]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/br.po
5c6f7b5e8f8a411b94854aeee25adbe955399682
[~andy/gtk] / po-properties / br.po
1 # Breton (brezhoneg) translation of gtk+ 2.0.
2 # Copyright (C) 2004 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>.
3
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: 2.3.1\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:55-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-03-08 18:48+0100\n"
10 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
11 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
17 msgid "Number of Channels"
18 msgstr "Niver a ganol"
19
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
21 msgid "The number of samples per pixel"
22 msgstr ""
23
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
25 #, fuzzy
26 msgid "Colorspace"
27 msgstr "_Anv al liv"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
30 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
31 msgstr ""
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
34 msgid "Has Alpha"
35 msgstr ""
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
38 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
39 msgstr ""
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
42 msgid "Bits per Sample"
43 msgstr ""
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
46 msgid "The number of bits per sample"
47 msgstr ""
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
50 msgid "Width"
51 msgstr "Ledander"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
54 msgid "The number of columns of the pixbuf"
55 msgstr ""
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
58 msgid "Height"
59 msgstr "Uhelder"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
62 msgid "The number of rows of the pixbuf"
63 msgstr ""
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
66 msgid "Rowstride"
67 msgstr ""
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
70 msgid ""
71 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
72 msgstr ""
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
75 msgid "Pixels"
76 msgstr "PikseloĆ¹"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
79 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
80 msgstr ""
81
82 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
83 msgid "Default Display"
84 msgstr "Diskwel dre ziouer"
85
86 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
87 msgid "The default display for GDK"
88 msgstr ""
89
90 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
91 #: gtk/gtkwindow.c:600
92 msgid "Screen"
93 msgstr "Skramm"
94
95 #: gdk/gdkpango.c:491
96 msgid "the GdkScreen for the renderer"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkscreen.c:74
100 msgid "Font options"
101 msgstr ""
102
103 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 #, fuzzy
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:82
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:83
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr "Anv ar meziant"
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr "Stumm ar meziant"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr "Doare ar meziant"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr "URL al lec'hienn gwiad"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr "Skridennad al lec'hienn gwiad"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr "Oberourien"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr "Arzourien"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr "Logo"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr "Anv arlun al logo"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Anv"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:203
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
254 msgid "Label"
255 msgstr "Skridennad"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:219
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:226
262 msgid "Short label"
263 msgstr "Skridennadig"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:227
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:233
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr "Itrik"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:234
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkaction.c:240
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr ""
280
281 #: gtk/gtkaction.c:241
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
286 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
287 msgid "Icon Name"
288 msgstr "Anv an arlun"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
291 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
292 msgid "The name of the icon from the icon theme"
293 msgstr ""
294
295 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
296 msgid "Visible when horizontal"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
300 msgid ""
301 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
302 "orientation."
303 msgstr ""
304
305 #: gtk/gtkaction.c:281
306 msgid "Visible when overflown"
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkaction.c:282
310 msgid ""
311 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
312 "overflow menu."
313 msgstr ""
314
315 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
316 msgid "Visible when vertical"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
320 msgid ""
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
322 "orientation."
323 msgstr ""
324
325 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
326 msgid "Is important"
327 msgstr "A-bouez eo"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:298
330 msgid ""
331 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
332 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:306
336 msgid "Hide if empty"
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:307
340 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
344 #: gtk/gtkwidget.c:516
345 msgid "Sensitive"
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkaction.c:314
349 msgid "Whether the action is enabled."
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
353 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
354 msgid "Visible"
355 msgstr "Gwelus"
356
357 #: gtk/gtkaction.c:321
358 msgid "Whether the action is visible."
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:327
362 msgid "Action Group"
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:328
366 msgid ""
367 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
368 "use)."
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
372 msgid "A name for the action group."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
376 msgid "Whether the action group is enabled."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
380 msgid "Whether the action group is visible."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
384 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
385 msgid "Value"
386 msgstr "Gwerzh"
387
388 #: gtk/gtkadjustment.c:87
389 msgid "The value of the adjustment"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:103
393 msgid "Minimum Value"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:104
397 msgid "The minimum value of the adjustment"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:123
401 msgid "Maximum Value"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:124
405 msgid "The maximum value of the adjustment"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:140
409 msgid "Step Increment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:141
413 msgid "The step increment of the adjustment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:157
417 msgid "Page Increment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:158
421 msgid "The page increment of the adjustment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:177
425 msgid "Page Size"
426 msgstr "Ment ar bajenn"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:178
429 msgid "The page size of the adjustment"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:92
433 msgid "Horizontal alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
437 msgid ""
438 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
439 "right aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:102
443 msgid "Vertical alignment"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
447 msgid ""
448 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
449 "bottom aligned"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:111
453 msgid "Horizontal scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:112
457 msgid ""
458 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
459 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:120
463 msgid "Vertical scale"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:121
467 msgid ""
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:138
473 msgid "Top Padding"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:139
477 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:155
481 msgid "Bottom Padding"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:156
485 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:172
489 msgid "Left Padding"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:173
493 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:189
497 msgid "Right Padding"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:190
501 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkarrow.c:76
505 msgid "Arrow direction"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:77
509 msgid "The direction the arrow should point"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:84
513 msgid "Arrow shadow"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:85
517 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:91
521 msgid "Arrow Scaling"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:92
525 msgid "Amount of space used up by arrow"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
529 msgid "Horizontal Alignment"
530 msgstr "Skweraj a-blaen"
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
533 msgid "X alignment of the child"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
537 msgid "Vertical Alignment"
538 msgstr "Skweraj a-blomm"
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
541 msgid "Y alignment of the child"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
545 msgid "Ratio"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
549 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
553 msgid "Obey child"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
557 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkassistant.c:261
561 #, fuzzy
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr "Skweraj a-blaen"
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 #, fuzzy
567 msgid "Number of pixels around the header."
568 msgstr "Anv ar widget"
569
570 #: gtk/gtkassistant.c:269
571 #, fuzzy
572 msgid "Content Padding"
573 msgstr "Skweraj a-blaen"
574
575 #: gtk/gtkassistant.c:270
576 #, fuzzy
577 msgid "Number of pixels around the content pages."
578 msgstr "Anv ar widget"
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:286
581 #, fuzzy
582 msgid "Page type"
583 msgstr "Ment ar bajenn"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:287
586 #, fuzzy
587 msgid "The type of the assistant page"
588 msgstr "Anv ar widget"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:304
591 #, fuzzy
592 msgid "Page title"
593 msgstr "Ment ar bajenn"
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:305
596 #, fuzzy
597 msgid "The title of the assistant page"
598 msgstr "Titl ar prenestr"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:321
601 #, fuzzy
602 msgid "Header image"
603 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:322
606 msgid "Header image for the assistant page"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:338
610 #, fuzzy
611 msgid "Sidebar image"
612 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:339
615 msgid "Sidebar image for the assistant page"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:354
619 #, fuzzy
620 msgid "Page complete"
621 msgstr "Ment ar bajenn"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:355
624 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbbox.c:92
628 msgid "Minimum child width"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbbox.c:93
632 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbbox.c:101
636 msgid "Minimum child height"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:102
640 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:110
644 msgid "Child internal width padding"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:111
648 msgid "Amount to increase child's size on either side"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:119
652 msgid "Child internal height padding"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:120
656 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
657 msgstr ""
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:128
660 msgid "Layout style"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:129
664 msgid ""
665 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
666 "edge, start and end"
667 msgstr ""
668
669 #: gtk/gtkbbox.c:137
670 msgid "Secondary"
671 msgstr "Eil derez"
672
673 #: gtk/gtkbbox.c:138
674 msgid ""
675 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
676 "g., help buttons"
677 msgstr ""
678
679 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
680 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
681 msgid "Spacing"
682 msgstr "Spar"
683
684 #: gtk/gtkbox.c:99
685 msgid "The amount of space between children"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:634 gtk/gtktable.c:165
689 #: gtk/gtktoolbar.c:563
690 msgid "Homogeneous"
691 msgstr ""
692
693 #: gtk/gtkbox.c:109
694 msgid "Whether the children should all be the same size"
695 msgstr ""
696
697 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
698 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
699 msgid "Expand"
700 msgstr "DigeriƱ"
701
702 #: gtk/gtkbox.c:117
703 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
704 msgstr ""
705
706 #: gtk/gtkbox.c:123
707 msgid "Fill"
708 msgstr "LeuniaƱ"
709
710 #: gtk/gtkbox.c:124
711 msgid ""
712 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
713 "used as padding"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:130
717 msgid "Padding"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:131
721 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
722 msgstr ""
723
724 #: gtk/gtkbox.c:137
725 msgid "Pack type"
726 msgstr ""
727
728 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:701
729 msgid ""
730 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
731 "start or end of the parent"
732 msgstr ""
733
734 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:679 gtk/gtkpaned.c:219
735 #: gtk/gtkruler.c:110
736 msgid "Position"
737 msgstr "Lec'h"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:680
740 msgid "The index of the child in the parent"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbuilder.c:104
744 msgid "Translation Domain"
745 msgstr ""
746
747 #: gtk/gtkbuilder.c:105
748 msgid "The translation domain used by gettext"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkbutton.c:200
752 msgid ""
753 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
754 "widget"
755 msgstr ""
756
757 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
758 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
759 msgid "Use underline"
760 msgstr ""
761
762 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
763 msgid ""
764 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
765 "for the mnemonic accelerator key"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:215
769 msgid "Use stock"
770 msgstr ""
771
772 #: gtk/gtkbutton.c:216
773 msgid ""
774 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:785 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
778 msgid "Focus on click"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
782 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:231
786 msgid "Border relief"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:232
790 msgid "The border relief style"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:249
794 msgid "Horizontal alignment for child"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:268
798 msgid "Vertical alignment for child"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
802 msgid "Image widget"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:286
806 msgid "Child widget to appear next to the button text"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:300
810 #, fuzzy
811 msgid "Image position"
812 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:301
815 msgid "The position of the image relative to the text"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:410
819 msgid "Default Spacing"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:411
823 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
824 msgstr ""
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:417
827 msgid "Default Outside Spacing"
828 msgstr ""
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:418
831 msgid ""
832 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
833 "border"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:423
837 msgid "Child X Displacement"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:424
841 msgid ""
842 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:431
846 msgid "Child Y Displacement"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:432
850 msgid ""
851 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
852 msgstr ""
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:448
855 msgid "Displace focus"
856 msgstr ""
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:449
859 msgid ""
860 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
861 "rectangle"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
865 msgid "Inner Border"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:463
869 msgid "Border between button edges and child."
