1 # translation of gtk+.gtk-2-4.po to Uzbek
2 # Copyright (C) 1998-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
7 "Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-07-19 13:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
12 "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:150 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:779
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:926 tests/testfilechooser.c:192
21 msgid "Failed to open file '%s': %s"
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:165 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:793
26 msgid "Image file '%s' contains no data"
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:831
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969 tests/testfilechooser.c:237
32 msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:239
38 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:415
44 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:430
50 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
51 "from a different GTK version?"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:577 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:625
56 msgid "Image type '%s' is not supported"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:663
61 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:671
65 msgid "Unrecognized image file format"
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:844
70 msgid "Failed to load image '%s': %s"
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1158
75 msgid "Error writing to image file: %s"
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1202 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1318
80 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1231
84 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1243
88 msgid "Failed to open temporary file"
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1262
92 msgid "Failed to read from temporary file"
95 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1444
97 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
100 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1469
103 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
107 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1657 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1707
108 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:378
113 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
116 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:402 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:504
119 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
120 "but didn't give a reason for the failure"
123 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
124 msgid "Image header corrupt"
127 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
128 msgid "Image format unknown"
131 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:459
132 msgid "Image pixel data corrupt"
135 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
137 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
138 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
142 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
143 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
146 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
147 msgid "Unsupported animation type"
150 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
151 msgid "Invalid header in animation"
154 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
155 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
156 msgid "Not enough memory to load animation"
159 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
160 msgid "Malformed chunk in animation"
163 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
164 msgid "The ANI image format"
167 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
168 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
171 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
172 msgid "BMP image has unsupported header size"
175 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:282 gdk-pixbuf/io-bmp.c:307 gdk-pixbuf/io-bmp.c:330
176 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
177 msgid "BMP image has bogus header data"
180 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1118
181 msgid "The BMP image format"
184 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
186 msgid "Failure reading GIF: %s"
189 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1442 gdk-pixbuf/io-gif.c:1603
190 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
193 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
195 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
198 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
199 msgid "Stack overflow"
202 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
203 msgid "GIF image loader can't understand this image."
206 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
207 msgid "Bad code encountered"
210 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
211 msgid "Circular table entry in GIF file"
214 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:869 gdk-pixbuf/io-gif.c:1430 gdk-pixbuf/io-gif.c:1476
215 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1591
216 msgid "Not enough memory to load GIF file"
219 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1095
220 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
223 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1145
224 msgid "File does not appear to be a GIF file"
227 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
229 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
232 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1266
234 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
238 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1498
239 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
242 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1650
243 msgid "The GIF image format"
246 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:271 gdk-pixbuf/io-ico.c:332
247 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 gdk-pixbuf/io-ico.c:425
248 msgid "Not enough memory to load icon"
251 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:256
252 msgid "Invalid header in icon"
255 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:293
256 msgid "Icon has zero width"
259 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
260 msgid "Icon has zero height"
263 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:347
264 msgid "Compressed icons are not supported"
267 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:380
268 msgid "Unsupported icon type"
271 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:474
272 msgid "Not enough memory to load ICO file"
275 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:939
276 msgid "Image too large to be saved as ICO"
279 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:950
280 msgid "Cursor hotspot outside image"
283 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:973
285 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
288 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1202
289 msgid "The ICO image format"
292 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
294 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
297 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
299 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
303 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749
305 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
308 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:678 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
309 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950
310 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
313 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:893
316 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
320 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:908
322 msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
325 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1069
326 msgid "The JPEG image format"
329 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
330 msgid "Couldn't allocate memory for header"
333 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
334 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
337 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
338 msgid "Image has invalid width and/or height"
341 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
342 msgid "Image has unsupported bpp"
345 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
347 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
350 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
351 msgid "Couldn't create new pixbuf"
354 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
355 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
358 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
359 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
362 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
363 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
366 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
367 msgid "No palette found at end of PCX data"
370 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
371 msgid "The PCX image format"
374 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
375 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
378 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
379 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
382 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
383 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
386 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
387 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
390 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
391 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
