1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:10-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:180
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
263 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
267 #: gtk/gtkaction.c:199
268 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
271 #: gtk/gtkaction.c:215
275 #: gtk/gtkaction.c:216
276 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
279 #: gtk/gtkaction.c:224
283 #: gtk/gtkaction.c:225
284 msgid "A tooltip for this action."
285 msgstr "A tooltip for this action."
287 #: gtk/gtkaction.c:240
291 #: gtk/gtkaction.c:241
292 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
295 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
300 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
301 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
303 msgid "The GIcon being displayed"
304 msgstr "Icon set to display"
306 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
311 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:306
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:307
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:323
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:331
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:332
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:523
377 #: gtk/gtkaction.c:339
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
386 #: gtk/gtkaction.c:346
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:352
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:353
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
419 #: gtk/gtkadjustment.c:94
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:110
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:111
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:130
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:131
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:147
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:148
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:164
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:165
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:184
459 #: gtk/gtkadjustment.c:185
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:573
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
771 #: gtk/gtkruler.c:148
775 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
787 #: gtk/gtkbutton.c:220
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
795 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
796 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
800 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
801 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
807 "for the mnemonic accelerator key"
809 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
813 #: gtk/gtkbutton.c:236
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
819 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
820 msgid "Focus on click"
821 msgstr "Focus on click"
823 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
824 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
827 #: gtk/gtkbutton.c:251
828 msgid "Border relief"
829 msgstr "Border relief"
831 #: gtk/gtkbutton.c:252
832 msgid "The border relief style"
833 msgstr "The border relief style"
835 #: gtk/gtkbutton.c:269
836 msgid "Horizontal alignment for child"
837 msgstr "Horizontal alignment for child"
839 #: gtk/gtkbutton.c:288
840 msgid "Vertical alignment for child"
841 msgstr "Vertical alignment for child"
843 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
845 msgstr "Image widget"
847 #: gtk/gtkbutton.c:306
848 msgid "Child widget to appear next to the button text"
849 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
851 #: gtk/gtkbutton.c:320
852 msgid "Image position"
853 msgstr "Image position"
855 #: gtk/gtkbutton.c:321
856 msgid "The position of the image relative to the text"
857 msgstr "The position of the image relative to the text"
859 #: gtk/gtkbutton.c:433
860 msgid "Default Spacing"
861 msgstr "Default Spacing"
863 #: gtk/gtkbutton.c:434
864 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
867 #: gtk/gtkbutton.c:440
868 msgid "Default Outside Spacing"
869 msgstr "Default Outside Spacing"
871 #: gtk/gtkbutton.c:441
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
879 #: gtk/gtkbutton.c:446
880 msgid "Child X Displacement"
881 msgstr "Child X Displacement"
883 #: gtk/gtkbutton.c:447
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
887 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
889 #: gtk/gtkbutton.c:454
890 msgid "Child Y Displacement"
891 msgstr "Child Y Displacement"
893 #: gtk/gtkbutton.c:455
895 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
899 #: gtk/gtkbutton.c:471
900 msgid "Displace focus"
901 msgstr "Displace focus"
903 #: gtk/gtkbutton.c:472
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
911 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:655 gtk/gtkentry.c:1644
913 msgstr "Inner Border"
915 #: gtk/gtkbutton.c:486
916 msgid "Border between button edges and child."
917 msgstr "Border between button edges and child."
919 #: gtk/gtkbutton.c:499
920 msgid "Image spacing"
921 msgstr "Image spacing"
923 #: gtk/gtkbutton.c:500
924 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
927 #: gtk/gtkbutton.c:514
928 msgid "Show button images"
929 msgstr "Show button images"
931 #: gtk/gtkbutton.c:515
933 msgid "Whether images should be shown on buttons"
934 msgstr "Whether images should be shown in menus"
936 #: gtk/gtkcalendar.c:440
940 #: gtk/gtkcalendar.c:441
941 msgid "The selected year"
942 msgstr "The selected year"
944 #: gtk/gtkcalendar.c:454
948 #: gtk/gtkcalendar.c:455
949 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
952 #: gtk/gtkcalendar.c:469
956 #: gtk/gtkcalendar.c:470
958 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
959 "currently selected day)"
961 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
962 "currently selected day)"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:484
966 msgstr "Show Heading"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:485
969 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
970 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
972 #: gtk/gtkcalendar.c:499
973 msgid "Show Day Names"
974 msgstr "Show Day Names"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:500
977 msgid "If TRUE, day names are displayed"
978 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:513
981 msgid "No Month Change"
982 msgstr "No Month Change"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:514
985 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:528
989 msgid "Show Week Numbers"
990 msgstr "Show Week Numbers"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:529
993 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
994 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:544
997 msgid "Details Width"
998 msgstr "Details Width"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1001 msgid "Details width in characters"
1002 msgstr "Details width in characters"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1005 msgid "Details Height"
1006 msgstr "Details Height"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1009 msgid "Details height in rows"
1010 msgstr "Details height in rows"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1013 msgid "Show Details"
1014 msgstr "Show Details"
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1017 msgid "If TRUE, details are shown"
1018 msgstr "If TRUE, details are shown"
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1025 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1033 msgid "Display the cell"
1034 msgstr "Display the cell"
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1037 msgid "Display the cell sensitive"
1038 msgstr "Display the cell sensitive"
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1046 msgstr "The x-align"
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1054 msgstr "The y-align"
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1077 msgid "The fixed width"
1078 msgstr "The fixed width"
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1085 msgid "The fixed height"
1086 msgstr "The fixed height"
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1090 msgstr "Is Expander"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1093 msgid "Row has children"
1094 msgstr "Row has children"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1098 msgstr "Is Expanded"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1101 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1105 msgid "Cell background color name"
1106 msgstr "Cell background colour name"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1109 msgid "Cell background color as a string"
1110 msgstr "Cell background colour as a string"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1113 msgid "Cell background color"
1114 msgstr "Cell background colour"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1117 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1127 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1128 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1131 msgid "Cell background set"
1132 msgstr "Cell background set"
1134 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1135 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1136 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1139 msgid "Accelerator key"
1140 msgstr "Accelerator key"
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1143 msgid "The keyval of the accelerator"
1144 msgstr "The keyval of the accelerator"
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1147 msgid "Accelerator modifiers"
1148 msgstr "Accelerator modifiers"
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1151 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1152 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1155 msgid "Accelerator keycode"
1156 msgstr "Accelerator keycode"
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1159 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1160 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1163 msgid "Accelerator Mode"
1164 msgstr "Accelerator Mode"
1166 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1167 msgid "The type of accelerators"
1168 msgstr "The type of accelerators"
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1175 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1176 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1180 msgstr "Text Column"
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1183 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1184 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1190 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1191 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1192 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1195 msgid "Pixbuf Object"
1196 msgstr "Pixbuf Object"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1199 msgid "The pixbuf to render"
1200 msgstr "The pixbuf to render"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1203 msgid "Pixbuf Expander Open"
1204 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1207 msgid "Pixbuf for open expander"
1208 msgstr "Pixbuf for open expander"
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1211 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1212 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1215 msgid "Pixbuf for closed expander"
1216 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1223 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1224 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1227 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1232 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1233 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1240 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1241 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1244 msgid "Follow State"
1245 msgstr "Follow State"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1248 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1250 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1257 msgid "Value of the progress bar"
1258 msgstr "Value of the progress bar"
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1261 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1262 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1267 msgid "Text on the progress bar"
1268 msgstr "Text on the progress bar"
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1276 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1277 "don't know how much."
1279 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1280 "don't know how much."
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1283 msgid "Text x alignment"
1284 msgstr "Text x alignment"
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1288 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1291 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1295 msgid "Text y alignment"
1296 msgstr "Text y alignment"
1298 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1299 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1300 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1303 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1304 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1306 msgstr "Orientation"
1308 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1309 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1310 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1313 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1318 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1319 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1326 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1327 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1334 msgid "The number of decimal places to display"
1335 msgstr "The number of decimal places to display"
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1338 msgid "Text to render"
1339 msgstr "Text to render"
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1346 msgid "Marked up text to render"
1347 msgstr "Marked up text to render"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1354 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1355 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1358 msgid "Single Paragraph Mode"
1359 msgstr "Single Paragraph Mode"
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1362 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1363 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1366 msgid "Background color name"
1367 msgstr "Background colour name"
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1370 msgid "Background color as a string"
1371 msgstr "Background colour as a string"
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1374 msgid "Background color"
1375 msgstr "Background colour"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1378 msgid "Background color as a GdkColor"
1379 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1382 msgid "Foreground color name"
1383 msgstr "Foreground colour name"
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1386 msgid "Foreground color as a string"
1387 msgstr "Foreground colour as a string"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1390 msgid "Foreground color"
1391 msgstr "Foreground colour"
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1394 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1395 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtktexttag.c:251
1398 #: gtk/gtktextview.c:573
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1403 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1404 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1407 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1412 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1413 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1416 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1417 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1421 msgstr "Font family"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1424 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1425 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1428 #: gtk/gtktexttag.c:291
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1433 #: gtk/gtktexttag.c:300
1434 msgid "Font variant"
1435 msgstr "Font variant"
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1438 #: gtk/gtktexttag.c:309
1440 msgstr "Font weight"
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1443 #: gtk/gtktexttag.c:320
1444 msgid "Font stretch"
1445 msgstr "Font stretch"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1448 #: gtk/gtktexttag.c:329
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1454 msgstr "Font points"
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1457 msgid "Font size in points"
1458 msgstr "Font size in points"
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1465 msgid "Font scaling factor"
1466 msgstr "Font scaling factor"
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1474 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1476 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1479 msgid "Strikethrough"
1480 msgstr "Strikethrough"
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1483 msgid "Whether to strike through the text"
1484 msgstr "Whether to strike through the text"
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1491 msgid "Style of underline for this text"
1492 msgstr "Style of underline for this text"
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1500 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1501 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1502 "probably don't need it"
1504 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1505 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1506 "probably don't need it"
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1514 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1515 "have enough room to display the entire string"
1517 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1518 "have enough room to display the entire string"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1521 #: gtk/gtklabel.c:519
1522 msgid "Width In Characters"
1523 msgstr "Width In Characters"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1526 msgid "The desired width of the label, in characters"
1527 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1535 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1538 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1546 msgid "The width at which the text is wrapped"
1547 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1554 msgid "How to align the lines"
1555 msgstr "How to align the lines"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1558 msgid "Background set"
1559 msgstr "Background set"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1562 msgid "Whether this tag affects the background color"
1563 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1566 msgid "Foreground set"
1567 msgstr "Foreground set"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1570 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1571 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1574 msgid "Editability set"
1575 msgstr "Editability set"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1578 msgid "Whether this tag affects text editability"
1579 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1582 msgid "Font family set"
1583 msgstr "Font family set"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1586 msgid "Whether this tag affects the font family"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1590 msgid "Font style set"
1591 msgstr "Font style set"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1594 msgid "Whether this tag affects the font style"
1595 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1598 msgid "Font variant set"
1599 msgstr "Font variant set"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1602 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1603 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1606 msgid "Font weight set"
1607 msgstr "Font weight set"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1610 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1611 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1614 msgid "Font stretch set"
1615 msgstr "Font stretch set"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1618 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1619 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1622 msgid "Font size set"
1623 msgstr "Font size set"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1626 msgid "Whether this tag affects the font size"
1627 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1630 msgid "Font scale set"
1631 msgstr "Font scale set"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1634 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1635 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1642 msgid "Whether this tag affects the rise"
1643 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1646 msgid "Strikethrough set"
1647 msgstr "Strikethrough set"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1650 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1651 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1654 msgid "Underline set"
1655 msgstr "Underline set"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1658 msgid "Whether this tag affects underlining"
1659 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1662 msgid "Language set"
1663 msgstr "Language set"
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1666 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1667 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1670 msgid "Ellipsize set"
1671 msgstr "Ellipsize set"
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1674 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1675 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1682 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1683 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1686 msgid "Toggle state"
1687 msgstr "Toggle state"
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1690 msgid "The toggle state of the button"
1691 msgstr "The toggle state of the button"
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1694 msgid "Inconsistent state"
1695 msgstr "Inconsistent state"
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1698 msgid "The inconsistent state of the button"
1699 msgstr "The inconsistent state of the button"
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1703 msgstr "Activatable"
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1706 msgid "The toggle button can be activated"
1707 msgstr "The toggle button can be activated"
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1711 msgstr "Radio state"
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1714 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1715 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1717 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1718 msgid "Indicator size"
1719 msgstr "Indicator size"
1721 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1722 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1723 msgid "Size of check or radio indicator"
1724 msgstr "Size of check or radio indicator"
1726 #: gtk/gtkcellview.c:182
1727 msgid "CellView model"
1728 msgstr "CellView model"
1730 #: gtk/gtkcellview.c:183
1731 msgid "The model for cell view"
1732 msgstr "The model for cell view"
1734 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1735 msgid "Indicator Size"
1736 msgstr "Indicator Size"
1738 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1739 msgid "Indicator Spacing"
1740 msgstr "Indicator Spacing"
1742 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1743 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1744 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1747 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1752 msgid "Whether the menu item is checked"
1753 msgstr "Whether the menu item is checked"
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1756 msgid "Inconsistent"
1757 msgstr "Inconsistent"
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1760 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1761 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1763 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1764 msgid "Draw as radio menu item"
1765 msgstr "Draw as radio menu item"
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1768 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1769 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1776 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1777 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1780 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1785 msgid "The title of the color selection dialog"
1786 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1789 msgid "Current Color"
1790 msgstr "Current colour"
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1793 msgid "The selected color"
1794 msgstr "The selected colour"
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1797 msgid "Current Alpha"
1798 msgstr "Current Alpha"
1800 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1801 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1802 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1805 msgid "Has Opacity Control"
1806 msgstr "Has Opacity Control"
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1809 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1810 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1814 msgstr "Has palette"
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1817 msgid "Whether a palette should be used"
1818 msgstr "Whether a palette should be used"
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1821 msgid "The current color"
1822 msgstr "The current colour"
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1825 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1826 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1828 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1829 msgid "Custom palette"
1830 msgstr "Custom palette"
1832 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1833 msgid "Palette to use in the color selector"
1834 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1836 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1838 msgid "Color Selection"
1839 msgstr "Hover Selection"
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1843 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1844 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1852 msgid "The OK button of the dialog."
