]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.13.3
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-06-13 18:23-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Gerím channela"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Hæfþ Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Wídu"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
59 msgid "Height"
60 msgstr "Híehþu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
92 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
93 msgid "Screen"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:491
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr ""
99
100 #: gdk/gdkscreen.c:75
101 msgid "Font options"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkscreen.c:76
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:83
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:84
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Nama"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:200
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
254 msgid "Label"
255 msgstr ""
256
257 #: gtk/gtkaction.c:216
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:223
262 msgid "Short label"
263 msgstr ""
264
265 #: gtk/gtkaction.c:224
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:230
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr ""
272
273 #: gtk/gtkaction.c:231
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkaction.c:237
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr ""
280
281 #: gtk/gtkaction.c:238
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
286 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
287 #, fuzzy
288 msgid "Icon Name"
289 msgstr "Nama"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:209
293 msgid "The name of the icon from the icon theme"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:153
297 msgid "Visible when horizontal"
298 msgstr ""
299
300 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:154
301 msgid ""
302 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
303 "orientation."
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:278
307 msgid "Visible when overflown"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:279
311 msgid ""
312 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
313 "overflow menu."
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:160
317 msgid "Visible when vertical"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:161
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:167
327 msgid "Is important"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:295
331 msgid ""
332 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
333 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:303
337 msgid "Hide if empty"
338 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:304
341 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
345 #: gtk/gtkwidget.c:520
346 msgid "Sensitive"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:311
350 msgid "Whether the action is enabled."
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
354 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
355 msgid "Visible"
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkaction.c:318
359 msgid "Whether the action is visible."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkaction.c:324
363 msgid "Action Group"
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkaction.c:325
367 msgid ""
368 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
369 "use)."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
373 msgid "A name for the action group."
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
377 msgid "Whether the action group is enabled."
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
381 msgid "Whether the action group is visible."
382 msgstr ""
383
384 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
385 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
386 msgid "Value"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkadjustment.c:92
390 msgid "The value of the adjustment"
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkadjustment.c:108
394 msgid "Minimum Value"
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkadjustment.c:109
398 msgid "The minimum value of the adjustment"
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:128
402 msgid "Maximum Value"
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:129
406 msgid "The maximum value of the adjustment"
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:145
410 msgid "Step Increment"
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:146
414 msgid "The step increment of the adjustment"
415 msgstr ""
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:162
418 msgid "Page Increment"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:163
422 msgid "The page increment of the adjustment"
423 msgstr ""
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:182
426 msgid "Page Size"
427 msgstr ""
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:183
430 msgid "The page size of the adjustment"
431 msgstr ""
432
433 #: gtk/gtkalignment.c:90
434 msgid "Horizontal alignment"
435 msgstr ""
436
437 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
438 msgid ""
439 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
440 "right aligned"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:100
444 msgid "Vertical alignment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
448 msgid ""
449 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
450 "bottom aligned"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:109
454 msgid "Horizontal scale"
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:110
458 msgid ""
459 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
460 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:118
464 msgid "Vertical scale"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:119
468 msgid ""
469 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
470 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:136
474 msgid "Top Padding"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:137
478 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
479 msgstr ""
480
481 #: gtk/gtkalignment.c:153
482 msgid "Bottom Padding"
483 msgstr ""
484
485 #: gtk/gtkalignment.c:154
486 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
487 msgstr ""
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:170
490 msgid "Left Padding"
491 msgstr ""
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:171
494 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
495 msgstr ""
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:187
498 msgid "Right Padding"
499 msgstr ""
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:188
502 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
503 msgstr ""
504
505 #: gtk/gtkarrow.c:73
506 msgid "Arrow direction"
507 msgstr ""
508
509 #: gtk/gtkarrow.c:74
510 msgid "The direction the arrow should point"
511 msgstr ""
512
513 #: gtk/gtkarrow.c:81
514 msgid "Arrow shadow"
515 msgstr ""
516
517 #: gtk/gtkarrow.c:82
518 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
519 msgstr ""
520
521 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:245
522 msgid "Arrow Scaling"
523 msgstr ""
524
525 #: gtk/gtkarrow.c:89
526 msgid "Amount of space used up by arrow"
527 msgstr ""
528
529 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
530 msgid "Horizontal Alignment"
531 msgstr ""
532
533 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
534 msgid "X alignment of the child"
535 msgstr ""
536
537 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
538 msgid "Vertical Alignment"
539 msgstr ""
540
541 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
542 msgid "Y alignment of the child"
543 msgstr ""
544
545 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
546 msgid "Ratio"
547 msgstr ""
548
549 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
550 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
551 msgstr ""
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
554 msgid "Obey child"
555 msgstr ""
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
558 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
559 msgstr ""
560
561 #: gtk/gtkassistant.c:261
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr ""
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 msgid "Number of pixels around the header."
567 msgstr ""
568
569 #: gtk/gtkassistant.c:269
570 msgid "Content Padding"
571 msgstr ""
572
573 #: gtk/gtkassistant.c:270
574 msgid "Number of pixels around the content pages."
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkassistant.c:286
578 msgid "Page type"
579 msgstr ""
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:287
582 #, fuzzy
583 msgid "The type of the assistant page"
584 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:304
587 msgid "Page title"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:305
591 #, fuzzy
592 msgid "The title of the assistant page"
593 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:321
596 msgid "Header image"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:322
600 msgid "Header image for the assistant page"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:338
604 msgid "Sidebar image"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:339
608 msgid "Sidebar image for the assistant page"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:354
612 msgid "Page complete"
613 msgstr ""
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:355
616 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkbbox.c:91
620 msgid "Minimum child width"
621 msgstr ""
622
623 #: gtk/gtkbbox.c:92
624 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbbox.c:100
628 msgid "Minimum child height"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbbox.c:101
632 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbbox.c:109
636 msgid "Child internal width padding"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:110
640 msgid "Amount to increase child's size on either side"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:118
644 msgid "Child internal height padding"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:119
648 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:127
652 msgid "Layout style"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:128
656 msgid ""
657 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
658 "edge, start and end"
659 msgstr ""
660
661 #: gtk/gtkbbox.c:136
662 msgid "Secondary"
663 msgstr ""
664
665 #: gtk/gtkbbox.c:137
666 msgid ""
667 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
668 "g., help buttons"
669 msgstr ""
670
671 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
673 msgid "Spacing"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbox.c:99
677 msgid "The amount of space between children"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
681 #: gtk/gtktoolbar.c:582
682 msgid "Homogeneous"
683 msgstr ""
684
685 #: gtk/gtkbox.c:109
686 msgid "Whether the children should all be the same size"
687 msgstr ""
688
689 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:574
690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
691 msgid "Expand"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbox.c:117
695 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbox.c:123
699 msgid "Fill"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbox.c:124
703 msgid ""
704 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
705 "used as padding"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130
709 msgid "Padding"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbox.c:131
713 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:137
717 msgid "Pack type"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
721 msgid ""
722 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
723 "start or end of the parent"
724 msgstr ""
725
726 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:218
727 #: gtk/gtkruler.c:110
728 msgid "Position"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
732 msgid "The index of the child in the parent"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbuilder.c:96
736 msgid "Translation Domain"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbuilder.c:97
740 msgid "The translation domain used by gettext"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:200
744 msgid ""
745 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
746 "widget"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
750 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
751 msgid "Use underline"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
755 msgid ""
756 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
757 "for the mnemonic accelerator key"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:215
761 msgid "Use stock"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:216
765 msgid ""
766 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
770 msgid "Focus on click"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
774 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:231
778 msgid "Border relief"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:232
782 msgid "The border relief style"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:249
786 msgid "Horizontal alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:268
790 msgid "Vertical alignment for child"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
794 msgid "Image widget"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:286
798 msgid "Child widget to appear next to the button text"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:300
802 msgid "Image position"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:301
806 msgid "The position of the image relative to the text"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:410
810 msgid "Default Spacing"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:411
814 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:417
818 msgid "Default Outside Spacing"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:418
822 msgid ""
823 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
824 "border"
825 msgstr ""
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:423
828 msgid "Child X Displacement"
829 msgstr ""
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:424
832 msgid ""
833 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:431
837 msgid "Child Y Displacement"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:432
841 msgid ""
842 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:448
846 msgid "Displace focus"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:449
850 msgid ""
851 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
852 "rectangle"
853 msgstr ""
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:537 gtk/gtkentry.c:899
856 msgid "Inner Border"
857 msgstr ""
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:463
860 msgid "Border between button edges and child."
