1 # Shavian translation for gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
3 # Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
6 "Project-Id-Version: metacity\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%2b&component=general\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-16 01:34+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:06 -0400\n"
10 "Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
11 "Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
17 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
21 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
22 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
23 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑤𐑵𐑐 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑑 𐑮𐑰𐑗𐑩𐑟 𐑞 𐑧𐑯𐑛"
25 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
26 msgid "Number of Channels"
27 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑗𐑨𐑯𐑩𐑤𐑟"
29 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
30 msgid "The number of samples per pixel"
31 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤𐑟 𐑐𐑻 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤"
34 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
39 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
40 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
41 msgstr "𐑞 colorspace 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤𐑟 𐑸 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑮𐑩𐑑𐑩𐑛"
43 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
49 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 pixbuf 𐑣𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩 𐑗𐑨𐑯𐑩𐑤"
52 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
53 msgid "Bits per Sample"
54 msgstr "𐑚𐑦𐑑𐑕 𐑐𐑻 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤"
56 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
57 msgid "The number of bits per sample"
58 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑚𐑦𐑑𐑕 𐑐𐑻 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤"
60 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 ../gtk/gtklayout.c:597
61 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
66 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
67 msgid "The number of columns of the pixbuf"
68 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟 𐑝 𐑞 pixbuf"
70 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 ../gtk/gtklayout.c:606
75 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑮𐑴𐑟 𐑝 𐑞 pixbuf"
80 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
84 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
86 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑚𐑲𐑑𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑩 𐑮𐑴 𐑯 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑮𐑴"
89 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
94 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
95 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96 msgstr "𐑩 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼 𐑑 𐑞 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑝 𐑞 pixbuf"
98 #: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:103
99 msgid "Default Display"
100 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱"
102 #: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:104
103 msgid "The default display for GDK"
104 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑓𐑹 GDK"
106 #: ../gdk/gdkpango.c:538 ../gtk/gtkinvisible.c:86
107 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:176 ../gtk/gtkstatusicon.c:285
108 #: ../gtk/gtkwindow.c:634
113 #: ../gdk/gdkpango.c:539
114 msgid "the GdkScreen for the renderer"
115 msgstr "𐑞 GdkScreen 𐑓𐑹 𐑞 renderer"
117 #: ../gdk/gdkscreen.c:75
121 #: ../gdk/gdkscreen.c:76
122 msgid "The default font options for the screen"
123 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
125 #: ../gdk/gdkscreen.c:83
126 msgid "Font resolution"
127 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑮𐑧𐑟𐑩𐑤𐑵𐑖𐑩𐑯"
129 #: ../gdk/gdkscreen.c:84
130 msgid "The resolution for fonts on the screen"
131 msgstr "𐑞 𐑮𐑧𐑟𐑩𐑤𐑵𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
133 #: ../gdk/gdkwindow.c:563 ../gdk/gdkwindow.c:564
137 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:297
141 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:298
143 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
144 "g_get_application_name()"
146 "𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥. 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑧𐑑, 𐑦𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑𐑕 𐑑 g_get_application_name()"
148 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:312
149 msgid "Program version"
150 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
152 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:313
153 msgid "The version of the program"
154 msgstr "𐑞 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
156 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:327
157 msgid "Copyright string"
158 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑮𐑲𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
160 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:328
161 msgid "Copyright information for the program"
162 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑮𐑲𐑑 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
164 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:345
165 msgid "Comments string"
166 msgstr "𐑒𐑭𐑥𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
168 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:346
169 msgid "Comments about the program"
170 msgstr "𐑒𐑭𐑥𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
172 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:380
176 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:381
177 msgid "The URL for the link to the website of the program"
178 msgstr "𐑞 URL 𐑓𐑹 𐑞 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑑 𐑞 𐑢𐑧𐑚𐑕𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
180 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:396
181 msgid "Website label"
182 msgstr "𐑢𐑧𐑚𐑕𐑲𐑑 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
184 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:397
186 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
187 "defaults to the URL"
189 "𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑑 𐑞 𐑢𐑧𐑚𐑕𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥. 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑧𐑑, 𐑦𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑𐑕 𐑑 𐑞 "
192 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:413
196 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:414
197 msgid "List of authors of the program"
198 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑷𐑔𐑼𐑟 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
201 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:430
205 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:431
206 msgid "List of people documenting the program"
207 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑰𐑐𐑩𐑤 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
209 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:447
213 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:448
214 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
215 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑰𐑐𐑩𐑤 𐑣𐑵 𐑣𐑨𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑𐑩𐑛 𐑭𐑮𐑑𐑢𐑻𐑒 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
217 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:465
218 msgid "Translator credits"
219 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑮𐑧𐑛𐑦𐑑𐑕"
222 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:466
224 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
225 msgstr "𐑒𐑮𐑧𐑛𐑦𐑑𐑕 𐑑 𐑞 𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑑𐑼𐑟. 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑥𐑸𐑒𐑑 𐑨𐑟 translatable"
227 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:481
231 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:482
233 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
234 "gtk_window_get_default_icon_list()"
236 "𐑩 𐑤𐑴𐑜𐑴 𐑓𐑹 𐑞 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑚𐑪𐑒𐑕. 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑧𐑑, 𐑦𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑𐑕 𐑑 "
237 "gtk_window_get_default_icon_list()"
239 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:497
240 msgid "Logo Icon Name"
241 msgstr "𐑤𐑴𐑜𐑴 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥"
243 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:498
244 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
245 msgstr "𐑩 𐑯𐑱𐑥𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑑 𐑿𐑕 𐑨𐑟 𐑞 𐑤𐑴𐑜𐑴 𐑓𐑹 𐑞 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑚𐑪𐑒𐑕."
247 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:511
251 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:512
252 msgid "Whether to wrap the license text."
253 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑮𐑨𐑐 𐑞 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑."
255 #: ../gtk/gtkaccellabel.c:189
256 msgid "Accelerator Closure"
257 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑤𐑴𐑠𐑻"
259 #: ../gtk/gtkaccellabel.c:190
260 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "𐑞 𐑒𐑤𐑴𐑠𐑻 𐑑 𐑚𐑰 𐑥𐑭𐑯𐑩𐑑𐑻𐑛 𐑓𐑹 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
263 #: ../gtk/gtkaccellabel.c:196
264 msgid "Accelerator Widget"
265 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
267 #: ../gtk/gtkaccellabel.c:197
268 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
269 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑚𐑰 𐑥𐑭𐑯𐑩𐑑𐑻𐑛 𐑓𐑹 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
271 #: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:170 ../gtk/gtkprinter.c:130
272 #: ../gtk/gtktextmark.c:89
276 #: ../gtk/gtkaction.c:221
277 msgid "A unique name for the action."
278 msgstr "𐑩 𐑿𐑯𐑰𐑒 𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯."
280 #: ../gtk/gtkaction.c:239 ../gtk/gtkbutton.c:227 ../gtk/gtkexpander.c:195
281 #: ../gtk/gtkframe.c:114 ../gtk/gtklabel.c:528 ../gtk/gtkmenuitem.c:305
282 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:204 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
286 #: ../gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
288 msgstr "𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯."
290 #: ../gtk/gtkaction.c:256
294 #: ../gtk/gtkaction.c:257
295 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
296 msgstr "𐑩 𐑖𐑹𐑑𐑼 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑞𐑨𐑑 𐑥𐑱 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑪𐑯 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟."
299 #: ../gtk/gtkaction.c:265
304 #: ../gtk/gtkaction.c:266
305 msgid "A tooltip for this action."
306 msgstr "𐑩 tooltip 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯."
308 #: ../gtk/gtkaction.c:281
312 #: ../gtk/gtkaction.c:282
313 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
314 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑮𐑧𐑐𐑮𐑩𐑟𐑧𐑯𐑑𐑦𐑙 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯."
317 #: ../gtk/gtkaction.c:302 ../gtk/gtkstatusicon.c:258
322 #: ../gtk/gtkaction.c:303 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206
323 #: ../gtk/gtkimage.c:344 ../gtk/gtkstatusicon.c:259
324 msgid "The GIcon being displayed"
325 msgstr "𐑞 GIcon 𐑚𐑰𐑦𐑙 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
327 #: ../gtk/gtkaction.c:323 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
328 #: ../gtk/gtkimage.c:326 ../gtk/gtkprinter.c:179 ../gtk/gtkstatusicon.c:242
329 #: ../gtk/gtkwindow.c:626
333 #: ../gtk/gtkaction.c:324 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
334 #: ../gtk/gtkimage.c:327 ../gtk/gtkstatusicon.c:243
335 msgid "The name of the icon from the icon theme"
336 msgstr "𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑔𐑰𐑥"
338 #: ../gtk/gtkaction.c:331 ../gtk/gtktoolitem.c:185
339 msgid "Visible when horizontal"
340 msgstr "𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤"
342 #: ../gtk/gtkaction.c:332 ../gtk/gtktoolitem.c:186
344 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
347 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑩 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑪𐑮𐑦𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯."
350 #: ../gtk/gtkaction.c:347
351 msgid "Visible when overflown"
352 msgstr "𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 overflown"
355 #: ../gtk/gtkaction.c:348
357 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
360 "𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, toolitem 𐑐𐑮𐑪𐑒𐑕𐑦𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑸 𐑮𐑧𐑐𐑮𐑩𐑟𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑴𐑝𐑼𐑓𐑤𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑿."
362 #: ../gtk/gtkaction.c:355 ../gtk/gtktoolitem.c:192
363 msgid "Visible when vertical"
364 msgstr "𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤"
366 #: ../gtk/gtkaction.c:356 ../gtk/gtktoolitem.c:193
368 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
370 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑩 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑪𐑮𐑦𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯."
372 #: ../gtk/gtkaction.c:363 ../gtk/gtktoolitem.c:199
377 #: ../gtk/gtkaction.c:364
379 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
380 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
382 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑛𐑼𐑛 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑𐑩𐑯𐑑. 𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, toolitem 𐑐𐑮𐑪𐑒𐑕𐑦𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑖𐑴 "
383 "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 _GTKTOOLBAR__BOTHHORIZ 𐑥𐑴𐑛."
385 #: ../gtk/gtkaction.c:372
386 msgid "Hide if empty"
387 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑦𐑓 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦"
389 #: ../gtk/gtkaction.c:373
390 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
391 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑪𐑒𐑕𐑦𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑸 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯."
393 #: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:177
394 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:193 ../gtk/gtkwidget.c:611
398 #: ../gtk/gtkaction.c:380
399 msgid "Whether the action is enabled."
400 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛."
402 #: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:184
403 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:301 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
404 #: ../gtk/gtkwidget.c:604
408 #: ../gtk/gtkaction.c:387
409 msgid "Whether the action is visible."
410 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤."
412 #: ../gtk/gtkaction.c:393
417 #: ../gtk/gtkaction.c:394
419 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
422 "𐑞 GtkActionGroup 𐑞𐑦𐑕 GtkAction 𐑦𐑟 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞, 𐑹 𐑯𐑳𐑤 (𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑿𐑟)."
424 #: ../gtk/gtkaction.c:412 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:169
425 msgid "Always show image"
426 msgstr "𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑖𐑴 𐑦𐑥𐑦𐑡"
428 #: ../gtk/gtkaction.c:413 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:170
429 msgid "Whether the image will always be shown"
430 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑢𐑦𐑤 𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯"
432 #: ../gtk/gtkactiongroup.c:171
433 msgid "A name for the action group."
434 msgstr "𐑩 𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑮𐑵𐑐."
436 #: ../gtk/gtkactiongroup.c:178
437 msgid "Whether the action group is enabled."
438 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛."
440 #: ../gtk/gtkactiongroup.c:185
441 msgid "Whether the action group is visible."
442 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤."
444 #: ../gtk/gtkactivatable.c:308
445 msgid "Related Action"
446 msgstr "𐑮𐑦𐑤𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
449 #: ../gtk/gtkactivatable.c:309
450 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
451 msgstr "𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑞𐑦𐑕 activatable 𐑢𐑦𐑤 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑯 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥"
453 #: ../gtk/gtkactivatable.c:331
454 msgid "Use Action Appearance"
455 msgstr "𐑿𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕"
457 #: ../gtk/gtkactivatable.c:332
458 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
459 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑮𐑦𐑤𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
461 #: ../gtk/gtkadjustment.c:93 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
462 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:219 ../gtk/gtkspinbutton.c:269
466 #: ../gtk/gtkadjustment.c:94
467 msgid "The value of the adjustment"
468 msgstr "𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
470 #: ../gtk/gtkadjustment.c:110
471 msgid "Minimum Value"
472 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑝𐑨𐑤𐑿"
474 #: ../gtk/gtkadjustment.c:111
475 msgid "The minimum value of the adjustment"
476 msgstr "𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
478 #: ../gtk/gtkadjustment.c:130
479 msgid "Maximum Value"
480 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑝𐑨𐑤𐑿"
482 #: ../gtk/gtkadjustment.c:131
483 msgid "The maximum value of the adjustment"
484 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
486 #: ../gtk/gtkadjustment.c:147
487 msgid "Step Increment"
488 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑"
490 #: ../gtk/gtkadjustment.c:148
491 msgid "The step increment of the adjustment"
492 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
494 #: ../gtk/gtkadjustment.c:164
495 msgid "Page Increment"
496 msgstr "𐑐𐑱𐑡 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑"
498 #: ../gtk/gtkadjustment.c:165
499 msgid "The page increment of the adjustment"
500 msgstr "𐑞 𐑐𐑱𐑡 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
502 #: ../gtk/gtkadjustment.c:184
506 #: ../gtk/gtkadjustment.c:185
507 msgid "The page size of the adjustment"
508 msgstr "𐑞 𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
510 #: ../gtk/gtkalignment.c:117
511 msgid "Horizontal alignment"
512 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
514 #: ../gtk/gtkalignment.c:118 ../gtk/gtkbutton.c:278
516 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
519 "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑯 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕. 0.0 𐑦𐑟 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑛, 1.0 𐑦𐑟 𐑮𐑲𐑑 "
522 #: ../gtk/gtkalignment.c:127
523 msgid "Vertical alignment"
524 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
526 #: ../gtk/gtkalignment.c:128 ../gtk/gtkbutton.c:297
528 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
531 "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑯 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕. 0.0 𐑦𐑟 𐑑𐑪𐑐 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑛, 1.0 𐑦𐑟 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑛"
533 #: ../gtk/gtkalignment.c:136
534 msgid "Horizontal scale"
535 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑕𐑒𐑱𐑤"
537 #: ../gtk/gtkalignment.c:137
539 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
540 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
542 "𐑦𐑓 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑦𐑟 𐑚𐑦𐑜𐑼 𐑞𐑨𐑯 𐑯𐑰𐑛𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛, 𐑣𐑬 𐑥𐑳𐑗 𐑝 𐑦𐑑 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 "
543 "𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛. 0.0 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑯𐑳𐑯, 1.0 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑷𐑤"
545 #: ../gtk/gtkalignment.c:145
546 msgid "Vertical scale"
547 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑒𐑱𐑤"
549 #: ../gtk/gtkalignment.c:146
551 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
552 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
554 "𐑦𐑓 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑦𐑟 𐑚𐑦𐑜𐑼 𐑞𐑨𐑯 𐑯𐑰𐑛𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛, 𐑣𐑬 𐑥𐑳𐑗 𐑝 𐑦𐑑 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑞 "
555 "𐑗𐑲𐑤𐑛. 0.0 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑯𐑳𐑯, 1.0 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑷𐑤"
557 #: ../gtk/gtkalignment.c:163
561 #: ../gtk/gtkalignment.c:164
562 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
563 msgstr "𐑞 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑨𐑑 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑."
565 #: ../gtk/gtkalignment.c:180
566 msgid "Bottom Padding"
569 #: ../gtk/gtkalignment.c:181
570 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
571 msgstr "𐑞 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑨𐑑 𐑞 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑."
573 #: ../gtk/gtkalignment.c:197
577 #: ../gtk/gtkalignment.c:198
578 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
579 msgstr "𐑞 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑨𐑑 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑."
581 #: ../gtk/gtkalignment.c:214
582 msgid "Right Padding"
585 #: ../gtk/gtkalignment.c:215
586 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
587 msgstr "𐑞 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑨𐑑 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑."
589 #: ../gtk/gtkarrow.c:95
590 msgid "Arrow direction"
591 msgstr "𐑨𐑮𐑴 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
593 #: ../gtk/gtkarrow.c:96
594 msgid "The direction the arrow should point"
595 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑞 𐑨𐑮𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑐𐑶𐑯𐑑"
597 #: ../gtk/gtkarrow.c:104
601 #: ../gtk/gtkarrow.c:105
602 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
603 msgstr "𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑕𐑼𐑬𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑞 𐑨𐑮𐑴"
605 #: ../gtk/gtkarrow.c:112 ../gtk/gtkmenu.c:711 ../gtk/gtkmenuitem.c:368
606 msgid "Arrow Scaling"
609 #: ../gtk/gtkarrow.c:113
610 msgid "Amount of space used up by arrow"
611 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑿𐑕𐑑 𐑳𐑐 𐑚𐑲 𐑨𐑮𐑴"
613 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:93
614 msgid "Horizontal Alignment"
615 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
617 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:94
618 msgid "X alignment of the child"
619 msgstr "𐑧𐑒𐑕 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛"
621 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:100
622 msgid "Vertical Alignment"
623 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
625 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:101
626 msgid "Y alignment of the child"
627 msgstr "𐑢𐑲 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛"
629 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:107
633 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:108
634 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
635 msgstr "𐑨𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑱𐑖𐑦𐑴 𐑦𐑓 obey_child 𐑦𐑟 𐑓𐑷𐑤𐑕"
637 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:114
641 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:115
642 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
643 msgstr "𐑓𐑹𐑕 𐑨𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑱𐑖𐑦𐑴 𐑑 𐑥𐑨𐑗 𐑞𐑨𐑑 𐑝 𐑞 𐑓𐑮𐑱𐑥'𐑕 𐑗𐑲𐑤𐑛"
645 #: ../gtk/gtkassistant.c:306
646 msgid "Header Padding"
649 #: ../gtk/gtkassistant.c:307
650 msgid "Number of pixels around the header."
651 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼."
653 #: ../gtk/gtkassistant.c:314
654 msgid "Content Padding"
655 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
657 #: ../gtk/gtkassistant.c:315
658 msgid "Number of pixels around the content pages."
659 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟."
661 #: ../gtk/gtkassistant.c:331
665 #: ../gtk/gtkassistant.c:332
666 msgid "The type of the assistant page"
667 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑞 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡"
669 #: ../gtk/gtkassistant.c:349
673 #: ../gtk/gtkassistant.c:350
674 msgid "The title of the assistant page"
675 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡"
677 #: ../gtk/gtkassistant.c:366
681 #: ../gtk/gtkassistant.c:367
682 msgid "Header image for the assistant page"
683 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹 𐑞 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡"
685 #: ../gtk/gtkassistant.c:383
686 msgid "Sidebar image"
689 #: ../gtk/gtkassistant.c:384
690 msgid "Sidebar image for the assistant page"
691 msgstr "𐑕𐑲𐑛𐑚𐑭𐑮 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹 𐑞 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡"
693 #: ../gtk/gtkassistant.c:399
694 msgid "Page complete"
697 #: ../gtk/gtkassistant.c:400
698 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
699 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑷𐑤 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑓𐑰𐑤𐑛𐑟 𐑪𐑯 𐑞 𐑐𐑱𐑡 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑓𐑦𐑤𐑛 𐑬𐑑"
701 #: ../gtk/gtkbbox.c:129
702 msgid "Minimum child width"
703 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔"
705 #: ../gtk/gtkbbox.c:130
706 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
707 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑚𐑪𐑒𐑕"
709 #: ../gtk/gtkbbox.c:138
710 msgid "Minimum child height"
711 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑣𐑲𐑑"
713 #: ../gtk/gtkbbox.c:139
714 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
715 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑚𐑪𐑒𐑕"
717 #: ../gtk/gtkbbox.c:147
718 msgid "Child internal width padding"
719 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
721 #: ../gtk/gtkbbox.c:148
722 msgid "Amount to increase child's size on either side"
723 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑑 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑗𐑲𐑤𐑛'𐑕 𐑕𐑲𐑟 𐑪𐑯 𐑲𐑞𐑼 𐑕𐑲𐑛"
725 #: ../gtk/gtkbbox.c:156
726 msgid "Child internal height padding"
727 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑣𐑲𐑑 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
729 #: ../gtk/gtkbbox.c:157
730 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
731 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑑 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑗𐑲𐑤𐑛'𐑕 𐑕𐑲𐑟 𐑪𐑯 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑯 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥"
733 #: ../gtk/gtkbbox.c:165
737 #: ../gtk/gtkbbox.c:166
739 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
740 "edge, start and end"
742 "𐑣𐑬 𐑑 𐑤𐑱𐑬𐑑 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑚𐑪𐑒𐑕. 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑸 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑, 𐑕𐑐𐑮𐑧𐑛, 𐑧𐑡, 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑯 𐑧𐑯𐑛"
744 #: ../gtk/gtkbbox.c:174
748 #: ../gtk/gtkbbox.c:175
750 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, "
753 "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑩𐑐𐑽𐑟 𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑝 𐑗𐑦𐑤𐑛𐑮𐑩𐑯, 𐑕𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹, 𐑧.𐑡𐑰., 𐑣𐑧𐑤𐑐 "
756 #: ../gtk/gtkbox.c:217 ../gtk/gtkexpander.c:219 ../gtk/gtkiconview.c:665
757 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
761 #: ../gtk/gtkbox.c:218
762 msgid "The amount of space between children"
763 msgstr "𐑞 𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑗𐑦𐑤𐑛𐑮𐑩𐑯"
765 #: ../gtk/gtkbox.c:227 ../gtk/gtktable.c:165 ../gtk/gtktoolbar.c:537
766 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
770 #: ../gtk/gtkbox.c:228
771 msgid "Whether the children should all be the same size"
772 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑗𐑦𐑤𐑛𐑮𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑷𐑤 𐑚𐑰 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑕𐑲𐑟"
774 #: ../gtk/gtkbox.c:235 ../gtk/gtktoolbar.c:529 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
775 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1053 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
779 #: ../gtk/gtkbox.c:236
780 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
781 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑜𐑮𐑴𐑟"
783 #: ../gtk/gtkbox.c:242 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
787 #: ../gtk/gtkbox.c:243
789 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
792 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑑 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑹 𐑿𐑕𐑑 𐑨𐑟 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
794 #: ../gtk/gtkbox.c:249 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:163
798 #: ../gtk/gtkbox.c:250
799 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
800 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑐𐑫𐑑 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑯𐑱𐑚𐑼𐑟, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
802 #: ../gtk/gtkbox.c:256
807 #: ../gtk/gtkbox.c:257 ../gtk/gtknotebook.c:667
809 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
810 "start or end of the parent"
812 "𐑩 GtkPackType 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑟 𐑐𐑨𐑒𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕 𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑹 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 "
815 #: ../gtk/gtkbox.c:263 ../gtk/gtknotebook.c:645 ../gtk/gtkpaned.c:241
816 #: ../gtk/gtkruler.c:148 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
820 #: ../gtk/gtkbox.c:264 ../gtk/gtknotebook.c:646
821 msgid "The index of the child in the parent"
822 msgstr "𐑞 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑"
824 #: ../gtk/gtkbuilder.c:314
825 msgid "Translation Domain"
826 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑴𐑥𐑱𐑯"
829 #: ../gtk/gtkbuilder.c:315
830 msgid "The translation domain used by gettext"
831 msgstr "𐑞 𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑴𐑥𐑱𐑯 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 gettext"
833 #: ../gtk/gtkbutton.c:228
835 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
837 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯, 𐑦𐑓 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑩 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
839 #: ../gtk/gtkbutton.c:235 ../gtk/gtkexpander.c:203 ../gtk/gtklabel.c:549
840 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:320 ../gtk/gtktoolbutton.c:211
841 msgid "Use underline"
844 #: ../gtk/gtkbutton.c:236 ../gtk/gtkexpander.c:204 ../gtk/gtklabel.c:550
845 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:321
847 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
848 "for the mnemonic accelerator key"
850 "𐑦𐑓 𐑕𐑧𐑑, 𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑕 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑓𐑹 𐑞 "
851 "𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑰"
853 #: ../gtk/gtkbutton.c:243 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:150
857 #: ../gtk/gtkbutton.c:244
859 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
860 msgstr "𐑦𐑓 𐑕𐑧𐑑, 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑟 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑐𐑦𐑒 𐑩 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑚𐑰𐑦𐑙 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
862 #: ../gtk/gtkbutton.c:251 ../gtk/gtkcombobox.c:796
863 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
864 msgid "Focus on click"
865 msgstr "𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑪𐑯 𐑒𐑤𐑦𐑒"
867 #: ../gtk/gtkbutton.c:252 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
868 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
869 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑜𐑮𐑨𐑚𐑟 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑒𐑤𐑦𐑒𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑥𐑬𐑕"
871 #: ../gtk/gtkbutton.c:259
872 msgid "Border relief"
875 #: ../gtk/gtkbutton.c:260
876 msgid "The border relief style"
877 msgstr "𐑞 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑮𐑦𐑤𐑰𐑓 𐑕𐑑𐑲𐑤"
879 #: ../gtk/gtkbutton.c:277
880 msgid "Horizontal alignment for child"
881 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑗𐑲𐑤𐑛"
883 #: ../gtk/gtkbutton.c:296
884 msgid "Vertical alignment for child"
885 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑗𐑲𐑤𐑛"
887 #: ../gtk/gtkbutton.c:313 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:135
891 #: ../gtk/gtkbutton.c:314
892 msgid "Child widget to appear next to the button text"
893 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑩𐑐𐑽 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
895 #: ../gtk/gtkbutton.c:328
896 msgid "Image position"
897 msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
899 #: ../gtk/gtkbutton.c:329
900 msgid "The position of the image relative to the text"
901 msgstr "𐑞 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
903 #: ../gtk/gtkbutton.c:449
904 msgid "Default Spacing"
905 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
908 #: ../gtk/gtkbutton.c:450
909 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
910 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑨𐑛 𐑓𐑹 _GTKCAN_𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
912 #: ../gtk/gtkbutton.c:464
913 msgid "Default Outside Spacing"
914 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
917 #: ../gtk/gtkbutton.c:465
919 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
922 "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑨𐑛 𐑓𐑹 _GTKCAN_𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑚𐑹𐑛𐑼"
924 #: ../gtk/gtkbutton.c:470
925 msgid "Child X Displacement"
926 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑧𐑒𐑕 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
928 #: ../gtk/gtkbutton.c:471
930 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
931 msgstr "𐑣𐑬 𐑓𐑸 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑒𐑕 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
933 #: ../gtk/gtkbutton.c:478
934 msgid "Child Y Displacement"
935 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑲 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
937 #: ../gtk/gtkbutton.c:479
939 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
940 msgstr "𐑣𐑬 𐑓𐑸 𐑦𐑯 𐑞 𐑢𐑲 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
942 #: ../gtk/gtkbutton.c:495
943 msgid "Displace focus"
944 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
946 #: ../gtk/gtkbutton.c:496
948 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
951 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 child_displacement_x/_𐑢𐑲 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑷𐑤𐑕𐑴 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑮𐑧𐑒𐑑𐑨𐑙𐑜𐑩𐑤"
953 #: ../gtk/gtkbutton.c:509 ../gtk/gtkentry.c:695 ../gtk/gtkentry.c:1740
957 #: ../gtk/gtkbutton.c:510
958 msgid "Border between button edges and child."
959 msgstr "𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑧𐑡𐑩𐑟 𐑯 𐑗𐑲𐑤𐑛."