1853 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1857 msgid "Cancel Button"
1858 msgstr "Message Buttons"
1860 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1862 msgid "The cancel button of the dialog."
1863 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1865 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1868 msgstr "Message Buttons"
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1872 msgid "The help button of the dialog."
1873 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1875 #: gtk/gtkcombo.c:145
1876 msgid "Enable arrow keys"
1877 msgstr "Enable arrow keys"
1879 #: gtk/gtkcombo.c:146
1880 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1881 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1883 #: gtk/gtkcombo.c:152
1884 msgid "Always enable arrows"
1885 msgstr "Always enable arrows"
1887 #: gtk/gtkcombo.c:153
1888 msgid "Obsolete property, ignored"
1889 msgstr "Obsolete property, ignored"
1891 #: gtk/gtkcombo.c:159
1892 msgid "Case sensitive"
1893 msgstr "Case sensitive"
1895 #: gtk/gtkcombo.c:160
1896 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1897 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1899 #: gtk/gtkcombo.c:167
1901 msgstr "Allow empty"
1903 #: gtk/gtkcombo.c:168
1904 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1905 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1907 #: gtk/gtkcombo.c:175
1908 msgid "Value in list"
1909 msgstr "Value in list"
1911 #: gtk/gtkcombo.c:176
1912 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1913 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1916 msgid "ComboBox model"
1917 msgstr "ComboBox model"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1920 msgid "The model for the combo box"
1921 msgstr "The model for the combo box"
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1924 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1925 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1928 msgid "Row span column"
1929 msgstr "Row span column"
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1932 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1936 msgid "Column span column"
1937 msgstr "Column span column"
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1940 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1941 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1945 msgstr "Active item"
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1948 msgid "The item which is currently active"
1949 msgstr "The item which is currently active"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1952 msgid "Add tearoffs to menus"
1953 msgstr "Add tearoffs to menus"
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1956 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1957 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:647
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1964 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1965 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1968 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1969 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1972 msgid "Tearoff Title"
1973 msgstr "Tearoff Title"
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1977 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1980 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1985 msgstr "Popup shown"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1988 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1989 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1992 msgid "Button Sensitivity"
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1997 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1998 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2001 msgid "Appears as list"
2002 msgstr "Appears as list"
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2005 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2006 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2012 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2013 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2014 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2016 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:747 gtk/gtkhandlebox.c:174
2017 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2018 #: gtk/gtkviewport.c:122
2020 msgstr "Shadow type"
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2023 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2024 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2028 msgstr "Resize mode"
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2031 msgid "Specify how resize events are handled"
2032 msgstr "Specify how resize events are handled"
2034 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2035 msgid "Border width"
2036 msgstr "Border width"
2038 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2039 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2040 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2042 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2046 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2047 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2048 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2050 #: gtk/gtkcurve.c:124
2054 #: gtk/gtkcurve.c:125
2055 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2056 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2058 #: gtk/gtkcurve.c:132
2062 #: gtk/gtkcurve.c:133
2063 msgid "Minimum possible value for X"
2064 msgstr "Minimum possible value for X"
2066 #: gtk/gtkcurve.c:141
2070 #: gtk/gtkcurve.c:142
2071 msgid "Maximum possible X value"
2072 msgstr "Maximum possible X value"
2074 #: gtk/gtkcurve.c:150
2078 #: gtk/gtkcurve.c:151
2079 msgid "Minimum possible value for Y"
2080 msgstr "Minimum possible value for Y"
2082 #: gtk/gtkcurve.c:159
2086 #: gtk/gtkcurve.c:160
2087 msgid "Maximum possible value for Y"
2088 msgstr "Maximum possible value for Y"
2090 #: gtk/gtkdialog.c:145
2091 msgid "Has separator"
2092 msgstr "Has separator"
2094 #: gtk/gtkdialog.c:146
2095 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2096 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2098 #: gtk/gtkdialog.c:191
2099 msgid "Content area border"
2100 msgstr "Content area border"
2102 #: gtk/gtkdialog.c:192
2103 msgid "Width of border around the main dialog area"
2104 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2106 #: gtk/gtkdialog.c:209
2108 msgid "Content area spacing"
2109 msgstr "Content Padding"
2111 #: gtk/gtkdialog.c:210
2113 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2114 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2116 #: gtk/gtkdialog.c:217
2117 msgid "Button spacing"
2118 msgstr "Button spacing"
2120 #: gtk/gtkdialog.c:218
2121 msgid "Spacing between buttons"
2122 msgstr "Spacing between buttons"
2124 #: gtk/gtkdialog.c:226
2125 msgid "Action area border"
2126 msgstr "Action area border"
2128 #: gtk/gtkdialog.c:227
2129 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2130 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2132 #: gtk/gtkentry.c:602 gtk/gtklabel.c:462
2133 msgid "Cursor Position"
2134 msgstr "Cursor Position"
2136 #: gtk/gtkentry.c:603 gtk/gtklabel.c:463
2137 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2138 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2140 #: gtk/gtkentry.c:612 gtk/gtklabel.c:472
2141 msgid "Selection Bound"
2142 msgstr "Selection Bound"
2144 #: gtk/gtkentry.c:613 gtk/gtklabel.c:473
2146 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2148 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2150 #: gtk/gtkentry.c:623
2151 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2152 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2154 #: gtk/gtkentry.c:630
2155 msgid "Maximum length"
2156 msgstr "Maximum length"
2158 #: gtk/gtkentry.c:631
2159 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2160 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2162 #: gtk/gtkentry.c:639
2166 #: gtk/gtkentry.c:640
2168 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2171 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2174 #: gtk/gtkentry.c:648
2175 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2176 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2178 #: gtk/gtkentry.c:656
2180 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2182 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2184 #: gtk/gtkentry.c:663
2185 msgid "Invisible character"
2186 msgstr "Invisible character"
2188 #: gtk/gtkentry.c:664
2189 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2191 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2193 #: gtk/gtkentry.c:671
2194 msgid "Activates default"
2195 msgstr "Activates default"
2197 #: gtk/gtkentry.c:672
2199 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2200 "dialog) when Enter is pressed"
2202 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2203 "dialogue) when Enter is pressed"
2205 #: gtk/gtkentry.c:678
2206 msgid "Width in chars"
2207 msgstr "Width in chars"
2209 #: gtk/gtkentry.c:679
2210 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2211 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2213 #: gtk/gtkentry.c:688
2214 msgid "Scroll offset"
2215 msgstr "Scroll offset"
2217 #: gtk/gtkentry.c:689
2218 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2219 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2221 #: gtk/gtkentry.c:699
2222 msgid "The contents of the entry"
2223 msgstr "The contents of the entry"
2225 #: gtk/gtkentry.c:714 gtk/gtkmisc.c:73
2229 #: gtk/gtkentry.c:715 gtk/gtkmisc.c:74
2231 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2234 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2237 #: gtk/gtkentry.c:731
2238 msgid "Truncate multiline"
2239 msgstr "Truncate multiline"
2241 #: gtk/gtkentry.c:732
2242 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2243 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2245 #: gtk/gtkentry.c:748
2246 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2247 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2249 #: gtk/gtkentry.c:763 gtk/gtktextview.c:653
2250 msgid "Overwrite mode"
2251 msgstr "Overwrite mode"
2253 #: gtk/gtkentry.c:764
2255 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2256 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2258 #: gtk/gtkentry.c:778
2261 msgstr "Text x alignment"
2263 #: gtk/gtkentry.c:779
2264 msgid "Length of the text currently in the entry"
2267 #: gtk/gtkentry.c:794
2269 msgid "Invisible char set"
2270 msgstr "Invisible set"
2272 #: gtk/gtkentry.c:795
2274 msgid "Whether the invisible char has been set"
2275 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2277 #: gtk/gtkentry.c:813
2278 msgid "Caps Lock warning"
2281 #: gtk/gtkentry.c:814
2282 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2285 #: gtk/gtkentry.c:828
2287 msgid "Progress Fraction"
2290 #: gtk/gtkentry.c:829
2292 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2293 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2295 #: gtk/gtkentry.c:846
2297 msgid "Progress Pulse Step"
2300 #: gtk/gtkentry.c:847
2303 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2304 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2305 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2307 #: gtk/gtkentry.c:863
2309 msgid "Primary pixbuf"
2312 #: gtk/gtkentry.c:864
2314 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2315 msgstr "Pixbuf for open expander"
2317 #: gtk/gtkentry.c:878
2319 msgid "Secondary pixbuf"
2320 msgstr "Secondary Text"
2322 #: gtk/gtkentry.c:879
2324 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2325 msgstr "Secondary forward stepper"
2327 #: gtk/gtkentry.c:893
2328 msgid "Primary stock ID"
2331 #: gtk/gtkentry.c:894
2332 msgid "Stock ID for primary icon"
2335 #: gtk/gtkentry.c:908
2337 msgid "Secondary stock ID"
2338 msgstr "Secondary Text"
2340 #: gtk/gtkentry.c:909
2341 msgid "Stock ID for secondary icon"
2344 #: gtk/gtkentry.c:923
2346 msgid "Primary icon name"
2347 msgstr "List of icon names"
2349 #: gtk/gtkentry.c:924
2350 msgid "Icon name for primary icon"
2353 #: gtk/gtkentry.c:938
2355 msgid "Secondary icon name"
2356 msgstr "Secondary Text"
2358 #: gtk/gtkentry.c:939
2359 msgid "Icon name for secondary icon"
2362 #: gtk/gtkentry.c:953
2363 msgid "Primary GIcon"
2366 #: gtk/gtkentry.c:954
2368 msgid "GIcon for primary icon"
2369 msgstr "Icon for this window"
2371 #: gtk/gtkentry.c:968
2373 msgid "Secondary GIcon"
2376 #: gtk/gtkentry.c:969
2377 msgid "GIcon for secondary icon"
2380 #: gtk/gtkentry.c:983
2382 msgid "Primary storage type"
2383 msgstr "Storage type"
2385 #: gtk/gtkentry.c:984
2387 msgid "The representation being used for primary icon"
2388 msgstr "The representation being used for image data"
2390 #: gtk/gtkentry.c:999
2392 msgid "Secondary storage type"
2393 msgstr "Secondary forward stepper"
2395 #: gtk/gtkentry.c:1000
2397 msgid "The representation being used for secondary icon"
2398 msgstr "The representation being used for image data"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1021
2401 msgid "Primary icon activatable"
2404 #: gtk/gtkentry.c:1022
2406 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2407 msgstr "Whether the action is enabled."
2409 #: gtk/gtkentry.c:1042
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary cursor colour"
2414 #: gtk/gtkentry.c:1043
2416 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2417 msgstr "Whether the action is enabled."
2419 #: gtk/gtkentry.c:1065
2421 msgid "Primary icon sensitive"
2422 msgstr "Display the cell sensitive"
2424 #: gtk/gtkentry.c:1066
2426 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2427 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2429 #: gtk/gtkentry.c:1087
2431 msgid "Secondary icon sensitive"
2432 msgstr "Secondary Text"
2434 #: gtk/gtkentry.c:1088
2436 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2437 msgstr "Whether the action is enabled."
2439 #: gtk/gtkentry.c:1104
2441 msgid "Primary icon tooltip text"
2442 msgstr "Display the cell sensitive"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1105 gtk/gtkentry.c:1141
2446 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2447 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2449 #: gtk/gtkentry.c:1121
2451 msgid "Secondary icon tooltip text"
2452 msgstr "Secondary cursor colour"
2454 #: gtk/gtkentry.c:1122 gtk/gtkentry.c:1160
2456 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2457 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2459 #: gtk/gtkentry.c:1140
2461 msgid "Primary icon tooltip markup"
2462 msgstr "List of icon names"
2464 #: gtk/gtkentry.c:1159
2466 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2467 msgstr "Secondary Text"
2469 #: gtk/gtkentry.c:1179 gtk/gtktextview.c:681
2472 msgstr "Default IM module"
2474 #: gtk/gtkentry.c:1180 gtk/gtktextview.c:682
2476 msgid "Which IM module should be used"
2477 msgstr "Which IM module should be used by default"
2479 #: gtk/gtkentry.c:1194
2481 msgid "Icon Prelight"
2484 #: gtk/gtkentry.c:1195
2486 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2487 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2489 #: gtk/gtkentry.c:1645
2490 msgid "Border between text and frame."
2491 msgstr "Border between text and frame."
2493 #: gtk/gtkentry.c:1659
2496 msgstr "Status String"
2498 #: gtk/gtkentry.c:1660
2500 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2501 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2503 #: gtk/gtkentry.c:1665 gtk/gtklabel.c:695
2504 msgid "Select on focus"
2505 msgstr "Select on focus"
2507 #: gtk/gtkentry.c:1666
2508 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2509 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2511 #: gtk/gtkentry.c:1680
2512 msgid "Password Hint Timeout"
2513 msgstr "Password Hint Timeout"
2515 #: gtk/gtkentry.c:1681
2516 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2517 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2520 msgid "Completion Model"
2521 msgstr "Completion Model"
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2524 msgid "The model to find matches in"
2525 msgstr "The model to find matches in"
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2528 msgid "Minimum Key Length"
2529 msgstr "Minimum Key Length"
2531 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2532 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2533 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2535 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2537 msgstr "Text column"
2539 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2540 msgid "The column of the model containing the strings."
