]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2f8f85f06bfa2f3bcc44b3d89008447cf8c3cfac
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-24 00:21-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Gerím channela"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Hæfþ Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
51 msgid "Width"
52 msgstr "Wídu"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
59 msgid "Height"
60 msgstr "Híehþu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
92 #: gtk/gtkwindow.c:586
93 msgid "Screen"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:491
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr ""
99
100 #: gdk/gdkscreen.c:74
101 msgid "Font options"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkscreen.c:75
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:82
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:83
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
244 msgid "Name"
245 msgstr "Nama"
246
247 #: gtk/gtkaction.c:194
248 msgid "A unique name for the action."
249 msgstr ""
250
251 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
252 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
253 msgid "Label"
254 msgstr ""
255
256 #: gtk/gtkaction.c:210
257 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
258 msgstr ""
259
260 #: gtk/gtkaction.c:217
261 msgid "Short label"
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:218
265 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:224
269 msgid "Tooltip"
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:225
273 msgid "A tooltip for this action."
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:231
277 msgid "Stock Icon"
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:232
281 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
285 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:578
286 #, fuzzy
287 msgid "Icon Name"
288 msgstr "Nama"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
291 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
292 msgid "The name of the icon from the icon theme"
293 msgstr ""
294
295 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
296 msgid "Visible when horizontal"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
300 msgid ""
301 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
302 "orientation."
303 msgstr ""
304
305 #: gtk/gtkaction.c:272
306 msgid "Visible when overflown"
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkaction.c:273
310 msgid ""
311 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
312 "overflow menu."
313 msgstr ""
314
315 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
316 msgid "Visible when vertical"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
320 msgid ""
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
322 "orientation."
323 msgstr ""
324
325 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
326 msgid "Is important"
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:289
330 msgid ""
331 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
332 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:297
336 msgid "Hide if empty"
337 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
338
339 #: gtk/gtkaction.c:298
340 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
344 #: gtk/gtkwidget.c:480
345 msgid "Sensitive"
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkaction.c:305
349 msgid "Whether the action is enabled."
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
353 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:473
354 msgid "Visible"
355 msgstr ""
356
357 #: gtk/gtkaction.c:312
358 msgid "Whether the action is visible."
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:318
362 msgid "Action Group"
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:319
366 msgid ""
367 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
368 "use)."
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
372 msgid "A name for the action group."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
376 msgid "Whether the action group is enabled."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
380 msgid "Whether the action group is visible."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
384 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
385 msgid "Value"
386 msgstr ""
387
388 #: gtk/gtkadjustment.c:87
389 msgid "The value of the adjustment"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:103
393 msgid "Minimum Value"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:104
397 msgid "The minimum value of the adjustment"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:123
401 msgid "Maximum Value"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:124
405 msgid "The maximum value of the adjustment"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:140
409 msgid "Step Increment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:141
413 msgid "The step increment of the adjustment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:157
417 msgid "Page Increment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:158
421 msgid "The page increment of the adjustment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:177
425 msgid "Page Size"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:178
429 msgid "The page size of the adjustment"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:92
433 msgid "Horizontal alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
437 msgid ""
438 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
439 "right aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:102
443 msgid "Vertical alignment"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
447 msgid ""
448 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
449 "bottom aligned"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:111
453 msgid "Horizontal scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:112
457 msgid ""
458 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
459 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:120
463 msgid "Vertical scale"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:121
467 msgid ""
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:138
473 msgid "Top Padding"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:139
477 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:155
481 msgid "Bottom Padding"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:156
485 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:172
489 msgid "Left Padding"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:173
493 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:189
497 msgid "Right Padding"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:190
501 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkarrow.c:76
505 msgid "Arrow direction"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:77
509 msgid "The direction the arrow should point"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:84
513 msgid "Arrow shadow"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:85
517 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:91
521 msgid "Arrow Scaling"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:92
525 msgid "Amount of space used up by arrow"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
529 msgid "Horizontal Alignment"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
533 msgid "X alignment of the child"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
537 msgid "Vertical Alignment"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
541 msgid "Y alignment of the child"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
545 msgid "Ratio"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
549 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
553 msgid "Obey child"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
557 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkassistant.c:261
561 msgid "Header Padding"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkassistant.c:262
565 msgid "Number of pixels around the header."
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkassistant.c:269
569 msgid "Content Padding"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkassistant.c:270
573 msgid "Number of pixels around the content pages."
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:286
577 msgid "Page type"
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:287
581 #, fuzzy
582 msgid "The type of the assistant page"
583 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:304
586 msgid "Page title"
587 msgstr ""
588
589 #: gtk/gtkassistant.c:305
590 #, fuzzy
591 msgid "The title of the assistant page"
592 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:321
595 msgid "Header image"
596 msgstr ""
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:322
599 msgid "Header image for the assistant page"
600 msgstr ""
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:338
603 msgid "Sidebar image"
604 msgstr ""
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:339
607 msgid "Sidebar image for the assistant page"
608 msgstr ""
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:354
611 msgid "Page complete"
612 msgstr ""
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:355
615 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkbbox.c:92
619 msgid "Minimum child width"
620 msgstr ""
621
622 #: gtk/gtkbbox.c:93
623 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
624 msgstr ""
625
626 #: gtk/gtkbbox.c:101
627 msgid "Minimum child height"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkbbox.c:102
631 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
632 msgstr ""
633
634 #: gtk/gtkbbox.c:110
635 msgid "Child internal width padding"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkbbox.c:111
639 msgid "Amount to increase child's size on either side"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:119
643 msgid "Child internal height padding"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:120
647 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:128
651 msgid "Layout style"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:129
655 msgid ""
656 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
657 "edge, start and end"
658 msgstr ""
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:137
661 msgid "Secondary"
662 msgstr ""
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:138
665 msgid ""
666 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
667 "g., help buttons"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
671 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
672 msgid "Spacing"
673 msgstr ""
674
675 #: gtk/gtkbox.c:99
676 msgid "The amount of space between children"
677 msgstr ""
678
679 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:602 gtk/gtktable.c:165
680 #: gtk/gtktoolbar.c:572
681 msgid "Homogeneous"
682 msgstr ""
683
684 #: gtk/gtkbox.c:109
685 msgid "Whether the children should all be the same size"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
689 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
690 msgid "Expand"
691 msgstr ""
692
693 #: gtk/gtkbox.c:117
694 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
695 msgstr ""
696
697 #: gtk/gtkbox.c:123
698 msgid "Fill"
699 msgstr ""
700
701 #: gtk/gtkbox.c:124
702 msgid ""
703 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
704 "used as padding"
705 msgstr ""
706
707 #: gtk/gtkbox.c:130
708 msgid "Padding"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:131
712 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:137
716 msgid "Pack type"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:661
720 msgid ""
721 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
722 "start or end of the parent"
723 msgstr ""
724
725 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:639 gtk/gtkpaned.c:219
726 #: gtk/gtkruler.c:110
727 msgid "Position"
728 msgstr ""
729
730 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:640
731 msgid "The index of the child in the parent"
732 msgstr ""
733
734 #: gtk/gtkbutton.c:200
735 msgid ""
736 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
737 "widget"
738 msgstr ""
739
740 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
741 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
742 msgid "Use underline"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
746 msgid ""
747 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
748 "for the mnemonic accelerator key"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkbutton.c:215
752 msgid "Use stock"
753 msgstr ""
754
755 #: gtk/gtkbutton.c:216
756 msgid ""
757 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
761 msgid "Focus on click"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
765 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:231
769 msgid "Border relief"
770 msgstr ""
771
772 #: gtk/gtkbutton.c:232
773 msgid "The border relief style"
774 msgstr ""
775
776 #: gtk/gtkbutton.c:249
777 msgid "Horizontal alignment for child"
778 msgstr ""
779
780 #: gtk/gtkbutton.c:268
781 msgid "Vertical alignment for child"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
785 msgid "Image widget"
786 msgstr ""
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:286
789 msgid "Child widget to appear next to the button text"
790 msgstr ""
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:300
793 msgid "Image position"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:301
797 msgid "The position of the image relative to the text"
798 msgstr ""
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:410
801 msgid "Default Spacing"
802 msgstr ""
803
804 #: gtk/gtkbutton.c:411
805 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
806 msgstr ""
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:417
809 msgid "Default Outside Spacing"
810 msgstr ""
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:418
813 msgid ""
814 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
815 "border"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:423
819 msgid "Child X Displacement"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:424
823 msgid ""
824 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
825 msgstr ""
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:431
828 msgid "Child Y Displacement"
829 msgstr ""
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:432
832 msgid ""
833 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:448
837 msgid "Displace focus"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:449
841 msgid ""
842 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
843 "rectangle"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:889
847 msgid "Inner Border"
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:463
851 msgid "Border between button edges and child."
