3 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:32-0500\n"
7 "Last-Translator: Zack Ajmal <urdu@zackvision.com>\n"
8 "Language-Team: UrduWeb Localization Team <l10n@urduweb.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
19 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
23 #. Description of --class=CLASS in --help output
25 msgid "Program class as used by the window manager"
28 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
33 #. Description of --name=NAME in --help output
35 msgid "Program name as used by the window manager"
38 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
43 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
45 msgid "X display to use"
48 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
53 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
55 msgid "X screen to use"
58 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
63 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
65 msgid "Gdk debugging flags to set"
68 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
69 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
70 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
71 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
72 #: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:416 gtk/gtkmain.c:419
76 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
78 msgid "Gdk debugging flags to unset"
81 #: gdk/keyname-table.h:3940
82 msgid "keyboard label|BackSpace"
85 #: gdk/keyname-table.h:3941
86 msgid "keyboard label|Tab"
89 #: gdk/keyname-table.h:3942
90 msgid "keyboard label|Return"
93 #: gdk/keyname-table.h:3943
94 msgid "keyboard label|Pause"
97 #: gdk/keyname-table.h:3944
98 msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
101 #: gdk/keyname-table.h:3945
102 msgid "keyboard label|Sys_Req"
105 #: gdk/keyname-table.h:3946
106 msgid "keyboard label|Escape"
109 #: gdk/keyname-table.h:3947
110 msgid "keyboard label|Multi_key"
113 #: gdk/keyname-table.h:3948
114 msgid "keyboard label|Home"
117 #: gdk/keyname-table.h:3949
118 msgid "keyboard label|Left"
121 #: gdk/keyname-table.h:3950
122 msgid "keyboard label|Up"
125 #: gdk/keyname-table.h:3951
126 msgid "keyboard label|Right"
129 #: gdk/keyname-table.h:3952
130 msgid "keyboard label|Down"
133 #: gdk/keyname-table.h:3953
134 msgid "keyboard label|Page_Up"
137 #: gdk/keyname-table.h:3954
138 msgid "keyboard label|Page_Down"
141 #: gdk/keyname-table.h:3955
142 msgid "keyboard label|End"
145 #: gdk/keyname-table.h:3956
146 msgid "keyboard label|Begin"
149 #: gdk/keyname-table.h:3957
150 msgid "keyboard label|Print"
153 #: gdk/keyname-table.h:3958
154 msgid "keyboard label|Insert"
157 #: gdk/keyname-table.h:3959
158 msgid "keyboard label|Num_Lock"
161 #: gdk/keyname-table.h:3960
162 msgid "keyboard label|KP_Space"
165 #: gdk/keyname-table.h:3961
166 msgid "keyboard label|KP_Tab"
169 #: gdk/keyname-table.h:3962
170 msgid "keyboard label|KP_Enter"
173 #: gdk/keyname-table.h:3963
174 msgid "keyboard label|KP_Home"
177 #: gdk/keyname-table.h:3964
178 msgid "keyboard label|KP_Left"
181 #: gdk/keyname-table.h:3965
182 msgid "keyboard label|KP_Up"
185 #: gdk/keyname-table.h:3966
186 msgid "keyboard label|KP_Right"
189 #: gdk/keyname-table.h:3967
190 msgid "keyboard label|KP_Down"
193 #: gdk/keyname-table.h:3968
194 msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
197 #: gdk/keyname-table.h:3969
198 msgid "keyboard label|KP_Prior"
201 #: gdk/keyname-table.h:3970
202 msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
205 #: gdk/keyname-table.h:3971
206 msgid "keyboard label|KP_Next"
209 #: gdk/keyname-table.h:3972
210 msgid "keyboard label|KP_End"
213 #: gdk/keyname-table.h:3973
214 msgid "keyboard label|KP_Begin"
217 #: gdk/keyname-table.h:3974
218 msgid "keyboard label|KP_Insert"
221 #: gdk/keyname-table.h:3975
222 msgid "keyboard label|KP_Delete"
225 #: gdk/keyname-table.h:3976
226 msgid "keyboard label|Delete"
229 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:847
230 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1102 tests/testfilechooser.c:218
232 msgid "Failed to open file '%s': %s"
235 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
237 msgid "Image file '%s' contains no data"
240 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:896
241 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1153 tests/testfilechooser.c:263
244 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
247 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
250 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
254 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:527
256 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
259 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:542
262 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
263 "from a different GTK version?"
266 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:659 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:688
268 msgid "Image type '%s' is not supported"
271 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
273 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
276 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
278 msgid "Unrecognized image file format"
281 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:905
283 msgid "Failed to load image '%s': %s"
286 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1381
288 msgid "Error writing to image file: %s"
291 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1427 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1558
293 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
296 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1461
298 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
301 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1474
303 msgid "Failed to open temporary file"
306 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1500
308 msgid "Failed to read from temporary file"
311 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1735
313 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
316 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1760
319 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
323 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1980 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2030
325 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
328 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
331 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
332 "but didn't give a reason for the failure"
335 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
337 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
340 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
342 msgid "Image header corrupt"
345 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
347 msgid "Image format unknown"
350 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
352 msgid "Image pixel data corrupt"
355 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
357 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
358 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
362 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
364 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
367 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
369 msgid "Unsupported animation type"
372 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
374 msgid "Invalid header in animation"
377 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
378 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
380 msgid "Not enough memory to load animation"
383 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
385 msgid "Malformed chunk in animation"
388 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:680
389 msgid "The ANI image format"
392 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:327 gdk-pixbuf/io-bmp.c:359
393 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:382 gdk-pixbuf/io-bmp.c:485
395 msgid "BMP image has bogus header data"
398 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:422
400 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
403 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:308
405 msgid "BMP image has unsupported header size"
408 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:346
410 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
413 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1306
415 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
418 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1347
420 msgid "Couldn't write to BMP file"
423 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1402
424 msgid "The BMP image format"
427 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
429 msgid "Failure reading GIF: %s"
432 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
434 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
437 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
439 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
442 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
444 msgid "Stack overflow"
447 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
449 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
452 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
454 msgid "Bad code encountered"
457 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
459 msgid "Circular table entry in GIF file"
462 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
463 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
465 msgid "Not enough memory to load GIF file"
468 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:956
470 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
473 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
475 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
478 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
480 msgid "File does not appear to be a GIF file"
483 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
485 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
488 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
491 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
495 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
497 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
500 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1691
501 msgid "The GIF image format"
504 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:217 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:346
505 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:409 gdk-pixbuf/io-ico.c:439
507 msgid "Not enough memory to load icon"
510 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:254 gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:336
512 msgid "Invalid header in icon"
515 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
517 msgid "Icon has zero width"
520 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
522 msgid "Icon has zero height"
525 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:361
527 msgid "Compressed icons are not supported"
530 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:394
532 msgid "Unsupported icon type"
535 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:488
537 msgid "Not enough memory to load ICO file"
540 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:953
542 msgid "Image too large to be saved as ICO"
545 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:964
547 msgid "Cursor hotspot outside image"
550 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
552 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
555 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1223
556 msgid "The ICO image format"
559 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
561 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
564 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:509
567 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
571 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:550 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:756
573 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
576 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:648 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1153
577 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1162
579 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
582 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:896
584 msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
587 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1109
590 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
594 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1124
597 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
600 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1287
601 msgid "The JPEG image format"
604 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
606 msgid "Couldn't allocate memory for header"
609 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
611 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
614 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
616 msgid "Image has invalid width and/or height"
619 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
621 msgid "Image has unsupported bpp"
624 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
626 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
629 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
631 msgid "Couldn't create new pixbuf"
634 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
636 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
639 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
641 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
644 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
646 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
649 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
651 msgid "No palette found at end of PCX data"
654 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
655 msgid "The PCX image format"
658 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
660 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
663 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
665 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
668 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
670 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
673 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
675 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
678 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
680 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
683 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
685 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
688 #: gdk-pixbuf/io-png.c:310
690 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
693 #: gdk-pixbuf/io-png.c:633
696 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
697 "applications to reduce memory usage"
700 #: gdk-pixbuf/io-png.c:684
702 msgid "Fatal error reading PNG image file"
705 #: gdk-pixbuf/io-png.c:733
707 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
710 #: gdk-pixbuf/io-png.c:825
713 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
716 #: gdk-pixbuf/io-png.c:833
718 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
721 #: gdk-pixbuf/io-png.c:846
724 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
728 #: gdk-pixbuf/io-png.c:858
731 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
735 #: gdk-pixbuf/io-png.c:896
737 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
740 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1047
741 msgid "The PNG image format"
744 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