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:476
864 msgid "Image spacing"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:477
868 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:485
872 msgid "Show button images"
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:486
876 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkcalendar.c:442
880 msgid "Year"
881 msgstr "Géar"
882
883 #: gtk/gtkcalendar.c:443
884 msgid "The selected year"
885 msgstr "Þæt gecorene géar"
886
887 #: gtk/gtkcalendar.c:456
888 msgid "Month"
889 msgstr "Mónaþ"
890
891 #: gtk/gtkcalendar.c:457
892 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
893 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
894
895 #: gtk/gtkcalendar.c:471
896 msgid "Day"
897 msgstr "Dæg"
898
899 #: gtk/gtkcalendar.c:472
900 msgid ""
901 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
902 "currently selected day)"
903 msgstr ""
904 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
905 "gecorenne dæg)"
906
907 #: gtk/gtkcalendar.c:486
908 msgid "Show Heading"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcalendar.c:487
912 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:501
916 msgid "Show Day Names"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:502
920 msgid "If TRUE, day names are displayed"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:515
924 msgid "No Month Change"
925 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:516
928 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:530
932 msgid "Show Week Numbers"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:531
936 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:546
940 msgid "Details Width"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:547
944 msgid "Details width in characters"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:562
948 #, fuzzy
949 msgid "Details Height"
950 msgstr "Híehþu"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:563
953 msgid "Details height in rows"
954 msgstr ""
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:579
957 msgid "Show Details"
958 msgstr ""
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:580
961 msgid "If TRUE, details are shown"
962 msgstr ""
963
964 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
965 msgid "mode"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
969 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
973 msgid "visible"
974 msgstr "gesíenelic"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
977 msgid "Display the cell"
978 msgstr ""
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
981 msgid "Display the cell sensitive"
982 msgstr ""
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
985 msgid "xalign"
986 msgstr "xalign"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
989 msgid "The x-align"
990 msgstr "Þæt x-align"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
993 msgid "yalign"
994 msgstr "yalign"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
997 msgid "The y-align"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1001 msgid "xpad"
1002 msgstr "xpad"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1005 msgid "The xpad"
1006 msgstr "Þæt xpad"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1009 msgid "ypad"
1010 msgstr "ypad"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1013 msgid "The ypad"
1014 msgstr "Þæt ypad"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1017 msgid "width"
1018 msgstr "wídu"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1021 msgid "The fixed width"
1022 msgstr "Séo fæste wídu"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1025 msgid "height"
1026 msgstr "híehþu"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1029 msgid "The fixed height"
1030 msgstr "Séo fæste híehþu"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1033 msgid "Is Expander"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1037 msgid "Row has children"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1041 msgid "Is Expanded"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1045 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1049 msgid "Cell background color name"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1053 msgid "Cell background color as a string"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1057 msgid "Cell background color"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1061 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1065 msgid "Cell background set"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1069 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1073 msgid "Accelerator key"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1077 msgid "The keyval of the accelerator"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1081 msgid "Accelerator modifiers"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1085 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1089 msgid "Accelerator keycode"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1093 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1097 msgid "Accelerator Mode"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1101 #, fuzzy
1102 msgid "The type of accelerators"
1103 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1106 msgid "Model"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1110 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1114 msgid "Text Column"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1118 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1122 msgid "Has Entry"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1126 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1130 msgid "Pixbuf Object"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1134 msgid "The pixbuf to render"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1138 msgid "Pixbuf Expander Open"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1142 msgid "Pixbuf for open expander"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1146 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1150 msgid "Pixbuf for closed expander"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
1154 msgid "Stock ID"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1158 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1162 #: gtk/gtkstatusicon.c:225
1163 msgid "Size"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1167 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1171 msgid "Detail"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1175 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1179 msgid "Follow State"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1183 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1187 msgid "Value of the progress bar"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1191 #: gtk/gtkentry.c:580 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1192 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1193 msgid "Text"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1197 msgid "Text on the progress bar"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1201 msgid "Pulse"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1205 msgid ""
1206 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1207 "don't know how much."
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1211 msgid "Text x alignment"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1215 msgid ""
1216 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1217 "layouts."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1221 msgid "Text y alignment"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1225 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1229 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:283 gtk/gtktoolbar.c:494
1230 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1231 msgid "Orientation"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1235 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1239 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:212
1240 msgid "Adjustment"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1244 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1248 msgid "Climb rate"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:221
1252 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:230
1256 msgid "Digits"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:231
1260 msgid "The number of decimal places to display"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1264 msgid "Text to render"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1268 msgid "Markup"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1272 msgid "Marked up text to render"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1276 msgid "Attributes"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1280 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1284 msgid "Single Paragraph Mode"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1288 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1292 msgid "Background color name"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1296 msgid "Background color as a string"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1300 msgid "Background color"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1304 msgid "Background color as a GdkColor"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1308 msgid "Foreground color name"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1312 msgid "Foreground color as a string"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1316 msgid "Foreground color"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1320 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:504 gtk/gtktexttag.c:251
1324 #: gtk/gtktextview.c:570
1325 msgid "Editable"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1329 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1333 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1334 msgid "Font"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1338 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1342 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1346 msgid "Font family"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1350 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1354 #: gtk/gtktexttag.c:291
1355 msgid "Font style"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1359 #: gtk/gtktexttag.c:300
1360 msgid "Font variant"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1364 #: gtk/gtktexttag.c:309
1365 msgid "Font weight"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1369 #: gtk/gtktexttag.c:320
1370 msgid "Font stretch"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1374 #: gtk/gtktexttag.c:329
1375 msgid "Font size"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1379 msgid "Font points"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1383 msgid "Font size in points"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1387 msgid "Font scale"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1391 msgid "Font scaling factor"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1395 msgid "Rise"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1399 msgid ""
1400 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1404 msgid "Strikethrough"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1408 msgid "Whether to strike through the text"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1412 msgid "Underline"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1416 msgid "Style of underline for this text"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1420 msgid "Language"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1424 msgid ""
1425 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1426 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1427 "probably don't need it"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:210
1431 msgid "Ellipsize"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1435 msgid ""
1436 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1437 "have enough room to display the entire string"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
1441 #: gtk/gtklabel.c:468
1442 msgid "Width In Characters"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1446 msgid "The desired width of the label, in characters"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1450 msgid "Wrap mode"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1454 msgid ""
1455 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1456 "have enough room to display the entire string"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1460 msgid "Wrap width"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1464 msgid "The width at which the text is wrapped"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1468 msgid "Alignment"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1472 msgid "How to align the lines"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1476 msgid "Background set"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1480 msgid "Whether this tag affects the background color"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1484 msgid "Foreground set"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1488 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1492 msgid "Editability set"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1496 msgid "Whether this tag affects text editability"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1500 msgid "Font family set"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1504 msgid "Whether this tag affects the font family"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1508 msgid "Font style set"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1512 msgid "Whether this tag affects the font style"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1516 msgid "Font variant set"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1520 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1524 msgid "Font weight set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1528 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1532 msgid "Font stretch set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1536 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1540 msgid "Font size set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1544 msgid "Whether this tag affects the font size"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1548 msgid "Font scale set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1552 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1556 msgid "Rise set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1560 msgid "Whether this tag affects the rise"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1564 msgid "Strikethrough set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1568 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1572 msgid "Underline set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1576 msgid "Whether this tag affects underlining"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1580 msgid "Language set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1584 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1588 msgid "Ellipsize set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1592 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1596 msgid "Align set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1600 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1604 msgid "Toggle state"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1608 msgid "The toggle state of the button"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1612 msgid "Inconsistent state"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1616 msgid "The inconsistent state of the button"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1620 msgid "Activatable"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1624 msgid "The toggle button can be activated"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1628 msgid "Radio state"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1632 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1636 msgid "Indicator size"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1640 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1641 msgid "Size of check or radio indicator"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: gtk/gtkcellview.c:182
1645 msgid "CellView model"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: gtk/gtkcellview.c:183
1649 msgid "The model for cell view"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:167
1653 msgid "Indicator Size"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:173
1657 msgid "Indicator Spacing"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1661 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1665 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1666 msgid "Active"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1670 msgid "Whether the menu item is checked"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1674 msgid "Inconsistent"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1678 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1682 msgid "Draw as radio menu item"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1686 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1690 msgid "Use alpha"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1694 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
1698 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1699 msgid "Title"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1703 msgid "The title of the color selection dialog"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1707 msgid "Current Color"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1711 msgid "The selected color"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1715 msgid "Current Alpha"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1719 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1723 msgid "Has Opacity Control"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1727 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1731 msgid "Has palette"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1735 msgid "Whether a palette should be used"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1739 msgid "The current color"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1743 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1747 msgid "Custom palette"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1751 msgid "Palette to use in the color selector"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcombo.c:143
1755 msgid "Enable arrow keys"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcombo.c:144
1759 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcombo.c:150
1763 msgid "Always enable arrows"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcombo.c:151
1767 msgid "Obsolete property, ignored"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcombo.c:157
1771 msgid "Case sensitive"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcombo.c:158
1775 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcombo.c:165
1779 msgid "Allow empty"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcombo.c:166
1783 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcombo.c:173
1787 msgid "Value in list"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcombo.c:174
