]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/br.po
2.17.2
[~andy/gtk] / po-properties / br.po
1 # Breton (brezhoneg) translation of gtk+ 2.0.
2 # Copyright (C) 2004 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: 2.3.1\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:53-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-03-08 18:48+0100\n"
10 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
11 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
17 msgid "Number of Channels"
18 msgstr "Niver a ganol"
19
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
21 msgid "The number of samples per pixel"
22 msgstr ""
23
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
25 #, fuzzy
26 msgid "Colorspace"
27 msgstr "_Anv al liv"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
30 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
31 msgstr ""
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
34 msgid "Has Alpha"
35 msgstr ""
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
38 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
39 msgstr ""
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
42 msgid "Bits per Sample"
43 msgstr ""
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
46 msgid "The number of bits per sample"
47 msgstr ""
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
50 msgid "Width"
51 msgstr "Ledander"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
54 msgid "The number of columns of the pixbuf"
55 msgstr ""
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
58 msgid "Height"
59 msgstr "Uhelder"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
62 msgid "The number of rows of the pixbuf"
63 msgstr ""
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
66 msgid "Rowstride"
67 msgstr ""
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
70 msgid ""
71 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
72 msgstr ""
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
75 msgid "Pixels"
76 msgstr "PikseloĆ¹"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
79 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
80 msgstr ""
81
82 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
83 msgid "Default Display"
84 msgstr "Diskwel dre ziouer"
85
86 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
87 msgid "The default display for GDK"
88 msgstr ""
89
90 #: gdk/gdkpango.c:537 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
91 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:614
92 msgid "Screen"
93 msgstr "Skramm"
94
95 #: gdk/gdkpango.c:538
96 msgid "the GdkScreen for the renderer"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkscreen.c:75
100 msgid "Font options"
101 msgstr ""
102
103 #: gdk/gdkscreen.c:76
104 #, fuzzy
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:83
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:84
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
117 msgid "Program name"
118 msgstr "Anv ar meziant"
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
127 msgid "Program version"
128 msgstr "Stumm ar meziant"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr "Doare ar meziant"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
151 msgid "Website URL"
152 msgstr "URL al lec'hienn gwiad"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
159 msgid "Website label"
160 msgstr "Skridennad al lec'hienn gwiad"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
169 msgid "Authors"
170 msgstr "Oberourien"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
185 msgid "Artists"
186 msgstr "Arzourien"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
202 msgid "Logo"
203 msgstr "Logo"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr "Anv arlun al logo"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Anv"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:180
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:300
254 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
255 msgid "Label"
256 msgstr "Skridennad"
257
258 #: gtk/gtkaction.c:199
259 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:215
263 msgid "Short label"
264 msgstr "Skridennadig"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:224
271 msgid "Tooltip"
272 msgstr "Itrik"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:225
275 msgid "A tooltip for this action."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:240
279 msgid "Stock Icon"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:241
283 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
287 #, fuzzy
288 msgid "GIcon"
289 msgstr "Arlun"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
293 msgid "The GIcon being displayed"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
297 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:606
298 msgid "Icon Name"
299 msgstr "Anv an arlun"
300
301 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
302 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
303 msgid "The name of the icon from the icon theme"
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
307 msgid "Visible when horizontal"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
311 msgid ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:306
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:307
321 msgid ""
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "overflow menu."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
327 msgid "Visible when vertical"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
331 msgid ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
333 "orientation."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
337 msgid "Is important"
338 msgstr "A-bouez eo"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:323
341 msgid ""
342 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
343 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
344 msgstr ""
345
346 #: gtk/gtkaction.c:331
347 msgid "Hide if empty"
348 msgstr ""
349
350 #: gtk/gtkaction.c:332
351 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
352 msgstr ""
353
354 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
355 #: gtk/gtkwidget.c:523
356 msgid "Sensitive"
357 msgstr ""
358
359 #: gtk/gtkaction.c:339
360 msgid "Whether the action is enabled."
361 msgstr ""
362
363 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
365 msgid "Visible"
366 msgstr "Gwelus"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:346
369 msgid "Whether the action is visible."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkaction.c:352
373 msgid "Action Group"
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkaction.c:353
377 msgid ""
378 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
379 "use)."
380 msgstr ""
381
382 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
383 msgid "A name for the action group."
384 msgstr ""
385
386 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
387 msgid "Whether the action group is enabled."
388 msgstr ""
389
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
391 msgid "Whether the action group is visible."
392 msgstr ""
393
394 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
395 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
396 msgid "Value"
397 msgstr "Gwerzh"
398
399 #: gtk/gtkadjustment.c:94
400 msgid "The value of the adjustment"
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:110
404 msgid "Minimum Value"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:111
408 msgid "The minimum value of the adjustment"
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:130
412 msgid "Maximum Value"
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:131
416 msgid "The maximum value of the adjustment"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:147
420 msgid "Step Increment"
421 msgstr ""
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:148
424 msgid "The step increment of the adjustment"
425 msgstr ""
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:164
428 msgid "Page Increment"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:165
432 msgid "The page increment of the adjustment"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:184
436 msgid "Page Size"
437 msgstr "Ment ar bajenn"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:185
440 msgid "The page size of the adjustment"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:90
444 msgid "Horizontal alignment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
448 msgid ""
449 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
450 "right aligned"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:100
454 msgid "Vertical alignment"
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
458 msgid ""
459 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
460 "bottom aligned"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:109
464 msgid "Horizontal scale"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:110
468 msgid ""
469 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
470 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:118
474 msgid "Vertical scale"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:119
478 msgid ""
479 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
480 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
481 msgstr ""
482
483 #: gtk/gtkalignment.c:136
484 msgid "Top Padding"
485 msgstr ""
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:137
488 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
489 msgstr ""
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:153
492 msgid "Bottom Padding"
493 msgstr ""
494
495 #: gtk/gtkalignment.c:154
496 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
497 msgstr ""
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:170
500 msgid "Left Padding"
501 msgstr ""
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:171
504 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
505 msgstr ""
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:187
508 msgid "Right Padding"
509 msgstr ""
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:188
512 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
513 msgstr ""
514
515 #: gtk/gtkarrow.c:75
516 msgid "Arrow direction"
517 msgstr ""
518
519 #: gtk/gtkarrow.c:76
520 msgid "The direction the arrow should point"
521 msgstr ""
522
523 #: gtk/gtkarrow.c:84
524 msgid "Arrow shadow"
525 msgstr ""
526
527 #: gtk/gtkarrow.c:85
528 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
529 msgstr ""
530
531 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
532 msgid "Arrow Scaling"
533 msgstr ""
534
535 #: gtk/gtkarrow.c:93
536 msgid "Amount of space used up by arrow"
537 msgstr ""
538
539 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
540 msgid "Horizontal Alignment"
541 msgstr "Skweraj a-blaen"
542
543 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
544 msgid "X alignment of the child"
545 msgstr ""
546
547 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
548 msgid "Vertical Alignment"
549 msgstr "Skweraj a-blomm"
550
551 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
552 msgid "Y alignment of the child"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
556 msgid "Ratio"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
560 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
564 msgid "Obey child"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
568 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
569 msgstr ""
570
571 #: gtk/gtkassistant.c:281
572 #, fuzzy
573 msgid "Header Padding"
574 msgstr "Skweraj a-blaen"
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:282
577 #, fuzzy
578 msgid "Number of pixels around the header."
579 msgstr "Anv ar widget"
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:289
582 #, fuzzy
583 msgid "Content Padding"
584 msgstr "Skweraj a-blaen"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:290
587 #, fuzzy
588 msgid "Number of pixels around the content pages."
589 msgstr "Anv ar widget"
590
591 #: gtk/gtkassistant.c:306
592 #, fuzzy
593 msgid "Page type"
594 msgstr "Ment ar bajenn"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:307
597 #, fuzzy
598 msgid "The type of the assistant page"
599 msgstr "Anv ar widget"
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:324
602 #, fuzzy
603 msgid "Page title"
604 msgstr "Ment ar bajenn"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:325
607 #, fuzzy
608 msgid "The title of the assistant page"
609 msgstr "Titl ar prenestr"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:341
612 #, fuzzy
613 msgid "Header image"
614 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:342
617 msgid "Header image for the assistant page"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:358
621 #, fuzzy
622 msgid "Sidebar image"
623 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
624
625 #: gtk/gtkassistant.c:359
626 msgid "Sidebar image for the assistant page"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkassistant.c:374
630 #, fuzzy
631 msgid "Page complete"
632 msgstr "Ment ar bajenn"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:375
635 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkbbox.c:99
639 msgid "Minimum child width"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:100
643 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:108
647 msgid "Minimum child height"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:109
651 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:117
655 msgid "Child internal width padding"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:118
659 msgid "Amount to increase child's size on either side"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:126
663 msgid "Child internal height padding"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:127
667 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:135
671 msgid "Layout style"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:136
675 msgid ""
676 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
677 "edge, start and end"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:144
681 msgid "Secondary"
682 msgstr "Eil derez"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:145
685 msgid ""
686 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
687 "g., help buttons"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
691 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
692 msgid "Spacing"
693 msgstr "Spar"
694
695 #: gtk/gtkbox.c:131
696 msgid "The amount of space between children"
697 msgstr ""
698
699 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
700 #: gtk/gtktoolbar.c:573
701 msgid "Homogeneous"
702 msgstr ""
703
704 #: gtk/gtkbox.c:141
705 msgid "Whether the children should all be the same size"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
710 msgid "Expand"
711 msgstr "DigeriƱ"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:149
714 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
715 msgstr ""
716
717 #: gtk/gtkbox.c:155
718 msgid "Fill"
719 msgstr "LeuniaƱ"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:156
722 msgid ""
723 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
724 "used as padding"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbox.c:162
728 msgid "Padding"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:163
732 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbox.c:169
736 msgid "Pack type"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
740 msgid ""
741 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
742 "start or end of the parent"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
746 #: gtk/gtkruler.c:148
747 msgid "Position"
748 msgstr "Lec'h"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
751 msgid "The index of the child in the parent"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbuilder.c:96
755 msgid "Translation Domain"
756 msgstr ""
757
758 #: gtk/gtkbuilder.c:97
759 msgid "The translation domain used by gettext"
760 msgstr ""
761
762 #: gtk/gtkbutton.c:220
763 msgid ""
764 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
765 "widget"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
769 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
770 msgid "Use underline"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
774 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
775 msgid ""
776 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
777 "for the mnemonic accelerator key"
778 msgstr ""
779
780 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
781 msgid "Use stock"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:236
785 msgid ""
786 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
790 msgid "Focus on click"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
794 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:251
798 msgid "Border relief"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:252
802 msgid "The border relief style"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:269
806 msgid "Horizontal alignment for child"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:288
810 msgid "Vertical alignment for child"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
814 msgid "Image widget"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:306
818 msgid "Child widget to appear next to the button text"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:320
822 #, fuzzy
823 msgid "Image position"
824 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:321
827 msgid "The position of the image relative to the text"
828 msgstr ""
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:433
831 msgid "Default Spacing"
832 msgstr ""
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:434
835 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
836 msgstr ""
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:440
839 msgid "Default Outside Spacing"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:441
843 msgid ""
844 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
845 "border"
846 msgstr ""
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:446
849 msgid "Child X Displacement"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:447
853 msgid ""
854 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:454
858 msgid "Child Y Displacement"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:455
862 msgid ""
863 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
864 msgstr ""
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:471
867 msgid "Displace focus"
868 msgstr ""
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:472
871 msgid ""
872 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
873 "rectangle"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1682
877 msgid "Inner Border"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:486
881 msgid "Border between button edges and child."
