]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
Estonian translation update by Ivar Smolin.
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
94 #: gtk/gtkwindow.c:600
95 msgid "Screen"
96 msgstr "Screen"
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:74
103 msgid "Font options"
104 msgstr "Font options"
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:82
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr "Program name"
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
155 msgid "Website URL"
156 msgstr "Website URL"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
167 msgid ""
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
170 msgstr ""
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
175 msgid "Authors"
176 msgstr "Authors"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
183 msgid "Documenters"
184 msgstr "Documenters"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
191 msgid "Artists"
192 msgstr "Artists"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
209 msgid "Logo"
210 msgstr "Logo"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
213 msgid ""
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 msgstr ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
229 msgid "Wrap license"
230 msgstr "Wrap licence"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251
252 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
254 msgid "Name"
255 msgstr "Name"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:203
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:219
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:226
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:227
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:233
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:234
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
295 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
296 msgid "Icon Name"
297 msgstr "Icon Name"
298
299 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
303
304 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
309 msgid ""
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
311 "orientation."
312 msgstr ""
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
314 "orientation."
315
316 #: gtk/gtkaction.c:281
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:282
321 msgid ""
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "overflow menu."
324 msgstr ""
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
326 "overflow menu."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
333 msgid ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
335 "orientation."
336 msgstr ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
338 "orientation."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
341 msgid "Is important"
342 msgstr "Is important"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:298
345 msgid ""
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
348 msgstr ""
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:306
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:307
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
359
360 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:516
362 msgid "Sensitive"
363 msgstr "Sensitive"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:314
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
371 msgid "Visible"
372 msgstr "Visible"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:321
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:327
379 msgid "Action Group"
380 msgstr "Action Group"
381
382 #: gtk/gtkaction.c:328
383 msgid ""
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
385 "use)."
386 msgstr ""
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 "use)."
389
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
393
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
397
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
401
402 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
404 msgid "Value"
405 msgstr "Value"
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:87
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:103
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:104
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:123
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:124
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:140
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:141
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:157
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:158
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:177
444 msgid "Page Size"
445 msgstr "Page Size"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:178
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
450
451 #: gtk/gtkalignment.c:92
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
454
455 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
456 msgid ""
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
458 "right aligned"
459 msgstr ""
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
461 "right aligned"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:102
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
468 msgid ""
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
470 "bottom aligned"
471 msgstr ""
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
473 "bottom aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:111
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:112
480 msgid ""
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
483 msgstr ""
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:120
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:121
492 msgid ""
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:138
500 msgid "Top Padding"
501 msgstr "Top Padding"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:139
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:155
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:156
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:172
516 msgid "Left Padding"
517 msgstr "Left Padding"
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:173
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:189
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:190
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
530
531 #: gtk/gtkarrow.c:76
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
534
535 #: gtk/gtkarrow.c:77
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
538
539 #: gtk/gtkarrow.c:84
540 msgid "Arrow shadow"
541 msgstr "Arrow shadow"
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:85
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:91
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:92
552 #, fuzzy
553 msgid "Amount of space used up by arrow"
554 msgstr "Amount of space used up by arrow"
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
557 msgid "Horizontal Alignment"
558 msgstr "Horizontal Alignment"
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
561 msgid "X alignment of the child"
562 msgstr "X alignment of the child"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
565 msgid "Vertical Alignment"
566 msgstr "Vertical Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
569 msgid "Y alignment of the child"
570 msgstr "Y alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
573 msgid "Ratio"
574 msgstr "Ratio"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
577 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
578 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
581 msgid "Obey child"
582 msgstr "Obey child"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
585 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
586 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587
588 #: gtk/gtkassistant.c:261
589 msgid "Header Padding"
590 msgstr "Header Padding"
591
592 #: gtk/gtkassistant.c:262
593 msgid "Number of pixels around the header."
594 msgstr "Number of pixels around the header."
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:269
597 msgid "Content Padding"
598 msgstr "Content Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:270
601 msgid "Number of pixels around the content pages."
602 msgstr "Number of pixels around the content pages."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:286
605 msgid "Page type"
606 msgstr "Page type"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:287
609 msgid "The type of the assistant page"
610 msgstr "The type of the assistant page"
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:304
613 msgid "Page title"
614 msgstr "Page title"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:305
617 msgid "The title of the assistant page"
618 msgstr "The title of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:321
621 msgid "Header image"
622 msgstr "Header image"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:322
625 msgid "Header image for the assistant page"
626 msgstr "Header image for the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:338
629 msgid "Sidebar image"
630 msgstr "Sidebar image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:339
633 msgid "Sidebar image for the assistant page"
634 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:354
637 msgid "Page complete"
638 msgstr "Page complete"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:355
641 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
642 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
643
644 #: gtk/gtkbbox.c:92
645 msgid "Minimum child width"
646 msgstr "Minimum child width"
647
648 #: gtk/gtkbbox.c:93
649 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
650 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:101
653 msgid "Minimum child height"
654 msgstr "Minimum child height"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:102
657 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:110
661 msgid "Child internal width padding"
662 msgstr "Child internal width padding"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:111
665 msgid "Amount to increase child's size on either side"
666 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:119
669 msgid "Child internal height padding"
670 msgstr "Child internal height padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:120
673 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
674 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:128
677 msgid "Layout style"
678 msgstr "Layout style"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:129
681 msgid ""
682 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
683 "edge, start and end"
684 msgstr ""
685 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
686 "edge, start and end"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:137
689 msgid "Secondary"
690 msgstr "Secondary"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:138
693 msgid ""
694 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
695 "g., help buttons"
696 msgstr ""
697 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
698 "g., help buttons"
699
700 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
702 msgid "Spacing"
703 msgstr "Spacing"
704
705 #: gtk/gtkbox.c:99
706 msgid "The amount of space between children"
707 msgstr "The amount of space between children"
708
709 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
710 #: gtk/gtktoolbar.c:563
711 msgid "Homogeneous"
712 msgstr "Homogeneous"
713
714 #: gtk/gtkbox.c:109
715 msgid "Whether the children should all be the same size"
716 msgstr "Whether the children should all be the same size"
717
718 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
720 msgid "Expand"
721 msgstr "Expand"
722
723 #: gtk/gtkbox.c:117
724 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
725 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
726
727 #: gtk/gtkbox.c:123
728 msgid "Fill"
729 msgstr "Fill"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:124
732 msgid ""
733 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
734 "used as padding"
735 msgstr ""
736 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
737 "used as padding"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:130
740 msgid "Padding"
741 msgstr "Padding"
742
743 #: gtk/gtkbox.c:131
744 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
745 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:137
748 msgid "Pack type"
749 msgstr "Pack type"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
752 msgid ""
753 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
754 "start or end of the parent"
755 msgstr ""
756 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
757 "start or end of the parent"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
760 #: gtk/gtkruler.c:110
761 msgid "Position"
762 msgstr "Position"
763
764 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
765 msgid "The index of the child in the parent"
766 msgstr "The index of the child in the parent"
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:200
769 msgid ""
770 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
771 "widget"
772 msgstr ""
773 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
774 "widget"
775
776 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
777 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
778 msgid "Use underline"
779 msgstr "Use underline"
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
782 msgid ""
783 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
784 "for the mnemonic accelerator key"
785 msgstr ""
786 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
787 "for the mnemonic accelerator key"
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:215
790 msgid "Use stock"
791 msgstr "Use stock"
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:216
794 msgid ""
795 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
796 msgstr ""
797 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
800 msgid "Focus on click"
801 msgstr "Focus on click"
802
803 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
804 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
805 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
806
807 #: gtk/gtkbutton.c:231
808 msgid "Border relief"
809 msgstr "Border relief"
810
811 #: gtk/gtkbutton.c:232
812 msgid "The border relief style"
813 msgstr "The border relief style"
814
815 #: gtk/gtkbutton.c:249
816 msgid "Horizontal alignment for child"
817 msgstr "Horizontal alignment for child"
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:268
820 msgid "Vertical alignment for child"
821 msgstr "Vertical alignment for child"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
824 msgid "Image widget"
825 msgstr "Image widget"
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:286
828 msgid "Child widget to appear next to the button text"
829 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:300
832 msgid "Image position"
833 msgstr "Image position"
834
835 #: gtk/gtkbutton.c:301
836 msgid "The position of the image relative to the text"
837 msgstr "The position of the image relative to the text"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:410
840 msgid "Default Spacing"
841 msgstr "Default Spacing"
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:411
844 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
845 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:417
848 msgid "Default Outside Spacing"
849 msgstr "Default Outside Spacing"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:418
852 msgid ""
853 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
854 "border"
855 msgstr ""
856 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
857 "border"
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:423
860 msgid "Child X Displacement"
861 msgstr "Child X Displacement"
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:424
864 msgid ""
865 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
866 msgstr ""
867 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:431
870 msgid "Child Y Displacement"
871 msgstr "Child Y Displacement"
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:432
874 msgid ""
875 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
876 msgstr ""
877 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:448
880 msgid "Displace focus"
881 msgstr "Displace focus"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:449
884 msgid ""
885 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
886 "rectangle"
887 msgstr ""
888 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
889 "rectangle"
890
891 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
892 msgid "Inner Border"
893 msgstr "Inner Border"
894
895 #: gtk/gtkbutton.c:463
896 msgid "Border between button edges and child."
897 msgstr "Border between button edges and child."
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:476
900 msgid "Image spacing"
901 msgstr "Image spacing"
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:477
904 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
905 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
906
907 #: gtk/gtkbutton.c:485
908 msgid "Show button images"
909 msgstr "Show button images"
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:486
912 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
913 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:417
916 msgid "Year"
917 msgstr "Year"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:418
920 msgid "The selected year"
921 msgstr "The selected year"
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:424
924 msgid "Month"
925 msgstr "Month"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:425
928 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
929 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:431
932 msgid "Day"
933 msgstr "Day"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:432
936 msgid ""
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
939 msgstr ""
940 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
941 "currently selected day)"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:446
944 msgid "Show Heading"
945 msgstr "Show Heading"
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:447
948 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
949 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:461
952 msgid "Show Day Names"
953 msgstr "Show Day Names"
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:462
956 msgid "If TRUE, day names are displayed"
957 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:475
960 msgid "No Month Change"
961 msgstr "No Month Change"
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:476
964 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
965 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:490
968 msgid "Show Week Numbers"
969 msgstr "Show Week Numbers"
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:491
972 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
973 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
974
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
976 msgid "mode"
977 msgstr "mode"
978
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
980 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
981 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
982
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
984 msgid "visible"
985 msgstr "visible"
986
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
988 msgid "Display the cell"
989 msgstr "Display the cell"
990
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
992 msgid "Display the cell sensitive"
993 msgstr "Display the cell sensitive"
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
996 msgid "xalign"
997 msgstr "xalign"
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1000 msgid "The x-align"
1001 msgstr "The x-align"
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1004 msgid "yalign"
1005 msgstr "yalign"
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1008 msgid "The y-align"
1009 msgstr "The y-align"
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1012 msgid "xpad"
1013 msgstr "xpad"
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1016 msgid "The xpad"
1017 msgstr "The xpad"
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1020 msgid "ypad"
1021 msgstr "ypad"
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1024 msgid "The ypad"
1025 msgstr "The ypad"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1028 msgid "width"
1029 msgstr "width"
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1032 msgid "The fixed width"
1033 msgstr "The fixed width"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1036 msgid "height"
1037 msgstr "height"
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1040 msgid "The fixed height"
1041 msgstr "The fixed height"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1044 msgid "Is Expander"
1045 msgstr "Is Expander"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1048 msgid "Row has children"
1049 msgstr "Row has children"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1052 msgid "Is Expanded"
1053 msgstr "Is Expanded"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1056 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1057 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1060 msgid "Cell background color name"
1061 msgstr "Cell background colour name"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1064 msgid "Cell background color as a string"
1065 msgstr "Cell background colour as a string"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1068 msgid "Cell background color"
1069 msgstr "Cell background colour"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1072 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1073 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1076 msgid "Cell background set"
1077 msgstr "Cell background set"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1080 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1081 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1084 msgid "Accelerator key"
1085 msgstr "Accelerator key"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1088 msgid "The keyval of the accelerator"
1089 msgstr "The keyval of the accelerator"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1092 msgid "Accelerator modifiers"
1093 msgstr "Accelerator modifiers"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1096 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1097 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1100 msgid "Accelerator keycode"
1101 msgstr "Accelerator keycode"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1104 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1105 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1108 msgid "Accelerator Mode"
1109 msgstr "Accelerator Mode"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1112 msgid "The type of accelerators"
1113 msgstr "The type of accelerators"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1116 msgid "Model"
1117 msgstr "Model"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1120 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1121 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1124 msgid "Text Column"
1125 msgstr "Text Column"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1128 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1129 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1132 msgid "Has Entry"
1133 msgstr "Has Entry"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1136 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1137 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1140 msgid "Pixbuf Object"
1141 msgstr "Pixbuf Object"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1144 msgid "The pixbuf to render"
1145 msgstr "The pixbuf to render"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1148 msgid "Pixbuf Expander Open"
1149 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1152 msgid "Pixbuf for open expander"
1153 msgstr "Pixbuf for open expander"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1156 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1157 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1160 msgid "Pixbuf for closed expander"
1161 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1164 msgid "Stock ID"
1165 msgstr "Stock ID"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1168 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1169 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1172 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1173 msgid "Size"
1174 msgstr "Size"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1177 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1178 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1181 msgid "Detail"
1182 msgstr "Detail"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1185 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1186 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1189 msgid "Follow State"
1190 msgstr "Follow State"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1193 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1194 msgstr ""
1195 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1198 msgid "Value of the progress bar"
1199 msgstr "Value of the progress bar"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1202 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1203 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1204 msgid "Text"
1205 msgstr "Text"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1208 msgid "Text on the progress bar"
1209 msgstr "Text on the progress bar"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Pulse"
1214 msgstr "Pulse Step"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1217 msgid ""
1218 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1219 "don't know how much."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1223 msgid "Text x alignment"
1224 msgstr "Text x alignment"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1227 msgid ""
1228 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1229 "layouts."
1230 msgstr ""
1231 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1232 "layouts."
