]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.14.2
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Gerím channela"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Hæfþ Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Wídu"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Híehþu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
92 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
93 msgid "Screen"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:491
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr ""
99
100 #: gdk/gdkscreen.c:75
101 msgid "Font options"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkscreen.c:76
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:83
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:84
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Nama"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:200
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
254 msgid "Label"
255 msgstr ""
256
257 #: gtk/gtkaction.c:216
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:223
262 msgid "Short label"
263 msgstr ""
264
265 #: gtk/gtkaction.c:224
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:230
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr ""
272
273 #: gtk/gtkaction.c:231
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkaction.c:237
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr ""
280
281 #: gtk/gtkaction.c:238
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
286 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
287 #, fuzzy
288 msgid "Icon Name"
289 msgstr "Nama"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
293 msgid "The name of the icon from the icon theme"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
297 msgid "Visible when horizontal"
298 msgstr ""
299
300 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
301 msgid ""
302 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
303 "orientation."
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:278
307 msgid "Visible when overflown"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:279
311 msgid ""
312 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
313 "overflow menu."
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
317 msgid "Visible when vertical"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
327 msgid "Is important"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:295
331 msgid ""
332 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
333 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:303
337 msgid "Hide if empty"
338 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:304
341 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
345 #: gtk/gtkwidget.c:523
346 msgid "Sensitive"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:311
350 msgid "Whether the action is enabled."
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
354 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
355 msgid "Visible"
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkaction.c:318
359 msgid "Whether the action is visible."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkaction.c:324
363 msgid "Action Group"
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkaction.c:325
367 msgid ""
368 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
369 "use)."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
373 msgid "A name for the action group."
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
377 msgid "Whether the action group is enabled."
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
381 msgid "Whether the action group is visible."
382 msgstr ""
383
384 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
385 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
386 msgid "Value"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkadjustment.c:94
390 msgid "The value of the adjustment"
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkadjustment.c:110
394 msgid "Minimum Value"
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkadjustment.c:111
398 msgid "The minimum value of the adjustment"
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:130
402 msgid "Maximum Value"
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:131
406 msgid "The maximum value of the adjustment"
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:147
410 msgid "Step Increment"
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:148
414 msgid "The step increment of the adjustment"
415 msgstr ""
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:164
418 msgid "Page Increment"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:165
422 msgid "The page increment of the adjustment"
423 msgstr ""
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:184
426 msgid "Page Size"
427 msgstr ""
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:185
430 msgid "The page size of the adjustment"
431 msgstr ""
432
433 #: gtk/gtkalignment.c:90
434 msgid "Horizontal alignment"
435 msgstr ""
436
437 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
438 msgid ""
439 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
440 "right aligned"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:100
444 msgid "Vertical alignment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
448 msgid ""
449 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
450 "bottom aligned"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:109
454 msgid "Horizontal scale"
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:110
458 msgid ""
459 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
460 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:118
464 msgid "Vertical scale"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:119
468 msgid ""
469 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
470 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:136
474 msgid "Top Padding"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:137
478 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
479 msgstr ""
480
481 #: gtk/gtkalignment.c:153
482 msgid "Bottom Padding"
483 msgstr ""
484
485 #: gtk/gtkalignment.c:154
486 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
487 msgstr ""
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:170
490 msgid "Left Padding"
491 msgstr ""
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:171
494 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
495 msgstr ""
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:187
498 msgid "Right Padding"
499 msgstr ""
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:188
502 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
503 msgstr ""
504
505 #: gtk/gtkarrow.c:75
506 msgid "Arrow direction"
507 msgstr ""
508
509 #: gtk/gtkarrow.c:76
510 msgid "The direction the arrow should point"
511 msgstr ""
512
513 #: gtk/gtkarrow.c:84
514 msgid "Arrow shadow"
515 msgstr ""
516
517 #: gtk/gtkarrow.c:85
518 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
519 msgstr ""
520
521 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276
522 msgid "Arrow Scaling"
523 msgstr ""
524
525 #: gtk/gtkarrow.c:93
526 msgid "Amount of space used up by arrow"
527 msgstr ""
528
529 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
530 msgid "Horizontal Alignment"
531 msgstr ""
532
533 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
534 msgid "X alignment of the child"
535 msgstr ""
536
537 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
538 msgid "Vertical Alignment"
539 msgstr ""
540
541 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
542 msgid "Y alignment of the child"
543 msgstr ""
544
545 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
546 msgid "Ratio"
547 msgstr ""
548
549 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
550 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
551 msgstr ""
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
554 msgid "Obey child"
555 msgstr ""
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
558 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
559 msgstr ""
560
561 #: gtk/gtkassistant.c:261
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr ""
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 msgid "Number of pixels around the header."
567 msgstr ""
568
569 #: gtk/gtkassistant.c:269
570 msgid "Content Padding"
571 msgstr ""
572
573 #: gtk/gtkassistant.c:270
574 msgid "Number of pixels around the content pages."
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkassistant.c:286
578 msgid "Page type"
579 msgstr ""
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:287
582 #, fuzzy
583 msgid "The type of the assistant page"
584 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:304
587 msgid "Page title"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:305
591 #, fuzzy
592 msgid "The title of the assistant page"
593 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:321
596 msgid "Header image"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:322
600 msgid "Header image for the assistant page"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:338
604 msgid "Sidebar image"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:339
608 msgid "Sidebar image for the assistant page"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:354
612 msgid "Page complete"
613 msgstr ""
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:355
616 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkbbox.c:91
620 msgid "Minimum child width"
621 msgstr ""
622
623 #: gtk/gtkbbox.c:92
624 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbbox.c:100
628 msgid "Minimum child height"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbbox.c:101
632 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbbox.c:109
636 msgid "Child internal width padding"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:110
640 msgid "Amount to increase child's size on either side"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:118
644 msgid "Child internal height padding"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:119
648 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:127
652 msgid "Layout style"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:128
656 msgid ""
657 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
658 "edge, start and end"
659 msgstr ""
660
661 #: gtk/gtkbbox.c:136
662 msgid "Secondary"
663 msgstr ""
664
665 #: gtk/gtkbbox.c:137
666 msgid ""
667 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
668 "g., help buttons"
669 msgstr ""
670
671 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
673 msgid "Spacing"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbox.c:99
677 msgid "The amount of space between children"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
681 #: gtk/gtktoolbar.c:580
682 msgid "Homogeneous"
683 msgstr ""
684
685 #: gtk/gtkbox.c:109
686 msgid "Whether the children should all be the same size"
687 msgstr ""
688
689 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
691 msgid "Expand"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbox.c:117
695 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbox.c:123
699 msgid "Fill"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbox.c:124
703 msgid ""
704 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
705 "used as padding"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130
709 msgid "Padding"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbox.c:131
713 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:137
717 msgid "Pack type"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
721 msgid ""
722 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
723 "start or end of the parent"
724 msgstr ""
725
726 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
727 #: gtk/gtkruler.c:110
728 msgid "Position"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
732 msgid "The index of the child in the parent"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbuilder.c:96
736 msgid "Translation Domain"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbuilder.c:97
740 msgid "The translation domain used by gettext"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:200
744 msgid ""
745 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
746 "widget"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
750 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
751 msgid "Use underline"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
755 msgid ""
756 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
757 "for the mnemonic accelerator key"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:215
761 msgid "Use stock"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:216
765 msgid ""
766 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
770 msgid "Focus on click"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
774 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:231
778 msgid "Border relief"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:232
782 msgid "The border relief style"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:249
786 msgid "Horizontal alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:268
790 msgid "Vertical alignment for child"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
794 msgid "Image widget"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:286
798 msgid "Child widget to appear next to the button text"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:300
802 msgid "Image position"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:301
806 msgid "The position of the image relative to the text"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:410
810 msgid "Default Spacing"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:411
814 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:417
818 msgid "Default Outside Spacing"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:418
822 msgid ""
823 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
824 "border"
825 msgstr ""
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:423
828 msgid "Child X Displacement"
829 msgstr ""
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:424
832 msgid ""
833 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:431
837 msgid "Child Y Displacement"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:432
841 msgid ""
842 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:448
846 msgid "Displace focus"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:449
850 msgid ""
851 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
852 "rectangle"
853 msgstr ""
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
856 msgid "Inner Border"
857 msgstr ""
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:463
860 msgid "Border between button edges and child."