2541 msgstr "The column of the model containing the strings."
2543 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2544 msgid "Inline completion"
2545 msgstr "Inline completion"
2547 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2548 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2549 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2551 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2552 msgid "Popup completion"
2553 msgstr "Popup completion"
2555 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2556 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2557 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2559 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2560 msgid "Popup set width"
2561 msgstr "Popup set width"
2563 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2564 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2565 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2567 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2568 msgid "Popup single match"
2569 msgstr "Pop up single match"
2571 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2572 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2573 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2575 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2576 msgid "Inline selection"
2577 msgstr "Inline selection"
2579 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2580 msgid "Your description here"
2581 msgstr "Your description here"
2583 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2584 msgid "Visible Window"
2585 msgstr "Visible Window"
2587 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2589 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2592 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2595 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2597 msgstr "Above child"
2599 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2601 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2602 "child widget as opposed to below it."
2604 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2605 "child widget as opposed to below it."
2607 #: gtk/gtkexpander.c:187
2611 #: gtk/gtkexpander.c:188
2612 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2613 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2615 #: gtk/gtkexpander.c:196
2616 msgid "Text of the expander's label"
2617 msgstr "Text of the expander's label"
2619 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2623 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2624 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2625 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2627 #: gtk/gtkexpander.c:220
2628 msgid "Space to put between the label and the child"
2629 msgstr "Space to put between the label and the child"
2631 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2632 msgid "Label widget"
2633 msgstr "Label widget"
2635 #: gtk/gtkexpander.c:230
2636 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2637 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2639 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2640 msgid "Expander Size"
2641 msgstr "Expander Size"
2643 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2644 msgid "Size of the expander arrow"
2645 msgstr "Size of the expander arrow"
2647 #: gtk/gtkexpander.c:246
2648 msgid "Spacing around expander arrow"
2649 msgstr "Spacing around expander arrow"
2651 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2655 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2656 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2657 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2659 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2660 msgid "File System Backend"
2661 msgstr "File System Backend"
2663 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2664 msgid "Name of file system backend to use"
2665 msgstr "Name of file system backend to use"
2667 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2671 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2672 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2673 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2680 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2681 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2684 msgid "Preview widget"
2685 msgstr "Preview widget"
2687 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2688 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2689 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2691 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2692 msgid "Preview Widget Active"
2693 msgstr "Preview Widget Active"
2695 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2697 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2699 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2701 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2702 msgid "Use Preview Label"
2703 msgstr "Use Preview Label"
2705 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2706 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2707 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2709 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2710 msgid "Extra widget"
2711 msgstr "Extra widget"
2713 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2714 msgid "Application supplied widget for extra options."
2715 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2717 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2718 msgid "Select Multiple"
2719 msgstr "Select Multiple"
2721 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2722 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2723 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2725 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2727 msgstr "Show Hidden"
2729 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2730 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2731 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2733 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2734 msgid "Do overwrite confirmation"
2735 msgstr "Do overwrite confirmation"
2737 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2739 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2740 "dialog if necessary."
2742 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2743 "dialogue if necessary."
2745 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2749 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2750 msgid "The file chooser dialog to use."
2751 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2753 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2754 msgid "The title of the file chooser dialog."
2755 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2757 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2758 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2759 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2761 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2762 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2766 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2767 msgid "The currently selected filename"
2768 msgstr "The currently selected filename"
2770 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2771 msgid "Show file operations"
2772 msgstr "Show file operations"
2774 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2775 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2776 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2778 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2782 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2783 msgid "X position of child widget"
2784 msgstr "X position of child widget"
2786 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2790 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2791 msgid "Y position of child widget"
2792 msgstr "Y position of child widget"
2794 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2795 msgid "The title of the font selection dialog"
2796 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2798 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2802 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2803 msgid "The name of the selected font"
2804 msgstr "The name of the selected font"
2806 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2810 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2811 msgid "Use font in label"
2812 msgstr "Use font in label"
2814 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2815 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2816 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2818 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2819 msgid "Use size in label"
2820 msgstr "Use size in label"
2822 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2823 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2824 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2826 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2830 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2831 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2832 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2834 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2838 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2839 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2840 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2842 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2843 msgid "The string that represents this font"
2844 msgstr "The string that represents this font"
2846 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2847 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2848 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2850 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2851 msgid "Preview text"
2852 msgstr "Preview text"
2854 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2855 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2856 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2858 #: gtk/gtkframe.c:106
2859 msgid "Text of the frame's label"
2860 msgstr "Text of the frame's label"
2862 #: gtk/gtkframe.c:113
2863 msgid "Label xalign"
2864 msgstr "Label xalign"
2866 #: gtk/gtkframe.c:114
2867 msgid "The horizontal alignment of the label"
2868 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2870 #: gtk/gtkframe.c:122
2871 msgid "Label yalign"
2872 msgstr "Label yalign"
2874 #: gtk/gtkframe.c:123
2875 msgid "The vertical alignment of the label"
2876 msgstr "The vertical alignment of the label"
2878 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2879 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2880 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2882 #: gtk/gtkframe.c:138
2883 msgid "Frame shadow"
2884 msgstr "Frame shadow"
2886 #: gtk/gtkframe.c:139
2887 msgid "Appearance of the frame border"
2888 msgstr "Appearance of the frame border"
2890 #: gtk/gtkframe.c:148
2891 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2892 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2894 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2895 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2896 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2898 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2899 msgid "Handle position"
2900 msgstr "Handle position"
2902 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2903 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2904 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2906 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2910 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2912 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2915 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2918 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2919 msgid "Snap edge set"
2920 msgstr "Snap edge set"
2922 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2924 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2927 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2930 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2931 msgid "Child Detached"
2934 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2936 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2940 #: gtk/gtkiconview.c:548
2941 msgid "Selection mode"
2942 msgstr "Selection mode"
2944 #: gtk/gtkiconview.c:549
2945 msgid "The selection mode"
2946 msgstr "The selection mode"
2948 #: gtk/gtkiconview.c:567
2949 msgid "Pixbuf column"
2950 msgstr "Pixbuf column"
2952 #: gtk/gtkiconview.c:568
2953 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2954 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2956 #: gtk/gtkiconview.c:586
2957 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2958 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2960 #: gtk/gtkiconview.c:605
2961 msgid "Markup column"
2962 msgstr "Markup column"
2964 #: gtk/gtkiconview.c:606
2965 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2966 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2968 #: gtk/gtkiconview.c:613
2969 msgid "Icon View Model"
2970 msgstr "Icon View Model"
2972 #: gtk/gtkiconview.c:614
2973 msgid "The model for the icon view"
2974 msgstr "The model for the icon view"
2976 #: gtk/gtkiconview.c:630
2977 msgid "Number of columns"
2978 msgstr "Number of columns"
2980 #: gtk/gtkiconview.c:631
2981 msgid "Number of columns to display"
2982 msgstr "Number of columns to display"
2984 #: gtk/gtkiconview.c:648
2985 msgid "Width for each item"
2986 msgstr "Width for each item"
2988 #: gtk/gtkiconview.c:649
2989 msgid "The width used for each item"
2990 msgstr "The width used for each item"
2992 #: gtk/gtkiconview.c:665
2993 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2994 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2996 #: gtk/gtkiconview.c:680
2998 msgstr "Row Spacing"
3000 #: gtk/gtkiconview.c:681
3001 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3002 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3004 #: gtk/gtkiconview.c:696
3005 msgid "Column Spacing"
3006 msgstr "Column Spacing"
3008 #: gtk/gtkiconview.c:697
3009 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3010 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3012 #: gtk/gtkiconview.c:712
3016 #: gtk/gtkiconview.c:713
3017 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3018 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3020 #: gtk/gtkiconview.c:730
3022 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3024 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3026 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3028 msgstr "Reorderable"
3030 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3031 msgid "View is reorderable"
3032 msgstr "View is reorderable"
3034 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3035 msgid "Tooltip Column"
3036 msgstr "Tooltip Column"
3038 #: gtk/gtkiconview.c:755
3039 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3040 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3042 #: gtk/gtkiconview.c:766
3043 msgid "Selection Box Color"
3044 msgstr "Selection Box Colour"
3046 #: gtk/gtkiconview.c:767
3047 msgid "Color of the selection box"
3048 msgstr "Colour of the selection box"
3050 #: gtk/gtkiconview.c:773
3051 msgid "Selection Box Alpha"
3052 msgstr "Selection Box Alpha"
3054 #: gtk/gtkiconview.c:774
3055 msgid "Opacity of the selection box"
3056 msgstr "Opacity of the selection box"
3058 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3062 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3063 msgid "A GdkPixbuf to display"
3064 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3066 #: gtk/gtkimage.c:139
3070 #: gtk/gtkimage.c:140
3071 msgid "A GdkPixmap to display"
3072 msgstr "A GdkPixmap to display"
3074 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3078 #: gtk/gtkimage.c:148
3079 msgid "A GdkImage to display"
3080 msgstr "A GdkImage to display"
3082 #: gtk/gtkimage.c:155
3086 #: gtk/gtkimage.c:156
3087 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3088 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3090 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3091 msgid "Filename to load and display"
3092 msgstr "Filename to load and display"
3094 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3095 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3096 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3098 #: gtk/gtkimage.c:180
3102 #: gtk/gtkimage.c:181
3103 msgid "Icon set to display"
3104 msgstr "Icon set to display"
3106 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
3110 #: gtk/gtkimage.c:189
3111 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3112 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3114 #: gtk/gtkimage.c:205
3118 #: gtk/gtkimage.c:206
3119 msgid "Pixel size to use for named icon"
3120 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3122 #: gtk/gtkimage.c:214
3126 #: gtk/gtkimage.c:215
3127 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3128 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3130 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3131 msgid "Storage type"
3132 msgstr "Storage type"
3134 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3135 msgid "The representation being used for image data"
3136 msgstr "The representation being used for image data"
3138 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3139 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3140 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3142 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3144 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3145 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3147 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3148 msgid "Always show image"
3151 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3153 msgid "Whether the image will always be shown"
3154 msgstr "Whether the widget is visible"
3156 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3159 msgstr "Action Group"
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3163 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3164 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3166 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3167 msgid "Show menu images"
3168 msgstr "Show menu images"
3170 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3171 msgid "Whether images should be shown in menus"
3172 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3174 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3175 msgid "The screen where this window will be displayed"
3176 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3178 #: gtk/gtklabel.c:368
3179 msgid "The text of the label"
3180 msgstr "The text of the label"
3182 #: gtk/gtklabel.c:375
3183 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3184 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3186 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3187 msgid "Justification"
3188 msgstr "Justification"
3190 #: gtk/gtklabel.c:397
3192 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3193 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3194 "GtkMisc::xalign for that"
3196 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3197 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3198 "GtkMisc::xalign for that"
3200 #: gtk/gtklabel.c:405
3204 #: gtk/gtklabel.c:406
3206 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3209 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3212 #: gtk/gtklabel.c:413
3216 #: gtk/gtklabel.c:414
3217 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3218 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3220 #: gtk/gtklabel.c:429
3221 msgid "Line wrap mode"
3222 msgstr "Line wrap mode"
3224 #: gtk/gtklabel.c:430
3225 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3226 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3228 #: gtk/gtklabel.c:437
3232 #: gtk/gtklabel.c:438
3233 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3234 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3236 #: gtk/gtklabel.c:444
3237 msgid "Mnemonic key"
3238 msgstr "Mnemonic key"
3240 #: gtk/gtklabel.c:445
3241 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3242 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3244 #: gtk/gtklabel.c:453
3245 msgid "Mnemonic widget"
3246 msgstr "Mnemonic widget"
3248 #: gtk/gtklabel.c:454
3249 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3250 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3252 #: gtk/gtklabel.c:500
3254 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3255 "enough room to display the entire string"
3257 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3258 "enough room to display the entire string"
3260 #: gtk/gtklabel.c:540
3261 msgid "Single Line Mode"
3262 msgstr "Single Line Mode"
3264 #: gtk/gtklabel.c:541
3265 msgid "Whether the label is in single line mode"
3266 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3268 #: gtk/gtklabel.c:558
3272 #: gtk/gtklabel.c:559
3273 msgid "Angle at which the label is rotated"
3274 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3276 #: gtk/gtklabel.c:579
3277 msgid "Maximum Width In Characters"
3278 msgstr "Maximum Width In Characters"
3280 #: gtk/gtklabel.c:580
3281 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3282 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3284 #: gtk/gtklabel.c:696
3285 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3287 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3289 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3290 msgid "Horizontal adjustment"
3291 msgstr "Horizontal adjustment"
3293 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3294 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3295 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3297 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3298 msgid "Vertical adjustment"
3299 msgstr "Vertical adjustment"
3301 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3302 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3303 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3305 #: gtk/gtklayout.c:633
3306 msgid "The width of the layout"
3307 msgstr "The width of the layout"
3309 #: gtk/gtklayout.c:642
3310 msgid "The height of the layout"
3311 msgstr "The height of the layout"
3313 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3317 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3319 msgid "The URI bound to this button"
3320 msgstr "The toggle state of the button"
3322 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3327 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3329 msgid "Whether this link has been visited."
3330 msgstr "Whether the action is visible."