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1235 msgid "Text y alignment"
1236 msgstr "Text y alignment"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1239 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1240 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1243 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1244 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1245 msgid "Orientation"
1246 msgstr "Orientation"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1249 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1250 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:345
1253 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1254 msgid "Adjustment"
1255 msgstr "Adjustment"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1258 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1259 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1262 msgid "Climb rate"
1263 msgstr "Climb rate"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1266 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1267 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1270 msgid "Digits"
1271 msgstr "Digits"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1274 msgid "The number of decimal places to display"
1275 msgstr "The number of decimal places to display"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1278 msgid "Text to render"
1279 msgstr "Text to render"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1282 msgid "Markup"
1283 msgstr "Markup"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1286 msgid "Marked up text to render"
1287 msgstr "Marked up text to render"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1290 msgid "Attributes"
1291 msgstr "Attributes"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1294 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1295 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1298 msgid "Single Paragraph Mode"
1299 msgstr "Single Paragraph Mode"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1302 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1303 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1306 msgid "Background color name"
1307 msgstr "Background colour name"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1310 msgid "Background color as a string"
1311 msgstr "Background colour as a string"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1314 msgid "Background color"
1315 msgstr "Background colour"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1318 msgid "Background color as a GdkColor"
1319 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1322 msgid "Foreground color name"
1323 msgstr "Foreground colour name"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1326 msgid "Foreground color as a string"
1327 msgstr "Foreground colour as a string"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1330 msgid "Foreground color"
1331 msgstr "Foreground colour"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1334 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1335 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1338 #: gtk/gtktextview.c:570
1339 msgid "Editable"
1340 msgstr "Editable"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1343 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1344 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1347 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1348 msgid "Font"
1349 msgstr "Font"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1352 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1353 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1356 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1357 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1360 msgid "Font family"
1361 msgstr "Font family"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1364 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1365 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1368 #: gtk/gtktexttag.c:291
1369 msgid "Font style"
1370 msgstr "Font style"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1373 #: gtk/gtktexttag.c:300
1374 msgid "Font variant"
1375 msgstr "Font variant"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1378 #: gtk/gtktexttag.c:309
1379 msgid "Font weight"
1380 msgstr "Font weight"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1383 #: gtk/gtktexttag.c:320
1384 msgid "Font stretch"
1385 msgstr "Font stretch"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1388 #: gtk/gtktexttag.c:329
1389 msgid "Font size"
1390 msgstr "Font size"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1393 msgid "Font points"
1394 msgstr "Font points"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1397 msgid "Font size in points"
1398 msgstr "Font size in points"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1401 msgid "Font scale"
1402 msgstr "Font scale"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1405 msgid "Font scaling factor"
1406 msgstr "Font scaling factor"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1409 msgid "Rise"
1410 msgstr "Rise"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1413 msgid ""
1414 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1415 msgstr ""
1416 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1419 msgid "Strikethrough"
1420 msgstr "Strikethrough"
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1423 msgid "Whether to strike through the text"
1424 msgstr "Whether to strike through the text"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1427 msgid "Underline"
1428 msgstr "Underline"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1431 msgid "Style of underline for this text"
1432 msgstr "Style of underline for this text"
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1435 msgid "Language"
1436 msgstr "Language"
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1439 msgid ""
1440 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1441 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1442 "probably don't need it"
1443 msgstr ""
1444 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1445 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1446 "probably don't need it"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1449 msgid "Ellipsize"
1450 msgstr "Ellipsize"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1453 msgid ""
1454 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1455 "have enough room to display the entire string"
1456 msgstr ""
1457 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1458 "have enough room to display the entire string"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1461 #: gtk/gtklabel.c:449
1462 msgid "Width In Characters"
1463 msgstr "Width In Characters"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1466 msgid "The desired width of the label, in characters"
1467 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1470 msgid "Wrap mode"
1471 msgstr "Wrap mode"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1474 msgid ""
1475 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1476 "have enough room to display the entire string"
1477 msgstr ""
1478 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1479 "have enough room to display the entire string"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1482 msgid "Wrap width"
1483 msgstr "Wrap width"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1486 msgid "The width at which the text is wrapped"
1487 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1490 msgid "Alignment"
1491 msgstr "Alignment"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1494 msgid "How to align the lines"
1495 msgstr "How to align the lines"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1498 msgid "Background set"
1499 msgstr "Background set"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1502 msgid "Whether this tag affects the background color"
1503 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1506 msgid "Foreground set"
1507 msgstr "Foreground set"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1510 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1511 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1514 msgid "Editability set"
1515 msgstr "Editability set"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1518 msgid "Whether this tag affects text editability"
1519 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1522 msgid "Font family set"
1523 msgstr "Font family set"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1526 msgid "Whether this tag affects the font family"
1527 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1530 msgid "Font style set"
1531 msgstr "Font style set"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1534 msgid "Whether this tag affects the font style"
1535 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1538 msgid "Font variant set"
1539 msgstr "Font variant set"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1542 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1543 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1546 msgid "Font weight set"
1547 msgstr "Font weight set"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1550 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1551 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1554 msgid "Font stretch set"
1555 msgstr "Font stretch set"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1558 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1559 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1562 msgid "Font size set"
1563 msgstr "Font size set"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1566 msgid "Whether this tag affects the font size"
1567 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1570 msgid "Font scale set"
1571 msgstr "Font scale set"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1574 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1575 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1578 msgid "Rise set"
1579 msgstr "Rise set"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1582 msgid "Whether this tag affects the rise"
1583 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1586 msgid "Strikethrough set"
1587 msgstr "Strikethrough set"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1590 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1591 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1594 msgid "Underline set"
1595 msgstr "Underline set"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1598 msgid "Whether this tag affects underlining"
1599 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1602 msgid "Language set"
1603 msgstr "Language set"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1606 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1607 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1610 msgid "Ellipsize set"
1611 msgstr "Ellipsize set"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1614 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1615 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1618 msgid "Align set"
1619 msgstr "Align set"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1622 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1623 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1626 msgid "Toggle state"
1627 msgstr "Toggle state"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1630 msgid "The toggle state of the button"
1631 msgstr "The toggle state of the button"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1634 msgid "Inconsistent state"
1635 msgstr "Inconsistent state"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1638 msgid "The inconsistent state of the button"
1639 msgstr "The inconsistent state of the button"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1642 msgid "Activatable"
1643 msgstr "Activatable"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1646 msgid "The toggle button can be activated"
1647 msgstr "The toggle button can be activated"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1650 msgid "Radio state"
1651 msgstr "Radio state"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1654 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1655 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1658 msgid "Indicator size"
1659 msgstr "Indicator size"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1662 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1663 msgid "Size of check or radio indicator"
1664 msgstr "Size of check or radio indicator"
1665
1666 #: gtk/gtkcellview.c:183
1667 msgid "CellView model"
1668 msgstr "CellView model"
1669
1670 #: gtk/gtkcellview.c:184
1671 msgid "The model for cell view"
1672 msgstr "The model for cell view"
1673
1674 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1675 msgid "Indicator Size"
1676 msgstr "Indicator Size"
1677
1678 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1679 msgid "Indicator Spacing"
1680 msgstr "Indicator Spacing"
1681
1682 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1683 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1684 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1685
1686 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1687 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1688 msgid "Active"
1689 msgstr "Active"
1690
1691 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1692 msgid "Whether the menu item is checked"
1693 msgstr "Whether the menu item is checked"
1694
1695 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1696 msgid "Inconsistent"
1697 msgstr "Inconsistent"
1698
1699 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1700 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1701 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1702
1703 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1704 msgid "Draw as radio menu item"
1705 msgstr "Draw as radio menu item"
1706
1707 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1708 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1709 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1710
1711 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1712 msgid "Use alpha"
1713 msgstr "Use alpha"
1714
1715 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1716 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1717 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1718
1719 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1720 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1721 msgid "Title"
1722 msgstr "Title"
1723
1724 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1725 msgid "The title of the color selection dialog"
1726 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1727
1728 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1729 msgid "Current Color"
1730 msgstr "Current colour"
1731
1732 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1733 msgid "The selected color"
1734 msgstr "The selected colour"
1735
1736 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1737 msgid "Current Alpha"
1738 msgstr "Current Alpha"
1739
1740 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1741 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1742 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1743
1744 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1745 msgid "Has Opacity Control"
1746 msgstr "Has Opacity Control"
1747
1748 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1749 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1750 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1751
1752 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1753 msgid "Has palette"
1754 msgstr "Has palette"
1755
1756 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1757 msgid "Whether a palette should be used"
1758 msgstr "Whether a palette should be used"
1759
1760 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1761 msgid "The current color"
1762 msgstr "The current colour"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1765 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1766 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1769 msgid "Custom palette"
1770 msgstr "Custom palette"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1773 msgid "Palette to use in the color selector"
1774 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1775
1776 #: gtk/gtkcombo.c:143
1777 msgid "Enable arrow keys"
1778 msgstr "Enable arrow keys"
1779
1780 #: gtk/gtkcombo.c:144
1781 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1782 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1783
1784 #: gtk/gtkcombo.c:150
1785 msgid "Always enable arrows"
1786 msgstr "Always enable arrows"
1787
1788 #: gtk/gtkcombo.c:151
1789 msgid "Obsolete property, ignored"
1790 msgstr "Obsolete property, ignored"
1791
1792 #: gtk/gtkcombo.c:157
1793 msgid "Case sensitive"
1794 msgstr "Case sensitive"
1795
1796 #: gtk/gtkcombo.c:158
1797 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1798 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1799
1800 #: gtk/gtkcombo.c:165
1801 msgid "Allow empty"
1802 msgstr "Allow empty"
1803
1804 #: gtk/gtkcombo.c:166
1805 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1806 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1807
1808 #: gtk/gtkcombo.c:173
1809 msgid "Value in list"
1810 msgstr "Value in list"
1811
1812 #: gtk/gtkcombo.c:174
1813 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1814 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1815
1816 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1817 msgid "ComboBox model"
1818 msgstr "ComboBox model"
1819
1820 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1821 msgid "The model for the combo box"
1822 msgstr "The model for the combo box"
1823
1824 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1825 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1826 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1827
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1829 msgid "Row span column"
1830 msgstr "Row span column"
1831
1832 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1833 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1834 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1835
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1837 msgid "Column span column"
1838 msgstr "Column span column"
1839
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1841 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1842 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1843
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1845 msgid "Active item"
1846 msgstr "Active item"
1847
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1849 msgid "The item which is currently active"
1850 msgstr "The item which is currently active"
1851
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1853 msgid "Add tearoffs to menus"
1854 msgstr "Add tearoffs to menus"
1855
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1857 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1858 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1859
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1861 msgid "Has Frame"
1862 msgstr "Has Frame"
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1865 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1866 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1869 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1870 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1873 msgid "Tearoff Title"
1874 msgstr "Tearoff Title"
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1877 msgid ""
1878 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1879 "off"
1880 msgstr ""
1881 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1882 "off"
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1885 msgid "Popup shown"
1886 msgstr "Popup shown"
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1889 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1890 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1891
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1893 msgid "Appears as list"
1894 msgstr "Appears as list"
1895
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1897 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1898 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1899
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1901 msgid "Arrow Size"
1902 msgstr "Arrow Size"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1905 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1906 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1909 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1910 #: gtk/gtkviewport.c:122
1911 msgid "Shadow type"
1912 msgstr "Shadow type"
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1915 #, fuzzy
1916 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1917 msgstr "Width of the border around the tab labels"
1918
1919 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1920 msgid "Resize mode"
1921 msgstr "Resize mode"
1922
1923 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1924 msgid "Specify how resize events are handled"
1925 msgstr "Specify how resize events are handled"
1926
1927 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1928 msgid "Border width"
1929 msgstr "Border width"
1930
1931 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1932 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1933 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1934
1935 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1936 msgid "Child"
1937 msgstr "Child"
1938
1939 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1940 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1941 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1942
1943 #: gtk/gtkcurve.c:124
1944 msgid "Curve type"
1945 msgstr "Curve type"
1946
1947 #: gtk/gtkcurve.c:125
1948 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1949 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1950
1951 #: gtk/gtkcurve.c:132
1952 msgid "Minimum X"
1953 msgstr "Minimum X"
1954
1955 #: gtk/gtkcurve.c:133
1956 msgid "Minimum possible value for X"
1957 msgstr "Minimum possible value for X"
1958
1959 #: gtk/gtkcurve.c:141
1960 msgid "Maximum X"
1961 msgstr "Maximum X"
1962
1963 #: gtk/gtkcurve.c:142
1964 msgid "Maximum possible X value"
1965 msgstr "Maximum possible X value"
1966
1967 #: gtk/gtkcurve.c:150
1968 msgid "Minimum Y"
1969 msgstr "Minimum Y"
1970
1971 #: gtk/gtkcurve.c:151
1972 msgid "Minimum possible value for Y"
1973 msgstr "Minimum possible value for Y"
1974
1975 #: gtk/gtkcurve.c:159
1976 msgid "Maximum Y"
1977 msgstr "Maximum Y"
1978
1979 #: gtk/gtkcurve.c:160
1980 msgid "Maximum possible value for Y"
1981 msgstr "Maximum possible value for Y"
1982
1983 #: gtk/gtkdialog.c:139
1984 msgid "Has separator"
1985 msgstr "Has separator"
1986
1987 #: gtk/gtkdialog.c:140
1988 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1989 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
1990
1991 #: gtk/gtkdialog.c:165
1992 msgid "Content area border"
1993 msgstr "Content area border"
1994
1995 #: gtk/gtkdialog.c:166
1996 msgid "Width of border around the main dialog area"
1997 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
1998
1999 #: gtk/gtkdialog.c:173
2000 msgid "Button spacing"
2001 msgstr "Button spacing"
2002
2003 #: gtk/gtkdialog.c:174
2004 msgid "Spacing between buttons"
2005 msgstr "Spacing between buttons"
2006
2007 #: gtk/gtkdialog.c:182
2008 msgid "Action area border"
2009 msgstr "Action area border"
2010
2011 #: gtk/gtkdialog.c:183
2012 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2013 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2016 msgid "Cursor Position"
2017 msgstr "Cursor Position"
2018
2019 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2020 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2021 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2022
2023 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2024 msgid "Selection Bound"
2025 msgstr "Selection Bound"
2026
2027 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2028 msgid ""
2029 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2030 msgstr ""
2031 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:498
2034 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2035 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2036
2037 #: gtk/gtkentry.c:505
2038 msgid "Maximum length"
2039 msgstr "Maximum length"
2040
2041 #: gtk/gtkentry.c:506
2042 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2043 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2044
2045 #: gtk/gtkentry.c:514
2046 msgid "Visibility"
2047 msgstr "Visibility"
2048
2049 #: gtk/gtkentry.c:515
2050 msgid ""
2051 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2052 "mode)"
2053 msgstr ""
2054 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2055 "mode)"
2056
2057 #: gtk/gtkentry.c:523
2058 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2059 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2060
2061 #: gtk/gtkentry.c:531
2062 msgid ""
2063 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2064 msgstr ""
2065 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:538
2068 msgid "Invisible character"
2069 msgstr "Invisible character"
2070
2071 #: gtk/gtkentry.c:539
2072 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2073 msgstr ""
2074 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:546
2077 msgid "Activates default"
2078 msgstr "Activates default"
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:547
2081 msgid ""
2082 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2083 "dialog) when Enter is pressed"
2084 msgstr ""
2085 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2086 "dialogue) when Enter is pressed"
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:553
2089 msgid "Width in chars"
2090 msgstr "Width in chars"
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:554
2093 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2094 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:563
2097 msgid "Scroll offset"
2098 msgstr "Scroll offset"
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:564
2101 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2102 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:574
2105 msgid "The contents of the entry"
2106 msgstr "The contents of the entry"
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2109 msgid "X align"
2110 msgstr "X align"
2111
2112 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2113 msgid ""
2114 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2115 "layouts."
2116 msgstr ""
2117 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2118 "layouts."
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:606
2121 msgid "Truncate multiline"
2122 msgstr "Truncate multiline"
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:607
2125 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2126 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:623
2129 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:891
2133 msgid "Border between text and frame."
2134 msgstr "Border between text and frame."
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2137 msgid "Select on focus"
2138 msgstr "Select on focus"
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:897
2141 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2142 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:911
2145 msgid "Password Hint Timeout"
2146 msgstr "Password Hint Timeout"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:912
2149 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2150 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2151
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2153 msgid "Completion Model"
2154 msgstr "Completion Model"
2155
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2157 msgid "The model to find matches in"
2158 msgstr "The model to find matches in"
2159
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2161 msgid "Minimum Key Length"
2162 msgstr "Minimum Key Length"
2163
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2165 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2166 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2167
2168 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2169 msgid "Text column"
2170 msgstr "Text column"
2171
2172 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2173 msgid "The column of the model containing the strings."
2174 msgstr "The column of the model containing the strings."
