1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-07-21 19:55-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:200
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:223
274 #: gtk/gtkaction.c:224
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:230
282 #: gtk/gtkaction.c:231
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:237
290 #: gtk/gtkaction.c:238
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
299 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:209
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
304 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
308 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
316 #: gtk/gtkaction.c:278
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
320 #: gtk/gtkaction.c:279
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
328 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
332 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
340 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
342 msgstr "Is important"
344 #: gtk/gtkaction.c:295
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
352 #: gtk/gtkaction.c:303
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
356 #: gtk/gtkaction.c:304
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
360 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:521
365 #: gtk/gtkaction.c:311
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
369 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:514
374 #: gtk/gtkaction.c:318
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
378 #: gtk/gtkaction.c:324
380 msgstr "Action Group"
382 #: gtk/gtkaction.c:325
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
402 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
407 #: gtk/gtkadjustment.c:92
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
411 #: gtk/gtkadjustment.c:108
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
415 #: gtk/gtkadjustment.c:109
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
419 #: gtk/gtkadjustment.c:128
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:129
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:145
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:146
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:162
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:163
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:182
447 #: gtk/gtkadjustment.c:183
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
451 #: gtk/gtkalignment.c:90
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
455 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
463 #: gtk/gtkalignment.c:100
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:109
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
479 #: gtk/gtkalignment.c:110
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
487 #: gtk/gtkalignment.c:118
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:119
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:136
503 #: gtk/gtkalignment.c:137
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
507 #: gtk/gtkalignment.c:153
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
511 #: gtk/gtkalignment.c:154
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
515 #: gtk/gtkalignment.c:170
517 msgstr "Left Padding"
519 #: gtk/gtkalignment.c:171
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
523 #: gtk/gtkalignment.c:187
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
527 #: gtk/gtkalignment.c:188
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
541 msgstr "Arrow shadow"
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
547 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
552 msgid "Amount of space used up by arrow"
553 msgstr "Amount of space used up by arrow"
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
556 msgid "Horizontal Alignment"
557 msgstr "Horizontal Alignment"
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
560 msgid "X alignment of the child"
561 msgstr "X alignment of the child"
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
564 msgid "Vertical Alignment"
565 msgstr "Vertical Alignment"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
568 msgid "Y alignment of the child"
569 msgstr "Y alignment of the child"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
576 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
584 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587 #: gtk/gtkassistant.c:261
588 msgid "Header Padding"
589 msgstr "Header Padding"
591 #: gtk/gtkassistant.c:262
592 msgid "Number of pixels around the header."
593 msgstr "Number of pixels around the header."
595 #: gtk/gtkassistant.c:269
596 msgid "Content Padding"
597 msgstr "Content Padding"
599 #: gtk/gtkassistant.c:270
600 msgid "Number of pixels around the content pages."
601 msgstr "Number of pixels around the content pages."
603 #: gtk/gtkassistant.c:286
607 #: gtk/gtkassistant.c:287
608 msgid "The type of the assistant page"
609 msgstr "The type of the assistant page"
611 #: gtk/gtkassistant.c:304
615 #: gtk/gtkassistant.c:305
616 msgid "The title of the assistant page"
617 msgstr "The title of the assistant page"
619 #: gtk/gtkassistant.c:321
621 msgstr "Header image"
623 #: gtk/gtkassistant.c:322
624 msgid "Header image for the assistant page"
625 msgstr "Header image for the assistant page"
627 #: gtk/gtkassistant.c:338
628 msgid "Sidebar image"
629 msgstr "Sidebar image"
631 #: gtk/gtkassistant.c:339
632 msgid "Sidebar image for the assistant page"
633 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
635 #: gtk/gtkassistant.c:354
636 msgid "Page complete"
637 msgstr "Page complete"
639 #: gtk/gtkassistant.c:355
640 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
641 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
644 msgid "Minimum child width"
645 msgstr "Minimum child width"
648 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
649 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
652 msgid "Minimum child height"
653 msgstr "Minimum child height"
656 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
657 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
660 msgid "Child internal width padding"
661 msgstr "Child internal width padding"
664 msgid "Amount to increase child's size on either side"
665 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
668 msgid "Child internal height padding"
669 msgstr "Child internal height padding"
672 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
677 msgstr "Layout style"
681 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
682 "edge, start and end"
684 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
685 "edge, start and end"
693 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
699 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
705 msgid "The amount of space between children"
706 msgstr "The amount of space between children"
708 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
709 #: gtk/gtktoolbar.c:580
714 msgid "Whether the children should all be the same size"
715 msgstr "Whether the children should all be the same size"
717 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:572
718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
723 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
732 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
743 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
750 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
752 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
753 "start or end of the parent"
755 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
756 "start or end of the parent"
758 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
759 #: gtk/gtkruler.c:110
763 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
764 msgid "The index of the child in the parent"
765 msgstr "The index of the child in the parent"
767 #: gtk/gtkbuilder.c:96
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translation Domain"
771 #: gtk/gtkbuilder.c:97
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr "The translation domain used by gettext"
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:786 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
832 msgstr "Image widget"
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
900 msgstr "Inner Border"
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
914 #: gtk/gtkbutton.c:491
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
918 #: gtk/gtkbutton.c:492
919 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
920 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
922 #: gtk/gtkcalendar.c:442
926 #: gtk/gtkcalendar.c:443
927 msgid "The selected year"
928 msgstr "The selected year"
930 #: gtk/gtkcalendar.c:456
934 #: gtk/gtkcalendar.c:457
935 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
938 #: gtk/gtkcalendar.c:471
942 #: gtk/gtkcalendar.c:472
944 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
945 "currently selected day)"
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:486
952 msgstr "Show Heading"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:487
955 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
956 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
958 #: gtk/gtkcalendar.c:501
959 msgid "Show Day Names"
960 msgstr "Show Day Names"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:502
963 msgid "If TRUE, day names are displayed"
964 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:515
967 msgid "No Month Change"
968 msgstr "No Month Change"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:516
971 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:530
975 msgid "Show Week Numbers"
976 msgstr "Show Week Numbers"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:531
979 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
980 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:546
983 msgid "Details Width"
984 msgstr "Details Width"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:547
987 msgid "Details width in characters"
988 msgstr "Details width in characters"
990 #: gtk/gtkcalendar.c:562
991 msgid "Details Height"
992 msgstr "Details Height"
994 #: gtk/gtkcalendar.c:563
995 msgid "Details height in rows"
996 msgstr "Details height in rows"
998 #: gtk/gtkcalendar.c:579
1000 msgstr "Show Details"
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1003 msgid "If TRUE, details are shown"
1004 msgstr "If TRUE, details are shown"
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1011 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1012 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1019 msgid "Display the cell"
1020 msgstr "Display the cell"
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1023 msgid "Display the cell sensitive"
1024 msgstr "Display the cell sensitive"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1032 msgstr "The x-align"
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1040 msgstr "The y-align"
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1063 msgid "The fixed width"
1064 msgstr "The fixed width"
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1071 msgid "The fixed height"
1072 msgstr "The fixed height"
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1076 msgstr "Is Expander"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1079 msgid "Row has children"
1080 msgstr "Row has children"
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1084 msgstr "Is Expanded"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1087 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1088 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1091 msgid "Cell background color name"
1092 msgstr "Cell background colour name"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1095 msgid "Cell background color as a string"
1096 msgstr "Cell background colour as a string"
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1099 msgid "Cell background color"
1100 msgstr "Cell background colour"
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1103 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1104 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1113 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1114 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1117 msgid "Cell background set"
1118 msgstr "Cell background set"
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1121 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1122 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1124 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1125 msgid "Accelerator key"
1126 msgstr "Accelerator key"
1128 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1129 msgid "The keyval of the accelerator"
1130 msgstr "The keyval of the accelerator"
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1133 msgid "Accelerator modifiers"
1134 msgstr "Accelerator modifiers"
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1137 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1138 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1141 msgid "Accelerator keycode"
1142 msgstr "Accelerator keycode"
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1145 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1146 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1149 msgid "Accelerator Mode"
1150 msgstr "Accelerator Mode"
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1153 msgid "The type of accelerators"
1154 msgstr "The type of accelerators"
1156 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1160 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1161 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1162 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1166 msgstr "Text Column"
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1169 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1170 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1177 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1178 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1180 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1181 msgid "Pixbuf Object"
1182 msgstr "Pixbuf Object"
1184 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1185 msgid "The pixbuf to render"
1186 msgstr "The pixbuf to render"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1189 msgid "Pixbuf Expander Open"
1190 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1193 msgid "Pixbuf for open expander"
1194 msgstr "Pixbuf for open expander"
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1197 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1201 msgid "Pixbuf for closed expander"
1202 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1209 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1210 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1213 #: gtk/gtkstatusicon.c:225
1217 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1218 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1219 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1221 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1226 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1227 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1230 msgid "Follow State"
1231 msgstr "Follow State"
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1234 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1236 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1238 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1242 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
1244 msgid "The GIcon being displayed"
1245 msgstr "Icon set to display"
1247 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1248 msgid "Value of the progress bar"
1249 msgstr "Value of the progress bar"
1251 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1252 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:182
1253 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1257 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1258 msgid "Text on the progress bar"
1259 msgstr "Text on the progress bar"
1261 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1267 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1268 "don't know how much."
1270 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1271 "don't know how much."
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1274 msgid "Text x alignment"
1275 msgstr "Text x alignment"
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1279 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1286 msgid "Text y alignment"
1287 msgstr "Text y alignment"
1289 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1290 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1291 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1294 #: gtk/gtkprogressbar.c:124 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:283
1295 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1297 msgstr "Orientation"
1299 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:125
1300 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1301 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:116 gtk/gtkrange.c:346
1304 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1309 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1310 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1317 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1318 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1325 msgid "The number of decimal places to display"
1326 msgstr "The number of decimal places to display"
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1329 msgid "Text to render"
1330 msgstr "Text to render"
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1337 msgid "Marked up text to render"
1338 msgstr "Marked up text to render"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1345 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1346 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1349 msgid "Single Paragraph Mode"
1350 msgstr "Single Paragraph Mode"
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1353 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1354 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1357 msgid "Background color name"
1358 msgstr "Background colour name"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1361 msgid "Background color as a string"
1362 msgstr "Background colour as a string"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1365 msgid "Background color"
1366 msgstr "Background colour"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1369 msgid "Background color as a GdkColor"
1370 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1373 msgid "Foreground color name"
1374 msgstr "Foreground colour name"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1377 msgid "Foreground color as a string"
1378 msgstr "Foreground colour as a string"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1381 msgid "Foreground color"
1382 msgstr "Foreground colour"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1385 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1386 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1389 #: gtk/gtktextview.c:568
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1394 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1395 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1398 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1403 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1404 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1407 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1408 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1412 msgstr "Font family"
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1415 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1416 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1419 #: gtk/gtktexttag.c:291
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1424 #: gtk/gtktexttag.c:300
1425 msgid "Font variant"
1426 msgstr "Font variant"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1429 #: gtk/gtktexttag.c:309
1431 msgstr "Font weight"
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1434 #: gtk/gtktexttag.c:320
1435 msgid "Font stretch"
1436 msgstr "Font stretch"
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1439 #: gtk/gtktexttag.c:329
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1445 msgstr "Font points"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1448 msgid "Font size in points"
1449 msgstr "Font size in points"
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1456 msgid "Font scaling factor"
1457 msgstr "Font scaling factor"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1465 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1470 msgid "Strikethrough"
1471 msgstr "Strikethrough"
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1474 msgid "Whether to strike through the text"
1475 msgstr "Whether to strike through the text"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1482 msgid "Style of underline for this text"
1483 msgstr "Style of underline for this text"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1491 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1492 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1493 "probably don't need it"
1495 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1496 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1497 "probably don't need it"
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:204
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1505 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1506 "have enough room to display the entire string"
1508 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1509 "have enough room to display the entire string"
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
1512 #: gtk/gtklabel.c:468
1513 msgid "Width In Characters"
1514 msgstr "Width In Characters"
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1517 msgid "The desired width of the label, in characters"
1518 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1526 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1527 "have enough room to display the entire string"
1529 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1530 "have enough room to display the entire string"
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:675
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1537 msgid "The width at which the text is wrapped"
1538 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1545 msgid "How to align the lines"
1546 msgstr "How to align the lines"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1549 msgid "Background set"
1550 msgstr "Background set"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1553 msgid "Whether this tag affects the background color"
1554 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1557 msgid "Foreground set"
1558 msgstr "Foreground set"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1561 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1562 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1565 msgid "Editability set"
1566 msgstr "Editability set"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1569 msgid "Whether this tag affects text editability"
1570 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1573 msgid "Font family set"
1574 msgstr "Font family set"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1577 msgid "Whether this tag affects the font family"
1578 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1581 msgid "Font style set"
1582 msgstr "Font style set"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1585 msgid "Whether this tag affects the font style"
1586 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1589 msgid "Font variant set"
1590 msgstr "Font variant set"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1593 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1594 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1597 msgid "Font weight set"
1598 msgstr "Font weight set"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1601 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1602 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1605 msgid "Font stretch set"
1606 msgstr "Font stretch set"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1609 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1610 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1613 msgid "Font size set"
1614 msgstr "Font size set"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1617 msgid "Whether this tag affects the font size"
1618 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1621 msgid "Font scale set"
1622 msgstr "Font scale set"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1625 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1626 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1633 msgid "Whether this tag affects the rise"
1634 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1637 msgid "Strikethrough set"
1638 msgstr "Strikethrough set"
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1641 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1642 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1645 msgid "Underline set"
1646 msgstr "Underline set"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1649 msgid "Whether this tag affects underlining"
1650 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1653 msgid "Language set"
1654 msgstr "Language set"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1657 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1658 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1661 msgid "Ellipsize set"
1662 msgstr "Ellipsize set"
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1665 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1666 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1673 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1674 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1677 msgid "Toggle state"
1678 msgstr "Toggle state"
1680 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1681 msgid "The toggle state of the button"
1682 msgstr "The toggle state of the button"
1684 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1685 msgid "Inconsistent state"
1686 msgstr "Inconsistent state"
1688 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1689 msgid "The inconsistent state of the button"
1690 msgstr "The inconsistent state of the button"
1692 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1694 msgstr "Activatable"
1696 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1697 msgid "The toggle button can be activated"
1698 msgstr "The toggle button can be activated"
1700 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1702 msgstr "Radio state"
1704 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1705 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1706 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1709 msgid "Indicator size"
1710 msgstr "Indicator size"
1712 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1713 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1714 msgid "Size of check or radio indicator"
1715 msgstr "Size of check or radio indicator"
1717 #: gtk/gtkcellview.c:182
1718 msgid "CellView model"
1719 msgstr "CellView model"
1721 #: gtk/gtkcellview.c:183
1722 msgid "The model for cell view"
1723 msgstr "The model for cell view"
1725 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1726 msgid "Indicator Size"
1727 msgstr "Indicator Size"
1729 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1730 msgid "Indicator Spacing"
1731 msgstr "Indicator Spacing"
1733 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1734 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1735 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1737 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118
1738 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1742 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1743 msgid "Whether the menu item is checked"
1744 msgstr "Whether the menu item is checked"
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1747 msgid "Inconsistent"
1748 msgstr "Inconsistent"
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1751 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1752 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1755 msgid "Draw as radio menu item"
1756 msgstr "Draw as radio menu item"
1758 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1759 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1760 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1766 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1767 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1768 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
1771 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1776 msgid "The title of the color selection dialog"
1777 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1780 msgid "Current Color"
1781 msgstr "Current colour"
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1784 msgid "The selected color"
1785 msgstr "The selected colour"
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1788 msgid "Current Alpha"
1789 msgstr "Current Alpha"
1791 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1792 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1793 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1796 msgid "Has Opacity Control"
1797 msgstr "Has Opacity Control"
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1800 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1801 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1805 msgstr "Has palette"
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1808 msgid "Whether a palette should be used"
1809 msgstr "Whether a palette should be used"
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1812 msgid "The current color"
1813 msgstr "The current colour"
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1816 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1817 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1820 msgid "Custom palette"
1821 msgstr "Custom palette"
1823 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1824 msgid "Palette to use in the color selector"
1825 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1827 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1829 msgid "Color Selection"
1830 msgstr "Hover Selection"
1832 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1843 msgid "The OK button of the dialog."