961 #: ../gtk/gtkbutton.c:523
962 msgid "Image spacing"
965 #: ../gtk/gtkbutton.c:524
966 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
967 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑯 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
969 #: ../gtk/gtkbutton.c:538
970 msgid "Show button images"
971 msgstr "𐑖𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑥𐑦𐑡𐑩𐑟"
973 #: ../gtk/gtkbutton.c:539
974 msgid "Whether images should be shown on buttons"
975 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑦𐑥𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑪𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
977 #: ../gtk/gtkcalendar.c:440
981 #: ../gtk/gtkcalendar.c:441
982 msgid "The selected year"
983 msgstr "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑘𐑽"
985 #: ../gtk/gtkcalendar.c:454
989 #: ../gtk/gtkcalendar.c:455
990 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
991 msgstr "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑥𐑳𐑯𐑔 (𐑨𐑟 𐑩 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 0 𐑯 11)"
993 #: ../gtk/gtkcalendar.c:469
998 #: ../gtk/gtkcalendar.c:470
1000 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1001 "currently selected day)"
1003 "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑱 (𐑨𐑟 𐑩 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 1 𐑯 31, 𐑹 0 𐑑 unselect 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 "
1006 #: ../gtk/gtkcalendar.c:484
1007 msgid "Show Heading"
1010 #: ../gtk/gtkcalendar.c:485
1011 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1012 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑩 𐑣𐑧𐑛𐑦𐑙 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
1014 #: ../gtk/gtkcalendar.c:499
1015 msgid "Show Day Names"
1018 #: ../gtk/gtkcalendar.c:500
1019 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1020 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑛𐑱 𐑯𐑱𐑥𐑟 𐑸 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
1022 #: ../gtk/gtkcalendar.c:513
1023 msgid "No Month Change"
1024 msgstr "𐑯𐑴 𐑥𐑳𐑯𐑔 𐑗𐑱𐑯𐑡"
1026 #: ../gtk/gtkcalendar.c:514
1027 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1028 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑥𐑳𐑯𐑔 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑛"
1030 #: ../gtk/gtkcalendar.c:528
1031 msgid "Show Week Numbers"
1032 msgstr "𐑖𐑴 𐑢𐑰𐑒 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
1034 #: ../gtk/gtkcalendar.c:529
1035 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1036 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑢𐑰𐑒 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟 𐑸 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
1038 #: ../gtk/gtkcalendar.c:544
1039 msgid "Details Width"
1040 msgstr "𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟 𐑢𐑦𐑛𐑔"
1042 #: ../gtk/gtkcalendar.c:545
1043 msgid "Details width in characters"
1044 msgstr "𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
1046 #: ../gtk/gtkcalendar.c:560
1047 msgid "Details Height"
1050 #: ../gtk/gtkcalendar.c:561
1051 msgid "Details height in rows"
1052 msgstr "𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟 𐑣𐑲𐑑 𐑦𐑯 𐑮𐑴𐑟"
1054 #: ../gtk/gtkcalendar.c:577
1055 msgid "Show Details"
1058 #: ../gtk/gtkcalendar.c:578
1059 msgid "If TRUE, details are shown"
1060 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟 𐑸 𐑖𐑴𐑯"
1062 #: ../gtk/gtkcelleditable.c:43
1063 msgid "Editing Canceled"
1064 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤𐑛"
1066 #: ../gtk/gtkcelleditable.c:44
1067 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1068 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑕 𐑞𐑨𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤𐑛"
1070 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:177
1075 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:178
1076 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1077 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑥𐑴𐑛 𐑝 𐑞 CellRenderer"
1079 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:186
1083 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:187
1084 msgid "Display the cell"
1085 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑕𐑧𐑤"
1087 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:194
1088 msgid "Display the cell sensitive"
1089 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑕𐑧𐑤 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
1092 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:201
1096 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:202
1101 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:211
1105 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:212
1110 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:221
1115 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:222
1120 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:231
1125 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:232
1129 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:241
1133 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:242
1134 msgid "The fixed width"
1135 msgstr "𐑞 𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔"
1137 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:251
1141 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:252
1142 msgid "The fixed height"
1143 msgstr "𐑞 𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑣𐑲𐑑"
1146 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:261
1148 msgstr "𐑦𐑟 Expander"
1150 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:262
1151 msgid "Row has children"
1152 msgstr "𐑮𐑴 𐑣𐑨𐑟 𐑗𐑦𐑤𐑛𐑮𐑩𐑯"
1154 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:270
1156 msgstr "𐑦𐑟 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑩𐑛"
1159 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:271
1160 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1161 msgstr "𐑮𐑴 𐑦𐑟 𐑩𐑯 expander 𐑮𐑴, 𐑯 𐑦𐑟 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑩𐑛"
1163 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:278
1164 msgid "Cell background color name"
1165 msgstr "𐑕𐑧𐑤 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑯𐑱𐑥"
1167 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:279
1168 msgid "Cell background color as a string"
1169 msgstr "𐑕𐑧𐑤 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
1171 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:286
1172 msgid "Cell background color"
1173 msgstr "𐑕𐑧𐑤 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1176 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:287
1177 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1178 msgstr "𐑕𐑧𐑤 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 GdkColor"
1180 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:294
1185 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:295
1186 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1187 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑧𐑤 renderer 𐑦𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑥𐑴𐑛"
1189 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:303
1190 msgid "Cell background set"
1191 msgstr "𐑕𐑧𐑤 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑕𐑧𐑑"
1193 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:304
1194 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1195 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑕𐑧𐑤 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1197 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1198 msgid "Accelerator key"
1199 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑰"
1202 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1203 msgid "The keyval of the accelerator"
1204 msgstr "𐑞 keyval 𐑝 𐑞 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼"
1206 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1207 msgid "Accelerator modifiers"
1208 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑼𐑟"
1210 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1211 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1212 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑼 𐑥𐑭𐑕𐑒 𐑝 𐑞 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼"
1215 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1216 msgid "Accelerator keycode"
1217 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 keycode"
1220 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1221 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1222 msgstr "𐑞 𐑣𐑭𐑮𐑛𐑢𐑧𐑮 keycode 𐑝 𐑞 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼"
1224 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1225 msgid "Accelerator Mode"
1226 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑥𐑴𐑛"
1228 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1229 msgid "The type of accelerators"
1230 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼𐑟"
1232 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1236 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1237 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1238 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑒𐑭𐑥𐑚𐑴 𐑚𐑪𐑒𐑕"
1240 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1242 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
1244 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1245 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1246 msgstr "𐑩 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥"
1248 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1252 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1253 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1254 msgstr "𐑦𐑓 𐑓𐑷𐑤𐑕, 𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑩𐑤𐑬 𐑑 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙𐑟 𐑳𐑞𐑼 𐑞𐑨𐑯 𐑞 𐑗𐑴𐑟𐑩𐑯 𐑢𐑳𐑯𐑟"
1257 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1258 msgid "Pixbuf Object"
1259 msgstr "Pixbuf 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
1262 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1263 msgid "The pixbuf to render"
1264 msgstr "𐑞 pixbuf 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻"
1267 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1268 msgid "Pixbuf Expander Open"
1269 msgstr "Pixbuf Expander 𐑴𐑐𐑩𐑯"
1272 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1273 msgid "Pixbuf for open expander"
1274 msgstr "Pixbuf 𐑓𐑹 𐑴𐑐𐑩𐑯 expander"
1277 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1278 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1279 msgstr "Pixbuf Expander 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑛"
1282 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1283 msgid "Pixbuf for closed expander"
1284 msgstr "Pixbuf 𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑛 expander"
1286 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 ../gtk/gtkimage.c:268
1287 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:234
1291 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1292 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1293 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑛 𐑝 𐑞 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻"
1295 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1296 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:245 ../gtk/gtkstatusicon.c:275
1301 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1302 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1303 msgstr "𐑞 GtkIconSize 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑟 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯"
1305 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1309 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1310 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1311 msgstr "𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤 𐑑 𐑐𐑭𐑕 𐑑 𐑞 𐑔𐑰𐑥 𐑧𐑯𐑡𐑦𐑯"
1313 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1314 msgid "Follow State"
1318 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1319 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1320 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻𐑛 pixbuf 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑤𐑻𐑲𐑟𐑛 𐑩𐑒𐑹𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑"
1322 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 ../gtk/gtkimage.c:343
1323 #: ../gtk/gtkwindow.c:603
1327 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1328 msgid "Value of the progress bar"
1329 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
1331 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1332 #: ../gtk/gtkentry.c:738 ../gtk/gtkentrybuffer.c:353
1333 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:200 ../gtk/gtkprogressbar.c:137
1334 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:198
1338 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1339 msgid "Text on the progress bar"
1340 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑪𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
1342 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1346 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1348 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1349 "don't know how much."
1351 "𐑕𐑧𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑑 𐑐𐑪𐑟𐑦𐑑𐑦𐑝 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑳𐑥 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑦𐑟 𐑥𐑱𐑛, 𐑚𐑳𐑑 𐑿 𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑯𐑴 𐑣𐑬 "
1354 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 ../gtk/gtkprogress.c:118
1355 msgid "Text x alignment"
1356 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑧𐑒𐑕 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
1359 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 ../gtk/gtkprogress.c:119
1361 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1364 "𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑, 𐑓𐑮𐑪𐑥 0 (𐑤𐑧𐑓𐑑) 𐑑 1 (𐑮𐑲𐑑). 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑕𐑑 𐑓𐑹 RTL 𐑤𐑱𐑬𐑑𐑕."
1366 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 ../gtk/gtkprogress.c:125
1367 msgid "Text y alignment"
1368 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑲 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
1370 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 ../gtk/gtkprogress.c:126
1371 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1372 msgstr "𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑, 𐑓𐑮𐑪𐑥 0 (𐑑𐑪𐑐) 𐑑 1 (𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥)."
1374 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 ../gtk/gtkiconview.c:729
1375 #: ../gtk/gtkorientable.c:63 ../gtk/gtkprogressbar.c:112
1376 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:333 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:122
1380 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 ../gtk/gtkprogressbar.c:113
1381 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1382 msgstr "𐑪𐑮𐑦𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑜𐑮𐑴𐑔 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
1384 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:93 ../gtk/gtkrange.c:367
1385 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:238 ../gtk/gtkspinbutton.c:208
1390 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1391 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1392 msgstr "𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞𐑨𐑑 𐑣𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 spinbutton."
1394 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1398 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:110 ../gtk/gtkspinbutton.c:217
1399 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1400 msgstr "𐑞 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑮𐑱𐑑 𐑢𐑧𐑯 𐑿 𐑣𐑴𐑤𐑛 𐑛𐑬𐑯 𐑩 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
1402 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:123 ../gtk/gtkscale.c:218
1403 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:226
1407 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:124 ../gtk/gtkspinbutton.c:227
1408 msgid "The number of decimal places to display"
1409 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑛𐑧𐑕𐑦𐑥𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
1411 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1412 #: ../gtk/gtkmenu.c:501 ../gtk/gtkspinner.c:128 ../gtk/gtktoggleaction.c:130
1413 #: ../gtk/gtktogglebutton.c:115 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1418 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1419 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1420 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯𐑻 𐑦𐑟 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 (ie. 𐑖𐑴𐑯) 𐑦𐑯 𐑞 𐑕𐑧𐑤"
1422 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1423 msgid "Pulse of the spinner"
1424 msgstr "𐑐𐑩𐑤𐑕 𐑝 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯𐑻"
1427 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1428 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1429 msgstr "𐑞 GtkIconSize 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑟 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻𐑛 𐑕𐑐𐑦𐑯𐑻"
1431 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1432 msgid "Text to render"
1433 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻"
1435 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1439 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1440 msgid "Marked up text to render"
1441 msgstr "𐑥𐑸𐑒𐑑 𐑳𐑐 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻"
1443 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:211 ../gtk/gtklabel.c:535
1448 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1449 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1450 msgstr "𐑩 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑩𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑𐑕 𐑑 𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑑 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 renderer"
1452 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1453 msgid "Single Paragraph Mode"
1454 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑥𐑴𐑛"
1456 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1457 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1458 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑑 𐑒𐑰𐑐 𐑷𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓"
1460 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:228 ../gtk/gtkcellview.c:160
1461 #: ../gtk/gtktexttag.c:183
1462 msgid "Background color name"
1463 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑯𐑱𐑥"
1465 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:229 ../gtk/gtkcellview.c:161
1466 #: ../gtk/gtktexttag.c:184
1467 msgid "Background color as a string"
1468 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
1470 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:236 ../gtk/gtkcellview.c:167
1471 #: ../gtk/gtktexttag.c:191
1472 msgid "Background color"
1473 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1476 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:237 ../gtk/gtkcellview.c:168
1477 msgid "Background color as a GdkColor"
1478 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 GdkColor"
1480 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:244 ../gtk/gtktexttag.c:217
1481 msgid "Foreground color name"
1482 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑯𐑱𐑥"
1484 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:245 ../gtk/gtktexttag.c:218
1485 msgid "Foreground color as a string"
1486 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
1488 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:252 ../gtk/gtktexttag.c:225
1489 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:131
1490 msgid "Foreground color"
1491 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1494 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1495 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1496 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 GdkColor"
1498 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:261 ../gtk/gtkentry.c:662
1499 #: ../gtk/gtktexttag.c:251 ../gtk/gtktextview.c:576
1503 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:262 ../gtk/gtktexttag.c:252
1504 #: ../gtk/gtktextview.c:577
1505 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1506 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑛 𐑚𐑲 𐑞 𐑿𐑟𐑼"
1508 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1509 #: ../gtk/gtkfontsel.c:203 ../gtk/gtktexttag.c:267 ../gtk/gtktexttag.c:275
1513 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:270 ../gtk/gtktexttag.c:268
1514 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1515 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙, 𐑧.𐑡𐑰. \"𐑕𐑨𐑯𐑟 𐑲𐑑𐑨𐑤𐑦𐑒 12\""
1518 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:278 ../gtk/gtktexttag.c:276
1519 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1520 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑩 PangoFontDescription struct"
1522 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:286 ../gtk/gtktexttag.c:283
1524 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑨𐑥𐑦𐑤𐑦"
1527 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:287 ../gtk/gtktexttag.c:284
1528 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1529 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑨𐑥𐑦𐑤𐑦, 𐑧.𐑡𐑰. 𐑕𐑨𐑯𐑟, Helvetica, 𐑑𐑲𐑥𐑟, Monospace"
1531 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:294 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1532 #: ../gtk/gtktexttag.c:291
1536 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:303 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1537 #: ../gtk/gtktexttag.c:300
1538 msgid "Font variant"
1539 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑝𐑧𐑮𐑰𐑩𐑯𐑑"
1541 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:312 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1542 #: ../gtk/gtktexttag.c:309
1546 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:322 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1547 #: ../gtk/gtktexttag.c:320
1548 msgid "Font stretch"
1551 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:331 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1552 #: ../gtk/gtktexttag.c:329
1556 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:341 ../gtk/gtktexttag.c:349
1560 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:342 ../gtk/gtktexttag.c:350
1561 msgid "Font size in points"
1562 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑕"
1564 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:351 ../gtk/gtktexttag.c:339
1568 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1569 msgid "Font scaling factor"
1570 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑒𐑱𐑤𐑦𐑙 𐑓𐑨𐑒𐑑𐑼"
1572 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:361 ../gtk/gtktexttag.c:418
1576 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1578 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1579 msgstr "𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑 𐑝 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑞 𐑚𐑱𐑕𐑤𐑲𐑯 (𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑞 𐑚𐑱𐑕𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑓 𐑮𐑲𐑟 𐑦𐑟 𐑯𐑧𐑜𐑩𐑑𐑦𐑝)"
1582 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:373 ../gtk/gtktexttag.c:458
1583 msgid "Strikethrough"
1584 msgstr "Strikethrough"
1586 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:374 ../gtk/gtktexttag.c:459
1587 msgid "Whether to strike through the text"
1588 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑲𐑒 𐑔𐑮𐑵 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
1590 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:381 ../gtk/gtktexttag.c:466
1594 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:382 ../gtk/gtktexttag.c:467
1595 msgid "Style of underline for this text"
1596 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
1598 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:390 ../gtk/gtktexttag.c:378
1603 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1605 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1606 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you probably "
1609 "𐑞 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑟 𐑦𐑯, 𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑲𐑕𐑴 𐑒𐑴𐑛. Pango 𐑒𐑨𐑯 𐑿𐑕 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑟 𐑩 𐑣𐑦𐑯𐑑 𐑢𐑧𐑯 "
1610 "𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻𐑦𐑙 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑. 𐑦𐑓 𐑿 𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑼𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼, 𐑿 𐑐𐑮𐑪𐑚𐑩𐑚𐑤𐑦 𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑯𐑰𐑛 𐑦𐑑"
1613 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:411 ../gtk/gtklabel.c:660
1614 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:159
1619 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1621 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1622 "have enough room to display the entire string"
1624 "𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑑 ellipsize 𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙, 𐑦𐑓 𐑞 𐑕𐑧𐑤 renderer 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑮𐑵𐑥 𐑑 "
1625 "𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑲𐑼 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
1627 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:431 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1628 #: ../gtk/gtklabel.c:681
1629 msgid "Width In Characters"
1630 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
1632 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:432 ../gtk/gtklabel.c:682
1633 msgid "The desired width of the label, in characters"
1634 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑟𐑲𐑼𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤, 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
1636 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:450 ../gtk/gtktexttag.c:475
1641 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1643 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1644 "have enough room to display the entire string"
1646 "𐑣𐑬 𐑑 𐑚𐑮𐑱𐑒 𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯𐑟, 𐑦𐑓 𐑞 𐑕𐑧𐑤 renderer 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑮𐑵𐑥 "
1647 "𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑲𐑼 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
1649 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:470 ../gtk/gtkcombobox.c:685
1653 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1654 msgid "The width at which the text is wrapped"
1655 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑟 𐑮𐑨𐑐𐑑"
1657 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:491 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1661 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1662 msgid "How to align the lines"
1663 msgstr "𐑣𐑬 𐑑 𐑩𐑤𐑲𐑯 𐑞 𐑤𐑲𐑯𐑟"
1665 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190
1666 #: ../gtk/gtktexttag.c:564
1667 msgid "Background set"
1668 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑕𐑧𐑑"
1670 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkcellview.c:191
1671 #: ../gtk/gtktexttag.c:565
1672 msgid "Whether this tag affects the background color"
1673 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1675 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:506 ../gtk/gtktexttag.c:576
1676 msgid "Foreground set"
1677 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑕𐑧𐑑"
1679 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:577
1680 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1681 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1684 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:510 ../gtk/gtktexttag.c:584
1685 msgid "Editability set"
1686 msgstr "Editability 𐑕𐑧𐑑"
1689 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:511 ../gtk/gtktexttag.c:585
1690 msgid "Whether this tag affects text editability"
1691 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 editability"
1693 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:514 ../gtk/gtktexttag.c:588
1694 msgid "Font family set"
1695 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑨𐑥𐑦𐑤𐑦 𐑕𐑧𐑑"
1697 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:515 ../gtk/gtktexttag.c:589
1698 msgid "Whether this tag affects the font family"
1699 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑨𐑥𐑦𐑤𐑦"
1701 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:518 ../gtk/gtktexttag.c:592
1702 msgid "Font style set"
1703 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑕𐑧𐑑"
1705 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:519 ../gtk/gtktexttag.c:593
1706 msgid "Whether this tag affects the font style"
1707 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑲𐑤"
1709 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:522 ../gtk/gtktexttag.c:596
1710 msgid "Font variant set"
1711 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑝𐑧𐑮𐑰𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑑"
1713 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:523 ../gtk/gtktexttag.c:597
1714 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1715 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑝𐑧𐑮𐑰𐑩𐑯𐑑"
1717 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:526 ../gtk/gtktexttag.c:600
1718 msgid "Font weight set"
1719 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑢𐑱𐑑 𐑕𐑧𐑑"
1721 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:527 ../gtk/gtktexttag.c:601
1722 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1723 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑢𐑱𐑑"
1725 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:530 ../gtk/gtktexttag.c:604
1726 msgid "Font stretch set"
1727 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑧𐑗 𐑕𐑧𐑑"
1729 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:531 ../gtk/gtktexttag.c:605
1730 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1731 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑧𐑗"
1733 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:534 ../gtk/gtktexttag.c:608
1734 msgid "Font size set"
1735 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟 𐑕𐑧𐑑"
1737 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:535 ../gtk/gtktexttag.c:609
1738 msgid "Whether this tag affects the font size"
1739 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
1741 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:538 ../gtk/gtktexttag.c:612
1742 msgid "Font scale set"
1743 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑒𐑱𐑤 𐑕𐑧𐑑"
1745 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:539 ../gtk/gtktexttag.c:613
1746 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1747 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑕𐑒𐑱𐑤𐑟 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟 𐑚𐑲 𐑩 𐑓𐑨𐑒𐑑𐑼"
1749 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:542 ../gtk/gtktexttag.c:632
1753 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:543 ../gtk/gtktexttag.c:633
1754 msgid "Whether this tag affects the rise"
1755 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑮𐑲𐑟"
1758 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:546 ../gtk/gtktexttag.c:648
1759 msgid "Strikethrough set"
1760 msgstr "Strikethrough 𐑕𐑧𐑑"
1763 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:547 ../gtk/gtktexttag.c:649
1764 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1765 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 strikethrough"
1767 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:550 ../gtk/gtktexttag.c:656
1768 msgid "Underline set"
1769 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯 𐑕𐑧𐑑"
1771 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:551 ../gtk/gtktexttag.c:657
1772 msgid "Whether this tag affects underlining"
1773 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯𐑦𐑙"
1775 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:554 ../gtk/gtktexttag.c:620
1776 msgid "Language set"
1777 msgstr "𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑕𐑧𐑑"
1779 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:555 ../gtk/gtktexttag.c:621
1780 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1781 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑟 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻𐑛 𐑨𐑟"
1784 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1785 msgid "Ellipsize set"
1786 msgstr "Ellipsize 𐑕𐑧𐑑"
1789 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1790 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1791 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 ellipsize 𐑥𐑴𐑛"
1793 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1797 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1798 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1799 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑴𐑛"
1801 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1802 msgid "Toggle state"
1805 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1806 msgid "The toggle state of the button"
1807 msgstr "𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
1809 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1810 msgid "Inconsistent state"
1811 msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑"
1813 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1814 msgid "The inconsistent state of the button"
1815 msgstr "𐑞 𐑦𐑯𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
1818 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1820 msgstr "Activatable"
1822 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1823 msgid "The toggle button can be activated"
1824 msgstr "𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑩𐑛"
1826 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1830 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1831 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1832 msgstr "𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑩 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
1834 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1835 msgid "Indicator size"
1836 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑲𐑟"
1838 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 ../gtk/gtkcheckbutton.c:70
1839 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1840 msgid "Size of check or radio indicator"
1841 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑗𐑧𐑒 𐑹 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼"
1844 #: ../gtk/gtkcellview.c:182
1845 msgid "CellView model"
1846 msgstr "CellView 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤"
1848 #: ../gtk/gtkcellview.c:183
1849 msgid "The model for cell view"
1850 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑕𐑧𐑤 𐑝𐑿"
1852 #: ../gtk/gtkcheckbutton.c:69 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1853 msgid "Indicator Size"
1854 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑲𐑟"
1856 #: ../gtk/gtkcheckbutton.c:77 ../gtk/gtkexpander.c:245
1857 msgid "Indicator Spacing"
1858 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
1860 #: ../gtk/gtkcheckbutton.c:78
1861 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1862 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑗𐑧𐑒 𐑹 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼"
1864 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1865 msgid "Whether the menu item is checked"
1866 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑗𐑧𐑒𐑑"
1868 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 ../gtk/gtktogglebutton.c:123
1869 msgid "Inconsistent"
1870 msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
1872 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1873 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1874 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩𐑯 \"𐑦𐑯𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑\" 𐑕𐑑𐑱𐑑"
1876 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1877 msgid "Draw as radio menu item"
1878 msgstr "𐑛𐑮𐑷 𐑨𐑟 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
1880 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1881 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1882 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑤𐑫𐑒𐑕 𐑤𐑲𐑒 𐑩 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
1884 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:171
1888 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172
1889 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1890 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑑 𐑜𐑦𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑩𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿"
1892 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1893 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:142 ../gtk/gtkprintjob.c:116
1894 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:429 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1898 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187
1899 msgid "The title of the color selection dialog"
1900 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
1902 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:201 ../gtk/gtkcolorsel.c:293
1903 msgid "Current Color"
1904 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1906 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202
1907 msgid "The selected color"
1908 msgstr "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1910 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216 ../gtk/gtkcolorsel.c:300
1911 msgid "Current Alpha"
1912 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑓𐑩"
1914 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:217
1915 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1916 msgstr "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰 𐑝𐑨𐑤𐑿 (0 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑨𐑮𐑩𐑯𐑑, 65535 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑱𐑒)"
1918 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:279
1919 msgid "Has Opacity Control"
1920 msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤"
1923 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:280
1924 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1925 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 selector 𐑖𐑫𐑛 𐑩𐑤𐑬 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰"
1927 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:286
1931 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:287
1932 msgid "Whether a palette should be used"
1933 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑩 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛"
1935 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:294
1936 msgid "The current color"
1937 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼"
1939 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:301
1940 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1941 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰 𐑝𐑨𐑤𐑿 (0 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑨𐑮𐑩𐑯𐑑, 65535 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑱𐑒)"
1943 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:315
1944 msgid "Custom palette"
1945 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑"
1948 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:316
1949 msgid "Palette to use in the color selector"
1950 msgstr "𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑑 𐑿𐑕 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 selector"
1952 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1953 msgid "Color Selection"
1954 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
1956 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1957 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1958 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜."
1960 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1964 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1965 msgid "The OK button of the dialog."
1966 msgstr "𐑞 𐑴𐑒𐑱 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜."
1968 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1969 msgid "Cancel Button"
1970 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
1972 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1973 msgid "The cancel button of the dialog."
1974 msgstr "𐑞 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜."
1976 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1980 #: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1981 msgid "The help button of the dialog."
1982 msgstr "𐑞 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜."
