]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/br.po
2.17.4
[~andy/gtk] / po-properties / br.po
1 # Breton (brezhoneg) translation of gtk+ 2.0.
2 # Copyright (C) 2004 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: 2.3.1\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-07-10 18:20-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-03-08 18:48+0100\n"
10 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
11 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
17 msgid "Number of Channels"
18 msgstr "Niver a ganol"
19
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
21 msgid "The number of samples per pixel"
22 msgstr ""
23
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
25 #, fuzzy
26 msgid "Colorspace"
27 msgstr "_Anv al liv"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
30 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
31 msgstr ""
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
34 msgid "Has Alpha"
35 msgstr ""
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
38 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
39 msgstr ""
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
42 msgid "Bits per Sample"
43 msgstr ""
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
46 msgid "The number of bits per sample"
47 msgstr ""
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
50 msgid "Width"
51 msgstr "Ledander"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
54 msgid "The number of columns of the pixbuf"
55 msgstr ""
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
58 msgid "Height"
59 msgstr "Uhelder"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
62 msgid "The number of rows of the pixbuf"
63 msgstr ""
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
66 msgid "Rowstride"
67 msgstr ""
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
70 msgid ""
71 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
72 msgstr ""
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
75 msgid "Pixels"
76 msgstr "PikseloĆ¹"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
79 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
80 msgstr ""
81
82 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
83 msgid "Default Display"
84 msgstr "Diskwel dre ziouer"
85
86 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
87 msgid "The default display for GDK"
88 msgstr ""
89
90 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
91 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
92 msgid "Screen"
93 msgstr "Skramm"
94
95 #: gdk/gdkpango.c:539
96 msgid "the GdkScreen for the renderer"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkscreen.c:75
100 msgid "Font options"
101 msgstr ""
102
103 #: gdk/gdkscreen.c:76
104 #, fuzzy
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:83
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:84
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
117 msgid "Program name"
118 msgstr "Anv ar meziant"
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
127 msgid "Program version"
128 msgstr "Stumm ar meziant"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr "Doare ar meziant"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
151 msgid "Website URL"
152 msgstr "URL al lec'hienn gwiad"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
159 msgid "Website label"
160 msgstr "Skridennad al lec'hienn gwiad"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
169 msgid "Authors"
170 msgstr "Oberourien"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
185 msgid "Artists"
186 msgstr "Arzourien"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
202 msgid "Logo"
203 msgstr "Logo"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr "Anv arlun al logo"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Anv"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:180
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
254 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
255 msgid "Label"
256 msgstr "Skridennad"
257
258 #: gtk/gtkaction.c:199
259 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:215
263 msgid "Short label"
264 msgstr "Skridennadig"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:224
271 msgid "Tooltip"
272 msgstr "Itrik"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:225
275 msgid "A tooltip for this action."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:240
279 msgid "Stock Icon"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:241
283 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
287 #, fuzzy
288 msgid "GIcon"
289 msgstr "Arlun"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
293 msgid "The GIcon being displayed"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
297 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
298 msgid "Icon Name"
299 msgstr "Anv an arlun"
300
301 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
302 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
303 msgid "The name of the icon from the icon theme"
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
307 msgid "Visible when horizontal"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
311 msgid ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:306
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:307
321 msgid ""
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "overflow menu."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
327 msgid "Visible when vertical"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
331 msgid ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
333 "orientation."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
337 msgid "Is important"
338 msgstr "A-bouez eo"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:323
341 msgid ""
342 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
343 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
344 msgstr ""
345
346 #: gtk/gtkaction.c:331
347 msgid "Hide if empty"
348 msgstr ""
349
350 #: gtk/gtkaction.c:332
351 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
352 msgstr ""
353
354 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
355 #: gtk/gtkwidget.c:524
356 msgid "Sensitive"
357 msgstr ""
358
359 #: gtk/gtkaction.c:339
360 msgid "Whether the action is enabled."
361 msgstr ""
362
363 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:517
365 msgid "Visible"
366 msgstr "Gwelus"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:346
369 msgid "Whether the action is visible."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkaction.c:352
373 msgid "Action Group"
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkaction.c:353
377 msgid ""
378 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
379 "use)."
380 msgstr ""
381
382 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
383 msgid "A name for the action group."
384 msgstr ""
385
386 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
387 msgid "Whether the action group is enabled."
388 msgstr ""
389
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
391 msgid "Whether the action group is visible."
392 msgstr ""
393
394 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
395 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
396 msgid "Value"
397 msgstr "Gwerzh"
398
399 #: gtk/gtkadjustment.c:94
400 msgid "The value of the adjustment"
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:110
404 msgid "Minimum Value"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:111
408 msgid "The minimum value of the adjustment"
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:130
412 msgid "Maximum Value"
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:131
416 msgid "The maximum value of the adjustment"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:147
420 msgid "Step Increment"
421 msgstr ""
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:148
424 msgid "The step increment of the adjustment"
425 msgstr ""
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:164
428 msgid "Page Increment"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:165
432 msgid "The page increment of the adjustment"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:184
436 msgid "Page Size"
437 msgstr "Ment ar bajenn"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:185
440 msgid "The page size of the adjustment"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:90
444 msgid "Horizontal alignment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
448 msgid ""
449 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
450 "right aligned"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:100
454 msgid "Vertical alignment"
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
458 msgid ""
459 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
460 "bottom aligned"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:109
464 msgid "Horizontal scale"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:110
468 msgid ""
469 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
470 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:118
474 msgid "Vertical scale"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:119
478 msgid ""
479 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
480 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
481 msgstr ""
482
483 #: gtk/gtkalignment.c:136
484 msgid "Top Padding"
485 msgstr ""
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:137
488 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
489 msgstr ""
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:153
492 msgid "Bottom Padding"
493 msgstr ""
494
495 #: gtk/gtkalignment.c:154
496 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
497 msgstr ""
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:170
500 msgid "Left Padding"
501 msgstr ""
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:171
504 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
505 msgstr ""
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:187
508 msgid "Right Padding"
509 msgstr ""
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:188
512 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
513 msgstr ""
514
515 #: gtk/gtkarrow.c:75
516 msgid "Arrow direction"
517 msgstr ""
518
519 #: gtk/gtkarrow.c:76
520 msgid "The direction the arrow should point"
521 msgstr ""
522
523 #: gtk/gtkarrow.c:84
524 msgid "Arrow shadow"
525 msgstr ""
526
527 #: gtk/gtkarrow.c:85
528 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
529 msgstr ""
530
531 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
532 msgid "Arrow Scaling"
533 msgstr ""
534
535 #: gtk/gtkarrow.c:93
536 msgid "Amount of space used up by arrow"
537 msgstr ""
538
539 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
540 msgid "Horizontal Alignment"
541 msgstr "Skweraj a-blaen"
542
543 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
544 msgid "X alignment of the child"
545 msgstr ""
546
547 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
548 msgid "Vertical Alignment"
549 msgstr "Skweraj a-blomm"
550
551 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
552 msgid "Y alignment of the child"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
556 msgid "Ratio"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
560 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
564 msgid "Obey child"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
568 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
569 msgstr ""
570
571 #: gtk/gtkassistant.c:281
572 #, fuzzy
573 msgid "Header Padding"
574 msgstr "Skweraj a-blaen"
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:282
577 #, fuzzy
578 msgid "Number of pixels around the header."
579 msgstr "Anv ar widget"
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:289
582 #, fuzzy
583 msgid "Content Padding"
584 msgstr "Skweraj a-blaen"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:290
587 #, fuzzy
588 msgid "Number of pixels around the content pages."
589 msgstr "Anv ar widget"
590
591 #: gtk/gtkassistant.c:306
592 #, fuzzy
593 msgid "Page type"
594 msgstr "Ment ar bajenn"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:307
597 #, fuzzy
598 msgid "The type of the assistant page"
599 msgstr "Anv ar widget"
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:324
602 #, fuzzy
603 msgid "Page title"
604 msgstr "Ment ar bajenn"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:325
607 #, fuzzy
608 msgid "The title of the assistant page"
609 msgstr "Titl ar prenestr"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:341
612 #, fuzzy
613 msgid "Header image"
614 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:342
617 msgid "Header image for the assistant page"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:358
621 #, fuzzy
622 msgid "Sidebar image"
623 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
624
625 #: gtk/gtkassistant.c:359
626 msgid "Sidebar image for the assistant page"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkassistant.c:374
630 #, fuzzy
631 msgid "Page complete"
632 msgstr "Ment ar bajenn"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:375
635 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkbbox.c:101
639 msgid "Minimum child width"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:102
643 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:110
647 msgid "Minimum child height"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:111
651 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:119
655 msgid "Child internal width padding"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:120
659 msgid "Amount to increase child's size on either side"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:128
663 msgid "Child internal height padding"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:129
667 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:137
671 msgid "Layout style"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:138
675 msgid ""
676 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
677 "edge, start and end"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:146
681 msgid "Secondary"
682 msgstr "Eil derez"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:147
685 msgid ""
686 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
687 "g., help buttons"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
691 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
692 msgid "Spacing"
693 msgstr "Spar"
694
695 #: gtk/gtkbox.c:131
696 msgid "The amount of space between children"
697 msgstr ""
698
699 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
700 #: gtk/gtktoolbar.c:573
701 msgid "Homogeneous"
702 msgstr ""
703
704 #: gtk/gtkbox.c:141
705 msgid "Whether the children should all be the same size"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
710 msgid "Expand"
711 msgstr "DigeriƱ"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:149
714 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
715 msgstr ""
716
717 #: gtk/gtkbox.c:155
718 msgid "Fill"
719 msgstr "LeuniaƱ"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:156
722 msgid ""
723 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
724 "used as padding"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbox.c:162
728 msgid "Padding"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:163
732 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbox.c:169
736 msgid "Pack type"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
740 msgid ""
741 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
742 "start or end of the parent"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
746 #: gtk/gtkruler.c:148
747 msgid "Position"
748 msgstr "Lec'h"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
751 msgid "The index of the child in the parent"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbuilder.c:96
755 msgid "Translation Domain"
756 msgstr ""
757
758 #: gtk/gtkbuilder.c:97
759 msgid "The translation domain used by gettext"
760 msgstr ""
761
762 #: gtk/gtkbutton.c:220
763 msgid ""
764 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
765 "widget"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
769 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
770 msgid "Use underline"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
774 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
775 msgid ""
776 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
777 "for the mnemonic accelerator key"
778 msgstr ""
779
780 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
781 msgid "Use stock"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:236
785 msgid ""
786 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
790 msgid "Focus on click"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
794 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:251
798 msgid "Border relief"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:252
802 msgid "The border relief style"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:269
806 msgid "Horizontal alignment for child"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:288
810 msgid "Vertical alignment for child"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
814 msgid "Image widget"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:306
818 msgid "Child widget to appear next to the button text"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:320
822 #, fuzzy
823 msgid "Image position"
824 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:321
827 msgid "The position of the image relative to the text"
828 msgstr ""
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:433
831 msgid "Default Spacing"
832 msgstr ""
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:434
835 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
836 msgstr ""
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:440
839 msgid "Default Outside Spacing"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:441
843 msgid ""
844 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
845 "border"
846 msgstr ""
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:446
849 msgid "Child X Displacement"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:447
853 msgid ""
854 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:454
858 msgid "Child Y Displacement"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:455
862 msgid ""
863 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
864 msgstr ""
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:471
867 msgid "Displace focus"
868 msgstr ""
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:472
871 msgid ""
872 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
873 "rectangle"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:691 gtk/gtkentry.c:1715
877 msgid "Inner Border"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:486
881 msgid "Border between button edges and child."