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:476
864 msgid "Image spacing"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:477
868 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:491
872 msgid "Show button images"
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:492
876 msgid "Whether images should be shown on buttons"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkcalendar.c:440
880 msgid "Year"
881 msgstr "Géar"
882
883 #: gtk/gtkcalendar.c:441
884 msgid "The selected year"
885 msgstr "Þæt gecorene géar"
886
887 #: gtk/gtkcalendar.c:454
888 msgid "Month"
889 msgstr "Mónaþ"
890
891 #: gtk/gtkcalendar.c:455
892 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
893 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
894
895 #: gtk/gtkcalendar.c:469
896 msgid "Day"
897 msgstr "Dæg"
898
899 #: gtk/gtkcalendar.c:470
900 msgid ""
901 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
902 "currently selected day)"
903 msgstr ""
904 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
905 "gecorenne dæg)"
906
907 #: gtk/gtkcalendar.c:484
908 msgid "Show Heading"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcalendar.c:485
912 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:499
916 msgid "Show Day Names"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:500
920 msgid "If TRUE, day names are displayed"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:513
924 msgid "No Month Change"
925 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:514
928 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:528
932 msgid "Show Week Numbers"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:529
936 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:544
940 msgid "Details Width"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:545
944 msgid "Details width in characters"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:560
948 #, fuzzy
949 msgid "Details Height"
950 msgstr "Híehþu"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:561
953 msgid "Details height in rows"
954 msgstr ""
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:577
957 msgid "Show Details"
958 msgstr ""
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:578
961 msgid "If TRUE, details are shown"
962 msgstr ""
963
964 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
965 msgid "mode"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
969 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
973 msgid "visible"
974 msgstr "gesíenelic"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
977 msgid "Display the cell"
978 msgstr ""
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
981 msgid "Display the cell sensitive"
982 msgstr ""
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
985 msgid "xalign"
986 msgstr "xalign"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
989 msgid "The x-align"
990 msgstr "Þæt x-align"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
993 msgid "yalign"
994 msgstr "yalign"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
997 msgid "The y-align"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1001 msgid "xpad"
1002 msgstr "xpad"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1005 msgid "The xpad"
1006 msgstr "Þæt xpad"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1009 msgid "ypad"
1010 msgstr "ypad"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1013 msgid "The ypad"
1014 msgstr "Þæt ypad"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1017 msgid "width"
1018 msgstr "wídu"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1021 msgid "The fixed width"
1022 msgstr "Séo fæste wídu"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1025 msgid "height"
1026 msgstr "híehþu"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1029 msgid "The fixed height"
1030 msgstr "Séo fæste híehþu"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1033 msgid "Is Expander"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1037 msgid "Row has children"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1041 msgid "Is Expanded"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1045 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1049 msgid "Cell background color name"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1053 msgid "Cell background color as a string"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1057 msgid "Cell background color"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1061 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1065 msgid "Editing"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1069 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1073 msgid "Cell background set"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1077 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1081 msgid "Accelerator key"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1085 msgid "The keyval of the accelerator"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1089 msgid "Accelerator modifiers"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1093 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1097 msgid "Accelerator keycode"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1101 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1105 msgid "Accelerator Mode"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1109 #, fuzzy
1110 msgid "The type of accelerators"
1111 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1114 msgid "Model"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1118 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1122 msgid "Text Column"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1126 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1130 msgid "Has Entry"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1134 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1138 msgid "Pixbuf Object"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1142 msgid "The pixbuf to render"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1146 msgid "Pixbuf Expander Open"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1150 msgid "Pixbuf for open expander"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1154 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1158 msgid "Pixbuf for closed expander"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1162 msgid "Stock ID"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1166 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1170 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1171 msgid "Size"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1175 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1179 msgid "Detail"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1183 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1187 msgid "Follow State"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1191 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1195 msgid "Icon"
1196 msgstr "Segn"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1199 msgid "The GIcon being displayed"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1203 msgid "Value of the progress bar"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1207 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1208 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1209 msgid "Text"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1213 msgid "Text on the progress bar"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1217 msgid "Pulse"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1221 msgid ""
1222 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1223 "don't know how much."
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1227 msgid "Text x alignment"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1231 msgid ""
1232 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1233 "layouts."
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1237 msgid "Text y alignment"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1241 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1245 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1246 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1247 msgid "Orientation"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1251 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1255 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1256 msgid "Adjustment"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1260 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1264 msgid "Climb rate"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1268 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1272 msgid "Digits"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1276 msgid "The number of decimal places to display"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1280 msgid "Text to render"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1284 msgid "Markup"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1288 msgid "Marked up text to render"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1292 msgid "Attributes"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1296 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1300 msgid "Single Paragraph Mode"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1304 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1308 msgid "Background color name"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1312 msgid "Background color as a string"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1316 msgid "Background color"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1320 msgid "Background color as a GdkColor"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1324 msgid "Foreground color name"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1328 msgid "Foreground color as a string"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1332 msgid "Foreground color"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1336 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1340 #: gtk/gtktextview.c:568
1341 msgid "Editable"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1345 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1349 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1350 msgid "Font"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1354 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1358 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1362 msgid "Font family"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1366 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1370 #: gtk/gtktexttag.c:291
1371 msgid "Font style"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1375 #: gtk/gtktexttag.c:300
1376 msgid "Font variant"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1380 #: gtk/gtktexttag.c:309
1381 msgid "Font weight"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1385 #: gtk/gtktexttag.c:320
1386 msgid "Font stretch"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1390 #: gtk/gtktexttag.c:329
1391 msgid "Font size"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1395 msgid "Font points"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1399 msgid "Font size in points"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1403 msgid "Font scale"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1407 msgid "Font scaling factor"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1411 msgid "Rise"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1415 msgid ""
1416 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1420 msgid "Strikethrough"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1424 msgid "Whether to strike through the text"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1428 msgid "Underline"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1432 msgid "Style of underline for this text"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1436 msgid "Language"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1440 msgid ""
1441 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1442 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1443 "probably don't need it"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1447 msgid "Ellipsize"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1451 msgid ""
1452 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1453 "have enough room to display the entire string"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1457 #: gtk/gtklabel.c:468
1458 msgid "Width In Characters"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1462 msgid "The desired width of the label, in characters"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1466 msgid "Wrap mode"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1470 msgid ""
1471 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1472 "have enough room to display the entire string"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1476 msgid "Wrap width"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1480 msgid "The width at which the text is wrapped"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1484 msgid "Alignment"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1488 msgid "How to align the lines"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1492 msgid "Background set"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1496 msgid "Whether this tag affects the background color"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1500 msgid "Foreground set"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1504 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1508 msgid "Editability set"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1512 msgid "Whether this tag affects text editability"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1516 msgid "Font family set"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1520 msgid "Whether this tag affects the font family"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1524 msgid "Font style set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1528 msgid "Whether this tag affects the font style"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1532 msgid "Font variant set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1536 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1540 msgid "Font weight set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1544 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1548 msgid "Font stretch set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1552 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1556 msgid "Font size set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1560 msgid "Whether this tag affects the font size"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1564 msgid "Font scale set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1568 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1572 msgid "Rise set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1576 msgid "Whether this tag affects the rise"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1580 msgid "Strikethrough set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1584 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1588 msgid "Underline set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1592 msgid "Whether this tag affects underlining"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1596 msgid "Language set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1600 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1604 msgid "Ellipsize set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1608 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1612 msgid "Align set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1616 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1620 msgid "Toggle state"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1624 msgid "The toggle state of the button"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1628 msgid "Inconsistent state"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1632 msgid "The inconsistent state of the button"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1636 msgid "Activatable"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1640 msgid "The toggle button can be activated"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1644 msgid "Radio state"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1648 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1652 msgid "Indicator size"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1656 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1657 msgid "Size of check or radio indicator"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcellview.c:182
1661 msgid "CellView model"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcellview.c:183
1665 msgid "The model for cell view"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1669 msgid "Indicator Size"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1673 msgid "Indicator Spacing"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1677 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118
1681 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1682 msgid "Active"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1686 msgid "Whether the menu item is checked"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1690 msgid "Inconsistent"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1694 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1698 msgid "Draw as radio menu item"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1702 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1706 msgid "Use alpha"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1710 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1714 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1715 msgid "Title"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1719 msgid "The title of the color selection dialog"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1723 msgid "Current Color"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1727 msgid "The selected color"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1731 msgid "Current Alpha"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1735 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1739 msgid "Has Opacity Control"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1743 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1747 msgid "Has palette"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1751 msgid "Whether a palette should be used"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1755 msgid "The current color"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1759 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1763 msgid "Custom palette"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1767 msgid "Palette to use in the color selector"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1771 msgid "Color Selection"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1775 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1779 msgid "OK Button"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1783 #, fuzzy
1784 msgid "The OK button of the dialog."
1785 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1786
1787 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1788 msgid "Cancel Button"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1792 #, fuzzy
1793 msgid "The cancel button of the dialog."
1794 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1797 msgid "Help Button"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1801 #, fuzzy
1802 msgid "The help button of the dialog."