746 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
749 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
751 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
754 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
756 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
759 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
761 msgid "PNM file has an image width of 0"
764 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
766 msgid "PNM file has an image height of 0"
769 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
771 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
774 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
776 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
779 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
781 msgid "Raw PNM image type is invalid"
784 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
786 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
789 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
791 msgid "Premature end-of-file encountered"
794 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
796 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
799 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
801 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
804 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
806 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
809 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
811 msgid "Unexpected end of PNM image data"
814 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
816 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
819 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1083
820 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
823 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
825 msgid "RAS image has bogus header data"
828 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
830 msgid "RAS image has unknown type"
833 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
835 msgid "unsupported RAS image variation"
838 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
840 msgid "Not enough memory to load RAS image"
843 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:547
844 msgid "The Sun raster image format"
847 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
849 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
852 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
854 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
857 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
859 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
862 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
864 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
867 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:347
869 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
872 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
874 msgid "Cannot allocate colormap structure"
877 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:694
879 msgid "Cannot allocate colormap entries"
882 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:716
884 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
887 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734
889 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
892 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:767
894 msgid "TGA image has invalid dimensions"
897 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792
898 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809
900 msgid "TGA image type not supported"
903 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:856
905 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
908 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:921
910 msgid "Excess data in file"
913 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1001
914 msgid "The Targa image format"
917 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:160
918 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
921 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:167
922 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
925 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
927 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
930 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
932 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
935 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:541
937 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
940 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:275
941 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
944 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:331
945 msgid "Failed to open TIFF image"
948 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:343 gdk-pixbuf/io-tiff.c:722
949 msgid "TIFFClose operation failed"
952 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:473 gdk-pixbuf/io-tiff.c:486
953 msgid "Failed to load TIFF image"
956 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:670
957 msgid "Failed to save TIFF image"
960 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:708
961 msgid "Failed to write TIFF data"
964 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760
966 msgid "Couldn't write to TIFF file"
969 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:816
970 msgid "The TIFF image format"
973 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
975 msgid "Image has zero width"
978 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
980 msgid "Image has zero height"
983 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
985 msgid "Not enough memory to load image"
988 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
990 msgid "Couldn't save the rest"
993 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
994 msgid "The WBMP image format"
997 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
999 msgid "Invalid XBM file"
1002 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
1004 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
1007 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
1009 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
1012 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:494
1013 msgid "The XBM image format"
1016 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
1018 msgid "No XPM header found"
1021 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
1023 msgid "Invalid XPM header"
1026 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
1028 msgid "XPM file has image width <= 0"
1031 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
1033 msgid "XPM file has image height <= 0"
1036 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
1038 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
1041 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
1043 msgid "XPM file has invalid number of colors"
1046 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
1048 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
1051 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
1053 msgid "Cannot read XPM colormap"
1056 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
1058 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
1061 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:818
1062 msgid "The XPM image format"
1065 #. Description of --sync in --help output
1066 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
1067 msgid "Don't batch GDI requests"
1070 #. Description of --no-wintab in --help output
1071 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
1072 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
1075 #. Description of --ignore-wintab in --help output
1076 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
1077 msgid "Same as --no-wintab"
1080 #. Description of --use-wintab in --help output
1081 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
1082 msgid "Do use the Wintab API [default]"
1085 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
1086 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
1087 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
1090 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
1091 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
1095 #. Description of --sync in --help output
1096 #: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
1097 msgid "Make X calls synchronous"
1100 #: gtk/gtkaboutdialog.c:264 gtk/gtkaboutdialog.c:2100
1104 #: gtk/gtkaboutdialog.c:265
1105 msgid "The license of the program"
1108 #. Add the credits button
1109 #: gtk/gtkaboutdialog.c:500
1113 #. Add the license button
1114 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
1118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:742
1123 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2024
1127 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2053
1131 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2056
1132 msgid "Documented by"
1135 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2068
1136 msgid "Translated by"
1139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2072
1143 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1144 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
1145 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1148 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1150 #: gtk/gtkaccellabel.c:90
1151 msgid "keyboard label|Shift"
1154 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1155 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
1156 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1159 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1161 #: gtk/gtkaccellabel.c:98
1162 msgid "keyboard label|Ctrl"
1165 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1166 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
1167 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1170 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1172 #: gtk/gtkaccellabel.c:106
1173 msgid "keyboard label|Alt"
1176 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1177 #. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
1178 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1180 #. * And do not translate the part before the |.
1182 #: gtk/gtkaccellabel.c:580
1183 msgid "keyboard label|Super"
1186 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1187 #. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
1188 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1190 #. * And do not translate the part before the |.
1192 #: gtk/gtkaccellabel.c:594
1193 msgid "keyboard label|Hyper"
1196 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1197 #. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
1198 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1200 #. * And do not translate the part before the |.
1202 #: gtk/gtkaccellabel.c:608
1203 msgid "keyboard label|Meta"
1206 #. do not translate the part before the |
1207 #: gtk/gtkaccellabel.c:622
1208 msgid "keyboard label|Space"
1211 #. do not translate the part before the |
1212 #: gtk/gtkaccellabel.c:626
1213 msgid "keyboard label|Backslash"
1216 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1217 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1218 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1219 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1221 #. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping,
1222 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1223 #. * the year will appear on the right.
1225 #: gtk/gtkcalendar.c:670
1229 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
1230 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
1231 #. * to be the first day of the week, and so on.
1233 #: gtk/gtkcalendar.c:708
1234 msgid "calendar:week_start:0"
1237 #. Translators: This is a text measurement template.
1238 #. * Translate it to the widest year text.
1240 #. * Don't include the prefix "year measurement template|"
1241 #. * in the translation.
1243 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
1245 #: gtk/gtkcalendar.c:1595
1246 msgid "year measurement template|2000"
1249 #. Translators: this defines whether the day numbers should use
1250 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1252 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1253 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the "calendar:day:digits|"
1254 #. * part in the translation.
1256 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1257 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1260 #: gtk/gtkcalendar.c:1626 gtk/gtkcalendar.c:2204
1262 msgid "calendar:day:digits|%d"
1265 #. Translators: this defines whether the week numbers should use
1266 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1268 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1269 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the
1270 #. * "calendar:week:digits|" part in the translation.
1272 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1273 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1276 #: gtk/gtkcalendar.c:1660 gtk/gtkcalendar.c:2078
1278 msgid "calendar:week:digits|%d"
1281 #. Translators: This dictates how the year is displayed in
1282 #. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format.
1283 #. * Use only ASCII in the translation.
1285 #. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
1286 #. * Translate that entry to a year with the widest output of this
1289 #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
1290 #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
1292 #: gtk/gtkcalendar.c:1869
1293 msgid "calendar year format|%Y"
1296 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1297 #. * a disabled accelerator key combination. Only include
1298 #. * the text after the | in the translation.
1300 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:235
1301 msgid "Accelerator|Disabled"
1304 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1305 #. * an accelerator when the cell is clicked to change the
1308 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:364 gtk/gtkcellrendereraccel.c:576
1309 msgid "New accelerator..."
1312 #. do not translate the part before the |
1313 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:449
1315 msgid "progress bar label|%d %%"
1318 #: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:560
1319 msgid "Pick a Color"
1322 #: gtk/gtkcolorbutton.c:449
1323 msgid "Received invalid color data\n"
1326 #: gtk/gtkcolorsel.c:561
1328 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1329 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1330 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1333 #: gtk/gtkcolorsel.c:566
1335 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1336 "it for use in the future."
1339 #: gtk/gtkcolorsel.c:954
1340 msgid "_Save color here"
1343 #: gtk/gtkcolorsel.c:1159
1345 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1346 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1349 #: gtk/gtkcolorsel.c:1937
1351 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1352 "lightness of that color using the inner triangle."
1355 #: gtk/gtkcolorsel.c:1962
1357 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1361 #: gtk/gtkcolorsel.c:1971
1365 #: gtk/gtkcolorsel.c:1972
1366 msgid "Position on the color wheel."
1369 #: gtk/gtkcolorsel.c:1974
1370 msgid "_Saturation:"
1373 #: gtk/gtkcolorsel.c:1975
1374 msgid "\"Deepness\" of the color."
1377 #: gtk/gtkcolorsel.c:1976
1381 #: gtk/gtkcolorsel.c:1977
1382 msgid "Brightness of the color."
1385 #: gtk/gtkcolorsel.c:1978
1389 #: gtk/gtkcolorsel.c:1979
1390 msgid "Amount of red light in the color."
