]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/br.po
2.11.1
[~andy/gtk] / po-properties / br.po
1 # Breton (brezhoneg) translation of gtk+ 2.0.
2 # Copyright (C) 2004 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>.
3
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: 2.3.1\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-06-04 12:18-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-03-08 18:48+0100\n"
10 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
11 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
17 msgid "Number of Channels"
18 msgstr "Niver a ganol"
19
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
21 msgid "The number of samples per pixel"
22 msgstr ""
23
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
25 #, fuzzy
26 msgid "Colorspace"
27 msgstr "_Anv al liv"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
30 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
31 msgstr ""
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
34 msgid "Has Alpha"
35 msgstr ""
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
38 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
39 msgstr ""
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
42 msgid "Bits per Sample"
43 msgstr ""
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
46 msgid "The number of bits per sample"
47 msgstr ""
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
50 msgid "Width"
51 msgstr "Ledander"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
54 msgid "The number of columns of the pixbuf"
55 msgstr ""
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
58 msgid "Height"
59 msgstr "Uhelder"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
62 msgid "The number of rows of the pixbuf"
63 msgstr ""
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
66 msgid "Rowstride"
67 msgstr ""
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
70 msgid ""
71 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
72 msgstr ""
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
75 msgid "Pixels"
76 msgstr "PikseloĆ¹"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
79 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
80 msgstr ""
81
82 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
83 msgid "Default Display"
84 msgstr "Diskwel dre ziouer"
85
86 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
87 msgid "The default display for GDK"
88 msgstr ""
89
90 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
91 #: gtk/gtkwindow.c:585
92 msgid "Screen"
93 msgstr "Skramm"
94
95 #: gdk/gdkpango.c:491
96 msgid "the GdkScreen for the renderer"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkscreen.c:74
100 msgid "Font options"
101 msgstr ""
102
103 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 #, fuzzy
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:82
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:83
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr "Anv ar meziant"
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr "Stumm ar meziant"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr "Doare ar meziant"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr "URL al lec'hienn gwiad"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr "Skridennad al lec'hienn gwiad"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr "Oberourien"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr "Arzourien"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr "Logo"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr "Anv arlun al logo"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Anv"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:194
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
253 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
254 msgid "Label"
255 msgstr "Skridennad"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:210
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:217
262 msgid "Short label"
263 msgstr "Skridennadig"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:218
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:224
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr "Itrik"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:225
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkaction.c:231
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr ""
280
281 #: gtk/gtkaction.c:232
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
286 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:577
287 msgid "Icon Name"
288 msgstr "Anv an arlun"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
291 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
292 msgid "The name of the icon from the icon theme"
293 msgstr ""
294
295 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
296 msgid "Visible when horizontal"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
300 msgid ""
301 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
302 "orientation."
303 msgstr ""
304
305 #: gtk/gtkaction.c:272
306 msgid "Visible when overflown"
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkaction.c:273
310 msgid ""
311 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
312 "overflow menu."
313 msgstr ""
314
315 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
316 msgid "Visible when vertical"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
320 msgid ""
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
322 "orientation."
323 msgstr ""
324
325 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
326 msgid "Is important"
327 msgstr "A-bouez eo"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:289
330 msgid ""
331 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
332 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:297
336 msgid "Hide if empty"
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:298
340 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
344 #: gtk/gtkwidget.c:483
345 msgid "Sensitive"
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkaction.c:305
349 msgid "Whether the action is enabled."
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
353 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:476
354 msgid "Visible"
355 msgstr "Gwelus"
356
357 #: gtk/gtkaction.c:312
358 msgid "Whether the action is visible."
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:318
362 msgid "Action Group"
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:319
366 msgid ""
367 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
368 "use)."
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
372 msgid "A name for the action group."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
376 msgid "Whether the action group is enabled."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
380 msgid "Whether the action group is visible."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
384 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
385 msgid "Value"
386 msgstr "Gwerzh"
387
388 #: gtk/gtkadjustment.c:87
389 msgid "The value of the adjustment"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:103
393 msgid "Minimum Value"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:104
397 msgid "The minimum value of the adjustment"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:123
401 msgid "Maximum Value"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:124
405 msgid "The maximum value of the adjustment"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:140
409 msgid "Step Increment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:141
413 msgid "The step increment of the adjustment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:157
417 msgid "Page Increment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:158
421 msgid "The page increment of the adjustment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:177
425 msgid "Page Size"
426 msgstr "Ment ar bajenn"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:178
429 msgid "The page size of the adjustment"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:92
433 msgid "Horizontal alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
437 msgid ""
438 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
439 "right aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:102
443 msgid "Vertical alignment"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
447 msgid ""
448 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
449 "bottom aligned"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:111
453 msgid "Horizontal scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:112
457 msgid ""
458 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
459 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:120
463 msgid "Vertical scale"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:121
467 msgid ""
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:138
473 msgid "Top Padding"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:139
477 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:155
481 msgid "Bottom Padding"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:156
485 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:172
489 msgid "Left Padding"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:173
493 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:189
497 msgid "Right Padding"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:190
501 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkarrow.c:76
505 msgid "Arrow direction"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:77
509 msgid "The direction the arrow should point"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:84
513 msgid "Arrow shadow"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:85
517 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:91
521 msgid "Arrow Scaling"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:92
525 msgid "Amount of space used up by arrow"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
529 msgid "Horizontal Alignment"
530 msgstr "Skweraj a-blaen"
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
533 msgid "X alignment of the child"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
537 msgid "Vertical Alignment"
538 msgstr "Skweraj a-blomm"
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
541 msgid "Y alignment of the child"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
545 msgid "Ratio"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
549 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
553 msgid "Obey child"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
557 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkassistant.c:261
561 #, fuzzy
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr "Skweraj a-blaen"
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 #, fuzzy
567 msgid "Number of pixels around the header."
568 msgstr "Anv ar widget"
569
570 #: gtk/gtkassistant.c:269
571 #, fuzzy
572 msgid "Content Padding"
573 msgstr "Skweraj a-blaen"
574
575 #: gtk/gtkassistant.c:270
576 #, fuzzy
577 msgid "Number of pixels around the content pages."
578 msgstr "Anv ar widget"
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:286
581 #, fuzzy
582 msgid "Page type"
583 msgstr "Ment ar bajenn"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:287
586 #, fuzzy
587 msgid "The type of the assistant page"
588 msgstr "Anv ar widget"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:304
591 #, fuzzy
592 msgid "Page title"
593 msgstr "Ment ar bajenn"
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:305
596 #, fuzzy
597 msgid "The title of the assistant page"
598 msgstr "Titl ar prenestr"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:321
601 #, fuzzy
602 msgid "Header image"
603 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:322
606 msgid "Header image for the assistant page"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:338
610 #, fuzzy
611 msgid "Sidebar image"
612 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:339
615 msgid "Sidebar image for the assistant page"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:354
619 #, fuzzy
620 msgid "Page complete"
621 msgstr "Ment ar bajenn"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:355
624 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbbox.c:92
628 msgid "Minimum child width"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbbox.c:93
632 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbbox.c:101
636 msgid "Minimum child height"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:102
640 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:110
644 msgid "Child internal width padding"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:111
648 msgid "Amount to increase child's size on either side"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:119
652 msgid "Child internal height padding"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:120
656 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
657 msgstr ""
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:128
660 msgid "Layout style"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:129
664 msgid ""
665 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
666 "edge, start and end"
667 msgstr ""
668
669 #: gtk/gtkbbox.c:137
670 msgid "Secondary"
671 msgstr "Eil derez"
672
673 #: gtk/gtkbbox.c:138
674 msgid ""
675 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
676 "g., help buttons"
677 msgstr ""
678
679 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
680 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
681 msgid "Spacing"
682 msgstr "Spar"
683
684 #: gtk/gtkbox.c:99
685 msgid "The amount of space between children"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtktable.c:165
689 #: gtk/gtktoolbar.c:563
690 msgid "Homogeneous"
691 msgstr ""
692
693 #: gtk/gtkbox.c:109
694 msgid "Whether the children should all be the same size"
695 msgstr ""
696
697 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
698 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
699 msgid "Expand"
700 msgstr "DigeriƱ"
701
702 #: gtk/gtkbox.c:117
703 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
704 msgstr ""
705
706 #: gtk/gtkbox.c:123
707 msgid "Fill"
708 msgstr "LeuniaƱ"
709
710 #: gtk/gtkbox.c:124
711 msgid ""
712 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
713 "used as padding"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:130
717 msgid "Padding"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:131
721 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
722 msgstr ""
723
724 #: gtk/gtkbox.c:137
725 msgid "Pack type"
726 msgstr ""
727
728 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:687
729 msgid ""
730 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
731 "start or end of the parent"
732 msgstr ""
733
734 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:665 gtk/gtkpaned.c:219
735 #: gtk/gtkruler.c:110
736 msgid "Position"
737 msgstr "Lec'h"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:666
740 msgid "The index of the child in the parent"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:200
744 msgid ""
745 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
746 "widget"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
750 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
751 msgid "Use underline"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
755 msgid ""
756 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
757 "for the mnemonic accelerator key"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:215
761 msgid "Use stock"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:216
765 msgid ""
766 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
770 msgid "Focus on click"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
774 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:231
778 msgid "Border relief"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:232
782 msgid "The border relief style"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:249
786 msgid "Horizontal alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:268
790 msgid "Vertical alignment for child"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
794 msgid "Image widget"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:286
798 msgid "Child widget to appear next to the button text"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:300
802 #, fuzzy
803 msgid "Image position"
804 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:301
807 msgid "The position of the image relative to the text"
808 msgstr ""
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:410
811 msgid "Default Spacing"
812 msgstr ""
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:411
815 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:417
819 msgid "Default Outside Spacing"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:418
823 msgid ""
824 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
825 "border"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:423
829 msgid "Child X Displacement"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:424
833 msgid ""
834 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:431
838 msgid "Child Y Displacement"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:432
842 msgid ""
843 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:448
847 msgid "Displace focus"
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:449
851 msgid ""
852 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
853 "rectangle"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
857 msgid "Inner Border"
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:463
861 msgid "Border between button edges and child."