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:499
885 #, fuzzy
886 msgid "Image spacing"
887 msgstr "Spar"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:500
890 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
891 msgstr ""
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:514
894 msgid "Show button images"
895 msgstr ""
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:515
898 msgid "Whether images should be shown on buttons"
899 msgstr ""
900
901 #: gtk/gtkcalendar.c:440
902 msgid "Year"
903 msgstr "Bloavezh"
904
905 #: gtk/gtkcalendar.c:441
906 msgid "The selected year"
907 msgstr ""
908
909 #: gtk/gtkcalendar.c:454
910 msgid "Month"
911 msgstr "Miz"
912
913 #: gtk/gtkcalendar.c:455
914 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
915 msgstr ""
916
917 #: gtk/gtkcalendar.c:469
918 msgid "Day"
919 msgstr "Deiz"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:470
922 msgid ""
923 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
924 "currently selected day)"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:484
928 msgid "Show Heading"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:485
932 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:499
936 msgid "Show Day Names"
937 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:500
940 msgid "If TRUE, day names are displayed"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:513
944 msgid "No Month Change"
945 msgstr "Miz kemmet ebet"
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:514
948 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:528
952 msgid "Show Week Numbers"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:529
956 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:544
960 #, fuzzy
961 msgid "Details Width"
962 msgstr "Ledander dre ziouer"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:545
965 msgid "Details width in characters"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:560
969 #, fuzzy
970 msgid "Details Height"
971 msgstr "Uhelder dre ziouer"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:561
974 msgid "Details height in rows"
975 msgstr ""
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:577
978 #, fuzzy
979 msgid "Show Details"
980 msgstr "Kendiviz"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:578
983 msgid "If TRUE, details are shown"
984 msgstr ""
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
987 msgid "mode"
988 msgstr ""
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
991 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
992 msgstr ""
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
995 msgid "visible"
996 msgstr "gwelus"
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
999 msgid "Display the cell"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1003 msgid "Display the cell sensitive"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1007 msgid "xalign"
1008 msgstr "xalign"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1011 msgid "The x-align"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1015 msgid "yalign"
1016 msgstr "yalign"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1019 msgid "The y-align"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1023 msgid "xpad"
1024 msgstr "xpad"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1027 msgid "The xpad"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1031 msgid "ypad"
1032 msgstr "ypad"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1035 msgid "The ypad"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1039 msgid "width"
1040 msgstr "lec'hed"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1043 msgid "The fixed width"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1047 msgid "height"
1048 msgstr "uhelder"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1051 msgid "The fixed height"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1055 msgid "Is Expander"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1059 msgid "Row has children"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1063 msgid "Is Expanded"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1067 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1071 msgid "Cell background color name"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1075 msgid "Cell background color as a string"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1079 msgid "Cell background color"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1083 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1087 msgid "Editing"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1091 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1095 msgid "Cell background set"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1099 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1103 msgid "Accelerator key"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1107 #, fuzzy
1108 msgid "The keyval of the accelerator"
1109 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1112 msgid "Accelerator modifiers"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1116 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1120 msgid "Accelerator keycode"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1124 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1128 msgid "Accelerator Mode"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1132 msgid "The type of accelerators"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1136 msgid "Model"
1137 msgstr "Gobari"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1140 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1144 msgid "Text Column"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1148 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1152 msgid "Has Entry"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1156 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1160 msgid "Pixbuf Object"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1164 msgid "The pixbuf to render"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1168 msgid "Pixbuf Expander Open"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1172 msgid "Pixbuf for open expander"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1176 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1180 msgid "Pixbuf for closed expander"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1184 msgid "Stock ID"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1188 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1192 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1193 msgid "Size"
1194 msgstr "Brasentez"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1197 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1201 msgid "Detail"
1202 msgstr "Munud"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1205 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1209 msgid "Follow State"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1213 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1217 msgid "Icon"
1218 msgstr "Arlun"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1221 msgid "Value of the progress bar"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1225 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1226 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1227 msgid "Text"
1228 msgstr "Testenn"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1231 msgid "Text on the progress bar"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1235 msgid "Pulse"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1239 msgid ""
1240 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1241 "don't know how much."
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1245 msgid "Text x alignment"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1249 msgid ""
1250 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1251 "layouts."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1255 msgid "Text y alignment"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1259 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1263 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1264 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1265 msgid "Orientation"
1266 msgstr "Reteradur"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1269 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1273 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1274 msgid "Adjustment"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1278 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1282 msgid "Climb rate"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1286 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1290 msgid "Digits"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1294 msgid "The number of decimal places to display"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1298 msgid "Text to render"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1302 msgid "Markup"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1306 msgid "Marked up text to render"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
1310 msgid "Attributes"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1314 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1318 msgid "Single Paragraph Mode"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1322 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1326 msgid "Background color name"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1330 msgid "Background color as a string"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1334 msgid "Background color"
1335 msgstr "Liv an drekleur"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1338 msgid "Background color as a GdkColor"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1342 msgid "Foreground color name"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1346 msgid "Foreground color as a string"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1350 msgid "Foreground color"
1351 msgstr "Liv war-c'horre"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1354 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1358 #: gtk/gtktextview.c:573
1359 msgid "Editable"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1363 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1367 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1368 msgid "Font"
1369 msgstr "Nodrezh"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1372 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1376 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1380 msgid "Font family"
1381 msgstr "Familh an nodrezh"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1384 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1388 #: gtk/gtktexttag.c:291
1389 msgid "Font style"
1390 msgstr "Giz an nodrezh"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1393 #: gtk/gtktexttag.c:300
1394 msgid "Font variant"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1398 #: gtk/gtktexttag.c:309
1399 msgid "Font weight"
1400 msgstr "Lard an nodrezh"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1403 #: gtk/gtktexttag.c:320
1404 msgid "Font stretch"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1408 #: gtk/gtktexttag.c:329
1409 msgid "Font size"
1410 msgstr "Brasentez an nodrezh"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1413 msgid "Font points"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1417 msgid "Font size in points"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1421 msgid "Font scale"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1425 msgid "Font scaling factor"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1429 msgid "Rise"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1433 msgid ""
1434 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1438 msgid "Strikethrough"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1442 msgid "Whether to strike through the text"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1446 msgid "Underline"
1447 msgstr "IslinaƱ"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1450 msgid "Style of underline for this text"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1454 msgid "Language"
1455 msgstr "Yezh"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1458 msgid ""
1459 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1460 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1461 "probably don't need it"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
1465 msgid "Ellipsize"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1469 msgid ""
1470 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1471 "have enough room to display the entire string"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1475 #: gtk/gtklabel.c:647
1476 msgid "Width In Characters"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
1480 msgid "The desired width of the label, in characters"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1484 msgid "Wrap mode"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1488 msgid ""
1489 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1490 "have enough room to display the entire string"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1494 msgid "Wrap width"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1498 msgid "The width at which the text is wrapped"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1502 msgid "Alignment"
1503 msgstr "Skweraj"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1506 msgid "How to align the lines"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1510 msgid "Background set"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1514 msgid "Whether this tag affects the background color"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1518 msgid "Foreground set"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1522 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1526 msgid "Editability set"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1530 msgid "Whether this tag affects text editability"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1534 msgid "Font family set"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1538 msgid "Whether this tag affects the font family"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1542 msgid "Font style set"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1546 msgid "Whether this tag affects the font style"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1550 msgid "Font variant set"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1554 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1558 msgid "Font weight set"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1562 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1566 msgid "Font stretch set"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1570 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1574 msgid "Font size set"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1578 msgid "Whether this tag affects the font size"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1582 msgid "Font scale set"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1586 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1590 msgid "Rise set"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1594 msgid "Whether this tag affects the rise"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1598 msgid "Strikethrough set"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1602 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1606 msgid "Underline set"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1610 msgid "Whether this tag affects underlining"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1614 msgid "Language set"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1618 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1622 msgid "Ellipsize set"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1626 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Align set"
1632 msgstr "Skweraj"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1635 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1639 msgid "Toggle state"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1643 msgid "The toggle state of the button"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1647 msgid "Inconsistent state"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1651 msgid "The inconsistent state of the button"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1655 msgid "Activatable"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1659 msgid "The toggle button can be activated"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1663 msgid "Radio state"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1667 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Indicator size"
1673 msgstr "Ment an arlun"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1676 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1677 msgid "Size of check or radio indicator"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkcellview.c:182
1681 msgid "CellView model"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: gtk/gtkcellview.c:183
1685 msgid "The model for cell view"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1689 msgid "Indicator Size"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1693 msgid "Indicator Spacing"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1697 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1701 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1702 msgid "Active"
1703 msgstr "Bev"
1704
1705 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1706 msgid "Whether the menu item is checked"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1710 msgid "Inconsistent"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1714 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1718 msgid "Draw as radio menu item"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1722 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1726 msgid "Use alpha"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1730 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1734 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1735 msgid "Title"
1736 msgstr "Titr"
1737
1738 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1739 msgid "The title of the color selection dialog"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1743 msgid "Current Color"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1747 msgid "The selected color"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1751 msgid "Current Alpha"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1755 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1759 msgid "Has Opacity Control"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1763 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1767 msgid "Has palette"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1771 msgid "Whether a palette should be used"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1775 msgid "The current color"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1779 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1783 msgid "Custom palette"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1787 msgid "Palette to use in the color selector"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1791 msgid "Color Selection"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1795 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1799 msgid "OK Button"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1803 #, fuzzy
1804 msgid "The OK button of the dialog."
1805 msgstr "Doare ar meziant"
1806
1807 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1808 msgid "Cancel Button"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1812 #, fuzzy
1813 msgid "The cancel button of the dialog."
1814 msgstr "Doare ar meziant"
1815
1816 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1817 msgid "Help Button"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1821 #, fuzzy
1822 msgid "The help button of the dialog."