2175
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2177 msgid "Inline completion"
2178 msgstr "Inline completion"
2179
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2181 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2182 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2183
2184 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2185 msgid "Popup completion"
2186 msgstr "Popup completion"
2187
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2189 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2190 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2191
2192 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2193 msgid "Popup set width"
2194 msgstr "Popup set width"
2195
2196 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2197 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2198 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2199
2200 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2201 msgid "Popup single match"
2202 msgstr "Pop up single match"
2203
2204 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2205 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2206 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2207
2208 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Inline selection"
2211 msgstr "Inline completion"
2212
2213 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2214 msgid "Your description here"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2218 msgid "Visible Window"
2219 msgstr "Visible Window"
2220
2221 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2222 msgid ""
2223 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2224 "trap events."
2225 msgstr ""
2226 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2227 "trap events."
2228
2229 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2230 msgid "Above child"
2231 msgstr "Above child"
2232
2233 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2234 msgid ""
2235 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2236 "child widget as opposed to below it."
2237 msgstr ""
2238 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2239 "child widget as opposed to below it."
2240
2241 #: gtk/gtkexpander.c:187
2242 msgid "Expanded"
2243 msgstr "Expanded"
2244
2245 #: gtk/gtkexpander.c:188
2246 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2247 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2248
2249 #: gtk/gtkexpander.c:196
2250 msgid "Text of the expander's label"
2251 msgstr "Text of the expander's label"
2252
2253 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2254 msgid "Use markup"
2255 msgstr "Use markup"
2256
2257 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2258 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2259 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2260
2261 #: gtk/gtkexpander.c:220
2262 msgid "Space to put between the label and the child"
2263 msgstr "Space to put between the label and the child"
2264
2265 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2266 msgid "Label widget"
2267 msgstr "Label widget"
2268
2269 #: gtk/gtkexpander.c:230
2270 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2271 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2272
2273 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2274 msgid "Expander Size"
2275 msgstr "Expander Size"
2276
2277 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2278 msgid "Size of the expander arrow"
2279 msgstr "Size of the expander arrow"
2280
2281 #: gtk/gtkexpander.c:246
2282 msgid "Spacing around expander arrow"
2283 msgstr "Spacing around expander arrow"
2284
2285 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2286 msgid "Action"
2287 msgstr "Action"
2288
2289 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2290 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2291 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2292
2293 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2294 msgid "File System Backend"
2295 msgstr "File System Backend"
2296
2297 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2298 msgid "Name of file system backend to use"
2299 msgstr "Name of file system backend to use"
2300
2301 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2302 msgid "Filter"
2303 msgstr "Filter"
2304
2305 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2306 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2307 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2308
2309 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2310 msgid "Local Only"
2311 msgstr "Local Only"
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2314 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2315 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2318 msgid "Preview widget"
2319 msgstr "Preview widget"
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2322 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2323 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2326 msgid "Preview Widget Active"
2327 msgstr "Preview Widget Active"
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2330 msgid ""
2331 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2332 msgstr ""
2333 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2336 msgid "Use Preview Label"
2337 msgstr "Use Preview Label"
2338
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2340 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2341 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2342
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2344 msgid "Extra widget"
2345 msgstr "Extra widget"
2346
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2348 msgid "Application supplied widget for extra options."
2349 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2350
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2352 msgid "Select Multiple"
2353 msgstr "Select Multiple"
2354
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2356 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2357 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2358
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2360 msgid "Show Hidden"
2361 msgstr "Show Hidden"
2362
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2364 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2365 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2366
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2368 msgid "Do overwrite confirmation"
2369 msgstr "Do overwrite confirmation"
2370
2371 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2372 msgid ""
2373 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2374 "dialog if necessary."
2375 msgstr ""
2376 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2377 "dialogue if necessary."
2378
2379 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2380 msgid "Dialog"
2381 msgstr "Dialogue"
2382
2383 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2384 msgid "The file chooser dialog to use."
2385 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2386
2387 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2388 msgid "The title of the file chooser dialog."
2389 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2390
2391 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2392 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2393 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2394
2395 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2396 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2397 msgid "Filename"
2398 msgstr "Filename"
2399
2400 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2401 msgid "The currently selected filename"
2402 msgstr "The currently selected filename"
2403
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2405 msgid "Show file operations"
2406 msgstr "Show file operations"
2407
2408 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2409 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2410 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2411
2412 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2413 msgid "Cancelled"
2414 msgstr "Cancelled"
2415
2416 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2417 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2418 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2419
2420 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2421 msgid "X position"
2422 msgstr "X position"
2423
2424 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2425 msgid "X position of child widget"
2426 msgstr "X position of child widget"
2427
2428 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2429 msgid "Y position"
2430 msgstr "Y position"
2431
2432 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2433 msgid "Y position of child widget"
2434 msgstr "Y position of child widget"
2435
2436 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2437 msgid "The title of the font selection dialog"
2438 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2439
2440 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2441 msgid "Font name"
2442 msgstr "Font name"
2443
2444 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2445 msgid "The name of the selected font"
2446 msgstr "The name of the selected font"
2447
2448 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2449 msgid "Sans 12"
2450 msgstr "Sans 12"
2451
2452 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2453 msgid "Use font in label"
2454 msgstr "Use font in label"
2455
2456 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2457 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2458 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2459
2460 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2461 msgid "Use size in label"
2462 msgstr "Use size in label"
2463
2464 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2465 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2466 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2467
2468 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2469 msgid "Show style"
2470 msgstr "Show style"
2471
2472 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2473 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2474 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2475
2476 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2477 msgid "Show size"
2478 msgstr "Show size"
2479
2480 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2481 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2482 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2483
2484 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2485 msgid "The X string that represents this font"
2486 msgstr "The X string that represents this font"
2487
2488 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2489 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2490 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2491
2492 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2493 msgid "Preview text"
2494 msgstr "Preview text"
2495
2496 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2497 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2498 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2499
2500 #: gtk/gtkframe.c:106
2501 msgid "Text of the frame's label"
2502 msgstr "Text of the frame's label"
2503
2504 #: gtk/gtkframe.c:113
2505 msgid "Label xalign"
2506 msgstr "Label xalign"
2507
2508 #: gtk/gtkframe.c:114
2509 msgid "The horizontal alignment of the label"
2510 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2511
2512 #: gtk/gtkframe.c:122
2513 msgid "Label yalign"
2514 msgstr "Label yalign"
2515
2516 #: gtk/gtkframe.c:123
2517 msgid "The vertical alignment of the label"
2518 msgstr "The vertical alignment of the label"
2519
2520 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2521 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2522 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2523
2524 #: gtk/gtkframe.c:138
2525 msgid "Frame shadow"
2526 msgstr "Frame shadow"
2527
2528 #: gtk/gtkframe.c:139
2529 msgid "Appearance of the frame border"
2530 msgstr "Appearance of the frame border"
2531
2532 #: gtk/gtkframe.c:148
2533 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2534 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2535
2536 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2537 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2538 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2539
2540 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2541 msgid "Handle position"
2542 msgstr "Handle position"
2543
2544 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2545 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2546 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2547
2548 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2549 msgid "Snap edge"
2550 msgstr "Snap edge"
2551
2552 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2553 msgid ""
2554 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2555 "handlebox"
2556 msgstr ""
2557 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2558 "handlebox"
2559
2560 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2561 msgid "Snap edge set"
2562 msgstr "Snap edge set"
2563
2564 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2565 msgid ""
2566 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2567 "handle_position"
2568 msgstr ""
2569 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2570 "handle_position"
2571
2572 #: gtk/gtkiconview.c:549
2573 msgid "Selection mode"
2574 msgstr "Selection mode"
2575
2576 #: gtk/gtkiconview.c:550
2577 msgid "The selection mode"
2578 msgstr "The selection mode"
2579
2580 #: gtk/gtkiconview.c:568
2581 msgid "Pixbuf column"
2582 msgstr "Pixbuf column"
2583
2584 #: gtk/gtkiconview.c:569
2585 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2586 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2587
2588 #: gtk/gtkiconview.c:587
2589 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2590 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2591
2592 #: gtk/gtkiconview.c:606
2593 msgid "Markup column"
2594 msgstr "Markup column"
2595
2596 #: gtk/gtkiconview.c:607
2597 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2598 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2599
2600 #: gtk/gtkiconview.c:614
2601 msgid "Icon View Model"
2602 msgstr "Icon View Model"
2603
2604 #: gtk/gtkiconview.c:615
2605 msgid "The model for the icon view"
2606 msgstr "The model for the icon view"
2607
2608 #: gtk/gtkiconview.c:631
2609 msgid "Number of columns"
2610 msgstr "Number of columns"
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:632
2613 msgid "Number of columns to display"
2614 msgstr "Number of columns to display"
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:649
2617 msgid "Width for each item"
2618 msgstr "Width for each item"
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:650
2621 msgid "The width used for each item"
2622 msgstr "The width used for each item"
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:666
2625 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2626 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:681
2629 msgid "Row Spacing"
2630 msgstr "Row Spacing"
2631
2632 #: gtk/gtkiconview.c:682
2633 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2634 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:697
2637 msgid "Column Spacing"
2638 msgstr "Column Spacing"
2639
2640 #: gtk/gtkiconview.c:698
2641 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2642 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2643
2644 #: gtk/gtkiconview.c:713
2645 msgid "Margin"
2646 msgstr "Margin"
2647
2648 #: gtk/gtkiconview.c:714
2649 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2650 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2651
2652 #: gtk/gtkiconview.c:731
2653 msgid ""
2654 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2655 msgstr ""
2656 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2659 msgid "Reorderable"
2660 msgstr "Reorderable"
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2663 msgid "View is reorderable"
2664 msgstr "View is reorderable"
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Tooltip Column"
2669 msgstr "Text Column"
2670
2671 #: gtk/gtkiconview.c:756
2672 #, fuzzy
2673 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2674 msgstr "The column of the model containing the strings."
2675
2676 #: gtk/gtkiconview.c:767
2677 msgid "Selection Box Color"
2678 msgstr "Selection Box Colour"
2679
2680 #: gtk/gtkiconview.c:768
2681 msgid "Color of the selection box"
2682 msgstr "Colour of the selection box"
2683
2684 #: gtk/gtkiconview.c:774
2685 msgid "Selection Box Alpha"
2686 msgstr "Selection Box Alpha"
2687
2688 #: gtk/gtkiconview.c:775
2689 msgid "Opacity of the selection box"
2690 msgstr "Opacity of the selection box"
2691
2692 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2693 msgid "Pixbuf"
2694 msgstr "Pixbuf"
2695
2696 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2697 msgid "A GdkPixbuf to display"
2698 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2699
2700 #: gtk/gtkimage.c:138
2701 msgid "Pixmap"
2702 msgstr "Pixmap"
2703
2704 #: gtk/gtkimage.c:139
2705 msgid "A GdkPixmap to display"
2706 msgstr "A GdkPixmap to display"
2707
2708 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2709 msgid "Image"
2710 msgstr "Image"
2711
2712 #: gtk/gtkimage.c:147
2713 msgid "A GdkImage to display"
2714 msgstr "A GdkImage to display"
2715
2716 #: gtk/gtkimage.c:154
2717 msgid "Mask"
2718 msgstr "Mask"
2719
2720 #: gtk/gtkimage.c:155
2721 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2722 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2723
2724 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2725 msgid "Filename to load and display"
2726 msgstr "Filename to load and display"
2727
2728 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2729 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2730 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2731
2732 #: gtk/gtkimage.c:179
2733 msgid "Icon set"
2734 msgstr "Icon set"
2735
2736 #: gtk/gtkimage.c:180
2737 msgid "Icon set to display"
2738 msgstr "Icon set to display"
2739
2740 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2741 msgid "Icon size"
2742 msgstr "Icon size"
2743
2744 #: gtk/gtkimage.c:188
2745 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2746 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2747
2748 #: gtk/gtkimage.c:204
2749 msgid "Pixel size"
2750 msgstr "Pixel size"
2751
2752 #: gtk/gtkimage.c:205
2753 msgid "Pixel size to use for named icon"
2754 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2755
2756 #: gtk/gtkimage.c:213
2757 msgid "Animation"
2758 msgstr "Animation"
2759
2760 #: gtk/gtkimage.c:214
2761 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2762 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2763
2764 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2765 msgid "Storage type"
2766 msgstr "Storage type"
2767
2768 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2769 msgid "The representation being used for image data"
2770 msgstr "The representation being used for image data"
2771
2772 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2773 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2774 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2775
2776 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2777 msgid "Show menu images"
2778 msgstr "Show menu images"
2779
2780 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2781 msgid "Whether images should be shown in menus"
2782 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2783
2784 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2785 msgid "The screen where this window will be displayed"
2786 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2787
2788 #: gtk/gtklabel.c:298
2789 msgid "The text of the label"
2790 msgstr "The text of the label"
2791
2792 #: gtk/gtklabel.c:305
2793 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2794 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2795
2796 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2797 msgid "Justification"
2798 msgstr "Justification"
2799
2800 #: gtk/gtklabel.c:327
2801 msgid ""
2802 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2803 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2804 "GtkMisc::xalign for that"
2805 msgstr ""
2806 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2807 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2808 "GtkMisc::xalign for that"
2809
2810 #: gtk/gtklabel.c:335
2811 msgid "Pattern"
2812 msgstr "Pattern"
2813
2814 #: gtk/gtklabel.c:336
2815 msgid ""
2816 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2817 "to underline"
2818 msgstr ""
2819 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2820 "to underline"
2821
2822 #: gtk/gtklabel.c:343
2823 msgid "Line wrap"
2824 msgstr "Line wrap"
2825
2826 #: gtk/gtklabel.c:344
2827 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2828 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2829
2830 #: gtk/gtklabel.c:359
2831 msgid "Line wrap mode"
2832 msgstr "Line wrap mode"
2833
2834 #: gtk/gtklabel.c:360
2835 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2836 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2837
2838 #: gtk/gtklabel.c:367
2839 msgid "Selectable"
2840 msgstr "Selectable"
2841
2842 #: gtk/gtklabel.c:368
2843 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2844 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2845
2846 #: gtk/gtklabel.c:374
2847 msgid "Mnemonic key"
2848 msgstr "Mnemonic key"
2849
2850 #: gtk/gtklabel.c:375
2851 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2852 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2853
2854 #: gtk/gtklabel.c:383
2855 msgid "Mnemonic widget"
2856 msgstr "Mnemonic widget"
2857
2858 #: gtk/gtklabel.c:384
2859 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2860 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2861
2862 #: gtk/gtklabel.c:430
2863 msgid ""
2864 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2865 "enough room to display the entire string"
2866 msgstr ""
2867 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2868 "enough room to display the entire string"
