3 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-06-04 12:18-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:32-0500\n"
7 "Last-Translator: Zack Ajmal <urdu@zackvision.com>\n"
8 "Language-Team: UrduWeb Localization Team <l10n@urduweb.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
19 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
23 #. Description of --class=CLASS in --help output
25 msgid "Program class as used by the window manager"
28 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
33 #. Description of --name=NAME in --help output
35 msgid "Program name as used by the window manager"
38 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
43 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
45 msgid "X display to use"
48 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
53 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
55 msgid "X screen to use"
58 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
63 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
65 msgid "Gdk debugging flags to set"
68 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
69 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
70 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
71 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
72 #: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:414 gtk/gtkmain.c:417
76 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
78 msgid "Gdk debugging flags to unset"
81 #: gdk/keyname-table.h:3940
82 msgid "keyboard label|BackSpace"
85 #: gdk/keyname-table.h:3941
86 msgid "keyboard label|Tab"
89 #: gdk/keyname-table.h:3942
90 msgid "keyboard label|Return"
93 #: gdk/keyname-table.h:3943
94 msgid "keyboard label|Pause"
97 #: gdk/keyname-table.h:3944
98 msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
101 #: gdk/keyname-table.h:3945
102 msgid "keyboard label|Sys_Req"
105 #: gdk/keyname-table.h:3946
106 msgid "keyboard label|Escape"
109 #: gdk/keyname-table.h:3947
110 msgid "keyboard label|Multi_key"
113 #: gdk/keyname-table.h:3948
114 msgid "keyboard label|Home"
117 #: gdk/keyname-table.h:3949
118 msgid "keyboard label|Left"
121 #: gdk/keyname-table.h:3950
122 msgid "keyboard label|Up"
125 #: gdk/keyname-table.h:3951
126 msgid "keyboard label|Right"
129 #: gdk/keyname-table.h:3952
130 msgid "keyboard label|Down"
133 #: gdk/keyname-table.h:3953
134 msgid "keyboard label|Page_Up"
137 #: gdk/keyname-table.h:3954
138 msgid "keyboard label|Page_Down"
141 #: gdk/keyname-table.h:3955
142 msgid "keyboard label|End"
145 #: gdk/keyname-table.h:3956
146 msgid "keyboard label|Begin"
149 #: gdk/keyname-table.h:3957
150 msgid "keyboard label|Print"
153 #: gdk/keyname-table.h:3958
154 msgid "keyboard label|Insert"
157 #: gdk/keyname-table.h:3959
158 msgid "keyboard label|Num_Lock"
161 #: gdk/keyname-table.h:3960
162 msgid "keyboard label|KP_Space"
165 #: gdk/keyname-table.h:3961
166 msgid "keyboard label|KP_Tab"
169 #: gdk/keyname-table.h:3962
170 msgid "keyboard label|KP_Enter"
173 #: gdk/keyname-table.h:3963
174 msgid "keyboard label|KP_Home"
177 #: gdk/keyname-table.h:3964
178 msgid "keyboard label|KP_Left"
181 #: gdk/keyname-table.h:3965
182 msgid "keyboard label|KP_Up"
185 #: gdk/keyname-table.h:3966
186 msgid "keyboard label|KP_Right"
189 #: gdk/keyname-table.h:3967
190 msgid "keyboard label|KP_Down"
193 #: gdk/keyname-table.h:3968
194 msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
197 #: gdk/keyname-table.h:3969
198 msgid "keyboard label|KP_Prior"
201 #: gdk/keyname-table.h:3970
202 msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
205 #: gdk/keyname-table.h:3971
206 msgid "keyboard label|KP_Next"
209 #: gdk/keyname-table.h:3972
210 msgid "keyboard label|KP_End"
213 #: gdk/keyname-table.h:3973
214 msgid "keyboard label|KP_Begin"
217 #: gdk/keyname-table.h:3974
218 msgid "keyboard label|KP_Insert"
221 #: gdk/keyname-table.h:3975
222 msgid "keyboard label|KP_Delete"
225 #: gdk/keyname-table.h:3976
226 msgid "keyboard label|Delete"
229 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:847
230 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1102 tests/testfilechooser.c:218
232 msgid "Failed to open file '%s': %s"
235 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
237 msgid "Image file '%s' contains no data"
240 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:896
241 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1153 tests/testfilechooser.c:263
244 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
247 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
250 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
254 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:527
256 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
259 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:542
262 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
263 "from a different GTK version?"
266 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:659 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:688
268 msgid "Image type '%s' is not supported"
271 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
273 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
276 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
278 msgid "Unrecognized image file format"
281 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:905
283 msgid "Failed to load image '%s': %s"
286 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1381
288 msgid "Error writing to image file: %s"
291 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1427 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1558
293 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
296 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1461
298 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
301 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1474
303 msgid "Failed to open temporary file"
306 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1500
308 msgid "Failed to read from temporary file"
311 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1735
313 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
316 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1760
319 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
323 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1980 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2030
325 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
328 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
331 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
332 "but didn't give a reason for the failure"
335 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
337 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
340 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
342 msgid "Image header corrupt"
345 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
347 msgid "Image format unknown"
350 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
352 msgid "Image pixel data corrupt"
355 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
357 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
358 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
362 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
364 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
367 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
369 msgid "Unsupported animation type"
372 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
374 msgid "Invalid header in animation"
377 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
378 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
380 msgid "Not enough memory to load animation"
383 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
385 msgid "Malformed chunk in animation"
388 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:680
389 msgid "The ANI image format"
392 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:327 gdk-pixbuf/io-bmp.c:359
393 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:382 gdk-pixbuf/io-bmp.c:485
395 msgid "BMP image has bogus header data"
398 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:422
400 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
403 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:308
405 msgid "BMP image has unsupported header size"
408 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:346
410 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
413 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1306
415 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
418 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1347
420 msgid "Couldn't write to BMP file"
423 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1402
424 msgid "The BMP image format"
427 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
429 msgid "Failure reading GIF: %s"
432 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
434 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
437 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
439 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
442 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
444 msgid "Stack overflow"
447 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
449 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
452 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
454 msgid "Bad code encountered"
457 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
459 msgid "Circular table entry in GIF file"
462 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
463 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
465 msgid "Not enough memory to load GIF file"
468 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:956
470 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
473 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
475 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
478 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
480 msgid "File does not appear to be a GIF file"
483 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
485 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
488 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
491 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
495 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
497 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
500 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1691
501 msgid "The GIF image format"
504 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:217 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:346
505 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:409 gdk-pixbuf/io-ico.c:439
507 msgid "Not enough memory to load icon"
510 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:254 gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:336
512 msgid "Invalid header in icon"
515 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
517 msgid "Icon has zero width"
520 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
522 msgid "Icon has zero height"
525 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:361
527 msgid "Compressed icons are not supported"
530 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:394
532 msgid "Unsupported icon type"
535 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:488
537 msgid "Not enough memory to load ICO file"
540 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:953
542 msgid "Image too large to be saved as ICO"
545 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:964
547 msgid "Cursor hotspot outside image"
550 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
552 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
555 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1223
556 msgid "The ICO image format"
559 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
561 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
564 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:509
567 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
571 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:550 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:756
573 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
576 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:648 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1153
577 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1162
579 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
582 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:896
584 msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
587 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1109
590 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
594 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1124
597 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
600 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1287
601 msgid "The JPEG image format"
604 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
606 msgid "Couldn't allocate memory for header"
609 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
611 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
614 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
616 msgid "Image has invalid width and/or height"
619 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
621 msgid "Image has unsupported bpp"
624 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
626 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
629 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
631 msgid "Couldn't create new pixbuf"
634 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
636 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
639 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
641 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
644 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
646 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
649 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
651 msgid "No palette found at end of PCX data"
654 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
655 msgid "The PCX image format"
658 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
660 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
663 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
665 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
668 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
670 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
673 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
675 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
