]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.19.1
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-30 16:38-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Gerím channela"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Hæfþ Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Wídu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Híehþu"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr ""
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
84 msgid "Pixels"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
93 msgstr ""
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
101 msgid "Screen"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
109 msgid "Font options"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
118 msgstr ""
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
122 msgstr ""
123
124 #: gdk/gdkwindow.c:486 gdk/gdkwindow.c:487
125 msgid "Cursor"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
129 msgid "Program name"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
133 msgid ""
134 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
135 "g_get_application_name()"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
139 msgid "Program version"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
143 msgid "The version of the program"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
147 msgid "Copyright string"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
151 msgid "Copyright information for the program"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
155 msgid "Comments string"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
159 msgid "Comments about the program"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
163 msgid "Website URL"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
167 msgid "The URL for the link to the website of the program"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
171 msgid "Website label"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
175 msgid ""
176 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
177 "defaults to the URL"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
181 msgid "Authors"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
185 msgid "List of authors of the program"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
189 msgid "Documenters"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
193 msgid "List of people documenting the program"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
197 msgid "Artists"
198 msgstr ""
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
201 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
202 msgstr ""
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
205 msgid "Translator credits"
206 msgstr ""
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
209 msgid ""
210 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
214 msgid "Logo"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
218 msgid ""
219 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
220 "gtk_window_get_default_icon_list()"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
224 msgid "Logo Icon Name"
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
228 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
232 msgid "Wrap license"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
236 msgid "Whether to wrap the license text."
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
240 msgid "Accelerator Closure"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
244 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
245 msgstr ""
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
248 msgid "Accelerator Widget"
249 msgstr ""
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
252 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
256 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 msgid "Name"
258 msgstr "Nama"
259
260 #: gtk/gtkaction.c:182
261 msgid "A unique name for the action."
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
265 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
266 #: gtk/gtktoolbutton.c:204
267 msgid "Label"
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:201
271 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:217
275 msgid "Short label"
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:218
279 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Tooltip"
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A tooltip for this action."
288 msgstr ""
289
290 #: gtk/gtkaction.c:242
291 msgid "Stock Icon"
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:243
295 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
299 #, fuzzy
300 msgid "GIcon"
301 msgstr "Segn"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:249
304 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
305 msgid "The GIcon being displayed"
306 msgstr ""
307
308 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
310 #, fuzzy
311 msgid "Icon Name"
312 msgstr "Nama"
313
314 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:232
315 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
316 msgid "The name of the icon from the icon theme"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
320 msgid "Visible when horizontal"
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
324 msgid ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:308
330 msgid "Visible when overflown"
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:309
334 msgid ""
335 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
336 "overflow menu."
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
340 msgid "Visible when vertical"
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
344 msgid ""
345 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "orientation."
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
350 msgid "Is important"
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:325
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358
359 #: gtk/gtkaction.c:333
360 msgid "Hide if empty"
361 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:334
364 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
365 msgstr ""
366
367 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
368 #: gtk/gtkwidget.c:593
369 msgid "Sensitive"
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkaction.c:341
373 msgid "Whether the action is enabled."
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
377 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
378 msgid "Visible"
379 msgstr ""
380
381 #: gtk/gtkaction.c:348
382 msgid "Whether the action is visible."
383 msgstr ""
384
385 #: gtk/gtkaction.c:354
386 msgid "Action Group"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkaction.c:355
390 msgid ""
391 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
392 "use)."
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
396 msgid "Always show image"
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
400 msgid "Whether the image will always be shown"
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
404 msgid "A name for the action group."
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
408 msgid "Whether the action group is enabled."
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
412 msgid "Whether the action group is visible."
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkactivatable.c:305
416 msgid "Related Action"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkactivatable.c:306
420 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
421 msgstr ""
422
423 #: gtk/gtkactivatable.c:328
424 msgid "Use Action Appearance"
425 msgstr ""
426
427 #: gtk/gtkactivatable.c:329
428 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
432 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
433 msgid "Value"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:94
437 msgid "The value of the adjustment"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:110
441 msgid "Minimum Value"
442 msgstr ""
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:111
445 msgid "The minimum value of the adjustment"
446 msgstr ""
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:130
449 msgid "Maximum Value"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:131
453 msgid "The maximum value of the adjustment"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:147
457 msgid "Step Increment"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:148
461 msgid "The step increment of the adjustment"
462 msgstr ""
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:164
465 msgid "Page Increment"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:165
469 msgid "The page increment of the adjustment"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:184
473 msgid "Page Size"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:185
477 msgid "The page size of the adjustment"
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:90
481 msgid "Horizontal alignment"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
485 msgid ""
486 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
487 "right aligned"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:100
491 msgid "Vertical alignment"
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
495 msgid ""
496 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
497 "bottom aligned"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:109
501 msgid "Horizontal scale"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:110
505 msgid ""
506 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
507 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 msgstr ""
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:118
511 msgid "Vertical scale"
512 msgstr ""
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:119
515 msgid ""
516 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
517 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:136
521 msgid "Top Padding"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:137
525 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:153
529 msgid "Bottom Padding"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:154
533 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:170
537 msgid "Left Padding"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:171
541 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:187
545 msgid "Right Padding"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:188
549 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:75
553 msgid "Arrow direction"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:76
557 msgid "The direction the arrow should point"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:84
561 msgid "Arrow shadow"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkarrow.c:85
565 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
569 msgid "Arrow Scaling"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:93
573 msgid "Amount of space used up by arrow"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
577 msgid "Horizontal Alignment"
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
581 msgid "X alignment of the child"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
585 msgid "Vertical Alignment"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
589 msgid "Y alignment of the child"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
593 msgid "Ratio"
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
597 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
601 msgid "Obey child"
602 msgstr ""
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
605 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
606 msgstr ""
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:281
609 msgid "Header Padding"
610 msgstr ""
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:282
613 msgid "Number of pixels around the header."
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:289
617 msgid "Content Padding"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:290
621 msgid "Number of pixels around the content pages."
622 msgstr ""
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:306
625 msgid "Page type"
626 msgstr ""
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:307
629 #, fuzzy
630 msgid "The type of the assistant page"
631 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
632
633 #: gtk/gtkassistant.c:324
634 msgid "Page title"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkassistant.c:325
638 #, fuzzy
639 msgid "The title of the assistant page"
640 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
641
642 #: gtk/gtkassistant.c:341
643 msgid "Header image"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkassistant.c:342
647 msgid "Header image for the assistant page"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkassistant.c:358
651 msgid "Sidebar image"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkassistant.c:359
655 msgid "Sidebar image for the assistant page"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkassistant.c:374
659 msgid "Page complete"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkassistant.c:375
663 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:101
667 msgid "Minimum child width"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:102
671 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:110
675 msgid "Minimum child height"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:111
679 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbbox.c:119
683 msgid "Child internal width padding"
684 msgstr ""
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:120
687 msgid "Amount to increase child's size on either side"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:128
691 msgid "Child internal height padding"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbbox.c:129
695 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbbox.c:137
699 msgid "Layout style"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbbox.c:138
703 msgid ""
704 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
705 "edge, start and end"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:146
709 msgid "Secondary"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:147
713 msgid ""
714 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
715 "g., help buttons"
716 msgstr ""
717
718 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
720 msgid "Spacing"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:131
724 msgid "The amount of space between children"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
728 #: gtk/gtktoolbar.c:573
729 msgid "Homogeneous"
730 msgstr ""
731
732 #: gtk/gtkbox.c:141
733 msgid "Whether the children should all be the same size"
734 msgstr ""
735
736 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
738 msgid "Expand"
739 msgstr ""
740
741 #: gtk/gtkbox.c:149
742 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbox.c:155
746 msgid "Fill"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbox.c:156
750 msgid ""
751 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
752 "used as padding"
753 msgstr ""
754
755 #: gtk/gtkbox.c:162
756 msgid "Padding"
757 msgstr ""
758
759 #: gtk/gtkbox.c:163
760 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
761 msgstr ""
762
763 #: gtk/gtkbox.c:169
764 msgid "Pack type"
765 msgstr ""
766
767 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
768 msgid ""
769 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
770 "start or end of the parent"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
774 #: gtk/gtkruler.c:148
775 msgid "Position"
776 msgstr ""
777
778 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
779 msgid "The index of the child in the parent"
780 msgstr ""
781
782 #: gtk/gtkbuilder.c:96
783 msgid "Translation Domain"
784 msgstr ""
785
786 #: gtk/gtkbuilder.c:97
787 msgid "The translation domain used by gettext"
788 msgstr ""
789
790 #: gtk/gtkbutton.c:220
791 msgid ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
797 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
798 msgid "Use underline"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
802 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
803 msgid ""
804 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
805 "for the mnemonic accelerator key"
806 msgstr ""
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
809 msgid "Use stock"
810 msgstr ""
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:236
813 msgid ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
818 msgid "Focus on click"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
822 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:251
826 msgid "Border relief"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:252
830 msgid "The border relief style"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:269
834 msgid "Horizontal alignment for child"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:288
838 msgid "Vertical alignment for child"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
842 msgid "Image widget"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:306
846 msgid "Child widget to appear next to the button text"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:320
850 msgid "Image position"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:321
854 msgid "The position of the image relative to the text"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:441
858 msgid "Default Spacing"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:442
862 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
863 msgstr ""
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:456
866 msgid "Default Outside Spacing"
867 msgstr ""
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:457
870 msgid ""
871 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
872 "the border"
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:462
876 msgid "Child X Displacement"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:463
880 msgid ""
881 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:470
885 msgid "Child Y Displacement"
886 msgstr ""
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:471
889 msgid ""
890 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
891 msgstr ""
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:487
894 msgid "Displace focus"
895 msgstr ""
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:488
898 msgid ""
899 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
900 "rectangle"
901 msgstr ""
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:694 gtk/gtkentry.c:1718
904 msgid "Inner Border"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkbutton.c:502
908 msgid "Border between button edges and child."