2869
2870 #: gtk/gtklabel.c:470
2871 msgid "Single Line Mode"
2872 msgstr "Single Line Mode"
2873
2874 #: gtk/gtklabel.c:471
2875 msgid "Whether the label is in single line mode"
2876 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2877
2878 #: gtk/gtklabel.c:488
2879 msgid "Angle"
2880 msgstr "Angle"
2881
2882 #: gtk/gtklabel.c:489
2883 msgid "Angle at which the label is rotated"
2884 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2885
2886 #: gtk/gtklabel.c:509
2887 msgid "Maximum Width In Characters"
2888 msgstr "Maximum Width In Characters"
2889
2890 #: gtk/gtklabel.c:510
2891 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2892 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2893
2894 #: gtk/gtklabel.c:626
2895 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2896 msgstr ""
2897 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2898
2899 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2900 msgid "Horizontal adjustment"
2901 msgstr "Horizontal adjustment"
2902
2903 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2904 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2905 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2906
2907 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2908 msgid "Vertical adjustment"
2909 msgstr "Vertical adjustment"
2910
2911 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2912 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2913 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2914
2915 #: gtk/gtklayout.c:619
2916 msgid "The width of the layout"
2917 msgstr "The width of the layout"
2918
2919 #: gtk/gtklayout.c:628
2920 msgid "The height of the layout"
2921 msgstr "The height of the layout"
2922
2923 #: gtk/gtkmenu.c:485
2924 msgid ""
2925 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2926 "off"
2927 msgstr ""
2928 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2929 "off"
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:499
2932 msgid "Tearoff State"
2933 msgstr "Tearoff State"
2934
2935 #: gtk/gtkmenu.c:500
2936 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2937 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2938
2939 #: gtk/gtkmenu.c:506
2940 msgid "Vertical Padding"
2941 msgstr "Vertical Padding"
2942
2943 #: gtk/gtkmenu.c:507
2944 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2945 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2946
2947 #: gtk/gtkmenu.c:515
2948 msgid "Horizontal Padding"
2949 msgstr "Horizontal Padding"
2950
2951 #: gtk/gtkmenu.c:516
2952 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2953 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2954
2955 #: gtk/gtkmenu.c:524
2956 msgid "Vertical Offset"
2957 msgstr "Vertical Offset"
2958
2959 #: gtk/gtkmenu.c:525
2960 msgid ""
2961 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2962 "vertically"
2963 msgstr ""
2964 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2965 "vertically"
2966
2967 #: gtk/gtkmenu.c:533
2968 msgid "Horizontal Offset"
2969 msgstr "Horizontal Offset"
2970
2971 #: gtk/gtkmenu.c:534
2972 msgid ""
2973 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2974 "horizontally"
2975 msgstr ""
2976 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2977 "horizontally"
2978
2979 #: gtk/gtkmenu.c:542
2980 msgid "Double Arrows"
2981 msgstr "Double Arrows"
2982
2983 #: gtk/gtkmenu.c:543
2984 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2985 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2986
2987 #: gtk/gtkmenu.c:551
2988 msgid "Left Attach"
2989 msgstr "Left Attach"
2990
2991 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2992 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2993 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2994
2995 #: gtk/gtkmenu.c:559
2996 msgid "Right Attach"
2997 msgstr "Right Attach"
2998
2999 #: gtk/gtkmenu.c:560
3000 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3001 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3002
3003 #: gtk/gtkmenu.c:567
3004 msgid "Top Attach"
3005 msgstr "Top Attach"
3006
3007 #: gtk/gtkmenu.c:568
3008 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3009 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3010
3011 #: gtk/gtkmenu.c:575
3012 msgid "Bottom Attach"
3013 msgstr "Bottom Attach"
3014
3015 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3016 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3017 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3018
3019 #: gtk/gtkmenu.c:663
3020 msgid "Can change accelerators"
3021 msgstr "Can change accelerators"
3022
3023 #: gtk/gtkmenu.c:664
3024 msgid ""
3025 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3026 msgstr ""
3027 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:669
3030 msgid "Delay before submenus appear"
3031 msgstr "Delay before submenus appear"
3032
3033 #: gtk/gtkmenu.c:670
3034 msgid ""
3035 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3036 msgstr ""
3037 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3038
3039 #: gtk/gtkmenu.c:677
3040 msgid "Delay before hiding a submenu"
3041 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3042
3043 #: gtk/gtkmenu.c:678
3044 msgid ""
3045 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3046 "submenu"
3047 msgstr ""
3048 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3049 "submenu"
3050
3051 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3052 msgid "Pack direction"
3053 msgstr "Pack direction"
3054
3055 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3056 msgid "The pack direction of the menubar"
3057 msgstr "The pack direction of the menubar"
3058
3059 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3060 msgid "Child Pack direction"
3061 msgstr "Child Pack direction"
3062
3063 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3064 msgid "The child pack direction of the menubar"
3065 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3066
3067 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3068 msgid "Style of bevel around the menubar"
3069 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3070
3071 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3072 msgid "Internal padding"
3073 msgstr "Internal padding"
3074
3075 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3076 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3077 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3078
3079 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3080 msgid "Delay before drop down menus appear"
3081 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3082
3083 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3084 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3085 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3086
3087 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3088 msgid "Submenu"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3092 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3096 msgid "Take Focus"
3097 msgstr "Take Focus"
3098
3099 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3100 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3101 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3102
3103 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3104 msgid "Menu"
3105 msgstr "Menu"
3106
3107 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3108 msgid "The dropdown menu"
3109 msgstr "The dropdown menu"
3110
3111 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3112 msgid "Image/label border"
3113 msgstr "Image/label border"
3114
3115 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3116 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3117 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3118
3119 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3120 msgid "Use separator"
3121 msgstr "Use separator"
3122
3123 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3124 msgid ""
3125 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3126 msgstr ""
3127 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3128 "buttons"
3129
3130 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3131 msgid "Message Type"
3132 msgstr "Message Type"
3133
3134 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3135 msgid "The type of message"
3136 msgstr "The type of message"
3137
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3139 msgid "Message Buttons"
3140 msgstr "Message Buttons"
3141
3142 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3143 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3144 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3145
3146 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3147 msgid "The primary text of the message dialog"
3148 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3149
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3151 msgid "Use Markup"
3152 msgstr "Use Markup"
3153
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3155 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3156 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3157
3158 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3159 msgid "Secondary Text"
3160 msgstr "Secondary Text"
3161
3162 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3163 msgid "The secondary text of the message dialog"
3164 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3165
3166 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3167 msgid "Use Markup in secondary"
3168 msgstr "Use Markup in secondary"
3169
3170 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3171 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3172 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3173
3174 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3175 msgid "The image"
3176 msgstr "The image"
3177
3178 #: gtk/gtkmisc.c:83
3179 msgid "Y align"
3180 msgstr "Y align"
3181
3182 #: gtk/gtkmisc.c:84
3183 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3184 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3185
3186 #: gtk/gtkmisc.c:93
3187 msgid "X pad"
3188 msgstr "X pad"
3189
3190 #: gtk/gtkmisc.c:94
3191 msgid ""
3192 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3193 msgstr ""
3194 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3195
3196 #: gtk/gtkmisc.c:103
3197 msgid "Y pad"
3198 msgstr "Y pad"
3199
3200 #: gtk/gtkmisc.c:104
3201 msgid ""
3202 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3203 msgstr ""
3204 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3205
3206 #: gtk/gtknotebook.c:566
3207 msgid "Page"
3208 msgstr "Page"
3209
3210 #: gtk/gtknotebook.c:567
3211 msgid "The index of the current page"
3212 msgstr "The index of the current page"
3213
3214 #: gtk/gtknotebook.c:575
3215 msgid "Tab Position"
3216 msgstr "Tab Position"
3217
3218 #: gtk/gtknotebook.c:576
3219 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3220 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3221
3222 #: gtk/gtknotebook.c:583
3223 msgid "Tab Border"
3224 msgstr "Tab Border"
3225
3226 #: gtk/gtknotebook.c:584
3227 msgid "Width of the border around the tab labels"
3228 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3229
3230 #: gtk/gtknotebook.c:592
3231 msgid "Horizontal Tab Border"
3232 msgstr "Horizontal Tab Border"
3233
3234 #: gtk/gtknotebook.c:593
3235 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3236 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3237
3238 #: gtk/gtknotebook.c:601
3239 msgid "Vertical Tab Border"
3240 msgstr "Vertical Tab Border"
3241
3242 #: gtk/gtknotebook.c:602
3243 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3244 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3245
3246 #: gtk/gtknotebook.c:610
3247 msgid "Show Tabs"
3248 msgstr "Show Tabs"
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:611
3251 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3252 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3253
3254 #: gtk/gtknotebook.c:617
3255 msgid "Show Border"
3256 msgstr "Show Border"
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:618
3259 msgid "Whether the border should be shown or not"
3260 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3261
3262 #: gtk/gtknotebook.c:624
3263 msgid "Scrollable"
3264 msgstr "Scrollable"
3265
3266 #: gtk/gtknotebook.c:625
3267 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3268 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3269
3270 #: gtk/gtknotebook.c:631
3271 msgid "Enable Popup"
3272 msgstr "Enable Popup"
3273
3274 #: gtk/gtknotebook.c:632
3275 msgid ""
3276 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3277 "you can use to go to a page"
3278 msgstr ""
3279 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3280 "you can use to go to a page"
3281
3282 #: gtk/gtknotebook.c:639
3283 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3284 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3285
3286 #: gtk/gtknotebook.c:645
3287 msgid "Group ID"
3288 msgstr "Group ID"
3289
3290 #: gtk/gtknotebook.c:646
3291 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3292 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3295 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3296 msgid "Group"
3297 msgstr "Group"
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:663
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Group for tabs drag and drop"
3302 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3303
3304 #: gtk/gtknotebook.c:669
3305 msgid "Tab label"
3306 msgstr "Tab label"
3307
3308 #: gtk/gtknotebook.c:670
3309 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3310 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3311
3312 #: gtk/gtknotebook.c:676
3313 msgid "Menu label"
3314 msgstr "Menu label"
3315
3316 #: gtk/gtknotebook.c:677
3317 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3318 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:690
3321 msgid "Tab expand"
3322 msgstr "Tab expand"
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:691
3325 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3326 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3327
3328 #: gtk/gtknotebook.c:697
3329 msgid "Tab fill"
3330 msgstr "Tab fill"
3331
3332 #: gtk/gtknotebook.c:698
3333 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3334 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3335
3336 #: gtk/gtknotebook.c:704
3337 msgid "Tab pack type"
3338 msgstr "Tab pack type"
3339
3340 #: gtk/gtknotebook.c:711
3341 msgid "Tab reorderable"
3342 msgstr "Tab reorderable"
3343
3344 #: gtk/gtknotebook.c:712
3345 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3346 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3347
3348 #: gtk/gtknotebook.c:718
3349 msgid "Tab detachable"
3350 msgstr "Tab detachable"
3351
3352 #: gtk/gtknotebook.c:719
3353 msgid "Whether the tab is detachable"
3354 msgstr "Whether the tab is detachable"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3357 msgid "Secondary backward stepper"
3358 msgstr "Secondary backward stepper"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:735
3361 msgid ""
3362 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3363 msgstr ""
3364 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3365
3366 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3367 msgid "Secondary forward stepper"
3368 msgstr "Secondary forward stepper"
3369
3370 #: gtk/gtknotebook.c:751
3371 msgid ""
3372 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3373 msgstr ""
3374 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3375
3376 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3377 msgid "Backward stepper"
3378 msgstr "Backward stepper"
3379
3380 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3381 msgid "Display the standard backward arrow button"
3382 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3383
3384 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3385 msgid "Forward stepper"
3386 msgstr "Forward stepper"
3387
3388 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3389 msgid "Display the standard forward arrow button"
3390 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3391
3392 #: gtk/gtknotebook.c:795
3393 msgid "Tab overlap"
3394 msgstr "Tab overlap"
3395
3396 #: gtk/gtknotebook.c:796
3397 msgid "Size of tab overlap area"
3398 msgstr "Size of tab overlap area"
3399
3400 #: gtk/gtknotebook.c:811
3401 msgid "Tab curvature"
3402 msgstr "Tab curvature"
3403
3404 #: gtk/gtknotebook.c:812
3405 msgid "Size of tab curvature"
3406 msgstr "Size of tab curvature"
3407
3408 #: gtk/gtkobject.c:367
3409 msgid "User Data"
3410 msgstr "User Data"
3411
3412 #: gtk/gtkobject.c:368
3413 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3414 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3415
3416 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3417 msgid "The menu of options"
3418 msgstr "The menu of options"
3419
3420 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3421 msgid "Size of dropdown indicator"
3422 msgstr "Size of dropdown indicator"
3423
3424 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3425 msgid "Spacing around indicator"
3426 msgstr "Spacing around indicator"
3427
3428 #: gtk/gtkpaned.c:220
3429 msgid ""
3430 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3431 msgstr ""
3432 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3433
3434 #: gtk/gtkpaned.c:228
3435 msgid "Position Set"
3436 msgstr "Position Set"
3437
3438 #: gtk/gtkpaned.c:229
3439 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3440 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3441
3442 #: gtk/gtkpaned.c:235
3443 msgid "Handle Size"
3444 msgstr "Handle Size"
3445
3446 #: gtk/gtkpaned.c:236
3447 msgid "Width of handle"
3448 msgstr "Width of handle"
3449
3450 #: gtk/gtkpaned.c:252
3451 msgid "Minimal Position"
3452 msgstr "Minimal Position"
3453
3454 #: gtk/gtkpaned.c:253
3455 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3456 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3457
3458 #: gtk/gtkpaned.c:270
3459 msgid "Maximal Position"
3460 msgstr "Maximal Position"
3461
3462 #: gtk/gtkpaned.c:271
3463 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3464 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3465
3466 #: gtk/gtkpaned.c:288
3467 msgid "Resize"
3468 msgstr "Resize"
3469
3470 #: gtk/gtkpaned.c:289
3471 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3472 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3473
3474 #: gtk/gtkpaned.c:304
3475 msgid "Shrink"
3476 msgstr "Shrink"
3477
3478 #: gtk/gtkpaned.c:305
3479 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3480 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3481
3482 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3483 msgid "Embedded"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkplug.c:147
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3489 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
3490
3491 #: gtk/gtkpreview.c:106
3492 msgid ""
3493 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3494 msgstr ""
3495 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3496
3497 #: gtk/gtkprinter.c:120
3498 msgid "Name of the printer"
3499 msgstr "Name of the printer"
3500
3501 #: gtk/gtkprinter.c:126
3502 msgid "Backend"
3503 msgstr "Backend"
3504
3505 #: gtk/gtkprinter.c:127
3506 msgid "Backend for the printer"
3507 msgstr "Backend for the printer"
3508
3509 #: gtk/gtkprinter.c:133
3510 msgid "Is Virtual"
3511 msgstr "Is Virtual"
3512
3513 #: gtk/gtkprinter.c:134
3514 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3515 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3516
3517 #: gtk/gtkprinter.c:140
3518 msgid "Accepts PDF"
3519 msgstr "Accepts PDF"
3520
3521 #: gtk/gtkprinter.c:141
3522 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3523 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3524
3525 #: gtk/gtkprinter.c:147
3526 msgid "Accepts PostScript"
3527 msgstr "Accepts PostScript"
3528
3529 #: gtk/gtkprinter.c:148
3530 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3531 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3532
3533 #: gtk/gtkprinter.c:154
3534 msgid "State Message"
3535 msgstr "State Message"
3536
3537 #: gtk/gtkprinter.c:155
3538 msgid "String giving the current state of the printer"
3539 msgstr "String giving the current state of the printer"
3540
3541 #: gtk/gtkprinter.c:161
3542 msgid "Location"
3543 msgstr "Location"
3544
3545 #: gtk/gtkprinter.c:162
3546 msgid "The location of the printer"
3547 msgstr "The location of the printer"
3548
3549 #: gtk/gtkprinter.c:169
3550 msgid "The icon name to use for the printer"
3551 msgstr "The icon name to use for the printer"
3552
3553 #: gtk/gtkprinter.c:175
3554 msgid "Job Count"
3555 msgstr "Job Count"
3556
3557 #: gtk/gtkprinter.c:176
3558 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3559 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3560
3561 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3562 msgid "Source option"
3563 msgstr "Source option"
3564
3565 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3566 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3567 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3568
3569 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3570 msgid "Title of the print job"
3571 msgstr "Title of the print job"
3572
3573 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3574 msgid "Printer"
3575 msgstr "Printer"
3576
3577 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3578 msgid "Printer to print the job to"
3579 msgstr "Printer to print the job to"
3580
3581 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3582 msgid "Settings"
3583 msgstr "Settings"
3584
3585 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3586 msgid "Printer settings"
3587 msgstr "Printer settings"
3588
3589 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3590 msgid "Page Setup"
3591 msgstr "Page Setup"
3592
3593 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3594 msgid "Track Print Status"
3595 msgstr "Track Print Status"
3596
3597 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3598 msgid ""
3599 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3600 "print data has been sent to the printer or print server."