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:499
885 #, fuzzy
886 msgid "Image spacing"
887 msgstr "Spar"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:500
890 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
891 msgstr ""
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:514
894 msgid "Show button images"
895 msgstr ""
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:515
898 msgid "Whether images should be shown on buttons"
899 msgstr ""
900
901 #: gtk/gtkcalendar.c:440
902 msgid "Year"
903 msgstr "Bloavezh"
904
905 #: gtk/gtkcalendar.c:441
906 msgid "The selected year"
907 msgstr ""
908
909 #: gtk/gtkcalendar.c:454
910 msgid "Month"
911 msgstr "Miz"
912
913 #: gtk/gtkcalendar.c:455
914 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
915 msgstr ""
916
917 #: gtk/gtkcalendar.c:469
918 msgid "Day"
919 msgstr "Deiz"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:470
922 msgid ""
923 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
924 "currently selected day)"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:484
928 msgid "Show Heading"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:485
932 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:499
936 msgid "Show Day Names"
937 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:500
940 msgid "If TRUE, day names are displayed"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:513
944 msgid "No Month Change"
945 msgstr "Miz kemmet ebet"
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:514
948 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:528
952 msgid "Show Week Numbers"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:529
956 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:544
960 #, fuzzy
961 msgid "Details Width"
962 msgstr "Ledander dre ziouer"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:545
965 msgid "Details width in characters"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:560
969 #, fuzzy
970 msgid "Details Height"
971 msgstr "Uhelder dre ziouer"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:561
974 msgid "Details height in rows"
975 msgstr ""
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:577
978 #, fuzzy
979 msgid "Show Details"
980 msgstr "Kendiviz"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:578
983 msgid "If TRUE, details are shown"
984 msgstr ""
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
987 msgid "mode"
988 msgstr ""
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
991 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
992 msgstr ""
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
995 msgid "visible"
996 msgstr "gwelus"
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
999 msgid "Display the cell"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1003 msgid "Display the cell sensitive"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1007 msgid "xalign"
1008 msgstr "xalign"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1011 msgid "The x-align"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1015 msgid "yalign"
1016 msgstr "yalign"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1019 msgid "The y-align"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1023 msgid "xpad"
1024 msgstr "xpad"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1027 msgid "The xpad"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1031 msgid "ypad"
1032 msgstr "ypad"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1035 msgid "The ypad"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1039 msgid "width"
1040 msgstr "lec'hed"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1043 msgid "The fixed width"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1047 msgid "height"
1048 msgstr "uhelder"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1051 msgid "The fixed height"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1055 msgid "Is Expander"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1059 msgid "Row has children"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1063 msgid "Is Expanded"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1067 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1071 msgid "Cell background color name"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1075 msgid "Cell background color as a string"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1079 msgid "Cell background color"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1083 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1087 msgid "Editing"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1091 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1095 msgid "Cell background set"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1099 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1103 msgid "Accelerator key"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1107 #, fuzzy
1108 msgid "The keyval of the accelerator"
1109 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1112 msgid "Accelerator modifiers"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1116 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1120 msgid "Accelerator keycode"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1124 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1128 msgid "Accelerator Mode"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1132 msgid "The type of accelerators"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1136 msgid "Model"
1137 msgstr "Gobari"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1140 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1144 msgid "Text Column"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1148 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1152 msgid "Has Entry"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1156 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1160 msgid "Pixbuf Object"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1164 msgid "The pixbuf to render"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1168 msgid "Pixbuf Expander Open"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1172 msgid "Pixbuf for open expander"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1176 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1180 msgid "Pixbuf for closed expander"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1184 msgid "Stock ID"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1188 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1192 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1193 msgid "Size"
1194 msgstr "Brasentez"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1197 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1201 msgid "Detail"
1202 msgstr "Munud"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1205 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1209 msgid "Follow State"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1213 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1217 msgid "Icon"
1218 msgstr "Arlun"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1221 msgid "Value of the progress bar"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1225 #: gtk/gtkentry.c:734 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1226 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1227 msgid "Text"
1228 msgstr "Testenn"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1231 msgid "Text on the progress bar"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1235 msgid "Pulse"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1239 msgid ""
1240 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1241 "don't know how much."
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1245 msgid "Text x alignment"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1249 msgid ""
1250 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1251 "layouts."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1255 msgid "Text y alignment"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1259 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1263 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1264 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1265 msgid "Orientation"
1266 msgstr "Reteradur"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1269 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1273 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1274 msgid "Adjustment"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1278 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1282 msgid "Climb rate"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1286 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1290 msgid "Digits"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1294 msgid "The number of decimal places to display"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1298 msgid "Text to render"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1302 msgid "Markup"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1306 msgid "Marked up text to render"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1310 msgid "Attributes"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1314 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1318 msgid "Single Paragraph Mode"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1322 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1326 msgid "Background color name"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1330 msgid "Background color as a string"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1334 msgid "Background color"
1335 msgstr "Liv an drekleur"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1338 msgid "Background color as a GdkColor"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1342 msgid "Foreground color name"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1346 msgid "Foreground color as a string"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1350 msgid "Foreground color"
1351 msgstr "Liv war-c'horre"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1354 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtktexttag.c:251
1358 #: gtk/gtktextview.c:573
1359 msgid "Editable"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1363 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1367 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1368 msgid "Font"
1369 msgstr "Nodrezh"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1372 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1376 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1380 msgid "Font family"
1381 msgstr "Familh an nodrezh"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1384 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1388 #: gtk/gtktexttag.c:291
1389 msgid "Font style"
1390 msgstr "Giz an nodrezh"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1393 #: gtk/gtktexttag.c:300
1394 msgid "Font variant"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1398 #: gtk/gtktexttag.c:309
1399 msgid "Font weight"
1400 msgstr "Lard an nodrezh"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1403 #: gtk/gtktexttag.c:320
1404 msgid "Font stretch"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1408 #: gtk/gtktexttag.c:329
1409 msgid "Font size"
1410 msgstr "Brasentez an nodrezh"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1413 msgid "Font points"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1417 msgid "Font size in points"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1421 msgid "Font scale"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1425 msgid "Font scaling factor"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1429 msgid "Rise"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1433 msgid ""
1434 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1438 msgid "Strikethrough"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1442 msgid "Whether to strike through the text"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1446 msgid "Underline"
1447 msgstr "IslinaƱ"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1450 msgid "Style of underline for this text"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1454 msgid "Language"
1455 msgstr "Yezh"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1458 msgid ""
1459 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1460 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1461 "probably don't need it"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1465 msgid "Ellipsize"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1469 msgid ""
1470 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1471 "have enough room to display the entire string"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1475 #: gtk/gtklabel.c:648
1476 msgid "Width In Characters"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1480 msgid "The desired width of the label, in characters"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1484 msgid "Wrap mode"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1488 msgid ""
1489 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1490 "have enough room to display the entire string"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1494 msgid "Wrap width"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1498 msgid "The width at which the text is wrapped"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1502 msgid "Alignment"
1503 msgstr "Skweraj"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1506 msgid "How to align the lines"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1510 msgid "Background set"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1514 msgid "Whether this tag affects the background color"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1518 msgid "Foreground set"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1522 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1526 msgid "Editability set"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1530 msgid "Whether this tag affects text editability"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1534 msgid "Font family set"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1538 msgid "Whether this tag affects the font family"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1542 msgid "Font style set"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1546 msgid "Whether this tag affects the font style"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1550 msgid "Font variant set"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1554 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1558 msgid "Font weight set"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1562 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1566 msgid "Font stretch set"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1570 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1574 msgid "Font size set"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1578 msgid "Whether this tag affects the font size"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1582 msgid "Font scale set"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1586 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1590 msgid "Rise set"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1594 msgid "Whether this tag affects the rise"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1598 msgid "Strikethrough set"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1602 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1606 msgid "Underline set"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1610 msgid "Whether this tag affects underlining"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1614 msgid "Language set"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1618 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1622 msgid "Ellipsize set"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1626 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Align set"
1632 msgstr "Skweraj"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1635 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1639 msgid "Toggle state"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1643 msgid "The toggle state of the button"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1647 msgid "Inconsistent state"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1651 msgid "The inconsistent state of the button"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1655 msgid "Activatable"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1659 msgid "The toggle button can be activated"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1663 msgid "Radio state"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1667 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Indicator size"
1673 msgstr "Ment an arlun"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1676 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1677 msgid "Size of check or radio indicator"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkcellview.c:182
1681 msgid "CellView model"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: gtk/gtkcellview.c:183
1685 msgid "The model for cell view"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1689 msgid "Indicator Size"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1693 msgid "Indicator Spacing"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1697 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1701 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1702 msgid "Active"
1703 msgstr "Bev"
1704
1705 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1706 msgid "Whether the menu item is checked"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1710 msgid "Inconsistent"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1714 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1718 msgid "Draw as radio menu item"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1722 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1726 msgid "Use alpha"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1730 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1734 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1735 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1736 msgid "Title"
1737 msgstr "Titr"
1738
1739 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1740 msgid "The title of the color selection dialog"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1744 msgid "Current Color"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1748 msgid "The selected color"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1752 msgid "Current Alpha"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1756 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1760 msgid "Has Opacity Control"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1764 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1768 msgid "Has palette"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1772 msgid "Whether a palette should be used"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1776 msgid "The current color"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1780 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1784 msgid "Custom palette"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1788 msgid "Palette to use in the color selector"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1792 msgid "Color Selection"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1796 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1800 msgid "OK Button"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1804 #, fuzzy
1805 msgid "The OK button of the dialog."
1806 msgstr "Doare ar meziant"
1807
1808 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1809 msgid "Cancel Button"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1813 #, fuzzy
1814 msgid "The cancel button of the dialog."
1815 msgstr "Doare ar meziant"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1818 msgid "Help Button"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1822 #, fuzzy
1823 msgid "The help button of the dialog."