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:476
873 #, fuzzy
874 msgid "Image spacing"
875 msgstr "Spar"
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:477
878 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:485
882 msgid "Show button images"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:486
886 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
887 msgstr ""
888
889 #: gtk/gtkcalendar.c:417
890 msgid "Year"
891 msgstr "Bloavezh"
892
893 #: gtk/gtkcalendar.c:418
894 msgid "The selected year"
895 msgstr ""
896
897 #: gtk/gtkcalendar.c:424
898 msgid "Month"
899 msgstr "Miz"
900
901 #: gtk/gtkcalendar.c:425
902 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
903 msgstr ""
904
905 #: gtk/gtkcalendar.c:431
906 msgid "Day"
907 msgstr "Deiz"
908
909 #: gtk/gtkcalendar.c:432
910 msgid ""
911 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
912 "currently selected day)"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:446
916 msgid "Show Heading"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:447
920 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:461
924 msgid "Show Day Names"
925 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:462
928 msgid "If TRUE, day names are displayed"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:475
932 msgid "No Month Change"
933 msgstr "Miz kemmet ebet"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:476
936 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:490
940 msgid "Show Week Numbers"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:491
944 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
948 msgid "mode"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
952 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
956 msgid "visible"
957 msgstr "gwelus"
958
959 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
960 msgid "Display the cell"
961 msgstr ""
962
963 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
964 msgid "Display the cell sensitive"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
968 msgid "xalign"
969 msgstr "xalign"
970
971 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
972 msgid "The x-align"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
976 msgid "yalign"
977 msgstr "yalign"
978
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
980 msgid "The y-align"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
984 msgid "xpad"
985 msgstr "xpad"
986
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
988 msgid "The xpad"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
992 msgid "ypad"
993 msgstr "ypad"
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
996 msgid "The ypad"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1000 msgid "width"
1001 msgstr "lec'hed"
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1004 msgid "The fixed width"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1008 msgid "height"
1009 msgstr "uhelder"
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1012 msgid "The fixed height"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1016 msgid "Is Expander"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1020 msgid "Row has children"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1024 msgid "Is Expanded"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1028 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1032 msgid "Cell background color name"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1036 msgid "Cell background color as a string"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1040 msgid "Cell background color"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1044 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1048 msgid "Cell background set"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1052 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1056 msgid "Accelerator key"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1060 #, fuzzy
1061 msgid "The keyval of the accelerator"
1062 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1065 msgid "Accelerator modifiers"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1069 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1073 msgid "Accelerator keycode"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1077 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1081 msgid "Accelerator Mode"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1085 msgid "The type of accelerators"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1089 msgid "Model"
1090 msgstr "Gobari"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1093 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1097 msgid "Text Column"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1101 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1105 msgid "Has Entry"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1109 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1113 msgid "Pixbuf Object"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1117 msgid "The pixbuf to render"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1121 msgid "Pixbuf Expander Open"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1125 msgid "Pixbuf for open expander"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1129 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1133 msgid "Pixbuf for closed expander"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1137 msgid "Stock ID"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1141 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1145 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1146 msgid "Size"
1147 msgstr "Brasentez"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1150 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1154 msgid "Detail"
1155 msgstr "Munud"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1158 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1162 msgid "Follow State"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1166 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1170 msgid "Value of the progress bar"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1174 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1175 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1176 msgid "Text"
1177 msgstr "Testenn"
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1180 msgid "Text on the progress bar"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1184 msgid "Pulse"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1188 msgid ""
1189 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1190 "don't know how much."
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1194 msgid "Text x alignment"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1198 msgid ""
1199 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1200 "layouts."
1201 msgstr ""
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1204 msgid "Text y alignment"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1208 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1209 msgstr ""
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1212 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1213 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1214 msgid "Orientation"
1215 msgstr "Reteradur"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1218 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1222 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1223 msgid "Adjustment"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1227 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1231 msgid "Climb rate"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1235 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1239 msgid "Digits"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1243 msgid "The number of decimal places to display"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1247 msgid "Text to render"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1251 msgid "Markup"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1255 msgid "Marked up text to render"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1259 msgid "Attributes"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1263 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1267 msgid "Single Paragraph Mode"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1271 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1275 msgid "Background color name"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1279 msgid "Background color as a string"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1283 msgid "Background color"
1284 msgstr "Liv an drekleur"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1287 msgid "Background color as a GdkColor"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1291 msgid "Foreground color name"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1295 msgid "Foreground color as a string"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1299 msgid "Foreground color"
1300 msgstr "Liv war-c'horre"
1301
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1303 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1307 #: gtk/gtktextview.c:570
1308 msgid "Editable"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1312 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1316 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1317 msgid "Font"
1318 msgstr "Nodrezh"
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1321 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1325 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1329 msgid "Font family"
1330 msgstr "Familh an nodrezh"
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1333 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1337 #: gtk/gtktexttag.c:291
1338 msgid "Font style"
1339 msgstr "Giz an nodrezh"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1342 #: gtk/gtktexttag.c:300
1343 msgid "Font variant"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1347 #: gtk/gtktexttag.c:309
1348 msgid "Font weight"
1349 msgstr "Lard an nodrezh"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1352 #: gtk/gtktexttag.c:320
1353 msgid "Font stretch"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1357 #: gtk/gtktexttag.c:329
1358 msgid "Font size"
1359 msgstr "Brasentez an nodrezh"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1362 msgid "Font points"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1366 msgid "Font size in points"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1370 msgid "Font scale"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1374 msgid "Font scaling factor"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1378 msgid "Rise"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1382 msgid ""
1383 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1387 msgid "Strikethrough"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1391 msgid "Whether to strike through the text"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1395 msgid "Underline"
1396 msgstr "IslinaƱ"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1399 msgid "Style of underline for this text"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1403 msgid "Language"
1404 msgstr "Yezh"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1407 msgid ""
1408 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1409 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1410 "probably don't need it"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1414 msgid "Ellipsize"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1418 msgid ""
1419 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1420 "have enough room to display the entire string"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1424 #: gtk/gtklabel.c:449
1425 msgid "Width In Characters"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1429 msgid "The desired width of the label, in characters"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1433 msgid "Wrap mode"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1437 msgid ""
1438 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1439 "have enough room to display the entire string"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:674
1443 msgid "Wrap width"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1447 msgid "The width at which the text is wrapped"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1451 msgid "Alignment"
1452 msgstr "Skweraj"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1455 msgid "How to align the lines"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1459 msgid "Background set"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1463 msgid "Whether this tag affects the background color"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1467 msgid "Foreground set"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1471 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1475 msgid "Editability set"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1479 msgid "Whether this tag affects text editability"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1483 msgid "Font family set"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1487 msgid "Whether this tag affects the font family"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1491 msgid "Font style set"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1495 msgid "Whether this tag affects the font style"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1499 msgid "Font variant set"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1503 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1507 msgid "Font weight set"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1511 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1515 msgid "Font stretch set"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1519 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1523 msgid "Font size set"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1527 msgid "Whether this tag affects the font size"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1531 msgid "Font scale set"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1535 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1539 msgid "Rise set"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1543 msgid "Whether this tag affects the rise"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1547 msgid "Strikethrough set"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1551 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1555 msgid "Underline set"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1559 msgid "Whether this tag affects underlining"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1563 msgid "Language set"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1567 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1571 msgid "Ellipsize set"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1575 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Align set"
1581 msgstr "Skweraj"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1584 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1588 msgid "Toggle state"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1592 msgid "The toggle state of the button"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1596 msgid "Inconsistent state"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1600 msgid "The inconsistent state of the button"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1604 msgid "Activatable"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1608 msgid "The toggle button can be activated"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1612 msgid "Radio state"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1616 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Indicator size"
1622 msgstr "Ment an arlun"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1625 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1626 msgid "Size of check or radio indicator"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: gtk/gtkcellview.c:183
1630 msgid "CellView model"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: gtk/gtkcellview.c:184
1634 msgid "The model for cell view"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1638 msgid "Indicator Size"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1642 msgid "Indicator Spacing"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1646 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1650 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1651 msgid "Active"
1652 msgstr "Bev"
1653
1654 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1655 msgid "Whether the menu item is checked"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1659 msgid "Inconsistent"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1663 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1667 msgid "Draw as radio menu item"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1671 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1675 msgid "Use alpha"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1679 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1683 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1684 msgid "Title"
1685 msgstr "Titr"
1686
1687 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1688 msgid "The title of the color selection dialog"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1857
1692 msgid "Current Color"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1696 msgid "The selected color"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1700 msgid "Current Alpha"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1704 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1708 msgid "Has Opacity Control"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1712 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1716 msgid "Has palette"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1720 msgid "Whether a palette should be used"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1724 msgid "The current color"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1728 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1732 msgid "Custom palette"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1736 msgid "Palette to use in the color selector"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: gtk/gtkcombo.c:143
1740 msgid "Enable arrow keys"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkcombo.c:144
1744 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkcombo.c:150
1748 msgid "Always enable arrows"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcombo.c:151
1752 msgid "Obsolete property, ignored"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcombo.c:157
1756 msgid "Case sensitive"
1757 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
1758
1759 #: gtk/gtkcombo.c:158
1760 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcombo.c:165
1764 msgid "Allow empty"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcombo.c:166
1768 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcombo.c:173
1772 msgid "Value in list"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcombo.c:174
1776 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcombobox.c:657