3332 #: gtk/gtkmenu.c:501
3334 msgid "The currently selected menu item"
3335 msgstr "The currently selected filename"
3337 #: gtk/gtkmenu.c:516
3339 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3340 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3342 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3346 #: gtk/gtkmenu.c:531
3347 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3350 #: gtk/gtkmenu.c:547
3352 msgid "Attach Widget"
3353 msgstr "Extra widget"
3355 #: gtk/gtkmenu.c:548
3357 msgid "The widget the menu is attached to"
3358 msgstr "Whether the menu item is checked"
3360 #: gtk/gtkmenu.c:556
3362 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3365 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3368 #: gtk/gtkmenu.c:570
3369 msgid "Tearoff State"
3370 msgstr "Tearoff State"
3372 #: gtk/gtkmenu.c:571
3373 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3374 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3376 #: gtk/gtkmenu.c:585
3381 #: gtk/gtkmenu.c:586
3382 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3385 #: gtk/gtkmenu.c:592
3386 msgid "Vertical Padding"
3387 msgstr "Vertical Padding"
3389 #: gtk/gtkmenu.c:593
3390 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3391 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3393 #: gtk/gtkmenu.c:601
3394 msgid "Horizontal Padding"
3395 msgstr "Horizontal Padding"
3397 #: gtk/gtkmenu.c:602
3398 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3399 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3401 #: gtk/gtkmenu.c:610
3402 msgid "Vertical Offset"
3403 msgstr "Vertical Offset"
3405 #: gtk/gtkmenu.c:611
3407 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3410 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3413 #: gtk/gtkmenu.c:619
3414 msgid "Horizontal Offset"
3415 msgstr "Horizontal Offset"
3417 #: gtk/gtkmenu.c:620
3419 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3422 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3425 #: gtk/gtkmenu.c:628
3426 msgid "Double Arrows"
3427 msgstr "Double Arrows"
3429 #: gtk/gtkmenu.c:629
3430 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3431 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3433 #: gtk/gtkmenu.c:642
3435 msgid "Arrow Placement"
3436 msgstr "Arrow X Displacement"
3438 #: gtk/gtkmenu.c:643
3439 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3442 #: gtk/gtkmenu.c:651
3444 msgstr "Left Attach"
3446 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3447 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3448 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3450 #: gtk/gtkmenu.c:659
3451 msgid "Right Attach"
3452 msgstr "Right Attach"
3454 #: gtk/gtkmenu.c:660
3455 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3456 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3458 #: gtk/gtkmenu.c:667
3462 #: gtk/gtkmenu.c:668
3463 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3464 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3466 #: gtk/gtkmenu.c:675
3467 msgid "Bottom Attach"
3468 msgstr "Bottom Attach"
3470 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3471 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3472 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3474 #: gtk/gtkmenu.c:690
3475 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3478 #: gtk/gtkmenu.c:777
3479 msgid "Can change accelerators"
3480 msgstr "Can change accelerators"
3482 #: gtk/gtkmenu.c:778
3484 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3486 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3488 #: gtk/gtkmenu.c:783
3489 msgid "Delay before submenus appear"
3490 msgstr "Delay before submenus appear"
3492 #: gtk/gtkmenu.c:784
3494 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3496 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3498 #: gtk/gtkmenu.c:791
3499 msgid "Delay before hiding a submenu"
3500 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3502 #: gtk/gtkmenu.c:792
3504 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3507 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3510 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3511 msgid "Pack direction"
3512 msgstr "Pack direction"
3514 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3515 msgid "The pack direction of the menubar"
3516 msgstr "The pack direction of the menubar"
3518 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3519 msgid "Child Pack direction"
3520 msgstr "Child Pack direction"
3522 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3523 msgid "The child pack direction of the menubar"
3524 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3526 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3527 msgid "Style of bevel around the menubar"
3528 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3530 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3531 msgid "Internal padding"
3532 msgstr "Internal padding"
3534 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3535 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3536 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3538 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3539 msgid "Delay before drop down menus appear"
3540 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3542 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3543 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3544 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3546 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3547 msgid "Right Justified"
3550 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3552 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3555 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3559 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3560 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3561 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3563 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3564 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3567 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3569 msgid "The text for the child label"
3570 msgstr "The text of the label"
3572 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3573 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3575 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3577 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3579 msgid "Width in Characters"
3580 msgstr "Width In Characters"
3582 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3584 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3585 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3587 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3591 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3592 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3593 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3595 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3599 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3600 msgid "The dropdown menu"
3601 msgstr "The dropdown menu"
3603 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3604 msgid "Image/label border"
3605 msgstr "Image/label border"
3607 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3608 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3609 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3611 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3612 msgid "Use separator"
3613 msgstr "Use separator"
3615 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3617 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3619 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3622 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3623 msgid "Message Type"
3624 msgstr "Message Type"
3626 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3627 msgid "The type of message"
3628 msgstr "The type of message"
3630 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3631 msgid "Message Buttons"
3632 msgstr "Message Buttons"
3634 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3635 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3636 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3638 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3639 msgid "The primary text of the message dialog"
3640 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3642 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3646 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3647 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3648 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3650 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3651 msgid "Secondary Text"
3652 msgstr "Secondary Text"
3654 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3655 msgid "The secondary text of the message dialog"
3656 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3658 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3659 msgid "Use Markup in secondary"
3660 msgstr "Use Markup in secondary"
3662 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3663 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3664 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3666 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3675 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3676 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3684 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3686 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3688 #: gtk/gtkmisc.c:103
3692 #: gtk/gtkmisc.c:104
3694 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3696 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3698 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3703 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3705 msgid "The parent window"
3706 msgstr "The type of the window"
3708 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3711 msgstr "Show Heading"
3713 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3714 msgid "Are we showing a dialog"
3717 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3719 msgid "The screen where this window will be displayed."
3720 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3722 #: gtk/gtknotebook.c:577
3726 #: gtk/gtknotebook.c:578
3727 msgid "The index of the current page"
3728 msgstr "The index of the current page"
3730 #: gtk/gtknotebook.c:586
3731 msgid "Tab Position"
3732 msgstr "Tab Position"
3734 #: gtk/gtknotebook.c:587
3735 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3736 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3738 #: gtk/gtknotebook.c:594
3742 #: gtk/gtknotebook.c:595
3743 msgid "Width of the border around the tab labels"
3744 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3746 #: gtk/gtknotebook.c:603
3747 msgid "Horizontal Tab Border"
3748 msgstr "Horizontal Tab Border"
3750 #: gtk/gtknotebook.c:604
3751 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3752 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3754 #: gtk/gtknotebook.c:612
3755 msgid "Vertical Tab Border"
3756 msgstr "Vertical Tab Border"
3758 #: gtk/gtknotebook.c:613
3759 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3760 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3762 #: gtk/gtknotebook.c:621
3766 #: gtk/gtknotebook.c:622
3767 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3768 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3770 #: gtk/gtknotebook.c:628
3772 msgstr "Show Border"
3774 #: gtk/gtknotebook.c:629
3775 msgid "Whether the border should be shown or not"
3776 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3778 #: gtk/gtknotebook.c:635
3782 #: gtk/gtknotebook.c:636
3783 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3784 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3786 #: gtk/gtknotebook.c:642
3787 msgid "Enable Popup"
3788 msgstr "Enable Popup"
3790 #: gtk/gtknotebook.c:643
3792 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3793 "you can use to go to a page"
3795 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3796 "you can use to go to a page"
3798 #: gtk/gtknotebook.c:650
3799 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3800 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3802 #: gtk/gtknotebook.c:656
3806 #: gtk/gtknotebook.c:657
3807 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3808 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3810 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3811 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3815 #: gtk/gtknotebook.c:674
3816 msgid "Group for tabs drag and drop"
3817 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3819 #: gtk/gtknotebook.c:680
3823 #: gtk/gtknotebook.c:681
3824 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3825 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3827 #: gtk/gtknotebook.c:687
3831 #: gtk/gtknotebook.c:688
3832 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3833 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3835 #: gtk/gtknotebook.c:701
3839 #: gtk/gtknotebook.c:702
3840 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3841 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3843 #: gtk/gtknotebook.c:708
3847 #: gtk/gtknotebook.c:709
3848 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3849 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3851 #: gtk/gtknotebook.c:715
3852 msgid "Tab pack type"
3853 msgstr "Tab pack type"
3855 #: gtk/gtknotebook.c:722
3856 msgid "Tab reorderable"
3857 msgstr "Tab reorderable"
3859 #: gtk/gtknotebook.c:723
3860 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3861 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3863 #: gtk/gtknotebook.c:729
3864 msgid "Tab detachable"
3865 msgstr "Tab detachable"
3867 #: gtk/gtknotebook.c:730
3868 msgid "Whether the tab is detachable"
3869 msgstr "Whether the tab is detachable"
3871 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3872 msgid "Secondary backward stepper"
3873 msgstr "Secondary backward stepper"
3875 #: gtk/gtknotebook.c:746
3877 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3879 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3881 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3882 msgid "Secondary forward stepper"
3883 msgstr "Secondary forward stepper"
3885 #: gtk/gtknotebook.c:762
3887 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3889 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3891 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3892 msgid "Backward stepper"
3893 msgstr "Backward stepper"
3895 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3896 msgid "Display the standard backward arrow button"
3897 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3899 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3900 msgid "Forward stepper"
3901 msgstr "Forward stepper"
3903 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3904 msgid "Display the standard forward arrow button"
3905 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3907 #: gtk/gtknotebook.c:806
3909 msgstr "Tab overlap"
3911 #: gtk/gtknotebook.c:807
3912 msgid "Size of tab overlap area"
3913 msgstr "Size of tab overlap area"
3915 #: gtk/gtknotebook.c:822
3916 msgid "Tab curvature"
3917 msgstr "Tab curvature"
3919 #: gtk/gtknotebook.c:823
3920 msgid "Size of tab curvature"
3921 msgstr "Size of tab curvature"
3923 #: gtk/gtknotebook.c:839
3925 msgid "Arrow spacing"
3926 msgstr "Arrow Scaling"
3928 #: gtk/gtknotebook.c:840
3930 msgid "Scroll arrow spacing"
3931 msgstr "Scrollbar spacing"
3933 #: gtk/gtkobject.c:370
3937 #: gtk/gtkobject.c:371
3938 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3939 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3941 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3942 msgid "The menu of options"
3943 msgstr "The menu of options"
3945 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3946 msgid "Size of dropdown indicator"
3947 msgstr "Size of dropdown indicator"
3949 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3950 msgid "Spacing around indicator"
3951 msgstr "Spacing around indicator"
3953 #: gtk/gtkorientable.c:75
3955 msgid "The orientation of the orientable"
3956 msgstr "The orientation of the tray"
3958 #: gtk/gtkpaned.c:242
3960 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3962 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3964 #: gtk/gtkpaned.c:251
3965 msgid "Position Set"
3966 msgstr "Position Set"
3968 #: gtk/gtkpaned.c:252
3969 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3970 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3972 #: gtk/gtkpaned.c:258
3974 msgstr "Handle Size"
3976 #: gtk/gtkpaned.c:259
3977 msgid "Width of handle"
3978 msgstr "Width of handle"
3980 #: gtk/gtkpaned.c:275
3981 msgid "Minimal Position"
3982 msgstr "Minimal Position"
3984 #: gtk/gtkpaned.c:276
3985 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3986 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3988 #: gtk/gtkpaned.c:293
3989 msgid "Maximal Position"
3990 msgstr "Maximal Position"
3992 #: gtk/gtkpaned.c:294
3993 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3994 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3996 #: gtk/gtkpaned.c:311
4000 #: gtk/gtkpaned.c:312
4001 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4002 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4004 #: gtk/gtkpaned.c:327
4008 #: gtk/gtkpaned.c:328
4009 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4010 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4012 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
4016 #: gtk/gtkplug.c:151
4017 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4018 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4020 #: gtk/gtkplug.c:165
4021 msgid "Socket Window"
4024 #: gtk/gtkplug.c:166
4026 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4027 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4029 #: gtk/gtkpreview.c:102
4031 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4033 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4035 #: gtk/gtkprinter.c:124
4036 msgid "Name of the printer"
4037 msgstr "Name of the printer"
4039 #: gtk/gtkprinter.c:130
4043 #: gtk/gtkprinter.c:131
4044 msgid "Backend for the printer"
4045 msgstr "Backend for the printer"
4047 #: gtk/gtkprinter.c:137
4051 #: gtk/gtkprinter.c:138
4052 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4053 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4055 #: gtk/gtkprinter.c:144
4057 msgstr "Accepts PDF"
4059 #: gtk/gtkprinter.c:145
4060 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4061 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4063 #: gtk/gtkprinter.c:151
4064 msgid "Accepts PostScript"
4065 msgstr "Accepts PostScript"
4067 #: gtk/gtkprinter.c:152
4068 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4069 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4071 #: gtk/gtkprinter.c:158
4072 msgid "State Message"
4073 msgstr "State Message"
4075 #: gtk/gtkprinter.c:159
4076 msgid "String giving the current state of the printer"
4077 msgstr "String giving the current state of the printer"
4079 #: gtk/gtkprinter.c:165
4083 #: gtk/gtkprinter.c:166
4084 msgid "The location of the printer"
4085 msgstr "The location of the printer"
4087 #: gtk/gtkprinter.c:173
4088 msgid "The icon name to use for the printer"
4089 msgstr "The icon name to use for the printer"
4091 #: gtk/gtkprinter.c:179
4095 #: gtk/gtkprinter.c:180
4096 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4097 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4099 #: gtk/gtkprinter.c:198
4101 msgid "Paused Printer"
4104 #: gtk/gtkprinter.c:199
4106 msgid "TRUE if this printer is paused"
4107 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4109 #: gtk/gtkprinter.c:212
4111 msgid "Accepting Jobs"
4112 msgstr "Accept focus"
4114 #: gtk/gtkprinter.c:213
4116 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4117 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4119 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4120 msgid "Source option"
4121 msgstr "Source option"
4123 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4124 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4125 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4127 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4128 msgid "Title of the print job"
4129 msgstr "Title of the print job"
4131 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4135 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4136 msgid "Printer to print the job to"
4137 msgstr "Printer to print the job to"
4139 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4143 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4144 msgid "Printer settings"
4145 msgstr "Printer settings"
4147 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4151 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4152 msgid "Track Print Status"
4153 msgstr "Track Print Status"
4155 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4157 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4158 "print data has been sent to the printer or print server."