394 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
396 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
399 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
400 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
403 #: gdk-pixbuf/io-png.c:618
406 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
407 "applications to reduce memory usage"
410 #: gdk-pixbuf/io-png.c:669
411 msgid "Fatal error reading PNG image file"
414 #: gdk-pixbuf/io-png.c:718
416 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
419 #: gdk-pixbuf/io-png.c:813
420 msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
423 #: gdk-pixbuf/io-png.c:821
424 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
427 #: gdk-pixbuf/io-png.c:854
429 msgid "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
432 #: gdk-pixbuf/io-png.c:994
433 msgid "The PNG image format"
436 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:249
437 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
440 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:281
441 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
444 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:311
445 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
448 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
449 msgid "PNM file has an image width of 0"
452 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
453 msgid "PNM file has an image height of 0"
456 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
457 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
460 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
461 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
464 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
465 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
468 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
469 msgid "Raw PNM image type is invalid"
472 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:555 gdk-pixbuf/io-pnm.c:597
473 msgid "PNM image format is invalid"
476 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:656
477 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
480 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:711
481 msgid "Premature end-of-file encountered"
484 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:743 gdk-pixbuf/io-pnm.c:974
485 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
488 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
489 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
492 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
493 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
496 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871
497 msgid "Unexpected end of PNM image data"
500 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1003
501 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
504 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1082
505 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
508 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
509 msgid "RAS image has bogus header data"
512 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
513 msgid "RAS image has unknown type"
516 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
517 msgid "unsupported RAS image variation"
520 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
521 msgid "Not enough memory to load RAS image"
524 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
525 msgid "The Sun raster image format"
528 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
529 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
532 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
533 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
536 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
537 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
540 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
541 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
544 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:353
545 msgid "Can't allocate new pixbuf"
548 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
549 msgid "Can't allocate colormap structure"
552 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
553 msgid "Can't allocate colormap entries"
556 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
557 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
560 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
561 msgid "Can't allocate TGA header memory"
564 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
565 msgid "TGA image has invalid dimensions"
568 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
569 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
570 msgid "TGA image type not supported"
573 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
574 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
577 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
578 msgid "Excess data in file"
581 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:995
582 msgid "The Targa image format"
585 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
586 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
589 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:182
590 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
593 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:190
594 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
597 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:199 gdk-pixbuf/io-tiff.c:208
598 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
601 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:227 gdk-pixbuf/io-tiff.c:239 gdk-pixbuf/io-tiff.c:290
602 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:587
603 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
606 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:255 gdk-pixbuf/io-tiff.c:298
607 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
610 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:369
611 msgid "Failed to open TIFF image"
614 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:382
615 msgid "TIFFClose operation failed"
618 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:517 gdk-pixbuf/io-tiff.c:530
619 msgid "Failed to load TIFF image"
622 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:625
623 msgid "The TIFF image format"
626 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
627 msgid "Image has zero width"
630 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
631 msgid "Image has zero height"
634 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
635 msgid "Not enough memory to load image"
638 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
639 msgid "Couldn't save the rest"
642 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
643 msgid "The WBMP image format"
646 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
647 msgid "Invalid XBM file"
650 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
651 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
654 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
655 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
658 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
659 msgid "The XBM image format"
662 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
663 msgid "No XPM header found"
666 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
667 msgid "XPM file has image width <= 0"
670 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
671 msgid "XPM file has image height <= 0"
674 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
675 msgid "XPM file has invalid number of colors"
678 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
679 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
682 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
683 msgid "Can't read XPM colormap"
686 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
687 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
690 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
691 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
694 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
695 msgid "The XPM image format"
698 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
699 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
700 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
703 #: gtk/gtkaccellabel.c:118
707 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
708 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
709 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
712 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
716 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
717 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
718 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
721 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
725 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
726 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
727 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
728 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
730 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
731 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
732 #. * the year will appear on the right.
734 #: gtk/gtkcalendar.c:709
738 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
739 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
740 #. * to be the first day of the week, and so on.
742 #: gtk/gtkcalendar.c:719
743 msgid "calendar:week_start:0"
746 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
750 #: gtk/gtkcolorbutton.c:465
751 msgid "Received invalid color data\n"
754 #: gtk/gtkcolorsel.c:567
756 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
757 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
758 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
761 #: gtk/gtkcolorsel.c:572
763 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
764 "it for use in the future."