1824 msgstr "Doare ar meziant"
1825
1826 #: gtk/gtkcombo.c:145
1827 msgid "Enable arrow keys"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkcombo.c:146
1831 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkcombo.c:152
1835 msgid "Always enable arrows"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkcombo.c:153
1839 msgid "Obsolete property, ignored"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcombo.c:159
1843 msgid "Case sensitive"
1844 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
1845
1846 #: gtk/gtkcombo.c:160
1847 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcombo.c:167
1851 msgid "Allow empty"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkcombo.c:168
1855 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkcombo.c:175
1859 msgid "Value in list"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkcombo.c:176
1863 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1867 msgid "ComboBox model"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1871 msgid "The model for the combo box"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1875 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1879 msgid "Row span column"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1883 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1887 msgid "Column span column"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1891 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1895 msgid "Active item"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1899 msgid "The item which is currently active"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1903 msgid "Add tearoffs to menus"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1907 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:683
1911 msgid "Has Frame"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1915 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1919 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1923 msgid "Tearoff Title"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1927 msgid ""
1928 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1929 "off"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1933 msgid "Popup shown"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1937 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1941 msgid "Button Sensitivity"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1945 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1949 msgid "Appears as list"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1953 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Arrow Size"
1959 msgstr "Diskouez ar ment"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1962 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:783 gtk/gtkhandlebox.c:174
1966 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1967 #: gtk/gtkviewport.c:122
1968 msgid "Shadow type"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1972 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1976 msgid "Resize mode"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1980 msgid "Specify how resize events are handled"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1984 msgid "Border width"
1985 msgstr "Ledander ar vevenn"
1986
1987 #: gtk/gtkcontainer.c:247
1988 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1992 msgid "Child"
1993 msgstr "Bugel"
1994
1995 #: gtk/gtkcontainer.c:256
1996 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: gtk/gtkcurve.c:124
2000 msgid "Curve type"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gtk/gtkcurve.c:125
2004 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkcurve.c:132
2008 msgid "Minimum X"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkcurve.c:133
2012 msgid "Minimum possible value for X"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkcurve.c:141
2016 msgid "Maximum X"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkcurve.c:142
2020 msgid "Maximum possible X value"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkcurve.c:150
2024 msgid "Minimum Y"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkcurve.c:151
2028 msgid "Minimum possible value for Y"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkcurve.c:159
2032 msgid "Maximum Y"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:160
2036 msgid "Maximum possible value for Y"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: gtk/gtkdialog.c:145
2040 msgid "Has separator"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkdialog.c:146
2044 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkdialog.c:191
2048 msgid "Content area border"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkdialog.c:192
2052 msgid "Width of border around the main dialog area"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkdialog.c:209
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Content area spacing"
2058 msgstr "Skweraj a-blaen"
2059
2060 #: gtk/gtkdialog.c:210
2061 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkdialog.c:217
2065 msgid "Button spacing"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkdialog.c:218
2069 msgid "Spacing between buttons"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkdialog.c:226
2073 msgid "Action area border"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkdialog.c:227
2077 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:630
2081 msgid "Text Buffer"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkentry.c:631
2085 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:638 gtk/gtklabel.c:591
2089 msgid "Cursor Position"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:639 gtk/gtklabel.c:592
2093 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:648 gtk/gtklabel.c:601
2097 msgid "Selection Bound"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:649 gtk/gtklabel.c:602
2101 msgid ""
2102 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: gtk/gtkentry.c:659
2106 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: gtk/gtkentry.c:666
2110 msgid "Maximum length"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkentry.c:667
2114 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:675
2118 msgid "Visibility"
2119 msgstr "Gwelusted"
2120
2121 #: gtk/gtkentry.c:676
2122 msgid ""
2123 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2124 "mode)"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:684
2128 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:692
2132 msgid ""
2133 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:699 gtk/gtkentry.c:1265
2137 msgid "Invisible character"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:700 gtk/gtkentry.c:1266
2141 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:707
2145 msgid "Activates default"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:708
2149 msgid ""
2150 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2151 "dialog) when Enter is pressed"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:714
2155 msgid "Width in chars"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:715
2159 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:724
2163 msgid "Scroll offset"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:725
2167 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:735
2171 msgid "The contents of the entry"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkmisc.c:73
2175 msgid "X align"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:751 gtk/gtkmisc.c:74
2179 msgid ""
2180 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2181 "layouts."
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:767
2185 msgid "Truncate multiline"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:768
2189 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:784
2193 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:799 gtk/gtktextview.c:653
2197 msgid "Overwrite mode"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:800
2201 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:814
2205 msgid "Text length"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:815
2209 msgid "Length of the text currently in the entry"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:830
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Invisible char set"
2215 msgstr "Diwelus"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:831
2218 msgid "Whether the invisible char has been set"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkentry.c:849
2222 msgid "Caps Lock warning"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:850
2226 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:864
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Progress Fraction"
2232 msgstr "Stumm ar meziant"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:865
2235 #, fuzzy
2236 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2237 msgstr "Doare ar meziant"
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:882
2240 msgid "Progress Pulse Step"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:883
2244 msgid ""
2245 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2246 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:899
2250 msgid "Primary pixbuf"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:900
2254 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:914
2258 #, fuzzy
2259 msgid "Secondary pixbuf"
2260 msgstr "Eil derez"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:915
2263 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:929
2267 msgid "Primary stock ID"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:930
2271 msgid "Stock ID for primary icon"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:944
2275 #, fuzzy
2276 msgid "Secondary stock ID"
2277 msgstr "Eil derez"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:945
2280 msgid "Stock ID for secondary icon"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:959
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Primary icon name"
2286 msgstr "Anv arlun al logo"
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:960
2289 msgid "Icon name for primary icon"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:974
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Secondary icon name"
2295 msgstr "Eil derez"
2296
2297 #: gtk/gtkentry.c:975
2298 msgid "Icon name for secondary icon"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:989
2302 msgid "Primary GIcon"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:990
2306 #, fuzzy
2307 msgid "GIcon for primary icon"
2308 msgstr "Arlun evit ar prenestr-maƱ"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:1004
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Secondary GIcon"
2313 msgstr "Eil derez"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:1005
2316 msgid "GIcon for secondary icon"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:1019
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Primary storage type"
2322 msgstr "Ment ar bajenn"
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:1020
2325 msgid "The representation being used for primary icon"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:1035
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Secondary storage type"
2331 msgstr "Eil derez"
2332
2333 #: gtk/gtkentry.c:1036
2334 msgid "The representation being used for secondary icon"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkentry.c:1057
2338 msgid "Primary icon activatable"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkentry.c:1058
2342 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:1078
2346 msgid "Secondary icon activatable"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:1079
2350 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:1101
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Primary icon sensitive"
2356 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:1102
2359 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:1123
2363 #, fuzzy
2364 msgid "Secondary icon sensitive"
2365 msgstr "Eil derez"
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1124
2368 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1140
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Primary icon tooltip text"
2374 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1141 gtk/gtkentry.c:1177
2377 #, fuzzy
2378 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2379 msgstr "Anv ar widget"
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:1157
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Secondary icon tooltip text"
2384 msgstr "Eil derez"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1158 gtk/gtkentry.c:1196
2387 #, fuzzy
2388 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2389 msgstr "Anv ar widget"
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1176
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Primary icon tooltip markup"
2394 msgstr "Anv arlun al logo"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1195
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2399 msgstr "Eil derez"
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1215 gtk/gtktextview.c:681
2402 #, fuzzy
2403 msgid "IM module"
2404 msgstr "Ledander dre ziouer"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1216 gtk/gtktextview.c:682
2407 msgid "Which IM module should be used"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1230
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Icon Prelight"
2413 msgstr "Uhelder"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1231
2416 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1244
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Progress Border"
2422 msgstr "Stumm ar meziant"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1245
2425 msgid "Border around the progress bar"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1716
2429 msgid "Border between text and frame."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1730
2433 msgid "State Hint"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkentry.c:1731
2437 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtkentry.c:1736 gtk/gtklabel.c:848
2441 msgid "Select on focus"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1737
2445 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtkentry.c:1751
2449 msgid "Password Hint Timeout"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1752
2453 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2457 msgid "Completion Model"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2461 msgid "The model to find matches in"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2465 msgid "Minimum Key Length"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2469 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2473 msgid "Text column"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2477 msgid "The column of the model containing the strings."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2481 msgid "Inline completion"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2485 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2489 msgid "Popup completion"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2493 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2497 msgid "Popup set width"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2501 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2505 msgid "Popup single match"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2509 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2513 msgid "Inline selection"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2517 msgid "Your description here"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2521 msgid "Visible Window"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2525 msgid ""
2526 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2527 "trap events."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2531 msgid "Above child"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2535 msgid ""
2536 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2537 "child widget as opposed to below it."
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkexpander.c:187
2541 msgid "Expanded"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkexpander.c:188
2545 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkexpander.c:196
2549 msgid "Text of the expander's label"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2553 msgid "Use markup"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2557 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkexpander.c:220
2561 msgid "Space to put between the label and the child"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2565 msgid "Label widget"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:230
2569 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2573 msgid "Expander Size"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2577 msgid "Size of the expander arrow"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:246
2581 msgid "Spacing around expander arrow"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2585 msgid "Action"
2586 msgstr "Gwezhiad"
2587
2588 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2589 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2593 msgid "File System Backend"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2597 msgid "Name of file system backend to use"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2601 msgid "Filter"
2602 msgstr "Sil"
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2605 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2609 msgid "Local Only"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2613 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2617 msgid "Preview widget"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2621 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2625 msgid "Preview Widget Active"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2629 msgid ""
2630 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2634 msgid "Use Preview Label"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2638 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2642 msgid "Extra widget"
2643 msgstr "Widget ouzhpenn"
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2646 msgid "Application supplied widget for extra options."
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2650 msgid "Select Multiple"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2654 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2658 msgid "Show Hidden"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2662 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2666 msgid "Do overwrite confirmation"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2670 msgid ""
2671 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2672 "dialog if necessary."
2673 msgstr ""
2674
2675 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2676 msgid "Dialog"
2677 msgstr "Kendiviz"
2678
2679 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2680 msgid "The file chooser dialog to use."