678 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
680 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
683 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
685 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
688 #: gdk-pixbuf/io-png.c:310
690 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
693 #: gdk-pixbuf/io-png.c:633
696 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
697 "applications to reduce memory usage"
700 #: gdk-pixbuf/io-png.c:684
702 msgid "Fatal error reading PNG image file"
705 #: gdk-pixbuf/io-png.c:733
707 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
710 #: gdk-pixbuf/io-png.c:825
713 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
716 #: gdk-pixbuf/io-png.c:833
718 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
721 #: gdk-pixbuf/io-png.c:846
724 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
728 #: gdk-pixbuf/io-png.c:858
731 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
735 #: gdk-pixbuf/io-png.c:896
737 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
740 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1047
741 msgid "The PNG image format"
744 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
746 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
749 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
751 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
754 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
756 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
759 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
761 msgid "PNM file has an image width of 0"
764 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
766 msgid "PNM file has an image height of 0"
769 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
771 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
774 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
776 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
779 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
781 msgid "Raw PNM image type is invalid"
784 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
786 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
789 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
791 msgid "Premature end-of-file encountered"
794 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
796 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
799 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
801 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
804 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
806 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
809 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
811 msgid "Unexpected end of PNM image data"
814 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
816 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
819 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1083
820 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
823 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
825 msgid "RAS image has bogus header data"
828 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
830 msgid "RAS image has unknown type"
833 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
835 msgid "unsupported RAS image variation"
838 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
840 msgid "Not enough memory to load RAS image"
843 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:547
844 msgid "The Sun raster image format"
847 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
849 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
852 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
854 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
857 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
859 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
862 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
864 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
867 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:347
869 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
872 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
874 msgid "Cannot allocate colormap structure"
877 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:694
879 msgid "Cannot allocate colormap entries"
882 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:716
884 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
887 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734
889 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
892 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:767
894 msgid "TGA image has invalid dimensions"
897 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792
898 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809
900 msgid "TGA image type not supported"
903 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:856
905 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
908 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:921
910 msgid "Excess data in file"
913 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1001
914 msgid "The Targa image format"
917 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:160
918 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
921 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:167
922 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
925 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
927 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
930 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
932 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
935 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:212 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224 gdk-pixbuf/io-tiff.c:536
937 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
940 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
941 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
944 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:326
945 msgid "Failed to open TIFF image"
948 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:338 gdk-pixbuf/io-tiff.c:717
949 msgid "TIFFClose operation failed"
952 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:468 gdk-pixbuf/io-tiff.c:481
953 msgid "Failed to load TIFF image"
956 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:665
957 msgid "Failed to save TIFF image"
960 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:703
961 msgid "Failed to write TIFF data"
964 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:755
966 msgid "Couldn't write to TIFF file"
969 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:811
970 msgid "The TIFF image format"
973 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
975 msgid "Image has zero width"
978 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
980 msgid "Image has zero height"
983 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
985 msgid "Not enough memory to load image"
988 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
990 msgid "Couldn't save the rest"
993 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
994 msgid "The WBMP image format"
997 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
999 msgid "Invalid XBM file"
1002 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
1004 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
1007 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
1009 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
1012 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:494
1013 msgid "The XBM image format"
1016 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
1018 msgid "No XPM header found"
1021 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
1023 msgid "Invalid XPM header"
1026 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
1028 msgid "XPM file has image width <= 0"
1031 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
1033 msgid "XPM file has image height <= 0"
1036 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
1038 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
1041 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
1043 msgid "XPM file has invalid number of colors"
1046 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
1048 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
1051 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
1053 msgid "Cannot read XPM colormap"
1056 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
1058 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
1061 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:818
1062 msgid "The XPM image format"
1065 #. Description of --sync in --help output
1066 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
1067 msgid "Don't batch GDI requests"
1070 #. Description of --no-wintab in --help output
1071 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
1072 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
1075 #. Description of --ignore-wintab in --help output
1076 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
1077 msgid "Same as --no-wintab"
1080 #. Description of --use-wintab in --help output
1081 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
1082 msgid "Do use the Wintab API [default]"
1085 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
1086 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
1087 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
1090 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
1091 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
1095 #. Description of --sync in --help output
1096 #: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
1097 msgid "Make X calls synchronous"
1100 #: gtk/gtkaboutdialog.c:264 gtk/gtkaboutdialog.c:2100
1104 #: gtk/gtkaboutdialog.c:265
1105 msgid "The license of the program"
1108 #. Add the credits button
1109 #: gtk/gtkaboutdialog.c:500
1113 #. Add the license button
1114 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
1118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:742
1123 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2024
1127 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2053
1131 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2056
1132 msgid "Documented by"
1135 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2068
1136 msgid "Translated by"
1139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2072
1143 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1144 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
1145 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1148 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1150 #: gtk/gtkaccellabel.c:90
1151 msgid "keyboard label|Shift"
1154 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1155 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
1156 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1159 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1161 #: gtk/gtkaccellabel.c:98
1162 msgid "keyboard label|Ctrl"
1165 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1166 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
1167 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1170 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1172 #: gtk/gtkaccellabel.c:106
1173 msgid "keyboard label|Alt"
1176 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1177 #. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
1178 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1180 #. * And do not translate the part before the |.
1182 #: gtk/gtkaccellabel.c:580
1183 msgid "keyboard label|Super"
1186 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1187 #. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
1188 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1190 #. * And do not translate the part before the |.
1192 #: gtk/gtkaccellabel.c:594
1193 msgid "keyboard label|Hyper"
1196 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1197 #. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
1198 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1200 #. * And do not translate the part before the |.
1202 #: gtk/gtkaccellabel.c:608
1203 msgid "keyboard label|Meta"
1206 #. do not translate the part before the |
1207 #: gtk/gtkaccellabel.c:622
1208 msgid "keyboard label|Space"
1211 #. do not translate the part before the |
1212 #: gtk/gtkaccellabel.c:626
1213 msgid "keyboard label|Backslash"
1216 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1217 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1218 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1219 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1221 #. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping,
1222 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1223 #. * the year will appear on the right.
1225 #: gtk/gtkcalendar.c:670
1229 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
1230 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
1231 #. * to be the first day of the week, and so on.
1233 #: gtk/gtkcalendar.c:708
1234 msgid "calendar:week_start:0"
1237 #. Translators: This is a text measurement template.
1238 #. * Translate it to the widest year text.
1240 #. * Don't include the prefix "year measurement template|"
1241 #. * in the translation.
1243 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
1245 #: gtk/gtkcalendar.c:1595
1246 msgid "year measurement template|2000"
1249 #. Translators: this defines whether the day numbers should use
1250 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1252 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1253 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the "calendar:day:digits|"
1254 #. * part in the translation.
1256 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1257 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1260 #: gtk/gtkcalendar.c:1626 gtk/gtkcalendar.c:2204
1262 msgid "calendar:day:digits|%d"
1265 #. Translators: this defines whether the week numbers should use
1266 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1268 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1269 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the
1270 #. * "calendar:week:digits|" part in the translation.
1272 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1273 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1276 #: gtk/gtkcalendar.c:1660 gtk/gtkcalendar.c:2078
1278 msgid "calendar:week:digits|%d"
1281 #. Translators: This dictates how the year is displayed in
1282 #. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format.