852 msgstr ""
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:476
855 msgid "Image spacing"
856 msgstr ""
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:477
859 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
860 msgstr ""
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:485
863 msgid "Show button images"
864 msgstr ""
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:486
867 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
868 msgstr ""
869
870 #: gtk/gtkcalendar.c:417
871 msgid "Year"
872 msgstr "Géar"
873
874 #: gtk/gtkcalendar.c:418
875 msgid "The selected year"
876 msgstr "Þæt gecorene géar"
877
878 #: gtk/gtkcalendar.c:424
879 msgid "Month"
880 msgstr "Mónaþ"
881
882 #: gtk/gtkcalendar.c:425
883 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
884 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
885
886 #: gtk/gtkcalendar.c:431
887 msgid "Day"
888 msgstr "Dæg"
889
890 #: gtk/gtkcalendar.c:432
891 msgid ""
892 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
893 "currently selected day)"
894 msgstr ""
895 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
896 "gecorenne dæg)"
897
898 #: gtk/gtkcalendar.c:446
899 msgid "Show Heading"
900 msgstr ""
901
902 #: gtk/gtkcalendar.c:447
903 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
904 msgstr ""
905
906 #: gtk/gtkcalendar.c:461
907 msgid "Show Day Names"
908 msgstr ""
909
910 #: gtk/gtkcalendar.c:462
911 msgid "If TRUE, day names are displayed"
912 msgstr ""
913
914 #: gtk/gtkcalendar.c:475
915 msgid "No Month Change"
916 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
917
918 #: gtk/gtkcalendar.c:476
919 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
920 msgstr ""
921
922 #: gtk/gtkcalendar.c:490
923 msgid "Show Week Numbers"
924 msgstr ""
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:491
927 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
928 msgstr ""
929
930 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
931 msgid "mode"
932 msgstr ""
933
934 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
935 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
936 msgstr ""
937
938 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
939 msgid "visible"
940 msgstr "gesíenelic"
941
942 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
943 msgid "Display the cell"
944 msgstr ""
945
946 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
947 msgid "Display the cell sensitive"
948 msgstr ""
949
950 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
951 msgid "xalign"
952 msgstr "xalign"
953
954 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
955 msgid "The x-align"
956 msgstr "Þæt x-align"
957
958 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
959 msgid "yalign"
960 msgstr "yalign"
961
962 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
963 msgid "The y-align"
964 msgstr ""
965
966 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
967 msgid "xpad"
968 msgstr "xpad"
969
970 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
971 msgid "The xpad"
972 msgstr "Þæt xpad"
973
974 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
975 msgid "ypad"
976 msgstr "ypad"
977
978 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
979 msgid "The ypad"
980 msgstr "Þæt ypad"
981
982 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
983 msgid "width"
984 msgstr "wídu"
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
987 msgid "The fixed width"
988 msgstr "Séo fæste wídu"
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
991 msgid "height"
992 msgstr "híehþu"
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
995 msgid "The fixed height"
996 msgstr "Séo fæste híehþu"
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
999 msgid "Is Expander"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1003 msgid "Row has children"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1007 msgid "Is Expanded"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1011 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1015 msgid "Cell background color name"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1019 msgid "Cell background color as a string"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1023 msgid "Cell background color"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1027 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1031 msgid "Cell background set"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1035 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1039 msgid "Accelerator key"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1043 msgid "The keyval of the accelerator"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1047 msgid "Accelerator modifiers"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1051 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1055 msgid "Accelerator keycode"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1059 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1063 msgid "Accelerator Mode"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1067 #, fuzzy
1068 msgid "The type of accelerators"
1069 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1072 msgid "Model"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1076 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1080 msgid "Text Column"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1084 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1088 msgid "Has Entry"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1092 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1096 msgid "Pixbuf Object"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1100 msgid "The pixbuf to render"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1104 msgid "Pixbuf Expander Open"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1108 msgid "Pixbuf for open expander"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1112 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1116 msgid "Pixbuf for closed expander"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1120 msgid "Stock ID"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1124 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1128 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1129 msgid "Size"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1133 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1137 msgid "Detail"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1141 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1145 msgid "Follow State"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1149 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1153 msgid "Value of the progress bar"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1157 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1158 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1159 msgid "Text"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1163 msgid "Text on the progress bar"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1167 msgid "Pulse"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1171 msgid ""
1172 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1173 "don't know how much."
1174 msgstr ""
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1177 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1178 msgid "Adjustment"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1182 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1186 msgid "Climb rate"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1190 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1194 msgid "Digits"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1198 msgid "The number of decimal places to display"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1202 msgid "Text to render"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1206 msgid "Markup"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1210 msgid "Marked up text to render"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1214 msgid "Attributes"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1218 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1222 msgid "Single Paragraph Mode"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1226 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1230 msgid "Background color name"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1234 msgid "Background color as a string"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1238 msgid "Background color"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1242 msgid "Background color as a GdkColor"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1246 msgid "Foreground color name"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1250 msgid "Foreground color as a string"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1254 msgid "Foreground color"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1258 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1262 #: gtk/gtktextview.c:560
1263 msgid "Editable"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:561
1267 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1271 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1272 msgid "Font"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1276 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1280 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1284 msgid "Font family"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1288 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1292 #: gtk/gtktexttag.c:291
1293 msgid "Font style"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1297 #: gtk/gtktexttag.c:300
1298 msgid "Font variant"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1302 #: gtk/gtktexttag.c:309
1303 msgid "Font weight"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1307 #: gtk/gtktexttag.c:320
1308 msgid "Font stretch"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1312 #: gtk/gtktexttag.c:329
1313 msgid "Font size"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1317 msgid "Font points"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1321 msgid "Font size in points"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1325 msgid "Font scale"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1329 msgid "Font scaling factor"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1333 msgid "Rise"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1337 msgid ""
1338 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1342 msgid "Strikethrough"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1346 msgid "Whether to strike through the text"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1350 msgid "Underline"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1354 msgid "Style of underline for this text"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1358 msgid "Language"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1362 msgid ""
1363 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1364 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1365 "probably don't need it"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:427 gtk/gtkprogressbar.c:210
1369 msgid "Ellipsize"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1373 msgid ""
1374 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1375 "have enough room to display the entire string"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1379 #: gtk/gtklabel.c:447
1380 msgid "Width In Characters"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:448
1384 msgid "The desired width of the label, in characters"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1388 msgid "Wrap mode"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1392 msgid ""
1393 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1394 "have enough room to display the entire string"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1398 msgid "Wrap width"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1402 msgid "The width at which the text is wrapped"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1406 msgid "Alignment"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1410 msgid "How to align the lines"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1414 msgid "Background set"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1418 msgid "Whether this tag affects the background color"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1422 msgid "Foreground set"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1426 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1430 msgid "Editability set"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1434 msgid "Whether this tag affects text editability"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1438 msgid "Font family set"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1442 msgid "Whether this tag affects the font family"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1446 msgid "Font style set"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1450 msgid "Whether this tag affects the font style"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1454 msgid "Font variant set"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1458 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1462 msgid "Font weight set"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1466 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1470 msgid "Font stretch set"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1474 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1478 msgid "Font size set"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1482 msgid "Whether this tag affects the font size"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1486 msgid "Font scale set"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1490 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1494 msgid "Rise set"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1498 msgid "Whether this tag affects the rise"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1502 msgid "Strikethrough set"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1506 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1510 msgid "Underline set"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1514 msgid "Whether this tag affects underlining"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1518 msgid "Language set"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1522 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1526 msgid "Ellipsize set"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1530 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1534 msgid "Align set"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1538 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1542 msgid "Toggle state"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1546 msgid "The toggle state of the button"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1550 msgid "Inconsistent state"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1554 msgid "The inconsistent state of the button"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1558 msgid "Activatable"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1562 msgid "The toggle button can be activated"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1566 msgid "Radio state"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1570 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1574 msgid "Indicator size"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1578 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1579 msgid "Size of check or radio indicator"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkcellview.c:163
1583 msgid "CellView model"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkcellview.c:164
1587 msgid "The model for cell view"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1591 msgid "Indicator Size"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1595 msgid "Indicator Spacing"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1599 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1603 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1604 msgid "Active"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1608 msgid "Whether the menu item is checked"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1612 msgid "Inconsistent"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1616 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1620 msgid "Draw as radio menu item"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1624 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1628 msgid "Use alpha"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1632 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1636 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1637 msgid "Title"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1641 msgid "The title of the color selection dialog"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1645 msgid "Current Color"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1649 msgid "The selected color"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1653 msgid "Current Alpha"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1657 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1661 msgid "Has Opacity Control"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1665 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1669 msgid "Has palette"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1673 msgid "Whether a palette should be used"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1677 msgid "The current color"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1681 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1685 msgid "Custom palette"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1689 msgid "Palette to use in the color selector"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkcombo.c:143
1693 msgid "Enable arrow keys"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkcombo.c:144
1697 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkcombo.c:150
1701 msgid "Always enable arrows"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: gtk/gtkcombo.c:151
1705 msgid "Obsolete property, ignored"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: gtk/gtkcombo.c:157
1709 msgid "Case sensitive"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: gtk/gtkcombo.c:158
1713 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: gtk/gtkcombo.c:165
1717 msgid "Allow empty"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gtk/gtkcombo.c:166
1721 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: gtk/gtkcombo.c:173
1725 msgid "Value in list"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkcombo.c:174
