "Page complete"
640 #: gtk/gtkassistant.c:355
641 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
642 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
645 msgid "Minimum child width"
646 msgstr "Minimum child width"
649 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
650 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
653 msgid "Minimum child height"
654 msgstr "Minimum child height"
657 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
661 msgid "Child internal width padding"
662 msgstr "Child internal width padding"
665 msgid "Amount to increase child's size on either side"
666 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
669 msgid "Child internal height padding"
670 msgstr "Child internal height padding"
673 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
674 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
678 msgstr "Layout style"
682 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
683 "edge, start and end"
685 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
686 "edge, start and end"
694 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
697 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
700 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
706 msgid "The amount of space between children"
707 msgstr "The amount of space between children"
709 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
710 #: gtk/gtktoolbar.c:563
715 msgid "Whether the children should all be the same size"
716 msgstr "Whether the children should all be the same size"
718 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
724 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
725 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
736 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
744 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
745 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
751 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
753 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
754 "start or end of the parent"
756 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
757 "start or end of the parent"
759 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
760 #: gtk/gtkruler.c:110
764 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
765 msgid "The index of the child in the parent"
766 msgstr "The index of the child in the parent"
768 #: gtk/gtkbutton.c:200
770 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
773 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
776 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
777 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
778 msgid "Use underline"
779 msgstr "Use underline"
781 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
783 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
784 "for the mnemonic accelerator key"
786 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
787 "for the mnemonic accelerator key"
789 #: gtk/gtkbutton.c:215
793 #: gtk/gtkbutton.c:216
795 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
797 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
799 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
800 msgid "Focus on click"
801 msgstr "Focus on click"
803 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
804 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
805 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
807 #: gtk/gtkbutton.c:231
808 msgid "Border relief"
809 msgstr "Border relief"
811 #: gtk/gtkbutton.c:232
812 msgid "The border relief style"
813 msgstr "The border relief style"
815 #: gtk/gtkbutton.c:249
816 msgid "Horizontal alignment for child"
817 msgstr "Horizontal alignment for child"
819 #: gtk/gtkbutton.c:268
820 msgid "Vertical alignment for child"
821 msgstr "Vertical alignment for child"
823 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
825 msgstr "Image widget"
827 #: gtk/gtkbutton.c:286
828 msgid "Child widget to appear next to the button text"
829 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
831 #: gtk/gtkbutton.c:300
832 msgid "Image position"
833 msgstr "Image position"
835 #: gtk/gtkbutton.c:301
836 msgid "The position of the image relative to the text"
837 msgstr "The position of the image relative to the text"
839 #: gtk/gtkbutton.c:410
840 msgid "Default Spacing"
841 msgstr "Default Spacing"
843 #: gtk/gtkbutton.c:411
844 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
845 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
847 #: gtk/gtkbutton.c:417
848 msgid "Default Outside Spacing"
849 msgstr "Default Outside Spacing"
851 #: gtk/gtkbutton.c:418
853 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
856 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
859 #: gtk/gtkbutton.c:423
860 msgid "Child X Displacement"
861 msgstr "Child X Displacement"
863 #: gtk/gtkbutton.c:424
865 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
867 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
869 #: gtk/gtkbutton.c:431
870 msgid "Child Y Displacement"
871 msgstr "Child Y Displacement"
873 #: gtk/gtkbutton.c:432
875 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
877 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
879 #: gtk/gtkbutton.c:448
880 msgid "Displace focus"
881 msgstr "Displace focus"
883 #: gtk/gtkbutton.c:449
885 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
888 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
891 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
893 msgstr "Inner Border"
895 #: gtk/gtkbutton.c:463
896 msgid "Border between button edges and child."
897 msgstr "Border between button edges and child."
899 #: gtk/gtkbutton.c:476
900 msgid "Image spacing"
901 msgstr "Image spacing"
903 #: gtk/gtkbutton.c:477
904 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
905 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
907 #: gtk/gtkbutton.c:485
908 msgid "Show button images"
909 msgstr "Show button images"
911 #: gtk/gtkbutton.c:486
912 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
913 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
915 #: gtk/gtkcalendar.c:417
919 #: gtk/gtkcalendar.c:418
920 msgid "The selected year"
921 msgstr "The selected year"
923 #: gtk/gtkcalendar.c:424
927 #: gtk/gtkcalendar.c:425
928 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
929 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
931 #: gtk/gtkcalendar.c:431
935 #: gtk/gtkcalendar.c:432
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
940 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
941 "currently selected day)"
943 #: gtk/gtkcalendar.c:446
945 msgstr "Show Heading"
947 #: gtk/gtkcalendar.c:447
948 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
949 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
951 #: gtk/gtkcalendar.c:461
952 msgid "Show Day Names"
953 msgstr "Show Day Names"
955 #: gtk/gtkcalendar.c:462
956 msgid "If TRUE, day names are displayed"
957 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
959 #: gtk/gtkcalendar.c:475
960 msgid "No Month Change"
961 msgstr "No Month Change"
963 #: gtk/gtkcalendar.c:476
964 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
965 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
967 #: gtk/gtkcalendar.c:490
968 msgid "Show Week Numbers"
969 msgstr "Show Week Numbers"
971 #: gtk/gtkcalendar.c:491
972 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
973 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
980 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
981 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
988 msgid "Display the cell"
989 msgstr "Display the cell"
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
992 msgid "Display the cell sensitive"
993 msgstr "Display the cell sensitive"
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1001 msgstr "The x-align"
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1009 msgstr "The y-align"
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1032 msgid "The fixed width"
1033 msgstr "The fixed width"
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1040 msgid "The fixed height"
1041 msgstr "The fixed height"
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1045 msgstr "Is Expander"
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1048 msgid "Row has children"
1049 msgstr "Row has children"
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1053 msgstr "Is Expanded"
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1056 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1057 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1060 msgid "Cell background color name"
1061 msgstr "Cell background colour name"
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1064 msgid "Cell background color as a string"
1065 msgstr "Cell background colour as a string"
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1068 msgid "Cell background color"
1069 msgstr "Cell background colour"
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1072 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1073 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1076 msgid "Cell background set"
1077 msgstr "Cell background set"
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1080 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1081 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1083 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1084 msgid "Accelerator key"
1085 msgstr "Accelerator key"
1087 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1088 msgid "The keyval of the accelerator"
1089 msgstr "The keyval of the accelerator"
1091 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1092 msgid "Accelerator modifiers"
1093 msgstr "Accelerator modifiers"
1095 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1096 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1097 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1099 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1100 msgid "Accelerator keycode"
1101 msgstr "Accelerator keycode"
1103 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1104 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1105 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1107 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1108 msgid "Accelerator Mode"
1109 msgstr "Accelerator Mode"
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1112 msgid "The type of accelerators"
1113 msgstr "The type of accelerators"
1115 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1119 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1120 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1121 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1123 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1125 msgstr "Text Column"
1127 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1128 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1129 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1131 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1136 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1137 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1139 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1140 msgid "Pixbuf Object"
1141 msgstr "Pixbuf Object"
1143 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1144 msgid "The pixbuf to render"
1145 msgstr "The pixbuf to render"
1147 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1148 msgid "Pixbuf Expander Open"
1149 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1151 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1152 msgid "Pixbuf for open expander"
1153 msgstr "Pixbuf for open expander"
1155 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1156 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1157 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1160 msgid "Pixbuf for closed expander"
1161 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1168 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1169 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1172 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1176 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1177 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1178 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1180 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1184 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1185 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1186 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1189 msgid "Follow State"
1190 msgstr "Follow State"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1193 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1195 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1197 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1198 msgid "Value of the progress bar"
1199 msgstr "Value of the progress bar"
1201 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1202 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1203 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1208 msgid "Text on the progress bar"
1209 msgstr "Text on the progress bar"
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1218 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1219 "don't know how much."
1222 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1223 msgid "Text x alignment"
1224 msgstr "Text x alignment"
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1228 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1231 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1235 msgid "Text y alignment"
1236 msgstr "Text y alignment"
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1239 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1240 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1243 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1244 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1246 msgstr "Orientation"
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1249 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1250 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1252 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:345
1253 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1257 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1258 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1259 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1261 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1265 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1266 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1267 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1269 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1273 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1274 msgid "The number of decimal places to display"
1275 msgstr "The number of decimal places to display"
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1278 msgid "Text to render"
1279 msgstr "Text to render"
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1286 msgid "Marked up text to render"
1287 msgstr "Marked up text to render"
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1294 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1295 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1298 msgid "Single Paragraph Mode"
1299 msgstr "Single Paragraph Mode"
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1302 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1303 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1306 msgid "Background color name"
1307 msgstr "Background colour name"
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1310 msgid "Background color as a string"
1311 msgstr "Background colour as a string"
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1314 msgid "Background color"
1315 msgstr "Background colour"
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1318 msgid "Background color as a GdkColor"
1319 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1322 msgid "Foreground color name"
1323 msgstr "Foreground colour name"
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1326 msgid "Foreground color as a string"
1327 msgstr "Foreground colour as a string"
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1330 msgid "Foreground color"
1331 msgstr "Foreground colour"
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1334 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1335 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1338 #: gtk/gtktextview.c:570
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1343 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1344 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1347 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1352 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1353 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1356 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1357 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1361 msgstr "Font family"
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1364 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1365 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1368 #: gtk/gtktexttag.c:291
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1373 #: gtk/gtktexttag.c:300
1374 msgid "Font variant"
1375 msgstr "Font variant"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1378 #: gtk/gtktexttag.c:309
1380 msgstr "Font weight"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1383 #: gtk/gtktexttag.c:320
1384 msgid "Font stretch"
1385 msgstr "Font stretch"
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1388 #: gtk/gtktexttag.c:329
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1394 msgstr "Font points"
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1397 msgid "Font size in points"
1398 msgstr "Font size in points"
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1405 msgid "Font scaling factor"
1406 msgstr "Font scaling factor"
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1414 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1416 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1419 msgid "Strikethrough"
1420 msgstr "Strikethrough"
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1423 msgid "Whether to strike through the text"
1424 msgstr "Whether to strike through the text"
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1431 msgid "Style of underline for this text"
1432 msgstr "Style of underline for this text"
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1440 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1441 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1442 "probably don't need it"
1444 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1445 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1446 "probably don't need it"
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1454 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1455 "have enough room to display the entire string"
1457 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1458 "have enough room to display the entire string"
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1461 #: gtk/gtklabel.c:449
1462 msgid "Width In Characters"
1463 msgstr "Width In Characters"
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1466 msgid "The desired width of the label, in characters"
1467 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1475 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1476 "have enough room to display the entire string"
1478 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1479 "have enough room to display the entire string"
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1486 msgid "The width at which the text is wrapped"
1487 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1494 msgid "How to align the lines"
1495 msgstr "How to align the lines"
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1498 msgid "Background set"
1499 msgstr "Background set"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1502 msgid "Whether this tag affects the background color"
1503 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1506 msgid "Foreground set"
1507 msgstr "Foreground set"
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1510 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1511 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1514 msgid "Editability set"
1515 msgstr "Editability set"
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1518 msgid "Whether this tag affects text editability"
1519 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1522 msgid "Font family set"
1523 msgstr "Font family set"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1526 msgid "Whether this tag affects the font family"
1527 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1530 msgid "Font style set"
1531 msgstr "Font style set"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1534 msgid "Whether this tag affects the font style"
1535 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1538 msgid "Font variant set"
1539 msgstr "Font variant set"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1542 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1543 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1546 msgid "Font weight set"
1547 msgstr "Font weight set"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1550 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1551 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1554 msgid "Font stretch set"
1555 msgstr "Font stretch set"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1558 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1559 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1562 msgid "Font size set"
1563 msgstr "Font size set"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1566 msgid "Whether this tag affects the font size"
1567 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1570 msgid "Font scale set"
1571 msgstr "Font scale set"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1574 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1575 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1582 msgid "Whether this tag affects the rise"