1283 #. * Use only ASCII in the translation.
1285 #. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
1286 #. * Translate that entry to a year with the widest output of this
1289 #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
1290 #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
1292 #: gtk/gtkcalendar.c:1869
1293 msgid "calendar year format|%Y"
1296 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1297 #. * a disabled accelerator key combination. Only include
1298 #. * the text after the | in the translation.
1300 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:235
1301 msgid "Accelerator|Disabled"
1304 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1305 #. * an accelerator when the cell is clicked to change the
1308 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:364 gtk/gtkcellrendereraccel.c:576
1309 msgid "New accelerator..."
1312 #. do not translate the part before the |
1313 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:278 gtk/gtkcellrendererprogress.c:365
1315 msgid "progress bar label|%d %%"
1318 #: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:560
1319 msgid "Pick a Color"
1322 #: gtk/gtkcolorbutton.c:449
1323 msgid "Received invalid color data\n"
1326 #: gtk/gtkcolorsel.c:561
1328 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1329 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1330 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1333 #: gtk/gtkcolorsel.c:566
1335 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1336 "it for use in the future."
1339 #: gtk/gtkcolorsel.c:954
1340 msgid "_Save color here"
1343 #: gtk/gtkcolorsel.c:1159
1345 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1346 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1349 #: gtk/gtkcolorsel.c:1937
1351 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1352 "lightness of that color using the inner triangle."
1355 #: gtk/gtkcolorsel.c:1962
1357 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1361 #: gtk/gtkcolorsel.c:1971
1365 #: gtk/gtkcolorsel.c:1972
1366 msgid "Position on the color wheel."
1369 #: gtk/gtkcolorsel.c:1974
1370 msgid "_Saturation:"
1373 #: gtk/gtkcolorsel.c:1975
1374 msgid "\"Deepness\" of the color."
1377 #: gtk/gtkcolorsel.c:1976
1381 #: gtk/gtkcolorsel.c:1977
1382 msgid "Brightness of the color."
1385 #: gtk/gtkcolorsel.c:1978
1389 #: gtk/gtkcolorsel.c:1979
1390 msgid "Amount of red light in the color."
1393 #: gtk/gtkcolorsel.c:1980
1397 #: gtk/gtkcolorsel.c:1981
1398 msgid "Amount of green light in the color."
1401 #: gtk/gtkcolorsel.c:1982
1405 #: gtk/gtkcolorsel.c:1983
1406 msgid "Amount of blue light in the color."
1409 #: gtk/gtkcolorsel.c:1986
1413 #: gtk/gtkcolorsel.c:1994 gtk/gtkcolorsel.c:2005
1414 msgid "Transparency of the color."
1417 #: gtk/gtkcolorsel.c:2012
1418 msgid "Color _name:"
1421 #: gtk/gtkcolorsel.c:2027
1423 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1424 "such as 'orange' in this entry."
1427 #: gtk/gtkcolorsel.c:2057
1431 #: gtk/gtkcolorsel.c:2086
1435 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
1436 msgid "Color Selection"
1439 #: gtk/gtkentry.c:5198 gtk/gtktextview.c:7448
1440 msgid "Input _Methods"
1443 #: gtk/gtkentry.c:5212 gtk/gtktextview.c:7462
1444 msgid "_Insert Unicode Control Character"
1447 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68
1448 msgid "Select A File"
1451 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1966
1455 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
1459 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2049
1463 #: gtk/gtkfilechooser.c:1694 gtk/gtkfilechooser.c:1738
1464 #: gtk/gtkfilechooser.c:1813 gtk/gtkfilechooser.c:1857
1466 msgid "Invalid filename: %s"
1469 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1102
1470 msgid "Could not retrieve information about the file"
1473 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1113
1474 msgid "Could not add a bookmark"
1477 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1124
1478 msgid "Could not remove bookmark"
1481 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1135
1482 msgid "The folder could not be created"
1485 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1148
1487 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
1488 "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
1491 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1161
1492 msgid "Invalid file name"
1495 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1171
1496 msgid "The folder contents could not be displayed"
1499 #. Translators: the first string is a path and the second string
1500 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
1503 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1707
1505 msgid "%1$s on %2$s"
1508 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1878
1512 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1902
1513 msgid "Recently Used"
1516 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2991
1518 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
1521 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3032
1523 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
1526 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3034
1528 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
1531 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3074
1533 msgid "Remove the bookmark '%s'"
1536 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507
1538 msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
1541 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3732
1545 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3741
1549 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
1550 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3883
1554 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
1555 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3937
1559 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3992 gtk/gtkstock.c:297
1563 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3999
1564 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
1567 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4004 gtk/gtkstock.c:384
1571 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4011
1572 msgid "Remove the selected bookmark"
1575 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4107
1576 msgid "Could not select file"
1579 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4244
1581 msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
1584 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4301
1585 msgid "_Add to Bookmarks"
1588 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4315
1589 msgid "Show _Hidden Files"
1592 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4483 gtk/gtkfilesel.c:729
1596 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4528
1600 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4553
1604 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4567
1608 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4602
1609 msgid "Select which types of files are shown"
1613 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4813 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
1617 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4855
1618 msgid "_Browse for other folders"
1621 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5110
1622 msgid "Type a file name"
1626 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5147
1627 msgid "Create Fo_lder"
1630 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5157
1635 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5395
1636 msgid "Save in _folder:"
1639 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5397
1640 msgid "Create in _folder:"
1643 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7000
1645 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1648 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7616 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7637
1650 msgid "Shortcut %s already exists"
1653 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7727
1655 msgid "Shortcut %s does not exist"
1658 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7982
1660 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1663 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7985
1666 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1669 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7990
1673 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8821
1674 msgid "Could not start the search process"
1677 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8822
1679 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
1680 "Please make sure it is running."
1683 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8836
1684 msgid "Could not send the search request"
1688 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9262
1692 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10148
1694 msgid "Could not mount %s"
1697 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10788
1698 msgid "Type name of new folder"
1701 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10836
1704 msgid_plural "%d bytes"
1708 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10838
1713 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10840
1718 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10842
1723 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10940 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10964
1727 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10951
1731 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10953
1735 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1408
1736 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1047
1737 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1167
1739 msgid "Error creating folder '%s': %s"
1742 #: gtk/gtkfilesel.c:693
1746 #: gtk/gtkfilesel.c:697
1750 #: gtk/gtkfilesel.c:733
1754 #: gtk/gtkfilesel.c:820 gtk/gtkfilesel.c:2207
1756 msgid "Folder unreadable: %s"
1759 #: gtk/gtkfilesel.c:949
1762 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1763 "available to this program.\n"
1764 "Are you sure that you want to select it?"
