]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po/zh_TW.Big5.po
updated ca.po
[~andy/gtk] / po / zh_TW.Big5.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # ¨¯¥ß¤¯ <hsin@med.cgu.edu.tw>, 1999.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7 \n"
7 "POT-Creation-Date: 1999-08-30 19:01+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 1999-01-31 19:33+0800\n"
9 "Last-Translator: ¨¯¥ß¤¯ <hsin@med.cgu.edu.tw>\n"
10 "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15 #: gtk/gtkcolorsel.c:213
16 msgid "Hue:"
17 msgstr "¦â¬Û:"
18
19 #: gtk/gtkcolorsel.c:214
20 msgid "Saturation:"
21 msgstr "±m«×:"
22
23 #: gtk/gtkcolorsel.c:215
24 msgid "Value:"
25 msgstr "©ú«×:"
26
27 #: gtk/gtkcolorsel.c:216
28 msgid "Red:"
29 msgstr "¬õ:"
30
31 #: gtk/gtkcolorsel.c:217
32 msgid "Green:"
33 msgstr "ºñ:"
34
35 #: gtk/gtkcolorsel.c:218
36 msgid "Blue:"
37 msgstr "ÂÅ:"
38
39 #: gtk/gtkcolorsel.c:219
40 msgid "Opacity:"
41 msgstr "¤£³z©ú«×:"
42
43 #. The OK button
44 #: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfontsel.c:3722
45 #: gtk/gtkgamma.c:416
46 msgid "OK"
47 msgstr "½T©w"
48
49 #. The Cancel button
50 #: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:578 gtk/gtkfilesel.c:956
51 #: gtk/gtkfilesel.c:1060 gtk/gtkfilesel.c:1175 gtk/gtkfontsel.c:3735
52 #: gtk/gtkgamma.c:424
53 msgid "Cancel"
54 msgstr "¨ú®ø"
55
56 #: gtk/gtkcolorsel.c:1679
57 msgid "Help"
58 msgstr "¨D§U"
59
60 #. The directories clist
61 #: gtk/gtkfilesel.c:520
62 msgid "Directories"
63 msgstr "¥Ø¿ý"
64
65 #. The files clist
66 #: gtk/gtkfilesel.c:539
67 msgid "Files"
68 msgstr "ÀÉ®×"
69
70 #: gtk/gtkfilesel.c:609 gtk/gtkfilesel.c:1639
71 #, c-format
72 msgid "Directory unreadable: %s"
73 msgstr "µLªkŪ¨ú¥Ø¿ý: %s"
74
75 #: gtk/gtkfilesel.c:641
76 msgid "Create Dir"
77 msgstr "·s¼W¥Ø¿ý"
78
79 #: gtk/gtkfilesel.c:652 gtk/gtkfilesel.c:1029
80 msgid "Delete File"
81 msgstr "§R°£ÀÉ®×"
82
83 #: gtk/gtkfilesel.c:663 gtk/gtkfilesel.c:1133
84 msgid "Rename File"
85 msgstr "­«·s©R¦W"
86
87 #.
88 #. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
89 #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
90 #. (gpointer) fs);
91 #.
