1 # translation of gtk+.gtk-2-4.po to Uzbek
2 # Copyright (C) 1998-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
7 "Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-08-01 01:25-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
12 "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:150 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:787
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:934 tests/testfilechooser.c:192
21 msgid "Failed to open file '%s': %s"
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:165 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:801
26 msgid "Image file '%s' contains no data"
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:839
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977 tests/testfilechooser.c:237
33 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:239
39 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:415
45 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:430
51 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
52 "from a different GTK version?"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:577 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:629
57 msgid "Image type '%s' is not supported"
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:671
62 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:679
66 msgid "Unrecognized image file format"
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:852
71 msgid "Failed to load image '%s': %s"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1166
76 msgid "Error writing to image file: %s"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1210 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1326
81 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1239
85 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1251
89 msgid "Failed to open temporary file"
92 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1270
93 msgid "Failed to read from temporary file"
96 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1452
98 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
101 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1477
104 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
108 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1665 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1715
109 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
112 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:378
114 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
117 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:402 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:504
120 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
121 "but didn't give a reason for the failure"
124 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
125 msgid "Image header corrupt"
128 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
129 msgid "Image format unknown"
132 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:459
133 msgid "Image pixel data corrupt"
136 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
138 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
139 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
143 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
144 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
147 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
148 msgid "Unsupported animation type"
151 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
152 msgid "Invalid header in animation"
155 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
156 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
157 msgid "Not enough memory to load animation"
160 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
161 msgid "Malformed chunk in animation"
164 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
165 msgid "The ANI image format"
168 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
169 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
172 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
173 msgid "BMP image has unsupported header size"
176 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:282 gdk-pixbuf/io-bmp.c:307 gdk-pixbuf/io-bmp.c:330
177 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
178 msgid "BMP image has bogus header data"
181 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1118
182 msgid "The BMP image format"
185 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
187 msgid "Failure reading GIF: %s"
190 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1442 gdk-pixbuf/io-gif.c:1603
191 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
194 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
196 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
199 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
200 msgid "Stack overflow"
203 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
204 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
207 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
208 msgid "Bad code encountered"
211 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
212 msgid "Circular table entry in GIF file"
215 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:869 gdk-pixbuf/io-gif.c:1430 gdk-pixbuf/io-gif.c:1476
216 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1591
217 msgid "Not enough memory to load GIF file"
220 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1095
221 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
224 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1145
225 msgid "File does not appear to be a GIF file"
228 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
230 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
233 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1266
235 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
239 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1498
240 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
243 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1650
244 msgid "The GIF image format"
247 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:271 gdk-pixbuf/io-ico.c:332
248 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 gdk-pixbuf/io-ico.c:425
249 msgid "Not enough memory to load icon"
252 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:256
253 msgid "Invalid header in icon"
256 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:293
257 msgid "Icon has zero width"
260 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
261 msgid "Icon has zero height"
264 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:347
265 msgid "Compressed icons are not supported"
268 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:380
269 msgid "Unsupported icon type"
272 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:474
273 msgid "Not enough memory to load ICO file"
276 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:939
277 msgid "Image too large to be saved as ICO"
280 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:950
281 msgid "Cursor hotspot outside image"
284 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:973
286 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
289 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1202
290 msgid "The ICO image format"
293 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
295 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
298 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
300 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
304 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749
306 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
309 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:678 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
310 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950
311 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
314 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:893
317 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
321 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:908
324 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
327 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1069
328 msgid "The JPEG image format"
331 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
332 msgid "Couldn't allocate memory for header"
335 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
336 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
339 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
340 msgid "Image has invalid width and/or height"
343 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
344 msgid "Image has unsupported bpp"
347 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
349 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
352 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
353 msgid "Couldn't create new pixbuf"
356 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
357 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
360 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
361 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
364 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
365 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
368 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
369 msgid "No palette found at end of PCX data"
372 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
373 msgid "The PCX image format"
376 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
377 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
380 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
381 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
384 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
385 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
388 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
389 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
392 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