4160 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4161 "print data has been sent to the printer or print server."
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4164 msgid "Default Page Setup"
4165 msgstr "Default Page Setup"
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4168 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4169 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4172 msgid "Print Settings"
4173 msgstr "Print Settings"
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4176 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4177 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4184 msgid "A string used for identifying the print job."
4185 msgstr "A string used for identifying the print job."
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4188 msgid "Number of Pages"
4189 msgstr "Number of Pages"
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4192 msgid "The number of pages in the document."
4193 msgstr "The number of pages in the document."
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4196 msgid "Current Page"
4197 msgstr "Current Page"
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4200 msgid "The current page in the document"
4201 msgstr "The current page in the document"
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4204 msgid "Use full page"
4205 msgstr "Use full page"
4207 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4209 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4210 "not the corner of the imageable area"
4212 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4213 "not the corner of the imageable area"
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4217 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4218 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4220 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4221 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4228 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4229 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4233 msgstr "Show Dialogue"
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4236 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4237 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4241 msgstr "Allow Async"
4243 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4244 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4245 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4247 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4248 msgid "Export filename"
4249 msgstr "Export filename"
4251 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4255 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4256 msgid "The status of the print operation"
4257 msgstr "The status of the print operation"
4259 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4260 msgid "Status String"
4261 msgstr "Status String"
4263 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4264 msgid "A human-readable description of the status"
4265 msgstr "A human-readable description of the status"
4267 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4268 msgid "Custom tab label"
4269 msgstr "Custom tab label"
4271 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4272 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4273 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4275 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4276 msgid "The GtkPageSetup to use"
4277 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4279 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4280 msgid "Selected Printer"
4281 msgstr "Selected Printer"
4283 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4284 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4285 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4287 #: gtk/gtkprogress.c:102
4288 msgid "Activity mode"
4289 msgstr "Activity mode"
4291 #: gtk/gtkprogress.c:103
4293 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4294 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4295 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4297 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4298 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4299 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4301 #: gtk/gtkprogress.c:111
4305 #: gtk/gtkprogress.c:112
4306 msgid "Whether the progress is shown as text."
4307 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4310 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4311 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4318 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4319 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4322 msgid "Activity Step"
4323 msgstr "Activity Step"
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4326 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4327 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4330 msgid "Activity Blocks"
4331 msgstr "Activity Blocks"
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4335 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4338 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4341 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4342 msgid "Discrete Blocks"
4343 msgstr "Discrete Blocks"
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4347 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4350 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4353 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4357 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4358 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4359 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4361 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4365 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4366 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4367 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4369 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4370 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4371 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4373 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4375 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4376 "have enough room to display the entire string, if at all."
4378 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4379 "have enough room to display the entire string, if at all."
4381 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4385 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4386 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4387 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4389 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4394 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4396 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4397 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4401 msgid "Min horizontal bar width"
4402 msgstr "Horizontal Separator Width"
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4406 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4407 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4409 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4411 msgid "Min horizontal bar height"
4412 msgstr "Horizontal alignment"
4414 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4416 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4417 msgstr "Value of the progress bar"
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4421 msgid "Min vertical bar width"
4422 msgstr "Vertical Separator Width"
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4426 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4427 msgstr "Text on the progress bar"
4429 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4431 msgid "Min vertical bar height"
4432 msgstr "Minimum child height"
4434 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4436 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4437 msgstr "Value of the progress bar"
4439 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4443 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4445 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4446 "is the current action of its group."
4448 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4449 "is the current action of its group."
4451 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4452 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4453 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4455 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4456 msgid "The current value"
4457 msgstr "The current value"
4459 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4461 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4464 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4467 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4468 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4469 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4471 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4472 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4473 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4475 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4477 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4478 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4480 #: gtk/gtkrange.c:358
4481 msgid "Update policy"
4482 msgstr "Update policy"
4484 #: gtk/gtkrange.c:359
4485 msgid "How the range should be updated on the screen"
4486 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4488 #: gtk/gtkrange.c:368
4489 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4490 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4492 #: gtk/gtkrange.c:375
4496 #: gtk/gtkrange.c:376
4497 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4498 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4500 #: gtk/gtkrange.c:383
4501 msgid "Lower stepper sensitivity"
4502 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4504 #: gtk/gtkrange.c:384
4506 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4509 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4512 #: gtk/gtkrange.c:392
4513 msgid "Upper stepper sensitivity"
4514 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4516 #: gtk/gtkrange.c:393
4518 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4521 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4524 #: gtk/gtkrange.c:410
4525 msgid "Show Fill Level"
4526 msgstr "Show Fill Level"
4528 #: gtk/gtkrange.c:411
4529 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4530 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4532 #: gtk/gtkrange.c:427
4533 msgid "Restrict to Fill Level"
4534 msgstr "Restrict to Fill Level"
4536 #: gtk/gtkrange.c:428
4537 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4538 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4540 #: gtk/gtkrange.c:443
4544 #: gtk/gtkrange.c:444
4545 msgid "The fill level."
4546 msgstr "The fill level."
4548 #: gtk/gtkrange.c:452
4549 msgid "Slider Width"
4550 msgstr "Slider Width"
4552 #: gtk/gtkrange.c:453
4553 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4554 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4556 #: gtk/gtkrange.c:460
4557 msgid "Trough Border"
4558 msgstr "Trough Border"
4560 #: gtk/gtkrange.c:461
4561 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4562 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4564 #: gtk/gtkrange.c:468
4565 msgid "Stepper Size"
4566 msgstr "Stepper Size"
4568 #: gtk/gtkrange.c:469
4569 msgid "Length of step buttons at ends"
4570 msgstr "Length of step buttons at ends"
4572 #: gtk/gtkrange.c:484
4573 msgid "Stepper Spacing"
4574 msgstr "Stepper Spacing"
4576 #: gtk/gtkrange.c:485
4577 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4578 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4580 #: gtk/gtkrange.c:492
4581 msgid "Arrow X Displacement"
4582 msgstr "Arrow X Displacement"
4584 #: gtk/gtkrange.c:493
4586 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4588 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4590 #: gtk/gtkrange.c:500
4591 msgid "Arrow Y Displacement"
4592 msgstr "Arrow Y Displacement"
4594 #: gtk/gtkrange.c:501
4596 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4598 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4600 #: gtk/gtkrange.c:509
4601 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4602 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4604 #: gtk/gtkrange.c:510
4606 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4607 "IN while they are dragged"
4609 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4610 "IN while they are dragged"
4612 #: gtk/gtkrange.c:524
4613 msgid "Trough Side Details"
4614 msgstr "Trough Side Details"
4616 #: gtk/gtkrange.c:525
4618 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4619 "with different details"
4621 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4622 "with different details"
4624 #: gtk/gtkrange.c:541
4625 msgid "Trough Under Steppers"
4626 msgstr "Trough Under Steppers"
4628 #: gtk/gtkrange.c:542
4630 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4633 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4636 #: gtk/gtkrange.c:555
4638 msgid "Arrow scaling"
4639 msgstr "Arrow Scaling"
4641 #: gtk/gtkrange.c:556
4642 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4645 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4646 msgid "Show Numbers"
4647 msgstr "Show Numbers"
4649 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
4650 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4651 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4653 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4654 msgid "Recent Manager"
4655 msgstr "Recent Manager"
4657 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4658 msgid "The RecentManager object to use"
4659 msgstr "The RecentManager object to use"
4661 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4662 msgid "Show Private"
4663 msgstr "Show Private"
4665 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4666 msgid "Whether the private items should be displayed"
4667 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4669 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4670 msgid "Show Tooltips"
4671 msgstr "Show Tooltips"
4673 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4674 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4675 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4677 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4681 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4682 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4683 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4685 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4686 msgid "Show Not Found"
4687 msgstr "Show Not Found"
4689 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4690 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4692 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4694 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4695 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4696 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4698 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4702 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4703 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4704 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4706 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4710 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4711 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4712 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4714 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4718 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4719 msgid "The sorting order of the items displayed"
4720 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4722 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4723 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4724 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4726 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4727 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4728 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4730 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4732 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4734 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4736 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4737 msgid "The size of the recently used resources list"
4738 msgstr "The size of the recently used resources list"
4740 #: gtk/gtkruler.c:128
4744 #: gtk/gtkruler.c:129
4745 msgid "Lower limit of ruler"
4746 msgstr "Lower limit of ruler"
4748 #: gtk/gtkruler.c:138
4752 #: gtk/gtkruler.c:139
4753 msgid "Upper limit of ruler"
4754 msgstr "Upper limit of ruler"
4756 #: gtk/gtkruler.c:149
4757 msgid "Position of mark on the ruler"
4758 msgstr "Position of mark on the ruler"
4760 #: gtk/gtkruler.c:158
4764 #: gtk/gtkruler.c:159
4765 msgid "Maximum size of the ruler"
4766 msgstr "Maximum size of the ruler"
4768 #: gtk/gtkruler.c:174
4772 #: gtk/gtkruler.c:175
4773 msgid "The metric used for the ruler"
4774 msgstr "The metric used for the ruler"
4776 #: gtk/gtkscale.c:201
4777 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4778 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4780 #: gtk/gtkscale.c:210
4784 #: gtk/gtkscale.c:211
4785 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4786 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4788 #: gtk/gtkscale.c:218
4789 msgid "Value Position"
4790 msgstr "Value Position"
4792 #: gtk/gtkscale.c:219
4793 msgid "The position in which the current value is displayed"
4794 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4796 #: gtk/gtkscale.c:226
4797 msgid "Slider Length"
4798 msgstr "Slider Length"
4800 #: gtk/gtkscale.c:227
4801 msgid "Length of scale's slider"
4802 msgstr "Length of scale's slider"
4804 #: gtk/gtkscale.c:235
4805 msgid "Value spacing"
4806 msgstr "Value spacing"
4808 #: gtk/gtkscale.c:236
4809 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4810 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4812 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4813 msgid "The value of the scale"
4814 msgstr "The value of the scale"
4816 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4817 msgid "The icon size"
4818 msgstr "The icon size"
4820 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4822 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4824 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4826 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4830 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4831 msgid "List of icon names"
4832 msgstr "List of icon names"
4834 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4835 msgid "Minimum Slider Length"
4836 msgstr "Minimum Slider Length"
4838 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4839 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4840 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4842 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4843 msgid "Fixed slider size"
4844 msgstr "Fixed slider size"
4846 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4847 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4848 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4850 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4852 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4854 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4856 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4858 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4860 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4862 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4863 msgid "Horizontal Adjustment"
4864 msgstr "Horizontal Adjustment"
4866 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4867 msgid "Vertical Adjustment"
4868 msgstr "Vertical Adjustment"
4870 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4871 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4872 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4874 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4875 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4876 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4878 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4879 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4880 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4882 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4883 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4884 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4886 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4887 msgid "Window Placement"
4888 msgstr "Window Placement"
4890 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4892 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4893 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4895 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4896 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4898 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4899 msgid "Window Placement Set"
4900 msgstr "Window Placement Set"
4902 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4904 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4905 "contents with respect to the scrollbars."
4907 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4908 "contents with respect to the scrollbars."