1823 msgstr "Doare ar meziant"
1824
1825 #: gtk/gtkcombo.c:145
1826 msgid "Enable arrow keys"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: gtk/gtkcombo.c:146
1830 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkcombo.c:152
1834 msgid "Always enable arrows"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: gtk/gtkcombo.c:153
1838 msgid "Obsolete property, ignored"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: gtk/gtkcombo.c:159
1842 msgid "Case sensitive"
1843 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
1844
1845 #: gtk/gtkcombo.c:160
1846 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: gtk/gtkcombo.c:167
1850 msgid "Allow empty"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcombo.c:168
1854 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombo.c:175
1858 msgid "Value in list"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcombo.c:176
1862 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1866 msgid "ComboBox model"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1870 msgid "The model for the combo box"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1874 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1878 msgid "Row span column"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1882 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1886 msgid "Column span column"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1890 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1894 msgid "Active item"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1898 msgid "The item which is currently active"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1902 msgid "Add tearoffs to menus"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1906 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1910 msgid "Has Frame"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1914 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1918 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1922 msgid "Tearoff Title"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1926 msgid ""
1927 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1928 "off"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1932 msgid "Popup shown"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1936 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1940 msgid "Button Sensitivity"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1944 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1948 msgid "Appears as list"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1952 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Arrow Size"
1958 msgstr "Diskouez ar ment"
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1961 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
1965 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1966 #: gtk/gtkviewport.c:122
1967 msgid "Shadow type"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1971 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1975 msgid "Resize mode"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1979 msgid "Specify how resize events are handled"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1983 msgid "Border width"
1984 msgstr "Ledander ar vevenn"
1985
1986 #: gtk/gtkcontainer.c:247
1987 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1991 msgid "Child"
1992 msgstr "Bugel"
1993
1994 #: gtk/gtkcontainer.c:256
1995 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtkcurve.c:124
1999 msgid "Curve type"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtkcurve.c:125
2003 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkcurve.c:132
2007 msgid "Minimum X"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkcurve.c:133
2011 msgid "Minimum possible value for X"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkcurve.c:141
2015 msgid "Maximum X"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkcurve.c:142
2019 msgid "Maximum possible X value"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkcurve.c:150
2023 msgid "Minimum Y"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkcurve.c:151
2027 msgid "Minimum possible value for Y"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtkcurve.c:159
2031 msgid "Maximum Y"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkcurve.c:160
2035 msgid "Maximum possible value for Y"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkdialog.c:145
2039 msgid "Has separator"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkdialog.c:146
2043 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkdialog.c:191
2047 msgid "Content area border"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkdialog.c:192
2051 msgid "Width of border around the main dialog area"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkdialog.c:209
2055 #, fuzzy
2056 msgid "Content area spacing"
2057 msgstr "Skweraj a-blaen"
2058
2059 #: gtk/gtkdialog.c:210
2060 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkdialog.c:217
2064 msgid "Button spacing"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkdialog.c:218
2068 msgid "Spacing between buttons"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkdialog.c:226
2072 msgid "Action area border"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:227
2076 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
2080 msgid "Cursor Position"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
2084 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
2088 msgid "Selection Bound"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
2092 msgid ""
2093 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:626
2097 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:633
2101 msgid "Maximum length"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:634
2105 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:642
2109 msgid "Visibility"
2110 msgstr "Gwelusted"
2111
2112 #: gtk/gtkentry.c:643
2113 msgid ""
2114 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2115 "mode)"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:651
2119 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:659
2123 msgid ""
2124 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:666 gtk/gtkentry.c:1232
2128 msgid "Invisible character"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:667 gtk/gtkentry.c:1233
2132 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:674
2136 msgid "Activates default"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:675
2140 msgid ""
2141 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2142 "dialog) when Enter is pressed"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:681
2146 msgid "Width in chars"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:682
2150 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:691
2154 msgid "Scroll offset"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:692
2158 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:702
2162 msgid "The contents of the entry"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2166 msgid "X align"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2170 msgid ""
2171 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2172 "layouts."
2173 msgstr ""
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:734
2176 msgid "Truncate multiline"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:735
2180 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:751
2184 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2188 msgid "Overwrite mode"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: gtk/gtkentry.c:767
2192 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:781
2196 msgid "Text length"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:782
2200 msgid "Length of the text currently in the entry"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:797
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Invisible char set"
2206 msgstr "Diwelus"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:798
2209 msgid "Whether the invisible char has been set"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:816
2213 msgid "Caps Lock warning"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: gtk/gtkentry.c:817
2217 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:831
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Progress Fraction"
2223 msgstr "Stumm ar meziant"
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:832
2226 #, fuzzy
2227 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2228 msgstr "Doare ar meziant"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:849
2231 msgid "Progress Pulse Step"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:850
2235 msgid ""
2236 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2237 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:866
2241 msgid "Primary pixbuf"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: gtk/gtkentry.c:867
2245 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:881
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Secondary pixbuf"
2251 msgstr "Eil derez"
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:882
2254 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:896
2258 msgid "Primary stock ID"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkentry.c:897
2262 msgid "Stock ID for primary icon"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:911
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Secondary stock ID"
2268 msgstr "Eil derez"
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:912
2271 msgid "Stock ID for secondary icon"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:926
2275 #, fuzzy
2276 msgid "Primary icon name"
2277 msgstr "Anv arlun al logo"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:927
2280 msgid "Icon name for primary icon"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:941
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Secondary icon name"
2286 msgstr "Eil derez"
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:942
2289 msgid "Icon name for secondary icon"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:956
2293 msgid "Primary GIcon"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:957
2297 #, fuzzy
2298 msgid "GIcon for primary icon"
2299 msgstr "Arlun evit ar prenestr-maƱ"
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:971
2302 #, fuzzy
2303 msgid "Secondary GIcon"
2304 msgstr "Eil derez"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:972
2307 msgid "GIcon for secondary icon"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:986
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Primary storage type"
2313 msgstr "Ment ar bajenn"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:987
2316 msgid "The representation being used for primary icon"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:1002
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Secondary storage type"
2322 msgstr "Eil derez"
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:1003
2325 msgid "The representation being used for secondary icon"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:1024
2329 msgid "Primary icon activatable"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:1025
2333 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:1045
2337 msgid "Secondary icon activatable"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:1046
2341 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:1068
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Primary icon sensitive"
2347 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:1069
2350 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:1090
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Secondary icon sensitive"
2356 msgstr "Eil derez"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:1091
2359 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:1107
2363 #, fuzzy
2364 msgid "Primary icon tooltip text"
2365 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2368 #, fuzzy
2369 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2370 msgstr "Anv ar widget"
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1124
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Secondary icon tooltip text"
2375 msgstr "Eil derez"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2378 #, fuzzy
2379 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2380 msgstr "Anv ar widget"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:1143
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Primary icon tooltip markup"
2385 msgstr "Anv arlun al logo"
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1162
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2390 msgstr "Eil derez"
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2393 #, fuzzy
2394 msgid "IM module"
2395 msgstr "Ledander dre ziouer"
2396
2397 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2398 msgid "Which IM module should be used"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1197
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Icon Prelight"
2404 msgstr "Uhelder"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1198
2407 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1211
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Progress Border"
2413 msgstr "Stumm ar meziant"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1212
2416 msgid "Border around the progress bar"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1683
2420 msgid "Border between text and frame."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1697
2424 msgid "State Hint"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1698
2428 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
2432 msgid "Select on focus"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1704
2436 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1718
2440 msgid "Password Hint Timeout"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1719
2444 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2448 msgid "Completion Model"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2452 msgid "The model to find matches in"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2456 msgid "Minimum Key Length"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2460 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2464 msgid "Text column"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2468 msgid "The column of the model containing the strings."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2472 msgid "Inline completion"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2476 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2480 msgid "Popup completion"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2484 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2488 msgid "Popup set width"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2492 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2496 msgid "Popup single match"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2500 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2501 msgstr ""
2502
2503 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2504 msgid "Inline selection"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2508 msgid "Your description here"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2512 msgid "Visible Window"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2516 msgid ""
2517 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2518 "trap events."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2522 msgid "Above child"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2526 msgid ""
2527 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2528 "child widget as opposed to below it."
2529 msgstr ""
2530
2531 #: gtk/gtkexpander.c:187
2532 msgid "Expanded"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: gtk/gtkexpander.c:188
2536 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: gtk/gtkexpander.c:196
2540 msgid "Text of the expander's label"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
2544 msgid "Use markup"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
2548 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: gtk/gtkexpander.c:220
2552 msgid "Space to put between the label and the child"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2556 msgid "Label widget"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: gtk/gtkexpander.c:230
2560 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2564 msgid "Expander Size"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2568 msgid "Size of the expander arrow"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: gtk/gtkexpander.c:246
2572 msgid "Spacing around expander arrow"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2576 msgid "Action"
2577 msgstr "Gwezhiad"
2578
2579 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2580 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2584 msgid "File System Backend"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2588 msgid "Name of file system backend to use"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2592 msgid "Filter"
2593 msgstr "Sil"
2594
2595 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2596 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2600 msgid "Local Only"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2604 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2608 msgid "Preview widget"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2612 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2616 msgid "Preview Widget Active"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2620 msgid ""
2621 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2625 msgid "Use Preview Label"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2629 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2633 msgid "Extra widget"
2634 msgstr "Widget ouzhpenn"
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2637 msgid "Application supplied widget for extra options."
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2641 msgid "Select Multiple"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2645 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2649 msgid "Show Hidden"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2653 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2657 msgid "Do overwrite confirmation"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2661 msgid ""
2662 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2663 "dialog if necessary."
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2667 msgid "Dialog"
2668 msgstr "Kendiviz"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2671 msgid "The file chooser dialog to use."
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2675 msgid "The title of the file chooser dialog."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2679 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2683 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2684 msgid "Filename"
2685 msgstr "Anv ar restr"
2686
2687 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2688 msgid "The currently selected filename"
2689 msgstr "An anv restr a zo dibabet"
2690
2691 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2692 msgid "Show file operations"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2696 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2700 msgid "X position"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2704 msgid "X position of child widget"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2708 msgid "Y position"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2712 msgid "Y position of child widget"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2716 msgid "The title of the font selection dialog"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2720 msgid "Font name"
2721 msgstr "Anv an nodrezh"
2722
2723 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2724 msgid "The name of the selected font"
2725 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
2726
2727 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2728 msgid "Sans 12"
2729 msgstr "Sans 12"
2730
2731 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2732 msgid "Use font in label"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2736 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2740 msgid "Use size in label"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2744 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2748 msgid "Show style"
2749 msgstr "Diskouez ar c'hiz"
2750
2751 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2752 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2756 msgid "Show size"
2757 msgstr "Diskouez ar ment"
2758
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2760 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2764 msgid "The string that represents this font"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2768 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2772 msgid "Preview text"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2776 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkframe.c:106
2780 msgid "Text of the frame's label"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkframe.c:113
2784 msgid "Label xalign"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkframe.c:114
2788 msgid "The horizontal alignment of the label"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkframe.c:122
2792 msgid "Label yalign"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkframe.c:123
2796 msgid "The vertical alignment of the label"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2800 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkframe.c:138
2804 msgid "Frame shadow"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkframe.c:139
2808 msgid "Appearance of the frame border"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtkframe.c:148
2812 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2816 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2820 msgid "Handle position"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2824 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2828 msgid "Snap edge"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2832 msgid ""
2833 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2834 "handlebox"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2838 msgid "Snap edge set"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2842 msgid ""
2843 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2844 "handle_position"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2848 msgid "Child Detached"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2852 msgid ""
2853 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2854 "detached."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: gtk/gtkiconview.c:548
2858 msgid "Selection mode"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: gtk/gtkiconview.c:549
2862 msgid "The selection mode"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: gtk/gtkiconview.c:567
2866 msgid "Pixbuf column"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: gtk/gtkiconview.c:568
2870 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: gtk/gtkiconview.c:586
2874 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: gtk/gtkiconview.c:605
2878 msgid "Markup column"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: gtk/gtkiconview.c:606
2882 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: gtk/gtkiconview.c:613
2886 msgid "Icon View Model"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: gtk/gtkiconview.c:614
2890 msgid "The model for the icon view"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: gtk/gtkiconview.c:630
2894 msgid "Number of columns"
2895 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
2896
2897 #: gtk/gtkiconview.c:631
2898 msgid "Number of columns to display"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:648
2902 msgid "Width for each item"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:649
2906 msgid "The width used for each item"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:665
2910 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:680
2914 msgid "Row Spacing"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:681
2918 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:696
2922 #, fuzzy
2923 msgid "Column Spacing"
2924 msgstr "Spar"
2925
2926 #: gtk/gtkiconview.c:697
2927 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtkiconview.c:712
2931 msgid "Margin"
2932 msgstr "Bevenn"
2933
2934 #: gtk/gtkiconview.c:713
2935 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: gtk/gtkiconview.c:730
2939 msgid ""
2940 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2944 msgid "Reorderable"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2948 msgid "View is reorderable"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2952 #, fuzzy
2953 msgid "Tooltip Column"
2954 msgstr "Itrik"
2955
2956 #: gtk/gtkiconview.c:755
2957 #, fuzzy
2958 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2959 msgstr "Anv ar widget"
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:766
2962 msgid "Selection Box Color"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:767
2966 msgid "Color of the selection box"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:773
2970 msgid "Selection Box Alpha"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:774
2974 msgid "Opacity of the selection box"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
2978 msgid "Pixbuf"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
2982 msgid "A GdkPixbuf to display"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: gtk/gtkimage.c:139
2986 msgid "Pixmap"
2987 msgstr "Piksmap"
2988
2989 #: gtk/gtkimage.c:140
2990 msgid "A GdkPixmap to display"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2994 msgid "Image"
2995 msgstr "Skeudenn"
2996
2997 #: gtk/gtkimage.c:148
2998 msgid "A GdkImage to display"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: gtk/gtkimage.c:155
3002 msgid "Mask"
3003 msgstr "Maskl..."