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:476
865 #, fuzzy
866 msgid "Image spacing"
867 msgstr "Spar"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:477
870 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
871 msgstr ""
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:485
874 msgid "Show button images"
875 msgstr ""
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:486
878 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkcalendar.c:417
882 msgid "Year"
883 msgstr "Bloavezh"
884
885 #: gtk/gtkcalendar.c:418
886 msgid "The selected year"
887 msgstr ""
888
889 #: gtk/gtkcalendar.c:424
890 msgid "Month"
891 msgstr "Miz"
892
893 #: gtk/gtkcalendar.c:425
894 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
895 msgstr ""
896
897 #: gtk/gtkcalendar.c:431
898 msgid "Day"
899 msgstr "Deiz"
900
901 #: gtk/gtkcalendar.c:432
902 msgid ""
903 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
904 "currently selected day)"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkcalendar.c:446
908 msgid "Show Heading"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcalendar.c:447
912 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:461
916 msgid "Show Day Names"
917 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:462
920 msgid "If TRUE, day names are displayed"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:475
924 msgid "No Month Change"
925 msgstr "Miz kemmet ebet"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:476
928 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:490
932 msgid "Show Week Numbers"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:491
936 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
940 msgid "mode"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
944 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
948 msgid "visible"
949 msgstr "gwelus"
950
951 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
952 msgid "Display the cell"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
956 msgid "Display the cell sensitive"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
960 msgid "xalign"
961 msgstr "xalign"
962
963 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
964 msgid "The x-align"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
968 msgid "yalign"
969 msgstr "yalign"
970
971 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
972 msgid "The y-align"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
976 msgid "xpad"
977 msgstr "xpad"
978
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
980 msgid "The xpad"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
984 msgid "ypad"
985 msgstr "ypad"
986
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
988 msgid "The ypad"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
992 msgid "width"
993 msgstr "lec'hed"
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
996 msgid "The fixed width"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1000 msgid "height"
1001 msgstr "uhelder"
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1004 msgid "The fixed height"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1008 msgid "Is Expander"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1012 msgid "Row has children"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1016 msgid "Is Expanded"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1020 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1024 msgid "Cell background color name"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1028 msgid "Cell background color as a string"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1032 msgid "Cell background color"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1036 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1040 msgid "Cell background set"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1044 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1048 msgid "Accelerator key"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1052 #, fuzzy
1053 msgid "The keyval of the accelerator"
1054 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1057 msgid "Accelerator modifiers"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1061 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1065 msgid "Accelerator keycode"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1069 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1073 msgid "Accelerator Mode"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1077 msgid "The type of accelerators"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1081 msgid "Model"
1082 msgstr "Gobari"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1085 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1089 msgid "Text Column"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1093 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1097 msgid "Has Entry"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1101 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1105 msgid "Pixbuf Object"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1109 msgid "The pixbuf to render"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1113 msgid "Pixbuf Expander Open"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1117 msgid "Pixbuf for open expander"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1121 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1125 msgid "Pixbuf for closed expander"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1129 msgid "Stock ID"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1133 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1137 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1138 msgid "Size"
1139 msgstr "Brasentez"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1142 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1146 msgid "Detail"
1147 msgstr "Munud"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1150 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1154 msgid "Follow State"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1158 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1162 msgid "Value of the progress bar"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1166 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1167 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1168 msgid "Text"
1169 msgstr "Testenn"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1172 msgid "Text on the progress bar"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1176 msgid "Pulse"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1180 msgid ""
1181 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1182 "don't know how much."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1186 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1187 msgid "Adjustment"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1191 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1195 msgid "Climb rate"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1199 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1203 msgid "Digits"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1207 msgid "The number of decimal places to display"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1211 msgid "Text to render"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1215 msgid "Markup"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1219 msgid "Marked up text to render"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1223 msgid "Attributes"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1227 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1231 msgid "Single Paragraph Mode"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1235 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1239 msgid "Background color name"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1243 msgid "Background color as a string"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1247 msgid "Background color"
1248 msgstr "Liv an drekleur"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1251 msgid "Background color as a GdkColor"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1255 msgid "Foreground color name"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1259 msgid "Foreground color as a string"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1263 msgid "Foreground color"
1264 msgstr "Liv war-c'horre"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1267 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1271 #: gtk/gtktextview.c:570
1272 msgid "Editable"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1276 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1280 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1281 msgid "Font"
1282 msgstr "Nodrezh"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1285 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1286 msgstr ""
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1289 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1293 msgid "Font family"
1294 msgstr "Familh an nodrezh"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1297 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1301 #: gtk/gtktexttag.c:291
1302 msgid "Font style"
1303 msgstr "Giz an nodrezh"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1306 #: gtk/gtktexttag.c:300
1307 msgid "Font variant"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1311 #: gtk/gtktexttag.c:309
1312 msgid "Font weight"
1313 msgstr "Lard an nodrezh"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1316 #: gtk/gtktexttag.c:320
1317 msgid "Font stretch"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1321 #: gtk/gtktexttag.c:329
1322 msgid "Font size"
1323 msgstr "Brasentez an nodrezh"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1326 msgid "Font points"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1330 msgid "Font size in points"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1334 msgid "Font scale"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1338 msgid "Font scaling factor"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1342 msgid "Rise"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1346 msgid ""
1347 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1351 msgid "Strikethrough"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1355 msgid "Whether to strike through the text"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1359 msgid "Underline"
1360 msgstr "IslinaƱ"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1363 msgid "Style of underline for this text"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1367 msgid "Language"
1368 msgstr "Yezh"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1371 msgid ""
1372 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1373 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1374 "probably don't need it"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1378 msgid "Ellipsize"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1382 msgid ""
1383 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1384 "have enough room to display the entire string"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1388 #: gtk/gtklabel.c:449
1389 msgid "Width In Characters"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1393 msgid "The desired width of the label, in characters"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1397 msgid "Wrap mode"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1401 msgid ""
1402 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1403 "have enough room to display the entire string"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1407 msgid "Wrap width"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1411 msgid "The width at which the text is wrapped"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1415 msgid "Alignment"
1416 msgstr "Skweraj"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1419 msgid "How to align the lines"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1423 msgid "Background set"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1427 msgid "Whether this tag affects the background color"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1431 msgid "Foreground set"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1435 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1439 msgid "Editability set"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1443 msgid "Whether this tag affects text editability"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1447 msgid "Font family set"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1451 msgid "Whether this tag affects the font family"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1455 msgid "Font style set"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1459 msgid "Whether this tag affects the font style"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1463 msgid "Font variant set"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1467 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1471 msgid "Font weight set"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1475 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1479 msgid "Font stretch set"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1483 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1487 msgid "Font size set"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1491 msgid "Whether this tag affects the font size"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1495 msgid "Font scale set"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1499 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1503 msgid "Rise set"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1507 msgid "Whether this tag affects the rise"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1511 msgid "Strikethrough set"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1515 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1519 msgid "Underline set"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1523 msgid "Whether this tag affects underlining"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1527 msgid "Language set"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1531 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1535 msgid "Ellipsize set"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1539 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1543 #, fuzzy
1544 msgid "Align set"
1545 msgstr "Skweraj"
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1548 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1552 msgid "Toggle state"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1556 msgid "The toggle state of the button"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1560 msgid "Inconsistent state"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1564 msgid "The inconsistent state of the button"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1568 msgid "Activatable"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1572 msgid "The toggle button can be activated"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1576 msgid "Radio state"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1580 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1584 #, fuzzy
1585 msgid "Indicator size"
1586 msgstr "Ment an arlun"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1589 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1590 msgid "Size of check or radio indicator"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: gtk/gtkcellview.c:163
1594 msgid "CellView model"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: gtk/gtkcellview.c:164
1598 msgid "The model for cell view"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1602 msgid "Indicator Size"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1606 msgid "Indicator Spacing"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1610 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1614 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1615 msgid "Active"
1616 msgstr "Bev"
1617
1618 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1619 msgid "Whether the menu item is checked"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1623 msgid "Inconsistent"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1627 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1631 msgid "Draw as radio menu item"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1635 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1639 msgid "Use alpha"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1643 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1647 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1648 msgid "Title"
1649 msgstr "Titr"
1650
1651 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1652 msgid "The title of the color selection dialog"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1656 msgid "Current Color"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1660 msgid "The selected color"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1664 msgid "Current Alpha"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1668 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1672 msgid "Has Opacity Control"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1676 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1680 msgid "Has palette"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1684 msgid "Whether a palette should be used"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1688 msgid "The current color"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1692 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1696 msgid "Custom palette"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1700 msgid "Palette to use in the color selector"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcombo.c:143
1704 msgid "Enable arrow keys"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcombo.c:144
1708 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkcombo.c:150
1712 msgid "Always enable arrows"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcombo.c:151
1716 msgid "Obsolete property, ignored"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcombo.c:157
1720 msgid "Case sensitive"
1721 msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
1722
1723 #: gtk/gtkcombo.c:158
1724 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: gtk/gtkcombo.c:165
1728 msgid "Allow empty"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: gtk/gtkcombo.c:166
1732 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: gtk/gtkcombo.c:173
1736 msgid "Value in list"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: gtk/gtkcombo.c:174
1740 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1744 msgid "ComboBox model"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1748 msgid "The model for the combo box"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1752 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1756 msgid "Row span column"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1760 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1764 msgid "Column span column"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1768 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1772 msgid "Active item"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1776 msgid "The item which is currently active"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1780 msgid "Add tearoffs to menus"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1784 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1788 msgid "Has Frame"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1792 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1796 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1800 msgid "Tearoff Title"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1804 msgid ""
1805 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1806 "off"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1810 msgid "Popup shown"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1814 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1818 msgid "Appears as list"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1822 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1826 #, fuzzy
1827 msgid "Arrow Size"
1828 msgstr "Diskouez ar ment"
1829
1830 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1831 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1835 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1836 #: gtk/gtkviewport.c:122
1837 msgid "Shadow type"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1841 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1845 msgid "Resize mode"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1849 msgid "Specify how resize events are handled"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1853 msgid "Border width"
1854 msgstr "Ledander ar vevenn"
1855
1856 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1857 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1861 msgid "Child"
1862 msgstr "Bugel"
1863
1864 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1865 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkcurve.c:124
1869 msgid "Curve type"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: gtk/gtkcurve.c:125
1873 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: gtk/gtkcurve.c:132
1877 msgid "Minimum X"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: gtk/gtkcurve.c:133
1881 msgid "Minimum possible value for X"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: gtk/gtkcurve.c:141
1885 msgid "Maximum X"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: gtk/gtkcurve.c:142
1889 msgid "Maximum possible X value"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: gtk/gtkcurve.c:150
1893 msgid "Minimum Y"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: gtk/gtkcurve.c:151
1897 msgid "Minimum possible value for Y"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: gtk/gtkcurve.c:159
1901 msgid "Maximum Y"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: gtk/gtkcurve.c:160
1905 msgid "Maximum possible value for Y"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: gtk/gtkdialog.c:118
1909 msgid "Has separator"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: gtk/gtkdialog.c:119
1913 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: gtk/gtkdialog.c:144
1917 msgid "Content area border"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: gtk/gtkdialog.c:145
1921 msgid "Width of border around the main dialog area"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: gtk/gtkdialog.c:152
1925 msgid "Button spacing"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: gtk/gtkdialog.c:153
1929 msgid "Spacing between buttons"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: gtk/gtkdialog.c:161
1933 msgid "Action area border"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: gtk/gtkdialog.c:162
1937 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1941 msgid "Cursor Position"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1945 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1949 msgid "Selection Bound"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1953 msgid ""
1954 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkentry.c:498
1958 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkentry.c:505
1962 msgid "Maximum length"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkentry.c:506
1966 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkentry.c:514
1970 msgid "Visibility"
1971 msgstr "Gwelusted"
1972
1973 #: gtk/gtkentry.c:515
1974 msgid ""
1975 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1976 "mode)"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: gtk/gtkentry.c:523
1980 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkentry.c:531
1984 msgid ""
1985 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkentry.c:538
1989 msgid "Invisible character"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkentry.c:539
1993 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkentry.c:546
1997 msgid "Activates default"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkentry.c:547
2001 msgid ""
2002 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2003 "dialog) when Enter is pressed"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkentry.c:553
2007 msgid "Width in chars"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkentry.c:554
2011 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkentry.c:563
2015 msgid "Scroll offset"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkentry.c:564
2019 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkentry.c:574
2023 msgid "The contents of the entry"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2027 msgid "X align"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2031 msgid ""
2032 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2033 "layouts."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: gtk/gtkentry.c:606
2037 msgid "Truncate multiline"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: gtk/gtkentry.c:607
2041 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: gtk/gtkentry.c:623
2045 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: gtk/gtkentry.c:891
2049 msgid "Border between text and frame."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2053 msgid "Select on focus"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkentry.c:897
2057 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: gtk/gtkentry.c:911
2061 msgid "Password Hint Timeout"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkentry.c:912
2065 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2069 msgid "Completion Model"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2073 msgid "The model to find matches in"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2077 msgid "Minimum Key Length"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2081 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2085 msgid "Text column"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2089 msgid "The column of the model containing the strings."