1780 msgid "ComboBox model"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1784 msgid "The model for the combo box"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcombobox.c:675
1788 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcombobox.c:697
1792 msgid "Row span column"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1796 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcombobox.c:719
1800 msgid "Column span column"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1804 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcombobox.c:741
1808 msgid "Active item"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1812 msgid "The item which is currently active"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcombobox.c:761 gtk/gtkuimanager.c:220
1816 msgid "Add tearoffs to menus"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: gtk/gtkcombobox.c:762
1820 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkcombobox.c:777 gtk/gtkentry.c:522
1824 msgid "Has Frame"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:778
1828 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1832 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:801 gtk/gtkmenu.c:484
1836 msgid "Tearoff Title"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:802
1840 msgid ""
1841 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1842 "off"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: gtk/gtkcombobox.c:819
1846 msgid "Popup shown"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1850 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1854 msgid "Appears as list"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1858 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcombobox.c:843
1862 #, fuzzy
1863 msgid "Arrow Size"
1864 msgstr "Diskouez ar ment"
1865
1866 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1867 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1871 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1872 #: gtk/gtkviewport.c:122
1873 msgid "Shadow type"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:860
1877 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1881 msgid "Resize mode"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1885 msgid "Specify how resize events are handled"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1889 msgid "Border width"
1890 msgstr "Ledander ar vevenn"
1891
1892 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1893 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1897 msgid "Child"
1898 msgstr "Bugel"
1899
1900 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1901 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: gtk/gtkcurve.c:124
1905 msgid "Curve type"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: gtk/gtkcurve.c:125
1909 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: gtk/gtkcurve.c:132
1913 msgid "Minimum X"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: gtk/gtkcurve.c:133
1917 msgid "Minimum possible value for X"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: gtk/gtkcurve.c:141
1921 msgid "Maximum X"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: gtk/gtkcurve.c:142
1925 msgid "Maximum possible X value"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: gtk/gtkcurve.c:150
1929 msgid "Minimum Y"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: gtk/gtkcurve.c:151
1933 msgid "Minimum possible value for Y"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: gtk/gtkcurve.c:159
1937 msgid "Maximum Y"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkcurve.c:160
1941 msgid "Maximum possible value for Y"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: gtk/gtkdialog.c:139
1945 msgid "Has separator"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkdialog.c:140
1949 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkdialog.c:165
1953 msgid "Content area border"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: gtk/gtkdialog.c:166
1957 msgid "Width of border around the main dialog area"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: gtk/gtkdialog.c:173
1961 msgid "Button spacing"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkdialog.c:174
1965 msgid "Spacing between buttons"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkdialog.c:182
1969 msgid "Action area border"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkdialog.c:183
1973 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1977 msgid "Cursor Position"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1981 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1985 msgid "Selection Bound"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1989 msgid ""
1990 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gtk/gtkentry.c:498
1994 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gtk/gtkentry.c:505
1998 msgid "Maximum length"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: gtk/gtkentry.c:506
2002 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: gtk/gtkentry.c:514
2006 msgid "Visibility"
2007 msgstr "Gwelusted"
2008
2009 #: gtk/gtkentry.c:515
2010 msgid ""
2011 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2012 "mode)"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:523
2016 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkentry.c:531
2020 msgid ""
2021 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkentry.c:538
2025 msgid "Invisible character"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkentry.c:539
2029 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: gtk/gtkentry.c:546
2033 msgid "Activates default"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: gtk/gtkentry.c:547
2037 msgid ""
2038 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2039 "dialog) when Enter is pressed"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkentry.c:553
2043 msgid "Width in chars"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:554
2047 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkentry.c:563
2051 msgid "Scroll offset"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkentry.c:564
2055 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkentry.c:574
2059 msgid "The contents of the entry"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2063 msgid "X align"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2067 msgid ""
2068 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2069 "layouts."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkentry.c:606
2073 msgid "Truncate multiline"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:607
2077 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:623
2081 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkentry.c:891
2085 msgid "Border between text and frame."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2089 msgid "Select on focus"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:897
2093 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:911
2097 msgid "Password Hint Timeout"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:912
2101 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2105 msgid "Completion Model"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2109 msgid "The model to find matches in"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2113 msgid "Minimum Key Length"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2117 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2121 msgid "Text column"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2125 msgid "The column of the model containing the strings."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2129 msgid "Inline completion"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2133 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2137 msgid "Popup completion"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2141 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2145 msgid "Popup set width"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2149 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2153 msgid "Popup single match"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2157 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2161 msgid "Inline selection"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2165 msgid "Your description here"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2169 msgid "Visible Window"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2173 msgid ""
2174 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2175 "trap events."
2176 msgstr ""
2177
2178 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2179 msgid "Above child"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2183 msgid ""
2184 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2185 "child widget as opposed to below it."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkexpander.c:187
2189 msgid "Expanded"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkexpander.c:188
2193 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkexpander.c:196
2197 msgid "Text of the expander's label"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2201 msgid "Use markup"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2205 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkexpander.c:220
2209 msgid "Space to put between the label and the child"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2213 msgid "Label widget"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: gtk/gtkexpander.c:230
2217 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2221 msgid "Expander Size"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2225 msgid "Size of the expander arrow"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: gtk/gtkexpander.c:246
2229 msgid "Spacing around expander arrow"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2233 msgid "Action"
2234 msgstr "Gwezhiad"
2235
2236 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2237 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2241 msgid "File System Backend"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2245 msgid "Name of file system backend to use"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2249 msgid "Filter"
2250 msgstr "Sil"
2251
2252 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2253 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2257 msgid "Local Only"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2261 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2265 msgid "Preview widget"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2269 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2273 msgid "Preview Widget Active"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2277 msgid ""
2278 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2282 msgid "Use Preview Label"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2286 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2290 msgid "Extra widget"
2291 msgstr "Widget ouzhpenn"
2292
2293 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2294 msgid "Application supplied widget for extra options."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2298 msgid "Select Multiple"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2302 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2306 msgid "Show Hidden"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2310 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2314 msgid "Do overwrite confirmation"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2318 msgid ""
2319 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2320 "dialog if necessary."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2324 msgid "Dialog"
2325 msgstr "Kendiviz"
2326
2327 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2328 msgid "The file chooser dialog to use."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2332 msgid "The title of the file chooser dialog."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2336 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2337 msgstr ""
2338
2339 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2340 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2341 msgid "Filename"
2342 msgstr "Anv ar restr"
2343
2344 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2345 msgid "The currently selected filename"
2346 msgstr "An anv restr a zo dibabet"
2347
2348 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2349 msgid "Show file operations"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2353 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2357 msgid "Cancelled"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2361 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2365 msgid "X position"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2369 msgid "X position of child widget"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2373 msgid "Y position"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2377 msgid "Y position of child widget"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2381 msgid "The title of the font selection dialog"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2385 msgid "Font name"
2386 msgstr "Anv an nodrezh"
2387
2388 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2389 msgid "The name of the selected font"
2390 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
2391
2392 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2393 msgid "Sans 12"
2394 msgstr "Sans 12"
2395
2396 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2397 msgid "Use font in label"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2401 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2405 msgid "Use size in label"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2409 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2413 msgid "Show style"
2414 msgstr "Diskouez ar c'hiz"
2415
2416 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2417 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2421 msgid "Show size"
2422 msgstr "Diskouez ar ment"
2423
2424 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2425 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2429 msgid "The X string that represents this font"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2433 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2437 msgid "Preview text"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2441 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtkframe.c:106
2445 msgid "Text of the frame's label"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtkframe.c:113
2449 msgid "Label xalign"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtkframe.c:114
2453 msgid "The horizontal alignment of the label"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtkframe.c:122
2457 msgid "Label yalign"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkframe.c:123
2461 msgid "The vertical alignment of the label"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2465 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkframe.c:138
2469 msgid "Frame shadow"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtkframe.c:139
2473 msgid "Appearance of the frame border"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkframe.c:148
2477 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2481 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2485 msgid "Handle position"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2489 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2493 msgid "Snap edge"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2497 msgid ""
2498 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2499 "handlebox"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2503 msgid "Snap edge set"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2507 msgid ""
2508 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2509 "handle_position"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkiconview.c:549
2513 msgid "Selection mode"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkiconview.c:550
2517 msgid "The selection mode"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkiconview.c:568
2521 msgid "Pixbuf column"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkiconview.c:569
2525 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkiconview.c:587
2529 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkiconview.c:606
2533 msgid "Markup column"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkiconview.c:607
2537 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkiconview.c:614
2541 msgid "Icon View Model"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkiconview.c:615
2545 msgid "The model for the icon view"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkiconview.c:631
2549 msgid "Number of columns"
2550 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
2551
2552 #: gtk/gtkiconview.c:632
2553 msgid "Number of columns to display"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkiconview.c:649
2557 msgid "Width for each item"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkiconview.c:650
2561 msgid "The width used for each item"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkiconview.c:666
2565 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkiconview.c:681
2569 msgid "Row Spacing"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkiconview.c:682
2573 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkiconview.c:697
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Column Spacing"
2579 msgstr "Spar"
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:698
2582 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:713
2586 msgid "Margin"
2587 msgstr "Bevenn"
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:714
2590 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:731
2594 msgid ""
2595 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2599 msgid "Reorderable"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2603 msgid "View is reorderable"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2607 #, fuzzy
2608 msgid "Tooltip Column"
2609 msgstr "Itrik"
2610
2611 #: gtk/gtkiconview.c:756
2612 #, fuzzy
2613 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2614 msgstr "Anv ar widget"
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:767
2617 msgid "Selection Box Color"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:768
2621 msgid "Color of the selection box"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:774
2625 msgid "Selection Box Alpha"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:775
2629 msgid "Opacity of the selection box"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2633 msgid "Pixbuf"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2637 msgid "A GdkPixbuf to display"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkimage.c:138
2641 msgid "Pixmap"
2642 msgstr "Piksmap"
2643
2644 #: gtk/gtkimage.c:139
2645 msgid "A GdkPixmap to display"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2649 msgid "Image"
2650 msgstr "Skeudenn"
2651
2652 #: gtk/gtkimage.c:147
2653 msgid "A GdkImage to display"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtkimage.c:154
2657 msgid "Mask"
2658 msgstr "Maskl..."