1791 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1795 msgid "ComboBox model"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1799 msgid "The model for the combo box"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1803 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1807 msgid "Row span column"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1811 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1815 msgid "Column span column"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1819 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1823 msgid "Active item"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1827 msgid "The item which is currently active"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1831 msgid "Add tearoffs to menus"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1835 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:529
1839 msgid "Has Frame"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1843 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1847 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:489
1851 msgid "Tearoff Title"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1855 msgid ""
1856 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1857 "off"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1861 msgid "Popup shown"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1865 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1869 msgid "Appears as list"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1873 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1877 msgid "Arrow Size"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1881 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:629 gtk/gtkhandlebox.c:176
1885 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1886 #: gtk/gtkviewport.c:122
1887 msgid "Shadow type"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1891 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1895 msgid "Resize mode"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1899 msgid "Specify how resize events are handled"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1903 msgid "Border width"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1907 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1911 msgid "Child"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1915 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcurve.c:124
1919 msgid "Curve type"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcurve.c:125
1923 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcurve.c:132
1927 msgid "Minimum X"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkcurve.c:133
1931 msgid "Minimum possible value for X"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkcurve.c:141
1935 msgid "Maximum X"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkcurve.c:142
1939 msgid "Maximum possible X value"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: gtk/gtkcurve.c:150
1943 msgid "Minimum Y"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkcurve.c:151
1947 msgid "Minimum possible value for Y"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: gtk/gtkcurve.c:159
1951 msgid "Maximum Y"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: gtk/gtkcurve.c:160
1955 msgid "Maximum possible value for Y"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: gtk/gtkdialog.c:144
1959 msgid "Has separator"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: gtk/gtkdialog.c:145
1963 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: gtk/gtkdialog.c:190
1967 msgid "Content area border"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: gtk/gtkdialog.c:191
1971 msgid "Width of border around the main dialog area"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: gtk/gtkdialog.c:198
1975 msgid "Button spacing"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: gtk/gtkdialog.c:199
1979 msgid "Spacing between buttons"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: gtk/gtkdialog.c:207
1983 msgid "Action area border"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtkdialog.c:208
1987 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:411
1991 msgid "Cursor Position"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:412
1995 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtkentry.c:494 gtk/gtklabel.c:421
1999 msgid "Selection Bound"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:422
2003 msgid ""
2004 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkentry.c:505
2008 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkentry.c:512
2012 msgid "Maximum length"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:513
2016 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkentry.c:521
2020 msgid "Visibility"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkentry.c:522
2024 msgid ""
2025 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2026 "mode)"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gtk/gtkentry.c:530
2030 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:538
2034 msgid ""
2035 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkentry.c:545
2039 msgid "Invisible character"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkentry.c:546
2043 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:553
2047 msgid "Activates default"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkentry.c:554
2051 msgid ""
2052 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2053 "dialog) when Enter is pressed"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkentry.c:560
2057 msgid "Width in chars"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: gtk/gtkentry.c:561
2061 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkentry.c:570
2065 msgid "Scroll offset"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkentry.c:571
2069 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkentry.c:581
2073 msgid "The contents of the entry"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:596 gtk/gtkmisc.c:73
2077 msgid "X align"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:597 gtk/gtkmisc.c:74
2081 msgid ""
2082 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2083 "layouts."
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:613
2087 msgid "Truncate multiline"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:614
2091 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:630
2095 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:900
2099 msgid "Border between text and frame."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:905 gtk/gtklabel.c:644
2103 msgid "Select on focus"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:906
2107 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:920
2111 msgid "Password Hint Timeout"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:921
2115 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2119 msgid "Completion Model"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2123 msgid "The model to find matches in"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2127 msgid "Minimum Key Length"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2131 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2135 msgid "Text column"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2139 msgid "The column of the model containing the strings."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2143 msgid "Inline completion"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2147 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2151 msgid "Popup completion"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2155 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2159 msgid "Popup set width"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2163 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2167 msgid "Popup single match"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2171 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2172 msgstr ""
2173
2174 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2175 msgid "Inline selection"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2179 msgid "Your description here"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2183 msgid "Visible Window"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2187 msgid ""
2188 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2189 "trap events."
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2193 msgid "Above child"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2197 msgid ""
2198 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2199 "child widget as opposed to below it."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkexpander.c:187
2203 msgid "Expanded"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: gtk/gtkexpander.c:188
2207 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: gtk/gtkexpander.c:196
2211 msgid "Text of the expander's label"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2215 msgid "Use markup"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2219 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/gtkexpander.c:220
2223 msgid "Space to put between the label and the child"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2227 msgid "Label widget"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: gtk/gtkexpander.c:230
2231 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2235 msgid "Expander Size"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2239 msgid "Size of the expander arrow"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: gtk/gtkexpander.c:246
2243 msgid "Spacing around expander arrow"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
2247 msgid "Action"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2251 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
2255 msgid "File System Backend"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2259 msgid "Name of file system backend to use"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: gtk/gtkfilechooser.c:209 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2263 msgid "Filter"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
2267 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkfilechooser.c:215
2271 msgid "Local Only"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2275 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:221
2279 msgid "Preview widget"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2283 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:227
2287 msgid "Preview Widget Active"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2291 msgid ""
2292 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
2296 msgid "Use Preview Label"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2300 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkfilechooser.c:239
2304 msgid "Extra widget"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2308 msgid "Application supplied widget for extra options."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2312 msgid "Select Multiple"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540
2316 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2320 msgid "Show Hidden"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2324 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkfilechooser.c:268
2328 msgid "Do overwrite confirmation"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2332 msgid ""
2333 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2334 "dialog if necessary."
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2338 msgid "Dialog"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
2342 msgid "The file chooser dialog to use."
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
2346 msgid "The title of the file chooser dialog."
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
2350 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2354 #: gtk/gtkstatusicon.c:192
2355 msgid "Filename"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2359 msgid "The currently selected filename"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2363 msgid "Show file operations"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2367 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2371 msgid "X position"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2375 msgid "X position of child widget"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2379 msgid "Y position"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2383 msgid "Y position of child widget"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2387 msgid "The title of the font selection dialog"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2391 msgid "Font name"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2395 msgid "The name of the selected font"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2399 msgid "Sans 12"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2403 msgid "Use font in label"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2407 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2411 msgid "Use size in label"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2415 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2419 msgid "Show style"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2423 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2427 msgid "Show size"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2431 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2435 msgid "The string that represents this font"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2439 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2443 msgid "Preview text"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2447 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gtk/gtkframe.c:106
2451 msgid "Text of the frame's label"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkframe.c:113
2455 msgid "Label xalign"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkframe.c:114
2459 msgid "The horizontal alignment of the label"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkframe.c:122
2463 msgid "Label yalign"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkframe.c:123
2467 msgid "The vertical alignment of the label"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2471 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkframe.c:138
2475 msgid "Frame shadow"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkframe.c:139
2479 msgid "Appearance of the frame border"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkframe.c:148
2483 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2487 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2491 msgid "Handle position"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2495 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2499 msgid "Snap edge"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2503 msgid ""
2504 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2505 "handlebox"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2509 msgid "Snap edge set"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2513 msgid ""
2514 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2515 "handle_position"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkiconview.c:550
2519 msgid "Selection mode"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkiconview.c:551
2523 #, fuzzy
2524 msgid "The selection mode"
2525 msgstr "Þæt gecorene géar"
2526
2527 #: gtk/gtkiconview.c:569
2528 msgid "Pixbuf column"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: gtk/gtkiconview.c:570
2532 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: gtk/gtkiconview.c:588
2536 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: gtk/gtkiconview.c:607
2540 msgid "Markup column"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: gtk/gtkiconview.c:608
2544 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: gtk/gtkiconview.c:615
2548 msgid "Icon View Model"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: gtk/gtkiconview.c:616
2552 #, fuzzy
2553 msgid "The model for the icon view"
2554 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2555
2556 #: gtk/gtkiconview.c:632
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Number of columns"
2559 msgstr "Gerím channela"
2560
2561 #: gtk/gtkiconview.c:633
2562 msgid "Number of columns to display"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: gtk/gtkiconview.c:650
2566 msgid "Width for each item"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: gtk/gtkiconview.c:651
2570 msgid "The width used for each item"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: gtk/gtkiconview.c:667
2574 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: gtk/gtkiconview.c:682
2578 msgid "Row Spacing"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:683
2582 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:698
2586 msgid "Column Spacing"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:699
2590 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:714
2594 msgid "Margin"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: gtk/gtkiconview.c:715
2598 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: gtk/gtkiconview.c:732
2602 msgid ""
2603 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2607 msgid "Reorderable"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2611 msgid "View is reorderable"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2615 msgid "Tooltip Column"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: gtk/gtkiconview.c:757
2619 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: gtk/gtkiconview.c:768
2623 msgid "Selection Box Color"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: gtk/gtkiconview.c:769
2627 msgid "Color of the selection box"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: gtk/gtkiconview.c:775
2631 msgid "Selection Box Alpha"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: gtk/gtkiconview.c:776
2635 msgid "Opacity of the selection box"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
2639 msgid "Pixbuf"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
2643 msgid "A GdkPixbuf to display"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: gtk/gtkimage.c:139
2647 msgid "Pixmap"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: gtk/gtkimage.c:140
2651 msgid "A GdkPixmap to display"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2655 msgid "Image"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: gtk/gtkimage.c:148
2659 msgid "A GdkImage to display"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gtk/gtkimage.c:155
2663 msgid "Mask"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkimage.c:156
2667 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
2671 msgid "Filename to load and display"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
2675 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkimage.c:180
2679 msgid "Icon set"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkimage.c:181
2683 msgid "Icon set to display"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2687 msgid "Icon size"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: gtk/gtkimage.c:189
2691 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: gtk/gtkimage.c:205
2695 msgid "Pixel size"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: gtk/gtkimage.c:206
2699 msgid "Pixel size to use for named icon"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: gtk/gtkimage.c:214
2703 msgid "Animation"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: gtk/gtkimage.c:215
2707 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
2711 msgid "Icon"