3004
3005 #: gtk/gtkimage.c:156
3006 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3010 msgid "Filename to load and display"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3014 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: gtk/gtkimage.c:180
3018 msgid "Icon set"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtkimage.c:181
3022 msgid "Icon set to display"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3026 msgid "Icon size"
3027 msgstr "Ment an arlun"
3028
3029 #: gtk/gtkimage.c:189
3030 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtkimage.c:205
3034 #, fuzzy
3035 msgid "Pixel size"
3036 msgstr "Brasentez"
3037
3038 #: gtk/gtkimage.c:206
3039 msgid "Pixel size to use for named icon"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkimage.c:214
3043 msgid "Animation"
3044 msgstr "Buhezadur"
3045
3046 #: gtk/gtkimage.c:215
3047 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3051 msgid "Storage type"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3055 msgid "The representation being used for image data"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3059 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3063 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3067 msgid "Always show image"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3071 msgid "Whether the image will always be shown"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3075 #, fuzzy
3076 msgid "Accel Group"
3077 msgstr "Stroll"
3078
3079 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3080 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3084 msgid "Show menu images"
3085 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
3086
3087 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3088 msgid "Whether images should be shown in menus"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3092 msgid "The screen where this window will be displayed"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: gtk/gtklabel.c:496
3096 msgid "The text of the label"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: gtk/gtklabel.c:503
3100 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3104 msgid "Justification"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: gtk/gtklabel.c:525
3108 msgid ""
3109 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3110 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3111 "GtkMisc::xalign for that"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtklabel.c:533
3115 msgid "Pattern"
3116 msgstr "Sil"
3117
3118 #: gtk/gtklabel.c:534
3119 msgid ""
3120 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3121 "to underline"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: gtk/gtklabel.c:541
3125 msgid "Line wrap"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: gtk/gtklabel.c:542
3129 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: gtk/gtklabel.c:557
3133 msgid "Line wrap mode"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtklabel.c:558
3137 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: gtk/gtklabel.c:565
3141 msgid "Selectable"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtklabel.c:566
3145 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtklabel.c:572
3149 msgid "Mnemonic key"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtklabel.c:573
3153 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtklabel.c:581
3157 msgid "Mnemonic widget"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtklabel.c:582
3161 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtklabel.c:628
3165 msgid ""
3166 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3167 "enough room to display the entire string"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: gtk/gtklabel.c:668
3171 msgid "Single Line Mode"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: gtk/gtklabel.c:669
3175 msgid "Whether the label is in single line mode"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: gtk/gtklabel.c:686
3179 msgid "Angle"
3180 msgstr "Kogn"
3181
3182 #: gtk/gtklabel.c:687
3183 msgid "Angle at which the label is rotated"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: gtk/gtklabel.c:707
3187 msgid "Maximum Width In Characters"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: gtk/gtklabel.c:708
3191 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: gtk/gtklabel.c:831
3195 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3199 msgid "Horizontal adjustment"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3203 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3207 msgid "Vertical adjustment"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3211 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: gtk/gtklayout.c:633
3215 msgid "The width of the layout"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: gtk/gtklayout.c:642
3219 msgid "The height of the layout"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3223 msgid "URI"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3227 msgid "The URI bound to this button"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3231 #, fuzzy
3232 msgid "Visited"
3233 msgstr "Gwelus"
3234
3235 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3236 msgid "Whether this link has been visited."
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtkmenu.c:501
3240 #, fuzzy
3241 msgid "The currently selected menu item"
3242 msgstr "An anv restr a zo dibabet"
3243
3244 #: gtk/gtkmenu.c:516
3245 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3249 msgid "Accel Path"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: gtk/gtkmenu.c:531
3253 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtkmenu.c:547
3257 #, fuzzy
3258 msgid "Attach Widget"
3259 msgstr "Widget ouzhpenn"
3260
3261 #: gtk/gtkmenu.c:548
3262 msgid "The widget the menu is attached to"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: gtk/gtkmenu.c:556
3266 msgid ""
3267 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3268 "off"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtkmenu.c:570
3272 msgid "Tearoff State"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtkmenu.c:571
3276 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtkmenu.c:585
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Monitor"
3282 msgstr "Miz"
3283
3284 #: gtk/gtkmenu.c:586
3285 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtkmenu.c:592
3289 msgid "Vertical Padding"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtkmenu.c:593
3293 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtkmenu.c:601
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Horizontal Padding"
3299 msgstr "Skweraj a-blaen"
3300
3301 #: gtk/gtkmenu.c:602
3302 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: gtk/gtkmenu.c:610
3306 msgid "Vertical Offset"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: gtk/gtkmenu.c:611
3310 msgid ""
3311 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3312 "vertically"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:619
3316 msgid "Horizontal Offset"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtkmenu.c:620
3320 msgid ""
3321 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3322 "horizontally"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:628
3326 msgid "Double Arrows"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:629
3330 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:642
3334 #, fuzzy
3335 msgid "Arrow Placement"
3336 msgstr "Diskouez ar ment"
3337
3338 #: gtk/gtkmenu.c:643
3339 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkmenu.c:651
3343 msgid "Left Attach"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3347 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: gtk/gtkmenu.c:659
3351 msgid "Right Attach"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:660
3355 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: gtk/gtkmenu.c:667
3359 msgid "Top Attach"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: gtk/gtkmenu.c:668
3363 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: gtk/gtkmenu.c:675
3367 msgid "Bottom Attach"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3371 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: gtk/gtkmenu.c:690
3375 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:777
3379 msgid "Can change accelerators"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:778
3383 msgid ""
3384 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtkmenu.c:783
3388 msgid "Delay before submenus appear"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtkmenu.c:784
3392 msgid ""
3393 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: gtk/gtkmenu.c:791
3397 msgid "Delay before hiding a submenu"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: gtk/gtkmenu.c:792
3401 msgid ""
3402 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3403 "submenu"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3407 msgid "Pack direction"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3411 msgid "The pack direction of the menubar"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3415 msgid "Child Pack direction"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3419 msgid "The child pack direction of the menubar"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3423 msgid "Style of bevel around the menubar"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3427 msgid "Internal padding"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3431 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3435 msgid "Delay before drop down menus appear"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3439 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3443 msgid "Right Justified"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3447 msgid ""
3448 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3452 msgid "Submenu"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3456 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3460 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3464 #, fuzzy
3465 msgid "The text for the child label"
3466 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
3467
3468 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3469 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3473 msgid "Width in Characters"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3477 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3481 msgid "Take Focus"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3485 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3489 msgid "Menu"
3490 msgstr "Meuziad"
3491
3492 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3493 msgid "The dropdown menu"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3497 msgid "Image/label border"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3501 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3505 msgid "Use separator"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3509 msgid ""
3510 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3514 msgid "Message Type"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3518 msgid "The type of message"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3522 msgid "Message Buttons"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3526 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3530 msgid "The primary text of the message dialog"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3534 msgid "Use Markup"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3538 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3542 #, fuzzy
3543 msgid "Secondary Text"
3544 msgstr "Eil derez"
3545
3546 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3547 msgid "The secondary text of the message dialog"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3551 msgid "Use Markup in secondary"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3555 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3556 msgstr ""
3557
3558 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3559 #, fuzzy
3560 msgid "The image"
3561 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
3562
3563 #: gtk/gtkmisc.c:83
3564 msgid "Y align"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: gtk/gtkmisc.c:84
3568 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: gtk/gtkmisc.c:93
3572 msgid "X pad"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: gtk/gtkmisc.c:94
3576 msgid ""
3577 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkmisc.c:103
3581 msgid "Y pad"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtkmisc.c:104
3585 msgid ""
3586 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3590 #, fuzzy
3591 msgid "Parent"
3592 msgstr "Mallus"
3593
3594 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3595 #, fuzzy
3596 msgid "The parent window"
3597 msgstr "Titl ar prenestr"
3598
3599 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3600 msgid "Is Showing"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3604 msgid "Are we showing a dialog"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3608 msgid "The screen where this window will be displayed."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtknotebook.c:577
3612 msgid "Page"
3613 msgstr "Pajenn"
3614
3615 #: gtk/gtknotebook.c:578
3616 msgid "The index of the current page"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtknotebook.c:586
3620 msgid "Tab Position"
3621 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
3622
3623 #: gtk/gtknotebook.c:587
3624 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: gtk/gtknotebook.c:594
3628 msgid "Tab Border"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: gtk/gtknotebook.c:595
3632 msgid "Width of the border around the tab labels"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: gtk/gtknotebook.c:603
3636 msgid "Horizontal Tab Border"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: gtk/gtknotebook.c:604
3640 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: gtk/gtknotebook.c:612
3644 msgid "Vertical Tab Border"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: gtk/gtknotebook.c:613
3648 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtknotebook.c:621
3652 msgid "Show Tabs"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtknotebook.c:622
3656 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtknotebook.c:628
3660 msgid "Show Border"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: gtk/gtknotebook.c:629
3664 msgid "Whether the border should be shown or not"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gtk/gtknotebook.c:635
3668 msgid "Scrollable"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtknotebook.c:636
3672 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtknotebook.c:642
3676 msgid "Enable Popup"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: gtk/gtknotebook.c:643
3680 msgid ""
3681 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3682 "you can use to go to a page"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: gtk/gtknotebook.c:650
3686 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: gtk/gtknotebook.c:656
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Group ID"
3692 msgstr "Stroll"
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:657
3695 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3699 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3700 msgid "Group"
3701 msgstr "Stroll"
3702
3703 #: gtk/gtknotebook.c:674
3704 msgid "Group for tabs drag and drop"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtknotebook.c:680
3708 msgid "Tab label"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: gtk/gtknotebook.c:681
3712 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: gtk/gtknotebook.c:687
3716 msgid "Menu label"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gtk/gtknotebook.c:688
3720 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: gtk/gtknotebook.c:701
3724 msgid "Tab expand"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtknotebook.c:702
3728 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtknotebook.c:708
3732 msgid "Tab fill"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: gtk/gtknotebook.c:709
3736 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtknotebook.c:715
3740 msgid "Tab pack type"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: gtk/gtknotebook.c:722
3744 msgid "Tab reorderable"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: gtk/gtknotebook.c:723
3748 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: gtk/gtknotebook.c:729
3752 msgid "Tab detachable"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:730
3756 msgid "Whether the tab is detachable"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3760 msgid "Secondary backward stepper"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:746
3764 msgid ""
3765 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3769 msgid "Secondary forward stepper"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:762
3773 msgid ""