1985 #: ../gtk/gtkcombobox.c:668
1986 msgid "ComboBox model"
1987 msgstr "ComboBox 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤"
1989 #: ../gtk/gtkcombobox.c:669
1990 msgid "The model for the combo box"
1991 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑒𐑭𐑥𐑚𐑴 𐑚𐑪𐑒𐑕"
1993 #: ../gtk/gtkcombobox.c:686
1994 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1995 msgstr "𐑮𐑨𐑐 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑓𐑹 𐑤𐑱𐑦𐑙 𐑬𐑑 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑦𐑯 𐑩 𐑜𐑮𐑦𐑛"
1997 #: ../gtk/gtkcombobox.c:708
1998 msgid "Row span column"
1999 msgstr "𐑮𐑴 𐑕𐑐𐑨𐑯 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
2002 #: ../gtk/gtkcombobox.c:709
2003 msgid "TreeModel column containing the row span values"
2004 msgstr "TreeModel 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑞 𐑮𐑴 𐑕𐑐𐑨𐑯 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟"
2006 #: ../gtk/gtkcombobox.c:730
2007 msgid "Column span column"
2008 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑕𐑐𐑨𐑯 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
2011 #: ../gtk/gtkcombobox.c:731
2012 msgid "TreeModel column containing the column span values"
2013 msgstr "TreeModel 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑕𐑐𐑨𐑯 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟"
2015 #: ../gtk/gtkcombobox.c:752
2019 #: ../gtk/gtkcombobox.c:753
2020 msgid "The item which is currently active"
2021 msgstr "𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝"
2024 #: ../gtk/gtkcombobox.c:772 ../gtk/gtkuimanager.c:226
2025 msgid "Add tearoffs to menus"
2026 msgstr "𐑨𐑛 tearoffs 𐑑 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟"
2029 #: ../gtk/gtkcombobox.c:773
2030 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2031 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 dropdowns 𐑖𐑫𐑛 𐑣𐑨𐑝 𐑩 tearoff 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
2033 #: ../gtk/gtkcombobox.c:788 ../gtk/gtkentry.c:687
2037 #: ../gtk/gtkcombobox.c:789
2038 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
2039 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑭𐑥𐑚𐑴 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑛𐑮𐑷𐑟 𐑩 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛"
2041 #: ../gtk/gtkcombobox.c:797
2042 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2043 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑭𐑥𐑚𐑴 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑜𐑮𐑨𐑚𐑟 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑒𐑤𐑦𐑒𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑥𐑬𐑕"
2046 #: ../gtk/gtkcombobox.c:812 ../gtk/gtkmenu.c:556
2047 msgid "Tearoff Title"
2048 msgstr "Tearoff 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤"
2050 #: ../gtk/gtkcombobox.c:813
2052 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-off"
2053 msgstr "𐑩 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑞𐑨𐑑 𐑥𐑱 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑦𐑟 𐑑𐑹𐑯-𐑪𐑓"
2055 #: ../gtk/gtkcombobox.c:830
2060 #: ../gtk/gtkcombobox.c:831
2061 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2062 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 combo's dropdown 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯"
2064 #: ../gtk/gtkcombobox.c:847
2065 msgid "Button Sensitivity"
2066 msgstr "𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦"
2069 #: ../gtk/gtkcombobox.c:848
2070 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2071 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 dropdown 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑦𐑟 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦"
2073 #: ../gtk/gtkcombobox.c:855
2074 msgid "Appears as list"
2075 msgstr "𐑩𐑐𐑽𐑟 𐑨𐑟 𐑤𐑦𐑕𐑑"
2078 #: ../gtk/gtkcombobox.c:856
2079 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2080 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 dropdowns 𐑖𐑫𐑛 𐑤𐑫𐑒 𐑤𐑲𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑𐑕 𐑮𐑭𐑞𐑼 𐑞𐑨𐑯 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟"
2082 #: ../gtk/gtkcombobox.c:872
2086 #: ../gtk/gtkcombobox.c:873
2087 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2088 msgstr "𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑨𐑮𐑴 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑭𐑥𐑚𐑴 𐑚𐑪𐑒𐑕"
2090 #: ../gtk/gtkcombobox.c:888 ../gtk/gtkentry.c:787 ../gtk/gtkhandlebox.c:174
2091 #: ../gtk/gtkmenubar.c:194 ../gtk/gtkstatusbar.c:193 ../gtk/gtktoolbar.c:587
2092 #: ../gtk/gtkviewport.c:150
2096 #: ../gtk/gtkcombobox.c:889
2097 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2098 msgstr "𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑲𐑯𐑛 𐑝 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑒𐑭𐑥𐑚𐑴 𐑚𐑪𐑒𐑕"
2100 #: ../gtk/gtkcontainer.c:238
2104 #: ../gtk/gtkcontainer.c:239
2105 msgid "Specify how resize events are handled"
2106 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑣𐑬 𐑮𐑰𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑸 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤𐑛"
2108 #: ../gtk/gtkcontainer.c:246
2109 msgid "Border width"
2112 #: ../gtk/gtkcontainer.c:247
2113 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2114 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑼𐑟 𐑗𐑦𐑤𐑛𐑮𐑩𐑯"
2116 #: ../gtk/gtkcontainer.c:255
2120 #: ../gtk/gtkcontainer.c:256
2121 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2122 msgstr "𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑨𐑛 𐑩 𐑯𐑿 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑑 𐑞 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑼"
2124 #: ../gtk/gtkdialog.c:145
2125 msgid "Has separator"
2126 msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼"
2128 #: ../gtk/gtkdialog.c:146
2129 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2130 msgstr "𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑣𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑚𐑸 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑦𐑑𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
2132 #: ../gtk/gtkdialog.c:191 ../gtk/gtkinfobar.c:439
2133 msgid "Content area border"
2134 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑺𐑦𐑩 𐑚𐑹𐑛𐑼"
2136 #: ../gtk/gtkdialog.c:192
2137 msgid "Width of border around the main dialog area"
2138 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑺𐑦𐑩"
2140 #: ../gtk/gtkdialog.c:209 ../gtk/gtkinfobar.c:456
2141 msgid "Content area spacing"
2142 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑺𐑦𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
2144 #: ../gtk/gtkdialog.c:210
2145 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2146 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑺𐑦𐑩"
2148 #: ../gtk/gtkdialog.c:217 ../gtk/gtkinfobar.c:472
2149 msgid "Button spacing"
2150 msgstr "𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
2152 #: ../gtk/gtkdialog.c:218 ../gtk/gtkinfobar.c:473
2153 msgid "Spacing between buttons"
2154 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
2156 #: ../gtk/gtkdialog.c:226 ../gtk/gtkinfobar.c:488
2157 msgid "Action area border"
2158 msgstr "𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑺𐑦𐑩 𐑚𐑹𐑛𐑼"
2160 #: ../gtk/gtkdialog.c:227
2161 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2162 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑺𐑦𐑩 𐑨𐑑 𐑞 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑝 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
2164 #: ../gtk/gtkentry.c:634
2168 #: ../gtk/gtkentry.c:635
2169 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2170 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑨𐑒𐑗𐑫𐑩𐑤𐑦 𐑕𐑑𐑹𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2172 #: ../gtk/gtkentry.c:642 ../gtk/gtklabel.c:623
2173 msgid "Cursor Position"
2174 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
2177 #: ../gtk/gtkentry.c:643 ../gtk/gtklabel.c:624
2178 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2179 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑦𐑯 chars"
2181 #: ../gtk/gtkentry.c:652 ../gtk/gtklabel.c:633
2182 msgid "Selection Bound"
2183 msgstr "𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑬𐑯𐑛"
2186 #: ../gtk/gtkentry.c:653 ../gtk/gtklabel.c:634
2188 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2189 msgstr "𐑞 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑪𐑐𐑴𐑕𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑦𐑯 chars"
2191 #: ../gtk/gtkentry.c:663
2192 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2193 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛"
2195 #: ../gtk/gtkentry.c:670 ../gtk/gtkentrybuffer.c:383
2196 msgid "Maximum length"
2197 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑤𐑧𐑙𐑔"
2199 #: ../gtk/gtkentry.c:671 ../gtk/gtkentrybuffer.c:384
2200 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2201 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦. 𐑟𐑽𐑴 𐑦𐑓 𐑯𐑴 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥"
2203 #: ../gtk/gtkentry.c:679
2207 #: ../gtk/gtkentry.c:680
2209 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2211 msgstr "𐑓𐑷𐑤𐑕 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑟 𐑞 \"𐑦𐑯𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑗𐑭𐑮\" 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑞 𐑨𐑒𐑗𐑫𐑩𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 (𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑥𐑴𐑛)"
2213 #: ../gtk/gtkentry.c:688
2214 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2215 msgstr "𐑓𐑷𐑤𐑕 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2217 #: ../gtk/gtkentry.c:696
2219 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2220 msgstr "𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑓𐑮𐑱𐑥. 𐑴𐑝𐑻𐑮𐑲𐑛𐑟 𐑞 𐑦𐑯𐑼-𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦"
2222 #: ../gtk/gtkentry.c:703 ../gtk/gtkentry.c:1269
2223 msgid "Invisible character"
2224 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼"
2226 #: ../gtk/gtkentry.c:704 ../gtk/gtkentry.c:1270
2228 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2229 msgstr "𐑞 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑥𐑨𐑕𐑒𐑦𐑙 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 (𐑦𐑯 \"𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑥𐑴𐑛\")"
2231 #: ../gtk/gtkentry.c:711
2232 msgid "Activates default"
2233 msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑩𐑝𐑱𐑑𐑕 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
2235 #: ../gtk/gtkentry.c:712
2237 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2238 "dialog) when Enter is pressed"
2240 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 (𐑕𐑳𐑗 𐑨𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑩 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜) 𐑢𐑧𐑯 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑦𐑟 "
2244 #: ../gtk/gtkentry.c:718
2245 msgid "Width in chars"
2246 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑦𐑯 chars"
2248 #: ../gtk/gtkentry.c:719
2249 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2250 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑤𐑰𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑓𐑹 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2252 #: ../gtk/gtkentry.c:728
2253 msgid "Scroll offset"
2254 msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑"
2256 #: ../gtk/gtkentry.c:729
2257 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2258 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑝 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑛 𐑪𐑓 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑑 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑"
2260 #: ../gtk/gtkentry.c:739
2261 msgid "The contents of the entry"
2262 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2264 #: ../gtk/gtkentry.c:754 ../gtk/gtkmisc.c:73
2269 #: ../gtk/gtkentry.c:755 ../gtk/gtkmisc.c:74
2271 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2273 msgstr "𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑, 𐑓𐑮𐑪𐑥 0 (𐑤𐑧𐑓𐑑) 𐑑 1 (𐑮𐑲𐑑). 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑕𐑑 𐑓𐑹 RTL 𐑤𐑱𐑬𐑑𐑕."
2275 #: ../gtk/gtkentry.c:771
2276 msgid "Truncate multiline"
2277 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑙𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑩𐑤𐑑𐑰𐑤𐑲𐑯"
2279 #: ../gtk/gtkentry.c:772
2280 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2281 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑑𐑮𐑩𐑙𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑩𐑤𐑑𐑰𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑱𐑕𐑑𐑕 𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑤𐑲𐑯."
2283 #: ../gtk/gtkentry.c:788
2284 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2285 msgstr "𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑲𐑯𐑛 𐑝 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑢𐑧𐑯 𐑣𐑨𐑟-𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑦𐑟 𐑕𐑧𐑑"
2287 #: ../gtk/gtkentry.c:803 ../gtk/gtktextview.c:656
2288 msgid "Overwrite mode"
2291 #: ../gtk/gtkentry.c:804
2292 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2293 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑯𐑿 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑𐑕 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2295 #: ../gtk/gtkentry.c:818 ../gtk/gtkentrybuffer.c:368
2299 #: ../gtk/gtkentry.c:819
2300 msgid "Length of the text currently in the entry"
2301 msgstr "𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2303 #: ../gtk/gtkentry.c:834
2304 msgid "Invisible char set"
2305 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑗𐑭𐑮 𐑕𐑧𐑑"
2307 #: ../gtk/gtkentry.c:835
2308 msgid "Whether the invisible char has been set"
2309 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑦𐑯𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑗𐑭𐑮 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑑"
2311 #: ../gtk/gtkentry.c:853
2312 msgid "Caps Lock warning"
2313 msgstr "𐑒𐑨𐑐𐑕 𐑤𐑪𐑒 𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙"
2315 #: ../gtk/gtkentry.c:854
2316 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2317 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑖𐑴 𐑩 𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙 𐑢𐑧𐑯 𐑒𐑨𐑐𐑕 𐑤𐑪𐑒 𐑦𐑟 𐑪𐑯"
2319 #: ../gtk/gtkentry.c:868
2320 msgid "Progress Fraction"
2321 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑓𐑮𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
2323 #: ../gtk/gtkentry.c:869
2324 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2325 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑞𐑨𐑑'𐑕 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
2327 #: ../gtk/gtkentry.c:886
2328 msgid "Progress Pulse Step"
2329 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑐𐑩𐑤𐑕 𐑕𐑑𐑧𐑐"
2331 #: ../gtk/gtkentry.c:887
2333 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2334 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2336 "𐑞 𐑓𐑮𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑑𐑴𐑑𐑩𐑤 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑑 𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑶𐑯𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑓𐑹 𐑰𐑗 𐑒𐑷𐑤 𐑑 "
2337 "gtk_entry_progress_pulse()"
2340 #: ../gtk/gtkentry.c:903
2341 msgid "Primary pixbuf"
2342 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 pixbuf"
2345 #: ../gtk/gtkentry.c:904
2346 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2347 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 pixbuf 𐑓𐑹 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2350 #: ../gtk/gtkentry.c:918
2351 msgid "Secondary pixbuf"
2352 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 pixbuf"
2355 #: ../gtk/gtkentry.c:919
2356 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2357 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 pixbuf 𐑓𐑹 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2359 #: ../gtk/gtkentry.c:933
2360 msgid "Primary stock ID"
2361 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑛"
2363 #: ../gtk/gtkentry.c:934
2364 msgid "Stock ID for primary icon"
2365 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑛 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2367 #: ../gtk/gtkentry.c:948
2368 msgid "Secondary stock ID"
2369 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑛"
2371 #: ../gtk/gtkentry.c:949
2372 msgid "Stock ID for secondary icon"
2373 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑛 𐑓𐑹 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2375 #: ../gtk/gtkentry.c:963
2376 msgid "Primary icon name"
2377 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥"
2379 #: ../gtk/gtkentry.c:964
2380 msgid "Icon name for primary icon"
2381 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2383 #: ../gtk/gtkentry.c:978
2384 msgid "Secondary icon name"
2385 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥"
2387 #: ../gtk/gtkentry.c:979
2388 msgid "Icon name for secondary icon"
2389 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2392 #: ../gtk/gtkentry.c:993
2393 msgid "Primary GIcon"
2394 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 GIcon"
2397 #: ../gtk/gtkentry.c:994
2398 msgid "GIcon for primary icon"
2399 msgstr "GIcon 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2402 #: ../gtk/gtkentry.c:1008
2403 msgid "Secondary GIcon"
2404 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 GIcon"
2407 #: ../gtk/gtkentry.c:1009
2408 msgid "GIcon for secondary icon"
2409 msgstr "GIcon 𐑓𐑹 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2411 #: ../gtk/gtkentry.c:1023
2412 msgid "Primary storage type"
2413 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑕𐑑𐑹𐑦𐑡 𐑑𐑲𐑐"
2415 #: ../gtk/gtkentry.c:1024
2416 msgid "The representation being used for primary icon"
2417 msgstr "𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑮𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑰𐑦𐑙 𐑿𐑟𐑛 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2419 #: ../gtk/gtkentry.c:1039
2420 msgid "Secondary storage type"
2421 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑕𐑑𐑹𐑦𐑡 𐑑𐑲𐑐"
2423 #: ../gtk/gtkentry.c:1040
2424 msgid "The representation being used for secondary icon"
2425 msgstr "𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑮𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑰𐑦𐑙 𐑿𐑟𐑛 𐑓𐑹 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2428 #: ../gtk/gtkentry.c:1061
2429 msgid "Primary icon activatable"
2430 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 activatable"
2433 #: ../gtk/gtkentry.c:1062
2434 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2435 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 activatable"
2438 #: ../gtk/gtkentry.c:1082
2439 msgid "Secondary icon activatable"
2440 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 activatable"
2443 #: ../gtk/gtkentry.c:1083
2444 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2445 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 activatable"
2447 #: ../gtk/gtkentry.c:1105
2448 msgid "Primary icon sensitive"
2449 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
2451 #: ../gtk/gtkentry.c:1106
2452 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2453 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
2455 #: ../gtk/gtkentry.c:1127
2456 msgid "Secondary icon sensitive"
2457 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
2459 #: ../gtk/gtkentry.c:1128
2460 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2461 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
2464 #: ../gtk/gtkentry.c:1144
2465 msgid "Primary icon tooltip text"
2466 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 tooltip 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2469 #: ../gtk/gtkentry.c:1145 ../gtk/gtkentry.c:1181
2470 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2471 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 tooltip 𐑪𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2474 #: ../gtk/gtkentry.c:1161
2475 msgid "Secondary icon tooltip text"
2476 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 tooltip 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2479 #: ../gtk/gtkentry.c:1162 ../gtk/gtkentry.c:1200
2480 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2481 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 tooltip 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯"
2484 #: ../gtk/gtkentry.c:1180
2485 msgid "Primary icon tooltip markup"
2486 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 tooltip 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐"
2489 #: ../gtk/gtkentry.c:1199
2490 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2491 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑲𐑒𐑪𐑯 tooltip 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐"
2493 #: ../gtk/gtkentry.c:1219 ../gtk/gtktextview.c:684
2497 #: ../gtk/gtkentry.c:1220 ../gtk/gtktextview.c:685
2498 msgid "Which IM module should be used"
2499 msgstr "𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑥 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛"
2502 #: ../gtk/gtkentry.c:1234
2503 msgid "Icon Prelight"
2504 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 Prelight"
2507 #: ../gtk/gtkentry.c:1235
2508 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2509 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 activatable 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑖𐑫𐑛 prelight 𐑢𐑧𐑯 𐑣𐑩𐑝𐑻𐑛"
2511 #: ../gtk/gtkentry.c:1248
2512 msgid "Progress Border"
2513 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑹𐑛𐑼"
2515 #: ../gtk/gtkentry.c:1249
2516 msgid "Border around the progress bar"
2517 msgstr "𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
2519 #: ../gtk/gtkentry.c:1741
2520 msgid "Border between text and frame."
2521 msgstr "𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑓𐑮𐑱𐑥."
2523 #: ../gtk/gtkentry.c:1755
2527 #: ../gtk/gtkentry.c:1756
2528 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2529 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑐𐑭𐑕 𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑮𐑷𐑦𐑙 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑹 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
2531 #: ../gtk/gtkentry.c:1761 ../gtk/gtklabel.c:882
2532 msgid "Select on focus"
2533 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑪𐑯 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
2535 #: ../gtk/gtkentry.c:1762
2536 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2537 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑩𐑯 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕𐑑"
2539 #: ../gtk/gtkentry.c:1776
2540 msgid "Password Hint Timeout"
2541 msgstr "𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑣𐑦𐑯𐑑 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
2543 #: ../gtk/gtkentry.c:1777
2544 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2545 msgstr "𐑣𐑬 𐑤𐑪𐑙 𐑑 𐑖𐑴 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑦𐑯 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦𐑟"
2547 #: ../gtk/gtkentrybuffer.c:354
2548 msgid "The contents of the buffer"
2549 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑓𐑼"
2551 #: ../gtk/gtkentrybuffer.c:369
2552 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2553 msgstr "𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑦𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑓𐑼"
2555 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:279
2556 msgid "Completion Model"
2557 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤"
2559 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:280
2560 msgid "The model to find matches in"
2561 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯"
2563 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:286
2564 msgid "Minimum Key Length"
2565 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑒𐑰 𐑤𐑧𐑙𐑔"
2567 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:287
2568 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2569 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑒𐑰 𐑦𐑯 𐑹𐑛𐑼 𐑑 𐑤𐑫𐑒 𐑳𐑐 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟"
2571 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:303 ../gtk/gtkiconview.c:586
2573 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
2575 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:304
2576 msgid "The column of the model containing the strings."
2577 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑝 𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙𐑟."
2580 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:323
2581 msgid "Inline completion"
2582 msgstr "Inline 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯"
2584 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:324
2585 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2586 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑪𐑥𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑰𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦"
2588 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:338
2589 msgid "Popup completion"
2590 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯"
2592 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:339
2593 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2594 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑦𐑯 𐑩 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
2596 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:354
2597 msgid "Popup set width"
2598 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑕𐑧𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔"
2600 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:355
2601 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2602 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑢𐑦𐑤 𐑣𐑨𐑝 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑕𐑲𐑟 𐑨𐑟 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
2604 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:373
2605 msgid "Popup single match"
2606 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑥𐑨𐑗"
2608 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:374
2609 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2610 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑢𐑦𐑤 𐑩𐑐𐑽 𐑓𐑹 𐑩 𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑥𐑨𐑗."
2613 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:388
2614 msgid "Inline selection"
2615 msgstr "Inline 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
2617 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:389
2618 msgid "Your description here"
2619 msgstr "𐑿𐑼 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑣𐑽"
2621 #: ../gtk/gtkeventbox.c:91
2622 msgid "Visible Window"
2623 msgstr "𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
2625 #: ../gtk/gtkeventbox.c:92
2627 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2630 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤, 𐑨𐑟 𐑩𐑐𐑴𐑟𐑛 𐑑 𐑦𐑯𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑑𐑮𐑨𐑐 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕."
2632 #: ../gtk/gtkeventbox.c:98
2637 #: ../gtk/gtkeventbox.c:99
2639 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2640 "child widget as opposed to below it."
2642 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑-𐑑𐑮𐑨𐑐𐑦𐑙 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑝 𐑞 eventbox 𐑦𐑟 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑨𐑟 "
2645 #: ../gtk/gtkexpander.c:187
2650 #: ../gtk/gtkexpander.c:188
2651 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2652 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 expander 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑑 𐑮𐑦𐑝𐑰𐑤 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2655 #: ../gtk/gtkexpander.c:196
2656 msgid "Text of the expander's label"
2657 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 expander's 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2659 #: ../gtk/gtkexpander.c:211 ../gtk/gtklabel.c:542
2663 #: ../gtk/gtkexpander.c:212 ../gtk/gtklabel.c:543
2664 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2665 msgstr "𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 XML 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐. 𐑕𐑰 pango_parse_markup()"
2667 #: ../gtk/gtkexpander.c:220
2668 msgid "Space to put between the label and the child"
2669 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑐𐑫𐑑 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑯 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛"
2671 #: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtkframe.c:156 ../gtk/gtktoolbutton.c:218
2672 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
2673 msgid "Label widget"
2674 msgstr "𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2677 #: ../gtk/gtkexpander.c:230
2678 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2679 msgstr "𐑩 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯 𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑝 𐑞 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤 expander 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2682 #: ../gtk/gtkexpander.c:236 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1578
2683 #: ../gtk/gtktreeview.c:777
2684 msgid "Expander Size"
2685 msgstr "Expander 𐑕𐑲𐑟"
2688 #: ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1579
2689 #: ../gtk/gtktreeview.c:778
2690 msgid "Size of the expander arrow"
2691 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 expander 𐑨𐑮𐑴"
2694 #: ../gtk/gtkexpander.c:246
2695 msgid "Spacing around expander arrow"
2696 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 expander 𐑨𐑮𐑴"
2698 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:763
2703 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:764
2704 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2705 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑞𐑨𐑑 𐑞 𐑓𐑲𐑤 selector 𐑦𐑟 𐑐𐑼𐑓𐑹𐑥𐑦𐑙"
2707 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:770 ../gtk/gtkrecentchooser.c:264
2711 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:771
2712 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2713 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼 𐑓𐑹 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑦𐑗 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑸 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
2715 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:776
2719 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:777
2720 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2721 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤(𐑕) 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤: URL𐑟"
2723 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:782
2724 msgid "Preview widget"
2725 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2727 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:783
2728 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2729 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑓𐑹 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑘𐑵𐑟."
2731 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:788
2732 msgid "Preview Widget Active"
2733 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝"
2735 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:789
2737 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2738 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑓𐑹 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑘𐑵𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯."
2740 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:794
2741 msgid "Use Preview Label"
2742 msgstr "𐑿𐑟 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2744 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:795
2745 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2746 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑘𐑵𐑛 𐑓𐑲𐑤."
2748 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:800
2749 msgid "Extra widget"
2750 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2752 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:801
2753 msgid "Application supplied widget for extra options."
2754 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑓𐑹 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟."
2756 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:806 ../gtk/gtkrecentchooser.c:203
2757 msgid "Select Multiple"
2758 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤"
2760 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:807
2761 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2762 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑩𐑤𐑬 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
2764 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:813
2768 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:814
2769 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2770 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑯 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
2772 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:829
2773 msgid "Do overwrite confirmation"
2774 msgstr "𐑛𐑵 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑 𐑒𐑪𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
2777 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:830
2779 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2780 "dialog if necessary."
2782 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑩 𐑓𐑲𐑤 chooser 𐑦𐑯 𐑕𐑱𐑝 𐑥𐑴𐑛 𐑢𐑦𐑤 𐑐𐑮𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑 𐑩𐑯 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑 𐑒𐑪𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑦𐑓 "
2785 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:846
2786 msgid "Allow folders creation"
2787 msgstr "𐑩𐑤𐑬 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯"
2790 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:847
2792 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2794 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑩 𐑓𐑲𐑤 chooser 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛 𐑢𐑦𐑤 𐑪𐑓𐑼 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑯𐑿 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟."
2796 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2801 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2802 msgid "The file chooser dialog to use."
2803 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 chooser 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑑 𐑿𐑕."
2806 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2807 msgid "The title of the file chooser dialog."
2808 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑓𐑲𐑤 chooser 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜."
2810 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2811 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2812 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑟𐑲𐑼𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑, 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟."
2814 #: ../gtk/gtkfixed.c:90 ../gtk/gtklayout.c:561
2816 msgstr "𐑧𐑒𐑕 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
2818 #: ../gtk/gtkfixed.c:91 ../gtk/gtklayout.c:562
2819 msgid "X position of child widget"
2820 msgstr "𐑧𐑒𐑕 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2822 #: ../gtk/gtkfixed.c:100 ../gtk/gtklayout.c:571
2826 #: ../gtk/gtkfixed.c:101 ../gtk/gtklayout.c:572
2827 msgid "Y position of child widget"
2828 msgstr "𐑢𐑲 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2830 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:143
2831 msgid "The title of the font selection dialog"
2832 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
2834 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:158 ../gtk/gtkfontsel.c:196
2838 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:159
2839 msgid "The name of the selected font"
2840 msgstr "𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑪𐑯𐑑"
2842 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:160
2846 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:175
2847 msgid "Use font in label"
2848 msgstr "𐑿𐑟 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑦𐑯 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2850 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:176
2851 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2852 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑟 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑪𐑯𐑑"
2854 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:191
2855 msgid "Use size in label"
2856 msgstr "𐑿𐑟 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2858 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:192
2859 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2860 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑟 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
2862 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:208
2866 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:209
2867 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2868 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2870 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:224
2874 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:225
2875 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2876 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2878 #: ../gtk/gtkfontsel.c:197
2879 msgid "The string that represents this font"
2880 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑞𐑨𐑑 𐑮𐑧𐑐𐑮𐑩𐑟𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑪𐑯𐑑"
2883 #: ../gtk/gtkfontsel.c:204
2884 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2885 msgstr "𐑞 GdkFont 𐑞𐑨𐑑 𐑦𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
2887 #: ../gtk/gtkfontsel.c:210
2888 msgid "Preview text"
2889 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2891 #: ../gtk/gtkfontsel.c:211
2892 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2893 msgstr "𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯 𐑹𐑛𐑼 𐑑 𐑛𐑧𐑥𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑱𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑪𐑯𐑑"
2895 #: ../gtk/gtkframe.c:115
2896 msgid "Text of the frame's label"
2897 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑓𐑮𐑱𐑥'𐑕 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2900 #: ../gtk/gtkframe.c:122
2901 msgid "Label xalign"
2902 msgstr "𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 xalign"
2904 #: ../gtk/gtkframe.c:123
2905 msgid "The horizontal alignment of the label"
2906 msgstr "𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2909 #: ../gtk/gtkframe.c:131
2910 msgid "Label yalign"
2911 msgstr "𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 yalign"
2913 #: ../gtk/gtkframe.c:132
2914 msgid "The vertical alignment of the label"
2915 msgstr "𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2917 #: ../gtk/gtkframe.c:140 ../gtk/gtkhandlebox.c:167
2918 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2919 msgstr "𐑛𐑧𐑐𐑮𐑩𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦, 𐑿𐑟 shadow_type 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛"
2921 #: ../gtk/gtkframe.c:147
2922 msgid "Frame shadow"
2925 #: ../gtk/gtkframe.c:148
2926 msgid "Appearance of the frame border"
2927 msgstr "𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑚𐑹𐑛𐑼"
2929 #: ../gtk/gtkframe.c:157
2930 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2931 msgstr "𐑩 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯 𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑝 𐑞 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
2933 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:175
2934 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2935 msgstr "𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑻𐑶𐑯𐑛𐑟 𐑞 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑼"
2937 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:183
2938 msgid "Handle position"
2939 msgstr "𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
2941 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:184
2942 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2943 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
2945 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:192
2950 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:193
2952 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2954 msgstr "𐑕𐑲𐑛 𐑝 𐑞 handlebox 𐑞𐑨𐑑'𐑕 𐑤𐑲𐑯𐑛 𐑳𐑐 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑛𐑭𐑒𐑦𐑙 𐑐𐑶𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑭𐑒 𐑞 handlebox"
2956 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:201
2957 msgid "Snap edge set"
2958 msgstr "𐑕𐑯𐑨𐑐 𐑧𐑡 𐑕𐑧𐑑"
2960 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:202
2962 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2965 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 snap_edge 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑹 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑛𐑦𐑮𐑲𐑝𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 handle_position"
2967 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:209
2968 msgid "Child Detached"
2969 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑛𐑦𐑑𐑨𐑗𐑑"
2972 #: ../gtk/gtkhandlebox.c:210
2974 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2976 msgstr "𐑩 𐑚𐑵𐑤𐑰𐑩𐑯 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 handlebox's 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑟 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑 𐑹 𐑛𐑦𐑑𐑨𐑗𐑑."