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2684 msgid "The title of the file chooser dialog."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2688 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2692 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2693 msgid "Filename"
2694 msgstr "Anv ar restr"
2695
2696 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2697 msgid "The currently selected filename"
2698 msgstr "An anv restr a zo dibabet"
2699
2700 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2701 msgid "Show file operations"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2705 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2709 msgid "X position"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2713 msgid "X position of child widget"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2717 msgid "Y position"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2721 msgid "Y position of child widget"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2725 msgid "The title of the font selection dialog"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2729 msgid "Font name"
2730 msgstr "Anv an nodrezh"
2731
2732 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2733 msgid "The name of the selected font"
2734 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
2735
2736 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2737 msgid "Sans 12"
2738 msgstr "Sans 12"
2739
2740 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2741 msgid "Use font in label"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2745 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2749 msgid "Use size in label"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2753 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2757 msgid "Show style"
2758 msgstr "Diskouez ar c'hiz"
2759
2760 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2761 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2765 msgid "Show size"
2766 msgstr "Diskouez ar ment"
2767
2768 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2769 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2773 msgid "The string that represents this font"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2777 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2781 msgid "Preview text"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2785 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtkframe.c:106
2789 msgid "Text of the frame's label"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtkframe.c:113
2793 msgid "Label xalign"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtkframe.c:114
2797 msgid "The horizontal alignment of the label"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtkframe.c:122
2801 msgid "Label yalign"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtkframe.c:123
2805 msgid "The vertical alignment of the label"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2809 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtkframe.c:138
2813 msgid "Frame shadow"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtkframe.c:139
2817 msgid "Appearance of the frame border"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtkframe.c:148
2821 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2825 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2829 msgid "Handle position"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2833 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2837 msgid "Snap edge"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2841 msgid ""
2842 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2843 "handlebox"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2847 msgid "Snap edge set"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2851 msgid ""
2852 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2853 "handle_position"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2857 msgid "Child Detached"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2861 msgid ""
2862 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2863 "detached."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtkiconview.c:548
2867 msgid "Selection mode"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkiconview.c:549
2871 msgid "The selection mode"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkiconview.c:567
2875 msgid "Pixbuf column"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkiconview.c:568
2879 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkiconview.c:586
2883 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkiconview.c:605
2887 msgid "Markup column"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkiconview.c:606
2891 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkiconview.c:613
2895 msgid "Icon View Model"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkiconview.c:614
2899 msgid "The model for the icon view"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtkiconview.c:630
2903 msgid "Number of columns"
2904 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
2905
2906 #: gtk/gtkiconview.c:631
2907 msgid "Number of columns to display"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtkiconview.c:648
2911 msgid "Width for each item"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtkiconview.c:649
2915 msgid "The width used for each item"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtkiconview.c:665
2919 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkiconview.c:680
2923 msgid "Row Spacing"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtkiconview.c:681
2927 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtkiconview.c:696
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Column Spacing"
2933 msgstr "Spar"
2934
2935 #: gtk/gtkiconview.c:697
2936 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: gtk/gtkiconview.c:712
2940 msgid "Margin"
2941 msgstr "Bevenn"
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:713
2944 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:730
2948 msgid ""
2949 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2953 msgid "Reorderable"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2957 msgid "View is reorderable"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Tooltip Column"
2963 msgstr "Itrik"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:755
2966 #, fuzzy
2967 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2968 msgstr "Anv ar widget"
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:766
2971 msgid "Selection Box Color"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:767
2975 msgid "Color of the selection box"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:773
2979 msgid "Selection Box Alpha"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:774
2983 msgid "Opacity of the selection box"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
2987 msgid "Pixbuf"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
2991 msgid "A GdkPixbuf to display"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkimage.c:139
2995 msgid "Pixmap"
2996 msgstr "Piksmap"
2997
2998 #: gtk/gtkimage.c:140
2999 msgid "A GdkPixmap to display"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3003 msgid "Image"
3004 msgstr "Skeudenn"
3005
3006 #: gtk/gtkimage.c:148
3007 msgid "A GdkImage to display"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkimage.c:155
3011 msgid "Mask"
3012 msgstr "Maskl..."
3013
3014 #: gtk/gtkimage.c:156
3015 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3019 msgid "Filename to load and display"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3023 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkimage.c:180
3027 msgid "Icon set"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkimage.c:181
3031 msgid "Icon set to display"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3035 msgid "Icon size"
3036 msgstr "Ment an arlun"
3037
3038 #: gtk/gtkimage.c:189
3039 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkimage.c:205
3043 #, fuzzy
3044 msgid "Pixel size"
3045 msgstr "Brasentez"
3046
3047 #: gtk/gtkimage.c:206
3048 msgid "Pixel size to use for named icon"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: gtk/gtkimage.c:214
3052 msgid "Animation"
3053 msgstr "Buhezadur"
3054
3055 #: gtk/gtkimage.c:215
3056 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3060 msgid "Storage type"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3064 msgid "The representation being used for image data"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3068 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3072 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3076 msgid "Always show image"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3080 msgid "Whether the image will always be shown"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Accel Group"
3086 msgstr "Stroll"
3087
3088 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3089 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3093 msgid "Show menu images"
3094 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
3095
3096 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3097 msgid "Whether images should be shown in menus"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3101 msgid "The screen where this window will be displayed"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtklabel.c:497
3105 msgid "The text of the label"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtklabel.c:504
3109 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3113 msgid "Justification"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: gtk/gtklabel.c:526
3117 msgid ""
3118 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3119 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3120 "GtkMisc::xalign for that"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtklabel.c:534
3124 msgid "Pattern"
3125 msgstr "Sil"
3126
3127 #: gtk/gtklabel.c:535
3128 msgid ""
3129 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3130 "to underline"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtklabel.c:542
3134 msgid "Line wrap"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtklabel.c:543
3138 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtklabel.c:558
3142 msgid "Line wrap mode"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtklabel.c:559
3146 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtklabel.c:566
3150 msgid "Selectable"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtklabel.c:567
3154 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtklabel.c:573
3158 msgid "Mnemonic key"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtklabel.c:574
3162 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: gtk/gtklabel.c:582
3166 msgid "Mnemonic widget"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: gtk/gtklabel.c:583
3170 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: gtk/gtklabel.c:629
3174 msgid ""
3175 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3176 "enough room to display the entire string"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:669
3180 msgid "Single Line Mode"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtklabel.c:670
3184 msgid "Whether the label is in single line mode"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtklabel.c:687
3188 msgid "Angle"
3189 msgstr "Kogn"
3190
3191 #: gtk/gtklabel.c:688
3192 msgid "Angle at which the label is rotated"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtklabel.c:708
3196 msgid "Maximum Width In Characters"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtklabel.c:709
3200 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtklabel.c:727
3204 msgid "Track visited links"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtklabel.c:728
3208 msgid "Whether visited links should be tracked"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtklabel.c:849
3212 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3216 msgid "Horizontal adjustment"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3220 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3224 msgid "Vertical adjustment"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3228 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtklayout.c:633
3232 msgid "The width of the layout"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtklayout.c:642
3236 msgid "The height of the layout"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3240 msgid "URI"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3244 msgid "The URI bound to this button"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Visited"
3250 msgstr "Gwelus"
3251
3252 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3253 msgid "Whether this link has been visited."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtkmenu.c:502
3257 #, fuzzy
3258 msgid "The currently selected menu item"
3259 msgstr "An anv restr a zo dibabet"
3260
3261 #: gtk/gtkmenu.c:517
3262 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3266 msgid "Accel Path"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: gtk/gtkmenu.c:532
3270 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: gtk/gtkmenu.c:548
3274 #, fuzzy
3275 msgid "Attach Widget"
3276 msgstr "Widget ouzhpenn"
3277
3278 #: gtk/gtkmenu.c:549
3279 msgid "The widget the menu is attached to"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: gtk/gtkmenu.c:557
3283 msgid ""
3284 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3285 "off"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtkmenu.c:571
3289 msgid "Tearoff State"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtkmenu.c:572
3293 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtkmenu.c:586
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Monitor"
3299 msgstr "Miz"
3300
3301 #: gtk/gtkmenu.c:587
3302 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: gtk/gtkmenu.c:593
3306 msgid "Vertical Padding"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: gtk/gtkmenu.c:594
3310 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: gtk/gtkmenu.c:616
3314 msgid "Reserve Toggle Size"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtkmenu.c:617
3318 msgid ""
3319 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3320 "icons"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtkmenu.c:623
3324 #, fuzzy
3325 msgid "Horizontal Padding"
3326 msgstr "Skweraj a-blaen"
3327
3328 #: gtk/gtkmenu.c:624
3329 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkmenu.c:632
3333 msgid "Vertical Offset"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkmenu.c:633
3337 msgid ""
3338 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3339 "vertically"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkmenu.c:641
3343 msgid "Horizontal Offset"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkmenu.c:642
3347 msgid ""
3348 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3349 "horizontally"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtkmenu.c:650
3353 msgid "Double Arrows"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkmenu.c:651
3357 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:664
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Arrow Placement"
3363 msgstr "Diskouez ar ment"
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:665
3366 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtkmenu.c:673
3370 msgid "Left Attach"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3374 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:681
3378 msgid "Right Attach"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:682
3382 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:689
3386 msgid "Top Attach"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:690
3390 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:697
3394 msgid "Bottom Attach"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3398 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:712
3402 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:799
3406 msgid "Can change accelerators"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:800
3410 msgid ""
3411 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:805
3415 msgid "Delay before submenus appear"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:806
3419 msgid ""
3420 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:813
3424 msgid "Delay before hiding a submenu"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:814
3428 msgid ""