1393 #: gtk/gtkcolorsel.c:1980
1397 #: gtk/gtkcolorsel.c:1981
1398 msgid "Amount of green light in the color."
1401 #: gtk/gtkcolorsel.c:1982
1405 #: gtk/gtkcolorsel.c:1983
1406 msgid "Amount of blue light in the color."
1409 #: gtk/gtkcolorsel.c:1986
1413 #: gtk/gtkcolorsel.c:1994 gtk/gtkcolorsel.c:2005
1414 msgid "Transparency of the color."
1417 #: gtk/gtkcolorsel.c:2012
1418 msgid "Color _name:"
1421 #: gtk/gtkcolorsel.c:2027
1423 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1424 "such as 'orange' in this entry."
1427 #: gtk/gtkcolorsel.c:2057
1431 #: gtk/gtkcolorsel.c:2086
1435 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:101
1436 msgid "Color Selection"
1439 #: gtk/gtkentry.c:5253 gtk/gtktextview.c:7605
1440 msgid "Input _Methods"
1443 #: gtk/gtkentry.c:5267 gtk/gtktextview.c:7619
1444 msgid "_Insert Unicode Control Character"
1447 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68
1448 msgid "Select A File"
1451 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1966
1455 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
1459 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2052
1463 #: gtk/gtkfilechooser.c:1694 gtk/gtkfilechooser.c:1738
1464 #: gtk/gtkfilechooser.c:1813 gtk/gtkfilechooser.c:1857
1466 msgid "Invalid filename: %s"
1469 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1103
1470 msgid "Could not retrieve information about the file"
1473 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1114
1474 msgid "Could not add a bookmark"
1477 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1125
1478 msgid "Could not remove bookmark"
1481 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1136
1482 msgid "The folder could not be created"
1485 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1149
1487 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
1488 "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
1491 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1162
1492 msgid "Invalid file name"
1495 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1172
1496 msgid "The folder contents could not be displayed"
1499 #. Translators: the first string is a path and the second string
1500 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
1503 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1715
1505 msgid "%1$s on %2$s"
1508 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1893
1512 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1917
1513 msgid "Recently Used"
1516 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3006
1518 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
1521 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3047
1523 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
1526 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3049
1528 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
1531 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3089
1533 msgid "Remove the bookmark '%s'"
1536 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522
1538 msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
1541 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747
1545 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3756
1549 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
1550 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898
1554 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
1555 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952
1559 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4007 gtk/gtkstock.c:297
1563 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4014
1564 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
1567 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4019 gtk/gtkstock.c:385
1571 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4026
1572 msgid "Remove the selected bookmark"
1575 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4122
1576 msgid "Could not select file"
1579 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4259
1581 msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
1584 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4316
1585 msgid "_Add to Bookmarks"
1588 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4330
1589 msgid "Show _Hidden Files"
1592 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4574 gtk/gtkfilesel.c:729
1596 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4623
1600 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4648
1604 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4662
1608 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4697
1609 msgid "Select which types of files are shown"
1613 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4908 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
1617 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4950
1618 msgid "_Browse for other folders"
1621 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5205
1622 msgid "Type a file name"
1626 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5242
1627 msgid "Create Fo_lder"
1630 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5252
1635 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5490
1636 msgid "Save in _folder:"
1639 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5492
1640 msgid "Create in _folder:"
1643 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7095
1645 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1648 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7711 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7732
1650 msgid "Shortcut %s already exists"
1653 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7822
1655 msgid "Shortcut %s does not exist"
1658 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077
1660 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1663 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8080
1666 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1669 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8085
1673 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8916
1674 msgid "Could not start the search process"
1677 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8917
1679 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
1680 "Please make sure it is running."
1683 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8931
1684 msgid "Could not send the search request"
1688 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9357
1692 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10307
1694 msgid "Could not mount %s"
1697 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10935
1698 msgid "Type name of new folder"
1701 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10983
1704 msgid_plural "%d bytes"
1708 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10985
1713 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10987
1718 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10989
1723 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11085 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11106
1724 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11138
1728 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11124
1729 msgid "Today at %H:%M"
1732 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11126
1733 msgid "Yesterday at %H:%M"
1736 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1408
1737 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1047
1738 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1167
1740 msgid "Error creating folder '%s': %s"
1743 #: gtk/gtkfilesel.c:693
1747 #: gtk/gtkfilesel.c:697
1751 #: gtk/gtkfilesel.c:733
1755 #: gtk/gtkfilesel.c:820 gtk/gtkfilesel.c:2207
1757 msgid "Folder unreadable: %s"
1760 #: gtk/gtkfilesel.c:949
1763 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1764 "available to this program.\n"
1765 "Are you sure that you want to select it?"
1768 #: gtk/gtkfilesel.c:1079
1772 #: gtk/gtkfilesel.c:1090
1773 msgid "De_lete File"
1776 #: gtk/gtkfilesel.c:1101
1777 msgid "_Rename File"
1780 #: gtk/gtkfilesel.c:1406
1783 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1786 #: gtk/gtkfilesel.c:1451
1790 #: gtk/gtkfilesel.c:1466
1791 msgid "_Folder name:"
1794 #: gtk/gtkfilesel.c:1490
1798 #: gtk/gtkfilesel.c:1533 gtk/gtkfilesel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:1653
1800 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1803 #: gtk/gtkfilesel.c:1536 gtk/gtkfilesel.c:1546
1805 msgid "Error deleting file '%s': %s"
1808 #: gtk/gtkfilesel.c:1589
1810 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1813 #: gtk/gtkfilesel.c:1594
1817 #: gtk/gtkfilesel.c:1642
1819 msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
1822 #: gtk/gtkfilesel.c:1655
1824 msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
1827 #: gtk/gtkfilesel.c:1664
1829 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1832 #: gtk/gtkfilesel.c:1711
1836 #: gtk/gtkfilesel.c:1726
1838 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1841 #: gtk/gtkfilesel.c:1755
1845 #: gtk/gtkfilesel.c:2187
1846 msgid "_Selection: "
1849 #: gtk/gtkfilesel.c:3107
1852 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1853 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1856 #: gtk/gtkfilesel.c:3110
1857 msgid "Invalid UTF-8"
1860 #: gtk/gtkfilesel.c:3984
1861 msgid "Name too long"
1864 #: gtk/gtkfilesel.c:3986
1865 msgid "Couldn't convert filename"
1868 #: gtk/gtkfilesystem.c:315
1870 msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
1873 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
1875 msgid "Could not obtain root folder"
1878 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1338
1882 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:960 gtk/gtkfilesystemunix.c:1208
1883 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2196 gtk/gtkfilesystemunix.c:2236
1884 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2245 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2295
1886 msgid "Error getting information for '%s': %s"
1889 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1153 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1274
1891 msgid "This file system does not support mounting"
1894 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1165
1898 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1329 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1584
1901 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
1902 "Please use a different name."
