]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.13.5
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-07-21 19:55-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Gerím channela"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Hæfþ Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Wídu"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Híehþu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
92 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
93 msgid "Screen"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:491
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr ""
99
100 #: gdk/gdkscreen.c:75
101 msgid "Font options"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkscreen.c:76
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:83
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:84
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Nama"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:200
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
254 msgid "Label"
255 msgstr ""
256
257 #: gtk/gtkaction.c:216
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:223
262 msgid "Short label"
263 msgstr ""
264
265 #: gtk/gtkaction.c:224
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:230
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr ""
272
273 #: gtk/gtkaction.c:231
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkaction.c:237
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr ""
280
281 #: gtk/gtkaction.c:238
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
286 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
287 #, fuzzy
288 msgid "Icon Name"
289 msgstr "Nama"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:209
293 msgid "The name of the icon from the icon theme"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
297 msgid "Visible when horizontal"
298 msgstr ""
299
300 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
301 msgid ""
302 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
303 "orientation."
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:278
307 msgid "Visible when overflown"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:279
311 msgid ""
312 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
313 "overflow menu."
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
317 msgid "Visible when vertical"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
327 msgid "Is important"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:295
331 msgid ""
332 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
333 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:303
337 msgid "Hide if empty"
338 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:304
341 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
345 #: gtk/gtkwidget.c:521
346 msgid "Sensitive"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:311
350 msgid "Whether the action is enabled."
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
354 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:514
355 msgid "Visible"
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkaction.c:318
359 msgid "Whether the action is visible."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkaction.c:324
363 msgid "Action Group"
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkaction.c:325
367 msgid ""
368 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
369 "use)."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
373 msgid "A name for the action group."
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
377 msgid "Whether the action group is enabled."
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
381 msgid "Whether the action group is visible."
382 msgstr ""
383
384 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
385 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
386 msgid "Value"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkadjustment.c:92
390 msgid "The value of the adjustment"
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkadjustment.c:108
394 msgid "Minimum Value"
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkadjustment.c:109
398 msgid "The minimum value of the adjustment"
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:128
402 msgid "Maximum Value"
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:129
406 msgid "The maximum value of the adjustment"
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:145
410 msgid "Step Increment"
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:146
414 msgid "The step increment of the adjustment"
415 msgstr ""
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:162
418 msgid "Page Increment"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:163
422 msgid "The page increment of the adjustment"
423 msgstr ""
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:182
426 msgid "Page Size"
427 msgstr ""
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:183
430 msgid "The page size of the adjustment"
431 msgstr ""
432
433 #: gtk/gtkalignment.c:90
434 msgid "Horizontal alignment"
435 msgstr ""
436
437 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
438 msgid ""
439 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
440 "right aligned"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:100
444 msgid "Vertical alignment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
448 msgid ""
449 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
450 "bottom aligned"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:109
454 msgid "Horizontal scale"
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:110
458 msgid ""
459 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
460 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:118
464 msgid "Vertical scale"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:119
468 msgid ""
469 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
470 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:136
474 msgid "Top Padding"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:137
478 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
479 msgstr ""
480
481 #: gtk/gtkalignment.c:153
482 msgid "Bottom Padding"
483 msgstr ""
484
485 #: gtk/gtkalignment.c:154
486 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
487 msgstr ""
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:170
490 msgid "Left Padding"
491 msgstr ""
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:171
494 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
495 msgstr ""
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:187
498 msgid "Right Padding"
499 msgstr ""
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:188
502 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
503 msgstr ""
504
505 #: gtk/gtkarrow.c:73
506 msgid "Arrow direction"
507 msgstr ""
508
509 #: gtk/gtkarrow.c:74
510 msgid "The direction the arrow should point"
511 msgstr ""
512
513 #: gtk/gtkarrow.c:81
514 msgid "Arrow shadow"
515 msgstr ""
516
517 #: gtk/gtkarrow.c:82
518 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
519 msgstr ""
520
521 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279
522 msgid "Arrow Scaling"
523 msgstr ""
524
525 #: gtk/gtkarrow.c:89
526 msgid "Amount of space used up by arrow"
527 msgstr ""
528
529 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
530 msgid "Horizontal Alignment"
531 msgstr ""
532
533 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
534 msgid "X alignment of the child"
535 msgstr ""
536
537 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
538 msgid "Vertical Alignment"
539 msgstr ""
540
541 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
542 msgid "Y alignment of the child"
543 msgstr ""
544
545 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
546 msgid "Ratio"
547 msgstr ""
548
549 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
550 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
551 msgstr ""
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
554 msgid "Obey child"
555 msgstr ""
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
558 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
559 msgstr ""
560
561 #: gtk/gtkassistant.c:261
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr ""
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 msgid "Number of pixels around the header."
567 msgstr ""
568
569 #: gtk/gtkassistant.c:269
570 msgid "Content Padding"
571 msgstr ""
572
573 #: gtk/gtkassistant.c:270
574 msgid "Number of pixels around the content pages."
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkassistant.c:286
578 msgid "Page type"
579 msgstr ""
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:287
582 #, fuzzy
583 msgid "The type of the assistant page"
584 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:304
587 msgid "Page title"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:305
591 #, fuzzy
592 msgid "The title of the assistant page"
593 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:321
596 msgid "Header image"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:322
600 msgid "Header image for the assistant page"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:338
604 msgid "Sidebar image"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:339
608 msgid "Sidebar image for the assistant page"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:354
612 msgid "Page complete"
613 msgstr ""
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:355
616 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkbbox.c:91
620 msgid "Minimum child width"
621 msgstr ""
622
623 #: gtk/gtkbbox.c:92
624 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbbox.c:100
628 msgid "Minimum child height"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbbox.c:101
632 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbbox.c:109
636 msgid "Child internal width padding"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:110
640 msgid "Amount to increase child's size on either side"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:118
644 msgid "Child internal height padding"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:119
648 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:127
652 msgid "Layout style"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:128
656 msgid ""
657 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
658 "edge, start and end"
659 msgstr ""
660
661 #: gtk/gtkbbox.c:136
662 msgid "Secondary"
663 msgstr ""
664
665 #: gtk/gtkbbox.c:137
666 msgid ""
667 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
668 "g., help buttons"
669 msgstr ""
670
671 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
673 msgid "Spacing"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbox.c:99
677 msgid "The amount of space between children"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
681 #: gtk/gtktoolbar.c:580
682 msgid "Homogeneous"
683 msgstr ""
684
685 #: gtk/gtkbox.c:109
686 msgid "Whether the children should all be the same size"
687 msgstr ""
688
689 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:572
690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
691 msgid "Expand"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbox.c:117
695 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbox.c:123
699 msgid "Fill"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbox.c:124
703 msgid ""
704 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
705 "used as padding"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130
709 msgid "Padding"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbox.c:131
713 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:137
717 msgid "Pack type"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
721 msgid ""
722 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
723 "start or end of the parent"
724 msgstr ""
725
726 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
727 #: gtk/gtkruler.c:110
728 msgid "Position"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
732 msgid "The index of the child in the parent"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbuilder.c:96
736 msgid "Translation Domain"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbuilder.c:97
740 msgid "The translation domain used by gettext"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:200
744 msgid ""
745 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
746 "widget"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
750 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
751 msgid "Use underline"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
755 msgid ""
756 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
757 "for the mnemonic accelerator key"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:215
761 msgid "Use stock"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:216
765 msgid ""
766 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:786 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
770 msgid "Focus on click"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
774 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:231
778 msgid "Border relief"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:232
782 msgid "The border relief style"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:249
786 msgid "Horizontal alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:268
790 msgid "Vertical alignment for child"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
794 msgid "Image widget"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:286
798 msgid "Child widget to appear next to the button text"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:300
802 msgid "Image position"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:301
806 msgid "The position of the image relative to the text"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:410
810 msgid "Default Spacing"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:411
814 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:417
818 msgid "Default Outside Spacing"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:418
822 msgid ""
823 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
824 "border"
825 msgstr ""
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:423
828 msgid "Child X Displacement"
829 msgstr ""
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:424
832 msgid ""
833 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:431
837 msgid "Child Y Displacement"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:432
841 msgid ""
842 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:448
846 msgid "Displace focus"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:449
850 msgid ""
851 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
852 "rectangle"
853 msgstr ""
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
856 msgid "Inner Border"
857 msgstr ""
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:463
860 msgid "Border between button edges and child."