1583 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1586 msgid "Strikethrough set"
1587 msgstr "Strikethrough set"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1590 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1591 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1594 msgid "Underline set"
1595 msgstr "Underline set"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1598 msgid "Whether this tag affects underlining"
1599 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1602 msgid "Language set"
1603 msgstr "Language set"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1606 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1607 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1610 msgid "Ellipsize set"
1611 msgstr "Ellipsize set"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1614 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1615 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1622 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1623 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1626 msgid "Toggle state"
1627 msgstr "Toggle state"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1630 msgid "The toggle state of the button"
1631 msgstr "The toggle state of the button"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1634 msgid "Inconsistent state"
1635 msgstr "Inconsistent state"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1638 msgid "The inconsistent state of the button"
1639 msgstr "The inconsistent state of the button"
1641 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1643 msgstr "Activatable"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1646 msgid "The toggle button can be activated"
1647 msgstr "The toggle button can be activated"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1651 msgstr "Radio state"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1654 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1655 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1658 msgid "Indicator size"
1659 msgstr "Indicator size"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1662 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1663 msgid "Size of check or radio indicator"
1664 msgstr "Size of check or radio indicator"
1666 #: gtk/gtkcellview.c:183
1667 msgid "CellView model"
1668 msgstr "CellView model"
1670 #: gtk/gtkcellview.c:184
1671 msgid "The model for cell view"
1672 msgstr "The model for cell view"
1674 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1675 msgid "Indicator Size"
1676 msgstr "Indicator Size"
1678 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1679 msgid "Indicator Spacing"
1680 msgstr "Indicator Spacing"
1682 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1683 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1684 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1686 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1687 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1691 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1692 msgid "Whether the menu item is checked"
1693 msgstr "Whether the menu item is checked"
1695 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1696 msgid "Inconsistent"
1697 msgstr "Inconsistent"
1699 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1700 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1701 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1703 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1704 msgid "Draw as radio menu item"
1705 msgstr "Draw as radio menu item"
1707 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1708 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1709 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1711 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1715 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1716 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1717 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1719 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1720 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1724 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1725 msgid "The title of the color selection dialog"
1726 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1728 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1729 msgid "Current Color"
1730 msgstr "Current colour"
1732 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1733 msgid "The selected color"
1734 msgstr "The selected colour"
1736 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1737 msgid "Current Alpha"
1738 msgstr "Current Alpha"
1740 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1741 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1742 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1744 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1745 msgid "Has Opacity Control"
1746 msgstr "Has Opacity Control"
1748 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1749 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1750 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1752 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1754 msgstr "Has palette"
1756 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1757 msgid "Whether a palette should be used"
1758 msgstr "Whether a palette should be used"
1760 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1761 msgid "The current color"
1762 msgstr "The current colour"
1764 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1765 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1766 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1768 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1769 msgid "Custom palette"
1770 msgstr "Custom palette"
1772 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1773 msgid "Palette to use in the color selector"
1774 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1776 #: gtk/gtkcombo.c:143
1777 msgid "Enable arrow keys"
1778 msgstr "Enable arrow keys"
1780 #: gtk/gtkcombo.c:144
1781 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1782 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1784 #: gtk/gtkcombo.c:150
1785 msgid "Always enable arrows"
1786 msgstr "Always enable arrows"
1788 #: gtk/gtkcombo.c:151
1789 msgid "Obsolete property, ignored"
1790 msgstr "Obsolete property, ignored"
1792 #: gtk/gtkcombo.c:157
1793 msgid "Case sensitive"
1794 msgstr "Case sensitive"
1796 #: gtk/gtkcombo.c:158
1797 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1798 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1800 #: gtk/gtkcombo.c:165
1802 msgstr "Allow empty"
1804 #: gtk/gtkcombo.c:166
1805 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1806 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1808 #: gtk/gtkcombo.c:173
1809 msgid "Value in list"
1810 msgstr "Value in list"
1812 #: gtk/gtkcombo.c:174
1813 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1814 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1816 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1817 msgid "ComboBox model"
1818 msgstr "ComboBox model"
1820 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1821 msgid "The model for the combo box"
1822 msgstr "The model for the combo box"
1824 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1825 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1826 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1829 msgid "Row span column"
1830 msgstr "Row span column"
1832 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1833 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1834 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1837 msgid "Column span column"
1838 msgstr "Column span column"
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1841 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1842 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1846 msgstr "Active item"
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1849 msgid "The item which is currently active"
1850 msgstr "The item which is currently active"
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1853 msgid "Add tearoffs to menus"
1854 msgstr "Add tearoffs to menus"
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1857 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1858 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1865 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1866 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1869 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1870 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1873 msgid "Tearoff Title"
1874 msgstr "Tearoff Title"
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1878 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1881 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1886 msgstr "Popup shown"
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1889 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1890 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1893 msgid "Appears as list"
1894 msgstr "Appears as list"
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1897 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1898 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1905 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1906 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1909 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1910 #: gtk/gtkviewport.c:122
1912 msgstr "Shadow type"
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1916 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1917 msgstr "Width of the border around the tab labels"
1919 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1921 msgstr "Resize mode"
1923 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1924 msgid "Specify how resize events are handled"
1925 msgstr "Specify how resize events are handled"
1927 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1928 msgid "Border width"
1929 msgstr "Border width"
1931 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1932 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1933 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1935 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1939 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1940 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1941 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1943 #: gtk/gtkcurve.c:124
1947 #: gtk/gtkcurve.c:125
1948 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1949 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1951 #: gtk/gtkcurve.c:132
1955 #: gtk/gtkcurve.c:133
1956 msgid "Minimum possible value for X"
1957 msgstr "Minimum possible value for X"
1959 #: gtk/gtkcurve.c:141
1963 #: gtk/gtkcurve.c:142
1964 msgid "Maximum possible X value"
1965 msgstr "Maximum possible X value"
1967 #: gtk/gtkcurve.c:150
1971 #: gtk/gtkcurve.c:151
1972 msgid "Minimum possible value for Y"
1973 msgstr "Minimum possible value for Y"
1975 #: gtk/gtkcurve.c:159
1979 #: gtk/gtkcurve.c:160
1980 msgid "Maximum possible value for Y"
1981 msgstr "Maximum possible value for Y"
1983 #: gtk/gtkdialog.c:139
1984 msgid "Has separator"
1985 msgstr "Has separator"
1987 #: gtk/gtkdialog.c:140
1988 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1989 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1991 #: gtk/gtkdialog.c:165
1992 msgid "Content area border"
1993 msgstr "Content area border"
1995 #: gtk/gtkdialog.c:166
1996 msgid "Width of border around the main dialog area"
1997 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1999 #: gtk/gtkdialog.c:173
2000 msgid "Button spacing"
2001 msgstr "Button spacing"
2003 #: gtk/gtkdialog.c:174
2004 msgid "Spacing between buttons"
2005 msgstr "Spacing between buttons"
2007 #: gtk/gtkdialog.c:182
2008 msgid "Action area border"
2009 msgstr "Action area border"
2011 #: gtk/gtkdialog.c:183
2012 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2013 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2015 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2016 msgid "Cursor Position"
2017 msgstr "Cursor Position"
2019 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2020 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2021 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2023 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2024 msgid "Selection Bound"
2025 msgstr "Selection Bound"
2027 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2029 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2031 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2033 #: gtk/gtkentry.c:498
2034 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2035 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2037 #: gtk/gtkentry.c:505
2038 msgid "Maximum length"
2039 msgstr "Maximum length"
2041 #: gtk/gtkentry.c:506
2042 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2043 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2045 #: gtk/gtkentry.c:514
2049 #: gtk/gtkentry.c:515
2051 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2054 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2057 #: gtk/gtkentry.c:523
2058 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2059 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2061 #: gtk/gtkentry.c:531
2063 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2065 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2067 #: gtk/gtkentry.c:538
2068 msgid "Invisible character"
2069 msgstr "Invisible character"
2071 #: gtk/gtkentry.c:539
2072 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2074 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2076 #: gtk/gtkentry.c:546
2077 msgid "Activates default"
2078 msgstr "Activates default"
2080 #: gtk/gtkentry.c:547
2082 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2083 "dialog) when Enter is pressed"
2085 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2086 "dialogue) when Enter is pressed"
2088 #: gtk/gtkentry.c:553
2089 msgid "Width in chars"
2090 msgstr "Width in chars"
2092 #: gtk/gtkentry.c:554
2093 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2094 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2096 #: gtk/gtkentry.c:563
2097 msgid "Scroll offset"
2098 msgstr "Scroll offset"
2100 #: gtk/gtkentry.c:564
2101 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2102 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2104 #: gtk/gtkentry.c:574
2105 msgid "The contents of the entry"
2106 msgstr "The contents of the entry"
2108 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2112 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2114 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2117 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2120 #: gtk/gtkentry.c:606
2121 msgid "Truncate multiline"
2122 msgstr "Truncate multiline"
2124 #: gtk/gtkentry.c:607
2125 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2126 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2128 #: gtk/gtkentry.c:623
2129 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2132 #: gtk/gtkentry.c:891
2133 msgid "Border between text and frame."
2134 msgstr "Border between text and frame."
2136 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2137 msgid "Select on focus"
2138 msgstr "Select on focus"
2140 #: gtk/gtkentry.c:897
2141 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2142 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2144 #: gtk/gtkentry.c:911
2145 msgid "Password Hint Timeout"
2146 msgstr "Password Hint Timeout"
2148 #: gtk/gtkentry.c:912
2149 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2150 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2153 msgid "Completion Model"
2154 msgstr "Completion Model"
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2157 msgid "The model to find matches in"
2158 msgstr "The model to find matches in"
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2161 msgid "Minimum Key Length"
2162 msgstr "Minimum Key Length"
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2165 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2166 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2168 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2170 msgstr "Text column"
2172 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2173 msgid "The column of the model containing the strings."
2174 msgstr "The column of the model containing the strings."
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2177 msgid "Inline completion"
2178 msgstr "Inline completion"
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2181 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2182 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2184 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2185 msgid "Popup completion"
2186 msgstr "Popup completion"
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2189 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2190 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2192 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2193 msgid "Popup set width"
2194 msgstr "Popup set width"
2196 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2197 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2198 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2200 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2201 msgid "Popup single match"
2202 msgstr "Pop up single match"
2204 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2205 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2206 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2208 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2210 msgid "Inline selection"
2211 msgstr "Inline completion"
2213 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2214 msgid "Your description here"
2217 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2218 msgid "Visible Window"
2219 msgstr "Visible Window"
2221 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2223 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2226 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2229 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2231 msgstr "Above child"
2233 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2235 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2236 "child widget as opposed to below it."
2238 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2239 "child widget as opposed to below it."
2241 #: gtk/gtkexpander.c:187
2245 #: gtk/gtkexpander.c:188
2246 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2247 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2249 #: gtk/gtkexpander.c:196
2250 msgid "Text of the expander's label"
2251 msgstr "Text of the expander's label"
2253 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2257 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2258 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2259 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2261 #: gtk/gtkexpander.c:220
2262 msgid "Space to put between the label and the child"
2263 msgstr "Space to put between the label and the child"
2265 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2266 msgid "Label widget"
2267 msgstr "Label widget"
2269 #: gtk/gtkexpander.c:230
2270 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2271 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2273 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2274 msgid "Expander Size"
2275 msgstr "Expander Size"
2277 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2278 msgid "Size of the expander arrow"
2279 msgstr "Size of the expander arrow"
2281 #: gtk/gtkexpander.c:246
2282 msgid "Spacing around expander arrow"
2283 msgstr "Spacing around expander arrow"
2285 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2289 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2290 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2291 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2293 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2294 msgid "File System Backend"
2295 msgstr "File System Backend"
2297 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2298 msgid "Name of file system backend to use"
2299 msgstr "Name of file system backend to use"
2301 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2305 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2306 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2307 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2309 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2314 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2315 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2318 msgid "Preview widget"
2319 msgstr "Preview widget"
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2322 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2323 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2326 msgid "Preview Widget Active"
2327 msgstr "Preview Widget Active"
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2331 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2333 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2336 msgid "Use Preview Label"
2337 msgstr "Use Preview Label"
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2340 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2341 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2344 msgid "Extra widget"
2345 msgstr "Extra widget"
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2348 msgid "Application supplied widget for extra options."
2349 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2352 msgid "Select Multiple"
2353 msgstr "Select Multiple"
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2356 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2357 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2361 msgstr "Show Hidden"
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2364 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2365 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2368 msgid "Do overwrite confirmation"
2369 msgstr "Do overwrite confirmation"
2371 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2373 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2374 "dialog if necessary."