1905 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1925
1907 msgid "Bookmark saving failed: %s"
1910 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1933 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1980
1912 msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
1915 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2005 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2052
1917 msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
1920 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1090
1922 msgid "Path is not a folder: '%s'"
1925 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1292
1927 msgid "Network Drive (%s)"
1930 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1314
1935 #: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:267
1939 #. Initialize fields
1940 #: gtk/gtkfontbutton.c:261
1944 #: gtk/gtkfontbutton.c:781
1948 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1949 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1950 #: gtk/gtkfontsel.c:75
1951 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1954 #: gtk/gtkfontsel.c:326
1958 #: gtk/gtkfontsel.c:332
1962 #: gtk/gtkfontsel.c:338
1966 #. create the text entry widget
1967 #: gtk/gtkfontsel.c:515
1971 #: gtk/gtkfontsel.c:1359
1972 msgid "Font Selection"
1975 #: gtk/gtkgamma.c:408
1979 #: gtk/gtkgamma.c:418
1980 msgid "_Gamma value"
1983 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1986 #: gtk/gtkiconfactory.c:1371
1988 msgid "Error loading icon: %s"
1991 #: gtk/gtkicontheme.c:1321
1994 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
1995 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
1996 "You can get a copy from:\n"
2000 #: gtk/gtkicontheme.c:1501
2002 msgid "Icon '%s' not present in theme"
2005 #: gtk/gtkicontheme.c:2915
2007 msgid "Failed to load icon"
2010 #: gtk/gtkimmodule.c:421
2014 #: gtk/gtkinputdialog.c:190
2018 #: gtk/gtkinputdialog.c:205
2019 msgid "No extended input devices"
2022 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
2026 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
2030 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
2034 #: gtk/gtkinputdialog.c:249
2038 #: gtk/gtkinputdialog.c:256
2043 #: gtk/gtkinputdialog.c:277
2048 #: gtk/gtkinputdialog.c:295
2052 #: gtk/gtkinputdialog.c:522
2056 #: gtk/gtkinputdialog.c:523
2060 #: gtk/gtkinputdialog.c:524
2064 #: gtk/gtkinputdialog.c:525
2068 #: gtk/gtkinputdialog.c:526
2072 #: gtk/gtkinputdialog.c:527
2076 #: gtk/gtkinputdialog.c:579
2080 #: gtk/gtkinputdialog.c:616 gtk/gtkinputdialog.c:652
2084 #: gtk/gtkinputdialog.c:645
2089 #: gtk/gtkinputdialog.c:749
2093 #: gtk/gtklinkbutton.c:141
2097 #: gtk/gtklinkbutton.c:142
2098 msgid "The URI bound to this button"
2101 #: gtk/gtklinkbutton.c:396
2105 #: gtk/gtklinkbutton.c:536
2109 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
2110 #: gtk/gtkmain.c:409
2111 msgid "Load additional GTK+ modules"
2114 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
2115 #: gtk/gtkmain.c:410
2119 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
2120 #: gtk/gtkmain.c:412
2121 msgid "Make all warnings fatal"
2124 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
2125 #: gtk/gtkmain.c:415
2126 msgid "GTK+ debugging flags to set"
2129 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
2130 #: gtk/gtkmain.c:418
2131 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
2134 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2135 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2136 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2137 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2139 #: gtk/gtkmain.c:654
2141 msgstr "default:RTL"
2143 #: gtk/gtkmain.c:751
2144 msgid "GTK+ Options"
2147 #: gtk/gtkmain.c:751
2148 msgid "Show GTK+ Options"
2151 #: gtk/gtknotebook.c:828
2152 msgid "Arrow spacing"
2155 #: gtk/gtknotebook.c:829
2156 msgid "Scroll arrow spacing"
2159 #: gtk/gtknotebook.c:4392 gtk/gtknotebook.c:6898
2164 #: gtk/gtkpagesetup.c:570 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865
2166 msgid "Not a valid page setup file"
2169 #. Translate to the default units to use for presenting
2170 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
2171 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
2172 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
2173 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
2175 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:154
2179 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:310
2181 "<b>Any Printer</b>\n"
2182 "For portable documents"
2185 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:885 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1401
2189 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:887 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1399
2193 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:906
2203 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:957
2204 msgid "Manage Custom Sizes..."
2207 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005
2208 msgid "_Format for:"
2211 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
2212 msgid "_Paper size:"
2215 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1062
2216 msgid "_Orientation:"
2219 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1127 gtk/gtkprintunixdialog.c:2156
2223 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1446
2224 msgid "Margins from Printer..."
2227 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1606
2229 msgid "Custom Size %d"
2232 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1835
2233 msgid "Manage Custom Sizes"
2236 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1931
2240 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1943
2244 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1955
2248 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1965
2252 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1977
2256 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1989
2260 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2001
2264 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2042
2265 msgid "Paper Margins"
2268 #: gtk/gtkpathbar.c:148
2272 #: gtk/gtkpathbar.c:150
2276 #: gtk/gtkpathbar.c:1377
2277 msgid "File System Root"
2280 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:685
2281 msgid "Not available"
2284 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:798
2285 msgid "_Save in folder:"
2288 #. translators: this string is the default job title for print
2289 #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
2290 #. * by the job number.
2292 #: gtk/gtkprintoperation.c:171
2297 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2298 #: gtk/gtkprintoperation.c:1497
2299 msgid "print operation status|Initial state"
2302 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2303 #: gtk/gtkprintoperation.c:1499
2304 msgid "print operation status|Preparing to print"
2307 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1501
2309 msgid "print operation status|Generating data"
2312 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2313 #: gtk/gtkprintoperation.c:1503
2314 msgid "print operation status|Sending data"
2317 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2318 #: gtk/gtkprintoperation.c:1505
2319 msgid "print operation status|Waiting"
2322 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2323 #: gtk/gtkprintoperation.c:1507
2324 msgid "print operation status|Blocking on issue"
2327 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1509
2329 msgid "print operation status|Printing"
2332 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2333 #: gtk/gtkprintoperation.c:1511
2334 msgid "print operation status|Finished"
2337 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2338 #: gtk/gtkprintoperation.c:1513
2339 msgid "print operation status|Finished with error"
2342 #: gtk/gtkprintoperation.c:1986
2344 msgid "Preparing %d"
2347 #: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2240
2352 #: gtk/gtkprintoperation.c:1991
2357 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:243
2359 msgid "Error launching preview"
2362 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281
2364 msgid "Error printing"
2367 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394
2371 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:564
2372 msgid "Printer offline"
2375 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:566
2376 msgid "Out of paper"
2379 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:568
2383 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:570
2384 msgid "Need user intervention"
2387 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:670
2391 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1484 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1507
2392 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1555
2394 msgid "Not enough free memory"
2397 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1560
2399 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
2402 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1565
2404 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
2407 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1570
2409 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
2412 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1575
2414 msgid "Unspecified error"
2417 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1626
2419 msgid "Error from StartDoc"
2422 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1485
2426 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1005
2430 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1502
2434 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1524
2438 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1528
2442 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535
2446 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1544
2450 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1545
2452 "Specify one or more page ranges,\n"
2456 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1564
2460 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
2461 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1569
2465 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1587
2469 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1595
2473 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1612
2477 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2012
2481 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016
2482 msgid "Pages per _side:"
2485 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032
2489 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
2490 msgid "_Only print:"
2494 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
2498 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
2502 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2064
2506 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067
2510 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2094
2514 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2098
2515 msgid "Paper _type:"
2518 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2113
2519 msgid "Paper _source:"
2522 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2128
2523 msgid "Output t_ray:"
2526 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
2530 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185
2534 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
2535 msgid "_Billing info:"
2538 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2218
2539 msgid "Print Document"
2542 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
2546 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2231
2550 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
2554 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
2555 msgid "Add Cover Page"
2558 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
2562 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
2566 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2301
2570 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
2574 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2402
2575 msgid "Image Quality"
2578 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2405
2582 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2408
2586 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2418
2587 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
2590 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441
2594 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
2598 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
2599 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
2604 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2607 #: gtk/gtkrc.c:3494 gtk/gtkrc.c:3497
2609 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2612 #: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163
2613 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:567 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:575
2615 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
2618 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:459
2619 msgid "Select which type of documents are shown"
2622 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1124 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1161
2624 msgid "No item for URI '%s' found"
2627 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1288
2628 msgid "Untitled filter"
2631 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1596
2632 msgid "Could not remove item"
2635 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1639
2636 msgid "Could not clear list"
2639 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1723
2640 msgid "Copy _Location"
2643 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1736
2644 msgid "_Remove From List"
2647 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1745
2651 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1759
2652 msgid "Show _Private Resources"
2655 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
2656 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
2657 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
2658 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
2659 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
2660 #. * items list, so that we can insert the new items at the
2661 #. * right place when idly populating the menu in case the
2662 #. * user appended or prepended custom menu items to the
2663 #. * recent chooser menu widget.