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2093 msgid "Inline completion"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2097 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2101 msgid "Popup completion"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2105 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2109 msgid "Popup set width"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2113 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2117 msgid "Popup single match"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2121 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2122 msgstr ""
2123
2124 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2125 msgid "Inline selection"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2129 msgid "Your description here"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2133 msgid "Visible Window"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2137 msgid ""
2138 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2139 "trap events."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2143 msgid "Above child"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2147 msgid ""
2148 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2149 "child widget as opposed to below it."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gtk/gtkexpander.c:177
2153 msgid "Expanded"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gtk/gtkexpander.c:178
2157 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkexpander.c:186
2161 msgid "Text of the expander's label"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2165 msgid "Use markup"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2169 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkexpander.c:210
2173 msgid "Space to put between the label and the child"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2177 msgid "Label widget"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkexpander.c:220
2181 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2185 msgid "Expander Size"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2189 msgid "Size of the expander arrow"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkexpander.c:236
2193 msgid "Spacing around expander arrow"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2197 msgid "Action"
2198 msgstr "Gwezhiad"
2199
2200 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2201 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2205 msgid "File System Backend"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2209 msgid "Name of file system backend to use"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2213 msgid "Filter"
2214 msgstr "Sil"
2215
2216 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2217 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2221 msgid "Local Only"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2225 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2229 msgid "Preview widget"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2233 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2237 msgid "Preview Widget Active"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2241 msgid ""
2242 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2246 msgid "Use Preview Label"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2250 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2254 msgid "Extra widget"
2255 msgstr "Widget ouzhpenn"
2256
2257 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2258 msgid "Application supplied widget for extra options."
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2262 msgid "Select Multiple"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2266 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2270 msgid "Show Hidden"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2274 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2278 msgid "Do overwrite confirmation"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2282 msgid ""
2283 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2284 "dialog if necessary."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2288 msgid "Dialog"
2289 msgstr "Kendiviz"
2290
2291 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2292 msgid "The file chooser dialog to use."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2296 msgid "The title of the file chooser dialog."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2300 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2304 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2305 msgid "Filename"
2306 msgstr "Anv ar restr"
2307
2308 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2309 msgid "The currently selected filename"
2310 msgstr "An anv restr a zo dibabet"
2311
2312 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2313 msgid "Show file operations"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2317 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2321 msgid "Cancelled"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2325 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2329 msgid "X position"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2333 msgid "X position of child widget"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2337 msgid "Y position"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2341 msgid "Y position of child widget"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2345 msgid "The title of the font selection dialog"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2349 msgid "Font name"
2350 msgstr "Anv an nodrezh"
2351
2352 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2353 msgid "The name of the selected font"
2354 msgstr "Anv an nodrezh dibabet"
2355
2356 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2357 msgid "Sans 12"
2358 msgstr "Sans 12"
2359
2360 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2361 msgid "Use font in label"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2365 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2369 msgid "Use size in label"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2373 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2377 msgid "Show style"
2378 msgstr "Diskouez ar c'hiz"
2379
2380 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2381 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2385 msgid "Show size"
2386 msgstr "Diskouez ar ment"
2387
2388 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2389 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2393 msgid "The X string that represents this font"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2397 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2401 msgid "Preview text"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2405 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkframe.c:96
2409 msgid "Text of the frame's label"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkframe.c:103
2413 msgid "Label xalign"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkframe.c:104
2417 msgid "The horizontal alignment of the label"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkframe.c:112
2421 msgid "Label yalign"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkframe.c:113
2425 msgid "The vertical alignment of the label"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2429 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkframe.c:128
2433 msgid "Frame shadow"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkframe.c:129
2437 msgid "Appearance of the frame border"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtkframe.c:138
2441 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2445 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2449 msgid "Handle position"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2453 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2457 msgid "Snap edge"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2461 msgid ""
2462 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2463 "handlebox"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2467 msgid "Snap edge set"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2471 msgid ""
2472 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2473 "handle_position"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkiconview.c:527
2477 msgid "Selection mode"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkiconview.c:528
2481 msgid "The selection mode"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkiconview.c:546
2485 msgid "Pixbuf column"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkiconview.c:547
2489 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkiconview.c:565
2493 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkiconview.c:584
2497 msgid "Markup column"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkiconview.c:585
2501 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkiconview.c:592
2505 msgid "Icon View Model"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkiconview.c:593
2509 msgid "The model for the icon view"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkiconview.c:609
2513 msgid "Number of columns"
2514 msgstr "Niver a bannoĆ¹"
2515
2516 #: gtk/gtkiconview.c:610
2517 msgid "Number of columns to display"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkiconview.c:627
2521 msgid "Width for each item"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkiconview.c:628
2525 msgid "The width used for each item"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkiconview.c:644
2529 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkiconview.c:659
2533 msgid "Row Spacing"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkiconview.c:660
2537 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkiconview.c:675
2541 #, fuzzy
2542 msgid "Column Spacing"
2543 msgstr "Spar"
2544
2545 #: gtk/gtkiconview.c:676
2546 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: gtk/gtkiconview.c:691
2550 msgid "Margin"
2551 msgstr "Bevenn"
2552
2553 #: gtk/gtkiconview.c:692
2554 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2558 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2559 msgid "Orientation"
2560 msgstr "Reteradur"
2561
2562 #: gtk/gtkiconview.c:709
2563 msgid ""
2564 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2568 msgid "Reorderable"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2572 msgid "View is reorderable"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: gtk/gtkiconview.c:733
2576 msgid "Selection Box Color"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: gtk/gtkiconview.c:734
2580 msgid "Color of the selection box"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: gtk/gtkiconview.c:740
2584 msgid "Selection Box Alpha"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: gtk/gtkiconview.c:741
2588 msgid "Opacity of the selection box"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2592 msgid "Pixbuf"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2596 msgid "A GdkPixbuf to display"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkimage.c:138
2600 msgid "Pixmap"
2601 msgstr "Piksmap"
2602
2603 #: gtk/gtkimage.c:139
2604 msgid "A GdkPixmap to display"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2608 msgid "Image"
2609 msgstr "Skeudenn"
2610
2611 #: gtk/gtkimage.c:147
2612 msgid "A GdkImage to display"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkimage.c:154
2616 msgid "Mask"
2617 msgstr "Maskl..."