2978 #: ../gtk/gtkiconview.c:549
2979 msgid "Selection mode"
2980 msgstr "𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
2982 #: ../gtk/gtkiconview.c:550
2983 msgid "The selection mode"
2984 msgstr "𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
2987 #: ../gtk/gtkiconview.c:568
2988 msgid "Pixbuf column"
2989 msgstr "Pixbuf 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
2992 #: ../gtk/gtkiconview.c:569
2993 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2994 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 pixbuf 𐑓𐑮𐑪𐑥"
2996 #: ../gtk/gtkiconview.c:587
2997 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2998 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥"
3000 #: ../gtk/gtkiconview.c:606
3001 msgid "Markup column"
3002 msgstr "𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
3005 #: ../gtk/gtkiconview.c:607
3006 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
3007 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑓 𐑿𐑟𐑦𐑙 Pango 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐"
3009 #: ../gtk/gtkiconview.c:614
3010 msgid "Icon View Model"
3011 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑝𐑿 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤"
3013 #: ../gtk/gtkiconview.c:615
3014 msgid "The model for the icon view"
3015 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑝𐑿"
3017 #: ../gtk/gtkiconview.c:631
3018 msgid "Number of columns"
3019 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟"
3021 #: ../gtk/gtkiconview.c:632
3022 msgid "Number of columns to display"
3023 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3025 #: ../gtk/gtkiconview.c:649
3026 msgid "Width for each item"
3027 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑓𐑹 𐑰𐑗 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3029 #: ../gtk/gtkiconview.c:650
3030 msgid "The width used for each item"
3031 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑰𐑗 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3033 #: ../gtk/gtkiconview.c:666
3034 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3035 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑤𐑟 𐑝 𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3037 #: ../gtk/gtkiconview.c:681
3041 #: ../gtk/gtkiconview.c:682
3042 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3043 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑮𐑴𐑟"
3045 #: ../gtk/gtkiconview.c:697
3046 msgid "Column Spacing"
3047 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
3049 #: ../gtk/gtkiconview.c:698
3050 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3051 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟"
3053 #: ../gtk/gtkiconview.c:713
3057 #: ../gtk/gtkiconview.c:714
3058 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3059 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑧𐑡𐑩𐑟 𐑝 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑝𐑿"
3061 #: ../gtk/gtkiconview.c:730
3063 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3064 msgstr "𐑣𐑬 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑝 𐑰𐑗 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑸 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯𐑛 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑 𐑰𐑗 𐑳𐑞𐑼"
3067 #: ../gtk/gtkiconview.c:746 ../gtk/gtktreeview.c:612
3068 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3070 msgstr "Reorderable"
3073 #: ../gtk/gtkiconview.c:747 ../gtk/gtktreeview.c:613
3074 msgid "View is reorderable"
3075 msgstr "𐑝𐑿 𐑦𐑟 reorderable"
3078 #: ../gtk/gtkiconview.c:754 ../gtk/gtktreeview.c:763
3079 msgid "Tooltip Column"
3080 msgstr "Tooltip 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
3083 #: ../gtk/gtkiconview.c:755
3084 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3085 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑞 tooltip 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑𐑕 𐑓𐑹 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
3087 #: ../gtk/gtkiconview.c:772
3088 msgid "Item Padding"
3091 #: ../gtk/gtkiconview.c:773
3092 msgid "Padding around icon view items"
3093 msgstr "𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑝𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
3095 #: ../gtk/gtkiconview.c:782
3096 msgid "Selection Box Color"
3097 msgstr "𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑒𐑳𐑤𐑼"
3099 #: ../gtk/gtkiconview.c:783
3100 msgid "Color of the selection box"
3101 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑝 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑪𐑒𐑕"
3103 #: ../gtk/gtkiconview.c:789
3104 msgid "Selection Box Alpha"
3105 msgstr "𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑨𐑤𐑓𐑩"
3107 #: ../gtk/gtkiconview.c:790
3108 msgid "Opacity of the selection box"
3109 msgstr "𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰 𐑝 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑪𐑒𐑕"
3112 #: ../gtk/gtkimage.c:227 ../gtk/gtkstatusicon.c:218
3117 #: ../gtk/gtkimage.c:228 ../gtk/gtkstatusicon.c:219
3118 msgid "A GdkPixbuf to display"
3119 msgstr "𐑩 GdkPixbuf 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3122 #: ../gtk/gtkimage.c:235
3127 #: ../gtk/gtkimage.c:236
3128 msgid "A GdkPixmap to display"
3129 msgstr "𐑩 GdkPixmap 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3131 #: ../gtk/gtkimage.c:243 ../gtk/gtkmessagedialog.c:262
3136 #: ../gtk/gtkimage.c:244
3137 msgid "A GdkImage to display"
3138 msgstr "𐑩 GdkImage 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3140 #: ../gtk/gtkimage.c:251
3145 #: ../gtk/gtkimage.c:252
3146 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3147 msgstr "𐑥𐑭𐑕𐑒 𐑚𐑦𐑑𐑥𐑨𐑐 𐑑 𐑿𐑕 𐑢𐑦𐑞 GdkImage 𐑹 GdkPixmap"
3149 #: ../gtk/gtkimage.c:259 ../gtk/gtkrecentmanager.c:214
3150 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:226
3154 #: ../gtk/gtkimage.c:260 ../gtk/gtkstatusicon.c:227
3155 msgid "Filename to load and display"
3156 msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑯 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3158 #: ../gtk/gtkimage.c:269 ../gtk/gtkstatusicon.c:235
3159 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3160 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑛 𐑓𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3162 #: ../gtk/gtkimage.c:276
3166 #: ../gtk/gtkimage.c:277
3167 msgid "Icon set to display"
3168 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑧𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3170 #: ../gtk/gtkimage.c:284 ../gtk/gtkscalebutton.c:229 ../gtk/gtktoolbar.c:504
3171 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:991
3175 #: ../gtk/gtkimage.c:285
3176 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3177 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑪𐑤𐑦𐑒 𐑕𐑲𐑟 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯, 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑧𐑑 𐑹 𐑯𐑱𐑥𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯"
3179 #: ../gtk/gtkimage.c:301
3183 #: ../gtk/gtkimage.c:302
3184 msgid "Pixel size to use for named icon"
3185 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤 𐑕𐑲𐑟 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑯𐑱𐑥𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯"
3187 #: ../gtk/gtkimage.c:310
3192 #: ../gtk/gtkimage.c:311
3193 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3194 msgstr "GdkPixbufAnimation 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
3196 #: ../gtk/gtkimage.c:351 ../gtk/gtkstatusicon.c:266
3197 msgid "Storage type"
3200 #: ../gtk/gtkimage.c:352 ../gtk/gtkstatusicon.c:267
3201 msgid "The representation being used for image data"
3202 msgstr "𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑮𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑰𐑦𐑙 𐑿𐑟𐑛 𐑓𐑹 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑛𐑱𐑑𐑩"
3204 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3205 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3206 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑩𐑐𐑽 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
3208 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3209 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3210 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3212 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:184 ../gtk/gtkmenu.c:516
3216 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3217 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3218 msgstr "𐑞 𐑩𐑒𐑕𐑧𐑤 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑰𐑟"
3220 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3221 msgid "Show menu images"
3222 msgstr "𐑖𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑦𐑥𐑦𐑡𐑩𐑟"
3224 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3225 msgid "Whether images should be shown in menus"
3226 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑦𐑥𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑦𐑯 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟"
3228 #: ../gtk/gtkinfobar.c:384 ../gtk/gtkmessagedialog.c:175
3229 msgid "Message Type"
3232 #: ../gtk/gtkinfobar.c:385 ../gtk/gtkmessagedialog.c:176
3233 msgid "The type of message"
3234 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
3236 #: ../gtk/gtkinfobar.c:440
3237 msgid "Width of border around the content area"
3238 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑺𐑦𐑩"
3240 #: ../gtk/gtkinfobar.c:457
3241 msgid "Spacing between elements of the area"
3242 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑺𐑦𐑩"
3244 #: ../gtk/gtkinfobar.c:489
3245 msgid "Width of border around the action area"
3246 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑺𐑦𐑩"
3248 #: ../gtk/gtkinvisible.c:87 ../gtk/gtkwindow.c:635
3249 msgid "The screen where this window will be displayed"
3250 msgstr "𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑢𐑺 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
3252 #: ../gtk/gtklabel.c:529
3253 msgid "The text of the label"
3254 msgstr "𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
3256 #: ../gtk/gtklabel.c:536
3257 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3258 msgstr "𐑩 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑩𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑𐑕 𐑑 𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑑 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
3260 #: ../gtk/gtklabel.c:557 ../gtk/gtktexttag.c:359 ../gtk/gtktextview.c:593
3261 msgid "Justification"
3262 msgstr "𐑡𐑩𐑕𐑑𐑩𐑓𐑩𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
3265 #: ../gtk/gtklabel.c:558
3267 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3268 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3269 "GtkMisc::xalign for that"
3271 "𐑞 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑 𐑰𐑗 𐑳𐑞𐑼. 𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑴𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑 "
3272 "𐑞 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑞𐑦𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯. 𐑕𐑰 GtkMisc::xalign 𐑓𐑹 𐑞𐑨𐑑"
3274 #: ../gtk/gtklabel.c:566
3278 #: ../gtk/gtklabel.c:567
3280 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3283 "𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑢𐑦𐑞 _ 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑦𐑯 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑒𐑪𐑮𐑦𐑕𐑐𐑪𐑯𐑛 𐑑 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯"
3285 #: ../gtk/gtklabel.c:574
3289 #: ../gtk/gtklabel.c:575
3290 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3291 msgstr "𐑦𐑓 𐑕𐑧𐑑, 𐑮𐑨𐑐 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑦𐑓 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑳𐑥𐑟 𐑑𐑵 𐑢𐑲𐑛"
3293 #: ../gtk/gtklabel.c:590
3294 msgid "Line wrap mode"
3295 msgstr "𐑤𐑲𐑯 𐑮𐑨𐑐 𐑥𐑴𐑛"
3298 #: ../gtk/gtklabel.c:591
3299 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3300 msgstr "𐑦𐑓 𐑮𐑨𐑐 𐑦𐑟 𐑕𐑧𐑑, 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤𐑟 𐑣𐑬 linewrapping 𐑦𐑟 𐑛𐑳𐑯"
3302 #: ../gtk/gtklabel.c:598
3306 #: ../gtk/gtklabel.c:599
3307 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3308 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑥𐑬𐑕"
3310 #: ../gtk/gtklabel.c:605
3311 msgid "Mnemonic key"
3314 #: ../gtk/gtklabel.c:606
3315 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3316 msgstr "𐑞 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑰 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
3318 #: ../gtk/gtklabel.c:614
3319 msgid "Mnemonic widget"
3320 msgstr "𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
3322 #: ../gtk/gtklabel.c:615
3323 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3324 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑚𐑰 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤'𐑕 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒 𐑒𐑰 𐑦𐑟 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
3327 #: ../gtk/gtklabel.c:661
3329 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3330 "enough room to display the entire string"
3332 "𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑑 ellipsize 𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙, 𐑦𐑓 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑮𐑵𐑥 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 "
3335 #: ../gtk/gtklabel.c:702
3336 msgid "Single Line Mode"
3337 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯 𐑥𐑴𐑛"
3339 #: ../gtk/gtklabel.c:703
3340 msgid "Whether the label is in single line mode"
3341 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯 𐑥𐑴𐑛"
3343 #: ../gtk/gtklabel.c:720
3347 #: ../gtk/gtklabel.c:721
3348 msgid "Angle at which the label is rotated"
3349 msgstr "𐑨𐑙𐑜𐑤 𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑟 𐑮𐑴𐑑𐑱𐑑𐑩𐑛"
3351 #: ../gtk/gtklabel.c:742
3352 msgid "Maximum Width In Characters"
3353 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3355 #: ../gtk/gtklabel.c:743
3356 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3357 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑟𐑲𐑼𐑛 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤, 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3359 #: ../gtk/gtklabel.c:761
3360 msgid "Track visited links"
3361 msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑝𐑦𐑟𐑩𐑑𐑩𐑛 𐑤𐑦𐑙𐑒𐑕"
3363 #: ../gtk/gtklabel.c:762
3364 msgid "Whether visited links should be tracked"
3365 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑝𐑦𐑟𐑩𐑑𐑩𐑛 𐑤𐑦𐑙𐑒𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑑𐑮𐑨𐑒𐑑"
3367 #: ../gtk/gtklabel.c:883
3369 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3370 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑩 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕𐑑"
3372 #: ../gtk/gtklayout.c:581 ../gtk/gtkviewport.c:134
3373 msgid "Horizontal adjustment"
3374 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
3377 #: ../gtk/gtklayout.c:582 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3378 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3379 msgstr "𐑞 GtkAdjustment 𐑓𐑹 𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3381 #: ../gtk/gtklayout.c:589 ../gtk/gtkviewport.c:142
3382 msgid "Vertical adjustment"
3383 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
3386 #: ../gtk/gtklayout.c:590 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3387 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3388 msgstr "𐑞 GtkAdjustment 𐑓𐑹 𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3390 #: ../gtk/gtklayout.c:598
3391 msgid "The width of the layout"
3392 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑬𐑑"
3394 #: ../gtk/gtklayout.c:607
3395 msgid "The height of the layout"
3396 msgstr "𐑞 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑤𐑱𐑬𐑑"
3398 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:145
3402 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:146
3403 msgid "The URI bound to this button"
3404 msgstr "𐑞 𐑘𐑻𐑰 𐑚𐑬𐑯𐑛 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
3406 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:160
3410 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:161
3411 msgid "Whether this link has been visited."
3412 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑝𐑦𐑟𐑩𐑑𐑩𐑛."
3414 #: ../gtk/gtkmenu.c:502
3415 msgid "The currently selected menu item"
3416 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3418 #: ../gtk/gtkmenu.c:517
3419 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3420 msgstr "𐑞 𐑩𐑒𐑕𐑧𐑤 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑣𐑴𐑤𐑛𐑦𐑙 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿"
3422 #: ../gtk/gtkmenu.c:531 ../gtk/gtkmenuitem.c:290
3426 #: ../gtk/gtkmenu.c:532
3428 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3429 msgstr "𐑩𐑯 𐑩𐑒𐑕𐑧𐑤 𐑐𐑭𐑔 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑝𐑰𐑯𐑦𐑩𐑯𐑑𐑤𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑧𐑤 𐑐𐑭𐑞𐑟 𐑝 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
3431 #: ../gtk/gtkmenu.c:548
3432 msgid "Attach Widget"
3435 #: ../gtk/gtkmenu.c:549
3436 msgid "The widget the menu is attached to"
3437 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑦𐑟 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑 𐑑"
3439 #: ../gtk/gtkmenu.c:557
3441 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-off"
3442 msgstr "𐑩 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑞𐑨𐑑 𐑥𐑱 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑦𐑟 𐑑𐑹𐑯-𐑪𐑓"
3445 #: ../gtk/gtkmenu.c:571
3446 msgid "Tearoff State"
3447 msgstr "Tearoff 𐑕𐑑𐑱𐑑"
3449 #: ../gtk/gtkmenu.c:572
3450 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3451 msgstr "𐑩 𐑚𐑵𐑤𐑰𐑩𐑯 𐑞𐑨𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑕 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑦𐑟 𐑑𐑹𐑯-𐑪𐑓"
3453 #: ../gtk/gtkmenu.c:586
3457 #: ../gtk/gtkmenu.c:587
3458 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3459 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑯𐑦𐑑𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑐𐑭𐑐𐑑 𐑳𐑐 𐑪𐑯"
3461 #: ../gtk/gtkmenu.c:593
3462 msgid "Vertical Padding"
3463 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
3465 #: ../gtk/gtkmenu.c:594
3466 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3467 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑨𐑑 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑯 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑝 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿"
3469 #: ../gtk/gtkmenu.c:616
3470 msgid "Reserve Toggle Size"
3471 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑻𐑝 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑲𐑟"
3473 #: ../gtk/gtkmenu.c:617
3475 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and icons"
3476 msgstr "𐑩 𐑚𐑵𐑤𐑰𐑩𐑯 𐑞𐑨𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑕 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑮𐑦𐑟𐑻𐑝𐑟 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑓𐑹 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤𐑟 𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
3478 #: ../gtk/gtkmenu.c:623
3479 msgid "Horizontal Padding"
3480 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
3482 #: ../gtk/gtkmenu.c:624
3483 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3484 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑨𐑑 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑯 𐑮𐑲𐑑 𐑧𐑡𐑩𐑟 𐑝 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿"
3486 #: ../gtk/gtkmenu.c:632
3487 msgid "Vertical Offset"
3488 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑"
3491 #: ../gtk/gtkmenu.c:633
3493 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3496 "𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑦𐑟 𐑩 submenu, 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤𐑦"
3498 #: ../gtk/gtkmenu.c:641
3499 msgid "Horizontal Offset"
3500 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑"
3503 #: ../gtk/gtkmenu.c:642
3505 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3508 "𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑦𐑟 𐑩 submenu, 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤𐑦"
3510 #: ../gtk/gtkmenu.c:650
3511 msgid "Double Arrows"
3514 #: ../gtk/gtkmenu.c:651
3515 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3516 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑦𐑙, 𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑖𐑴 𐑚𐑴𐑔 𐑨𐑮𐑴𐑟."
3518 #: ../gtk/gtkmenu.c:664
3519 msgid "Arrow Placement"
3520 msgstr "𐑨𐑮𐑴 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
3522 #: ../gtk/gtkmenu.c:665
3523 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3524 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑕 𐑢𐑺 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑑"
3526 #: ../gtk/gtkmenu.c:673
3530 #: ../gtk/gtkmenu.c:674 ../gtk/gtktable.c:174
3531 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3532 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑕𐑲𐑛 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑑"
3534 #: ../gtk/gtkmenu.c:681
3535 msgid "Right Attach"
3538 #: ../gtk/gtkmenu.c:682
3539 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3540 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑕𐑲𐑛 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑑"
3542 #: ../gtk/gtkmenu.c:689
3546 #: ../gtk/gtkmenu.c:690
3547 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3548 msgstr "𐑞 𐑮𐑴 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑑"
3550 #: ../gtk/gtkmenu.c:697
3551 msgid "Bottom Attach"
3554 #: ../gtk/gtkmenu.c:698 ../gtk/gtktable.c:195
3555 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3556 msgstr "𐑞 𐑮𐑴 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑑"
3558 #: ../gtk/gtkmenu.c:712
3559 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3560 msgstr "𐑸𐑚𐑦𐑑𐑮𐑼𐑦 𐑒𐑪𐑯𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑒𐑱𐑤 𐑛𐑬𐑯 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴"
3562 #: ../gtk/gtkmenu.c:799
3563 msgid "Can change accelerators"
3564 msgstr "𐑒𐑨𐑯 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼𐑟"
3566 #: ../gtk/gtkmenu.c:800
3568 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3569 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑛 𐑚𐑲 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑦𐑙 𐑩 𐑒𐑰 𐑴𐑝𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3572 #: ../gtk/gtkmenu.c:805
3573 msgid "Delay before submenus appear"
3574 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑱 𐑚𐑦𐑓𐑹 submenus 𐑩𐑐𐑽"
3577 #: ../gtk/gtkmenu.c:806
3579 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3580 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑑𐑲𐑥 𐑞 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑱 𐑴𐑝𐑼 𐑩 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑞 submenu 𐑩𐑐𐑽"
3583 #: ../gtk/gtkmenu.c:813
3584 msgid "Delay before hiding a submenu"
3585 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑱 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑣𐑲𐑛𐑦𐑙 𐑩 submenu"
3588 #: ../gtk/gtkmenu.c:814
3590 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3592 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑣𐑲𐑛𐑦𐑙 𐑩 submenu 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼 𐑦𐑟 𐑥𐑵𐑝𐑦𐑙 𐑑𐑫𐑢𐑹𐑛𐑟 𐑞 submenu"
3594 #: ../gtk/gtkmenubar.c:168
3595 msgid "Pack direction"
3596 msgstr "𐑐𐑨𐑒 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
3599 #: ../gtk/gtkmenubar.c:169
3600 msgid "The pack direction of the menubar"
3601 msgstr "𐑞 𐑐𐑨𐑒 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 menubar"
3603 #: ../gtk/gtkmenubar.c:185
3604 msgid "Child Pack direction"
3605 msgstr "𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑐𐑨𐑒 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
3608 #: ../gtk/gtkmenubar.c:186
3609 msgid "The child pack direction of the menubar"
3610 msgstr "𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑐𐑨𐑒 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 menubar"
3613 #: ../gtk/gtkmenubar.c:195
3614 msgid "Style of bevel around the menubar"
3615 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 menubar"
3617 #: ../gtk/gtkmenubar.c:202 ../gtk/gtktoolbar.c:554
3618 msgid "Internal padding"
3619 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
3622 #: ../gtk/gtkmenubar.c:203
3623 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3624 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 menubar 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑯 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
3626 #: ../gtk/gtkmenubar.c:210
3627 msgid "Delay before drop down menus appear"
3628 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑱 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑛𐑮𐑪𐑐 𐑛𐑬𐑯 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑩𐑐𐑽"
3631 #: ../gtk/gtkmenubar.c:211
3632 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3633 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑱 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑞 submenus 𐑝 𐑩 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑚𐑸 𐑩𐑐𐑽"
3635 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:257
3636 msgid "Right Justified"
3637 msgstr "𐑮𐑲𐑑 𐑡𐑳𐑕𐑑𐑩𐑓𐑲𐑛"
3639 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:258
3641 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3642 msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑕 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑩𐑐𐑽𐑟 𐑡𐑳𐑕𐑑𐑩𐑓𐑲𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑕𐑲𐑛 𐑝 𐑩 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑚𐑸"
3645 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:272
3650 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:273
3651 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3652 msgstr "𐑞 submenu 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑 𐑑 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥, 𐑹 𐑯𐑳𐑤 𐑦𐑓 𐑦𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑳𐑯"
3654 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:291
3655 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3656 msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑕 𐑞 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑐𐑭𐑔 𐑝 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3658 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:306
3659 msgid "The text for the child label"
3660 msgstr "𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
3662 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:369
3664 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3665 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑿𐑕𐑑 𐑳𐑐 𐑚𐑲 𐑨𐑮𐑴, 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥'𐑕 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
3667 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:382
3668 msgid "Width in Characters"
3669 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3671 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:383
3672 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3673 msgstr "𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑛𐑦𐑟𐑲𐑼𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3675 #: ../gtk/gtkmenushell.c:379
3679 #: ../gtk/gtkmenushell.c:380
3680 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3681 msgstr "𐑩 𐑚𐑵𐑤𐑰𐑩𐑯 𐑞𐑨𐑑 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑟 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑜𐑮𐑨𐑚𐑟 𐑞 𐑒𐑰𐑚𐑪𐑮𐑛 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
3683 #: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
3688 #: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
3689 msgid "The dropdown menu"
3690 msgstr "𐑞 dropdown 𐑥𐑧𐑯𐑿"
3692 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:145
3693 msgid "Image/label border"
3694 msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡/𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑚𐑹𐑛𐑼"
3696 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:146
3697 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3698 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑯 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑦𐑯 𐑞 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
3700 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:161
3701 msgid "Use separator"
3704 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:162
3706 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3707 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑐𐑫𐑑 𐑩 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜'𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
3709 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:183
3710 msgid "Message Buttons"
3711 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
3713 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:184
3714 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3715 msgstr "𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑖𐑴𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
3717 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:201
3718 msgid "The primary text of the message dialog"
3719 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
3721 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:216
3726 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:217
3727 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3728 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 Pango 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐."
3730 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:231
3731 msgid "Secondary Text"
3732 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
3734 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:232
3735 msgid "The secondary text of the message dialog"
3736 msgstr "𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
3738 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:247
3739 msgid "Use Markup in secondary"
3740 msgstr "𐑿𐑟 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐 𐑦𐑯 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦"
3743 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:248
3744 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3745 msgstr "𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 Pango 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐."
3747 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:263
3751 #: ../gtk/gtkmisc.c:83
3755 #: ../gtk/gtkmisc.c:84
3756 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3757 msgstr "𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑, 𐑓𐑮𐑪𐑥 0 (𐑑𐑪𐑐) 𐑑 1 (𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥)"
3759 #: ../gtk/gtkmisc.c:93
3763 #: ../gtk/gtkmisc.c:94
3765 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3766 msgstr "𐑞 𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑨𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑯 𐑮𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
3768 #: ../gtk/gtkmisc.c:103
3772 #: ../gtk/gtkmisc.c:104
3774 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3775 msgstr "𐑞 𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑨𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑯 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
3777 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:160
3781 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:161
3782 msgid "The parent window"
3783 msgstr "𐑞 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
3785 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:168
3789 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:169
3790 msgid "Are we showing a dialog"
3791 msgstr "𐑸 𐑢𐑰 𐑖𐑴𐑦𐑙 𐑩 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
3793 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:177
3794 msgid "The screen where this window will be displayed."
3795 msgstr "𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑢𐑺 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛."