2665 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:332
2666 msgid "No items found"
2669 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:487 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:543
2671 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
2674 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:757
2679 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:789
2680 msgid "Unknown item"
2683 #. This is the label format that is used for the first 10 items
2684 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
2685 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
2686 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
2688 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
2690 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:802
2692 msgid "recent menu label|_%d. %s"
2695 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
2696 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
2698 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
2700 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:809
2702 msgid "recent menu label|%d. %s"
2705 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1047 gtk/gtkrecentmanager.c:1194
2706 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1204 gtk/gtkrecentmanager.c:1257
2708 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
2711 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2712 #: gtk/gtkstock.c:288
2716 #: gtk/gtkstock.c:289
2720 #: gtk/gtkstock.c:290
2724 #: gtk/gtkstock.c:291
2728 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2729 #. * need the mnemonics to be rationalized
2731 #: gtk/gtkstock.c:296
2735 #: gtk/gtkstock.c:298
2739 #: gtk/gtkstock.c:299
2743 #: gtk/gtkstock.c:300
2747 #: gtk/gtkstock.c:301
2751 #: gtk/gtkstock.c:302
2755 #: gtk/gtkstock.c:303
2759 #: gtk/gtkstock.c:304
2763 #: gtk/gtkstock.c:305
2767 #: gtk/gtkstock.c:306
2771 #: gtk/gtkstock.c:307
2775 #: gtk/gtkstock.c:308
2779 #: gtk/gtkstock.c:309
2784 #: gtk/gtkstock.c:310
2788 #: gtk/gtkstock.c:311
2792 #: gtk/gtkstock.c:312
2796 #: gtk/gtkstock.c:313
2800 #: gtk/gtkstock.c:314
2801 msgid "Find and _Replace"
2804 #: gtk/gtkstock.c:315
2808 #: gtk/gtkstock.c:316
2812 #: gtk/gtkstock.c:317
2813 msgid "_Leave Fullscreen"
2816 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2817 #: gtk/gtkstock.c:319
2818 msgid "Navigation|_Bottom"
2821 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2822 #: gtk/gtkstock.c:321
2823 msgid "Navigation|_First"
2826 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2827 #: gtk/gtkstock.c:323
2828 msgid "Navigation|_Last"
2831 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2832 #: gtk/gtkstock.c:325
2833 msgid "Navigation|_Top"
2836 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2837 #: gtk/gtkstock.c:327
2838 msgid "Navigation|_Back"
2841 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2842 #: gtk/gtkstock.c:329
2843 msgid "Navigation|_Down"
2846 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2847 #: gtk/gtkstock.c:331
2848 msgid "Navigation|_Forward"
2851 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2852 #: gtk/gtkstock.c:333
2853 msgid "Navigation|_Up"
2856 #: gtk/gtkstock.c:334
2860 #: gtk/gtkstock.c:335
2864 #: gtk/gtkstock.c:336
2868 #: gtk/gtkstock.c:337
2869 msgid "Increase Indent"
2872 #: gtk/gtkstock.c:338
2873 msgid "Decrease Indent"
2876 #: gtk/gtkstock.c:339
2880 #: gtk/gtkstock.c:340
2881 msgid "_Information"
2884 #: gtk/gtkstock.c:341
2888 #: gtk/gtkstock.c:342
2892 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2893 #: gtk/gtkstock.c:344
2894 msgid "Justify|_Center"
2897 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2898 #: gtk/gtkstock.c:346
2899 msgid "Justify|_Fill"
2902 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2903 #: gtk/gtkstock.c:348
2904 msgid "Justify|_Left"
2907 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2908 #: gtk/gtkstock.c:350
2909 msgid "Justify|_Right"
2912 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2913 #: gtk/gtkstock.c:353
2914 msgid "Media|_Forward"
2917 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2918 #: gtk/gtkstock.c:355
2922 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2923 #: gtk/gtkstock.c:357
2924 msgid "Media|P_ause"
2927 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2928 #: gtk/gtkstock.c:359
2932 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2933 #: gtk/gtkstock.c:361
2934 msgid "Media|Pre_vious"
2937 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2938 #: gtk/gtkstock.c:363
2939 msgid "Media|_Record"
2942 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2943 #: gtk/gtkstock.c:365
2944 msgid "Media|R_ewind"
2947 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2948 #: gtk/gtkstock.c:367
2952 #: gtk/gtkstock.c:368
2956 #: gtk/gtkstock.c:369
2960 #: gtk/gtkstock.c:370
2964 #: gtk/gtkstock.c:371
2968 #: gtk/gtkstock.c:372
2972 #: gtk/gtkstock.c:373
2976 #: gtk/gtkstock.c:374
2980 #: gtk/gtkstock.c:375
2981 msgid "Reverse landscape"
2984 #: gtk/gtkstock.c:376
2985 msgid "Reverse portrait"
2988 #: gtk/gtkstock.c:377
2992 #: gtk/gtkstock.c:378
2993 msgid "_Preferences"
2996 #: gtk/gtkstock.c:379
3000 #: gtk/gtkstock.c:380
3001 msgid "Print Pre_view"
3004 #: gtk/gtkstock.c:381
3008 #: gtk/gtkstock.c:382
3012 #: gtk/gtkstock.c:383
3016 #: gtk/gtkstock.c:384
3020 #: gtk/gtkstock.c:386
3024 #: gtk/gtkstock.c:387
3028 #: gtk/gtkstock.c:388
3032 #: gtk/gtkstock.c:389
3036 #: gtk/gtkstock.c:390
3040 #: gtk/gtkstock.c:391
3044 #: gtk/gtkstock.c:392
3048 #: gtk/gtkstock.c:393
3052 #: gtk/gtkstock.c:394
3053 msgid "_Spell Check"
3056 #: gtk/gtkstock.c:395
3060 #: gtk/gtkstock.c:396
3061 msgid "_Strikethrough"
3064 #: gtk/gtkstock.c:397
3068 #: gtk/gtkstock.c:398
3072 #: gtk/gtkstock.c:399
3076 #: gtk/gtkstock.c:400
3080 #: gtk/gtkstock.c:401
3081 msgid "_Normal Size"
3084 #: gtk/gtkstock.c:402
3088 #: gtk/gtkstock.c:403
3092 #: gtk/gtkstock.c:404
3096 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
3098 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
3101 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
3103 msgid "No deserialize function found for format %s"
3106 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822
3108 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
3111 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832
3113 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
3116 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:846
3118 msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
3121 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:856
3123 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
3126 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:943
3128 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
3131 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986
3133 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
3136 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
3138 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
3141 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
3142 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
3145 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
3147 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
3150 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
3151 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
3153 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
3156 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
3158 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
3161 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
3163 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
3166 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
3169 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
3172 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
3174 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
3177 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
3179 msgid "Tag \"%s\" already defined"
3182 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
3184 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
3187 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
3189 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
3192 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
3194 msgid "A <%s> element has already been specified"
3197 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
3198 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
3201 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1788
3203 msgid "Serialized data is malformed"
3206 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1866
3209 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
3212 #: gtk/gtktextutil.c:60
3213 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3216 #: gtk/gtktextutil.c:61
3217 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3220 #: gtk/gtktextutil.c:62
3221 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3224 #: gtk/gtktextutil.c:63
3225 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3228 #: gtk/gtktextutil.c:64
3229 msgid "LRO Left-to-right _override"
3232 #: gtk/gtktextutil.c:65
3233 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3236 #: gtk/gtktextutil.c:66
3237 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3240 #: gtk/gtktextutil.c:67
3241 msgid "ZWS _Zero width space"
3244 #: gtk/gtktextutil.c:68
3245 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
3248 #: gtk/gtktextutil.c:69
3249 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3252 #: gtk/gtkthemes.c:71
3254 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3257 #: gtk/gtktipsquery.c:187
3258 msgid "--- No Tip ---"
3261 #: gtk/gtkuimanager.c:1226
3263 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
3266 #: gtk/gtkuimanager.c:1443
3268 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
3271 #: gtk/gtkuimanager.c:1533
3273 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
3276 #: gtk/gtkuimanager.c:2354
3280 #: gtk/gtkvolumebutton.c:81
3284 #: gtk/gtkvolumebutton.c:83
3288 #: gtk/gtkvolumebutton.c:85
3292 #: gtk/gtkvolumebutton.c:139
3296 #: gtk/gtkvolumebutton.c:143
3300 #. Translators: this is the percentage of the current volume,
3301 #. * as used in the tooltip, eg. "49 %".
3302 #. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
3303 #. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
3304 #. * Do not translate and do not include the "volume percentage|"
3305 #. * part in the translation!