3429 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3430 "submenu"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3434 msgid "Pack direction"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3438 msgid "The pack direction of the menubar"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3442 msgid "Child Pack direction"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3446 msgid "The child pack direction of the menubar"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3450 msgid "Style of bevel around the menubar"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3454 msgid "Internal padding"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3458 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3462 msgid "Delay before drop down menus appear"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3466 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3470 msgid "Right Justified"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3474 msgid ""
3475 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3479 msgid "Submenu"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3483 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3487 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3491 #, fuzzy
3492 msgid "The text for the child label"
3493 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
3494
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3496 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3500 msgid "Width in Characters"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3504 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3508 msgid "Take Focus"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3512 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3516 msgid "Menu"
3517 msgstr "Meuziad"
3518
3519 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3520 msgid "The dropdown menu"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3524 msgid "Image/label border"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3528 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3532 msgid "Use separator"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3536 msgid ""
3537 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3541 msgid "Message Type"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3545 msgid "The type of message"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3549 msgid "Message Buttons"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3553 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3557 msgid "The primary text of the message dialog"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3561 msgid "Use Markup"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3565 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Secondary Text"
3571 msgstr "Eil derez"
3572
3573 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3574 msgid "The secondary text of the message dialog"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3578 msgid "Use Markup in secondary"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3582 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3586 #, fuzzy
3587 msgid "The image"
3588 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
3589
3590 #: gtk/gtkmisc.c:83
3591 msgid "Y align"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: gtk/gtkmisc.c:84
3595 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: gtk/gtkmisc.c:93
3599 msgid "X pad"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: gtk/gtkmisc.c:94
3603 msgid ""
3604 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkmisc.c:103
3608 msgid "Y pad"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkmisc.c:104
3612 msgid ""
3613 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Parent"
3619 msgstr "Mallus"
3620
3621 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3622 #, fuzzy
3623 msgid "The parent window"
3624 msgstr "Titl ar prenestr"
3625
3626 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3627 msgid "Is Showing"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3631 msgid "Are we showing a dialog"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3635 msgid "The screen where this window will be displayed."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtknotebook.c:577
3639 msgid "Page"
3640 msgstr "Pajenn"
3641
3642 #: gtk/gtknotebook.c:578
3643 msgid "The index of the current page"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtknotebook.c:586
3647 msgid "Tab Position"
3648 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
3649
3650 #: gtk/gtknotebook.c:587
3651 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtknotebook.c:594
3655 msgid "Tab Border"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtknotebook.c:595
3659 msgid "Width of the border around the tab labels"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtknotebook.c:603
3663 msgid "Horizontal Tab Border"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtknotebook.c:604
3667 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtknotebook.c:612
3671 msgid "Vertical Tab Border"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: gtk/gtknotebook.c:613
3675 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: gtk/gtknotebook.c:621
3679 msgid "Show Tabs"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: gtk/gtknotebook.c:622
3683 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: gtk/gtknotebook.c:628
3687 msgid "Show Border"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: gtk/gtknotebook.c:629
3691 msgid "Whether the border should be shown or not"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:635
3695 msgid "Scrollable"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:636
3699 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:642
3703 msgid "Enable Popup"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:643
3707 msgid ""
3708 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3709 "you can use to go to a page"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtknotebook.c:650
3713 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtknotebook.c:656
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Group ID"
3719 msgstr "Stroll"
3720
3721 #: gtk/gtknotebook.c:657
3722 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3726 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3727 msgid "Group"
3728 msgstr "Stroll"
3729
3730 #: gtk/gtknotebook.c:674
3731 msgid "Group for tabs drag and drop"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:680
3735 msgid "Tab label"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:681
3739 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:687
3743 msgid "Menu label"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:688
3747 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtknotebook.c:701
3751 msgid "Tab expand"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:702
3755 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:708
3759 msgid "Tab fill"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:709
3763 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:715
3767 msgid "Tab pack type"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:722
3771 msgid "Tab reorderable"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:723
3775 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:729
3779 msgid "Tab detachable"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:730
3783 msgid "Whether the tab is detachable"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3787 msgid "Secondary backward stepper"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:746
3791 msgid ""
3792 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3796 msgid "Secondary forward stepper"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:762
3800 msgid ""
3801 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3805 msgid "Backward stepper"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3809 msgid "Display the standard backward arrow button"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3813 msgid "Forward stepper"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3817 msgid "Display the standard forward arrow button"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:806
3821 msgid "Tab overlap"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:807
3825 msgid "Size of tab overlap area"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtknotebook.c:822
3829 msgid "Tab curvature"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtknotebook.c:823
3833 msgid "Size of tab curvature"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtknotebook.c:839
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Arrow spacing"
3839 msgstr "Diskouez ar ment"
3840
3841 #: gtk/gtknotebook.c:840
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Scroll arrow spacing"
3844 msgstr "Spar"
3845
3846 #: gtk/gtkobject.c:370
3847 msgid "User Data"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtkobject.c:371
3851 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3855 msgid "The menu of options"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3859 msgid "Size of dropdown indicator"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3863 msgid "Spacing around indicator"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtkorientable.c:75
3867 #, fuzzy
3868 msgid "The orientation of the orientable"
3869 msgstr "Doare ar meziant"
3870
3871 #: gtk/gtkpaned.c:242
3872 msgid ""
3873 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkpaned.c:251
3877 msgid "Position Set"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkpaned.c:252
3881 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkpaned.c:258
3885 msgid "Handle Size"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkpaned.c:259
3889 msgid "Width of handle"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkpaned.c:275
3893 msgid "Minimal Position"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkpaned.c:276
3897 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkpaned.c:293
3901 msgid "Maximal Position"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkpaned.c:294
3905 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkpaned.c:311
3909 msgid "Resize"
3910 msgstr "AdventaƱ"
3911
3912 #: gtk/gtkpaned.c:312
3913 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkpaned.c:327
3917 msgid "Shrink"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkpaned.c:328
3921 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3925 msgid "Embedded"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkplug.c:151
3929 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkplug.c:165
3933 msgid "Socket Window"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: gtk/gtkplug.c:166
3937 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: gtk/gtkpreview.c:102
3941 msgid ""
3942 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: gtk/gtkprinter.c:124
3946 #, fuzzy
3947 msgid "Name of the printer"
3948 msgstr "Anv ar widget"
3949
3950 #: gtk/gtkprinter.c:130
3951 msgid "Backend"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtkprinter.c:131
3955 msgid "Backend for the printer"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: gtk/gtkprinter.c:137
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Is Virtual"
3961 msgstr "A-bouez eo"
3962
3963 #: gtk/gtkprinter.c:138
3964 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkprinter.c:144
3968 msgid "Accepts PDF"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtkprinter.c:145
3972 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtkprinter.c:151
3976 msgid "Accepts PostScript"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtkprinter.c:152
3980 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkprinter.c:158
3984 msgid "State Message"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkprinter.c:159
3988 msgid "String giving the current state of the printer"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtkprinter.c:165
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Location"
3994 msgstr "Gwezhiad"
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:166
3997 #, fuzzy
3998 msgid "The location of the printer"
3999 msgstr "Doare ar meziant"
4000
4001 #: gtk/gtkprinter.c:173
4002 #, fuzzy
4003 msgid "The icon name to use for the printer"
4004 msgstr "Anv ar widget"
4005
4006 #: gtk/gtkprinter.c:179
4007 msgid "Job Count"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtkprinter.c:180
4011 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkprinter.c:198
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Paused Printer"
4017 msgstr "Sil"
4018
4019 #: gtk/gtkprinter.c:199
4020 msgid "TRUE if this printer is paused"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtkprinter.c:212
4024 msgid "Accepting Jobs"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkprinter.c:213
4028 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4032 msgid "Source option"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4036 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4040 #, fuzzy
4041 msgid "Title of the print job"
4042 msgstr "Titl ar prenestr"
4043
4044 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Printer"
4047 msgstr "Sil"
4048
4049 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4050 msgid "Printer to print the job to"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4054 msgid "Settings"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4058 msgid "Printer settings"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4062 #, fuzzy
4063 msgid "Page Setup"
4064 msgstr "Ment ar bajenn"
4065
4066 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1064
4067 msgid "Track Print Status"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4071 msgid ""
4072 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4073 "print data has been sent to the printer or print server."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: gtk/gtkprintoperation.c:936
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Default Page Setup"
4079 msgstr "Uhelder dre ziouer"
4080
4081 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4082 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtkprintoperation.c:955 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4086 msgid "Print Settings"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: gtk/gtkprintoperation.c:956 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4090 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: gtk/gtkprintoperation.c:974
4094 #, fuzzy
4095 msgid "Job Name"
4096 msgstr "Anv an arlun"
4097
4098 #: gtk/gtkprintoperation.c:975
4099 msgid "A string used for identifying the print job."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkprintoperation.c:999
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Number of Pages"
4105 msgstr "Niver a ganol"
4106
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:1000
4108 #, fuzzy
4109 msgid "The number of pages in the document."
4110 msgstr "Anv ar widget"
4111
4112 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4113 msgid "Current Page"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: gtk/gtkprintoperation.c:1022 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4117 msgid "The current page in the document"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
4121 msgid "Use full page"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: gtk/gtkprintoperation.c:1044
4125 msgid ""
4126 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4127 "not the corner of the imageable area"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
4131 msgid ""
4132 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4133 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Unit"
4139 msgstr "Mallus"
4140
4141 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4142 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Show Dialog"
4148 msgstr "Kendiviz"
4149
4150 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4151 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4152 msgstr ""
4153
4154 #: gtk/gtkprintoperation.c:1124
4155 msgid "Allow Async"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4159 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4160 msgstr ""
4161
4162 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147 gtk/gtkprintoperation.c:1148
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Export filename"
4165 msgstr "Anv ar restr"
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4168 msgid "Status"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1163
4172 #, fuzzy
4173 msgid "The status of the print operation"
4174 msgstr "Doare ar meziant"
4175
4176 #: gtk/gtkprintoperation.c:1183
4177 msgid "Status String"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:1184
4181 msgid "A human-readable description of the status"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4185 msgid "Custom tab label"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:1203
4189 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:1218 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4193 msgid "Support Selection"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:1219
4197 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1235 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4201 msgid "Has Selection"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236
4205 msgid "TRUE if a selecion exists."