1803 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1804
1805 #: gtk/gtkcombo.c:145
1806 msgid "Enable arrow keys"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: gtk/gtkcombo.c:146
1810 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: gtk/gtkcombo.c:152
1814 msgid "Always enable arrows"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: gtk/gtkcombo.c:153
1818 msgid "Obsolete property, ignored"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkcombo.c:159
1822 msgid "Case sensitive"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: gtk/gtkcombo.c:160
1826 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: gtk/gtkcombo.c:167
1830 msgid "Allow empty"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkcombo.c:168
1834 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: gtk/gtkcombo.c:175
1838 msgid "Value in list"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: gtk/gtkcombo.c:176
1842 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1846 msgid "ComboBox model"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1850 msgid "The model for the combo box"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1854 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1858 msgid "Row span column"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1862 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1866 msgid "Column span column"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1870 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1874 msgid "Active item"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1878 msgid "The item which is currently active"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1882 msgid "Add tearoffs to menus"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1886 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1890 msgid "Has Frame"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1894 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1898 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553
1902 msgid "Tearoff Title"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1906 msgid ""
1907 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1908 "off"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1912 msgid "Popup shown"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1916 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1920 msgid "Button Sensitivity"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1924 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1928 msgid "Appears as list"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1932 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:864
1936 msgid "Arrow Size"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1940 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
1944 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
1945 #: gtk/gtkviewport.c:122
1946 msgid "Shadow type"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:881
1950 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1954 msgid "Resize mode"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1958 msgid "Specify how resize events are handled"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1962 msgid "Border width"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1966 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1970 msgid "Child"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1974 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkcurve.c:124
1978 msgid "Curve type"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkcurve.c:125
1982 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: gtk/gtkcurve.c:132
1986 msgid "Minimum X"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: gtk/gtkcurve.c:133
1990 msgid "Minimum possible value for X"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gtk/gtkcurve.c:141
1994 msgid "Maximum X"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gtk/gtkcurve.c:142
1998 msgid "Maximum possible X value"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: gtk/gtkcurve.c:150
2002 msgid "Minimum Y"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: gtk/gtkcurve.c:151
2006 msgid "Minimum possible value for Y"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: gtk/gtkcurve.c:159
2010 msgid "Maximum Y"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: gtk/gtkcurve.c:160
2014 msgid "Maximum possible value for Y"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gtk/gtkdialog.c:145
2018 msgid "Has separator"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gtk/gtkdialog.c:146
2022 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gtk/gtkdialog.c:191
2026 msgid "Content area border"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gtk/gtkdialog.c:192
2030 msgid "Width of border around the main dialog area"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gtk/gtkdialog.c:199
2034 msgid "Button spacing"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gtk/gtkdialog.c:200
2038 msgid "Spacing between buttons"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gtk/gtkdialog.c:208
2042 msgid "Action area border"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gtk/gtkdialog.c:209
2046 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2050 msgid "Cursor Position"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2054 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2058 msgid "Selection Bound"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2062 msgid ""
2063 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkentry.c:507
2067 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkentry.c:514
2071 msgid "Maximum length"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gtk/gtkentry.c:515
2075 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gtk/gtkentry.c:523
2079 msgid "Visibility"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gtk/gtkentry.c:524
2083 msgid ""
2084 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2085 "mode)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:532
2089 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:540
2093 msgid ""
2094 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gtk/gtkentry.c:547
2098 msgid "Invisible character"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: gtk/gtkentry.c:548
2102 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: gtk/gtkentry.c:555
2106 msgid "Activates default"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: gtk/gtkentry.c:556
2110 msgid ""
2111 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2112 "dialog) when Enter is pressed"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:562
2116 msgid "Width in chars"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:563
2120 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:572
2124 msgid "Scroll offset"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:573
2128 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:583
2132 msgid "The contents of the entry"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2136 msgid "X align"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2140 msgid ""
2141 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2142 "layouts."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:615
2146 msgid "Truncate multiline"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:616
2150 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:632
2154 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2158 msgid "Overwrite mode"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:648
2162 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:661
2166 msgid "Text length"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:662
2170 msgid "Length of the text currently in the entry"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:933
2174 msgid "Border between text and frame."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2178 msgid "Select on focus"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:939
2182 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:953
2186 msgid "Password Hint Timeout"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:954
2190 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2194 msgid "Completion Model"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2198 msgid "The model to find matches in"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2202 msgid "Minimum Key Length"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2206 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2210 msgid "Text column"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2214 msgid "The column of the model containing the strings."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2218 msgid "Inline completion"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2222 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2226 msgid "Popup completion"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2230 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2234 msgid "Popup set width"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2238 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2242 msgid "Popup single match"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2246 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2250 msgid "Inline selection"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2254 msgid "Your description here"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2258 msgid "Visible Window"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2262 msgid ""
2263 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2264 "trap events."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2268 msgid "Above child"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2272 msgid ""
2273 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2274 "child widget as opposed to below it."
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkexpander.c:187
2278 msgid "Expanded"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkexpander.c:188
2282 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkexpander.c:196
2286 msgid "Text of the expander's label"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2290 msgid "Use markup"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2294 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtkexpander.c:220
2298 msgid "Space to put between the label and the child"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2302 msgid "Label widget"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkexpander.c:230
2306 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2310 msgid "Expander Size"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2314 msgid "Size of the expander arrow"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkexpander.c:246
2318 msgid "Spacing around expander arrow"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2322 msgid "Action"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2326 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2330 msgid "File System Backend"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2334 msgid "Name of file system backend to use"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2338 msgid "Filter"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2342 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2346 msgid "Local Only"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2350 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2354 msgid "Preview widget"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2358 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2362 msgid "Preview Widget Active"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2366 msgid ""
2367 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2371 msgid "Use Preview Label"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2375 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2379 msgid "Extra widget"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2383 msgid "Application supplied widget for extra options."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2387 msgid "Select Multiple"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2391 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2395 msgid "Show Hidden"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2399 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2403 msgid "Do overwrite confirmation"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2407 msgid ""
2408 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2409 "dialog if necessary."
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2413 msgid "Dialog"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2417 msgid "The file chooser dialog to use."
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2421 msgid "The title of the file chooser dialog."
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2425 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2429 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2430 msgid "Filename"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2434 msgid "The currently selected filename"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2438 msgid "Show file operations"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2442 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2446 msgid "X position"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2450 msgid "X position of child widget"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2454 msgid "Y position"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2458 msgid "Y position of child widget"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2462 msgid "The title of the font selection dialog"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2466 msgid "Font name"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2470 msgid "The name of the selected font"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2474 msgid "Sans 12"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2478 msgid "Use font in label"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2482 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2486 msgid "Use size in label"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2490 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2494 msgid "Show style"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2498 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2502 msgid "Show size"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2506 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2510 msgid "The string that represents this font"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2514 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2518 msgid "Preview text"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2522 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: gtk/gtkframe.c:106
2526 msgid "Text of the frame's label"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: gtk/gtkframe.c:113
2530 msgid "Label xalign"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: gtk/gtkframe.c:114
2534 msgid "The horizontal alignment of the label"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: gtk/gtkframe.c:122
2538 msgid "Label yalign"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: gtk/gtkframe.c:123
2542 msgid "The vertical alignment of the label"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2546 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: gtk/gtkframe.c:138
2550 msgid "Frame shadow"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: gtk/gtkframe.c:139
2554 msgid "Appearance of the frame border"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: gtk/gtkframe.c:148
2558 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2562 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2566 msgid "Handle position"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2570 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2574 msgid "Snap edge"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2578 msgid ""
2579 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2580 "handlebox"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2584 msgid "Snap edge set"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2588 msgid ""
2589 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2590 "handle_position"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2594 msgid "Child Detached"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2598 msgid ""
2599 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2600 "detached."
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkiconview.c:550
2604 msgid "Selection mode"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: gtk/gtkiconview.c:551
2608 #, fuzzy
2609 msgid "The selection mode"
2610 msgstr "Þæt gecorene géar"
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:569
2613 msgid "Pixbuf column"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:570
2617 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:588
2621 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:607
2625 msgid "Markup column"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:608
2629 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkiconview.c:615
2633 msgid "Icon View Model"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:616
2637 #, fuzzy
2638 msgid "The model for the icon view"
2639 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2640
2641 #: gtk/gtkiconview.c:632
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Number of columns"
2644 msgstr "Gerím channela"
2645
2646 #: gtk/gtkiconview.c:633
2647 msgid "Number of columns to display"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: gtk/gtkiconview.c:650
2651 msgid "Width for each item"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: gtk/gtkiconview.c:651
2655 msgid "The width used for each item"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:667
2659 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:682
2663 msgid "Row Spacing"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:683
2667 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkiconview.c:698
2671 msgid "Column Spacing"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkiconview.c:699
2675 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkiconview.c:714
2679 msgid "Margin"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkiconview.c:715
2683 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: gtk/gtkiconview.c:732
2687 msgid ""
2688 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2692 msgid "Reorderable"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2696 msgid "View is reorderable"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2700 msgid "Tooltip Column"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkiconview.c:757
2704 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gtk/gtkiconview.c:768
2708 msgid "Selection Box Color"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: gtk/gtkiconview.c:769
2712 msgid "Color of the selection box"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkiconview.c:775
2716 msgid "Selection Box Alpha"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: gtk/gtkiconview.c:776
2720 msgid "Opacity of the selection box"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2724 msgid "Pixbuf"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2728 msgid "A GdkPixbuf to display"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: gtk/gtkimage.c:139
2732 msgid "Pixmap"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtkimage.c:140
2736 msgid "A GdkPixmap to display"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2740 msgid "Image"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkimage.c:148
2744 msgid "A GdkImage to display"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkimage.c:155
2748 msgid "Mask"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtkimage.c:156
2752 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2756 msgid "Filename to load and display"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2760 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtkimage.c:180
2764 msgid "Icon set"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtkimage.c:181
2768 msgid "Icon set to display"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2772 msgid "Icon size"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkimage.c:189
2776 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkimage.c:205
2780 msgid "Pixel size"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkimage.c:206
2784 msgid "Pixel size to use for named icon"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkimage.c:214
2788 msgid "Animation"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkimage.c:215
2792 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2796 msgid "Storage type"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2800 msgid "The representation being used for image data"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
2804 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
2808 msgid "Show menu images"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2812 msgid "Whether images should be shown in menus"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2816 msgid "The screen where this window will be displayed"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtklabel.c:317
2820 msgid "The text of the label"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtklabel.c:324
2824 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2828 msgid "Justification"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: gtk/gtklabel.c:346
2832 msgid ""
2833 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2834 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2835 "GtkMisc::xalign for that"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtklabel.c:354
2839 msgid "Pattern"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtklabel.c:355
2843 msgid ""
2844 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2845 "to underline"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:362
2849 msgid "Line wrap"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtklabel.c:363
2853 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtklabel.c:378
2857 msgid "Line wrap mode"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:379
2861 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:386
2865 msgid "Selectable"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:387
2869 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: gtk/gtklabel.c:393
2873 msgid "Mnemonic key"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: gtk/gtklabel.c:394
2877 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtklabel.c:402
2881 msgid "Mnemonic widget"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gtk/gtklabel.c:403
2885 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: gtk/gtklabel.c:449
2889 msgid ""
2890 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2891 "enough room to display the entire string"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtklabel.c:489
2895 msgid "Single Line Mode"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtklabel.c:490
2899 msgid "Whether the label is in single line mode"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtklabel.c:507
2903 msgid "Angle"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtklabel.c:508
2907 msgid "Angle at which the label is rotated"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtklabel.c:528
2911 msgid "Maximum Width In Characters"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtklabel.c:529
2915 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtklabel.c:645
2919 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
2923 msgid "Horizontal adjustment"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
2927 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
2931 msgid "Vertical adjustment"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
2935 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: gtk/gtklayout.c:633
2939 msgid "The width of the layout"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: gtk/gtklayout.c:642
2943 msgid "The height of the layout"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
2947 msgid "URI"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
2951 msgid "The URI bound to this button"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtklinkbutton.c:159
2955 msgid "Visited"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
2959 msgid "Whether this link has been visited."