3307 #: gtk/gtkvolumebutton.c:158
3309 msgid "volume percentage|%d %%"
3312 #. translators, strip everything up to the first |
3313 #: gtk/paper_names_offsets.c:5
3314 msgid "paper size|asme_f"
3317 #. translators, strip everything up to the first |
3318 #: gtk/paper_names_offsets.c:7
3319 msgid "paper size|A0x2"
3322 #. translators, strip everything up to the first |
3323 #: gtk/paper_names_offsets.c:9
3324 msgid "paper size|A0"
3327 #. translators, strip everything up to the first |
3328 #: gtk/paper_names_offsets.c:11
3329 msgid "paper size|A0x3"
3332 #. translators, strip everything up to the first |
3333 #: gtk/paper_names_offsets.c:13
3334 msgid "paper size|A1"
3337 #. translators, strip everything up to the first |
3338 #: gtk/paper_names_offsets.c:15
3339 msgid "paper size|A10"
3342 #. translators, strip everything up to the first |
3343 #: gtk/paper_names_offsets.c:17
3344 msgid "paper size|A1x3"
3347 #. translators, strip everything up to the first |
3348 #: gtk/paper_names_offsets.c:19
3349 msgid "paper size|A1x4"
3352 #. translators, strip everything up to the first |
3353 #: gtk/paper_names_offsets.c:21
3354 msgid "paper size|A2"
3357 #. translators, strip everything up to the first |
3358 #: gtk/paper_names_offsets.c:23
3359 msgid "paper size|A2x3"
3362 #. translators, strip everything up to the first |
3363 #: gtk/paper_names_offsets.c:25
3364 msgid "paper size|A2x4"
3367 #. translators, strip everything up to the first |
3368 #: gtk/paper_names_offsets.c:27
3369 msgid "paper size|A2x5"
3372 #. translators, strip everything up to the first |
3373 #: gtk/paper_names_offsets.c:29
3374 msgid "paper size|A3"
3377 #. translators, strip everything up to the first |
3378 #: gtk/paper_names_offsets.c:31
3379 msgid "paper size|A3 Extra"
3382 #. translators, strip everything up to the first |
3383 #: gtk/paper_names_offsets.c:33
3384 msgid "paper size|A3x3"
3387 #. translators, strip everything up to the first |
3388 #: gtk/paper_names_offsets.c:35
3389 msgid "paper size|A3x4"
3392 #. translators, strip everything up to the first |
3393 #: gtk/paper_names_offsets.c:37
3394 msgid "paper size|A3x5"
3397 #. translators, strip everything up to the first |
3398 #: gtk/paper_names_offsets.c:39
3399 msgid "paper size|A3x6"
3402 #. translators, strip everything up to the first |
3403 #: gtk/paper_names_offsets.c:41
3404 msgid "paper size|A3x7"
3407 #. translators, strip everything up to the first |
3408 #: gtk/paper_names_offsets.c:43
3409 msgid "paper size|A4"
3412 #. translators, strip everything up to the first |
3413 #: gtk/paper_names_offsets.c:45
3414 msgid "paper size|A4 Extra"
3417 #. translators, strip everything up to the first |
3418 #: gtk/paper_names_offsets.c:47
3419 msgid "paper size|A4 Tab"
3422 #. translators, strip everything up to the first |
3423 #: gtk/paper_names_offsets.c:49
3424 msgid "paper size|A4x3"
3427 #. translators, strip everything up to the first |
3428 #: gtk/paper_names_offsets.c:51
3429 msgid "paper size|A4x4"
3432 #. translators, strip everything up to the first |
3433 #: gtk/paper_names_offsets.c:53
3434 msgid "paper size|A4x5"
3437 #. translators, strip everything up to the first |
3438 #: gtk/paper_names_offsets.c:55
3439 msgid "paper size|A4x6"
3442 #. translators, strip everything up to the first |
3443 #: gtk/paper_names_offsets.c:57
3444 msgid "paper size|A4x7"
3447 #. translators, strip everything up to the first |
3448 #: gtk/paper_names_offsets.c:59
3449 msgid "paper size|A4x8"
3452 #. translators, strip everything up to the first |
3453 #: gtk/paper_names_offsets.c:61
3454 msgid "paper size|A4x9"
3457 #. translators, strip everything up to the first |
3458 #: gtk/paper_names_offsets.c:63
3459 msgid "paper size|A5"
3462 #. translators, strip everything up to the first |
3463 #: gtk/paper_names_offsets.c:65
3464 msgid "paper size|A5 Extra"
3467 #. translators, strip everything up to the first |
3468 #: gtk/paper_names_offsets.c:67
3469 msgid "paper size|A6"
3472 #. translators, strip everything up to the first |
3473 #: gtk/paper_names_offsets.c:69
3474 msgid "paper size|A7"
3477 #. translators, strip everything up to the first |
3478 #: gtk/paper_names_offsets.c:71
3479 msgid "paper size|A8"
3482 #. translators, strip everything up to the first |
3483 #: gtk/paper_names_offsets.c:73
3484 msgid "paper size|A9"
3487 #. translators, strip everything up to the first |
3488 #: gtk/paper_names_offsets.c:75
3489 msgid "paper size|B0"
3492 #. translators, strip everything up to the first |
3493 #: gtk/paper_names_offsets.c:77
3494 msgid "paper size|B1"
3497 #. translators, strip everything up to the first |
3498 #: gtk/paper_names_offsets.c:79
3499 msgid "paper size|B10"
3502 #. translators, strip everything up to the first |
3503 #: gtk/paper_names_offsets.c:81
3504 msgid "paper size|B2"
3507 #. translators, strip everything up to the first |
3508 #: gtk/paper_names_offsets.c:83
3509 msgid "paper size|B3"
3512 #. translators, strip everything up to the first |
3513 #: gtk/paper_names_offsets.c:85
3514 msgid "paper size|B4"
3517 #. translators, strip everything up to the first |
3518 #: gtk/paper_names_offsets.c:87
3519 msgid "paper size|B5"
3522 #. translators, strip everything up to the first |
3523 #: gtk/paper_names_offsets.c:89
3524 msgid "paper size|B5 Extra"
3527 #. translators, strip everything up to the first |
3528 #: gtk/paper_names_offsets.c:91
3529 msgid "paper size|B6"
3532 #. translators, strip everything up to the first |
3533 #: gtk/paper_names_offsets.c:93
3534 msgid "paper size|B6/C4"
3537 #. translators, strip everything up to the first |
3538 #: gtk/paper_names_offsets.c:95
3539 msgid "paper size|B7"
3542 #. translators, strip everything up to the first |
3543 #: gtk/paper_names_offsets.c:97
3544 msgid "paper size|B8"
3547 #. translators, strip everything up to the first |
3548 #: gtk/paper_names_offsets.c:99
3549 msgid "paper size|B9"
3552 #. translators, strip everything up to the first |
3553 #: gtk/paper_names_offsets.c:101
3554 msgid "paper size|C0"
3557 #. translators, strip everything up to the first |
3558 #: gtk/paper_names_offsets.c:103
3559 msgid "paper size|C1"
3562 #. translators, strip everything up to the first |
3563 #: gtk/paper_names_offsets.c:105
3564 msgid "paper size|C10"
3567 #. translators, strip everything up to the first |
3568 #: gtk/paper_names_offsets.c:107
3569 msgid "paper size|C2"
3572 #. translators, strip everything up to the first |
3573 #: gtk/paper_names_offsets.c:109
3574 msgid "paper size|C3"
3577 #. translators, strip everything up to the first |
3578 #: gtk/paper_names_offsets.c:111
3579 msgid "paper size|C4"
3582 #. translators, strip everything up to the first |
3583 #: gtk/paper_names_offsets.c:113
3584 msgid "paper size|C5"
3587 #. translators, strip everything up to the first |
3588 #: gtk/paper_names_offsets.c:115
3589 msgid "paper size|C6"
3592 #. translators, strip everything up to the first |
3593 #: gtk/paper_names_offsets.c:117
3594 msgid "paper size|C6/C5"
3597 #. translators, strip everything up to the first |
3598 #: gtk/paper_names_offsets.c:119
3599 msgid "paper size|C7"
3602 #. translators, strip everything up to the first |
3603 #: gtk/paper_names_offsets.c:121
3604 msgid "paper size|C7/C6"
3607 #. translators, strip everything up to the first |
3608 #: gtk/paper_names_offsets.c:123
3609 msgid "paper size|C8"
3612 #. translators, strip everything up to the first |
3613 #: gtk/paper_names_offsets.c:125
3614 msgid "paper size|C9"
3617 #. translators, strip everything up to the first |
3618 #: gtk/paper_names_offsets.c:127
3619 msgid "paper size|DL Envelope"
3622 #. translators, strip everything up to the first |
3623 #: gtk/paper_names_offsets.c:129
3624 msgid "paper size|RA0"
3627 #. translators, strip everything up to the first |
3628 #: gtk/paper_names_offsets.c:131
3629 msgid "paper size|RA1"
3632 #. translators, strip everything up to the first |
3633 #: gtk/paper_names_offsets.c:133
3634 msgid "paper size|RA2"
3637 #. translators, strip everything up to the first |
3638 #: gtk/paper_names_offsets.c:135
3639 msgid "paper size|SRA0"
3642 #. translators, strip everything up to the first |
3643 #: gtk/paper_names_offsets.c:137
3644 msgid "paper size|SRA1"
3647 #. translators, strip everything up to the first |
3648 #: gtk/paper_names_offsets.c:139
3649 msgid "paper size|SRA2"
3652 #. translators, strip everything up to the first |
3653 #: gtk/paper_names_offsets.c:141
3654 msgid "paper size|JB0"
3657 #. translators, strip everything up to the first |
3658 #: gtk/paper_names_offsets.c:143
3659 msgid "paper size|JB1"
3662 #. translators, strip everything up to the first |
3663 #: gtk/paper_names_offsets.c:145