4910 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4912 msgstr "Shadow Type"
4914 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4915 msgid "Style of bevel around the contents"
4916 msgstr "Style of bevel around the contents"
4918 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4919 msgid "Scrollbars within bevel"
4920 msgstr "Scrollbars within bevel"
4922 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4923 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4924 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4926 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4927 msgid "Scrollbar spacing"
4928 msgstr "Scrollbar spacing"
4930 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4931 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4932 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4934 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4935 msgid "Scrolled Window Placement"
4936 msgstr "Scrolled Window Placement"
4938 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4940 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4941 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4943 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4944 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4946 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4950 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4951 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4952 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4954 #: gtk/gtksettings.c:215
4955 msgid "Double Click Time"
4956 msgstr "Double Click Time"
4958 #: gtk/gtksettings.c:216
4960 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4961 "click (in milliseconds)"
4963 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4964 "click (in milliseconds)"
4966 #: gtk/gtksettings.c:223
4967 msgid "Double Click Distance"
4968 msgstr "Double Click Distance"
4970 #: gtk/gtksettings.c:224
4972 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4973 "double click (in pixels)"
4975 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4976 "double click (in pixels)"
4978 #: gtk/gtksettings.c:240
4979 msgid "Cursor Blink"
4980 msgstr "Cursor Blink"
4982 #: gtk/gtksettings.c:241
4983 msgid "Whether the cursor should blink"
4984 msgstr "Whether the cursor should blink"
4986 #: gtk/gtksettings.c:248
4987 msgid "Cursor Blink Time"
4988 msgstr "Cursor Blink Time"
4990 #: gtk/gtksettings.c:249
4991 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4992 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4994 #: gtk/gtksettings.c:268
4995 msgid "Cursor Blink Timeout"
4996 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4998 #: gtk/gtksettings.c:269
4999 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5000 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5002 #: gtk/gtksettings.c:276
5003 msgid "Split Cursor"
5004 msgstr "Split Cursor"
5006 #: gtk/gtksettings.c:277
5008 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5011 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5014 #: gtk/gtksettings.c:284
5018 #: gtk/gtksettings.c:285
5019 msgid "Name of theme RC file to load"
5020 msgstr "Name of theme RC file to load"
5022 #: gtk/gtksettings.c:293
5023 msgid "Icon Theme Name"
5024 msgstr "Icon Theme Name"
5026 #: gtk/gtksettings.c:294
5027 msgid "Name of icon theme to use"
5028 msgstr "Name of icon theme to use"
5030 #: gtk/gtksettings.c:302
5031 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5032 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5034 #: gtk/gtksettings.c:303
5035 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5036 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5038 #: gtk/gtksettings.c:311
5039 msgid "Key Theme Name"
5040 msgstr "Key Theme Name"
5042 #: gtk/gtksettings.c:312
5043 msgid "Name of key theme RC file to load"
5044 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5046 #: gtk/gtksettings.c:320
5047 msgid "Menu bar accelerator"
5048 msgstr "Menu bar accelerator"
5050 #: gtk/gtksettings.c:321
5051 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5052 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5054 #: gtk/gtksettings.c:329
5055 msgid "Drag threshold"
5056 msgstr "Drag threshold"
5058 #: gtk/gtksettings.c:330
5059 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5060 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5062 #: gtk/gtksettings.c:338
5066 #: gtk/gtksettings.c:339
5067 msgid "Name of default font to use"
5068 msgstr "Name of default font to use"
5070 #: gtk/gtksettings.c:361
5074 #: gtk/gtksettings.c:362
5075 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5076 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5078 #: gtk/gtksettings.c:370
5080 msgstr "GTK Modules"
5082 #: gtk/gtksettings.c:371
5083 msgid "List of currently active GTK modules"
5084 msgstr "List of currently active GTK modules"
5086 #: gtk/gtksettings.c:380
5087 msgid "Xft Antialias"
5088 msgstr "Xft Antialias"
5090 #: gtk/gtksettings.c:381
5091 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5092 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5094 #: gtk/gtksettings.c:390
5096 msgstr "Xft Hinting"
5098 #: gtk/gtksettings.c:391
5099 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5100 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5102 #: gtk/gtksettings.c:400
5103 msgid "Xft Hint Style"
5104 msgstr "Xft Hint Style"
5106 #: gtk/gtksettings.c:401
5108 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5110 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5112 #: gtk/gtksettings.c:410
5116 #: gtk/gtksettings.c:411
5117 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5118 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5120 #: gtk/gtksettings.c:420
5124 #: gtk/gtksettings.c:421
5125 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5126 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5128 #: gtk/gtksettings.c:430
5129 msgid "Cursor theme name"
5130 msgstr "Cursor theme name"
5132 #: gtk/gtksettings.c:431
5133 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5134 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5136 #: gtk/gtksettings.c:439
5137 msgid "Cursor theme size"
5138 msgstr "Cursor theme size"
5140 #: gtk/gtksettings.c:440
5141 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5142 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5144 #: gtk/gtksettings.c:450
5145 msgid "Alternative button order"
5146 msgstr "Alternative button order"
5148 #: gtk/gtksettings.c:451
5149 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5150 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5152 #: gtk/gtksettings.c:468
5153 msgid "Alternative sort indicator direction"
5154 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5156 #: gtk/gtksettings.c:469
5158 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5159 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5161 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5162 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5164 #: gtk/gtksettings.c:477
5165 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5166 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5168 #: gtk/gtksettings.c:478
5170 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5173 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5176 #: gtk/gtksettings.c:486
5177 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5178 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5180 #: gtk/gtksettings.c:487
5182 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5183 "control characters"
5185 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5186 "control characters"
5188 #: gtk/gtksettings.c:495
5189 msgid "Start timeout"
5190 msgstr "Start timeout"
5192 #: gtk/gtksettings.c:496
5193 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5194 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5196 #: gtk/gtksettings.c:505
5197 msgid "Repeat timeout"
5198 msgstr "Repeat timeout"
5200 #: gtk/gtksettings.c:506
5201 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5202 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5204 #: gtk/gtksettings.c:515
5205 msgid "Expand timeout"
5206 msgstr "Expand timeout"
5208 #: gtk/gtksettings.c:516
5209 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5210 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5212 #: gtk/gtksettings.c:551
5213 msgid "Color scheme"
5214 msgstr "Colour scheme"
5216 #: gtk/gtksettings.c:552
5217 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5218 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5220 #: gtk/gtksettings.c:561
5221 msgid "Enable Animations"
5222 msgstr "Enable Animations"
5224 #: gtk/gtksettings.c:562
5225 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5226 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5228 #: gtk/gtksettings.c:580
5229 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5230 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5232 #: gtk/gtksettings.c:581
5233 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5234 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5236 #: gtk/gtksettings.c:598
5237 msgid "Tooltip timeout"
5238 msgstr "Tooltip timeout"
5240 #: gtk/gtksettings.c:599
5241 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5242 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5244 #: gtk/gtksettings.c:624
5245 msgid "Tooltip browse timeout"
5246 msgstr "Tooltip browse timeout"
5248 #: gtk/gtksettings.c:625
5249 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5250 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5252 #: gtk/gtksettings.c:646
5253 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5254 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5256 #: gtk/gtksettings.c:647
5257 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5258 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5260 #: gtk/gtksettings.c:666
5261 msgid "Keynav Cursor Only"
5262 msgstr "Keynav Cursor Only"
5264 #: gtk/gtksettings.c:667
5265 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5266 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5268 #: gtk/gtksettings.c:684
5269 msgid "Keynav Wrap Around"
5270 msgstr "Keynav Wrap Around"
5272 #: gtk/gtksettings.c:685
5273 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5274 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5276 #: gtk/gtksettings.c:705
5280 #: gtk/gtksettings.c:706
5281 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5282 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5284 #: gtk/gtksettings.c:723
5286 msgstr "Colour Hash"
5288 #: gtk/gtksettings.c:724
5289 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5290 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5292 #: gtk/gtksettings.c:732
5293 msgid "Default file chooser backend"
5294 msgstr "Default file chooser backend"
5296 #: gtk/gtksettings.c:733
5297 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5298 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5300 #: gtk/gtksettings.c:750
5301 msgid "Default print backend"
5302 msgstr "Default print backend"
5304 #: gtk/gtksettings.c:751
5305 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5306 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5308 #: gtk/gtksettings.c:774
5309 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5310 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5312 #: gtk/gtksettings.c:775
5313 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5314 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5316 #: gtk/gtksettings.c:791
5317 msgid "Enable Mnemonics"
5318 msgstr "Enable Mnemonics"
5320 #: gtk/gtksettings.c:792
5321 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5322 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5324 #: gtk/gtksettings.c:808
5325 msgid "Enable Accelerators"
5326 msgstr "Enable Accelerators"
5328 #: gtk/gtksettings.c:809
5329 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5330 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5332 #: gtk/gtksettings.c:826
5333 msgid "Recent Files Limit"
5334 msgstr "Recent Files Limit"
5336 #: gtk/gtksettings.c:827
5337 msgid "Number of recently used files"
5338 msgstr "Number of recently used files"
5340 #: gtk/gtksettings.c:845
5341 msgid "Default IM module"
5342 msgstr "Default IM module"
5344 #: gtk/gtksettings.c:846
5345 msgid "Which IM module should be used by default"
5346 msgstr "Which IM module should be used by default"
5348 #: gtk/gtksettings.c:864
5349 msgid "Recent Files Max Age"
5350 msgstr "Recent Files Max Age"
5352 #: gtk/gtksettings.c:865
5353 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5354 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5356 #: gtk/gtksettings.c:874
5357 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5360 #: gtk/gtksettings.c:875
5361 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5364 #: gtk/gtksettings.c:897
5366 msgid "Sound Theme Name"
5367 msgstr "Icon Theme Name"
5369 #: gtk/gtksettings.c:898
5371 msgid "XDG sound theme name"
5372 msgstr "Cursor theme name"
5374 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5375 #: gtk/gtksettings.c:920
5376 msgid "Audible Input Feedback"
5379 #: gtk/gtksettings.c:921
5381 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5382 msgstr "Whether the widget responds to input"
5384 #: gtk/gtksettings.c:942
5386 msgid "Enable Event Sounds"
5387 msgstr "Enable Animations"
5389 #: gtk/gtksettings.c:943
5391 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5392 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5394 #: gtk/gtksettings.c:958
5396 msgid "Enable Tooltips"
5399 #: gtk/gtksettings.c:959
5401 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5402 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5404 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5408 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5410 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5413 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5416 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5417 msgid "Ignore hidden"
5418 msgstr "Ignore hidden"
5420 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5422 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5424 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5426 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5427 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5428 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5430 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5434 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5435 msgid "Snap to Ticks"
5436 msgstr "Snap to Ticks"
5438 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5440 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5441 "nearest step increment"
5443 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5444 "nearest step increment"
5446 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5450 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5451 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5452 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5454 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5458 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5459 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5460 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5462 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5463 msgid "Update Policy"
5464 msgstr "Update Policy"
5466 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5468 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5470 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5472 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5473 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5474 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5476 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5477 msgid "Style of bevel around the spin button"
5478 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5480 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5481 msgid "Has Resize Grip"
5482 msgstr "Has Resize Grip"
5484 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5485 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5486 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5488 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5489 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5490 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5492 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5493 msgid "The size of the icon"
5494 msgstr "The size of the icon"
5496 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5497 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5498 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5500 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5504 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5505 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5506 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5508 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5509 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5510 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5512 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5513 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5514 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5516 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5517 msgid "The orientation of the tray"
5518 msgstr "The orientation of the tray"
5520 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5522 msgstr "Has tooltip"
5524 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5526 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5527 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5529 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5530 msgid "Tooltip Text"
5531 msgstr "Tooltip Text"
5533 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5534 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5535 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5537 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5538 msgid "Tooltip markup"
5539 msgstr "Tooltip markup"
5541 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5543 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5544 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5546 #: gtk/gtktable.c:129
5550 #: gtk/gtktable.c:130
5551 msgid "The number of rows in the table"
5552 msgstr "The number of rows in the table"
5554 #: gtk/gtktable.c:138
5558 #: gtk/gtktable.c:139
5559 msgid "The number of columns in the table"
5560 msgstr "The number of columns in the table"
5562 #: gtk/gtktable.c:147
5564 msgstr "Row spacing"
5566 #: gtk/gtktable.c:148
5567 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5568 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5570 #: gtk/gtktable.c:156
5571 msgid "Column spacing"
5572 msgstr "Column spacing"
5574 #: gtk/gtktable.c:157
5575 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5576 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5578 #: gtk/gtktable.c:166
5579 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5580 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5582 #: gtk/gtktable.c:173
5583 msgid "Left attachment"
5584 msgstr "Left attachment"
5586 #: gtk/gtktable.c:180
5587 msgid "Right attachment"
5588 msgstr "Right attachment"
5590 #: gtk/gtktable.c:181
5591 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5592 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5594 #: gtk/gtktable.c:187
5595 msgid "Top attachment"
5596 msgstr "Top attachment"
5598 #: gtk/gtktable.c:188
5599 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5600 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5602 #: gtk/gtktable.c:194
5603 msgid "Bottom attachment"
5604 msgstr "Bottom attachment"
5606 #: gtk/gtktable.c:201
5607 msgid "Horizontal options"
5608 msgstr "Horizontal options"
5610 #: gtk/gtktable.c:202
5611 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5612 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5614 #: gtk/gtktable.c:208
5615 msgid "Vertical options"
5616 msgstr "Vertical options"
5618 #: gtk/gtktable.c:209
5619 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5620 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5622 #: gtk/gtktable.c:215
5623 msgid "Horizontal padding"
5624 msgstr "Horizontal padding"
5626 #: gtk/gtktable.c:216
5628 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5631 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5634 #: gtk/gtktable.c:222
5635 msgid "Vertical padding"
5636 msgstr "Vertical padding"
5638 #: gtk/gtktable.c:223
5640 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5643 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5646 #: gtk/gtktext.c:546
5647 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5648 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5650 #: gtk/gtktext.c:554
5651 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5652 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5654 #: gtk/gtktext.c:561
5658 #: gtk/gtktext.c:562
5659 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5660 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5662 #: gtk/gtktext.c:569
5666 #: gtk/gtktext.c:570
5667 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5668 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5670 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5674 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5675 msgid "Text Tag Table"
5676 msgstr "Text Tag Table"
5678 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5679 msgid "Current text of the buffer"
5680 msgstr "Current text of the buffer"
5682 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5683 msgid "Has selection"
5684 msgstr "Has selection"
5686 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5687 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5688 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5690 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5691 msgid "Cursor position"
5692 msgstr "Cursor position"
5694 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5696 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5698 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5700 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5701 msgid "Copy target list"
5702 msgstr "Copy target list"
5704 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5706 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5708 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5710 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5711 msgid "Paste target list"
5712 msgstr "Paste target list"
5714 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5716 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5719 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5722 #: gtk/gtktextmark.c:90
5726 #: gtk/gtktextmark.c:97
5727 msgid "Left gravity"
5728 msgstr "Left gravity"
5730 #: gtk/gtktextmark.c:98
5731 msgid "Whether the mark has left gravity"
5732 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5734 #: gtk/gtktexttag.c:173
5738 #: gtk/gtktexttag.c:174
5739 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5740 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5742 #: gtk/gtktexttag.c:192
5743 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5744 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5746 #: gtk/gtktexttag.c:199
5747 msgid "Background full height"
5748 msgstr "Background full height"
5750 #: gtk/gtktexttag.c:200
5752 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5753 "of the tagged characters"
5755 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5756 "height of the tagged characters"
5758 #: gtk/gtktexttag.c:208
5759 msgid "Background stipple mask"
5760 msgstr "Background stipple mask"
5762 #: gtk/gtktexttag.c:209
5763 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5764 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5766 #: gtk/gtktexttag.c:226
5767 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5768 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5770 #: gtk/gtktexttag.c:234
5771 msgid "Foreground stipple mask"
5772 msgstr "Foreground stipple mask"
5774 #: gtk/gtktexttag.c:235
5775 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5776 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5778 #: gtk/gtktexttag.c:242
5779 msgid "Text direction"
5780 msgstr "Text direction"
5782 #: gtk/gtktexttag.c:243
5783 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5784 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5786 #: gtk/gtktexttag.c:292
5787 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5788 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5790 #: gtk/gtktexttag.c:301
5791 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5792 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5794 #: gtk/gtktexttag.c:310
5796 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5797 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5799 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5800 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5802 #: gtk/gtktexttag.c:321
5803 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5804 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5806 #: gtk/gtktexttag.c:330
5807 msgid "Font size in Pango units"
5808 msgstr "Font size in Pango units"
5810 #: gtk/gtktexttag.c:340
5812 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5813 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5814 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5816 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5817 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5818 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5820 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5821 msgid "Left, right, or center justification"
5822 msgstr "Left, right, or centre justification"
5824 #: gtk/gtktexttag.c:379
5826 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5827 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5829 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5830 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5832 #: gtk/gtktexttag.c:386
5834 msgstr "Left margin"
5836 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5837 msgid "Width of the left margin in pixels"
5838 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5840 #: gtk/gtktexttag.c:396
5841 msgid "Right margin"
5842 msgstr "Right margin"
5844 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5845 msgid "Width of the right margin in pixels"
5846 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5848 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5852 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5853 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5854 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5856 #: gtk/gtktexttag.c:419
5858 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5861 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5864 #: gtk/gtktexttag.c:428
5865 msgid "Pixels above lines"
5866 msgstr "Pixels above lines"
5868 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5869 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5870 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5872 #: gtk/gtktexttag.c:438
5873 msgid "Pixels below lines"
5874 msgstr "Pixels below lines"
5876 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5877 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5878 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5880 #: gtk/gtktexttag.c:448
5881 msgid "Pixels inside wrap"
5882 msgstr "Pixels inside wrap"
5884 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5885 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5886 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5888 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5890 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5892 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5894 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5898 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5899 msgid "Custom tabs for this text"
5900 msgstr "Custom tabs for this text"
5902 #: gtk/gtktexttag.c:504
5906 #: gtk/gtktexttag.c:505
5907 msgid "Whether this text is hidden."