2712 msgstr "Segn"
2713
2714 #: gtk/gtkimage.c:248
2715 msgid "The GIcon being displayed"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
2719 msgid "Storage type"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
2723 msgid "The representation being used for image data"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2727 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2731 msgid "Show menu images"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2735 msgid "Whether images should be shown in menus"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2739 msgid "The screen where this window will be displayed"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtklabel.c:317
2743 msgid "The text of the label"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtklabel.c:324
2747 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2751 msgid "Justification"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtklabel.c:346
2755 msgid ""
2756 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2757 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2758 "GtkMisc::xalign for that"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: gtk/gtklabel.c:354
2762 msgid "Pattern"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: gtk/gtklabel.c:355
2766 msgid ""
2767 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2768 "to underline"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtklabel.c:362
2772 msgid "Line wrap"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtklabel.c:363
2776 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtklabel.c:378
2780 msgid "Line wrap mode"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtklabel.c:379
2784 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtklabel.c:386
2788 msgid "Selectable"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtklabel.c:387
2792 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtklabel.c:393
2796 msgid "Mnemonic key"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtklabel.c:394
2800 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtklabel.c:402
2804 msgid "Mnemonic widget"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtklabel.c:403
2808 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtklabel.c:449
2812 msgid ""
2813 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2814 "enough room to display the entire string"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: gtk/gtklabel.c:489
2818 msgid "Single Line Mode"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: gtk/gtklabel.c:490
2822 msgid "Whether the label is in single line mode"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: gtk/gtklabel.c:507
2826 msgid "Angle"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: gtk/gtklabel.c:508
2830 msgid "Angle at which the label is rotated"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: gtk/gtklabel.c:528
2834 msgid "Maximum Width In Characters"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: gtk/gtklabel.c:529
2838 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: gtk/gtklabel.c:645
2842 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2846 msgid "Horizontal adjustment"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
2850 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2854 msgid "Vertical adjustment"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
2858 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: gtk/gtklayout.c:615
2862 msgid "The width of the layout"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: gtk/gtklayout.c:624
2866 msgid "The height of the layout"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: gtk/gtkmenu.c:490
2870 msgid ""
2871 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2872 "off"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtkmenu.c:504
2876 msgid "Tearoff State"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: gtk/gtkmenu.c:505
2880 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: gtk/gtkmenu.c:511
2884 msgid "Vertical Padding"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: gtk/gtkmenu.c:512
2888 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: gtk/gtkmenu.c:520
2892 msgid "Horizontal Padding"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: gtk/gtkmenu.c:521
2896 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: gtk/gtkmenu.c:529
2900 msgid "Vertical Offset"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: gtk/gtkmenu.c:530
2904 msgid ""
2905 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2906 "vertically"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkmenu.c:538
2910 msgid "Horizontal Offset"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkmenu.c:539
2914 msgid ""
2915 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2916 "horizontally"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: gtk/gtkmenu.c:547
2920 msgid "Double Arrows"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: gtk/gtkmenu.c:548
2924 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2925 msgstr ""
2926
2927 #: gtk/gtkmenu.c:556
2928 msgid "Left Attach"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:557 gtk/gtktable.c:174
2932 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: gtk/gtkmenu.c:564
2936 msgid "Right Attach"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: gtk/gtkmenu.c:565
2940 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: gtk/gtkmenu.c:572
2944 msgid "Top Attach"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: gtk/gtkmenu.c:573
2948 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: gtk/gtkmenu.c:580
2952 msgid "Bottom Attach"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: gtk/gtkmenu.c:581 gtk/gtktable.c:195
2956 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: gtk/gtkmenu.c:668
2960 msgid "Can change accelerators"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: gtk/gtkmenu.c:669
2964 msgid ""
2965 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: gtk/gtkmenu.c:674
2969 msgid "Delay before submenus appear"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkmenu.c:675
2973 msgid ""
2974 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:682
2978 msgid "Delay before hiding a submenu"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkmenu.c:683
2982 msgid ""
2983 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2984 "submenu"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: gtk/gtkmenubar.c:168
2988 msgid "Pack direction"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: gtk/gtkmenubar.c:169
2992 msgid "The pack direction of the menubar"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: gtk/gtkmenubar.c:185
2996 msgid "Child Pack direction"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3000 msgid "The child pack direction of the menubar"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3004 msgid "Style of bevel around the menubar"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3008 msgid "Internal padding"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3012 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3016 msgid "Delay before drop down menus appear"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3020 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3024 msgid "Submenu"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: gtk/gtkmenuitem.c:203
3028 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: gtk/gtkmenuitem.c:246
3032 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3036 msgid "Take Focus"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3040 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:229 gtk/gtkoptionmenu.c:160
3044 msgid "Menu"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230
3048 msgid "The dropdown menu"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3052 msgid "Image/label border"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3056 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3060 msgid "Use separator"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3064 msgid ""
3065 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3069 msgid "Message Type"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3073 msgid "The type of message"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3077 msgid "Message Buttons"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3081 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3085 msgid "The primary text of the message dialog"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3089 msgid "Use Markup"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3093 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3097 msgid "Secondary Text"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3101 msgid "The secondary text of the message dialog"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3105 msgid "Use Markup in secondary"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3109 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3113 #, fuzzy
3114 msgid "The image"
3115 msgstr "Þæt x-align"
3116
3117 #: gtk/gtkmisc.c:83
3118 msgid "Y align"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkmisc.c:84
3122 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkmisc.c:93
3126 msgid "X pad"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkmisc.c:94
3130 msgid ""
3131 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtkmisc.c:103
3135 msgid "Y pad"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: gtk/gtkmisc.c:104
3139 msgid ""
3140 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3144 msgid "Parent"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3148 #, fuzzy
3149 msgid "The parent window"
3150 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3151
3152 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3153 msgid "Is Showing"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3157 msgid "Are we showing a dialog"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3161 msgid "The screen where this window will be displayed."
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtknotebook.c:566
3165 msgid "Page"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: gtk/gtknotebook.c:567
3169 msgid "The index of the current page"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtknotebook.c:575
3173 msgid "Tab Position"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtknotebook.c:576
3177 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtknotebook.c:583
3181 msgid "Tab Border"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtknotebook.c:584
3185 msgid "Width of the border around the tab labels"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtknotebook.c:592
3189 msgid "Horizontal Tab Border"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtknotebook.c:593
3193 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtknotebook.c:601
3197 msgid "Vertical Tab Border"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: gtk/gtknotebook.c:602
3201 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: gtk/gtknotebook.c:610
3205 msgid "Show Tabs"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: gtk/gtknotebook.c:611
3209 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: gtk/gtknotebook.c:617
3213 msgid "Show Border"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: gtk/gtknotebook.c:618
3217 msgid "Whether the border should be shown or not"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: gtk/gtknotebook.c:624
3221 msgid "Scrollable"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: gtk/gtknotebook.c:625
3225 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: gtk/gtknotebook.c:631
3229 msgid "Enable Popup"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: gtk/gtknotebook.c:632
3233 msgid ""
3234 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3235 "you can use to go to a page"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: gtk/gtknotebook.c:639
3239 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtknotebook.c:645
3243 msgid "Group ID"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtknotebook.c:646
3247 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3251 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3252 msgid "Group"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:663
3256 msgid "Group for tabs drag and drop"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:669
3260 msgid "Tab label"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:670
3264 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:676
3268 msgid "Menu label"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:677
3272 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:690
3276 msgid "Tab expand"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:691
3280 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtknotebook.c:697
3284 msgid "Tab fill"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtknotebook.c:698
3288 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:704
3292 msgid "Tab pack type"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtknotebook.c:711
3296 msgid "Tab reorderable"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:712
3300 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:718
3304 msgid "Tab detachable"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:719
3308 msgid "Whether the tab is detachable"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3312 msgid "Secondary backward stepper"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtknotebook.c:735
3316 msgid ""
3317 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3321 msgid "Secondary forward stepper"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:751
3325 msgid ""
3326 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3330 msgid "Backward stepper"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3334 msgid "Display the standard backward arrow button"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3338 msgid "Forward stepper"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3342 msgid "Display the standard forward arrow button"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: gtk/gtknotebook.c:795
3346 msgid "Tab overlap"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gtk/gtknotebook.c:796
3350 msgid "Size of tab overlap area"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtknotebook.c:811
3354 msgid "Tab curvature"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtknotebook.c:812
3358 msgid "Size of tab curvature"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtkobject.c:366
3362 msgid "User Data"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtkobject.c:367
3366 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtkoptionmenu.c:161
3370 msgid "The menu of options"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtkoptionmenu.c:168
3374 msgid "Size of dropdown indicator"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: gtk/gtkoptionmenu.c:174
3378 msgid "Spacing around indicator"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: gtk/gtkpaned.c:219
3382 msgid ""
3383 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: gtk/gtkpaned.c:227
3387 msgid "Position Set"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtkpaned.c:228
3391 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkpaned.c:234
3395 msgid "Handle Size"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkpaned.c:235
3399 msgid "Width of handle"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkpaned.c:251
3403 msgid "Minimal Position"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkpaned.c:252
3407 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkpaned.c:269
3411 msgid "Maximal Position"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkpaned.c:270
3415 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkpaned.c:287
3419 msgid "Resize"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtkpaned.c:288
3423 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: gtk/gtkpaned.c:303
3427 msgid "Shrink"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: gtk/gtkpaned.c:304
3431 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:267
3435 msgid "Embedded"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtkplug.c:147
3439 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtkpreview.c:104
3443 msgid ""
3444 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtkprinter.c:120
3448 msgid "Name of the printer"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtkprinter.c:126
3452 msgid "Backend"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtkprinter.c:127
3456 msgid "Backend for the printer"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtkprinter.c:133
3460 msgid "Is Virtual"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtkprinter.c:134
3464 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtkprinter.c:140
3468 msgid "Accepts PDF"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkprinter.c:141
3472 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtkprinter.c:147
3476 msgid "Accepts PostScript"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtkprinter.c:148
3480 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtkprinter.c:154
3484 msgid "State Message"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkprinter.c:155
3488 msgid "String giving the current state of the printer"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtkprinter.c:161
3492 msgid "Location"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkprinter.c:162
3496 #, fuzzy
3497 msgid "The location of the printer"
3498 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3499
3500 #: gtk/gtkprinter.c:169
3501 msgid "The icon name to use for the printer"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtkprinter.c:175
3505 msgid "Job Count"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtkprinter.c:176
3509 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3513 msgid "Source option"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3517 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Title of the print job"
3523 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3524
3525 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3526 msgid "Printer"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3530 msgid "Printer to print the job to"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3534 msgid "Settings"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3538 msgid "Printer settings"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
3542 msgid "Page Setup"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3546 msgid "Track Print Status"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3550 msgid ""
3551 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3552 "print data has been sent to the printer or print server."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3556 msgid "Default Page Setup"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3560 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
3564 msgid "Print Settings"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
3568 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3572 #, fuzzy
3573 msgid "Job Name"
3574 msgstr "Nama"
3575
3576 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3577 msgid "A string used for identifying the print job."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Number of Pages"
3583 msgstr "Gerím channela"
3584
3585 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3586 #, fuzzy
3587 msgid "The number of pages in the document."