1844 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1848 msgid "Cancel Button"
1849 msgstr "Message Buttons"
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1853 msgid "The cancel button of the dialog."
1854 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1856 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1859 msgstr "Message Buttons"
1861 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1863 msgid "The help button of the dialog."
1864 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1866 #: gtk/gtkcombo.c:145
1867 msgid "Enable arrow keys"
1868 msgstr "Enable arrow keys"
1870 #: gtk/gtkcombo.c:146
1871 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1872 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1874 #: gtk/gtkcombo.c:152
1875 msgid "Always enable arrows"
1876 msgstr "Always enable arrows"
1878 #: gtk/gtkcombo.c:153
1879 msgid "Obsolete property, ignored"
1880 msgstr "Obsolete property, ignored"
1882 #: gtk/gtkcombo.c:159
1883 msgid "Case sensitive"
1884 msgstr "Case sensitive"
1886 #: gtk/gtkcombo.c:160
1887 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1888 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1890 #: gtk/gtkcombo.c:167
1892 msgstr "Allow empty"
1894 #: gtk/gtkcombo.c:168
1895 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1896 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1898 #: gtk/gtkcombo.c:175
1899 msgid "Value in list"
1900 msgstr "Value in list"
1902 #: gtk/gtkcombo.c:176
1903 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1904 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1907 msgid "ComboBox model"
1908 msgstr "ComboBox model"
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1911 msgid "The model for the combo box"
1912 msgstr "The model for the combo box"
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1915 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1916 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1919 msgid "Row span column"
1920 msgstr "Row span column"
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1923 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1924 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1927 msgid "Column span column"
1928 msgstr "Column span column"
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1931 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1932 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1936 msgstr "Active item"
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1939 msgid "The item which is currently active"
1940 msgstr "The item which is currently active"
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:762 gtk/gtkuimanager.c:220
1943 msgid "Add tearoffs to menus"
1944 msgstr "Add tearoffs to menus"
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:763
1947 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1948 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:778 gtk/gtkentry.c:531
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1955 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1956 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:787
1959 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1960 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:802 gtk/gtkmenu.c:557
1963 msgid "Tearoff Title"
1964 msgstr "Tearoff Title"
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:803
1968 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1971 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1976 msgstr "Popup shown"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1979 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1980 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1983 msgid "Appears as list"
1984 msgstr "Appears as list"
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1987 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1988 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1995 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1996 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:860 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
1999 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2000 #: gtk/gtkviewport.c:122
2002 msgstr "Shadow type"
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:861
2005 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2006 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2008 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2010 msgstr "Resize mode"
2012 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2013 msgid "Specify how resize events are handled"
2014 msgstr "Specify how resize events are handled"
2016 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2017 msgid "Border width"
2018 msgstr "Border width"
2020 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2021 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2022 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2024 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2028 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2029 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2030 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2032 #: gtk/gtkcurve.c:124
2036 #: gtk/gtkcurve.c:125
2037 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2038 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2040 #: gtk/gtkcurve.c:132
2044 #: gtk/gtkcurve.c:133
2045 msgid "Minimum possible value for X"
2046 msgstr "Minimum possible value for X"
2048 #: gtk/gtkcurve.c:141
2052 #: gtk/gtkcurve.c:142
2053 msgid "Maximum possible X value"
2054 msgstr "Maximum possible X value"
2056 #: gtk/gtkcurve.c:150
2060 #: gtk/gtkcurve.c:151
2061 msgid "Minimum possible value for Y"
2062 msgstr "Minimum possible value for Y"
2064 #: gtk/gtkcurve.c:159
2068 #: gtk/gtkcurve.c:160
2069 msgid "Maximum possible value for Y"
2070 msgstr "Maximum possible value for Y"
2072 #: gtk/gtkdialog.c:144
2073 msgid "Has separator"
2074 msgstr "Has separator"
2076 #: gtk/gtkdialog.c:145
2077 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2078 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2080 #: gtk/gtkdialog.c:190
2081 msgid "Content area border"
2082 msgstr "Content area border"
2084 #: gtk/gtkdialog.c:191
2085 msgid "Width of border around the main dialog area"
2086 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2088 #: gtk/gtkdialog.c:198
2089 msgid "Button spacing"
2090 msgstr "Button spacing"
2092 #: gtk/gtkdialog.c:199
2093 msgid "Spacing between buttons"
2094 msgstr "Spacing between buttons"
2096 #: gtk/gtkdialog.c:207
2097 msgid "Action area border"
2098 msgstr "Action area border"
2100 #: gtk/gtkdialog.c:208
2101 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2102 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2104 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2105 msgid "Cursor Position"
2106 msgstr "Cursor Position"
2108 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2109 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2110 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2112 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2113 msgid "Selection Bound"
2114 msgstr "Selection Bound"
2116 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2118 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2120 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2122 #: gtk/gtkentry.c:507
2123 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2124 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2126 #: gtk/gtkentry.c:514
2127 msgid "Maximum length"
2128 msgstr "Maximum length"
2130 #: gtk/gtkentry.c:515
2131 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2132 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2134 #: gtk/gtkentry.c:523
2138 #: gtk/gtkentry.c:524
2140 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2143 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2146 #: gtk/gtkentry.c:532
2147 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2148 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2150 #: gtk/gtkentry.c:540
2152 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2154 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2156 #: gtk/gtkentry.c:547
2157 msgid "Invisible character"
2158 msgstr "Invisible character"
2160 #: gtk/gtkentry.c:548
2161 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2163 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2165 #: gtk/gtkentry.c:555
2166 msgid "Activates default"
2167 msgstr "Activates default"
2169 #: gtk/gtkentry.c:556
2171 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2172 "dialog) when Enter is pressed"
2174 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2175 "dialogue) when Enter is pressed"
2177 #: gtk/gtkentry.c:562
2178 msgid "Width in chars"
2179 msgstr "Width in chars"
2181 #: gtk/gtkentry.c:563
2182 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2183 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2185 #: gtk/gtkentry.c:572
2186 msgid "Scroll offset"
2187 msgstr "Scroll offset"
2189 #: gtk/gtkentry.c:573
2190 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2191 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2193 #: gtk/gtkentry.c:583
2194 msgid "The contents of the entry"
2195 msgstr "The contents of the entry"
2197 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2201 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2203 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2206 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2209 #: gtk/gtkentry.c:615
2210 msgid "Truncate multiline"
2211 msgstr "Truncate multiline"
2213 #: gtk/gtkentry.c:616
2214 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2215 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2217 #: gtk/gtkentry.c:632
2218 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2219 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2221 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2222 msgid "Overwrite mode"
2223 msgstr "Overwrite mode"
2225 #: gtk/gtkentry.c:648
2227 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2228 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2230 #: gtk/gtkentry.c:661
2233 msgstr "Text x alignment"
2235 #: gtk/gtkentry.c:662
2236 msgid "Length of the text currently in the entry"
2239 #: gtk/gtkentry.c:933
2240 msgid "Border between text and frame."
2241 msgstr "Border between text and frame."
2243 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2244 msgid "Select on focus"
2245 msgstr "Select on focus"
2247 #: gtk/gtkentry.c:939
2248 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2249 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2251 #: gtk/gtkentry.c:953
2252 msgid "Password Hint Timeout"
2253 msgstr "Password Hint Timeout"
2255 #: gtk/gtkentry.c:954
2256 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2257 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2259 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2260 msgid "Completion Model"
2261 msgstr "Completion Model"
2263 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2264 msgid "The model to find matches in"
2265 msgstr "The model to find matches in"
2267 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2268 msgid "Minimum Key Length"
2269 msgstr "Minimum Key Length"
2271 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2272 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2273 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2275 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2277 msgstr "Text column"
2279 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2280 msgid "The column of the model containing the strings."
2281 msgstr "The column of the model containing the strings."
2283 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2284 msgid "Inline completion"
2285 msgstr "Inline completion"
2287 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2288 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2289 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2291 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2292 msgid "Popup completion"
2293 msgstr "Popup completion"
2295 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2296 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2297 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2299 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2300 msgid "Popup set width"
2301 msgstr "Popup set width"
2303 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2304 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2305 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2307 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2308 msgid "Popup single match"
2309 msgstr "Pop up single match"
2311 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2312 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2313 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2315 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2316 msgid "Inline selection"
2317 msgstr "Inline selection"
2319 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2320 msgid "Your description here"
2321 msgstr "Your description here"
2323 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2324 msgid "Visible Window"
2325 msgstr "Visible Window"
2327 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2329 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2332 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2335 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2337 msgstr "Above child"
2339 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2341 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2342 "child widget as opposed to below it."
2344 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2345 "child widget as opposed to below it."
2347 #: gtk/gtkexpander.c:187
2351 #: gtk/gtkexpander.c:188
2352 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2353 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2355 #: gtk/gtkexpander.c:196
2356 msgid "Text of the expander's label"
2357 msgstr "Text of the expander's label"
2359 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2363 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2364 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2365 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2367 #: gtk/gtkexpander.c:220
2368 msgid "Space to put between the label and the child"
2369 msgstr "Space to put between the label and the child"
2371 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2372 msgid "Label widget"
2373 msgstr "Label widget"
2375 #: gtk/gtkexpander.c:230
2376 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2377 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2379 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2380 msgid "Expander Size"
2381 msgstr "Expander Size"
2383 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2384 msgid "Size of the expander arrow"
2385 msgstr "Size of the expander arrow"
2387 #: gtk/gtkexpander.c:246
2388 msgid "Spacing around expander arrow"
2389 msgstr "Spacing around expander arrow"
2391 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
2395 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2396 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2397 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2399 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
2400 msgid "File System Backend"
2401 msgstr "File System Backend"
2403 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2404 msgid "Name of file system backend to use"
2405 msgstr "Name of file system backend to use"
2407 #: gtk/gtkfilechooser.c:209 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2411 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
2412 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2413 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2415 #: gtk/gtkfilechooser.c:215
2419 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2420 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2421 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2423 #: gtk/gtkfilechooser.c:221
2424 msgid "Preview widget"
2425 msgstr "Preview widget"
2427 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2428 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2429 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2431 #: gtk/gtkfilechooser.c:227
2432 msgid "Preview Widget Active"
2433 msgstr "Preview Widget Active"
2435 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2437 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2439 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2441 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
2442 msgid "Use Preview Label"
2443 msgstr "Use Preview Label"
2445 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2446 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2447 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2449 #: gtk/gtkfilechooser.c:239
2450 msgid "Extra widget"
2451 msgstr "Extra widget"
2453 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2454 msgid "Application supplied widget for extra options."