3664 msgid "paper size|JB10"
3667 #. translators, strip everything up to the first |
3668 #: gtk/paper_names_offsets.c:147
3669 msgid "paper size|JB2"
3672 #. translators, strip everything up to the first |
3673 #: gtk/paper_names_offsets.c:149
3674 msgid "paper size|JB3"
3677 #. translators, strip everything up to the first |
3678 #: gtk/paper_names_offsets.c:151
3679 msgid "paper size|JB4"
3682 #. translators, strip everything up to the first |
3683 #: gtk/paper_names_offsets.c:153
3684 msgid "paper size|JB5"
3687 #. translators, strip everything up to the first |
3688 #: gtk/paper_names_offsets.c:155
3689 msgid "paper size|JB6"
3692 #. translators, strip everything up to the first |
3693 #: gtk/paper_names_offsets.c:157
3694 msgid "paper size|JB7"
3697 #. translators, strip everything up to the first |
3698 #: gtk/paper_names_offsets.c:159
3699 msgid "paper size|JB8"
3702 #. translators, strip everything up to the first |
3703 #: gtk/paper_names_offsets.c:161
3704 msgid "paper size|JB9"
3707 #. translators, strip everything up to the first |
3708 #: gtk/paper_names_offsets.c:163
3709 msgid "paper size|jis exec"
3712 #. translators, strip everything up to the first |
3713 #: gtk/paper_names_offsets.c:165
3714 msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
3717 #. translators, strip everything up to the first |
3718 #: gtk/paper_names_offsets.c:167
3719 msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
3722 #. translators, strip everything up to the first |
3723 #: gtk/paper_names_offsets.c:169
3724 msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
3727 #. translators, strip everything up to the first |
3728 #: gtk/paper_names_offsets.c:171
3729 msgid "paper size|hagaki (postcard)"
3732 #. translators, strip everything up to the first |
3733 #: gtk/paper_names_offsets.c:173
3734 msgid "paper size|kahu Envelope"
3737 #. translators, strip everything up to the first |
3738 #: gtk/paper_names_offsets.c:175
3739 msgid "paper size|kaku2 Envelope"
3742 #. translators, strip everything up to the first |
3743 #: gtk/paper_names_offsets.c:177
3744 msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
3747 #. translators, strip everything up to the first |
3748 #: gtk/paper_names_offsets.c:179
3749 msgid "paper size|you4 Envelope"
3752 #. translators, strip everything up to the first |
3753 #: gtk/paper_names_offsets.c:181
3754 msgid "paper size|10x11"
3757 #. translators, strip everything up to the first |
3758 #: gtk/paper_names_offsets.c:183
3759 msgid "paper size|10x13"
3762 #. translators, strip everything up to the first |
3763 #: gtk/paper_names_offsets.c:185
3764 msgid "paper size|10x14"
3767 #. translators, strip everything up to the first |
3768 #: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
3769 msgid "paper size|10x15"
3772 #. translators, strip everything up to the first |
3773 #: gtk/paper_names_offsets.c:191
3774 msgid "paper size|11x12"
3777 #. translators, strip everything up to the first |
3778 #: gtk/paper_names_offsets.c:193
3779 msgid "paper size|11x15"
3782 #. translators, strip everything up to the first |
3783 #: gtk/paper_names_offsets.c:195
3784 msgid "paper size|12x19"
3787 #. translators, strip everything up to the first |
3788 #: gtk/paper_names_offsets.c:197
3789 msgid "paper size|5x7"
3792 #. translators, strip everything up to the first |
3793 #: gtk/paper_names_offsets.c:199
3794 msgid "paper size|6x9 Envelope"
3797 #. translators, strip everything up to the first |
3798 #: gtk/paper_names_offsets.c:201
3799 msgid "paper size|7x9 Envelope"
3802 #. translators, strip everything up to the first |
3803 #: gtk/paper_names_offsets.c:203
3804 msgid "paper size|9x11 Envelope"
3807 #. translators, strip everything up to the first |
3808 #: gtk/paper_names_offsets.c:205
3809 msgid "paper size|a2 Envelope"
3812 #. translators, strip everything up to the first |
3813 #: gtk/paper_names_offsets.c:207
3814 msgid "paper size|Arch A"
3817 #. translators, strip everything up to the first |
3818 #: gtk/paper_names_offsets.c:209
3819 msgid "paper size|Arch B"
3822 #. translators, strip everything up to the first |
3823 #: gtk/paper_names_offsets.c:211
3824 msgid "paper size|Arch C"
3827 #. translators, strip everything up to the first |
3828 #: gtk/paper_names_offsets.c:213
3829 msgid "paper size|Arch D"
3832 #. translators, strip everything up to the first |
3833 #: gtk/paper_names_offsets.c:215
3834 msgid "paper size|Arch E"
3837 #. translators, strip everything up to the first |
3838 #: gtk/paper_names_offsets.c:217
3839 msgid "paper size|b-plus"
3842 #. translators, strip everything up to the first |
3843 #: gtk/paper_names_offsets.c:219
3844 msgid "paper size|c"
3847 #. translators, strip everything up to the first |
3848 #: gtk/paper_names_offsets.c:221
3849 msgid "paper size|c5 Envelope"
3852 #. translators, strip everything up to the first |
3853 #: gtk/paper_names_offsets.c:223
3854 msgid "paper size|d"
3857 #. translators, strip everything up to the first |
3858 #: gtk/paper_names_offsets.c:225
3859 msgid "paper size|e"
3862 #. translators, strip everything up to the first |
3863 #: gtk/paper_names_offsets.c:227
3864 msgid "paper size|edp"
3867 #. translators, strip everything up to the first |
3868 #: gtk/paper_names_offsets.c:229
3869 msgid "paper size|European edp"
3872 #. translators, strip everything up to the first |
3873 #: gtk/paper_names_offsets.c:231
3874 msgid "paper size|Executive"
3877 #. translators, strip everything up to the first |
3878 #: gtk/paper_names_offsets.c:233
3879 msgid "paper size|f"
3882 #. translators, strip everything up to the first |
3883 #: gtk/paper_names_offsets.c:235
3884 msgid "paper size|FanFold European"
3887 #. translators, strip everything up to the first |
3888 #: gtk/paper_names_offsets.c:237
3889 msgid "paper size|FanFold US"
3892 #. translators, strip everything up to the first |
3893 #: gtk/paper_names_offsets.c:239
3894 msgid "paper size|FanFold German Legal"
3897 #. translators, strip everything up to the first |
3898 #: gtk/paper_names_offsets.c:241
3899 msgid "paper size|Government Legal"
3902 #. translators, strip everything up to the first |
3903 #: gtk/paper_names_offsets.c:243
3904 msgid "paper size|Government Letter"
3907 #. translators, strip everything up to the first |
3908 #: gtk/paper_names_offsets.c:245
3909 msgid "paper size|Index 3x5"
3912 #. translators, strip everything up to the first |
3913 #: gtk/paper_names_offsets.c:247
3914 msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
3917 #. translators, strip everything up to the first |
3918 #: gtk/paper_names_offsets.c:249
3919 msgid "paper size|Index 4x6 ext"
3922 #. translators, strip everything up to the first |
3923 #: gtk/paper_names_offsets.c:251
3924 msgid "paper size|Index 5x8"
3927 #. translators, strip everything up to the first |
3928 #: gtk/paper_names_offsets.c:253
3929 msgid "paper size|Invoice"
3932 #. translators, strip everything up to the first |
3933 #: gtk/paper_names_offsets.c:255
3934 msgid "paper size|Tabloid"
3937 #. translators, strip everything up to the first |
3938 #: gtk/paper_names_offsets.c:257
3939 msgid "paper size|US Legal"
3942 #. translators, strip everything up to the first |
3943 #: gtk/paper_names_offsets.c:259
3944 msgid "paper size|US Legal Extra"
3947 #. translators, strip everything up to the first |
3948 #: gtk/paper_names_offsets.c:261
3949 msgid "paper size|US Letter"
3952 #. translators, strip everything up to the first |
3953 #: gtk/paper_names_offsets.c:263
3954 msgid "paper size|US Letter Extra"
3957 #. translators, strip everything up to the first |
3958 #: gtk/paper_names_offsets.c:265
3959 msgid "paper size|US Letter Plus"
3962 #. translators, strip everything up to the first |
3963 #: gtk/paper_names_offsets.c:267
3964 msgid "paper size|Monarch Envelope"
3967 #. translators, strip everything up to the first |
3968 #: gtk/paper_names_offsets.c:269
3969 msgid "paper size|#10 Envelope"
3972 #. translators, strip everything up to the first |
3973 #: gtk/paper_names_offsets.c:271
3974 msgid "paper size|#11 Envelope"
3977 #. translators, strip everything up to the first |
3978 #: gtk/paper_names_offsets.c:273
3979 msgid "paper size|#12 Envelope"
3982 #. translators, strip everything up to the first |
3983 #: gtk/paper_names_offsets.c:275
3984 msgid "paper size|#14 Envelope"
3987 #. translators, strip everything up to the first |
3988 #: gtk/paper_names_offsets.c:277
3989 msgid "paper size|#9 Envelope"
3992 #. translators, strip everything up to the first |
3993 #: gtk/paper_names_offsets.c:279
3994 msgid "paper size|Personal Envelope"
3997 #. translators, strip everything up to the first |