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:515
912 msgid "Image spacing"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkbutton.c:516
916 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkbutton.c:530
920 msgid "Show button images"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkbutton.c:531
924 msgid "Whether images should be shown on buttons"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:440
928 msgid "Year"
929 msgstr "Géar"
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:441
932 msgid "The selected year"
933 msgstr "Þæt gecorene géar"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:454
936 msgid "Month"
937 msgstr "Mónaþ"
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:455
940 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
941 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:469
944 msgid "Day"
945 msgstr "Dæg"
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:470
948 msgid ""
949 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
950 "currently selected day)"
951 msgstr ""
952 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
953 "gecorenne dæg)"
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:484
956 msgid "Show Heading"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:485
960 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
961 msgstr ""
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:499
964 msgid "Show Day Names"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:500
968 msgid "If TRUE, day names are displayed"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:513
972 msgid "No Month Change"
973 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
974
975 #: gtk/gtkcalendar.c:514
976 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcalendar.c:528
980 msgid "Show Week Numbers"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcalendar.c:529
984 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcalendar.c:544
988 msgid "Details Width"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcalendar.c:545
992 msgid "Details width in characters"
993 msgstr ""
994
995 #: gtk/gtkcalendar.c:560
996 #, fuzzy
997 msgid "Details Height"
998 msgstr "Híehþu"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1001 msgid "Details height in rows"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1005 msgid "Show Details"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1009 msgid "If TRUE, details are shown"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1013 msgid "Editing Canceled"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1017 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1021 msgid "mode"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1025 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1029 msgid "visible"
1030 msgstr "gesíenelic"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1033 msgid "Display the cell"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1037 msgid "Display the cell sensitive"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1041 msgid "xalign"
1042 msgstr "xalign"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1045 msgid "The x-align"
1046 msgstr "Þæt x-align"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1049 msgid "yalign"
1050 msgstr "yalign"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1053 msgid "The y-align"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1057 msgid "xpad"
1058 msgstr "xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1061 msgid "The xpad"
1062 msgstr "Þæt xpad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1065 msgid "ypad"
1066 msgstr "ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1069 msgid "The ypad"
1070 msgstr "Þæt ypad"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1073 msgid "width"
1074 msgstr "wídu"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1077 msgid "The fixed width"
1078 msgstr "Séo fæste wídu"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1081 msgid "height"
1082 msgstr "híehþu"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1085 msgid "The fixed height"
1086 msgstr "Séo fæste híehþu"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1089 msgid "Is Expander"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1093 msgid "Row has children"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1097 msgid "Is Expanded"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1101 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1105 msgid "Cell background color name"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1109 msgid "Cell background color as a string"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1113 msgid "Cell background color"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1117 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1121 msgid "Editing"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1125 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1129 msgid "Cell background set"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1133 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "Accelerator key"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1141 msgid "The keyval of the accelerator"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "Accelerator modifiers"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1149 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "Accelerator keycode"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1157 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "Accelerator Mode"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1165 #, fuzzy
1166 msgid "The type of accelerators"
1167 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1170 msgid "Model"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1174 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1178 msgid "Text Column"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1182 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1186 msgid "Has Entry"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1190 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1194 msgid "Pixbuf Object"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1198 msgid "The pixbuf to render"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1202 msgid "Pixbuf Expander Open"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1206 msgid "Pixbuf for open expander"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1210 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1214 msgid "Pixbuf for closed expander"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:229
1218 msgid "Stock ID"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1222 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1226 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1227 msgid "Size"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1231 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1235 msgid "Detail"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1239 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1243 msgid "Follow State"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1247 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkwindow.c:590
1251 msgid "Icon"
1252 msgstr "Segn"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1255 msgid "Value of the progress bar"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1259 #: gtk/gtkentry.c:737 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1260 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1261 msgid "Text"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1265 msgid "Text on the progress bar"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1269 msgid "Pulse"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1273 msgid ""
1274 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1275 "don't know how much."
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1279 msgid "Text x alignment"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1283 msgid ""
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 "layouts."
1286 msgstr ""
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1289 msgid "Text y alignment"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1293 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294 msgstr ""
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1297 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1298 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1299 msgid "Orientation"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1303 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1307 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1308 msgid "Adjustment"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1312 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1316 msgid "Climb rate"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1320 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1324 msgid "Digits"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1328 msgid "The number of decimal places to display"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1332 msgid "Text to render"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1336 msgid "Markup"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1340 msgid "Marked up text to render"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1344 msgid "Attributes"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1348 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1352 msgid "Single Paragraph Mode"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1356 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1360 msgid "Background color name"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1364 msgid "Background color as a string"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1368 msgid "Background color"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1372 msgid "Background color as a GdkColor"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1376 msgid "Foreground color name"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1380 msgid "Foreground color as a string"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1384 msgid "Foreground color"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1388 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:661 gtk/gtktexttag.c:251
1392 #: gtk/gtktextview.c:574
1393 msgid "Editable"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
1397 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1401 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1402 msgid "Font"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1406 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1410 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1414 msgid "Font family"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1418 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1422 #: gtk/gtktexttag.c:291
1423 msgid "Font style"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1427 #: gtk/gtktexttag.c:300
1428 msgid "Font variant"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1432 #: gtk/gtktexttag.c:309
1433 msgid "Font weight"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1437 #: gtk/gtktexttag.c:320
1438 msgid "Font stretch"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1442 #: gtk/gtktexttag.c:329
1443 msgid "Font size"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1447 msgid "Font points"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1451 msgid "Font size in points"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1455 msgid "Font scale"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1459 msgid "Font scaling factor"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1463 msgid "Rise"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1467 msgid ""
1468 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1480 msgid "Underline"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1488 msgid "Language"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 msgid ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1499 msgid "Ellipsize"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1503 msgid ""
1504 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1505 "have enough room to display the entire string"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1509 #: gtk/gtklabel.c:648
1510 msgid "Width In Characters"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1514 msgid "The desired width of the label, in characters"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1518 msgid "Wrap mode"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1522 msgid ""
1523 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1524 "have enough room to display the entire string"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1528 msgid "Wrap width"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1532 msgid "The width at which the text is wrapped"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1536 msgid "Alignment"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1540 msgid "How to align the lines"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1544 msgid "Background set"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1548 msgid "Whether this tag affects the background color"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1552 msgid "Foreground set"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1556 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1560 msgid "Editability set"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1564 msgid "Whether this tag affects text editability"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1568 msgid "Font family set"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1572 msgid "Whether this tag affects the font family"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1576 msgid "Font style set"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1580 msgid "Whether this tag affects the font style"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1584 msgid "Font variant set"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1588 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1592 msgid "Font weight set"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1596 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1600 msgid "Font stretch set"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1604 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1608 msgid "Font size set"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1612 msgid "Whether this tag affects the font size"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1616 msgid "Font scale set"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1620 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1624 msgid "Rise set"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1628 msgid "Whether this tag affects the rise"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1632 msgid "Strikethrough set"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1636 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1640 msgid "Underline set"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1644 msgid "Whether this tag affects underlining"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1648 msgid "Language set"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1652 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1656 msgid "Ellipsize set"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1660 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1664 msgid "Align set"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1668 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1672 msgid "Toggle state"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1676 msgid "The toggle state of the button"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1680 msgid "Inconsistent state"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1684 msgid "The inconsistent state of the button"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1688 msgid "Activatable"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1692 msgid "The toggle button can be activated"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1696 msgid "Radio state"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1700 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1704 msgid "Indicator size"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1708 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1709 msgid "Size of check or radio indicator"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: gtk/gtkcellview.c:182
1713 msgid "CellView model"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: gtk/gtkcellview.c:183
1717 msgid "The model for cell view"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1721 msgid "Indicator Size"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1725 msgid "Indicator Spacing"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1729 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1733 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1734 msgid "Active"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1738 msgid "Whether the menu item is checked"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1742 msgid "Inconsistent"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1746 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1750 msgid "Draw as radio menu item"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1754 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1758 msgid "Use alpha"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1762 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1766 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1767 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1768 msgid "Title"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1772 msgid "The title of the color selection dialog"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1776 msgid "Current Color"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1780 msgid "The selected color"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1784 msgid "Current Alpha"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1788 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1792 msgid "Has Opacity Control"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1796 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1800 msgid "Has palette"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1804 msgid "Whether a palette should be used"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1808 msgid "The current color"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1812 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1816 msgid "Custom palette"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1820 msgid "Palette to use in the color selector"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1824 msgid "Color Selection"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1828 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1832 msgid "OK Button"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1836 #, fuzzy
1837 msgid "The OK button of the dialog."
1838 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1839
1840 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1841 msgid "Cancel Button"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1845 #, fuzzy
1846 msgid "The cancel button of the dialog."
1847 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1850 msgid "Help Button"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1854 #, fuzzy
1855 msgid "The help button of the dialog."