3601 msgstr ""
3602 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3603 "print data has been sent to the printer or print server."
3604
3605 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3606 msgid "Default Page Setup"
3607 msgstr "Default Page Setup"
3608
3609 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3610 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3611 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3612
3613 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3614 msgid "Print Settings"
3615 msgstr "Print Settings"
3616
3617 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3618 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3619 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3620
3621 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3622 msgid "Job Name"
3623 msgstr "Job Name"
3624
3625 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3626 msgid "A string used for identifying the print job."
3627 msgstr "A string used for identifying the print job."
3628
3629 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3630 msgid "Number of Pages"
3631 msgstr "Number of Pages"
3632
3633 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3634 msgid "The number of pages in the document."
3635 msgstr "The number of pages in the document."
3636
3637 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3638 msgid "Current Page"
3639 msgstr "Current Page"
3640
3641 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3642 msgid "The current page in the document"
3643 msgstr "The current page in the document"
3644
3645 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3646 msgid "Use full page"
3647 msgstr "Use full page"
3648
3649 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3650 msgid ""
3651 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3652 "not the corner of the imageable area"
3653 msgstr ""
3654 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3655 "not the corner of the imageable area"
3656
3657 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3658 msgid ""
3659 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3660 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3661 msgstr ""
3662 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3663 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3664
3665 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3666 msgid "Unit"
3667 msgstr "Unit"
3668
3669 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3670 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3671 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3672
3673 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3674 msgid "Show Dialog"
3675 msgstr "Show Dialogue"
3676
3677 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3678 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3679 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3680
3681 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3682 msgid "Allow Async"
3683 msgstr "Allow Async"
3684
3685 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3686 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3687 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3688
3689 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3690 msgid "Export filename"
3691 msgstr "Export filename"
3692
3693 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3694 msgid "Status"
3695 msgstr "Status"
3696
3697 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3698 msgid "The status of the print operation"
3699 msgstr "The status of the print operation"
3700
3701 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3702 msgid "Status String"
3703 msgstr "Status String"
3704
3705 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3706 msgid "A human-readable description of the status"
3707 msgstr "A human-readable description of the status"
3708
3709 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3710 msgid "Custom tab label"
3711 msgstr "Custom tab label"
3712
3713 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3714 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3715 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3716
3717 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3718 msgid "The GtkPageSetup to use"
3719 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3720
3721 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3722 msgid "Selected Printer"
3723 msgstr "Selected Printer"
3724
3725 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3726 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3727 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3728
3729 #: gtk/gtkprogress.c:99
3730 msgid "Activity mode"
3731 msgstr "Activity mode"
3732
3733 #: gtk/gtkprogress.c:100
3734 msgid ""
3735 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3736 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3737 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3738 msgstr ""
3739 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3740 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3741 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3742
3743 #: gtk/gtkprogress.c:108
3744 msgid "Show text"
3745 msgstr "Show text"
3746
3747 #: gtk/gtkprogress.c:109
3748 msgid "Whether the progress is shown as text."
3749 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3750
3751 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3752 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3753 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3754
3755 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3756 msgid "Bar style"
3757 msgstr "Bar style"
3758
3759 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3760 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3761 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3762
3763 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3764 msgid "Activity Step"
3765 msgstr "Activity Step"
3766
3767 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3768 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3769 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3770
3771 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3772 msgid "Activity Blocks"
3773 msgstr "Activity Blocks"
3774
3775 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3776 msgid ""
3777 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3778 "(Deprecated)"
3779 msgstr ""
3780 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3781 "(Deprecated)"
3782
3783 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3784 msgid "Discrete Blocks"
3785 msgstr "Discrete Blocks"
3786
3787 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3788 msgid ""
3789 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3790 "style)"
3791 msgstr ""
3792 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3793 "style)"
3794
3795 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3796 msgid "Fraction"
3797 msgstr "Fraction"
3798
3799 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3800 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3801 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3802
3803 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3804 msgid "Pulse Step"
3805 msgstr "Pulse Step"
3806
3807 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3808 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3809 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3810
3811 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3812 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3813 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3814
3815 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3816 msgid ""
3817 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3818 "have enough room to display the entire string, if at all."
3819 msgstr ""
3820 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3821 "have enough room to display the entire string, if at all."
3822
3823 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3824 msgid "XSpacing"
3825 msgstr "XSpacing"
3826
3827 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3828 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3829 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3830
3831 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3832 msgid "The value"
3833 msgstr "The value"
3834
3835 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3836 msgid ""
3837 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3838 "is the current action of its group."
3839 msgstr ""
3840 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3841 "is the current action of its group."
3842
3843 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3844 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3845 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3846
3847 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3848 msgid "The current value"
3849 msgstr "The current value"
3850
3851 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3852 msgid ""
3853 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3854 "action belongs."
3855 msgstr ""
3856 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3857 "action belongs."
3858
3859 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3860 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3861 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3862
3863 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3864 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3865 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3866
3867 #: gtk/gtkrange.c:336
3868 msgid "Update policy"
3869 msgstr "Update policy"
3870
3871 #: gtk/gtkrange.c:337
3872 msgid "How the range should be updated on the screen"
3873 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3874
3875 #: gtk/gtkrange.c:346
3876 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3877 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3878
3879 #: gtk/gtkrange.c:353
3880 msgid "Inverted"
3881 msgstr "Inverted"
3882
3883 #: gtk/gtkrange.c:354
3884 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3885 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3886
3887 #: gtk/gtkrange.c:361
3888 msgid "Lower stepper sensitivity"
3889 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3890
3891 #: gtk/gtkrange.c:362
3892 msgid ""
3893 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3894 "side"
3895 msgstr ""
3896 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3897 "side"
3898
3899 #: gtk/gtkrange.c:370
3900 msgid "Upper stepper sensitivity"
3901 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3902
3903 #: gtk/gtkrange.c:371
3904 msgid ""
3905 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3906 "side"
3907 msgstr ""
3908 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3909 "side"
3910
3911 #: gtk/gtkrange.c:388
3912 msgid "Show Fill Level"
3913 msgstr "Show Fill Level"
3914
3915 #: gtk/gtkrange.c:389
3916 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3917 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3918
3919 #: gtk/gtkrange.c:405
3920 msgid "Restrict to Fill Level"
3921 msgstr "Restrict to Fill Level"
3922
3923 #: gtk/gtkrange.c:406
3924 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3925 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3926
3927 #: gtk/gtkrange.c:421
3928 msgid "Fill Level"
3929 msgstr "Fill Level"
3930
3931 #: gtk/gtkrange.c:422
3932 msgid "The fill level."
3933 msgstr "The fill level."
3934
3935 #: gtk/gtkrange.c:430
3936 msgid "Slider Width"
3937 msgstr "Slider Width"
3938
3939 #: gtk/gtkrange.c:431
3940 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3941 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3942
3943 #: gtk/gtkrange.c:438
3944 msgid "Trough Border"
3945 msgstr "Trough Border"
3946
3947 #: gtk/gtkrange.c:439
3948 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3949 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3950
3951 #: gtk/gtkrange.c:446
3952 msgid "Stepper Size"
3953 msgstr "Stepper Size"
3954
3955 #: gtk/gtkrange.c:447
3956 msgid "Length of step buttons at ends"
3957 msgstr "Length of step buttons at ends"
3958
3959 #: gtk/gtkrange.c:462
3960 msgid "Stepper Spacing"
3961 msgstr "Stepper Spacing"
3962
3963 #: gtk/gtkrange.c:463
3964 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3965 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3966
3967 #: gtk/gtkrange.c:470
3968 msgid "Arrow X Displacement"
3969 msgstr "Arrow X Displacement"
3970
3971 #: gtk/gtkrange.c:471
3972 msgid ""
3973 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3974 msgstr ""
3975 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3976
3977 #: gtk/gtkrange.c:478
3978 msgid "Arrow Y Displacement"
3979 msgstr "Arrow Y Displacement"
3980
3981 #: gtk/gtkrange.c:479
3982 msgid ""
3983 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3984 msgstr ""
3985 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3986
3987 #: gtk/gtkrange.c:487
3988 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3989 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3990
3991 #: gtk/gtkrange.c:488
3992 msgid ""
3993 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3994 "IN while they are dragged"
3995 msgstr ""
3996 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3997 "IN while they are dragged"
3998
3999 #: gtk/gtkrange.c:502
4000 msgid "Trough Side Details"
4001 msgstr "Trough Side Details"
4002
4003 #: gtk/gtkrange.c:503
4004 msgid ""
4005 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4006 "with different details"
4007 msgstr ""
4008 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4009 "with different details"
4010
4011 #: gtk/gtkrange.c:519
4012 msgid "Trough Under Steppers"
4013 msgstr "Trough Under Steppers"
4014
4015 #: gtk/gtkrange.c:520
4016 #, fuzzy
4017 msgid ""
4018 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4019 "spacing"
4020 msgstr ""
4021 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
4022 "spacing"
4023
4024 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4025 msgid "Show Numbers"
4026 msgstr "Show Numbers"
4027
4028 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4029 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4030 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4031
4032 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4033 msgid "Recent Manager"
4034 msgstr "Recent Manager"
4035
4036 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4037 msgid "The RecentManager object to use"
4038 msgstr "The RecentManager object to use"
4039
4040 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4041 msgid "Show Private"
4042 msgstr "Show Private"
4043
4044 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4045 msgid "Whether the private items should be displayed"
4046 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4047
4048 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4049 msgid "Show Tooltips"
4050 msgstr "Show Tooltips"
4051
4052 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4053 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4054 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4055
4056 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4057 msgid "Show Icons"
4058 msgstr "Show Icons"
4059
4060 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4061 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4062 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4063
4064 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4065 msgid "Show Not Found"
4066 msgstr "Show Not Found"
4067
4068 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4069 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4070 msgstr ""
4071 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4072
4073 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4074 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4075 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4076
4077 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4078 msgid "Local only"
4079 msgstr "Local only"
4080
4081 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4082 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4083 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4084
4085 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4086 msgid "Limit"
4087 msgstr "Limit"
4088
4089 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4090 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4091 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4092
4093 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4094 msgid "Sort Type"
4095 msgstr "Sort Type"
4096
4097 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4098 msgid "The sorting order of the items displayed"
4099 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4100
4101 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4102 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4103 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4104
4105 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4106 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4107 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4108
4109 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4110 msgid ""
4111 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4112 msgstr ""
4113 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4114
4115 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4116 msgid "The size of the recently used resources list"
4117 msgstr "The size of the recently used resources list"
4118
4119 #: gtk/gtkruler.c:90
4120 msgid "Lower"
4121 msgstr "Lower"
4122
4123 #: gtk/gtkruler.c:91
4124 msgid "Lower limit of ruler"
4125 msgstr "Lower limit of ruler"
4126
4127 #: gtk/gtkruler.c:100
4128 msgid "Upper"
4129 msgstr "Upper"
4130
4131 #: gtk/gtkruler.c:101
4132 msgid "Upper limit of ruler"
4133 msgstr "Upper limit of ruler"
4134
4135 #: gtk/gtkruler.c:111
4136 msgid "Position of mark on the ruler"
4137 msgstr "Position of mark on the ruler"
4138
4139 #: gtk/gtkruler.c:120
4140 msgid "Max Size"
4141 msgstr "Max Size"
4142
4143 #: gtk/gtkruler.c:121
4144 msgid "Maximum size of the ruler"
4145 msgstr "Maximum size of the ruler"
4146
4147 #: gtk/gtkruler.c:136
4148 msgid "Metric"
4149 msgstr "Metric"
4150
4151 #: gtk/gtkruler.c:137
4152 msgid "The metric used for the ruler"
4153 msgstr "The metric used for the ruler"
4154
4155 #: gtk/gtkscale.c:143
4156 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4157 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4158
4159 #: gtk/gtkscale.c:152
4160 msgid "Draw Value"
4161 msgstr "Draw Value"
4162
4163 #: gtk/gtkscale.c:153
4164 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4165 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4166
4167 #: gtk/gtkscale.c:160
4168 msgid "Value Position"
4169 msgstr "Value Position"
4170
4171 #: gtk/gtkscale.c:161
4172 msgid "The position in which the current value is displayed"
4173 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4174
4175 #: gtk/gtkscale.c:168
4176 msgid "Slider Length"
4177 msgstr "Slider Length"
4178
4179 #: gtk/gtkscale.c:169
4180 msgid "Length of scale's slider"
4181 msgstr "Length of scale's slider"
4182
4183 #: gtk/gtkscale.c:177
4184 msgid "Value spacing"
4185 msgstr "Value spacing"
4186
4187 #: gtk/gtkscale.c:178
4188 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4189 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4190
4191 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4192 msgid "Minimum Slider Length"
4193 msgstr "Minimum Slider Length"
4194
4195 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4196 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4197 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4198
4199 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4200 msgid "Fixed slider size"
4201 msgstr "Fixed slider size"
4202
4203 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4204 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4205 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4206
4207 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4208 msgid ""
4209 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4210 msgstr ""
4211 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4212
4213 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4214 msgid ""
4215 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4216 msgstr ""
4217 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4218
4219 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4220 msgid "Horizontal Adjustment"
4221 msgstr "Horizontal Adjustment"
4222
4223 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4224 msgid "Vertical Adjustment"
4225 msgstr "Vertical Adjustment"
4226
4227 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4228 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4229 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4230
4231 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4232 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4233 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4234
4235 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4236 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4237 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4238
4239 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4240 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4241 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4242
4243 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4244 msgid "Window Placement"
4245 msgstr "Window Placement"
4246
4247 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4248 msgid ""
4249 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4250 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4251 msgstr ""
4252 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4253 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4254
4255 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4256 msgid "Window Placement Set"
4257 msgstr "Window Placement Set"
4258
4259 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4260 msgid ""
4261 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4262 "contents with respect to the scrollbars."
4263 msgstr ""
4264 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4265 "contents with respect to the scrollbars."