1767 #: gtk/gtkfilesel.c:1079
1771 #: gtk/gtkfilesel.c:1090
1772 msgid "De_lete File"
1775 #: gtk/gtkfilesel.c:1101
1776 msgid "_Rename File"
1779 #: gtk/gtkfilesel.c:1406
1782 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1785 #: gtk/gtkfilesel.c:1451
1789 #: gtk/gtkfilesel.c:1466
1790 msgid "_Folder name:"
1793 #: gtk/gtkfilesel.c:1490
1797 #: gtk/gtkfilesel.c:1533 gtk/gtkfilesel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:1653
1799 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1802 #: gtk/gtkfilesel.c:1536 gtk/gtkfilesel.c:1546
1804 msgid "Error deleting file '%s': %s"
1807 #: gtk/gtkfilesel.c:1589
1809 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1812 #: gtk/gtkfilesel.c:1594
1816 #: gtk/gtkfilesel.c:1642
1818 msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
1821 #: gtk/gtkfilesel.c:1655
1823 msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
1826 #: gtk/gtkfilesel.c:1664
1828 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1831 #: gtk/gtkfilesel.c:1711
1835 #: gtk/gtkfilesel.c:1726
1837 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1840 #: gtk/gtkfilesel.c:1755
1844 #: gtk/gtkfilesel.c:2187
1845 msgid "_Selection: "
1848 #: gtk/gtkfilesel.c:3107
1851 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1852 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1855 #: gtk/gtkfilesel.c:3110
1856 msgid "Invalid UTF-8"
1859 #: gtk/gtkfilesel.c:3984
1860 msgid "Name too long"
1863 #: gtk/gtkfilesel.c:3986
1864 msgid "Couldn't convert filename"
1867 #: gtk/gtkfilesystem.c:315
1869 msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
1872 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
1874 msgid "Could not obtain root folder"
1877 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1338
1881 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:960 gtk/gtkfilesystemunix.c:1208
1882 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2201 gtk/gtkfilesystemunix.c:2241
1883 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2245 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2295
1885 msgid "Error getting information for '%s': %s"
1888 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1153 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1274
1890 msgid "This file system does not support mounting"
1893 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1165
1897 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1329 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1584
1900 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
1901 "Please use a different name."
1904 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1883 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1925
1906 msgid "Bookmark saving failed: %s"
1909 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1938 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1980
1911 msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
1914 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2010 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2052
1916 msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
1919 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1090
1921 msgid "Path is not a folder: '%s'"
1924 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1292
1926 msgid "Network Drive (%s)"
1929 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1314
1934 #: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:267
1938 #. Initialize fields
1939 #: gtk/gtkfontbutton.c:261
1943 #: gtk/gtkfontbutton.c:781
1947 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1948 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1949 #: gtk/gtkfontsel.c:74
1950 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1953 #: gtk/gtkfontsel.c:325
1957 #: gtk/gtkfontsel.c:331
1961 #: gtk/gtkfontsel.c:337
1965 #. create the text entry widget
1966 #: gtk/gtkfontsel.c:514
1970 #: gtk/gtkfontsel.c:1348
1971 msgid "Font Selection"
1974 #: gtk/gtkgamma.c:408
1978 #: gtk/gtkgamma.c:418
1979 msgid "_Gamma value"
1982 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1985 #: gtk/gtkiconfactory.c:1371
1987 msgid "Error loading icon: %s"
1990 #: gtk/gtkicontheme.c:1321
1993 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
1994 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
1995 "You can get a copy from:\n"
1999 #: gtk/gtkicontheme.c:1501
2001 msgid "Icon '%s' not present in theme"
2004 #: gtk/gtkicontheme.c:2916
2006 msgid "Failed to load icon"
2009 #: gtk/gtkimmodule.c:421
2013 #: gtk/gtkinputdialog.c:190
2017 #: gtk/gtkinputdialog.c:205
2018 msgid "No extended input devices"
2021 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
2025 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
2029 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
2033 #: gtk/gtkinputdialog.c:249
2037 #: gtk/gtkinputdialog.c:256
2042 #: gtk/gtkinputdialog.c:277
2047 #: gtk/gtkinputdialog.c:295
2051 #: gtk/gtkinputdialog.c:522
2055 #: gtk/gtkinputdialog.c:523
2059 #: gtk/gtkinputdialog.c:524
2063 #: gtk/gtkinputdialog.c:525
2067 #: gtk/gtkinputdialog.c:526
2071 #: gtk/gtkinputdialog.c:527
2075 #: gtk/gtkinputdialog.c:579
2079 #: gtk/gtkinputdialog.c:616 gtk/gtkinputdialog.c:652
2083 #: gtk/gtkinputdialog.c:645
2088 #: gtk/gtkinputdialog.c:749
2092 #: gtk/gtklinkbutton.c:141
2096 #: gtk/gtklinkbutton.c:142
2097 msgid "The URI bound to this button"
2100 #: gtk/gtklinkbutton.c:396
2104 #: gtk/gtklinkbutton.c:536
2108 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
2109 #: gtk/gtkmain.c:407
2110 msgid "Load additional GTK+ modules"
2113 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
2114 #: gtk/gtkmain.c:408
2118 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
2119 #: gtk/gtkmain.c:410
2120 msgid "Make all warnings fatal"
2123 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
2124 #: gtk/gtkmain.c:413
2125 msgid "GTK+ debugging flags to set"
2128 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
2129 #: gtk/gtkmain.c:416
2130 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
2133 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2134 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2135 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2136 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2138 #: gtk/gtkmain.c:652
2140 msgstr "default:RTL"
2142 #: gtk/gtkmain.c:749
2143 msgid "GTK+ Options"
2146 #: gtk/gtkmain.c:749
2147 msgid "Show GTK+ Options"
2150 #: gtk/gtknotebook.c:810
2151 msgid "Arrow spacing"
2154 #: gtk/gtknotebook.c:811
2155 msgid "Scroll arrow spacing"
2158 #: gtk/gtknotebook.c:4344 gtk/gtknotebook.c:6850
2163 #: gtk/gtkpagesetup.c:570 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865
2165 msgid "Not a valid page setup file"
2168 #. Translate to the default units to use for presenting
2169 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
2170 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
2171 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
2172 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
2174 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:154
2178 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:310
2180 "<b>Any Printer</b>\n"
2181 "For portable documents"
2184 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:885 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1401
2188 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:887 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1399
2192 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:906
2202 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:957
2203 msgid "Manage Custom Sizes..."
2206 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005
2207 msgid "_Format for:"
2210 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
2211 msgid "_Paper size:"
2214 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1062
2215 msgid "_Orientation:"
2218 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1127 gtk/gtkprintunixdialog.c:2156
2222 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1446
2223 msgid "Margins from Printer..."
2226 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1606
2228 msgid "Custom Size %d"
2231 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1835
2232 msgid "Manage Custom Sizes"
2235 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1931
2239 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1943
2243 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1955
2247 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1965
2251 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1977
2255 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1989
2259 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2001
2263 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2042
2264 msgid "Paper Margins"
2267 #: gtk/gtkpathbar.c:148
2271 #: gtk/gtkpathbar.c:150
2275 #: gtk/gtkpathbar.c:1374
2276 msgid "File System Root"
2279 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:685
2280 msgid "Not available"
2283 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:798
2284 msgid "_Save in folder:"
2287 #. translators: this string is the default job title for print
2288 #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
2289 #. * by the job number.