3797 #: ../gtk/gtknotebook.c:571
3801 #: ../gtk/gtknotebook.c:572
3802 msgid "The index of the current page"
3803 msgstr "𐑞 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡"
3805 #: ../gtk/gtknotebook.c:580
3806 msgid "Tab Position"
3807 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3809 #: ../gtk/gtknotebook.c:581
3810 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3811 msgstr "𐑢𐑦𐑗 𐑕𐑲𐑛 𐑝 𐑞 𐑯𐑴𐑑𐑚𐑫𐑒 𐑣𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑞 𐑑𐑨𐑚𐑟"
3813 #: ../gtk/gtknotebook.c:588
3817 #: ../gtk/gtknotebook.c:589
3818 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3819 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑𐑨𐑚𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
3821 #: ../gtk/gtknotebook.c:595
3825 #: ../gtk/gtknotebook.c:596
3826 msgid "Whether the border should be shown or not"
3827 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
3829 #: ../gtk/gtknotebook.c:602
3833 #: ../gtk/gtknotebook.c:603
3834 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3835 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴𐑟 𐑸 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑦𐑓 𐑞𐑺 𐑸 𐑑𐑵 𐑥𐑧𐑯𐑦 𐑑𐑨𐑚𐑟 𐑑 𐑓𐑦𐑑"
3837 #: ../gtk/gtknotebook.c:609
3838 msgid "Enable Popup"
3839 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐"
3841 #: ../gtk/gtknotebook.c:610
3843 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3844 "you can use to go to a page"
3846 "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑦𐑙 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑬𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑯𐑴𐑑𐑚𐑫𐑒 𐑐𐑭𐑐𐑕 𐑳𐑐 𐑩 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑞𐑨𐑑 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑿𐑕 𐑑 𐑜𐑴 𐑑 "
3849 #: ../gtk/gtknotebook.c:624 ../gtk/gtkradioaction.c:140
3850 #: ../gtk/gtkradiobutton.c:82 ../gtk/gtkradiomenuitem.c:353
3851 #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3855 #: ../gtk/gtknotebook.c:625
3856 msgid "Group for tabs drag and drop"
3857 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑓𐑹 𐑑𐑨𐑚𐑟 𐑛𐑮𐑨𐑜 𐑯 𐑛𐑮𐑪𐑐"
3859 #: ../gtk/gtknotebook.c:631
3863 #: ../gtk/gtknotebook.c:632
3864 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3865 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛'𐑕 𐑑𐑨𐑚 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
3867 #: ../gtk/gtknotebook.c:638
3871 #: ../gtk/gtknotebook.c:639
3872 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3873 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛'𐑕 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
3875 #: ../gtk/gtknotebook.c:652
3877 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛"
3879 #: ../gtk/gtknotebook.c:653
3880 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3881 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛'𐑕 𐑑𐑨𐑚 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
3883 #: ../gtk/gtknotebook.c:659
3887 #: ../gtk/gtknotebook.c:660
3888 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3889 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛'𐑕 𐑑𐑨𐑚 𐑖𐑫𐑛 𐑓𐑦𐑤 𐑞 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑺𐑦𐑩 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
3891 #: ../gtk/gtknotebook.c:666
3892 msgid "Tab pack type"
3893 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑐𐑨𐑒 𐑑𐑲𐑐"
3896 #: ../gtk/gtknotebook.c:673
3897 msgid "Tab reorderable"
3898 msgstr "𐑑𐑨𐑚 reorderable"
3901 #: ../gtk/gtknotebook.c:674
3902 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3903 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑨𐑚 𐑦𐑟 reorderable 𐑚𐑲 𐑿𐑟𐑼 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
3905 #: ../gtk/gtknotebook.c:680
3906 msgid "Tab detachable"
3907 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑛𐑦𐑑𐑨𐑗𐑩𐑚𐑩𐑤"
3909 #: ../gtk/gtknotebook.c:681
3910 msgid "Whether the tab is detachable"
3911 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑨𐑚 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑑𐑨𐑗𐑩𐑚𐑩𐑤"
3913 #: ../gtk/gtknotebook.c:696 ../gtk/gtkscrollbar.c:81
3914 msgid "Secondary backward stepper"
3915 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻"
3917 #: ../gtk/gtknotebook.c:697
3919 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3920 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛 𐑨𐑮𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑪𐑐𐑴𐑕𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 𐑑𐑨𐑚 𐑺𐑦𐑩"
3922 #: ../gtk/gtknotebook.c:712 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
3923 msgid "Secondary forward stepper"
3924 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻"
3926 #: ../gtk/gtknotebook.c:713
3928 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3929 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑨𐑮𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑪𐑐𐑴𐑕𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 𐑑𐑨𐑚 𐑺𐑦𐑩"
3931 #: ../gtk/gtknotebook.c:727 ../gtk/gtkscrollbar.c:67
3932 msgid "Backward stepper"
3933 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻"
3935 #: ../gtk/gtknotebook.c:728 ../gtk/gtkscrollbar.c:68
3936 msgid "Display the standard backward arrow button"
3937 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛 𐑨𐑮𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
3939 #: ../gtk/gtknotebook.c:742 ../gtk/gtkscrollbar.c:74
3940 msgid "Forward stepper"
3941 msgstr "𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻"
3943 #: ../gtk/gtknotebook.c:743 ../gtk/gtkscrollbar.c:75
3944 msgid "Display the standard forward arrow button"
3945 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑨𐑮𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
3947 #: ../gtk/gtknotebook.c:757
3951 #: ../gtk/gtknotebook.c:758
3952 msgid "Size of tab overlap area"
3953 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑑𐑨𐑚 𐑴𐑝𐑼𐑤𐑨𐑐 𐑺𐑦𐑩"
3955 #: ../gtk/gtknotebook.c:773
3956 msgid "Tab curvature"
3959 #: ../gtk/gtknotebook.c:774
3960 msgid "Size of tab curvature"
3961 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑑𐑨𐑚 𐑒𐑻𐑝𐑩𐑗𐑻"
3963 #: ../gtk/gtknotebook.c:790
3964 msgid "Arrow spacing"
3967 #: ../gtk/gtknotebook.c:791
3968 msgid "Scroll arrow spacing"
3969 msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
3972 #: ../gtk/gtkorientable.c:64
3973 msgid "The orientation of the orientable"
3974 msgstr "𐑞 𐑪𐑮𐑦𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 orientable"
3977 #: ../gtk/gtkpaned.c:242
3979 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3980 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 paned 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 (0 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑷𐑤 𐑞 𐑢𐑱 𐑑 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑/𐑑𐑪𐑐)"
3982 #: ../gtk/gtkpaned.c:251
3983 msgid "Position Set"
3984 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑧𐑑"
3986 #: ../gtk/gtkpaned.c:252
3987 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3988 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛"
3990 #: ../gtk/gtkpaned.c:258
3994 #: ../gtk/gtkpaned.c:259
3995 msgid "Width of handle"
3996 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤"
3998 #: ../gtk/gtkpaned.c:275
3999 msgid "Minimal Position"
4000 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
4002 #: ../gtk/gtkpaned.c:276
4003 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4004 msgstr "𐑕𐑥𐑷𐑤𐑩𐑕𐑑 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 𐑞 \"𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯\" 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦"
4006 #: ../gtk/gtkpaned.c:293
4007 msgid "Maximal Position"
4008 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑩𐑥𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
4010 #: ../gtk/gtkpaned.c:294
4011 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4012 msgstr "𐑤𐑸𐑡𐑩𐑕𐑑 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 𐑞 \"𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯\" 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦"
4014 #: ../gtk/gtkpaned.c:311
4019 #: ../gtk/gtkpaned.c:312
4020 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4021 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑟 𐑯 𐑖𐑮𐑦𐑙𐑒𐑕 𐑩𐑤𐑪𐑙 𐑢𐑦𐑞 𐑞 paned 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
4023 #: ../gtk/gtkpaned.c:327
4027 #: ../gtk/gtkpaned.c:328
4028 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4029 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑥𐑱𐑛 𐑕𐑥𐑷𐑤𐑼 𐑞𐑨𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑮𐑧𐑒𐑢𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
4031 #: ../gtk/gtkplug.c:171 ../gtk/gtkstatusicon.c:317
4035 #: ../gtk/gtkplug.c:172
4036 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4037 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜 𐑦𐑟 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛"
4039 #: ../gtk/gtkplug.c:186
4040 msgid "Socket Window"
4041 msgstr "𐑕𐑪𐑒𐑩𐑑 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
4043 #: ../gtk/gtkplug.c:187
4044 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4045 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑝 𐑞 𐑕𐑪𐑒𐑩𐑑 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜 𐑦𐑟 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛 𐑦𐑯"
4047 #: ../gtk/gtkprinter.c:131
4048 msgid "Name of the printer"
4049 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4051 #: ../gtk/gtkprinter.c:137
4055 #: ../gtk/gtkprinter.c:138
4056 msgid "Backend for the printer"
4057 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4059 #: ../gtk/gtkprinter.c:144
4063 #: ../gtk/gtkprinter.c:145
4064 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4065 msgstr "𐑓𐑷𐑤𐑕 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑧𐑐𐑮𐑩𐑟𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑩 𐑮𐑾𐑤 𐑣𐑭𐑮𐑛𐑢𐑧𐑮 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4067 #: ../gtk/gtkprinter.c:151
4069 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑𐑕 PDF"
4071 #: ../gtk/gtkprinter.c:152
4072 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4073 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑒𐑨𐑯 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 PDF"
4075 #: ../gtk/gtkprinter.c:158
4076 msgid "Accepts PostScript"
4077 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑𐑕 𐑐𐑴𐑕𐑑𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
4079 #: ../gtk/gtkprinter.c:159
4080 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4081 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑒𐑨𐑯 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑐𐑴𐑕𐑑𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
4083 #: ../gtk/gtkprinter.c:165
4084 msgid "State Message"
4087 #: ../gtk/gtkprinter.c:166
4088 msgid "String giving the current state of the printer"
4089 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑜𐑦𐑝𐑦𐑙 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4091 #: ../gtk/gtkprinter.c:172
4095 #: ../gtk/gtkprinter.c:173
4096 msgid "The location of the printer"
4097 msgstr "𐑞 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4099 #: ../gtk/gtkprinter.c:180
4100 msgid "The icon name to use for the printer"
4101 msgstr "𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4103 #: ../gtk/gtkprinter.c:186
4107 #: ../gtk/gtkprinter.c:187
4108 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4109 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑡𐑪𐑚𐑟 𐑒𐑿𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4111 #: ../gtk/gtkprinter.c:205
4112 msgid "Paused Printer"
4113 msgstr "𐑐𐑷𐑟𐑛 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4115 #: ../gtk/gtkprinter.c:206
4116 msgid "TRUE if this printer is paused"
4117 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑦𐑟 𐑐𐑷𐑟𐑛"
4119 #: ../gtk/gtkprinter.c:219
4120 msgid "Accepting Jobs"
4121 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑𐑦𐑙 𐑡𐑪𐑚𐑟"
4123 #: ../gtk/gtkprinter.c:220
4124 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4125 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑦𐑟 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑𐑦𐑙 𐑯𐑿 𐑡𐑪𐑚𐑟"
4127 #: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4128 msgid "Source option"
4132 #: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4133 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4134 msgstr "𐑞 PrinterOption 𐑚𐑨𐑒𐑦𐑙 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
4136 #: ../gtk/gtkprintjob.c:117
4137 msgid "Title of the print job"
4138 msgstr "𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑡𐑪𐑚"
4140 #: ../gtk/gtkprintjob.c:125
4144 #: ../gtk/gtkprintjob.c:126
4145 msgid "Printer to print the job to"
4146 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑞 𐑡𐑪𐑚 𐑑"
4148 #: ../gtk/gtkprintjob.c:134
4152 #: ../gtk/gtkprintjob.c:135
4153 msgid "Printer settings"
4154 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
4156 #: ../gtk/gtkprintjob.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:144
4157 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4161 #: ../gtk/gtkprintjob.c:152 ../gtk/gtkprintoperation.c:1125
4162 msgid "Track Print Status"
4163 msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
4165 #: ../gtk/gtkprintjob.c:153
4167 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4168 "print data has been sent to the printer or print server."
4170 "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑡𐑪𐑚 𐑢𐑦𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕-𐑗𐑱𐑯𐑡𐑛 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑛𐑱𐑑𐑩 "
4171 "𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑯𐑑 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑹 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑕𐑻𐑝𐑼."
4173 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:997
4174 msgid "Default Page Setup"
4175 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐"
4178 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:998
4179 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4180 msgstr "𐑞 GtkPageSetup 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
4182 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1016 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4183 msgid "Print Settings"
4184 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
4187 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1017 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4188 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4189 msgstr "𐑞 GtkPrintSettings 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 initializing 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
4191 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1035
4195 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1036
4196 msgid "A string used for identifying the print job."
4197 msgstr "𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑿𐑟𐑛 𐑓𐑹 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑡𐑪𐑚."
4199 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1060
4200 msgid "Number of Pages"
4201 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟"
4203 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1061
4204 msgid "The number of pages in the document."
4205 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑."
4207 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1082 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4208 msgid "Current Page"
4211 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1083 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4212 msgid "The current page in the document"
4213 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
4215 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1104
4216 msgid "Use full page"
4220 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1105
4222 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and not "
4223 "the corner of the imageable area"
4225 "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑪𐑮𐑦𐑡𐑦𐑯 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑹𐑯𐑻 𐑝 𐑞 𐑐𐑱𐑡 𐑯 𐑯𐑪𐑑 𐑞 𐑒𐑹𐑯𐑻 𐑝 𐑞 "
4228 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1126
4230 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4231 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4233 "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑑 𐑮𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑪𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑡𐑪𐑚 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 "
4234 "𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑯𐑑 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑹 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑕𐑻𐑝𐑼."
4236 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1143
4240 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1144
4241 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4242 msgstr "𐑞 𐑿𐑯𐑦𐑑 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑗 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑥𐑧𐑠𐑼𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
4244 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1161
4248 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1162
4249 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4250 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯 𐑢𐑲𐑤 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙."
4253 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1185
4257 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1186
4258 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4259 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑥𐑱 𐑮𐑳𐑯 𐑱𐑕𐑦𐑙𐑒𐑮𐑩𐑯𐑩𐑕."
4261 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1208 ../gtk/gtkprintoperation.c:1209
4262 msgid "Export filename"
4263 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥"
4265 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1223
4269 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1224
4270 msgid "The status of the print operation"
4271 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
4273 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1244
4274 msgid "Status String"
4275 msgstr "𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
4277 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1245
4278 msgid "A human-readable description of the status"
4279 msgstr "𐑩 𐑣𐑿𐑥𐑩𐑯-𐑮𐑰𐑛𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
4281 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1263
4282 msgid "Custom tab label"
4283 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑑𐑨𐑚 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
4285 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1264
4286 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4287 msgstr "𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑑𐑨𐑚 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕."
4289 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1279 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4290 msgid "Support Selection"
4291 msgstr "𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
4293 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1280
4294 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4295 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯."
4297 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1296 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4298 msgid "Has Selection"
4299 msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
4301 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1297
4302 msgid "TRUE if a selection exists."
4303 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑩 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕."
4305 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1312 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4306 msgid "Embed Page Setup"
4307 msgstr "𐑦𐑥𐑚𐑧𐑛 𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐"
4310 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1313
4311 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4312 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐 combos 𐑸 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛 𐑦𐑯 GtkPrintDialog"
4314 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1334
4315 msgid "Number of Pages To Print"
4316 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑"
4318 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1335
4319 msgid "The number of pages that will be printed."
4320 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑩𐑛."
4323 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4324 msgid "The GtkPageSetup to use"
4325 msgstr "𐑞 GtkPageSetup 𐑑 𐑿𐑕"
4327 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4328 msgid "Selected Printer"
4329 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
4332 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4333 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4334 msgstr "𐑞 GtkPrinter 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
4337 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4338 msgid "Manual Capabilites"
4339 msgstr "𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤 Capabilites"
4341 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4342 msgid "Capabilities the application can handle"
4343 msgstr "𐑒𐑱𐑐𐑩𐑚𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰𐑟 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑒𐑨𐑯 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤"
4345 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4346 msgid "Whether the dialog supports selection"
4347 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑕 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
4349 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4350 msgid "Whether the application has a selection"
4351 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
4354 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4355 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4356 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐 combos 𐑸 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛 𐑦𐑯 GtkPrintUnixDialog"
4358 #: ../gtk/gtkprogress.c:102
4359 msgid "Activity mode"
4360 msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦 𐑥𐑴𐑛"
4363 #: ../gtk/gtkprogress.c:103
4365 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4366 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This is "
4367 "used when you're doing something but don't know how long it will take."
4369 "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 GtkProgress 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦 𐑥𐑴𐑛, 𐑥𐑰𐑯𐑦𐑙 𐑞𐑨𐑑 𐑦𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟 𐑕𐑳𐑥𐑔𐑦𐑙 𐑦𐑟 "
4370 "𐑣𐑨𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙, 𐑚𐑳𐑑 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑬 𐑥𐑳𐑗 𐑝 𐑞 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦 𐑦𐑟 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑. 𐑞𐑦𐑕 𐑦𐑟 𐑿𐑟𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑿'𐑼 𐑛𐑵𐑦𐑙 "
4371 "𐑕𐑳𐑥𐑔𐑦𐑙 𐑚𐑳𐑑 𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑯𐑴 𐑣𐑬 𐑤𐑪𐑙 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑑𐑱𐑒."
4373 #: ../gtk/gtkprogress.c:111
4377 #: ../gtk/gtkprogress.c:112
4378 msgid "Whether the progress is shown as text."
4379 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯 𐑨𐑟 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑."
4381 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:121
4385 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:122
4386 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4387 msgstr "𐑞 𐑓𐑮𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑑𐑴𐑑𐑩𐑤 𐑢𐑻𐑒 𐑞𐑨𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
4389 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:129
4394 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:130
4395 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4396 msgstr "𐑞 𐑓𐑮𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑑𐑴𐑑𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑩𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑑 𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑚𐑶𐑯𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑢𐑧𐑯 pulsed"
4398 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:138
4399 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4400 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
4403 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:160
4405 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4406 "have enough room to display the entire string, if at all."
4408 "𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑑 ellipsize 𐑞 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙, 𐑦𐑓 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑮𐑵𐑥 𐑑 "
4409 "𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑲𐑼 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙, 𐑦𐑓 𐑨𐑑 𐑷𐑤."
4412 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:167
4416 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:168
4417 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4418 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑑 𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸."
4421 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:173
4425 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:174
4426 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4427 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑑 𐑞 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸."
4429 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:187
4430 msgid "Min horizontal bar width"
4431 msgstr "𐑥𐑦𐑯 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑚𐑸 𐑢𐑦𐑛𐑔"
4433 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:188
4434 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4435 msgstr "𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
4437 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:200
4438 msgid "Min horizontal bar height"
4439 msgstr "𐑥𐑦𐑯 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑚𐑸 𐑣𐑲𐑑"
4441 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:201
4442 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4443 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
4445 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:213
4446 msgid "Min vertical bar width"
4447 msgstr "𐑥𐑦𐑯 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑚𐑸 𐑢𐑦𐑛𐑔"
4449 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:214
4450 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4451 msgstr "𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
4453 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:226
4454 msgid "Min vertical bar height"
4455 msgstr "𐑥𐑦𐑯 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑚𐑸 𐑣𐑲𐑑"
4457 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:227
4458 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4459 msgstr "𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑧𐑕 𐑚𐑸"
4461 #: ../gtk/gtkradioaction.c:123
4465 #: ../gtk/gtkradioaction.c:124
4467 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4468 "is the current action of its group."
4470 "𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯𐑛 𐑚𐑲 gtk_radio_action_get_current_value() 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑞 "
4471 "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑦𐑑𐑕 𐑜𐑮𐑵𐑐."
4473 #: ../gtk/gtkradioaction.c:141
4474 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4475 msgstr "𐑞 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑣𐑵𐑟 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑦𐑤𐑪𐑙𐑟 𐑑."
4477 #: ../gtk/gtkradioaction.c:156
4478 msgid "The current value"
4479 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿"
4481 #: ../gtk/gtkradioaction.c:157
4483 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4486 "𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑦𐑤𐑪𐑙𐑟."
4488 #: ../gtk/gtkradiobutton.c:83
4489 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4490 msgstr "𐑞 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑣𐑵𐑟 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑪𐑙𐑟 𐑑."
4492 #: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4493 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4494 msgstr "𐑞 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑣𐑵𐑟 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑪𐑙𐑟 𐑑."
4496 #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4497 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4498 msgstr "𐑞 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑑𐑵𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑣𐑵𐑟 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑚𐑦𐑤𐑪𐑙𐑟 𐑑."
4500 #: ../gtk/gtkrange.c:358
4501 msgid "Update policy"
4502 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑐𐑪𐑤𐑦𐑕𐑦"
4504 #: ../gtk/gtkrange.c:359
4505 msgid "How the range should be updated on the screen"
4506 msgstr "𐑣𐑬 𐑞 𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
4509 #: ../gtk/gtkrange.c:368
4510 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4511 msgstr "𐑞 GtkAdjustment 𐑞𐑨𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
4513 #: ../gtk/gtkrange.c:375
4517 #: ../gtk/gtkrange.c:376
4518 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4519 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑑 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑝𐑨𐑤𐑿"
4521 #: ../gtk/gtkrange.c:383
4522 msgid "Lower stepper sensitivity"
4523 msgstr "𐑤𐑴𐑼 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦"
4525 #: ../gtk/gtkrange.c:384
4527 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4529 msgstr "𐑞 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦 𐑐𐑪𐑤𐑦𐑕𐑦 𐑓𐑹 𐑞 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻 𐑞𐑨𐑑 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑕 𐑑 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑'𐑕 𐑤𐑴𐑼 𐑕𐑲𐑛"
4531 #: ../gtk/gtkrange.c:392
4532 msgid "Upper stepper sensitivity"
4533 msgstr "𐑳𐑐𐑻 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦"
4535 #: ../gtk/gtkrange.c:393
4537 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4539 msgstr "𐑞 𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝𐑦𐑑𐑦 𐑐𐑪𐑤𐑦𐑕𐑦 𐑓𐑹 𐑞 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻 𐑞𐑨𐑑 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑕 𐑑 𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑'𐑕 𐑳𐑐𐑻 𐑕𐑲𐑛"
4541 #: ../gtk/gtkrange.c:410
4542 msgid "Show Fill Level"
4543 msgstr "𐑖𐑴 𐑓𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
4545 #: ../gtk/gtkrange.c:411
4546 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4547 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩 𐑓𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑪𐑯 𐑑𐑮𐑪𐑓."
4549 #: ../gtk/gtkrange.c:427
4550 msgid "Restrict to Fill Level"
4551 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑑𐑮𐑦𐑒𐑑 𐑑 𐑓𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
4553 #: ../gtk/gtkrange.c:428
4554 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4555 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑑𐑮𐑦𐑒𐑑 𐑞 𐑳𐑐𐑻 𐑚𐑬𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑑 𐑞 𐑓𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤."
4557 #: ../gtk/gtkrange.c:443
4561 #: ../gtk/gtkrange.c:444
4562 msgid "The fill level."
4563 msgstr "𐑞 𐑓𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤."
4565 #: ../gtk/gtkrange.c:452
4566 msgid "Slider Width"
4570 #: ../gtk/gtkrange.c:453
4571 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4572 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 scrollbar 𐑹 𐑕𐑒𐑱𐑤 𐑔𐑳𐑥"
4574 #: ../gtk/gtkrange.c:460
4575 msgid "Trough Border"
4578 #: ../gtk/gtkrange.c:461
4579 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4580 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑔𐑳𐑥/𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻𐑟 𐑯 𐑬𐑑𐑼 𐑑𐑮𐑪𐑓 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤"
4582 #: ../gtk/gtkrange.c:468
4583 msgid "Stepper Size"
4586 #: ../gtk/gtkrange.c:469
4587 msgid "Length of step buttons at ends"
4588 msgstr "𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑨𐑑 𐑧𐑯𐑛𐑟"
4590 #: ../gtk/gtkrange.c:484
4591 msgid "Stepper Spacing"
4592 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
4594 #: ../gtk/gtkrange.c:485
4595 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4596 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑯 𐑔𐑳𐑥"
4598 #: ../gtk/gtkrange.c:492
4599 msgid "Arrow X Displacement"
4600 msgstr "𐑨𐑮𐑴 X 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
4602 #: ../gtk/gtkrange.c:493
4604 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4605 msgstr "𐑣𐑬 𐑓𐑸 𐑦𐑯 𐑞 x 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑨𐑮𐑴 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
4607 #: ../gtk/gtkrange.c:500
4608 msgid "Arrow Y Displacement"
4609 msgstr "𐑨𐑮𐑴 Y 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
4611 #: ../gtk/gtkrange.c:501
4613 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4614 msgstr "𐑣𐑬 𐑓𐑸 𐑦𐑯 𐑞 y 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑨𐑮𐑴 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
4616 #: ../gtk/gtkrange.c:509
4617 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4618 msgstr "𐑛𐑮𐑷 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑛𐑘𐑫𐑼𐑦𐑙 𐑛𐑮𐑨𐑜"
4621 #: ../gtk/gtkrange.c:510
4623 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow IN "
4624 "while they are dragged"
4626 "𐑢𐑦𐑞 𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑧𐑑 𐑑 𐑑𐑮𐑵, sliders 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑦𐑯 𐑢𐑲𐑤 𐑞𐑱 𐑸 "
4629 #: ../gtk/gtkrange.c:524
4630 msgid "Trough Side Details"
4631 msgstr "𐑑𐑮𐑪𐑓 𐑕𐑲𐑛 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
4633 #: ../gtk/gtkrange.c:525
4635 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4636 "with different details"
4638 "𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑐𐑸𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑑𐑮𐑪𐑓 𐑪𐑯 𐑞 𐑑𐑵 𐑕𐑲𐑛𐑟 𐑝 𐑞 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼 𐑸 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
4640 #: ../gtk/gtkrange.c:541
4641 msgid "Trough Under Steppers"
4642 msgstr "𐑑𐑮𐑪𐑓 𐑳𐑯𐑛𐑼 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻𐑟"
4644 #: ../gtk/gtkrange.c:542
4646 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4648 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑑𐑮𐑪𐑓 𐑓𐑹 𐑓𐑫𐑤 𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑹 𐑧𐑒𐑕𐑒𐑤𐑵𐑛 𐑞 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑻𐑟 𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
4650 #: ../gtk/gtkrange.c:555
4651 msgid "Arrow scaling"
4654 #: ../gtk/gtkrange.c:556
4655 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4656 msgstr "𐑨𐑮𐑴 𐑕𐑒𐑱𐑤𐑦𐑙 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑦𐑜𐑸𐑛 𐑑 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑕𐑲𐑟"
4658 #: ../gtk/gtkrecentaction.c:633 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4659 msgid "Show Numbers"
4662 #: ../gtk/gtkrecentaction.c:634 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4663 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4664 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼"
4666 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:132
4667 msgid "Recent Manager"
4668 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
4671 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:133
4672 msgid "The RecentManager object to use"
4673 msgstr "𐑞 RecentManager 𐑪𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑿𐑕"
4675 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:147
4676 msgid "Show Private"
4679 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:148
4680 msgid "Whether the private items should be displayed"
4681 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑲𐑝𐑩𐑑 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4684 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:161
4685 msgid "Show Tooltips"
4686 msgstr "𐑖𐑴 Tooltips"
4689 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:162
4690 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4691 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑺 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑩 tooltip 𐑪𐑯 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥"
4693 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:174
4697 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:175
4698 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4699 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑺 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑩𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑽 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥"
4701 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:190
4702 msgid "Show Not Found"
4703 msgstr "𐑖𐑴 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
4705 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:191
4707 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4708 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑦𐑙 𐑑 𐑩𐑯𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4710 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:204
4711 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4712 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑩𐑤𐑬 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
4714 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:217
4719 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:218
4720 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4721 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕(𐑕) 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤: URIs"
4723 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:234 ../gtk/gtkrecentmanager.c:229
4727 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:235
4728 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4729 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4731 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:249
4735 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:250
4736 msgid "The sorting order of the items displayed"
4737 msgstr "𐑞 𐑕𐑹𐑑𐑦𐑙 𐑹𐑛𐑼 𐑝 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4739 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:265
4740 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4741 msgstr "𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼 𐑓𐑹 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑦𐑗 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟 𐑸 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4743 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:215
4744 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4745 msgstr "𐑞 𐑓𐑫𐑤 𐑐𐑭𐑔 𐑑 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑕𐑑𐑹 𐑯 𐑮𐑧𐑛 𐑞 𐑤𐑦𐑕𐑑"
4747 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:230
4749 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4751 "𐑞 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯𐑛 𐑚𐑲 gtk_recent_manager_get_items()"
4753 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:246
4754 msgid "The size of the recently used resources list"
4755 msgstr "𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟 𐑤𐑦𐑕𐑑"
4757 #: ../gtk/gtkruler.c:128
4761 #: ../gtk/gtkruler.c:129
4762 msgid "Lower limit of ruler"
4763 msgstr "𐑤𐑴𐑼 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑 𐑝 𐑮𐑵𐑤𐑼"
4765 #: ../gtk/gtkruler.c:138
4769 #: ../gtk/gtkruler.c:139
4770 msgid "Upper limit of ruler"
4771 msgstr "𐑳𐑐𐑻 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑 𐑝 𐑮𐑵𐑤𐑼"
4773 #: ../gtk/gtkruler.c:149
4774 msgid "Position of mark on the ruler"
4775 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑥𐑸𐑒 𐑪𐑯 𐑞 𐑮𐑵𐑤𐑼"
4777 #: ../gtk/gtkruler.c:158
4781 #: ../gtk/gtkruler.c:159
4782 msgid "Maximum size of the ruler"
4783 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑮𐑵𐑤𐑼"
4785 #: ../gtk/gtkruler.c:174
4789 #: ../gtk/gtkruler.c:175
4790 msgid "The metric used for the ruler"
4791 msgstr "𐑞 𐑥𐑧𐑑𐑮𐑦𐑒 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑮𐑵𐑤𐑼"
4793 #: ../gtk/gtkscale.c:219
4794 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4795 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑛𐑧𐑕𐑦𐑥𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿"
4797 #: ../gtk/gtkscale.c:228
4801 #: ../gtk/gtkscale.c:229
4802 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4803 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑞 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼"
4805 #: ../gtk/gtkscale.c:236
4806 msgid "Value Position"
4807 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
4809 #: ../gtk/gtkscale.c:237
4810 msgid "The position in which the current value is displayed"
4811 msgstr "𐑞 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4813 #: ../gtk/gtkscale.c:244
4814 msgid "Slider Length"
4817 #: ../gtk/gtkscale.c:245
4818 msgid "Length of scale's slider"
4819 msgstr "𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑕𐑒𐑱𐑤'𐑕 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼"
4821 #: ../gtk/gtkscale.c:253
4822 msgid "Value spacing"
4823 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
4825 #: ../gtk/gtkscale.c:254
4826 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4827 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑞 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼/𐑑𐑮𐑪𐑓 𐑺𐑦𐑩"
4829 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:220
4830 msgid "The value of the scale"
4831 msgstr "𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 𐑕𐑒𐑱𐑤"
4833 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:230
4834 msgid "The icon size"
4838 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:239
4840 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4841 msgstr "𐑞 GtkAdjustment 𐑞𐑨𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑒𐑱𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
4843 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:267
4847 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:268
4848 msgid "List of icon names"
4849 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯𐑱𐑥𐑟"
4851 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:51
4852 msgid "Minimum Slider Length"
4853 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼 𐑤𐑧𐑙𐑔"
4856 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:52
4857 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4858 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 scrollbar 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼"
4860 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:60
4861 msgid "Fixed slider size"
4862 msgstr "𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼 𐑕𐑲𐑟"
4864 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:61
4865 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4866 msgstr "𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑕𐑤𐑲𐑛𐑼 𐑕𐑲𐑟, 𐑡𐑳𐑕𐑑 𐑤𐑪𐑒 𐑦𐑑 𐑑 𐑞 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑤𐑧𐑙𐑔"
4869 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:82
4871 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4872 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛 𐑨𐑮𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑪𐑐𐑴𐑕𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 scrollbar"
4875 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:89
4877 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4878 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑩 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑨𐑮𐑴 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑪𐑐𐑴𐑕𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 scrollbar"
4880 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:235 ../gtk/gtktreeview.c:572
4881 msgid "Horizontal Adjustment"
4882 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
4884 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:242 ../gtk/gtktreeview.c:580
4885 msgid "Vertical Adjustment"
4886 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑"
4889 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4890 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4891 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 Scrollbar 𐑐𐑪𐑤𐑦𐑕𐑦"
4894 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4895 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4896 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 scrollbar 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4899 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4900 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4901 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 Scrollbar 𐑐𐑪𐑤𐑦𐑕𐑦"
4904 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4905 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4906 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 scrollbar 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
4908 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4909 msgid "Window Placement"
4910 msgstr "𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
4913 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4915 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4916 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4918 "𐑢𐑺 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑸 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑦𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑞 scrollbars. 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑑𐑱𐑒𐑕 "
4919 "𐑦𐑓𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑓 \"𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴-𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑-𐑕𐑧𐑑\" 𐑦𐑟 𐑑𐑮𐑵."