393 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
396 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
398 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
401 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
402 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
405 #: gdk-pixbuf/io-png.c:618
408 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
409 "applications to reduce memory usage"
412 #: gdk-pixbuf/io-png.c:669
413 msgid "Fatal error reading PNG image file"
416 #: gdk-pixbuf/io-png.c:718
418 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
421 #: gdk-pixbuf/io-png.c:813
423 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
426 #: gdk-pixbuf/io-png.c:821
427 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
430 #: gdk-pixbuf/io-png.c:854
432 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
435 #: gdk-pixbuf/io-png.c:994
436 msgid "The PNG image format"
439 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:249
440 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
443 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:281
444 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
447 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:311
448 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
451 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
452 msgid "PNM file has an image width of 0"
455 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
456 msgid "PNM file has an image height of 0"
459 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
460 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
463 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
464 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
467 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
468 msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
471 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
472 msgid "Raw PNM image type is invalid"
475 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:555 gdk-pixbuf/io-pnm.c:597
476 msgid "PNM image format is invalid"
479 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:656
480 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
483 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:711
484 msgid "Premature end-of-file encountered"
487 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:743 gdk-pixbuf/io-pnm.c:974
488 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
491 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
492 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
495 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
496 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
499 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871
500 msgid "Unexpected end of PNM image data"
503 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1003
504 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
507 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1082
508 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
511 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
512 msgid "RAS image has bogus header data"
515 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
516 msgid "RAS image has unknown type"
519 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
520 msgid "unsupported RAS image variation"
523 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
524 msgid "Not enough memory to load RAS image"
527 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
528 msgid "The Sun raster image format"
531 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
532 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
535 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
536 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
539 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
540 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
543 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
544 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
547 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:353
548 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
551 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
552 msgid "Cannot allocate colormap structure"
555 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
556 msgid "Cannot allocate colormap entries"
559 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
560 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
563 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
564 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
567 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
568 msgid "TGA image has invalid dimensions"
571 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
572 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
573 msgid "TGA image type not supported"
576 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
577 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
580 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
581 msgid "Excess data in file"
584 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:995
585 msgid "The Targa image format"
588 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:177
589 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
592 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184
593 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
596 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:192
597 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
600 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201 gdk-pixbuf/io-tiff.c:210
601 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
604 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:241 gdk-pixbuf/io-tiff.c:292
605 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:589
606 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
609 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:257 gdk-pixbuf/io-tiff.c:300
610 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
613 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:371
614 msgid "Failed to open TIFF image"
617 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:384
618 msgid "TIFFClose operation failed"
621 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:519 gdk-pixbuf/io-tiff.c:532
622 msgid "Failed to load TIFF image"
625 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:627
626 msgid "The TIFF image format"
629 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
630 msgid "Image has zero width"
633 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
634 msgid "Image has zero height"
637 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
638 msgid "Not enough memory to load image"
641 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
642 msgid "Couldn't save the rest"
645 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
646 msgid "The WBMP image format"
649 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
650 msgid "Invalid XBM file"
653 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
654 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
657 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
658 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
661 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
662 msgid "The XBM image format"
665 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
666 msgid "No XPM header found"
669 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
670 msgid "XPM file has image width <= 0"
673 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
674 msgid "XPM file has image height <= 0"
677 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
678 msgid "XPM file has invalid number of colors"
681 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
682 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
685 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
686 msgid "Cannot read XPM colormap"
689 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
690 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
693 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
694 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
697 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
698 msgid "The XPM image format"
701 #: gtk/gtkaboutdialog.c:209 gtk/gtkaboutdialog.c:1717
705 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
706 msgid "The license of the program"
709 #. Add the credits button
710 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
714 #. Add the license button
715 #: gtk/gtkaboutdialog.c:360
719 #: gtk/gtkaboutdialog.c:534
724 #: gtk/gtkaboutdialog.c:1655
728 #: gtk/gtkaboutdialog.c:1680
732 #: gtk/gtkaboutdialog.c:1683
733 msgid "Documented by"
736 #: gtk/gtkaboutdialog.c:1694
737 msgid "Translated by"
740 #: gtk/gtkaboutdialog.c:1698
744 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
745 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
746 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
747 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
749 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
750 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
751 #. * the year will appear on the right.
753 #: gtk/gtkcalendar.c:699
757 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
758 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
759 #. * to be the first day of the week, and so on.
761 #: gtk/gtkcalendar.c:709
762 msgid "calendar:week_start:0"
765 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
769 #: gtk/gtkcolorbutton.c:465
770 msgid "Received invalid color data\n"
773 #: gtk/gtkcolorsel.c:567
775 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
776 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
777 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
780 #: gtk/gtkcolorsel.c:572
782 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
783 "it for use in the future."