767 #: gtk/gtkcolorsel.c:933
768 msgid "_Save color here"
771 #: gtk/gtkcolorsel.c:1138
773 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
774 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
777 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
779 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
780 "lightness of that color using the inner triangle."
783 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
785 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
789 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
793 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
794 msgid "Position on the color wheel."
797 #: gtk/gtkcolorsel.c:1883
801 #: gtk/gtkcolorsel.c:1884
802 msgid "\"Deepness\" of the color."
805 #: gtk/gtkcolorsel.c:1885
809 #: gtk/gtkcolorsel.c:1886
810 msgid "Brightness of the color."
813 #: gtk/gtkcolorsel.c:1887
817 #: gtk/gtkcolorsel.c:1888
818 msgid "Amount of red light in the color."
821 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
825 #: gtk/gtkcolorsel.c:1890
826 msgid "Amount of green light in the color."
829 #: gtk/gtkcolorsel.c:1891
833 #: gtk/gtkcolorsel.c:1892
834 msgid "Amount of blue light in the color."
837 #: gtk/gtkcolorsel.c:1895
841 #: gtk/gtkcolorsel.c:1903 gtk/gtkcolorsel.c:1914
842 msgid "Transparency of the color."
845 #: gtk/gtkcolorsel.c:1921
849 #: gtk/gtkcolorsel.c:1936
851 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
852 "such as 'orange' in this entry."
855 #: gtk/gtkcolorsel.c:1955
859 #: gtk/gtkcolorsel.c:1987
863 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
864 msgid "Color Selection"
867 #: gtk/gtkentry.c:4312 gtk/gtktextview.c:6933
871 #: gtk/gtkentry.c:4322 gtk/gtktextview.c:6943
872 msgid "Input _Methods"
875 #: gtk/gtkentry.c:4332 gtk/gtktextview.c:6954
876 msgid "_Insert Unicode Control Character"
879 #: gtk/gtkfilechooser.c:1583 gtk/gtkfilechooser.c:1627
880 #: gtk/gtkfilechooser.c:1702 gtk/gtkfilechooser.c:1746
882 msgid "Invalid filename: %s"
885 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:734
888 "Could not retrieve information about %s:\n"
892 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:745
895 "Could not add a bookmark for %s:\n"
899 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:760 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5351
902 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
906 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:776
909 "Could not change the current folder to %s:\n"
913 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1072 gtk/gtkpathbar.c:842
917 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1090 gtk/gtkpathbar.c:844
921 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1534
924 "Could not create folder %s:\n"
928 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1717
930 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
933 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1795
936 "Could not remove bookmark for %s:\n"
940 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2387
942 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
945 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2525
949 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2579
953 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
954 #. * need the mnemonics to be rationalized
956 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2626 gtk/gtkstock.c:293
960 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2636 gtk/gtkstock.c:341
962 msgstr "Олиб _ташлаш"
964 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2715
965 msgid "Show _Hidden Files"
968 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2830 gtk/gtkfilesel.c:766
972 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2857
976 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2879
980 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2891
985 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2936
986 msgid "Create Fo_lder"
987 msgstr "_Жилд яратиш"
990 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3046
994 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3088
995 msgid "_Browse for other folders"
998 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3325
999 msgid "Save in _folder:"
1000 msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
1002 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327
1003 msgid "Create in _folder:"
1004 msgstr "Ж_илдда яратиш:"
1006 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971
1007 msgid "Can't change to folder because it isn't local"
1010 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4109
1011 msgid "Could not find the path"
1014 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4460
1016 msgid "shortcut %s does not exist"
1019 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5124
1020 msgid "Type name of new folder"
1023 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5153
1026 msgid_plural "%d bytes"
1030 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5155
1035 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5157
1040 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159
1045 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5204
1049 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5206
1053 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5217
1057 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5312
1058 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
1061 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5389
1064 "Could not select %s:\n"
1068 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5428
1069 msgid "Open Location"
1072 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5435
1073 msgid "Save in Location"
1076 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5454
1080 #: gtk/gtkfilesel.c:730
1084 #: gtk/gtkfilesel.c:734
1088 #: gtk/gtkfilesel.c:770
1092 #: gtk/gtkfilesel.c:853 gtk/gtkfilesel.c:2243
1094 msgid "Folder unreadable: %s"
1097 #: gtk/gtkfilesel.c:984
1100 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1101 "available to this program.\n"
1102 "Are you sure that you want to select it?"