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1251 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4209 #, fuzzy
4210 msgid "Embed Page Setup"
4211 msgstr "Ment ar bajenn"
4212
4213 #: gtk/gtkprintoperation.c:1252
4214 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4218 msgid "The GtkPageSetup to use"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4222 msgid "Selected Printer"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4226 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4230 msgid "Manual Capabilites"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4234 msgid "Capabilities the application can handle"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4238 msgid "Whether the dialog supports selection"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4242 msgid "Whether the application has a selection"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4246 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: gtk/gtkprogress.c:102
4250 msgid "Activity mode"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: gtk/gtkprogress.c:103
4254 msgid ""
4255 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4256 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4257 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: gtk/gtkprogress.c:111
4261 msgid "Show text"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: gtk/gtkprogress.c:112
4265 msgid "Whether the progress is shown as text."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4269 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4273 msgid "Bar style"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4277 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4281 msgid "Activity Step"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4285 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4289 msgid "Activity Blocks"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4293 msgid ""
4294 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4295 "(Deprecated)"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4299 msgid "Discrete Blocks"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4303 msgid ""
4304 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4305 "style)"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4309 msgid "Fraction"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4313 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4317 msgid "Pulse Step"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4321 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4325 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4329 msgid ""
4330 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4331 "have enough room to display the entire string, if at all."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4335 #, fuzzy
4336 msgid "XSpacing"
4337 msgstr "Spar"
4338
4339 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4340 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4344 #, fuzzy
4345 msgid "YSpacing"
4346 msgstr "Spar"
4347
4348 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4349 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4353 msgid "Min horizontal bar width"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4357 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4361 #, fuzzy
4362 msgid "Min horizontal bar height"
4363 msgstr "Skweraj a-blaen"
4364
4365 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4366 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4370 msgid "Min vertical bar width"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4374 #, fuzzy
4375 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4376 msgstr "Doare ar meziant"
4377
4378 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4379 msgid "Min vertical bar height"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4383 #, fuzzy
4384 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4385 msgstr "Doare ar meziant"
4386
4387 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4388 msgid "The value"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4392 msgid ""
4393 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4394 "is the current action of its group."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4398 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4402 msgid "The current value"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4406 msgid ""
4407 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4408 "action belongs."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4412 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4416 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4420 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:358
4424 msgid "Update policy"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:359
4428 msgid "How the range should be updated on the screen"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:368
4432 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtkrange.c:375
4436 msgid "Inverted"
4437 msgstr "Enebet"
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:376
4440 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:383
4444 msgid "Lower stepper sensitivity"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkrange.c:384
4448 msgid ""
4449 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4450 "side"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: gtk/gtkrange.c:392
4454 msgid "Upper stepper sensitivity"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: gtk/gtkrange.c:393
4458 msgid ""
4459 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4460 "side"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:410
4464 msgid "Show Fill Level"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:411
4468 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtkrange.c:427
4472 msgid "Restrict to Fill Level"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtkrange.c:428
4476 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkrange.c:443
4480 msgid "Fill Level"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:444
4484 msgid "The fill level."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtkrange.c:452
4488 msgid "Slider Width"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkrange.c:453
4492 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkrange.c:460
4496 msgid "Trough Border"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:461
4500 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:468
4504 msgid "Stepper Size"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:469
4508 msgid "Length of step buttons at ends"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:484
4512 msgid "Stepper Spacing"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtkrange.c:485
4516 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtkrange.c:492
4520 msgid "Arrow X Displacement"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtkrange.c:493
4524 msgid ""
4525 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtkrange.c:500
4529 msgid "Arrow Y Displacement"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:501
4533 msgid ""
4534 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtkrange.c:509
4538 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtkrange.c:510
4542 msgid ""
4543 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4544 "IN while they are dragged"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: gtk/gtkrange.c:524
4548 msgid "Trough Side Details"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtkrange.c:525
4552 msgid ""
4553 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4554 "with different details"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: gtk/gtkrange.c:541
4558 msgid "Trough Under Steppers"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: gtk/gtkrange.c:542
4562 msgid ""
4563 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4564 "spacing"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: gtk/gtkrange.c:555
4568 #, fuzzy
4569 msgid "Arrow scaling"
4570 msgstr "Diskouez ar ment"
4571
4572 #: gtk/gtkrange.c:556
4573 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Show Numbers"
4579 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
4580
4581 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4582 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4586 msgid "Recent Manager"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4590 msgid "The RecentManager object to use"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Show Private"
4596 msgstr "Diskouez ar ment"
4597
4598 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4599 msgid "Whether the private items should be displayed"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4603 #, fuzzy
4604 msgid "Show Tooltips"
4605 msgstr "LagadennoĆ¹"
4606
4607 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4608 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Show Icons"
4614 msgstr "Diskouez ar ment"
4615
4616 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4617 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4621 msgid "Show Not Found"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4625 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4629 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4633 msgid "Local only"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4637 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4641 msgid "Limit"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4645 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Sort Type"
4651 msgstr "Skridennadig"
4652
4653 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4654 msgid "The sorting order of the items displayed"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4658 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4662 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4666 msgid ""
4667 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4671 msgid "The size of the recently used resources list"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: gtk/gtkruler.c:128
4675 msgid "Lower"
4676 msgstr "Izeloc'h"
4677
4678 #: gtk/gtkruler.c:129
4679 msgid "Lower limit of ruler"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: gtk/gtkruler.c:138
4683 msgid "Upper"
4684 msgstr "Uheloc'h"
4685
4686 #: gtk/gtkruler.c:139
4687 msgid "Upper limit of ruler"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtkruler.c:149
4691 msgid "Position of mark on the ruler"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtkruler.c:158
4695 msgid "Max Size"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: gtk/gtkruler.c:159
4699 msgid "Maximum size of the ruler"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: gtk/gtkruler.c:174
4703 msgid "Metric"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: gtk/gtkruler.c:175
4707 msgid "The metric used for the ruler"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: gtk/gtkscale.c:219
4711 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkscale.c:228
4715 msgid "Draw Value"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkscale.c:229
4719 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkscale.c:236
4723 msgid "Value Position"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkscale.c:237
4727 msgid "The position in which the current value is displayed"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkscale.c:244
4731 msgid "Slider Length"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtkscale.c:245
4735 msgid "Length of scale's slider"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkscale.c:253
4739 msgid "Value spacing"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtkscale.c:254
4743 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4747 #, fuzzy
4748 msgid "The value of the scale"
4749 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
4750
4751 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4752 #, fuzzy
4753 msgid "The icon size"
4754 msgstr "Ment an arlun"
4755
4756 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4757 msgid ""
4758 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Icons"
4764 msgstr "Arlun"
4765
4766 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4767 #, fuzzy
4768 msgid "List of icon names"
4769 msgstr "Anv arlun al logo"
4770
4771 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4772 msgid "Minimum Slider Length"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4776 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4780 msgid "Fixed slider size"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4784 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4788 msgid ""
4789 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4793 msgid ""
4794 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4798 msgid "Horizontal Adjustment"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4802 msgid "Vertical Adjustment"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4806 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4810 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4814 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4818 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4822 msgid "Window Placement"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4826 msgid ""
4827 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4828 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4832 msgid "Window Placement Set"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4836 msgid ""
4837 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4838 "contents with respect to the scrollbars."
4839 msgstr ""
4840
4841 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4842 msgid "Shadow Type"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4846 msgid "Style of bevel around the contents"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4850 msgid "Scrollbars within bevel"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4854 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4858 msgid "Scrollbar spacing"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4862 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4866 msgid "Scrolled Window Placement"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4870 msgid ""
4871 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4872 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4876 msgid "Draw"
4877 msgstr "TresaƱ"
4878
4879 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4880 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtksettings.c:215
4884 msgid "Double Click Time"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtksettings.c:216
4888 msgid ""
4889 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4890 "click (in milliseconds)"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: gtk/gtksettings.c:223
4894 msgid "Double Click Distance"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: gtk/gtksettings.c:224
4898 msgid ""
4899 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4900 "double click (in pixels)"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtksettings.c:240
4904 msgid "Cursor Blink"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtksettings.c:241
4908 msgid "Whether the cursor should blink"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: gtk/gtksettings.c:248
4912 msgid "Cursor Blink Time"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtksettings.c:249
4916 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtksettings.c:268
4920 msgid "Cursor Blink Timeout"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: gtk/gtksettings.c:269
4924 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: gtk/gtksettings.c:276
4928 msgid "Split Cursor"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:277
4932 msgid ""
4933 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4934 "left text"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtksettings.c:284
4938 msgid "Theme Name"
4939 msgstr "Anv ar c'hiz"
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:285
4942 msgid "Name of theme RC file to load"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: gtk/gtksettings.c:293
4946 msgid "Icon Theme Name"
4947 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:294
4950 msgid "Name of icon theme to use"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:302
4954 #, fuzzy
4955 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4956 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:303
4959 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:311
4963 msgid "Key Theme Name"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:312
4967 msgid "Name of key theme RC file to load"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:320
4971 msgid "Menu bar accelerator"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:321
4975 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:329
4979 msgid "Drag threshold"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:330
4983 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:338
4987 msgid "Font Name"
4988 msgstr "Anv an nodezh"
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:339
4991 msgid "Name of default font to use"
4992 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:361
4995 msgid "Icon Sizes"
4996 msgstr "MentoĆ¹ an arlun"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:362
4999 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:370
5003 msgid "GTK Modules"
5004 msgstr "MolladoĆ¹ GTK+"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:371
5007 msgid "List of currently active GTK modules"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:380
5011 msgid "Xft Antialias"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:381
5015 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:390
5019 msgid "Xft Hinting"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:391
5023 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:400
5027 msgid "Xft Hint Style"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:401
5031 msgid ""
5032 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:410
5036 msgid "Xft RGBA"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:411
5040 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:420
5044 msgid "Xft DPI"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:421
5048 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:430
5052 msgid "Cursor theme name"
5053 msgstr "Anv giz ar reti"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:431
5056 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:439
5060 msgid "Cursor theme size"
5061 msgstr "Ment giz ar reti"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:440
5064 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:450
5068 msgid "Alternative button order"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:451
5072 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:468
5076 msgid "Alternative sort indicator direction"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:469
5080 msgid ""
5081 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5082 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:477
5086 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:478
5090 msgid ""
5091 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5092 "the input method"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:486
5096 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:487
5100 msgid ""
5101 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5102 "control characters"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:495
5106 msgid "Start timeout"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:496
5110 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:505
5114 msgid "Repeat timeout"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:506
5118 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:515
5122 #, fuzzy
5123 msgid "Expand timeout"
5124 msgstr "DigeriƱ"
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:516
5127 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: gtk/gtksettings.c:551
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Color scheme"
5133 msgstr "_Anv al liv"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:552
5136 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:561
5140 #, fuzzy
5141 msgid "Enable Animations"
5142 msgstr "Buhezadur"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:562
5145 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5146 msgstr ""
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:580
5149 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:581
5153 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:598
5157 #, fuzzy
5158 msgid "Tooltip timeout"
5159 msgstr "Itrik"
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:599
5162 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:624
5166 msgid "Tooltip browse timeout"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:625
5170 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:646