2455 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2457 #: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2458 msgid "Select Multiple"
2459 msgstr "Select Multiple"
2461 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:541
2462 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2463 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2465 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2467 msgstr "Show Hidden"
2469 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2470 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2471 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2473 #: gtk/gtkfilechooser.c:268
2474 msgid "Do overwrite confirmation"
2475 msgstr "Do overwrite confirmation"
2477 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2479 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2480 "dialog if necessary."
2482 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2483 "dialogue if necessary."
2485 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2489 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
2490 msgid "The file chooser dialog to use."
2491 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2493 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
2494 msgid "The title of the file chooser dialog."
2495 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2497 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
2498 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2499 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2501 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2502 #: gtk/gtkstatusicon.c:192
2506 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2507 msgid "The currently selected filename"
2508 msgstr "The currently selected filename"
2510 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2511 msgid "Show file operations"
2512 msgstr "Show file operations"
2514 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2515 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2516 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2518 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2522 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2523 msgid "X position of child widget"
2524 msgstr "X position of child widget"
2526 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2530 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2531 msgid "Y position of child widget"
2532 msgstr "Y position of child widget"
2534 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2535 msgid "The title of the font selection dialog"
2536 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2538 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2542 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2543 msgid "The name of the selected font"
2544 msgstr "The name of the selected font"
2546 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2550 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2551 msgid "Use font in label"
2552 msgstr "Use font in label"
2554 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2555 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2556 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2558 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2559 msgid "Use size in label"
2560 msgstr "Use size in label"
2562 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2563 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2564 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2566 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2570 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2571 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2572 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2574 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2578 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2579 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2580 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2582 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2583 msgid "The string that represents this font"
2584 msgstr "The string that represents this font"
2586 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2587 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2588 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2590 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2591 msgid "Preview text"
2592 msgstr "Preview text"
2594 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2595 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2596 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2598 #: gtk/gtkframe.c:106
2599 msgid "Text of the frame's label"
2600 msgstr "Text of the frame's label"
2602 #: gtk/gtkframe.c:113
2603 msgid "Label xalign"
2604 msgstr "Label xalign"
2606 #: gtk/gtkframe.c:114
2607 msgid "The horizontal alignment of the label"
2608 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2610 #: gtk/gtkframe.c:122
2611 msgid "Label yalign"
2612 msgstr "Label yalign"
2614 #: gtk/gtkframe.c:123
2615 msgid "The vertical alignment of the label"
2616 msgstr "The vertical alignment of the label"
2618 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
2619 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2620 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2622 #: gtk/gtkframe.c:138
2623 msgid "Frame shadow"
2624 msgstr "Frame shadow"
2626 #: gtk/gtkframe.c:139
2627 msgid "Appearance of the frame border"
2628 msgstr "Appearance of the frame border"
2630 #: gtk/gtkframe.c:148
2631 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2632 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2634 #: gtk/gtkhandlebox.c:178
2635 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2636 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2638 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2639 msgid "Handle position"
2640 msgstr "Handle position"
2642 #: gtk/gtkhandlebox.c:187
2643 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2644 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2646 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2650 #: gtk/gtkhandlebox.c:196
2652 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2655 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2658 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2659 msgid "Snap edge set"
2660 msgstr "Snap edge set"
2662 #: gtk/gtkhandlebox.c:205
2664 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2667 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2670 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2671 msgid "Child Detached"
2674 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2676 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2680 #: gtk/gtkiconview.c:550
2681 msgid "Selection mode"
2682 msgstr "Selection mode"
2684 #: gtk/gtkiconview.c:551
2685 msgid "The selection mode"
2686 msgstr "The selection mode"
2688 #: gtk/gtkiconview.c:569
2689 msgid "Pixbuf column"
2690 msgstr "Pixbuf column"
2692 #: gtk/gtkiconview.c:570
2693 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2694 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2696 #: gtk/gtkiconview.c:588
2697 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2698 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2700 #: gtk/gtkiconview.c:607
2701 msgid "Markup column"
2702 msgstr "Markup column"
2704 #: gtk/gtkiconview.c:608
2705 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2706 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2708 #: gtk/gtkiconview.c:615
2709 msgid "Icon View Model"
2710 msgstr "Icon View Model"
2712 #: gtk/gtkiconview.c:616
2713 msgid "The model for the icon view"
2714 msgstr "The model for the icon view"
2716 #: gtk/gtkiconview.c:632
2717 msgid "Number of columns"
2718 msgstr "Number of columns"
2720 #: gtk/gtkiconview.c:633
2721 msgid "Number of columns to display"
2722 msgstr "Number of columns to display"
2724 #: gtk/gtkiconview.c:650
2725 msgid "Width for each item"
2726 msgstr "Width for each item"
2728 #: gtk/gtkiconview.c:651
2729 msgid "The width used for each item"
2730 msgstr "The width used for each item"
2732 #: gtk/gtkiconview.c:667
2733 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2734 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2736 #: gtk/gtkiconview.c:682
2738 msgstr "Row Spacing"
2740 #: gtk/gtkiconview.c:683
2741 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2742 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2744 #: gtk/gtkiconview.c:698
2745 msgid "Column Spacing"
2746 msgstr "Column Spacing"
2748 #: gtk/gtkiconview.c:699
2749 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2750 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2752 #: gtk/gtkiconview.c:714
2756 #: gtk/gtkiconview.c:715
2757 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2758 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2760 #: gtk/gtkiconview.c:732
2762 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2764 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2766 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2768 msgstr "Reorderable"
2770 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2771 msgid "View is reorderable"
2772 msgstr "View is reorderable"
2774 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2775 msgid "Tooltip Column"
2776 msgstr "Tooltip Column"
2778 #: gtk/gtkiconview.c:757
2779 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2780 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2782 #: gtk/gtkiconview.c:768
2783 msgid "Selection Box Color"
2784 msgstr "Selection Box Colour"
2786 #: gtk/gtkiconview.c:769
2787 msgid "Color of the selection box"
2788 msgstr "Colour of the selection box"
2790 #: gtk/gtkiconview.c:775
2791 msgid "Selection Box Alpha"
2792 msgstr "Selection Box Alpha"
2794 #: gtk/gtkiconview.c:776
2795 msgid "Opacity of the selection box"
2796 msgstr "Opacity of the selection box"
2798 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
2802 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
2803 msgid "A GdkPixbuf to display"
2804 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2806 #: gtk/gtkimage.c:139
2810 #: gtk/gtkimage.c:140
2811 msgid "A GdkPixmap to display"
2812 msgstr "A GdkPixmap to display"
2814 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2818 #: gtk/gtkimage.c:148
2819 msgid "A GdkImage to display"
2820 msgstr "A GdkImage to display"
2822 #: gtk/gtkimage.c:155
2826 #: gtk/gtkimage.c:156
2827 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2828 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2830 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
2831 msgid "Filename to load and display"
2832 msgstr "Filename to load and display"
2834 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
2835 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2836 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2838 #: gtk/gtkimage.c:180
2842 #: gtk/gtkimage.c:181
2843 msgid "Icon set to display"
2844 msgstr "Icon set to display"
2846 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2850 #: gtk/gtkimage.c:189
2851 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2852 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2854 #: gtk/gtkimage.c:205
2858 #: gtk/gtkimage.c:206
2859 msgid "Pixel size to use for named icon"
2860 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2862 #: gtk/gtkimage.c:214
2866 #: gtk/gtkimage.c:215
2867 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2868 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2870 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
2871 msgid "Storage type"
2872 msgstr "Storage type"
2874 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
2875 msgid "The representation being used for image data"
2876 msgstr "The representation being used for image data"
2878 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2879 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2880 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2882 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2883 msgid "Show menu images"
2884 msgstr "Show menu images"
2886 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2887 msgid "Whether images should be shown in menus"
2888 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2890 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2891 msgid "The screen where this window will be displayed"
2892 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2894 #: gtk/gtklabel.c:317
2895 msgid "The text of the label"
2896 msgstr "The text of the label"
2898 #: gtk/gtklabel.c:324
2899 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2900 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2902 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2903 msgid "Justification"
2904 msgstr "Justification"
2906 #: gtk/gtklabel.c:346
2908 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2909 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2910 "GtkMisc::xalign for that"
2912 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2913 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2914 "GtkMisc::xalign for that"
2916 #: gtk/gtklabel.c:354
2920 #: gtk/gtklabel.c:355
2922 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2925 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2928 #: gtk/gtklabel.c:362
2932 #: gtk/gtklabel.c:363
2933 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2934 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2936 #: gtk/gtklabel.c:378
2937 msgid "Line wrap mode"
2938 msgstr "Line wrap mode"
2940 #: gtk/gtklabel.c:379
2941 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2942 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2944 #: gtk/gtklabel.c:386
2948 #: gtk/gtklabel.c:387
2949 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2950 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2952 #: gtk/gtklabel.c:393
2953 msgid "Mnemonic key"
2954 msgstr "Mnemonic key"
2956 #: gtk/gtklabel.c:394
2957 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2958 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2960 #: gtk/gtklabel.c:402
2961 msgid "Mnemonic widget"
2962 msgstr "Mnemonic widget"
2964 #: gtk/gtklabel.c:403
2965 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2966 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2968 #: gtk/gtklabel.c:449
2970 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2971 "enough room to display the entire string"
2973 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2974 "enough room to display the entire string"
2976 #: gtk/gtklabel.c:489
2977 msgid "Single Line Mode"
2978 msgstr "Single Line Mode"
2980 #: gtk/gtklabel.c:490
2981 msgid "Whether the label is in single line mode"
2982 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2984 #: gtk/gtklabel.c:507
2988 #: gtk/gtklabel.c:508
2989 msgid "Angle at which the label is rotated"
2990 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2992 #: gtk/gtklabel.c:528
2993 msgid "Maximum Width In Characters"
2994 msgstr "Maximum Width In Characters"
2996 #: gtk/gtklabel.c:529
2997 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2998 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3000 #: gtk/gtklabel.c:645
3001 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3003 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3005 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3006 msgid "Horizontal adjustment"
3007 msgstr "Horizontal adjustment"
3009 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
3010 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3011 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3013 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3014 msgid "Vertical adjustment"
3015 msgstr "Vertical adjustment"
3017 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
3018 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3019 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3021 #: gtk/gtklayout.c:633
3022 msgid "The width of the layout"
3023 msgstr "The width of the layout"
3025 #: gtk/gtklayout.c:642
3026 msgid "The height of the layout"
3027 msgstr "The height of the layout"
3029 #: gtk/gtkmenu.c:503
3031 msgid "The currently selected menu item"
3032 msgstr "The currently selected filename"
3034 #: gtk/gtkmenu.c:517
3037 msgstr "Action Group"
3039 #: gtk/gtkmenu.c:518
3041 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3042 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3044 #: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236
3048 #: gtk/gtkmenu.c:533
3049 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3052 #: gtk/gtkmenu.c:549
3054 msgid "Attach Widget"
3055 msgstr "Extra widget"
3057 #: gtk/gtkmenu.c:550
3059 msgid "The widget the menu is attached to"
3060 msgstr "Whether the menu item is checked"
3062 #: gtk/gtkmenu.c:558
3064 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3067 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3070 #: gtk/gtkmenu.c:572
3071 msgid "Tearoff State"
3072 msgstr "Tearoff State"
3074 #: gtk/gtkmenu.c:573
3075 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3076 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3078 #: gtk/gtkmenu.c:587
3083 #: gtk/gtkmenu.c:588
3084 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3087 #: gtk/gtkmenu.c:594
3088 msgid "Vertical Padding"
3089 msgstr "Vertical Padding"
3091 #: gtk/gtkmenu.c:595
3092 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3093 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3095 #: gtk/gtkmenu.c:603
3096 msgid "Horizontal Padding"
3097 msgstr "Horizontal Padding"
3099 #: gtk/gtkmenu.c:604
3100 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3101 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3103 #: gtk/gtkmenu.c:612
3104 msgid "Vertical Offset"
3105 msgstr "Vertical Offset"
3107 #: gtk/gtkmenu.c:613
3109 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3112 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3115 #: gtk/gtkmenu.c:621
3116 msgid "Horizontal Offset"
3117 msgstr "Horizontal Offset"
3119 #: gtk/gtkmenu.c:622
3121 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3124 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3127 #: gtk/gtkmenu.c:630
3128 msgid "Double Arrows"
3129 msgstr "Double Arrows"
3131 #: gtk/gtkmenu.c:631
3132 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3133 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3135 #: gtk/gtkmenu.c:639
3137 msgstr "Left Attach"
3139 #: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174
3140 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3141 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3143 #: gtk/gtkmenu.c:647
3144 msgid "Right Attach"
3145 msgstr "Right Attach"
3147 #: gtk/gtkmenu.c:648
3148 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3149 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3151 #: gtk/gtkmenu.c:655
3155 #: gtk/gtkmenu.c:656
3156 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3157 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3159 #: gtk/gtkmenu.c:663
3160 msgid "Bottom Attach"
3161 msgstr "Bottom Attach"
3163 #: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195
3164 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3165 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3167 #: gtk/gtkmenu.c:751
3168 msgid "Can change accelerators"
3169 msgstr "Can change accelerators"
3171 #: gtk/gtkmenu.c:752
3173 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3175 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3177 #: gtk/gtkmenu.c:757
3178 msgid "Delay before submenus appear"
3179 msgstr "Delay before submenus appear"
3181 #: gtk/gtkmenu.c:758
3183 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3185 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3187 #: gtk/gtkmenu.c:765
3188 msgid "Delay before hiding a submenu"
3189 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3191 #: gtk/gtkmenu.c:766
3193 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3196 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3199 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3200 msgid "Pack direction"
3201 msgstr "Pack direction"
3203 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3204 msgid "The pack direction of the menubar"
3205 msgstr "The pack direction of the menubar"
3207 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3208 msgid "Child Pack direction"
3209 msgstr "Child Pack direction"
3211 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3212 msgid "The child pack direction of the menubar"
3213 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3215 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3216 msgid "Style of bevel around the menubar"
3217 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3219 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3220 msgid "Internal padding"
3221 msgstr "Internal padding"
3223 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3224 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3225 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3227 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3228 msgid "Delay before drop down menus appear"
3229 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3231 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3232 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3233 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3235 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3236 msgid "Right Justified"
3239 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3241 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3244 #: gtk/gtkmenuitem.c:219
3248 #: gtk/gtkmenuitem.c:220
3249 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3250 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3252 #: gtk/gtkmenuitem.c:237
3253 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3256 #: gtk/gtkmenuitem.c:280
3257 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3259 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3261 #: gtk/gtkmenuitem.c:293
3263 msgid "Width in Characters"
3264 msgstr "Width In Characters"
3266 #: gtk/gtkmenuitem.c:294
3268 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3269 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3271 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3275 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3276 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3277 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3279 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3283 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3284 msgid "The dropdown menu"
3285 msgstr "The dropdown menu"
3287 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3288 msgid "Image/label border"
3289 msgstr "Image/label border"
3291 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3292 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3293 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3295 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3296 msgid "Use separator"
3297 msgstr "Use separator"
3299 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3301 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3303 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3306 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3307 msgid "Message Type"
3308 msgstr "Message Type"
3310 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3311 msgid "The type of message"
3312 msgstr "The type of message"
3314 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3315 msgid "Message Buttons"
3316 msgstr "Message Buttons"
3318 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3319 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3320 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3322 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3323 msgid "The primary text of the message dialog"
3324 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3326 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3330 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3331 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3332 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3334 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3335 msgid "Secondary Text"
3336 msgstr "Secondary Text"
3338 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3339 msgid "The secondary text of the message dialog"
3340 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3342 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3343 msgid "Use Markup in secondary"
3344 msgstr "Use Markup in secondary"
3346 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3347 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3348 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3350 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3359 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3360 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3368 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3370 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3372 #: gtk/gtkmisc.c:103
3376 #: gtk/gtkmisc.c:104
3378 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3380 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3382 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3387 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3389 msgid "The parent window"
3390 msgstr "The type of the window"
3392 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3395 msgstr "Show Heading"
3397 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3398 msgid "Are we showing a dialog"
3401 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3403 msgid "The screen where this window will be displayed."