3998 #: gtk/paper_names_offsets.c:281
3999 msgid "paper size|Quarto"
4002 #. translators, strip everything up to the first |
4003 #: gtk/paper_names_offsets.c:283
4004 msgid "paper size|Super A"
4007 #. translators, strip everything up to the first |
4008 #: gtk/paper_names_offsets.c:285
4009 msgid "paper size|Super B"
4012 #. translators, strip everything up to the first |
4013 #: gtk/paper_names_offsets.c:287
4014 msgid "paper size|Wide Format"
4017 #. translators, strip everything up to the first |
4018 #: gtk/paper_names_offsets.c:289
4019 msgid "paper size|Dai-pa-kai"
4022 #. translators, strip everything up to the first |
4023 #: gtk/paper_names_offsets.c:291
4024 msgid "paper size|Folio"
4027 #. translators, strip everything up to the first |
4028 #: gtk/paper_names_offsets.c:293
4029 msgid "paper size|Folio sp"
4032 #. translators, strip everything up to the first |
4033 #: gtk/paper_names_offsets.c:295
4034 msgid "paper size|Invite Envelope"
4037 #. translators, strip everything up to the first |
4038 #: gtk/paper_names_offsets.c:297
4039 msgid "paper size|Italian Envelope"
4042 #. translators, strip everything up to the first |
4043 #: gtk/paper_names_offsets.c:299
4044 msgid "paper size|juuro-ku-kai"
4047 #. translators, strip everything up to the first |
4048 #: gtk/paper_names_offsets.c:301
4049 msgid "paper size|pa-kai"
4052 #. translators, strip everything up to the first |
4053 #: gtk/paper_names_offsets.c:303
4054 msgid "paper size|Postfix Envelope"
4057 #. translators, strip everything up to the first |
4058 #: gtk/paper_names_offsets.c:305
4059 msgid "paper size|Small Photo"
4062 #. translators, strip everything up to the first |
4063 #: gtk/paper_names_offsets.c:307
4064 msgid "paper size|prc1 Envelope"
4067 #. translators, strip everything up to the first |
4068 #: gtk/paper_names_offsets.c:309
4069 msgid "paper size|prc10 Envelope"
4072 #. translators, strip everything up to the first |
4073 #: gtk/paper_names_offsets.c:311
4074 msgid "paper size|prc 16k"
4077 #. translators, strip everything up to the first |
4078 #: gtk/paper_names_offsets.c:313
4079 msgid "paper size|prc2 Envelope"
4082 #. translators, strip everything up to the first |
4083 #: gtk/paper_names_offsets.c:315
4084 msgid "paper size|prc3 Envelope"
4087 #. translators, strip everything up to the first |
4088 #: gtk/paper_names_offsets.c:317
4089 msgid "paper size|prc 32k"
4092 #. translators, strip everything up to the first |
4093 #: gtk/paper_names_offsets.c:319
4094 msgid "paper size|prc4 Envelope"
4097 #. translators, strip everything up to the first |
4098 #: gtk/paper_names_offsets.c:321
4099 msgid "paper size|prc5 Envelope"
4102 #. translators, strip everything up to the first |
4103 #: gtk/paper_names_offsets.c:323
4104 msgid "paper size|prc6 Envelope"
4107 #. translators, strip everything up to the first |
4108 #: gtk/paper_names_offsets.c:325
4109 msgid "paper size|prc7 Envelope"
4112 #. translators, strip everything up to the first |
4113 #: gtk/paper_names_offsets.c:327
4114 msgid "paper size|prc8 Envelope"
4117 #. translators, strip everything up to the first |
4118 #: gtk/paper_names_offsets.c:329
4119 msgid "paper size|ROC 16k"
4122 #. translators, strip everything up to the first |
4123 #: gtk/paper_names_offsets.c:331
4124 msgid "paper size|ROC 8k"
4127 #: gtk/updateiconcache.c:498 gtk/updateiconcache.c:558
4129 msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
4132 #: gtk/updateiconcache.c:1379
4134 msgid "Failed to write header\n"
4137 #: gtk/updateiconcache.c:1385
4139 msgid "Failed to write hash table\n"
4142 #: gtk/updateiconcache.c:1391
4144 msgid "Failed to write folder index\n"
4147 #: gtk/updateiconcache.c:1399
4149 msgid "Failed to rewrite header\n"
4152 #: gtk/updateiconcache.c:1451
4154 msgid "Failed to write cache file: %s\n"
4157 #: gtk/updateiconcache.c:1486
4159 msgid "The generated cache was invalid.\n"
4162 #: gtk/updateiconcache.c:1500
4164 msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
4167 #: gtk/updateiconcache.c:1512
4169 msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
4172 #: gtk/updateiconcache.c:1519
4174 msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
4177 #: gtk/updateiconcache.c:1541
4179 msgid "Cache file created successfully.\n"
4182 #: gtk/updateiconcache.c:1580
4183 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
4186 #: gtk/updateiconcache.c:1581
4187 msgid "Don't check for the existence of index.theme"
4190 #: gtk/updateiconcache.c:1582
4191 msgid "Don't include image data in the cache"
4194 #: gtk/updateiconcache.c:1583
4195 msgid "Output a C header file"
4198 #: gtk/updateiconcache.c:1584
4199 msgid "Turn off verbose output"
4202 #: gtk/updateiconcache.c:1585
4203 msgid "Validate existing icon cache"
4206 #: gtk/updateiconcache.c:1620
4208 msgid "File not found: %s\n"
4211 #: gtk/updateiconcache.c:1626
4213 msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
4216 #: gtk/updateiconcache.c:1637
4219 "No theme index file in '%s'.\n"
4220 "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
4224 #: modules/input/imam-et.c:454
4225 msgid "Amharic (EZ+)"
4229 #: modules/input/imcedilla.c:91
4234 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
4235 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4239 #: modules/input/iminuktitut.c:127
4240 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
4244 #: modules/input/imipa.c:145
4249 #: modules/input/immultipress.c:31
4254 #: modules/input/imthai.c:35
4259 #: modules/input/imti-er.c:453
4260 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4264 #: modules/input/imti-et.c:453
4265 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4269 #: modules/input/imviqr.c:244
4270 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4274 #: modules/input/imxim.c:28
4275 msgid "X Input Method"
4278 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1533
4282 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1534
4286 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1535
4287 msgid "Paper Source"
4290 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1536
4294 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1545
4298 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1546
4299 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1547
4300 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1551
4304 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1548
4305 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1549
4306 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1550
4307 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2020
4308 msgid "Printer Default"
4311 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
4315 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
4319 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
4323 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
4327 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4331 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4335 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4336 msgid "Confidential"
4339 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4343 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4347 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4351 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
4352 msgid "Unclassified"
4355 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2302
4357 msgid "Custom %.2fx%.2f"
4360 #. default filename used for print-to-file
4361 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:235
4366 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:464
4367 msgid "Print to File"
4370 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:489
4374 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:489
4378 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:501
4379 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
4380 msgid "Pages per _sheet:"
4383 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:547
4387 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:556
4388 msgid "_Output format"
4391 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:399
4392 msgid "Print to LPR"
4395 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:425
4396 msgid "Pages Per Sheet"
4399 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:432
4400 msgid "Command Line"
4403 #. default filename used for print-to-test
4404 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:235
4406 msgid "test-output.%s"
4409 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
4410 msgid "Print to Test Printer"
4413 #: tests/testfilechooser.c:205
4415 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
4419 #~ msgid "Location:"