3588 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
3589
3590 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:254
3591 msgid "Current Page"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:255
3595 msgid "The current page in the document"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3599 msgid "Use full page"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3603 msgid ""
3604 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3605 "not the corner of the imageable area"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3609 msgid ""
3610 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3611 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3615 msgid "Unit"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3619 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3623 msgid "Show Dialog"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3627 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3631 msgid "Allow Async"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3635 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3639 msgid "Export filename"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3643 msgid "Status"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3647 msgid "The status of the print operation"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3651 msgid "Status String"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3655 msgid "A human-readable description of the status"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3659 msgid "Custom tab label"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3663 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:247
3667 msgid "The GtkPageSetup to use"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:272
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Selected Printer"
3673 msgstr "Þæt gecorene géar"
3674
3675 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:273
3676 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: gtk/gtkprogress.c:99
3680 msgid "Activity mode"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: gtk/gtkprogress.c:100
3684 msgid ""
3685 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3686 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3687 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3688 msgstr ""
3689
3690 #: gtk/gtkprogress.c:108
3691 msgid "Show text"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: gtk/gtkprogress.c:109
3695 msgid "Whether the progress is shown as text."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3699 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3703 msgid "Bar style"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3707 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3711 msgid "Activity Step"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3715 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3719 msgid "Activity Blocks"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3723 msgid ""
3724 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3725 "(Deprecated)"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3729 msgid "Discrete Blocks"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3733 msgid ""
3734 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3735 "style)"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3739 msgid "Fraction"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3743 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3747 msgid "Pulse Step"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3751 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3755 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3759 msgid ""
3760 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3761 "have enough room to display the entire string, if at all."
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3765 msgid "XSpacing"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3769 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3773 msgid "The value"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3777 msgid ""
3778 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3779 "is the current action of its group."
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3783 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3787 msgid "The current value"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3791 msgid ""
3792 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3793 "action belongs."
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3797 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3801 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtkrange.c:337
3805 msgid "Update policy"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtkrange.c:338
3809 msgid "How the range should be updated on the screen"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtkrange.c:347
3813 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtkrange.c:354
3817 msgid "Inverted"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtkrange.c:355
3821 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkrange.c:362
3825 msgid "Lower stepper sensitivity"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtkrange.c:363
3829 msgid ""
3830 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3831 "side"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtkrange.c:371
3835 msgid "Upper stepper sensitivity"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtkrange.c:372
3839 msgid ""
3840 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3841 "side"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtkrange.c:389
3845 msgid "Show Fill Level"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtkrange.c:390
3849 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkrange.c:406
3853 msgid "Restrict to Fill Level"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkrange.c:407
3857 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3858 msgstr ""
3859
3860 #: gtk/gtkrange.c:422
3861 msgid "Fill Level"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtkrange.c:423
3865 msgid "The fill level."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkrange.c:431
3869 msgid "Slider Width"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkrange.c:432
3873 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkrange.c:439
3877 msgid "Trough Border"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkrange.c:440
3881 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkrange.c:447
3885 msgid "Stepper Size"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkrange.c:448
3889 msgid "Length of step buttons at ends"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkrange.c:463
3893 msgid "Stepper Spacing"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkrange.c:464
3897 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkrange.c:471
3901 msgid "Arrow X Displacement"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkrange.c:472
3905 msgid ""
3906 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: gtk/gtkrange.c:479
3910 msgid "Arrow Y Displacement"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: gtk/gtkrange.c:480
3914 msgid ""
3915 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:488
3919 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkrange.c:489
3923 msgid ""
3924 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3925 "IN while they are dragged"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkrange.c:503
3929 msgid "Trough Side Details"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkrange.c:504
3933 msgid ""
3934 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3935 "with different details"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkrange.c:520
3939 msgid "Trough Under Steppers"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkrange.c:521
3943 msgid ""
3944 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3945 "spacing"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
3949 msgid "Show Numbers"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
3953 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
3957 msgid "Recent Manager"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
3961 msgid "The RecentManager object to use"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
3965 msgid "Show Private"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3969 msgid "Whether the private items should be displayed"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3973 msgid "Show Tooltips"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
3977 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3981 msgid "Show Icons"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3985 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
3989 msgid "Show Not Found"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
3993 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
3997 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4001 msgid "Local only"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4005 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4009 msgid "Limit"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4013 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Sort Type"
4019 msgstr "Éagþyrelcynn"
4020
4021 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4022 msgid "The sorting order of the items displayed"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4026 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4030 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4034 msgid ""
4035 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4039 msgid "The size of the recently used resources list"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: gtk/gtkruler.c:90
4043 msgid "Lower"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: gtk/gtkruler.c:91
4047 msgid "Lower limit of ruler"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: gtk/gtkruler.c:100
4051 msgid "Upper"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: gtk/gtkruler.c:101
4055 msgid "Upper limit of ruler"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: gtk/gtkruler.c:111
4059 msgid "Position of mark on the ruler"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gtk/gtkruler.c:120
4063 msgid "Max Size"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtkruler.c:121
4067 msgid "Maximum size of the ruler"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkruler.c:136
4071 msgid "Metric"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkruler.c:137
4075 msgid "The metric used for the ruler"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkscale.c:143
4079 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkscale.c:152
4083 msgid "Draw Value"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkscale.c:153
4087 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkscale.c:160
4091 msgid "Value Position"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkscale.c:161
4095 msgid "The position in which the current value is displayed"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkscale.c:168
4099 msgid "Slider Length"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkscale.c:169
4103 msgid "Length of scale's slider"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtkscale.c:177
4107 msgid "Value spacing"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtkscale.c:178
4111 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4115 #, fuzzy
4116 msgid "The value of the scale"
4117 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4118
4119 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4120 msgid "The icon size"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4124 msgid ""
4125 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4129 #, fuzzy
4130 msgid "Icons"
4131 msgstr "Segn"
4132
4133 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4134 msgid "List of icon names"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4138 msgid "Minimum Slider Length"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4142 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4146 msgid "Fixed slider size"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4150 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4154 msgid ""
4155 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4159 msgid ""
4160 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:540 gtk/gtktreeview.c:578
4164 msgid "Horizontal Adjustment"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:548 gtk/gtktreeview.c:586
4168 msgid "Vertical Adjustment"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4172 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4176 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4180 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4184 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4188 msgid "Window Placement"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4192 msgid ""
4193 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4194 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4198 msgid "Window Placement Set"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4202 msgid ""
4203 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4204 "contents with respect to the scrollbars."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4208 msgid "Shadow Type"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4212 msgid "Style of bevel around the contents"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4216 msgid "Scrollbars within bevel"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4220 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4224 msgid "Scrollbar spacing"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4228 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4232 msgid "Scrolled Window Placement"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4236 msgid ""
4237 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4238 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4242 msgid "Draw"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4246 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: gtk/gtksettings.c:211
4250 msgid "Double Click Time"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: gtk/gtksettings.c:212
4254 msgid ""
4255 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4256 "click (in milliseconds)"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtksettings.c:219
4260 msgid "Double Click Distance"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtksettings.c:220
4264 msgid ""
4265 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4266 "double click (in pixels)"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtksettings.c:236
4270 msgid "Cursor Blink"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: gtk/gtksettings.c:237
4274 msgid "Whether the cursor should blink"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: gtk/gtksettings.c:244
4278 msgid "Cursor Blink Time"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: gtk/gtksettings.c:245
4282 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtksettings.c:264
4286 msgid "Cursor Blink Timeout"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: gtk/gtksettings.c:265
4290 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtksettings.c:272
4294 msgid "Split Cursor"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtksettings.c:273
4298 msgid ""
4299 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4300 "left text"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtksettings.c:280
4304 msgid "Theme Name"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtksettings.c:281
4308 msgid "Name of theme RC file to load"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtksettings.c:289
4312 msgid "Icon Theme Name"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtksettings.c:290
4316 msgid "Name of icon theme to use"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtksettings.c:298
4320 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: gtk/gtksettings.c:299
4324 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: gtk/gtksettings.c:307
4328 msgid "Key Theme Name"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtksettings.c:308
4332 msgid "Name of key theme RC file to load"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtksettings.c:316