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:476
864 msgid "Image spacing"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:477
868 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:491
872 msgid "Show button images"
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:492
876 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkcalendar.c:442
880 msgid "Year"
881 msgstr "Géar"
882
883 #: gtk/gtkcalendar.c:443
884 msgid "The selected year"
885 msgstr "Þæt gecorene géar"
886
887 #: gtk/gtkcalendar.c:456
888 msgid "Month"
889 msgstr "Mónaþ"
890
891 #: gtk/gtkcalendar.c:457
892 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
893 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
894
895 #: gtk/gtkcalendar.c:471
896 msgid "Day"
897 msgstr "Dæg"
898
899 #: gtk/gtkcalendar.c:472
900 msgid ""
901 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
902 "currently selected day)"
903 msgstr ""
904 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
905 "gecorenne dæg)"
906
907 #: gtk/gtkcalendar.c:486
908 msgid "Show Heading"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcalendar.c:487
912 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:501
916 msgid "Show Day Names"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:502
920 msgid "If TRUE, day names are displayed"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:515
924 msgid "No Month Change"
925 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:516
928 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:530
932 msgid "Show Week Numbers"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:531
936 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:546
940 msgid "Details Width"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:547
944 msgid "Details width in characters"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:562
948 #, fuzzy
949 msgid "Details Height"
950 msgstr "Híehþu"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:563
953 msgid "Details height in rows"
954 msgstr ""
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:579
957 msgid "Show Details"
958 msgstr ""
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:580
961 msgid "If TRUE, details are shown"
962 msgstr ""
963
964 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
965 msgid "mode"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
969 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
973 msgid "visible"
974 msgstr "gesíenelic"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
977 msgid "Display the cell"
978 msgstr ""
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
981 msgid "Display the cell sensitive"
982 msgstr ""
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
985 msgid "xalign"
986 msgstr "xalign"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
989 msgid "The x-align"
990 msgstr "Þæt x-align"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
993 msgid "yalign"
994 msgstr "yalign"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
997 msgid "The y-align"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1001 msgid "xpad"
1002 msgstr "xpad"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1005 msgid "The xpad"
1006 msgstr "Þæt xpad"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1009 msgid "ypad"
1010 msgstr "ypad"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1013 msgid "The ypad"
1014 msgstr "Þæt ypad"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1017 msgid "width"
1018 msgstr "wídu"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1021 msgid "The fixed width"
1022 msgstr "Séo fæste wídu"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1025 msgid "height"
1026 msgstr "híehþu"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1029 msgid "The fixed height"
1030 msgstr "Séo fæste híehþu"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1033 msgid "Is Expander"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1037 msgid "Row has children"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1041 msgid "Is Expanded"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1045 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1049 msgid "Cell background color name"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1053 msgid "Cell background color as a string"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1057 msgid "Cell background color"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1061 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1065 msgid "Editing"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1069 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1073 msgid "Cell background set"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1077 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1081 msgid "Accelerator key"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1085 msgid "The keyval of the accelerator"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1089 msgid "Accelerator modifiers"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1093 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1097 msgid "Accelerator keycode"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1101 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1105 msgid "Accelerator Mode"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1109 #, fuzzy
1110 msgid "The type of accelerators"
1111 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1114 msgid "Model"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1118 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1122 msgid "Text Column"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1126 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1130 msgid "Has Entry"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1134 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1138 msgid "Pixbuf Object"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1142 msgid "The pixbuf to render"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1146 msgid "Pixbuf Expander Open"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1150 msgid "Pixbuf for open expander"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1154 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1158 msgid "Pixbuf for closed expander"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
1162 msgid "Stock ID"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1166 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1170 #: gtk/gtkstatusicon.c:225
1171 msgid "Size"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1175 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1179 msgid "Detail"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1183 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1187 msgid "Follow State"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1191 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1195 msgid "Icon"
1196 msgstr "Segn"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
1199 msgid "The GIcon being displayed"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1203 msgid "Value of the progress bar"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1207 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:182
1208 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1209 msgid "Text"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1213 msgid "Text on the progress bar"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1217 msgid "Pulse"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1221 msgid ""
1222 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1223 "don't know how much."
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1227 msgid "Text x alignment"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1231 msgid ""
1232 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1233 "layouts."
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1237 msgid "Text y alignment"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1241 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1245 #: gtk/gtkprogressbar.c:124 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:283
1246 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1247 msgid "Orientation"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:125
1251 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:116 gtk/gtkrange.c:346
1255 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1256 msgid "Adjustment"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1260 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1264 msgid "Climb rate"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1268 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1272 msgid "Digits"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1276 msgid "The number of decimal places to display"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1280 msgid "Text to render"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1284 msgid "Markup"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1288 msgid "Marked up text to render"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1292 msgid "Attributes"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1296 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1300 msgid "Single Paragraph Mode"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1304 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1308 msgid "Background color name"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1312 msgid "Background color as a string"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1316 msgid "Background color"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1320 msgid "Background color as a GdkColor"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1324 msgid "Foreground color name"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1328 msgid "Foreground color as a string"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1332 msgid "Foreground color"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1336 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1340 #: gtk/gtktextview.c:568
1341 msgid "Editable"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1345 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1349 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1350 msgid "Font"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1354 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1358 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1362 msgid "Font family"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1366 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1370 #: gtk/gtktexttag.c:291
1371 msgid "Font style"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1375 #: gtk/gtktexttag.c:300
1376 msgid "Font variant"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1380 #: gtk/gtktexttag.c:309
1381 msgid "Font weight"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1385 #: gtk/gtktexttag.c:320
1386 msgid "Font stretch"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1390 #: gtk/gtktexttag.c:329
1391 msgid "Font size"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1395 msgid "Font points"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1399 msgid "Font size in points"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1403 msgid "Font scale"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1407 msgid "Font scaling factor"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1411 msgid "Rise"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1415 msgid ""
1416 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1420 msgid "Strikethrough"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1424 msgid "Whether to strike through the text"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1428 msgid "Underline"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1432 msgid "Style of underline for this text"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1436 msgid "Language"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1440 msgid ""
1441 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1442 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1443 "probably don't need it"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:204
1447 msgid "Ellipsize"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1451 msgid ""
1452 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1453 "have enough room to display the entire string"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
1457 #: gtk/gtklabel.c:468
1458 msgid "Width In Characters"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1462 msgid "The desired width of the label, in characters"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1466 msgid "Wrap mode"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1470 msgid ""
1471 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1472 "have enough room to display the entire string"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:675
1476 msgid "Wrap width"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1480 msgid "The width at which the text is wrapped"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1484 msgid "Alignment"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1488 msgid "How to align the lines"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1492 msgid "Background set"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1496 msgid "Whether this tag affects the background color"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1500 msgid "Foreground set"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1504 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1508 msgid "Editability set"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1512 msgid "Whether this tag affects text editability"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1516 msgid "Font family set"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1520 msgid "Whether this tag affects the font family"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1524 msgid "Font style set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1528 msgid "Whether this tag affects the font style"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1532 msgid "Font variant set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1536 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1540 msgid "Font weight set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1544 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1548 msgid "Font stretch set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1552 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1556 msgid "Font size set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1560 msgid "Whether this tag affects the font size"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1564 msgid "Font scale set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1568 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1572 msgid "Rise set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1576 msgid "Whether this tag affects the rise"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1580 msgid "Strikethrough set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1584 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1588 msgid "Underline set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1592 msgid "Whether this tag affects underlining"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1596 msgid "Language set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1600 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1604 msgid "Ellipsize set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1608 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1612 msgid "Align set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1616 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1620 msgid "Toggle state"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1624 msgid "The toggle state of the button"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1628 msgid "Inconsistent state"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1632 msgid "The inconsistent state of the button"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1636 msgid "Activatable"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1640 msgid "The toggle button can be activated"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1644 msgid "Radio state"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1648 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1652 msgid "Indicator size"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1656 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1657 msgid "Size of check or radio indicator"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcellview.c:182
1661 msgid "CellView model"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcellview.c:183
1665 msgid "The model for cell view"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1669 msgid "Indicator Size"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1673 msgid "Indicator Spacing"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1677 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118
1681 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1682 msgid "Active"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1686 msgid "Whether the menu item is checked"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1690 msgid "Inconsistent"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1694 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1698 msgid "Draw as radio menu item"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1702 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1706 msgid "Use alpha"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1710 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
1714 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1715 msgid "Title"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1719 msgid "The title of the color selection dialog"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1723 msgid "Current Color"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1727 msgid "The selected color"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1731 msgid "Current Alpha"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1735 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1739 msgid "Has Opacity Control"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1743 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1747 msgid "Has palette"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1751 msgid "Whether a palette should be used"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1755 msgid "The current color"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1759 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1763 msgid "Custom palette"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1767 msgid "Palette to use in the color selector"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1771 msgid "Color Selection"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1775 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1779 msgid "OK Button"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1783 #, fuzzy
1784 msgid "The OK button of the dialog."
1785 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1786
1787 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1788 msgid "Cancel Button"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1792 #, fuzzy
1793 msgid "The cancel button of the dialog."
1794 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1797 msgid "Help Button"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1801 #, fuzzy
1802 msgid "The help button of the dialog."