786 #: gtk/gtkcolorsel.c:933
787 msgid "_Save color here"
790 #: gtk/gtkcolorsel.c:1138
792 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
793 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
796 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
798 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
799 "lightness of that color using the inner triangle."
802 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
804 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
808 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
812 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
813 msgid "Position on the color wheel."
816 #: gtk/gtkcolorsel.c:1883
820 #: gtk/gtkcolorsel.c:1884
821 msgid "\"Deepness\" of the color."
824 #: gtk/gtkcolorsel.c:1885
828 #: gtk/gtkcolorsel.c:1886
829 msgid "Brightness of the color."
832 #: gtk/gtkcolorsel.c:1887
836 #: gtk/gtkcolorsel.c:1888
837 msgid "Amount of red light in the color."
840 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
844 #: gtk/gtkcolorsel.c:1890
845 msgid "Amount of green light in the color."
848 #: gtk/gtkcolorsel.c:1891
852 #: gtk/gtkcolorsel.c:1892
853 msgid "Amount of blue light in the color."
856 #: gtk/gtkcolorsel.c:1895
860 #: gtk/gtkcolorsel.c:1903 gtk/gtkcolorsel.c:1914
861 msgid "Transparency of the color."
864 #: gtk/gtkcolorsel.c:1921
868 #: gtk/gtkcolorsel.c:1936
870 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
871 "such as 'orange' in this entry."
874 #: gtk/gtkcolorsel.c:1955
878 #: gtk/gtkcolorsel.c:1987
882 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
883 msgid "Color Selection"
886 #: gtk/gtkentry.c:4343 gtk/gtktextview.c:6936
890 #: gtk/gtkentry.c:4353 gtk/gtktextview.c:6946
891 msgid "Input _Methods"
894 #: gtk/gtkentry.c:4363 gtk/gtktextview.c:6957
895 msgid "_Insert Unicode Control Character"
898 #: gtk/gtkfilechooser.c:1583 gtk/gtkfilechooser.c:1627
899 #: gtk/gtkfilechooser.c:1702 gtk/gtkfilechooser.c:1746
901 msgid "Invalid filename: %s"
904 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:745
907 "Could not retrieve information about %s:\n"
911 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:756
914 "Could not add a bookmark for %s:\n"
918 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:771 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5479
921 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
925 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:787
928 "Could not change the current folder to %s:\n"
932 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1083 gtk/gtkpathbar.c:842
936 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1101 gtk/gtkpathbar.c:844
940 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1545
943 "Could not create folder %s:\n"
947 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1728
949 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
952 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1831
955 "Could not remove bookmark for %s:\n"
959 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2438
961 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
964 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2570
968 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2624
972 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2671 gtk/gtkstock.c:294
976 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2681 gtk/gtkstock.c:351
978 msgstr "Олиб _ташлаш"
980 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2771
981 msgid "_Add to Shortcuts"
984 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2785
985 msgid "Show _Hidden Files"
988 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2909 gtk/gtkfilesel.c:766
992 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2937
996 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2962
1000 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2975
1005 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3020
1006 msgid "Create Fo_lder"
1007 msgstr "_Жилд яратиш"
1010 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3129
1014 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3171
1015 msgid "_Browse for other folders"
1018 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3408
1019 msgid "Save in _folder:"
1020 msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
1022 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3410
1023 msgid "Create in _folder:"
1024 msgstr "Ж_илдда яратиш:"
1026 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4096
1027 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1030 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4234
1031 msgid "Could not find the path"
1034 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4585
1036 msgid "shortcut %s does not exist"
1039 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5252
1040 msgid "Type name of new folder"
1043 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5281
1046 msgid_plural "%d bytes"
1050 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5283
1055 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5285
1060 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5287
1065 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5332
1069 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5334
1073 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5345
1077 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5440
1078 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
1081 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5517
1084 "Could not select %s:\n"
1088 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5556
1089 msgid "Open Location"
1092 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5563
1093 msgid "Save in Location"
1096 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5582
1100 #: gtk/gtkfilesel.c:730
1104 #: gtk/gtkfilesel.c:734
1108 #: gtk/gtkfilesel.c:770
1112 #: gtk/gtkfilesel.c:853 gtk/gtkfilesel.c:2243
1114 msgid "Folder unreadable: %s"
1117 #: gtk/gtkfilesel.c:984
1120 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1121 "available to this program.\n"
1122 "Are you sure that you want to select it?"