2291 #: gtk/gtkprintoperation.c:171
2296 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2297 #: gtk/gtkprintoperation.c:1497
2298 msgid "print operation status|Initial state"
2301 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2302 #: gtk/gtkprintoperation.c:1499
2303 msgid "print operation status|Preparing to print"
2306 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2307 #: gtk/gtkprintoperation.c:1501
2308 msgid "print operation status|Generating data"
2311 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1503
2313 msgid "print operation status|Sending data"
2316 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2317 #: gtk/gtkprintoperation.c:1505
2318 msgid "print operation status|Waiting"
2321 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2322 #: gtk/gtkprintoperation.c:1507
2323 msgid "print operation status|Blocking on issue"
2326 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2327 #: gtk/gtkprintoperation.c:1509
2328 msgid "print operation status|Printing"
2331 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2332 #: gtk/gtkprintoperation.c:1511
2333 msgid "print operation status|Finished"
2336 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2337 #: gtk/gtkprintoperation.c:1513
2338 msgid "print operation status|Finished with error"
2341 #: gtk/gtkprintoperation.c:1986
2343 msgid "Preparing %d"
2346 #: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2240
2351 #: gtk/gtkprintoperation.c:1991
2356 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:243
2358 msgid "Error launching preview"
2361 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281
2363 msgid "Error printing"
2366 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394
2370 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:564
2371 msgid "Printer offline"
2374 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:566
2375 msgid "Out of paper"
2378 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:568
2382 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:570
2383 msgid "Need user intervention"
2386 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:670
2390 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1484 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1507
2391 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1555
2393 msgid "Not enough free memory"
2396 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1560
2398 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
2401 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1565
2403 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
2406 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1570
2408 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
2411 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1575
2413 msgid "Unspecified error"
2416 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1626
2418 msgid "Error from StartDoc"
2421 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1485
2425 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493
2429 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1502
2433 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1524
2437 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1528
2441 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535
2445 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1544
2449 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1545
2451 "Specify one or more page ranges,\n"
2455 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1564
2459 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
2460 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1569
2464 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1587
2468 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1595
2472 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1612
2476 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2012
2480 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016
2481 msgid "Pages per _side:"
2484 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032
2488 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
2489 msgid "_Only print:"
2493 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
2497 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
2501 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2064
2505 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067
2509 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2094
2513 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2098
2514 msgid "Paper _type:"
2517 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2113
2518 msgid "Paper _source:"
2521 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2128
2522 msgid "Output t_ray:"
2525 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
2529 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185
2533 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
2534 msgid "_Billing info:"
2537 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2218
2538 msgid "Print Document"
2541 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
2545 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2231
2549 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
2553 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
2554 msgid "Add Cover Page"
2557 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
2561 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
2565 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2301
2569 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
2573 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2402
2574 msgid "Image Quality"
2577 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2405
2581 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2408
2585 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2418
2586 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
2589 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441
2593 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
2597 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
2598 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
2603 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2606 #: gtk/gtkrc.c:3466 gtk/gtkrc.c:3469
2608 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2611 #: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163
2612 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:570 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:578
2614 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
2617 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:454
2618 msgid "Select which type of documents are shown"
2621 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:991
2626 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1106 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1143
2628 msgid "No item for URI '%s' found"
2631 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1563
2632 msgid "Could not remove item"
2635 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1606
2636 msgid "Could not clear list"
2639 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1690
2640 msgid "Copy _Location"
2643 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1703
2644 msgid "_Remove From List"
2647 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1712
2651 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1726
2652 msgid "Show _Private Resources"
2655 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
2656 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
2657 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
2658 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
2659 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
2660 #. * items list, so that we can insert the new items at the
2661 #. * right place when idly populating the menu in case the
2662 #. * user appended or prepended custom menu items to the
2663 #. * recent chooser menu widget.
2665 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:335
2666 msgid "No items found"
2669 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:490 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:546
2671 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
2674 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:760
2679 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792
2680 msgid "Unknown item"
2683 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1205
2684 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1215 gtk/gtkrecentmanager.c:1274
2686 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
2689 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2690 #: gtk/gtkstock.c:288
2694 #: gtk/gtkstock.c:289