4266
4267 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4268 msgid "Shadow Type"
4269 msgstr "Shadow Type"
4270
4271 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4272 msgid "Style of bevel around the contents"
4273 msgstr "Style of bevel around the contents"
4274
4275 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Scrollbars within bevel"
4278 msgstr "Scrollbar spacing"
4279
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4283 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4284
4285 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4286 msgid "Scrollbar spacing"
4287 msgstr "Scrollbar spacing"
4288
4289 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4290 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4291 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4292
4293 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4294 msgid "Scrolled Window Placement"
4295 msgstr "Scrolled Window Placement"
4296
4297 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4298 msgid ""
4299 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4300 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4301 msgstr ""
4302 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4303 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4304
4305 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4306 msgid "Draw"
4307 msgstr "Draw"
4308
4309 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4310 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4311 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4312
4313 #: gtk/gtksettings.c:204
4314 msgid "Double Click Time"
4315 msgstr "Double Click Time"
4316
4317 #: gtk/gtksettings.c:205
4318 msgid ""
4319 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4320 "click (in milliseconds)"
4321 msgstr ""
4322 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4323 "click (in milliseconds)"
4324
4325 #: gtk/gtksettings.c:212
4326 msgid "Double Click Distance"
4327 msgstr "Double Click Distance"
4328
4329 #: gtk/gtksettings.c:213
4330 msgid ""
4331 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4332 "double click (in pixels)"
4333 msgstr ""
4334 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4335 "double click (in pixels)"
4336
4337 #: gtk/gtksettings.c:229
4338 msgid "Cursor Blink"
4339 msgstr "Cursor Blink"
4340
4341 #: gtk/gtksettings.c:230
4342 msgid "Whether the cursor should blink"
4343 msgstr "Whether the cursor should blink"
4344
4345 #: gtk/gtksettings.c:237
4346 msgid "Cursor Blink Time"
4347 msgstr "Cursor Blink Time"
4348
4349 #: gtk/gtksettings.c:238
4350 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4351 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4352
4353 #: gtk/gtksettings.c:257
4354 msgid "Cursor Blink Timeout"
4355 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4356
4357 #: gtk/gtksettings.c:258
4358 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4359 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:265
4362 msgid "Split Cursor"
4363 msgstr "Split Cursor"
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:266
4366 msgid ""
4367 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4368 "left text"
4369 msgstr ""
4370 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4371 "left text"
4372
4373 #: gtk/gtksettings.c:273
4374 msgid "Theme Name"
4375 msgstr "Theme Name"
4376
4377 #: gtk/gtksettings.c:274
4378 msgid "Name of theme RC file to load"
4379 msgstr "Name of theme RC file to load"
4380
4381 #: gtk/gtksettings.c:282
4382 msgid "Icon Theme Name"
4383 msgstr "Icon Theme Name"
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:283
4386 msgid "Name of icon theme to use"
4387 msgstr "Name of icon theme to use"
4388
4389 #: gtk/gtksettings.c:291
4390 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4391 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4392
4393 #: gtk/gtksettings.c:292
4394 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4395 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4396
4397 #: gtk/gtksettings.c:300
4398 msgid "Key Theme Name"
4399 msgstr "Key Theme Name"
4400
4401 #: gtk/gtksettings.c:301
4402 msgid "Name of key theme RC file to load"
4403 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4404
4405 #: gtk/gtksettings.c:309
4406 msgid "Menu bar accelerator"
4407 msgstr "Menu bar accelerator"
4408
4409 #: gtk/gtksettings.c:310
4410 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4411 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4412
4413 #: gtk/gtksettings.c:318
4414 msgid "Drag threshold"
4415 msgstr "Drag threshold"
4416
4417 #: gtk/gtksettings.c:319
4418 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4419 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4420
4421 #: gtk/gtksettings.c:327
4422 msgid "Font Name"
4423 msgstr "Font Name"
4424
4425 #: gtk/gtksettings.c:328
4426 msgid "Name of default font to use"
4427 msgstr "Name of default font to use"
4428
4429 #: gtk/gtksettings.c:336
4430 msgid "Icon Sizes"
4431 msgstr "Icon Sizes"
4432
4433 #: gtk/gtksettings.c:337
4434 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4435 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4436
4437 #: gtk/gtksettings.c:345
4438 msgid "GTK Modules"
4439 msgstr "GTK Modules"
4440
4441 #: gtk/gtksettings.c:346
4442 msgid "List of currently active GTK modules"
4443 msgstr "List of currently active GTK modules"
4444
4445 #: gtk/gtksettings.c:355
4446 msgid "Xft Antialias"
4447 msgstr "Xft Antialias"
4448
4449 #: gtk/gtksettings.c:356
4450 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4451 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4452
4453 #: gtk/gtksettings.c:365
4454 msgid "Xft Hinting"
4455 msgstr "Xft Hinting"
4456
4457 #: gtk/gtksettings.c:366
4458 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4459 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4460
4461 #: gtk/gtksettings.c:375
4462 msgid "Xft Hint Style"
4463 msgstr "Xft Hint Style"
4464
4465 #: gtk/gtksettings.c:376
4466 msgid ""
4467 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4468 msgstr ""
4469 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:385
4472 msgid "Xft RGBA"
4473 msgstr "Xft RGBA"
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:386
4476 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4477 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:395
4480 msgid "Xft DPI"
4481 msgstr "Xft DPI"
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:396
4484 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4485 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:405
4488 msgid "Cursor theme name"
4489 msgstr "Cursor theme name"
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:406
4492 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4493 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4494
4495 #: gtk/gtksettings.c:414
4496 msgid "Cursor theme size"
4497 msgstr "Cursor theme size"
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:415
4500 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4501 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4502
4503 #: gtk/gtksettings.c:425
4504 msgid "Alternative button order"
4505 msgstr "Alternative button order"
4506
4507 #: gtk/gtksettings.c:426
4508 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4509 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4510
4511 #: gtk/gtksettings.c:443
4512 #, fuzzy
4513 msgid "Alternative sort indicator direction"
4514 msgstr "Alternative button order"
4515
4516 #: gtk/gtksettings.c:444
4517 msgid ""
4518 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4519 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:452
4523 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4524 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:453
4527 msgid ""
4528 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4529 "the input method"
4530 msgstr ""
4531 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4532 "the input method"
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:461
4535 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4536 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:462
4539 msgid ""
4540 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4541 "control characters"
4542 msgstr ""
4543 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4544 "control characters"
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:470
4547 msgid "Start timeout"
4548 msgstr "Start timeout"
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:471
4551 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4552 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:480
4555 msgid "Repeat timeout"
4556 msgstr "Repeat timeout"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:481
4559 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4560 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:490
4563 msgid "Expand timeout"
4564 msgstr "Expand timeout"
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:491
4567 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4568 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:526
4571 msgid "Color scheme"
4572 msgstr "Colour scheme"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:527
4575 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4576 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:536
4579 msgid "Enable Animations"
4580 msgstr "Enable Animations"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:537
4583 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4584 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:555
4587 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4588 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:556
4591 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4592 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:573
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Tooltip timeout"
4597 msgstr "Start timeout"
4598
4599 #: gtk/gtksettings.c:574
4600 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtksettings.c:599
4604 msgid "Tooltip browse timeout"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtksettings.c:600
4608 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtksettings.c:621
4612 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtksettings.c:622
4616 #, fuzzy
4617 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4618 msgstr "The buffer which is displayed"
4619
4620 #: gtk/gtksettings.c:641
4621 msgid "Keynav Cursor Only"
4622 msgstr "Keynav Cursor Only"
4623
4624 #: gtk/gtksettings.c:642
4625 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4626 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4627
4628 #: gtk/gtksettings.c:659
4629 msgid "Keynav Wrap Around"
4630 msgstr "Keynav Wrap Around"
4631
4632 #: gtk/gtksettings.c:660
4633 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4634 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4635
4636 #: gtk/gtksettings.c:680
4637 msgid "Error Bell"
4638 msgstr "Error Bell"
4639
4640 #: gtk/gtksettings.c:681
4641 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4642 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4643
4644 #: gtk/gtksettings.c:698
4645 msgid "Color Hash"
4646 msgstr "Colour Hash"
4647
4648 #: gtk/gtksettings.c:699
4649 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4650 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4651
4652 #: gtk/gtksettings.c:707
4653 msgid "Default file chooser backend"
4654 msgstr "Default file chooser backend"
4655
4656 #: gtk/gtksettings.c:708
4657 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4658 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4659
4660 #: gtk/gtksettings.c:725
4661 msgid "Default print backend"
4662 msgstr "Default print backend"
4663
4664 #: gtk/gtksettings.c:726
4665 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4666 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4667
4668 #: gtk/gtksettings.c:749
4669 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4670 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4671
4672 #: gtk/gtksettings.c:750
4673 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4674 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4675
4676 #: gtk/gtksettings.c:766
4677 #, fuzzy
4678 msgid "Enable Mnemonics"
4679 msgstr "Enable Animations"
4680
4681 #: gtk/gtksettings.c:767
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4684 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
4685
4686 #: gtk/gtksettings.c:783
4687 #, fuzzy
4688 msgid "Enable Accelerators"
4689 msgstr "Can change accelerators"
4690
4691 #: gtk/gtksettings.c:784
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4694 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4695
4696 #: gtk/gtksettings.c:801
4697 msgid "Recent Files Limit"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: gtk/gtksettings.c:802
4701 #, fuzzy
4702 msgid "Number of recently used files"
4703 msgstr "Number of columns"
4704
4705 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4706 msgid "Mode"
4707 msgstr "Mode"
4708
4709 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4710 msgid ""
4711 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4712 "component widgets"
4713 msgstr ""
4714 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4715 "component widgets"
4716
4717 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4718 msgid "Ignore hidden"
4719 msgstr "Ignore hidden"
4720
4721 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4722 msgid ""
4723 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4724 msgstr ""
4725 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4726
4727 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4728 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4729 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4730
4731 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4732 msgid "Climb Rate"
4733 msgstr "Climb Rate"
4734
4735 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4736 msgid "Snap to Ticks"
4737 msgstr "Snap to Ticks"
4738
4739 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4740 msgid ""
4741 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4742 "nearest step increment"
4743 msgstr ""
4744 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4745 "nearest step increment"
4746
4747 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4748 msgid "Numeric"
4749 msgstr "Numeric"
4750
4751 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4752 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4753 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4754
4755 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4756 msgid "Wrap"
4757 msgstr "Wrap"
4758
4759 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4760 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4761 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4762
4763 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4764 msgid "Update Policy"
4765 msgstr "Update Policy"
4766
4767 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4768 msgid ""
4769 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4770 msgstr ""
4771 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4772
4773 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4774 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4775 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4776
4777 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4778 msgid "Style of bevel around the spin button"
4779 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4780
4781 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4782 msgid "Has Resize Grip"
4783 msgstr "Has Resize Grip"
4784
4785 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4786 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4787 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4788
4789 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4790 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4791 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4792
4793 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4794 msgid "The size of the icon"
4795 msgstr "The size of the icon"
4796
4797 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4798 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4799 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4800
4801 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4802 msgid "Blinking"
4803 msgstr "Blinking"
4804
4805 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4806 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4807 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4808
4809 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4810 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4811 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4812
4813 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4814 #, fuzzy
4815 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4816 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4817
4818 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4819 msgid "The orientation of the tray"
4820 msgstr "The orientation of the tray"
4821
4822 #: gtk/gtktable.c:129
4823 msgid "Rows"
4824 msgstr "Rows"
4825
4826 #: gtk/gtktable.c:130
4827 msgid "The number of rows in the table"
4828 msgstr "The number of rows in the table"
4829
4830 #: gtk/gtktable.c:138
4831 msgid "Columns"
4832 msgstr "Columns"
4833
4834 #: gtk/gtktable.c:139
4835 msgid "The number of columns in the table"
4836 msgstr "The number of columns in the table"
4837
4838 #: gtk/gtktable.c:147
4839 msgid "Row spacing"
4840 msgstr "Row spacing"
4841
4842 #: gtk/gtktable.c:148
4843 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4844 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4845
4846 #: gtk/gtktable.c:156
4847 msgid "Column spacing"
4848 msgstr "Column spacing"
4849
4850 #: gtk/gtktable.c:157
4851 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4852 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4853
4854 #: gtk/gtktable.c:166
4855 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4856 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4857
4858 #: gtk/gtktable.c:173
4859 msgid "Left attachment"
4860 msgstr "Left attachment"
4861
4862 #: gtk/gtktable.c:180
4863 msgid "Right attachment"
4864 msgstr "Right attachment"
4865
4866 #: gtk/gtktable.c:181
4867 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4868 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4869
4870 #: gtk/gtktable.c:187
4871 msgid "Top attachment"
4872 msgstr "Top attachment"
4873
4874 #: gtk/gtktable.c:188
4875 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4876 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4877
4878 #: gtk/gtktable.c:194
4879 msgid "Bottom attachment"
4880 msgstr "Bottom attachment"
4881
4882 #: gtk/gtktable.c:201
4883 msgid "Horizontal options"
4884 msgstr "Horizontal options"
4885
4886 #: gtk/gtktable.c:202
4887 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4888 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4889
4890 #: gtk/gtktable.c:208
4891 msgid "Vertical options"
4892 msgstr "Vertical options"
4893
4894 #: gtk/gtktable.c:209
4895 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4896 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4897
4898 #: gtk/gtktable.c:215
4899 msgid "Horizontal padding"
4900 msgstr "Horizontal padding"
4901
4902 #: gtk/gtktable.c:216
4903 msgid ""
4904 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4905 "pixels"
4906 msgstr ""
4907 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4908 "pixels"
4909
4910 #: gtk/gtktable.c:222
4911 msgid "Vertical padding"
4912 msgstr "Vertical padding"
4913
4914 #: gtk/gtktable.c:223
4915 msgid ""
4916 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4917 "pixels"
4918 msgstr ""
4919 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4920 "pixels"
4921
4922 #: gtk/gtktext.c:542
4923 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4924 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4925
4926 #: gtk/gtktext.c:550
4927 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4928 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4929
4930 #: gtk/gtktext.c:557
4931 msgid "Line Wrap"
4932 msgstr "Line Wrap"
4933
4934 #: gtk/gtktext.c:558
4935 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4936 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4937
4938 #: gtk/gtktext.c:565
4939 msgid "Word Wrap"
4940 msgstr "Word Wrap"
4941
4942 #: gtk/gtktext.c:566
4943 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4944 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4945
4946 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4947 msgid "Tag Table"
4948 msgstr "Tag Table"
4949
4950 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4951 msgid "Text Tag Table"
4952 msgstr "Text Tag Table"
4953
4954 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4955 msgid "Current text of the buffer"
4956 msgstr "Current text of the buffer"
4957
4958 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4959 msgid "Has selection"
4960 msgstr "Has selection"
4961
4962 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4963 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4964 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4965
4966 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4967 msgid "Cursor position"
4968 msgstr "Cursor position"
4969
4970 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4971 msgid ""
4972 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4973 msgstr ""
4974 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4975
4976 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4977 msgid "Copy target list"
4978 msgstr "Copy target list"
4979
4980 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4981 msgid ""
4982 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4983 msgstr ""
4984 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4985
4986 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4987 msgid "Paste target list"
4988 msgstr "Paste target list"
4989
4990 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4991 msgid ""
4992 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4993 "destination"
4994 msgstr ""
4995 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4996 "destination"
4997
4998 #: gtk/gtktextmark.c:90
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Mark name"
5001 msgstr "Tag name"
5002
5003 #: gtk/gtktextmark.c:97
5004 #, fuzzy
5005 msgid "Left gravity"
5006 msgstr "Gravity"
5007
5008 #: gtk/gtktextmark.c:98
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Whether the mark has left gravity"
5011 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5012
5013 #: gtk/gtktexttag.c:173
5014 msgid "Tag name"
5015 msgstr "Tag name"
5016
5017 #: gtk/gtktexttag.c:174
5018 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5019 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5020
5021 #: gtk/gtktexttag.c:192
5022 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5023 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5024
5025 #: gtk/gtktexttag.c:199
5026 msgid "Background full height"
5027 msgstr "Background full height"
5028
5029 #: gtk/gtktexttag.c:200
5030 msgid ""
5031 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5032 "of the tagged characters"
5033 msgstr ""
5034 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5035 "height of the tagged characters"
5036
5037 #: gtk/gtktexttag.c:208
5038 msgid "Background stipple mask"
5039 msgstr "Background stipple mask"
5040
5041 #: gtk/gtktexttag.c:209
5042 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5043 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5044
5045 #: gtk/gtktexttag.c:226
5046 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5047 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5048
5049 #: gtk/gtktexttag.c:234
5050 msgid "Foreground stipple mask"
5051 msgstr "Foreground stipple mask"
5052
5053 #: gtk/gtktexttag.c:235
5054 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5055 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5056
5057 #: gtk/gtktexttag.c:242
5058 msgid "Text direction"
5059 msgstr "Text direction"
5060
5061 #: gtk/gtktexttag.c:243
5062 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5063 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5064
5065 #: gtk/gtktexttag.c:292
5066 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5067 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5068
5069 #: gtk/gtktexttag.c:301
5070 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5071 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5072
5073 #: gtk/gtktexttag.c:310
5074 msgid ""
5075 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5076 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5077 msgstr ""
5078 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5079 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5080
5081 #: gtk/gtktexttag.c:321
5082 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5083 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5084
5085 #: gtk/gtktexttag.c:330
5086 msgid "Font size in Pango units"
5087 msgstr "Font size in Pango units"
5088
5089 #: gtk/gtktexttag.c:340
5090 msgid ""
5091 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5092 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5093 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5094 msgstr ""
5095 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5096 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5097 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5098
5099 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5100 msgid "Left, right, or center justification"
5101 msgstr "Left, right, or centre justification"
5102
5103 #: gtk/gtktexttag.c:379
5104 msgid ""
5105 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5106 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5107 msgstr ""
5108 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5109 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5110
5111 #: gtk/gtktexttag.c:386
5112 msgid "Left margin"
5113 msgstr "Left margin"
5114
5115 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5116 msgid "Width of the left margin in pixels"
5117 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5118
5119 #: gtk/gtktexttag.c:396
5120 msgid "Right margin"
5121 msgstr "Right margin"
5122
5123 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5124 msgid "Width of the right margin in pixels"
5125 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5126
5127 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5128 msgid "Indent"
5129 msgstr "Indent"
5130
5131 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5132 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5133 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5134
5135 #: gtk/gtktexttag.c:419
5136 msgid ""
5137 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5138 "in Pango units"
5139 msgstr ""
5140 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5141 "in Pango units"
5142
5143 #: gtk/gtktexttag.c:428
5144 msgid "Pixels above lines"
5145 msgstr "Pixels above lines"
5146
5147 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5148 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5149 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:438
5152 msgid "Pixels below lines"
5153 msgstr "Pixels below lines"
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5156 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5157 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5158
5159 #: gtk/gtktexttag.c:448
5160 msgid "Pixels inside wrap"
5161 msgstr "Pixels inside wrap"
5162
5163 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5164 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5165 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5166
5167 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5168 msgid ""
5169 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5170 msgstr ""
5171 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5172
5173 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5174 msgid "Tabs"
5175 msgstr "Tabs"
5176
5177 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5178 msgid "Custom tabs for this text"
5179 msgstr "Custom tabs for this text"
5180
5181 #: gtk/gtktexttag.c:504
5182 msgid "Invisible"
5183 msgstr "Invisible"
5184
5185 #: gtk/gtktexttag.c:505
5186 msgid "Whether this text is hidden."