1856 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1857
1858 #: gtk/gtkcombo.c:145
1859 msgid "Enable arrow keys"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkcombo.c:146
1863 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcombo.c:152
1867 msgid "Always enable arrows"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcombo.c:153
1871 msgid "Obsolete property, ignored"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcombo.c:159
1875 msgid "Case sensitive"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcombo.c:160
1879 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcombo.c:167
1883 msgid "Allow empty"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcombo.c:168
1887 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:175
1891 msgid "Value in list"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcombo.c:176
1895 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1899 msgid "ComboBox model"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1903 msgid "The model for the combo box"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1907 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1911 msgid "Row span column"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1915 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1919 msgid "Column span column"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1923 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1927 msgid "Active item"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1931 msgid "The item which is currently active"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1935 msgid "Add tearoffs to menus"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1939 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:686
1943 msgid "Has Frame"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1947 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1951 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1955 msgid "Tearoff Title"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1959 msgid ""
1960 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1961 "off"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:830
1965 msgid "Popup shown"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:831
1969 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1973 msgid "Button Sensitivity"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1977 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:855
1981 msgid "Appears as list"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:856
1985 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:872
1989 msgid "Arrow Size"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:873
1993 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:786 gtk/gtkhandlebox.c:174
1997 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
1998 #: gtk/gtkviewport.c:122
1999 msgid "Shadow type"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2003 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2007 msgid "Resize mode"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2011 msgid "Specify how resize events are handled"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2015 msgid "Border width"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2019 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2023 msgid "Child"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2027 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtkcurve.c:126
2031 msgid "Curve type"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkcurve.c:127
2035 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkcurve.c:134
2039 msgid "Minimum X"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkcurve.c:135
2043 msgid "Minimum possible value for X"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkcurve.c:143
2047 msgid "Maximum X"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkcurve.c:144
2051 msgid "Maximum possible X value"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkcurve.c:152
2055 msgid "Minimum Y"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkcurve.c:153
2059 msgid "Minimum possible value for Y"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkcurve.c:161
2063 msgid "Maximum Y"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkcurve.c:162
2067 msgid "Maximum possible value for Y"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkdialog.c:145
2071 msgid "Has separator"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gtk/gtkdialog.c:146
2075 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2079 msgid "Content area border"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:192
2083 msgid "Width of border around the main dialog area"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2087 msgid "Content area spacing"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gtk/gtkdialog.c:210
2091 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2095 msgid "Button spacing"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2099 msgid "Spacing between buttons"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2103 msgid "Action area border"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkdialog.c:227
2107 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:633
2111 msgid "Text Buffer"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:634
2115 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:641 gtk/gtklabel.c:591
2119 msgid "Cursor Position"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:592
2123 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: gtk/gtkentry.c:651 gtk/gtklabel.c:601
2127 msgid "Selection Bound"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:602
2131 msgid ""
2132 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:662
2136 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:669 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2140 msgid "Maximum length"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2144 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:678
2148 msgid "Visibility"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:679
2152 msgid ""
2153 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2154 "mode)"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:687
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:695
2162 msgid ""
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:702 gtk/gtkentry.c:1268
2167 msgid "Invisible character"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2171 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:710
2175 msgid "Activates default"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:711
2179 msgid ""
2180 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2181 "dialog) when Enter is pressed"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:717
2185 msgid "Width in chars"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:718
2189 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:727
2193 msgid "Scroll offset"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:728
2197 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:738
2201 msgid "The contents of the entry"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:753 gtk/gtkmisc.c:73
2205 msgid "X align"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:74
2209 msgid ""
2210 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2211 "layouts."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:770
2215 msgid "Truncate multiline"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:771
2219 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:787
2223 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:802 gtk/gtktextview.c:654
2227 msgid "Overwrite mode"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:803
2231 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:817 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2235 msgid "Text length"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:818
2239 msgid "Length of the text currently in the entry"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:833
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Invisible char set"
2245 msgstr "Ungesíene"
2246
2247 #: gtk/gtkentry.c:834
2248 msgid "Whether the invisible char has been set"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: gtk/gtkentry.c:852
2252 msgid "Caps Lock warning"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: gtk/gtkentry.c:853
2256 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gtk/gtkentry.c:867
2260 msgid "Progress Fraction"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:868
2264 #, fuzzy
2265 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2266 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:885
2269 msgid "Progress Pulse Step"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: gtk/gtkentry.c:886
2273 msgid ""
2274 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2275 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:902
2279 msgid "Primary pixbuf"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:903
2283 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:917
2287 msgid "Secondary pixbuf"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:918
2291 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:932
2295 msgid "Primary stock ID"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:933
2299 msgid "Stock ID for primary icon"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:947
2303 msgid "Secondary stock ID"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:948
2307 msgid "Stock ID for secondary icon"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:962
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Primary icon name"
2313 msgstr "Segn"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:963
2316 msgid "Icon name for primary icon"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:977
2320 msgid "Secondary icon name"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:978
2324 msgid "Icon name for secondary icon"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:992
2328 msgid "Primary GIcon"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:993
2332 #, fuzzy
2333 msgid "GIcon for primary icon"
2334 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:1007
2337 msgid "Secondary GIcon"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:1008
2341 msgid "GIcon for secondary icon"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:1022
2345 msgid "Primary storage type"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:1023
2349 msgid "The representation being used for primary icon"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:1038
2353 msgid "Secondary storage type"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1039
2357 msgid "The representation being used for secondary icon"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1060
2361 msgid "Primary icon activatable"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1061
2365 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1081
2369 msgid "Secondary icon activatable"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1082
2373 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1104
2377 msgid "Primary icon sensitive"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1105
2381 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtkentry.c:1126
2385 msgid "Secondary icon sensitive"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: gtk/gtkentry.c:1127
2389 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1143
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Primary icon tooltip text"
2395 msgstr "Segn"
2396
2397 #: gtk/gtkentry.c:1144 gtk/gtkentry.c:1180
2398 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1160
2402 msgid "Secondary icon tooltip text"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtkentry.c:1161 gtk/gtkentry.c:1199
2406 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1179
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Primary icon tooltip markup"
2412 msgstr "Segn"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1198
2415 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1218 gtk/gtktextview.c:682
2419 msgid "IM module"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:683
2423 msgid "Which IM module should be used"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1233
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Icon Prelight"
2429 msgstr "Híehþu"
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1234
2432 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1247
2436 msgid "Progress Border"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1248
2440 msgid "Border around the progress bar"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1719
2444 msgid "Border between text and frame."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1733
2448 msgid "State Hint"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: gtk/gtkentry.c:1734
2452 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: gtk/gtkentry.c:1739 gtk/gtklabel.c:848
2456 msgid "Select on focus"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: gtk/gtkentry.c:1740
2460 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: gtk/gtkentry.c:1754
2464 msgid "Password Hint Timeout"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: gtk/gtkentry.c:1755
2468 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2472 #, fuzzy
2473 msgid "The contents of the buffer"
2474 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2475
2476 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2477 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2481 msgid "Completion Model"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2485 msgid "The model to find matches in"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2489 msgid "Minimum Key Length"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2493 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2497 msgid "Text column"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2501 msgid "The column of the model containing the strings."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2505 msgid "Inline completion"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2509 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2513 msgid "Popup completion"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2517 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2521 msgid "Popup set width"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2525 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2529 msgid "Popup single match"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2533 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2537 msgid "Inline selection"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2541 msgid "Your description here"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2545 msgid "Visible Window"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2549 msgid ""
2550 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2551 "trap events."
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2555 msgid "Above child"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2559 msgid ""
2560 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2561 "child widget as opposed to below it."
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:187
2565 msgid "Expanded"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:188
2569 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:196
2573 msgid "Text of the expander's label"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2577 msgid "Use markup"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2581 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:220
2585 msgid "Space to put between the label and the child"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2589 msgid "Label widget"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkexpander.c:230
2593 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2597 msgid "Expander Size"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2601 msgid "Size of the expander arrow"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: gtk/gtkexpander.c:246
2605 msgid "Spacing around expander arrow"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2609 msgid "Action"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2613 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2617 msgid "File System Backend"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2621 msgid "Name of file system backend to use"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2625 msgid "Filter"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2629 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2633 msgid "Local Only"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2637 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2641 msgid "Preview widget"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2645 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2649 msgid "Preview Widget Active"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2653 msgid ""
2654 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2658 msgid "Use Preview Label"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2662 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2666 msgid "Extra widget"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2670 msgid "Application supplied widget for extra options."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2674 msgid "Select Multiple"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2678 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2682 msgid "Show Hidden"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2686 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2690 msgid "Do overwrite confirmation"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2694 msgid ""
2695 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2696 "dialog if necessary."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2700 msgid "Allow folders creation"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2704 msgid ""
2705 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2706 "folders."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2710 msgid "Dialog"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2714 msgid "The file chooser dialog to use."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2718 msgid "The title of the file chooser dialog."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2722 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2726 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2727 msgid "Filename"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2731 msgid "The currently selected filename"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2735 msgid "Show file operations"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2739 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2743 msgid "X position"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2747 msgid "X position of child widget"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2751 msgid "Y position"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2755 msgid "Y position of child widget"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2759 msgid "The title of the font selection dialog"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2763 msgid "Font name"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2767 msgid "The name of the selected font"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2771 msgid "Sans 12"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2775 msgid "Use font in label"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2779 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2783 msgid "Use size in label"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2787 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2791 msgid "Show style"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2795 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2799 msgid "Show size"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2803 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2807 msgid "The string that represents this font"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2811 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2815 msgid "Preview text"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2819 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkframe.c:106
2823 msgid "Text of the frame's label"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtkframe.c:113
2827 msgid "Label xalign"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtkframe.c:114
2831 msgid "The horizontal alignment of the label"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtkframe.c:122
2835 msgid "Label yalign"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkframe.c:123
2839 msgid "The vertical alignment of the label"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2843 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkframe.c:138
2847 msgid "Frame shadow"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkframe.c:139
2851 msgid "Appearance of the frame border"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkframe.c:148
2855 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2859 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2863 msgid "Handle position"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2867 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2871 msgid "Snap edge"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2875 msgid ""
2876 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2877 "handlebox"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2881 msgid "Snap edge set"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2885 msgid ""
2886 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2887 "handle_position"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2891 msgid "Child Detached"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2895 msgid ""
2896 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2897 "detached."