92 #: gtk/gtkfilesel.c:827
93 msgid "Error"
94 msgstr "¿ù»~"
95
96 #. close button
97 #: gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkinputdialog.c:354
98 msgid "Close"
99 msgstr "Ãö³¬"
100
101 #: gtk/gtkfilesel.c:920
102 msgid "Create Directory"
103 msgstr "·s¼W¥Ø¿ý"
104
105 #: gtk/gtkfilesel.c:934
106 msgid "Directory name:"
107 msgstr "¥Ø¿ý¦WºÙ:"
108
109 #. buttons
110 #: gtk/gtkfilesel.c:947
111 msgid "Create"
112 msgstr "·s¼W"
113
114 #. buttons
115 #: gtk/gtkfilesel.c:1051
116 msgid "Delete"
117 msgstr "§R°£"
118
119 #. buttons
120 #: gtk/gtkfilesel.c:1166
121 msgid "Rename"
122 msgstr "§ó·s"
123
124 #: gtk/gtkfilesel.c:1618
125 msgid "Selection: "
126 msgstr "¦r«¬¿ï¶µ: "
127
128 #: gtk/gtkfontsel.c:216
129 msgid "Foundry:"
130 msgstr "´£¨Ñ:"
131
132 #: gtk/gtkfontsel.c:217
133 msgid "Family:"
134 msgstr "¦rÅé:"
135
136 #: gtk/gtkfontsel.c:218
137 msgid "Weight:"
138 msgstr "¤j¤p:"
139
140 #: gtk/gtkfontsel.c:219
141 msgid "Slant:"
142 msgstr "±×Åé:"
143
144 #: gtk/gtkfontsel.c:220
145 msgid "Set Width:"
146 msgstr "¼e«×:"
147
148 #: gtk/gtkfontsel.c:221
149 msgid "Add Style:"
150 msgstr "¼W¥[§Î¦¡:"
151
152 #: gtk/gtkfontsel.c:222
153 msgid "Pixel Size:"
154 msgstr "¹³¯À¤j¤p:"
155
156 #: gtk/gtkfontsel.c:223
157 msgid "Point Size:"
158 msgstr "ÂI°}¤j¤p:"
159
160 #: gtk/gtkfontsel.c:224
161 msgid "Resolution X:"
162 msgstr "X ¸ÑªR«×:"
163
164 #: gtk/gtkfontsel.c:225
165 msgid "Resolution Y:"
166 msgstr "Y ¸ÑªR«×:"
167
168 #: gtk/gtkfontsel.c:226
169 msgid "Spacing:"
170 msgstr "¶¡¶Z:"
171
172 #: gtk/gtkfontsel.c:227
173 msgid "Average Width:"
174 msgstr "¥­§¡¼e«×:"
175
176 #: gtk/gtkfontsel.c:228
177 msgid "Charset:"
178 msgstr "¦r¶°:"
179
180 #. Number of internationalized titles here must match number
181 #. of NULL initializers above
182 #: gtk/gtkfontsel.c:472
183 msgid "Font Property"
184 msgstr "¦r«¬ÄÝ©Ê"
185
186 #: gtk/gtkfontsel.c:473
187 msgid "Requested Value"
188 msgstr "»Ý¨D­È"
189
190 #: gtk/gtkfontsel.c:474
191 msgid "Actual Value"
192 msgstr "¹ê»Ú­È"
193
194 #: gtk/gtkfontsel.c:507
195 msgid "Font"
196 msgstr "¦r«¬"
197
198 #: gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2202 gtk/gtkfontsel.c:2432
199 msgid "Font:"
200 msgstr "¦r«¬:"
201
202 #: gtk/gtkfontsel.c:522
203 msgid "Font Style:"
204 msgstr "¦r«¬¼Ë¦¡:"
205
206 #: gtk/gtkfontsel.c:527
207 msgid "Size:"
208 msgstr "¤j¤p:"
209
210 #: gtk/gtkfontsel.c:659 gtk/gtkfontsel.c:881
211 msgid "Reset Filter"
212 msgstr "­«³]¹LÂo¾¹"
213
214 #: gtk/gtkfontsel.c:673
215 msgid "Metric:"
216 msgstr "«×¶q:"
217
218 #: gtk/gtkfontsel.c:677
219 msgid "Points"
220 msgstr "ÂI°}"
221
222 #: gtk/gtkfontsel.c:684
223 msgid "Pixels"
224 msgstr "¹³¯À"
225
226 #. create the text entry widget
227 #: gtk/gtkfontsel.c:700
228 msgid "Preview:"
229 msgstr "¹wÄý:"
230
231 #: gtk/gtkfontsel.c:729
232 msgid "Font Information"
233 msgstr "¦r«¬¸ê°T"
234
235 #: gtk/gtkfontsel.c:762
236 msgid "Requested Font Name:"
237 msgstr "­n¨Dªº¦r«¬¦WºÙ:"