3404 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3406 #: gtk/gtknotebook.c:572
3410 #: gtk/gtknotebook.c:573
3411 msgid "The index of the current page"
3412 msgstr "The index of the current page"
3414 #: gtk/gtknotebook.c:581
3415 msgid "Tab Position"
3416 msgstr "Tab Position"
3418 #: gtk/gtknotebook.c:582
3419 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3420 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3422 #: gtk/gtknotebook.c:589
3426 #: gtk/gtknotebook.c:590
3427 msgid "Width of the border around the tab labels"
3428 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3430 #: gtk/gtknotebook.c:598
3431 msgid "Horizontal Tab Border"
3432 msgstr "Horizontal Tab Border"
3434 #: gtk/gtknotebook.c:599
3435 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3436 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3438 #: gtk/gtknotebook.c:607
3439 msgid "Vertical Tab Border"
3440 msgstr "Vertical Tab Border"
3442 #: gtk/gtknotebook.c:608
3443 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3444 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3446 #: gtk/gtknotebook.c:616
3450 #: gtk/gtknotebook.c:617
3451 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3452 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3454 #: gtk/gtknotebook.c:623
3456 msgstr "Show Border"
3458 #: gtk/gtknotebook.c:624
3459 msgid "Whether the border should be shown or not"
3460 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3462 #: gtk/gtknotebook.c:630
3466 #: gtk/gtknotebook.c:631
3467 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3468 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3470 #: gtk/gtknotebook.c:637
3471 msgid "Enable Popup"
3472 msgstr "Enable Popup"
3474 #: gtk/gtknotebook.c:638
3476 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3477 "you can use to go to a page"
3479 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3480 "you can use to go to a page"
3482 #: gtk/gtknotebook.c:645
3483 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3484 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3486 #: gtk/gtknotebook.c:651
3490 #: gtk/gtknotebook.c:652
3491 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3492 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3494 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3495 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3499 #: gtk/gtknotebook.c:669
3500 msgid "Group for tabs drag and drop"
3501 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3503 #: gtk/gtknotebook.c:675
3507 #: gtk/gtknotebook.c:676
3508 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3509 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3511 #: gtk/gtknotebook.c:682
3515 #: gtk/gtknotebook.c:683
3516 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3517 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3519 #: gtk/gtknotebook.c:696
3523 #: gtk/gtknotebook.c:697
3524 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3525 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3527 #: gtk/gtknotebook.c:703
3531 #: gtk/gtknotebook.c:704
3532 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3533 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3535 #: gtk/gtknotebook.c:710
3536 msgid "Tab pack type"
3537 msgstr "Tab pack type"
3539 #: gtk/gtknotebook.c:717
3540 msgid "Tab reorderable"
3541 msgstr "Tab reorderable"
3543 #: gtk/gtknotebook.c:718
3544 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3545 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3547 #: gtk/gtknotebook.c:724
3548 msgid "Tab detachable"
3549 msgstr "Tab detachable"
3551 #: gtk/gtknotebook.c:725
3552 msgid "Whether the tab is detachable"
3553 msgstr "Whether the tab is detachable"
3555 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3556 msgid "Secondary backward stepper"
3557 msgstr "Secondary backward stepper"
3559 #: gtk/gtknotebook.c:741
3561 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3563 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3565 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3566 msgid "Secondary forward stepper"
3567 msgstr "Secondary forward stepper"
3569 #: gtk/gtknotebook.c:757
3571 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3573 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3575 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3576 msgid "Backward stepper"
3577 msgstr "Backward stepper"
3579 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3580 msgid "Display the standard backward arrow button"
3581 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3583 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3584 msgid "Forward stepper"
3585 msgstr "Forward stepper"
3587 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3588 msgid "Display the standard forward arrow button"
3589 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3591 #: gtk/gtknotebook.c:801
3593 msgstr "Tab overlap"
3595 #: gtk/gtknotebook.c:802
3596 msgid "Size of tab overlap area"
3597 msgstr "Size of tab overlap area"
3599 #: gtk/gtknotebook.c:817
3600 msgid "Tab curvature"
3601 msgstr "Tab curvature"
3603 #: gtk/gtknotebook.c:818
3604 msgid "Size of tab curvature"
3605 msgstr "Size of tab curvature"
3607 #: gtk/gtkobject.c:370
3611 #: gtk/gtkobject.c:371
3612 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3613 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3615 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3616 msgid "The menu of options"
3617 msgstr "The menu of options"
3619 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3620 msgid "Size of dropdown indicator"
3621 msgstr "Size of dropdown indicator"
3623 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3624 msgid "Spacing around indicator"
3625 msgstr "Spacing around indicator"
3627 #: gtk/gtkpaned.c:219
3629 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3631 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3633 #: gtk/gtkpaned.c:227
3634 msgid "Position Set"
3635 msgstr "Position Set"
3637 #: gtk/gtkpaned.c:228
3638 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3639 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3641 #: gtk/gtkpaned.c:234
3643 msgstr "Handle Size"
3645 #: gtk/gtkpaned.c:235
3646 msgid "Width of handle"
3647 msgstr "Width of handle"
3649 #: gtk/gtkpaned.c:251
3650 msgid "Minimal Position"
3651 msgstr "Minimal Position"
3653 #: gtk/gtkpaned.c:252
3654 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3655 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3657 #: gtk/gtkpaned.c:269
3658 msgid "Maximal Position"
3659 msgstr "Maximal Position"
3661 #: gtk/gtkpaned.c:270
3662 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3663 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3665 #: gtk/gtkpaned.c:287
3669 #: gtk/gtkpaned.c:288
3670 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3671 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3673 #: gtk/gtkpaned.c:303
3677 #: gtk/gtkpaned.c:304
3678 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3679 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3681 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:267
3685 #: gtk/gtkplug.c:151
3686 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3687 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3689 #: gtk/gtkplug.c:165
3690 msgid "Socket Window"
3693 #: gtk/gtkplug.c:166
3695 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3696 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3698 #: gtk/gtkpreview.c:104
3700 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3702 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3704 #: gtk/gtkprinter.c:124
3705 msgid "Name of the printer"
3706 msgstr "Name of the printer"
3708 #: gtk/gtkprinter.c:130
3712 #: gtk/gtkprinter.c:131
3713 msgid "Backend for the printer"
3714 msgstr "Backend for the printer"
3716 #: gtk/gtkprinter.c:137
3720 #: gtk/gtkprinter.c:138
3721 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3722 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3724 #: gtk/gtkprinter.c:144
3726 msgstr "Accepts PDF"
3728 #: gtk/gtkprinter.c:145
3729 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3730 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3732 #: gtk/gtkprinter.c:151
3733 msgid "Accepts PostScript"
3734 msgstr "Accepts PostScript"
3736 #: gtk/gtkprinter.c:152
3737 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3738 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3740 #: gtk/gtkprinter.c:158
3741 msgid "State Message"
3742 msgstr "State Message"
3744 #: gtk/gtkprinter.c:159
3745 msgid "String giving the current state of the printer"
3746 msgstr "String giving the current state of the printer"
3748 #: gtk/gtkprinter.c:165
3752 #: gtk/gtkprinter.c:166
3753 msgid "The location of the printer"
3754 msgstr "The location of the printer"
3756 #: gtk/gtkprinter.c:173
3757 msgid "The icon name to use for the printer"
3758 msgstr "The icon name to use for the printer"
3760 #: gtk/gtkprinter.c:179
3764 #: gtk/gtkprinter.c:180
3765 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3766 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3768 #: gtk/gtkprinter.c:198
3770 msgid "Paused Printer"
3773 #: gtk/gtkprinter.c:199
3775 msgid "TRUE if this printer is paused"
3776 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3778 #: gtk/gtkprinter.c:212
3780 msgid "Accepting Jobs"
3781 msgstr "Accept focus"
3783 #: gtk/gtkprinter.c:213
3785 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3786 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3788 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3789 msgid "Source option"
3790 msgstr "Source option"
3792 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3793 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3794 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3796 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3797 msgid "Title of the print job"
3798 msgstr "Title of the print job"
3800 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3804 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3805 msgid "Printer to print the job to"
3806 msgstr "Printer to print the job to"
3808 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3812 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3813 msgid "Printer settings"
3814 msgstr "Printer settings"
3816 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3820 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012
3821 msgid "Track Print Status"
3822 msgstr "Track Print Status"
3824 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3826 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3827 "print data has been sent to the printer or print server."
3829 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3830 "print data has been sent to the printer or print server."
3832 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3833 msgid "Default Page Setup"
3834 msgstr "Default Page Setup"
3836 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3837 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3838 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3840 #: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:270
3841 msgid "Print Settings"
3842 msgstr "Print Settings"
3844 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:271
3845 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3846 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3848 #: gtk/gtkprintoperation.c:922
3852 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3853 msgid "A string used for identifying the print job."
3854 msgstr "A string used for identifying the print job."
3856 #: gtk/gtkprintoperation.c:947
3857 msgid "Number of Pages"
3858 msgstr "Number of Pages"
3860 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3861 msgid "The number of pages in the document."
3862 msgstr "The number of pages in the document."
3864 #: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3865 msgid "Current Page"
3866 msgstr "Current Page"
3868 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:261
3869 msgid "The current page in the document"
3870 msgstr "The current page in the document"
3872 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3873 msgid "Use full page"
3874 msgstr "Use full page"
3876 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3878 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3879 "not the corner of the imageable area"
3881 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3882 "not the corner of the imageable area"
3884 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013
3886 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3887 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3889 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3890 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3892 #: gtk/gtkprintoperation.c:1030
3896 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3897 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3898 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3900 #: gtk/gtkprintoperation.c:1048
3902 msgstr "Show Dialogue"
3904 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3905 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3906 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3908 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3910 msgstr "Allow Async"
3912 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3913 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3914 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3916 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3917 msgid "Export filename"
3918 msgstr "Export filename"
3920 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3924 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3925 msgid "The status of the print operation"
3926 msgstr "The status of the print operation"
3928 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3929 msgid "Status String"
3930 msgstr "Status String"
3932 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3933 msgid "A human-readable description of the status"
3934 msgstr "A human-readable description of the status"
3936 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3937 msgid "Custom tab label"
3938 msgstr "Custom tab label"
3940 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3941 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3942 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3944 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3945 msgid "The GtkPageSetup to use"
3946 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3948 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:278
3949 msgid "Selected Printer"
3950 msgstr "Selected Printer"
3952 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:279
3953 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3954 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3956 #: gtk/gtkprogress.c:99
3957 msgid "Activity mode"
3958 msgstr "Activity mode"
3960 #: gtk/gtkprogress.c:100
3962 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3963 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3964 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3966 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3967 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3968 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3970 #: gtk/gtkprogress.c:108
3974 #: gtk/gtkprogress.c:109
3975 msgid "Whether the progress is shown as text."