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtkiconview.c:549
2901 msgid "Selection mode"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtkiconview.c:550
2905 #, fuzzy
2906 msgid "The selection mode"
2907 msgstr "Þæt gecorene géar"
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:568
2910 msgid "Pixbuf column"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:569
2914 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:587
2918 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:606
2922 msgid "Markup column"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:607
2926 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:614
2930 msgid "Icon View Model"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:615
2934 #, fuzzy
2935 msgid "The model for the icon view"
2936 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2937
2938 #: gtk/gtkiconview.c:631
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Number of columns"
2941 msgstr "Gerím channela"
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:632
2944 msgid "Number of columns to display"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:649
2948 msgid "Width for each item"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:650
2952 msgid "The width used for each item"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:666
2956 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:681
2960 msgid "Row Spacing"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:682
2964 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:697
2968 msgid "Column Spacing"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:698
2972 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:713
2976 msgid "Margin"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:714
2980 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:730
2984 msgid ""
2985 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2989 msgid "Reorderable"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
2993 msgid "View is reorderable"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
2997 msgid "Tooltip Column"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkiconview.c:755
3001 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkiconview.c:772
3005 msgid "Item Padding"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkiconview.c:773
3009 msgid "Padding around icon view items"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkiconview.c:782
3013 msgid "Selection Box Color"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkiconview.c:783
3017 msgid "Color of the selection box"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkiconview.c:789
3021 msgid "Selection Box Alpha"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkiconview.c:790
3025 msgid "Opacity of the selection box"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:213
3029 msgid "Pixbuf"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkimage.c:133 gtk/gtkstatusicon.c:214
3033 msgid "A GdkPixbuf to display"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkimage.c:140
3037 msgid "Pixmap"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: gtk/gtkimage.c:141
3041 msgid "A GdkPixmap to display"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkimage.c:148 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3045 msgid "Image"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkimage.c:149
3049 msgid "A GdkImage to display"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkimage.c:156
3053 msgid "Mask"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: gtk/gtkimage.c:157
3057 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkimage.c:165 gtk/gtkstatusicon.c:222
3061 msgid "Filename to load and display"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: gtk/gtkimage.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:230
3065 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkimage.c:181
3069 msgid "Icon set"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkimage.c:182
3073 msgid "Icon set to display"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:189 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3077 msgid "Icon size"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:190
3081 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:206
3085 msgid "Pixel size"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkimage.c:207
3089 msgid "Pixel size to use for named icon"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkimage.c:215
3093 msgid "Animation"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkimage.c:216
3097 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:261
3101 msgid "Storage type"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkstatusicon.c:262
3105 msgid "The representation being used for image data"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3109 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3113 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3117 msgid "Accel Group"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3121 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3125 msgid "Show menu images"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3129 msgid "Whether images should be shown in menus"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3133 msgid "Message Type"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3137 msgid "The type of message"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3141 msgid "Width of border around the content area"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3145 msgid "Spacing between elements of the area"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3149 msgid "Width of border around the action area"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3153 msgid "The screen where this window will be displayed"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtklabel.c:497
3157 msgid "The text of the label"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtklabel.c:504
3161 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
3165 msgid "Justification"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: gtk/gtklabel.c:526
3169 msgid ""
3170 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3171 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3172 "GtkMisc::xalign for that"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtklabel.c:534
3176 msgid "Pattern"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:535
3180 msgid ""
3181 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3182 "to underline"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: gtk/gtklabel.c:542
3186 msgid "Line wrap"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtklabel.c:543
3190 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtklabel.c:558
3194 msgid "Line wrap mode"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: gtk/gtklabel.c:559
3198 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtklabel.c:566
3202 msgid "Selectable"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtklabel.c:567
3206 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtklabel.c:573
3210 msgid "Mnemonic key"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtklabel.c:574
3214 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtklabel.c:582
3218 msgid "Mnemonic widget"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: gtk/gtklabel.c:583
3222 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: gtk/gtklabel.c:629
3226 msgid ""
3227 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3228 "enough room to display the entire string"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:669
3232 msgid "Single Line Mode"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:670
3236 msgid "Whether the label is in single line mode"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtklabel.c:687
3240 msgid "Angle"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtklabel.c:688
3244 msgid "Angle at which the label is rotated"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtklabel.c:708
3248 msgid "Maximum Width In Characters"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtklabel.c:709
3252 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtklabel.c:727
3256 msgid "Track visited links"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtklabel.c:728
3260 msgid "Whether visited links should be tracked"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtklabel.c:849
3264 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3268 msgid "Horizontal adjustment"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3272 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3276 msgid "Vertical adjustment"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3280 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtklayout.c:633
3284 msgid "The width of the layout"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtklayout.c:642
3288 msgid "The height of the layout"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3292 msgid "URI"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3296 msgid "The URI bound to this button"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3300 msgid "Visited"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3304 msgid "Whether this link has been visited."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:502
3308 msgid "The currently selected menu item"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkmenu.c:517
3312 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3316 msgid "Accel Path"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtkmenu.c:532
3320 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtkmenu.c:548
3324 msgid "Attach Widget"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtkmenu.c:549
3328 msgid "The widget the menu is attached to"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: gtk/gtkmenu.c:557
3332 msgid ""
3333 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3334 "off"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:571
3338 msgid "Tearoff State"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:572
3342 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: gtk/gtkmenu.c:586
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Monitor"
3348 msgstr "Mónaþ"
3349
3350 #: gtk/gtkmenu.c:587
3351 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:593
3355 msgid "Vertical Padding"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: gtk/gtkmenu.c:594
3359 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: gtk/gtkmenu.c:616
3363 msgid "Reserve Toggle Size"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: gtk/gtkmenu.c:617
3367 msgid ""
3368 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3369 "icons"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: gtk/gtkmenu.c:623
3373 msgid "Horizontal Padding"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: gtk/gtkmenu.c:624
3377 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: gtk/gtkmenu.c:632
3381 msgid "Vertical Offset"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: gtk/gtkmenu.c:633
3385 msgid ""
3386 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3387 "vertically"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtkmenu.c:641
3391 msgid "Horizontal Offset"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:642
3395 msgid ""
3396 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3397 "horizontally"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: gtk/gtkmenu.c:650
3401 msgid "Double Arrows"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: gtk/gtkmenu.c:651
3405 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: gtk/gtkmenu.c:664
3409 msgid "Arrow Placement"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: gtk/gtkmenu.c:665
3413 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: gtk/gtkmenu.c:673
3417 msgid "Left Attach"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3421 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: gtk/gtkmenu.c:681
3425 msgid "Right Attach"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gtk/gtkmenu.c:682
3429 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkmenu.c:689
3433 msgid "Top Attach"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkmenu.c:690
3437 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkmenu.c:697
3441 msgid "Bottom Attach"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3445 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: gtk/gtkmenu.c:712
3449 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: gtk/gtkmenu.c:799
3453 msgid "Can change accelerators"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: gtk/gtkmenu.c:800
3457 msgid ""
3458 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:805
3462 msgid "Delay before submenus appear"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkmenu.c:806
3466 msgid ""
3467 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: gtk/gtkmenu.c:813
3471 msgid "Delay before hiding a submenu"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: gtk/gtkmenu.c:814
3475 msgid ""
3476 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3477 "submenu"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3481 msgid "Pack direction"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3485 msgid "The pack direction of the menubar"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3489 msgid "Child Pack direction"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3493 msgid "The child pack direction of the menubar"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3497 msgid "Style of bevel around the menubar"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3501 msgid "Internal padding"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3505 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3509 msgid "Delay before drop down menus appear"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3513 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3517 msgid "Right Justified"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3521 msgid ""
3522 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3526 msgid "Submenu"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3530 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3534 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3538 #, fuzzy
3539 msgid "The text for the child label"
3540 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3541
3542 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3543 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3547 msgid "Width in Characters"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3551 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3555 msgid "Take Focus"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3559 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3563 msgid "Menu"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3567 msgid "The dropdown menu"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3571 msgid "Image/label border"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3575 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3579 msgid "Use separator"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3583 msgid ""
3584 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3588 msgid "Message Buttons"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3592 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3596 msgid "The primary text of the message dialog"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3600 msgid "Use Markup"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3604 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3608 msgid "Secondary Text"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3612 msgid "The secondary text of the message dialog"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3616 msgid "Use Markup in secondary"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3620 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3624 #, fuzzy
3625 msgid "The image"
3626 msgstr "Þæt x-align"
3627
3628 #: gtk/gtkmisc.c:83
3629 msgid "Y align"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtkmisc.c:84
3633 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtkmisc.c:93
3637 msgid "X pad"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: gtk/gtkmisc.c:94
3641 msgid ""
3642 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: gtk/gtkmisc.c:103
3646 msgid "Y pad"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: gtk/gtkmisc.c:104
3650 msgid ""
3651 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3655 msgid "Parent"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3659 #, fuzzy
3660 msgid "The parent window"
3661 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3662
3663 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3664 msgid "Is Showing"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3668 msgid "Are we showing a dialog"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3672 msgid "The screen where this window will be displayed."