4921 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:284
4922 msgid "Window Placement Set"
4923 msgstr "𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑑"
4926 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4928 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4929 "contents with respect to the scrollbars."
4931 "𐑢𐑧𐑞𐑼 \"𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴-𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑\" 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯 𐑞 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑢𐑦𐑞 "
4932 "𐑮𐑦𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑞 scrollbars."
4934 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4938 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4939 msgid "Style of bevel around the contents"
4940 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕"
4943 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:306
4944 msgid "Scrollbars within bevel"
4945 msgstr "Scrollbars 𐑢𐑦𐑞𐑦𐑯 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤"
4948 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:307
4949 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4950 msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑕 scrollbars 𐑢𐑦𐑞𐑦𐑯 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴'𐑟 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤"
4953 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4954 msgid "Scrollbar spacing"
4955 msgstr "Scrollbar 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
4958 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4959 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4960 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 scrollbars 𐑯 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
4962 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:329
4963 msgid "Scrolled Window Placement"
4964 msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑"
4967 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:330
4969 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4970 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4972 "𐑢𐑺 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴𐑟 𐑸 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑦𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑞 scrollbars, 𐑦𐑓 𐑯𐑪𐑑 "
4973 "𐑴𐑝𐑻𐑮𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑚𐑲 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴'𐑟 𐑴𐑯 𐑐𐑤𐑱𐑕𐑥𐑩𐑯𐑑."
4975 #: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:125
4979 #: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:126
4980 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4981 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑦𐑟 𐑛𐑮𐑷𐑯, 𐑹 𐑡𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑤𐑨𐑙𐑒"
4983 #: ../gtk/gtksettings.c:225
4984 msgid "Double Click Time"
4985 msgstr "𐑛𐑳𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑑𐑲𐑥"
4987 #: ../gtk/gtksettings.c:226
4989 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4990 "click (in milliseconds)"
4992 "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑑𐑲𐑥 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑑𐑵 𐑒𐑤𐑦𐑒𐑕 𐑓𐑹 𐑞𐑧𐑥 𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑛𐑼𐑛 𐑩 𐑛𐑳𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑤𐑦𐑒 (𐑦𐑯 "
4995 #: ../gtk/gtksettings.c:233
4996 msgid "Double Click Distance"
4997 msgstr "𐑛𐑳𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑕"
4999 #: ../gtk/gtksettings.c:234
5001 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5002 "double click (in pixels)"
5004 "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑕 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑑𐑵 𐑒𐑤𐑦𐑒𐑕 𐑓𐑹 𐑞𐑧𐑥 𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑛𐑼𐑛 𐑩 𐑛𐑳𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑤𐑦𐑒 (𐑦𐑯 "
5007 #: ../gtk/gtksettings.c:250
5008 msgid "Cursor Blink"
5011 #: ../gtk/gtksettings.c:251
5012 msgid "Whether the cursor should blink"
5013 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑤𐑦𐑙𐑒"
5015 #: ../gtk/gtksettings.c:258
5016 msgid "Cursor Blink Time"
5017 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑚𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑑𐑲𐑥"
5019 #: ../gtk/gtksettings.c:259
5020 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5021 msgstr "𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑚𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑕𐑲𐑒𐑩𐑤, 𐑦𐑯 𐑥𐑦𐑤𐑦𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
5023 #: ../gtk/gtksettings.c:278
5024 msgid "Cursor Blink Timeout"
5025 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑚𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
5027 #: ../gtk/gtksettings.c:279
5028 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5029 msgstr "𐑑𐑲𐑥 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑕𐑑𐑪𐑐𐑕 𐑚𐑤𐑦𐑙𐑒𐑦𐑙, 𐑦𐑯 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
5031 #: ../gtk/gtksettings.c:286
5032 msgid "Split Cursor"
5035 #: ../gtk/gtksettings.c:287
5037 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and "
5038 "right-to-left text"
5039 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑𐑵 𐑒𐑻𐑕𐑼𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑓𐑹 𐑥𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑤𐑧𐑓𐑑-𐑑-𐑮𐑲𐑑 𐑯 𐑮𐑲𐑑-𐑑-𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
5041 #: ../gtk/gtksettings.c:294
5046 #: ../gtk/gtksettings.c:295
5047 msgid "Name of theme RC file to load"
5048 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑔𐑰𐑥 RC 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛"
5050 #: ../gtk/gtksettings.c:303
5051 msgid "Icon Theme Name"
5052 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑔𐑰𐑥 𐑯𐑱𐑥"
5054 #: ../gtk/gtksettings.c:304
5055 msgid "Name of icon theme to use"
5056 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑔𐑰𐑥 𐑑 𐑿𐑕"
5058 #: ../gtk/gtksettings.c:312
5059 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5060 msgstr "𐑓𐑪𐑤𐑚𐑨𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑔𐑰𐑥 𐑯𐑱𐑥"
5062 #: ../gtk/gtksettings.c:313
5063 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5064 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑩 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑔𐑰𐑥 𐑑 𐑓𐑷𐑤 𐑚𐑨𐑒 𐑑"
5066 #: ../gtk/gtksettings.c:321
5067 msgid "Key Theme Name"
5071 #: ../gtk/gtksettings.c:322
5072 msgid "Name of key theme RC file to load"
5073 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑒𐑰 𐑔𐑰𐑥 RC 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛"
5075 #: ../gtk/gtksettings.c:330
5076 msgid "Menu bar accelerator"
5077 msgstr "𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑚𐑸 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼"
5080 #: ../gtk/gtksettings.c:331
5081 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5082 msgstr "Keybinding 𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑞 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑚𐑸"
5084 #: ../gtk/gtksettings.c:339
5085 msgid "Drag threshold"
5086 msgstr "𐑛𐑮𐑨𐑜 𐑔𐑮𐑧𐑖𐑴𐑤𐑛"
5088 #: ../gtk/gtksettings.c:340
5089 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5090 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑒𐑨𐑯 𐑥𐑵𐑝 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑛𐑮𐑨𐑜𐑦𐑙"
5092 #: ../gtk/gtksettings.c:348
5096 #: ../gtk/gtksettings.c:349
5097 msgid "Name of default font to use"
5098 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑿𐑕"
5100 #: ../gtk/gtksettings.c:371
5105 #: ../gtk/gtksettings.c:372
5106 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5107 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑲𐑟𐑩𐑟 (gtk-𐑥𐑧𐑯𐑿=16,16:gtk-𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯=20,20..."
5110 #: ../gtk/gtksettings.c:380
5115 #: ../gtk/gtksettings.c:381
5116 msgid "List of currently active GTK modules"
5117 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 GTK 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤𐑟"
5120 #: ../gtk/gtksettings.c:390
5121 msgid "Xft Antialias"
5122 msgstr "Xft Antialias"
5125 #: ../gtk/gtksettings.c:391
5126 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5127 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 antialias Xft 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕; 0=𐑯𐑴, 1=𐑘𐑧𐑕, -1=𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
5130 #: ../gtk/gtksettings.c:400
5135 #: ../gtk/gtksettings.c:401
5136 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5137 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑣𐑦𐑯𐑑 Xft 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕; 0=𐑯𐑴, 1=𐑘𐑧𐑕, -1=𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
5140 #: ../gtk/gtksettings.c:410
5141 msgid "Xft Hint Style"
5142 msgstr "Xft 𐑣𐑦𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑲𐑤"
5145 #: ../gtk/gtksettings.c:411
5147 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5148 msgstr "𐑢𐑪𐑑 𐑛𐑦𐑜𐑮𐑰 𐑝 𐑣𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙 𐑑 𐑿𐑕; hintnone, hintslight, hintmedium, 𐑹 hintfull"
5151 #: ../gtk/gtksettings.c:420
5156 #: ../gtk/gtksettings.c:421
5157 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5158 msgstr "𐑑𐑲𐑐 𐑝 subpixel antialiasing; 𐑯𐑳𐑯, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5161 #: ../gtk/gtksettings.c:430
5166 #: ../gtk/gtksettings.c:431
5167 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5168 msgstr "𐑮𐑧𐑟𐑩𐑤𐑵𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 Xft, 𐑦𐑯 1024 * 𐑛𐑪𐑑𐑕/𐑦𐑯𐑗. -1 𐑑 𐑿𐑕 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿"
5170 #: ../gtk/gtksettings.c:440
5171 msgid "Cursor theme name"
5172 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑔𐑰𐑥 𐑯𐑱𐑥"
5174 #: ../gtk/gtksettings.c:441
5175 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5176 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑔𐑰𐑥 𐑑 𐑿𐑕, 𐑹 𐑯𐑳𐑤 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑔𐑰𐑥"
5178 #: ../gtk/gtksettings.c:449
5179 msgid "Cursor theme size"
5180 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑔𐑰𐑥 𐑕𐑲𐑟"
5182 #: ../gtk/gtksettings.c:450
5183 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5184 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑒𐑻𐑕𐑼𐑟, 𐑹 0 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑲𐑟"
5186 #: ../gtk/gtksettings.c:460
5187 msgid "Alternative button order"
5188 msgstr "𐑷𐑤𐑑𐑻𐑯𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑹𐑛𐑼"
5190 #: ../gtk/gtksettings.c:461
5191 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5192 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑿𐑕 𐑞 𐑷𐑤𐑑𐑻𐑯𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑹𐑛𐑼"
5194 #: ../gtk/gtksettings.c:478
5195 msgid "Alternative sort indicator direction"
5196 msgstr "𐑷𐑤𐑑𐑻𐑯𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑕𐑹𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
5198 #: ../gtk/gtksettings.c:479
5200 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5201 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5203 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑕𐑹𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼𐑟 𐑦𐑯 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑯 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿𐑟 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑻𐑑𐑦𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑺𐑛 𐑑 𐑞 "
5204 "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 (𐑢𐑺 𐑛𐑬𐑯 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑩𐑕𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙)"
5206 #: ../gtk/gtksettings.c:487
5207 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5208 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 '𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛𐑟' 𐑥𐑧𐑯𐑿"
5210 #: ../gtk/gtksettings.c:488
5212 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5215 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑝 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦𐑟 𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝𐑿𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑪𐑓𐑼 𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛"
5217 #: ../gtk/gtksettings.c:496
5218 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5219 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 '𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 ·𐑿𐑯𐑦𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼' 𐑥𐑧𐑯𐑿"
5221 #: ../gtk/gtksettings.c:497
5223 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5224 "control characters"
5226 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑝 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦𐑟 𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝𐑿𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑪𐑓𐑼 𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
5228 #: ../gtk/gtksettings.c:505
5229 msgid "Start timeout"
5233 #: ../gtk/gtksettings.c:506
5234 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5235 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑𐑦𐑙 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 timeouts, 𐑢𐑧𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
5237 #: ../gtk/gtksettings.c:515
5238 msgid "Repeat timeout"
5239 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
5242 #: ../gtk/gtksettings.c:516
5243 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5244 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 timeouts, 𐑢𐑧𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑"
5246 #: ../gtk/gtksettings.c:525
5247 msgid "Expand timeout"
5248 msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
5251 #: ../gtk/gtksettings.c:526
5252 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5253 msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 timeouts, 𐑢𐑧𐑯 𐑩 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑟 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑩 𐑯𐑿 𐑮𐑰𐑡𐑩𐑯"
5255 #: ../gtk/gtksettings.c:561
5256 msgid "Color scheme"
5259 #: ../gtk/gtksettings.c:562
5260 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5261 msgstr "𐑩 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑝 𐑯𐑱𐑥𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟 𐑓𐑹 𐑿𐑕 𐑦𐑯 𐑔𐑰𐑥𐑟"
5263 #: ../gtk/gtksettings.c:571
5264 msgid "Enable Animations"
5265 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5268 #: ../gtk/gtksettings.c:572
5269 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5270 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 toolkit-𐑢𐑲𐑛 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟."
5273 #: ../gtk/gtksettings.c:590
5274 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5275 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 Touchscreen 𐑥𐑴𐑛"
5277 #: ../gtk/gtksettings.c:591
5278 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5279 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, 𐑞𐑺 𐑸 𐑯𐑴 𐑥𐑴𐑖𐑩𐑯 𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑛𐑩𐑤𐑦𐑝𐑼𐑛 𐑪𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
5282 #: ../gtk/gtksettings.c:608
5283 msgid "Tooltip timeout"
5284 msgstr "Tooltip 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
5287 #: ../gtk/gtksettings.c:609
5288 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5289 msgstr "𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑 𐑚𐑦𐑓𐑹 tooltip 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯"
5292 #: ../gtk/gtksettings.c:634
5293 msgid "Tooltip browse timeout"
5294 msgstr "Tooltip 𐑚𐑮𐑬𐑟 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
5297 #: ../gtk/gtksettings.c:635
5298 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5299 msgstr "𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑 𐑚𐑦𐑓𐑹 tooltip 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑚𐑮𐑬𐑟 𐑥𐑴𐑛 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
5302 #: ../gtk/gtksettings.c:656
5303 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5304 msgstr "Tooltip 𐑚𐑮𐑬𐑟 𐑥𐑴𐑛 𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑"
5306 #: ../gtk/gtksettings.c:657
5307 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5308 msgstr "𐑑𐑲𐑥𐑬𐑑 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑢𐑦𐑗 𐑚𐑮𐑬𐑟 𐑥𐑴𐑛 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
5311 #: ../gtk/gtksettings.c:676
5312 msgid "Keynav Cursor Only"
5313 msgstr "Keynav 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑴𐑯𐑤𐑦"
5315 #: ../gtk/gtksettings.c:677
5316 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5317 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, 𐑞𐑺 𐑸 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑒𐑰𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑯𐑨𐑝𐑦𐑜𐑱𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
5320 #: ../gtk/gtksettings.c:694
5321 msgid "Keynav Wrap Around"
5322 msgstr "Keynav 𐑮𐑨𐑐 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛"
5324 #: ../gtk/gtksettings.c:695
5325 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5326 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑮𐑨𐑐 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑒𐑰𐑚𐑪𐑮𐑛-𐑯𐑨𐑝𐑦𐑜𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
5328 #: ../gtk/gtksettings.c:715
5332 #: ../gtk/gtksettings.c:716
5333 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5334 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, 𐑒𐑰𐑚𐑪𐑮𐑛 𐑯𐑨𐑝𐑦𐑜𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑳𐑞𐑼 𐑻𐑼𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑒𐑷𐑟 𐑩 𐑚𐑰𐑐"
5336 #: ../gtk/gtksettings.c:733
5340 #: ../gtk/gtksettings.c:734
5341 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5342 msgstr "𐑩 𐑣𐑨𐑖 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑮𐑰𐑐𐑮𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 ·𐑕𐑒𐑰𐑥."
5345 #: ../gtk/gtksettings.c:742
5346 msgid "Default file chooser backend"
5347 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑲𐑤 chooser 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛"
5350 #: ../gtk/gtksettings.c:743
5351 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5352 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 GtkFileChooser 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑿𐑕 𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
5354 #: ../gtk/gtksettings.c:760
5355 msgid "Default print backend"
5356 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛"
5359 #: ../gtk/gtksettings.c:761
5360 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5361 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑞 GtkPrintBackend 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛𐑟 𐑑 𐑿𐑕 𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
5363 #: ../gtk/gtksettings.c:784
5364 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5365 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑑 𐑮𐑳𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑦𐑙 𐑩 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿"
5367 #: ../gtk/gtksettings.c:785
5368 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5369 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑑 𐑮𐑳𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱𐑦𐑙 𐑩 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿"
5371 #: ../gtk/gtksettings.c:801
5372 msgid "Enable Mnemonics"
5373 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕"
5375 #: ../gtk/gtksettings.c:802
5376 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5377 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑣𐑨𐑝 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕"
5379 #: ../gtk/gtksettings.c:818
5380 msgid "Enable Accelerators"
5381 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼𐑟"
5383 #: ../gtk/gtksettings.c:819
5384 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5385 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑣𐑨𐑝 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼𐑟"
5387 #: ../gtk/gtksettings.c:836
5388 msgid "Recent Files Limit"
5389 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑"
5391 #: ../gtk/gtksettings.c:837
5392 msgid "Number of recently used files"
5393 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
5395 #: ../gtk/gtksettings.c:855
5396 msgid "Default IM module"
5397 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 IM 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
5399 #: ../gtk/gtksettings.c:856
5400 msgid "Which IM module should be used by default"
5401 msgstr "𐑢𐑦𐑗 IM 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
5403 #: ../gtk/gtksettings.c:874
5404 msgid "Recent Files Max Age"
5405 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑥𐑨𐑒𐑕 𐑱𐑡"
5407 #: ../gtk/gtksettings.c:875
5408 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5409 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑱𐑡 𐑝 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟, 𐑦𐑯 𐑛𐑱𐑟"
5412 #: ../gtk/gtksettings.c:884
5413 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5414 msgstr "Fontconfig 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 timestamp"
5417 #: ../gtk/gtksettings.c:885
5418 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5419 msgstr "Timestamp 𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 fontconfig 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
5421 #: ../gtk/gtksettings.c:907
5422 msgid "Sound Theme Name"
5423 msgstr "𐑕𐑬𐑯𐑛 𐑔𐑰𐑥 𐑯𐑱𐑥"
5426 #: ../gtk/gtksettings.c:908
5427 msgid "XDG sound theme name"
5428 msgstr "XDG 𐑕𐑬𐑯𐑛 𐑔𐑰𐑥 𐑯𐑱𐑥"
5430 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5431 #: ../gtk/gtksettings.c:930
5432 msgid "Audible Input Feedback"
5433 msgstr "𐑭𐑛𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑰𐑛𐑚𐑨𐑒"
5435 #: ../gtk/gtksettings.c:931
5436 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5437 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑 𐑕𐑬𐑯𐑛𐑟 𐑨𐑟 𐑓𐑰𐑛𐑚𐑨𐑒 𐑑 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑"
5439 #: ../gtk/gtksettings.c:952
5440 msgid "Enable Event Sounds"
5441 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑 𐑕𐑬𐑯𐑛𐑟"
5443 #: ../gtk/gtksettings.c:953
5444 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5445 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑐𐑤𐑱 𐑧𐑯𐑦 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑 𐑕𐑬𐑯𐑛𐑟 𐑨𐑑 𐑷𐑤"
5448 #: ../gtk/gtksettings.c:968
5449 msgid "Enable Tooltips"
5450 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 Tooltips"
5453 #: ../gtk/gtksettings.c:969
5454 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5455 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 tooltips 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑪𐑯 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
5457 #: ../gtk/gtksettings.c:982
5458 msgid "Toolbar style"
5461 #: ../gtk/gtksettings.c:983
5463 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5464 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟 𐑣𐑨𐑝 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑴𐑯𐑤𐑦, 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟, 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑴𐑯𐑤𐑦, 𐑧𐑑𐑕."
5466 #: ../gtk/gtksettings.c:997
5467 msgid "Toolbar Icon Size"
5468 msgstr "𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑲𐑟"
5470 #: ../gtk/gtksettings.c:998
5471 msgid "The size of icons in default toolbars."
5472 msgstr "𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟."
5474 #: ../gtk/gtksettings.c:1015
5475 msgid "Auto Mnemonics"
5476 msgstr "𐑷𐑑𐑴 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕"
5478 #: ../gtk/gtksettings.c:1016
5480 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5481 "presses the mnemonic activator."
5483 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑖𐑴𐑯 𐑯 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑩𐑟 𐑞 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒 "
5486 #: ../gtk/gtksettings.c:1041
5487 msgid "Application prefers a dark theme"
5488 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑟 𐑩 𐑛𐑸𐑒 𐑔𐑰𐑥"
5490 #: ../gtk/gtksettings.c:1042
5491 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5492 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑟 𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑩 𐑛𐑸𐑒 𐑔𐑰𐑥."
5494 #: ../gtk/gtksizegroup.c:320
5498 #: ../gtk/gtksizegroup.c:321
5500 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5503 "𐑞 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑲𐑟𐑩𐑟 𐑝 𐑦𐑑𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
5505 #: ../gtk/gtksizegroup.c:337
5506 msgid "Ignore hidden"
5510 #: ../gtk/gtksizegroup.c:338
5512 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5513 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, unmapped 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑸 𐑦𐑜𐑯𐑹𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑦𐑙 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐"
5516 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:209
5517 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5518 msgstr "𐑞 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞𐑨𐑑 𐑣𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑞 spinbutton"
5520 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:216
5524 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:236
5525 msgid "Snap to Ticks"
5526 msgstr "𐑕𐑯𐑨𐑐 𐑑 𐑑𐑦𐑒𐑕"
5528 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:237
5530 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest "
5533 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑧𐑮𐑴𐑯𐑰𐑩𐑕 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑸 𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑛 𐑑 𐑩 𐑕𐑐𐑦𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯'𐑕 𐑯𐑽𐑩𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑"
5535 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:244
5539 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:245
5540 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5541 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑯𐑪𐑯-𐑯𐑿𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑦𐑜𐑯𐑹𐑛"
5543 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:252
5547 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:253
5548 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5549 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑩 𐑕𐑐𐑦𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑨𐑐 𐑩𐑐𐑪𐑯 𐑮𐑰𐑗𐑦𐑙 𐑦𐑑𐑕 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑𐑕"
5551 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:260
5552 msgid "Update Policy"
5553 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑐𐑪𐑤𐑦𐑕𐑦"
5555 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:261
5557 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5558 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟, 𐑹 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑦𐑟 𐑤𐑰𐑜𐑩𐑤"
5560 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:270
5561 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5562 msgstr "𐑮𐑰𐑛𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑿, 𐑹 𐑕𐑧𐑑𐑕 𐑩 𐑯𐑿 𐑝𐑨𐑤𐑿"
5564 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:279
5565 msgid "Style of bevel around the spin button"
5566 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
5568 #: ../gtk/gtkspinner.c:129
5569 msgid "Whether the spinner is active"
5570 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯𐑻 𐑦𐑟 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝"
5572 #: ../gtk/gtkspinner.c:143
5573 msgid "Number of steps"
5574 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑕"
5577 #: ../gtk/gtkspinner.c:144
5579 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5580 "will complete a full cycle in one second by default (see "
5581 "#GtkSpinner:cycle-duration)."
5583 "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑕 𐑓𐑹 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯𐑻 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑩 𐑓𐑫𐑤 𐑤𐑵𐑐. 𐑞 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑩 𐑓𐑫𐑤 "
5584 "𐑕𐑲𐑒𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑢𐑳𐑯 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 (𐑕𐑰 #GtkSpinner:𐑕𐑲𐑒𐑩𐑤-𐑛𐑫𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯)."