1105 #: gtk/gtkfilesel.c:1115
1109 #: gtk/gtkfilesel.c:1126
1110 msgid "De_lete File"
1111 msgstr "Файллни _ўчириш"
1113 #: gtk/gtkfilesel.c:1137
1114 msgid "_Rename File"
1115 msgstr "Файлнинг но_мини ўзгартириш"
1117 #: gtk/gtkfilesel.c:1439
1119 msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1122 #: gtk/gtkfilesel.c:1441
1125 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1129 #: gtk/gtkfilesel.c:1442 gtk/gtkfilesel.c:1678
1130 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1133 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
1135 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1138 #: gtk/gtkfilesel.c:1484
1142 #: gtk/gtkfilesel.c:1499
1143 msgid "_Folder name:"
1144 msgstr "_Жилднинг номи:"
1146 #: gtk/gtkfilesel.c:1523
1150 #: gtk/gtkfilesel.c:1566
1152 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1155 #: gtk/gtkfilesel.c:1569
1158 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1162 #: gtk/gtkfilesel.c:1571 gtk/gtkfilesel.c:1692
1163 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1166 #: gtk/gtkfilesel.c:1580
1168 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1171 #: gtk/gtkfilesel.c:1623
1173 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1176 #: gtk/gtkfilesel.c:1628
1178 msgstr "Файллни ўчириш"
1180 #: gtk/gtkfilesel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:1688
1182 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1185 #: gtk/gtkfilesel.c:1676
1188 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1192 #: gtk/gtkfilesel.c:1690
1195 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1199 #: gtk/gtkfilesel.c:1700
1201 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1204 #: gtk/gtkfilesel.c:1747
1206 msgstr "Файлнинг номини ўзгартириш"
1208 #: gtk/gtkfilesel.c:1762
1210 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1213 #: gtk/gtkfilesel.c:1791
1215 msgstr "_Номини ўзгартириш"
1217 #: gtk/gtkfilesel.c:2223
1218 msgid "_Selection: "
1221 #: gtk/gtkfilesel.c:3139
1224 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1225 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1228 #: gtk/gtkfilesel.c:3142
1229 msgid "Invalid UTF-8"
1232 #: gtk/gtkfilesel.c:4019
1233 msgid "Name too long"
1236 #: gtk/gtkfilesel.c:4021
1237 msgid "Couldn't convert filename"
1240 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1266
1244 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:419 gtk/gtkfilesystemwin32.c:386
1249 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:426 gtk/gtkfilesystemunix.c:617
1250 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:393 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1357
1252 msgid "error getting information for '%s': %s"
1255 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:490 gtk/gtkfilesystemwin32.c:434
1257 msgid "error creating directory '%s': %s"
1260 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:570 gtk/gtkfilesystemwin32.c:494
1261 msgid "This file system does not support mounting"
1264 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:578
1266 msgstr "Файл тизими"
1268 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:731
1270 msgid "Could not get a stock icon for %s"
1273 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:826
1276 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
1277 "Please use a different name."