2376 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2377 "dialogue if necessary."
2379 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2383 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2384 msgid "The file chooser dialog to use."
2385 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2387 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2388 msgid "The title of the file chooser dialog."
2389 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2391 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2392 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2393 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2395 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2396 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2400 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2401 msgid "The currently selected filename"
2402 msgstr "The currently selected filename"
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2405 msgid "Show file operations"
2406 msgstr "Show file operations"
2408 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2409 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2410 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2412 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2416 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2417 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2418 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2420 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2424 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2425 msgid "X position of child widget"
2426 msgstr "X position of child widget"
2428 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2432 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2433 msgid "Y position of child widget"
2434 msgstr "Y position of child widget"
2436 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2437 msgid "The title of the font selection dialog"
2438 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2440 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2444 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2445 msgid "The name of the selected font"
2446 msgstr "The name of the selected font"
2448 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2452 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2453 msgid "Use font in label"
2454 msgstr "Use font in label"
2456 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2457 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2458 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2460 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2461 msgid "Use size in label"
2462 msgstr "Use size in label"
2464 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2465 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2466 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2468 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2472 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2473 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2474 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2476 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2480 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2481 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2482 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2484 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2485 msgid "The X string that represents this font"
2486 msgstr "The X string that represents this font"
2488 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2489 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2490 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2492 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2493 msgid "Preview text"
2494 msgstr "Preview text"
2496 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2497 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2498 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2500 #: gtk/gtkframe.c:106
2501 msgid "Text of the frame's label"
2502 msgstr "Text of the frame's label"
2504 #: gtk/gtkframe.c:113
2505 msgid "Label xalign"
2506 msgstr "Label xalign"
2508 #: gtk/gtkframe.c:114
2509 msgid "The horizontal alignment of the label"
2510 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2512 #: gtk/gtkframe.c:122
2513 msgid "Label yalign"
2514 msgstr "Label yalign"
2516 #: gtk/gtkframe.c:123
2517 msgid "The vertical alignment of the label"
2518 msgstr "The vertical alignment of the label"
2520 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2521 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2522 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2524 #: gtk/gtkframe.c:138
2525 msgid "Frame shadow"
2526 msgstr "Frame shadow"
2528 #: gtk/gtkframe.c:139
2529 msgid "Appearance of the frame border"
2530 msgstr "Appearance of the frame border"
2532 #: gtk/gtkframe.c:148
2533 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2534 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2536 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2537 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2538 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2540 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2541 msgid "Handle position"
2542 msgstr "Handle position"
2544 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2545 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2546 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2548 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2552 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2554 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2557 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2560 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2561 msgid "Snap edge set"
2562 msgstr "Snap edge set"
2564 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2566 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2569 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2572 #: gtk/gtkiconview.c:549
2573 msgid "Selection mode"
2574 msgstr "Selection mode"
2576 #: gtk/gtkiconview.c:550
2577 msgid "The selection mode"
2578 msgstr "The selection mode"
2580 #: gtk/gtkiconview.c:568
2581 msgid "Pixbuf column"
2582 msgstr "Pixbuf column"
2584 #: gtk/gtkiconview.c:569
2585 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2586 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2588 #: gtk/gtkiconview.c:587
2589 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2590 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2592 #: gtk/gtkiconview.c:606
2593 msgid "Markup column"
2594 msgstr "Markup column"
2596 #: gtk/gtkiconview.c:607
2597 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2598 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2600 #: gtk/gtkiconview.c:614
2601 msgid "Icon View Model"
2602 msgstr "Icon View Model"
2604 #: gtk/gtkiconview.c:615
2605 msgid "The model for the icon view"
2606 msgstr "The model for the icon view"
2608 #: gtk/gtkiconview.c:631
2609 msgid "Number of columns"
2610 msgstr "Number of columns"
2612 #: gtk/gtkiconview.c:632
2613 msgid "Number of columns to display"
2614 msgstr "Number of columns to display"
2616 #: gtk/gtkiconview.c:649
2617 msgid "Width for each item"
2618 msgstr "Width for each item"
2620 #: gtk/gtkiconview.c:650
2621 msgid "The width used for each item"
2622 msgstr "The width used for each item"
2624 #: gtk/gtkiconview.c:666
2625 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2626 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2628 #: gtk/gtkiconview.c:681
2630 msgstr "Row Spacing"
2632 #: gtk/gtkiconview.c:682
2633 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2634 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2636 #: gtk/gtkiconview.c:697
2637 msgid "Column Spacing"
2638 msgstr "Column Spacing"
2640 #: gtk/gtkiconview.c:698
2641 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2642 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2644 #: gtk/gtkiconview.c:713
2648 #: gtk/gtkiconview.c:714
2649 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2650 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2652 #: gtk/gtkiconview.c:731
2654 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2656 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2658 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2660 msgstr "Reorderable"
2662 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2663 msgid "View is reorderable"
2664 msgstr "View is reorderable"
2666 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2668 msgid "Tooltip Column"
2669 msgstr "Text Column"
2671 #: gtk/gtkiconview.c:756
2673 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2674 msgstr "The column of the model containing the strings."
2676 #: gtk/gtkiconview.c:767
2677 msgid "Selection Box Color"
2678 msgstr "Selection Box Colour"
2680 #: gtk/gtkiconview.c:768
2681 msgid "Color of the selection box"
2682 msgstr "Colour of the selection box"
2684 #: gtk/gtkiconview.c:774
2685 msgid "Selection Box Alpha"
2686 msgstr "Selection Box Alpha"
2688 #: gtk/gtkiconview.c:775
2689 msgid "Opacity of the selection box"
2690 msgstr "Opacity of the selection box"
2692 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2696 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2697 msgid "A GdkPixbuf to display"
2698 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2700 #: gtk/gtkimage.c:138
2704 #: gtk/gtkimage.c:139
2705 msgid "A GdkPixmap to display"
2706 msgstr "A GdkPixmap to display"
2708 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2712 #: gtk/gtkimage.c:147
2713 msgid "A GdkImage to display"
2714 msgstr "A GdkImage to display"
2716 #: gtk/gtkimage.c:154
2720 #: gtk/gtkimage.c:155
2721 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2722 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2724 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2725 msgid "Filename to load and display"
2726 msgstr "Filename to load and display"
2728 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2729 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2730 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2732 #: gtk/gtkimage.c:179
2736 #: gtk/gtkimage.c:180
2737 msgid "Icon set to display"
2738 msgstr "Icon set to display"
2740 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2744 #: gtk/gtkimage.c:188
2745 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2746 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2748 #: gtk/gtkimage.c:204
2752 #: gtk/gtkimage.c:205
2753 msgid "Pixel size to use for named icon"
2754 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2756 #: gtk/gtkimage.c:213
2760 #: gtk/gtkimage.c:214
2761 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2762 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2764 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2765 msgid "Storage type"
2766 msgstr "Storage type"
2768 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2769 msgid "The representation being used for image data"
2770 msgstr "The representation being used for image data"
2772 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2773 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2774 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2776 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2777 msgid "Show menu images"
2778 msgstr "Show menu images"
2780 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2781 msgid "Whether images should be shown in menus"
2782 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2784 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2785 msgid "The screen where this window will be displayed"
2786 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2788 #: gtk/gtklabel.c:298
2789 msgid "The text of the label"
2790 msgstr "The text of the label"
2792 #: gtk/gtklabel.c:305
2793 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2794 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2796 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2797 msgid "Justification"
2798 msgstr "Justification"
2800 #: gtk/gtklabel.c:327
2802 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2803 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2804 "GtkMisc::xalign for that"
2806 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2807 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2808 "GtkMisc::xalign for that"
2810 #: gtk/gtklabel.c:335
2814 #: gtk/gtklabel.c:336
2816 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2819 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2822 #: gtk/gtklabel.c:343
2826 #: gtk/gtklabel.c:344
2827 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2828 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2830 #: gtk/gtklabel.c:359
2831 msgid "Line wrap mode"
2832 msgstr "Line wrap mode"
2834 #: gtk/gtklabel.c:360
2835 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2836 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2838 #: gtk/gtklabel.c:367
2842 #: gtk/gtklabel.c:368
2843 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2844 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2846 #: gtk/gtklabel.c:374
2847 msgid "Mnemonic key"
2848 msgstr "Mnemonic key"
2850 #: gtk/gtklabel.c:375
2851 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2852 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2854 #: gtk/gtklabel.c:383
2855 msgid "Mnemonic widget"
2856 msgstr "Mnemonic widget"
2858 #: gtk/gtklabel.c:384
2859 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2860 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2862 #: gtk/gtklabel.c:430
2864 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2865 "enough room to display the entire string"
2867 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2868 "enough room to display the entire string"
2870 #: gtk/gtklabel.c:470
2871 msgid "Single Line Mode"
2872 msgstr "Single Line Mode"
2874 #: gtk/gtklabel.c:471
2875 msgid "Whether the label is in single line mode"
2876 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2878 #: gtk/gtklabel.c:488
2882 #: gtk/gtklabel.c:489
2883 msgid "Angle at which the label is rotated"
2884 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2886 #: gtk/gtklabel.c:509
2887 msgid "Maximum Width In Characters"
2888 msgstr "Maximum Width In Characters"
2890 #: gtk/gtklabel.c:510
2891 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2892 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2894 #: gtk/gtklabel.c:626
2895 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2897 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2899 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2900 msgid "Horizontal adjustment"
2901 msgstr "Horizontal adjustment"
2903 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2904 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2905 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2907 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2908 msgid "Vertical adjustment"
2909 msgstr "Vertical adjustment"
2911 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2912 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2913 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2915 #: gtk/gtklayout.c:619
2916 msgid "The width of the layout"
2917 msgstr "The width of the layout"
2919 #: gtk/gtklayout.c:628
2920 msgid "The height of the layout"
2921 msgstr "The height of the layout"
2923 #: gtk/gtkmenu.c:485
2925 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2928 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2931 #: gtk/gtkmenu.c:499
2932 msgid "Tearoff State"
2933 msgstr "Tearoff State"
2935 #: gtk/gtkmenu.c:500
2936 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2937 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2939 #: gtk/gtkmenu.c:506
2940 msgid "Vertical Padding"
2941 msgstr "Vertical Padding"
2943 #: gtk/gtkmenu.c:507
2944 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2945 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2947 #: gtk/gtkmenu.c:515
2948 msgid "Horizontal Padding"
2949 msgstr "Horizontal Padding"
2951 #: gtk/gtkmenu.c:516
2952 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2953 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2955 #: gtk/gtkmenu.c:524
2956 msgid "Vertical Offset"
2957 msgstr "Vertical Offset"
2959 #: gtk/gtkmenu.c:525
2961 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2964 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2967 #: gtk/gtkmenu.c:533
2968 msgid "Horizontal Offset"
2969 msgstr "Horizontal Offset"
2971 #: gtk/gtkmenu.c:534
2973 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2976 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2979 #: gtk/gtkmenu.c:542
2980 msgid "Double Arrows"
2981 msgstr "Double Arrows"
2983 #: gtk/gtkmenu.c:543
2984 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2985 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2987 #: gtk/gtkmenu.c:551
2989 msgstr "Left Attach"
2991 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2992 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2993 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2995 #: gtk/gtkmenu.c:559
2996 msgid "Right Attach"
2997 msgstr "Right Attach"
2999 #: gtk/gtkmenu.c:560
3000 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3001 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3003 #: gtk/gtkmenu.c:567
3007 #: gtk/gtkmenu.c:568
3008 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3009 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3011 #: gtk/gtkmenu.c:575
3012 msgid "Bottom Attach"
3013 msgstr "Bottom Attach"
3015 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3016 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3017 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3019 #: gtk/gtkmenu.c:663
3020 msgid "Can change accelerators"
3021 msgstr "Can change accelerators"
3023 #: gtk/gtkmenu.c:664
3025 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3027 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3029 #: gtk/gtkmenu.c:669
3030 msgid "Delay before submenus appear"
3031 msgstr "Delay before submenus appear"
3033 #: gtk/gtkmenu.c:670
3035 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3037 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3039 #: gtk/gtkmenu.c:677
3040 msgid "Delay before hiding a submenu"
3041 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3043 #: gtk/gtkmenu.c:678
3045 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3048 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3051 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3052 msgid "Pack direction"
3053 msgstr "Pack direction"
3055 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3056 msgid "The pack direction of the menubar"
3057 msgstr "The pack direction of the menubar"
3059 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3060 msgid "Child Pack direction"
3061 msgstr "Child Pack direction"
3063 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3064 msgid "The child pack direction of the menubar"
3065 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3067 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3068 msgid "Style of bevel around the menubar"
3069 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3071 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3072 msgid "Internal padding"
3073 msgstr "Internal padding"
3075 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3076 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3077 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3079 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3080 msgid "Delay before drop down menus appear"