1803 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1804
1805 #: gtk/gtkcombo.c:145
1806 msgid "Enable arrow keys"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: gtk/gtkcombo.c:146
1810 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: gtk/gtkcombo.c:152
1814 msgid "Always enable arrows"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: gtk/gtkcombo.c:153
1818 msgid "Obsolete property, ignored"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkcombo.c:159
1822 msgid "Case sensitive"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: gtk/gtkcombo.c:160
1826 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: gtk/gtkcombo.c:167
1830 msgid "Allow empty"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkcombo.c:168
1834 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: gtk/gtkcombo.c:175
1838 msgid "Value in list"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: gtk/gtkcombo.c:176
1842 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1846 msgid "ComboBox model"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1850 msgid "The model for the combo box"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1854 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1858 msgid "Row span column"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1862 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1866 msgid "Column span column"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1870 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1874 msgid "Active item"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1878 msgid "The item which is currently active"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:762 gtk/gtkuimanager.c:220
1882 msgid "Add tearoffs to menus"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:763
1886 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:778 gtk/gtkentry.c:531
1890 msgid "Has Frame"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1894 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkcombobox.c:787
1898 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:802 gtk/gtkmenu.c:557
1902 msgid "Tearoff Title"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:803
1906 msgid ""
1907 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1908 "off"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1912 msgid "Popup shown"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1916 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1920 msgid "Appears as list"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1924 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1928 msgid "Arrow Size"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1932 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:860 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
1936 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
1937 #: gtk/gtkviewport.c:122
1938 msgid "Shadow type"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:861
1942 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1946 msgid "Resize mode"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1950 msgid "Specify how resize events are handled"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1954 msgid "Border width"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1958 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1962 msgid "Child"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1966 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkcurve.c:124
1970 msgid "Curve type"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: gtk/gtkcurve.c:125
1974 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkcurve.c:132
1978 msgid "Minimum X"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkcurve.c:133
1982 msgid "Minimum possible value for X"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: gtk/gtkcurve.c:141
1986 msgid "Maximum X"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: gtk/gtkcurve.c:142
1990 msgid "Maximum possible X value"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gtk/gtkcurve.c:150
1994 msgid "Minimum Y"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gtk/gtkcurve.c:151
1998 msgid "Minimum possible value for Y"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: gtk/gtkcurve.c:159
2002 msgid "Maximum Y"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: gtk/gtkcurve.c:160
2006 msgid "Maximum possible value for Y"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: gtk/gtkdialog.c:144
2010 msgid "Has separator"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: gtk/gtkdialog.c:145
2014 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gtk/gtkdialog.c:190
2018 msgid "Content area border"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gtk/gtkdialog.c:191
2022 msgid "Width of border around the main dialog area"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gtk/gtkdialog.c:198
2026 msgid "Button spacing"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gtk/gtkdialog.c:199
2030 msgid "Spacing between buttons"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gtk/gtkdialog.c:207
2034 msgid "Action area border"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gtk/gtkdialog.c:208
2038 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2042 msgid "Cursor Position"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2046 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2050 msgid "Selection Bound"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2054 msgid ""
2055 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkentry.c:507
2059 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkentry.c:514
2063 msgid "Maximum length"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkentry.c:515
2067 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkentry.c:523
2071 msgid "Visibility"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gtk/gtkentry.c:524
2075 msgid ""
2076 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2077 "mode)"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:532
2081 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkentry.c:540
2085 msgid ""
2086 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gtk/gtkentry.c:547
2090 msgid "Invisible character"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: gtk/gtkentry.c:548
2094 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gtk/gtkentry.c:555
2098 msgid "Activates default"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: gtk/gtkentry.c:556
2102 msgid ""
2103 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2104 "dialog) when Enter is pressed"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkentry.c:562
2108 msgid "Width in chars"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:563
2112 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:572
2116 msgid "Scroll offset"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:573
2120 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:583
2124 msgid "The contents of the entry"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2128 msgid "X align"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2132 msgid ""
2133 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2134 "layouts."
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:615
2138 msgid "Truncate multiline"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:616
2142 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:632
2146 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2150 msgid "Overwrite mode"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:648
2154 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:661
2158 msgid "Text length"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:662
2162 msgid "Length of the text currently in the entry"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:933
2166 msgid "Border between text and frame."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2170 msgid "Select on focus"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:939
2174 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:953
2178 msgid "Password Hint Timeout"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:954
2182 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2186 msgid "Completion Model"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2190 msgid "The model to find matches in"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2194 msgid "Minimum Key Length"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2198 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2202 msgid "Text column"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2206 msgid "The column of the model containing the strings."
2207 msgstr ""
2208
2209 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2210 msgid "Inline completion"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2214 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2218 msgid "Popup completion"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2222 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2226 msgid "Popup set width"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2230 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2234 msgid "Popup single match"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2238 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2242 msgid "Inline selection"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2246 msgid "Your description here"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2250 msgid "Visible Window"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2254 msgid ""
2255 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2256 "trap events."
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2260 msgid "Above child"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2264 msgid ""
2265 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2266 "child widget as opposed to below it."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkexpander.c:187
2270 msgid "Expanded"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkexpander.c:188
2274 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkexpander.c:196
2278 msgid "Text of the expander's label"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2282 msgid "Use markup"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2286 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkexpander.c:220
2290 msgid "Space to put between the label and the child"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2294 msgid "Label widget"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtkexpander.c:230
2298 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2302 msgid "Expander Size"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2306 msgid "Size of the expander arrow"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: gtk/gtkexpander.c:246
2310 msgid "Spacing around expander arrow"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
2314 msgid "Action"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2318 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
2322 msgid "File System Backend"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2326 msgid "Name of file system backend to use"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:209 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2330 msgid "Filter"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
2334 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkfilechooser.c:215
2338 msgid "Local Only"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2342 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkfilechooser.c:221
2346 msgid "Preview widget"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2350 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkfilechooser.c:227
2354 msgid "Preview Widget Active"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2358 msgid ""
2359 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
2363 msgid "Use Preview Label"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2367 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: gtk/gtkfilechooser.c:239
2371 msgid "Extra widget"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2375 msgid "Application supplied widget for extra options."
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2379 msgid "Select Multiple"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:541
2383 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2387 msgid "Show Hidden"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2391 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gtk/gtkfilechooser.c:268
2395 msgid "Do overwrite confirmation"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2399 msgid ""
2400 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2401 "dialog if necessary."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2405 msgid "Dialog"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
2409 msgid "The file chooser dialog to use."
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
2413 msgid "The title of the file chooser dialog."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
2417 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2421 #: gtk/gtkstatusicon.c:192
2422 msgid "Filename"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2426 msgid "The currently selected filename"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2430 msgid "Show file operations"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2434 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2438 msgid "X position"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2442 msgid "X position of child widget"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2446 msgid "Y position"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2450 msgid "Y position of child widget"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2454 msgid "The title of the font selection dialog"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2458 msgid "Font name"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2462 msgid "The name of the selected font"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2466 msgid "Sans 12"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2470 msgid "Use font in label"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2474 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2478 msgid "Use size in label"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2482 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2486 msgid "Show style"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2490 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2494 msgid "Show size"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2498 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2502 msgid "The string that represents this font"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2506 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2510 msgid "Preview text"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2514 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: gtk/gtkframe.c:106
2518 msgid "Text of the frame's label"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: gtk/gtkframe.c:113
2522 msgid "Label xalign"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: gtk/gtkframe.c:114
2526 msgid "The horizontal alignment of the label"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: gtk/gtkframe.c:122
2530 msgid "Label yalign"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: gtk/gtkframe.c:123
2534 msgid "The vertical alignment of the label"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
2538 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: gtk/gtkframe.c:138
2542 msgid "Frame shadow"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: gtk/gtkframe.c:139
2546 msgid "Appearance of the frame border"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: gtk/gtkframe.c:148
2550 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: gtk/gtkhandlebox.c:178
2554 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2558 msgid "Handle position"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: gtk/gtkhandlebox.c:187
2562 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2566 msgid "Snap edge"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: gtk/gtkhandlebox.c:196
2570 msgid ""
2571 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2572 "handlebox"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2576 msgid "Snap edge set"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: gtk/gtkhandlebox.c:205
2580 msgid ""
2581 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2582 "handle_position"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2586 msgid "Child Detached"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2590 msgid ""
2591 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2592 "detached."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkiconview.c:550
2596 msgid "Selection mode"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkiconview.c:551
2600 #, fuzzy
2601 msgid "The selection mode"
2602 msgstr "Þæt gecorene géar"
2603
2604 #: gtk/gtkiconview.c:569
2605 msgid "Pixbuf column"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkiconview.c:570
2609 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:588
2613 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:607
2617 msgid "Markup column"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:608
2621 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:615
2625 msgid "Icon View Model"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:616
2629 #, fuzzy
2630 msgid "The model for the icon view"
2631 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2632
2633 #: gtk/gtkiconview.c:632
2634 #, fuzzy
2635 msgid "Number of columns"
2636 msgstr "Gerím channela"
2637
2638 #: gtk/gtkiconview.c:633
2639 msgid "Number of columns to display"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: gtk/gtkiconview.c:650
2643 msgid "Width for each item"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: gtk/gtkiconview.c:651
2647 msgid "The width used for each item"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: gtk/gtkiconview.c:667
2651 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: gtk/gtkiconview.c:682
2655 msgid "Row Spacing"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:683
2659 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:698
2663 msgid "Column Spacing"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:699
2667 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkiconview.c:714
2671 msgid "Margin"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkiconview.c:715
2675 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkiconview.c:732
2679 msgid ""
2680 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2684 msgid "Reorderable"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2688 msgid "View is reorderable"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2692 msgid "Tooltip Column"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: gtk/gtkiconview.c:757
2696 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkiconview.c:768
2700 msgid "Selection Box Color"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkiconview.c:769
2704 msgid "Color of the selection box"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gtk/gtkiconview.c:775
2708 msgid "Selection Box Alpha"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: gtk/gtkiconview.c:776
2712 msgid "Opacity of the selection box"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
2716 msgid "Pixbuf"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
2720 msgid "A GdkPixbuf to display"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: gtk/gtkimage.c:139
2724 msgid "Pixmap"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: gtk/gtkimage.c:140
2728 msgid "A GdkPixmap to display"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2732 msgid "Image"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtkimage.c:148
2736 msgid "A GdkImage to display"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtkimage.c:155
2740 msgid "Mask"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkimage.c:156
2744 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
2748 msgid "Filename to load and display"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
2752 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtkimage.c:180
2756 msgid "Icon set"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtkimage.c:181
2760 msgid "Icon set to display"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2764 msgid "Icon size"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtkimage.c:189
2768 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtkimage.c:205
2772 msgid "Pixel size"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkimage.c:206
2776 msgid "Pixel size to use for named icon"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkimage.c:214
2780 msgid "Animation"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkimage.c:215
2784 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