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkmenu.c:499
2963 msgid "The currently selected menu item"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkmenu.c:513
2967 msgid "Accel Group"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkmenu.c:514
2971 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233
2975 msgid "Accel Path"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkmenu.c:529
2979 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkmenu.c:545
2983 msgid "Attach Widget"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkmenu.c:546
2987 msgid "The widget the menu is attached to"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkmenu.c:554
2991 msgid ""
2992 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2993 "off"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkmenu.c:568
2997 msgid "Tearoff State"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkmenu.c:569
3001 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkmenu.c:583
3005 #, fuzzy
3006 msgid "Monitor"
3007 msgstr "Mónaþ"
3008
3009 #: gtk/gtkmenu.c:584
3010 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: gtk/gtkmenu.c:590
3014 msgid "Vertical Padding"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: gtk/gtkmenu.c:591
3018 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtkmenu.c:599
3022 msgid "Horizontal Padding"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtkmenu.c:600
3026 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:608
3030 msgid "Vertical Offset"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtkmenu.c:609
3034 msgid ""
3035 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3036 "vertically"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: gtk/gtkmenu.c:617
3040 msgid "Horizontal Offset"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gtk/gtkmenu.c:618
3044 msgid ""
3045 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3046 "horizontally"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtkmenu.c:626
3050 msgid "Double Arrows"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtkmenu.c:627
3054 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmenu.c:635
3058 msgid "Left Attach"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174
3062 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkmenu.c:643
3066 msgid "Right Attach"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkmenu.c:644
3070 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkmenu.c:651
3074 msgid "Top Attach"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkmenu.c:652
3078 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmenu.c:659
3082 msgid "Bottom Attach"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195
3086 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: gtk/gtkmenu.c:747
3090 msgid "Can change accelerators"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkmenu.c:748
3094 msgid ""
3095 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtkmenu.c:753
3099 msgid "Delay before submenus appear"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtkmenu.c:754
3103 msgid ""
3104 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: gtk/gtkmenu.c:761
3108 msgid "Delay before hiding a submenu"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gtk/gtkmenu.c:762
3112 msgid ""
3113 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3114 "submenu"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3118 msgid "Pack direction"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3122 msgid "The pack direction of the menubar"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3126 msgid "Child Pack direction"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3130 msgid "The child pack direction of the menubar"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3134 msgid "Style of bevel around the menubar"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3138 msgid "Internal padding"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3142 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3146 msgid "Delay before drop down menus appear"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3150 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtkmenuitem.c:201
3154 msgid "Right Justified"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3158 msgid ""
3159 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtkmenuitem.c:216
3163 msgid "Submenu"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtkmenuitem.c:217
3167 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: gtk/gtkmenuitem.c:234
3171 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: gtk/gtkmenuitem.c:277
3175 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: gtk/gtkmenuitem.c:290
3179 msgid "Width in Characters"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3183 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3187 msgid "Take Focus"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3191 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3195 msgid "Menu"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3199 msgid "The dropdown menu"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3203 msgid "Image/label border"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3207 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3211 msgid "Use separator"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3215 msgid ""
3216 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3220 msgid "Message Type"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3224 msgid "The type of message"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3228 msgid "Message Buttons"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3232 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3236 msgid "The primary text of the message dialog"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3240 msgid "Use Markup"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3244 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3248 msgid "Secondary Text"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3252 msgid "The secondary text of the message dialog"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3256 msgid "Use Markup in secondary"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3260 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3264 #, fuzzy
3265 msgid "The image"
3266 msgstr "Þæt x-align"
3267
3268 #: gtk/gtkmisc.c:83
3269 msgid "Y align"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtkmisc.c:84
3273 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtkmisc.c:93
3277 msgid "X pad"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: gtk/gtkmisc.c:94
3281 msgid ""
3282 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtkmisc.c:103
3286 msgid "Y pad"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtkmisc.c:104
3290 msgid ""
3291 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3295 msgid "Parent"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3299 #, fuzzy
3300 msgid "The parent window"
3301 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3302
3303 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3304 msgid "Is Showing"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3308 msgid "Are we showing a dialog"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3312 msgid "The screen where this window will be displayed."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtknotebook.c:572
3316 msgid "Page"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtknotebook.c:573
3320 msgid "The index of the current page"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtknotebook.c:581
3324 msgid "Tab Position"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtknotebook.c:582
3328 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: gtk/gtknotebook.c:589
3332 msgid "Tab Border"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: gtk/gtknotebook.c:590
3336 msgid "Width of the border around the tab labels"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:598
3340 msgid "Horizontal Tab Border"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:599
3344 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtknotebook.c:607
3348 msgid "Vertical Tab Border"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:608
3352 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:616
3356 msgid "Show Tabs"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtknotebook.c:617
3360 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtknotebook.c:623
3364 msgid "Show Border"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtknotebook.c:624
3368 msgid "Whether the border should be shown or not"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtknotebook.c:630
3372 msgid "Scrollable"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtknotebook.c:631
3376 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtknotebook.c:637
3380 msgid "Enable Popup"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtknotebook.c:638
3384 msgid ""
3385 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3386 "you can use to go to a page"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtknotebook.c:645
3390 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtknotebook.c:651
3394 msgid "Group ID"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtknotebook.c:652
3398 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3402 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3403 msgid "Group"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtknotebook.c:669
3407 msgid "Group for tabs drag and drop"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtknotebook.c:675
3411 msgid "Tab label"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtknotebook.c:676
3415 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtknotebook.c:682
3419 msgid "Menu label"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtknotebook.c:683
3423 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: gtk/gtknotebook.c:696
3427 msgid "Tab expand"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: gtk/gtknotebook.c:697
3431 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: gtk/gtknotebook.c:703
3435 msgid "Tab fill"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtknotebook.c:704
3439 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtknotebook.c:710
3443 msgid "Tab pack type"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: gtk/gtknotebook.c:717
3447 msgid "Tab reorderable"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gtk/gtknotebook.c:718
3451 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtknotebook.c:724
3455 msgid "Tab detachable"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtknotebook.c:725
3459 msgid "Whether the tab is detachable"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3463 msgid "Secondary backward stepper"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: gtk/gtknotebook.c:741
3467 msgid ""
3468 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3472 msgid "Secondary forward stepper"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtknotebook.c:757
3476 msgid ""
3477 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3481 msgid "Backward stepper"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3485 msgid "Display the standard backward arrow button"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3489 msgid "Forward stepper"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3493 msgid "Display the standard forward arrow button"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtknotebook.c:801
3497 msgid "Tab overlap"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtknotebook.c:802
3501 msgid "Size of tab overlap area"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtknotebook.c:817
3505 msgid "Tab curvature"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtknotebook.c:818
3509 msgid "Size of tab curvature"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtknotebook.c:834
3513 msgid "Arrow spacing"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtknotebook.c:835
3517 msgid "Scroll arrow spacing"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkobject.c:370
3521 msgid "User Data"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: gtk/gtkobject.c:371
3525 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3529 msgid "The menu of options"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3533 msgid "Size of dropdown indicator"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3537 msgid "Spacing around indicator"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkpaned.c:219
3541 msgid ""
3542 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: gtk/gtkpaned.c:227
3546 msgid "Position Set"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: gtk/gtkpaned.c:228
3550 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: gtk/gtkpaned.c:234
3554 msgid "Handle Size"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: gtk/gtkpaned.c:235
3558 msgid "Width of handle"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: gtk/gtkpaned.c:251
3562 msgid "Minimal Position"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkpaned.c:252
3566 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtkpaned.c:269
3570 msgid "Maximal Position"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtkpaned.c:270
3574 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkpaned.c:287
3578 msgid "Resize"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkpaned.c:288
3582 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkpaned.c:303
3586 msgid "Shrink"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkpaned.c:304
3590 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3594 msgid "Embedded"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtkplug.c:151
3598 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtkplug.c:165
3602 msgid "Socket Window"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkplug.c:166
3606 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtkpreview.c:102
3610 msgid ""
3611 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: gtk/gtkprinter.c:124
3615 msgid "Name of the printer"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: gtk/gtkprinter.c:130
3619 msgid "Backend"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: gtk/gtkprinter.c:131
3623 msgid "Backend for the printer"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtkprinter.c:137
3627 msgid "Is Virtual"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkprinter.c:138
3631 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkprinter.c:144
3635 msgid "Accepts PDF"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprinter.c:145
3639 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprinter.c:151
3643 msgid "Accepts PostScript"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprinter.c:152
3647 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkprinter.c:158
3651 msgid "State Message"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkprinter.c:159
3655 msgid "String giving the current state of the printer"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkprinter.c:165
3659 msgid "Location"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprinter.c:166
3663 #, fuzzy
3664 msgid "The location of the printer"
3665 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3666
3667 #: gtk/gtkprinter.c:173
3668 msgid "The icon name to use for the printer"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtkprinter.c:179
3672 msgid "Job Count"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtkprinter.c:180
3676 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: gtk/gtkprinter.c:198
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Paused Printer"
3682 msgstr "Þæt gecorene géar"
3683
3684 #: gtk/gtkprinter.c:199
3685 msgid "TRUE if this printer is paused"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtkprinter.c:212
3689 msgid "Accepting Jobs"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtkprinter.c:213
3693 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3697 msgid "Source option"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3701 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Title of the print job"
3707 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3708
3709 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3710 msgid "Printer"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3714 msgid "Printer to print the job to"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3718 msgid "Settings"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3722 msgid "Printer settings"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3726 msgid "Page Setup"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013
3730 msgid "Track Print Status"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3734 msgid ""
3735 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3736 "print data has been sent to the printer or print server."