3976 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3978 #: gtk/gtkprogressbar.c:117
3979 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3980 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3982 #: gtk/gtkprogressbar.c:133
3986 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
3987 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3988 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3990 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
3991 msgid "Activity Step"
3992 msgstr "Activity Step"
3994 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3995 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3996 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3998 #: gtk/gtkprogressbar.c:150
3999 msgid "Activity Blocks"
4000 msgstr "Activity Blocks"
4002 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
4004 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4007 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4010 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
4011 msgid "Discrete Blocks"
4012 msgstr "Discrete Blocks"
4014 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
4016 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4019 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4022 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
4026 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4027 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4028 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4030 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4034 #: gtk/gtkprogressbar.c:175
4035 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4036 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4038 #: gtk/gtkprogressbar.c:183
4039 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4040 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4042 #: gtk/gtkprogressbar.c:205
4044 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4045 "have enough room to display the entire string, if at all."
4047 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4048 "have enough room to display the entire string, if at all."
4050 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
4054 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4055 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4056 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4058 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4062 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4064 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4065 "is the current action of its group."
4067 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4068 "is the current action of its group."
4070 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4071 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4072 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4074 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4075 msgid "The current value"
4076 msgstr "The current value"
4078 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4080 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4083 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4086 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4087 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4088 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4090 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4091 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4092 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4094 #: gtk/gtkrange.c:337
4095 msgid "Update policy"
4096 msgstr "Update policy"
4098 #: gtk/gtkrange.c:338
4099 msgid "How the range should be updated on the screen"
4100 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4102 #: gtk/gtkrange.c:347
4103 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4104 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4106 #: gtk/gtkrange.c:354
4110 #: gtk/gtkrange.c:355
4111 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4112 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4114 #: gtk/gtkrange.c:362
4115 msgid "Lower stepper sensitivity"
4116 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4118 #: gtk/gtkrange.c:363
4120 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4123 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4126 #: gtk/gtkrange.c:371
4127 msgid "Upper stepper sensitivity"
4128 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4130 #: gtk/gtkrange.c:372
4132 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4135 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4138 #: gtk/gtkrange.c:389
4139 msgid "Show Fill Level"
4140 msgstr "Show Fill Level"
4142 #: gtk/gtkrange.c:390
4143 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4144 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4146 #: gtk/gtkrange.c:406
4147 msgid "Restrict to Fill Level"
4148 msgstr "Restrict to Fill Level"
4150 #: gtk/gtkrange.c:407
4151 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4152 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4154 #: gtk/gtkrange.c:422
4158 #: gtk/gtkrange.c:423
4159 msgid "The fill level."
4160 msgstr "The fill level."
4162 #: gtk/gtkrange.c:431
4163 msgid "Slider Width"
4164 msgstr "Slider Width"
4166 #: gtk/gtkrange.c:432
4167 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4168 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4170 #: gtk/gtkrange.c:439
4171 msgid "Trough Border"
4172 msgstr "Trough Border"
4174 #: gtk/gtkrange.c:440
4175 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4176 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4178 #: gtk/gtkrange.c:447
4179 msgid "Stepper Size"
4180 msgstr "Stepper Size"
4182 #: gtk/gtkrange.c:448
4183 msgid "Length of step buttons at ends"
4184 msgstr "Length of step buttons at ends"
4186 #: gtk/gtkrange.c:463
4187 msgid "Stepper Spacing"
4188 msgstr "Stepper Spacing"
4190 #: gtk/gtkrange.c:464
4191 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4192 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4194 #: gtk/gtkrange.c:471
4195 msgid "Arrow X Displacement"
4196 msgstr "Arrow X Displacement"
4198 #: gtk/gtkrange.c:472
4200 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4202 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4204 #: gtk/gtkrange.c:479
4205 msgid "Arrow Y Displacement"
4206 msgstr "Arrow Y Displacement"
4208 #: gtk/gtkrange.c:480
4210 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4212 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4214 #: gtk/gtkrange.c:488
4215 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4216 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4218 #: gtk/gtkrange.c:489
4220 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4221 "IN while they are dragged"
4223 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4224 "IN while they are dragged"
4226 #: gtk/gtkrange.c:503
4227 msgid "Trough Side Details"
4228 msgstr "Trough Side Details"
4230 #: gtk/gtkrange.c:504
4232 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4233 "with different details"
4235 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4236 "with different details"
4238 #: gtk/gtkrange.c:520
4239 msgid "Trough Under Steppers"
4240 msgstr "Trough Under Steppers"
4242 #: gtk/gtkrange.c:521
4244 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4247 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4250 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4251 msgid "Show Numbers"
4252 msgstr "Show Numbers"
4254 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4255 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4256 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4258 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4259 msgid "Recent Manager"
4260 msgstr "Recent Manager"
4262 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4263 msgid "The RecentManager object to use"
4264 msgstr "The RecentManager object to use"
4266 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4267 msgid "Show Private"
4268 msgstr "Show Private"
4270 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4271 msgid "Whether the private items should be displayed"
4272 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4274 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4275 msgid "Show Tooltips"
4276 msgstr "Show Tooltips"
4278 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4279 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4280 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4282 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4286 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4287 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4288 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4290 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4291 msgid "Show Not Found"
4292 msgstr "Show Not Found"
4294 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4295 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4297 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4299 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4300 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4301 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4303 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4307 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4308 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4309 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4311 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4315 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4316 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4317 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4319 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4323 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4324 msgid "The sorting order of the items displayed"
4325 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4327 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4328 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4329 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4331 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4332 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4333 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4335 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4337 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4339 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4341 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4342 msgid "The size of the recently used resources list"
4343 msgstr "The size of the recently used resources list"
4345 #: gtk/gtkruler.c:90
4349 #: gtk/gtkruler.c:91
4350 msgid "Lower limit of ruler"
4351 msgstr "Lower limit of ruler"
4353 #: gtk/gtkruler.c:100
4357 #: gtk/gtkruler.c:101
4358 msgid "Upper limit of ruler"
4359 msgstr "Upper limit of ruler"
4361 #: gtk/gtkruler.c:111
4362 msgid "Position of mark on the ruler"
4363 msgstr "Position of mark on the ruler"
4365 #: gtk/gtkruler.c:120
4369 #: gtk/gtkruler.c:121
4370 msgid "Maximum size of the ruler"
4371 msgstr "Maximum size of the ruler"
4373 #: gtk/gtkruler.c:136
4377 #: gtk/gtkruler.c:137
4378 msgid "The metric used for the ruler"
4379 msgstr "The metric used for the ruler"
4381 #: gtk/gtkscale.c:143
4382 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4383 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4385 #: gtk/gtkscale.c:152
4389 #: gtk/gtkscale.c:153
4390 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4391 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4393 #: gtk/gtkscale.c:160
4394 msgid "Value Position"
4395 msgstr "Value Position"
4397 #: gtk/gtkscale.c:161
4398 msgid "The position in which the current value is displayed"
4399 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4401 #: gtk/gtkscale.c:168
4402 msgid "Slider Length"
4403 msgstr "Slider Length"
4405 #: gtk/gtkscale.c:169
4406 msgid "Length of scale's slider"
4407 msgstr "Length of scale's slider"
4409 #: gtk/gtkscale.c:177
4410 msgid "Value spacing"
4411 msgstr "Value spacing"
4413 #: gtk/gtkscale.c:178
4414 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4415 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4417 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4419 msgid "The orientation of the scale"
4420 msgstr "The orientation of the tray"
4422 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4423 msgid "The value of the scale"
4424 msgstr "The value of the scale"
4426 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4427 msgid "The icon size"
4428 msgstr "The icon size"
4430 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4432 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4434 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4436 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4440 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4441 msgid "List of icon names"
4442 msgstr "List of icon names"
4444 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4445 msgid "Minimum Slider Length"
4446 msgstr "Minimum Slider Length"
4448 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4449 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4450 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4452 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4453 msgid "Fixed slider size"
4454 msgstr "Fixed slider size"
4456 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4457 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4458 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4460 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4462 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4464 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4466 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4468 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4470 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4472 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4473 msgid "Horizontal Adjustment"
4474 msgstr "Horizontal Adjustment"
4476 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4477 msgid "Vertical Adjustment"
4478 msgstr "Vertical Adjustment"
4480 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4481 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4482 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4484 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4485 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4486 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4488 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4489 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4490 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4492 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4493 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4494 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4496 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4497 msgid "Window Placement"
4498 msgstr "Window Placement"
4500 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4502 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4503 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4505 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4506 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4508 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4509 msgid "Window Placement Set"
4510 msgstr "Window Placement Set"
4512 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4514 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4515 "contents with respect to the scrollbars."
4517 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4518 "contents with respect to the scrollbars."
4520 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4522 msgstr "Shadow Type"
4524 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4525 msgid "Style of bevel around the contents"
4526 msgstr "Style of bevel around the contents"
4528 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4529 msgid "Scrollbars within bevel"
4530 msgstr "Scrollbars within bevel"
4532 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4533 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4534 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4536 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4537 msgid "Scrollbar spacing"
4538 msgstr "Scrollbar spacing"
4540 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4541 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4542 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4544 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4545 msgid "Scrolled Window Placement"
4546 msgstr "Scrolled Window Placement"
4548 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4550 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4551 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4553 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4554 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4556 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4560 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4561 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4562 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4564 #: gtk/gtksettings.c:215
4565 msgid "Double Click Time"
4566 msgstr "Double Click Time"
4568 #: gtk/gtksettings.c:216
4570 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4571 "click (in milliseconds)"
4573 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4574 "click (in milliseconds)"
4576 #: gtk/gtksettings.c:223
4577 msgid "Double Click Distance"
4578 msgstr "Double Click Distance"
4580 #: gtk/gtksettings.c:224
4582 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4583 "double click (in pixels)"
4585 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4586 "double click (in pixels)"
4588 #: gtk/gtksettings.c:240
4589 msgid "Cursor Blink"
4590 msgstr "Cursor Blink"
4592 #: gtk/gtksettings.c:241
4593 msgid "Whether the cursor should blink"
4594 msgstr "Whether the cursor should blink"
4596 #: gtk/gtksettings.c:248
4597 msgid "Cursor Blink Time"
4598 msgstr "Cursor Blink Time"
4600 #: gtk/gtksettings.c:249
4601 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4602 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4604 #: gtk/gtksettings.c:268
4605 msgid "Cursor Blink Timeout"
4606 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4608 #: gtk/gtksettings.c:269
4609 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4610 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4612 #: gtk/gtksettings.c:276
4613 msgid "Split Cursor"
4614 msgstr "Split Cursor"
4616 #: gtk/gtksettings.c:277
4618 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4621 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4624 #: gtk/gtksettings.c:284
4628 #: gtk/gtksettings.c:285
4629 msgid "Name of theme RC file to load"
4630 msgstr "Name of theme RC file to load"
4632 #: gtk/gtksettings.c:293
4633 msgid "Icon Theme Name"
4634 msgstr "Icon Theme Name"
4636 #: gtk/gtksettings.c:294
4637 msgid "Name of icon theme to use"
4638 msgstr "Name of icon theme to use"
4640 #: gtk/gtksettings.c:302
4641 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4642 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4644 #: gtk/gtksettings.c:303
4645 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4646 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4648 #: gtk/gtksettings.c:311
4649 msgid "Key Theme Name"
4650 msgstr "Key Theme Name"
4652 #: gtk/gtksettings.c:312
4653 msgid "Name of key theme RC file to load"
4654 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4656 #: gtk/gtksettings.c:320
4657 msgid "Menu bar accelerator"
4658 msgstr "Menu bar accelerator"
4660 #: gtk/gtksettings.c:321
4661 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4662 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4664 #: gtk/gtksettings.c:329
4665 msgid "Drag threshold"
4666 msgstr "Drag threshold"
4668 #: gtk/gtksettings.c:330
4669 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4670 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4672 #: gtk/gtksettings.c:338
4676 #: gtk/gtksettings.c:339
4677 msgid "Name of default font to use"
4678 msgstr "Name of default font to use"
4680 #: gtk/gtksettings.c:361
4684 #: gtk/gtksettings.c:362
4685 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4686 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4688 #: gtk/gtksettings.c:370
4690 msgstr "GTK Modules"
4692 #: gtk/gtksettings.c:371
4693 msgid "List of currently active GTK modules"
4694 msgstr "List of currently active GTK modules"
4696 #: gtk/gtksettings.c:380
4697 msgid "Xft Antialias"
4698 msgstr "Xft Antialias"
4700 #: gtk/gtksettings.c:381
4701 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4702 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4704 #: gtk/gtksettings.c:390
4706 msgstr "Xft Hinting"
4708 #: gtk/gtksettings.c:391
4709 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4710 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4712 #: gtk/gtksettings.c:400
4713 msgid "Xft Hint Style"
4714 msgstr "Xft Hint Style"
4716 #: gtk/gtksettings.c:401
4718 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4720 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4722 #: gtk/gtksettings.c:410
4726 #: gtk/gtksettings.c:411
4727 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4728 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4730 #: gtk/gtksettings.c:420
4734 #: gtk/gtksettings.c:421
4735 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4736 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4738 #: gtk/gtksettings.c:430