2659
2660 #: gtk/gtkimage.c:155
2661 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2665 msgid "Filename to load and display"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2669 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtkimage.c:179
2673 msgid "Icon set"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: gtk/gtkimage.c:180
2677 msgid "Icon set to display"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:530
2681 msgid "Icon size"
2682 msgstr "Ment an arlun"
2683
2684 #: gtk/gtkimage.c:188
2685 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: gtk/gtkimage.c:204
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Pixel size"
2691 msgstr "Brasentez"
2692
2693 #: gtk/gtkimage.c:205
2694 msgid "Pixel size to use for named icon"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkimage.c:213
2698 msgid "Animation"
2699 msgstr "Buhezadur"
2700
2701 #: gtk/gtkimage.c:214
2702 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2706 msgid "Storage type"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2710 msgid "The representation being used for image data"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2714 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2718 msgid "Show menu images"
2719 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
2720
2721 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2722 msgid "Whether images should be shown in menus"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2726 msgid "The screen where this window will be displayed"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: gtk/gtklabel.c:298
2730 msgid "The text of the label"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: gtk/gtklabel.c:305
2734 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2738 msgid "Justification"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: gtk/gtklabel.c:327
2742 msgid ""
2743 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2744 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2745 "GtkMisc::xalign for that"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: gtk/gtklabel.c:335
2749 msgid "Pattern"
2750 msgstr "Sil"
2751
2752 #: gtk/gtklabel.c:336
2753 msgid ""
2754 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2755 "to underline"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtklabel.c:343
2759 msgid "Line wrap"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtklabel.c:344
2763 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtklabel.c:359
2767 msgid "Line wrap mode"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtklabel.c:360
2771 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtklabel.c:367
2775 msgid "Selectable"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtklabel.c:368
2779 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtklabel.c:374
2783 msgid "Mnemonic key"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtklabel.c:375
2787 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtklabel.c:383
2791 msgid "Mnemonic widget"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtklabel.c:384
2795 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtklabel.c:430
2799 msgid ""
2800 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2801 "enough room to display the entire string"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtklabel.c:470
2805 msgid "Single Line Mode"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtklabel.c:471
2809 msgid "Whether the label is in single line mode"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtklabel.c:488
2813 msgid "Angle"
2814 msgstr "Kogn"
2815
2816 #: gtk/gtklabel.c:489
2817 msgid "Angle at which the label is rotated"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtklabel.c:509
2821 msgid "Maximum Width In Characters"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: gtk/gtklabel.c:510
2825 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtklabel.c:626
2829 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2833 msgid "Horizontal adjustment"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2837 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2841 msgid "Vertical adjustment"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2845 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtklayout.c:619
2849 msgid "The width of the layout"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtklayout.c:628
2853 msgid "The height of the layout"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkmenu.c:485
2857 msgid ""
2858 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2859 "off"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtkmenu.c:499
2863 msgid "Tearoff State"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtkmenu.c:500
2867 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkmenu.c:506
2871 msgid "Vertical Padding"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkmenu.c:507
2875 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkmenu.c:515
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Horizontal Padding"
2881 msgstr "Skweraj a-blaen"
2882
2883 #: gtk/gtkmenu.c:516
2884 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: gtk/gtkmenu.c:524
2888 msgid "Vertical Offset"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: gtk/gtkmenu.c:525
2892 msgid ""
2893 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2894 "vertically"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: gtk/gtkmenu.c:533
2898 msgid "Horizontal Offset"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkmenu.c:534
2902 msgid ""
2903 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2904 "horizontally"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: gtk/gtkmenu.c:542
2908 msgid "Double Arrows"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: gtk/gtkmenu.c:543
2912 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: gtk/gtkmenu.c:551
2916 msgid "Left Attach"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2920 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: gtk/gtkmenu.c:559
2924 msgid "Right Attach"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: gtk/gtkmenu.c:560
2928 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:567
2932 msgid "Top Attach"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: gtk/gtkmenu.c:568
2936 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: gtk/gtkmenu.c:575
2940 msgid "Bottom Attach"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2944 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: gtk/gtkmenu.c:663
2948 msgid "Can change accelerators"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: gtk/gtkmenu.c:664
2952 msgid ""
2953 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: gtk/gtkmenu.c:669
2957 msgid "Delay before submenus appear"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: gtk/gtkmenu.c:670
2961 msgid ""
2962 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkmenu.c:677
2966 msgid "Delay before hiding a submenu"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:678
2970 msgid ""
2971 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2972 "submenu"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: gtk/gtkmenubar.c:168
2976 msgid "Pack direction"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: gtk/gtkmenubar.c:169
2980 msgid "The pack direction of the menubar"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: gtk/gtkmenubar.c:185
2984 msgid "Child Pack direction"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: gtk/gtkmenubar.c:186
2988 msgid "The child pack direction of the menubar"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: gtk/gtkmenubar.c:195
2992 msgid "Style of bevel around the menubar"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:580
2996 msgid "Internal padding"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3000 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3004 msgid "Delay before drop down menus appear"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3008 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3012 msgid "Submenu"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3016 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3020 msgid "Take Focus"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3024 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3028 msgid "Menu"
3029 msgstr "Meuziad"
3030
3031 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3032 msgid "The dropdown menu"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3036 msgid "Image/label border"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3040 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3044 msgid "Use separator"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3048 msgid ""
3049 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3053 msgid "Message Type"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3057 msgid "The type of message"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3061 msgid "Message Buttons"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3065 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3069 msgid "The primary text of the message dialog"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3073 msgid "Use Markup"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3077 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3081 #, fuzzy
3082 msgid "Secondary Text"
3083 msgstr "Eil derez"
3084
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3086 msgid "The secondary text of the message dialog"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3090 msgid "Use Markup in secondary"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3094 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3098 #, fuzzy
3099 msgid "The image"
3100 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
3101
3102 #: gtk/gtkmisc.c:83
3103 msgid "Y align"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtkmisc.c:84
3107 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtkmisc.c:93
3111 msgid "X pad"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtkmisc.c:94
3115 msgid ""
3116 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: gtk/gtkmisc.c:103
3120 msgid "Y pad"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtkmisc.c:104
3124 msgid ""
3125 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: gtk/gtknotebook.c:562
3129 msgid "Page"
3130 msgstr "Pajenn"
3131
3132 #: gtk/gtknotebook.c:563
3133 msgid "The index of the current page"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtknotebook.c:571
3137 msgid "Tab Position"
3138 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
3139
3140 #: gtk/gtknotebook.c:572
3141 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtknotebook.c:579
3145 msgid "Tab Border"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtknotebook.c:580
3149 msgid "Width of the border around the tab labels"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtknotebook.c:588
3153 msgid "Horizontal Tab Border"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtknotebook.c:589
3157 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtknotebook.c:597
3161 msgid "Vertical Tab Border"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtknotebook.c:598
3165 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: gtk/gtknotebook.c:606
3169 msgid "Show Tabs"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtknotebook.c:607
3173 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtknotebook.c:613
3177 msgid "Show Border"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtknotebook.c:614
3181 msgid "Whether the border should be shown or not"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtknotebook.c:620
3185 msgid "Scrollable"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtknotebook.c:621
3189 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtknotebook.c:627
3193 msgid "Enable Popup"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtknotebook.c:628
3197 msgid ""
3198 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3199 "you can use to go to a page"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtknotebook.c:635
3203 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: gtk/gtknotebook.c:641
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Group ID"
3209 msgstr "Stroll"
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:642
3212 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:658 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3216 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3217 msgid "Group"
3218 msgstr "Stroll"
3219
3220 #: gtk/gtknotebook.c:659
3221 msgid "Group for tabs drag and drop"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: gtk/gtknotebook.c:665
3225 msgid "Tab label"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: gtk/gtknotebook.c:666
3229 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: gtk/gtknotebook.c:672
3233 msgid "Menu label"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: gtk/gtknotebook.c:673
3237 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gtk/gtknotebook.c:686
3241 msgid "Tab expand"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: gtk/gtknotebook.c:687
3245 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: gtk/gtknotebook.c:693
3249 msgid "Tab fill"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: gtk/gtknotebook.c:694
3253 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtknotebook.c:700
3257 msgid "Tab pack type"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: gtk/gtknotebook.c:707
3261 msgid "Tab reorderable"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: gtk/gtknotebook.c:708
3265 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: gtk/gtknotebook.c:714
3269 msgid "Tab detachable"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:715
3273 msgid "Whether the tab is detachable"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:730 gtk/gtkscrollbar.c:83
3277 msgid "Secondary backward stepper"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: gtk/gtknotebook.c:731
3281 msgid ""
3282 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtknotebook.c:746 gtk/gtkscrollbar.c:91
3286 msgid "Secondary forward stepper"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtknotebook.c:747
3290 msgid ""
3291 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:67
3295 msgid "Backward stepper"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:68
3299 msgid "Display the standard backward arrow button"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:75
3303 msgid "Forward stepper"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:76
3307 msgid "Display the standard forward arrow button"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: gtk/gtknotebook.c:791
3311 msgid "Tab overlap"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtknotebook.c:792
3315 msgid "Size of tab overlap area"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: gtk/gtknotebook.c:807
3319 msgid "Tab curvature"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: gtk/gtknotebook.c:808
3323 msgid "Size of tab curvature"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: gtk/gtkobject.c:367
3327 msgid "User Data"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: gtk/gtkobject.c:368
3331 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3335 msgid "The menu of options"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3339 msgid "Size of dropdown indicator"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3343 msgid "Spacing around indicator"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkpaned.c:220
3347 msgid ""
3348 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtkpaned.c:228
3352 msgid "Position Set"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtkpaned.c:229
3356 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtkpaned.c:235
3360 msgid "Handle Size"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtkpaned.c:236
3364 msgid "Width of handle"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtkpaned.c:252
3368 msgid "Minimal Position"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkpaned.c:253
3372 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtkpaned.c:270
3376 msgid "Maximal Position"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtkpaned.c:271
3380 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtkpaned.c:288
3384 msgid "Resize"
3385 msgstr "AdventaƱ"
3386
3387 #: gtk/gtkpaned.c:289
3388 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtkpaned.c:304
3392 msgid "Shrink"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtkpaned.c:305
3396 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3400 msgid "Embedded"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtkplug.c:147
3404 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtkpreview.c:106
3408 msgid ""
3409 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: gtk/gtkprinter.c:120
3413 #, fuzzy
3414 msgid "Name of the printer"
3415 msgstr "Anv ar widget"
3416
3417 #: gtk/gtkprinter.c:126
3418 msgid "Backend"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: gtk/gtkprinter.c:127
3422 msgid "Backend for the printer"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: gtk/gtkprinter.c:133
3426 #, fuzzy
3427 msgid "Is Virtual"
3428 msgstr "A-bouez eo"
3429
3430 #: gtk/gtkprinter.c:134
3431 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: gtk/gtkprinter.c:140
3435 msgid "Accepts PDF"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtkprinter.c:141
3439 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtkprinter.c:147
3443 msgid "Accepts PostScript"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: gtk/gtkprinter.c:148
3447 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gtk/gtkprinter.c:154
3451 msgid "State Message"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtkprinter.c:155
3455 msgid "String giving the current state of the printer"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtkprinter.c:161
3459 #, fuzzy
3460 msgid "Location"
3461 msgstr "Gwezhiad"
3462
3463 #: gtk/gtkprinter.c:162
3464 #, fuzzy
3465 msgid "The location of the printer"
3466 msgstr "Doare ar meziant"
3467
3468 #: gtk/gtkprinter.c:169
3469 #, fuzzy
3470 msgid "The icon name to use for the printer"
3471 msgstr "Anv ar widget"
3472
3473 #: gtk/gtkprinter.c:175
3474 msgid "Job Count"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtkprinter.c:176
3478 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3482 msgid "Source option"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3486 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3490 #, fuzzy
3491 msgid "Title of the print job"
3492 msgstr "Titl ar prenestr"
3493
3494 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3495 #, fuzzy
3496 msgid "Printer"
3497 msgstr "Sil"
3498
3499 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3500 msgid "Printer to print the job to"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3504 msgid "Settings"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3508 msgid "Printer settings"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Page Setup"
3514 msgstr "Ment ar bajenn"
3515
3516 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3517 msgid "Track Print Status"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3521 msgid ""
3522 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3523 "print data has been sent to the printer or print server."