5187 msgstr "Whether this text is hidden."
5188
5189 #: gtk/gtktexttag.c:519
5190 msgid "Paragraph background color name"
5191 msgstr "Paragraph background colour name"
5192
5193 #: gtk/gtktexttag.c:520
5194 msgid "Paragraph background color as a string"
5195 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5196
5197 #: gtk/gtktexttag.c:535
5198 msgid "Paragraph background color"
5199 msgstr "Paragraph background colour"
5200
5201 #: gtk/gtktexttag.c:536
5202 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5203 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5204
5205 #: gtk/gtktexttag.c:554
5206 msgid "Margin Accumulates"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtktexttag.c:555
5210 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtktexttag.c:568
5214 msgid "Background full height set"
5215 msgstr "Background full height set"
5216
5217 #: gtk/gtktexttag.c:569
5218 msgid "Whether this tag affects background height"
5219 msgstr "Whether this tag affects background height"
5220
5221 #: gtk/gtktexttag.c:572
5222 msgid "Background stipple set"
5223 msgstr "Background stipple set"
5224
5225 #: gtk/gtktexttag.c:573
5226 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5227 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5228
5229 #: gtk/gtktexttag.c:580
5230 msgid "Foreground stipple set"
5231 msgstr "Foreground stipple set"
5232
5233 #: gtk/gtktexttag.c:581
5234 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5235 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5236
5237 #: gtk/gtktexttag.c:616
5238 msgid "Justification set"
5239 msgstr "Justification set"
5240
5241 #: gtk/gtktexttag.c:617
5242 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5243 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5244
5245 #: gtk/gtktexttag.c:624
5246 msgid "Left margin set"
5247 msgstr "Left margin set"
5248
5249 #: gtk/gtktexttag.c:625
5250 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5251 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5252
5253 #: gtk/gtktexttag.c:628
5254 msgid "Indent set"
5255 msgstr "Indent set"
5256
5257 #: gtk/gtktexttag.c:629
5258 msgid "Whether this tag affects indentation"
5259 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5260
5261 #: gtk/gtktexttag.c:636
5262 msgid "Pixels above lines set"
5263 msgstr "Pixels above lines set"
5264
5265 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5266 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5267 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5268
5269 #: gtk/gtktexttag.c:640
5270 msgid "Pixels below lines set"
5271 msgstr "Pixels below lines set"
5272
5273 #: gtk/gtktexttag.c:644
5274 msgid "Pixels inside wrap set"
5275 msgstr "Pixels inside wrap set"
5276
5277 #: gtk/gtktexttag.c:645
5278 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5279 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5280
5281 #: gtk/gtktexttag.c:652
5282 msgid "Right margin set"
5283 msgstr "Right margin set"
5284
5285 #: gtk/gtktexttag.c:653
5286 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5287 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5288
5289 #: gtk/gtktexttag.c:660
5290 msgid "Wrap mode set"
5291 msgstr "Wrap mode set"
5292
5293 #: gtk/gtktexttag.c:661
5294 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5295 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5296
5297 #: gtk/gtktexttag.c:664
5298 msgid "Tabs set"
5299 msgstr "Tabs set"
5300
5301 #: gtk/gtktexttag.c:665
5302 msgid "Whether this tag affects tabs"
5303 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5304
5305 #: gtk/gtktexttag.c:668
5306 msgid "Invisible set"
5307 msgstr "Invisible set"
5308
5309 #: gtk/gtktexttag.c:669
5310 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5311 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5312
5313 #: gtk/gtktexttag.c:672
5314 msgid "Paragraph background set"
5315 msgstr "Paragraph background set"
5316
5317 #: gtk/gtktexttag.c:673
5318 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5319 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5320
5321 #: gtk/gtktextview.c:540
5322 msgid "Pixels Above Lines"
5323 msgstr "Pixels Above Lines"
5324
5325 #: gtk/gtktextview.c:550
5326 msgid "Pixels Below Lines"
5327 msgstr "Pixels Below Lines"
5328
5329 #: gtk/gtktextview.c:560
5330 msgid "Pixels Inside Wrap"
5331 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5332
5333 #: gtk/gtktextview.c:578
5334 msgid "Wrap Mode"
5335 msgstr "Wrap Mode"
5336
5337 #: gtk/gtktextview.c:596
5338 msgid "Left Margin"
5339 msgstr "Left Margin"
5340
5341 #: gtk/gtktextview.c:606
5342 msgid "Right Margin"
5343 msgstr "Right Margin"
5344
5345 #: gtk/gtktextview.c:634
5346 msgid "Cursor Visible"
5347 msgstr "Cursor Visible"
5348
5349 #: gtk/gtktextview.c:635
5350 msgid "If the insertion cursor is shown"
5351 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5352
5353 #: gtk/gtktextview.c:642
5354 msgid "Buffer"
5355 msgstr "Buffer"
5356
5357 #: gtk/gtktextview.c:643
5358 msgid "The buffer which is displayed"
5359 msgstr "The buffer which is displayed"
5360
5361 #: gtk/gtktextview.c:650
5362 msgid "Overwrite mode"
5363 msgstr "Overwrite mode"
5364
5365 #: gtk/gtktextview.c:651
5366 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5367 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5368
5369 #: gtk/gtktextview.c:658
5370 msgid "Accepts tab"
5371 msgstr "Accepts tab"
5372
5373 #: gtk/gtktextview.c:659
5374 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5375 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5376
5377 #: gtk/gtktextview.c:668
5378 msgid "Error underline color"
5379 msgstr "Error underline colour"
5380
5381 #: gtk/gtktextview.c:669
5382 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5383 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5384
5385 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5386 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5387 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5388
5389 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5390 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5391 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5392
5393 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5394 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5395 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5396
5397 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5398 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5399 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5400
5401 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5402 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5403 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5404
5405 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5406 msgid "Draw Indicator"
5407 msgstr "Draw Indicator"
5408
5409 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5410 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5411 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5412
5413 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5414 msgid "The orientation of the toolbar"
5415 msgstr "The orientation of the toolbar"
5416
5417 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5418 msgid "Toolbar Style"
5419 msgstr "Toolbar Style"
5420
5421 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5422 msgid "How to draw the toolbar"
5423 msgstr "How to draw the toolbar"
5424
5425 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5426 msgid "Show Arrow"
5427 msgstr "Show Arrow"
5428
5429 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5430 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5431 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5432
5433 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5434 msgid "Tooltips"
5435 msgstr "Tooltips"
5436
5437 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5438 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5439 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5440
5441 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5442 msgid "Size of icons in this toolbar"
5443 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5444
5445 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5446 msgid "Icon size set"
5447 msgstr "Icon size set"
5448
5449 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5450 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5451 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5452
5453 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5454 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5455 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5456
5457 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5458 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5459 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5460
5461 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5462 msgid "Spacer size"
5463 msgstr "Spacer size"
5464
5465 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5466 msgid "Size of spacers"
5467 msgstr "Size of spacers"
5468
5469 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5470 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5471 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5472
5473 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5474 msgid "Maximum child expand"
5475 msgstr "Maximum child expand"
5476
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5478 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5479 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5480
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5482 msgid "Space style"
5483 msgstr "Space style"
5484
5485 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5486 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5487 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5488
5489 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5490 msgid "Button relief"
5491 msgstr "Button relief"
5492
5493 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5494 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5495 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5496
5497 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5498 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5499 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5500
5501 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5502 msgid "Toolbar style"
5503 msgstr "Toolbar style"
5504
5505 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5506 msgid ""
5507 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5508 msgstr ""
5509 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5510
5511 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5512 msgid "Toolbar icon size"
5513 msgstr "Toolbar icon size"
5514
5515 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5516 msgid "Size of icons in default toolbars"
5517 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5518
5519 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5520 msgid "Text to show in the item."
5521 msgstr "Text to show in the item."
5522
5523 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5524 msgid ""
5525 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5526 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5527 msgstr ""
5528 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5529 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5530
5531 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5532 msgid "Widget to use as the item label"
5533 msgstr "Widget to use as the item label"
5534
5535 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5536 msgid "Stock Id"
5537 msgstr "Stock Id"
5538
5539 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5540 msgid "The stock icon displayed on the item"
5541 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5542
5543 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5544 msgid "Icon name"
5545 msgstr "Icon name"
5546
5547 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5548 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5549 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5550
5551 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5552 msgid "Icon widget"
5553 msgstr "Icon widget"
5554
5555 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5556 msgid "Icon widget to display in the item"
5557 msgstr "Icon widget to display in the item"
5558
5559 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5560 msgid "Icon spacing"
5561 msgstr "Icon spacing"
5562
5563 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5564 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5565 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5566
5567 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5568 msgid ""
5569 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5570 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5571 msgstr ""
5572 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5573 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5574
5575 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5576 msgid "TreeModelSort Model"
5577 msgstr "TreeModelSort Model"
5578
5579 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5580 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5581 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5582
5583 #: gtk/gtktreeview.c:564
5584 msgid "TreeView Model"
5585 msgstr "TreeView Model"
5586
5587 #: gtk/gtktreeview.c:565
5588 msgid "The model for the tree view"
5589 msgstr "The model for the tree view"
5590
5591 #: gtk/gtktreeview.c:573
5592 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5593 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5594
5595 #: gtk/gtktreeview.c:581
5596 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5597 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5598
5599 #: gtk/gtktreeview.c:588
5600 msgid "Headers Visible"
5601 msgstr "Headers Visible"
5602
5603 #: gtk/gtktreeview.c:589
5604 msgid "Show the column header buttons"
5605 msgstr "Show the column header buttons"
5606
5607 #: gtk/gtktreeview.c:596
5608 msgid "Headers Clickable"
5609 msgstr "Headers Clickable"
5610
5611 #: gtk/gtktreeview.c:597
5612 msgid "Column headers respond to click events"
5613 msgstr "Column headers respond to click events"
5614
5615 #: gtk/gtktreeview.c:604
5616 msgid "Expander Column"
5617 msgstr "Expander Column"
5618
5619 #: gtk/gtktreeview.c:605
5620 msgid "Set the column for the expander column"
5621 msgstr "Set the column for the expander column"
5622
5623 #: gtk/gtktreeview.c:620
5624 msgid "Rules Hint"
5625 msgstr "Rules Hint"
5626
5627 #: gtk/gtktreeview.c:621
5628 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5629 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5630
5631 #: gtk/gtktreeview.c:628
5632 msgid "Enable Search"
5633 msgstr "Enable Search"
5634
5635 #: gtk/gtktreeview.c:629
5636 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5637 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5638
5639 #: gtk/gtktreeview.c:636
5640 msgid "Search Column"
5641 msgstr "Search Column"
5642
5643 #: gtk/gtktreeview.c:637
5644 msgid "Model column to search through when searching through code"
5645 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5646
5647 #: gtk/gtktreeview.c:657
5648 msgid "Fixed Height Mode"
5649 msgstr "Fixed Height Mode"
5650
5651 #: gtk/gtktreeview.c:658
5652 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5653 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5654
5655 #: gtk/gtktreeview.c:678
5656 msgid "Hover Selection"
5657 msgstr "Hover Selection"
5658
5659 #: gtk/gtktreeview.c:679
5660 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5661 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5662
5663 #: gtk/gtktreeview.c:698
5664 msgid "Hover Expand"
5665 msgstr "Hover Expand"
5666
5667 #: gtk/gtktreeview.c:699
5668 msgid ""
5669 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5670 msgstr ""
5671 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5672
5673 #: gtk/gtktreeview.c:713
5674 msgid "Show Expanders"
5675 msgstr "Show Expanders"
5676
5677 #: gtk/gtktreeview.c:714
5678 msgid "View has expanders"
5679 msgstr "View has expanders"
5680
5681 #: gtk/gtktreeview.c:728
5682 msgid "Level Indentation"
5683 msgstr "Level Indentation"
5684
5685 #: gtk/gtktreeview.c:729
5686 msgid "Extra indentation for each level"
5687 msgstr "Extra indentation for each level"
5688
5689 #: gtk/gtktreeview.c:738
5690 msgid "Rubber Banding"
5691 msgstr "Rubber Banding"
5692
5693 #: gtk/gtktreeview.c:739
5694 msgid ""
5695 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5696 msgstr ""
5697 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5698
5699 #: gtk/gtktreeview.c:746
5700 msgid "Enable Grid Lines"
5701 msgstr "Enable Grid Lines"
5702
5703 #: gtk/gtktreeview.c:747
5704 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5705 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5706
5707 #: gtk/gtktreeview.c:755
5708 msgid "Enable Tree Lines"
5709 msgstr "Enable Tree Lines"
5710
5711 #: gtk/gtktreeview.c:756
5712 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5713 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5714
5715 #: gtk/gtktreeview.c:764
5716 #, fuzzy
5717 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5718 msgstr "The column of the model containing the strings."