4739 msgid "Cursor theme name"
4740 msgstr "Cursor theme name"
4742 #: gtk/gtksettings.c:431
4743 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4744 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4746 #: gtk/gtksettings.c:439
4747 msgid "Cursor theme size"
4748 msgstr "Cursor theme size"
4750 #: gtk/gtksettings.c:440
4751 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4752 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4754 #: gtk/gtksettings.c:450
4755 msgid "Alternative button order"
4756 msgstr "Alternative button order"
4758 #: gtk/gtksettings.c:451
4759 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4760 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4762 #: gtk/gtksettings.c:468
4763 msgid "Alternative sort indicator direction"
4764 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4766 #: gtk/gtksettings.c:469
4768 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4769 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4771 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4772 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4774 #: gtk/gtksettings.c:477
4775 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4776 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4778 #: gtk/gtksettings.c:478
4780 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4783 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4786 #: gtk/gtksettings.c:486
4787 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4788 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4790 #: gtk/gtksettings.c:487
4792 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4793 "control characters"
4795 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4796 "control characters"
4798 #: gtk/gtksettings.c:495
4799 msgid "Start timeout"
4800 msgstr "Start timeout"
4802 #: gtk/gtksettings.c:496
4803 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4804 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4806 #: gtk/gtksettings.c:505
4807 msgid "Repeat timeout"
4808 msgstr "Repeat timeout"
4810 #: gtk/gtksettings.c:506
4811 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4812 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4814 #: gtk/gtksettings.c:515
4815 msgid "Expand timeout"
4816 msgstr "Expand timeout"
4818 #: gtk/gtksettings.c:516
4819 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4820 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4822 #: gtk/gtksettings.c:551
4823 msgid "Color scheme"
4824 msgstr "Colour scheme"
4826 #: gtk/gtksettings.c:552
4827 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4828 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4830 #: gtk/gtksettings.c:561
4831 msgid "Enable Animations"
4832 msgstr "Enable Animations"
4834 #: gtk/gtksettings.c:562
4835 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4836 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4838 #: gtk/gtksettings.c:580
4839 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4840 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4842 #: gtk/gtksettings.c:581
4843 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4844 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4846 #: gtk/gtksettings.c:598
4847 msgid "Tooltip timeout"
4848 msgstr "Tooltip timeout"
4850 #: gtk/gtksettings.c:599
4851 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4852 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4854 #: gtk/gtksettings.c:624
4855 msgid "Tooltip browse timeout"
4856 msgstr "Tooltip browse timeout"
4858 #: gtk/gtksettings.c:625
4859 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4860 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4862 #: gtk/gtksettings.c:646
4863 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4864 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4866 #: gtk/gtksettings.c:647
4867 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4868 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4870 #: gtk/gtksettings.c:666
4871 msgid "Keynav Cursor Only"
4872 msgstr "Keynav Cursor Only"
4874 #: gtk/gtksettings.c:667
4875 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4876 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4878 #: gtk/gtksettings.c:684
4879 msgid "Keynav Wrap Around"
4880 msgstr "Keynav Wrap Around"
4882 #: gtk/gtksettings.c:685
4883 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4884 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4886 #: gtk/gtksettings.c:705
4890 #: gtk/gtksettings.c:706
4891 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4892 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4894 #: gtk/gtksettings.c:723
4896 msgstr "Colour Hash"
4898 #: gtk/gtksettings.c:724
4899 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4900 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4902 #: gtk/gtksettings.c:732
4903 msgid "Default file chooser backend"
4904 msgstr "Default file chooser backend"
4906 #: gtk/gtksettings.c:733
4907 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4908 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4910 #: gtk/gtksettings.c:750
4911 msgid "Default print backend"
4912 msgstr "Default print backend"
4914 #: gtk/gtksettings.c:751
4915 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4916 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4918 #: gtk/gtksettings.c:774
4919 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4920 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4922 #: gtk/gtksettings.c:775
4923 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4924 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4926 #: gtk/gtksettings.c:791
4927 msgid "Enable Mnemonics"
4928 msgstr "Enable Mnemonics"
4930 #: gtk/gtksettings.c:792
4931 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4932 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4934 #: gtk/gtksettings.c:808
4935 msgid "Enable Accelerators"
4936 msgstr "Enable Accelerators"
4938 #: gtk/gtksettings.c:809
4939 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4940 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4942 #: gtk/gtksettings.c:826
4943 msgid "Recent Files Limit"
4944 msgstr "Recent Files Limit"
4946 #: gtk/gtksettings.c:827
4947 msgid "Number of recently used files"
4948 msgstr "Number of recently used files"
4950 #: gtk/gtksettings.c:841
4951 msgid "Default IM module"
4952 msgstr "Default IM module"
4954 #: gtk/gtksettings.c:842
4955 msgid "Which IM module should be used by default"
4956 msgstr "Which IM module should be used by default"
4958 #: gtk/gtksettings.c:860
4959 msgid "Recent Files Max Age"
4960 msgstr "Recent Files Max Age"
4962 #: gtk/gtksettings.c:861
4963 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4964 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
4966 #: gtk/gtksettings.c:870
4967 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
4970 #: gtk/gtksettings.c:871
4971 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
4974 #: gtk/gtksettings.c:893
4976 msgid "Sound Theme Name"
4977 msgstr "Icon Theme Name"
4979 #: gtk/gtksettings.c:894
4981 msgid "XDG sound theme name"
4982 msgstr "Cursor theme name"
4984 #: gtk/gtksettings.c:915
4985 msgid "Aureal Input Feedback"
4988 #: gtk/gtksettings.c:916
4990 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
4991 msgstr "Whether the widget responds to input"
4993 #: gtk/gtksettings.c:937
4995 msgid "Enable Event Sounds"
4996 msgstr "Enable Animations"
4998 #: gtk/gtksettings.c:938
5000 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5001 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5003 #: gtk/gtksettings.c:953
5005 msgid "Enable Tooltips"
5008 #: gtk/gtksettings.c:954
5010 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5011 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5013 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5017 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5019 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5022 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5025 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5026 msgid "Ignore hidden"
5027 msgstr "Ignore hidden"
5029 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5031 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5033 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5035 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5036 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5037 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5039 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5043 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5044 msgid "Snap to Ticks"
5045 msgstr "Snap to Ticks"
5047 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5049 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5050 "nearest step increment"
5052 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5053 "nearest step increment"
5055 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5059 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5060 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5061 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5063 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5067 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5068 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5069 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5071 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5072 msgid "Update Policy"
5073 msgstr "Update Policy"
5075 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5077 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5079 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5081 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5082 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5083 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5085 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5086 msgid "Style of bevel around the spin button"
5087 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5089 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5090 msgid "Has Resize Grip"
5091 msgstr "Has Resize Grip"
5093 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5094 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5095 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5097 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5098 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5099 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5101 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5102 msgid "The size of the icon"
5103 msgstr "The size of the icon"
5105 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
5106 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5107 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5109 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
5113 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5114 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5115 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5117 #: gtk/gtkstatusicon.c:252
5118 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5119 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5121 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5122 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5123 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5125 #: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5126 msgid "The orientation of the tray"
5127 msgstr "The orientation of the tray"
5129 #: gtk/gtktable.c:129
5133 #: gtk/gtktable.c:130
5134 msgid "The number of rows in the table"
5135 msgstr "The number of rows in the table"
5137 #: gtk/gtktable.c:138
5141 #: gtk/gtktable.c:139
5142 msgid "The number of columns in the table"
5143 msgstr "The number of columns in the table"
5145 #: gtk/gtktable.c:147
5147 msgstr "Row spacing"
5149 #: gtk/gtktable.c:148
5150 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5151 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5153 #: gtk/gtktable.c:156
5154 msgid "Column spacing"
5155 msgstr "Column spacing"
5157 #: gtk/gtktable.c:157
5158 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5159 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5161 #: gtk/gtktable.c:166
5162 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5163 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5165 #: gtk/gtktable.c:173
5166 msgid "Left attachment"
5167 msgstr "Left attachment"
5169 #: gtk/gtktable.c:180
5170 msgid "Right attachment"
5171 msgstr "Right attachment"
5173 #: gtk/gtktable.c:181
5174 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5175 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5177 #: gtk/gtktable.c:187
5178 msgid "Top attachment"
5179 msgstr "Top attachment"
5181 #: gtk/gtktable.c:188
5182 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5183 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5185 #: gtk/gtktable.c:194
5186 msgid "Bottom attachment"
5187 msgstr "Bottom attachment"
5189 #: gtk/gtktable.c:201
5190 msgid "Horizontal options"
5191 msgstr "Horizontal options"
5193 #: gtk/gtktable.c:202
5194 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5195 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5197 #: gtk/gtktable.c:208
5198 msgid "Vertical options"
5199 msgstr "Vertical options"
5201 #: gtk/gtktable.c:209
5202 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5203 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5205 #: gtk/gtktable.c:215
5206 msgid "Horizontal padding"
5207 msgstr "Horizontal padding"
5209 #: gtk/gtktable.c:216
5211 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5214 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5217 #: gtk/gtktable.c:222
5218 msgid "Vertical padding"
5219 msgstr "Vertical padding"
5221 #: gtk/gtktable.c:223
5223 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5226 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5229 #: gtk/gtktext.c:546
5230 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5231 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5233 #: gtk/gtktext.c:554
5234 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5235 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5237 #: gtk/gtktext.c:561
5241 #: gtk/gtktext.c:562
5242 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5243 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5245 #: gtk/gtktext.c:569
5249 #: gtk/gtktext.c:570
5250 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5251 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5253 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5257 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5258 msgid "Text Tag Table"
5259 msgstr "Text Tag Table"
5261 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5262 msgid "Current text of the buffer"
5263 msgstr "Current text of the buffer"
5265 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5266 msgid "Has selection"
5267 msgstr "Has selection"
5269 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5270 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5271 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5273 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5274 msgid "Cursor position"
5275 msgstr "Cursor position"
5277 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5279 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5281 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5283 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5284 msgid "Copy target list"
5285 msgstr "Copy target list"
5287 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5289 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5291 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5293 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5294 msgid "Paste target list"
5295 msgstr "Paste target list"
5297 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5299 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5302 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5305 #: gtk/gtktextmark.c:90
5309 #: gtk/gtktextmark.c:97
5310 msgid "Left gravity"
5311 msgstr "Left gravity"
5313 #: gtk/gtktextmark.c:98
5314 msgid "Whether the mark has left gravity"
5315 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5317 #: gtk/gtktexttag.c:173
5321 #: gtk/gtktexttag.c:174
5322 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5323 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5325 #: gtk/gtktexttag.c:192
5326 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5327 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5329 #: gtk/gtktexttag.c:199
5330 msgid "Background full height"
5331 msgstr "Background full height"
5333 #: gtk/gtktexttag.c:200
5335 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5336 "of the tagged characters"
5338 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5339 "height of the tagged characters"
5341 #: gtk/gtktexttag.c:208
5342 msgid "Background stipple mask"
5343 msgstr "Background stipple mask"
5345 #: gtk/gtktexttag.c:209
5346 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5347 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5349 #: gtk/gtktexttag.c:226
5350 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5351 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5353 #: gtk/gtktexttag.c:234
5354 msgid "Foreground stipple mask"
5355 msgstr "Foreground stipple mask"
5357 #: gtk/gtktexttag.c:235
5358 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5359 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5361 #: gtk/gtktexttag.c:242
5362 msgid "Text direction"
5363 msgstr "Text direction"
5365 #: gtk/gtktexttag.c:243
5366 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5367 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5369 #: gtk/gtktexttag.c:292
5370 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5371 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5373 #: gtk/gtktexttag.c:301
5374 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5375 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5377 #: gtk/gtktexttag.c:310
5379 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5380 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5382 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5383 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5385 #: gtk/gtktexttag.c:321
5386 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5387 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5389 #: gtk/gtktexttag.c:330
5390 msgid "Font size in Pango units"
5391 msgstr "Font size in Pango units"
5393 #: gtk/gtktexttag.c:340
5395 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5396 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5397 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5399 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5400 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5401 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5403 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5404 msgid "Left, right, or center justification"
5405 msgstr "Left, right, or centre justification"
5407 #: gtk/gtktexttag.c:379
5409 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5410 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5412 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5413 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5415 #: gtk/gtktexttag.c:386
5417 msgstr "Left margin"
5419 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5420 msgid "Width of the left margin in pixels"
5421 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5423 #: gtk/gtktexttag.c:396
5424 msgid "Right margin"
5425 msgstr "Right margin"
5427 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5428 msgid "Width of the right margin in pixels"
5429 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5431 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5435 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5436 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5437 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5439 #: gtk/gtktexttag.c:419
5441 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5444 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5447 #: gtk/gtktexttag.c:428
5448 msgid "Pixels above lines"
5449 msgstr "Pixels above lines"
5451 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5452 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5453 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5455 #: gtk/gtktexttag.c:438
5456 msgid "Pixels below lines"
5457 msgstr "Pixels below lines"
5459 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5460 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5461 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5463 #: gtk/gtktexttag.c:448
5464 msgid "Pixels inside wrap"
5465 msgstr "Pixels inside wrap"
5467 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5468 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5469 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5471 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5473 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5475 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5477 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5481 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5482 msgid "Custom tabs for this text"
5483 msgstr "Custom tabs for this text"
5485 #: gtk/gtktexttag.c:504
5489 #: gtk/gtktexttag.c:505
5490 msgid "Whether this text is hidden."