2618
2619 #: gtk/gtkimage.c:155
2620 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2624 msgid "Filename to load and display"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2628 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: gtk/gtkimage.c:179
2632 msgid "Icon set"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: gtk/gtkimage.c:180
2636 msgid "Icon set to display"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2640 msgid "Icon size"
2641 msgstr "Ment an arlun"
2642
2643 #: gtk/gtkimage.c:188
2644 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: gtk/gtkimage.c:204
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Pixel size"
2650 msgstr "Brasentez"
2651
2652 #: gtk/gtkimage.c:205
2653 msgid "Pixel size to use for named icon"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtkimage.c:213
2657 msgid "Animation"
2658 msgstr "Buhezadur"
2659
2660 #: gtk/gtkimage.c:214
2661 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2665 msgid "Storage type"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2669 msgid "The representation being used for image data"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2673 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2677 msgid "Show menu images"
2678 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
2679
2680 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2681 msgid "Whether images should be shown in menus"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:586
2685 msgid "The screen where this window will be displayed"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: gtk/gtklabel.c:298
2689 msgid "The text of the label"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: gtk/gtklabel.c:305
2693 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2697 msgid "Justification"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtklabel.c:327
2701 msgid ""
2702 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2703 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2704 "GtkMisc::xalign for that"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gtk/gtklabel.c:335
2708 msgid "Pattern"
2709 msgstr "Sil"
2710
2711 #: gtk/gtklabel.c:336
2712 msgid ""
2713 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2714 "to underline"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtklabel.c:343
2718 msgid "Line wrap"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: gtk/gtklabel.c:344
2722 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtklabel.c:359
2726 msgid "Line wrap mode"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: gtk/gtklabel.c:360
2730 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: gtk/gtklabel.c:367
2734 msgid "Selectable"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: gtk/gtklabel.c:368
2738 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: gtk/gtklabel.c:374
2742 msgid "Mnemonic key"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: gtk/gtklabel.c:375
2746 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: gtk/gtklabel.c:383
2750 msgid "Mnemonic widget"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: gtk/gtklabel.c:384
2754 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: gtk/gtklabel.c:430
2758 msgid ""
2759 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2760 "enough room to display the entire string"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtklabel.c:470
2764 msgid "Single Line Mode"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtklabel.c:471
2768 msgid "Whether the label is in single line mode"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtklabel.c:488
2772 msgid "Angle"
2773 msgstr "Kogn"
2774
2775 #: gtk/gtklabel.c:489
2776 msgid "Angle at which the label is rotated"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtklabel.c:509
2780 msgid "Maximum Width In Characters"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtklabel.c:510
2784 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtklabel.c:626
2788 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2792 msgid "Horizontal adjustment"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2796 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2800 msgid "Vertical adjustment"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2804 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtklayout.c:619
2808 msgid "The width of the layout"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtklayout.c:628
2812 msgid "The height of the layout"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkmenu.c:485
2816 msgid ""
2817 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2818 "off"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: gtk/gtkmenu.c:499
2822 msgid "Tearoff State"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: gtk/gtkmenu.c:500
2826 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: gtk/gtkmenu.c:506
2830 msgid "Vertical Padding"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: gtk/gtkmenu.c:507
2834 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: gtk/gtkmenu.c:515
2838 #, fuzzy
2839 msgid "Horizontal Padding"
2840 msgstr "Skweraj a-blaen"
2841
2842 #: gtk/gtkmenu.c:516
2843 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkmenu.c:524
2847 msgid "Vertical Offset"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkmenu.c:525
2851 msgid ""
2852 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2853 "vertically"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkmenu.c:533
2857 msgid "Horizontal Offset"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkmenu.c:534
2861 msgid ""
2862 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2863 "horizontally"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtkmenu.c:542
2867 msgid "Double Arrows"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkmenu.c:543
2871 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkmenu.c:551
2875 msgid "Left Attach"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2879 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkmenu.c:559
2883 msgid "Right Attach"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkmenu.c:560
2887 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkmenu.c:567
2891 msgid "Top Attach"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkmenu.c:568
2895 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkmenu.c:575
2899 msgid "Bottom Attach"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2903 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtkmenu.c:663
2907 msgid "Can change accelerators"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtkmenu.c:664
2911 msgid ""
2912 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: gtk/gtkmenu.c:669
2916 msgid "Delay before submenus appear"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: gtk/gtkmenu.c:670
2920 msgid ""
2921 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtkmenu.c:677
2925 msgid "Delay before hiding a submenu"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: gtk/gtkmenu.c:678
2929 msgid ""
2930 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2931 "submenu"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2935 msgid "Pack direction"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2939 msgid "The pack direction of the menubar"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2943 msgid "Child Pack direction"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2947 msgid "The child pack direction of the menubar"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2951 msgid "Style of bevel around the menubar"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
2955 msgid "Internal padding"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2959 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2963 msgid "Delay before drop down menus appear"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2967 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkmenushell.c:339
2971 msgid "Take Focus"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkmenushell.c:340
2975 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
2979 msgid "Menu"
2980 msgstr "Meuziad"
2981
2982 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2983 msgid "The dropdown menu"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
2987 msgid "Image/label border"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
2991 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2995 msgid "Use separator"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
2999 msgid ""
3000 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3004 msgid "Message Type"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3008 msgid "The type of message"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3012 msgid "Message Buttons"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3016 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3020 msgid "The primary text of the message dialog"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3024 msgid "Use Markup"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3028 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3029 msgstr ""
3030
3031 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3032 #, fuzzy
3033 msgid "Secondary Text"
3034 msgstr "Eil derez"
3035
3036 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3037 msgid "The secondary text of the message dialog"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3041 msgid "Use Markup in secondary"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3045 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3049 #, fuzzy
3050 msgid "The image"
3051 msgstr "Diskouez meuziad ar skeudennoĆ¹"
3052
3053 #: gtk/gtkmisc.c:83
3054 msgid "Y align"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmisc.c:84
3058 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmisc.c:93
3062 msgid "X pad"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkmisc.c:94
3066 msgid ""
3067 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkmisc.c:103
3071 msgid "Y pad"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkmisc.c:104
3075 msgid ""
3076 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: gtk/gtknotebook.c:556
3080 msgid "Page"
3081 msgstr "Pajenn"
3082
3083 #: gtk/gtknotebook.c:557
3084 msgid "The index of the current page"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: gtk/gtknotebook.c:565
3088 msgid "Tab Position"
3089 msgstr "Lec'hiadur ar vevennig"
3090
3091 #: gtk/gtknotebook.c:566
3092 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: gtk/gtknotebook.c:573
3096 msgid "Tab Border"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: gtk/gtknotebook.c:574
3100 msgid "Width of the border around the tab labels"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: gtk/gtknotebook.c:582
3104 msgid "Horizontal Tab Border"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: gtk/gtknotebook.c:583
3108 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gtk/gtknotebook.c:591
3112 msgid "Vertical Tab Border"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: gtk/gtknotebook.c:592
3116 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: gtk/gtknotebook.c:600
3120 msgid "Show Tabs"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtknotebook.c:601
3124 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtknotebook.c:607
3128 msgid "Show Border"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: gtk/gtknotebook.c:608
3132 msgid "Whether the border should be shown or not"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: gtk/gtknotebook.c:614
3136 msgid "Scrollable"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtknotebook.c:615
3140 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtknotebook.c:621
3144 msgid "Enable Popup"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtknotebook.c:622
3148 msgid ""
3149 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3150 "you can use to go to a page"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtknotebook.c:629
3154 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtknotebook.c:635
3158 #, fuzzy
3159 msgid "Group ID"
3160 msgstr "Stroll"
3161
3162 #: gtk/gtknotebook.c:636
3163 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3167 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3168 msgid "Group"
3169 msgstr "Stroll"
3170
3171 #: gtk/gtknotebook.c:645
3172 msgid "Group for tabs drag and drop"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtknotebook.c:651
3176 msgid "Tab label"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtknotebook.c:652
3180 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtknotebook.c:658
3184 msgid "Menu label"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtknotebook.c:659
3188 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtknotebook.c:672
3192 msgid "Tab expand"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtknotebook.c:673
3196 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtknotebook.c:679
3200 msgid "Tab fill"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtknotebook.c:680
3204 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:686
3208 msgid "Tab pack type"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:693
3212 msgid "Tab reorderable"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:694
3216 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtknotebook.c:700
3220 msgid "Tab detachable"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtknotebook.c:701
3224 msgid "Whether the tab is detachable"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:716 gtk/gtkscrollbar.c:83
3228 msgid "Secondary backward stepper"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:717
3232 msgid ""
3233 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: gtk/gtknotebook.c:732 gtk/gtkscrollbar.c:91
3237 msgid "Secondary forward stepper"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gtk/gtknotebook.c:733
3241 msgid ""
3242 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: gtk/gtknotebook.c:747 gtk/gtkscrollbar.c:67
3246 msgid "Backward stepper"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: gtk/gtknotebook.c:748 gtk/gtkscrollbar.c:68
3250 msgid "Display the standard backward arrow button"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:75
3254 msgid "Forward stepper"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: gtk/gtknotebook.c:763 gtk/gtkscrollbar.c:76
3258 msgid "Display the standard forward arrow button"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: gtk/gtknotebook.c:777
3262 msgid "Tab overlap"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: gtk/gtknotebook.c:778
3266 msgid "Size of tab overlap area"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: gtk/gtknotebook.c:793
3270 msgid "Tab curvature"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: gtk/gtknotebook.c:794
3274 msgid "Size of tab curvature"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: gtk/gtkobject.c:367
3278 msgid "User Data"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtkobject.c:368
3282 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3286 msgid "The menu of options"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3290 msgid "Size of dropdown indicator"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3294 msgid "Spacing around indicator"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: gtk/gtkpaned.c:220
3298 msgid ""
3299 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: gtk/gtkpaned.c:228
3303 msgid "Position Set"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: gtk/gtkpaned.c:229
3307 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: gtk/gtkpaned.c:235
3311 msgid "Handle Size"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtkpaned.c:236
3315 msgid "Width of handle"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: gtk/gtkpaned.c:252
3319 msgid "Minimal Position"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: gtk/gtkpaned.c:253
3323 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: gtk/gtkpaned.c:270
3327 msgid "Maximal Position"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: gtk/gtkpaned.c:271
3331 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: gtk/gtkpaned.c:288
3335 msgid "Resize"
3336 msgstr "AdventaƱ"
3337
3338 #: gtk/gtkpaned.c:289
3339 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkpaned.c:304
3343 msgid "Shrink"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkpaned.c:305
3347 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3351 msgid "Embedded"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkplug.c:147
3355 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: gtk/gtkpreview.c:106
3359 msgid ""
3360 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtkprinter.c:120
3364 #, fuzzy
3365 msgid "Name of the printer"
3366 msgstr "Anv ar widget"
3367
3368 #: gtk/gtkprinter.c:126
3369 msgid "Backend"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: gtk/gtkprinter.c:127
3373 msgid "Backend for the printer"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: gtk/gtkprinter.c:133
3377 #, fuzzy
3378 msgid "Is Virtual"
3379 msgstr "A-bouez eo"
3380
3381 #: gtk/gtkprinter.c:134
3382 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: gtk/gtkprinter.c:140
3386 msgid "Accepts PDF"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkprinter.c:141
3390 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkprinter.c:147
3394 msgid "Accepts PostScript"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtkprinter.c:148
3398 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: gtk/gtkprinter.c:154
3402 msgid "State Message"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: gtk/gtkprinter.c:155
3406 msgid "String giving the current state of the printer"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: gtk/gtkprinter.c:161
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Location"
3412 msgstr "Gwezhiad"
3413
3414 #: gtk/gtkprinter.c:162
3415 #, fuzzy
3416 msgid "The location of the printer"
3417 msgstr "Doare ar meziant"
3418
3419 #: gtk/gtkprinter.c:169
3420 #, fuzzy
3421 msgid "The icon name to use for the printer"
3422 msgstr "Anv ar widget"
3423
3424 #: gtk/gtkprinter.c:175
3425 msgid "Job Count"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gtk/gtkprinter.c:176
3429 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3433 msgid "Source option"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3437 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Title of the print job"
3443 msgstr "Titl ar prenestr"
3444
3445 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Printer"
3448 msgstr "Sil"
3449
3450 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3451 msgid "Printer to print the job to"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3455 msgid "Settings"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3459 msgid "Printer settings"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3463 #, fuzzy
3464 msgid "Page Setup"
3465 msgstr "Ment ar bajenn"
3466
3467 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3468 msgid "Track Print Status"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3472 msgid ""
3473 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3474 "print data has been sent to the printer or print server."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3478 #, fuzzy
3479 msgid "Default Page Setup"
3480 msgstr "Uhelder dre ziouer"
3481
3482 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3483 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3487 msgid "Print Settings"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3491 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3495 #, fuzzy
3496 msgid "Job Name"
3497 msgstr "Anv an arlun"
3498
3499 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3500 msgid "A string used for identifying the print job."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Number of Pages"
3506 msgstr "Niver a ganol"
3507
3508 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3509 #, fuzzy
3510 msgid "The number of pages in the document."