1729 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1733 msgid "ComboBox model"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1737 msgid "The model for the combo box"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1741 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1745 msgid "Row span column"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1749 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1753 msgid "Column span column"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1757 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1761 msgid "Active item"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1765 msgid "The item which is currently active"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1769 msgid "Add tearoffs to menus"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1773 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1777 msgid "Has Frame"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1781 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1785 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1789 msgid "Tearoff Title"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1793 msgid ""
1794 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1795 "off"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1799 msgid "Popup shown"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1803 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1807 msgid "Appears as list"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1811 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1815 msgid "Arrow Size"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1819 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:621 gtk/gtkhandlebox.c:176
1823 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:622
1824 #: gtk/gtkviewport.c:122
1825 msgid "Shadow type"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1829 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1833 msgid "Resize mode"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1837 msgid "Specify how resize events are handled"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1841 msgid "Border width"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1845 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1849 msgid "Child"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1853 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: gtk/gtkcurve.c:124
1857 msgid "Curve type"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: gtk/gtkcurve.c:125
1861 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: gtk/gtkcurve.c:132
1865 msgid "Minimum X"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkcurve.c:133
1869 msgid "Minimum possible value for X"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: gtk/gtkcurve.c:141
1873 msgid "Maximum X"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: gtk/gtkcurve.c:142
1877 msgid "Maximum possible X value"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: gtk/gtkcurve.c:150
1881 msgid "Minimum Y"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: gtk/gtkcurve.c:151
1885 msgid "Minimum possible value for Y"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: gtk/gtkcurve.c:159
1889 msgid "Maximum Y"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: gtk/gtkcurve.c:160
1893 msgid "Maximum possible value for Y"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: gtk/gtkdialog.c:118
1897 msgid "Has separator"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: gtk/gtkdialog.c:119
1901 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: gtk/gtkdialog.c:144
1905 msgid "Content area border"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: gtk/gtkdialog.c:145
1909 msgid "Width of border around the main dialog area"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: gtk/gtkdialog.c:152
1913 msgid "Button spacing"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: gtk/gtkdialog.c:153
1917 msgid "Spacing between buttons"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: gtk/gtkdialog.c:161
1921 msgid "Action area border"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: gtk/gtkdialog.c:162
1925 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1929 msgid "Cursor Position"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1933 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1937 msgid "Selection Bound"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1941 msgid ""
1942 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: gtk/gtkentry.c:498
1946 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtkentry.c:505
1950 msgid "Maximum length"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtkentry.c:506
1954 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkentry.c:514
1958 msgid "Visibility"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkentry.c:515
1962 msgid ""
1963 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1964 "mode)"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: gtk/gtkentry.c:523
1968 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: gtk/gtkentry.c:531
1972 msgid ""
1973 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkentry.c:538
1977 msgid "Invisible character"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkentry.c:539
1981 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkentry.c:546
1985 msgid "Activates default"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkentry.c:547
1989 msgid ""
1990 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1991 "dialog) when Enter is pressed"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtkentry.c:553
1995 msgid "Width in chars"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtkentry.c:554
1999 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtkentry.c:563
2003 msgid "Scroll offset"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkentry.c:564
2007 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkentry.c:574
2011 msgid "The contents of the entry"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2015 msgid "X align"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2019 msgid ""
2020 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2021 "layouts."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkentry.c:606
2025 msgid "Truncate multiline"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkentry.c:607
2029 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: gtk/gtkentry.c:622
2033 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: gtk/gtkentry.c:890
2037 msgid "Border between text and frame."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: gtk/gtkentry.c:895 gtk/gtklabel.c:623
2041 msgid "Select on focus"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: gtk/gtkentry.c:896
2045 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: gtk/gtkentry.c:910
2049 msgid "Password Hint Timeout"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gtk/gtkentry.c:911
2053 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2057 msgid "Completion Model"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2061 msgid "The model to find matches in"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2065 msgid "Minimum Key Length"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2069 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2073 msgid "Text column"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2077 msgid "The column of the model containing the strings."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2081 msgid "Inline completion"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2085 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2089 msgid "Popup completion"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2093 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2097 msgid "Popup set width"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2101 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2105 msgid "Popup single match"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2109 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2113 msgid "Inline selection"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2117 msgid "Your description here"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2121 msgid "Visible Window"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2125 msgid ""
2126 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2127 "trap events."
2128 msgstr ""
2129
2130 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2131 msgid "Above child"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2135 msgid ""
2136 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2137 "child widget as opposed to below it."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gtk/gtkexpander.c:177
2141 msgid "Expanded"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gtk/gtkexpander.c:178
2145 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gtk/gtkexpander.c:186
2149 msgid "Text of the expander's label"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2153 msgid "Use markup"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2157 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkexpander.c:210
2161 msgid "Space to put between the label and the child"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2165 msgid "Label widget"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkexpander.c:220
2169 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2173 msgid "Expander Size"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2177 msgid "Size of the expander arrow"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkexpander.c:236
2181 msgid "Spacing around expander arrow"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2185 msgid "Action"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2189 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2193 msgid "File System Backend"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2197 msgid "Name of file system backend to use"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2201 msgid "Filter"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2205 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2209 msgid "Local Only"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2213 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2217 msgid "Preview widget"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2221 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2222 msgstr ""
2223
2224 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2225 msgid "Preview Widget Active"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2229 msgid ""
2230 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2234 msgid "Use Preview Label"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2238 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2242 msgid "Extra widget"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2246 msgid "Application supplied widget for extra options."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2250 msgid "Select Multiple"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2254 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2258 msgid "Show Hidden"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2262 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2266 msgid "Do overwrite confirmation"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2270 msgid ""
2271 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2272 "dialog if necessary."
2273 msgstr ""
2274
2275 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2276 msgid "Dialog"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2280 msgid "The file chooser dialog to use."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2284 msgid "The title of the file chooser dialog."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2288 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2292 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2293 msgid "Filename"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2297 msgid "The currently selected filename"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2301 msgid "Show file operations"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2305 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2309 msgid "Cancelled"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2313 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2317 msgid "X position"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2321 msgid "X position of child widget"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2325 msgid "Y position"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2329 msgid "Y position of child widget"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2333 msgid "The title of the font selection dialog"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2337 msgid "Font name"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2341 msgid "The name of the selected font"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2345 msgid "Sans 12"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2349 msgid "Use font in label"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2353 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2357 msgid "Use size in label"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2361 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2365 msgid "Show style"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2369 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2373 msgid "Show size"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2377 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2381 msgid "The X string that represents this font"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2385 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2389 msgid "Preview text"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2393 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: gtk/gtkframe.c:96
2397 msgid "Text of the frame's label"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gtk/gtkframe.c:103
2401 msgid "Label xalign"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkframe.c:104
2405 msgid "The horizontal alignment of the label"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkframe.c:112
2409 msgid "Label yalign"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkframe.c:113
2413 msgid "The vertical alignment of the label"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2417 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkframe.c:128
2421 msgid "Frame shadow"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkframe.c:129
2425 msgid "Appearance of the frame border"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkframe.c:138
2429 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2433 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2437 msgid "Handle position"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2441 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2445 msgid "Snap edge"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2449 msgid ""
2450 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2451 "handlebox"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2455 msgid "Snap edge set"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2459 msgid ""
2460 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2461 "handle_position"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkiconview.c:527
2465 msgid "Selection mode"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkiconview.c:528
2469 #, fuzzy
2470 msgid "The selection mode"
2471 msgstr "Þæt gecorene géar"
2472
2473 #: gtk/gtkiconview.c:546
2474 msgid "Pixbuf column"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: gtk/gtkiconview.c:547
2478 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: gtk/gtkiconview.c:565
2482 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: gtk/gtkiconview.c:584
2486 msgid "Markup column"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: gtk/gtkiconview.c:585
2490 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: gtk/gtkiconview.c:592
2494 msgid "Icon View Model"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: gtk/gtkiconview.c:593
2498 #, fuzzy
2499 msgid "The model for the icon view"
2500 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2501
2502 #: gtk/gtkiconview.c:609
2503 #, fuzzy
2504 msgid "Number of columns"
2505 msgstr "Gerím channela"
2506
2507 #: gtk/gtkiconview.c:610
2508 msgid "Number of columns to display"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: gtk/gtkiconview.c:627
2512 msgid "Width for each item"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: gtk/gtkiconview.c:628
2516 msgid "The width used for each item"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: gtk/gtkiconview.c:644
2520 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: gtk/gtkiconview.c:659
2524 msgid "Row Spacing"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: gtk/gtkiconview.c:660
2528 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: gtk/gtkiconview.c:675
2532 msgid "Column Spacing"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: gtk/gtkiconview.c:676
2536 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: gtk/gtkiconview.c:691
2540 msgid "Margin"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: gtk/gtkiconview.c:692
2544 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2548 #: gtk/gtktoolbar.c:484 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2549 msgid "Orientation"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkiconview.c:709
2553 msgid ""
2554 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2558 msgid "Reorderable"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2562 msgid "View is reorderable"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: gtk/gtkiconview.c:733
2566 msgid "Selection Box Color"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: gtk/gtkiconview.c:734
2570 msgid "Color of the selection box"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: gtk/gtkiconview.c:740
2574 msgid "Selection Box Alpha"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: gtk/gtkiconview.c:741
2578 msgid "Opacity of the selection box"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2582 msgid "Pixbuf"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2586 msgid "A GdkPixbuf to display"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkimage.c:138
2590 msgid "Pixmap"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkimage.c:139
2594 msgid "A GdkPixmap to display"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2598 msgid "Image"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: gtk/gtkimage.c:147
2602 msgid "A GdkImage to display"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: gtk/gtkimage.c:154
2606 msgid "Mask"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: gtk/gtkimage.c:155
2610 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2614 msgid "Filename to load and display"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2618 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkimage.c:179
2622 msgid "Icon set"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkimage.c:180
2626 msgid "Icon set to display"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2630 msgid "Icon size"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkimage.c:188
2634 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkimage.c:204