5491 msgstr "Whether this text is hidden."
5493 #: gtk/gtktexttag.c:519
5494 msgid "Paragraph background color name"
5495 msgstr "Paragraph background colour name"
5497 #: gtk/gtktexttag.c:520
5498 msgid "Paragraph background color as a string"
5499 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5501 #: gtk/gtktexttag.c:535
5502 msgid "Paragraph background color"
5503 msgstr "Paragraph background colour"
5505 #: gtk/gtktexttag.c:536
5506 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5507 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5509 #: gtk/gtktexttag.c:554
5510 msgid "Margin Accumulates"
5511 msgstr "Margin Accumulates"
5513 #: gtk/gtktexttag.c:555
5514 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5515 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5517 #: gtk/gtktexttag.c:568
5518 msgid "Background full height set"
5519 msgstr "Background full height set"
5521 #: gtk/gtktexttag.c:569
5522 msgid "Whether this tag affects background height"
5523 msgstr "Whether this tag affects background height"
5525 #: gtk/gtktexttag.c:572
5526 msgid "Background stipple set"
5527 msgstr "Background stipple set"
5529 #: gtk/gtktexttag.c:573
5530 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5531 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5533 #: gtk/gtktexttag.c:580
5534 msgid "Foreground stipple set"
5535 msgstr "Foreground stipple set"
5537 #: gtk/gtktexttag.c:581
5538 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5539 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5541 #: gtk/gtktexttag.c:616
5542 msgid "Justification set"
5543 msgstr "Justification set"
5545 #: gtk/gtktexttag.c:617
5546 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5547 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5549 #: gtk/gtktexttag.c:624
5550 msgid "Left margin set"
5551 msgstr "Left margin set"
5553 #: gtk/gtktexttag.c:625
5554 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5555 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5557 #: gtk/gtktexttag.c:628
5561 #: gtk/gtktexttag.c:629
5562 msgid "Whether this tag affects indentation"
5563 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5565 #: gtk/gtktexttag.c:636
5566 msgid "Pixels above lines set"
5567 msgstr "Pixels above lines set"
5569 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5570 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5571 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5573 #: gtk/gtktexttag.c:640
5574 msgid "Pixels below lines set"
5575 msgstr "Pixels below lines set"
5577 #: gtk/gtktexttag.c:644
5578 msgid "Pixels inside wrap set"
5579 msgstr "Pixels inside wrap set"
5581 #: gtk/gtktexttag.c:645
5582 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5583 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5585 #: gtk/gtktexttag.c:652
5586 msgid "Right margin set"
5587 msgstr "Right margin set"
5589 #: gtk/gtktexttag.c:653
5590 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5591 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5593 #: gtk/gtktexttag.c:660
5594 msgid "Wrap mode set"
5595 msgstr "Wrap mode set"
5597 #: gtk/gtktexttag.c:661
5598 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5599 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5601 #: gtk/gtktexttag.c:664
5605 #: gtk/gtktexttag.c:665
5606 msgid "Whether this tag affects tabs"
5607 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5609 #: gtk/gtktexttag.c:668
5610 msgid "Invisible set"
5611 msgstr "Invisible set"
5613 #: gtk/gtktexttag.c:669
5614 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5615 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5617 #: gtk/gtktexttag.c:672
5618 msgid "Paragraph background set"
5619 msgstr "Paragraph background set"
5621 #: gtk/gtktexttag.c:673
5622 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5623 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5625 #: gtk/gtktextview.c:538
5626 msgid "Pixels Above Lines"
5627 msgstr "Pixels Above Lines"
5629 #: gtk/gtktextview.c:548
5630 msgid "Pixels Below Lines"
5631 msgstr "Pixels Below Lines"
5633 #: gtk/gtktextview.c:558
5634 msgid "Pixels Inside Wrap"
5635 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5637 #: gtk/gtktextview.c:576
5641 #: gtk/gtktextview.c:594
5643 msgstr "Left Margin"
5645 #: gtk/gtktextview.c:604
5646 msgid "Right Margin"
5647 msgstr "Right Margin"
5649 #: gtk/gtktextview.c:632
5650 msgid "Cursor Visible"
5651 msgstr "Cursor Visible"
5653 #: gtk/gtktextview.c:633
5654 msgid "If the insertion cursor is shown"
5655 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5657 #: gtk/gtktextview.c:640
5661 #: gtk/gtktextview.c:641
5662 msgid "The buffer which is displayed"
5663 msgstr "The buffer which is displayed"
5665 #: gtk/gtktextview.c:649
5666 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5667 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5669 #: gtk/gtktextview.c:656
5671 msgstr "Accepts tab"
5673 #: gtk/gtktextview.c:657
5674 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5675 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5677 #: gtk/gtktextview.c:666
5678 msgid "Error underline color"
5679 msgstr "Error underline colour"
5681 #: gtk/gtktextview.c:667
5682 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5683 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5685 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5686 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5687 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5689 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5690 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5691 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5693 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5694 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5695 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5697 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5698 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5699 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5701 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5702 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5703 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5705 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5706 msgid "Draw Indicator"
5707 msgstr "Draw Indicator"
5709 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5710 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5711 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5713 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5714 msgid "The orientation of the toolbar"
5715 msgstr "The orientation of the toolbar"
5717 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5718 msgid "Toolbar Style"
5719 msgstr "Toolbar Style"
5721 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5722 msgid "How to draw the toolbar"
5723 msgstr "How to draw the toolbar"
5725 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5729 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5730 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5731 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5733 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5737 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5738 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5739 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5741 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5742 msgid "Size of icons in this toolbar"
5743 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5745 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5746 msgid "Icon size set"
5747 msgstr "Icon size set"
5749 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5750 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5751 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5753 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5754 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5755 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5757 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5758 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5759 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5761 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5763 msgstr "Spacer size"
5765 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5766 msgid "Size of spacers"
5767 msgstr "Size of spacers"
5769 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5770 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5771 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5773 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5774 msgid "Maximum child expand"
5775 msgstr "Maximum child expand"
5777 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5778 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5779 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5781 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5783 msgstr "Space style"
5785 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5786 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5787 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5789 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5790 msgid "Button relief"
5791 msgstr "Button relief"
5793 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5794 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5795 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5797 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5798 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5799 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5801 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5802 msgid "Toolbar style"
5803 msgstr "Toolbar style"
5805 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5807 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5809 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5811 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5812 msgid "Toolbar icon size"
5813 msgstr "Toolbar icon size"
5815 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5816 msgid "Size of icons in default toolbars"
5817 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5819 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5820 msgid "Text to show in the item."
5821 msgstr "Text to show in the item."
5823 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5825 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5826 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5828 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5829 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5831 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5832 msgid "Widget to use as the item label"
5833 msgstr "Widget to use as the item label"
5835 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5839 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5840 msgid "The stock icon displayed on the item"
5841 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5843 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5847 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5848 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5849 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5851 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5853 msgstr "Icon widget"
5855 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5856 msgid "Icon widget to display in the item"
5857 msgstr "Icon widget to display in the item"
5859 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5860 msgid "Icon spacing"
5861 msgstr "Icon spacing"
5863 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5864 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5865 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5867 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5869 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5870 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5872 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5873 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5875 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5876 msgid "TreeModelSort Model"
5877 msgstr "TreeModelSort Model"
5879 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5880 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5881 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5883 #: gtk/gtktreeview.c:570
5884 msgid "TreeView Model"
5885 msgstr "TreeView Model"
5887 #: gtk/gtktreeview.c:571
5888 msgid "The model for the tree view"
5889 msgstr "The model for the tree view"
5891 #: gtk/gtktreeview.c:579
5892 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5893 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5895 #: gtk/gtktreeview.c:587
5896 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5897 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5899 #: gtk/gtktreeview.c:594
5900 msgid "Headers Visible"
5901 msgstr "Headers Visible"
5903 #: gtk/gtktreeview.c:595
5904 msgid "Show the column header buttons"
5905 msgstr "Show the column header buttons"
5907 #: gtk/gtktreeview.c:602
5908 msgid "Headers Clickable"
5909 msgstr "Headers Clickable"
5911 #: gtk/gtktreeview.c:603
5912 msgid "Column headers respond to click events"
5913 msgstr "Column headers respond to click events"
5915 #: gtk/gtktreeview.c:610
5916 msgid "Expander Column"
5917 msgstr "Expander Column"
5919 #: gtk/gtktreeview.c:611
5920 msgid "Set the column for the expander column"
5921 msgstr "Set the column for the expander column"
5923 #: gtk/gtktreeview.c:626
5927 #: gtk/gtktreeview.c:627
5928 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5929 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5931 #: gtk/gtktreeview.c:634
5932 msgid "Enable Search"
5933 msgstr "Enable Search"
5935 #: gtk/gtktreeview.c:635
5936 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5937 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5939 #: gtk/gtktreeview.c:642
5940 msgid "Search Column"
5941 msgstr "Search Column"
5943 #: gtk/gtktreeview.c:643
5944 msgid "Model column to search through when searching through code"
5945 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5947 #: gtk/gtktreeview.c:663
5948 msgid "Fixed Height Mode"
5949 msgstr "Fixed Height Mode"
5951 #: gtk/gtktreeview.c:664
5952 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5953 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5955 #: gtk/gtktreeview.c:684
5956 msgid "Hover Selection"
5957 msgstr "Hover Selection"
5959 #: gtk/gtktreeview.c:685
5960 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5961 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5963 #: gtk/gtktreeview.c:704
5964 msgid "Hover Expand"
5965 msgstr "Hover Expand"
5967 #: gtk/gtktreeview.c:705
5969 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5971 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5973 #: gtk/gtktreeview.c:719
5974 msgid "Show Expanders"
5975 msgstr "Show Expanders"
5977 #: gtk/gtktreeview.c:720
5978 msgid "View has expanders"
5979 msgstr "View has expanders"
5981 #: gtk/gtktreeview.c:734
5982 msgid "Level Indentation"
5983 msgstr "Level Indentation"
5985 #: gtk/gtktreeview.c:735
5986 msgid "Extra indentation for each level"
5987 msgstr "Extra indentation for each level"
5989 #: gtk/gtktreeview.c:744
5990 msgid "Rubber Banding"
5991 msgstr "Rubber Banding"
5993 #: gtk/gtktreeview.c:745
5995 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5997 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5999 #: gtk/gtktreeview.c:752
6000 msgid "Enable Grid Lines"
6001 msgstr "Enable Grid Lines"
6003 #: gtk/gtktreeview.c:753
6004 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6005 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6007 #: gtk/gtktreeview.c:761
6008 msgid "Enable Tree Lines"
6009 msgstr "Enable Tree Lines"
6011 #: gtk/gtktreeview.c:762
6012 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6013 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6015 #: gtk/gtktreeview.c:770
6016 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6017 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6019 #: gtk/gtktreeview.c:792
6020 msgid "Vertical Separator Width"
6021 msgstr "Vertical Separator Width"
6023 #: gtk/gtktreeview.c:793
6024 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6025 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6027 #: gtk/gtktreeview.c:801
6028 msgid "Horizontal Separator Width"
6029 msgstr "Horizontal Separator Width"
6031 #: gtk/gtktreeview.c:802
6032 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6033 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6035 #: gtk/gtktreeview.c:810
6037 msgstr "Allow Rules"
6039 #: gtk/gtktreeview.c:811
6040 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6041 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6043 #: gtk/gtktreeview.c:817
6044 msgid "Indent Expanders"
6045 msgstr "Indent Expanders"
6047 #: gtk/gtktreeview.c:818
6048 msgid "Make the expanders indented"
6049 msgstr "Make the expanders indented"
6051 #: gtk/gtktreeview.c:824
6052 msgid "Even Row Color"
6053 msgstr "Even Row Colour"
6055 #: gtk/gtktreeview.c:825
6056 msgid "Color to use for even rows"
6057 msgstr "Colour to use for even rows"
6059 #: gtk/gtktreeview.c:831
6060 msgid "Odd Row Color"
6061 msgstr "Odd Row Colour"
6063 #: gtk/gtktreeview.c:832
6064 msgid "Color to use for odd rows"
6065 msgstr "Colour to use for odd rows"
6067 #: gtk/gtktreeview.c:838
6068 msgid "Row Ending details"
6069 msgstr "Row Ending details"
6071 #: gtk/gtktreeview.c:839
6072 msgid "Enable extended row background theming"
6073 msgstr "Enable extended row background theming"
6075 #: gtk/gtktreeview.c:845
6076 msgid "Grid line width"
6077 msgstr "Grid line width"
6079 #: gtk/gtktreeview.c:846
6080 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6081 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6083 #: gtk/gtktreeview.c:852
6084 msgid "Tree line width"
6085 msgstr "Tree line width"
6087 #: gtk/gtktreeview.c:853
6088 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6089 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6091 #: gtk/gtktreeview.c:859
6092 msgid "Grid line pattern"
6093 msgstr "Grid line pattern"
6095 #: gtk/gtktreeview.c:860
6096 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6097 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6099 #: gtk/gtktreeview.c:866
6100 msgid "Tree line pattern"
6101 msgstr "Tree line pattern"
6103 #: gtk/gtktreeview.c:867