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3740 msgid "Default Page Setup"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: gtk/gtkprintoperation.c:886
3744 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
3748 msgid "Print Settings"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
3752 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Job Name"
3758 msgstr "Nama"
3759
3760 #: gtk/gtkprintoperation.c:924
3761 msgid "A string used for identifying the print job."
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Number of Pages"
3767 msgstr "Gerím channela"
3768
3769 #: gtk/gtkprintoperation.c:949
3770 #, fuzzy
3771 msgid "The number of pages in the document."
3772 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
3773
3774 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3775 msgid "Current Page"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3779 msgid "The current page in the document"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3783 msgid "Use full page"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
3787 msgid ""
3788 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3789 "not the corner of the imageable area"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014
3793 msgid ""
3794 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3795 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3799 msgid "Unit"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
3803 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3807 msgid "Show Dialog"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkprintoperation.c:1050
3811 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3815 msgid "Allow Async"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
3819 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3823 msgid "Export filename"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3827 msgid "Status"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3831 msgid "The status of the print operation"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3835 msgid "Status String"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3839 msgid "A human-readable description of the status"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3843 msgid "Custom tab label"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3847 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3851 msgid "The GtkPageSetup to use"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
3855 #, fuzzy
3856 msgid "Selected Printer"
3857 msgstr "Þæt gecorene géar"
3858
3859 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
3860 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: gtk/gtkprogress.c:102
3864 msgid "Activity mode"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: gtk/gtkprogress.c:103
3868 msgid ""
3869 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3870 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3871 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3872 msgstr ""
3873
3874 #: gtk/gtkprogress.c:111
3875 msgid "Show text"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: gtk/gtkprogress.c:112
3879 msgid "Whether the progress is shown as text."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
3883 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
3887 msgid "Bar style"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
3891 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
3895 msgid "Activity Step"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
3899 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
3903 msgid "Activity Blocks"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
3907 msgid ""
3908 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3909 "(Deprecated)"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
3913 msgid "Discrete Blocks"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
3917 msgid ""
3918 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3919 "style)"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
3923 msgid "Fraction"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
3927 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
3931 msgid "Pulse Step"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
3935 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
3939 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
3943 msgid ""
3944 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3945 "have enough room to display the entire string, if at all."
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
3949 msgid "XSpacing"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
3953 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
3957 msgid "YSpacing"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
3961 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
3965 msgid "Min horizontal bar width"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
3969 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
3973 msgid "Min horizontal bar height"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
3977 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
3981 msgid "Min vertical bar width"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
3985 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
3989 msgid "Min vertical bar height"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
3993 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3997 msgid "The value"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4001 msgid ""
4002 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4003 "is the current action of its group."
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4007 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4011 msgid "The current value"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4015 msgid ""
4016 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4017 "action belongs."
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4021 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4025 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4029 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkrange.c:337
4033 msgid "Update policy"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkrange.c:338
4037 msgid "How the range should be updated on the screen"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkrange.c:347
4041 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkrange.c:354
4045 msgid "Inverted"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkrange.c:355
4049 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkrange.c:362
4053 msgid "Lower stepper sensitivity"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkrange.c:363
4057 msgid ""
4058 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4059 "side"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gtk/gtkrange.c:371
4063 msgid "Upper stepper sensitivity"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtkrange.c:372
4067 msgid ""
4068 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4069 "side"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkrange.c:389
4073 msgid "Show Fill Level"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: gtk/gtkrange.c:390
4077 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4078 msgstr ""
4079
4080 #: gtk/gtkrange.c:406
4081 msgid "Restrict to Fill Level"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: gtk/gtkrange.c:407
4085 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: gtk/gtkrange.c:422
4089 msgid "Fill Level"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: gtk/gtkrange.c:423
4093 msgid "The fill level."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: gtk/gtkrange.c:431
4097 msgid "Slider Width"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: gtk/gtkrange.c:432
4101 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: gtk/gtkrange.c:439
4105 msgid "Trough Border"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: gtk/gtkrange.c:440
4109 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: gtk/gtkrange.c:447
4113 msgid "Stepper Size"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: gtk/gtkrange.c:448
4117 msgid "Length of step buttons at ends"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: gtk/gtkrange.c:463
4121 msgid "Stepper Spacing"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: gtk/gtkrange.c:464
4125 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: gtk/gtkrange.c:471
4129 msgid "Arrow X Displacement"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: gtk/gtkrange.c:472
4133 msgid ""
4134 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkrange.c:479
4138 msgid "Arrow Y Displacement"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkrange.c:480
4142 msgid ""
4143 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtkrange.c:488
4147 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: gtk/gtkrange.c:489
4151 msgid ""
4152 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4153 "IN while they are dragged"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: gtk/gtkrange.c:503
4157 msgid "Trough Side Details"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gtk/gtkrange.c:504
4161 msgid ""
4162 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4163 "with different details"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: gtk/gtkrange.c:520
4167 msgid "Trough Under Steppers"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtkrange.c:521
4171 msgid ""
4172 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4173 "spacing"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: gtk/gtkrange.c:534
4177 msgid "Arrow scaling"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: gtk/gtkrange.c:535
4181 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4185 msgid "Show Numbers"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4189 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4193 msgid "Recent Manager"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4197 msgid "The RecentManager object to use"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4201 msgid "Show Private"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4205 msgid "Whether the private items should be displayed"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4209 msgid "Show Tooltips"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4213 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4217 msgid "Show Icons"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4221 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4225 msgid "Show Not Found"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4229 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4233 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4237 msgid "Local only"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4241 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4245 msgid "Limit"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4249 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4253 #, fuzzy
4254 msgid "Sort Type"
4255 msgstr "Éagþyrelcynn"
4256
4257 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4258 msgid "The sorting order of the items displayed"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4262 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4266 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4270 msgid ""
4271 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4275 msgid "The size of the recently used resources list"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtkruler.c:90
4279 msgid "Lower"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtkruler.c:91
4283 msgid "Lower limit of ruler"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: gtk/gtkruler.c:100
4287 msgid "Upper"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: gtk/gtkruler.c:101
4291 msgid "Upper limit of ruler"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtkruler.c:111
4295 msgid "Position of mark on the ruler"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtkruler.c:120
4299 msgid "Max Size"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtkruler.c:121
4303 msgid "Maximum size of the ruler"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtkruler.c:136
4307 msgid "Metric"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtkruler.c:137
4311 msgid "The metric used for the ruler"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: gtk/gtkscale.c:143
4315 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtkscale.c:152
4319 msgid "Draw Value"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtkscale.c:153
4323 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtkscale.c:160
4327 msgid "Value Position"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtkscale.c:161
4331 msgid "The position in which the current value is displayed"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkscale.c:168
4335 msgid "Slider Length"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtkscale.c:169
4339 msgid "Length of scale's slider"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtkscale.c:177
4343 msgid "Value spacing"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: gtk/gtkscale.c:178
4347 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4351 #, fuzzy
4352 msgid "The orientation of the scale"
4353 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4354
4355 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4356 #, fuzzy
4357 msgid "The value of the scale"
4358 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4359
4360 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4361 msgid "The icon size"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4365 msgid ""
4366 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Icons"
4372 msgstr "Segn"
4373
4374 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4375 msgid "List of icon names"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4379 msgid "Minimum Slider Length"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4383 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4387 msgid "Fixed slider size"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4391 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4395 msgid ""
4396 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4400 msgid ""
4401 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4405 msgid "Horizontal Adjustment"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4409 msgid "Vertical Adjustment"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4413 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4417 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4421 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4425 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4429 msgid "Window Placement"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4433 msgid ""
4434 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4435 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4439 msgid "Window Placement Set"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4443 msgid ""
4444 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4445 "contents with respect to the scrollbars."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4449 msgid "Shadow Type"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4453 msgid "Style of bevel around the contents"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4457 msgid "Scrollbars within bevel"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4461 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4465 msgid "Scrollbar spacing"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4469 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4473 msgid "Scrolled Window Placement"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4477 msgid ""
4478 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4479 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4480 msgstr ""
4481
4482 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4483 msgid "Draw"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4487 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: gtk/gtksettings.c:215
4491 msgid "Double Click Time"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:216
4495 msgid ""
4496 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4497 "click (in milliseconds)"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: gtk/gtksettings.c:223
4501 msgid "Double Click Distance"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gtk/gtksettings.c:224
4505 msgid ""
4506 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4507 "double click (in pixels)"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:240
4511 msgid "Cursor Blink"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: gtk/gtksettings.c:241
4515 msgid "Whether the cursor should blink"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:248
4519 msgid "Cursor Blink Time"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:249
4523 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:268
4527 msgid "Cursor Blink Timeout"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:269
4531 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:276
4535 msgid "Split Cursor"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:277
4539 msgid ""
4540 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4541 "left text"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:284
4545 msgid "Theme Name"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:285
4549 msgid "Name of theme RC file to load"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtksettings.c:293
4553 msgid "Icon Theme Name"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtksettings.c:294
4557 msgid "Name of icon theme to use"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtksettings.c:302
4561 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: gtk/gtksettings.c:303
4565 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtksettings.c:311