3774 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3778 msgid "Backward stepper"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3782 msgid "Display the standard backward arrow button"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3786 msgid "Forward stepper"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3790 msgid "Display the standard forward arrow button"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtknotebook.c:806
3794 msgid "Tab overlap"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtknotebook.c:807
3798 msgid "Size of tab overlap area"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtknotebook.c:822
3802 msgid "Tab curvature"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtknotebook.c:823
3806 msgid "Size of tab curvature"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: gtk/gtknotebook.c:839
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Arrow spacing"
3812 msgstr "Diskouez ar ment"
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:840
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Scroll arrow spacing"
3817 msgstr "Spar"
3818
3819 #: gtk/gtkobject.c:370
3820 msgid "User Data"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: gtk/gtkobject.c:371
3824 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3828 msgid "The menu of options"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3832 msgid "Size of dropdown indicator"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3836 msgid "Spacing around indicator"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: gtk/gtkorientable.c:75
3840 #, fuzzy
3841 msgid "The orientation of the orientable"
3842 msgstr "Doare ar meziant"
3843
3844 #: gtk/gtkpaned.c:242
3845 msgid ""
3846 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: gtk/gtkpaned.c:251
3850 msgid "Position Set"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: gtk/gtkpaned.c:252
3854 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: gtk/gtkpaned.c:258
3858 msgid "Handle Size"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gtk/gtkpaned.c:259
3862 msgid "Width of handle"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtkpaned.c:275
3866 msgid "Minimal Position"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtkpaned.c:276
3870 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtkpaned.c:293
3874 msgid "Maximal Position"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtkpaned.c:294
3878 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtkpaned.c:311
3882 msgid "Resize"
3883 msgstr "AdventaƱ"
3884
3885 #: gtk/gtkpaned.c:312
3886 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtkpaned.c:327
3890 msgid "Shrink"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtkpaned.c:328
3894 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3898 msgid "Embedded"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtkplug.c:151
3902 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: gtk/gtkplug.c:165
3906 msgid "Socket Window"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: gtk/gtkplug.c:166
3910 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: gtk/gtkpreview.c:102
3914 msgid ""
3915 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkprinter.c:124
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Name of the printer"
3921 msgstr "Anv ar widget"
3922
3923 #: gtk/gtkprinter.c:130
3924 msgid "Backend"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkprinter.c:131
3928 msgid "Backend for the printer"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtkprinter.c:137
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Is Virtual"
3934 msgstr "A-bouez eo"
3935
3936 #: gtk/gtkprinter.c:138
3937 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: gtk/gtkprinter.c:144
3941 msgid "Accepts PDF"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: gtk/gtkprinter.c:145
3945 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkprinter.c:151
3949 msgid "Accepts PostScript"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkprinter.c:152
3953 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkprinter.c:158
3957 msgid "State Message"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkprinter.c:159
3961 msgid "String giving the current state of the printer"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkprinter.c:165
3965 #, fuzzy
3966 msgid "Location"
3967 msgstr "Gwezhiad"
3968
3969 #: gtk/gtkprinter.c:166
3970 #, fuzzy
3971 msgid "The location of the printer"
3972 msgstr "Doare ar meziant"
3973
3974 #: gtk/gtkprinter.c:173
3975 #, fuzzy
3976 msgid "The icon name to use for the printer"
3977 msgstr "Anv ar widget"
3978
3979 #: gtk/gtkprinter.c:179
3980 msgid "Job Count"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkprinter.c:180
3984 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkprinter.c:198
3988 #, fuzzy
3989 msgid "Paused Printer"
3990 msgstr "Sil"
3991
3992 #: gtk/gtkprinter.c:199
3993 msgid "TRUE if this printer is paused"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:212
3997 msgid "Accepting Jobs"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkprinter.c:213
4001 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4005 msgid "Source option"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4009 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Title of the print job"
4015 msgstr "Titl ar prenestr"
4016
4017 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Printer"
4020 msgstr "Sil"
4021
4022 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4023 msgid "Printer to print the job to"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4027 msgid "Settings"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4031 msgid "Printer settings"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Page Setup"
4037 msgstr "Ment ar bajenn"
4038
4039 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
4040 msgid "Track Print Status"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4044 msgid ""
4045 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4046 "print data has been sent to the printer or print server."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtkprintoperation.c:928
4050 #, fuzzy
4051 msgid "Default Page Setup"
4052 msgstr "Uhelder dre ziouer"
4053
4054 #: gtk/gtkprintoperation.c:929
4055 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4059 msgid "Print Settings"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4063 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtkprintoperation.c:966
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Job Name"
4069 msgstr "Anv an arlun"
4070
4071 #: gtk/gtkprintoperation.c:967
4072 msgid "A string used for identifying the print job."
4073 msgstr ""
4074
4075 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Number of Pages"
4078 msgstr "Niver a ganol"
4079
4080 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4081 #, fuzzy
4082 msgid "The number of pages in the document."
4083 msgstr "Anv ar widget"
4084
4085 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
4086 msgid "Current Page"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
4090 msgid "The current page in the document"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4094 msgid "Use full page"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4098 msgid ""
4099 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4100 "not the corner of the imageable area"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: gtk/gtkprintoperation.c:1057
4104 msgid ""
4105 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4106 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4107 msgstr ""
4108
4109 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Unit"
4112 msgstr "Mallus"
4113
4114 #: gtk/gtkprintoperation.c:1075
4115 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: gtk/gtkprintoperation.c:1092
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Show Dialog"
4121 msgstr "Kendiviz"
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1093
4124 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1116
4128 msgid "Allow Async"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1117
4132 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Export filename"
4138 msgstr "Anv ar restr"
4139
4140 #: gtk/gtkprintoperation.c:1154
4141 msgid "Status"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: gtk/gtkprintoperation.c:1155
4145 #, fuzzy
4146 msgid "The status of the print operation"
4147 msgstr "Doare ar meziant"
4148
4149 #: gtk/gtkprintoperation.c:1175
4150 msgid "Status String"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtkprintoperation.c:1176
4154 msgid "A human-readable description of the status"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkprintoperation.c:1194
4158 msgid "Custom tab label"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: gtk/gtkprintoperation.c:1195
4162 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
4166 msgid "Support Selection"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gtk/gtkprintoperation.c:1211
4170 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
4174 msgid "Has Selection"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:1228
4178 msgid "TRUE if a selecion exists."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4182 msgid "The GtkPageSetup to use"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
4186 msgid "Selected Printer"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
4190 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
4194 msgid "Manual Capabilites"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
4198 msgid "Capabilities the application can handle"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4202 msgid "Whether the dialog supports selection"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
4206 msgid "Whether the application has a selection"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtkprogress.c:102
4210 msgid "Activity mode"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtkprogress.c:103
4214 msgid ""
4215 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4216 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4217 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtkprogress.c:111
4221 msgid "Show text"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtkprogress.c:112
4225 msgid "Whether the progress is shown as text."
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4229 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4233 msgid "Bar style"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4237 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4241 msgid "Activity Step"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4245 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4249 msgid "Activity Blocks"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4253 msgid ""
4254 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4255 "(Deprecated)"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4259 msgid "Discrete Blocks"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4263 msgid ""
4264 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4265 "style)"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4269 msgid "Fraction"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4273 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4277 msgid "Pulse Step"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4281 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4285 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4289 msgid ""
4290 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4291 "have enough room to display the entire string, if at all."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4295 #, fuzzy
4296 msgid "XSpacing"
4297 msgstr "Spar"
4298
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4300 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4304 #, fuzzy
4305 msgid "YSpacing"
4306 msgstr "Spar"
4307
4308 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4309 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4313 msgid "Min horizontal bar width"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4317 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4321 #, fuzzy
4322 msgid "Min horizontal bar height"
4323 msgstr "Skweraj a-blaen"
4324
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4326 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4330 msgid "Min vertical bar width"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4334 #, fuzzy
4335 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4336 msgstr "Doare ar meziant"
4337
4338 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4339 msgid "Min vertical bar height"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4343 #, fuzzy
4344 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4345 msgstr "Doare ar meziant"
4346
4347 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4348 msgid "The value"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4352 msgid ""
4353 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4354 "is the current action of its group."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4358 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4362 msgid "The current value"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4366 msgid ""
4367 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4368 "action belongs."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4372 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4376 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4380 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtkrange.c:358
4384 msgid "Update policy"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtkrange.c:359
4388 msgid "How the range should be updated on the screen"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkrange.c:368
4392 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkrange.c:375
4396 msgid "Inverted"
4397 msgstr "Enebet"
4398
4399 #: gtk/gtkrange.c:376
4400 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtkrange.c:383
4404 msgid "Lower stepper sensitivity"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtkrange.c:384
4408 msgid ""
4409 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4410 "side"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtkrange.c:392
4414 msgid "Upper stepper sensitivity"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: gtk/gtkrange.c:393
4418 msgid ""
4419 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4420 "side"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:410
4424 msgid "Show Fill Level"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:411
4428 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:427
4432 msgid "Restrict to Fill Level"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtkrange.c:428
4436 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:443
4440 msgid "Fill Level"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:444
4444 msgid "The fill level."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkrange.c:452
4448 msgid "Slider Width"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:453
4452 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:460
4456 msgid "Trough Border"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:461
4460 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:468
4464 msgid "Stepper Size"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:469
4468 msgid "Length of step buttons at ends"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtkrange.c:484
4472 msgid "Stepper Spacing"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtkrange.c:485
4476 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkrange.c:492
4480 msgid "Arrow X Displacement"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:493
4484 msgid ""
4485 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: gtk/gtkrange.c:500
4489 msgid "Arrow Y Displacement"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: gtk/gtkrange.c:501
4493 msgid ""
4494 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: gtk/gtkrange.c:509
4498 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: gtk/gtkrange.c:510
4502 msgid ""
4503 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4504 "IN while they are dragged"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:524
4508 msgid "Trough Side Details"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:525
4512 msgid ""
4513 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4514 "with different details"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: gtk/gtkrange.c:541
4518 msgid "Trough Under Steppers"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: gtk/gtkrange.c:542
4522 msgid ""
4523 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4524 "spacing"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtkrange.c:555
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Arrow scaling"
4530 msgstr "Diskouez ar ment"
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:556