3511 msgstr "Anv ar widget"
3512
3513 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3514 msgid "Current Page"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3518 msgid "The current page in the document"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3522 msgid "Use full page"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3526 msgid ""
3527 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3528 "not the corner of the imageable area"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3532 msgid ""
3533 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3534 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3538 #, fuzzy
3539 msgid "Unit"
3540 msgstr "Mallus"
3541
3542 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3543 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3547 #, fuzzy
3548 msgid "Show Dialog"
3549 msgstr "Kendiviz"
3550
3551 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3552 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3556 msgid "Allow Async"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3560 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3561 msgstr ""
3562
3563 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Export filename"
3566 msgstr "Anv ar restr"
3567
3568 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3569 msgid "Status"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3573 #, fuzzy
3574 msgid "The status of the print operation"
3575 msgstr "Doare ar meziant"
3576
3577 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3578 msgid "Status String"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3582 msgid "A human-readable description of the status"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3586 msgid "Custom tab label"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3590 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3594 msgid "The GtkPageSetup to use"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3598 msgid "Selected Printer"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3602 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkprogress.c:99
3606 msgid "Activity mode"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtkprogress.c:100
3610 msgid ""
3611 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3612 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3613 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtkprogress.c:108
3617 msgid "Show text"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtkprogress.c:109
3621 msgid "Whether the progress is shown as text."
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkprogress.c:115
3625 msgid "Text x alignment"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkprogress.c:116
3629 msgid ""
3630 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3631 "layouts."
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkprogress.c:122
3635 msgid "Text y alignment"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprogress.c:123
3639 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3643 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3647 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3651 msgid "Bar style"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3655 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3659 msgid "Activity Step"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3663 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3667 msgid "Activity Blocks"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3671 msgid ""
3672 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3673 "(Deprecated)"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3677 msgid "Discrete Blocks"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3681 msgid ""
3682 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3683 "style)"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3687 msgid "Fraction"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3691 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3695 msgid "Pulse Step"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3699 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3703 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3707 msgid ""
3708 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3709 "have enough room to display the entire string, if at all."
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3713 #, fuzzy
3714 msgid "XSpacing"
3715 msgstr "Spar"
3716
3717 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3718 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3722 msgid "The value"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3726 msgid ""
3727 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3728 "is the current action of its group."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3732 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3733 msgstr ""
3734
3735 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3736 msgid "The current value"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3740 msgid ""
3741 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3742 "action belongs."
3743 msgstr ""
3744
3745 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3746 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3747 msgstr ""
3748
3749 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3750 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3751 msgstr ""
3752
3753 #: gtk/gtkrange.c:323
3754 msgid "Update policy"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtkrange.c:324
3758 msgid "How the range should be updated on the screen"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: gtk/gtkrange.c:333
3762 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: gtk/gtkrange.c:340
3766 msgid "Inverted"
3767 msgstr "Enebet"
3768
3769 #: gtk/gtkrange.c:341
3770 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gtk/gtkrange.c:348
3774 msgid "Lower stepper sensitivity"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtkrange.c:349
3778 msgid ""
3779 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3780 "side"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: gtk/gtkrange.c:357
3784 msgid "Upper stepper sensitivity"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: gtk/gtkrange.c:358
3788 msgid ""
3789 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3790 "side"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtkrange.c:375
3794 msgid "Show Fill Level"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtkrange.c:376
3798 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtkrange.c:392
3802 msgid "Restrict to Fill Level"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtkrange.c:393
3806 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3807 msgstr ""
3808
3809 #: gtk/gtkrange.c:408
3810 msgid "Fill Level"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: gtk/gtkrange.c:409
3814 msgid "The fill level."
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtkrange.c:417
3818 msgid "Slider Width"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: gtk/gtkrange.c:418
3822 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: gtk/gtkrange.c:425
3826 msgid "Trough Border"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: gtk/gtkrange.c:426
3830 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: gtk/gtkrange.c:433
3834 msgid "Stepper Size"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: gtk/gtkrange.c:434
3838 msgid "Length of step buttons at ends"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: gtk/gtkrange.c:449
3842 msgid "Stepper Spacing"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gtk/gtkrange.c:450
3846 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: gtk/gtkrange.c:457
3850 msgid "Arrow X Displacement"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: gtk/gtkrange.c:458
3854 msgid ""
3855 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtkrange.c:465
3859 msgid "Arrow Y Displacement"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkrange.c:466
3863 msgid ""
3864 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: gtk/gtkrange.c:474
3868 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: gtk/gtkrange.c:475
3872 msgid ""
3873 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3874 "IN while they are dragged"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtkrange.c:486
3878 msgid "Trough Side Details"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtkrange.c:487
3882 msgid ""
3883 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3884 "with different details"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: gtk/gtkrange.c:503
3888 msgid "Trough Under Steppers"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: gtk/gtkrange.c:504
3892 msgid ""
3893 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3894 "spacing"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3898 msgid "Recent Manager"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3902 msgid "The RecentManager object to use"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3906 #, fuzzy
3907 msgid "Show Private"
3908 msgstr "Diskouez ar ment"
3909
3910 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3911 msgid "Whether the private items should be displayed"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Show Tooltips"
3917 msgstr "LagadennoĆ¹"
3918
3919 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3920 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Show Icons"
3926 msgstr "Diskouez ar ment"
3927
3928 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3929 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3933 msgid "Show Not Found"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3937 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3941 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3945 msgid "Local only"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3949 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3953 msgid "Limit"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3957 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3961 #, fuzzy
3962 msgid "Sort Type"
3963 msgstr "Skridennadig"
3964
3965 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3966 msgid "The sorting order of the items displayed"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3970 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Show Numbers"
3976 msgstr "Sellout ouzh anvioĆ¹ deizioĆ¹"
3977
3978 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
3979 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
3983 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
3987 msgid ""
3988 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
3992 msgid "The size of the recently used resources list"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: gtk/gtkruler.c:90
3996 msgid "Lower"
3997 msgstr "Izeloc'h"
3998
3999 #: gtk/gtkruler.c:91
4000 msgid "Lower limit of ruler"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: gtk/gtkruler.c:100
4004 msgid "Upper"
4005 msgstr "Uheloc'h"
4006
4007 #: gtk/gtkruler.c:101
4008 msgid "Upper limit of ruler"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: gtk/gtkruler.c:111
4012 msgid "Position of mark on the ruler"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: gtk/gtkruler.c:120
4016 msgid "Max Size"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: gtk/gtkruler.c:121
4020 msgid "Maximum size of the ruler"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtkruler.c:136
4024 msgid "Metric"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkruler.c:137
4028 msgid "The metric used for the ruler"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtkscale.c:143
4032 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: gtk/gtkscale.c:152
4036 msgid "Draw Value"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: gtk/gtkscale.c:153
4040 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: gtk/gtkscale.c:160
4044 msgid "Value Position"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: gtk/gtkscale.c:161
4048 msgid "The position in which the current value is displayed"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: gtk/gtkscale.c:168
4052 msgid "Slider Length"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: gtk/gtkscale.c:169
4056 msgid "Length of scale's slider"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: gtk/gtkscale.c:177
4060 msgid "Value spacing"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: gtk/gtkscale.c:178
4064 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4068 msgid "Minimum Slider Length"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4072 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4076 msgid "Fixed slider size"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4080 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4084 msgid ""
4085 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4089 msgid ""
4090 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4094 msgid "Horizontal Adjustment"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4098 msgid "Vertical Adjustment"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4102 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4106 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4110 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4114 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4118 msgid "Window Placement"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4122 msgid ""
4123 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4124 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4128 msgid "Window Placement Set"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4132 msgid ""
4133 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4134 "contents with respect to the scrollbars."