2788 msgid "Storage type"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
2792 msgid "The representation being used for image data"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2796 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2800 msgid "Show menu images"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2804 msgid "Whether images should be shown in menus"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2808 msgid "The screen where this window will be displayed"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtklabel.c:317
2812 msgid "The text of the label"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtklabel.c:324
2816 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2820 msgid "Justification"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtklabel.c:346
2824 msgid ""
2825 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2826 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2827 "GtkMisc::xalign for that"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtklabel.c:354
2831 msgid "Pattern"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtklabel.c:355
2835 msgid ""
2836 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2837 "to underline"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtklabel.c:362
2841 msgid "Line wrap"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtklabel.c:363
2845 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:378
2849 msgid "Line wrap mode"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtklabel.c:379
2853 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtklabel.c:386
2857 msgid "Selectable"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:387
2861 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:393
2865 msgid "Mnemonic key"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:394
2869 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: gtk/gtklabel.c:402
2873 msgid "Mnemonic widget"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: gtk/gtklabel.c:403
2877 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtklabel.c:449
2881 msgid ""
2882 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2883 "enough room to display the entire string"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtklabel.c:489
2887 msgid "Single Line Mode"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtklabel.c:490
2891 msgid "Whether the label is in single line mode"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtklabel.c:507
2895 msgid "Angle"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtklabel.c:508
2899 msgid "Angle at which the label is rotated"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtklabel.c:528
2903 msgid "Maximum Width In Characters"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtklabel.c:529
2907 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtklabel.c:645
2911 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
2915 msgid "Horizontal adjustment"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
2919 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
2923 msgid "Vertical adjustment"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
2927 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtklayout.c:633
2931 msgid "The width of the layout"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: gtk/gtklayout.c:642
2935 msgid "The height of the layout"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: gtk/gtkmenu.c:503
2939 msgid "The currently selected menu item"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: gtk/gtkmenu.c:517
2943 msgid "Accel Group"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkmenu.c:518
2947 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236
2951 msgid "Accel Path"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkmenu.c:533
2955 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkmenu.c:549
2959 msgid "Attach Widget"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkmenu.c:550
2963 msgid "The widget the menu is attached to"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkmenu.c:558
2967 msgid ""
2968 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2969 "off"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkmenu.c:572
2973 msgid "Tearoff State"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtkmenu.c:573
2977 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtkmenu.c:587
2981 #, fuzzy
2982 msgid "Monitor"
2983 msgstr "Mónaþ"
2984
2985 #: gtk/gtkmenu.c:588
2986 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: gtk/gtkmenu.c:594
2990 msgid "Vertical Padding"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: gtk/gtkmenu.c:595
2994 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: gtk/gtkmenu.c:603
2998 msgid "Horizontal Padding"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: gtk/gtkmenu.c:604
3002 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: gtk/gtkmenu.c:612
3006 msgid "Vertical Offset"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: gtk/gtkmenu.c:613
3010 msgid ""
3011 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3012 "vertically"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: gtk/gtkmenu.c:621
3016 msgid "Horizontal Offset"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: gtk/gtkmenu.c:622
3020 msgid ""
3021 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3022 "horizontally"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtkmenu.c:630
3026 msgid "Double Arrows"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:631
3030 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtkmenu.c:639
3034 msgid "Left Attach"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174
3038 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtkmenu.c:647
3042 msgid "Right Attach"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: gtk/gtkmenu.c:648
3046 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtkmenu.c:655
3050 msgid "Top Attach"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtkmenu.c:656
3054 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmenu.c:663
3058 msgid "Bottom Attach"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195
3062 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkmenu.c:751
3066 msgid "Can change accelerators"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkmenu.c:752
3070 msgid ""
3071 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkmenu.c:757
3075 msgid "Delay before submenus appear"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: gtk/gtkmenu.c:758
3079 msgid ""
3080 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtkmenu.c:765
3084 msgid "Delay before hiding a submenu"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: gtk/gtkmenu.c:766
3088 msgid ""
3089 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3090 "submenu"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3094 msgid "Pack direction"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3098 msgid "The pack direction of the menubar"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3102 msgid "Child Pack direction"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3106 msgid "The child pack direction of the menubar"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3110 msgid "Style of bevel around the menubar"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3114 msgid "Internal padding"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3118 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3122 msgid "Delay before drop down menus appear"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3126 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3130 msgid "Right Justified"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3134 msgid ""
3135 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: gtk/gtkmenuitem.c:219
3139 msgid "Submenu"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: gtk/gtkmenuitem.c:220
3143 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: gtk/gtkmenuitem.c:237
3147 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: gtk/gtkmenuitem.c:280
3151 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: gtk/gtkmenuitem.c:293
3155 msgid "Width in Characters"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: gtk/gtkmenuitem.c:294
3159 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3163 msgid "Take Focus"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3167 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3171 msgid "Menu"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3175 msgid "The dropdown menu"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3179 msgid "Image/label border"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3183 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3187 msgid "Use separator"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3191 msgid ""
3192 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3196 msgid "Message Type"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3200 msgid "The type of message"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3204 msgid "Message Buttons"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3208 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3212 msgid "The primary text of the message dialog"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3216 msgid "Use Markup"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3220 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3224 msgid "Secondary Text"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3228 msgid "The secondary text of the message dialog"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3232 msgid "Use Markup in secondary"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3236 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3240 #, fuzzy
3241 msgid "The image"
3242 msgstr "Þæt x-align"
3243
3244 #: gtk/gtkmisc.c:83
3245 msgid "Y align"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: gtk/gtkmisc.c:84
3249 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: gtk/gtkmisc.c:93
3253 msgid "X pad"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtkmisc.c:94
3257 msgid ""
3258 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: gtk/gtkmisc.c:103
3262 msgid "Y pad"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: gtk/gtkmisc.c:104
3266 msgid ""
3267 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3271 msgid "Parent"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3275 #, fuzzy
3276 msgid "The parent window"
3277 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3278
3279 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3280 msgid "Is Showing"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3284 msgid "Are we showing a dialog"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3288 msgid "The screen where this window will be displayed."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:572
3292 msgid "Page"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtknotebook.c:573
3296 msgid "The index of the current page"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:581
3300 msgid "Tab Position"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:582
3304 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:589
3308 msgid "Tab Border"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:590
3312 msgid "Width of the border around the tab labels"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtknotebook.c:598
3316 msgid "Horizontal Tab Border"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtknotebook.c:599
3320 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtknotebook.c:607
3324 msgid "Vertical Tab Border"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtknotebook.c:608
3328 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: gtk/gtknotebook.c:616
3332 msgid "Show Tabs"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: gtk/gtknotebook.c:617
3336 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:623
3340 msgid "Show Border"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:624
3344 msgid "Whether the border should be shown or not"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtknotebook.c:630
3348 msgid "Scrollable"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:631
3352 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:637
3356 msgid "Enable Popup"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtknotebook.c:638
3360 msgid ""
3361 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3362 "you can use to go to a page"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtknotebook.c:645
3366 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtknotebook.c:651
3370 msgid "Group ID"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtknotebook.c:652
3374 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3378 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3379 msgid "Group"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtknotebook.c:669
3383 msgid "Group for tabs drag and drop"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: gtk/gtknotebook.c:675
3387 msgid "Tab label"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtknotebook.c:676
3391 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtknotebook.c:682
3395 msgid "Menu label"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtknotebook.c:683
3399 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtknotebook.c:696
3403 msgid "Tab expand"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtknotebook.c:697
3407 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtknotebook.c:703
3411 msgid "Tab fill"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtknotebook.c:704
3415 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtknotebook.c:710
3419 msgid "Tab pack type"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtknotebook.c:717
3423 msgid "Tab reorderable"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: gtk/gtknotebook.c:718
3427 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: gtk/gtknotebook.c:724
3431 msgid "Tab detachable"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: gtk/gtknotebook.c:725
3435 msgid "Whether the tab is detachable"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3439 msgid "Secondary backward stepper"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtknotebook.c:741
3443 msgid ""
3444 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3448 msgid "Secondary forward stepper"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtknotebook.c:757
3452 msgid ""
3453 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3457 msgid "Backward stepper"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3461 msgid "Display the standard backward arrow button"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3465 msgid "Forward stepper"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3469 msgid "Display the standard forward arrow button"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtknotebook.c:801
3473 msgid "Tab overlap"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtknotebook.c:802
3477 msgid "Size of tab overlap area"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtknotebook.c:817
3481 msgid "Tab curvature"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtknotebook.c:818
3485 msgid "Size of tab curvature"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtkobject.c:370
3489 msgid "User Data"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: gtk/gtkobject.c:371
3493 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3497 msgid "The menu of options"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3501 msgid "Size of dropdown indicator"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3505 msgid "Spacing around indicator"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtkpaned.c:219
3509 msgid ""
3510 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkpaned.c:227
3514 msgid "Position Set"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkpaned.c:228
3518 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkpaned.c:234
3522 msgid "Handle Size"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkpaned.c:235
3526 msgid "Width of handle"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtkpaned.c:251
3530 msgid "Minimal Position"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtkpaned.c:252
3534 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkpaned.c:269
3538 msgid "Maximal Position"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: gtk/gtkpaned.c:270
3542 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: gtk/gtkpaned.c:287
3546 msgid "Resize"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: gtk/gtkpaned.c:288
3550 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: gtk/gtkpaned.c:303
3554 msgid "Shrink"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: gtk/gtkpaned.c:304
3558 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:267
3562 msgid "Embedded"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkplug.c:151
3566 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtkplug.c:165
3570 msgid "Socket Window"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtkplug.c:166
3574 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkpreview.c:104
3578 msgid ""
3579 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: gtk/gtkprinter.c:124
3583 msgid "Name of the printer"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: gtk/gtkprinter.c:130
3587 msgid "Backend"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: gtk/gtkprinter.c:131
3591 msgid "Backend for the printer"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: gtk/gtkprinter.c:137
3595 msgid "Is Virtual"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: gtk/gtkprinter.c:138
3599 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: gtk/gtkprinter.c:144
3603 msgid "Accepts PDF"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: gtk/gtkprinter.c:145
3607 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: gtk/gtkprinter.c:151
3611 msgid "Accepts PostScript"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: gtk/gtkprinter.c:152
3615 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: gtk/gtkprinter.c:158
3619 msgid "State Message"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: gtk/gtkprinter.c:159
3623 msgid "String giving the current state of the printer"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtkprinter.c:165
3627 msgid "Location"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkprinter.c:166
3631 #, fuzzy
3632 msgid "The location of the printer"
3633 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3634
3635 #: gtk/gtkprinter.c:173
3636 msgid "The icon name to use for the printer"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: gtk/gtkprinter.c:179
3640 msgid "Job Count"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: gtk/gtkprinter.c:180
3644 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: gtk/gtkprinter.c:198
3648 #, fuzzy
3649 msgid "Paused Printer"
3650 msgstr "Þæt gecorene géar"
3651
3652 #: gtk/gtkprinter.c:199
3653 msgid "TRUE if this printer is paused"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtkprinter.c:212
3657 msgid "Accepting Jobs"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtkprinter.c:213
3661 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3665 msgid "Source option"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3669 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Title of the print job"
3675 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3676
3677 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3678 msgid "Printer"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3682 msgid "Printer to print the job to"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3686 msgid "Settings"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3690 msgid "Printer settings"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3694 msgid "Page Setup"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012
3698 msgid "Track Print Status"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3702 msgid ""
3703 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3704 "print data has been sent to the printer or print server."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3708 msgid "Default Page Setup"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3712 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:270
3716 msgid "Print Settings"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:271
3720 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: gtk/gtkprintoperation.c:922
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Job Name"
3726 msgstr "Nama"
3727
3728 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3729 msgid "A string used for identifying the print job."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtkprintoperation.c:947
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Number of Pages"
3735 msgstr "Gerím channela"
3736
3737 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3738 #, fuzzy
3739 msgid "The number of pages in the document."