4336 msgid "Menu bar accelerator"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtksettings.c:317
4340 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:325
4344 msgid "Drag threshold"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtksettings.c:326
4348 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:334
4352 msgid "Font Name"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:335
4356 msgid "Name of default font to use"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtksettings.c:343
4360 msgid "Icon Sizes"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtksettings.c:344
4364 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtksettings.c:352
4368 msgid "GTK Modules"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:353
4372 msgid "List of currently active GTK modules"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:362
4376 msgid "Xft Antialias"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:363
4380 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:372
4384 msgid "Xft Hinting"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:373
4388 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:382
4392 msgid "Xft Hint Style"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:383
4396 msgid ""
4397 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:392
4401 msgid "Xft RGBA"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtksettings.c:393
4405 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:402
4409 msgid "Xft DPI"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:403
4413 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:412
4417 msgid "Cursor theme name"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:413
4421 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:421
4425 msgid "Cursor theme size"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:422
4429 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:432
4433 msgid "Alternative button order"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:433
4437 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:450
4441 msgid "Alternative sort indicator direction"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:451
4445 msgid ""
4446 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4447 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: gtk/gtksettings.c:459
4451 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: gtk/gtksettings.c:460
4455 msgid ""
4456 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4457 "the input method"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:468
4461 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:469
4465 msgid ""
4466 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4467 "control characters"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: gtk/gtksettings.c:477
4471 msgid "Start timeout"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:478
4475 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:487
4479 msgid "Repeat timeout"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: gtk/gtksettings.c:488
4483 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: gtk/gtksettings.c:497
4487 msgid "Expand timeout"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: gtk/gtksettings.c:498
4491 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:533
4495 msgid "Color scheme"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:534
4499 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: gtk/gtksettings.c:543
4503 msgid "Enable Animations"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:544
4507 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4508 msgstr ""
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:562
4511 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: gtk/gtksettings.c:563
4515 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:580
4519 msgid "Tooltip timeout"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:581
4523 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:606
4527 msgid "Tooltip browse timeout"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:607
4531 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:628
4535 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:629
4539 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:648
4543 msgid "Keynav Cursor Only"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:649
4547 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:666
4551 msgid "Keynav Wrap Around"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:667
4555 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:687
4559 msgid "Error Bell"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:688
4563 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:705
4567 msgid "Color Hash"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:706
4571 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4572 msgstr ""
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:714
4575 msgid "Default file chooser backend"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:715
4579 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:732
4583 msgid "Default print backend"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:733
4587 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:756
4591 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:757
4595 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:773
4599 msgid "Enable Mnemonics"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:774
4603 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:790
4607 msgid "Enable Accelerators"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:791
4611 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:808
4615 msgid "Recent Files Limit"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:809
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Number of recently used files"
4621 msgstr "Gerím channela"
4622
4623 #: gtk/gtksettings.c:823
4624 msgid "Default IM module"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtksettings.c:824
4628 msgid "Which IM module should be used by default"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtksettings.c:842
4632 msgid "Recent Files Max Age"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gtk/gtksettings.c:843
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4638 msgstr "Gerím channela"
4639
4640 #: gtk/gtksettings.c:852
4641 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtksettings.c:853
4645 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4649 msgid "Mode"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4653 msgid ""
4654 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4655 "component widgets"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4659 msgid "Ignore hidden"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4663 msgid ""
4664 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: gtk/gtkspinbutton.c:213
4668 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: gtk/gtkspinbutton.c:220
4672 msgid "Climb Rate"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4676 msgid "Snap to Ticks"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
4680 msgid ""
4681 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4682 "nearest step increment"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4686 msgid "Numeric"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
4690 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4694 msgid "Wrap"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
4698 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
4702 msgid "Update Policy"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
4706 msgid ""
4707 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
4711 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkspinbutton.c:283
4715 msgid "Style of bevel around the spin button"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4719 msgid "Has Resize Grip"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4723 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4727 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4731 #, fuzzy
4732 msgid "The size of the icon"
4733 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4734
4735 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4736 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
4740 msgid "Blinking"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4744 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtkstatusicon.c:252
4748 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
4752 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
4756 msgid "The orientation of the tray"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtktable.c:129
4760 msgid "Rows"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtktable.c:130
4764 msgid "The number of rows in the table"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtktable.c:138
4768 msgid "Columns"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtktable.c:139
4772 msgid "The number of columns in the table"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtktable.c:147
4776 msgid "Row spacing"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtktable.c:148
4780 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtktable.c:156
4784 msgid "Column spacing"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtktable.c:157
4788 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtktable.c:166
4792 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtktable.c:173
4796 msgid "Left attachment"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: gtk/gtktable.c:180
4800 msgid "Right attachment"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: gtk/gtktable.c:181
4804 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: gtk/gtktable.c:187
4808 msgid "Top attachment"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: gtk/gtktable.c:188
4812 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: gtk/gtktable.c:194
4816 msgid "Bottom attachment"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: gtk/gtktable.c:201
4820 msgid "Horizontal options"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: gtk/gtktable.c:202
4824 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: gtk/gtktable.c:208
4828 msgid "Vertical options"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: gtk/gtktable.c:209
4832 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: gtk/gtktable.c:215
4836 msgid "Horizontal padding"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: gtk/gtktable.c:216
4840 msgid ""
4841 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4842 "pixels"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: gtk/gtktable.c:222
4846 msgid "Vertical padding"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtktable.c:223
4850 msgid ""
4851 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4852 "pixels"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtktext.c:541
4856 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtktext.c:549
4860 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtktext.c:556
4864 msgid "Line Wrap"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtktext.c:557
4868 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtktext.c:564
4872 msgid "Word Wrap"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtktext.c:565
4876 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4880 msgid "Tag Table"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4884 msgid "Text Tag Table"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4888 msgid "Current text of the buffer"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4892 msgid "Has selection"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4896 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4900 msgid "Cursor position"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4904 msgid ""
4905 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4909 msgid "Copy target list"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4913 msgid ""
4914 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4918 msgid "Paste target list"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4922 msgid ""
4923 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4924 "destination"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: gtk/gtktextmark.c:90
4928 msgid "Mark name"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: gtk/gtktextmark.c:97
4932 msgid "Left gravity"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: gtk/gtktextmark.c:98
4936 msgid "Whether the mark has left gravity"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: gtk/gtktexttag.c:173
4940 msgid "Tag name"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: gtk/gtktexttag.c:174
4944 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: gtk/gtktexttag.c:192
4948 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: gtk/gtktexttag.c:199
4952 msgid "Background full height"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: gtk/gtktexttag.c:200
4956 msgid ""
4957 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4958 "of the tagged characters"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: gtk/gtktexttag.c:208
4962 msgid "Background stipple mask"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtktexttag.c:209
4966 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtktexttag.c:226
4970 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtktexttag.c:234
4974 msgid "Foreground stipple mask"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtktexttag.c:235
4978 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtktexttag.c:242
4982 msgid "Text direction"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtktexttag.c:243
4986 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtktexttag.c:292
4990 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: gtk/gtktexttag.c:301
4994 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtktexttag.c:310
4998 msgid ""
4999 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5000 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: gtk/gtktexttag.c:321
5004 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: gtk/gtktexttag.c:330
5008 msgid "Font size in Pango units"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gtk/gtktexttag.c:340
5012 msgid ""
5013 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5014 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5015 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5019 msgid "Left, right, or center justification"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:379
5023 msgid ""
5024 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5025 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5026 msgstr ""
5027
5028 #: gtk/gtktexttag.c:386
5029 msgid "Left margin"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5033 msgid "Width of the left margin in pixels"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: gtk/gtktexttag.c:396
5037 msgid "Right margin"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5041 msgid "Width of the right margin in pixels"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5045 msgid "Indent"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5049 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: gtk/gtktexttag.c:419
5053 msgid ""
5054 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5055 "in Pango units"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:428
5059 msgid "Pixels above lines"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5063 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:438
5067 msgid "Pixels below lines"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5071 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: gtk/gtktexttag.c:448
5075 msgid "Pixels inside wrap"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5079 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5083 msgid ""
5084 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5088 msgid "Tabs"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5092 msgid "Custom tabs for this text"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: gtk/gtktexttag.c:504
5096 msgid "Invisible"
5097 msgstr "Ungesíene"
5098
5099 #: gtk/gtktexttag.c:505
5100 msgid "Whether this text is hidden."