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtknotebook.c:585
3676 msgid "Page"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: gtk/gtknotebook.c:586
3680 msgid "The index of the current page"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: gtk/gtknotebook.c:594
3684 msgid "Tab Position"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: gtk/gtknotebook.c:595
3688 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: gtk/gtknotebook.c:602
3692 msgid "Tab Border"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: gtk/gtknotebook.c:603
3696 msgid "Width of the border around the tab labels"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: gtk/gtknotebook.c:611
3700 msgid "Horizontal Tab Border"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: gtk/gtknotebook.c:612
3704 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtknotebook.c:620
3708 msgid "Vertical Tab Border"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: gtk/gtknotebook.c:621
3712 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: gtk/gtknotebook.c:629
3716 msgid "Show Tabs"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gtk/gtknotebook.c:630
3720 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: gtk/gtknotebook.c:636
3724 msgid "Show Border"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtknotebook.c:637
3728 msgid "Whether the border should be shown or not"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtknotebook.c:643
3732 msgid "Scrollable"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: gtk/gtknotebook.c:644
3736 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtknotebook.c:650
3740 msgid "Enable Popup"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: gtk/gtknotebook.c:651
3744 msgid ""
3745 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3746 "you can use to go to a page"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: gtk/gtknotebook.c:658
3750 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: gtk/gtknotebook.c:664
3754 msgid "Group ID"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtknotebook.c:665
3758 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3762 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3763 msgid "Group"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:682
3767 msgid "Group for tabs drag and drop"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:688
3771 msgid "Tab label"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:689
3775 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:695
3779 msgid "Menu label"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:696
3783 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:709
3787 msgid "Tab expand"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:710
3791 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtknotebook.c:716
3795 msgid "Tab fill"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtknotebook.c:717
3799 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtknotebook.c:723
3803 msgid "Tab pack type"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtknotebook.c:730
3807 msgid "Tab reorderable"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:731
3811 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:737
3815 msgid "Tab detachable"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtknotebook.c:738
3819 msgid "Whether the tab is detachable"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3823 msgid "Secondary backward stepper"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:754
3827 msgid ""
3828 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3832 msgid "Secondary forward stepper"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:770
3836 msgid ""
3837 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3841 msgid "Backward stepper"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3845 msgid "Display the standard backward arrow button"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3849 msgid "Forward stepper"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3853 msgid "Display the standard forward arrow button"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:814
3857 msgid "Tab overlap"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:815
3861 msgid "Size of tab overlap area"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:830
3865 msgid "Tab curvature"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:831
3869 msgid "Size of tab curvature"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:847
3873 msgid "Arrow spacing"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:848
3877 msgid "Scroll arrow spacing"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkobject.c:370
3881 msgid "User Data"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkobject.c:371
3885 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3889 msgid "The menu of options"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3893 msgid "Size of dropdown indicator"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3897 msgid "Spacing around indicator"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkorientable.c:75
3901 #, fuzzy
3902 msgid "The orientation of the orientable"
3903 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3904
3905 #: gtk/gtkpaned.c:242
3906 msgid ""
3907 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkpaned.c:251
3911 msgid "Position Set"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkpaned.c:252
3915 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkpaned.c:258
3919 msgid "Handle Size"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkpaned.c:259
3923 msgid "Width of handle"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtkpaned.c:275
3927 msgid "Minimal Position"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtkpaned.c:276
3931 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkpaned.c:293
3935 msgid "Maximal Position"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkpaned.c:294
3939 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkpaned.c:311
3943 msgid "Resize"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: gtk/gtkpaned.c:312
3947 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtkpaned.c:327
3951 msgid "Shrink"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtkpaned.c:328
3955 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3959 msgid "Embedded"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: gtk/gtkplug.c:151
3963 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: gtk/gtkplug.c:165
3967 msgid "Socket Window"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: gtk/gtkplug.c:166
3971 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: gtk/gtkpreview.c:102
3975 msgid ""
3976 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtkprinter.c:124
3980 msgid "Name of the printer"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkprinter.c:130
3984 msgid "Backend"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkprinter.c:131
3988 msgid "Backend for the printer"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtkprinter.c:137
3992 msgid "Is Virtual"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: gtk/gtkprinter.c:138
3996 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: gtk/gtkprinter.c:144
4000 msgid "Accepts PDF"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: gtk/gtkprinter.c:145
4004 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: gtk/gtkprinter.c:151
4008 msgid "Accepts PostScript"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: gtk/gtkprinter.c:152
4012 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: gtk/gtkprinter.c:158
4016 msgid "State Message"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: gtk/gtkprinter.c:159
4020 msgid "String giving the current state of the printer"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtkprinter.c:165
4024 msgid "Location"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkprinter.c:166
4028 #, fuzzy
4029 msgid "The location of the printer"
4030 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:173
4033 msgid "The icon name to use for the printer"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkprinter.c:179
4037 msgid "Job Count"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkprinter.c:180
4041 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkprinter.c:198
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Paused Printer"
4047 msgstr "Þæt gecorene géar"
4048
4049 #: gtk/gtkprinter.c:199
4050 msgid "TRUE if this printer is paused"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkprinter.c:212
4054 msgid "Accepting Jobs"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkprinter.c:213
4058 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4062 msgid "Source option"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4066 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4070 #, fuzzy
4071 msgid "Title of the print job"
4072 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4073
4074 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4075 msgid "Printer"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4079 msgid "Printer to print the job to"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4083 msgid "Settings"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4087 msgid "Printer settings"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4091 msgid "Page Setup"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4095 msgid "Track Print Status"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4099 msgid ""
4100 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4101 "print data has been sent to the printer or print server."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4105 msgid "Default Page Setup"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4109 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4113 msgid "Print Settings"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4117 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Job Name"
4123 msgstr "Nama"
4124
4125 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4126 msgid "A string used for identifying the print job."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Number of Pages"
4132 msgstr "Gerím channela"
4133
4134 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4135 #, fuzzy
4136 msgid "The number of pages in the document."
4137 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4138
4139 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4140 msgid "Current Page"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4144 msgid "The current page in the document"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4148 msgid "Use full page"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4152 msgid ""
4153 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4154 "not the corner of the imageable area"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4158 msgid ""
4159 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4160 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4164 msgid "Unit"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4168 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4172 msgid "Show Dialog"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4176 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4180 msgid "Allow Async"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4184 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4188 msgid "Export filename"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4192 msgid "Status"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4196 msgid "The status of the print operation"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4200 msgid "Status String"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4204 msgid "A human-readable description of the status"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4208 msgid "Custom tab label"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4212 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4216 msgid "Support Selection"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4220 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4224 msgid "Has Selection"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4228 msgid "TRUE if a selecion exists."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4232 msgid "Embed Page Setup"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4236 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Number of Pages To Print"
4242 msgstr "Gerím channela"
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4245 #, fuzzy
4246 msgid "The number of pages that will be printed."
4247 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4248
4249 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4250 msgid "The GtkPageSetup to use"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Selected Printer"
4256 msgstr "Þæt gecorene géar"
4257
4258 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4259 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4263 msgid "Manual Capabilites"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4267 msgid "Capabilities the application can handle"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4271 msgid "Whether the dialog supports selection"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4275 msgid "Whether the application has a selection"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4279 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtkprogress.c:102
4283 msgid "Activity mode"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: gtk/gtkprogress.c:103
4287 msgid ""
4288 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4289 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4290 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtkprogress.c:111
4294 msgid "Show text"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtkprogress.c:112
4298 msgid "Whether the progress is shown as text."
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4302 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4306 msgid "Bar style"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4310 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4314 msgid "Activity Step"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4318 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4322 msgid "Activity Blocks"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4326 msgid ""
4327 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4328 "(Deprecated)"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4332 msgid "Discrete Blocks"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4336 msgid ""
4337 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4338 "style)"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4342 msgid "Fraction"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4346 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4350 msgid "Pulse Step"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4354 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4358 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4362 msgid ""
4363 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4364 "have enough room to display the entire string, if at all."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4368 msgid "XSpacing"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4372 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4376 msgid "YSpacing"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4380 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4384 msgid "Min horizontal bar width"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4388 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4392 msgid "Min horizontal bar height"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4396 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4400 msgid "Min vertical bar width"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4404 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4408 msgid "Min vertical bar height"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4412 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4416 msgid "The value"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4420 msgid ""
4421 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4422 "is the current action of its group."
4423 msgstr ""
4424
4425 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4426 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4427 msgstr ""
4428
4429 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4430 msgid "The current value"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4434 msgid ""
4435 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4436 "action belongs."
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4440 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4444 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4448 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:358
4452 msgid "Update policy"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:359
4456 msgid "How the range should be updated on the screen"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:368
4460 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:375
4464 msgid "Inverted"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:376
4468 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtkrange.c:383
4472 msgid "Lower stepper sensitivity"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtkrange.c:384
4476 msgid ""
4477 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4478 "side"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: gtk/gtkrange.c:392
4482 msgid "Upper stepper sensitivity"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: gtk/gtkrange.c:393
4486 msgid ""
4487 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4488 "side"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkrange.c:410
4492 msgid "Show Fill Level"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkrange.c:411
4496 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:427
4500 msgid "Restrict to Fill Level"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:428
4504 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:443
4508 msgid "Fill Level"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:444
4512 msgid "The fill level."