4569 msgid "Key Theme Name"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: gtk/gtksettings.c:312
4573 msgid "Name of key theme RC file to load"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: gtk/gtksettings.c:320
4577 msgid "Menu bar accelerator"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: gtk/gtksettings.c:321
4581 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: gtk/gtksettings.c:329
4585 msgid "Drag threshold"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: gtk/gtksettings.c:330
4589 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtksettings.c:338
4593 msgid "Font Name"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtksettings.c:339
4597 msgid "Name of default font to use"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: gtk/gtksettings.c:361
4601 msgid "Icon Sizes"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: gtk/gtksettings.c:362
4605 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtksettings.c:370
4609 msgid "GTK Modules"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtksettings.c:371
4613 msgid "List of currently active GTK modules"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtksettings.c:380
4617 msgid "Xft Antialias"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtksettings.c:381
4621 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtksettings.c:390
4625 msgid "Xft Hinting"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtksettings.c:391
4629 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtksettings.c:400
4633 msgid "Xft Hint Style"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtksettings.c:401
4637 msgid ""
4638 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: gtk/gtksettings.c:410
4642 msgid "Xft RGBA"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtksettings.c:411
4646 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: gtk/gtksettings.c:420
4650 msgid "Xft DPI"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtksettings.c:421
4654 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtksettings.c:430
4658 msgid "Cursor theme name"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtksettings.c:431
4662 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtksettings.c:439
4666 msgid "Cursor theme size"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtksettings.c:440
4670 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtksettings.c:450
4674 msgid "Alternative button order"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtksettings.c:451
4678 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtksettings.c:468
4682 msgid "Alternative sort indicator direction"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtksettings.c:469
4686 msgid ""
4687 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4688 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtksettings.c:477
4692 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: gtk/gtksettings.c:478
4696 msgid ""
4697 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4698 "the input method"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtksettings.c:486
4702 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtksettings.c:487
4706 msgid ""
4707 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4708 "control characters"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtksettings.c:495
4712 msgid "Start timeout"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtksettings.c:496
4716 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtksettings.c:505
4720 msgid "Repeat timeout"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtksettings.c:506
4724 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtksettings.c:515
4728 msgid "Expand timeout"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: gtk/gtksettings.c:516
4732 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtksettings.c:551
4736 msgid "Color scheme"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtksettings.c:552
4740 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtksettings.c:561
4744 msgid "Enable Animations"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtksettings.c:562
4748 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtksettings.c:580
4752 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtksettings.c:581
4756 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtksettings.c:598
4760 msgid "Tooltip timeout"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtksettings.c:599
4764 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtksettings.c:624
4768 msgid "Tooltip browse timeout"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtksettings.c:625
4772 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtksettings.c:646
4776 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtksettings.c:647
4780 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtksettings.c:666
4784 msgid "Keynav Cursor Only"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtksettings.c:667
4788 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtksettings.c:684
4792 msgid "Keynav Wrap Around"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtksettings.c:685
4796 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: gtk/gtksettings.c:705
4800 msgid "Error Bell"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: gtk/gtksettings.c:706
4804 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: gtk/gtksettings.c:723
4808 msgid "Color Hash"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: gtk/gtksettings.c:724
4812 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4813 msgstr ""
4814
4815 #: gtk/gtksettings.c:732
4816 msgid "Default file chooser backend"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: gtk/gtksettings.c:733
4820 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: gtk/gtksettings.c:750
4824 msgid "Default print backend"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: gtk/gtksettings.c:751
4828 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: gtk/gtksettings.c:774
4832 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: gtk/gtksettings.c:775
4836 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: gtk/gtksettings.c:791
4840 msgid "Enable Mnemonics"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtksettings.c:792
4844 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtksettings.c:808
4848 msgid "Enable Accelerators"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: gtk/gtksettings.c:809
4852 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtksettings.c:826
4856 msgid "Recent Files Limit"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtksettings.c:827
4860 #, fuzzy
4861 msgid "Number of recently used files"
4862 msgstr "Gerím channela"
4863
4864 #: gtk/gtksettings.c:841
4865 msgid "Default IM module"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: gtk/gtksettings.c:842
4869 msgid "Which IM module should be used by default"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: gtk/gtksettings.c:860
4873 msgid "Recent Files Max Age"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: gtk/gtksettings.c:861
4877 #, fuzzy
4878 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4879 msgstr "Gerím channela"
4880
4881 #: gtk/gtksettings.c:870
4882 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: gtk/gtksettings.c:871
4886 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: gtk/gtksettings.c:893
4890 msgid "Sound Theme Name"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: gtk/gtksettings.c:894
4894 msgid "XDG sound theme name"
4895 msgstr ""
4896
4897 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
4898 #: gtk/gtksettings.c:916
4899 msgid "Audible Input Feedback"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:917
4903 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:938
4907 msgid "Enable Event Sounds"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:939
4911 msgid "Whether to play any event sounds at all"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:954
4915 #, fuzzy
4916 msgid "Enable Tooltips"
4917 msgstr "Hæfþ Alpha"
4918
4919 #: gtk/gtksettings.c:955
4920 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4924 msgid "Mode"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4928 msgid ""
4929 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4930 "component widgets"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4934 msgid "Ignore hidden"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4938 msgid ""
4939 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
4943 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
4947 msgid "Climb Rate"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4951 msgid "Snap to Ticks"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
4955 msgid ""
4956 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4957 "nearest step increment"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4961 msgid "Numeric"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
4965 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4969 msgid "Wrap"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
4973 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4977 msgid "Update Policy"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
4981 msgid ""
4982 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
4986 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
4990 msgid "Style of bevel around the spin button"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4994 msgid "Has Resize Grip"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4998 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5002 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5006 #, fuzzy
5007 msgid "GIcon"
5008 msgstr "Segn"
5009
5010 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5011 #, fuzzy
5012 msgid "The size of the icon"
5013 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5014
5015 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5016 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5020 msgid "Blinking"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5024 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5028 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5032 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5036 msgid "The orientation of the tray"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtktable.c:129
5040 msgid "Rows"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtktable.c:130
5044 msgid "The number of rows in the table"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtktable.c:138
5048 msgid "Columns"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtktable.c:139
5052 msgid "The number of columns in the table"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtktable.c:147
5056 msgid "Row spacing"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtktable.c:148
5060 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtktable.c:156
5064 msgid "Column spacing"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtktable.c:157
5068 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtktable.c:166
5072 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtktable.c:173
5076 msgid "Left attachment"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtktable.c:180
5080 msgid "Right attachment"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: gtk/gtktable.c:181
5084 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtktable.c:187
5088 msgid "Top attachment"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: gtk/gtktable.c:188
5092 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: gtk/gtktable.c:194
5096 msgid "Bottom attachment"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: gtk/gtktable.c:201
5100 msgid "Horizontal options"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: gtk/gtktable.c:202
5104 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtktable.c:208
5108 msgid "Vertical options"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: gtk/gtktable.c:209
5112 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: gtk/gtktable.c:215
5116 msgid "Horizontal padding"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gtk/gtktable.c:216
5120 msgid ""
5121 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5122 "pixels"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtktable.c:222
5126 msgid "Vertical padding"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtktable.c:223
5130 msgid ""
5131 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5132 "pixels"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: gtk/gtktext.c:546
5136 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: gtk/gtktext.c:554
5140 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: gtk/gtktext.c:561
5144 msgid "Line Wrap"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: gtk/gtktext.c:562
5148 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: gtk/gtktext.c:569
5152 msgid "Word Wrap"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: gtk/gtktext.c:570
5156 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5160 msgid "Tag Table"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5164 msgid "Text Tag Table"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5168 msgid "Current text of the buffer"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5172 msgid "Has selection"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5176 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5180 msgid "Cursor position"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5184 msgid ""
5185 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5189 msgid "Copy target list"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5193 msgid ""
5194 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5198 msgid "Paste target list"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5202 msgid ""
5203 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5204 "destination"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: gtk/gtktextmark.c:90
5208 msgid "Mark name"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: gtk/gtktextmark.c:97
5212 msgid "Left gravity"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: gtk/gtktextmark.c:98
5216 msgid "Whether the mark has left gravity"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: gtk/gtktexttag.c:173
5220 msgid "Tag name"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: gtk/gtktexttag.c:174
5224 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: gtk/gtktexttag.c:192
5228 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: gtk/gtktexttag.c:199
5232 msgid "Background full height"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: gtk/gtktexttag.c:200
5236 msgid ""
5237 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5238 "of the tagged characters"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtktexttag.c:208
5242 msgid "Background stipple mask"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtktexttag.c:209
5246 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtktexttag.c:226
5250 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtktexttag.c:234
5254 msgid "Foreground stipple mask"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtktexttag.c:235
5258 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: gtk/gtktexttag.c:242
5262 msgid "Text direction"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: gtk/gtktexttag.c:243
5266 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: gtk/gtktexttag.c:292
5270 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: gtk/gtktexttag.c:301
5274 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: gtk/gtktexttag.c:310
5278 msgid ""
5279 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5280 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: gtk/gtktexttag.c:321
5284 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: gtk/gtktexttag.c:330
5288 msgid "Font size in Pango units"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: gtk/gtktexttag.c:340
5292 msgid ""
5293 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5294 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5295 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5299 msgid "Left, right, or center justification"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: gtk/gtktexttag.c:379
5303 msgid ""
5304 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5305 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5306 msgstr ""
5307
5308 #: gtk/gtktexttag.c:386
5309 msgid "Left margin"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5313 msgid "Width of the left margin in pixels"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtktexttag.c:396
5317 msgid "Right margin"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5321 msgid "Width of the right margin in pixels"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5325 msgid "Indent"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5329 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: gtk/gtktexttag.c:419
5333 msgid ""
5334 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5335 "in Pango units"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: gtk/gtktexttag.c:428
5339 msgid "Pixels above lines"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5343 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: gtk/gtktexttag.c:438
5347 msgid "Pixels below lines"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5351 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtktexttag.c:448
5355 msgid "Pixels inside wrap"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5359 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5363 msgid ""
5364 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5368 msgid "Tabs"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5372 msgid "Custom tabs for this text"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: gtk/gtktexttag.c:504
5376 msgid "Invisible"
5377 msgstr "Ungesíene"
5378
5379 #: gtk/gtktexttag.c:505
5380 msgid "Whether this text is hidden."