3740 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
3741
3742 #: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3743 msgid "Current Page"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:261
3747 msgid "The current page in the document"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3751 msgid "Use full page"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3755 msgid ""
3756 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3757 "not the corner of the imageable area"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013
3761 msgid ""
3762 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3763 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtkprintoperation.c:1030
3767 msgid "Unit"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3771 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtkprintoperation.c:1048
3775 msgid "Show Dialog"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3779 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3783 msgid "Allow Async"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3787 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3791 msgid "Export filename"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3795 msgid "Status"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3799 msgid "The status of the print operation"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3803 msgid "Status String"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3807 msgid "A human-readable description of the status"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3811 msgid "Custom tab label"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3815 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3819 msgid "The GtkPageSetup to use"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:278
3823 #, fuzzy
3824 msgid "Selected Printer"
3825 msgstr "Þæt gecorene géar"
3826
3827 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:279
3828 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtkprogress.c:99
3832 msgid "Activity mode"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtkprogress.c:100
3836 msgid ""
3837 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3838 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3839 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtkprogress.c:108
3843 msgid "Show text"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtkprogress.c:109
3847 msgid "Whether the progress is shown as text."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtkprogressbar.c:117
3851 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtkprogressbar.c:133
3855 msgid "Bar style"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
3859 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
3863 msgid "Activity Step"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3867 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: gtk/gtkprogressbar.c:150
3871 msgid "Activity Blocks"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
3875 msgid ""
3876 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3877 "(Deprecated)"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
3881 msgid "Discrete Blocks"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
3885 msgid ""
3886 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3887 "style)"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
3891 msgid "Fraction"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
3895 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
3899 msgid "Pulse Step"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkprogressbar.c:175
3903 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkprogressbar.c:183
3907 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkprogressbar.c:205
3911 msgid ""
3912 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3913 "have enough room to display the entire string, if at all."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
3917 msgid "XSpacing"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
3921 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3925 msgid "The value"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3929 msgid ""
3930 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3931 "is the current action of its group."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3935 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3939 msgid "The current value"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3943 msgid ""
3944 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3945 "action belongs."
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3949 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3953 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkrange.c:337
3957 msgid "Update policy"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkrange.c:338
3961 msgid "How the range should be updated on the screen"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkrange.c:347
3965 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkrange.c:354
3969 msgid "Inverted"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkrange.c:355
3973 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkrange.c:362
3977 msgid "Lower stepper sensitivity"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkrange.c:363
3981 msgid ""
3982 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3983 "side"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: gtk/gtkrange.c:371
3987 msgid "Upper stepper sensitivity"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: gtk/gtkrange.c:372
3991 msgid ""
3992 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3993 "side"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkrange.c:389
3997 msgid "Show Fill Level"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkrange.c:390
4001 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkrange.c:406
4005 msgid "Restrict to Fill Level"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkrange.c:407
4009 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkrange.c:422
4013 msgid "Fill Level"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkrange.c:423
4017 msgid "The fill level."
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkrange.c:431
4021 msgid "Slider Width"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkrange.c:432
4025 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkrange.c:439
4029 msgid "Trough Border"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkrange.c:440
4033 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkrange.c:447
4037 msgid "Stepper Size"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkrange.c:448
4041 msgid "Length of step buttons at ends"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkrange.c:463
4045 msgid "Stepper Spacing"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkrange.c:464
4049 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkrange.c:471
4053 msgid "Arrow X Displacement"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkrange.c:472
4057 msgid ""
4058 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkrange.c:479
4062 msgid "Arrow Y Displacement"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtkrange.c:480
4066 msgid ""
4067 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkrange.c:488
4071 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkrange.c:489
4075 msgid ""
4076 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4077 "IN while they are dragged"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: gtk/gtkrange.c:503
4081 msgid "Trough Side Details"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: gtk/gtkrange.c:504
4085 msgid ""
4086 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4087 "with different details"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkrange.c:520
4091 msgid "Trough Under Steppers"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkrange.c:521
4095 msgid ""
4096 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4097 "spacing"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4101 msgid "Show Numbers"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4105 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4109 msgid "Recent Manager"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4113 msgid "The RecentManager object to use"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4117 msgid "Show Private"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4121 msgid "Whether the private items should be displayed"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4125 msgid "Show Tooltips"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4129 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4133 msgid "Show Icons"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4137 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4141 msgid "Show Not Found"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4145 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4149 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4153 msgid "Local only"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4157 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4161 msgid "Limit"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4165 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Sort Type"
4171 msgstr "Éagþyrelcynn"
4172
4173 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4174 msgid "The sorting order of the items displayed"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4178 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4182 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4186 msgid ""
4187 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4191 msgid "The size of the recently used resources list"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: gtk/gtkruler.c:90
4195 msgid "Lower"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: gtk/gtkruler.c:91
4199 msgid "Lower limit of ruler"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: gtk/gtkruler.c:100
4203 msgid "Upper"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: gtk/gtkruler.c:101
4207 msgid "Upper limit of ruler"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: gtk/gtkruler.c:111
4211 msgid "Position of mark on the ruler"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: gtk/gtkruler.c:120
4215 msgid "Max Size"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: gtk/gtkruler.c:121
4219 msgid "Maximum size of the ruler"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: gtk/gtkruler.c:136
4223 msgid "Metric"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: gtk/gtkruler.c:137
4227 msgid "The metric used for the ruler"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: gtk/gtkscale.c:143
4231 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: gtk/gtkscale.c:152
4235 msgid "Draw Value"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: gtk/gtkscale.c:153
4239 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: gtk/gtkscale.c:160
4243 msgid "Value Position"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gtk/gtkscale.c:161
4247 msgid "The position in which the current value is displayed"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: gtk/gtkscale.c:168
4251 msgid "Slider Length"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: gtk/gtkscale.c:169
4255 msgid "Length of scale's slider"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtkscale.c:177
4259 msgid "Value spacing"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtkscale.c:178
4263 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4267 #, fuzzy
4268 msgid "The orientation of the scale"
4269 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4270
4271 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4272 #, fuzzy
4273 msgid "The value of the scale"
4274 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4275
4276 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4277 msgid "The icon size"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4281 msgid ""
4282 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4286 #, fuzzy
4287 msgid "Icons"
4288 msgstr "Segn"
4289
4290 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4291 msgid "List of icon names"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4295 msgid "Minimum Slider Length"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4299 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4303 msgid "Fixed slider size"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4307 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4311 msgid ""
4312 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4316 msgid ""
4317 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4321 msgid "Horizontal Adjustment"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4325 msgid "Vertical Adjustment"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4329 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4333 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4337 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4341 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4345 msgid "Window Placement"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4349 msgid ""
4350 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4351 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4352 msgstr ""
4353
4354 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4355 msgid "Window Placement Set"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4359 msgid ""
4360 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4361 "contents with respect to the scrollbars."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4365 msgid "Shadow Type"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4369 msgid "Style of bevel around the contents"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4373 msgid "Scrollbars within bevel"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4377 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4381 msgid "Scrollbar spacing"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4385 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4389 msgid "Scrolled Window Placement"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4393 msgid ""
4394 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4395 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4396 msgstr ""
4397
4398 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4399 msgid "Draw"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4403 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtksettings.c:215
4407 msgid "Double Click Time"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: gtk/gtksettings.c:216
4411 msgid ""
4412 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4413 "click (in milliseconds)"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:223
4417 msgid "Double Click Distance"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:224
4421 msgid ""
4422 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4423 "double click (in pixels)"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: gtk/gtksettings.c:240
4427 msgid "Cursor Blink"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: gtk/gtksettings.c:241
4431 msgid "Whether the cursor should blink"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: gtk/gtksettings.c:248
4435 msgid "Cursor Blink Time"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: gtk/gtksettings.c:249
4439 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: gtk/gtksettings.c:268
4443 msgid "Cursor Blink Timeout"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: gtk/gtksettings.c:269
4447 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: gtk/gtksettings.c:276
4451 msgid "Split Cursor"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: gtk/gtksettings.c:277
4455 msgid ""
4456 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4457 "left text"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:284
4461 msgid "Theme Name"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:285
4465 msgid "Name of theme RC file to load"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: gtk/gtksettings.c:293
4469 msgid "Icon Theme Name"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtksettings.c:294
4473 msgid "Name of icon theme to use"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: gtk/gtksettings.c:302
4477 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: gtk/gtksettings.c:303
4481 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: gtk/gtksettings.c:311
4485 msgid "Key Theme Name"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: gtk/gtksettings.c:312
4489 msgid "Name of key theme RC file to load"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: gtk/gtksettings.c:320
4493 msgid "Menu bar accelerator"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: gtk/gtksettings.c:321
4497 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: gtk/gtksettings.c:329
4501 msgid "Drag threshold"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gtk/gtksettings.c:330
4505 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: gtk/gtksettings.c:338
4509 msgid "Font Name"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtksettings.c:339