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtkrange.c:452
4516 msgid "Slider Width"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtkrange.c:453
4520 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtkrange.c:460
4524 msgid "Trough Border"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtkrange.c:461
4528 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtkrange.c:468
4532 msgid "Stepper Size"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtkrange.c:469
4536 msgid "Length of step buttons at ends"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtkrange.c:484
4540 msgid "Stepper Spacing"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: gtk/gtkrange.c:485
4544 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: gtk/gtkrange.c:492
4548 msgid "Arrow X Displacement"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtkrange.c:493
4552 msgid ""
4553 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtkrange.c:500
4557 msgid "Arrow Y Displacement"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtkrange.c:501
4561 msgid ""
4562 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: gtk/gtkrange.c:509
4566 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: gtk/gtkrange.c:510
4570 msgid ""
4571 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4572 "IN while they are dragged"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: gtk/gtkrange.c:524
4576 msgid "Trough Side Details"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: gtk/gtkrange.c:525
4580 msgid ""
4581 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4582 "with different details"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtkrange.c:541
4586 msgid "Trough Under Steppers"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtkrange.c:542
4590 msgid ""
4591 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4592 "spacing"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtkrange.c:555
4596 msgid "Arrow scaling"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: gtk/gtkrange.c:556
4600 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4604 msgid "Show Numbers"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4608 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4612 msgid "Recent Manager"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4616 msgid "The RecentManager object to use"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4620 msgid "Show Private"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4624 msgid "Whether the private items should be displayed"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4628 msgid "Show Tooltips"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4632 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4636 msgid "Show Icons"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4640 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4644 msgid "Show Not Found"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4648 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4652 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4656 msgid "Local only"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4660 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4664 msgid "Limit"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4668 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Sort Type"
4674 msgstr "Éagþyrelcynn"
4675
4676 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4677 msgid "The sorting order of the items displayed"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4681 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4685 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4689 msgid ""
4690 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4694 msgid "The size of the recently used resources list"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkruler.c:128
4698 msgid "Lower"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkruler.c:129
4702 msgid "Lower limit of ruler"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkruler.c:138
4706 msgid "Upper"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtkruler.c:139
4710 msgid "Upper limit of ruler"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: gtk/gtkruler.c:149
4714 msgid "Position of mark on the ruler"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gtk/gtkruler.c:158
4718 msgid "Max Size"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtkruler.c:159
4722 msgid "Maximum size of the ruler"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: gtk/gtkruler.c:174
4726 msgid "Metric"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: gtk/gtkruler.c:175
4730 msgid "The metric used for the ruler"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtkscale.c:219
4734 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gtk/gtkscale.c:228
4738 msgid "Draw Value"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtkscale.c:229
4742 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: gtk/gtkscale.c:236
4746 msgid "Value Position"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: gtk/gtkscale.c:237
4750 msgid "The position in which the current value is displayed"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: gtk/gtkscale.c:244
4754 msgid "Slider Length"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtkscale.c:245
4758 msgid "Length of scale's slider"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: gtk/gtkscale.c:253
4762 msgid "Value spacing"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: gtk/gtkscale.c:254
4766 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4770 #, fuzzy
4771 msgid "The value of the scale"
4772 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4773
4774 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4775 msgid "The icon size"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4779 msgid ""
4780 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Icons"
4786 msgstr "Segn"
4787
4788 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4789 msgid "List of icon names"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4793 msgid "Minimum Slider Length"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4797 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4801 msgid "Fixed slider size"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4805 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4809 msgid ""
4810 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4814 msgid ""
4815 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4819 msgid "Horizontal Adjustment"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4823 msgid "Vertical Adjustment"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4827 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4831 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4835 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4839 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4843 msgid "Window Placement"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4847 msgid ""
4848 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4849 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4853 msgid "Window Placement Set"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4857 msgid ""
4858 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4859 "contents with respect to the scrollbars."
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4863 msgid "Shadow Type"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4867 msgid "Style of bevel around the contents"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4871 msgid "Scrollbars within bevel"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4875 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4879 msgid "Scrollbar spacing"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4883 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4887 msgid "Scrolled Window Placement"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4891 msgid ""
4892 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4893 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4894 msgstr ""
4895
4896 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4897 msgid "Draw"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4901 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:223
4905 msgid "Double Click Time"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:224
4909 msgid ""
4910 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4911 "click (in milliseconds)"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:231
4915 msgid "Double Click Distance"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:232
4919 msgid ""
4920 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4921 "double click (in pixels)"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:248
4925 msgid "Cursor Blink"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:249
4929 msgid "Whether the cursor should blink"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:256
4933 msgid "Cursor Blink Time"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:257
4937 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: gtk/gtksettings.c:276
4941 msgid "Cursor Blink Timeout"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: gtk/gtksettings.c:277
4945 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: gtk/gtksettings.c:284
4949 msgid "Split Cursor"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: gtk/gtksettings.c:285
4953 msgid ""
4954 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4955 "left text"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:292
4959 msgid "Theme Name"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:293
4963 msgid "Name of theme RC file to load"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:301
4967 msgid "Icon Theme Name"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:302
4971 msgid "Name of icon theme to use"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:310
4975 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:311
4979 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:319
4983 msgid "Key Theme Name"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:320
4987 msgid "Name of key theme RC file to load"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:328
4991 msgid "Menu bar accelerator"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:329
4995 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:337
4999 msgid "Drag threshold"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:338
5003 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:346
5007 msgid "Font Name"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:347
5011 msgid "Name of default font to use"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:369
5015 msgid "Icon Sizes"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:370
5019 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:378
5023 msgid "GTK Modules"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:379
5027 msgid "List of currently active GTK modules"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:388
5031 msgid "Xft Antialias"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:389
5035 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:398
5039 msgid "Xft Hinting"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:399
5043 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: gtk/gtksettings.c:408
5047 msgid "Xft Hint Style"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: gtk/gtksettings.c:409
5051 msgid ""
5052 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:418
5056 msgid "Xft RGBA"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:419
5060 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:428
5064 msgid "Xft DPI"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:429
5068 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:438
5072 msgid "Cursor theme name"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:439
5076 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:447
5080 msgid "Cursor theme size"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:448
5084 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:458
5088 msgid "Alternative button order"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: gtk/gtksettings.c:459
5092 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:476
5096 msgid "Alternative sort indicator direction"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:477
5100 msgid ""
5101 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5102 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:485
5106 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:486
5110 msgid ""
5111 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5112 "the input method"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:494
5116 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:495
5120 msgid ""
5121 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5122 "control characters"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:503
5126 msgid "Start timeout"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:504
5130 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:513
5134 msgid "Repeat timeout"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:514
5138 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:523
5142 msgid "Expand timeout"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:524
5146 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:559
5150 msgid "Color scheme"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:560
5154 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:569
5158 msgid "Enable Animations"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:570
5162 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:588
5166 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:589
5170 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:606
5174 msgid "Tooltip timeout"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:607
5178 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:632
5182 msgid "Tooltip browse timeout"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:633
5186 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:654
5190 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:655
5194 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:674
5198 msgid "Keynav Cursor Only"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:675
5202 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:692
5206 msgid "Keynav Wrap Around"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:693
5210 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:713
5214 msgid "Error Bell"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:714
5218 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:731
5222 msgid "Color Hash"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:732
5226 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:740
5230 msgid "Default file chooser backend"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:741
5234 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:758
5238 msgid "Default print backend"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:759
5242 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:782
5246 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:783
5250 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:799
5254 msgid "Enable Mnemonics"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:800
5258 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:816
5262 msgid "Enable Accelerators"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:817
5266 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:834
5270 msgid "Recent Files Limit"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:835
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Number of recently used files"
5276 msgstr "Gerím channela"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:853
5279 msgid "Default IM module"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:854
5283 msgid "Which IM module should be used by default"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:872
5287 msgid "Recent Files Max Age"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:873
5291 #, fuzzy
5292 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5293 msgstr "Gerím channela"
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:882
5296 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:883
5300 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: gtk/gtksettings.c:905
5304 msgid "Sound Theme Name"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:906
5308 msgid "XDG sound theme name"
5309 msgstr ""
5310
5311 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5312 #: gtk/gtksettings.c:928
5313 msgid "Audible Input Feedback"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtksettings.c:929
5317 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: gtk/gtksettings.c:950
5321 msgid "Enable Event Sounds"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gtk/gtksettings.c:951
5325 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: gtk/gtksettings.c:966
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Enable Tooltips"
5331 msgstr "Hæfþ Alpha"
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:967