3081 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3083 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3084 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3085 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3087 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3091 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3092 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3095 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3099 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3100 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3101 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3103 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3107 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3108 msgid "The dropdown menu"
3109 msgstr "The dropdown menu"
3111 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3112 msgid "Image/label border"
3113 msgstr "Image/label border"
3115 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3116 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3117 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3119 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3120 msgid "Use separator"
3121 msgstr "Use separator"
3123 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3125 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3127 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3130 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3131 msgid "Message Type"
3132 msgstr "Message Type"
3134 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3135 msgid "The type of message"
3136 msgstr "The type of message"
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3139 msgid "Message Buttons"
3140 msgstr "Message Buttons"
3142 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3143 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3144 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3146 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3147 msgid "The primary text of the message dialog"
3148 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3155 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3156 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3158 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3159 msgid "Secondary Text"
3160 msgstr "Secondary Text"
3162 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3163 msgid "The secondary text of the message dialog"
3164 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3166 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3167 msgid "Use Markup in secondary"
3168 msgstr "Use Markup in secondary"
3170 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3171 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3172 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3174 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3183 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3184 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3192 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3194 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3196 #: gtk/gtkmisc.c:103
3200 #: gtk/gtkmisc.c:104
3202 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3204 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3206 #: gtk/gtknotebook.c:566
3210 #: gtk/gtknotebook.c:567
3211 msgid "The index of the current page"
3212 msgstr "The index of the current page"
3214 #: gtk/gtknotebook.c:575
3215 msgid "Tab Position"
3216 msgstr "Tab Position"
3218 #: gtk/gtknotebook.c:576
3219 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3220 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3222 #: gtk/gtknotebook.c:583
3226 #: gtk/gtknotebook.c:584
3227 msgid "Width of the border around the tab labels"
3228 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3230 #: gtk/gtknotebook.c:592
3231 msgid "Horizontal Tab Border"
3232 msgstr "Horizontal Tab Border"
3234 #: gtk/gtknotebook.c:593
3235 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3236 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3238 #: gtk/gtknotebook.c:601
3239 msgid "Vertical Tab Border"
3240 msgstr "Vertical Tab Border"
3242 #: gtk/gtknotebook.c:602
3243 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3244 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3246 #: gtk/gtknotebook.c:610
3250 #: gtk/gtknotebook.c:611
3251 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3252 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3254 #: gtk/gtknotebook.c:617
3256 msgstr "Show Border"
3258 #: gtk/gtknotebook.c:618
3259 msgid "Whether the border should be shown or not"
3260 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3262 #: gtk/gtknotebook.c:624
3266 #: gtk/gtknotebook.c:625
3267 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3268 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3270 #: gtk/gtknotebook.c:631
3271 msgid "Enable Popup"
3272 msgstr "Enable Popup"
3274 #: gtk/gtknotebook.c:632
3276 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3277 "you can use to go to a page"
3279 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3280 "you can use to go to a page"
3282 #: gtk/gtknotebook.c:639
3283 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3284 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3286 #: gtk/gtknotebook.c:645
3290 #: gtk/gtknotebook.c:646
3291 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3292 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3294 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3295 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3299 #: gtk/gtknotebook.c:663
3301 msgid "Group for tabs drag and drop"
3302 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3304 #: gtk/gtknotebook.c:669
3308 #: gtk/gtknotebook.c:670
3309 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3310 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3312 #: gtk/gtknotebook.c:676
3316 #: gtk/gtknotebook.c:677
3317 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3318 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3320 #: gtk/gtknotebook.c:690
3324 #: gtk/gtknotebook.c:691
3325 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3326 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3328 #: gtk/gtknotebook.c:697
3332 #: gtk/gtknotebook.c:698
3333 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3334 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3336 #: gtk/gtknotebook.c:704
3337 msgid "Tab pack type"
3338 msgstr "Tab pack type"
3340 #: gtk/gtknotebook.c:711
3341 msgid "Tab reorderable"
3342 msgstr "Tab reorderable"
3344 #: gtk/gtknotebook.c:712
3345 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3346 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3348 #: gtk/gtknotebook.c:718
3349 msgid "Tab detachable"
3350 msgstr "Tab detachable"
3352 #: gtk/gtknotebook.c:719
3353 msgid "Whether the tab is detachable"
3354 msgstr "Whether the tab is detachable"
3356 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3357 msgid "Secondary backward stepper"
3358 msgstr "Secondary backward stepper"
3360 #: gtk/gtknotebook.c:735
3362 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3364 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3366 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3367 msgid "Secondary forward stepper"
3368 msgstr "Secondary forward stepper"
3370 #: gtk/gtknotebook.c:751
3372 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3374 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3376 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3377 msgid "Backward stepper"
3378 msgstr "Backward stepper"
3380 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3381 msgid "Display the standard backward arrow button"
3382 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3384 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3385 msgid "Forward stepper"
3386 msgstr "Forward stepper"
3388 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3389 msgid "Display the standard forward arrow button"
3390 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3392 #: gtk/gtknotebook.c:795
3394 msgstr "Tab overlap"
3396 #: gtk/gtknotebook.c:796
3397 msgid "Size of tab overlap area"
3398 msgstr "Size of tab overlap area"
3400 #: gtk/gtknotebook.c:811
3401 msgid "Tab curvature"
3402 msgstr "Tab curvature"
3404 #: gtk/gtknotebook.c:812
3405 msgid "Size of tab curvature"
3406 msgstr "Size of tab curvature"
3408 #: gtk/gtkobject.c:367
3412 #: gtk/gtkobject.c:368
3413 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3414 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3416 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3417 msgid "The menu of options"
3418 msgstr "The menu of options"
3420 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3421 msgid "Size of dropdown indicator"
3422 msgstr "Size of dropdown indicator"
3424 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3425 msgid "Spacing around indicator"
3426 msgstr "Spacing around indicator"
3428 #: gtk/gtkpaned.c:220
3430 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3432 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3434 #: gtk/gtkpaned.c:228
3435 msgid "Position Set"
3436 msgstr "Position Set"
3438 #: gtk/gtkpaned.c:229
3439 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3440 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3442 #: gtk/gtkpaned.c:235
3444 msgstr "Handle Size"
3446 #: gtk/gtkpaned.c:236
3447 msgid "Width of handle"
3448 msgstr "Width of handle"
3450 #: gtk/gtkpaned.c:252
3451 msgid "Minimal Position"
3452 msgstr "Minimal Position"
3454 #: gtk/gtkpaned.c:253
3455 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3456 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3458 #: gtk/gtkpaned.c:270
3459 msgid "Maximal Position"
3460 msgstr "Maximal Position"
3462 #: gtk/gtkpaned.c:271
3463 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3464 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3466 #: gtk/gtkpaned.c:288
3470 #: gtk/gtkpaned.c:289
3471 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3472 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3474 #: gtk/gtkpaned.c:304
3478 #: gtk/gtkpaned.c:305
3479 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3480 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3482 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3486 #: gtk/gtkplug.c:147
3488 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3489 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
3491 #: gtk/gtkpreview.c:106
3493 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3495 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3497 #: gtk/gtkprinter.c:120
3498 msgid "Name of the printer"
3499 msgstr "Name of the printer"
3501 #: gtk/gtkprinter.c:126
3505 #: gtk/gtkprinter.c:127
3506 msgid "Backend for the printer"
3507 msgstr "Backend for the printer"
3509 #: gtk/gtkprinter.c:133
3513 #: gtk/gtkprinter.c:134
3514 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3515 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3517 #: gtk/gtkprinter.c:140
3519 msgstr "Accepts PDF"
3521 #: gtk/gtkprinter.c:141
3522 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3523 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3525 #: gtk/gtkprinter.c:147
3526 msgid "Accepts PostScript"
3527 msgstr "Accepts PostScript"
3529 #: gtk/gtkprinter.c:148
3530 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3531 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3533 #: gtk/gtkprinter.c:154
3534 msgid "State Message"
3535 msgstr "State Message"
3537 #: gtk/gtkprinter.c:155
3538 msgid "String giving the current state of the printer"
3539 msgstr "String giving the current state of the printer"
3541 #: gtk/gtkprinter.c:161
3545 #: gtk/gtkprinter.c:162
3546 msgid "The location of the printer"
3547 msgstr "The location of the printer"
3549 #: gtk/gtkprinter.c:169
3550 msgid "The icon name to use for the printer"
3551 msgstr "The icon name to use for the printer"
3553 #: gtk/gtkprinter.c:175
3557 #: gtk/gtkprinter.c:176
3558 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3559 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3561 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3562 msgid "Source option"
3563 msgstr "Source option"
3565 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3566 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3567 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3569 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3570 msgid "Title of the print job"
3571 msgstr "Title of the print job"
3573 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3577 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3578 msgid "Printer to print the job to"
3579 msgstr "Printer to print the job to"
3581 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3585 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3586 msgid "Printer settings"
3587 msgstr "Printer settings"
3589 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3593 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3594 msgid "Track Print Status"
3595 msgstr "Track Print Status"
3597 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3599 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3600 "print data has been sent to the printer or print server."
3602 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3603 "print data has been sent to the printer or print server."
3605 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3606 msgid "Default Page Setup"
3607 msgstr "Default Page Setup"
3609 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3610 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3611 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3613 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3614 msgid "Print Settings"
3615 msgstr "Print Settings"
3617 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3618 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3619 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3621 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3625 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3626 msgid "A string used for identifying the print job."
3627 msgstr "A string used for identifying the print job."
3629 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3630 msgid "Number of Pages"
3631 msgstr "Number of Pages"
3633 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3634 msgid "The number of pages in the document."
3635 msgstr "The number of pages in the document."
3637 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3638 msgid "Current Page"
3639 msgstr "Current Page"
3641 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3642 msgid "The current page in the document"
3643 msgstr "The current page in the document"
3645 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3646 msgid "Use full page"
3647 msgstr "Use full page"
3649 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3651 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3652 "not the corner of the imageable area"
3654 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3655 "not the corner of the imageable area"
3657 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3659 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3660 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3662 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3663 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3665 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3669 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3670 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3671 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3673 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3675 msgstr "Show Dialogue"
3677 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3678 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3679 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3681 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3683 msgstr "Allow Async"
3685 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3686 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3687 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3689 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3690 msgid "Export filename"
3691 msgstr "Export filename"
3693 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3697 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3698 msgid "The status of the print operation"
3699 msgstr "The status of the print operation"
3701 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3702 msgid "Status String"
3703 msgstr "Status String"
3705 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3706 msgid "A human-readable description of the status"
3707 msgstr "A human-readable description of the status"
3709 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3710 msgid "Custom tab label"
3711 msgstr "Custom tab label"
3713 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3714 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3715 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3717 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3718 msgid "The GtkPageSetup to use"
3719 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3721 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3722 msgid "Selected Printer"
3723 msgstr "Selected Printer"
3725 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3726 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3727 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3729 #: gtk/gtkprogress.c:99
3730 msgid "Activity mode"
3731 msgstr "Activity mode"
3733 #: gtk/gtkprogress.c:100
3735 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3736 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3737 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3739 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3740 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3741 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3743 #: gtk/gtkprogress.c:108
3747 #: gtk/gtkprogress.c:109
3748 msgid "Whether the progress is shown as text."
3749 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3751 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3752 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3753 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3755 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3759 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3760 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3761 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3763 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3764 msgid "Activity Step"
3765 msgstr "Activity Step"
3767 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3768 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3769 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3771 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3772 msgid "Activity Blocks"
3773 msgstr "Activity Blocks"
3775 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3777 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3780 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3783 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3784 msgid "Discrete Blocks"
3785 msgstr "Discrete Blocks"
3787 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3789 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3792 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3795 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3799 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3800 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3801 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3803 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3807 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3808 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3809 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3811 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3812 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3813 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3815 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3817 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3818 "have enough room to display the entire string, if at all."