1125 #: gtk/gtkfilesel.c:1115
1129 #: gtk/gtkfilesel.c:1126
1130 msgid "De_lete File"
1131 msgstr "Файллни _ўчириш"
1133 #: gtk/gtkfilesel.c:1137
1134 msgid "_Rename File"
1135 msgstr "Файлнинг но_мини ўзгартириш"
1137 #: gtk/gtkfilesel.c:1439
1140 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1143 #: gtk/gtkfilesel.c:1441
1146 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1150 #: gtk/gtkfilesel.c:1442 gtk/gtkfilesel.c:1678
1151 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1154 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
1156 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1159 #: gtk/gtkfilesel.c:1484
1163 #: gtk/gtkfilesel.c:1499
1164 msgid "_Folder name:"
1165 msgstr "_Жилднинг номи:"
1167 #: gtk/gtkfilesel.c:1523
1171 #: gtk/gtkfilesel.c:1566
1173 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1176 #: gtk/gtkfilesel.c:1569
1179 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1183 #: gtk/gtkfilesel.c:1571 gtk/gtkfilesel.c:1692
1184 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1187 #: gtk/gtkfilesel.c:1580
1189 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1192 #: gtk/gtkfilesel.c:1623
1194 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1197 #: gtk/gtkfilesel.c:1628
1199 msgstr "Файллни ўчириш"
1201 #: gtk/gtkfilesel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:1688
1203 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1206 #: gtk/gtkfilesel.c:1676
1209 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1213 #: gtk/gtkfilesel.c:1690
1216 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1220 #: gtk/gtkfilesel.c:1700
1222 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1225 #: gtk/gtkfilesel.c:1747
1227 msgstr "Файлнинг номини ўзгартириш"
1229 #: gtk/gtkfilesel.c:1762
1231 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1234 #: gtk/gtkfilesel.c:1791
1236 msgstr "_Номини ўзгартириш"
1238 #: gtk/gtkfilesel.c:2223
1239 msgid "_Selection: "
1242 #: gtk/gtkfilesel.c:3139
1245 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1246 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1249 #: gtk/gtkfilesel.c:3142
1250 msgid "Invalid UTF-8"
1253 #: gtk/gtkfilesel.c:4019
1254 msgid "Name too long"
1257 #: gtk/gtkfilesel.c:4021
1258 msgid "Couldn't convert filename"
1261 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1266
1265 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:419 gtk/gtkfilesystemwin32.c:386
1270 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:426 gtk/gtkfilesystemunix.c:617
1271 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:393 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1357
1273 msgid "error getting information for '%s': %s"
1276 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:490 gtk/gtkfilesystemwin32.c:434
1278 msgid "error creating directory '%s': %s"
1281 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:570 gtk/gtkfilesystemwin32.c:494
1282 msgid "This file system does not support mounting"
1285 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:578
1287 msgstr "Файл тизими"
1289 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:731
1291 msgid "Could not get a stock icon for %s"
1294 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:826
1297 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
1298 "Please use a different name."