238
239 #: gtk/gtkfontsel.c:773
240 msgid "Actual Font Name:"
241 msgstr "¹ê»Ú¦r«¬¦WºÙ:"
242
243 #: gtk/gtkfontsel.c:784
244 #, c-format
245 msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
246 msgstr "¦³ %i ºØ¦r«¬¨Ñ¿ï¥Î(¦@ %i ºØ¼Ë¦¡)"
247
248 #: gtk/gtkfontsel.c:799
249 msgid "Filter"
250 msgstr "¹LÂo¾¹"
251
252 #: gtk/gtkfontsel.c:812
253 msgid "Font Types:"
254 msgstr "¦r«¬ºØÃþ:"
255
256 #: gtk/gtkfontsel.c:820
257 msgid "Bitmap"
258 msgstr "ÂI°}"
259
260 #: gtk/gtkfontsel.c:826
261 msgid "Scalable"
262 msgstr "¥iÁY©ñ"
263
264 #: gtk/gtkfontsel.c:832
265 msgid "Scaled Bitmap"
266 msgstr "¥iÁY©ñÂI°}"
267
268 #: gtk/gtkfontsel.c:903
269 msgid "*"
270 msgstr "*"
271
272 #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
273 #: gtk/gtkfontsel.c:1228
274 msgid "(nil)"
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2700
278 msgid "regular"
279 msgstr "¥¿±`"
280
281 #: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:1994
282 msgid "italic"
283 msgstr "±×Åé"
284
285 #: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:1995
286 msgid "oblique"
287 msgstr "¶É±×"
288
289 #: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:1996
290 msgid "reverse italic"
291 msgstr "¤Ï±×Åé"
292
293 #: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:1997
294 msgid "reverse oblique"
295 msgstr "¤Ï¶É±×"
296
297 #: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:1998
298 msgid "other"
299 msgstr "¨ä¥¦"
300
301 #: gtk/gtkfontsel.c:1244
302 msgid "[M]"
303 msgstr ""
304
305 #: gtk/gtkfontsel.c:1245
306 msgid "[C]"
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkfontsel.c:1793
310 msgid "The selected font is not available."
311 msgstr "¿ï©wªº¦r«¬¤£¦s¦b¡C"
312
313 #: gtk/gtkfontsel.c:1799
314 msgid "The selected font is not a valid font."
315 msgstr "¿ï©wªº¬OµL®Äªº¦r«¬¡C"
316
317 #: gtk/gtkfontsel.c:1860
318 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
319 msgstr "¦r«¬¬°Âù¦ì¤¸¦rÅé¡A¥i¯àµLªk¥¿±`Åã¥Ü¡C"
320
321 #: gtk/gtkfontsel.c:1982 gtk/gtkinputdialog.c:607
322 msgid "(unknown)"
323 msgstr "(¥¼ª¾)"
324
325 #: gtk/gtkfontsel.c:1993
326 msgid "roman"
327 msgstr "ù°¨Åé"
328
329 #: gtk/gtkfontsel.c:2005
330 msgid "proportional"
331 msgstr "¦¨¤ñ¨Òªº"
332
333 #: gtk/gtkfontsel.c:2006
334 msgid "monospaced"
335 msgstr "©w¼e«×ªº"
336
337 #: gtk/gtkfontsel.c:2007
338 msgid "char cell"
339 msgstr "¦rÅé®æ¤l"
340
341 #: gtk/gtkfontsel.c:2207
342 msgid "Font: (Filter Applied)"
343 msgstr "¦r«¬: (±Ä¥Î¹LÂo¾¹)"
344
345 #: gtk/gtkfontsel.c:2680
346 msgid "heavy"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkfontsel.c:2682
350 msgid "extrabold"
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkfontsel.c:2684
354 msgid "bold"
355 msgstr ""
356
357 #: gtk/gtkfontsel.c:2687
358 msgid "demibold"
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkfontsel.c:2690
362 msgid "medium"
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkfontsel.c:2692
366 msgid "normal"