2698 #: gtk/gtkstock.c:290
2702 #: gtk/gtkstock.c:291
2706 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2707 #. * need the mnemonics to be rationalized
2709 #: gtk/gtkstock.c:296
2713 #: gtk/gtkstock.c:298
2717 #: gtk/gtkstock.c:299
2721 #: gtk/gtkstock.c:300
2725 #: gtk/gtkstock.c:301
2729 #: gtk/gtkstock.c:302
2733 #: gtk/gtkstock.c:303
2737 #: gtk/gtkstock.c:304
2741 #: gtk/gtkstock.c:305
2745 #: gtk/gtkstock.c:306
2749 #: gtk/gtkstock.c:307
2753 #: gtk/gtkstock.c:308
2757 #: gtk/gtkstock.c:309
2761 #: gtk/gtkstock.c:310
2765 #: gtk/gtkstock.c:311
2769 #: gtk/gtkstock.c:312
2773 #: gtk/gtkstock.c:313
2774 msgid "Find and _Replace"
2777 #: gtk/gtkstock.c:314
2781 #: gtk/gtkstock.c:315
2785 #: gtk/gtkstock.c:316
2786 msgid "_Leave Fullscreen"
2789 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2790 #: gtk/gtkstock.c:318
2791 msgid "Navigation|_Bottom"
2794 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2795 #: gtk/gtkstock.c:320
2796 msgid "Navigation|_First"
2799 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2800 #: gtk/gtkstock.c:322
2801 msgid "Navigation|_Last"
2804 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2805 #: gtk/gtkstock.c:324
2806 msgid "Navigation|_Top"
2809 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2810 #: gtk/gtkstock.c:326
2811 msgid "Navigation|_Back"
2814 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2815 #: gtk/gtkstock.c:328
2816 msgid "Navigation|_Down"
2819 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2820 #: gtk/gtkstock.c:330
2821 msgid "Navigation|_Forward"
2824 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2825 #: gtk/gtkstock.c:332
2826 msgid "Navigation|_Up"
2829 #: gtk/gtkstock.c:333
2833 #: gtk/gtkstock.c:334
2837 #: gtk/gtkstock.c:335
2841 #: gtk/gtkstock.c:336
2842 msgid "Increase Indent"
2845 #: gtk/gtkstock.c:337
2846 msgid "Decrease Indent"
2849 #: gtk/gtkstock.c:338
2853 #: gtk/gtkstock.c:339
2854 msgid "_Information"
2857 #: gtk/gtkstock.c:340
2861 #: gtk/gtkstock.c:341
2865 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2866 #: gtk/gtkstock.c:343
2867 msgid "Justify|_Center"
2870 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2871 #: gtk/gtkstock.c:345
2872 msgid "Justify|_Fill"
2875 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2876 #: gtk/gtkstock.c:347
2877 msgid "Justify|_Left"
2880 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2881 #: gtk/gtkstock.c:349
2882 msgid "Justify|_Right"
2885 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2886 #: gtk/gtkstock.c:352
2887 msgid "Media|_Forward"
2890 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2891 #: gtk/gtkstock.c:354
2895 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2896 #: gtk/gtkstock.c:356
2897 msgid "Media|P_ause"
2900 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2901 #: gtk/gtkstock.c:358
2905 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2906 #: gtk/gtkstock.c:360
2907 msgid "Media|Pre_vious"
2910 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2911 #: gtk/gtkstock.c:362
2912 msgid "Media|_Record"
2915 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2916 #: gtk/gtkstock.c:364
2917 msgid "Media|R_ewind"
2920 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2921 #: gtk/gtkstock.c:366
2925 #: gtk/gtkstock.c:367
2929 #: gtk/gtkstock.c:368
2933 #: gtk/gtkstock.c:369
2937 #: gtk/gtkstock.c:370
2941 #: gtk/gtkstock.c:371
2945 #: gtk/gtkstock.c:372
2949 #: gtk/gtkstock.c:373
2953 #: gtk/gtkstock.c:374
2954 msgid "Reverse landscape"
2957 #: gtk/gtkstock.c:375
2958 msgid "Reverse portrait"
2961 #: gtk/gtkstock.c:376
2965 #: gtk/gtkstock.c:377
2966 msgid "_Preferences"
2969 #: gtk/gtkstock.c:378
2973 #: gtk/gtkstock.c:379
2974 msgid "Print Pre_view"
2977 #: gtk/gtkstock.c:380
2981 #: gtk/gtkstock.c:381
2985 #: gtk/gtkstock.c:382
2989 #: gtk/gtkstock.c:383
2993 #: gtk/gtkstock.c:385
2997 #: gtk/gtkstock.c:386
3001 #: gtk/gtkstock.c:387
3005 #: gtk/gtkstock.c:388
3009 #: gtk/gtkstock.c:389
3013 #: gtk/gtkstock.c:390
3017 #: gtk/gtkstock.c:391
3021 #: gtk/gtkstock.c:392
3025 #: gtk/gtkstock.c:393
3026 msgid "_Spell Check"
3029 #: gtk/gtkstock.c:394
3033 #: gtk/gtkstock.c:395
3034 msgid "_Strikethrough"
3037 #: gtk/gtkstock.c:396
3041 #: gtk/gtkstock.c:397
3045 #: gtk/gtkstock.c:398
3049 #: gtk/gtkstock.c:399
3053 #: gtk/gtkstock.c:400
3054 msgid "_Normal Size"
3057 #: gtk/gtkstock.c:401
3061 #: gtk/gtkstock.c:402
3065 #: gtk/gtkstock.c:403
3069 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
3071 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
3074 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
3076 msgid "No deserialize function found for format %s"
3079 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822
3081 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
3084 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832
3086 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
3089 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:846
3091 msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
3094 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:856
3096 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
3099 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:943
3101 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
3104 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986
3106 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
3109 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
3111 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
3114 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
3115 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
3118 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
3120 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
3123 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
3124 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
3126 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
3129 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
3131 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
3134 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
3136 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
3139 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
3142 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
3145 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
3147 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
3150 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
3152 msgid "Tag \"%s\" already defined"
3155 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
3157 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
3160 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
3162 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
3165 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
3167 msgid "A <%s> element has already been specified"
3170 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
3171 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
3174 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1788
3176 msgid "Serialized data is malformed"
3179 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1866
3182 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
3185 #: gtk/gtktextutil.c:60
3186 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3189 #: gtk/gtktextutil.c:61
3190 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3193 #: gtk/gtktextutil.c:62
3194 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3197 #: gtk/gtktextutil.c:63
3198 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3201 #: gtk/gtktextutil.c:64
3202 msgid "LRO Left-to-right _override"
3205 #: gtk/gtktextutil.c:65
3206 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3209 #: gtk/gtktextutil.c:66
3210 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3213 #: gtk/gtktextutil.c:67
3214 msgid "ZWS _Zero width space"
3217 #: gtk/gtktextutil.c:68
3218 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
3221 #: gtk/gtktextutil.c:69
3222 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3225 #: gtk/gtkthemes.c:71
3227 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3230 #: gtk/gtktipsquery.c:187
3231 msgid "--- No Tip ---"
3234 #: gtk/gtkuimanager.c:1126
3236 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
3239 #: gtk/gtkuimanager.c:1343
3241 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
3244 #: gtk/gtkuimanager.c:1433
3246 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
3249 #: gtk/gtkuimanager.c:2254
3253 #: gtk/gtkvolumebutton.c:83
3257 #: gtk/gtkvolumebutton.c:85
3261 #: gtk/gtkvolumebutton.c:87
3265 #: gtk/gtkvolumebutton.c:148