5174 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:647
5178 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:666
5182 msgid "Keynav Cursor Only"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:667
5186 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:684
5190 msgid "Keynav Wrap Around"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:685
5194 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:705
5198 msgid "Error Bell"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:706
5202 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:723
5206 #, fuzzy
5207 msgid "Color Hash"
5208 msgstr "_Anv al liv"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:724
5211 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5212 msgstr ""
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:732
5215 msgid "Default file chooser backend"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:733
5219 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:750
5223 msgid "Default print backend"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:751
5227 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:774
5231 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:775
5235 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:791
5239 #, fuzzy
5240 msgid "Enable Mnemonics"
5241 msgstr "Buhezadur"
5242
5243 #: gtk/gtksettings.c:792
5244 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:808
5248 #, fuzzy
5249 msgid "Enable Accelerators"
5250 msgstr "Buhezadur"
5251
5252 #: gtk/gtksettings.c:809
5253 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: gtk/gtksettings.c:826
5257 msgid "Recent Files Limit"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: gtk/gtksettings.c:827
5261 #, fuzzy
5262 msgid "Number of recently used files"
5263 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:845
5266 #, fuzzy
5267 msgid "Default IM module"
5268 msgstr "Ledander dre ziouer"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:846
5271 msgid "Which IM module should be used by default"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:864
5275 msgid "Recent Files Max Age"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:865
5279 #, fuzzy
5280 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5281 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:874
5284 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:875
5288 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: gtk/gtksettings.c:897
5292 #, fuzzy
5293 msgid "Sound Theme Name"
5294 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
5295
5296 #: gtk/gtksettings.c:898
5297 #, fuzzy
5298 msgid "XDG sound theme name"
5299 msgstr "Anv giz ar reti"
5300
5301 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5302 #: gtk/gtksettings.c:920
5303 msgid "Audible Input Feedback"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:921
5307 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:942
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Enable Event Sounds"
5313 msgstr "Buhezadur"
5314
5315 #: gtk/gtksettings.c:943
5316 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtksettings.c:958
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Enable Tooltips"
5322 msgstr "LagadennoĆ¹"
5323
5324 #: gtk/gtksettings.c:959
5325 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5329 msgid "Mode"
5330 msgstr "Mod"
5331
5332 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5333 msgid ""
5334 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5335 "component widgets"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5339 msgid "Ignore hidden"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5343 msgid ""
5344 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5348 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5352 msgid "Climb Rate"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5356 msgid "Snap to Ticks"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5360 msgid ""
5361 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5362 "nearest step increment"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5366 msgid "Numeric"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5370 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5374 msgid "Wrap"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5378 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5382 msgid "Update Policy"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5386 msgid ""
5387 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5391 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5395 msgid "Style of bevel around the spin button"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5399 msgid "Has Resize Grip"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5403 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5407 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5411 #, fuzzy
5412 msgid "The size of the icon"
5413 msgstr "Titl ar prenestr"
5414
5415 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5416 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5420 msgid "Blinking"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5424 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5428 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5432 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5436 #, fuzzy
5437 msgid "The orientation of the tray"
5438 msgstr "Doare ar meziant"
5439
5440 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:633
5441 #, fuzzy
5442 msgid "Has tooltip"
5443 msgstr "Itrik"
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5446 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:654
5450 #, fuzzy
5451 msgid "Tooltip Text"
5452 msgstr "Itrik"
5453
5454 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:655 gtk/gtkwidget.c:676
5455 #, fuzzy
5456 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5457 msgstr "Anv ar widget"
5458
5459 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:675
5460 #, fuzzy
5461 msgid "Tooltip markup"
5462 msgstr "Itrik"
5463
5464 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5465 #, fuzzy
5466 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5467 msgstr "Anv ar widget"
5468
5469 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5470 #, fuzzy
5471 msgid "The title of this tray icon"
5472 msgstr "Titl ar prenestr"
5473
5474 #: gtk/gtktable.c:129
5475 msgid "Rows"
5476 msgstr "LinennoĆ¹"
5477
5478 #: gtk/gtktable.c:130
5479 msgid "The number of rows in the table"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: gtk/gtktable.c:138
5483 msgid "Columns"
5484 msgstr "BannoĆ¹"
5485
5486 #: gtk/gtktable.c:139
5487 msgid "The number of columns in the table"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: gtk/gtktable.c:147
5491 msgid "Row spacing"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: gtk/gtktable.c:148
5495 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: gtk/gtktable.c:156
5499 msgid "Column spacing"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: gtk/gtktable.c:157
5503 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: gtk/gtktable.c:166
5507 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: gtk/gtktable.c:173
5511 msgid "Left attachment"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktable.c:180
5515 msgid "Right attachment"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: gtk/gtktable.c:181
5519 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: gtk/gtktable.c:187
5523 msgid "Top attachment"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: gtk/gtktable.c:188
5527 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: gtk/gtktable.c:194
5531 msgid "Bottom attachment"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtktable.c:201
5535 msgid "Horizontal options"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtktable.c:202
5539 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtktable.c:208
5543 msgid "Vertical options"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktable.c:209
5547 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: gtk/gtktable.c:215
5551 msgid "Horizontal padding"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: gtk/gtktable.c:216
5555 msgid ""
5556 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5557 "pixels"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: gtk/gtktable.c:222
5561 msgid "Vertical padding"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: gtk/gtktable.c:223
5565 msgid ""
5566 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5567 "pixels"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: gtk/gtktext.c:546
5571 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gtk/gtktext.c:554
5575 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktext.c:561
5579 msgid "Line Wrap"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktext.c:562
5583 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: gtk/gtktext.c:569
5587 msgid "Word Wrap"
5588 msgstr "HoskiƱ ar gerioĆ¹"
5589
5590 #: gtk/gtktext.c:570
5591 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5595 msgid "Tag Table"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5599 msgid "Text Tag Table"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5603 msgid "Current text of the buffer"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5607 msgid "Has selection"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5611 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5615 #, fuzzy
5616 msgid "Cursor position"
5617 msgstr "Liv ar reti"
5618
5619 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5620 msgid ""
5621 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5625 msgid "Copy target list"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5629 msgid ""
5630 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5634 msgid "Paste target list"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5638 msgid ""
5639 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5640 "destination"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktextmark.c:90
5644 #, fuzzy
5645 msgid "Mark name"
5646 msgstr "Anv al liketenn"
5647
5648 #: gtk/gtktextmark.c:97
5649 #, fuzzy
5650 msgid "Left gravity"
5651 msgstr "Dedennerezh"
5652
5653 #: gtk/gtktextmark.c:98
5654 msgid "Whether the mark has left gravity"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: gtk/gtktexttag.c:173
5658 msgid "Tag name"
5659 msgstr "Anv al liketenn"
5660
5661 #: gtk/gtktexttag.c:174
5662 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: gtk/gtktexttag.c:192
5666 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: gtk/gtktexttag.c:199
5670 msgid "Background full height"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: gtk/gtktexttag.c:200
5674 msgid ""
5675 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5676 "of the tagged characters"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktexttag.c:208
5680 msgid "Background stipple mask"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktexttag.c:209
5684 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktexttag.c:226
5688 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktexttag.c:234
5692 msgid "Foreground stipple mask"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: gtk/gtktexttag.c:235
5696 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: gtk/gtktexttag.c:242
5700 msgid "Text direction"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: gtk/gtktexttag.c:243
5704 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: gtk/gtktexttag.c:292
5708 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: gtk/gtktexttag.c:301
5712 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtktexttag.c:310
5716 msgid ""
5717 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5718 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:321
5722 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:330
5726 msgid "Font size in Pango units"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:340
5730 msgid ""
5731 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5732 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5733 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5737 msgid "Left, right, or center justification"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: gtk/gtktexttag.c:379
5741 msgid ""
5742 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5743 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5744 msgstr ""
5745
5746 #: gtk/gtktexttag.c:386
5747 msgid "Left margin"
5748 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5749
5750 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5751 msgid "Width of the left margin in pixels"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: gtk/gtktexttag.c:396
5755 msgid "Right margin"
5756 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5757
5758 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5759 msgid "Width of the right margin in pixels"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5763 msgid "Indent"
5764 msgstr "KefoskaƱ"
5765
5766 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5767 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: gtk/gtktexttag.c:419
5771 msgid ""
5772 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5773 "in Pango units"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: gtk/gtktexttag.c:428
5777 msgid "Pixels above lines"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5781 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: gtk/gtktexttag.c:438
5785 msgid "Pixels below lines"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5789 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: gtk/gtktexttag.c:448
5793 msgid "Pixels inside wrap"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5797 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5801 msgid ""
5802 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5806 msgid "Tabs"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5810 msgid "Custom tabs for this text"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: gtk/gtktexttag.c:504
5814 msgid "Invisible"
5815 msgstr "Diwelus"
5816
5817 #: gtk/gtktexttag.c:505
5818 msgid "Whether this text is hidden."
5819 msgstr ""
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:519
5822 msgid "Paragraph background color name"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:520
5826 msgid "Paragraph background color as a string"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: gtk/gtktexttag.c:535
5830 msgid "Paragraph background color"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: gtk/gtktexttag.c:536
5834 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:554
5838 msgid "Margin Accumulates"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:555
5842 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5843 msgstr ""
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:568
5846 msgid "Background full height set"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:569
5850 msgid "Whether this tag affects background height"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:572
5854 msgid "Background stipple set"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:573
5858 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:580
5862 msgid "Foreground stipple set"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:581
5866 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:616
5870 msgid "Justification set"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:617
5874 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:624
5878 msgid "Left margin set"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:625
5882 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:628
5886 msgid "Indent set"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:629
5890 msgid "Whether this tag affects indentation"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:636
5894 msgid "Pixels above lines set"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5898 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:640
5902 msgid "Pixels below lines set"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:644
5906 msgid "Pixels inside wrap set"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:645
5910 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:652
5914 msgid "Right margin set"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:653
5918 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:660
5922 msgid "Wrap mode set"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:661
5926 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:664
5930 msgid "Tabs set"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:665
5934 msgid "Whether this tag affects tabs"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:668
5938 msgid "Invisible set"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:669
5942 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:672
5946 msgid "Paragraph background set"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:673
5950 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: gtk/gtktextview.c:543
5954 msgid "Pixels Above Lines"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: gtk/gtktextview.c:553
5958 msgid "Pixels Below Lines"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: gtk/gtktextview.c:563
5962 msgid "Pixels Inside Wrap"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: gtk/gtktextview.c:581
5966 msgid "Wrap Mode"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gtk/gtktextview.c:599
5970 msgid "Left Margin"
5971 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5972
5973 #: gtk/gtktextview.c:609
5974 msgid "Right Margin"
5975 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5976
5977 #: gtk/gtktextview.c:637
5978 msgid "Cursor Visible"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: gtk/gtktextview.c:638
5982 msgid "If the insertion cursor is shown"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: gtk/gtktextview.c:645
5986 msgid "Buffer"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: gtk/gtktextview.c:646
5990 msgid "The buffer which is displayed"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: gtk/gtktextview.c:654
5994 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: gtk/gtktextview.c:661
5998 msgid "Accepts tab"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: gtk/gtktextview.c:662
6002 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: gtk/gtktextview.c:691
6006 msgid "Error underline color"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: gtk/gtktextview.c:692
6010 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6014 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6018 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6022 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6026 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6030 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6034 msgid "Draw Indicator"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6038 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6042 msgid "Toolbar Style"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6046 msgid "How to draw the toolbar"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6050 msgid "Show Arrow"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6054 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6058 msgid "Tooltips"
6059 msgstr "LagadennoĆ¹"
6060
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6062 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6066 msgid "Size of icons in this toolbar"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Icon size set"
6072 msgstr "Ment an arlun"
6073
6074 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6075 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6079 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6083 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6087 msgid "Spacer size"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6091 msgid "Size of spacers"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6095 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6099 msgid "Maximum child expand"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6103 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6107 msgid "Space style"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6111 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6115 msgid "Button relief"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6119 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6123 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6127 msgid "Toolbar style"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6131 msgid ""
6132 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6133 msgstr ""
6134
6135 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6136 msgid "Toolbar icon size"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6140 msgid "Size of icons in default toolbars"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6144 msgid "Text to show in the item."