3820 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3821 "have enough room to display the entire string, if at all."
3823 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3827 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3828 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3829 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3831 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3835 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3837 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3838 "is the current action of its group."
3840 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3841 "is the current action of its group."
3843 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3844 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3845 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3847 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3848 msgid "The current value"
3849 msgstr "The current value"
3851 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3853 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3856 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3859 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3860 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3861 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3863 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3864 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3865 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3867 #: gtk/gtkrange.c:336
3868 msgid "Update policy"
3869 msgstr "Update policy"
3871 #: gtk/gtkrange.c:337
3872 msgid "How the range should be updated on the screen"
3873 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3875 #: gtk/gtkrange.c:346
3876 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3877 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3879 #: gtk/gtkrange.c:353
3883 #: gtk/gtkrange.c:354
3884 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3885 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3887 #: gtk/gtkrange.c:361
3888 msgid "Lower stepper sensitivity"
3889 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3891 #: gtk/gtkrange.c:362
3893 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3896 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3899 #: gtk/gtkrange.c:370
3900 msgid "Upper stepper sensitivity"
3901 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3903 #: gtk/gtkrange.c:371
3905 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3908 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3911 #: gtk/gtkrange.c:388
3912 msgid "Show Fill Level"
3913 msgstr "Show Fill Level"
3915 #: gtk/gtkrange.c:389
3916 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3917 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3919 #: gtk/gtkrange.c:405
3920 msgid "Restrict to Fill Level"
3921 msgstr "Restrict to Fill Level"
3923 #: gtk/gtkrange.c:406
3924 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3925 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3927 #: gtk/gtkrange.c:421
3931 #: gtk/gtkrange.c:422
3932 msgid "The fill level."
3933 msgstr "The fill level."
3935 #: gtk/gtkrange.c:430
3936 msgid "Slider Width"
3937 msgstr "Slider Width"
3939 #: gtk/gtkrange.c:431
3940 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3941 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3943 #: gtk/gtkrange.c:438
3944 msgid "Trough Border"
3945 msgstr "Trough Border"
3947 #: gtk/gtkrange.c:439
3948 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3949 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3951 #: gtk/gtkrange.c:446
3952 msgid "Stepper Size"
3953 msgstr "Stepper Size"
3955 #: gtk/gtkrange.c:447
3956 msgid "Length of step buttons at ends"
3957 msgstr "Length of step buttons at ends"
3959 #: gtk/gtkrange.c:462
3960 msgid "Stepper Spacing"
3961 msgstr "Stepper Spacing"
3963 #: gtk/gtkrange.c:463
3964 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3965 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3967 #: gtk/gtkrange.c:470
3968 msgid "Arrow X Displacement"
3969 msgstr "Arrow X Displacement"
3971 #: gtk/gtkrange.c:471
3973 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3975 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3977 #: gtk/gtkrange.c:478
3978 msgid "Arrow Y Displacement"
3979 msgstr "Arrow Y Displacement"
3981 #: gtk/gtkrange.c:479
3983 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3985 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3987 #: gtk/gtkrange.c:487
3988 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3989 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3991 #: gtk/gtkrange.c:488
3993 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3994 "IN while they are dragged"
3996 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3997 "IN while they are dragged"
3999 #: gtk/gtkrange.c:502
4000 msgid "Trough Side Details"
4001 msgstr "Trough Side Details"
4003 #: gtk/gtkrange.c:503
4005 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4006 "with different details"
4008 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4009 "with different details"
4011 #: gtk/gtkrange.c:519
4012 msgid "Trough Under Steppers"
4013 msgstr "Trough Under Steppers"
4015 #: gtk/gtkrange.c:520
4018 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4021 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
4024 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4025 msgid "Show Numbers"
4026 msgstr "Show Numbers"
4028 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4029 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4030 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4032 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4033 msgid "Recent Manager"
4034 msgstr "Recent Manager"
4036 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4037 msgid "The RecentManager object to use"
4038 msgstr "The RecentManager object to use"
4040 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4041 msgid "Show Private"
4042 msgstr "Show Private"
4044 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4045 msgid "Whether the private items should be displayed"
4046 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4048 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4049 msgid "Show Tooltips"
4050 msgstr "Show Tooltips"
4052 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4053 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4054 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4056 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4060 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4061 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4062 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4064 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4065 msgid "Show Not Found"
4066 msgstr "Show Not Found"
4068 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4069 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4071 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4073 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4074 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4075 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4077 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4081 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4082 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4083 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4085 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4089 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4090 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4091 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4093 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4097 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4098 msgid "The sorting order of the items displayed"
4099 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4101 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4102 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4103 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4105 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4106 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4107 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4109 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4111 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4113 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4115 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4116 msgid "The size of the recently used resources list"
4117 msgstr "The size of the recently used resources list"
4119 #: gtk/gtkruler.c:90
4123 #: gtk/gtkruler.c:91
4124 msgid "Lower limit of ruler"
4125 msgstr "Lower limit of ruler"
4127 #: gtk/gtkruler.c:100
4131 #: gtk/gtkruler.c:101
4132 msgid "Upper limit of ruler"
4133 msgstr "Upper limit of ruler"
4135 #: gtk/gtkruler.c:111
4136 msgid "Position of mark on the ruler"
4137 msgstr "Position of mark on the ruler"
4139 #: gtk/gtkruler.c:120
4143 #: gtk/gtkruler.c:121
4144 msgid "Maximum size of the ruler"
4145 msgstr "Maximum size of the ruler"
4147 #: gtk/gtkruler.c:136
4151 #: gtk/gtkruler.c:137
4152 msgid "The metric used for the ruler"
4153 msgstr "The metric used for the ruler"
4155 #: gtk/gtkscale.c:143
4156 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4157 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4159 #: gtk/gtkscale.c:152
4163 #: gtk/gtkscale.c:153
4164 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4165 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4167 #: gtk/gtkscale.c:160
4168 msgid "Value Position"
4169 msgstr "Value Position"
4171 #: gtk/gtkscale.c:161
4172 msgid "The position in which the current value is displayed"
4173 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4175 #: gtk/gtkscale.c:168
4176 msgid "Slider Length"
4177 msgstr "Slider Length"
4179 #: gtk/gtkscale.c:169
4180 msgid "Length of scale's slider"
4181 msgstr "Length of scale's slider"
4183 #: gtk/gtkscale.c:177
4184 msgid "Value spacing"
4185 msgstr "Value spacing"
4187 #: gtk/gtkscale.c:178
4188 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4189 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4191 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4192 msgid "Minimum Slider Length"
4193 msgstr "Minimum Slider Length"
4195 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4196 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4197 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4199 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4200 msgid "Fixed slider size"
4201 msgstr "Fixed slider size"
4203 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4204 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4205 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4207 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4209 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4211 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4213 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4215 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4217 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4219 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4220 msgid "Horizontal Adjustment"
4221 msgstr "Horizontal Adjustment"
4223 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4224 msgid "Vertical Adjustment"
4225 msgstr "Vertical Adjustment"
4227 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4228 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4229 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4231 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4232 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4233 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4235 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4236 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4237 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4239 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4240 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4241 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4243 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4244 msgid "Window Placement"
4245 msgstr "Window Placement"
4247 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4249 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4250 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4252 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4253 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4255 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4256 msgid "Window Placement Set"
4257 msgstr "Window Placement Set"
4259 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4261 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4262 "contents with respect to the scrollbars."
4264 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4265 "contents with respect to the scrollbars."
4267 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4269 msgstr "Shadow Type"
4271 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4272 msgid "Style of bevel around the contents"
4273 msgstr "Style of bevel around the contents"
4275 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4277 msgid "Scrollbars within bevel"
4278 msgstr "Scrollbar spacing"
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4282 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4283 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4285 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4286 msgid "Scrollbar spacing"
4287 msgstr "Scrollbar spacing"
4289 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4290 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4291 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4293 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4294 msgid "Scrolled Window Placement"
4295 msgstr "Scrolled Window Placement"
4297 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4299 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4300 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4302 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4303 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4305 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4309 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4310 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4311 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4313 #: gtk/gtksettings.c:204
4314 msgid "Double Click Time"
4315 msgstr "Double Click Time"
4317 #: gtk/gtksettings.c:205
4319 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4320 "click (in milliseconds)"
4322 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4323 "click (in milliseconds)"
4325 #: gtk/gtksettings.c:212
4326 msgid "Double Click Distance"
4327 msgstr "Double Click Distance"
4329 #: gtk/gtksettings.c:213
4331 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4332 "double click (in pixels)"
4334 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4335 "double click (in pixels)"
4337 #: gtk/gtksettings.c:229
4338 msgid "Cursor Blink"
4339 msgstr "Cursor Blink"
4341 #: gtk/gtksettings.c:230
4342 msgid "Whether the cursor should blink"
4343 msgstr "Whether the cursor should blink"
4345 #: gtk/gtksettings.c:237
4346 msgid "Cursor Blink Time"
4347 msgstr "Cursor Blink Time"
4349 #: gtk/gtksettings.c:238
4350 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4351 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4353 #: gtk/gtksettings.c:257
4354 msgid "Cursor Blink Timeout"
4355 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4357 #: gtk/gtksettings.c:258
4358 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4359 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4361 #: gtk/gtksettings.c:265
4362 msgid "Split Cursor"
4363 msgstr "Split Cursor"
4365 #: gtk/gtksettings.c:266
4367 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4370 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4373 #: gtk/gtksettings.c:273
4377 #: gtk/gtksettings.c:274
4378 msgid "Name of theme RC file to load"
4379 msgstr "Name of theme RC file to load"
4381 #: gtk/gtksettings.c:282
4382 msgid "Icon Theme Name"
4383 msgstr "Icon Theme Name"
4385 #: gtk/gtksettings.c:283
4386 msgid "Name of icon theme to use"
4387 msgstr "Name of icon theme to use"
4389 #: gtk/gtksettings.c:291
4390 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4391 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4393 #: gtk/gtksettings.c:292
4394 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4395 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4397 #: gtk/gtksettings.c:300
4398 msgid "Key Theme Name"
4399 msgstr "Key Theme Name"
4401 #: gtk/gtksettings.c:301
4402 msgid "Name of key theme RC file to load"
4403 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4405 #: gtk/gtksettings.c:309
4406 msgid "Menu bar accelerator"
4407 msgstr "Menu bar accelerator"
4409 #: gtk/gtksettings.c:310
4410 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4411 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4413 #: gtk/gtksettings.c:318
4414 msgid "Drag threshold"
4415 msgstr "Drag threshold"
4417 #: gtk/gtksettings.c:319
4418 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4419 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4421 #: gtk/gtksettings.c:327
4425 #: gtk/gtksettings.c:328
4426 msgid "Name of default font to use"
4427 msgstr "Name of default font to use"
4429 #: gtk/gtksettings.c:336
4433 #: gtk/gtksettings.c:337
4434 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4435 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4437 #: gtk/gtksettings.c:345
4439 msgstr "GTK Modules"
4441 #: gtk/gtksettings.c:346
4442 msgid "List of currently active GTK modules"
4443 msgstr "List of currently active GTK modules"
4445 #: gtk/gtksettings.c:355
4446 msgid "Xft Antialias"
4447 msgstr "Xft Antialias"
4449 #: gtk/gtksettings.c:356
4450 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4451 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4453 #: gtk/gtksettings.c:365
4455 msgstr "Xft Hinting"
4457 #: gtk/gtksettings.c:366
4458 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4459 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4461 #: gtk/gtksettings.c:375
4462 msgid "Xft Hint Style"
4463 msgstr "Xft Hint Style"
4465 #: gtk/gtksettings.c:376
4467 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4469 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4471 #: gtk/gtksettings.c:385
4475 #: gtk/gtksettings.c:386
4476 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4477 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4479 #: gtk/gtksettings.c:395
4483 #: gtk/gtksettings.c:396
4484 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4485 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4487 #: gtk/gtksettings.c:405
4488 msgid "Cursor theme name"
4489 msgstr "Cursor theme name"
4491 #: gtk/gtksettings.c:406
4492 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4493 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4495 #: gtk/gtksettings.c:414
4496 msgid "Cursor theme size"
4497 msgstr "Cursor theme size"
4499 #: gtk/gtksettings.c:415