3524 msgstr ""
3525
3526 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Default Page Setup"
3529 msgstr "Uhelder dre ziouer"
3530
3531 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3532 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3536 msgid "Print Settings"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3540 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3544 #, fuzzy
3545 msgid "Job Name"
3546 msgstr "Anv an arlun"
3547
3548 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3549 msgid "A string used for identifying the print job."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3553 #, fuzzy
3554 msgid "Number of Pages"
3555 msgstr "Niver a ganol"
3556
3557 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3558 #, fuzzy
3559 msgid "The number of pages in the document."
3560 msgstr "Anv ar widget"
3561
3562 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248
3563 msgid "Current Page"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3567 msgid "The current page in the document"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3571 msgid "Use full page"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3575 msgid ""
3576 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3577 "not the corner of the imageable area"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3581 msgid ""
3582 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3583 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3584 msgstr ""
3585
3586 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Unit"
3589 msgstr "Mallus"
3590
3591 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3592 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Show Dialog"
3598 msgstr "Kendiviz"
3599
3600 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3601 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3605 msgid "Allow Async"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3609 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3613 #, fuzzy
3614 msgid "Export filename"
3615 msgstr "Anv ar restr"
3616
3617 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3618 msgid "Status"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3622 #, fuzzy
3623 msgid "The status of the print operation"
3624 msgstr "Doare ar meziant"
3625
3626 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3627 msgid "Status String"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3631 msgid "A human-readable description of the status"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3635 msgid "Custom tab label"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3639 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3643 msgid "The GtkPageSetup to use"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3647 msgid "Selected Printer"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3651 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkprogress.c:99
3655 msgid "Activity mode"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkprogress.c:100
3659 msgid ""
3660 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3661 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3662 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3663 msgstr ""
3664
3665 #: gtk/gtkprogress.c:108
3666 msgid "Show text"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: gtk/gtkprogress.c:109
3670 msgid "Whether the progress is shown as text."
3671 msgstr ""
3672
3673 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3674 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3678 msgid "Bar style"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3682 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3686 msgid "Activity Step"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3690 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3694 msgid "Activity Blocks"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3698 msgid ""
3699 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3700 "(Deprecated)"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3704 msgid "Discrete Blocks"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3708 msgid ""
3709 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3710 "style)"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3714 msgid "Fraction"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3718 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3722 msgid "Pulse Step"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3726 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3730 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3734 msgid ""
3735 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3736 "have enough room to display the entire string, if at all."
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3740 #, fuzzy
3741 msgid "XSpacing"
3742 msgstr "Spar"
3743
3744 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3745 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3749 msgid "The value"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3753 msgid ""
3754 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3755 "is the current action of its group."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3759 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3763 msgid "The current value"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3767 msgid ""
3768 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3769 "action belongs."
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3773 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3777 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtkrange.c:337
3781 msgid "Update policy"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtkrange.c:338
3785 msgid "How the range should be updated on the screen"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtkrange.c:347
3789 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtkrange.c:354
3793 msgid "Inverted"
3794 msgstr "Enebet"
3795
3796 #: gtk/gtkrange.c:355
3797 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtkrange.c:362
3801 msgid "Lower stepper sensitivity"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtkrange.c:363
3805 msgid ""
3806 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3807 "side"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkrange.c:371
3811 msgid "Upper stepper sensitivity"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkrange.c:372
3815 msgid ""
3816 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3817 "side"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtkrange.c:389
3821 msgid "Show Fill Level"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkrange.c:390
3825 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtkrange.c:406
3829 msgid "Restrict to Fill Level"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtkrange.c:407
3833 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtkrange.c:422
3837 msgid "Fill Level"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtkrange.c:423
3841 msgid "The fill level."
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtkrange.c:431
3845 msgid "Slider Width"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtkrange.c:432
3849 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkrange.c:439
3853 msgid "Trough Border"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkrange.c:440
3857 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: gtk/gtkrange.c:447
3861 msgid "Stepper Size"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtkrange.c:448
3865 msgid "Length of step buttons at ends"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkrange.c:463
3869 msgid "Stepper Spacing"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkrange.c:464
3873 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkrange.c:471
3877 msgid "Arrow X Displacement"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkrange.c:472
3881 msgid ""
3882 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtkrange.c:479
3886 msgid "Arrow Y Displacement"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtkrange.c:480
3890 msgid ""
3891 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtkrange.c:488
3895 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkrange.c:489
3899 msgid ""
3900 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3901 "IN while they are dragged"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkrange.c:503
3905 msgid "Trough Side Details"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkrange.c:504
3909 msgid ""
3910 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3911 "with different details"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkrange.c:520
3915 msgid "Trough Under Steppers"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:521
3919 msgid ""
3920 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3921 "spacing"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkrecentaction.c:677 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3925 #, fuzzy
3926 msgid "Show Numbers"
3927 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
3928
3929 #: gtk/gtkrecentaction.c:678 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
3930 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
3934 msgid "Recent Manager"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
3938 msgid "The RecentManager object to use"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Show Private"
3944 msgstr "Diskouez ar ment"
3945
3946 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3947 msgid "Whether the private items should be displayed"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Show Tooltips"
3953 msgstr "LagadennoĆ¹"
3954
3955 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
3956 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Show Icons"
3962 msgstr "Diskouez ar ment"
3963
3964 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3965 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
3969 msgid "Show Not Found"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
3973 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
3977 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
3981 msgid "Local only"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
3985 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
3989 msgid "Limit"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
3993 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Sort Type"
3999 msgstr "Skridennadig"
4000
4001 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4002 msgid "The sorting order of the items displayed"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4006 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4010 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4014 msgid ""
4015 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4019 msgid "The size of the recently used resources list"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: gtk/gtkruler.c:90
4023 msgid "Lower"
4024 msgstr "Izeloc'h"
4025
4026 #: gtk/gtkruler.c:91
4027 msgid "Lower limit of ruler"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtkruler.c:100
4031 msgid "Upper"
4032 msgstr "Uheloc'h"
4033
4034 #: gtk/gtkruler.c:101
4035 msgid "Upper limit of ruler"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gtk/gtkruler.c:111
4039 msgid "Position of mark on the ruler"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: gtk/gtkruler.c:120
4043 msgid "Max Size"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: gtk/gtkruler.c:121
4047 msgid "Maximum size of the ruler"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: gtk/gtkruler.c:136
4051 msgid "Metric"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: gtk/gtkruler.c:137
4055 msgid "The metric used for the ruler"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: gtk/gtkscale.c:143
4059 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gtk/gtkscale.c:152
4063 msgid "Draw Value"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtkscale.c:153
4067 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkscale.c:160
4071 msgid "Value Position"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkscale.c:161
4075 msgid "The position in which the current value is displayed"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkscale.c:168
4079 msgid "Slider Length"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkscale.c:169
4083 msgid "Length of scale's slider"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkscale.c:177
4087 msgid "Value spacing"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkscale.c:178
4091 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4095 #, fuzzy
4096 msgid "The value of the scale"
4097 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
4098
4099 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4100 #, fuzzy
4101 msgid "The icon size"
4102 msgstr "Ment an arlun"
4103
4104 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4105 msgid ""
4106 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Icons"
4112 msgstr "Arlun"
4113
4114 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4115 #, fuzzy
4116 msgid "List of icon names"
4117 msgstr "Anv arlun al logo"
4118
4119 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4120 msgid "Minimum Slider Length"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4124 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4128 msgid "Fixed slider size"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4132 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4136 msgid ""
4137 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4141 msgid ""
4142 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4146 msgid "Horizontal Adjustment"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4150 msgid "Vertical Adjustment"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4154 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4158 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4162 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4166 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4170 msgid "Window Placement"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4174 msgid ""
4175 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4176 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4180 msgid "Window Placement Set"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4184 msgid ""
4185 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4186 "contents with respect to the scrollbars."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4190 msgid "Shadow Type"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4194 msgid "Style of bevel around the contents"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4198 msgid "Scrollbars within bevel"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4202 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4206 msgid "Scrollbar spacing"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4210 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4214 msgid "Scrolled Window Placement"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4218 msgid ""
4219 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4220 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4224 msgid "Draw"
4225 msgstr "TresaƱ"
4226
4227 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4228 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: gtk/gtksettings.c:204
4232 msgid "Double Click Time"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtksettings.c:205
4236 msgid ""
4237 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4238 "click (in milliseconds)"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtksettings.c:212
4242 msgid "Double Click Distance"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: gtk/gtksettings.c:213
4246 msgid ""
4247 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4248 "double click (in pixels)"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: gtk/gtksettings.c:229
4252 msgid "Cursor Blink"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: gtk/gtksettings.c:230
4256 msgid "Whether the cursor should blink"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtksettings.c:237
4260 msgid "Cursor Blink Time"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtksettings.c:238
4264 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: gtk/gtksettings.c:257
4268 msgid "Cursor Blink Timeout"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: gtk/gtksettings.c:258
4272 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: gtk/gtksettings.c:265
4276 msgid "Split Cursor"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: gtk/gtksettings.c:266
4280 msgid ""
4281 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4282 "left text"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtksettings.c:273
4286 msgid "Theme Name"
4287 msgstr "Anv ar c'hiz"
4288
4289 #: gtk/gtksettings.c:274
4290 msgid "Name of theme RC file to load"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtksettings.c:282
4294 msgid "Icon Theme Name"
4295 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4296
4297 #: gtk/gtksettings.c:283