2638 msgid "Pixel size"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkimage.c:205
2642 msgid "Pixel size to use for named icon"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkimage.c:213
2646 msgid "Animation"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkimage.c:214
2650 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2654 msgid "Storage type"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2658 msgid "The representation being used for image data"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2662 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2666 msgid "Show menu images"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2670 msgid "Whether images should be shown in menus"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:587
2674 msgid "The screen where this window will be displayed"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtklabel.c:298
2678 msgid "The text of the label"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtklabel.c:305
2682 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:577
2686 msgid "Justification"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtklabel.c:327
2690 msgid ""
2691 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2692 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2693 "GtkMisc::xalign for that"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtklabel.c:335
2697 msgid "Pattern"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtklabel.c:336
2701 msgid ""
2702 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2703 "to underline"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: gtk/gtklabel.c:343
2707 msgid "Line wrap"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtklabel.c:344
2711 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: gtk/gtklabel.c:359
2715 msgid "Line wrap mode"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtklabel.c:360
2719 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtklabel.c:367
2723 msgid "Selectable"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtklabel.c:368
2727 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtklabel.c:374
2731 msgid "Mnemonic key"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtklabel.c:375
2735 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtklabel.c:383
2739 msgid "Mnemonic widget"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtklabel.c:384
2743 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtklabel.c:428
2747 msgid ""
2748 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2749 "enough room to display the entire string"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtklabel.c:468
2753 msgid "Single Line Mode"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtklabel.c:469
2757 msgid "Whether the label is in single line mode"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: gtk/gtklabel.c:486
2761 msgid "Angle"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtklabel.c:487
2765 msgid "Angle at which the label is rotated"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: gtk/gtklabel.c:507
2769 msgid "Maximum Width In Characters"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: gtk/gtklabel.c:508
2773 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtklabel.c:624
2777 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2781 msgid "Horizontal adjustment"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2785 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2789 msgid "Vertical adjustment"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2793 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtklayout.c:619
2797 msgid "The width of the layout"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtklayout.c:628
2801 msgid "The height of the layout"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtkmenu.c:485
2805 msgid ""
2806 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2807 "off"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtkmenu.c:499
2811 msgid "Tearoff State"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtkmenu.c:500
2815 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtkmenu.c:506
2819 msgid "Vertical Padding"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkmenu.c:507
2823 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtkmenu.c:515
2827 msgid "Horizontal Padding"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtkmenu.c:516
2831 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtkmenu.c:524
2835 msgid "Vertical Offset"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkmenu.c:525
2839 msgid ""
2840 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2841 "vertically"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtkmenu.c:533
2845 msgid "Horizontal Offset"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtkmenu.c:534
2849 msgid ""
2850 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2851 "horizontally"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkmenu.c:542
2855 msgid "Double Arrows"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtkmenu.c:543
2859 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtkmenu.c:551
2863 msgid "Left Attach"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2867 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkmenu.c:559
2871 msgid "Right Attach"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkmenu.c:560
2875 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkmenu.c:567
2879 msgid "Top Attach"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkmenu.c:568
2883 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkmenu.c:575
2887 msgid "Bottom Attach"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2891 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkmenu.c:663
2895 msgid "Can change accelerators"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkmenu.c:664
2899 msgid ""
2900 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: gtk/gtkmenu.c:669
2904 msgid "Delay before submenus appear"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: gtk/gtkmenu.c:670
2908 msgid ""
2909 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtkmenu.c:677
2913 msgid "Delay before hiding a submenu"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtkmenu.c:678
2917 msgid ""
2918 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2919 "submenu"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2923 msgid "Pack direction"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2927 msgid "The pack direction of the menubar"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2931 msgid "Child Pack direction"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2935 msgid "The child pack direction of the menubar"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2939 msgid "Style of bevel around the menubar"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
2943 msgid "Internal padding"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2947 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2951 msgid "Delay before drop down menus appear"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2955 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkmenushell.c:339
2959 msgid "Take Focus"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkmenushell.c:340
2963 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
2967 msgid "Menu"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2971 msgid "The dropdown menu"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
2975 msgid "Image/label border"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
2979 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2983 msgid "Use separator"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
2987 msgid ""
2988 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
2992 msgid "Message Type"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
2996 msgid "The type of message"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3000 msgid "Message Buttons"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3004 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3008 msgid "The primary text of the message dialog"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3012 msgid "Use Markup"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3016 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3020 msgid "Secondary Text"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3024 msgid "The secondary text of the message dialog"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3028 msgid "Use Markup in secondary"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3032 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3033 msgstr ""
3034
3035 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3036 #, fuzzy
3037 msgid "The image"
3038 msgstr "Þæt x-align"
3039
3040 #: gtk/gtkmisc.c:83
3041 msgid "Y align"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkmisc.c:84
3045 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkmisc.c:93
3049 msgid "X pad"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkmisc.c:94
3053 msgid ""
3054 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmisc.c:103
3058 msgid "Y pad"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmisc.c:104
3062 msgid ""
3063 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtknotebook.c:530
3067 msgid "Page"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtknotebook.c:531
3071 msgid "The index of the current page"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtknotebook.c:539
3075 msgid "Tab Position"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: gtk/gtknotebook.c:540
3079 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: gtk/gtknotebook.c:547
3083 msgid "Tab Border"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: gtk/gtknotebook.c:548
3087 msgid "Width of the border around the tab labels"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: gtk/gtknotebook.c:556
3091 msgid "Horizontal Tab Border"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: gtk/gtknotebook.c:557
3095 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtknotebook.c:565
3099 msgid "Vertical Tab Border"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtknotebook.c:566
3103 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtknotebook.c:574
3107 msgid "Show Tabs"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtknotebook.c:575
3111 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtknotebook.c:581
3115 msgid "Show Border"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: gtk/gtknotebook.c:582
3119 msgid "Whether the border should be shown or not"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: gtk/gtknotebook.c:588
3123 msgid "Scrollable"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: gtk/gtknotebook.c:589
3127 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: gtk/gtknotebook.c:595
3131 msgid "Enable Popup"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtknotebook.c:596
3135 msgid ""
3136 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3137 "you can use to go to a page"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: gtk/gtknotebook.c:603
3141 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtknotebook.c:609
3145 msgid "Group ID"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtknotebook.c:610
3149 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtknotebook.c:618 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3153 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3154 msgid "Group"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtknotebook.c:619
3158 msgid "Group for tabs drag and drop"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtknotebook.c:625
3162 msgid "Tab label"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: gtk/gtknotebook.c:626
3166 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: gtk/gtknotebook.c:632
3170 msgid "Menu label"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: gtk/gtknotebook.c:633
3174 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: gtk/gtknotebook.c:646
3178 msgid "Tab expand"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: gtk/gtknotebook.c:647
3182 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: gtk/gtknotebook.c:653
3186 msgid "Tab fill"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtknotebook.c:654
3190 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:660
3194 msgid "Tab pack type"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: gtk/gtknotebook.c:667
3198 msgid "Tab reorderable"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtknotebook.c:668
3202 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtknotebook.c:674
3206 msgid "Tab detachable"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtknotebook.c:675
3210 msgid "Whether the tab is detachable"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtknotebook.c:690 gtk/gtkscrollbar.c:83
3214 msgid "Secondary backward stepper"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtknotebook.c:691
3218 msgid ""
3219 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtknotebook.c:706 gtk/gtkscrollbar.c:91
3223 msgid "Secondary forward stepper"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtknotebook.c:707
3227 msgid ""
3228 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:67
3232 msgid "Backward stepper"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:722 gtk/gtkscrollbar.c:68
3236 msgid "Display the standard backward arrow button"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:736 gtk/gtkscrollbar.c:75
3240 msgid "Forward stepper"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:76
3244 msgid "Display the standard forward arrow button"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:751
3248 msgid "Tab overlap"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtknotebook.c:752
3252 msgid "Size of tab overlap area"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:767
3256 msgid "Tab curvature"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:768
3260 msgid "Size of tab curvature"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtkobject.c:367
3264 msgid "User Data"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtkobject.c:368
3268 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3272 msgid "The menu of options"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3276 msgid "Size of dropdown indicator"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3280 msgid "Spacing around indicator"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtkpaned.c:220
3284 msgid ""
3285 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtkpaned.c:228
3289 msgid "Position Set"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtkpaned.c:229
3293 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtkpaned.c:235
3297 msgid "Handle Size"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: gtk/gtkpaned.c:236
3301 msgid "Width of handle"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: gtk/gtkpaned.c:252
3305 msgid "Minimal Position"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtkpaned.c:253
3309 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: gtk/gtkpaned.c:270
3313 msgid "Maximal Position"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: gtk/gtkpaned.c:271
3317 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: gtk/gtkpaned.c:288
3321 msgid "Resize"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtkpaned.c:289
3325 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtkpaned.c:304
3329 msgid "Shrink"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkpaned.c:305
3333 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3337 msgid "Embedded"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtkplug.c:147
3341 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkpreview.c:106
3345 msgid ""
3346 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gtk/gtkprinter.c:120
3350 msgid "Name of the printer"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtkprinter.c:126
3354 msgid "Backend"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtkprinter.c:127
3358 msgid "Backend for the printer"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtkprinter.c:133
3362 msgid "Is Virtual"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtkprinter.c:134
3366 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtkprinter.c:140
3370 msgid "Accepts PDF"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtkprinter.c:141
3374 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: gtk/gtkprinter.c:147
3378 msgid "Accepts PostScript"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: gtk/gtkprinter.c:148
3382 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: gtk/gtkprinter.c:154
3386 msgid "State Message"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkprinter.c:155
3390 msgid "String giving the current state of the printer"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkprinter.c:161
3394 msgid "Location"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtkprinter.c:162
3398 #, fuzzy
3399 msgid "The location of the printer"
3400 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3401
3402 #: gtk/gtkprinter.c:169
3403 msgid "The icon name to use for the printer"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkprinter.c:175
3407 msgid "Job Count"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkprinter.c:176
3411 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3415 msgid "Source option"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3419 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Title of the print job"
3425 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3426
3427 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3428 msgid "Printer"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3432 msgid "Printer to print the job to"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3436 msgid "Settings"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3440 msgid "Printer settings"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3444 msgid "Page Setup"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1002
3448 msgid "Track Print Status"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3452 msgid ""
3453 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3454 "print data has been sent to the printer or print server."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkprintoperation.c:875
3458 msgid "Default Page Setup"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkprintoperation.c:876
3462 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkprintoperation.c:894 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3466 msgid "Print Settings"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtkprintoperation.c:895 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3470 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: gtk/gtkprintoperation.c:913
3474 #, fuzzy
3475 msgid "Job Name"
3476 msgstr "Nama"
3477
3478 #: gtk/gtkprintoperation.c:914
3479 msgid "A string used for identifying the print job."