5719
5720 #: gtk/gtktreeview.c:786
5721 msgid "Vertical Separator Width"
5722 msgstr "Vertical Separator Width"
5723
5724 #: gtk/gtktreeview.c:787
5725 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5726 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5727
5728 #: gtk/gtktreeview.c:795
5729 msgid "Horizontal Separator Width"
5730 msgstr "Horizontal Separator Width"
5731
5732 #: gtk/gtktreeview.c:796
5733 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5734 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5735
5736 #: gtk/gtktreeview.c:804
5737 msgid "Allow Rules"
5738 msgstr "Allow Rules"
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:805
5741 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5742 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:811
5745 msgid "Indent Expanders"
5746 msgstr "Indent Expanders"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:812
5749 msgid "Make the expanders indented"
5750 msgstr "Make the expanders indented"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:818
5753 msgid "Even Row Color"
5754 msgstr "Even Row Colour"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:819
5757 msgid "Color to use for even rows"
5758 msgstr "Colour to use for even rows"
5759
5760 #: gtk/gtktreeview.c:825
5761 msgid "Odd Row Color"
5762 msgstr "Odd Row Colour"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:826
5765 msgid "Color to use for odd rows"
5766 msgstr "Colour to use for odd rows"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:832
5769 msgid "Row Ending details"
5770 msgstr "Row Ending details"
5771
5772 #: gtk/gtktreeview.c:833
5773 msgid "Enable extended row background theming"
5774 msgstr "Enable extended row background theming"
5775
5776 #: gtk/gtktreeview.c:839
5777 msgid "Grid line width"
5778 msgstr "Grid line width"
5779
5780 #: gtk/gtktreeview.c:840
5781 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5782 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5783
5784 #: gtk/gtktreeview.c:846
5785 msgid "Tree line width"
5786 msgstr "Tree line width"
5787
5788 #: gtk/gtktreeview.c:847
5789 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5790 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5791
5792 #: gtk/gtktreeview.c:853
5793 msgid "Grid line pattern"
5794 msgstr "Grid line pattern"
5795
5796 #: gtk/gtktreeview.c:854
5797 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5798 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5799
5800 #: gtk/gtktreeview.c:860
5801 msgid "Tree line pattern"
5802 msgstr "Tree line pattern"
5803
5804 #: gtk/gtktreeview.c:861
5805 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5806 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5807
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5809 msgid "Whether to display the column"
5810 msgstr "Whether to display the column"
5811
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5813 msgid "Resizable"
5814 msgstr "Resizable"
5815
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5817 msgid "Column is user-resizable"
5818 msgstr "Column is user-resizable"
5819
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5821 msgid "Current width of the column"
5822 msgstr "Current width of the column"
5823
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5825 msgid "Space which is inserted between cells"
5826 msgstr "Space which is inserted between cells"
5827
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5829 msgid "Sizing"
5830 msgstr "Sizing"
5831
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5833 msgid "Resize mode of the column"
5834 msgstr "Resize mode of the column"
5835
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5837 msgid "Fixed Width"
5838 msgstr "Fixed Width"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5841 msgid "Current fixed width of the column"
5842 msgstr "Current fixed width of the column"
5843
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5845 msgid "Minimum Width"
5846 msgstr "Minimum Width"
5847
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5849 msgid "Minimum allowed width of the column"
5850 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5853 msgid "Maximum Width"
5854 msgstr "Maximum Width"
5855
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5857 msgid "Maximum allowed width of the column"
5858 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5859
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5861 msgid "Title to appear in column header"
5862 msgstr "Title to appear in column header"
5863
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5865 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5866 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5867
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5869 msgid "Clickable"
5870 msgstr "Clickable"
5871
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5873 msgid "Whether the header can be clicked"
5874 msgstr "Whether the header can be clicked"
5875
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5877 msgid "Widget"
5878 msgstr "Widget"
5879
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5881 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5882 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5883
5884 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5885 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5886 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5887
5888 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5889 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5890 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5891
5892 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5893 msgid "Sort indicator"
5894 msgstr "Sort indicator"
5895
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5897 msgid "Whether to show a sort indicator"
5898 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5899
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5901 msgid "Sort order"
5902 msgstr "Sort order"
5903
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5905 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5906 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5907
5908 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5909 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5910 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5911
5912 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5913 msgid "Merged UI definition"
5914 msgstr "Merged UI definition"
5915
5916 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5917 msgid "An XML string describing the merged UI"
5918 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5919
5920 #: gtk/gtkviewport.c:107
5921 msgid ""
5922 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5923 "this viewport"
5924 msgstr ""
5925 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5926 "this viewport"
5927
5928 #: gtk/gtkviewport.c:115
5929 msgid ""
5930 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5931 "this viewport"
5932 msgstr ""
5933 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5934 "this viewport"
5935
5936 #: gtk/gtkviewport.c:123
5937 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5938 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5939
5940 #: gtk/gtkwidget.c:476
5941 msgid "Widget name"
5942 msgstr "Widget name"
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:477
5945 msgid "The name of the widget"
5946 msgstr "The name of the widget"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:483
5949 msgid "Parent widget"
5950 msgstr "Parent widget"
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:484
5953 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5954 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:491
5957 msgid "Width request"
5958 msgstr "Width request"
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:492
5961 msgid ""
5962 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5963 "used"
5964 msgstr ""
5965 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5966 "used"
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:500
5969 msgid "Height request"
5970 msgstr "Height request"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:501
5973 msgid ""
5974 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5975 "be used"
5976 msgstr ""
5977 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5978 "be used"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:510
5981 msgid "Whether the widget is visible"
5982 msgstr "Whether the widget is visible"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:517
5985 msgid "Whether the widget responds to input"
5986 msgstr "Whether the widget responds to input"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:523
5989 msgid "Application paintable"
5990 msgstr "Application paintable"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:524
5993 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5994 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5995
5996 #: gtk/gtkwidget.c:530
5997 msgid "Can focus"
5998 msgstr "Can focus"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:531
6001 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6002 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:537
6005 msgid "Has focus"
6006 msgstr "Has focus"
6007
6008 #: gtk/gtkwidget.c:538
6009 msgid "Whether the widget has the input focus"
6010 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:544
6013 msgid "Is focus"
6014 msgstr "Is focus"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:545
6017 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6018 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:551
6021 msgid "Can default"
6022 msgstr "Can default"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:552
6025 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6026 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:558
6029 msgid "Has default"
6030 msgstr "Has default"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:559
6033 msgid "Whether the widget is the default widget"
6034 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:565
6037 msgid "Receives default"
6038 msgstr "Receives default"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:566
6041 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6042 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:572
6045 msgid "Composite child"
6046 msgstr "Composite child"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:573
6049 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6050 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:579
6053 msgid "Style"
6054 msgstr "Style"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:580
6057 msgid ""
6058 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6059 "(colors etc)"
6060 msgstr ""
6061 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6062 "(colours etc)"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:586
6065 msgid "Events"
6066 msgstr "Events"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:587
6069 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6070 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:594
6073 msgid "Extension events"
6074 msgstr "Extension events"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:595
6077 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6078 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:602
6081 msgid "No show all"
6082 msgstr "No show all"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:603
6085 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6086 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:625
6089 #, fuzzy
6090 msgid "Has tooltip"
6091 msgstr "Tooltip"
6092
6093 #: gtk/gtkwidget.c:626
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6096 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6097
6098 #: gtk/gtkwidget.c:646
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Tooltip Text"
6101 msgstr "Start timeout"
6102
6103 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6104 #, fuzzy
6105 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6106 msgstr "The contents of the entry"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:667
6109 #, fuzzy
6110 msgid "Tooltip markup"
6111 msgstr "Tooltip"
6112
6113 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6114 msgid "Interior Focus"
6115 msgstr "Interior Focus"
6116
6117 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6118 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6119 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6120
6121 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6122 msgid "Focus linewidth"
6123 msgstr "Focus linewidth"
6124
6125 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6126 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6127 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6128
6129 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6130 msgid "Focus line dash pattern"
6131 msgstr "Focus line dash pattern"
6132
6133 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6134 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6135 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6136
6137 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6138 msgid "Focus padding"
6139 msgstr "Focus padding"
6140
6141 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6142 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6143 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6144
6145 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6146 msgid "Cursor color"
6147 msgstr "Cursor colour"
6148
6149 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6150 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6151 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6152
6153 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6154 msgid "Secondary cursor color"
6155 msgstr "Secondary cursor colour"
6156
6157 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6158 msgid ""
6159 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6160 "right-to-left and left-to-right text"
6161 msgstr ""
6162 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6163 "right-to-left and left-to-right text"
6164
6165 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6166 msgid "Cursor line aspect ratio"
6167 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6168
6169 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6170 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6171 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6172
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6174 msgid "Draw Border"
6175 msgstr "Draw Border"
6176
6177 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6178 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6179 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6180
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6182 msgid "Unvisited Link Color"
6183 msgstr "Unvisited Link Colour"
6184
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6186 msgid "Color of unvisited links"
6187 msgstr "Colour of unvisited links"
6188
6189 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6190 msgid "Visited Link Color"
6191 msgstr "Visited Link Colour"
6192
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6194 msgid "Color of visited links"
6195 msgstr "Colour of visited links"
6196
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6198 msgid "Wide Separators"
6199 msgstr "Wide Separators"
6200
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6202 msgid ""
6203 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6204 "instead of a line"
6205 msgstr ""
6206 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6207 "instead of a line"
6208
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6210 msgid "Separator Width"
6211 msgstr "Separator Width"
6212
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6214 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6215 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6216
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6218 msgid "Separator Height"
6219 msgstr "Separator Height"
6220
6221 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6222 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6223 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6224
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6226 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6227 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6228
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6230 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6231 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6232
6233 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6234 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6235 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6236
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6238 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6239 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6240
6241 #: gtk/gtkwindow.c:464
6242 msgid "Window Type"
6243 msgstr "Window Type"
6244
6245 #: gtk/gtkwindow.c:465
6246 msgid "The type of the window"
6247 msgstr "The type of the window"
6248
6249 #: gtk/gtkwindow.c:473
6250 msgid "Window Title"
6251 msgstr "Window Title"
6252
6253 #: gtk/gtkwindow.c:474
6254 msgid "The title of the window"
6255 msgstr "The title of the window"
6256
6257 #: gtk/gtkwindow.c:481
6258 msgid "Window Role"
6259 msgstr "Window Role"
6260
6261 #: gtk/gtkwindow.c:482
6262 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6263 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6264
6265 #: gtk/gtkwindow.c:498
6266 #, fuzzy
6267 msgid "Startup ID"
6268 msgstr "Group ID"
6269
6270 #: gtk/gtkwindow.c:499
6271 #, fuzzy
6272 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6273 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6274
6275 #: gtk/gtkwindow.c:506
6276 msgid "Allow Shrink"
6277 msgstr "Allow Shrink"
6278
6279 #: gtk/gtkwindow.c:508
6280 #, no-c-format
6281 msgid ""
6282 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6283 "time a bad idea"
6284 msgstr ""
6285 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6286 "time a bad idea"
6287
6288 #: gtk/gtkwindow.c:515
6289 msgid "Allow Grow"
6290 msgstr "Allow Grow"
6291
6292 #: gtk/gtkwindow.c:516
6293 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6294 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6295
6296 #: gtk/gtkwindow.c:524
6297 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6298 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6299
6300 #: gtk/gtkwindow.c:531
6301 msgid "Modal"
6302 msgstr "Modal"
6303
6304 #: gtk/gtkwindow.c:532
6305 msgid ""
6306 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6307 "up)"
6308 msgstr ""
6309 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6310 "up)"
6311
6312 #: gtk/gtkwindow.c:539
6313 msgid "Window Position"
6314 msgstr "Window Position"
6315
6316 #: gtk/gtkwindow.c:540
6317 msgid "The initial position of the window"
6318 msgstr "The initial position of the window"
6319
6320 #: gtk/gtkwindow.c:548
6321 msgid "Default Width"
6322 msgstr "Default Width"
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:549
6325 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6326 msgstr ""
6327 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6328
6329 #: gtk/gtkwindow.c:558
6330 msgid "Default Height"
6331 msgstr "Default Height"
6332
6333 #: gtk/gtkwindow.c:559
6334 msgid ""
6335 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6336 msgstr ""
6337 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6338
6339 #: gtk/gtkwindow.c:568
6340 msgid "Destroy with Parent"
6341 msgstr "Destroy with Parent"
6342
6343 #: gtk/gtkwindow.c:569
6344 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6345 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6346
6347 #: gtk/gtkwindow.c:576
6348 msgid "Icon"
6349 msgstr "Icon"
6350
6351 #: gtk/gtkwindow.c:577
6352 msgid "Icon for this window"
6353 msgstr "Icon for this window"
6354
6355 #: gtk/gtkwindow.c:593
6356 msgid "Name of the themed icon for this window"
6357 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6358
6359 #: gtk/gtkwindow.c:608
6360 msgid "Is Active"
6361 msgstr "Is Active"
6362
6363 #: gtk/gtkwindow.c:609
6364 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6365 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6366
6367 #: gtk/gtkwindow.c:616
6368 msgid "Focus in Toplevel"
6369 msgstr "Focus in Toplevel"
6370
6371 #: gtk/gtkwindow.c:617
6372 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6373 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6374
6375 #: gtk/gtkwindow.c:624
6376 msgid "Type hint"
6377 msgstr "Type hint"
6378
6379 #: gtk/gtkwindow.c:625
6380 msgid ""
6381 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6382 "and how to treat it."
6383 msgstr ""
6384 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6385 "and how to treat it."
6386
6387 #: gtk/gtkwindow.c:633
6388 msgid "Skip taskbar"
6389 msgstr "Skip taskbar"
6390
6391 #: gtk/gtkwindow.c:634
6392 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6393 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6394
6395 #: gtk/gtkwindow.c:641
6396 msgid "Skip pager"
6397 msgstr "Skip pager"
6398
6399 #: gtk/gtkwindow.c:642
6400 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6401 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6402
6403 #: gtk/gtkwindow.c:649
6404 msgid "Urgent"
6405 msgstr "Urgent"
6406
6407 #: gtk/gtkwindow.c:650
6408 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6409 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6410
6411 #: gtk/gtkwindow.c:664
6412 msgid "Accept focus"
6413 msgstr "Accept focus"
6414
6415 #: gtk/gtkwindow.c:665
6416 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6417 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6418
6419 #: gtk/gtkwindow.c:679
6420 msgid "Focus on map"
6421 msgstr "Focus on map"
6422
6423 #: gtk/gtkwindow.c:680
6424 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6425 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6426
6427 #: gtk/gtkwindow.c:694
6428 msgid "Decorated"
6429 msgstr "Decorated"
6430
6431 #: gtk/gtkwindow.c:695
6432 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6433 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6434
6435 #: gtk/gtkwindow.c:709
6436 msgid "Deletable"
6437 msgstr "Deletable"
6438
6439 #: gtk/gtkwindow.c:710
6440 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6441 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6442
6443 #: gtk/gtkwindow.c:726
6444 msgid "Gravity"
6445 msgstr "Gravity"
6446
6447 #: gtk/gtkwindow.c:727
6448 msgid "The window gravity of the window"
6449 msgstr "The window gravity of the window"
6450
6451 #: gtk/gtkwindow.c:744
6452 msgid "Transient for Window"
6453 msgstr "Transient for Window"
6454
6455 #: gtk/gtkwindow.c:745
6456 msgid "The transient parent of the dialog"
6457 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6458
6459 #: gtk/gtkwindow.c:759
6460 #, fuzzy
6461 msgid "Opacity for Window"
6462 msgstr "Transient for Window"
6463
6464 #: gtk/gtkwindow.c:760
6465 #, fuzzy
6466 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6467 msgstr "The type of the window"
6468
6469 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6470 msgid "IM Preedit style"
6471 msgstr "IM Preedit style"
6472
6473 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6474 msgid "How to draw the input method preedit string"
6475 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6476
6477 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6478 msgid "IM Status style"
6479 msgstr "IM Status style"
6480
6481 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6482 msgid "How to draw the input method statusbar"
6483 msgstr "How to draw the input method statusbar"