4298 msgid "Name of icon theme to use"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtksettings.c:291
4302 #, fuzzy
4303 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4304 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4305
4306 #: gtk/gtksettings.c:292
4307 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtksettings.c:300
4311 msgid "Key Theme Name"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: gtk/gtksettings.c:301
4315 msgid "Name of key theme RC file to load"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtksettings.c:309
4319 msgid "Menu bar accelerator"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtksettings.c:310
4323 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtksettings.c:318
4327 msgid "Drag threshold"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtksettings.c:319
4331 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtksettings.c:327
4335 msgid "Font Name"
4336 msgstr "Anv an nodezh"
4337
4338 #: gtk/gtksettings.c:328
4339 msgid "Name of default font to use"
4340 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
4341
4342 #: gtk/gtksettings.c:336
4343 msgid "Icon Sizes"
4344 msgstr "MentoĆ¹ an arlun"
4345
4346 #: gtk/gtksettings.c:337
4347 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4348 msgstr ""
4349
4350 #: gtk/gtksettings.c:345
4351 msgid "GTK Modules"
4352 msgstr "MolladoĆ¹ GTK+"
4353
4354 #: gtk/gtksettings.c:346
4355 msgid "List of currently active GTK modules"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: gtk/gtksettings.c:355
4359 msgid "Xft Antialias"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: gtk/gtksettings.c:356
4363 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: gtk/gtksettings.c:365
4367 msgid "Xft Hinting"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: gtk/gtksettings.c:366
4371 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtksettings.c:375
4375 msgid "Xft Hint Style"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtksettings.c:376
4379 msgid ""
4380 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:385
4384 msgid "Xft RGBA"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:386
4388 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:395
4392 msgid "Xft DPI"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:396
4396 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtksettings.c:405
4400 msgid "Cursor theme name"
4401 msgstr "Anv giz ar reti"
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:406
4404 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtksettings.c:414
4408 msgid "Cursor theme size"
4409 msgstr "Ment giz ar reti"
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:415
4412 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:425
4416 msgid "Alternative button order"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:426
4420 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:443
4424 msgid "Alternative sort indicator direction"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:444
4428 msgid ""
4429 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4430 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: gtk/gtksettings.c:452
4434 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: gtk/gtksettings.c:453
4438 msgid ""
4439 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4440 "the input method"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:461
4444 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:462
4448 msgid ""
4449 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4450 "control characters"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: gtk/gtksettings.c:470
4454 msgid "Start timeout"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: gtk/gtksettings.c:471
4458 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: gtk/gtksettings.c:480
4462 msgid "Repeat timeout"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: gtk/gtksettings.c:481
4466 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtksettings.c:490
4470 #, fuzzy
4471 msgid "Expand timeout"
4472 msgstr "DigeriƱ"
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:491
4475 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:526
4479 #, fuzzy
4480 msgid "Color scheme"
4481 msgstr "_Anv al liv"
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:527
4484 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:536
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Enable Animations"
4490 msgstr "Buhezadur"
4491
4492 #: gtk/gtksettings.c:537
4493 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: gtk/gtksettings.c:555
4497 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: gtk/gtksettings.c:556
4501 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gtk/gtksettings.c:573
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Tooltip timeout"
4507 msgstr "Itrik"
4508
4509 #: gtk/gtksettings.c:574
4510 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: gtk/gtksettings.c:599
4514 msgid "Tooltip browse timeout"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: gtk/gtksettings.c:600
4518 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: gtk/gtksettings.c:621
4522 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: gtk/gtksettings.c:622
4526 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: gtk/gtksettings.c:641
4530 msgid "Keynav Cursor Only"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: gtk/gtksettings.c:642
4534 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtksettings.c:659
4538 msgid "Keynav Wrap Around"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtksettings.c:660
4542 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: gtk/gtksettings.c:680
4546 msgid "Error Bell"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: gtk/gtksettings.c:681
4550 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtksettings.c:698
4554 #, fuzzy
4555 msgid "Color Hash"
4556 msgstr "_Anv al liv"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:699
4559 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:707
4563 msgid "Default file chooser backend"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:708
4567 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:725
4571 msgid "Default print backend"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:726
4575 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:749
4579 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:750
4583 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:766
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Enable Mnemonics"
4589 msgstr "Buhezadur"
4590
4591 #: gtk/gtksettings.c:767
4592 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtksettings.c:783
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Enable Accelerators"
4598 msgstr "Buhezadur"
4599
4600 #: gtk/gtksettings.c:784
4601 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: gtk/gtksettings.c:801
4605 msgid "Recent Files Limit"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtksettings.c:802
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Number of recently used files"
4611 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
4612
4613 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4614 msgid "Mode"
4615 msgstr "Mod"
4616
4617 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4618 msgid ""
4619 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4620 "component widgets"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4624 msgid "Ignore hidden"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4628 msgid ""
4629 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4633 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4637 msgid "Climb Rate"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4641 msgid "Snap to Ticks"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4645 msgid ""
4646 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4647 "nearest step increment"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4651 msgid "Numeric"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4655 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4659 msgid "Wrap"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4663 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4667 msgid "Update Policy"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4671 msgid ""
4672 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4676 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4680 msgid "Style of bevel around the spin button"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4684 msgid "Has Resize Grip"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4688 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4692 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4696 #, fuzzy
4697 msgid "The size of the icon"
4698 msgstr "Titl ar prenestr"
4699
4700 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4701 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4705 msgid "Blinking"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4709 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4713 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4717 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4721 #, fuzzy
4722 msgid "The orientation of the tray"
4723 msgstr "Doare ar meziant"
4724
4725 #: gtk/gtktable.c:129
4726 msgid "Rows"
4727 msgstr "LinennoĆ¹"
4728
4729 #: gtk/gtktable.c:130
4730 msgid "The number of rows in the table"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtktable.c:138
4734 msgid "Columns"
4735 msgstr "BannoĆ¹"
4736
4737 #: gtk/gtktable.c:139
4738 msgid "The number of columns in the table"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtktable.c:147
4742 msgid "Row spacing"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: gtk/gtktable.c:148
4746 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: gtk/gtktable.c:156
4750 msgid "Column spacing"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: gtk/gtktable.c:157
4754 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtktable.c:166
4758 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: gtk/gtktable.c:173
4762 msgid "Left attachment"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: gtk/gtktable.c:180
4766 msgid "Right attachment"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: gtk/gtktable.c:181
4770 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: gtk/gtktable.c:187
4774 msgid "Top attachment"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: gtk/gtktable.c:188
4778 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: gtk/gtktable.c:194
4782 msgid "Bottom attachment"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: gtk/gtktable.c:201
4786 msgid "Horizontal options"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: gtk/gtktable.c:202
4790 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: gtk/gtktable.c:208
4794 msgid "Vertical options"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: gtk/gtktable.c:209
4798 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtktable.c:215
4802 msgid "Horizontal padding"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtktable.c:216
4806 msgid ""
4807 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4808 "pixels"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: gtk/gtktable.c:222
4812 msgid "Vertical padding"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: gtk/gtktable.c:223
4816 msgid ""
4817 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4818 "pixels"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtktext.c:542
4822 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtktext.c:550
4826 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: gtk/gtktext.c:557
4830 msgid "Line Wrap"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtktext.c:558
4834 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: gtk/gtktext.c:565
4838 msgid "Word Wrap"
4839 msgstr "HoskiƱ ar gerioĆ¹"
4840
4841 #: gtk/gtktext.c:566
4842 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4846 msgid "Tag Table"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4850 msgid "Text Tag Table"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4854 msgid "Current text of the buffer"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4858 msgid "Has selection"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4862 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Cursor position"
4868 msgstr "Liv ar reti"
4869
4870 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4871 msgid ""
4872 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4876 msgid "Copy target list"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4880 msgid ""
4881 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4885 msgid "Paste target list"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4889 msgid ""
4890 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4891 "destination"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: gtk/gtktextmark.c:90
4895 #, fuzzy
4896 msgid "Mark name"
4897 msgstr "Anv al liketenn"
4898
4899 #: gtk/gtktextmark.c:97
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Left gravity"
4902 msgstr "Dedennerezh"
4903
4904 #: gtk/gtktextmark.c:98
4905 msgid "Whether the mark has left gravity"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtktexttag.c:173
4909 msgid "Tag name"
4910 msgstr "Anv al liketenn"
4911
4912 #: gtk/gtktexttag.c:174
4913 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: gtk/gtktexttag.c:192
4917 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: gtk/gtktexttag.c:199
4921 msgid "Background full height"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: gtk/gtktexttag.c:200
4925 msgid ""
4926 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4927 "of the tagged characters"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: gtk/gtktexttag.c:208
4931 msgid "Background stipple mask"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: gtk/gtktexttag.c:209
4935 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: gtk/gtktexttag.c:226
4939 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: gtk/gtktexttag.c:234
4943 msgid "Foreground stipple mask"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtktexttag.c:235
4947 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:242
4951 msgid "Text direction"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtktexttag.c:243
4955 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtktexttag.c:292
4959 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtktexttag.c:301
4963 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:310
4967 msgid ""
4968 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4969 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: gtk/gtktexttag.c:321
4973 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: gtk/gtktexttag.c:330
4977 msgid "Font size in Pango units"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: gtk/gtktexttag.c:340
4981 msgid ""
4982 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4983 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4984 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
4988 msgid "Left, right, or center justification"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: gtk/gtktexttag.c:379
4992 msgid ""
4993 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4994 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtktexttag.c:386
4998 msgid "Left margin"
4999 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5000
5001 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5002 msgid "Width of the left margin in pixels"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: gtk/gtktexttag.c:396
5006 msgid "Right margin"
5007 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5008
5009 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5010 msgid "Width of the right margin in pixels"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5014 msgid "Indent"
5015 msgstr "KefoskaƱ"
5016
5017 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5018 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: gtk/gtktexttag.c:419
5022 msgid ""
5023 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5024 "in Pango units"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtktexttag.c:428
5028 msgid "Pixels above lines"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5032 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtktexttag.c:438
5036 msgid "Pixels below lines"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5040 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtktexttag.c:448
5044 msgid "Pixels inside wrap"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5048 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5052 msgid ""
5053 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5057 msgid "Tabs"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5061 msgid "Custom tabs for this text"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: gtk/gtktexttag.c:504
5065 msgid "Invisible"
5066 msgstr "Diwelus"
5067
5068 #: gtk/gtktexttag.c:505
5069 msgid "Whether this text is hidden."