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4138 msgid "Shadow Type"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4142 msgid "Style of bevel around the contents"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4146 msgid "Scrollbars within bevel"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4150 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4154 msgid "Scrollbar spacing"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4158 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4162 msgid "Scrolled Window Placement"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4166 msgid ""
4167 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4168 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4172 msgid "Draw"
4173 msgstr "TresaƱ"
4174
4175 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4176 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtksettings.c:203
4180 msgid "Double Click Time"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtksettings.c:204
4184 msgid ""
4185 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4186 "click (in milliseconds)"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtksettings.c:211
4190 msgid "Double Click Distance"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtksettings.c:212
4194 msgid ""
4195 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4196 "double click (in pixels)"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtksettings.c:228
4200 msgid "Cursor Blink"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtksettings.c:229
4204 msgid "Whether the cursor should blink"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtksettings.c:236
4208 msgid "Cursor Blink Time"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtksettings.c:237
4212 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtksettings.c:256
4216 msgid "Cursor Blink Timeout"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtksettings.c:257
4220 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtksettings.c:264
4224 msgid "Split Cursor"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtksettings.c:265
4228 msgid ""
4229 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4230 "left text"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: gtk/gtksettings.c:272
4234 msgid "Theme Name"
4235 msgstr "Anv ar c'hiz"
4236
4237 #: gtk/gtksettings.c:273
4238 msgid "Name of theme RC file to load"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtksettings.c:281
4242 msgid "Icon Theme Name"
4243 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4244
4245 #: gtk/gtksettings.c:282
4246 msgid "Name of icon theme to use"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: gtk/gtksettings.c:290
4250 #, fuzzy
4251 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4252 msgstr "Anv giz an arlunioĆ¹"
4253
4254 #: gtk/gtksettings.c:291
4255 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtksettings.c:299
4259 msgid "Key Theme Name"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtksettings.c:300
4263 msgid "Name of key theme RC file to load"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtksettings.c:308
4267 msgid "Menu bar accelerator"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtksettings.c:309
4271 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtksettings.c:317
4275 msgid "Drag threshold"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtksettings.c:318
4279 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtksettings.c:326
4283 msgid "Font Name"
4284 msgstr "Anv an nodezh"
4285
4286 #: gtk/gtksettings.c:327
4287 msgid "Name of default font to use"
4288 msgstr "Anv an nodezh dre ziouer da implij"
4289
4290 #: gtk/gtksettings.c:335
4291 msgid "Icon Sizes"
4292 msgstr "MentoĆ¹ an arlun"
4293
4294 #: gtk/gtksettings.c:336
4295 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtksettings.c:344
4299 msgid "GTK Modules"
4300 msgstr "MolladoĆ¹ GTK+"
4301
4302 #: gtk/gtksettings.c:345
4303 msgid "List of currently active GTK modules"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtksettings.c:354
4307 msgid "Xft Antialias"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtksettings.c:355
4311 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: gtk/gtksettings.c:364
4315 msgid "Xft Hinting"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtksettings.c:365
4319 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtksettings.c:374
4323 msgid "Xft Hint Style"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtksettings.c:375
4327 msgid ""
4328 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtksettings.c:384
4332 msgid "Xft RGBA"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtksettings.c:385
4336 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtksettings.c:394
4340 msgid "Xft DPI"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:395
4344 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtksettings.c:404
4348 msgid "Cursor theme name"
4349 msgstr "Anv giz ar reti"
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:405
4352 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:413
4356 msgid "Cursor theme size"
4357 msgstr "Ment giz ar reti"
4358
4359 #: gtk/gtksettings.c:414
4360 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtksettings.c:424
4364 msgid "Alternative button order"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtksettings.c:425
4368 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:442
4372 msgid "Alternative sort indicator direction"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:443
4376 msgid ""
4377 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4378 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: gtk/gtksettings.c:451
4382 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:452
4386 msgid ""
4387 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4388 "the input method"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:460
4392 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:461
4396 msgid ""
4397 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4398 "control characters"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: gtk/gtksettings.c:469
4402 msgid "Start timeout"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: gtk/gtksettings.c:470
4406 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: gtk/gtksettings.c:479
4410 msgid "Repeat timeout"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtksettings.c:480
4414 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: gtk/gtksettings.c:489
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Expand timeout"
4420 msgstr "DigeriƱ"
4421
4422 #: gtk/gtksettings.c:490
4423 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: gtk/gtksettings.c:525
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Color scheme"
4429 msgstr "_Anv al liv"
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:526
4432 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:535
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Enable Animations"
4438 msgstr "Buhezadur"
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:536
4441 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:554
4445 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: gtk/gtksettings.c:555
4449 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: gtk/gtksettings.c:572
4453 #, fuzzy
4454 msgid "Tooltip timeout"
4455 msgstr "Itrik"
4456
4457 #: gtk/gtksettings.c:573
4458 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: gtk/gtksettings.c:598
4462 msgid "Tooltip browse timeout"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: gtk/gtksettings.c:599
4466 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtksettings.c:620
4470 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: gtk/gtksettings.c:621
4474 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: gtk/gtksettings.c:640
4478 msgid "Keynav Cursor Only"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: gtk/gtksettings.c:641
4482 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: gtk/gtksettings.c:658
4486 msgid "Keynav Wrap Around"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: gtk/gtksettings.c:659
4490 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: gtk/gtksettings.c:679
4494 msgid "Error Bell"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: gtk/gtksettings.c:680
4498 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: gtk/gtksettings.c:697
4502 #, fuzzy
4503 msgid "Color Hash"
4504 msgstr "_Anv al liv"
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:698
4507 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4508 msgstr ""
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:706
4511 msgid "Default file chooser backend"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: gtk/gtksettings.c:707
4515 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:724
4519 msgid "Default print backend"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:725
4523 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:748
4527 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:749
4531 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:765
4535 #, fuzzy
4536 msgid "Enable Mnemonics"
4537 msgstr "Buhezadur"
4538
4539 #: gtk/gtksettings.c:766
4540 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: gtk/gtksettings.c:782
4544 #, fuzzy
4545 msgid "Enable Accelerators"
4546 msgstr "Buhezadur"
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:783
4549 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4553 msgid "Mode"
4554 msgstr "Mod"
4555
4556 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4557 msgid ""
4558 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4559 "component widgets"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4563 msgid "Ignore hidden"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4567 msgid ""
4568 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4572 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4576 msgid "Climb Rate"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4580 msgid "Snap to Ticks"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4584 msgid ""
4585 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4586 "nearest step increment"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4590 msgid "Numeric"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4594 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4598 msgid "Wrap"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4602 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4606 msgid "Update Policy"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4610 msgid ""
4611 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4615 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4619 msgid "Style of bevel around the spin button"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4623 msgid "Has Resize Grip"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4627 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4631 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4635 #, fuzzy
4636 msgid "The size of the icon"
4637 msgstr "Titl ar prenestr"
4638
4639 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4640 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4644 msgid "Blinking"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4648 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4652 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4656 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4660 #, fuzzy
4661 msgid "The orientation of the tray"
4662 msgstr "Doare ar meziant"
4663
4664 #: gtk/gtktable.c:129
4665 msgid "Rows"
4666 msgstr "LinennoĆ¹"
4667
4668 #: gtk/gtktable.c:130
4669 msgid "The number of rows in the table"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: gtk/gtktable.c:138
4673 msgid "Columns"
4674 msgstr "BannoĆ¹"
4675
4676 #: gtk/gtktable.c:139
4677 msgid "The number of columns in the table"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: gtk/gtktable.c:147
4681 msgid "Row spacing"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: gtk/gtktable.c:148
4685 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: gtk/gtktable.c:156
4689 msgid "Column spacing"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: gtk/gtktable.c:157
4693 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: gtk/gtktable.c:166
4697 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: gtk/gtktable.c:173
4701 msgid "Left attachment"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: gtk/gtktable.c:180
4705 msgid "Right attachment"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: gtk/gtktable.c:181
4709 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: gtk/gtktable.c:187
4713 msgid "Top attachment"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: gtk/gtktable.c:188
4717 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: gtk/gtktable.c:194
4721 msgid "Bottom attachment"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: gtk/gtktable.c:201
4725 msgid "Horizontal options"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: gtk/gtktable.c:202
4729 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: gtk/gtktable.c:208
4733 msgid "Vertical options"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: gtk/gtktable.c:209
4737 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: gtk/gtktable.c:215
4741 msgid "Horizontal padding"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: gtk/gtktable.c:216
4745 msgid ""
4746 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4747 "pixels"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtktable.c:222
4751 msgid "Vertical padding"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtktable.c:223
4755 msgid ""
4756 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4757 "pixels"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: gtk/gtktext.c:542
4761 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: gtk/gtktext.c:550
4765 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: gtk/gtktext.c:557
4769 msgid "Line Wrap"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: gtk/gtktext.c:558
4773 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: gtk/gtktext.c:565
4777 msgid "Word Wrap"
4778 msgstr "HoskiƱ ar gerioĆ¹"
4779
4780 #: gtk/gtktext.c:566
4781 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4785 msgid "Tag Table"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4789 msgid "Text Tag Table"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4793 msgid "Current text of the buffer"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4797 msgid "Has selection"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4801 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4805 #, fuzzy
4806 msgid "Cursor position"
4807 msgstr "Liv ar reti"
4808
4809 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4810 msgid ""
4811 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4815 msgid "Copy target list"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4819 msgid ""
4820 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4824 msgid "Paste target list"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4828 msgid ""
4829 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4830 "destination"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtktextmark.c:90
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Mark name"
4836 msgstr "Anv al liketenn"
4837
4838 #: gtk/gtktextmark.c:97
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Left gravity"
4841 msgstr "Dedennerezh"
4842
4843 #: gtk/gtktextmark.c:98
4844 msgid "Whether the mark has left gravity"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtktexttag.c:173
4848 msgid "Tag name"
4849 msgstr "Anv al liketenn"
4850
4851 #: gtk/gtktexttag.c:174
4852 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtktexttag.c:192
4856 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtktexttag.c:199
4860 msgid "Background full height"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtktexttag.c:200
4864 msgid ""
4865 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4866 "of the tagged characters"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtktexttag.c:208
4870 msgid "Background stipple mask"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: gtk/gtktexttag.c:209
4874 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: gtk/gtktexttag.c:226
4878 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: gtk/gtktexttag.c:234
4882 msgid "Foreground stipple mask"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: gtk/gtktexttag.c:235
4886 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: gtk/gtktexttag.c:242
4890 msgid "Text direction"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: gtk/gtktexttag.c:243
4894 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: gtk/gtktexttag.c:292
4898 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: gtk/gtktexttag.c:301
4902 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: gtk/gtktexttag.c:310
4906 msgid ""
4907 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4908 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: gtk/gtktexttag.c:321
4912 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtktexttag.c:330
4916 msgid "Font size in Pango units"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtktexttag.c:340
4920 msgid ""
4921 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4922 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4923 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
4927 msgid "Left, right, or center justification"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: gtk/gtktexttag.c:379
4931 msgid ""
4932 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4933 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: gtk/gtktexttag.c:386
4937 msgid "Left margin"
4938 msgstr "Bevenn a-gleiz"
4939
4940 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
4941 msgid "Width of the left margin in pixels"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: gtk/gtktexttag.c:396
4945 msgid "Right margin"
4946 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
4947
4948 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
4949 msgid "Width of the right margin in pixels"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
4953 msgid "Indent"
4954 msgstr "KefoskaƱ"
4955
4956 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
4957 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: gtk/gtktexttag.c:419
4961 msgid ""
4962 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4963 "in Pango units"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:428
4967 msgid "Pixels above lines"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
4971 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtktexttag.c:438
4975 msgid "Pixels below lines"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
4979 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:448
4983 msgid "Pixels inside wrap"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
4987 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
4991 msgid ""
4992 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
4996 msgid "Tabs"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5000 msgid "Custom tabs for this text"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: gtk/gtktexttag.c:504
5004 msgid "Invisible"
5005 msgstr "Diwelus"
5006
5007 #: gtk/gtktexttag.c:505
5008 msgid "Whether this text is hidden."