5334 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:980
5338 msgid "Toolbar style"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:981
5342 msgid ""
5343 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5344 msgstr ""
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:995
5347 msgid "Toolbar Icon Size"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:996
5351 msgid "The size of icons in default toolbars."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5355 msgid "Mode"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5359 msgid ""
5360 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5361 "component widgets"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5365 msgid "Ignore hidden"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5369 msgid ""
5370 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5374 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5378 msgid "Climb Rate"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5382 msgid "Snap to Ticks"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5386 msgid ""
5387 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5388 "nearest step increment"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5392 msgid "Numeric"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5396 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5400 msgid "Wrap"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5404 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5408 msgid "Update Policy"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5412 msgid ""
5413 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5417 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5421 msgid "Style of bevel around the spin button"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5425 msgid "Has Resize Grip"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5429 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5433 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5437 #, fuzzy
5438 msgid "The size of the icon"
5439 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5442 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5446 msgid "Blinking"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5450 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5454 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5458 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5462 msgid "The orientation of the tray"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5466 #, fuzzy
5467 msgid "Has tooltip"
5468 msgstr "Hæfþ Alpha"
5469
5470 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5471 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5475 msgid "Tooltip Text"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5479 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5483 msgid "Tooltip markup"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5487 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5491 #, fuzzy
5492 msgid "The title of this tray icon"
5493 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5494
5495 #: gtk/gtktable.c:129
5496 msgid "Rows"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtktable.c:130
5500 msgid "The number of rows in the table"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: gtk/gtktable.c:138
5504 msgid "Columns"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: gtk/gtktable.c:139
5508 msgid "The number of columns in the table"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: gtk/gtktable.c:147
5512 msgid "Row spacing"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gtk/gtktable.c:148
5516 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktable.c:156
5520 msgid "Column spacing"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktable.c:157
5524 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktable.c:166
5528 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktable.c:173
5532 msgid "Left attachment"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktable.c:180
5536 msgid "Right attachment"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktable.c:181
5540 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktable.c:187
5544 msgid "Top attachment"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: gtk/gtktable.c:188
5548 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtktable.c:194
5552 msgid "Bottom attachment"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: gtk/gtktable.c:201
5556 msgid "Horizontal options"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: gtk/gtktable.c:202
5560 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: gtk/gtktable.c:208
5564 msgid "Vertical options"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: gtk/gtktable.c:209
5568 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: gtk/gtktable.c:215
5572 msgid "Horizontal padding"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: gtk/gtktable.c:216
5576 msgid ""
5577 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5578 "pixels"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: gtk/gtktable.c:222
5582 msgid "Vertical padding"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: gtk/gtktable.c:223
5586 msgid ""
5587 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5588 "pixels"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktext.c:546
5592 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktext.c:554
5596 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktext.c:561
5600 msgid "Line Wrap"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktext.c:562
5604 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktext.c:569
5608 msgid "Word Wrap"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktext.c:570
5612 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5616 msgid "Tag Table"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5620 msgid "Text Tag Table"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5624 msgid "Current text of the buffer"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5628 msgid "Has selection"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5632 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5636 msgid "Cursor position"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5640 msgid ""
5641 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5645 msgid "Copy target list"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5649 msgid ""
5650 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5654 msgid "Paste target list"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5658 msgid ""
5659 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5660 "destination"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktextmark.c:90
5664 msgid "Mark name"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktextmark.c:97
5668 msgid "Left gravity"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktextmark.c:98
5672 msgid "Whether the mark has left gravity"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktexttag.c:173
5676 msgid "Tag name"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktexttag.c:174
5680 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktexttag.c:192
5684 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktexttag.c:199
5688 msgid "Background full height"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktexttag.c:200
5692 msgid ""
5693 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5694 "of the tagged characters"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:208
5698 msgid "Background stipple mask"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:209
5702 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:226
5706 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:234
5710 msgid "Foreground stipple mask"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:235
5714 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: gtk/gtktexttag.c:242
5718 msgid "Text direction"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:243
5722 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:292
5726 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:301
5730 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: gtk/gtktexttag.c:310
5734 msgid ""
5735 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5736 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtktexttag.c:321
5740 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:330
5744 msgid "Font size in Pango units"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtktexttag.c:340
5748 msgid ""
5749 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5750 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5751 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
5755 msgid "Left, right, or center justification"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: gtk/gtktexttag.c:379
5759 msgid ""
5760 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5761 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5762 msgstr ""
5763
5764 #: gtk/gtktexttag.c:386
5765 msgid "Left margin"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
5769 msgid "Width of the left margin in pixels"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: gtk/gtktexttag.c:396
5773 msgid "Right margin"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
5777 msgid "Width of the right margin in pixels"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
5781 msgid "Indent"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
5785 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: gtk/gtktexttag.c:419
5789 msgid ""
5790 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5791 "in Pango units"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:428
5795 msgid "Pixels above lines"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
5799 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:438
5803 msgid "Pixels below lines"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
5807 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:448
5811 msgid "Pixels inside wrap"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
5815 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
5819 msgid ""
5820 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
5824 msgid "Tabs"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
5828 msgid "Custom tabs for this text"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:504
5832 msgid "Invisible"
5833 msgstr "Ungesíene"
5834
5835 #: gtk/gtktexttag.c:505
5836 msgid "Whether this text is hidden."
5837 msgstr ""
5838
5839 #: gtk/gtktexttag.c:519
5840 msgid "Paragraph background color name"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: gtk/gtktexttag.c:520
5844 msgid "Paragraph background color as a string"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: gtk/gtktexttag.c:535
5848 msgid "Paragraph background color"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: gtk/gtktexttag.c:536
5852 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: gtk/gtktexttag.c:554
5856 msgid "Margin Accumulates"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: gtk/gtktexttag.c:555
5860 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5861 msgstr ""
5862
5863 #: gtk/gtktexttag.c:568
5864 msgid "Background full height set"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: gtk/gtktexttag.c:569
5868 msgid "Whether this tag affects background height"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: gtk/gtktexttag.c:572
5872 msgid "Background stipple set"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gtk/gtktexttag.c:573
5876 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtktexttag.c:580
5880 msgid "Foreground stipple set"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: gtk/gtktexttag.c:581
5884 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: gtk/gtktexttag.c:616
5888 msgid "Justification set"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: gtk/gtktexttag.c:617
5892 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: gtk/gtktexttag.c:624
5896 msgid "Left margin set"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: gtk/gtktexttag.c:625
5900 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: gtk/gtktexttag.c:628
5904 msgid "Indent set"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: gtk/gtktexttag.c:629
5908 msgid "Whether this tag affects indentation"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: gtk/gtktexttag.c:636
5912 msgid "Pixels above lines set"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5916 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: gtk/gtktexttag.c:640
5920 msgid "Pixels below lines set"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: gtk/gtktexttag.c:644
5924 msgid "Pixels inside wrap set"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: gtk/gtktexttag.c:645
5928 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: gtk/gtktexttag.c:652
5932 msgid "Right margin set"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: gtk/gtktexttag.c:653
5936 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: gtk/gtktexttag.c:660
5940 msgid "Wrap mode set"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: gtk/gtktexttag.c:661
5944 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: gtk/gtktexttag.c:664
5948 msgid "Tabs set"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: gtk/gtktexttag.c:665
5952 msgid "Whether this tag affects tabs"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: gtk/gtktexttag.c:668
5956 msgid "Invisible set"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: gtk/gtktexttag.c:669
5960 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: gtk/gtktexttag.c:672
5964 msgid "Paragraph background set"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:673
5968 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: gtk/gtktextview.c:544
5972 msgid "Pixels Above Lines"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: gtk/gtktextview.c:554
5976 msgid "Pixels Below Lines"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: gtk/gtktextview.c:564
5980 msgid "Pixels Inside Wrap"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gtk/gtktextview.c:582
5984 msgid "Wrap Mode"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtktextview.c:600
5988 msgid "Left Margin"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: gtk/gtktextview.c:610
5992 msgid "Right Margin"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: gtk/gtktextview.c:638
5996 msgid "Cursor Visible"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: gtk/gtktextview.c:639
6000 msgid "If the insertion cursor is shown"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: gtk/gtktextview.c:646
6004 msgid "Buffer"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: gtk/gtktextview.c:647
6008 msgid "The buffer which is displayed"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: gtk/gtktextview.c:655
6012 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: gtk/gtktextview.c:662
6016 msgid "Accepts tab"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: gtk/gtktextview.c:663
6020 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: gtk/gtktextview.c:692
6024 msgid "Error underline color"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: gtk/gtktextview.c:693
6028 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6032 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6036 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6040 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6044 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6048 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6052 msgid "Draw Indicator"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6056 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6060 msgid "Toolbar Style"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6064 msgid "How to draw the toolbar"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6068 msgid "Show Arrow"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6072 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6076 msgid "Tooltips"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6080 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6084 msgid "Size of icons in this toolbar"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6088 msgid "Icon size set"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6092 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6096 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6100 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6104 msgid "Spacer size"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6108 msgid "Size of spacers"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6112 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6116 msgid "Maximum child expand"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6120 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6124 msgid "Space style"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6128 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6132 msgid "Button relief"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6136 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6140 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6144 msgid "Text to show in the item."