6104 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6105 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6107 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6108 msgid "Whether to display the column"
6109 msgstr "Whether to display the column"
6111 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6115 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6116 msgid "Column is user-resizable"
6117 msgstr "Column is user-resizable"
6119 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6120 msgid "Current width of the column"
6121 msgstr "Current width of the column"
6123 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6124 msgid "Space which is inserted between cells"
6125 msgstr "Space which is inserted between cells"
6127 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6131 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6132 msgid "Resize mode of the column"
6133 msgstr "Resize mode of the column"
6135 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6137 msgstr "Fixed Width"
6139 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6140 msgid "Current fixed width of the column"
6141 msgstr "Current fixed width of the column"
6143 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6144 msgid "Minimum Width"
6145 msgstr "Minimum Width"
6147 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6148 msgid "Minimum allowed width of the column"
6149 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6151 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6152 msgid "Maximum Width"
6153 msgstr "Maximum Width"
6155 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6156 msgid "Maximum allowed width of the column"
6157 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6159 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6160 msgid "Title to appear in column header"
6161 msgstr "Title to appear in column header"
6163 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6164 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6165 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6167 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6171 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6172 msgid "Whether the header can be clicked"
6173 msgstr "Whether the header can be clicked"
6175 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6179 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6180 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6181 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6183 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6184 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6185 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6187 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6188 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6189 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6191 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6192 msgid "Sort indicator"
6193 msgstr "Sort indicator"
6195 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6196 msgid "Whether to show a sort indicator"
6197 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6199 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6203 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6204 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6205 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6207 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6208 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6209 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6211 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6212 msgid "Merged UI definition"
6213 msgstr "Merged UI definition"
6215 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6216 msgid "An XML string describing the merged UI"
6217 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6219 #: gtk/gtkviewport.c:107
6221 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6224 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6227 #: gtk/gtkviewport.c:115
6229 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6232 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6235 #: gtk/gtkviewport.c:123
6236 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6237 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6239 #: gtk/gtkwidget.c:481
6241 msgstr "Widget name"
6243 #: gtk/gtkwidget.c:482
6244 msgid "The name of the widget"
6245 msgstr "The name of the widget"
6247 #: gtk/gtkwidget.c:488
6248 msgid "Parent widget"
6249 msgstr "Parent widget"
6251 #: gtk/gtkwidget.c:489
6252 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6253 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6255 #: gtk/gtkwidget.c:496
6256 msgid "Width request"
6257 msgstr "Width request"
6259 #: gtk/gtkwidget.c:497
6261 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6264 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6267 #: gtk/gtkwidget.c:505
6268 msgid "Height request"
6269 msgstr "Height request"
6271 #: gtk/gtkwidget.c:506
6273 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6276 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6279 #: gtk/gtkwidget.c:515
6280 msgid "Whether the widget is visible"
6281 msgstr "Whether the widget is visible"
6283 #: gtk/gtkwidget.c:522
6284 msgid "Whether the widget responds to input"
6285 msgstr "Whether the widget responds to input"
6287 #: gtk/gtkwidget.c:528
6288 msgid "Application paintable"
6289 msgstr "Application paintable"
6291 #: gtk/gtkwidget.c:529
6292 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6293 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6295 #: gtk/gtkwidget.c:535
6299 #: gtk/gtkwidget.c:536
6300 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6301 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6303 #: gtk/gtkwidget.c:542
6307 #: gtk/gtkwidget.c:543
6308 msgid "Whether the widget has the input focus"
6309 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6311 #: gtk/gtkwidget.c:549
6315 #: gtk/gtkwidget.c:550
6316 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6317 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6319 #: gtk/gtkwidget.c:556
6321 msgstr "Can default"
6323 #: gtk/gtkwidget.c:557
6324 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6325 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6327 #: gtk/gtkwidget.c:563
6329 msgstr "Has default"
6331 #: gtk/gtkwidget.c:564
6332 msgid "Whether the widget is the default widget"
6333 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6335 #: gtk/gtkwidget.c:570
6336 msgid "Receives default"
6337 msgstr "Receives default"
6339 #: gtk/gtkwidget.c:571
6340 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6341 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6343 #: gtk/gtkwidget.c:577
6344 msgid "Composite child"
6345 msgstr "Composite child"
6347 #: gtk/gtkwidget.c:578
6348 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6349 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6351 #: gtk/gtkwidget.c:584
6355 #: gtk/gtkwidget.c:585
6357 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6360 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6363 #: gtk/gtkwidget.c:591
6367 #: gtk/gtkwidget.c:592
6368 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6369 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6371 #: gtk/gtkwidget.c:599
6372 msgid "Extension events"
6373 msgstr "Extension events"
6375 #: gtk/gtkwidget.c:600
6376 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6377 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6379 #: gtk/gtkwidget.c:607
6381 msgstr "No show all"
6383 #: gtk/gtkwidget.c:608
6384 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6385 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6387 #: gtk/gtkwidget.c:630
6389 msgstr "Has tooltip"
6391 #: gtk/gtkwidget.c:631
6392 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6393 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6395 #: gtk/gtkwidget.c:651
6396 msgid "Tooltip Text"
6397 msgstr "Tooltip Text"
6399 #: gtk/gtkwidget.c:652 gtk/gtkwidget.c:673
6400 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6401 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6403 #: gtk/gtkwidget.c:672
6404 msgid "Tooltip markup"
6405 msgstr "Tooltip markup"
6407 #: gtk/gtkwidget.c:687
6410 msgstr "Window Type"
6412 #: gtk/gtkwidget.c:688
6413 msgid "The widget's window if it is realized"
6416 #: gtk/gtkwidget.c:2206
6417 msgid "Interior Focus"
6418 msgstr "Interior Focus"
6420 #: gtk/gtkwidget.c:2207
6421 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6422 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6424 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6425 msgid "Focus linewidth"
6426 msgstr "Focus linewidth"
6428 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6429 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6430 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6432 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6433 msgid "Focus line dash pattern"
6434 msgstr "Focus line dash pattern"
6436 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6437 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6438 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6440 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6441 msgid "Focus padding"
6442 msgstr "Focus padding"
6444 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6445 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6446 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6448 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6449 msgid "Cursor color"
6450 msgstr "Cursor colour"
6452 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6453 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6454 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6456 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6457 msgid "Secondary cursor color"
6458 msgstr "Secondary cursor colour"
6460 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6462 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6463 "right-to-left and left-to-right text"
6465 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6466 "right-to-left and left-to-right text"
6468 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6469 msgid "Cursor line aspect ratio"
6470 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6472 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6473 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6474 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6476 #: gtk/gtkwidget.c:2259
6478 msgstr "Draw Border"
6480 #: gtk/gtkwidget.c:2260
6481 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6482 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6484 #: gtk/gtkwidget.c:2273
6485 msgid "Unvisited Link Color"
6486 msgstr "Unvisited Link Colour"
6488 #: gtk/gtkwidget.c:2274
6489 msgid "Color of unvisited links"
6490 msgstr "Colour of unvisited links"
6492 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6493 msgid "Visited Link Color"
6494 msgstr "Visited Link Colour"
6496 #: gtk/gtkwidget.c:2288
6497 msgid "Color of visited links"
6498 msgstr "Colour of visited links"
6500 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6501 msgid "Wide Separators"
6502 msgstr "Wide Separators"
6504 #: gtk/gtkwidget.c:2303
6506 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6509 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6512 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6513 msgid "Separator Width"
6514 msgstr "Separator Width"
6516 #: gtk/gtkwidget.c:2318
6517 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6518 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6520 #: gtk/gtkwidget.c:2332
6521 msgid "Separator Height"
6522 msgstr "Separator Height"
6524 #: gtk/gtkwidget.c:2333
6525 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6526 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6528 #: gtk/gtkwidget.c:2347
6529 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6530 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6532 #: gtk/gtkwidget.c:2348
6533 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6534 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6536 #: gtk/gtkwidget.c:2362
6537 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6538 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6540 #: gtk/gtkwidget.c:2363
6541 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6542 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6544 #: gtk/gtkwindow.c:464
6546 msgstr "Window Type"
6548 #: gtk/gtkwindow.c:465
6549 msgid "The type of the window"
6550 msgstr "The type of the window"
6552 #: gtk/gtkwindow.c:473
6553 msgid "Window Title"
6554 msgstr "Window Title"
6556 #: gtk/gtkwindow.c:474
6557 msgid "The title of the window"
6558 msgstr "The title of the window"
6560 #: gtk/gtkwindow.c:481
6562 msgstr "Window Role"
6564 #: gtk/gtkwindow.c:482
6565 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6566 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6568 #: gtk/gtkwindow.c:498
6572 #: gtk/gtkwindow.c:499
6573 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6574 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6576 #: gtk/gtkwindow.c:506
6577 msgid "Allow Shrink"
6578 msgstr "Allow Shrink"
6580 #: gtk/gtkwindow.c:508
6583 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6586 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6589 #: gtk/gtkwindow.c:515
6593 #: gtk/gtkwindow.c:516
6594 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6595 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6597 #: gtk/gtkwindow.c:524
6598 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6599 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6601 #: gtk/gtkwindow.c:531
6605 #: gtk/gtkwindow.c:532
6607 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6610 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6613 #: gtk/gtkwindow.c:539
6614 msgid "Window Position"
6615 msgstr "Window Position"
6617 #: gtk/gtkwindow.c:540
6618 msgid "The initial position of the window"
6619 msgstr "The initial position of the window"
6621 #: gtk/gtkwindow.c:548
6622 msgid "Default Width"
6623 msgstr "Default Width"
6625 #: gtk/gtkwindow.c:549
6626 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6628 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6630 #: gtk/gtkwindow.c:558
6631 msgid "Default Height"
6632 msgstr "Default Height"
6634 #: gtk/gtkwindow.c:559
6636 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6638 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6640 #: gtk/gtkwindow.c:568
6641 msgid "Destroy with Parent"
6642 msgstr "Destroy with Parent"
6644 #: gtk/gtkwindow.c:569
6645 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6646 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6648 #: gtk/gtkwindow.c:577
6649 msgid "Icon for this window"
6650 msgstr "Icon for this window"
6652 #: gtk/gtkwindow.c:593
6653 msgid "Name of the themed icon for this window"
6654 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6656 #: gtk/gtkwindow.c:608
6660 #: gtk/gtkwindow.c:609
6661 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6662 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6664 #: gtk/gtkwindow.c:616
6665 msgid "Focus in Toplevel"
6666 msgstr "Focus in Toplevel"
6668 #: gtk/gtkwindow.c:617
6669 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6670 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6672 #: gtk/gtkwindow.c:624
6676 #: gtk/gtkwindow.c:625
6678 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6679 "and how to treat it."
6681 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6682 "and how to treat it."
6684 #: gtk/gtkwindow.c:633
6685 msgid "Skip taskbar"
6686 msgstr "Skip taskbar"
6688 #: gtk/gtkwindow.c:634
6689 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6690 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6692 #: gtk/gtkwindow.c:641
6696 #: gtk/gtkwindow.c:642
6697 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6698 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6700 #: gtk/gtkwindow.c:649
6704 #: gtk/gtkwindow.c:650
6705 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6706 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6708 #: gtk/gtkwindow.c:664
6709 msgid "Accept focus"
6710 msgstr "Accept focus"
6712 #: gtk/gtkwindow.c:665
6713 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6714 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6716 #: gtk/gtkwindow.c:679
6717 msgid "Focus on map"
6718 msgstr "Focus on map"
6720 #: gtk/gtkwindow.c:680
6721 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6722 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6724 #: gtk/gtkwindow.c:694
6728 #: gtk/gtkwindow.c:695
6729 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6730 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6732 #: gtk/gtkwindow.c:709
6736 #: gtk/gtkwindow.c:710
6737 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6738 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6740 #: gtk/gtkwindow.c:726
6744 #: gtk/gtkwindow.c:727
6745 msgid "The window gravity of the window"
6746 msgstr "The window gravity of the window"
6748 #: gtk/gtkwindow.c:744
6749 msgid "Transient for Window"
6750 msgstr "Transient for Window"
6752 #: gtk/gtkwindow.c:745
6753 msgid "The transient parent of the dialog"
6754 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6756 #: gtk/gtkwindow.c:759
6757 msgid "Opacity for Window"
6758 msgstr "Opacity for Window"
6760 #: gtk/gtkwindow.c:760
6761 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6762 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6764 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6765 msgid "IM Preedit style"
6766 msgstr "IM Preedit style"
6768 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6769 msgid "How to draw the input method preedit string"
6770 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6772 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6773 msgid "IM Status style"
6774 msgstr "IM Status style"
6776 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6777 msgid "How to draw the input method statusbar"
6778 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6780 #~ msgid "Cancelled"
6781 #~ msgstr "Cancelled"
6783 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6784 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"