4500 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4501 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4503 #: gtk/gtksettings.c:425
4504 msgid "Alternative button order"
4505 msgstr "Alternative button order"
4507 #: gtk/gtksettings.c:426
4508 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4509 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4511 #: gtk/gtksettings.c:443
4513 msgid "Alternative sort indicator direction"
4514 msgstr "Alternative button order"
4516 #: gtk/gtksettings.c:444
4518 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4519 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4522 #: gtk/gtksettings.c:452
4523 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4524 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4526 #: gtk/gtksettings.c:453
4528 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4531 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4534 #: gtk/gtksettings.c:461
4535 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4536 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4538 #: gtk/gtksettings.c:462
4540 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4541 "control characters"
4543 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4544 "control characters"
4546 #: gtk/gtksettings.c:470
4547 msgid "Start timeout"
4548 msgstr "Start timeout"
4550 #: gtk/gtksettings.c:471
4551 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4552 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4554 #: gtk/gtksettings.c:480
4555 msgid "Repeat timeout"
4556 msgstr "Repeat timeout"
4558 #: gtk/gtksettings.c:481
4559 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4560 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4562 #: gtk/gtksettings.c:490
4563 msgid "Expand timeout"
4564 msgstr "Expand timeout"
4566 #: gtk/gtksettings.c:491
4567 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4568 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4570 #: gtk/gtksettings.c:526
4571 msgid "Color scheme"
4572 msgstr "Colour scheme"
4574 #: gtk/gtksettings.c:527
4575 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4576 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4578 #: gtk/gtksettings.c:536
4579 msgid "Enable Animations"
4580 msgstr "Enable Animations"
4582 #: gtk/gtksettings.c:537
4583 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4584 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4586 #: gtk/gtksettings.c:555
4587 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4588 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4590 #: gtk/gtksettings.c:556
4591 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4592 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4594 #: gtk/gtksettings.c:573
4596 msgid "Tooltip timeout"
4597 msgstr "Start timeout"
4599 #: gtk/gtksettings.c:574
4600 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4603 #: gtk/gtksettings.c:599
4604 msgid "Tooltip browse timeout"
4607 #: gtk/gtksettings.c:600
4608 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4611 #: gtk/gtksettings.c:621
4612 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4615 #: gtk/gtksettings.c:622
4617 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4618 msgstr "The buffer which is displayed"
4620 #: gtk/gtksettings.c:641
4621 msgid "Keynav Cursor Only"
4622 msgstr "Keynav Cursor Only"
4624 #: gtk/gtksettings.c:642
4625 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4626 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4628 #: gtk/gtksettings.c:659
4629 msgid "Keynav Wrap Around"
4630 msgstr "Keynav Wrap Around"
4632 #: gtk/gtksettings.c:660
4633 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4634 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4636 #: gtk/gtksettings.c:680
4640 #: gtk/gtksettings.c:681
4641 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4642 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4644 #: gtk/gtksettings.c:698
4646 msgstr "Colour Hash"
4648 #: gtk/gtksettings.c:699
4649 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4650 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4652 #: gtk/gtksettings.c:707
4653 msgid "Default file chooser backend"
4654 msgstr "Default file chooser backend"
4656 #: gtk/gtksettings.c:708
4657 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4658 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4660 #: gtk/gtksettings.c:725
4661 msgid "Default print backend"
4662 msgstr "Default print backend"
4664 #: gtk/gtksettings.c:726
4665 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4666 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4668 #: gtk/gtksettings.c:749
4669 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4670 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4672 #: gtk/gtksettings.c:750
4673 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4674 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4676 #: gtk/gtksettings.c:766
4678 msgid "Enable Mnemonics"
4679 msgstr "Enable Animations"
4681 #: gtk/gtksettings.c:767
4683 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4684 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
4686 #: gtk/gtksettings.c:783
4688 msgid "Enable Accelerators"
4689 msgstr "Can change accelerators"
4691 #: gtk/gtksettings.c:784
4693 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4694 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4696 #: gtk/gtksettings.c:801
4697 msgid "Recent Files Limit"
4700 #: gtk/gtksettings.c:802
4702 msgid "Number of recently used files"
4703 msgstr "Number of columns"
4705 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4709 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4711 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4714 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4717 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4718 msgid "Ignore hidden"
4719 msgstr "Ignore hidden"
4721 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4723 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4725 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4727 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4728 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4729 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4731 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4735 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4736 msgid "Snap to Ticks"
4737 msgstr "Snap to Ticks"
4739 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4741 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4742 "nearest step increment"
4744 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4745 "nearest step increment"
4747 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4751 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4752 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4753 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4755 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4759 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4760 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4761 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4763 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4764 msgid "Update Policy"
4765 msgstr "Update Policy"
4767 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4769 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4771 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4773 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4774 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4775 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4777 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4778 msgid "Style of bevel around the spin button"
4779 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4781 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4782 msgid "Has Resize Grip"
4783 msgstr "Has Resize Grip"
4785 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4786 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4787 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4789 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4790 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4791 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4793 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4794 msgid "The size of the icon"
4795 msgstr "The size of the icon"
4797 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4798 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4799 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4801 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4805 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4806 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4807 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4809 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4810 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4811 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4813 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4815 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4816 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4818 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4819 msgid "The orientation of the tray"
4820 msgstr "The orientation of the tray"
4822 #: gtk/gtktable.c:129
4826 #: gtk/gtktable.c:130
4827 msgid "The number of rows in the table"
4828 msgstr "The number of rows in the table"
4830 #: gtk/gtktable.c:138
4834 #: gtk/gtktable.c:139
4835 msgid "The number of columns in the table"
4836 msgstr "The number of columns in the table"
4838 #: gtk/gtktable.c:147
4840 msgstr "Row spacing"
4842 #: gtk/gtktable.c:148
4843 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4844 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4846 #: gtk/gtktable.c:156
4847 msgid "Column spacing"
4848 msgstr "Column spacing"
4850 #: gtk/gtktable.c:157
4851 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4852 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4854 #: gtk/gtktable.c:166
4855 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4856 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4858 #: gtk/gtktable.c:173
4859 msgid "Left attachment"
4860 msgstr "Left attachment"
4862 #: gtk/gtktable.c:180
4863 msgid "Right attachment"
4864 msgstr "Right attachment"
4866 #: gtk/gtktable.c:181
4867 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4868 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4870 #: gtk/gtktable.c:187
4871 msgid "Top attachment"
4872 msgstr "Top attachment"
4874 #: gtk/gtktable.c:188
4875 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4876 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4878 #: gtk/gtktable.c:194
4879 msgid "Bottom attachment"
4880 msgstr "Bottom attachment"
4882 #: gtk/gtktable.c:201
4883 msgid "Horizontal options"
4884 msgstr "Horizontal options"
4886 #: gtk/gtktable.c:202
4887 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4888 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4890 #: gtk/gtktable.c:208
4891 msgid "Vertical options"
4892 msgstr "Vertical options"
4894 #: gtk/gtktable.c:209
4895 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4896 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4898 #: gtk/gtktable.c:215
4899 msgid "Horizontal padding"
4900 msgstr "Horizontal padding"
4902 #: gtk/gtktable.c:216
4904 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4907 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4910 #: gtk/gtktable.c:222
4911 msgid "Vertical padding"
4912 msgstr "Vertical padding"
4914 #: gtk/gtktable.c:223
4916 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4919 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4922 #: gtk/gtktext.c:542
4923 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4924 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4926 #: gtk/gtktext.c:550
4927 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4928 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4930 #: gtk/gtktext.c:557
4934 #: gtk/gtktext.c:558
4935 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4936 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4938 #: gtk/gtktext.c:565
4942 #: gtk/gtktext.c:566
4943 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4944 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4946 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4950 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4951 msgid "Text Tag Table"
4952 msgstr "Text Tag Table"
4954 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4955 msgid "Current text of the buffer"
4956 msgstr "Current text of the buffer"
4958 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4959 msgid "Has selection"
4960 msgstr "Has selection"
4962 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4963 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4964 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4966 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4967 msgid "Cursor position"
4968 msgstr "Cursor position"
4970 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4972 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4974 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4976 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4977 msgid "Copy target list"
4978 msgstr "Copy target list"
4980 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4982 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4984 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4986 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4987 msgid "Paste target list"
4988 msgstr "Paste target list"
4990 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4992 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4995 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4998 #: gtk/gtktextmark.c:90
5003 #: gtk/gtktextmark.c:97
5005 msgid "Left gravity"
5008 #: gtk/gtktextmark.c:98
5010 msgid "Whether the mark has left gravity"
5011 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5013 #: gtk/gtktexttag.c:173
5017 #: gtk/gtktexttag.c:174
5018 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5019 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5021 #: gtk/gtktexttag.c:192
5022 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5023 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5025 #: gtk/gtktexttag.c:199
5026 msgid "Background full height"
5027 msgstr "Background full height"
5029 #: gtk/gtktexttag.c:200
5031 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5032 "of the tagged characters"
5034 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5035 "height of the tagged characters"
5037 #: gtk/gtktexttag.c:208
5038 msgid "Background stipple mask"
5039 msgstr "Background stipple mask"
5041 #: gtk/gtktexttag.c:209
5042 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5043 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5045 #: gtk/gtktexttag.c:226
5046 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5047 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5049 #: gtk/gtktexttag.c:234
5050 msgid "Foreground stipple mask"
5051 msgstr "Foreground stipple mask"
5053 #: gtk/gtktexttag.c:235
5054 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5055 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5057 #: gtk/gtktexttag.c:242
5058 msgid "Text direction"
5059 msgstr "Text direction"
5061 #: gtk/gtktexttag.c:243
5062 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5063 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5065 #: gtk/gtktexttag.c:292
5066 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5067 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5069 #: gtk/gtktexttag.c:301
5070 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5071 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5073 #: gtk/gtktexttag.c:310
5075 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5076 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5078 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5079 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5081 #: gtk/gtktexttag.c:321
5082 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5083 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5085 #: gtk/gtktexttag.c:330
5086 msgid "Font size in Pango units"
5087 msgstr "Font size in Pango units"
5089 #: gtk/gtktexttag.c:340
5091 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5092 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5093 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5095 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5096 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5097 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5099 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5100 msgid "Left, right, or center justification"
5101 msgstr "Left, right, or centre justification"
5103 #: gtk/gtktexttag.c:379
5105 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5106 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5108 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5109 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5111 #: gtk/gtktexttag.c:386
5113 msgstr "Left margin"
5115 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5116 msgid "Width of the left margin in pixels"
5117 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5119 #: gtk/gtktexttag.c:396
5120 msgid "Right margin"
5121 msgstr "Right margin"
5123 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5124 msgid "Width of the right margin in pixels"
5125 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5127 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5131 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5132 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5133 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5135 #: gtk/gtktexttag.c:419
5137 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5140 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5143 #: gtk/gtktexttag.c:428
5144 msgid "Pixels above lines"
5145 msgstr "Pixels above lines"
5147 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5148 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5149 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5151 #: gtk/gtktexttag.c:438
5152 msgid "Pixels below lines"
5153 msgstr "Pixels below lines"
5155 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5156 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5157 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5159 #: gtk/gtktexttag.c:448
5160 msgid "Pixels inside wrap"
5161 msgstr "Pixels inside wrap"
5163 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5164 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5165 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5167 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5169 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5171 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5173 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5177 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5178 msgid "Custom tabs for this text"
5179 msgstr "Custom tabs for this text"
5181 #: gtk/gtktexttag.c:504
5185 #: gtk/gtktexttag.c:505
5186 msgid "Whether this text is hidden."
5187 msgstr "Whether this text is hidden."