5908 msgstr "Whether this text is hidden."
5910 #: gtk/gtktexttag.c:519
5911 msgid "Paragraph background color name"
5912 msgstr "Paragraph background colour name"
5914 #: gtk/gtktexttag.c:520
5915 msgid "Paragraph background color as a string"
5916 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5918 #: gtk/gtktexttag.c:535
5919 msgid "Paragraph background color"
5920 msgstr "Paragraph background colour"
5922 #: gtk/gtktexttag.c:536
5923 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5924 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5926 #: gtk/gtktexttag.c:554
5927 msgid "Margin Accumulates"
5928 msgstr "Margin Accumulates"
5930 #: gtk/gtktexttag.c:555
5931 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5932 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5934 #: gtk/gtktexttag.c:568
5935 msgid "Background full height set"
5936 msgstr "Background full height set"
5938 #: gtk/gtktexttag.c:569
5939 msgid "Whether this tag affects background height"
5940 msgstr "Whether this tag affects background height"
5942 #: gtk/gtktexttag.c:572
5943 msgid "Background stipple set"
5944 msgstr "Background stipple set"
5946 #: gtk/gtktexttag.c:573
5947 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5948 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5950 #: gtk/gtktexttag.c:580
5951 msgid "Foreground stipple set"
5952 msgstr "Foreground stipple set"
5954 #: gtk/gtktexttag.c:581
5955 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5956 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5958 #: gtk/gtktexttag.c:616
5959 msgid "Justification set"
5960 msgstr "Justification set"
5962 #: gtk/gtktexttag.c:617
5963 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5964 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5966 #: gtk/gtktexttag.c:624
5967 msgid "Left margin set"
5968 msgstr "Left margin set"
5970 #: gtk/gtktexttag.c:625
5971 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5972 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5974 #: gtk/gtktexttag.c:628
5978 #: gtk/gtktexttag.c:629
5979 msgid "Whether this tag affects indentation"
5980 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5982 #: gtk/gtktexttag.c:636
5983 msgid "Pixels above lines set"
5984 msgstr "Pixels above lines set"
5986 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5987 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5988 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5990 #: gtk/gtktexttag.c:640
5991 msgid "Pixels below lines set"
5992 msgstr "Pixels below lines set"
5994 #: gtk/gtktexttag.c:644
5995 msgid "Pixels inside wrap set"
5996 msgstr "Pixels inside wrap set"
5998 #: gtk/gtktexttag.c:645
5999 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6000 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6002 #: gtk/gtktexttag.c:652
6003 msgid "Right margin set"
6004 msgstr "Right margin set"
6006 #: gtk/gtktexttag.c:653
6007 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6008 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6010 #: gtk/gtktexttag.c:660
6011 msgid "Wrap mode set"
6012 msgstr "Wrap mode set"
6014 #: gtk/gtktexttag.c:661
6015 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6016 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6018 #: gtk/gtktexttag.c:664
6022 #: gtk/gtktexttag.c:665
6023 msgid "Whether this tag affects tabs"
6024 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6026 #: gtk/gtktexttag.c:668
6027 msgid "Invisible set"
6028 msgstr "Invisible set"
6030 #: gtk/gtktexttag.c:669
6031 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6032 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6034 #: gtk/gtktexttag.c:672
6035 msgid "Paragraph background set"
6036 msgstr "Paragraph background set"
6038 #: gtk/gtktexttag.c:673
6039 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6040 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6042 #: gtk/gtktextview.c:543
6043 msgid "Pixels Above Lines"
6044 msgstr "Pixels Above Lines"
6046 #: gtk/gtktextview.c:553
6047 msgid "Pixels Below Lines"
6048 msgstr "Pixels Below Lines"
6050 #: gtk/gtktextview.c:563
6051 msgid "Pixels Inside Wrap"
6052 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6054 #: gtk/gtktextview.c:581
6058 #: gtk/gtktextview.c:599
6060 msgstr "Left Margin"
6062 #: gtk/gtktextview.c:609
6063 msgid "Right Margin"
6064 msgstr "Right Margin"
6066 #: gtk/gtktextview.c:637
6067 msgid "Cursor Visible"
6068 msgstr "Cursor Visible"
6070 #: gtk/gtktextview.c:638
6071 msgid "If the insertion cursor is shown"
6072 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6074 #: gtk/gtktextview.c:645
6078 #: gtk/gtktextview.c:646
6079 msgid "The buffer which is displayed"
6080 msgstr "The buffer which is displayed"
6082 #: gtk/gtktextview.c:654
6083 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6084 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6086 #: gtk/gtktextview.c:661
6088 msgstr "Accepts tab"
6090 #: gtk/gtktextview.c:662
6091 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6092 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6094 #: gtk/gtktextview.c:691
6095 msgid "Error underline color"
6096 msgstr "Error underline colour"
6098 #: gtk/gtktextview.c:692
6099 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6100 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6102 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6103 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6104 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6106 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6107 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6108 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6110 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6111 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6112 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6114 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6115 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6116 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6118 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6119 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6120 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6122 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6123 msgid "Draw Indicator"
6124 msgstr "Draw Indicator"
6126 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6127 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6128 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6130 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6131 msgid "Toolbar Style"
6132 msgstr "Toolbar Style"
6134 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6135 msgid "How to draw the toolbar"
6136 msgstr "How to draw the toolbar"
6138 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6142 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6143 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6144 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6146 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6150 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6151 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6152 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
6154 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6155 msgid "Size of icons in this toolbar"
6156 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6158 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6159 msgid "Icon size set"
6160 msgstr "Icon size set"
6162 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6163 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6164 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6166 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6167 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6168 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6170 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6171 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6172 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6174 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6176 msgstr "Spacer size"
6178 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6179 msgid "Size of spacers"
6180 msgstr "Size of spacers"
6182 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6183 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6184 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6186 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6187 msgid "Maximum child expand"
6188 msgstr "Maximum child expand"
6190 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6191 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6192 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6194 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6196 msgstr "Space style"
6198 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6199 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6200 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6202 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6203 msgid "Button relief"
6204 msgstr "Button relief"
6206 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6207 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6208 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6210 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6211 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6212 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6214 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6215 msgid "Toolbar style"
6216 msgstr "Toolbar style"
6218 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6220 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6222 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6224 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6225 msgid "Toolbar icon size"
6226 msgstr "Toolbar icon size"
6228 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6229 msgid "Size of icons in default toolbars"
6230 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6232 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6233 msgid "Text to show in the item."
6234 msgstr "Text to show in the item."
6236 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6238 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6239 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6241 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6242 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6244 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6245 msgid "Widget to use as the item label"
6246 msgstr "Widget to use as the item label"
6248 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6252 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6253 msgid "The stock icon displayed on the item"
6254 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6256 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6260 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6261 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6262 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6264 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6266 msgstr "Icon widget"
6268 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6269 msgid "Icon widget to display in the item"
6270 msgstr "Icon widget to display in the item"
6272 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6273 msgid "Icon spacing"
6274 msgstr "Icon spacing"
6276 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6277 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6278 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6280 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6282 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6283 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6285 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6286 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6288 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6289 msgid "TreeModelSort Model"
6290 msgstr "TreeModelSort Model"
6292 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6293 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6294 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6296 #: gtk/gtktreeview.c:570
6297 msgid "TreeView Model"
6298 msgstr "TreeView Model"
6300 #: gtk/gtktreeview.c:571
6301 msgid "The model for the tree view"
6302 msgstr "The model for the tree view"
6304 #: gtk/gtktreeview.c:579
6305 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6306 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6308 #: gtk/gtktreeview.c:587
6309 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6310 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6312 #: gtk/gtktreeview.c:594
6313 msgid "Headers Visible"
6314 msgstr "Headers Visible"
6316 #: gtk/gtktreeview.c:595
6317 msgid "Show the column header buttons"
6318 msgstr "Show the column header buttons"
6320 #: gtk/gtktreeview.c:602
6321 msgid "Headers Clickable"
6322 msgstr "Headers Clickable"
6324 #: gtk/gtktreeview.c:603
6325 msgid "Column headers respond to click events"
6326 msgstr "Column headers respond to click events"
6328 #: gtk/gtktreeview.c:610
6329 msgid "Expander Column"
6330 msgstr "Expander Column"
6332 #: gtk/gtktreeview.c:611
6333 msgid "Set the column for the expander column"
6334 msgstr "Set the column for the expander column"
6336 #: gtk/gtktreeview.c:626
6340 #: gtk/gtktreeview.c:627
6341 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6342 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6344 #: gtk/gtktreeview.c:634
6345 msgid "Enable Search"
6346 msgstr "Enable Search"
6348 #: gtk/gtktreeview.c:635
6349 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6350 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6352 #: gtk/gtktreeview.c:642
6353 msgid "Search Column"
6354 msgstr "Search Column"
6356 #: gtk/gtktreeview.c:643
6358 msgid "Model column to search through during interactive search"
6359 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6361 #: gtk/gtktreeview.c:663
6362 msgid "Fixed Height Mode"
6363 msgstr "Fixed Height Mode"
6365 #: gtk/gtktreeview.c:664
6366 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6367 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6369 #: gtk/gtktreeview.c:684
6370 msgid "Hover Selection"
6371 msgstr "Hover Selection"
6373 #: gtk/gtktreeview.c:685
6374 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6375 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6377 #: gtk/gtktreeview.c:704
6378 msgid "Hover Expand"
6379 msgstr "Hover Expand"
6381 #: gtk/gtktreeview.c:705
6383 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6385 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6387 #: gtk/gtktreeview.c:719
6388 msgid "Show Expanders"
6389 msgstr "Show Expanders"
6391 #: gtk/gtktreeview.c:720
6392 msgid "View has expanders"
6393 msgstr "View has expanders"
6395 #: gtk/gtktreeview.c:734
6396 msgid "Level Indentation"
6397 msgstr "Level Indentation"
6399 #: gtk/gtktreeview.c:735
6400 msgid "Extra indentation for each level"
6401 msgstr "Extra indentation for each level"
6403 #: gtk/gtktreeview.c:744
6404 msgid "Rubber Banding"
6405 msgstr "Rubber Banding"
6407 #: gtk/gtktreeview.c:745
6409 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6411 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6413 #: gtk/gtktreeview.c:752
6414 msgid "Enable Grid Lines"
6415 msgstr "Enable Grid Lines"
6417 #: gtk/gtktreeview.c:753
6418 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6419 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6421 #: gtk/gtktreeview.c:761
6422 msgid "Enable Tree Lines"
6423 msgstr "Enable Tree Lines"
6425 #: gtk/gtktreeview.c:762
6426 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6427 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6429 #: gtk/gtktreeview.c:770
6430 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6431 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6433 #: gtk/gtktreeview.c:792
6434 msgid "Vertical Separator Width"
6435 msgstr "Vertical Separator Width"
6437 #: gtk/gtktreeview.c:793
6438 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6439 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6441 #: gtk/gtktreeview.c:801
6442 msgid "Horizontal Separator Width"
6443 msgstr "Horizontal Separator Width"
6445 #: gtk/gtktreeview.c:802
6446 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6447 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6449 #: gtk/gtktreeview.c:810
6451 msgstr "Allow Rules"
6453 #: gtk/gtktreeview.c:811
6454 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6455 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6457 #: gtk/gtktreeview.c:817
6458 msgid "Indent Expanders"
6459 msgstr "Indent Expanders"
6461 #: gtk/gtktreeview.c:818
6462 msgid "Make the expanders indented"
6463 msgstr "Make the expanders indented"
6465 #: gtk/gtktreeview.c:824
6466 msgid "Even Row Color"
6467 msgstr "Even Row Colour"
6469 #: gtk/gtktreeview.c:825
6470 msgid "Color to use for even rows"
6471 msgstr "Colour to use for even rows"
6473 #: gtk/gtktreeview.c:831
6474 msgid "Odd Row Color"
6475 msgstr "Odd Row Colour"
6477 #: gtk/gtktreeview.c:832
6478 msgid "Color to use for odd rows"
6479 msgstr "Colour to use for odd rows"
6481 #: gtk/gtktreeview.c:838
6482 msgid "Row Ending details"
6483 msgstr "Row Ending details"
6485 #: gtk/gtktreeview.c:839
6486 msgid "Enable extended row background theming"
6487 msgstr "Enable extended row background theming"
6489 #: gtk/gtktreeview.c:845
6490 msgid "Grid line width"
6491 msgstr "Grid line width"
6493 #: gtk/gtktreeview.c:846
6494 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6495 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6497 #: gtk/gtktreeview.c:852
6498 msgid "Tree line width"
6499 msgstr "Tree line width"
6501 #: gtk/gtktreeview.c:853
6502 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6503 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6505 #: gtk/gtktreeview.c:859
6506 msgid "Grid line pattern"
6507 msgstr "Grid line pattern"
6509 #: gtk/gtktreeview.c:860
6510 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6511 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6513 #: gtk/gtktreeview.c:866
6514 msgid "Tree line pattern"
6515 msgstr "Tree line pattern"
6517 #: gtk/gtktreeview.c:867
6518 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6519 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6521 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6522 msgid "Whether to display the column"