1280 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1434 gtk/gtkfilesystemwin32.c:923
1282 msgid "Bookmark saving failed (%s)"
1285 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1730
1287 msgid "error getting information for '%s'"
1290 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1119
1291 msgid "This file system does not support icons for everything"
1294 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtkfontbutton.c:294
1298 #. Initialize fields
1299 #: gtk/gtkfontbutton.c:288
1303 #: gtk/gtkfontbutton.c:806
1307 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1308 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1309 #: gtk/gtkfontsel.c:69
1310 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1313 #: gtk/gtkfontsel.c:355
1317 #: gtk/gtkfontsel.c:361
1321 #: gtk/gtkfontsel.c:367
1325 #. create the text entry widget
1326 #: gtk/gtkfontsel.c:499
1330 #: gtk/gtkfontsel.c:1327
1331 msgid "Font Selection"
1334 #: gtk/gtkgamma.c:400
1338 #: gtk/gtkgamma.c:410
1339 msgid "_Gamma value"
1342 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1345 #: gtk/gtkiconfactory.c:1572
1347 msgid "Error loading icon: %s"
1350 #: gtk/gtkicontheme.c:1186
1353 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
1354 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
1355 "You can get a copy from:\n"
1359 #: gtk/gtkicontheme.c:1251
1361 msgid "Icon '%s' not present in theme"
1364 #: gtk/gtkimmodule.c:421
1368 #: gtk/gtkinputdialog.c:234
1372 #: gtk/gtkinputdialog.c:243
1373 msgid "No extended input devices"
1376 #: gtk/gtkinputdialog.c:255
1380 #: gtk/gtkinputdialog.c:272
1384 #: gtk/gtkinputdialog.c:279
1388 #: gtk/gtkinputdialog.c:286
1392 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
1397 #: gtk/gtkinputdialog.c:324
1402 #: gtk/gtkinputdialog.c:341
1406 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
1410 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
1414 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
1418 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
1422 #: gtk/gtkinputdialog.c:565
1426 #: gtk/gtkinputdialog.c:566
1430 #: gtk/gtkinputdialog.c:606
1434 #: gtk/gtkinputdialog.c:642 gtk/gtkinputdialog.c:678
1438 #: gtk/gtkinputdialog.c:671
1443 #: gtk/gtkinputdialog.c:758
1447 #: gtk/gtklabel.c:3297
1451 #: gtk/gtklabel.c:3307
1452 msgid "Input Methods"
1455 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1456 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1457 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1458 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1460 #: gtk/gtkmain.c:854
1462 msgstr "default:LTR"
1464 #: gtk/gtknotebook.c:2680 gtk/gtknotebook.c:5073
1469 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:90
1473 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:91
1474 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
1479 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
1482 #: gtk/gtkrc.c:3030 gtk/gtkrc.c:3033
1484 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
1489 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
1492 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
1493 #: gtk/gtkstock.c:285
1497 #: gtk/gtkstock.c:286
1501 #: gtk/gtkstock.c:287
1505 #: gtk/gtkstock.c:288
1509 #: gtk/gtkstock.c:294
1513 #: gtk/gtkstock.c:295
1517 #: gtk/gtkstock.c:296
1519 msgstr "_Бекор қилиш"
1521 #: gtk/gtkstock.c:297
1523 msgstr "К_омпакт-диск"
1525 #: gtk/gtkstock.c:298
1529 #: gtk/gtkstock.c:299
1533 #: gtk/gtkstock.c:300
1535 msgstr "Ай_лантириш"
1537 #: gtk/gtkstock.c:301
1539 msgstr "_Нусха кўчириш"
1541 #: gtk/gtkstock.c:302
1545 #: gtk/gtkstock.c:303
1549 #: gtk/gtkstock.c:304
1553 #: gtk/gtkstock.c:305
1557 #: gtk/gtkstock.c:306
1558 msgid "Find and _Replace"
1559 msgstr "Қидириш ва а_лмаштириш"
1561 #: gtk/gtkstock.c:307
1565 #: gtk/gtkstock.c:308
1569 #: gtk/gtkstock.c:309