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Number of Pages"
3485 msgstr "Gerím channela"
3486
3487 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
3488 #, fuzzy
3489 msgid "The number of pages in the document."
3490 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
3491
3492 #: gtk/gtkprintoperation.c:959 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3493 msgid "Current Page"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtkprintoperation.c:960 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3497 msgid "The current page in the document"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkprintoperation.c:981
3501 msgid "Use full page"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtkprintoperation.c:982
3505 msgid ""
3506 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3507 "not the corner of the imageable area"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: gtk/gtkprintoperation.c:1003
3511 msgid ""
3512 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3513 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtkprintoperation.c:1020
3517 msgid "Unit"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021
3521 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: gtk/gtkprintoperation.c:1038
3525 msgid "Show Dialog"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039
3529 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
3533 msgid "Allow Async"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
3537 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkprintoperation.c:1086 gtk/gtkprintoperation.c:1087
3541 msgid "Export filename"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
3545 msgid "Status"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkprintoperation.c:1102
3549 msgid "The status of the print operation"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkprintoperation.c:1122
3553 msgid "Status String"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkprintoperation.c:1123
3557 msgid "A human-readable description of the status"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkprintoperation.c:1141
3561 msgid "Custom tab label"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
3565 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3569 msgid "The GtkPageSetup to use"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3573 #, fuzzy
3574 msgid "Selected Printer"
3575 msgstr "Þæt gecorene géar"
3576
3577 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3578 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkprogress.c:99
3582 msgid "Activity mode"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkprogress.c:100
3586 msgid ""
3587 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3588 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3589 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtkprogress.c:108
3593 msgid "Show text"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: gtk/gtkprogress.c:109
3597 msgid "Whether the progress is shown as text."
3598 msgstr ""
3599
3600 #: gtk/gtkprogress.c:115
3601 msgid "Text x alignment"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtkprogress.c:116
3605 msgid ""
3606 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3607 "layouts."
3608 msgstr ""
3609
3610 #: gtk/gtkprogress.c:122
3611 msgid "Text y alignment"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: gtk/gtkprogress.c:123
3615 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3619 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3623 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3627 msgid "Bar style"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3631 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3635 msgid "Activity Step"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3639 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3643 msgid "Activity Blocks"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3647 msgid ""
3648 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3649 "(Deprecated)"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3653 msgid "Discrete Blocks"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3657 msgid ""
3658 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3659 "style)"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3663 msgid "Fraction"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3667 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3671 msgid "Pulse Step"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3675 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3679 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3683 msgid ""
3684 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3685 "have enough room to display the entire string, if at all."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3689 msgid "XSpacing"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3693 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3697 msgid "The value"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3701 msgid ""
3702 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3703 "is the current action of its group."
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3707 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3708 msgstr ""
3709
3710 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3711 msgid "The current value"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3715 msgid ""
3716 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3717 "action belongs."
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3721 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3725 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtkrange.c:323
3729 msgid "Update policy"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtkrange.c:324
3733 msgid "How the range should be updated on the screen"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtkrange.c:333
3737 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtkrange.c:340
3741 msgid "Inverted"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtkrange.c:341
3745 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtkrange.c:348
3749 msgid "Lower stepper sensitivity"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtkrange.c:349
3753 msgid ""
3754 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3755 "side"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtkrange.c:357
3759 msgid "Upper stepper sensitivity"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtkrange.c:358
3763 msgid ""
3764 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3765 "side"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtkrange.c:375
3769 msgid "Show Fill Level"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtkrange.c:376
3773 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtkrange.c:392
3777 msgid "Restrict to Fill Level"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtkrange.c:393
3781 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtkrange.c:408
3785 msgid "Fill Level"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtkrange.c:409
3789 msgid "The fill level."
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtkrange.c:417
3793 msgid "Slider Width"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtkrange.c:418
3797 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtkrange.c:425
3801 msgid "Trough Border"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtkrange.c:426
3805 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtkrange.c:433
3809 msgid "Stepper Size"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtkrange.c:434
3813 msgid "Length of step buttons at ends"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtkrange.c:449
3817 msgid "Stepper Spacing"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtkrange.c:450
3821 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkrange.c:457
3825 msgid "Arrow X Displacement"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtkrange.c:458
3829 msgid ""
3830 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: gtk/gtkrange.c:465
3834 msgid "Arrow Y Displacement"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: gtk/gtkrange.c:466
3838 msgid ""
3839 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtkrange.c:474
3843 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtkrange.c:475
3847 msgid ""
3848 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3849 "IN while they are dragged"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkrange.c:486
3853 msgid "Trough Side Details"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkrange.c:487
3857 msgid ""
3858 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3859 "with different details"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkrange.c:503
3863 msgid "Trough Under Steppers"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtkrange.c:504
3867 msgid ""
3868 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3869 "spacing"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3873 msgid "Recent Manager"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3877 msgid "The RecentManager object to use"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3881 msgid "Show Private"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3885 msgid "Whether the private items should be displayed"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3889 msgid "Show Tooltips"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3893 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3897 msgid "Show Icons"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3901 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3905 msgid "Show Not Found"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3909 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3913 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3917 msgid "Local only"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3921 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3925 msgid "Limit"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3929 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3933 #, fuzzy
3934 msgid "Sort Type"
3935 msgstr "Éagþyrelcynn"
3936
3937 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3938 msgid "The sorting order of the items displayed"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3942 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
3946 msgid "Show Numbers"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
3950 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
3954 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
3958 msgid ""
3959 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
3963 msgid "The size of the recently used resources list"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: gtk/gtkruler.c:90
3967 msgid "Lower"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: gtk/gtkruler.c:91
3971 msgid "Lower limit of ruler"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: gtk/gtkruler.c:100
3975 msgid "Upper"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: gtk/gtkruler.c:101
3979 msgid "Upper limit of ruler"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: gtk/gtkruler.c:111
3983 msgid "Position of mark on the ruler"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: gtk/gtkruler.c:120
3987 msgid "Max Size"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: gtk/gtkruler.c:121
3991 msgid "Maximum size of the ruler"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: gtk/gtkruler.c:136
3995 msgid "Metric"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: gtk/gtkruler.c:137
3999 msgid "The metric used for the ruler"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: gtk/gtkscale.c:143
4003 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtkscale.c:152
4007 msgid "Draw Value"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtkscale.c:153
4011 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkscale.c:160
4015 msgid "Value Position"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtkscale.c:161
4019 msgid "The position in which the current value is displayed"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: gtk/gtkscale.c:168
4023 msgid "Slider Length"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: gtk/gtkscale.c:169
4027 msgid "Length of scale's slider"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtkscale.c:177
4031 msgid "Value spacing"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: gtk/gtkscale.c:178
4035 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4039 msgid "Minimum Slider Length"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4043 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4047 msgid "Fixed slider size"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4051 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4055 msgid ""
4056 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4060 msgid ""
4061 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4065 msgid "Horizontal Adjustment"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4069 msgid "Vertical Adjustment"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4073 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4077 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4081 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4085 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4089 msgid "Window Placement"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4093 msgid ""
4094 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4095 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4099 msgid "Window Placement Set"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4103 msgid ""
4104 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4105 "contents with respect to the scrollbars."