5189 #: gtk/gtktexttag.c:519
5190 msgid "Paragraph background color name"
5191 msgstr "Paragraph background colour name"
5193 #: gtk/gtktexttag.c:520
5194 msgid "Paragraph background color as a string"
5195 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5197 #: gtk/gtktexttag.c:535
5198 msgid "Paragraph background color"
5199 msgstr "Paragraph background colour"
5201 #: gtk/gtktexttag.c:536
5202 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5203 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5205 #: gtk/gtktexttag.c:554
5206 msgid "Margin Accumulates"
5209 #: gtk/gtktexttag.c:555
5210 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5213 #: gtk/gtktexttag.c:568
5214 msgid "Background full height set"
5215 msgstr "Background full height set"
5217 #: gtk/gtktexttag.c:569
5218 msgid "Whether this tag affects background height"
5219 msgstr "Whether this tag affects background height"
5221 #: gtk/gtktexttag.c:572
5222 msgid "Background stipple set"
5223 msgstr "Background stipple set"
5225 #: gtk/gtktexttag.c:573
5226 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5227 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5229 #: gtk/gtktexttag.c:580
5230 msgid "Foreground stipple set"
5231 msgstr "Foreground stipple set"
5233 #: gtk/gtktexttag.c:581
5234 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5235 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5237 #: gtk/gtktexttag.c:616
5238 msgid "Justification set"
5239 msgstr "Justification set"
5241 #: gtk/gtktexttag.c:617
5242 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5243 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5245 #: gtk/gtktexttag.c:624
5246 msgid "Left margin set"
5247 msgstr "Left margin set"
5249 #: gtk/gtktexttag.c:625
5250 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5251 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5253 #: gtk/gtktexttag.c:628
5257 #: gtk/gtktexttag.c:629
5258 msgid "Whether this tag affects indentation"
5259 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5261 #: gtk/gtktexttag.c:636
5262 msgid "Pixels above lines set"
5263 msgstr "Pixels above lines set"
5265 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5266 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5267 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5269 #: gtk/gtktexttag.c:640
5270 msgid "Pixels below lines set"
5271 msgstr "Pixels below lines set"
5273 #: gtk/gtktexttag.c:644
5274 msgid "Pixels inside wrap set"
5275 msgstr "Pixels inside wrap set"
5277 #: gtk/gtktexttag.c:645
5278 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5279 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5281 #: gtk/gtktexttag.c:652
5282 msgid "Right margin set"
5283 msgstr "Right margin set"
5285 #: gtk/gtktexttag.c:653
5286 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5287 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5289 #: gtk/gtktexttag.c:660
5290 msgid "Wrap mode set"
5291 msgstr "Wrap mode set"
5293 #: gtk/gtktexttag.c:661
5294 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5295 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5297 #: gtk/gtktexttag.c:664
5301 #: gtk/gtktexttag.c:665
5302 msgid "Whether this tag affects tabs"
5303 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5305 #: gtk/gtktexttag.c:668
5306 msgid "Invisible set"
5307 msgstr "Invisible set"
5309 #: gtk/gtktexttag.c:669
5310 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5311 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5313 #: gtk/gtktexttag.c:672
5314 msgid "Paragraph background set"
5315 msgstr "Paragraph background set"
5317 #: gtk/gtktexttag.c:673
5318 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5319 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5321 #: gtk/gtktextview.c:540
5322 msgid "Pixels Above Lines"
5323 msgstr "Pixels Above Lines"
5325 #: gtk/gtktextview.c:550
5326 msgid "Pixels Below Lines"
5327 msgstr "Pixels Below Lines"
5329 #: gtk/gtktextview.c:560
5330 msgid "Pixels Inside Wrap"
5331 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5333 #: gtk/gtktextview.c:578
5337 #: gtk/gtktextview.c:596
5339 msgstr "Left Margin"
5341 #: gtk/gtktextview.c:606
5342 msgid "Right Margin"
5343 msgstr "Right Margin"
5345 #: gtk/gtktextview.c:634
5346 msgid "Cursor Visible"
5347 msgstr "Cursor Visible"
5349 #: gtk/gtktextview.c:635
5350 msgid "If the insertion cursor is shown"
5351 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5353 #: gtk/gtktextview.c:642
5357 #: gtk/gtktextview.c:643
5358 msgid "The buffer which is displayed"
5359 msgstr "The buffer which is displayed"
5361 #: gtk/gtktextview.c:650
5362 msgid "Overwrite mode"
5363 msgstr "Overwrite mode"
5365 #: gtk/gtktextview.c:651
5366 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5367 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5369 #: gtk/gtktextview.c:658
5371 msgstr "Accepts tab"
5373 #: gtk/gtktextview.c:659
5374 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5375 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5377 #: gtk/gtktextview.c:668
5378 msgid "Error underline color"
5379 msgstr "Error underline colour"
5381 #: gtk/gtktextview.c:669
5382 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5383 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5385 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5386 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5387 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5389 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5390 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5391 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5393 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5394 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5395 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5397 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5398 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5399 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5401 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5402 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5403 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5405 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5406 msgid "Draw Indicator"
5407 msgstr "Draw Indicator"
5409 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5410 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5411 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5413 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5414 msgid "The orientation of the toolbar"
5415 msgstr "The orientation of the toolbar"
5417 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5418 msgid "Toolbar Style"
5419 msgstr "Toolbar Style"
5421 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5422 msgid "How to draw the toolbar"
5423 msgstr "How to draw the toolbar"
5425 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5429 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5430 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5431 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5433 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5437 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5438 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5439 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5441 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5442 msgid "Size of icons in this toolbar"
5443 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5445 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5446 msgid "Icon size set"
5447 msgstr "Icon size set"
5449 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5450 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5451 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5453 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5454 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5455 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5457 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5458 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5459 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5461 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5463 msgstr "Spacer size"
5465 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5466 msgid "Size of spacers"
5467 msgstr "Size of spacers"
5469 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5470 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5471 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5473 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5474 msgid "Maximum child expand"
5475 msgstr "Maximum child expand"
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5478 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5479 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5483 msgstr "Space style"
5485 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5486 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5487 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5489 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5490 msgid "Button relief"
5491 msgstr "Button relief"
5493 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5494 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5495 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5497 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5498 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5499 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5501 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5502 msgid "Toolbar style"
5503 msgstr "Toolbar style"
5505 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5507 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5509 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5511 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5512 msgid "Toolbar icon size"
5513 msgstr "Toolbar icon size"
5515 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5516 msgid "Size of icons in default toolbars"
5517 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5519 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5520 msgid "Text to show in the item."
5521 msgstr "Text to show in the item."
5523 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5525 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5526 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5528 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5529 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5531 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5532 msgid "Widget to use as the item label"
5533 msgstr "Widget to use as the item label"
5535 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5539 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5540 msgid "The stock icon displayed on the item"
5541 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5543 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5547 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5548 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5549 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5551 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5553 msgstr "Icon widget"
5555 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5556 msgid "Icon widget to display in the item"
5557 msgstr "Icon widget to display in the item"
5559 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5560 msgid "Icon spacing"
5561 msgstr "Icon spacing"
5563 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5564 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5565 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5567 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5569 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5570 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5572 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5573 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5575 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5576 msgid "TreeModelSort Model"
5577 msgstr "TreeModelSort Model"
5579 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5580 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5581 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5583 #: gtk/gtktreeview.c:564
5584 msgid "TreeView Model"
5585 msgstr "TreeView Model"
5587 #: gtk/gtktreeview.c:565
5588 msgid "The model for the tree view"
5589 msgstr "The model for the tree view"
5591 #: gtk/gtktreeview.c:573
5592 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5593 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5595 #: gtk/gtktreeview.c:581
5596 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5597 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5599 #: gtk/gtktreeview.c:588
5600 msgid "Headers Visible"
5601 msgstr "Headers Visible"
5603 #: gtk/gtktreeview.c:589
5604 msgid "Show the column header buttons"
5605 msgstr "Show the column header buttons"
5607 #: gtk/gtktreeview.c:596
5608 msgid "Headers Clickable"
5609 msgstr "Headers Clickable"
5611 #: gtk/gtktreeview.c:597
5612 msgid "Column headers respond to click events"
5613 msgstr "Column headers respond to click events"
5615 #: gtk/gtktreeview.c:604
5616 msgid "Expander Column"
5617 msgstr "Expander Column"
5619 #: gtk/gtktreeview.c:605
5620 msgid "Set the column for the expander column"
5621 msgstr "Set the column for the expander column"
5623 #: gtk/gtktreeview.c:620
5627 #: gtk/gtktreeview.c:621
5628 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5629 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5631 #: gtk/gtktreeview.c:628
5632 msgid "Enable Search"
5633 msgstr "Enable Search"
5635 #: gtk/gtktreeview.c:629
5636 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5637 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5639 #: gtk/gtktreeview.c:636
5640 msgid "Search Column"
5641 msgstr "Search Column"
5643 #: gtk/gtktreeview.c:637
5644 msgid "Model column to search through when searching through code"
5645 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5647 #: gtk/gtktreeview.c:657
5648 msgid "Fixed Height Mode"
5649 msgstr "Fixed Height Mode"
5651 #: gtk/gtktreeview.c:658
5652 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5653 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5655 #: gtk/gtktreeview.c:678
5656 msgid "Hover Selection"
5657 msgstr "Hover Selection"
5659 #: gtk/gtktreeview.c:679
5660 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5661 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5663 #: gtk/gtktreeview.c:698
5664 msgid "Hover Expand"
5665 msgstr "Hover Expand"
5667 #: gtk/gtktreeview.c:699
5669 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5671 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5673 #: gtk/gtktreeview.c:713
5674 msgid "Show Expanders"
5675 msgstr "Show Expanders"
5677 #: gtk/gtktreeview.c:714
5678 msgid "View has expanders"
5679 msgstr "View has expanders"
5681 #: gtk/gtktreeview.c:728
5682 msgid "Level Indentation"
5683 msgstr "Level Indentation"
5685 #: gtk/gtktreeview.c:729
5686 msgid "Extra indentation for each level"
5687 msgstr "Extra indentation for each level"
5689 #: gtk/gtktreeview.c:738
5690 msgid "Rubber Banding"
5691 msgstr "Rubber Banding"
5693 #: gtk/gtktreeview.c:739
5695 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5697 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5699 #: gtk/gtktreeview.c:746
5700 msgid "Enable Grid Lines"
5701 msgstr "Enable Grid Lines"
5703 #: gtk/gtktreeview.c:747
5704 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5705 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5707 #: gtk/gtktreeview.c:755
5708 msgid "Enable Tree Lines"
5709 msgstr "Enable Tree Lines"
5711 #: gtk/gtktreeview.c:756
5712 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5713 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5715 #: gtk/gtktreeview.c:764
5717 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5718 msgstr "The column of the model containing the strings."