1573 #: gtk/gtkstock.c:310
1577 #: gtk/gtkstock.c:311
1581 #: gtk/gtkstock.c:312
1585 #: gtk/gtkstock.c:313
1589 #: gtk/gtkstock.c:314
1593 #: gtk/gtkstock.c:315
1597 #: gtk/gtkstock.c:316
1601 #: gtk/gtkstock.c:317
1605 #: gtk/gtkstock.c:318
1609 #: gtk/gtkstock.c:319
1610 msgid "Increase Indent"
1613 #: gtk/gtkstock.c:320
1614 msgid "Decrease Indent"
1617 #: gtk/gtkstock.c:321
1621 #: gtk/gtkstock.c:322
1625 #: gtk/gtkstock.c:323
1629 #: gtk/gtkstock.c:324
1633 #: gtk/gtkstock.c:325
1637 #: gtk/gtkstock.c:326
1641 #: gtk/gtkstock.c:327
1645 #: gtk/gtkstock.c:328
1649 #: gtk/gtkstock.c:329
1653 #: gtk/gtkstock.c:330
1657 #: gtk/gtkstock.c:331
1661 #: gtk/gtkstock.c:332
1665 #: gtk/gtkstock.c:333
1669 #: gtk/gtkstock.c:334
1670 msgid "_Preferences"
1673 #: gtk/gtkstock.c:335
1675 msgstr "_Босиб чиқариш"
1677 #: gtk/gtkstock.c:336
1678 msgid "Print Pre_view"
1681 #: gtk/gtkstock.c:337
1685 #: gtk/gtkstock.c:338
1689 #: gtk/gtkstock.c:339
1693 #: gtk/gtkstock.c:340
1697 #: gtk/gtkstock.c:342
1701 #: gtk/gtkstock.c:343
1705 #: gtk/gtkstock.c:344
1707 msgstr "...сиф_атида сақлаш"
1709 #: gtk/gtkstock.c:345
1713 #: gtk/gtkstock.c:346
1717 #: gtk/gtkstock.c:347
1721 #: gtk/gtkstock.c:348
1725 #: gtk/gtkstock.c:349
1726 msgid "_Spell Check"
1727 msgstr "Имлони _текшириш"
1729 #: gtk/gtkstock.c:350
1733 #: gtk/gtkstock.c:351
1734 msgid "_Strikethrough"
1737 #: gtk/gtkstock.c:352
1741 #: gtk/gtkstock.c:353
1745 #: gtk/gtkstock.c:354
1747 msgstr "_Бекор қилиш"
1749 #: gtk/gtkstock.c:355
1753 #: gtk/gtkstock.c:356
1754 msgid "_Normal Size"
1757 #: gtk/gtkstock.c:357
1761 #: gtk/gtkstock.c:358
1763 msgstr "К_атталаштириш"
1765 #: gtk/gtkstock.c:359
1767 msgstr "К_ичиклаштириш"
1769 #: gtk/gtktextutil.c:47
1770 msgid "LRM _Left-to-right mark"
1773 #: gtk/gtktextutil.c:48
1774 msgid "RLM _Right-to-left mark"
1777 #: gtk/gtktextutil.c:49
1778 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
1781 #: gtk/gtktextutil.c:50
1782 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
1785 #: gtk/gtktextutil.c:51
1786 msgid "LRO Left-to-right _override"
1789 #: gtk/gtktextutil.c:52
1790 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
1793 #: gtk/gtktextutil.c:53
1794 msgid "PDF _Pop directional formatting"
1797 #: gtk/gtktextutil.c:54
1798 msgid "ZWS _Zero width space"
1801 #: gtk/gtktextutil.c:55
1802 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
1805 #: gtk/gtktextutil.c:56
1806 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
1809 #: gtk/gtkthemes.c:70
1811 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
1814 #: gtk/gtktipsquery.c:185
1815 msgid "--- No Tip ---"
1818 #: gtk/gtkuimanager.c:1095
1820 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
1823 #: gtk/gtkuimanager.c:1313
1825 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
1828 #: gtk/gtkuimanager.c:1398
1830 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
1833 #: gtk/gtkuimanager.c:2175
1838 #: modules/input/imam-et.c:454
1839 msgid "Amharic (EZ+)"
1843 #: modules/input/imcedilla.c:91
1848 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
1849 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
1853 #: modules/input/iminuktitut.c:127
1854 msgid "Inukitut (Transliterated)"
1858 #: modules/input/imipa.c:145
1863 #: modules/input/imthai-broken.c:178
1864 msgid "Thai (Broken)"
1868 #: modules/input/imti-er.c:453
1869 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
1873 #: modules/input/imti-et.c:453
1874 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
1878 #: modules/input/imviqr.c:244
1879 msgid "Vietnamese (VIQR)"
1883 #: modules/input/imxim.c:28
1884 msgid "X Input Method"
1887 #: tests/testfilechooser.c:179
1889 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
1893 #~ msgid "File name"
1894 #~ msgstr "Fayl nomi"
1898 #~ msgstr "_Qo'shish"
1902 #~ msgstr "Olib _tashlash"
1906 #~ msgstr "_Yuqoriga"