1301 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1434 gtk/gtkfilesystemwin32.c:923
1303 msgid "Bookmark saving failed (%s)"
1306 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1730
1308 msgid "error getting information for '%s'"
1311 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1119
1312 msgid "This file system does not support icons for everything"
1315 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtkfontbutton.c:294
1319 #. Initialize fields
1320 #: gtk/gtkfontbutton.c:288
1324 #: gtk/gtkfontbutton.c:806
1328 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1329 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1330 #: gtk/gtkfontsel.c:72
1331 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1334 #: gtk/gtkfontsel.c:359
1338 #: gtk/gtkfontsel.c:365
1342 #: gtk/gtkfontsel.c:371
1346 #. create the text entry widget
1347 #: gtk/gtkfontsel.c:547
1351 #: gtk/gtkfontsel.c:1374
1352 msgid "Font Selection"
1355 #: gtk/gtkgamma.c:400
1359 #: gtk/gtkgamma.c:410
1360 msgid "_Gamma value"
1363 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1366 #: gtk/gtkiconfactory.c:1620
1368 msgid "Error loading icon: %s"
1371 #: gtk/gtkicontheme.c:1186
1374 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
1375 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
1376 "You can get a copy from:\n"
1380 #: gtk/gtkicontheme.c:1251
1382 msgid "Icon '%s' not present in theme"
1385 #: gtk/gtkimmodule.c:421
1389 #: gtk/gtkinputdialog.c:234
1393 #: gtk/gtkinputdialog.c:243
1394 msgid "No extended input devices"
1397 #: gtk/gtkinputdialog.c:255
1401 #: gtk/gtkinputdialog.c:272
1405 #: gtk/gtkinputdialog.c:279
1409 #: gtk/gtkinputdialog.c:286
1413 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
1418 #: gtk/gtkinputdialog.c:324
1423 #: gtk/gtkinputdialog.c:341
1427 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
1431 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
1435 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
1439 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
1443 #: gtk/gtkinputdialog.c:565
1447 #: gtk/gtkinputdialog.c:566
1451 #: gtk/gtkinputdialog.c:606
1455 #: gtk/gtkinputdialog.c:642 gtk/gtkinputdialog.c:678
1459 #: gtk/gtkinputdialog.c:671
1464 #: gtk/gtkinputdialog.c:758
1468 #: gtk/gtklabel.c:3410
1472 #: gtk/gtklabel.c:3420
1473 msgid "Input Methods"
1476 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1477 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1478 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1479 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1481 #: gtk/gtkmain.c:854
1483 msgstr "default:LTR"
1485 #: gtk/gtknotebook.c:2711 gtk/gtknotebook.c:5059
1490 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:90
1494 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:91
1495 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
1500 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
1503 #: gtk/gtkrc.c:3030 gtk/gtkrc.c:3033
1505 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
1510 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
1513 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
1514 #: gtk/gtkstock.c:285
1518 #: gtk/gtkstock.c:286
1522 #: gtk/gtkstock.c:287
1526 #: gtk/gtkstock.c:288
1530 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
1531 #. * need the mnemonics to be rationalized
1533 #: gtk/gtkstock.c:293
1537 #: gtk/gtkstock.c:295
1541 #: gtk/gtkstock.c:296
1545 #: gtk/gtkstock.c:297
1547 msgstr "_Бекор қилиш"
1549 #: gtk/gtkstock.c:298
1551 msgstr "К_омпакт-диск"
1553 #: gtk/gtkstock.c:299
1557 #: gtk/gtkstock.c:300
1561 #: gtk/gtkstock.c:301
1563 msgstr "Ай_лантириш"
1565 #: gtk/gtkstock.c:302
1567 msgstr "_Нусха кўчириш"
1569 #: gtk/gtkstock.c:303
1573 #: gtk/gtkstock.c:304
1577 #: gtk/gtkstock.c:305
1581 #: gtk/gtkstock.c:306
1586 #: gtk/gtkstock.c:307
1590 #: gtk/gtkstock.c:308
1591 msgid "Find and _Replace"
1592 msgstr "Қидириш ва а_лмаштириш"
1594 #: gtk/gtkstock.c:309
1598 #: gtk/gtkstock.c:310
1602 #: gtk/gtkstock.c:311
1606 #: gtk/gtkstock.c:312