5586 #: ../gtk/gtkspinner.c:159
5587 msgid "Animation duration"
5588 msgstr "𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑫𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯"
5590 #: ../gtk/gtkspinner.c:160
5592 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5593 msgstr "𐑞 𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑑𐑲𐑥 𐑦𐑯 𐑥𐑦𐑤𐑦𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑕𐑐𐑦𐑯𐑻 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑩 𐑓𐑫𐑤 𐑤𐑵𐑐"
5595 #: ../gtk/gtkstatusbar.c:148
5596 msgid "Has Resize Grip"
5597 msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑰𐑕𐑲𐑟 𐑜𐑮𐑦𐑐"
5600 #: ../gtk/gtkstatusbar.c:149
5601 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5602 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 statusbar 𐑣𐑨𐑟 𐑩 𐑜𐑮𐑦𐑐 𐑓𐑹 resizing 𐑞 toplevel"
5605 #: ../gtk/gtkstatusbar.c:194
5606 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5607 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 statusbar 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
5609 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:276
5610 msgid "The size of the icon"
5611 msgstr "𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯"
5613 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:286
5614 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5615 msgstr "𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑢𐑺 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
5617 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:293
5621 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:294
5622 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5623 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 𐑚𐑤𐑦𐑙𐑒𐑦𐑙"
5625 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:302
5626 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5627 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
5629 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:318
5630 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5631 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑦𐑟 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛"
5633 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:334 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:123
5634 msgid "The orientation of the tray"
5635 msgstr "𐑞 𐑪𐑮𐑦𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑑𐑮𐑱"
5638 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:361 ../gtk/gtkwidget.c:720
5640 msgstr "𐑣𐑨𐑟 tooltip"
5643 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:362
5644 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5645 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑮𐑱 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑩 tooltip"
5648 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:387 ../gtk/gtkwidget.c:741
5649 msgid "Tooltip Text"
5650 msgstr "Tooltip 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
5653 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:388 ../gtk/gtkwidget.c:742 ../gtk/gtkwidget.c:763
5654 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5655 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 tooltip 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
5658 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:411 ../gtk/gtkwidget.c:762
5659 msgid "Tooltip markup"
5660 msgstr "Tooltip 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐"
5663 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:412
5664 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5665 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 tooltip 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑮𐑱 𐑲𐑒𐑪𐑯"
5667 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:430
5668 msgid "The title of this tray icon"
5669 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑮𐑱 𐑲𐑒𐑪𐑯"
5671 #: ../gtk/gtktable.c:129
5675 #: ../gtk/gtktable.c:130
5676 msgid "The number of rows in the table"
5677 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑮𐑴𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤"
5679 #: ../gtk/gtktable.c:138
5683 #: ../gtk/gtktable.c:139
5684 msgid "The number of columns in the table"
5685 msgstr "𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤"
5687 #: ../gtk/gtktable.c:147
5691 #: ../gtk/gtktable.c:148
5692 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5693 msgstr "𐑞 𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑑𐑵 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑧𐑒𐑘𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑮𐑴𐑟"
5695 #: ../gtk/gtktable.c:156
5696 msgid "Column spacing"
5697 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
5699 #: ../gtk/gtktable.c:157
5700 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5701 msgstr "𐑞 𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑑𐑵 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑧𐑒𐑘𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟"
5703 #: ../gtk/gtktable.c:166
5704 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5705 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑧𐑤𐑟 𐑸 𐑷𐑤 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑛𐑔/𐑣𐑲𐑑"
5707 #: ../gtk/gtktable.c:173
5708 msgid "Left attachment"
5709 msgstr "𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑥𐑩𐑯𐑑"
5711 #: ../gtk/gtktable.c:180
5712 msgid "Right attachment"
5713 msgstr "𐑮𐑲𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑥𐑩𐑯𐑑"
5715 #: ../gtk/gtktable.c:181
5716 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5717 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑕𐑲𐑛 𐑝 𐑩 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑"
5719 #: ../gtk/gtktable.c:187
5720 msgid "Top attachment"
5721 msgstr "𐑑𐑪𐑐 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑥𐑩𐑯𐑑"
5723 #: ../gtk/gtktable.c:188
5724 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5725 msgstr "𐑞 𐑮𐑴 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑝 𐑩 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑"
5727 #: ../gtk/gtktable.c:194
5728 msgid "Bottom attachment"
5729 msgstr "𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑥𐑩𐑯𐑑"
5731 #: ../gtk/gtktable.c:201
5732 msgid "Horizontal options"
5733 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
5735 #: ../gtk/gtktable.c:202
5736 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5737 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑦𐑙 𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑚𐑦𐑣𐑱𐑝𐑘𐑼 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛"
5739 #: ../gtk/gtktable.c:208
5740 msgid "Vertical options"
5741 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
5743 #: ../gtk/gtktable.c:209
5744 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5745 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑦𐑙 𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑚𐑦𐑣𐑱𐑝𐑘𐑼 𐑝 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛"
5747 #: ../gtk/gtktable.c:215
5748 msgid "Horizontal padding"
5749 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
5751 #: ../gtk/gtktable.c:216
5753 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5755 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑐𐑫𐑑 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑯 𐑮𐑲𐑑 𐑯𐑱𐑚𐑼𐑟, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
5757 #: ../gtk/gtktable.c:222
5758 msgid "Vertical padding"
5759 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
5761 #: ../gtk/gtktable.c:223
5763 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5765 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑑 𐑐𐑫𐑑 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑳𐑐𐑻 𐑯 𐑤𐑴𐑼 𐑯𐑱𐑚𐑼𐑟, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
5767 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:180
5771 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:181
5772 msgid "Text Tag Table"
5773 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑨𐑜 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤"
5775 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:199
5776 msgid "Current text of the buffer"
5777 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑓𐑼"
5779 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:213
5780 msgid "Has selection"
5781 msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
5783 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:214
5784 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5785 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑣𐑨𐑟 𐑕𐑳𐑥 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
5787 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:230
5788 msgid "Cursor position"
5789 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
5791 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:231
5793 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5794 msgstr "𐑞 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑥𐑸𐑒 (𐑨𐑟 𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑚𐑩𐑜𐑦𐑯𐑦𐑙 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑓𐑼)"
5796 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:246
5797 msgid "Copy target list"
5798 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑤𐑦𐑕𐑑"
5801 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:247
5803 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5804 msgstr "𐑞 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑑𐑭𐑮𐑜𐑩𐑑𐑕 𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑕 𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛 𐑒𐑪𐑐𐑦𐑦𐑙 𐑯 DND 𐑕𐑹𐑕"
5806 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:262
5807 msgid "Paste target list"
5808 msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑤𐑦𐑕𐑑"
5811 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:263
5813 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5815 msgstr "𐑞 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑑𐑭𐑮𐑜𐑩𐑑𐑕 𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑕 𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛 𐑐𐑭𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑯 DND 𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯"
5817 #: ../gtk/gtktextmark.c:90
5821 #: ../gtk/gtktextmark.c:97
5822 msgid "Left gravity"
5823 msgstr "𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑜𐑮𐑨𐑝𐑩𐑑𐑰"
5825 #: ../gtk/gtktextmark.c:98
5826 msgid "Whether the mark has left gravity"
5827 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑥𐑸𐑒 𐑣𐑨𐑟 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑜𐑮𐑨𐑝𐑩𐑑𐑰"
5829 #: ../gtk/gtktexttag.c:173
5833 #: ../gtk/gtktexttag.c:174
5834 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5835 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑮𐑦𐑓𐑻 𐑑 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑨𐑜. 𐑯𐑳𐑤 𐑓𐑹 𐑩𐑯𐑪𐑯𐑦𐑥𐑩𐑕 𐑑𐑨𐑜𐑟"
5838 #: ../gtk/gtktexttag.c:192
5839 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5840 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 (𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤𐑦 𐑩𐑯𐑨𐑤𐑩𐑒𐑱𐑑𐑦𐑛) GdkColor"
5842 #: ../gtk/gtktexttag.c:199
5843 msgid "Background full height"
5844 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑣𐑲𐑑"
5846 #: ../gtk/gtktexttag.c:200
5848 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5849 "of the tagged characters"
5851 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑦𐑤𐑟 𐑞 𐑧𐑯𐑑𐑲𐑼 𐑤𐑲𐑯 𐑣𐑲𐑑 𐑹 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑞 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑑𐑨𐑜𐑛 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
5854 #: ../gtk/gtktexttag.c:208
5855 msgid "Background stipple mask"
5856 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 stipple 𐑥𐑭𐑕𐑒"
5858 #: ../gtk/gtktexttag.c:209
5859 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5860 msgstr "𐑚𐑦𐑑𐑥𐑨𐑐 𐑑 𐑿𐑕 𐑨𐑟 𐑩 𐑥𐑭𐑕𐑒 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑮𐑷𐑦𐑙 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
5863 #: ../gtk/gtktexttag.c:226
5864 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5865 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 (𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤𐑦 𐑩𐑯𐑨𐑤𐑩𐑒𐑱𐑑𐑦𐑛) GdkColor"
5868 #: ../gtk/gtktexttag.c:234
5869 msgid "Foreground stipple mask"
5870 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 stipple 𐑥𐑭𐑕𐑒"
5872 #: ../gtk/gtktexttag.c:235
5873 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5874 msgstr "𐑚𐑦𐑑𐑥𐑨𐑐 𐑑 𐑿𐑕 𐑨𐑟 𐑩 𐑥𐑭𐑕𐑒 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑮𐑷𐑦𐑙 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛"
5876 #: ../gtk/gtktexttag.c:242
5877 msgid "Text direction"
5878 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
5880 #: ../gtk/gtktexttag.c:243
5881 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5882 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯, 𐑧.𐑡𐑰. 𐑮𐑲𐑑-𐑑-𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑹 𐑤𐑧𐑓𐑑-𐑑-𐑮𐑲𐑑"
5885 #: ../gtk/gtktexttag.c:292
5886 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5887 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑨𐑟 𐑩 PangoStyle, 𐑧.𐑡𐑰. _PANGOSTYLE_𐑲𐑑𐑨𐑤𐑦𐑒"
5890 #: ../gtk/gtktexttag.c:301
5891 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5892 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑝𐑧𐑮𐑰𐑩𐑯𐑑 𐑨𐑟 𐑩 PangoVariant, 𐑧.𐑡𐑰. _PANGOVARIANT__SMALLCAPS"
5895 #: ../gtk/gtktexttag.c:310
5897 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for example, "
5900 "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑢𐑱𐑑 𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑩𐑡𐑼, 𐑕𐑰 predefined 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑦𐑯 PangoWeight; 𐑓𐑹 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤, "
5904 #: ../gtk/gtktexttag.c:321
5905 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5906 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑧𐑗 𐑨𐑟 𐑩 PangoStretch, 𐑧.𐑡𐑰. _PANGOSTRETCH_𐑒𐑩𐑯𐑛𐑧𐑯𐑕𐑑"
5909 #: ../gtk/gtktexttag.c:330
5910 msgid "Font size in Pango units"
5911 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 Pango 𐑿𐑯𐑦𐑑𐑕"
5914 #: ../gtk/gtktexttag.c:340
5916 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5917 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5918 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5920 "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑒𐑱𐑤 𐑓𐑨𐑒𐑑𐑼 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟. 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑤𐑦 𐑩𐑛𐑨𐑐𐑑𐑕 𐑑 "
5921 "𐑔𐑰𐑥 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑧𐑑𐑕. 𐑕𐑴 𐑦𐑟 𐑮𐑧𐑒𐑩𐑥𐑧𐑯𐑛𐑩𐑛. Pango predefines 𐑕𐑳𐑥 𐑕𐑒𐑱𐑤𐑟 𐑕𐑳𐑗 𐑨𐑟 "
5922 "_PANGOSCALE__XLARGE"
5924 #: ../gtk/gtktexttag.c:360 ../gtk/gtktextview.c:594
5925 msgid "Left, right, or center justification"
5926 msgstr "𐑤𐑧𐑓𐑑, 𐑮𐑲𐑑, 𐑹 𐑕𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑡𐑩𐑕𐑑𐑩𐑓𐑩𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
5929 #: ../gtk/gtktexttag.c:379
5931 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5932 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5934 "𐑞 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑟 𐑦𐑯, 𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑲𐑕𐑴 𐑒𐑴𐑛. Pango 𐑒𐑨𐑯 𐑿𐑕 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑟 𐑩 𐑣𐑦𐑯𐑑 𐑢𐑧𐑯 "
5935 "𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻𐑦𐑙 𐑞 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑. 𐑦𐑓 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑧𐑑, 𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑮𐑴𐑐𐑮𐑦𐑩𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛."
5937 #: ../gtk/gtktexttag.c:386
5941 #: ../gtk/gtktexttag.c:387 ../gtk/gtktextview.c:603
5942 msgid "Width of the left margin in pixels"
5943 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
5945 #: ../gtk/gtktexttag.c:396
5946 msgid "Right margin"
5949 #: ../gtk/gtktexttag.c:397 ../gtk/gtktextview.c:613
5950 msgid "Width of the right margin in pixels"
5951 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
5953 #: ../gtk/gtktexttag.c:407 ../gtk/gtktextview.c:622
5957 #: ../gtk/gtktexttag.c:408 ../gtk/gtktextview.c:623
5958 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5959 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑 𐑞 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟"
5962 #: ../gtk/gtktexttag.c:419
5964 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) in "
5967 "𐑪𐑓𐑕𐑧𐑑 𐑝 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑞 𐑚𐑱𐑕𐑤𐑲𐑯 (𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑞 𐑚𐑱𐑕𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑓 𐑮𐑲𐑟 𐑦𐑟 𐑯𐑧𐑜𐑩𐑑𐑦𐑝) 𐑦𐑯 Pango 𐑿𐑯𐑦𐑑𐑕"
5969 #: ../gtk/gtktexttag.c:428
5970 msgid "Pixels above lines"
5971 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑤𐑲𐑯𐑟"
5973 #: ../gtk/gtktexttag.c:429 ../gtk/gtktextview.c:547
5974 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5975 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑝 𐑚𐑤𐑨𐑙𐑒 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓𐑕"
5977 #: ../gtk/gtktexttag.c:438
5978 msgid "Pixels below lines"
5979 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑤𐑲𐑯𐑟"
5981 #: ../gtk/gtktexttag.c:439 ../gtk/gtktextview.c:557
5982 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5983 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑝 𐑚𐑤𐑨𐑙𐑒 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓𐑕"
5985 #: ../gtk/gtktexttag.c:448
5986 msgid "Pixels inside wrap"
5987 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑮𐑨𐑐"
5989 #: ../gtk/gtktexttag.c:449 ../gtk/gtktextview.c:567
5990 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5991 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑝 𐑚𐑤𐑨𐑙𐑒 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑮𐑨𐑐𐑑 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑩 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓"
5993 #: ../gtk/gtktexttag.c:476 ../gtk/gtktextview.c:585
5995 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5996 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑮𐑨𐑐 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑯𐑧𐑝𐑼, 𐑨𐑑 𐑢𐑻𐑛 𐑚𐑬𐑯𐑛𐑼𐑦𐑟, 𐑹 𐑨𐑑 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑚𐑬𐑯𐑛𐑼𐑦𐑟"
5998 #: ../gtk/gtktexttag.c:485 ../gtk/gtktextview.c:632
6002 #: ../gtk/gtktexttag.c:486 ../gtk/gtktextview.c:633
6003 msgid "Custom tabs for this text"
6004 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑑𐑨𐑚𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
6006 #: ../gtk/gtktexttag.c:504
6010 #: ../gtk/gtktexttag.c:505
6011 msgid "Whether this text is hidden."
6012 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑟 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯."
6014 #: ../gtk/gtktexttag.c:519
6015 msgid "Paragraph background color name"
6016 msgstr "𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑯𐑱𐑥"
6018 #: ../gtk/gtktexttag.c:520
6019 msgid "Paragraph background color as a string"
6020 msgstr "𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
6022 #: ../gtk/gtktexttag.c:535
6023 msgid "Paragraph background color"
6024 msgstr "𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
6027 #: ../gtk/gtktexttag.c:536
6028 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6029 msgstr "𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑩 (𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤𐑦 𐑩𐑯𐑨𐑤𐑩𐑒𐑱𐑑𐑦𐑛) GdkColor"
6031 #: ../gtk/gtktexttag.c:554
6032 msgid "Margin Accumulates"
6033 msgstr "𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑩𐑒𐑘𐑵𐑥𐑘𐑩𐑤𐑱𐑑𐑕"
6035 #: ../gtk/gtktexttag.c:555
6036 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6037 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑯 𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯𐑟 𐑩𐑒𐑘𐑵𐑥𐑘𐑩𐑤𐑱𐑑."
6039 #: ../gtk/gtktexttag.c:568
6040 msgid "Background full height set"
6041 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑣𐑲𐑑 𐑕𐑧𐑑"
6043 #: ../gtk/gtktexttag.c:569
6044 msgid "Whether this tag affects background height"
6045 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑣𐑲𐑑"
6048 #: ../gtk/gtktexttag.c:572
6049 msgid "Background stipple set"
6050 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 stipple 𐑕𐑧𐑑"
6053 #: ../gtk/gtktexttag.c:573
6054 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6055 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 stipple"
6058 #: ../gtk/gtktexttag.c:580
6059 msgid "Foreground stipple set"
6060 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 stipple 𐑕𐑧𐑑"
6063 #: ../gtk/gtktexttag.c:581
6064 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6065 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 stipple"
6067 #: ../gtk/gtktexttag.c:616
6068 msgid "Justification set"
6069 msgstr "𐑡𐑩𐑕𐑑𐑩𐑓𐑩𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑧𐑑"
6071 #: ../gtk/gtktexttag.c:617
6072 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6073 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑡𐑩𐑕𐑑𐑩𐑓𐑩𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
6075 #: ../gtk/gtktexttag.c:624
6076 msgid "Left margin set"
6077 msgstr "𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑕𐑧𐑑"
6079 #: ../gtk/gtktexttag.c:625
6080 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6081 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
6083 #: ../gtk/gtktexttag.c:628
6087 #: ../gtk/gtktexttag.c:629
6088 msgid "Whether this tag affects indentation"
6089 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
6091 #: ../gtk/gtktexttag.c:636
6092 msgid "Pixels above lines set"
6093 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑕𐑧𐑑"
6095 #: ../gtk/gtktexttag.c:637 ../gtk/gtktexttag.c:641
6096 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6097 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6099 #: ../gtk/gtktexttag.c:640
6100 msgid "Pixels below lines set"
6101 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑕𐑧𐑑"
6103 #: ../gtk/gtktexttag.c:644
6104 msgid "Pixels inside wrap set"
6105 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑮𐑨𐑐 𐑕𐑧𐑑"
6107 #: ../gtk/gtktexttag.c:645
6108 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6109 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑮𐑨𐑐𐑑 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6111 #: ../gtk/gtktexttag.c:652
6112 msgid "Right margin set"
6113 msgstr "𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑕𐑧𐑑"
6115 #: ../gtk/gtktexttag.c:653
6116 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6117 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
6119 #: ../gtk/gtktexttag.c:660
6120 msgid "Wrap mode set"
6121 msgstr "𐑮𐑨𐑐 𐑥𐑴𐑛 𐑕𐑧𐑑"
6123 #: ../gtk/gtktexttag.c:661
6124 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6125 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑤𐑲𐑯 𐑮𐑨𐑐 𐑥𐑴𐑛"
6127 #: ../gtk/gtktexttag.c:664
6131 #: ../gtk/gtktexttag.c:665
6132 msgid "Whether this tag affects tabs"
6133 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑑𐑨𐑚𐑟"
6135 #: ../gtk/gtktexttag.c:668
6136 msgid "Invisible set"
6137 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑧𐑑"
6139 #: ../gtk/gtktexttag.c:669
6140 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6141 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑝𐑦𐑟𐑦𐑚𐑦𐑤𐑦𐑑𐑦"
6143 #: ../gtk/gtktexttag.c:672
6144 msgid "Paragraph background set"
6145 msgstr "𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑕𐑧𐑑"
6147 #: ../gtk/gtktexttag.c:673
6148 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6149 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑐𐑨𐑮𐑩𐑜𐑮𐑭𐑓 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼"
6151 #: ../gtk/gtktextview.c:546
6152 msgid "Pixels Above Lines"
6153 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6155 #: ../gtk/gtktextview.c:556
6156 msgid "Pixels Below Lines"
6157 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6159 #: ../gtk/gtktextview.c:566
6160 msgid "Pixels Inside Wrap"
6161 msgstr "𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑮𐑨𐑐"
6163 #: ../gtk/gtktextview.c:584
6167 #: ../gtk/gtktextview.c:602
6171 #: ../gtk/gtktextview.c:612
6172 msgid "Right Margin"
6175 #: ../gtk/gtktextview.c:640
6176 msgid "Cursor Visible"
6177 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
6179 #: ../gtk/gtktextview.c:641
6180 msgid "If the insertion cursor is shown"
6181 msgstr "𐑦𐑓 𐑞 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑦𐑟 𐑖𐑴𐑯"
6183 #: ../gtk/gtktextview.c:648
6187 #: ../gtk/gtktextview.c:649
6188 msgid "The buffer which is displayed"
6189 msgstr "𐑞 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
6191 #: ../gtk/gtktextview.c:657
6192 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6193 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑧𐑯𐑑𐑻𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑𐑕 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕"
6195 #: ../gtk/gtktextview.c:664
6197 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑𐑕 𐑑𐑨𐑚"
6199 #: ../gtk/gtktextview.c:665
6200 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6201 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑𐑨𐑚 𐑢𐑦𐑤 𐑮𐑦𐑟𐑳𐑤𐑑 𐑦𐑯 𐑩 𐑑𐑨𐑚 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑚𐑰𐑦𐑙 𐑧𐑯𐑑𐑻𐑛"
6203 #: ../gtk/gtktextview.c:694
6204 msgid "Error underline color"
6205 msgstr "𐑻𐑼 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑳𐑤𐑼"
6207 #: ../gtk/gtktextview.c:695
6208 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6209 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑢𐑦𐑞 𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑻𐑼-𐑦𐑯𐑛𐑩𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯𐑟"
6211 #: ../gtk/gtktoggleaction.c:115
6212 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6213 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑐𐑮𐑪𐑒𐑕𐑦𐑟 𐑨𐑟 𐑩 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
6215 #: ../gtk/gtktoggleaction.c:116
6216 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6217 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑒𐑕𐑦𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑫𐑒 𐑤𐑲𐑒 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑪𐑒𐑕𐑦𐑟"
6219 #: ../gtk/gtktoggleaction.c:131
6220 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6221 msgstr "𐑦𐑓 𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑦𐑯 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
6223 #: ../gtk/gtktogglebutton.c:116 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6224 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6225 msgstr "𐑦𐑓 𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑹 𐑯𐑪𐑑"
6227 #: ../gtk/gtktogglebutton.c:124
6228 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6229 msgstr "𐑦𐑓 𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑩𐑯 \"𐑦𐑯 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯\" 𐑕𐑑𐑱𐑑"
6231 #: ../gtk/gtktogglebutton.c:131
6232 msgid "Draw Indicator"
6233 msgstr "𐑛𐑮𐑷 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼"
6235 #: ../gtk/gtktogglebutton.c:132
6236 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6237 msgstr "𐑦𐑓 𐑞 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑐𐑸𐑑 𐑝 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
6239 #: ../gtk/gtktoolbar.c:475 ../gtk/gtktoolpalette.c:1021
6240 msgid "Toolbar Style"
6243 #: ../gtk/gtktoolbar.c:476
6244 msgid "How to draw the toolbar"
6245 msgstr "𐑣𐑬 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
6247 #: ../gtk/gtktoolbar.c:483
6251 #: ../gtk/gtktoolbar.c:484
6252 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6253 msgstr "𐑦𐑓 𐑩𐑯 𐑨𐑮𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑖𐑴𐑯 𐑦𐑓 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑓𐑦𐑑"
6255 #: ../gtk/gtktoolbar.c:505
6256 msgid "Size of icons in this toolbar"
6257 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
6259 #: ../gtk/gtktoolbar.c:520 ../gtk/gtktoolpalette.c:1007
6260 msgid "Icon size set"
6261 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑲𐑟 𐑕𐑧𐑑"
6263 #: ../gtk/gtktoolbar.c:521 ../gtk/gtktoolpalette.c:1008
6264 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6265 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯-𐑕𐑲𐑟 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑑"
6267 #: ../gtk/gtktoolbar.c:530
6268 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6269 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑜𐑮𐑴𐑟"
6271 #: ../gtk/gtktoolbar.c:538 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
6272 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6273 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑕𐑲𐑟 𐑨𐑟 𐑳𐑞𐑼 𐑣𐑴𐑥𐑩𐑡𐑰𐑯𐑰𐑩𐑕 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6275 #: ../gtk/gtktoolbar.c:545
6279 #: ../gtk/gtktoolbar.c:546
6280 msgid "Size of spacers"
6281 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑻𐑟"
6283 #: ../gtk/gtktoolbar.c:555
6284 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6285 msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑚𐑹𐑛𐑼 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑖𐑨𐑛𐑴 𐑯 𐑞 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
6287 #: ../gtk/gtktoolbar.c:563
6288 msgid "Maximum child expand"
6289 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑗𐑲𐑤𐑛 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛"
6291 #: ../gtk/gtktoolbar.c:564
6292 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6293 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑩𐑯 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯"
6295 #: ../gtk/gtktoolbar.c:572
6299 #: ../gtk/gtktoolbar.c:573
6300 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6301 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑻𐑟 𐑸 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑹 𐑡𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑤𐑨𐑙𐑒"
6303 #: ../gtk/gtktoolbar.c:580
6304 msgid "Button relief"
6305 msgstr "𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑮𐑦𐑤𐑰𐑓"
6307 #: ../gtk/gtktoolbar.c:581
6308 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6309 msgstr "𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
6311 #: ../gtk/gtktoolbar.c:588
6312 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6313 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
6315 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:205
6316 msgid "Text to show in the item."
6317 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑖𐑴 𐑦𐑯 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥."