3269 #: gtk/gtkvolumebutton.c:152
3273 #. translators, this is the percentage of the current volume,
3274 #. * as used in the tooltip, eg. "49 %"
3275 #. * do not translate the part before the |
3276 #: gtk/gtkvolumebutton.c:162
3278 msgid "volume percentage|%d %%"
3281 #. translators, strip everything up to the first |
3282 #: gtk/paper_names_offsets.c:5
3283 msgid "paper size|asme_f"
3286 #. translators, strip everything up to the first |
3287 #: gtk/paper_names_offsets.c:7
3288 msgid "paper size|A0x2"
3291 #. translators, strip everything up to the first |
3292 #: gtk/paper_names_offsets.c:9
3293 msgid "paper size|A0"
3296 #. translators, strip everything up to the first |
3297 #: gtk/paper_names_offsets.c:11
3298 msgid "paper size|A0x3"
3301 #. translators, strip everything up to the first |
3302 #: gtk/paper_names_offsets.c:13
3303 msgid "paper size|A1"
3306 #. translators, strip everything up to the first |
3307 #: gtk/paper_names_offsets.c:15
3308 msgid "paper size|A10"
3311 #. translators, strip everything up to the first |
3312 #: gtk/paper_names_offsets.c:17
3313 msgid "paper size|A1x3"
3316 #. translators, strip everything up to the first |
3317 #: gtk/paper_names_offsets.c:19
3318 msgid "paper size|A1x4"
3321 #. translators, strip everything up to the first |
3322 #: gtk/paper_names_offsets.c:21
3323 msgid "paper size|A2"
3326 #. translators, strip everything up to the first |
3327 #: gtk/paper_names_offsets.c:23
3328 msgid "paper size|A2x3"
3331 #. translators, strip everything up to the first |
3332 #: gtk/paper_names_offsets.c:25
3333 msgid "paper size|A2x4"
3336 #. translators, strip everything up to the first |
3337 #: gtk/paper_names_offsets.c:27
3338 msgid "paper size|A2x5"
3341 #. translators, strip everything up to the first |
3342 #: gtk/paper_names_offsets.c:29
3343 msgid "paper size|A3"
3346 #. translators, strip everything up to the first |
3347 #: gtk/paper_names_offsets.c:31
3348 msgid "paper size|A3 Extra"
3351 #. translators, strip everything up to the first |
3352 #: gtk/paper_names_offsets.c:33
3353 msgid "paper size|A3x3"
3356 #. translators, strip everything up to the first |
3357 #: gtk/paper_names_offsets.c:35
3358 msgid "paper size|A3x4"
3361 #. translators, strip everything up to the first |
3362 #: gtk/paper_names_offsets.c:37
3363 msgid "paper size|A3x5"
3366 #. translators, strip everything up to the first |
3367 #: gtk/paper_names_offsets.c:39
3368 msgid "paper size|A3x6"
3371 #. translators, strip everything up to the first |
3372 #: gtk/paper_names_offsets.c:41
3373 msgid "paper size|A3x7"
3376 #. translators, strip everything up to the first |
3377 #: gtk/paper_names_offsets.c:43
3378 msgid "paper size|A4"
3381 #. translators, strip everything up to the first |
3382 #: gtk/paper_names_offsets.c:45
3383 msgid "paper size|A4 Extra"
3386 #. translators, strip everything up to the first |
3387 #: gtk/paper_names_offsets.c:47
3388 msgid "paper size|A4 Tab"
3391 #. translators, strip everything up to the first |
3392 #: gtk/paper_names_offsets.c:49
3393 msgid "paper size|A4x3"
3396 #. translators, strip everything up to the first |
3397 #: gtk/paper_names_offsets.c:51
3398 msgid "paper size|A4x4"
3401 #. translators, strip everything up to the first |
3402 #: gtk/paper_names_offsets.c:53
3403 msgid "paper size|A4x5"
3406 #. translators, strip everything up to the first |
3407 #: gtk/paper_names_offsets.c:55
3408 msgid "paper size|A4x6"
3411 #. translators, strip everything up to the first |
3412 #: gtk/paper_names_offsets.c:57
3413 msgid "paper size|A4x7"
3416 #. translators, strip everything up to the first |
3417 #: gtk/paper_names_offsets.c:59
3418 msgid "paper size|A4x8"
3421 #. translators, strip everything up to the first |
3422 #: gtk/paper_names_offsets.c:61
3423 msgid "paper size|A4x9"
3426 #. translators, strip everything up to the first |
3427 #: gtk/paper_names_offsets.c:63
3428 msgid "paper size|A5"
3431 #. translators, strip everything up to the first |
3432 #: gtk/paper_names_offsets.c:65
3433 msgid "paper size|A5 Extra"
3436 #. translators, strip everything up to the first |
3437 #: gtk/paper_names_offsets.c:67
3438 msgid "paper size|A6"
3441 #. translators, strip everything up to the first |
3442 #: gtk/paper_names_offsets.c:69
3443 msgid "paper size|A7"
3446 #. translators, strip everything up to the first |
3447 #: gtk/paper_names_offsets.c:71
3448 msgid "paper size|A8"
3451 #. translators, strip everything up to the first |
3452 #: gtk/paper_names_offsets.c:73
3453 msgid "paper size|A9"
3456 #. translators, strip everything up to the first |
3457 #: gtk/paper_names_offsets.c:75
3458 msgid "paper size|B0"
3461 #. translators, strip everything up to the first |
3462 #: gtk/paper_names_offsets.c:77
3463 msgid "paper size|B1"
3466 #. translators, strip everything up to the first |
3467 #: gtk/paper_names_offsets.c:79
3468 msgid "paper size|B10"
3471 #. translators, strip everything up to the first |
3472 #: gtk/paper_names_offsets.c:81
3473 msgid "paper size|B2"
3476 #. translators, strip everything up to the first |
3477 #: gtk/paper_names_offsets.c:83
3478 msgid "paper size|B3"
3481 #. translators, strip everything up to the first |
3482 #: gtk/paper_names_offsets.c:85
3483 msgid "paper size|B4"
3486 #. translators, strip everything up to the first |
3487 #: gtk/paper_names_offsets.c:87
3488 msgid "paper size|B5"
3491 #. translators, strip everything up to the first |
3492 #: gtk/paper_names_offsets.c:89
3493 msgid "paper size|B5 Extra"
3496 #. translators, strip everything up to the first |
3497 #: gtk/paper_names_offsets.c:91
3498 msgid "paper size|B6"
3501 #. translators, strip everything up to the first |
3502 #: gtk/paper_names_offsets.c:93
3503 msgid "paper size|B6/C4"
3506 #. translators, strip everything up to the first |
3507 #: gtk/paper_names_offsets.c:95
3508 msgid "paper size|B7"
3511 #. translators, strip everything up to the first |
3512 #: gtk/paper_names_offsets.c:97
3513 msgid "paper size|B8"
3516 #. translators, strip everything up to the first |
3517 #: gtk/paper_names_offsets.c:99
3518 msgid "paper size|B9"
3521 #. translators, strip everything up to the first |
3522 #: gtk/paper_names_offsets.c:101
3523 msgid "paper size|C0"
3526 #. translators, strip everything up to the first |
3527 #: gtk/paper_names_offsets.c:103
3528 msgid "paper size|C1"
3531 #. translators, strip everything up to the first |
3532 #: gtk/paper_names_offsets.c:105
3533 msgid "paper size|C10"
3536 #. translators, strip everything up to the first |
3537 #: gtk/paper_names_offsets.c:107
3538 msgid "paper size|C2"
3541 #. translators, strip everything up to the first |
3542 #: gtk/paper_names_offsets.c:109
3543 msgid "paper size|C3"
3546 #. translators, strip everything up to the first |
3547 #: gtk/paper_names_offsets.c:111
3548 msgid "paper size|C4"
3551 #. translators, strip everything up to the first |
3552 #: gtk/paper_names_offsets.c:113
3553 msgid "paper size|C5"
3556 #. translators, strip everything up to the first |
3557 #: gtk/paper_names_offsets.c:115
3558 msgid "paper size|C6"
3561 #. translators, strip everything up to the first |
3562 #: gtk/paper_names_offsets.c:117
3563 msgid "paper size|C6/C5"
3566 #. translators, strip everything up to the first |
3567 #: gtk/paper_names_offsets.c:119
3568 msgid "paper size|C7"
3571 #. translators, strip everything up to the first |
3572 #: gtk/paper_names_offsets.c:121
3573 msgid "paper size|C7/C6"
3576 #. translators, strip everything up to the first |
3577 #: gtk/paper_names_offsets.c:123
3578 msgid "paper size|C8"
3581 #. translators, strip everything up to the first |
3582 #: gtk/paper_names_offsets.c:125
3583 msgid "paper size|C9"
3586 #. translators, strip everything up to the first |
3587 #: gtk/paper_names_offsets.c:127
3588 msgid "paper size|DL Envelope"
3591 #. translators, strip everything up to the first |
3592 #: gtk/paper_names_offsets.c:129
3593 msgid "paper size|RA0"
3596 #. translators, strip everything up to the first |
3597 #: gtk/paper_names_offsets.c:131
3598 msgid "paper size|RA1"
3601 #. translators, strip everything up to the first |
3602 #: gtk/paper_names_offsets.c:133
3603 msgid "paper size|RA2"
3606 #. translators, strip everything up to the first |
3607 #: gtk/paper_names_offsets.c:135
3608 msgid "paper size|SRA0"
3611 #. translators, strip everything up to the first |
3612 #: gtk/paper_names_offsets.c:137
3613 msgid "paper size|SRA1"
3616 #. translators, strip everything up to the first |
3617 #: gtk/paper_names_offsets.c:139
3618 msgid "paper size|SRA2"
3621 #. translators, strip everything up to the first |
3622 #: gtk/paper_names_offsets.c:141