4513 msgid "Name of default font to use"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtksettings.c:361
4517 msgid "Icon Sizes"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtksettings.c:362
4521 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtksettings.c:370
4525 msgid "GTK Modules"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtksettings.c:371
4529 msgid "List of currently active GTK modules"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtksettings.c:380
4533 msgid "Xft Antialias"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: gtk/gtksettings.c:381
4537 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:390
4541 msgid "Xft Hinting"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:391
4545 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:400
4549 msgid "Xft Hint Style"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtksettings.c:401
4553 msgid ""
4554 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: gtk/gtksettings.c:410
4558 msgid "Xft RGBA"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: gtk/gtksettings.c:411
4562 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: gtk/gtksettings.c:420
4566 msgid "Xft DPI"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: gtk/gtksettings.c:421
4570 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtksettings.c:430
4574 msgid "Cursor theme name"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtksettings.c:431
4578 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtksettings.c:439
4582 msgid "Cursor theme size"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtksettings.c:440
4586 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtksettings.c:450
4590 msgid "Alternative button order"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtksettings.c:451
4594 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtksettings.c:468
4598 msgid "Alternative sort indicator direction"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: gtk/gtksettings.c:469
4602 msgid ""
4603 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4604 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtksettings.c:477
4608 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtksettings.c:478
4612 msgid ""
4613 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4614 "the input method"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: gtk/gtksettings.c:486
4618 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: gtk/gtksettings.c:487
4622 msgid ""
4623 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4624 "control characters"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtksettings.c:495
4628 msgid "Start timeout"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtksettings.c:496
4632 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gtk/gtksettings.c:505
4636 msgid "Repeat timeout"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: gtk/gtksettings.c:506
4640 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: gtk/gtksettings.c:515
4644 msgid "Expand timeout"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: gtk/gtksettings.c:516
4648 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: gtk/gtksettings.c:551
4652 msgid "Color scheme"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: gtk/gtksettings.c:552
4656 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: gtk/gtksettings.c:561
4660 msgid "Enable Animations"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: gtk/gtksettings.c:562
4664 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4665 msgstr ""
4666
4667 #: gtk/gtksettings.c:580
4668 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: gtk/gtksettings.c:581
4672 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: gtk/gtksettings.c:598
4676 msgid "Tooltip timeout"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: gtk/gtksettings.c:599
4680 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: gtk/gtksettings.c:624
4684 msgid "Tooltip browse timeout"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: gtk/gtksettings.c:625
4688 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtksettings.c:646
4692 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: gtk/gtksettings.c:647
4696 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: gtk/gtksettings.c:666
4700 msgid "Keynav Cursor Only"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtksettings.c:667
4704 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: gtk/gtksettings.c:684
4708 msgid "Keynav Wrap Around"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtksettings.c:685
4712 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtksettings.c:705
4716 msgid "Error Bell"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtksettings.c:706
4720 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtksettings.c:723
4724 msgid "Color Hash"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtksettings.c:724
4728 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: gtk/gtksettings.c:732
4732 msgid "Default file chooser backend"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtksettings.c:733
4736 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtksettings.c:750
4740 msgid "Default print backend"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtksettings.c:751
4744 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtksettings.c:774
4748 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtksettings.c:775
4752 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtksettings.c:791
4756 msgid "Enable Mnemonics"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtksettings.c:792
4760 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtksettings.c:808
4764 msgid "Enable Accelerators"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtksettings.c:809
4768 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtksettings.c:826
4772 msgid "Recent Files Limit"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtksettings.c:827
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Number of recently used files"
4778 msgstr "Gerím channela"
4779
4780 #: gtk/gtksettings.c:841
4781 msgid "Default IM module"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: gtk/gtksettings.c:842
4785 msgid "Which IM module should be used by default"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtksettings.c:860
4789 msgid "Recent Files Max Age"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtksettings.c:861
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4795 msgstr "Gerím channela"
4796
4797 #: gtk/gtksettings.c:870
4798 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtksettings.c:871
4802 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtksettings.c:893
4806 msgid "Sound Theme Name"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtksettings.c:894
4810 msgid "XDG sound theme name"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtksettings.c:915
4814 msgid "Aureal Input Feedback"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtksettings.c:916
4818 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtksettings.c:937
4822 msgid "Enable Event Sounds"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtksettings.c:938
4826 msgid "Whether to play any event sounds at all"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: gtk/gtksettings.c:953
4830 #, fuzzy
4831 msgid "Enable Tooltips"
4832 msgstr "Hæfþ Alpha"
4833
4834 #: gtk/gtksettings.c:954
4835 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4839 msgid "Mode"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4843 msgid ""
4844 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4845 "component widgets"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4849 msgid "Ignore hidden"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4853 msgid ""
4854 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
4858 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
4862 msgid "Climb Rate"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4866 msgid "Snap to Ticks"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
4870 msgid ""
4871 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4872 "nearest step increment"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4876 msgid "Numeric"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
4880 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4884 msgid "Wrap"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
4888 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4892 msgid "Update Policy"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
4896 msgid ""
4897 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
4901 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
4905 msgid "Style of bevel around the spin button"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4909 msgid "Has Resize Grip"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4913 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4917 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4921 #, fuzzy
4922 msgid "The size of the icon"
4923 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4924
4925 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4926 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
4930 msgid "Blinking"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4934 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtkstatusicon.c:252
4938 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
4942 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
4946 msgid "The orientation of the tray"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtktable.c:129
4950 msgid "Rows"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtktable.c:130
4954 msgid "The number of rows in the table"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: gtk/gtktable.c:138
4958 msgid "Columns"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: gtk/gtktable.c:139
4962 msgid "The number of columns in the table"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtktable.c:147
4966 msgid "Row spacing"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtktable.c:148
4970 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtktable.c:156
4974 msgid "Column spacing"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtktable.c:157
4978 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtktable.c:166
4982 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtktable.c:173
4986 msgid "Left attachment"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtktable.c:180
4990 msgid "Right attachment"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: gtk/gtktable.c:181
4994 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtktable.c:187
4998 msgid "Top attachment"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: gtk/gtktable.c:188
5002 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: gtk/gtktable.c:194
5006 msgid "Bottom attachment"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: gtk/gtktable.c:201
5010 msgid "Horizontal options"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: gtk/gtktable.c:202
5014 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: gtk/gtktable.c:208
5018 msgid "Vertical options"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: gtk/gtktable.c:209
5022 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: gtk/gtktable.c:215
5026 msgid "Horizontal padding"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: gtk/gtktable.c:216
5030 msgid ""
5031 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5032 "pixels"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtktable.c:222
5036 msgid "Vertical padding"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtktable.c:223
5040 msgid ""
5041 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5042 "pixels"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: gtk/gtktext.c:546
5046 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: gtk/gtktext.c:554
5050 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: gtk/gtktext.c:561
5054 msgid "Line Wrap"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: gtk/gtktext.c:562
5058 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: gtk/gtktext.c:569
5062 msgid "Word Wrap"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtktext.c:570
5066 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5070 msgid "Tag Table"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5074 msgid "Text Tag Table"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5078 msgid "Current text of the buffer"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5082 msgid "Has selection"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5086 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5090 msgid "Cursor position"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5094 msgid ""
5095 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5099 msgid "Copy target list"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5103 msgid ""
5104 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5108 msgid "Paste target list"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5112 msgid ""
5113 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5114 "destination"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtktextmark.c:90
5118 msgid "Mark name"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtktextmark.c:97
5122 msgid "Left gravity"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtktextmark.c:98
5126 msgid "Whether the mark has left gravity"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtktexttag.c:173
5130 msgid "Tag name"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtktexttag.c:174
5134 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtktexttag.c:192
5138 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtktexttag.c:199
5142 msgid "Background full height"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtktexttag.c:200
5146 msgid ""
5147 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5148 "of the tagged characters"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:208
5152 msgid "Background stipple mask"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:209
5156 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: gtk/gtktexttag.c:226
5160 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: gtk/gtktexttag.c:234
5164 msgid "Foreground stipple mask"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: gtk/gtktexttag.c:235
5168 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: gtk/gtktexttag.c:242
5172 msgid "Text direction"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: gtk/gtktexttag.c:243
5176 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: gtk/gtktexttag.c:292
5180 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: gtk/gtktexttag.c:301
5184 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: gtk/gtktexttag.c:310
5188 msgid ""
5189 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5190 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtktexttag.c:321
5194 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtktexttag.c:330
5198 msgid "Font size in Pango units"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtktexttag.c:340
5202 msgid ""
5203 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5204 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5205 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5209 msgid "Left, right, or center justification"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: gtk/gtktexttag.c:379
5213 msgid ""
5214 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5215 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:386
5219 msgid "Left margin"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5223 msgid "Width of the left margin in pixels"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:396
5227 msgid "Right margin"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5231 msgid "Width of the right margin in pixels"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5235 msgid "Indent"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5239 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:419
5243 msgid ""
5244 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5245 "in Pango units"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: gtk/gtktexttag.c:428
5249 msgid "Pixels above lines"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5253 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: gtk/gtktexttag.c:438
5257 msgid "Pixels below lines"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5261 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: gtk/gtktexttag.c:448
5265 msgid "Pixels inside wrap"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5269 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5273 msgid ""
5274 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5278 msgid "Tabs"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5282 msgid "Custom tabs for this text"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: gtk/gtktexttag.c:504
5286 msgid "Invisible"
5287 msgstr "Ungesíene"
5288
5289 #: gtk/gtktexttag.c:505
5290 msgid "Whether this text is hidden."