5101 msgstr ""
5102
5103 #: gtk/gtktexttag.c:519
5104 msgid "Paragraph background color name"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtktexttag.c:520
5108 msgid "Paragraph background color as a string"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: gtk/gtktexttag.c:535
5112 msgid "Paragraph background color"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: gtk/gtktexttag.c:536
5116 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gtk/gtktexttag.c:554
5120 msgid "Margin Accumulates"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: gtk/gtktexttag.c:555
5124 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: gtk/gtktexttag.c:568
5128 msgid "Background full height set"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: gtk/gtktexttag.c:569
5132 msgid "Whether this tag affects background height"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: gtk/gtktexttag.c:572
5136 msgid "Background stipple set"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: gtk/gtktexttag.c:573
5140 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: gtk/gtktexttag.c:580
5144 msgid "Foreground stipple set"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: gtk/gtktexttag.c:581
5148 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:616
5152 msgid "Justification set"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:617
5156 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: gtk/gtktexttag.c:624
5160 msgid "Left margin set"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: gtk/gtktexttag.c:625
5164 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: gtk/gtktexttag.c:628
5168 msgid "Indent set"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: gtk/gtktexttag.c:629
5172 msgid "Whether this tag affects indentation"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: gtk/gtktexttag.c:636
5176 msgid "Pixels above lines set"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5180 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: gtk/gtktexttag.c:640
5184 msgid "Pixels below lines set"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: gtk/gtktexttag.c:644
5188 msgid "Pixels inside wrap set"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: gtk/gtktexttag.c:645
5192 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: gtk/gtktexttag.c:652
5196 msgid "Right margin set"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: gtk/gtktexttag.c:653
5200 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: gtk/gtktexttag.c:660
5204 msgid "Wrap mode set"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: gtk/gtktexttag.c:661
5208 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: gtk/gtktexttag.c:664
5212 msgid "Tabs set"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: gtk/gtktexttag.c:665
5216 msgid "Whether this tag affects tabs"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: gtk/gtktexttag.c:668
5220 msgid "Invisible set"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: gtk/gtktexttag.c:669
5224 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: gtk/gtktexttag.c:672
5228 msgid "Paragraph background set"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: gtk/gtktexttag.c:673
5232 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: gtk/gtktextview.c:540
5236 msgid "Pixels Above Lines"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: gtk/gtktextview.c:550
5240 msgid "Pixels Below Lines"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: gtk/gtktextview.c:560
5244 msgid "Pixels Inside Wrap"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtktextview.c:578
5248 msgid "Wrap Mode"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: gtk/gtktextview.c:596
5252 msgid "Left Margin"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: gtk/gtktextview.c:606
5256 msgid "Right Margin"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: gtk/gtktextview.c:634
5260 msgid "Cursor Visible"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: gtk/gtktextview.c:635
5264 msgid "If the insertion cursor is shown"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: gtk/gtktextview.c:642
5268 msgid "Buffer"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: gtk/gtktextview.c:643
5272 msgid "The buffer which is displayed"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: gtk/gtktextview.c:650
5276 msgid "Overwrite mode"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: gtk/gtktextview.c:651
5280 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: gtk/gtktextview.c:658
5284 msgid "Accepts tab"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: gtk/gtktextview.c:659
5288 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: gtk/gtktextview.c:668
5292 msgid "Error underline color"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: gtk/gtktextview.c:669
5296 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5300 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5304 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5308 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5312 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5316 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5320 msgid "Draw Indicator"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5324 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5328 msgid "The orientation of the toolbar"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5332 msgid "Toolbar Style"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5336 msgid "How to draw the toolbar"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5340 msgid "Show Arrow"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5344 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5348 msgid "Tooltips"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5352 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5356 msgid "Size of icons in this toolbar"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5360 msgid "Icon size set"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5364 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5368 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5372 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5376 msgid "Spacer size"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5380 msgid "Size of spacers"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5384 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5388 msgid "Maximum child expand"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5392 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5396 msgid "Space style"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5400 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5404 msgid "Button relief"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5408 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5412 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5416 msgid "Toolbar style"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5420 msgid ""
5421 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5425 msgid "Toolbar icon size"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5429 msgid "Size of icons in default toolbars"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5433 msgid "Text to show in the item."
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5437 msgid ""
5438 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5439 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5443 msgid "Widget to use as the item label"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5447 msgid "Stock Id"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5451 msgid "The stock icon displayed on the item"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5455 #, fuzzy
5456 msgid "Icon name"
5457 msgstr "Segn"
5458
5459 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5460 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5464 msgid "Icon widget"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5468 msgid "Icon widget to display in the item"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5472 msgid "Icon spacing"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5476 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5480 msgid ""
5481 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5482 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5486 msgid "TreeModelSort Model"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5490 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktreeview.c:570
5494 msgid "TreeView Model"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktreeview.c:571
5498 msgid "The model for the tree view"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktreeview.c:579
5502 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktreeview.c:587
5506 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktreeview.c:594
5510 msgid "Headers Visible"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: gtk/gtktreeview.c:595
5514 msgid "Show the column header buttons"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: gtk/gtktreeview.c:602
5518 msgid "Headers Clickable"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: gtk/gtktreeview.c:603
5522 msgid "Column headers respond to click events"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: gtk/gtktreeview.c:610
5526 msgid "Expander Column"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktreeview.c:611
5530 msgid "Set the column for the expander column"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktreeview.c:626
5534 msgid "Rules Hint"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: gtk/gtktreeview.c:627
5538 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtktreeview.c:634
5542 msgid "Enable Search"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: gtk/gtktreeview.c:635
5546 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktreeview.c:642
5550 msgid "Search Column"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktreeview.c:643
5554 msgid "Model column to search through when searching through code"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktreeview.c:663
5558 msgid "Fixed Height Mode"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktreeview.c:664
5562 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktreeview.c:684
5566 msgid "Hover Selection"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktreeview.c:685
5570 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: gtk/gtktreeview.c:704
5574 #, fuzzy
5575 msgid "Hover Expand"
5576 msgstr "Þæt xpad"
5577
5578 #: gtk/gtktreeview.c:705
5579 msgid ""
5580 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktreeview.c:719
5584 msgid "Show Expanders"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktreeview.c:720
5588 msgid "View has expanders"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktreeview.c:734
5592 msgid "Level Indentation"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktreeview.c:735
5596 msgid "Extra indentation for each level"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktreeview.c:744
5600 msgid "Rubber Banding"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktreeview.c:745
5604 msgid ""
5605 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: gtk/gtktreeview.c:752
5609 msgid "Enable Grid Lines"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: gtk/gtktreeview.c:753
5613 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: gtk/gtktreeview.c:761
5617 msgid "Enable Tree Lines"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: gtk/gtktreeview.c:762
5621 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktreeview.c:770
5625 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktreeview.c:792
5629 msgid "Vertical Separator Width"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: gtk/gtktreeview.c:793
5633 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: gtk/gtktreeview.c:801
5637 msgid "Horizontal Separator Width"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: gtk/gtktreeview.c:802
5641 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: gtk/gtktreeview.c:810
5645 msgid "Allow Rules"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: gtk/gtktreeview.c:811
5649 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: gtk/gtktreeview.c:817
5653 msgid "Indent Expanders"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: gtk/gtktreeview.c:818
5657 msgid "Make the expanders indented"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: gtk/gtktreeview.c:824
5661 msgid "Even Row Color"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: gtk/gtktreeview.c:825
5665 msgid "Color to use for even rows"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: gtk/gtktreeview.c:831
5669 msgid "Odd Row Color"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:832
5673 msgid "Color to use for odd rows"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:838
5677 msgid "Row Ending details"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:839
5681 msgid "Enable extended row background theming"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:845
5685 #, fuzzy
5686 msgid "Grid line width"
5687 msgstr "Séo fæste wídu"
5688
5689 #: gtk/gtktreeview.c:846
5690 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: gtk/gtktreeview.c:852
5694 #, fuzzy
5695 msgid "Tree line width"
5696 msgstr "Séo fæste wídu"
5697
5698 #: gtk/gtktreeview.c:853
5699 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: gtk/gtktreeview.c:859
5703 msgid "Grid line pattern"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: gtk/gtktreeview.c:860
5707 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: gtk/gtktreeview.c:866
5711 msgid "Tree line pattern"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: gtk/gtktreeview.c:867
5715 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5719 msgid "Whether to display the column"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5723 msgid "Resizable"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5727 msgid "Column is user-resizable"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5731 msgid "Current width of the column"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5735 msgid "Space which is inserted between cells"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5739 msgid "Sizing"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5743 msgid "Resize mode of the column"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5747 msgid "Fixed Width"