6523 msgstr "Whether to display the column"
6525 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6529 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6530 msgid "Column is user-resizable"
6531 msgstr "Column is user-resizable"
6533 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6534 msgid "Current width of the column"
6535 msgstr "Current width of the column"
6537 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6538 msgid "Space which is inserted between cells"
6539 msgstr "Space which is inserted between cells"
6541 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6545 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6546 msgid "Resize mode of the column"
6547 msgstr "Resize mode of the column"
6549 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6551 msgstr "Fixed Width"
6553 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6554 msgid "Current fixed width of the column"
6555 msgstr "Current fixed width of the column"
6557 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6558 msgid "Minimum Width"
6559 msgstr "Minimum Width"
6561 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6562 msgid "Minimum allowed width of the column"
6563 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6565 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6566 msgid "Maximum Width"
6567 msgstr "Maximum Width"
6569 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6570 msgid "Maximum allowed width of the column"
6571 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6573 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6574 msgid "Title to appear in column header"
6575 msgstr "Title to appear in column header"
6577 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6578 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6579 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6581 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6585 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6586 msgid "Whether the header can be clicked"
6587 msgstr "Whether the header can be clicked"
6589 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6593 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6594 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6595 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6597 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6598 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6599 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6602 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6603 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6605 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6606 msgid "Sort indicator"
6607 msgstr "Sort indicator"
6609 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6610 msgid "Whether to show a sort indicator"
6611 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6613 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6617 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6618 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6619 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6621 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6622 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6623 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6625 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6626 msgid "Merged UI definition"
6627 msgstr "Merged UI definition"
6629 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6630 msgid "An XML string describing the merged UI"
6631 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6633 #: gtk/gtkviewport.c:107
6635 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6638 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6641 #: gtk/gtkviewport.c:115
6643 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6646 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6649 #: gtk/gtkviewport.c:123
6650 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6651 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6653 #: gtk/gtkwidget.c:483
6655 msgstr "Widget name"
6657 #: gtk/gtkwidget.c:484
6658 msgid "The name of the widget"
6659 msgstr "The name of the widget"
6661 #: gtk/gtkwidget.c:490
6662 msgid "Parent widget"
6663 msgstr "Parent widget"
6665 #: gtk/gtkwidget.c:491
6666 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6667 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6669 #: gtk/gtkwidget.c:498
6670 msgid "Width request"
6671 msgstr "Width request"
6673 #: gtk/gtkwidget.c:499
6675 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6678 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6681 #: gtk/gtkwidget.c:507
6682 msgid "Height request"
6683 msgstr "Height request"
6685 #: gtk/gtkwidget.c:508
6687 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6690 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6693 #: gtk/gtkwidget.c:517
6694 msgid "Whether the widget is visible"
6695 msgstr "Whether the widget is visible"
6697 #: gtk/gtkwidget.c:524
6698 msgid "Whether the widget responds to input"
6699 msgstr "Whether the widget responds to input"
6701 #: gtk/gtkwidget.c:530
6702 msgid "Application paintable"
6703 msgstr "Application paintable"
6705 #: gtk/gtkwidget.c:531
6706 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6707 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6709 #: gtk/gtkwidget.c:537
6713 #: gtk/gtkwidget.c:538
6714 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6715 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6717 #: gtk/gtkwidget.c:544
6721 #: gtk/gtkwidget.c:545
6722 msgid "Whether the widget has the input focus"
6723 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6725 #: gtk/gtkwidget.c:551
6729 #: gtk/gtkwidget.c:552
6730 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6731 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6733 #: gtk/gtkwidget.c:558
6735 msgstr "Can default"
6737 #: gtk/gtkwidget.c:559
6738 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6739 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6741 #: gtk/gtkwidget.c:565
6743 msgstr "Has default"
6745 #: gtk/gtkwidget.c:566
6746 msgid "Whether the widget is the default widget"
6747 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6749 #: gtk/gtkwidget.c:572
6750 msgid "Receives default"
6751 msgstr "Receives default"
6753 #: gtk/gtkwidget.c:573
6754 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6755 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6757 #: gtk/gtkwidget.c:579
6758 msgid "Composite child"
6759 msgstr "Composite child"
6761 #: gtk/gtkwidget.c:580
6762 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6763 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6765 #: gtk/gtkwidget.c:586
6769 #: gtk/gtkwidget.c:587
6771 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6774 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6777 #: gtk/gtkwidget.c:593
6781 #: gtk/gtkwidget.c:594
6782 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6783 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6785 #: gtk/gtkwidget.c:601
6786 msgid "Extension events"
6787 msgstr "Extension events"
6789 #: gtk/gtkwidget.c:602
6790 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6791 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6793 #: gtk/gtkwidget.c:609
6795 msgstr "No show all"
6797 #: gtk/gtkwidget.c:610
6798 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6799 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6801 #: gtk/gtkwidget.c:633
6802 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6803 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6805 #: gtk/gtkwidget.c:689
6808 msgstr "Window Type"
6810 #: gtk/gtkwidget.c:690
6811 msgid "The widget's window if it is realized"
6814 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6815 msgid "Interior Focus"
6816 msgstr "Interior Focus"
6818 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6819 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6820 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6822 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6823 msgid "Focus linewidth"
6824 msgstr "Focus linewidth"
6826 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6827 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6828 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6830 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6831 msgid "Focus line dash pattern"
6832 msgstr "Focus line dash pattern"
6834 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6835 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6836 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6838 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6839 msgid "Focus padding"
6840 msgstr "Focus padding"
6842 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6843 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6844 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6846 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6847 msgid "Cursor color"
6848 msgstr "Cursor colour"
6850 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6851 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6852 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6854 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6855 msgid "Secondary cursor color"
6856 msgstr "Secondary cursor colour"
6858 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6860 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6861 "right-to-left and left-to-right text"
6863 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6864 "right-to-left and left-to-right text"
6866 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6867 msgid "Cursor line aspect ratio"
6868 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6870 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6871 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6872 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6874 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6876 msgstr "Draw Border"
6878 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6879 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6880 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6882 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6883 msgid "Unvisited Link Color"
6884 msgstr "Unvisited Link Colour"
6886 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6887 msgid "Color of unvisited links"
6888 msgstr "Colour of unvisited links"
6890 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6891 msgid "Visited Link Color"
6892 msgstr "Visited Link Colour"
6894 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6895 msgid "Color of visited links"
6896 msgstr "Colour of visited links"
6898 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6899 msgid "Wide Separators"
6900 msgstr "Wide Separators"
6902 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6904 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6907 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6910 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6911 msgid "Separator Width"
6912 msgstr "Separator Width"
6914 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6915 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6916 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6919 msgid "Separator Height"
6920 msgstr "Separator Height"
6922 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6923 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6924 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6926 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6927 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6928 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6930 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6931 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6932 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6934 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6935 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6936 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6938 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6939 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6940 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6942 #: gtk/gtkwindow.c:477
6944 msgstr "Window Type"
6946 #: gtk/gtkwindow.c:478
6947 msgid "The type of the window"
6948 msgstr "The type of the window"
6950 #: gtk/gtkwindow.c:486
6951 msgid "Window Title"
6952 msgstr "Window Title"
6954 #: gtk/gtkwindow.c:487
6955 msgid "The title of the window"
6956 msgstr "The title of the window"
6958 #: gtk/gtkwindow.c:494
6960 msgstr "Window Role"
6962 #: gtk/gtkwindow.c:495
6963 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6964 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6966 #: gtk/gtkwindow.c:511
6970 #: gtk/gtkwindow.c:512
6971 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6972 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6974 #: gtk/gtkwindow.c:519
6975 msgid "Allow Shrink"
6976 msgstr "Allow Shrink"
6978 #: gtk/gtkwindow.c:521
6981 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6984 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6987 #: gtk/gtkwindow.c:528
6991 #: gtk/gtkwindow.c:529
6992 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6993 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6995 #: gtk/gtkwindow.c:537
6996 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6997 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6999 #: gtk/gtkwindow.c:544
7003 #: gtk/gtkwindow.c:545
7005 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7008 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7011 #: gtk/gtkwindow.c:552
7012 msgid "Window Position"
7013 msgstr "Window Position"
7015 #: gtk/gtkwindow.c:553
7016 msgid "The initial position of the window"
7017 msgstr "The initial position of the window"
7019 #: gtk/gtkwindow.c:561
7020 msgid "Default Width"
7021 msgstr "Default Width"
7023 #: gtk/gtkwindow.c:562
7024 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7026 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7028 #: gtk/gtkwindow.c:571
7029 msgid "Default Height"
7030 msgstr "Default Height"
7032 #: gtk/gtkwindow.c:572
7034 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7036 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7038 #: gtk/gtkwindow.c:581
7039 msgid "Destroy with Parent"
7040 msgstr "Destroy with Parent"
7042 #: gtk/gtkwindow.c:582
7043 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7044 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7046 #: gtk/gtkwindow.c:590
7047 msgid "Icon for this window"
7048 msgstr "Icon for this window"
7050 #: gtk/gtkwindow.c:606
7051 msgid "Name of the themed icon for this window"
7052 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7054 #: gtk/gtkwindow.c:621
7058 #: gtk/gtkwindow.c:622
7059 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7060 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7062 #: gtk/gtkwindow.c:629
7063 msgid "Focus in Toplevel"
7064 msgstr "Focus in Toplevel"
7066 #: gtk/gtkwindow.c:630
7067 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7068 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7070 #: gtk/gtkwindow.c:637
7074 #: gtk/gtkwindow.c:638
7076 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7077 "and how to treat it."
7079 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7080 "and how to treat it."
7082 #: gtk/gtkwindow.c:646
7083 msgid "Skip taskbar"
7084 msgstr "Skip taskbar"
7086 #: gtk/gtkwindow.c:647
7087 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7088 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7090 #: gtk/gtkwindow.c:654
7094 #: gtk/gtkwindow.c:655
7095 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7096 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7098 #: gtk/gtkwindow.c:662
7102 #: gtk/gtkwindow.c:663
7103 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7104 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7106 #: gtk/gtkwindow.c:677
7107 msgid "Accept focus"
7108 msgstr "Accept focus"
7110 #: gtk/gtkwindow.c:678
7111 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7112 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7114 #: gtk/gtkwindow.c:692
7115 msgid "Focus on map"
7116 msgstr "Focus on map"
7118 #: gtk/gtkwindow.c:693
7119 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7120 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7122 #: gtk/gtkwindow.c:707
7126 #: gtk/gtkwindow.c:708
7127 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7128 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7130 #: gtk/gtkwindow.c:722
7134 #: gtk/gtkwindow.c:723
7135 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7136 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7138 #: gtk/gtkwindow.c:739
7142 #: gtk/gtkwindow.c:740
7143 msgid "The window gravity of the window"
7144 msgstr "The window gravity of the window"
7146 #: gtk/gtkwindow.c:757
7147 msgid "Transient for Window"
7148 msgstr "Transient for Window"
7150 #: gtk/gtkwindow.c:758
7151 msgid "The transient parent of the dialog"
7152 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7154 #: gtk/gtkwindow.c:773
7155 msgid "Opacity for Window"
7156 msgstr "Opacity for Window"
7158 #: gtk/gtkwindow.c:774
7159 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7160 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7162 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7163 msgid "IM Preedit style"
7164 msgstr "IM Preedit style"
7166 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7167 msgid "How to draw the input method preedit string"
7168 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7170 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7171 msgid "IM Status style"
7172 msgstr "IM Status style"
7174 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7175 msgid "How to draw the input method statusbar"
7176 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7178 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7179 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7181 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7182 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7184 #~ msgid "Cancelled"
7185 #~ msgstr "Cancelled"
7187 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7188 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"