5381 msgstr ""
5382
5383 #: gtk/gtktexttag.c:519
5384 msgid "Paragraph background color name"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: gtk/gtktexttag.c:520
5388 msgid "Paragraph background color as a string"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtktexttag.c:535
5392 msgid "Paragraph background color"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtktexttag.c:536
5396 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtktexttag.c:554
5400 msgid "Margin Accumulates"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtktexttag.c:555
5404 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtktexttag.c:568
5408 msgid "Background full height set"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtktexttag.c:569
5412 msgid "Whether this tag affects background height"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: gtk/gtktexttag.c:572
5416 msgid "Background stipple set"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: gtk/gtktexttag.c:573
5420 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: gtk/gtktexttag.c:580
5424 msgid "Foreground stipple set"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: gtk/gtktexttag.c:581
5428 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: gtk/gtktexttag.c:616
5432 msgid "Justification set"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: gtk/gtktexttag.c:617
5436 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: gtk/gtktexttag.c:624
5440 msgid "Left margin set"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: gtk/gtktexttag.c:625
5444 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: gtk/gtktexttag.c:628
5448 msgid "Indent set"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: gtk/gtktexttag.c:629
5452 msgid "Whether this tag affects indentation"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: gtk/gtktexttag.c:636
5456 msgid "Pixels above lines set"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5460 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktexttag.c:640
5464 msgid "Pixels below lines set"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktexttag.c:644
5468 msgid "Pixels inside wrap set"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktexttag.c:645
5472 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktexttag.c:652
5476 msgid "Right margin set"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktexttag.c:653
5480 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: gtk/gtktexttag.c:660
5484 msgid "Wrap mode set"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gtk/gtktexttag.c:661
5488 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktexttag.c:664
5492 msgid "Tabs set"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: gtk/gtktexttag.c:665
5496 msgid "Whether this tag affects tabs"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtktexttag.c:668
5500 msgid "Invisible set"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: gtk/gtktexttag.c:669
5504 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: gtk/gtktexttag.c:672
5508 msgid "Paragraph background set"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: gtk/gtktexttag.c:673
5512 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gtk/gtktextview.c:538
5516 msgid "Pixels Above Lines"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktextview.c:548
5520 msgid "Pixels Below Lines"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktextview.c:558
5524 msgid "Pixels Inside Wrap"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktextview.c:576
5528 msgid "Wrap Mode"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktextview.c:594
5532 msgid "Left Margin"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktextview.c:604
5536 msgid "Right Margin"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktextview.c:632
5540 msgid "Cursor Visible"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktextview.c:633
5544 msgid "If the insertion cursor is shown"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: gtk/gtktextview.c:640
5548 msgid "Buffer"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtktextview.c:641
5552 msgid "The buffer which is displayed"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: gtk/gtktextview.c:649
5556 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: gtk/gtktextview.c:656
5560 msgid "Accepts tab"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: gtk/gtktextview.c:657
5564 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: gtk/gtktextview.c:666
5568 msgid "Error underline color"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: gtk/gtktextview.c:667
5572 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5576 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5580 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5584 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5588 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5592 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5596 msgid "Draw Indicator"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5600 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5604 msgid "The orientation of the toolbar"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5608 msgid "Toolbar Style"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5612 msgid "How to draw the toolbar"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5616 msgid "Show Arrow"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5620 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5624 msgid "Tooltips"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5628 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5632 msgid "Size of icons in this toolbar"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5636 msgid "Icon size set"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5640 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5644 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5648 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5652 msgid "Spacer size"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5656 msgid "Size of spacers"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5660 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5664 msgid "Maximum child expand"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5668 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5672 msgid "Space style"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5676 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5680 msgid "Button relief"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5684 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5688 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5692 msgid "Toolbar style"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5696 msgid ""
5697 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5698 msgstr ""
5699
5700 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5701 msgid "Toolbar icon size"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5705 msgid "Size of icons in default toolbars"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5709 msgid "Text to show in the item."
5710 msgstr ""
5711
5712 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5713 msgid ""
5714 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5715 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5719 msgid "Widget to use as the item label"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5723 msgid "Stock Id"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5727 msgid "The stock icon displayed on the item"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Icon name"
5733 msgstr "Segn"
5734
5735 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5736 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5740 msgid "Icon widget"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5744 msgid "Icon widget to display in the item"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5748 msgid "Icon spacing"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5752 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5756 msgid ""
5757 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5758 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5762 msgid "TreeModelSort Model"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5766 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtktreeview.c:570
5770 msgid "TreeView Model"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtktreeview.c:571
5774 msgid "The model for the tree view"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtktreeview.c:579
5778 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktreeview.c:587
5782 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktreeview.c:594
5786 msgid "Headers Visible"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: gtk/gtktreeview.c:595
5790 msgid "Show the column header buttons"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: gtk/gtktreeview.c:602
5794 msgid "Headers Clickable"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: gtk/gtktreeview.c:603
5798 msgid "Column headers respond to click events"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: gtk/gtktreeview.c:610
5802 msgid "Expander Column"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: gtk/gtktreeview.c:611
5806 msgid "Set the column for the expander column"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: gtk/gtktreeview.c:626
5810 msgid "Rules Hint"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: gtk/gtktreeview.c:627
5814 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: gtk/gtktreeview.c:634
5818 msgid "Enable Search"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: gtk/gtktreeview.c:635
5822 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: gtk/gtktreeview.c:642
5826 msgid "Search Column"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: gtk/gtktreeview.c:643
5830 msgid "Model column to search through when searching through code"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: gtk/gtktreeview.c:663
5834 msgid "Fixed Height Mode"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtktreeview.c:664
5838 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtktreeview.c:684
5842 msgid "Hover Selection"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: gtk/gtktreeview.c:685
5846 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: gtk/gtktreeview.c:704
5850 #, fuzzy
5851 msgid "Hover Expand"
5852 msgstr "Þæt xpad"
5853
5854 #: gtk/gtktreeview.c:705
5855 msgid ""
5856 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: gtk/gtktreeview.c:719
5860 msgid "Show Expanders"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: gtk/gtktreeview.c:720
5864 msgid "View has expanders"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: gtk/gtktreeview.c:734
5868 msgid "Level Indentation"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: gtk/gtktreeview.c:735
5872 msgid "Extra indentation for each level"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gtk/gtktreeview.c:744
5876 msgid "Rubber Banding"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtktreeview.c:745
5880 msgid ""
5881 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: gtk/gtktreeview.c:752
5885 msgid "Enable Grid Lines"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: gtk/gtktreeview.c:753
5889 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: gtk/gtktreeview.c:761
5893 msgid "Enable Tree Lines"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: gtk/gtktreeview.c:762
5897 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: gtk/gtktreeview.c:770
5901 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: gtk/gtktreeview.c:792
5905 msgid "Vertical Separator Width"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: gtk/gtktreeview.c:793
5909 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: gtk/gtktreeview.c:801
5913 msgid "Horizontal Separator Width"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: gtk/gtktreeview.c:802
5917 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtktreeview.c:810
5921 msgid "Allow Rules"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: gtk/gtktreeview.c:811
5925 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: gtk/gtktreeview.c:817
5929 msgid "Indent Expanders"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: gtk/gtktreeview.c:818
5933 msgid "Make the expanders indented"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: gtk/gtktreeview.c:824
5937 msgid "Even Row Color"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: gtk/gtktreeview.c:825
5941 msgid "Color to use for even rows"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gtk/gtktreeview.c:831
5945 msgid "Odd Row Color"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: gtk/gtktreeview.c:832
5949 msgid "Color to use for odd rows"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtktreeview.c:838
5953 msgid "Row Ending details"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtktreeview.c:839
5957 msgid "Enable extended row background theming"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: gtk/gtktreeview.c:845
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Grid line width"
5963 msgstr "Séo fæste wídu"
5964
5965 #: gtk/gtktreeview.c:846
5966 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gtk/gtktreeview.c:852
5970 #, fuzzy
5971 msgid "Tree line width"
5972 msgstr "Séo fæste wídu"
5973
5974 #: gtk/gtktreeview.c:853
5975 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtktreeview.c:859
5979 msgid "Grid line pattern"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtktreeview.c:860
5983 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtktreeview.c:866
5987 msgid "Tree line pattern"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtktreeview.c:867
5991 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5995 msgid "Whether to display the column"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5999 msgid "Resizable"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6003 msgid "Column is user-resizable"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6007 msgid "Current width of the column"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6011 msgid "Space which is inserted between cells"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6015 msgid "Sizing"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6019 msgid "Resize mode of the column"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6023 msgid "Fixed Width"