4106 msgstr ""
4107
4108 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4109 msgid "Shadow Type"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4113 msgid "Style of bevel around the contents"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4117 msgid "Scrollbars within bevel"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4121 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4125 msgid "Scrollbar spacing"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4129 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4133 msgid "Scrolled Window Placement"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4137 msgid ""
4138 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4139 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4143 msgid "Draw"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4147 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: gtk/gtksettings.c:203
4151 msgid "Double Click Time"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: gtk/gtksettings.c:204
4155 msgid ""
4156 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4157 "click (in milliseconds)"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gtk/gtksettings.c:211
4161 msgid "Double Click Distance"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: gtk/gtksettings.c:212
4165 msgid ""
4166 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4167 "double click (in pixels)"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtksettings.c:228
4171 msgid "Cursor Blink"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: gtk/gtksettings.c:229
4175 msgid "Whether the cursor should blink"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: gtk/gtksettings.c:236
4179 msgid "Cursor Blink Time"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: gtk/gtksettings.c:237
4183 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: gtk/gtksettings.c:256
4187 msgid "Cursor Blink Timeout"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: gtk/gtksettings.c:257
4191 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: gtk/gtksettings.c:264
4195 msgid "Split Cursor"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: gtk/gtksettings.c:265
4199 msgid ""
4200 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4201 "left text"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtksettings.c:272
4205 msgid "Theme Name"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtksettings.c:273
4209 msgid "Name of theme RC file to load"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtksettings.c:281
4213 msgid "Icon Theme Name"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtksettings.c:282
4217 msgid "Name of icon theme to use"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtksettings.c:290
4221 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtksettings.c:291
4225 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtksettings.c:299
4229 msgid "Key Theme Name"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtksettings.c:300
4233 msgid "Name of key theme RC file to load"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtksettings.c:308
4237 msgid "Menu bar accelerator"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtksettings.c:309
4241 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtksettings.c:317
4245 msgid "Drag threshold"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtksettings.c:318
4249 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtksettings.c:326
4253 msgid "Font Name"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gtk/gtksettings.c:327
4257 msgid "Name of default font to use"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: gtk/gtksettings.c:335
4261 msgid "Icon Sizes"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: gtk/gtksettings.c:336
4265 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: gtk/gtksettings.c:344
4269 msgid "GTK Modules"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: gtk/gtksettings.c:345
4273 msgid "List of currently active GTK modules"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: gtk/gtksettings.c:354
4277 msgid "Xft Antialias"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: gtk/gtksettings.c:355
4281 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: gtk/gtksettings.c:364
4285 msgid "Xft Hinting"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: gtk/gtksettings.c:365
4289 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: gtk/gtksettings.c:374
4293 msgid "Xft Hint Style"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: gtk/gtksettings.c:375
4297 msgid ""
4298 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtksettings.c:384
4302 msgid "Xft RGBA"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: gtk/gtksettings.c:385
4306 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtksettings.c:394
4310 msgid "Xft DPI"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtksettings.c:395
4314 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: gtk/gtksettings.c:404
4318 msgid "Cursor theme name"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtksettings.c:405
4322 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtksettings.c:413
4326 msgid "Cursor theme size"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtksettings.c:414
4330 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtksettings.c:424
4334 msgid "Alternative button order"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: gtk/gtksettings.c:425
4338 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: gtk/gtksettings.c:442
4342 msgid "Alternative sort indicator direction"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtksettings.c:443
4346 msgid ""
4347 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4348 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:451
4352 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:452
4356 msgid ""
4357 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4358 "the input method"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:460
4362 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:461
4366 msgid ""
4367 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4368 "control characters"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:469
4372 msgid "Start timeout"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:470
4376 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:479
4380 msgid "Repeat timeout"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:480
4384 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:489
4388 msgid "Expand timeout"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:490
4392 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:525
4396 msgid "Color scheme"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtksettings.c:526
4400 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:535
4404 msgid "Enable Animations"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtksettings.c:536
4408 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:554
4412 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:555
4416 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:572
4420 msgid "Tooltip timeout"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:573
4424 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:598
4428 msgid "Tooltip browse timeout"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:599
4432 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:620
4436 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:621
4440 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:640
4444 msgid "Keynav Cursor Only"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:641
4448 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:658
4452 msgid "Keynav Wrap Around"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:659
4456 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtksettings.c:679
4460 msgid "Error Bell"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtksettings.c:680
4464 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtksettings.c:697
4468 msgid "Color Hash"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:698
4472 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:706
4476 msgid "Default file chooser backend"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:707
4480 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:724
4484 msgid "Default print backend"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:725
4488 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:748
4492 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtksettings.c:749
4496 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:765
4500 msgid "Enable Mnemonics"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtksettings.c:766
4504 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtksettings.c:782
4508 msgid "Enable Accelerators"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtksettings.c:783
4512 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4516 msgid "Mode"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4520 msgid ""
4521 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4522 "component widgets"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4526 msgid "Ignore hidden"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4530 msgid ""
4531 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4535 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4539 msgid "Climb Rate"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4543 msgid "Snap to Ticks"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4547 msgid ""
4548 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4549 "nearest step increment"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4553 msgid "Numeric"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4557 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4561 msgid "Wrap"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4565 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4569 msgid "Update Policy"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4573 msgid ""
4574 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4578 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4582 msgid "Style of bevel around the spin button"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4586 msgid "Has Resize Grip"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4590 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4594 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4598 #, fuzzy
4599 msgid "The size of the icon"
4600 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4601
4602 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4603 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4607 msgid "Blinking"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4611 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4615 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4619 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4623 msgid "The orientation of the tray"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: gtk/gtktable.c:129
4627 msgid "Rows"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: gtk/gtktable.c:130
4631 msgid "The number of rows in the table"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: gtk/gtktable.c:138
4635 msgid "Columns"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: gtk/gtktable.c:139
4639 msgid "The number of columns in the table"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: gtk/gtktable.c:147
4643 msgid "Row spacing"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: gtk/gtktable.c:148
4647 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: gtk/gtktable.c:156
4651 msgid "Column spacing"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: gtk/gtktable.c:157
4655 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: gtk/gtktable.c:166
4659 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: gtk/gtktable.c:173
4663 msgid "Left attachment"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: gtk/gtktable.c:180
4667 msgid "Right attachment"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: gtk/gtktable.c:181
4671 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: gtk/gtktable.c:187
4675 msgid "Top attachment"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: gtk/gtktable.c:188
4679 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: gtk/gtktable.c:194
4683 msgid "Bottom attachment"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gtk/gtktable.c:201
4687 msgid "Horizontal options"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtktable.c:202
4691 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtktable.c:208
4695 msgid "Vertical options"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: gtk/gtktable.c:209
4699 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: gtk/gtktable.c:215
4703 msgid "Horizontal padding"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: gtk/gtktable.c:216
4707 msgid ""
4708 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4709 "pixels"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: gtk/gtktable.c:222
4713 msgid "Vertical padding"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: gtk/gtktable.c:223
4717 msgid ""
4718 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4719 "pixels"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtktext.c:542
4723 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtktext.c:550
4727 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtktext.c:557
4731 msgid "Line Wrap"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtktext.c:558
4735 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtktext.c:565
4739 msgid "Word Wrap"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtktext.c:566
4743 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4747 msgid "Tag Table"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4751 msgid "Text Tag Table"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4755 msgid "Current text of the buffer"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4759 msgid "Has selection"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4763 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4767 msgid "Cursor position"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4771 msgid ""
4772 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4776 msgid "Copy target list"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4780 msgid ""
4781 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4785 msgid "Paste target list"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4789 msgid ""
4790 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4791 "destination"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: gtk/gtktexttag.c:173
4795 msgid "Tag name"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: gtk/gtktexttag.c:174
4799 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: gtk/gtktexttag.c:192
4803 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: gtk/gtktexttag.c:199
4807 msgid "Background full height"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: gtk/gtktexttag.c:200
4811 msgid ""
4812 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4813 "of the tagged characters"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: gtk/gtktexttag.c:208
4817 msgid "Background stipple mask"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: gtk/gtktexttag.c:209
4821 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: gtk/gtktexttag.c:226
4825 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: gtk/gtktexttag.c:234
4829 msgid "Foreground stipple mask"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: gtk/gtktexttag.c:235