5070 msgstr ""
5071
5072 #: gtk/gtktexttag.c:519
5073 msgid "Paragraph background color name"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: gtk/gtktexttag.c:520
5077 msgid "Paragraph background color as a string"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: gtk/gtktexttag.c:535
5081 msgid "Paragraph background color"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: gtk/gtktexttag.c:536
5085 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: gtk/gtktexttag.c:554
5089 msgid "Margin Accumulates"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: gtk/gtktexttag.c:555
5093 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:568
5097 msgid "Background full height set"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:569
5101 msgid "Whether this tag affects background height"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: gtk/gtktexttag.c:572
5105 msgid "Background stipple set"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:573
5109 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: gtk/gtktexttag.c:580
5113 msgid "Foreground stipple set"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: gtk/gtktexttag.c:581
5117 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: gtk/gtktexttag.c:616
5121 msgid "Justification set"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: gtk/gtktexttag.c:617
5125 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: gtk/gtktexttag.c:624
5129 msgid "Left margin set"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: gtk/gtktexttag.c:625
5133 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: gtk/gtktexttag.c:628
5137 msgid "Indent set"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: gtk/gtktexttag.c:629
5141 msgid "Whether this tag affects indentation"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: gtk/gtktexttag.c:636
5145 msgid "Pixels above lines set"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5149 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: gtk/gtktexttag.c:640
5153 msgid "Pixels below lines set"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: gtk/gtktexttag.c:644
5157 msgid "Pixels inside wrap set"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: gtk/gtktexttag.c:645
5161 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: gtk/gtktexttag.c:652
5165 msgid "Right margin set"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: gtk/gtktexttag.c:653
5169 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: gtk/gtktexttag.c:660
5173 msgid "Wrap mode set"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: gtk/gtktexttag.c:661
5177 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: gtk/gtktexttag.c:664
5181 msgid "Tabs set"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: gtk/gtktexttag.c:665
5185 msgid "Whether this tag affects tabs"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: gtk/gtktexttag.c:668
5189 msgid "Invisible set"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: gtk/gtktexttag.c:669
5193 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: gtk/gtktexttag.c:672
5197 msgid "Paragraph background set"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: gtk/gtktexttag.c:673
5201 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: gtk/gtktextview.c:540
5205 msgid "Pixels Above Lines"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: gtk/gtktextview.c:550
5209 msgid "Pixels Below Lines"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: gtk/gtktextview.c:560
5213 msgid "Pixels Inside Wrap"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: gtk/gtktextview.c:578
5217 msgid "Wrap Mode"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: gtk/gtktextview.c:596
5221 msgid "Left Margin"
5222 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5223
5224 #: gtk/gtktextview.c:606
5225 msgid "Right Margin"
5226 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5227
5228 #: gtk/gtktextview.c:634
5229 msgid "Cursor Visible"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: gtk/gtktextview.c:635
5233 msgid "If the insertion cursor is shown"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: gtk/gtktextview.c:642
5237 msgid "Buffer"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: gtk/gtktextview.c:643
5241 msgid "The buffer which is displayed"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: gtk/gtktextview.c:650
5245 msgid "Overwrite mode"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: gtk/gtktextview.c:651
5249 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: gtk/gtktextview.c:658
5253 msgid "Accepts tab"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: gtk/gtktextview.c:659
5257 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: gtk/gtktextview.c:668
5261 msgid "Error underline color"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: gtk/gtktextview.c:669
5265 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5269 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5273 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5277 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5281 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5285 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5289 msgid "Draw Indicator"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5293 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5297 msgid "The orientation of the toolbar"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5301 msgid "Toolbar Style"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5305 msgid "How to draw the toolbar"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5309 msgid "Show Arrow"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5313 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5317 msgid "Tooltips"
5318 msgstr "LagadennoĆ¹"
5319
5320 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5321 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5325 msgid "Size of icons in this toolbar"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Icon size set"
5331 msgstr "Ment an arlun"
5332
5333 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5334 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5338 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5342 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5346 msgid "Spacer size"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5350 msgid "Size of spacers"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5354 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5358 msgid "Maximum child expand"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5362 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5366 msgid "Space style"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5370 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5374 msgid "Button relief"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5378 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5382 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5386 msgid "Toolbar style"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5390 msgid ""
5391 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5392 msgstr ""
5393
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5395 msgid "Toolbar icon size"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5399 msgid "Size of icons in default toolbars"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5403 msgid "Text to show in the item."
5404 msgstr ""
5405
5406 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5407 msgid ""
5408 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5409 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5413 msgid "Widget to use as the item label"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5417 msgid "Stock Id"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5421 msgid "The stock icon displayed on the item"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5425 msgid "Icon name"
5426 msgstr "Anv an arlun"
5427
5428 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5429 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5433 msgid "Icon widget"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5437 msgid "Icon widget to display in the item"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5441 #, fuzzy
5442 msgid "Icon spacing"
5443 msgstr "Spar"
5444
5445 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5446 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5450 msgid ""
5451 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5452 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5456 msgid "TreeModelSort Model"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5460 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktreeview.c:564
5464 msgid "TreeView Model"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktreeview.c:565
5468 msgid "The model for the tree view"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktreeview.c:573
5472 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktreeview.c:581
5476 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktreeview.c:588
5480 msgid "Headers Visible"
5481 msgstr "ReollinoĆ¹ gwelus"
5482
5483 #: gtk/gtktreeview.c:589
5484 msgid "Show the column header buttons"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gtk/gtktreeview.c:596
5488 msgid "Headers Clickable"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktreeview.c:597
5492 msgid "Column headers respond to click events"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: gtk/gtktreeview.c:604
5496 msgid "Expander Column"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtktreeview.c:605
5500 msgid "Set the column for the expander column"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: gtk/gtktreeview.c:620
5504 msgid "Rules Hint"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: gtk/gtktreeview.c:621
5508 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: gtk/gtktreeview.c:628
5512 msgid "Enable Search"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gtk/gtktreeview.c:629
5516 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktreeview.c:636
5520 msgid "Search Column"
5521 msgstr "Bann glask"
5522
5523 #: gtk/gtktreeview.c:637
5524 msgid "Model column to search through when searching through code"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktreeview.c:657
5528 msgid "Fixed Height Mode"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktreeview.c:658
5532 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktreeview.c:678
5536 msgid "Hover Selection"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktreeview.c:679
5540 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktreeview.c:698
5544 msgid "Hover Expand"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: gtk/gtktreeview.c:699
5548 msgid ""
5549 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: gtk/gtktreeview.c:713
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Show Expanders"
5555 msgstr "DigeriƱ"
5556
5557 #: gtk/gtktreeview.c:714
5558 msgid "View has expanders"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktreeview.c:728
5562 msgid "Level Indentation"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktreeview.c:729
5566 msgid "Extra indentation for each level"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktreeview.c:738
5570 msgid "Rubber Banding"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: gtk/gtktreeview.c:739
5574 msgid ""
5575 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktreeview.c:746
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Enable Grid Lines"
5581 msgstr "Buhezadur"
5582
5583 #: gtk/gtktreeview.c:747
5584 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktreeview.c:755
5588 msgid "Enable Tree Lines"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktreeview.c:756
5592 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktreeview.c:764
5596 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktreeview.c:786
5600 msgid "Vertical Separator Width"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktreeview.c:787
5604 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktreeview.c:795
5608 msgid "Horizontal Separator Width"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktreeview.c:796
5612 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktreeview.c:804
5616 msgid "Allow Rules"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktreeview.c:805
5620 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: gtk/gtktreeview.c:811
5624 msgid "Indent Expanders"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktreeview.c:812
5628 msgid "Make the expanders indented"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: gtk/gtktreeview.c:818
5632 msgid "Even Row Color"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: gtk/gtktreeview.c:819
5636 msgid "Color to use for even rows"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: gtk/gtktreeview.c:825
5640 msgid "Odd Row Color"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktreeview.c:826
5644 msgid "Color to use for odd rows"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: gtk/gtktreeview.c:832
5648 msgid "Row Ending details"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktreeview.c:833
5652 msgid "Enable extended row background theming"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktreeview.c:839
5656 #, fuzzy
5657 msgid "Grid line width"
5658 msgstr "Ledander ar vevenn"
5659
5660 #: gtk/gtktreeview.c:840
5661 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: gtk/gtktreeview.c:846
5665 msgid "Tree line width"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: gtk/gtktreeview.c:847
5669 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:853
5673 msgid "Grid line pattern"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:854
5677 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:860
5681 msgid "Tree line pattern"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:861