4533 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Show Numbers"
4539 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
4540
4541 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4542 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4546 msgid "Recent Manager"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4550 msgid "The RecentManager object to use"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4554 #, fuzzy
4555 msgid "Show Private"
4556 msgstr "Diskouez ar ment"
4557
4558 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4559 msgid "Whether the private items should be displayed"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Show Tooltips"
4565 msgstr "LagadennoĆ¹"
4566
4567 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4568 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4572 #, fuzzy
4573 msgid "Show Icons"
4574 msgstr "Diskouez ar ment"
4575
4576 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4577 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4581 msgid "Show Not Found"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4585 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4589 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4593 msgid "Local only"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4597 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4601 msgid "Limit"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4605 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Sort Type"
4611 msgstr "Skridennadig"
4612
4613 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4614 msgid "The sorting order of the items displayed"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4618 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4622 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4626 msgid ""
4627 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4631 msgid "The size of the recently used resources list"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: gtk/gtkruler.c:128
4635 msgid "Lower"
4636 msgstr "Izeloc'h"
4637
4638 #: gtk/gtkruler.c:129
4639 msgid "Lower limit of ruler"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: gtk/gtkruler.c:138
4643 msgid "Upper"
4644 msgstr "Uheloc'h"
4645
4646 #: gtk/gtkruler.c:139
4647 msgid "Upper limit of ruler"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: gtk/gtkruler.c:149
4651 msgid "Position of mark on the ruler"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: gtk/gtkruler.c:158
4655 msgid "Max Size"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: gtk/gtkruler.c:159
4659 msgid "Maximum size of the ruler"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: gtk/gtkruler.c:174
4663 msgid "Metric"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: gtk/gtkruler.c:175
4667 msgid "The metric used for the ruler"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: gtk/gtkscale.c:219
4671 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: gtk/gtkscale.c:228
4675 msgid "Draw Value"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: gtk/gtkscale.c:229
4679 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: gtk/gtkscale.c:236
4683 msgid "Value Position"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gtk/gtkscale.c:237
4687 msgid "The position in which the current value is displayed"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtkscale.c:244
4691 msgid "Slider Length"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtkscale.c:245
4695 msgid "Length of scale's slider"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: gtk/gtkscale.c:253
4699 msgid "Value spacing"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: gtk/gtkscale.c:254
4703 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4707 #, fuzzy
4708 msgid "The value of the scale"
4709 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
4710
4711 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4712 #, fuzzy
4713 msgid "The icon size"
4714 msgstr "Ment an arlun"
4715
4716 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4717 msgid ""
4718 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4722 #, fuzzy
4723 msgid "Icons"
4724 msgstr "Arlun"
4725
4726 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4727 #, fuzzy
4728 msgid "List of icon names"
4729 msgstr "Anv arlun al logo"
4730
4731 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4732 msgid "Minimum Slider Length"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4736 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4740 msgid "Fixed slider size"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4744 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4748 msgid ""
4749 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4753 msgid ""
4754 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4758 msgid "Horizontal Adjustment"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4762 msgid "Vertical Adjustment"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4766 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4770 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4774 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4778 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4782 msgid "Window Placement"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4786 msgid ""
4787 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4788 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4792 msgid "Window Placement Set"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4796 msgid ""
4797 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4798 "contents with respect to the scrollbars."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4802 msgid "Shadow Type"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4806 msgid "Style of bevel around the contents"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4810 msgid "Scrollbars within bevel"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4814 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4818 msgid "Scrollbar spacing"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4822 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4826 msgid "Scrolled Window Placement"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4830 msgid ""
4831 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4832 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4836 msgid "Draw"
4837 msgstr "TresaƱ"
4838
4839 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4840 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtksettings.c:215
4844 msgid "Double Click Time"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtksettings.c:216
4848 msgid ""
4849 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4850 "click (in milliseconds)"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtksettings.c:223
4854 msgid "Double Click Distance"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtksettings.c:224
4858 msgid ""
4859 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4860 "double click (in pixels)"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtksettings.c:240
4864 msgid "Cursor Blink"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtksettings.c:241
4868 msgid "Whether the cursor should blink"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtksettings.c:248
4872 msgid "Cursor Blink Time"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtksettings.c:249
4876 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtksettings.c:268
4880 msgid "Cursor Blink Timeout"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtksettings.c:269
4884 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtksettings.c:276
4888 msgid "Split Cursor"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtksettings.c:277
4892 msgid ""
4893 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4894 "left text"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: gtk/gtksettings.c:284
4898 msgid "Theme Name"
4899 msgstr "Anv ar c'hiz"
4900
4901 #: gtk/gtksettings.c:285
4902 msgid "Name of theme RC file to load"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: gtk/gtksettings.c:293
4906 msgid "Icon Theme Name"
4907 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4908
4909 #: gtk/gtksettings.c:294
4910 msgid "Name of icon theme to use"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: gtk/gtksettings.c:302
4914 #, fuzzy
4915 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4916 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:303
4919 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:311
4923 msgid "Key Theme Name"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:312
4927 msgid "Name of key theme RC file to load"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:320
4931 msgid "Menu bar accelerator"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:321
4935 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:329
4939 msgid "Drag threshold"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:330
4943 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:338
4947 msgid "Font Name"
4948 msgstr "Anv an nodezh"
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:339
4951 msgid "Name of default font to use"
4952 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:361
4955 msgid "Icon Sizes"
4956 msgstr "MentoĆ¹ an arlun"
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:362
4959 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:370
4963 msgid "GTK Modules"
4964 msgstr "MolladoĆ¹ GTK+"
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:371
4967 msgid "List of currently active GTK modules"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:380
4971 msgid "Xft Antialias"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:381
4975 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:390
4979 msgid "Xft Hinting"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:391
4983 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:400
4987 msgid "Xft Hint Style"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:401
4991 msgid ""
4992 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: gtk/gtksettings.c:410
4996 msgid "Xft RGBA"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: gtk/gtksettings.c:411
5000 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: gtk/gtksettings.c:420
5004 msgid "Xft DPI"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: gtk/gtksettings.c:421
5008 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gtk/gtksettings.c:430
5012 msgid "Cursor theme name"
5013 msgstr "Anv giz ar reti"
5014
5015 #: gtk/gtksettings.c:431
5016 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: gtk/gtksettings.c:439
5020 msgid "Cursor theme size"
5021 msgstr "Ment giz ar reti"
5022
5023 #: gtk/gtksettings.c:440
5024 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtksettings.c:450
5028 msgid "Alternative button order"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:451
5032 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:468
5036 msgid "Alternative sort indicator direction"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:469
5040 msgid ""
5041 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5042 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:477
5046 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:478
5050 msgid ""
5051 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5052 "the input method"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:486
5056 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:487
5060 msgid ""
5061 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5062 "control characters"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:495
5066 msgid "Start timeout"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:496
5070 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:505
5074 msgid "Repeat timeout"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:506
5078 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: gtk/gtksettings.c:515
5082 #, fuzzy
5083 msgid "Expand timeout"
5084 msgstr "DigeriƱ"
5085
5086 #: gtk/gtksettings.c:516
5087 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: gtk/gtksettings.c:551
5091 #, fuzzy
5092 msgid "Color scheme"
5093 msgstr "_Anv al liv"
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:552
5096 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:561
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Enable Animations"
5102 msgstr "Buhezadur"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:562
5105 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:580
5109 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:581
5113 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:598
5117 #, fuzzy
5118 msgid "Tooltip timeout"
5119 msgstr "Itrik"
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:599
5122 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:624
5126 msgid "Tooltip browse timeout"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:625
5130 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:646
5134 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:647
5138 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:666
5142 msgid "Keynav Cursor Only"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:667
5146 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:684
5150 msgid "Keynav Wrap Around"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:685
5154 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:705
5158 msgid "Error Bell"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:706
5162 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:723
5166 #, fuzzy
5167 msgid "Color Hash"
5168 msgstr "_Anv al liv"
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:724
5171 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5172 msgstr ""
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:732
5175 msgid "Default file chooser backend"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:733
5179 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:750
5183 msgid "Default print backend"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:751
5187 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:774
5191 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:775
5195 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:791
5199 #, fuzzy
5200 msgid "Enable Mnemonics"
5201 msgstr "Buhezadur"
5202
5203 #: gtk/gtksettings.c:792
5204 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: gtk/gtksettings.c:808
5208 #, fuzzy
5209 msgid "Enable Accelerators"
5210 msgstr "Buhezadur"
5211
5212 #: gtk/gtksettings.c:809
5213 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: gtk/gtksettings.c:826
5217 msgid "Recent Files Limit"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:827
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Number of recently used files"
5223 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:845
5226 #, fuzzy
5227 msgid "Default IM module"
5228 msgstr "Ledander dre ziouer"
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:846
5231 msgid "Which IM module should be used by default"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:864
5235 msgid "Recent Files Max Age"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:865
5239 #, fuzzy
5240 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5241 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
5242
5243 #: gtk/gtksettings.c:874
5244 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:875
5248 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: gtk/gtksettings.c:897
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Sound Theme Name"
5254 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
5255
5256 #: gtk/gtksettings.c:898
5257 #, fuzzy
5258 msgid "XDG sound theme name"
5259 msgstr "Anv giz ar reti"
5260
5261 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5262 #: gtk/gtksettings.c:920
5263 msgid "Audible Input Feedback"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:921
5267 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:942
5271 #, fuzzy
5272 msgid "Enable Event Sounds"
5273 msgstr "Buhezadur"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:943
5276 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:958
5280 #, fuzzy
5281 msgid "Enable Tooltips"
5282 msgstr "LagadennoĆ¹"
5283
5284 #: gtk/gtksettings.c:959
5285 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5289 msgid "Mode"
5290 msgstr "Mod"
5291
5292 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5293 msgid ""
5294 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5295 "component widgets"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5299 msgid "Ignore hidden"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5303 msgid ""
5304 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5308 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5312 msgid "Climb Rate"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5316 msgid "Snap to Ticks"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5320 msgid ""