1610 #: gtk/gtkstock.c:313
1614 #: gtk/gtkstock.c:314
1618 #: gtk/gtkstock.c:315
1622 #: gtk/gtkstock.c:316 gtk/gtkstock.c:330
1626 #: gtk/gtkstock.c:317
1630 #: gtk/gtkstock.c:318
1634 #: gtk/gtkstock.c:319
1638 #: gtk/gtkstock.c:320
1642 #: gtk/gtkstock.c:321
1643 msgid "Increase Indent"
1646 #: gtk/gtkstock.c:322
1647 msgid "Decrease Indent"
1650 #: gtk/gtkstock.c:323
1654 #: gtk/gtkstock.c:324
1658 #: gtk/gtkstock.c:325
1662 #: gtk/gtkstock.c:326
1666 #: gtk/gtkstock.c:327
1670 #: gtk/gtkstock.c:328
1674 #: gtk/gtkstock.c:329
1678 #: gtk/gtkstock.c:331
1683 #: gtk/gtkstock.c:332
1688 #: gtk/gtkstock.c:333
1692 #: gtk/gtkstock.c:334
1696 #: gtk/gtkstock.c:335
1701 #: gtk/gtkstock.c:336
1706 #: gtk/gtkstock.c:337 gtk/gtkstock.c:360
1710 #: gtk/gtkstock.c:338
1714 #: gtk/gtkstock.c:339
1718 #: gtk/gtkstock.c:340
1722 #: gtk/gtkstock.c:341
1726 #: gtk/gtkstock.c:342
1730 #: gtk/gtkstock.c:343
1734 #: gtk/gtkstock.c:344
1735 msgid "_Preferences"
1738 #: gtk/gtkstock.c:345
1740 msgstr "_Босиб чиқариш"
1742 #: gtk/gtkstock.c:346
1743 msgid "Print Pre_view"
1746 #: gtk/gtkstock.c:347
1750 #: gtk/gtkstock.c:348
1754 #: gtk/gtkstock.c:349
1758 #: gtk/gtkstock.c:350
1762 #: gtk/gtkstock.c:352
1766 #: gtk/gtkstock.c:353
1770 #: gtk/gtkstock.c:354
1772 msgstr "...сиф_атида сақлаш"
1774 #: gtk/gtkstock.c:355
1778 #: gtk/gtkstock.c:356
1782 #: gtk/gtkstock.c:357
1786 #: gtk/gtkstock.c:358
1790 #: gtk/gtkstock.c:359
1791 msgid "_Spell Check"
1792 msgstr "Имлони _текшириш"
1794 #: gtk/gtkstock.c:361
1795 msgid "_Strikethrough"
1798 #: gtk/gtkstock.c:362
1802 #: gtk/gtkstock.c:363
1806 #: gtk/gtkstock.c:364
1808 msgstr "_Бекор қилиш"
1810 #: gtk/gtkstock.c:365
1814 #: gtk/gtkstock.c:366
1815 msgid "_Normal Size"
1818 #: gtk/gtkstock.c:367
1822 #: gtk/gtkstock.c:368
1824 msgstr "К_атталаштириш"
1826 #: gtk/gtkstock.c:369
1828 msgstr "К_ичиклаштириш"
1830 #: gtk/gtktextutil.c:47
1831 msgid "LRM _Left-to-right mark"
1834 #: gtk/gtktextutil.c:48
1835 msgid "RLM _Right-to-left mark"
1838 #: gtk/gtktextutil.c:49
1839 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
1842 #: gtk/gtktextutil.c:50
1843 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
1846 #: gtk/gtktextutil.c:51
1847 msgid "LRO Left-to-right _override"
1850 #: gtk/gtktextutil.c:52
1851 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
1854 #: gtk/gtktextutil.c:53
1855 msgid "PDF _Pop directional formatting"
1858 #: gtk/gtktextutil.c:54
1859 msgid "ZWS _Zero width space"
1862 #: gtk/gtktextutil.c:55
1863 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
1866 #: gtk/gtktextutil.c:56
1867 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
1870 #: gtk/gtkthemes.c:70
1872 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
1875 #: gtk/gtktipsquery.c:185
1876 msgid "--- No Tip ---"
1879 #: gtk/gtkuimanager.c:1099
1881 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
1884 #: gtk/gtkuimanager.c:1317
1886 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
1889 #: gtk/gtkuimanager.c:1402
1891 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
1894 #: gtk/gtkuimanager.c:2188
1899 #: modules/input/imam-et.c:454
1900 msgid "Amharic (EZ+)"
1904 #: modules/input/imcedilla.c:91
1909 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
1910 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
1914 #: modules/input/iminuktitut.c:127
1915 msgid "Inukitut (Transliterated)"
1919 #: modules/input/imipa.c:145
1924 #: modules/input/imthai-broken.c:178
1925 msgid "Thai (Broken)"
1929 #: modules/input/imti-er.c:453
1930 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
1934 #: modules/input/imti-et.c:453
1935 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
1939 #: modules/input/imviqr.c:244
1940 msgid "Vietnamese (VIQR)"
1944 #: modules/input/imxim.c:28
1945 msgid "X Input Method"
1948 #: tests/testfilechooser.c:179
1950 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
1954 #~ msgid "File name"
1955 #~ msgstr "Fayl nomi"
1959 #~ msgstr "_Qo'shish"
1963 #~ msgstr "Olib _tashlash"
1967 #~ msgstr "_Yuqoriga"