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkfontsel.c:2694
370 #, fuzzy
371 msgid "light"
372 msgstr "¤j¤p:"
373
374 #: gtk/gtkfontsel.c:2696
375 msgid "extralight"
376 msgstr ""
377
378 #: gtk/gtkfontsel.c:2698
379 msgid "thin"
380 msgstr ""
381
382 #: gtk/gtkfontsel.c:2875
383 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
384 msgstr "¤w¶W¥X MAX_FONTS ,¥i¯à¿ò¥¢¬Y¨Ç¦r«¬¡C"
385
386 #: gtk/gtkfontsel.c:3729
387 msgid "Apply"
388 msgstr "®M¥Î"
389
390 #: gtk/gtkfontsel.c:3751
391 msgid "Font Selection"
392 msgstr "¦r«¬¿ï¾Ü"
393
394 #: gtk/gtkgamma.c:396
395 msgid "Gamma"
396 msgstr "Gamma"
397
398 #: gtk/gtkgamma.c:403
399 msgid "Gamma value"
400 msgstr "Gamma ­È"
401
402 #. shell and main vbox
403 #: gtk/gtkinputdialog.c:200
404 msgid "Input"
405 msgstr "¿é¤J"
406
407 #: gtk/gtkinputdialog.c:208
408 msgid "No input devices"
409 msgstr "¯Ê¤Ö¿é¤J¸Ë¸m"
410
411 #: gtk/gtkinputdialog.c:237
412 msgid "Device:"
413 msgstr "¸Ë¸m:"
414
415 #: gtk/gtkinputdialog.c:253
416 msgid "Disabled"
417 msgstr "¤w¥¢®Ä"
418
419 #: gtk/gtkinputdialog.c:261
420 msgid "Screen"
421 msgstr "¿Ã¹õ"
422
423 #: gtk/gtkinputdialog.c:269
424 msgid "Window"
425 msgstr "µøµ¡"
426
427 #: gtk/gtkinputdialog.c:277
428 msgid "Mode: "
429 msgstr "¼Ò¦¡:"
430
431 #. The axis listbox
432 #: gtk/gtkinputdialog.c:307
433 msgid "Axes"
434 msgstr "¶b"
435
436 #. Keys listbox
437 #: gtk/gtkinputdialog.c:323
438 msgid "Keys"
439 msgstr "Áä¶s"
440
441 #. We create the save button in any case, so that clients can
442 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
443 #: gtk/gtkinputdialog.c:345
444 msgid "Save"
445 msgstr "Àx¦s"
446
447 #: gtk/gtkinputdialog.c:500
448 msgid "X"
449 msgstr ""
450
451 #: gtk/gtkinputdialog.c:501
452 msgid "Y"
453 msgstr ""
454
455 #: gtk/gtkinputdialog.c:502
456 msgid "Pressure"
457 msgstr "À£¤O"
458
459 #: gtk/gtkinputdialog.c:503
460 msgid "X Tilt"
461 msgstr "X ¶É±×"
462
463 #: gtk/gtkinputdialog.c:504
464 msgid "Y Tilt"
465 msgstr "Y ¶É±×"
466
467 #: gtk/gtkinputdialog.c:544
468 msgid "none"
469 msgstr "µL"
470
471 #: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
472 msgid "(disabled)"
473 msgstr "(¤w¥¢®Ä)"
474
475 #. and clear button
476 #: gtk/gtkinputdialog.c:692
477 msgid "clear"
478 msgstr "²M°£"
479
480 #: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
481 #, c-format
482 msgid "Page %u"
483 msgstr "²Ä %u ­¶"
484
485 #: gtk/gtkrc.c:1611
486 #, c-format
487 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
488 msgstr "µLªk¥Ñ pixmap_path §ä¨ì¹ÏÀÉ: \"%s\" ²Ä %d ¦æ"
489
490 #: gtk/gtkrc.c:1614
491 #, c-format
492 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
493 msgstr "µLªk¥Ñ pixmap_path §ä¨ì¹ÏÀÉ: \"%s\""
494
495 #: gtk/gtkthemes.c:103
496 #, c-format
497 msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
498 msgstr "µLªk¥Ñ module_path §ä¨ì¥i¸ü¤J¼Ò²Õ: \"%s\","
499
500 #: gtk/gtktipsquery.c:180
501 msgid "--- No Tip ---"
502 msgstr "--- ¤wµL´£¥Ü ---"