6024 msgstr "Fæst wídu"
6025
6026 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6027 msgid "Current fixed width of the column"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6031 msgid "Minimum Width"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6035 msgid "Minimum allowed width of the column"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6039 msgid "Maximum Width"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6043 msgid "Maximum allowed width of the column"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6047 msgid "Title to appear in column header"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6051 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6055 msgid "Clickable"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6059 msgid "Whether the header can be clicked"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6063 msgid "Widget"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6067 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6071 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6075 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6079 msgid "Sort indicator"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6083 msgid "Whether to show a sort indicator"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6087 msgid "Sort order"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6091 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6095 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6099 msgid "Merged UI definition"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6103 msgid "An XML string describing the merged UI"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: gtk/gtkviewport.c:107
6107 msgid ""
6108 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6109 "this viewport"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: gtk/gtkviewport.c:115
6113 msgid ""
6114 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6115 "this viewport"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: gtk/gtkviewport.c:123
6119 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: gtk/gtkwidget.c:483
6123 msgid "Widget name"
6124 msgstr "Wicgetnama"
6125
6126 #: gtk/gtkwidget.c:484
6127 msgid "The name of the widget"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: gtk/gtkwidget.c:490
6131 msgid "Parent widget"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: gtk/gtkwidget.c:491
6135 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: gtk/gtkwidget.c:498
6139 msgid "Width request"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: gtk/gtkwidget.c:499
6143 msgid ""
6144 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6145 "used"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: gtk/gtkwidget.c:507
6149 msgid "Height request"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: gtk/gtkwidget.c:508
6153 msgid ""
6154 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6155 "be used"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: gtk/gtkwidget.c:517
6159 msgid "Whether the widget is visible"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gtk/gtkwidget.c:524
6163 msgid "Whether the widget responds to input"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: gtk/gtkwidget.c:530
6167 msgid "Application paintable"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtkwidget.c:531
6171 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtkwidget.c:537
6175 msgid "Can focus"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: gtk/gtkwidget.c:538
6179 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: gtk/gtkwidget.c:544
6183 msgid "Has focus"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: gtk/gtkwidget.c:545
6187 msgid "Whether the widget has the input focus"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: gtk/gtkwidget.c:551
6191 msgid "Is focus"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: gtk/gtkwidget.c:552
6195 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: gtk/gtkwidget.c:558
6199 msgid "Can default"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: gtk/gtkwidget.c:559
6203 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: gtk/gtkwidget.c:565
6207 msgid "Has default"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: gtk/gtkwidget.c:566
6211 msgid "Whether the widget is the default widget"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: gtk/gtkwidget.c:572
6215 msgid "Receives default"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: gtk/gtkwidget.c:573
6219 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: gtk/gtkwidget.c:579
6223 msgid "Composite child"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: gtk/gtkwidget.c:580
6227 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: gtk/gtkwidget.c:586
6231 msgid "Style"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: gtk/gtkwidget.c:587
6235 msgid ""
6236 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6237 "(colors etc)"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtkwidget.c:593
6241 msgid "Events"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtkwidget.c:594
6245 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtkwidget.c:601
6249 msgid "Extension events"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtkwidget.c:602
6253 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtkwidget.c:609
6257 msgid "No show all"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtkwidget.c:610
6261 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: gtk/gtkwidget.c:632
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Has tooltip"
6267 msgstr "Hæfþ Alpha"
6268
6269 #: gtk/gtkwidget.c:633
6270 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: gtk/gtkwidget.c:653
6274 msgid "Tooltip Text"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6278 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: gtk/gtkwidget.c:674
6282 msgid "Tooltip markup"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: gtk/gtkwidget.c:689
6286 #, fuzzy
6287 msgid "Window"
6288 msgstr "Éagþyrelcynn"
6289
6290 #: gtk/gtkwidget.c:690
6291 msgid "The widget's window if it is realized"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6295 msgid "Interior Focus"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6299 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6303 msgid "Focus linewidth"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6307 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6311 msgid "Focus line dash pattern"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6315 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6319 msgid "Focus padding"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6323 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6327 msgid "Cursor color"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6331 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6335 msgid "Secondary cursor color"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6339 msgid ""
6340 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6341 "right-to-left and left-to-right text"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6345 msgid "Cursor line aspect ratio"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6349 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6353 msgid "Draw Border"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6357 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6361 msgid "Unvisited Link Color"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6365 msgid "Color of unvisited links"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6369 msgid "Visited Link Color"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6373 msgid "Color of visited links"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6377 msgid "Wide Separators"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6381 msgid ""
6382 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6383 "instead of a line"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6387 msgid "Separator Width"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6391 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6395 msgid "Separator Height"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6399 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6403 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6407 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6411 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6415 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: gtk/gtkwindow.c:464
6419 msgid "Window Type"
6420 msgstr "Éagþyrelcynn"
6421
6422 #: gtk/gtkwindow.c:465
6423 msgid "The type of the window"
6424 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6425
6426 #: gtk/gtkwindow.c:473
6427 msgid "Window Title"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: gtk/gtkwindow.c:474
6431 msgid "The title of the window"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: gtk/gtkwindow.c:481
6435 msgid "Window Role"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: gtk/gtkwindow.c:482
6439 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: gtk/gtkwindow.c:498
6443 msgid "Startup ID"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: gtk/gtkwindow.c:499
6447 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: gtk/gtkwindow.c:506
6451 msgid "Allow Shrink"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: gtk/gtkwindow.c:508
6455 #, no-c-format
6456 msgid ""
6457 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6458 "time a bad idea"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtkwindow.c:515
6462 msgid "Allow Grow"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtkwindow.c:516
6466 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtkwindow.c:524
6470 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtkwindow.c:531
6474 msgid "Modal"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtkwindow.c:532
6478 msgid ""
6479 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6480 "up)"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: gtk/gtkwindow.c:539
6484 msgid "Window Position"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: gtk/gtkwindow.c:540
6488 msgid "The initial position of the window"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: gtk/gtkwindow.c:548
6492 msgid "Default Width"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: gtk/gtkwindow.c:549
6496 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: gtk/gtkwindow.c:558
6500 msgid "Default Height"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: gtk/gtkwindow.c:559
6504 msgid ""
6505 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: gtk/gtkwindow.c:568
6509 msgid "Destroy with Parent"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: gtk/gtkwindow.c:569
6513 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: gtk/gtkwindow.c:577
6517 msgid "Icon for this window"
6518 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6519
6520 #: gtk/gtkwindow.c:593
6521 #, fuzzy
6522 msgid "Name of the themed icon for this window"
6523 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6524
6525 #: gtk/gtkwindow.c:608
6526 msgid "Is Active"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtkwindow.c:609
6530 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: gtk/gtkwindow.c:616
6534 msgid "Focus in Toplevel"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: gtk/gtkwindow.c:617
6538 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: gtk/gtkwindow.c:624
6542 msgid "Type hint"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: gtk/gtkwindow.c:625
6546 msgid ""
6547 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6548 "and how to treat it."
6549 msgstr ""
6550
6551 #: gtk/gtkwindow.c:633
6552 msgid "Skip taskbar"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: gtk/gtkwindow.c:634
6556 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6557 msgstr ""
6558
6559 #: gtk/gtkwindow.c:641
6560 msgid "Skip pager"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: gtk/gtkwindow.c:642
6564 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6565 msgstr ""
6566
6567 #: gtk/gtkwindow.c:649
6568 msgid "Urgent"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: gtk/gtkwindow.c:650
6572 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6573 msgstr ""
6574
6575 #: gtk/gtkwindow.c:664
6576 msgid "Accept focus"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: gtk/gtkwindow.c:665
6580 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6581 msgstr ""
6582
6583 #: gtk/gtkwindow.c:679
6584 msgid "Focus on map"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: gtk/gtkwindow.c:680
6588 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6589 msgstr ""
6590
6591 #: gtk/gtkwindow.c:694
6592 msgid "Decorated"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: gtk/gtkwindow.c:695
6596 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: gtk/gtkwindow.c:709
6600 msgid "Deletable"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: gtk/gtkwindow.c:710
6604 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: gtk/gtkwindow.c:726
6608 msgid "Gravity"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: gtk/gtkwindow.c:727
6612 msgid "The window gravity of the window"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: gtk/gtkwindow.c:744
6616 msgid "Transient for Window"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: gtk/gtkwindow.c:745
6620 #, fuzzy
6621 msgid "The transient parent of the dialog"
6622 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6623
6624 #: gtk/gtkwindow.c:759
6625 msgid "Opacity for Window"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: gtk/gtkwindow.c:760
6629 #, fuzzy
6630 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6631 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6632
6633 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6634 msgid "IM Preedit style"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6638 msgid "How to draw the input method preedit string"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6642 msgid "IM Status style"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6646 msgid "How to draw the input method statusbar"
6647 msgstr ""