4833 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: gtk/gtktexttag.c:242
4837 msgid "Text direction"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: gtk/gtktexttag.c:243
4841 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: gtk/gtktexttag.c:292
4845 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: gtk/gtktexttag.c:301
4849 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: gtk/gtktexttag.c:310
4853 msgid ""
4854 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4855 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: gtk/gtktexttag.c:321
4859 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtktexttag.c:330
4863 msgid "Font size in Pango units"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtktexttag.c:340
4867 msgid ""
4868 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4869 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4870 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:578
4874 msgid "Left, right, or center justification"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: gtk/gtktexttag.c:379
4878 msgid ""
4879 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4880 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtktexttag.c:386
4884 msgid "Left margin"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:587
4888 msgid "Width of the left margin in pixels"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtktexttag.c:396
4892 msgid "Right margin"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:597
4896 msgid "Width of the right margin in pixels"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:606
4900 msgid "Indent"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:607
4904 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtktexttag.c:419
4908 msgid ""
4909 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4910 "in Pango units"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: gtk/gtktexttag.c:428
4914 msgid "Pixels above lines"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:531
4918 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: gtk/gtktexttag.c:438
4922 msgid "Pixels below lines"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:541
4926 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: gtk/gtktexttag.c:448
4930 msgid "Pixels inside wrap"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:551
4934 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:569
4938 msgid ""
4939 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:616
4943 msgid "Tabs"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:617
4947 msgid "Custom tabs for this text"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:504
4951 msgid "Invisible"
4952 msgstr "Ungesíene"
4953
4954 #: gtk/gtktexttag.c:505
4955 msgid "Whether this text is hidden."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtktexttag.c:519
4959 msgid "Paragraph background color name"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtktexttag.c:520
4963 msgid "Paragraph background color as a string"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:535
4967 msgid "Paragraph background color"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:536
4971 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtktexttag.c:554
4975 msgid "Margin Accumulates"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtktexttag.c:555
4979 msgid "Whether left and right margins accumulate."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:568
4983 msgid "Background full height set"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtktexttag.c:569
4987 msgid "Whether this tag affects background height"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: gtk/gtktexttag.c:572
4991 msgid "Background stipple set"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:573
4995 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:580
4999 msgid "Foreground stipple set"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtktexttag.c:581
5003 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:616
5007 msgid "Justification set"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:617
5011 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:624
5015 msgid "Left margin set"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:625
5019 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:628
5023 msgid "Indent set"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:629
5027 msgid "Whether this tag affects indentation"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:636
5031 msgid "Pixels above lines set"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5035 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:640
5039 msgid "Pixels below lines set"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:644
5043 msgid "Pixels inside wrap set"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: gtk/gtktexttag.c:645
5047 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:652
5051 msgid "Right margin set"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:653
5055 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:660
5059 msgid "Wrap mode set"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:661
5063 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:664
5067 msgid "Tabs set"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:665
5071 msgid "Whether this tag affects tabs"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: gtk/gtktexttag.c:668
5075 msgid "Invisible set"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: gtk/gtktexttag.c:669
5079 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: gtk/gtktexttag.c:672
5083 msgid "Paragraph background set"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: gtk/gtktexttag.c:673
5087 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: gtk/gtktextview.c:530
5091 msgid "Pixels Above Lines"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: gtk/gtktextview.c:540
5095 msgid "Pixels Below Lines"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: gtk/gtktextview.c:550
5099 msgid "Pixels Inside Wrap"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: gtk/gtktextview.c:568
5103 msgid "Wrap Mode"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: gtk/gtktextview.c:586
5107 msgid "Left Margin"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: gtk/gtktextview.c:596
5111 msgid "Right Margin"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: gtk/gtktextview.c:624
5115 msgid "Cursor Visible"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: gtk/gtktextview.c:625
5119 msgid "If the insertion cursor is shown"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: gtk/gtktextview.c:632
5123 msgid "Buffer"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: gtk/gtktextview.c:633
5127 msgid "The buffer which is displayed"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: gtk/gtktextview.c:640
5131 msgid "Overwrite mode"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: gtk/gtktextview.c:641
5135 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: gtk/gtktextview.c:648
5139 msgid "Accepts tab"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: gtk/gtktextview.c:649
5143 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: gtk/gtktextview.c:658
5147 msgid "Error underline color"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: gtk/gtktextview.c:659
5151 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5155 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5159 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5163 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5167 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5171 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5175 msgid "Draw Indicator"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5179 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5183 msgid "The orientation of the toolbar"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5187 msgid "Toolbar Style"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5191 msgid "How to draw the toolbar"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5195 msgid "Show Arrow"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5199 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5203 msgid "Tooltips"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5207 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5211 msgid "Size of icons in this toolbar"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5215 msgid "Icon size set"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5219 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5223 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5227 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5231 msgid "Spacer size"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5235 msgid "Size of spacers"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5239 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5243 msgid "Maximum child expand"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5247 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5251 msgid "Space style"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5255 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5259 msgid "Button relief"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5263 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5267 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5271 msgid "Toolbar style"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5275 msgid ""
5276 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5280 msgid "Toolbar icon size"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5284 msgid "Size of icons in default toolbars"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5288 msgid "Text to show in the item."
5289 msgstr ""
5290
5291 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5292 msgid ""
5293 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5294 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5298 msgid "Widget to use as the item label"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5302 msgid "Stock Id"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5306 msgid "The stock icon displayed on the item"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5310 #, fuzzy
5311 msgid "Icon name"
5312 msgstr "Segn"
5313
5314 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5315 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5319 msgid "Icon widget"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5323 msgid "Icon widget to display in the item"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5327 msgid "Icon spacing"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5331 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5335 msgid ""
5336 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5337 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5341 msgid "TreeModelSort Model"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5345 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: gtk/gtktreeview.c:554
5349 msgid "TreeView Model"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: gtk/gtktreeview.c:555
5353 msgid "The model for the tree view"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: gtk/gtktreeview.c:563
5357 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: gtk/gtktreeview.c:571
5361 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: gtk/gtktreeview.c:578
5365 msgid "Headers Visible"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: gtk/gtktreeview.c:579
5369 msgid "Show the column header buttons"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: gtk/gtktreeview.c:586
5373 msgid "Headers Clickable"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: gtk/gtktreeview.c:587
5377 msgid "Column headers respond to click events"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: gtk/gtktreeview.c:594
5381 msgid "Expander Column"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: gtk/gtktreeview.c:595
5385 msgid "Set the column for the expander column"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: gtk/gtktreeview.c:610
5389 msgid "Rules Hint"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: gtk/gtktreeview.c:611
5393 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: gtk/gtktreeview.c:618
5397 msgid "Enable Search"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: gtk/gtktreeview.c:619
5401 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: gtk/gtktreeview.c:626
5405 msgid "Search Column"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: gtk/gtktreeview.c:627
5409 msgid "Model column to search through when searching through code"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: gtk/gtktreeview.c:647
5413 msgid "Fixed Height Mode"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gtk/gtktreeview.c:648
5417 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: gtk/gtktreeview.c:668
5421 msgid "Hover Selection"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtktreeview.c:669
5425 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtktreeview.c:688
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Hover Expand"
5431 msgstr "Þæt xpad"
5432
5433 #: gtk/gtktreeview.c:689
5434 msgid ""
5435 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: gtk/gtktreeview.c:696
5439 msgid "Show Expanders"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: gtk/gtktreeview.c:697
5443 msgid "View has expanders"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: gtk/gtktreeview.c:704
5447 msgid "Level Indentation"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gtk/gtktreeview.c:705
5451 msgid "Extra indentation for each level"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: gtk/gtktreeview.c:714
5455 msgid "Rubber Banding"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: gtk/gtktreeview.c:715
5459 msgid ""
5460 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktreeview.c:722
5464 msgid "Enable Grid Lines"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktreeview.c:723
5468 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktreeview.c:731
5472 msgid "Enable Tree Lines"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktreeview.c:732
5476 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktreeview.c:752
5480 msgid "Vertical Separator Width"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: gtk/gtktreeview.c:753
5484 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gtk/gtktreeview.c:761
5488 msgid "Horizontal Separator Width"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktreeview.c:762
5492 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: gtk/gtktreeview.c:770
5496 msgid "Allow Rules"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtktreeview.c:771
5500 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: gtk/gtktreeview.c:777
5504 msgid "Indent Expanders"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: gtk/gtktreeview.c:778
5508 msgid "Make the expanders indented"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: gtk/gtktreeview.c:784
5512 msgid "Even Row Color"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gtk/gtktreeview.c:785
5516 msgid "Color to use for even rows"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktreeview.c:791
5520 msgid "Odd Row Color"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktreeview.c:792
5524 msgid "Color to use for odd rows"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktreeview.c:798
5528 msgid "Row Ending details"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktreeview.c:799
5532 msgid "Enable extended row background theming"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktreeview.c:805