5321 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5322 "nearest step increment"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5326 msgid "Numeric"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5330 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5334 msgid "Wrap"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5338 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5342 msgid "Update Policy"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5346 msgid ""
5347 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5351 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5355 msgid "Style of bevel around the spin button"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5359 msgid "Has Resize Grip"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5363 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5367 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5371 #, fuzzy
5372 msgid "The size of the icon"
5373 msgstr "Titl ar prenestr"
5374
5375 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5376 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5380 msgid "Blinking"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5384 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5388 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5392 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5396 #, fuzzy
5397 msgid "The orientation of the tray"
5398 msgstr "Doare ar meziant"
5399
5400 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Has tooltip"
5403 msgstr "Itrik"
5404
5405 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5406 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5410 #, fuzzy
5411 msgid "Tooltip Text"
5412 msgstr "Itrik"
5413
5414 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5415 #, fuzzy
5416 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5417 msgstr "Anv ar widget"
5418
5419 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5420 #, fuzzy
5421 msgid "Tooltip markup"
5422 msgstr "Itrik"
5423
5424 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5425 #, fuzzy
5426 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5427 msgstr "Anv ar widget"
5428
5429 #: gtk/gtktable.c:129
5430 msgid "Rows"
5431 msgstr "LinennoĆ¹"
5432
5433 #: gtk/gtktable.c:130
5434 msgid "The number of rows in the table"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: gtk/gtktable.c:138
5438 msgid "Columns"
5439 msgstr "BannoĆ¹"
5440
5441 #: gtk/gtktable.c:139
5442 msgid "The number of columns in the table"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtktable.c:147
5446 msgid "Row spacing"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtktable.c:148
5450 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtktable.c:156
5454 msgid "Column spacing"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtktable.c:157
5458 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtktable.c:166
5462 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: gtk/gtktable.c:173
5466 msgid "Left attachment"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: gtk/gtktable.c:180
5470 msgid "Right attachment"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: gtk/gtktable.c:181
5474 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: gtk/gtktable.c:187
5478 msgid "Top attachment"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: gtk/gtktable.c:188
5482 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: gtk/gtktable.c:194
5486 msgid "Bottom attachment"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktable.c:201
5490 msgid "Horizontal options"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktable.c:202
5494 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktable.c:208
5498 msgid "Vertical options"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktable.c:209
5502 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktable.c:215
5506 msgid "Horizontal padding"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktable.c:216
5510 msgid ""
5511 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5512 "pixels"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gtk/gtktable.c:222
5516 msgid "Vertical padding"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktable.c:223
5520 msgid ""
5521 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5522 "pixels"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: gtk/gtktext.c:546
5526 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktext.c:554
5530 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktext.c:561
5534 msgid "Line Wrap"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: gtk/gtktext.c:562
5538 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtktext.c:569
5542 msgid "Word Wrap"
5543 msgstr "HoskiƱ ar gerioĆ¹"
5544
5545 #: gtk/gtktext.c:570
5546 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5550 msgid "Tag Table"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5554 msgid "Text Tag Table"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5558 msgid "Current text of the buffer"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5562 msgid "Has selection"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5566 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Cursor position"
5572 msgstr "Liv ar reti"
5573
5574 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5575 msgid ""
5576 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5580 msgid "Copy target list"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5584 msgid ""
5585 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5589 msgid "Paste target list"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5593 msgid ""
5594 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5595 "destination"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: gtk/gtktextmark.c:90
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Mark name"
5601 msgstr "Anv al liketenn"
5602
5603 #: gtk/gtktextmark.c:97
5604 #, fuzzy
5605 msgid "Left gravity"
5606 msgstr "Dedennerezh"
5607
5608 #: gtk/gtktextmark.c:98
5609 msgid "Whether the mark has left gravity"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: gtk/gtktexttag.c:173
5613 msgid "Tag name"
5614 msgstr "Anv al liketenn"
5615
5616 #: gtk/gtktexttag.c:174
5617 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: gtk/gtktexttag.c:192
5621 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktexttag.c:199
5625 msgid "Background full height"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktexttag.c:200
5629 msgid ""
5630 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5631 "of the tagged characters"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktexttag.c:208
5635 msgid "Background stipple mask"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: gtk/gtktexttag.c:209
5639 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gtk/gtktexttag.c:226
5643 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: gtk/gtktexttag.c:234
5647 msgid "Foreground stipple mask"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: gtk/gtktexttag.c:235
5651 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: gtk/gtktexttag.c:242
5655 msgid "Text direction"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: gtk/gtktexttag.c:243
5659 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: gtk/gtktexttag.c:292
5663 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: gtk/gtktexttag.c:301
5667 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: gtk/gtktexttag.c:310
5671 msgid ""
5672 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5673 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: gtk/gtktexttag.c:321
5677 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: gtk/gtktexttag.c:330
5681 msgid "Font size in Pango units"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: gtk/gtktexttag.c:340
5685 msgid ""
5686 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5687 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5688 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5692 msgid "Left, right, or center justification"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: gtk/gtktexttag.c:379
5696 msgid ""
5697 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5698 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5699 msgstr ""
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:386
5702 msgid "Left margin"
5703 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5706 msgid "Width of the left margin in pixels"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:396
5710 msgid "Right margin"
5711 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5714 msgid "Width of the right margin in pixels"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5718 msgid "Indent"
5719 msgstr "KefoskaƱ"
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5722 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:419
5726 msgid ""
5727 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5728 "in Pango units"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtktexttag.c:428
5732 msgid "Pixels above lines"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5736 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtktexttag.c:438
5740 msgid "Pixels below lines"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5744 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtktexttag.c:448
5748 msgid "Pixels inside wrap"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5752 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5756 msgid ""
5757 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5761 msgid "Tabs"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5765 msgid "Custom tabs for this text"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: gtk/gtktexttag.c:504
5769 msgid "Invisible"
5770 msgstr "Diwelus"
5771
5772 #: gtk/gtktexttag.c:505
5773 msgid "Whether this text is hidden."
5774 msgstr ""
5775
5776 #: gtk/gtktexttag.c:519
5777 msgid "Paragraph background color name"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: gtk/gtktexttag.c:520
5781 msgid "Paragraph background color as a string"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: gtk/gtktexttag.c:535
5785 msgid "Paragraph background color"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: gtk/gtktexttag.c:536
5789 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: gtk/gtktexttag.c:554
5793 msgid "Margin Accumulates"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: gtk/gtktexttag.c:555
5797 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5798 msgstr ""
5799
5800 #: gtk/gtktexttag.c:568
5801 msgid "Background full height set"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: gtk/gtktexttag.c:569
5805 msgid "Whether this tag affects background height"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: gtk/gtktexttag.c:572
5809 msgid "Background stipple set"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: gtk/gtktexttag.c:573
5813 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: gtk/gtktexttag.c:580
5817 msgid "Foreground stipple set"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: gtk/gtktexttag.c:581
5821 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: gtk/gtktexttag.c:616
5825 msgid "Justification set"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: gtk/gtktexttag.c:617
5829 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: gtk/gtktexttag.c:624
5833 msgid "Left margin set"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: gtk/gtktexttag.c:625
5837 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: gtk/gtktexttag.c:628
5841 msgid "Indent set"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: gtk/gtktexttag.c:629
5845 msgid "Whether this tag affects indentation"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: gtk/gtktexttag.c:636
5849 msgid "Pixels above lines set"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5853 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: gtk/gtktexttag.c:640
5857 msgid "Pixels below lines set"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: gtk/gtktexttag.c:644
5861 msgid "Pixels inside wrap set"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: gtk/gtktexttag.c:645
5865 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: gtk/gtktexttag.c:652
5869 msgid "Right margin set"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: gtk/gtktexttag.c:653
5873 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: gtk/gtktexttag.c:660
5877 msgid "Wrap mode set"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: gtk/gtktexttag.c:661
5881 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: gtk/gtktexttag.c:664
5885 msgid "Tabs set"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: gtk/gtktexttag.c:665
5889 msgid "Whether this tag affects tabs"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: gtk/gtktexttag.c:668
5893 msgid "Invisible set"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: gtk/gtktexttag.c:669
5897 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: gtk/gtktexttag.c:672
5901 msgid "Paragraph background set"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:673
5905 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: gtk/gtktextview.c:543
5909 msgid "Pixels Above Lines"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: gtk/gtktextview.c:553
5913 msgid "Pixels Below Lines"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: gtk/gtktextview.c:563
5917 msgid "Pixels Inside Wrap"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtktextview.c:581
5921 msgid "Wrap Mode"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: gtk/gtktextview.c:599
5925 msgid "Left Margin"
5926 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5927
5928 #: gtk/gtktextview.c:609
5929 msgid "Right Margin"
5930 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5931
5932 #: gtk/gtktextview.c:637
5933 msgid "Cursor Visible"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: gtk/gtktextview.c:638
5937 msgid "If the insertion cursor is shown"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: gtk/gtktextview.c:645
5941 msgid "Buffer"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gtk/gtktextview.c:646
5945 msgid "The buffer which is displayed"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: gtk/gtktextview.c:654
5949 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtktextview.c:661
5953 msgid "Accepts tab"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtktextview.c:662
5957 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: gtk/gtktextview.c:691
5961 msgid "Error underline color"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: gtk/gtktextview.c:692
5965 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5969 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
5973 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
5977 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
5981 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
5985 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
5989 msgid "Draw Indicator"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
5993 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5997 msgid "Toolbar Style"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6001 msgid "How to draw the toolbar"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6005 msgid "Show Arrow"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6009 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6013 msgid "Tooltips"
6014 msgstr "LagadennoĆ¹"
6015
6016 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6017 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6021 msgid "Size of icons in this toolbar"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6025 #, fuzzy
6026 msgid "Icon size set"
6027 msgstr "Ment an arlun"
6028
6029 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6030 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6034 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6038 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6042 msgid "Spacer size"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6046 msgid "Size of spacers"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6050 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6054 msgid "Maximum child expand"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6058 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6062 msgid "Space style"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6066 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6070 msgid "Button relief"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6074 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6078 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6082 msgid "Toolbar style"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6086 msgid ""
6087 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6091 msgid "Toolbar icon size"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6095 msgid "Size of icons in default toolbars"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6099 msgid "Text to show in the item."