5748 msgstr "Fæst wídu"
5749
5750 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5751 msgid "Current fixed width of the column"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5755 msgid "Minimum Width"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5759 msgid "Minimum allowed width of the column"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5763 msgid "Maximum Width"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5767 msgid "Maximum allowed width of the column"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5771 msgid "Title to appear in column header"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5775 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5779 msgid "Clickable"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5783 msgid "Whether the header can be clicked"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5787 msgid "Widget"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5791 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5795 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5799 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5803 msgid "Sort indicator"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5807 msgid "Whether to show a sort indicator"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5811 msgid "Sort order"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5815 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5819 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5823 msgid "Merged UI definition"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5827 msgid "An XML string describing the merged UI"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtkviewport.c:107
5831 msgid ""
5832 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5833 "this viewport"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: gtk/gtkviewport.c:115
5837 msgid ""
5838 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5839 "this viewport"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtkviewport.c:123
5843 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtkwidget.c:480
5847 msgid "Widget name"
5848 msgstr "Wicgetnama"
5849
5850 #: gtk/gtkwidget.c:481
5851 msgid "The name of the widget"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtkwidget.c:487
5855 msgid "Parent widget"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtkwidget.c:488
5859 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtkwidget.c:495
5863 msgid "Width request"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtkwidget.c:496
5867 msgid ""
5868 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5869 "used"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: gtk/gtkwidget.c:504
5873 msgid "Height request"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: gtk/gtkwidget.c:505
5877 msgid ""
5878 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5879 "be used"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtkwidget.c:514
5883 msgid "Whether the widget is visible"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtkwidget.c:521
5887 msgid "Whether the widget responds to input"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtkwidget.c:527
5891 msgid "Application paintable"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtkwidget.c:528
5895 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtkwidget.c:534
5899 msgid "Can focus"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtkwidget.c:535
5903 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtkwidget.c:541
5907 msgid "Has focus"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtkwidget.c:542
5911 msgid "Whether the widget has the input focus"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtkwidget.c:548
5915 msgid "Is focus"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtkwidget.c:549
5919 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtkwidget.c:555
5923 msgid "Can default"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtkwidget.c:556
5927 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtkwidget.c:562
5931 msgid "Has default"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtkwidget.c:563
5935 msgid "Whether the widget is the default widget"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtkwidget.c:569
5939 msgid "Receives default"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtkwidget.c:570
5943 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtkwidget.c:576
5947 msgid "Composite child"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtkwidget.c:577
5951 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtkwidget.c:583
5955 msgid "Style"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: gtk/gtkwidget.c:584
5959 msgid ""
5960 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5961 "(colors etc)"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:590
5965 msgid "Events"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:591
5969 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:598
5973 msgid "Extension events"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:599
5977 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:606
5981 msgid "No show all"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:607
5985 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:629
5989 #, fuzzy
5990 msgid "Has tooltip"
5991 msgstr "Hæfþ Alpha"
5992
5993 #: gtk/gtkwidget.c:630
5994 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: gtk/gtkwidget.c:650
5998 msgid "Tooltip Text"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: gtk/gtkwidget.c:651 gtk/gtkwidget.c:672
6002 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: gtk/gtkwidget.c:671
6006 msgid "Tooltip markup"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: gtk/gtkwidget.c:2189
6010 msgid "Interior Focus"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: gtk/gtkwidget.c:2190
6014 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: gtk/gtkwidget.c:2196
6018 msgid "Focus linewidth"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: gtk/gtkwidget.c:2197
6022 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: gtk/gtkwidget.c:2203
6026 msgid "Focus line dash pattern"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6030 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6034 msgid "Focus padding"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: gtk/gtkwidget.c:2210
6038 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6042 msgid "Cursor color"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6046 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6050 msgid "Secondary cursor color"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6054 msgid ""
6055 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6056 "right-to-left and left-to-right text"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6060 msgid "Cursor line aspect ratio"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6064 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6068 msgid "Draw Border"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6072 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6076 msgid "Unvisited Link Color"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6080 msgid "Color of unvisited links"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtkwidget.c:2270
6084 msgid "Visited Link Color"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6088 msgid "Color of visited links"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: gtk/gtkwidget.c:2285
6092 msgid "Wide Separators"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6096 msgid ""
6097 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6098 "instead of a line"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: gtk/gtkwidget.c:2300
6102 msgid "Separator Width"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6106 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtkwidget.c:2315
6110 msgid "Separator Height"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6114 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtkwidget.c:2330
6118 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtkwidget.c:2331
6122 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtkwidget.c:2345
6126 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtkwidget.c:2346
6130 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtkwindow.c:464
6134 msgid "Window Type"
6135 msgstr "Éagþyrelcynn"
6136
6137 #: gtk/gtkwindow.c:465
6138 msgid "The type of the window"
6139 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6140
6141 #: gtk/gtkwindow.c:473
6142 msgid "Window Title"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtkwindow.c:474
6146 msgid "The title of the window"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtkwindow.c:481
6150 msgid "Window Role"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtkwindow.c:482
6154 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtkwindow.c:498
6158 msgid "Startup ID"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtkwindow.c:499
6162 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtkwindow.c:506
6166 msgid "Allow Shrink"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: gtk/gtkwindow.c:508
6170 #, no-c-format
6171 msgid ""
6172 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6173 "time a bad idea"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: gtk/gtkwindow.c:515
6177 msgid "Allow Grow"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: gtk/gtkwindow.c:516
6181 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: gtk/gtkwindow.c:524
6185 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: gtk/gtkwindow.c:531
6189 msgid "Modal"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gtk/gtkwindow.c:532
6193 msgid ""
6194 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6195 "up)"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: gtk/gtkwindow.c:539
6199 msgid "Window Position"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: gtk/gtkwindow.c:540
6203 msgid "The initial position of the window"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: gtk/gtkwindow.c:548
6207 msgid "Default Width"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: gtk/gtkwindow.c:549
6211 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: gtk/gtkwindow.c:558
6215 msgid "Default Height"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: gtk/gtkwindow.c:559
6219 msgid ""
6220 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: gtk/gtkwindow.c:568
6224 msgid "Destroy with Parent"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: gtk/gtkwindow.c:569
6228 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: gtk/gtkwindow.c:577
6232 msgid "Icon for this window"
6233 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6234
6235 #: gtk/gtkwindow.c:593
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Name of the themed icon for this window"
6238 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6239
6240 #: gtk/gtkwindow.c:608
6241 msgid "Is Active"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtkwindow.c:609
6245 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtkwindow.c:616
6249 msgid "Focus in Toplevel"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtkwindow.c:617
6253 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtkwindow.c:624
6257 msgid "Type hint"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtkwindow.c:625
6261 msgid ""
6262 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6263 "and how to treat it."
6264 msgstr ""
6265
6266 #: gtk/gtkwindow.c:633
6267 msgid "Skip taskbar"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: gtk/gtkwindow.c:634
6271 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: gtk/gtkwindow.c:641
6275 msgid "Skip pager"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: gtk/gtkwindow.c:642
6279 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: gtk/gtkwindow.c:649
6283 msgid "Urgent"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: gtk/gtkwindow.c:650
6287 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6288 msgstr ""
6289
6290 #: gtk/gtkwindow.c:664
6291 msgid "Accept focus"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: gtk/gtkwindow.c:665
6295 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6296 msgstr ""
6297
6298 #: gtk/gtkwindow.c:679
6299 msgid "Focus on map"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtkwindow.c:680
6303 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6304 msgstr ""
6305
6306 #: gtk/gtkwindow.c:694
6307 msgid "Decorated"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: gtk/gtkwindow.c:695
6311 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: gtk/gtkwindow.c:709
6315 msgid "Deletable"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: gtk/gtkwindow.c:710
6319 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: gtk/gtkwindow.c:726
6323 msgid "Gravity"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: gtk/gtkwindow.c:727
6327 msgid "The window gravity of the window"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:744
6331 msgid "Transient for Window"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: gtk/gtkwindow.c:745
6335 #, fuzzy
6336 msgid "The transient parent of the dialog"
6337 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6338
6339 #: gtk/gtkwindow.c:759
6340 msgid "Opacity for Window"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: gtk/gtkwindow.c:760
6344 #, fuzzy
6345 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6346 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6347
6348 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6349 msgid "IM Preedit style"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6353 msgid "How to draw the input method preedit string"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6357 msgid "IM Status style"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6361 msgid "How to draw the input method statusbar"
6362 msgstr ""