5291 msgstr ""
5292
5293 #: gtk/gtktexttag.c:519
5294 msgid "Paragraph background color name"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: gtk/gtktexttag.c:520
5298 msgid "Paragraph background color as a string"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtktexttag.c:535
5302 msgid "Paragraph background color"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: gtk/gtktexttag.c:536
5306 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: gtk/gtktexttag.c:554
5310 msgid "Margin Accumulates"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: gtk/gtktexttag.c:555
5314 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5315 msgstr ""
5316
5317 #: gtk/gtktexttag.c:568
5318 msgid "Background full height set"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: gtk/gtktexttag.c:569
5322 msgid "Whether this tag affects background height"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: gtk/gtktexttag.c:572
5326 msgid "Background stipple set"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: gtk/gtktexttag.c:573
5330 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: gtk/gtktexttag.c:580
5334 msgid "Foreground stipple set"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtktexttag.c:581
5338 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtktexttag.c:616
5342 msgid "Justification set"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtktexttag.c:617
5346 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: gtk/gtktexttag.c:624
5350 msgid "Left margin set"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: gtk/gtktexttag.c:625
5354 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: gtk/gtktexttag.c:628
5358 msgid "Indent set"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gtk/gtktexttag.c:629
5362 msgid "Whether this tag affects indentation"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtktexttag.c:636
5366 msgid "Pixels above lines set"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5370 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtktexttag.c:640
5374 msgid "Pixels below lines set"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtktexttag.c:644
5378 msgid "Pixels inside wrap set"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtktexttag.c:645
5382 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtktexttag.c:652
5386 msgid "Right margin set"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtktexttag.c:653
5390 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: gtk/gtktexttag.c:660
5394 msgid "Wrap mode set"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: gtk/gtktexttag.c:661
5398 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: gtk/gtktexttag.c:664
5402 msgid "Tabs set"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: gtk/gtktexttag.c:665
5406 msgid "Whether this tag affects tabs"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: gtk/gtktexttag.c:668
5410 msgid "Invisible set"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: gtk/gtktexttag.c:669
5414 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: gtk/gtktexttag.c:672
5418 msgid "Paragraph background set"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: gtk/gtktexttag.c:673
5422 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: gtk/gtktextview.c:538
5426 msgid "Pixels Above Lines"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: gtk/gtktextview.c:548
5430 msgid "Pixels Below Lines"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: gtk/gtktextview.c:558
5434 msgid "Pixels Inside Wrap"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: gtk/gtktextview.c:576
5438 msgid "Wrap Mode"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: gtk/gtktextview.c:594
5442 msgid "Left Margin"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtktextview.c:604
5446 msgid "Right Margin"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtktextview.c:632
5450 msgid "Cursor Visible"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtktextview.c:633
5454 msgid "If the insertion cursor is shown"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtktextview.c:640
5458 msgid "Buffer"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtktextview.c:641
5462 msgid "The buffer which is displayed"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: gtk/gtktextview.c:649
5466 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: gtk/gtktextview.c:656
5470 msgid "Accepts tab"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: gtk/gtktextview.c:657
5474 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: gtk/gtktextview.c:666
5478 msgid "Error underline color"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: gtk/gtktextview.c:667
5482 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5486 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5490 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5494 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5498 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5502 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5506 msgid "Draw Indicator"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5510 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5514 msgid "The orientation of the toolbar"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5518 msgid "Toolbar Style"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5522 msgid "How to draw the toolbar"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5526 msgid "Show Arrow"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5530 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5534 msgid "Tooltips"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5538 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5542 msgid "Size of icons in this toolbar"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5546 msgid "Icon size set"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5550 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5554 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5558 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5562 msgid "Spacer size"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5566 msgid "Size of spacers"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5570 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5574 msgid "Maximum child expand"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5578 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5582 msgid "Space style"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5586 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5590 msgid "Button relief"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5594 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5598 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5602 msgid "Toolbar style"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5606 msgid ""
5607 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5611 msgid "Toolbar icon size"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5615 msgid "Size of icons in default toolbars"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5619 msgid "Text to show in the item."
5620 msgstr ""
5621
5622 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5623 msgid ""
5624 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5625 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5629 msgid "Widget to use as the item label"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5633 msgid "Stock Id"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5637 msgid "The stock icon displayed on the item"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5641 #, fuzzy
5642 msgid "Icon name"
5643 msgstr "Segn"
5644
5645 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5646 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5650 msgid "Icon widget"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5654 msgid "Icon widget to display in the item"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5658 msgid "Icon spacing"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5662 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5666 msgid ""
5667 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5668 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5672 msgid "TreeModelSort Model"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5676 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktreeview.c:570
5680 msgid "TreeView Model"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktreeview.c:571
5684 msgid "The model for the tree view"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktreeview.c:579
5688 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktreeview.c:587
5692 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: gtk/gtktreeview.c:594
5696 msgid "Headers Visible"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: gtk/gtktreeview.c:595
5700 msgid "Show the column header buttons"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: gtk/gtktreeview.c:602
5704 msgid "Headers Clickable"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: gtk/gtktreeview.c:603
5708 msgid "Column headers respond to click events"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: gtk/gtktreeview.c:610
5712 msgid "Expander Column"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtktreeview.c:611
5716 msgid "Set the column for the expander column"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: gtk/gtktreeview.c:626
5720 msgid "Rules Hint"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: gtk/gtktreeview.c:627
5724 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtktreeview.c:634
5728 msgid "Enable Search"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtktreeview.c:635
5732 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: gtk/gtktreeview.c:642
5736 msgid "Search Column"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtktreeview.c:643
5740 msgid "Model column to search through when searching through code"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtktreeview.c:663
5744 msgid "Fixed Height Mode"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtktreeview.c:664
5748 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtktreeview.c:684
5752 msgid "Hover Selection"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtktreeview.c:685
5756 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: gtk/gtktreeview.c:704
5760 #, fuzzy
5761 msgid "Hover Expand"
5762 msgstr "Þæt xpad"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:705
5765 msgid ""
5766 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtktreeview.c:719
5770 msgid "Show Expanders"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtktreeview.c:720
5774 msgid "View has expanders"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtktreeview.c:734
5778 msgid "Level Indentation"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktreeview.c:735
5782 msgid "Extra indentation for each level"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktreeview.c:744
5786 msgid "Rubber Banding"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: gtk/gtktreeview.c:745
5790 msgid ""
5791 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktreeview.c:752
5795 msgid "Enable Grid Lines"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktreeview.c:753
5799 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktreeview.c:761
5803 msgid "Enable Tree Lines"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktreeview.c:762
5807 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktreeview.c:770
5811 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktreeview.c:792
5815 msgid "Vertical Separator Width"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtktreeview.c:793
5819 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: gtk/gtktreeview.c:801
5823 msgid "Horizontal Separator Width"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: gtk/gtktreeview.c:802
5827 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtktreeview.c:810
5831 msgid "Allow Rules"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: gtk/gtktreeview.c:811
5835 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gtk/gtktreeview.c:817
5839 msgid "Indent Expanders"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtktreeview.c:818
5843 msgid "Make the expanders indented"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktreeview.c:824
5847 msgid "Even Row Color"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktreeview.c:825
5851 msgid "Color to use for even rows"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktreeview.c:831
5855 msgid "Odd Row Color"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktreeview.c:832
5859 msgid "Color to use for odd rows"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktreeview.c:838
5863 msgid "Row Ending details"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktreeview.c:839
5867 msgid "Enable extended row background theming"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktreeview.c:845
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Grid line width"
5873 msgstr "Séo fæste wídu"
5874
5875 #: gtk/gtktreeview.c:846
5876 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtktreeview.c:852
5880 #, fuzzy
5881 msgid "Tree line width"
5882 msgstr "Séo fæste wídu"
5883
5884 #: gtk/gtktreeview.c:853
5885 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: gtk/gtktreeview.c:859
5889 msgid "Grid line pattern"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: gtk/gtktreeview.c:860
5893 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: gtk/gtktreeview.c:866
5897 msgid "Tree line pattern"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: gtk/gtktreeview.c:867
5901 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5905 msgid "Whether to display the column"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5909 msgid "Resizable"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5913 msgid "Column is user-resizable"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5917 msgid "Current width of the column"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5921 msgid "Space which is inserted between cells"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5925 msgid "Sizing"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5929 msgid "Resize mode of the column"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5933 msgid "Fixed Width"