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6103 msgid ""
6104 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6105 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6109 msgid "Widget to use as the item label"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6113 msgid "Stock Id"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6117 msgid "The stock icon displayed on the item"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6121 msgid "Icon name"
6122 msgstr "Anv an arlun"
6123
6124 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6125 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6129 msgid "Icon widget"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6133 msgid "Icon widget to display in the item"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Icon spacing"
6139 msgstr "Spar"
6140
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6142 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6146 msgid ""
6147 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6148 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6152 msgid "TreeModelSort Model"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6156 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: gtk/gtktreeview.c:570
6160 msgid "TreeView Model"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: gtk/gtktreeview.c:571
6164 msgid "The model for the tree view"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: gtk/gtktreeview.c:579
6168 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: gtk/gtktreeview.c:587
6172 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtktreeview.c:594
6176 msgid "Headers Visible"
6177 msgstr "ReollinoĆ¹ gwelus"
6178
6179 #: gtk/gtktreeview.c:595
6180 msgid "Show the column header buttons"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtktreeview.c:602
6184 msgid "Headers Clickable"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtktreeview.c:603
6188 msgid "Column headers respond to click events"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtktreeview.c:610
6192 msgid "Expander Column"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: gtk/gtktreeview.c:611
6196 msgid "Set the column for the expander column"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: gtk/gtktreeview.c:626
6200 msgid "Rules Hint"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: gtk/gtktreeview.c:627
6204 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: gtk/gtktreeview.c:634
6208 msgid "Enable Search"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: gtk/gtktreeview.c:635
6212 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: gtk/gtktreeview.c:642
6216 msgid "Search Column"
6217 msgstr "Bann glask"
6218
6219 #: gtk/gtktreeview.c:643
6220 msgid "Model column to search through during interactive search"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: gtk/gtktreeview.c:663
6224 msgid "Fixed Height Mode"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: gtk/gtktreeview.c:664
6228 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: gtk/gtktreeview.c:684
6232 msgid "Hover Selection"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: gtk/gtktreeview.c:685
6236 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: gtk/gtktreeview.c:704
6240 msgid "Hover Expand"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gtk/gtktreeview.c:705
6244 msgid ""
6245 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtktreeview.c:719
6249 #, fuzzy
6250 msgid "Show Expanders"
6251 msgstr "DigeriƱ"
6252
6253 #: gtk/gtktreeview.c:720
6254 msgid "View has expanders"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: gtk/gtktreeview.c:734
6258 msgid "Level Indentation"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: gtk/gtktreeview.c:735
6262 msgid "Extra indentation for each level"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: gtk/gtktreeview.c:744
6266 msgid "Rubber Banding"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: gtk/gtktreeview.c:745
6270 msgid ""
6271 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: gtk/gtktreeview.c:752
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Enable Grid Lines"
6277 msgstr "Buhezadur"
6278
6279 #: gtk/gtktreeview.c:753
6280 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: gtk/gtktreeview.c:761
6284 msgid "Enable Tree Lines"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: gtk/gtktreeview.c:762
6288 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: gtk/gtktreeview.c:770
6292 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: gtk/gtktreeview.c:792
6296 msgid "Vertical Separator Width"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: gtk/gtktreeview.c:793
6300 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: gtk/gtktreeview.c:801
6304 msgid "Horizontal Separator Width"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: gtk/gtktreeview.c:802
6308 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: gtk/gtktreeview.c:810
6312 msgid "Allow Rules"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:811
6316 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:817
6320 msgid "Indent Expanders"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:818
6324 msgid "Make the expanders indented"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:824
6328 msgid "Even Row Color"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:825
6332 msgid "Color to use for even rows"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:831
6336 msgid "Odd Row Color"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:832
6340 msgid "Color to use for odd rows"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:838
6344 msgid "Row Ending details"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:839
6348 msgid "Enable extended row background theming"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:845
6352 #, fuzzy
6353 msgid "Grid line width"
6354 msgstr "Ledander ar vevenn"
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:846
6357 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:852
6361 msgid "Tree line width"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:853
6365 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: gtk/gtktreeview.c:859
6369 msgid "Grid line pattern"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: gtk/gtktreeview.c:860
6373 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: gtk/gtktreeview.c:866
6377 msgid "Tree line pattern"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: gtk/gtktreeview.c:867
6381 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6385 msgid "Whether to display the column"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6389 msgid "Resizable"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6393 msgid "Column is user-resizable"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6397 msgid "Current width of the column"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6401 msgid "Space which is inserted between cells"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6405 msgid "Sizing"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6409 msgid "Resize mode of the column"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6413 msgid "Fixed Width"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6417 msgid "Current fixed width of the column"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6421 msgid "Minimum Width"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6425 msgid "Minimum allowed width of the column"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6429 msgid "Maximum Width"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6433 msgid "Maximum allowed width of the column"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6437 msgid "Title to appear in column header"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6441 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6445 msgid "Clickable"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6449 msgid "Whether the header can be clicked"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6453 msgid "Widget"
6454 msgstr "Widget"
6455
6456 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6457 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6461 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6465 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6469 msgid "Sort indicator"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6473 msgid "Whether to show a sort indicator"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6477 msgid "Sort order"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6481 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6485 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6489 msgid "Merged UI definition"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6493 msgid "An XML string describing the merged UI"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: gtk/gtkviewport.c:107
6497 msgid ""
6498 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6499 "this viewport"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: gtk/gtkviewport.c:115
6503 msgid ""
6504 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6505 "this viewport"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: gtk/gtkviewport.c:123
6509 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: gtk/gtkwidget.c:483
6513 msgid "Widget name"
6514 msgstr "Anv ar widget"
6515
6516 #: gtk/gtkwidget.c:484
6517 msgid "The name of the widget"
6518 msgstr "Anv ar widget"
6519
6520 #: gtk/gtkwidget.c:490
6521 msgid "Parent widget"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: gtk/gtkwidget.c:491
6525 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: gtk/gtkwidget.c:498
6529 msgid "Width request"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: gtk/gtkwidget.c:499
6533 msgid ""
6534 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6535 "used"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: gtk/gtkwidget.c:507
6539 msgid "Height request"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: gtk/gtkwidget.c:508
6543 msgid ""
6544 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6545 "be used"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: gtk/gtkwidget.c:517
6549 msgid "Whether the widget is visible"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: gtk/gtkwidget.c:524
6553 msgid "Whether the widget responds to input"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: gtk/gtkwidget.c:530
6557 msgid "Application paintable"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: gtk/gtkwidget.c:531
6561 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: gtk/gtkwidget.c:537
6565 msgid "Can focus"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: gtk/gtkwidget.c:538
6569 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: gtk/gtkwidget.c:544
6573 msgid "Has focus"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: gtk/gtkwidget.c:545
6577 msgid "Whether the widget has the input focus"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: gtk/gtkwidget.c:551
6581 msgid "Is focus"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: gtk/gtkwidget.c:552
6585 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: gtk/gtkwidget.c:558
6589 msgid "Can default"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: gtk/gtkwidget.c:559
6593 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: gtk/gtkwidget.c:565
6597 msgid "Has default"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: gtk/gtkwidget.c:566
6601 msgid "Whether the widget is the default widget"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: gtk/gtkwidget.c:572
6605 msgid "Receives default"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: gtk/gtkwidget.c:573
6609 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: gtk/gtkwidget.c:579
6613 msgid "Composite child"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: gtk/gtkwidget.c:580
6617 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: gtk/gtkwidget.c:586
6621 msgid "Style"
6622 msgstr "Giz"
6623
6624 #: gtk/gtkwidget.c:587
6625 msgid ""
6626 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6627 "(colors etc)"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: gtk/gtkwidget.c:593
6631 msgid "Events"
6632 msgstr "DegouezhoĆ¹"
6633
6634 #: gtk/gtkwidget.c:594
6635 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: gtk/gtkwidget.c:601
6639 msgid "Extension events"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: gtk/gtkwidget.c:602
6643 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: gtk/gtkwidget.c:609
6647 msgid "No show all"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: gtk/gtkwidget.c:610
6651 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: gtk/gtkwidget.c:633
6655 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: gtk/gtkwidget.c:689
6659 #, fuzzy
6660 msgid "Window"
6661 msgstr "Titl ar prenestr"
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:690
6664 msgid "The widget's window if it is realized"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6668 msgid "Interior Focus"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6672 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6676 msgid "Focus linewidth"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6680 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6684 msgid "Focus line dash pattern"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6688 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6692 msgid "Focus padding"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6696 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6700 msgid "Cursor color"
6701 msgstr "Liv ar reti"
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6704 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6708 msgid "Secondary cursor color"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6712 msgid ""
6713 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6714 "right-to-left and left-to-right text"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6718 msgid "Cursor line aspect ratio"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6722 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6726 msgid "Draw Border"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6730 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6734 msgid "Unvisited Link Color"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6738 msgid "Color of unvisited links"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6742 msgid "Visited Link Color"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6746 msgid "Color of visited links"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6750 msgid "Wide Separators"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6754 msgid ""
6755 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6756 "instead of a line"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Separator Width"
6762 msgstr "Ledander dre ziouer"
6763
6764 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6765 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Separator Height"
6771 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6772
6773 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6774 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6780 msgstr "Skweraj a-blaen"
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6783 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6787 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6791 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: gtk/gtkwindow.c:478
6795 msgid "Window Type"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: gtk/gtkwindow.c:479
6799 msgid "The type of the window"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: gtk/gtkwindow.c:487
6803 msgid "Window Title"
6804 msgstr "Titl ar prenestr"
6805
6806 #: gtk/gtkwindow.c:488
6807 msgid "The title of the window"
6808 msgstr "Titl ar prenestr"
6809
6810 #: gtk/gtkwindow.c:495
6811 msgid "Window Role"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: gtk/gtkwindow.c:496
6815 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: gtk/gtkwindow.c:512
6819 #, fuzzy
6820 msgid "Startup ID"
6821 msgstr "Stroll"
6822
6823 #: gtk/gtkwindow.c:513
6824 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: gtk/gtkwindow.c:520
6828 msgid "Allow Shrink"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: gtk/gtkwindow.c:522
6832 #, no-c-format
6833 msgid ""
6834 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6835 "time a bad idea"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: gtk/gtkwindow.c:529
6839 msgid "Allow Grow"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: gtk/gtkwindow.c:530
6843 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: gtk/gtkwindow.c:538
6847 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: gtk/gtkwindow.c:545
6851 msgid "Modal"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: gtk/gtkwindow.c:546
6855 msgid ""
6856 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6857 "up)"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: gtk/gtkwindow.c:553
6861 msgid "Window Position"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: gtk/gtkwindow.c:554
6865 msgid "The initial position of the window"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:562
6869 msgid "Default Width"
6870 msgstr "Ledander dre ziouer"
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:563
6873 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:572
6877 msgid "Default Height"
6878 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6879
6880 #: gtk/gtkwindow.c:573
6881 msgid ""
6882 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: gtk/gtkwindow.c:582
6886 msgid "Destroy with Parent"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: gtk/gtkwindow.c:583
6890 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: gtk/gtkwindow.c:591
6894 msgid "Icon for this window"
6895 msgstr "Arlun evit ar prenestr-maƱ"
6896
6897 #: gtk/gtkwindow.c:607
6898 msgid "Name of the themed icon for this window"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: gtk/gtkwindow.c:622
6902 msgid "Is Active"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: gtk/gtkwindow.c:623
6906 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: gtk/gtkwindow.c:630
6910 msgid "Focus in Toplevel"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:631
6914 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:638
6918 msgid "Type hint"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:639
6922 msgid ""
6923 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6924 "and how to treat it."
6925 msgstr ""
6926
6927 #: gtk/gtkwindow.c:647
6928 msgid "Skip taskbar"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: gtk/gtkwindow.c:648
6932 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6933 msgstr ""
6934
6935 #: gtk/gtkwindow.c:655
6936 msgid "Skip pager"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: gtk/gtkwindow.c:656
6940 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6941 msgstr ""
6942
6943 #: gtk/gtkwindow.c:663
6944 msgid "Urgent"
6945 msgstr "Mallus"
6946
6947 #: gtk/gtkwindow.c:664
6948 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6949 msgstr ""
6950
6951 #: gtk/gtkwindow.c:678
6952 msgid "Accept focus"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: gtk/gtkwindow.c:679
6956 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6957 msgstr ""
6958
6959 #: gtk/gtkwindow.c:693
6960 msgid "Focus on map"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: gtk/gtkwindow.c:694
6964 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6965 msgstr ""
6966
6967 #: gtk/gtkwindow.c:708
6968 msgid "Decorated"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: gtk/gtkwindow.c:709
6972 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: gtk/gtkwindow.c:723
6976 #, fuzzy
6977 msgid "Deletable"
6978 msgstr "Munud"
6979
6980 #: gtk/gtkwindow.c:724
6981 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:740
6985 msgid "Gravity"
6986 msgstr "Dedennerezh"
6987
6988 #: gtk/gtkwindow.c:741
6989 msgid "The window gravity of the window"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: gtk/gtkwindow.c:758
6993 msgid "Transient for Window"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: gtk/gtkwindow.c:759
6997 #, fuzzy
6998 msgid "The transient parent of the dialog"
6999 msgstr "Doare ar meziant"
7000
7001 #: gtk/gtkwindow.c:774
7002 msgid "Opacity for Window"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:775
7006 #, fuzzy
7007 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7008 msgstr "Titl ar prenestr"
7009
7010 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7011 msgid "IM Preedit style"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7015 msgid "How to draw the input method preedit string"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7019 msgid "IM Status style"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7023 msgid "How to draw the input method statusbar"
7024 msgstr ""
7025
7026 #, fuzzy
7027 #~ msgid "Show Preview"
7028 #~ msgstr "Diskouez ar ment"