6319 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:212
6321 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6322 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6324 "𐑦𐑓 𐑕𐑧𐑑, 𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑕 𐑞𐑨𐑑 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 "
6325 "𐑓𐑹 𐑞 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑒𐑰 𐑦𐑯 𐑞 𐑴𐑝𐑼𐑓𐑤𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑿"
6327 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:219
6328 msgid "Widget to use as the item label"
6329 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑿𐑕 𐑨𐑟 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
6331 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:225
6335 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:226
6336 msgid "The stock icon displayed on the item"
6337 msgstr "𐑞 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6339 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:242
6343 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:243
6344 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6345 msgstr "𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑔𐑰𐑥𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6347 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:249
6351 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:250
6352 msgid "Icon widget to display in the item"
6353 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6355 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:263
6356 msgid "Icon spacing"
6357 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
6359 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:264
6360 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6361 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑯 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
6363 #: ../gtk/gtktoolitem.c:200
6365 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6366 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6368 "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑛𐑼𐑛 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑𐑩𐑯𐑑. 𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑵, 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟 𐑖𐑴 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 "
6369 "GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ 𐑥𐑴𐑛"
6371 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
6372 msgid "The human-readable title of this item group"
6373 msgstr "𐑞 𐑣𐑿𐑥𐑩𐑯-𐑮𐑰𐑛𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑜𐑮𐑵𐑐"
6375 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
6376 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6377 msgstr "𐑩 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯 𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑝 𐑞 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤"
6379 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6384 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
6385 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6386 msgstr "Wether 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑩𐑤𐑨𐑐𐑕𐑑 𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑸 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯"
6389 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6394 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
6395 msgid "Ellipsize for item group headers"
6396 msgstr "Ellipsize 𐑓𐑹 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑣𐑧𐑛𐑼𐑟"
6398 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
6399 msgid "Header Relief"
6402 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6403 msgid "Relief of the group header button"
6404 msgstr "𐑮𐑦𐑤𐑰𐑓 𐑝 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
6406 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6407 msgid "Header Spacing"
6408 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙"
6411 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
6412 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6413 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 expander 𐑨𐑮𐑴 𐑯 𐑒𐑨𐑐𐑖𐑩𐑯"
6415 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
6416 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6417 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑜𐑮𐑴𐑟"
6419 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
6420 msgid "Whether the item should fill the available space"
6421 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑖𐑫𐑛 𐑓𐑦𐑤 𐑞 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕"
6423 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6427 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
6428 msgid "Whether the item should start a new row"
6429 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑖𐑫𐑛 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 𐑯𐑿 𐑮𐑴"
6431 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6432 msgid "Position of the item within this group"
6433 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑜𐑮𐑵𐑐"
6435 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:992
6436 msgid "Size of icons in this tool palette"
6437 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑵𐑤 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑"
6439 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1022
6440 msgid "Style of items in the tool palette"
6441 msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑵𐑤 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑"
6443 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1038
6447 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1039
6448 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6449 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑞 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑩𐑛 𐑨𐑑 𐑩 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑑𐑲𐑥"
6451 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1054
6453 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6454 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑜𐑮𐑴𐑟"
6456 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:132
6457 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6458 msgstr "𐑓𐑹𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑪𐑤𐑦𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
6460 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:139
6464 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:140
6465 msgid "Error color for symbolic icons"
6466 msgstr "𐑻𐑼 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑪𐑤𐑦𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
6468 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:147
6469 msgid "Warning color"
6472 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:148
6473 msgid "Warning color for symbolic icons"
6474 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑪𐑤𐑦𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
6476 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:155
6477 msgid "Success color"
6478 msgstr "𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕 𐑒𐑳𐑤𐑼"
6480 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:156
6481 msgid "Success color for symbolic icons"
6482 msgstr "𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑪𐑤𐑦𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
6484 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:164
6485 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6486 msgstr "𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑞𐑨𐑑 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑐𐑫𐑑 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑮𐑱"
6489 #: ../gtk/gtktreemodelsort.c:278
6490 msgid "TreeModelSort Model"
6491 msgstr "TreeModelSort 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤"
6494 #: ../gtk/gtktreemodelsort.c:279
6495 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6496 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞 TreeModelSort 𐑑 𐑕𐑹𐑑"
6499 #: ../gtk/gtktreeview.c:564
6500 msgid "TreeView Model"
6501 msgstr "TreeView 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤"
6503 #: ../gtk/gtktreeview.c:565
6504 msgid "The model for the tree view"
6505 msgstr "𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿"
6507 #: ../gtk/gtktreeview.c:573
6508 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6509 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6511 #: ../gtk/gtktreeview.c:581
6512 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6513 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑡𐑳𐑕𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6515 #: ../gtk/gtktreeview.c:588
6516 msgid "Headers Visible"
6517 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
6519 #: ../gtk/gtktreeview.c:589
6520 msgid "Show the column header buttons"
6521 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯𐑟"
6524 #: ../gtk/gtktreeview.c:596
6525 msgid "Headers Clickable"
6526 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼𐑟 Clickable"
6528 #: ../gtk/gtktreeview.c:597
6529 msgid "Column headers respond to click events"
6530 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑣𐑧𐑛𐑼𐑟 𐑮𐑰𐑕𐑐𐑪𐑯𐑛 𐑑 𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕"
6533 #: ../gtk/gtktreeview.c:604
6534 msgid "Expander Column"
6535 msgstr "Expander 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6538 #: ../gtk/gtktreeview.c:605
6539 msgid "Set the column for the expander column"
6540 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑓𐑹 𐑞 expander 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6542 #: ../gtk/gtktreeview.c:620
6546 #: ../gtk/gtktreeview.c:621
6547 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6548 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑩 𐑣𐑦𐑯𐑑 𐑑 𐑞 𐑔𐑰𐑥 𐑧𐑯𐑡𐑦𐑯 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑮𐑴𐑟 𐑦𐑯 𐑪𐑤𐑑𐑻𐑯𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟"
6550 #: ../gtk/gtktreeview.c:628
6551 msgid "Enable Search"
6555 #: ../gtk/gtktreeview.c:629
6556 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6557 msgstr "𐑝𐑿 𐑩𐑤𐑬𐑟 𐑿𐑟𐑼 𐑑 𐑕𐑻𐑗 𐑔𐑮𐑵 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥𐑟 interactively"
6559 #: ../gtk/gtktreeview.c:636
6560 msgid "Search Column"
6563 #: ../gtk/gtktreeview.c:637
6564 msgid "Model column to search through during interactive search"
6565 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑑 𐑕𐑻𐑗 𐑔𐑮𐑵 𐑛𐑘𐑫𐑼𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑕𐑻𐑗"
6567 #: ../gtk/gtktreeview.c:657
6568 msgid "Fixed Height Mode"
6569 msgstr "𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑣𐑲𐑑 𐑥𐑴𐑛"
6572 #: ../gtk/gtktreeview.c:658
6573 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6574 msgstr "𐑕𐑐𐑰𐑛𐑟 𐑳𐑐 GtkTreeView 𐑚𐑲 𐑩𐑕𐑿𐑥𐑦𐑙 𐑞𐑨𐑑 𐑷𐑤 𐑮𐑴𐑟 𐑣𐑨𐑝 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑣𐑲𐑑"
6576 #: ../gtk/gtktreeview.c:678
6577 msgid "Hover Selection"
6578 msgstr "𐑣𐑩𐑝𐑻 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6580 #: ../gtk/gtktreeview.c:679
6581 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6582 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑓𐑪𐑤𐑴 𐑞 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼"
6584 #: ../gtk/gtktreeview.c:698
6585 msgid "Hover Expand"
6586 msgstr "𐑣𐑩𐑝𐑻 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛"
6588 #: ../gtk/gtktreeview.c:699
6590 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6591 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑮𐑴𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛𐑩𐑛/𐑒𐑩𐑤𐑨𐑐𐑕𐑑 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑴𐑝𐑼 𐑞𐑧𐑥"
6594 #: ../gtk/gtktreeview.c:713
6595 msgid "Show Expanders"
6596 msgstr "𐑖𐑴 Expanders"
6599 #: ../gtk/gtktreeview.c:714
6600 msgid "View has expanders"
6601 msgstr "𐑝𐑿 𐑣𐑨𐑟 expanders"
6603 #: ../gtk/gtktreeview.c:728
6604 msgid "Level Indentation"
6605 msgstr "𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
6607 #: ../gtk/gtktreeview.c:729
6608 msgid "Extra indentation for each level"
6609 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑰𐑗 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
6611 #: ../gtk/gtktreeview.c:738
6612 msgid "Rubber Banding"
6613 msgstr "𐑮𐑳𐑚𐑼 𐑚𐑨𐑯𐑛𐑦𐑙"
6615 #: ../gtk/gtktreeview.c:739
6617 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6618 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑚𐑲 𐑛𐑮𐑨𐑜𐑦𐑙 𐑞 𐑥𐑬𐑕 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼"
6620 #: ../gtk/gtktreeview.c:746
6621 msgid "Enable Grid Lines"
6622 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6624 #: ../gtk/gtktreeview.c:747
6625 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6626 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿"
6628 #: ../gtk/gtktreeview.c:755
6629 msgid "Enable Tree Lines"
6630 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑰 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6632 #: ../gtk/gtktreeview.c:756
6633 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6634 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑𐑮𐑰 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿"
6637 #: ../gtk/gtktreeview.c:764
6638 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6639 msgstr "𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑥𐑪𐑛𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑞 tooltip 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑𐑕 𐑓𐑹 𐑞 𐑮𐑴𐑟"
6641 #: ../gtk/gtktreeview.c:786
6642 msgid "Vertical Separator Width"
6643 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑢𐑦𐑛𐑔"
6645 #: ../gtk/gtktreeview.c:787
6646 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6647 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑤𐑟. 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩𐑯 𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼"
6649 #: ../gtk/gtktreeview.c:795
6650 msgid "Horizontal Separator Width"
6651 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑢𐑦𐑛𐑔"
6653 #: ../gtk/gtktreeview.c:796
6654 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6655 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑤𐑟. 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩𐑯 𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼"
6657 #: ../gtk/gtktreeview.c:804
6661 #: ../gtk/gtktreeview.c:805
6662 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6663 msgstr "𐑩𐑤𐑬 𐑛𐑮𐑷𐑦𐑙 𐑝 𐑪𐑤𐑑𐑻𐑯𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑮𐑴𐑟"
6666 #: ../gtk/gtktreeview.c:811
6667 msgid "Indent Expanders"
6668 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑 Expanders"
6671 #: ../gtk/gtktreeview.c:812
6672 msgid "Make the expanders indented"
6673 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑞 expanders 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛"
6675 #: ../gtk/gtktreeview.c:818
6676 msgid "Even Row Color"
6677 msgstr "𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑮𐑴 𐑒𐑳𐑤𐑼"
6679 #: ../gtk/gtktreeview.c:819
6680 msgid "Color to use for even rows"
6681 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑮𐑴𐑟"
6683 #: ../gtk/gtktreeview.c:825
6684 msgid "Odd Row Color"
6687 #: ../gtk/gtktreeview.c:826
6688 msgid "Color to use for odd rows"
6689 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑪𐑛 𐑮𐑴𐑟"
6691 #: ../gtk/gtktreeview.c:832
6692 msgid "Row Ending details"
6693 msgstr "𐑮𐑴 𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
6695 #: ../gtk/gtktreeview.c:833
6696 msgid "Enable extended row background theming"
6697 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑛𐑩𐑛 𐑮𐑴 𐑚𐑨𐑒𐑜𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑔𐑰𐑥𐑦𐑙"
6699 #: ../gtk/gtktreeview.c:839
6700 msgid "Grid line width"
6701 msgstr "𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑢𐑦𐑛𐑔"
6703 #: ../gtk/gtktreeview.c:840
6704 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6705 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟, 𐑝 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿 𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6707 #: ../gtk/gtktreeview.c:846
6708 msgid "Tree line width"
6709 msgstr "𐑑𐑮𐑰 𐑤𐑲𐑯 𐑢𐑦𐑛𐑔"
6711 #: ../gtk/gtktreeview.c:847
6712 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6713 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟, 𐑝 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6715 #: ../gtk/gtktreeview.c:853
6716 msgid "Grid line pattern"
6717 msgstr "𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯"
6719 #: ../gtk/gtktreeview.c:854
6720 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6721 msgstr "𐑛𐑨𐑖 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿 𐑜𐑮𐑦𐑛 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6723 #: ../gtk/gtktreeview.c:860
6724 msgid "Tree line pattern"
6725 msgstr "𐑑𐑮𐑰 𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯"
6727 #: ../gtk/gtktreeview.c:861
6728 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6729 msgstr "𐑛𐑨𐑖 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑝𐑿 𐑤𐑲𐑯𐑟"
6731 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6732 msgid "Whether to display the column"
6733 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6736 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 ../gtk/gtkwindow.c:550
6741 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6742 msgid "Column is user-resizable"
6743 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑿𐑟𐑼-resizable"
6745 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6746 msgid "Current width of the column"
6747 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6749 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6750 msgid "Space which is inserted between cells"
6751 msgstr "𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑗 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑕𐑧𐑤𐑟"
6753 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6757 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6758 msgid "Resize mode of the column"
6759 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑲𐑟 𐑥𐑴𐑛 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6761 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6765 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6766 msgid "Current fixed width of the column"
6767 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6769 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6770 msgid "Minimum Width"
6771 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑛𐑔"
6773 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6774 msgid "Minimum allowed width of the column"
6775 msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6777 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6778 msgid "Maximum Width"
6779 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑛𐑔"
6781 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6782 msgid "Maximum allowed width of the column"
6783 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6785 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6786 msgid "Title to appear in column header"
6787 msgstr "𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑑 𐑩𐑐𐑽 𐑦𐑯 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑣𐑧𐑛𐑼"
6789 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6790 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6791 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑜𐑧𐑑𐑕 𐑖𐑺 𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6794 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6798 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6799 msgid "Whether the header can be clicked"
6800 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑒𐑤𐑦𐑒𐑑"
6802 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6806 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6807 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6808 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑑 𐑐𐑫𐑑 𐑦𐑯 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤"
6810 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6811 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6812 msgstr "X 𐑩𐑤𐑲𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑹 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6815 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6816 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6817 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 reordered 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼𐑟"
6819 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6820 msgid "Sort indicator"
6821 msgstr "𐑕𐑹𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼"
6823 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6824 msgid "Whether to show a sort indicator"
6825 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑖𐑴 𐑩 𐑕𐑹𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼"
6827 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6831 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6832 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6833 msgstr "𐑕𐑹𐑑 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑞 𐑕𐑹𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑖𐑫𐑛 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑"
6835 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6836 msgid "Sort column ID"
6837 msgstr "𐑕𐑹𐑑 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 ID"
6839 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6840 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6841 msgstr "𐑤𐑭𐑡𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑹𐑑 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 ID 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 𐑕𐑹𐑑𐑕 𐑪𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑕𐑹𐑑𐑦𐑙"
6844 #: ../gtk/gtkuimanager.c:227
6845 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6846 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 tearoff 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑑 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟"
6849 #: ../gtk/gtkuimanager.c:234
6850 msgid "Merged UI definition"
6851 msgstr "𐑥𐑻𐑡𐑛 UI 𐑛𐑧𐑓𐑩𐑯𐑦𐑖𐑩𐑯"
6854 #: ../gtk/gtkuimanager.c:235
6855 msgid "An XML string describing the merged UI"
6856 msgstr "𐑩𐑯 ·𐑦·𐑥·𐑤 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑲𐑚𐑦𐑙 𐑞 𐑥𐑻𐑡𐑛 UI"
6859 #: ../gtk/gtkviewport.c:135
6861 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6864 "𐑞 GtkAdjustment 𐑞𐑨𐑑 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑟 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑝 𐑞 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 viewport"
6867 #: ../gtk/gtkviewport.c:143
6869 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6872 "𐑞 GtkAdjustment 𐑞𐑨𐑑 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑟 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑝 𐑞 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 viewport"
6875 #: ../gtk/gtkviewport.c:151
6876 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6877 msgstr "𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑟 𐑣𐑬 𐑞 𐑖𐑨𐑛𐑴𐑛 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑩𐑮𐑬𐑯𐑛 𐑞 viewport 𐑦𐑟 𐑛𐑮𐑷𐑯"
6879 #: ../gtk/gtkwidget.c:571
6883 #: ../gtk/gtkwidget.c:572
6884 msgid "The name of the widget"
6885 msgstr "𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6887 #: ../gtk/gtkwidget.c:578
6888 msgid "Parent widget"
6889 msgstr "𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6891 #: ../gtk/gtkwidget.c:579
6892 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6893 msgstr "𐑞 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑. 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑼 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6895 #: ../gtk/gtkwidget.c:586
6896 msgid "Width request"
6897 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑"
6899 #: ../gtk/gtkwidget.c:587
6901 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6903 msgstr "𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑛 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑, 𐑹 -1 𐑦𐑓 𐑯𐑨𐑗𐑼𐑩𐑤 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛"
6905 #: ../gtk/gtkwidget.c:595
6906 msgid "Height request"
6907 msgstr "𐑣𐑲𐑑 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑"
6909 #: ../gtk/gtkwidget.c:596
6911 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be "
6913 msgstr "𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑛 𐑓𐑹 𐑣𐑲𐑑 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑, 𐑹 -1 𐑦𐑓 𐑯𐑨𐑗𐑼𐑩𐑤 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛"
6915 #: ../gtk/gtkwidget.c:605
6916 msgid "Whether the widget is visible"
6917 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑟 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
6919 #: ../gtk/gtkwidget.c:612
6920 msgid "Whether the widget responds to input"
6921 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑮𐑦𐑕𐑐𐑪𐑯𐑛𐑟 𐑑 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑"
6924 #: ../gtk/gtkwidget.c:618
6925 msgid "Application paintable"
6926 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 paintable"
6928 #: ../gtk/gtkwidget.c:619
6929 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6930 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑐𐑱𐑯𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑤𐑦 𐑪𐑯 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6932 #: ../gtk/gtkwidget.c:625
6936 #: ../gtk/gtkwidget.c:626
6937 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6938 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
6940 #: ../gtk/gtkwidget.c:632
6944 #: ../gtk/gtkwidget.c:633
6945 msgid "Whether the widget has the input focus"
6946 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
6948 #: ../gtk/gtkwidget.c:639
6953 #: ../gtk/gtkwidget.c:640
6954 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6955 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑟 𐑞 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑢𐑦𐑞𐑦𐑯 𐑞 toplevel"
6957 #: ../gtk/gtkwidget.c:646
6961 #: ../gtk/gtkwidget.c:647
6962 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6963 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6965 #: ../gtk/gtkwidget.c:653
6969 #: ../gtk/gtkwidget.c:654
6970 msgid "Whether the widget is the default widget"
6971 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6973 #: ../gtk/gtkwidget.c:660
6974 msgid "Receives default"
6975 msgstr "𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝𐑟 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
6977 #: ../gtk/gtkwidget.c:661
6978 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6979 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕𐑑"
6981 #: ../gtk/gtkwidget.c:667
6982 msgid "Composite child"
6983 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑 𐑗𐑲𐑤𐑛"
6985 #: ../gtk/gtkwidget.c:668
6986 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6987 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑟 𐑐𐑸𐑑 𐑝 𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6989 #: ../gtk/gtkwidget.c:674
6993 #: ../gtk/gtkwidget.c:675
6995 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6998 "𐑞 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑, 𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑣𐑬 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑤𐑫𐑒 (𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟 𐑧𐑑𐑕)"
7000 #: ../gtk/gtkwidget.c:681
7005 #: ../gtk/gtkwidget.c:682
7006 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
7007 msgstr "𐑞 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑 𐑥𐑭𐑕𐑒 𐑞𐑨𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑲𐑛𐑟 𐑢𐑪𐑑 𐑒𐑲𐑯𐑛 𐑝 GdkEvents 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑜𐑧𐑑𐑕"
7009 #: ../gtk/gtkwidget.c:689
7010 msgid "Extension events"
7011 msgstr "𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕"
7013 #: ../gtk/gtkwidget.c:690
7014 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
7015 msgstr "𐑞 𐑥𐑭𐑕𐑒 𐑞𐑨𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑲𐑛𐑟 𐑢𐑪𐑑 𐑒𐑲𐑯𐑛 𐑝 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑜𐑧𐑑𐑕"
7017 #: ../gtk/gtkwidget.c:697
7021 #: ../gtk/gtkwidget.c:698
7022 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
7023 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 gtk_widget_show_all() 𐑖𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑓𐑧𐑒𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
7026 #: ../gtk/gtkwidget.c:721
7027 msgid "Whether this widget has a tooltip"
7028 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑩 tooltip"
7030 #: ../gtk/gtkwidget.c:777
7034 #: ../gtk/gtkwidget.c:778
7035 msgid "The widget's window if it is realized"
7036 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑'𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑦𐑓 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑮𐑾𐑤𐑲𐑟𐑛"
7038 #: ../gtk/gtkwidget.c:792
7039 msgid "Double Buffered"
7040 msgstr "𐑛𐑳𐑚𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑓𐑼𐑛"
7042 #: ../gtk/gtkwidget.c:793
7043 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
7044 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑹 𐑯𐑪𐑑 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑦𐑟 𐑛𐑳𐑚𐑩𐑤 𐑚𐑳𐑓𐑼𐑛"
7046 #: ../gtk/gtkwidget.c:2421
7047 msgid "Interior Focus"
7048 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑽𐑦𐑼 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
7050 #: ../gtk/gtkwidget.c:2422
7051 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7052 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
7055 #: ../gtk/gtkwidget.c:2428
7056 msgid "Focus linewidth"
7057 msgstr "𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 linewidth"
7059 #: ../gtk/gtkwidget.c:2429
7060 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7061 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟, 𐑝 𐑞 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑤𐑲𐑯"
7063 #: ../gtk/gtkwidget.c:2435
7064 msgid "Focus line dash pattern"
7065 msgstr "𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑤𐑲𐑯 𐑛𐑨𐑖 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯"
7067 #: ../gtk/gtkwidget.c:2436
7068 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7069 msgstr "𐑛𐑨𐑖 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯 𐑿𐑕𐑑 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼"
7071 #: ../gtk/gtkwidget.c:2441
7072 msgid "Focus padding"
7073 msgstr "𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑐𐑨𐑛𐑦𐑙"
7075 #: ../gtk/gtkwidget.c:2442
7076 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7077 msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔, 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟, 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑯 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 '𐑚𐑪𐑒𐑕'"
7079 #: ../gtk/gtkwidget.c:2447
7080 msgid "Cursor color"
7083 #: ../gtk/gtkwidget.c:2448
7084 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7085 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑢𐑦𐑞 𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑻𐑕𐑼"
7087 #: ../gtk/gtkwidget.c:2453
7088 msgid "Secondary cursor color"
7089 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑒𐑳𐑤𐑼"
7091 #: ../gtk/gtkwidget.c:2454
7093 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7094 "right-to-left and left-to-right text"
7096 "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑢𐑦𐑞 𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑪𐑯𐑛𐑼𐑦 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑢𐑧𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑥𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑮𐑲𐑑-𐑑-𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑯 "
7099 #: ../gtk/gtkwidget.c:2459
7100 msgid "Cursor line aspect ratio"
7101 msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑤𐑲𐑯 𐑨𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑱𐑖𐑦𐑴"
7103 #: ../gtk/gtkwidget.c:2460
7104 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7105 msgstr "𐑨𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑱𐑖𐑦𐑴 𐑢𐑦𐑞 𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑦𐑯𐑕𐑻𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑻𐑕𐑼"
7107 #: ../gtk/gtkwidget.c:2474
7111 #: ../gtk/gtkwidget.c:2475
7112 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7113 msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑺𐑦𐑩𐑟 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑'𐑕 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑛𐑮𐑷"
7116 #: ../gtk/gtkwidget.c:2488
7117 msgid "Unvisited Link Color"
7118 msgstr "Unvisited 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑒𐑳𐑤𐑼"
7121 #: ../gtk/gtkwidget.c:2489
7122 msgid "Color of unvisited links"
7123 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑝 unvisited 𐑤𐑦𐑙𐑒𐑕"
7125 #: ../gtk/gtkwidget.c:2502
7126 msgid "Visited Link Color"
7127 msgstr "𐑝𐑦𐑟𐑩𐑑𐑩𐑛 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑒𐑳𐑤𐑼"
7129 #: ../gtk/gtkwidget.c:2503
7130 msgid "Color of visited links"
7131 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑝 𐑝𐑦𐑟𐑩𐑑𐑩𐑛 𐑤𐑦𐑙𐑒𐑕"
7134 #: ../gtk/gtkwidget.c:2517
7135 msgid "Wide Separators"
7136 msgstr "𐑢𐑲𐑛 Separators"
7139 #: ../gtk/gtkwidget.c:2518
7141 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7144 "𐑢𐑧𐑞𐑼 separators 𐑣𐑨𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑯 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑮𐑷𐑯 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑩 𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑩 𐑤𐑲𐑯"
7146 #: ../gtk/gtkwidget.c:2532
7147 msgid "Separator Width"
7148 msgstr "𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑢𐑦𐑛𐑔"
7151 #: ../gtk/gtkwidget.c:2533
7152 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7153 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 separators 𐑦𐑓 𐑢𐑲𐑛-separators 𐑦𐑟 𐑑𐑮𐑵"
7155 #: ../gtk/gtkwidget.c:2547
7156 msgid "Separator Height"
7157 msgstr "𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑣𐑲𐑑"
7160 #: ../gtk/gtkwidget.c:2548
7161 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7162 msgstr "𐑞 𐑣𐑲𐑑 𐑝 separators 𐑦𐑓 \"𐑢𐑲𐑛-separators\" 𐑦𐑟 𐑑𐑮𐑵"
7164 #: ../gtk/gtkwidget.c:2562
7165 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7166 msgstr "𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴 𐑤𐑧𐑙𐑔"
7168 #: ../gtk/gtkwidget.c:2563
7169 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7170 msgstr "𐑞 𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑣𐑪𐑮𐑦𐑟𐑪𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴𐑟"
7172 #: ../gtk/gtkwidget.c:2577
7173 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7174 msgstr "𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴 𐑤𐑧𐑙𐑔"
7176 #: ../gtk/gtkwidget.c:2578
7177 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7178 msgstr "𐑞 𐑤𐑧𐑙𐑔 𐑝 𐑝𐑻𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴𐑟"
7180 #: ../gtk/gtkwindow.c:491
7184 #: ../gtk/gtkwindow.c:492
7185 msgid "The type of the window"
7186 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7188 #: ../gtk/gtkwindow.c:500
7189 msgid "Window Title"
7190 msgstr "𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤"
7192 #: ../gtk/gtkwindow.c:501
7193 msgid "The title of the window"
7194 msgstr "𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7196 #: ../gtk/gtkwindow.c:508
7200 #: ../gtk/gtkwindow.c:509
7201 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7202 msgstr "𐑿𐑯𐑰𐑒 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑼 𐑓𐑹 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑑 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑮𐑩𐑕𐑑𐑹𐑦𐑙 𐑩 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯"
7204 #: ../gtk/gtkwindow.c:525
7208 #: ../gtk/gtkwindow.c:526
7209 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7210 msgstr "𐑿𐑯𐑰𐑒 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑼 𐑓𐑹 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐-𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
7212 #: ../gtk/gtkwindow.c:533
7213 msgid "Allow Shrink"
7217 #: ../gtk/gtkwindow.c:535
7219 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7222 "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 mimimum 𐑕𐑲𐑟. 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑞𐑦𐑕 𐑑 𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑟 99% 𐑝 𐑞 𐑑𐑲𐑥 𐑩 𐑚𐑨𐑛 𐑲𐑛𐑾"
7224 #: ../gtk/gtkwindow.c:542
7228 #: ../gtk/gtkwindow.c:543
7229 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7230 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑿𐑟𐑼𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑚𐑦𐑘𐑪𐑯𐑛 𐑦𐑑𐑕 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟"
7232 #: ../gtk/gtkwindow.c:551
7233 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7234 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑿𐑟𐑼𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑮𐑰𐑕𐑲𐑟 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7236 #: ../gtk/gtkwindow.c:558
7240 #: ../gtk/gtkwindow.c:559
7242 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7244 msgstr "𐑦𐑓 𐑑𐑮𐑵, 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑦𐑟 𐑥𐑴𐑛𐑩𐑤 (𐑳𐑞𐑼 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴𐑟 𐑸 𐑯𐑪𐑑 𐑘𐑵𐑟𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑲𐑤 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑳𐑯 𐑦𐑟 𐑳𐑐)"
7246 #: ../gtk/gtkwindow.c:566
7247 msgid "Window Position"
7248 msgstr "𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
7250 #: ../gtk/gtkwindow.c:567
7251 msgid "The initial position of the window"
7252 msgstr "𐑞 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7254 #: ../gtk/gtkwindow.c:575
7255 msgid "Default Width"
7256 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔"
7258 #: ../gtk/gtkwindow.c:576
7260 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7261 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴, 𐑿𐑕𐑑 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑦 𐑖𐑴𐑦𐑙 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7263 #: ../gtk/gtkwindow.c:585
7264 msgid "Default Height"
7267 #: ../gtk/gtkwindow.c:586
7269 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7270 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴, 𐑿𐑕𐑑 𐑢𐑧𐑯 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑦 𐑖𐑴𐑦𐑙 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7272 #: ../gtk/gtkwindow.c:595
7273 msgid "Destroy with Parent"
7274 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑑𐑮𐑶 𐑢𐑦𐑞 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑"
7276 #: ../gtk/gtkwindow.c:596
7277 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7278 msgstr "𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑑𐑮𐑶𐑛 𐑢𐑧𐑯 𐑞 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑟 𐑛𐑩𐑕𐑑𐑮𐑶𐑛"
7280 #: ../gtk/gtkwindow.c:604
7281 msgid "Icon for this window"
7282 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7284 #: ../gtk/gtkwindow.c:610
7285 msgid "Mnemonics Visible"
7286 msgstr "𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
7288 #: ../gtk/gtkwindow.c:611
7289 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7290 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑯𐑦𐑥𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕 𐑸 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7292 #: ../gtk/gtkwindow.c:627
7293 msgid "Name of the themed icon for this window"
7294 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑔𐑰𐑥𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7296 #: ../gtk/gtkwindow.c:642
7301 #: ../gtk/gtkwindow.c:643
7302 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7303 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 toplevel 𐑦𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7306 #: ../gtk/gtkwindow.c:650
7307 msgid "Focus in Toplevel"
7308 msgstr "𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑦𐑯 Toplevel"
7311 #: ../gtk/gtkwindow.c:651
7312 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7313 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑦𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 GtkWindow"
7315 #: ../gtk/gtkwindow.c:658
7319 #: ../gtk/gtkwindow.c:659
7321 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7322 "and how to treat it."
7324 "𐑣𐑦𐑯𐑑 𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑞 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑼𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛 𐑢𐑪𐑑 𐑒𐑲𐑯𐑛 𐑝 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑞𐑦𐑕 𐑦𐑟 𐑯 𐑣𐑬 𐑑 "
7327 #: ../gtk/gtkwindow.c:667
7328 msgid "Skip taskbar"
7329 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑑𐑭𐑕𐑒𐑚𐑸"
7331 #: ../gtk/gtkwindow.c:668
7332 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7333 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑦𐑯 𐑞 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑚𐑸."
7335 #: ../gtk/gtkwindow.c:675
7339 #: ../gtk/gtkwindow.c:676
7340 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7341 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑱𐑡𐑻."
7343 #: ../gtk/gtkwindow.c:683
7347 #: ../gtk/gtkwindow.c:684
7348 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7349 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑚𐑮𐑷𐑑 𐑑 𐑞 𐑿𐑟𐑼'𐑕 𐑩𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯."
7351 #: ../gtk/gtkwindow.c:698
7352 msgid "Accept focus"
7353 msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕"
7355 #: ../gtk/gtkwindow.c:699
7356 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7357 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕."
7359 #: ../gtk/gtkwindow.c:713
7360 msgid "Focus on map"
7361 msgstr "𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑪𐑯 𐑥𐑨𐑐"
7363 #: ../gtk/gtkwindow.c:714
7364 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7365 msgstr "𐑑𐑮𐑵 𐑦𐑓 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑴𐑒𐑩𐑕 𐑢𐑧𐑯 𐑥𐑨𐑐𐑑."
7367 #: ../gtk/gtkwindow.c:728
7371 #: ../gtk/gtkwindow.c:729
7372 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7373 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑛𐑧𐑒𐑻𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
7375 #: ../gtk/gtkwindow.c:743
7379 #: ../gtk/gtkwindow.c:744
7380 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7381 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑖𐑫𐑛 𐑣𐑨𐑝 𐑩 𐑒𐑤𐑴𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯"
7383 #: ../gtk/gtkwindow.c:760
7387 #: ../gtk/gtkwindow.c:761
7388 msgid "The window gravity of the window"
7389 msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑜𐑮𐑨𐑝𐑩𐑑𐑰 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7391 #: ../gtk/gtkwindow.c:778
7392 msgid "Transient for Window"
7393 msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑠𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7395 #: ../gtk/gtkwindow.c:779
7396 msgid "The transient parent of the dialog"
7397 msgstr "𐑞 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑠𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
7399 #: ../gtk/gtkwindow.c:794
7400 msgid "Opacity for Window"
7401 msgstr "𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
7403 #: ../gtk/gtkwindow.c:795
7404 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7405 msgstr "𐑞 𐑴𐑐𐑨𐑕𐑩𐑑𐑰 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴, 𐑓𐑮𐑪𐑥 0 𐑑 1"
7408 #: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7409 msgid "IM Preedit style"
7410 msgstr "𐑦𐑥 Preedit 𐑕𐑑𐑲𐑤"
7413 #: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7414 msgid "How to draw the input method preedit string"
7415 msgstr "𐑣𐑬 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛 preedit 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
7417 #: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7418 msgid "IM Status style"
7419 msgstr "IM 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑕𐑑𐑲𐑤"
7422 #: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7423 msgid "How to draw the input method statusbar"
7424 msgstr "𐑣𐑬 𐑑 𐑛𐑮𐑷 𐑞 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛 statusbar"