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Grid line width"
5538 msgstr "Séo fæste wídu"
5539
5540 #: gtk/gtktreeview.c:806
5541 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: gtk/gtktreeview.c:812
5545 #, fuzzy
5546 msgid "Tree line width"
5547 msgstr "Séo fæste wídu"
5548
5549 #: gtk/gtktreeview.c:813
5550 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktreeview.c:819
5554 msgid "Grid line pattern"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktreeview.c:820
5558 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktreeview.c:826
5562 msgid "Tree line pattern"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktreeview.c:827
5566 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5570 msgid "Whether to display the column"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:509
5574 msgid "Resizable"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5578 msgid "Column is user-resizable"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5582 msgid "Current width of the column"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5586 msgid "Space which is inserted between cells"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5590 msgid "Sizing"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5594 msgid "Resize mode of the column"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5598 msgid "Fixed Width"
5599 msgstr "Fæst wídu"
5600
5601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5602 msgid "Current fixed width of the column"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5606 msgid "Minimum Width"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5610 msgid "Minimum allowed width of the column"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5614 msgid "Maximum Width"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5618 msgid "Maximum allowed width of the column"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5622 msgid "Title to appear in column header"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5626 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5630 msgid "Clickable"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5634 msgid "Whether the header can be clicked"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5638 msgid "Widget"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5642 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5646 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5650 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5654 msgid "Sort indicator"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5658 msgid "Whether to show a sort indicator"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5662 msgid "Sort order"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5666 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5670 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5674 msgid "Merged UI definition"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5678 msgid "An XML string describing the merged UI"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: gtk/gtkviewport.c:107
5682 msgid ""
5683 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5684 "this viewport"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtkviewport.c:115
5688 msgid ""
5689 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5690 "this viewport"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: gtk/gtkviewport.c:123
5694 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: gtk/gtkwidget.c:440
5698 msgid "Widget name"
5699 msgstr "Wicgetnama"
5700
5701 #: gtk/gtkwidget.c:441
5702 msgid "The name of the widget"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: gtk/gtkwidget.c:447
5706 msgid "Parent widget"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtkwidget.c:448
5710 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: gtk/gtkwidget.c:455
5714 msgid "Width request"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: gtk/gtkwidget.c:456
5718 msgid ""
5719 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5720 "used"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: gtk/gtkwidget.c:464
5724 msgid "Height request"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtkwidget.c:465
5728 msgid ""
5729 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5730 "be used"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: gtk/gtkwidget.c:474
5734 msgid "Whether the widget is visible"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: gtk/gtkwidget.c:481
5738 msgid "Whether the widget responds to input"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: gtk/gtkwidget.c:487
5742 msgid "Application paintable"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: gtk/gtkwidget.c:488
5746 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: gtk/gtkwidget.c:494
5750 msgid "Can focus"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: gtk/gtkwidget.c:495
5754 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: gtk/gtkwidget.c:501
5758 msgid "Has focus"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtkwidget.c:502
5762 msgid "Whether the widget has the input focus"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtkwidget.c:508
5766 msgid "Is focus"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtkwidget.c:509
5770 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtkwidget.c:515
5774 msgid "Can default"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtkwidget.c:516
5778 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtkwidget.c:522
5782 msgid "Has default"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtkwidget.c:523
5786 msgid "Whether the widget is the default widget"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: gtk/gtkwidget.c:529
5790 msgid "Receives default"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: gtk/gtkwidget.c:530
5794 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: gtk/gtkwidget.c:536
5798 msgid "Composite child"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: gtk/gtkwidget.c:537
5802 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: gtk/gtkwidget.c:543
5806 msgid "Style"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: gtk/gtkwidget.c:544
5810 msgid ""
5811 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5812 "(colors etc)"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: gtk/gtkwidget.c:550
5816 msgid "Events"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: gtk/gtkwidget.c:551
5820 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: gtk/gtkwidget.c:558
5824 msgid "Extension events"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: gtk/gtkwidget.c:559
5828 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: gtk/gtkwidget.c:566
5832 msgid "No show all"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: gtk/gtkwidget.c:567
5836 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: gtk/gtkwidget.c:584
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Has tooltip"
5842 msgstr "Hæfþ Alpha"
5843
5844 #: gtk/gtkwidget.c:585
5845 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: gtk/gtkwidget.c:606
5849 msgid "Tooltip markup"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: gtk/gtkwidget.c:607
5853 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: gtk/gtkwidget.c:1644
5857 msgid "Interior Focus"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: gtk/gtkwidget.c:1645
5861 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: gtk/gtkwidget.c:1651
5865 msgid "Focus linewidth"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: gtk/gtkwidget.c:1652
5869 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: gtk/gtkwidget.c:1658
5873 msgid "Focus line dash pattern"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: gtk/gtkwidget.c:1659
5877 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: gtk/gtkwidget.c:1664
5881 msgid "Focus padding"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: gtk/gtkwidget.c:1665
5885 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: gtk/gtkwidget.c:1670
5889 msgid "Cursor color"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: gtk/gtkwidget.c:1671
5893 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: gtk/gtkwidget.c:1676
5897 msgid "Secondary cursor color"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: gtk/gtkwidget.c:1677
5901 msgid ""
5902 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5903 "right-to-left and left-to-right text"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtkwidget.c:1682
5907 msgid "Cursor line aspect ratio"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtkwidget.c:1683
5911 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtkwidget.c:1697
5915 msgid "Draw Border"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtkwidget.c:1698
5919 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtkwidget.c:1711
5923 msgid "Unvisited Link Color"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtkwidget.c:1712
5927 msgid "Color of unvisited links"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtkwidget.c:1725
5931 msgid "Visited Link Color"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtkwidget.c:1726
5935 msgid "Color of visited links"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtkwidget.c:1740
5939 msgid "Wide Separators"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtkwidget.c:1741
5943 msgid ""
5944 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5945 "instead of a line"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:1755
5949 msgid "Separator Width"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:1756
5953 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:1770
5957 msgid "Separator Height"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:1771
5961 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:1785
5965 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:1786
5969 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:1800
5973 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:1801
5977 msgid "The length of vertical scroll arrows"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: gtk/gtkwindow.c:450
5981 msgid "Window Type"
5982 msgstr "Éagþyrelcynn"
5983
5984 #: gtk/gtkwindow.c:451
5985 msgid "The type of the window"
5986 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5987
5988 #: gtk/gtkwindow.c:459
5989 msgid "Window Title"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: gtk/gtkwindow.c:460
5993 msgid "The title of the window"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: gtk/gtkwindow.c:467
5997 msgid "Window Role"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: gtk/gtkwindow.c:468
6001 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: gtk/gtkwindow.c:484
6005 msgid "Startup ID"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: gtk/gtkwindow.c:485
6009 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: gtk/gtkwindow.c:492
6013 msgid "Allow Shrink"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: gtk/gtkwindow.c:494
6017 #, no-c-format
6018 msgid ""
6019 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6020 "time a bad idea"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: gtk/gtkwindow.c:501
6024 msgid "Allow Grow"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: gtk/gtkwindow.c:502
6028 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: gtk/gtkwindow.c:510
6032 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: gtk/gtkwindow.c:517
6036 msgid "Modal"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gtk/gtkwindow.c:518
6040 msgid ""
6041 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6042 "up)"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtkwindow.c:525
6046 msgid "Window Position"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtkwindow.c:526
6050 msgid "The initial position of the window"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtkwindow.c:534
6054 msgid "Default Width"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtkwindow.c:535
6058 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtkwindow.c:544
6062 msgid "Default Height"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtkwindow.c:545
6066 msgid ""
6067 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtkwindow.c:554
6071 msgid "Destroy with Parent"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtkwindow.c:555
6075 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtkwindow.c:562
6079 msgid "Icon"
6080 msgstr "Segn"
6081
6082 #: gtk/gtkwindow.c:563
6083 msgid "Icon for this window"
6084 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6085
6086 #: gtk/gtkwindow.c:579
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Name of the themed icon for this window"
6089 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6090
6091 #: gtk/gtkwindow.c:594
6092 msgid "Is Active"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtkwindow.c:595
6096 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: gtk/gtkwindow.c:602
6100 msgid "Focus in Toplevel"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: gtk/gtkwindow.c:603
6104 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: gtk/gtkwindow.c:610
6108 msgid "Type hint"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: gtk/gtkwindow.c:611
6112 msgid ""
6113 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6114 "and how to treat it."
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtkwindow.c:619
6118 msgid "Skip taskbar"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtkwindow.c:620
6122 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtkwindow.c:627
6126 msgid "Skip pager"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtkwindow.c:628
6130 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtkwindow.c:635
6134 msgid "Urgent"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtkwindow.c:636
6138 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtkwindow.c:650
6142 msgid "Accept focus"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtkwindow.c:651
6146 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtkwindow.c:665
6150 msgid "Focus on map"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtkwindow.c:666
6154 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtkwindow.c:680
6158 msgid "Decorated"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtkwindow.c:681
6162 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtkwindow.c:695
6166 msgid "Deletable"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: gtk/gtkwindow.c:696
6170 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: gtk/gtkwindow.c:712
6174 msgid "Gravity"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: gtk/gtkwindow.c:713
6178 msgid "The window gravity of the window"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: gtk/gtkwindow.c:730
6182 msgid "Transient for Window"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: gtk/gtkwindow.c:731
6186 #, fuzzy
6187 msgid "The transient parent of the dialog"
6188 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6189
6190 #: gtk/gtkwindow.c:745
6191 msgid "Opacity for Window"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: gtk/gtkwindow.c:746
6195 #, fuzzy
6196 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6197 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6198
6199 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6200 msgid "IM Preedit style"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6204 msgid "How to draw the input method preedit string"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6208 msgid "IM Status style"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6212 msgid "How to draw the input method statusbar"
6213 msgstr ""