6145 msgstr ""
6146
6147 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6148 msgid ""
6149 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6150 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6154 msgid "Widget to use as the item label"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6158 msgid "Stock Id"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6162 msgid "The stock icon displayed on the item"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Icon name"
6168 msgstr "Segn"
6169
6170 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6171 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6175 msgid "Icon widget"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6179 msgid "Icon widget to display in the item"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6183 msgid "Icon spacing"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6187 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6191 msgid ""
6192 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6193 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6197 msgid "TreeModelSort Model"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6201 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:564
6205 msgid "TreeView Model"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtktreeview.c:565
6209 msgid "The model for the tree view"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtktreeview.c:573
6213 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtktreeview.c:581
6217 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtktreeview.c:588
6221 msgid "Headers Visible"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtktreeview.c:589
6225 msgid "Show the column header buttons"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtktreeview.c:596
6229 msgid "Headers Clickable"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtktreeview.c:597
6233 msgid "Column headers respond to click events"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtktreeview.c:604
6237 msgid "Expander Column"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtktreeview.c:605
6241 msgid "Set the column for the expander column"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtktreeview.c:620
6245 msgid "Rules Hint"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtktreeview.c:621
6249 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtktreeview.c:628
6253 msgid "Enable Search"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtktreeview.c:629
6257 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtktreeview.c:636
6261 msgid "Search Column"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: gtk/gtktreeview.c:637
6265 msgid "Model column to search through during interactive search"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: gtk/gtktreeview.c:657
6269 msgid "Fixed Height Mode"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: gtk/gtktreeview.c:658
6273 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: gtk/gtktreeview.c:678
6277 msgid "Hover Selection"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: gtk/gtktreeview.c:679
6281 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: gtk/gtktreeview.c:698
6285 #, fuzzy
6286 msgid "Hover Expand"
6287 msgstr "Þæt xpad"
6288
6289 #: gtk/gtktreeview.c:699
6290 msgid ""
6291 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:713
6295 msgid "Show Expanders"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:714
6299 msgid "View has expanders"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:728
6303 msgid "Level Indentation"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:729
6307 msgid "Extra indentation for each level"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:738
6311 msgid "Rubber Banding"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: gtk/gtktreeview.c:739
6315 msgid ""
6316 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:746
6320 msgid "Enable Grid Lines"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:747
6324 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:755
6328 msgid "Enable Tree Lines"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:756
6332 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:764
6336 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:786
6340 msgid "Vertical Separator Width"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:787
6344 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:795
6348 msgid "Horizontal Separator Width"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:796
6352 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:804
6356 msgid "Allow Rules"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:805
6360 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:811
6364 msgid "Indent Expanders"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:812
6368 msgid "Make the expanders indented"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:818
6372 msgid "Even Row Color"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:819
6376 msgid "Color to use for even rows"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:825
6380 msgid "Odd Row Color"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:826
6384 msgid "Color to use for odd rows"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:832
6388 msgid "Row Ending details"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:833
6392 msgid "Enable extended row background theming"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:839
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Grid line width"
6398 msgstr "Séo fæste wídu"
6399
6400 #: gtk/gtktreeview.c:840
6401 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: gtk/gtktreeview.c:846
6405 #, fuzzy
6406 msgid "Tree line width"
6407 msgstr "Séo fæste wídu"
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:847
6410 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:853
6414 msgid "Grid line pattern"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:854
6418 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: gtk/gtktreeview.c:860
6422 msgid "Tree line pattern"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: gtk/gtktreeview.c:861
6426 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6430 msgid "Whether to display the column"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6434 msgid "Resizable"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6438 msgid "Column is user-resizable"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6442 msgid "Current width of the column"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6446 msgid "Space which is inserted between cells"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6450 msgid "Sizing"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6454 msgid "Resize mode of the column"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6458 msgid "Fixed Width"
6459 msgstr "Fæst wídu"
6460
6461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6462 msgid "Current fixed width of the column"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6466 msgid "Minimum Width"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6470 msgid "Minimum allowed width of the column"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6474 msgid "Maximum Width"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6478 msgid "Maximum allowed width of the column"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6482 msgid "Title to appear in column header"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6486 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6490 msgid "Clickable"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6494 msgid "Whether the header can be clicked"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6498 msgid "Widget"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6502 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6506 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6510 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6514 msgid "Sort indicator"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6518 msgid "Whether to show a sort indicator"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6522 msgid "Sort order"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6526 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6530 msgid "Sort column ID"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6534 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6538 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6542 msgid "Merged UI definition"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6546 msgid "An XML string describing the merged UI"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: gtk/gtkviewport.c:107
6550 msgid ""
6551 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6552 "this viewport"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: gtk/gtkviewport.c:115
6556 msgid ""
6557 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6558 "this viewport"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: gtk/gtkviewport.c:123
6562 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:553
6566 msgid "Widget name"
6567 msgstr "Wicgetnama"
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:554
6570 msgid "The name of the widget"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: gtk/gtkwidget.c:560
6574 msgid "Parent widget"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:561
6578 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: gtk/gtkwidget.c:568
6582 msgid "Width request"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:569
6586 msgid ""
6587 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6588 "used"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: gtk/gtkwidget.c:577
6592 msgid "Height request"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: gtk/gtkwidget.c:578
6596 msgid ""
6597 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6598 "be used"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:587
6602 msgid "Whether the widget is visible"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:594
6606 msgid "Whether the widget responds to input"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:600
6610 msgid "Application paintable"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:601
6614 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: gtk/gtkwidget.c:607
6618 msgid "Can focus"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:608
6622 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:614
6626 msgid "Has focus"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:615
6630 msgid "Whether the widget has the input focus"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: gtk/gtkwidget.c:621
6634 msgid "Is focus"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: gtk/gtkwidget.c:622
6638 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: gtk/gtkwidget.c:628
6642 msgid "Can default"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: gtk/gtkwidget.c:629
6646 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: gtk/gtkwidget.c:635
6650 msgid "Has default"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: gtk/gtkwidget.c:636
6654 msgid "Whether the widget is the default widget"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: gtk/gtkwidget.c:642
6658 msgid "Receives default"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: gtk/gtkwidget.c:643
6662 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: gtk/gtkwidget.c:649
6666 msgid "Composite child"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: gtk/gtkwidget.c:650
6670 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: gtk/gtkwidget.c:656
6674 msgid "Style"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: gtk/gtkwidget.c:657
6678 msgid ""
6679 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6680 "(colors etc)"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:663
6684 msgid "Events"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:664
6688 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:671
6692 msgid "Extension events"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:672
6696 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:679
6700 msgid "No show all"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:680
6704 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:703
6708 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:759
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Window"
6714 msgstr "Éagþyrelcynn"
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:760
6717 msgid "The widget's window if it is realized"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:774
6721 msgid "Double Buffered"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:775
6725 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:2400
6729 msgid "Interior Focus"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:2401
6733 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:2407
6737 msgid "Focus linewidth"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:2408
6741 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:2414
6745 msgid "Focus line dash pattern"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:2415
6749 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:2420
6753 msgid "Focus padding"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:2421
6757 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: gtk/gtkwidget.c:2426
6761 msgid "Cursor color"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: gtk/gtkwidget.c:2427
6765 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:2432
6769 msgid "Secondary cursor color"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:2433
6773 msgid ""
6774 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6775 "right-to-left and left-to-right text"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:2438
6779 msgid "Cursor line aspect ratio"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:2439
6783 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:2453
6787 msgid "Draw Border"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:2454
6791 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: gtk/gtkwidget.c:2467
6795 msgid "Unvisited Link Color"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: gtk/gtkwidget.c:2468
6799 msgid "Color of unvisited links"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: gtk/gtkwidget.c:2481
6803 msgid "Visited Link Color"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: gtk/gtkwidget.c:2482
6807 msgid "Color of visited links"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: gtk/gtkwidget.c:2496
6811 msgid "Wide Separators"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: gtk/gtkwidget.c:2497
6815 msgid ""
6816 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6817 "instead of a line"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2511
6821 msgid "Separator Width"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2512
6825 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2526
6829 msgid "Separator Height"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2527
6833 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2541
6837 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2542
6841 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:2556
6845 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:2557
6849 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: gtk/gtkwindow.c:478
6853 msgid "Window Type"
6854 msgstr "Éagþyrelcynn"
6855
6856 #: gtk/gtkwindow.c:479
6857 msgid "The type of the window"
6858 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6859
6860 #: gtk/gtkwindow.c:487
6861 msgid "Window Title"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: gtk/gtkwindow.c:488
6865 msgid "The title of the window"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:495
6869 msgid "Window Role"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:496
6873 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:512
6877 msgid "Startup ID"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: gtk/gtkwindow.c:513
6881 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: gtk/gtkwindow.c:520
6885 msgid "Allow Shrink"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: gtk/gtkwindow.c:522
6889 #, no-c-format
6890 msgid ""
6891 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6892 "time a bad idea"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:529
6896 msgid "Allow Grow"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:530
6900 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: gtk/gtkwindow.c:538
6904 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: gtk/gtkwindow.c:545
6908 msgid "Modal"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: gtk/gtkwindow.c:546
6912 msgid ""
6913 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6914 "up)"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:553
6918 msgid "Window Position"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:554
6922 msgid "The initial position of the window"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: gtk/gtkwindow.c:562
6926 msgid "Default Width"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: gtk/gtkwindow.c:563
6930 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: gtk/gtkwindow.c:572
6934 msgid "Default Height"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: gtk/gtkwindow.c:573
6938 msgid ""
6939 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: gtk/gtkwindow.c:582
6943 msgid "Destroy with Parent"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: gtk/gtkwindow.c:583
6947 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: gtk/gtkwindow.c:591
6951 msgid "Icon for this window"
6952 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6953
6954 #: gtk/gtkwindow.c:607
6955 #, fuzzy
6956 msgid "Name of the themed icon for this window"
6957 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6958
6959 #: gtk/gtkwindow.c:622
6960 msgid "Is Active"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: gtk/gtkwindow.c:623
6964 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: gtk/gtkwindow.c:630
6968 msgid "Focus in Toplevel"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: gtk/gtkwindow.c:631
6972 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: gtk/gtkwindow.c:638
6976 msgid "Type hint"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: gtk/gtkwindow.c:639
6980 msgid ""
6981 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6982 "and how to treat it."
6983 msgstr ""
6984
6985 #: gtk/gtkwindow.c:647
6986 msgid "Skip taskbar"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: gtk/gtkwindow.c:648
6990 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: gtk/gtkwindow.c:655
6994 msgid "Skip pager"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: gtk/gtkwindow.c:656
6998 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: gtk/gtkwindow.c:663
7002 msgid "Urgent"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:664
7006 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7007 msgstr ""
7008
7009 #: gtk/gtkwindow.c:678
7010 msgid "Accept focus"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: gtk/gtkwindow.c:679
7014 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7015 msgstr ""
7016
7017 #: gtk/gtkwindow.c:693
7018 msgid "Focus on map"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: gtk/gtkwindow.c:694
7022 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7023 msgstr ""
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:708
7026 msgid "Decorated"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:709
7030 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:723
7034 msgid "Deletable"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:724
7038 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:740
7042 msgid "Gravity"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: gtk/gtkwindow.c:741
7046 msgid "The window gravity of the window"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: gtk/gtkwindow.c:758
7050 msgid "Transient for Window"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: gtk/gtkwindow.c:759
7054 #, fuzzy
7055 msgid "The transient parent of the dialog"
7056 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:774
7059 msgid "Opacity for Window"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:775
7063 #, fuzzy
7064 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7065 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7066
7067 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7068 msgid "IM Preedit style"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7072 msgid "How to draw the input method preedit string"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7076 msgid "IM Status style"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7080 msgid "How to draw the input method statusbar"
7081 msgstr ""