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gtk/gtktexttag.c:519
5012 msgid "Paragraph background color name"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: gtk/gtktexttag.c:520
5016 msgid "Paragraph background color as a string"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: gtk/gtktexttag.c:535
5020 msgid "Paragraph background color"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: gtk/gtktexttag.c:536
5024 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtktexttag.c:554
5028 msgid "Margin Accumulates"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtktexttag.c:555
5032 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtktexttag.c:568
5036 msgid "Background full height set"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtktexttag.c:569
5040 msgid "Whether this tag affects background height"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtktexttag.c:572
5044 msgid "Background stipple set"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtktexttag.c:573
5048 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtktexttag.c:580
5052 msgid "Foreground stipple set"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtktexttag.c:581
5056 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtktexttag.c:616
5060 msgid "Justification set"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtktexttag.c:617
5064 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtktexttag.c:624
5068 msgid "Left margin set"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtktexttag.c:625
5072 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtktexttag.c:628
5076 msgid "Indent set"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtktexttag.c:629
5080 msgid "Whether this tag affects indentation"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: gtk/gtktexttag.c:636
5084 msgid "Pixels above lines set"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5088 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: gtk/gtktexttag.c:640
5092 msgid "Pixels below lines set"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: gtk/gtktexttag.c:644
5096 msgid "Pixels inside wrap set"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: gtk/gtktexttag.c:645
5100 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: gtk/gtktexttag.c:652
5104 msgid "Right margin set"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtktexttag.c:653
5108 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: gtk/gtktexttag.c:660
5112 msgid "Wrap mode set"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: gtk/gtktexttag.c:661
5116 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gtk/gtktexttag.c:664
5120 msgid "Tabs set"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: gtk/gtktexttag.c:665
5124 msgid "Whether this tag affects tabs"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: gtk/gtktexttag.c:668
5128 msgid "Invisible set"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: gtk/gtktexttag.c:669
5132 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: gtk/gtktexttag.c:672
5136 msgid "Paragraph background set"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: gtk/gtktexttag.c:673
5140 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: gtk/gtktextview.c:540
5144 msgid "Pixels Above Lines"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: gtk/gtktextview.c:550
5148 msgid "Pixels Below Lines"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: gtk/gtktextview.c:560
5152 msgid "Pixels Inside Wrap"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: gtk/gtktextview.c:578
5156 msgid "Wrap Mode"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: gtk/gtktextview.c:596
5160 msgid "Left Margin"
5161 msgstr "Bevenn a-gleiz"
5162
5163 #: gtk/gtktextview.c:606
5164 msgid "Right Margin"
5165 msgstr "Bevenn a-zehoĆ¹"
5166
5167 #: gtk/gtktextview.c:634
5168 msgid "Cursor Visible"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: gtk/gtktextview.c:635
5172 msgid "If the insertion cursor is shown"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: gtk/gtktextview.c:642
5176 msgid "Buffer"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: gtk/gtktextview.c:643
5180 msgid "The buffer which is displayed"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: gtk/gtktextview.c:650
5184 msgid "Overwrite mode"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: gtk/gtktextview.c:651
5188 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: gtk/gtktextview.c:658
5192 msgid "Accepts tab"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: gtk/gtktextview.c:659
5196 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: gtk/gtktextview.c:668
5200 msgid "Error underline color"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: gtk/gtktextview.c:669
5204 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5208 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5212 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5216 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5220 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5224 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5228 msgid "Draw Indicator"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5232 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5236 msgid "The orientation of the toolbar"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5240 msgid "Toolbar Style"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5244 msgid "How to draw the toolbar"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5248 msgid "Show Arrow"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5252 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5256 msgid "Tooltips"
5257 msgstr "LagadennoĆ¹"
5258
5259 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5260 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5264 msgid "Size of icons in this toolbar"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Icon size set"
5270 msgstr "Ment an arlun"
5271
5272 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5273 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5277 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5281 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5285 msgid "Spacer size"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5289 msgid "Size of spacers"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5293 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5297 msgid "Maximum child expand"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5301 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5305 msgid "Space style"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5309 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5313 msgid "Button relief"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5317 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5321 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5325 msgid "Toolbar style"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5329 msgid ""
5330 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5331 msgstr ""
5332
5333 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5334 msgid "Toolbar icon size"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5338 msgid "Size of icons in default toolbars"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5342 msgid "Text to show in the item."
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5346 msgid ""
5347 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5348 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5352 msgid "Widget to use as the item label"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5356 msgid "Stock Id"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5360 msgid "The stock icon displayed on the item"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5364 msgid "Icon name"
5365 msgstr "Anv an arlun"
5366
5367 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5368 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5372 msgid "Icon widget"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5376 msgid "Icon widget to display in the item"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5380 #, fuzzy
5381 msgid "Icon spacing"
5382 msgstr "Spar"
5383
5384 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5385 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5389 msgid ""
5390 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5391 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5395 msgid "TreeModelSort Model"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5399 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: gtk/gtktreeview.c:554
5403 msgid "TreeView Model"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: gtk/gtktreeview.c:555
5407 msgid "The model for the tree view"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: gtk/gtktreeview.c:563
5411 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: gtk/gtktreeview.c:571
5415 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: gtk/gtktreeview.c:578
5419 msgid "Headers Visible"
5420 msgstr "ReollinoĆ¹ gwelus"
5421
5422 #: gtk/gtktreeview.c:579
5423 msgid "Show the column header buttons"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: gtk/gtktreeview.c:586
5427 msgid "Headers Clickable"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: gtk/gtktreeview.c:587
5431 msgid "Column headers respond to click events"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: gtk/gtktreeview.c:594
5435 msgid "Expander Column"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: gtk/gtktreeview.c:595
5439 msgid "Set the column for the expander column"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: gtk/gtktreeview.c:610
5443 msgid "Rules Hint"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: gtk/gtktreeview.c:611
5447 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gtk/gtktreeview.c:618
5451 msgid "Enable Search"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: gtk/gtktreeview.c:619
5455 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: gtk/gtktreeview.c:626
5459 msgid "Search Column"
5460 msgstr "Bann glask"
5461
5462 #: gtk/gtktreeview.c:627
5463 msgid "Model column to search through when searching through code"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: gtk/gtktreeview.c:647
5467 msgid "Fixed Height Mode"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: gtk/gtktreeview.c:648
5471 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: gtk/gtktreeview.c:668
5475 msgid "Hover Selection"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: gtk/gtktreeview.c:669
5479 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: gtk/gtktreeview.c:688
5483 msgid "Hover Expand"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: gtk/gtktreeview.c:689
5487 msgid ""
5488 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktreeview.c:696
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Show Expanders"
5494 msgstr "DigeriƱ"
5495
5496 #: gtk/gtktreeview.c:697
5497 msgid "View has expanders"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: gtk/gtktreeview.c:704
5501 msgid "Level Indentation"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: gtk/gtktreeview.c:705
5505 msgid "Extra indentation for each level"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: gtk/gtktreeview.c:714
5509 msgid "Rubber Banding"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: gtk/gtktreeview.c:715
5513 msgid ""
5514 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: gtk/gtktreeview.c:722
5518 #, fuzzy
5519 msgid "Enable Grid Lines"
5520 msgstr "Buhezadur"
5521
5522 #: gtk/gtktreeview.c:723
5523 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: gtk/gtktreeview.c:731
5527 msgid "Enable Tree Lines"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: gtk/gtktreeview.c:732
5531 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtktreeview.c:752
5535 msgid "Vertical Separator Width"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtktreeview.c:753
5539 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtktreeview.c:761
5543 msgid "Horizontal Separator Width"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktreeview.c:762
5547 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: gtk/gtktreeview.c:770
5551 msgid "Allow Rules"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: gtk/gtktreeview.c:771
5555 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: gtk/gtktreeview.c:777
5559 msgid "Indent Expanders"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: gtk/gtktreeview.c:778
5563 msgid "Make the expanders indented"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: gtk/gtktreeview.c:784
5567 msgid "Even Row Color"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: gtk/gtktreeview.c:785
5571 msgid "Color to use for even rows"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gtk/gtktreeview.c:791
5575 msgid "Odd Row Color"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktreeview.c:792
5579 msgid "Color to use for odd rows"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktreeview.c:798
5583 msgid "Row Ending details"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: gtk/gtktreeview.c:799
5587 msgid "Enable extended row background theming"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: gtk/gtktreeview.c:805
5591 #, fuzzy
5592 msgid "Grid line width"
5593 msgstr "Ledander ar vevenn"
5594
5595 #: gtk/gtktreeview.c:806
5596 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktreeview.c:812
5600 msgid "Tree line width"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktreeview.c:813
5604 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktreeview.c:819
5608 msgid "Grid line pattern"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktreeview.c:820
5612 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktreeview.c:826
5616 msgid "Tree line pattern"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktreeview.c:827
5620 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5624 msgid "Whether to display the column"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:508