5685 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5689 msgid "Whether to display the column"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5693 msgid "Resizable"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5697 msgid "Column is user-resizable"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5701 msgid "Current width of the column"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5705 msgid "Space which is inserted between cells"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5709 msgid "Sizing"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5713 msgid "Resize mode of the column"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5717 msgid "Fixed Width"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5721 msgid "Current fixed width of the column"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5725 msgid "Minimum Width"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5729 msgid "Minimum allowed width of the column"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5733 msgid "Maximum Width"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5737 msgid "Maximum allowed width of the column"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5741 msgid "Title to appear in column header"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5745 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5749 msgid "Clickable"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5753 msgid "Whether the header can be clicked"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5757 msgid "Widget"
5758 msgstr "Widget"
5759
5760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5761 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5765 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5769 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5773 msgid "Sort indicator"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5777 msgid "Whether to show a sort indicator"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5781 msgid "Sort order"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5785 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5789 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5793 msgid "Merged UI definition"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5797 msgid "An XML string describing the merged UI"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: gtk/gtkviewport.c:107
5801 msgid ""
5802 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5803 "this viewport"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtkviewport.c:115
5807 msgid ""
5808 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5809 "this viewport"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: gtk/gtkviewport.c:123
5813 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: gtk/gtkwidget.c:476
5817 msgid "Widget name"
5818 msgstr "Anv ar widget"
5819
5820 #: gtk/gtkwidget.c:477
5821 msgid "The name of the widget"
5822 msgstr "Anv ar widget"
5823
5824 #: gtk/gtkwidget.c:483
5825 msgid "Parent widget"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: gtk/gtkwidget.c:484
5829 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: gtk/gtkwidget.c:491
5833 msgid "Width request"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: gtk/gtkwidget.c:492
5837 msgid ""
5838 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5839 "used"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtkwidget.c:500
5843 msgid "Height request"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtkwidget.c:501
5847 msgid ""
5848 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5849 "be used"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: gtk/gtkwidget.c:510
5853 msgid "Whether the widget is visible"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: gtk/gtkwidget.c:517
5857 msgid "Whether the widget responds to input"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: gtk/gtkwidget.c:523
5861 msgid "Application paintable"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: gtk/gtkwidget.c:524
5865 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: gtk/gtkwidget.c:530
5869 msgid "Can focus"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: gtk/gtkwidget.c:531
5873 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: gtk/gtkwidget.c:537
5877 msgid "Has focus"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: gtk/gtkwidget.c:538
5881 msgid "Whether the widget has the input focus"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: gtk/gtkwidget.c:544
5885 msgid "Is focus"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: gtk/gtkwidget.c:545
5889 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: gtk/gtkwidget.c:551
5893 msgid "Can default"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: gtk/gtkwidget.c:552
5897 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: gtk/gtkwidget.c:558
5901 msgid "Has default"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: gtk/gtkwidget.c:559
5905 msgid "Whether the widget is the default widget"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: gtk/gtkwidget.c:565
5909 msgid "Receives default"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: gtk/gtkwidget.c:566
5913 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:572
5917 msgid "Composite child"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:573
5921 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: gtk/gtkwidget.c:579
5925 msgid "Style"
5926 msgstr "Giz"
5927
5928 #: gtk/gtkwidget.c:580
5929 msgid ""
5930 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5931 "(colors etc)"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtkwidget.c:586
5935 msgid "Events"
5936 msgstr "DegouezhoĆ¹"
5937
5938 #: gtk/gtkwidget.c:587
5939 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtkwidget.c:594
5943 msgid "Extension events"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtkwidget.c:595
5947 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtkwidget.c:602
5951 msgid "No show all"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtkwidget.c:603
5955 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: gtk/gtkwidget.c:625
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Has tooltip"
5961 msgstr "Itrik"
5962
5963 #: gtk/gtkwidget.c:626
5964 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: gtk/gtkwidget.c:646
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Tooltip Text"
5970 msgstr "Itrik"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
5973 #, fuzzy
5974 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5975 msgstr "Anv ar widget"
5976
5977 #: gtk/gtkwidget.c:667
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Tooltip markup"
5980 msgstr "Itrik"
5981
5982 #: gtk/gtkwidget.c:2160
5983 msgid "Interior Focus"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtkwidget.c:2161
5987 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtkwidget.c:2167
5991 msgid "Focus linewidth"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtkwidget.c:2168
5995 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtkwidget.c:2174
5999 msgid "Focus line dash pattern"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6003 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6007 msgid "Focus padding"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6011 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6015 msgid "Cursor color"
6016 msgstr "Liv ar reti"
6017
6018 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6019 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6023 msgid "Secondary cursor color"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6027 msgid ""
6028 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6029 "right-to-left and left-to-right text"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6033 msgid "Cursor line aspect ratio"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6037 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6041 msgid "Draw Border"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6045 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6049 msgid "Unvisited Link Color"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6053 msgid "Color of unvisited links"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6057 msgid "Visited Link Color"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6061 msgid "Color of visited links"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6065 msgid "Wide Separators"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6069 msgid ""
6070 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6071 "instead of a line"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Separator Width"
6077 msgstr "Ledander dre ziouer"
6078
6079 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6080 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Separator Height"
6086 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6089 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6095 msgstr "Skweraj a-blaen"
6096
6097 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6098 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6102 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6106 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtkwindow.c:464
6110 msgid "Window Type"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtkwindow.c:465
6114 msgid "The type of the window"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtkwindow.c:473
6118 msgid "Window Title"
6119 msgstr "Titl ar prenestr"
6120
6121 #: gtk/gtkwindow.c:474
6122 msgid "The title of the window"
6123 msgstr "Titl ar prenestr"
6124
6125 #: gtk/gtkwindow.c:481
6126 msgid "Window Role"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtkwindow.c:482
6130 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtkwindow.c:498
6134 #, fuzzy
6135 msgid "Startup ID"
6136 msgstr "Stroll"
6137
6138 #: gtk/gtkwindow.c:499
6139 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: gtk/gtkwindow.c:506
6143 msgid "Allow Shrink"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: gtk/gtkwindow.c:508
6147 #, no-c-format
6148 msgid ""
6149 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6150 "time a bad idea"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtkwindow.c:515
6154 msgid "Allow Grow"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtkwindow.c:516
6158 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtkwindow.c:524
6162 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtkwindow.c:531
6166 msgid "Modal"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: gtk/gtkwindow.c:532
6170 msgid ""
6171 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6172 "up)"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtkwindow.c:539
6176 msgid "Window Position"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: gtk/gtkwindow.c:540
6180 msgid "The initial position of the window"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtkwindow.c:548
6184 msgid "Default Width"
6185 msgstr "Ledander dre ziouer"
6186
6187 #: gtk/gtkwindow.c:549
6188 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtkwindow.c:558
6192 msgid "Default Height"
6193 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6194
6195 #: gtk/gtkwindow.c:559
6196 msgid ""
6197 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtkwindow.c:568
6201 msgid "Destroy with Parent"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtkwindow.c:569
6205 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtkwindow.c:576
6209 msgid "Icon"
6210 msgstr "Arlun"
6211
6212 #: gtk/gtkwindow.c:577
6213 msgid "Icon for this window"
6214 msgstr "Arlun evit ar prenestr-maƱ"
6215
6216 #: gtk/gtkwindow.c:593
6217 msgid "Name of the themed icon for this window"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtkwindow.c:608
6221 msgid "Is Active"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtkwindow.c:609
6225 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtkwindow.c:616
6229 msgid "Focus in Toplevel"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtkwindow.c:617
6233 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtkwindow.c:624
6237 msgid "Type hint"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtkwindow.c:625
6241 msgid ""
6242 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6243 "and how to treat it."
6244 msgstr ""
6245
6246 #: gtk/gtkwindow.c:633
6247 msgid "Skip taskbar"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: gtk/gtkwindow.c:634
6251 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6252 msgstr ""
6253
6254 #: gtk/gtkwindow.c:641
6255 msgid "Skip pager"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: gtk/gtkwindow.c:642
6259 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6260 msgstr ""
6261
6262 #: gtk/gtkwindow.c:649
6263 msgid "Urgent"
6264 msgstr "Mallus"
6265
6266 #: gtk/gtkwindow.c:650
6267 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6268 msgstr ""
6269
6270 #: gtk/gtkwindow.c:664
6271 msgid "Accept focus"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: gtk/gtkwindow.c:665
6275 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6276 msgstr ""
6277
6278 #: gtk/gtkwindow.c:679
6279 msgid "Focus on map"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: gtk/gtkwindow.c:680
6283 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6284 msgstr ""
6285
6286 #: gtk/gtkwindow.c:694
6287 msgid "Decorated"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: gtk/gtkwindow.c:695
6291 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: gtk/gtkwindow.c:709
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Deletable"
6297 msgstr "Munud"
6298
6299 #: gtk/gtkwindow.c:710
6300 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: gtk/gtkwindow.c:726
6304 msgid "Gravity"
6305 msgstr "Dedennerezh"
6306
6307 #: gtk/gtkwindow.c:727
6308 msgid "The window gravity of the window"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: gtk/gtkwindow.c:744
6312 msgid "Transient for Window"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: gtk/gtkwindow.c:745
6316 #, fuzzy
6317 msgid "The transient parent of the dialog"
6318 msgstr "Doare ar meziant"
6319
6320 #: gtk/gtkwindow.c:759
6321 msgid "Opacity for Window"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:760
6325 #, fuzzy
6326 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6327 msgstr "Titl ar prenestr"
6328
6329 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6330 msgid "IM Preedit style"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6334 msgid "How to draw the input method preedit string"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6338 msgid "IM Status style"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6342 msgid "How to draw the input method statusbar"
6343 msgstr ""
6344
6345 #, fuzzy
6346 #~ msgid "Show Preview"
6347 #~ msgstr "Diskouez ar ment"