5934 msgstr "Fæst wídu"
5935
5936 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5937 msgid "Current fixed width of the column"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5941 msgid "Minimum Width"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5945 msgid "Minimum allowed width of the column"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5949 msgid "Maximum Width"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5953 msgid "Maximum allowed width of the column"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5957 msgid "Title to appear in column header"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5961 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5965 msgid "Clickable"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5969 msgid "Whether the header can be clicked"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5973 msgid "Widget"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5977 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5981 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5985 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5989 msgid "Sort indicator"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5993 msgid "Whether to show a sort indicator"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5997 msgid "Sort order"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6001 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6005 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6009 msgid "Merged UI definition"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6013 msgid "An XML string describing the merged UI"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: gtk/gtkviewport.c:107
6017 msgid ""
6018 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6019 "this viewport"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtkviewport.c:115
6023 msgid ""
6024 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6025 "this viewport"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: gtk/gtkviewport.c:123
6029 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:481
6033 msgid "Widget name"
6034 msgstr "Wicgetnama"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:482
6037 msgid "The name of the widget"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:488
6041 msgid "Parent widget"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:489
6045 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:496
6049 msgid "Width request"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:497
6053 msgid ""
6054 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6055 "used"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtkwidget.c:505
6059 msgid "Height request"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtkwidget.c:506
6063 msgid ""
6064 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6065 "be used"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:515
6069 msgid "Whether the widget is visible"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:522
6073 msgid "Whether the widget responds to input"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:528
6077 msgid "Application paintable"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:529
6081 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:535
6085 msgid "Can focus"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:536
6089 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:542
6093 msgid "Has focus"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:543
6097 msgid "Whether the widget has the input focus"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:549
6101 msgid "Is focus"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:550
6105 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:556
6109 msgid "Can default"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:557
6113 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:563
6117 msgid "Has default"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:564
6121 msgid "Whether the widget is the default widget"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:570
6125 msgid "Receives default"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:571
6129 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: gtk/gtkwidget.c:577
6133 msgid "Composite child"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: gtk/gtkwidget.c:578
6137 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: gtk/gtkwidget.c:584
6141 msgid "Style"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: gtk/gtkwidget.c:585
6145 msgid ""
6146 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6147 "(colors etc)"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: gtk/gtkwidget.c:591
6151 msgid "Events"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: gtk/gtkwidget.c:592
6155 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: gtk/gtkwidget.c:599
6159 msgid "Extension events"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gtk/gtkwidget.c:600
6163 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: gtk/gtkwidget.c:607
6167 msgid "No show all"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtkwidget.c:608
6171 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtkwidget.c:630
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Has tooltip"
6177 msgstr "Hæfþ Alpha"
6178
6179 #: gtk/gtkwidget.c:631
6180 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtkwidget.c:651
6184 msgid "Tooltip Text"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtkwidget.c:652 gtk/gtkwidget.c:673
6188 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtkwidget.c:672
6192 msgid "Tooltip markup"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: gtk/gtkwidget.c:687
6196 #, fuzzy
6197 msgid "Window"
6198 msgstr "Éagþyrelcynn"
6199
6200 #: gtk/gtkwidget.c:688
6201 msgid "The widget's window if it is realized"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtkwidget.c:2206
6205 msgid "Interior Focus"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtkwidget.c:2207
6209 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6213 msgid "Focus linewidth"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6217 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6221 msgid "Focus line dash pattern"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6225 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6229 msgid "Focus padding"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6233 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6237 msgid "Cursor color"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6241 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6245 msgid "Secondary cursor color"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6249 msgid ""
6250 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6251 "right-to-left and left-to-right text"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6255 msgid "Cursor line aspect ratio"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6259 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: gtk/gtkwidget.c:2259
6263 msgid "Draw Border"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: gtk/gtkwidget.c:2260
6267 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: gtk/gtkwidget.c:2273
6271 msgid "Unvisited Link Color"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: gtk/gtkwidget.c:2274
6275 msgid "Color of unvisited links"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6279 msgid "Visited Link Color"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: gtk/gtkwidget.c:2288
6283 msgid "Color of visited links"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6287 msgid "Wide Separators"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: gtk/gtkwidget.c:2303
6291 msgid ""
6292 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6293 "instead of a line"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6297 msgid "Separator Width"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: gtk/gtkwidget.c:2318
6301 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: gtk/gtkwidget.c:2332
6305 msgid "Separator Height"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: gtk/gtkwidget.c:2333
6309 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: gtk/gtkwidget.c:2347
6313 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: gtk/gtkwidget.c:2348
6317 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: gtk/gtkwidget.c:2362
6321 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: gtk/gtkwidget.c:2363
6325 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: gtk/gtkwindow.c:464
6329 msgid "Window Type"
6330 msgstr "Éagþyrelcynn"
6331
6332 #: gtk/gtkwindow.c:465
6333 msgid "The type of the window"
6334 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6335
6336 #: gtk/gtkwindow.c:473
6337 msgid "Window Title"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: gtk/gtkwindow.c:474
6341 msgid "The title of the window"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: gtk/gtkwindow.c:481
6345 msgid "Window Role"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: gtk/gtkwindow.c:482
6349 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: gtk/gtkwindow.c:498
6353 msgid "Startup ID"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: gtk/gtkwindow.c:499
6357 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gtk/gtkwindow.c:506
6361 msgid "Allow Shrink"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtkwindow.c:508
6365 #, no-c-format
6366 msgid ""
6367 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6368 "time a bad idea"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: gtk/gtkwindow.c:515
6372 msgid "Allow Grow"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: gtk/gtkwindow.c:516
6376 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: gtk/gtkwindow.c:524
6380 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: gtk/gtkwindow.c:531
6384 msgid "Modal"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: gtk/gtkwindow.c:532
6388 msgid ""
6389 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6390 "up)"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: gtk/gtkwindow.c:539
6394 msgid "Window Position"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: gtk/gtkwindow.c:540
6398 msgid "The initial position of the window"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: gtk/gtkwindow.c:548
6402 msgid "Default Width"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: gtk/gtkwindow.c:549
6406 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: gtk/gtkwindow.c:558
6410 msgid "Default Height"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: gtk/gtkwindow.c:559
6414 msgid ""
6415 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: gtk/gtkwindow.c:568
6419 msgid "Destroy with Parent"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: gtk/gtkwindow.c:569
6423 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: gtk/gtkwindow.c:577
6427 msgid "Icon for this window"
6428 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6429
6430 #: gtk/gtkwindow.c:593
6431 #, fuzzy
6432 msgid "Name of the themed icon for this window"
6433 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6434
6435 #: gtk/gtkwindow.c:608
6436 msgid "Is Active"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: gtk/gtkwindow.c:609
6440 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: gtk/gtkwindow.c:616
6444 msgid "Focus in Toplevel"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: gtk/gtkwindow.c:617
6448 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: gtk/gtkwindow.c:624
6452 msgid "Type hint"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: gtk/gtkwindow.c:625
6456 msgid ""
6457 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6458 "and how to treat it."
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtkwindow.c:633
6462 msgid "Skip taskbar"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtkwindow.c:634
6466 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtkwindow.c:641
6470 msgid "Skip pager"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtkwindow.c:642
6474 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtkwindow.c:649
6478 msgid "Urgent"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtkwindow.c:650
6482 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtkwindow.c:664
6486 msgid "Accept focus"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtkwindow.c:665
6490 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtkwindow.c:679
6494 msgid "Focus on map"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtkwindow.c:680
6498 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6499 msgstr ""
6500
6501 #: gtk/gtkwindow.c:694
6502 msgid "Decorated"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: gtk/gtkwindow.c:695
6506 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: gtk/gtkwindow.c:709
6510 msgid "Deletable"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtkwindow.c:710
6514 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtkwindow.c:726
6518 msgid "Gravity"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: gtk/gtkwindow.c:727
6522 msgid "The window gravity of the window"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtkwindow.c:744
6526 msgid "Transient for Window"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtkwindow.c:745
6530 #, fuzzy
6531 msgid "The transient parent of the dialog"
6532 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6533
6534 #: gtk/gtkwindow.c:759
6535 msgid "Opacity for Window"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: gtk/gtkwindow.c:760
6539 #, fuzzy
6540 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6541 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6542
6543 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6544 msgid "IM Preedit style"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6548 msgid "How to draw the input method preedit string"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6552 msgid "IM Status style"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6556 msgid "How to draw the input method statusbar"
6557 msgstr ""