5628 msgid "Resizable"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5632 msgid "Column is user-resizable"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5636 msgid "Current width of the column"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5640 msgid "Space which is inserted between cells"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5644 msgid "Sizing"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5648 msgid "Resize mode of the column"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5652 msgid "Fixed Width"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5656 msgid "Current fixed width of the column"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5660 msgid "Minimum Width"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5664 msgid "Minimum allowed width of the column"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5668 msgid "Maximum Width"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5672 msgid "Maximum allowed width of the column"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5676 msgid "Title to appear in column header"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5680 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5684 msgid "Clickable"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5688 msgid "Whether the header can be clicked"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5692 msgid "Widget"
5693 msgstr "Widget"
5694
5695 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5696 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5700 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5704 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5708 msgid "Sort indicator"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5712 msgid "Whether to show a sort indicator"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5716 msgid "Sort order"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5720 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5724 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5728 msgid "Merged UI definition"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5732 msgid "An XML string describing the merged UI"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: gtk/gtkviewport.c:107
5736 msgid ""
5737 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5738 "this viewport"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: gtk/gtkviewport.c:115
5742 msgid ""
5743 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5744 "this viewport"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtkviewport.c:123
5748 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtkwidget.c:443
5752 msgid "Widget name"
5753 msgstr "Anv ar widget"
5754
5755 #: gtk/gtkwidget.c:444
5756 msgid "The name of the widget"
5757 msgstr "Anv ar widget"
5758
5759 #: gtk/gtkwidget.c:450
5760 msgid "Parent widget"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: gtk/gtkwidget.c:451
5764 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: gtk/gtkwidget.c:458
5768 msgid "Width request"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: gtk/gtkwidget.c:459
5772 msgid ""
5773 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5774 "used"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtkwidget.c:467
5778 msgid "Height request"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtkwidget.c:468
5782 msgid ""
5783 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5784 "be used"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: gtk/gtkwidget.c:477
5788 msgid "Whether the widget is visible"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtkwidget.c:484
5792 msgid "Whether the widget responds to input"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtkwidget.c:490
5796 msgid "Application paintable"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: gtk/gtkwidget.c:491
5800 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: gtk/gtkwidget.c:497
5804 msgid "Can focus"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: gtk/gtkwidget.c:498
5808 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: gtk/gtkwidget.c:504
5812 msgid "Has focus"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: gtk/gtkwidget.c:505
5816 msgid "Whether the widget has the input focus"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: gtk/gtkwidget.c:511
5820 msgid "Is focus"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: gtk/gtkwidget.c:512
5824 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: gtk/gtkwidget.c:518
5828 msgid "Can default"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: gtk/gtkwidget.c:519
5832 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: gtk/gtkwidget.c:525
5836 msgid "Has default"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: gtk/gtkwidget.c:526
5840 msgid "Whether the widget is the default widget"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: gtk/gtkwidget.c:532
5844 msgid "Receives default"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: gtk/gtkwidget.c:533
5848 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: gtk/gtkwidget.c:539
5852 msgid "Composite child"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: gtk/gtkwidget.c:540
5856 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: gtk/gtkwidget.c:546
5860 msgid "Style"
5861 msgstr "Giz"
5862
5863 #: gtk/gtkwidget.c:547
5864 msgid ""
5865 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5866 "(colors etc)"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: gtk/gtkwidget.c:553
5870 msgid "Events"
5871 msgstr "DegouezhoĆ¹"
5872
5873 #: gtk/gtkwidget.c:554
5874 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: gtk/gtkwidget.c:561
5878 msgid "Extension events"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: gtk/gtkwidget.c:562
5882 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: gtk/gtkwidget.c:569
5886 msgid "No show all"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: gtk/gtkwidget.c:570
5890 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: gtk/gtkwidget.c:587
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Has tooltip"
5896 msgstr "Itrik"
5897
5898 #: gtk/gtkwidget.c:588
5899 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtkwidget.c:609
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Tooltip markup"
5905 msgstr "Itrik"
5906
5907 #: gtk/gtkwidget.c:610
5908 #, fuzzy
5909 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5910 msgstr "Anv ar widget"
5911
5912 #: gtk/gtkwidget.c:1704
5913 msgid "Interior Focus"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:1705
5917 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:1711
5921 msgid "Focus linewidth"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: gtk/gtkwidget.c:1712
5925 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: gtk/gtkwidget.c:1718
5929 msgid "Focus line dash pattern"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:1719
5933 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:1724
5937 msgid "Focus padding"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: gtk/gtkwidget.c:1725
5941 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:1730
5945 msgid "Cursor color"
5946 msgstr "Liv ar reti"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:1731
5949 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:1736
5953 msgid "Secondary cursor color"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:1737
5957 msgid ""
5958 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5959 "right-to-left and left-to-right text"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: gtk/gtkwidget.c:1742
5963 msgid "Cursor line aspect ratio"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: gtk/gtkwidget.c:1743
5967 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: gtk/gtkwidget.c:1757
5971 msgid "Draw Border"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtkwidget.c:1758
5975 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtkwidget.c:1771
5979 msgid "Unvisited Link Color"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtkwidget.c:1772
5983 msgid "Color of unvisited links"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtkwidget.c:1785
5987 msgid "Visited Link Color"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtkwidget.c:1786
5991 msgid "Color of visited links"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtkwidget.c:1800
5995 msgid "Wide Separators"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtkwidget.c:1801
5999 msgid ""
6000 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6001 "instead of a line"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:1815
6005 #, fuzzy
6006 msgid "Separator Width"
6007 msgstr "Ledander dre ziouer"
6008
6009 #: gtk/gtkwidget.c:1816
6010 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: gtk/gtkwidget.c:1830
6014 #, fuzzy
6015 msgid "Separator Height"
6016 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6017
6018 #: gtk/gtkwidget.c:1831
6019 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtkwidget.c:1845
6023 #, fuzzy
6024 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6025 msgstr "Skweraj a-blaen"
6026
6027 #: gtk/gtkwidget.c:1846
6028 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: gtk/gtkwidget.c:1860
6032 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: gtk/gtkwidget.c:1861
6036 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gtk/gtkwindow.c:449
6040 msgid "Window Type"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: gtk/gtkwindow.c:450
6044 msgid "The type of the window"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: gtk/gtkwindow.c:458
6048 msgid "Window Title"
6049 msgstr "Titl ar prenestr"
6050
6051 #: gtk/gtkwindow.c:459
6052 msgid "The title of the window"
6053 msgstr "Titl ar prenestr"
6054
6055 #: gtk/gtkwindow.c:466
6056 msgid "Window Role"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gtk/gtkwindow.c:467
6060 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: gtk/gtkwindow.c:483
6064 #, fuzzy
6065 msgid "Startup ID"
6066 msgstr "Stroll"
6067
6068 #: gtk/gtkwindow.c:484
6069 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: gtk/gtkwindow.c:491
6073 msgid "Allow Shrink"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: gtk/gtkwindow.c:493
6077 #, no-c-format
6078 msgid ""
6079 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6080 "time a bad idea"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtkwindow.c:500
6084 msgid "Allow Grow"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtkwindow.c:501
6088 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: gtk/gtkwindow.c:509
6092 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtkwindow.c:516
6096 msgid "Modal"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: gtk/gtkwindow.c:517
6100 msgid ""
6101 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6102 "up)"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtkwindow.c:524
6106 msgid "Window Position"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtkwindow.c:525
6110 msgid "The initial position of the window"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtkwindow.c:533
6114 msgid "Default Width"
6115 msgstr "Ledander dre ziouer"
6116
6117 #: gtk/gtkwindow.c:534
6118 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtkwindow.c:543
6122 msgid "Default Height"
6123 msgstr "Uhelder dre ziouer"
6124
6125 #: gtk/gtkwindow.c:544
6126 msgid ""
6127 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: gtk/gtkwindow.c:553
6131 msgid "Destroy with Parent"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: gtk/gtkwindow.c:554
6135 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: gtk/gtkwindow.c:561
6139 msgid "Icon"
6140 msgstr "Arlun"
6141
6142 #: gtk/gtkwindow.c:562
6143 msgid "Icon for this window"
6144 msgstr "Arlun evit ar prenestr-maƱ"
6145
6146 #: gtk/gtkwindow.c:578
6147 msgid "Name of the themed icon for this window"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: gtk/gtkwindow.c:593
6151 msgid "Is Active"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: gtk/gtkwindow.c:594
6155 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: gtk/gtkwindow.c:601
6159 msgid "Focus in Toplevel"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gtk/gtkwindow.c:602
6163 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: gtk/gtkwindow.c:609
6167 msgid "Type hint"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtkwindow.c:610
6171 msgid ""
6172 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6173 "and how to treat it."
6174 msgstr ""
6175
6176 #: gtk/gtkwindow.c:618
6177 msgid "Skip taskbar"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: gtk/gtkwindow.c:619
6181 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6182 msgstr ""
6183
6184 #: gtk/gtkwindow.c:626
6185 msgid "Skip pager"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: gtk/gtkwindow.c:627
6189 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gtk/gtkwindow.c:634
6193 msgid "Urgent"
6194 msgstr "Mallus"
6195
6196 #: gtk/gtkwindow.c:635
6197 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtkwindow.c:649
6201 msgid "Accept focus"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtkwindow.c:650
6205 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtkwindow.c:664
6209 msgid "Focus on map"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtkwindow.c:665
6213 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtkwindow.c:679
6217 msgid "Decorated"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtkwindow.c:680
6221 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtkwindow.c:694
6225 #, fuzzy
6226 msgid "Deletable"
6227 msgstr "Munud"
6228
6229 #: gtk/gtkwindow.c:695
6230 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: gtk/gtkwindow.c:711
6234 msgid "Gravity"
6235 msgstr "Dedennerezh"
6236
6237 #: gtk/gtkwindow.c:712
6238 msgid "The window gravity of the window"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: gtk/gtkwindow.c:729
6242 msgid "Transient for Window"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: gtk/gtkwindow.c:730
6246 #, fuzzy
6247 msgid "The transient parent of the dialog"
6248 msgstr "Doare ar meziant"
6249
6250 #: gtk/gtkwindow.c:744
6251 msgid "Opacity for Window"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: gtk/gtkwindow.c:745
6255 #, fuzzy
6256 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6257 msgstr "Titl ar prenestr"
6258
6259 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6260 msgid "IM Preedit style"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6264 msgid "How to draw the input method preedit string"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6268 msgid "IM Status style"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6272 msgid "How to draw the input method statusbar"
6273 msgstr ""
6274
6275 #, fuzzy
6276 #~ msgid "Show Preview"
6277 #~ msgstr "Diskouez ar ment"