6145 msgstr ""
6146
6147 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6148 msgid ""
6149 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6150 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6154 msgid "Widget to use as the item label"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6158 msgid "Stock Id"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6162 msgid "The stock icon displayed on the item"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6166 msgid "Icon name"
6167 msgstr "Anv an arlun"
6168
6169 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6170 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6174 msgid "Icon widget"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6178 msgid "Icon widget to display in the item"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6182 #, fuzzy
6183 msgid "Icon spacing"
6184 msgstr "Spar"
6185
6186 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6187 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6191 msgid ""
6192 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6193 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6197 msgid "TreeModelSort Model"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6201 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:570
6205 msgid "TreeView Model"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtktreeview.c:571
6209 msgid "The model for the tree view"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtktreeview.c:579
6213 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtktreeview.c:587
6217 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtktreeview.c:594
6221 msgid "Headers Visible"
6222 msgstr "ReollinoĆ¹ gwelus"
6223
6224 #: gtk/gtktreeview.c:595
6225 msgid "Show the column header buttons"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtktreeview.c:602
6229 msgid "Headers Clickable"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtktreeview.c:603
6233 msgid "Column headers respond to click events"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtktreeview.c:610
6237 msgid "Expander Column"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtktreeview.c:611
6241 msgid "Set the column for the expander column"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtktreeview.c:626
6245 msgid "Rules Hint"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtktreeview.c:627
6249 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtktreeview.c:634
6253 msgid "Enable Search"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtktreeview.c:635
6257 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtktreeview.c:642
6261 msgid "Search Column"
6262 msgstr "Bann glask"
6263
6264 #: gtk/gtktreeview.c:643
6265 msgid "Model column to search through during interactive search"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: gtk/gtktreeview.c:663
6269 msgid "Fixed Height Mode"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: gtk/gtktreeview.c:664
6273 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: gtk/gtktreeview.c:684
6277 msgid "Hover Selection"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: gtk/gtktreeview.c:685
6281 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: gtk/gtktreeview.c:704
6285 msgid "Hover Expand"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: gtk/gtktreeview.c:705
6289 msgid ""
6290 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: gtk/gtktreeview.c:719
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Show Expanders"
6296 msgstr "DigeriƱ"
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:720
6299 msgid "View has expanders"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:734
6303 msgid "Level Indentation"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:735
6307 msgid "Extra indentation for each level"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:744
6311 msgid "Rubber Banding"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: gtk/gtktreeview.c:745
6315 msgid ""
6316 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:752
6320 #, fuzzy
6321 msgid "Enable Grid Lines"
6322 msgstr "Buhezadur"
6323
6324 #: gtk/gtktreeview.c:753
6325 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: gtk/gtktreeview.c:761
6329 msgid "Enable Tree Lines"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: gtk/gtktreeview.c:762
6333 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: gtk/gtktreeview.c:770
6337 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: gtk/gtktreeview.c:792
6341 msgid "Vertical Separator Width"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: gtk/gtktreeview.c:793
6345 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: gtk/gtktreeview.c:801
6349 msgid "Horizontal Separator Width"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: gtk/gtktreeview.c:802
6353 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:810
6357 msgid "Allow Rules"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:811
6361 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:817
6365 msgid "Indent Expanders"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: gtk/gtktreeview.c:818
6369 msgid "Make the expanders indented"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: gtk/gtktreeview.c:824
6373 msgid "Even Row Color"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: gtk/gtktreeview.c:825
6377 msgid "Color to use for even rows"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: gtk/gtktreeview.c:831
6381 msgid "Odd Row Color"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: gtk/gtktreeview.c:832
6385 msgid "Color to use for odd rows"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: gtk/gtktreeview.c:838
6389 msgid "Row Ending details"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: gtk/gtktreeview.c:839
6393 msgid "Enable extended row background theming"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: gtk/gtktreeview.c:845
6397 #, fuzzy
6398 msgid "Grid line width"
6399 msgstr "Ledander ar vevenn"
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:846
6402 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:852
6406 msgid "Tree line width"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:853
6410 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:859
6414 msgid "Grid line pattern"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:860
6418 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: gtk/gtktreeview.c:866
6422 msgid "Tree line pattern"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: gtk/gtktreeview.c:867
6426 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6430 msgid "Whether to display the column"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6434 msgid "Resizable"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6438 msgid "Column is user-resizable"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6442 msgid "Current width of the column"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6446 msgid "Space which is inserted between cells"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6450 msgid "Sizing"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6454 msgid "Resize mode of the column"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6458 msgid "Fixed Width"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6462 msgid "Current fixed width of the column"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6466 msgid "Minimum Width"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6470 msgid "Minimum allowed width of the column"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6474 msgid "Maximum Width"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6478 msgid "Maximum allowed width of the column"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6482 msgid "Title to appear in column header"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6486 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6490 msgid "Clickable"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6494 msgid "Whether the header can be clicked"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6498 msgid "Widget"
6499 msgstr "Widget"
6500
6501 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6502 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6506 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6510 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6514 msgid "Sort indicator"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6518 msgid "Whether to show a sort indicator"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6522 msgid "Sort order"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6526 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6530 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6534 msgid "Merged UI definition"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6538 msgid "An XML string describing the merged UI"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: gtk/gtkviewport.c:107
6542 msgid ""
6543 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6544 "this viewport"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: gtk/gtkviewport.c:115
6548 msgid ""
6549 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6550 "this viewport"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: gtk/gtkviewport.c:123
6554 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:484
6558 msgid "Widget name"
6559 msgstr "Anv ar widget"
6560
6561 #: gtk/gtkwidget.c:485
6562 msgid "The name of the widget"
6563 msgstr "Anv ar widget"
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:491
6566 msgid "Parent widget"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:492
6570 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: gtk/gtkwidget.c:499
6574 msgid "Width request"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:500
6578 msgid ""
6579 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6580 "used"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: gtk/gtkwidget.c:508
6584 msgid "Height request"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: gtk/gtkwidget.c:509
6588 msgid ""
6589 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6590 "be used"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:518
6594 msgid "Whether the widget is visible"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:525
6598 msgid "Whether the widget responds to input"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:531
6602 msgid "Application paintable"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:532
6606 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:538
6610 msgid "Can focus"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:539
6614 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: gtk/gtkwidget.c:545
6618 msgid "Has focus"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:546
6622 msgid "Whether the widget has the input focus"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:552
6626 msgid "Is focus"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:553
6630 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: gtk/gtkwidget.c:559
6634 msgid "Can default"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: gtk/gtkwidget.c:560
6638 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: gtk/gtkwidget.c:566
6642 msgid "Has default"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: gtk/gtkwidget.c:567
6646 msgid "Whether the widget is the default widget"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: gtk/gtkwidget.c:573
6650 msgid "Receives default"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: gtk/gtkwidget.c:574
6654 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: gtk/gtkwidget.c:580
6658 msgid "Composite child"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: gtk/gtkwidget.c:581
6662 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: gtk/gtkwidget.c:587
6666 msgid "Style"
6667 msgstr "Giz"
6668
6669 #: gtk/gtkwidget.c:588
6670 msgid ""
6671 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6672 "(colors etc)"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:594
6676 msgid "Events"
6677 msgstr "DegouezhoĆ¹"
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:595
6680 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:602
6684 msgid "Extension events"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:603
6688 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:610
6692 msgid "No show all"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:611
6696 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:634
6700 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:690
6704 #, fuzzy
6705 msgid "Window"
6706 msgstr "Titl ar prenestr"
6707
6708 #: gtk/gtkwidget.c:691
6709 msgid "The widget's window if it is realized"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6713 msgid "Interior Focus"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6717 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6721 msgid "Focus linewidth"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6725 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6729 msgid "Focus line dash pattern"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6733 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6737 msgid "Focus padding"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6741 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6745 msgid "Cursor color"
6746 msgstr "Liv ar reti"
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6749 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6753 msgid "Secondary cursor color"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6757 msgid ""
6758 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6759 "right-to-left and left-to-right text"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6763 msgid "Cursor line aspect ratio"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:2252
6767 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6771 msgid "Draw Border"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6775 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6779 msgid "Unvisited Link Color"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:2281
6783 msgid "Color of unvisited links"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6787 msgid "Visited Link Color"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:2295
6791 msgid "Color of visited links"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6795 msgid "Wide Separators"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6799 msgid ""
6800 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6801 "instead of a line"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6805 #, fuzzy
6806 msgid "Separator Width"
6807 msgstr "Ledander dre ziouer"
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6810 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6814 #, fuzzy
6815 msgid "Separator Height"
6816 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6817
6818 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6819 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6823 #, fuzzy
6824 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6825 msgstr "Skweraj a-blaen"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6828 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6832 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6836 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: gtk/gtkwindow.c:478
6840 msgid "Window Type"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: gtk/gtkwindow.c:479
6844 msgid "The type of the window"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: gtk/gtkwindow.c:487
6848 msgid "Window Title"
6849 msgstr "Titl ar prenestr"
6850
6851 #: gtk/gtkwindow.c:488
6852 msgid "The title of the window"
6853 msgstr "Titl ar prenestr"
6854
6855 #: gtk/gtkwindow.c:495
6856 msgid "Window Role"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: gtk/gtkwindow.c:496
6860 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: gtk/gtkwindow.c:512
6864 #, fuzzy
6865 msgid "Startup ID"
6866 msgstr "Stroll"
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:513
6869 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:520
6873 msgid "Allow Shrink"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:522
6877 #, no-c-format
6878 msgid ""
6879 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6880 "time a bad idea"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: gtk/gtkwindow.c:529
6884 msgid "Allow Grow"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: gtk/gtkwindow.c:530
6888 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:538
6892 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:545
6896 msgid "Modal"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:546
6900 msgid ""
6901 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6902 "up)"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: gtk/gtkwindow.c:553
6906 msgid "Window Position"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: gtk/gtkwindow.c:554
6910 msgid "The initial position of the window"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:562
6914 msgid "Default Width"
6915 msgstr "Ledander dre ziouer"
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:563
6918 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:572
6922 msgid "Default Height"
6923 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6924
6925 #: gtk/gtkwindow.c:573
6926 msgid ""
6927 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: gtk/gtkwindow.c:582
6931 msgid "Destroy with Parent"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: gtk/gtkwindow.c:583
6935 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: gtk/gtkwindow.c:591
6939 msgid "Icon for this window"
6940 msgstr "Arlun evit ar prenestr-maƱ"
6941
6942 #: gtk/gtkwindow.c:607
6943 msgid "Name of the themed icon for this window"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: gtk/gtkwindow.c:622
6947 msgid "Is Active"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: gtk/gtkwindow.c:623
6951 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: gtk/gtkwindow.c:630
6955 msgid "Focus in Toplevel"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: gtk/gtkwindow.c:631
6959 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: gtk/gtkwindow.c:638
6963 msgid "Type hint"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: gtk/gtkwindow.c:639
6967 msgid ""
6968 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6969 "and how to treat it."
6970 msgstr ""
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:647
6973 msgid "Skip taskbar"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: gtk/gtkwindow.c:648
6977 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6978 msgstr ""
6979
6980 #: gtk/gtkwindow.c:655
6981 msgid "Skip pager"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:656
6985 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6986 msgstr ""
6987
6988 #: gtk/gtkwindow.c:663
6989 msgid "Urgent"
6990 msgstr "Mallus"
6991
6992 #: gtk/gtkwindow.c:664
6993 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: gtk/gtkwindow.c:678
6997 msgid "Accept focus"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: gtk/gtkwindow.c:679
7001 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7002 msgstr ""
7003
7004 #: gtk/gtkwindow.c:693
7005 msgid "Focus on map"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: gtk/gtkwindow.c:694
7009 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7010 msgstr ""
7011
7012 #: gtk/gtkwindow.c:708
7013 msgid "Decorated"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:709
7017 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:723
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Deletable"
7023 msgstr "Munud"
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:724
7026 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:740
7030 msgid "Gravity"
7031 msgstr "Dedennerezh"
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:741
7034 msgid "The window gravity of the window"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:758
7038 msgid "Transient for Window"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:759
7042 #, fuzzy
7043 msgid "The transient parent of the dialog"
7044 msgstr "Doare ar meziant"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:774
7047 msgid "Opacity for Window"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:775
7051 #, fuzzy
7052 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7053 msgstr "Titl ar prenestr"
7054
7055 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7056 msgid "IM Preedit style"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7060 msgid "How to draw the input method preedit string"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7064 msgid "IM Status style"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7068 msgid "How to draw the input method statusbar"
7069 msgstr ""
7070
7071 #, fuzzy
7072 #~ msgid "Show Preview"
7073 #~ msgstr "Diskouez ar ment"