5720 #: gtk/gtktreeview.c:786
5721 msgid "Vertical Separator Width"
5722 msgstr "Vertical Separator Width"
5724 #: gtk/gtktreeview.c:787
5725 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5726 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5728 #: gtk/gtktreeview.c:795
5729 msgid "Horizontal Separator Width"
5730 msgstr "Horizontal Separator Width"
5732 #: gtk/gtktreeview.c:796
5733 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5734 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5736 #: gtk/gtktreeview.c:804
5738 msgstr "Allow Rules"
5740 #: gtk/gtktreeview.c:805
5741 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5742 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5744 #: gtk/gtktreeview.c:811
5745 msgid "Indent Expanders"
5746 msgstr "Indent Expanders"
5748 #: gtk/gtktreeview.c:812
5749 msgid "Make the expanders indented"
5750 msgstr "Make the expanders indented"
5752 #: gtk/gtktreeview.c:818
5753 msgid "Even Row Color"
5754 msgstr "Even Row Colour"
5756 #: gtk/gtktreeview.c:819
5757 msgid "Color to use for even rows"
5758 msgstr "Colour to use for even rows"
5760 #: gtk/gtktreeview.c:825
5761 msgid "Odd Row Color"
5762 msgstr "Odd Row Colour"
5764 #: gtk/gtktreeview.c:826
5765 msgid "Color to use for odd rows"
5766 msgstr "Colour to use for odd rows"
5768 #: gtk/gtktreeview.c:832
5769 msgid "Row Ending details"
5770 msgstr "Row Ending details"
5772 #: gtk/gtktreeview.c:833
5773 msgid "Enable extended row background theming"
5774 msgstr "Enable extended row background theming"
5776 #: gtk/gtktreeview.c:839
5777 msgid "Grid line width"
5778 msgstr "Grid line width"
5780 #: gtk/gtktreeview.c:840
5781 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5782 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5784 #: gtk/gtktreeview.c:846
5785 msgid "Tree line width"
5786 msgstr "Tree line width"
5788 #: gtk/gtktreeview.c:847
5789 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5790 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5792 #: gtk/gtktreeview.c:853
5793 msgid "Grid line pattern"
5794 msgstr "Grid line pattern"
5796 #: gtk/gtktreeview.c:854
5797 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5798 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5800 #: gtk/gtktreeview.c:860
5801 msgid "Tree line pattern"
5802 msgstr "Tree line pattern"
5804 #: gtk/gtktreeview.c:861
5805 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5806 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5809 msgid "Whether to display the column"
5810 msgstr "Whether to display the column"
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5817 msgid "Column is user-resizable"
5818 msgstr "Column is user-resizable"
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5821 msgid "Current width of the column"
5822 msgstr "Current width of the column"
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5825 msgid "Space which is inserted between cells"
5826 msgstr "Space which is inserted between cells"
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5833 msgid "Resize mode of the column"
5834 msgstr "Resize mode of the column"
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5838 msgstr "Fixed Width"
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5841 msgid "Current fixed width of the column"
5842 msgstr "Current fixed width of the column"
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5845 msgid "Minimum Width"
5846 msgstr "Minimum Width"
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5849 msgid "Minimum allowed width of the column"
5850 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5853 msgid "Maximum Width"
5854 msgstr "Maximum Width"
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5857 msgid "Maximum allowed width of the column"
5858 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5861 msgid "Title to appear in column header"
5862 msgstr "Title to appear in column header"
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5865 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5866 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5873 msgid "Whether the header can be clicked"
5874 msgstr "Whether the header can be clicked"
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5881 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5882 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5884 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5885 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5886 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5888 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5889 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5890 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5892 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5893 msgid "Sort indicator"
5894 msgstr "Sort indicator"
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5897 msgid "Whether to show a sort indicator"
5898 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5905 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5906 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5908 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5909 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5910 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5912 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5913 msgid "Merged UI definition"
5914 msgstr "Merged UI definition"
5916 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5917 msgid "An XML string describing the merged UI"
5918 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5920 #: gtk/gtkviewport.c:107
5922 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5925 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5928 #: gtk/gtkviewport.c:115
5930 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5933 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5936 #: gtk/gtkviewport.c:123
5937 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5938 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5940 #: gtk/gtkwidget.c:476
5942 msgstr "Widget name"
5944 #: gtk/gtkwidget.c:477
5945 msgid "The name of the widget"
5946 msgstr "The name of the widget"
5948 #: gtk/gtkwidget.c:483
5949 msgid "Parent widget"
5950 msgstr "Parent widget"
5952 #: gtk/gtkwidget.c:484
5953 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5954 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5956 #: gtk/gtkwidget.c:491
5957 msgid "Width request"
5958 msgstr "Width request"
5960 #: gtk/gtkwidget.c:492
5962 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5965 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5968 #: gtk/gtkwidget.c:500
5969 msgid "Height request"
5970 msgstr "Height request"
5972 #: gtk/gtkwidget.c:501
5974 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5977 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5980 #: gtk/gtkwidget.c:510
5981 msgid "Whether the widget is visible"
5982 msgstr "Whether the widget is visible"
5984 #: gtk/gtkwidget.c:517
5985 msgid "Whether the widget responds to input"
5986 msgstr "Whether the widget responds to input"
5988 #: gtk/gtkwidget.c:523
5989 msgid "Application paintable"
5990 msgstr "Application paintable"
5992 #: gtk/gtkwidget.c:524
5993 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5994 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5996 #: gtk/gtkwidget.c:530
6000 #: gtk/gtkwidget.c:531
6001 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6002 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6004 #: gtk/gtkwidget.c:537
6008 #: gtk/gtkwidget.c:538
6009 msgid "Whether the widget has the input focus"
6010 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6012 #: gtk/gtkwidget.c:544
6016 #: gtk/gtkwidget.c:545
6017 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6018 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6020 #: gtk/gtkwidget.c:551
6022 msgstr "Can default"
6024 #: gtk/gtkwidget.c:552
6025 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6026 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6028 #: gtk/gtkwidget.c:558
6030 msgstr "Has default"
6032 #: gtk/gtkwidget.c:559
6033 msgid "Whether the widget is the default widget"
6034 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6036 #: gtk/gtkwidget.c:565
6037 msgid "Receives default"
6038 msgstr "Receives default"
6040 #: gtk/gtkwidget.c:566
6041 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6042 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6044 #: gtk/gtkwidget.c:572
6045 msgid "Composite child"
6046 msgstr "Composite child"
6048 #: gtk/gtkwidget.c:573
6049 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6050 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6052 #: gtk/gtkwidget.c:579
6056 #: gtk/gtkwidget.c:580
6058 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6061 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6064 #: gtk/gtkwidget.c:586
6068 #: gtk/gtkwidget.c:587
6069 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6070 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6072 #: gtk/gtkwidget.c:594
6073 msgid "Extension events"
6074 msgstr "Extension events"
6076 #: gtk/gtkwidget.c:595
6077 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6078 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6080 #: gtk/gtkwidget.c:602
6082 msgstr "No show all"
6084 #: gtk/gtkwidget.c:603
6085 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6086 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6088 #: gtk/gtkwidget.c:625
6093 #: gtk/gtkwidget.c:626
6095 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6096 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6098 #: gtk/gtkwidget.c:646
6100 msgid "Tooltip Text"
6101 msgstr "Start timeout"
6103 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6105 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6106 msgstr "The contents of the entry"
6108 #: gtk/gtkwidget.c:667
6110 msgid "Tooltip markup"
6113 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6114 msgid "Interior Focus"
6115 msgstr "Interior Focus"
6117 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6118 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6119 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6121 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6122 msgid "Focus linewidth"
6123 msgstr "Focus linewidth"
6125 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6126 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6127 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6129 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6130 msgid "Focus line dash pattern"
6131 msgstr "Focus line dash pattern"
6133 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6134 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6135 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6137 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6138 msgid "Focus padding"
6139 msgstr "Focus padding"
6141 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6142 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6143 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6145 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6146 msgid "Cursor color"
6147 msgstr "Cursor colour"
6149 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6150 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6151 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6153 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6154 msgid "Secondary cursor color"
6155 msgstr "Secondary cursor colour"
6157 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6159 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6160 "right-to-left and left-to-right text"
6162 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6163 "right-to-left and left-to-right text"
6165 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6166 msgid "Cursor line aspect ratio"
6167 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6169 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6170 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6171 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6175 msgstr "Draw Border"
6177 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6178 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6179 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6182 msgid "Unvisited Link Color"
6183 msgstr "Unvisited Link Colour"
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6186 msgid "Color of unvisited links"
6187 msgstr "Colour of unvisited links"
6189 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6190 msgid "Visited Link Color"
6191 msgstr "Visited Link Colour"
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6194 msgid "Color of visited links"
6195 msgstr "Colour of visited links"
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6198 msgid "Wide Separators"
6199 msgstr "Wide Separators"
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6203 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6206 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6210 msgid "Separator Width"
6211 msgstr "Separator Width"
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6214 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6215 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6218 msgid "Separator Height"
6219 msgstr "Separator Height"
6221 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6222 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6223 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6226 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6227 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6230 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6231 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6233 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6234 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6235 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6238 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6239 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6241 #: gtk/gtkwindow.c:464
6243 msgstr "Window Type"
6245 #: gtk/gtkwindow.c:465
6246 msgid "The type of the window"
6247 msgstr "The type of the window"
6249 #: gtk/gtkwindow.c:473
6250 msgid "Window Title"
6251 msgstr "Window Title"
6253 #: gtk/gtkwindow.c:474
6254 msgid "The title of the window"
6255 msgstr "The title of the window"
6257 #: gtk/gtkwindow.c:481
6259 msgstr "Window Role"
6261 #: gtk/gtkwindow.c:482
6262 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6263 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6265 #: gtk/gtkwindow.c:498
6270 #: gtk/gtkwindow.c:499
6272 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6273 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6275 #: gtk/gtkwindow.c:506
6276 msgid "Allow Shrink"
6277 msgstr "Allow Shrink"
6279 #: gtk/gtkwindow.c:508
6282 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6285 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6288 #: gtk/gtkwindow.c:515
6292 #: gtk/gtkwindow.c:516
6293 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6294 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6296 #: gtk/gtkwindow.c:524
6297 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6298 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6300 #: gtk/gtkwindow.c:531
6304 #: gtk/gtkwindow.c:532
6306 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6309 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6312 #: gtk/gtkwindow.c:539
6313 msgid "Window Position"
6314 msgstr "Window Position"
6316 #: gtk/gtkwindow.c:540
6317 msgid "The initial position of the window"
6318 msgstr "The initial position of the window"
6320 #: gtk/gtkwindow.c:548
6321 msgid "Default Width"
6322 msgstr "Default Width"
6324 #: gtk/gtkwindow.c:549
6325 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6327 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6329 #: gtk/gtkwindow.c:558
6330 msgid "Default Height"
6331 msgstr "Default Height"
6333 #: gtk/gtkwindow.c:559
6335 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6337 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6339 #: gtk/gtkwindow.c:568
6340 msgid "Destroy with Parent"
6341 msgstr "Destroy with Parent"
6343 #: gtk/gtkwindow.c:569
6344 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6345 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6347 #: gtk/gtkwindow.c:576
6351 #: gtk/gtkwindow.c:577
6352 msgid "Icon for this window"
6353 msgstr "Icon for this window"
6355 #: gtk/gtkwindow.c:593
6356 msgid "Name of the themed icon for this window"
6357 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6359 #: gtk/gtkwindow.c:608
6363 #: gtk/gtkwindow.c:609
6364 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6365 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6367 #: gtk/gtkwindow.c:616
6368 msgid "Focus in Toplevel"
6369 msgstr "Focus in Toplevel"
6371 #: gtk/gtkwindow.c:617
6372 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6373 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6375 #: gtk/gtkwindow.c:624
6379 #: gtk/gtkwindow.c:625
6381 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6382 "and how to treat it."
6384 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6385 "and how to treat it."
6387 #: gtk/gtkwindow.c:633
6388 msgid "Skip taskbar"
6389 msgstr "Skip taskbar"
6391 #: gtk/gtkwindow.c:634
6392 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6393 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6395 #: gtk/gtkwindow.c:641
6399 #: gtk/gtkwindow.c:642
6400 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6401 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6403 #: gtk/gtkwindow.c:649
6407 #: gtk/gtkwindow.c:650
6408 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6409 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6411 #: gtk/gtkwindow.c:664
6412 msgid "Accept focus"
6413 msgstr "Accept focus"
6415 #: gtk/gtkwindow.c:665
6416 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6417 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6419 #: gtk/gtkwindow.c:679
6420 msgid "Focus on map"
6421 msgstr "Focus on map"
6423 #: gtk/gtkwindow.c:680
6424 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6425 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6427 #: gtk/gtkwindow.c:694
6431 #: gtk/gtkwindow.c:695
6432 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6433 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6435 #: gtk/gtkwindow.c:709
6439 #: gtk/gtkwindow.c:710
6440 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6441 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6443 #: gtk/gtkwindow.c:726
6447 #: gtk/gtkwindow.c:727
6448 msgid "The window gravity of the window"
6449 msgstr "The window gravity of the window"
6451 #: gtk/gtkwindow.c:744
6452 msgid "Transient for Window"
6453 msgstr "Transient for Window"
6455 #: gtk/gtkwindow.c:745
6456 msgid "The transient parent of the dialog"
6457 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6459 #: gtk/gtkwindow.c:759
6461 msgid "Opacity for Window"
6462 msgstr "Transient for Window"
6464 #: gtk/gtkwindow.c:760
6466 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6467 msgstr "The type of the window"
6469 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6470 msgid "IM Preedit style"
6471 msgstr "IM Preedit style"
6473 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6474 msgid "How to draw the input method preedit string"
6475 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6477 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6478 msgid "IM Status style"
6479 msgstr "IM Status style"
6481 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6482 msgid "How to draw the input method statusbar"
6483 msgstr "How to draw the input method statusbar"