3623 msgid "paper size|JB0"
3626 #. translators, strip everything up to the first |
3627 #: gtk/paper_names_offsets.c:143
3628 msgid "paper size|JB1"
3631 #. translators, strip everything up to the first |
3632 #: gtk/paper_names_offsets.c:145
3633 msgid "paper size|JB10"
3636 #. translators, strip everything up to the first |
3637 #: gtk/paper_names_offsets.c:147
3638 msgid "paper size|JB2"
3641 #. translators, strip everything up to the first |
3642 #: gtk/paper_names_offsets.c:149
3643 msgid "paper size|JB3"
3646 #. translators, strip everything up to the first |
3647 #: gtk/paper_names_offsets.c:151
3648 msgid "paper size|JB4"
3651 #. translators, strip everything up to the first |
3652 #: gtk/paper_names_offsets.c:153
3653 msgid "paper size|JB5"
3656 #. translators, strip everything up to the first |
3657 #: gtk/paper_names_offsets.c:155
3658 msgid "paper size|JB6"
3661 #. translators, strip everything up to the first |
3662 #: gtk/paper_names_offsets.c:157
3663 msgid "paper size|JB7"
3666 #. translators, strip everything up to the first |
3667 #: gtk/paper_names_offsets.c:159
3668 msgid "paper size|JB8"
3671 #. translators, strip everything up to the first |
3672 #: gtk/paper_names_offsets.c:161
3673 msgid "paper size|JB9"
3676 #. translators, strip everything up to the first |
3677 #: gtk/paper_names_offsets.c:163
3678 msgid "paper size|jis exec"
3681 #. translators, strip everything up to the first |
3682 #: gtk/paper_names_offsets.c:165
3683 msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
3686 #. translators, strip everything up to the first |
3687 #: gtk/paper_names_offsets.c:167
3688 msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
3691 #. translators, strip everything up to the first |
3692 #: gtk/paper_names_offsets.c:169
3693 msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
3696 #. translators, strip everything up to the first |
3697 #: gtk/paper_names_offsets.c:171
3698 msgid "paper size|hagaki (postcard)"
3701 #. translators, strip everything up to the first |
3702 #: gtk/paper_names_offsets.c:173
3703 msgid "paper size|kahu Envelope"
3706 #. translators, strip everything up to the first |
3707 #: gtk/paper_names_offsets.c:175
3708 msgid "paper size|kaku2 Envelope"
3711 #. translators, strip everything up to the first |
3712 #: gtk/paper_names_offsets.c:177
3713 msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
3716 #. translators, strip everything up to the first |
3717 #: gtk/paper_names_offsets.c:179
3718 msgid "paper size|you4 Envelope"
3721 #. translators, strip everything up to the first |
3722 #: gtk/paper_names_offsets.c:181
3723 msgid "paper size|10x11"
3726 #. translators, strip everything up to the first |
3727 #: gtk/paper_names_offsets.c:183
3728 msgid "paper size|10x13"
3731 #. translators, strip everything up to the first |
3732 #: gtk/paper_names_offsets.c:185
3733 msgid "paper size|10x14"
3736 #. translators, strip everything up to the first |
3737 #: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
3738 msgid "paper size|10x15"
3741 #. translators, strip everything up to the first |
3742 #: gtk/paper_names_offsets.c:191
3743 msgid "paper size|11x12"
3746 #. translators, strip everything up to the first |
3747 #: gtk/paper_names_offsets.c:193
3748 msgid "paper size|11x15"
3751 #. translators, strip everything up to the first |
3752 #: gtk/paper_names_offsets.c:195
3753 msgid "paper size|12x19"
3756 #. translators, strip everything up to the first |
3757 #: gtk/paper_names_offsets.c:197
3758 msgid "paper size|5x7"
3761 #. translators, strip everything up to the first |
3762 #: gtk/paper_names_offsets.c:199
3763 msgid "paper size|6x9 Envelope"
3766 #. translators, strip everything up to the first |
3767 #: gtk/paper_names_offsets.c:201
3768 msgid "paper size|7x9 Envelope"
3771 #. translators, strip everything up to the first |
3772 #: gtk/paper_names_offsets.c:203
3773 msgid "paper size|9x11 Envelope"
3776 #. translators, strip everything up to the first |
3777 #: gtk/paper_names_offsets.c:205
3778 msgid "paper size|a2 Envelope"
3781 #. translators, strip everything up to the first |
3782 #: gtk/paper_names_offsets.c:207
3783 msgid "paper size|Arch A"
3786 #. translators, strip everything up to the first |
3787 #: gtk/paper_names_offsets.c:209
3788 msgid "paper size|Arch B"
3791 #. translators, strip everything up to the first |
3792 #: gtk/paper_names_offsets.c:211
3793 msgid "paper size|Arch C"
3796 #. translators, strip everything up to the first |
3797 #: gtk/paper_names_offsets.c:213
3798 msgid "paper size|Arch D"
3801 #. translators, strip everything up to the first |
3802 #: gtk/paper_names_offsets.c:215
3803 msgid "paper size|Arch E"
3806 #. translators, strip everything up to the first |
3807 #: gtk/paper_names_offsets.c:217
3808 msgid "paper size|b-plus"
3811 #. translators, strip everything up to the first |
3812 #: gtk/paper_names_offsets.c:219
3813 msgid "paper size|c"
3816 #. translators, strip everything up to the first |
3817 #: gtk/paper_names_offsets.c:221
3818 msgid "paper size|c5 Envelope"
3821 #. translators, strip everything up to the first |
3822 #: gtk/paper_names_offsets.c:223
3823 msgid "paper size|d"
3826 #. translators, strip everything up to the first |
3827 #: gtk/paper_names_offsets.c:225
3828 msgid "paper size|e"
3831 #. translators, strip everything up to the first |
3832 #: gtk/paper_names_offsets.c:227
3833 msgid "paper size|edp"
3836 #. translators, strip everything up to the first |
3837 #: gtk/paper_names_offsets.c:229
3838 msgid "paper size|European edp"
3841 #. translators, strip everything up to the first |
3842 #: gtk/paper_names_offsets.c:231
3843 msgid "paper size|Executive"
3846 #. translators, strip everything up to the first |
3847 #: gtk/paper_names_offsets.c:233
3848 msgid "paper size|f"
3851 #. translators, strip everything up to the first |
3852 #: gtk/paper_names_offsets.c:235
3853 msgid "paper size|FanFold European"
3856 #. translators, strip everything up to the first |
3857 #: gtk/paper_names_offsets.c:237
3858 msgid "paper size|FanFold US"
3861 #. translators, strip everything up to the first |
3862 #: gtk/paper_names_offsets.c:239
3863 msgid "paper size|FanFold German Legal"
3866 #. translators, strip everything up to the first |
3867 #: gtk/paper_names_offsets.c:241
3868 msgid "paper size|Government Legal"
3871 #. translators, strip everything up to the first |
3872 #: gtk/paper_names_offsets.c:243
3873 msgid "paper size|Government Letter"
3876 #. translators, strip everything up to the first |
3877 #: gtk/paper_names_offsets.c:245
3878 msgid "paper size|Index 3x5"
3881 #. translators, strip everything up to the first |
3882 #: gtk/paper_names_offsets.c:247
3883 msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
3886 #. translators, strip everything up to the first |
3887 #: gtk/paper_names_offsets.c:249
3888 msgid "paper size|Index 4x6 ext"
3891 #. translators, strip everything up to the first |
3892 #: gtk/paper_names_offsets.c:251
3893 msgid "paper size|Index 5x8"
3896 #. translators, strip everything up to the first |
3897 #: gtk/paper_names_offsets.c:253
3898 msgid "paper size|Invoice"
3901 #. translators, strip everything up to the first |
3902 #: gtk/paper_names_offsets.c:255
3903 msgid "paper size|Tabloid"
3906 #. translators, strip everything up to the first |
3907 #: gtk/paper_names_offsets.c:257
3908 msgid "paper size|US Legal"
3911 #. translators, strip everything up to the first |
3912 #: gtk/paper_names_offsets.c:259
3913 msgid "paper size|US Legal Extra"
3916 #. translators, strip everything up to the first |
3917 #: gtk/paper_names_offsets.c:261
3918 msgid "paper size|US Letter"
3921 #. translators, strip everything up to the first |
3922 #: gtk/paper_names_offsets.c:263
3923 msgid "paper size|US Letter Extra"
3926 #. translators, strip everything up to the first |
3927 #: gtk/paper_names_offsets.c:265
3928 msgid "paper size|US Letter Plus"
3931 #. translators, strip everything up to the first |
3932 #: gtk/paper_names_offsets.c:267
3933 msgid "paper size|Monarch Envelope"
3936 #. translators, strip everything up to the first |
3937 #: gtk/paper_names_offsets.c:269
3938 msgid "paper size|#10 Envelope"
3941 #. translators, strip everything up to the first |
3942 #: gtk/paper_names_offsets.c:271
3943 msgid "paper size|#11 Envelope"
3946 #. translators, strip everything up to the first |
3947 #: gtk/paper_names_offsets.c:273
3948 msgid "paper size|#12 Envelope"
3951 #. translators, strip everything up to the first |
3952 #: gtk/paper_names_offsets.c:275
3953 msgid "paper size|#14 Envelope"
3956 #. translators, strip everything up to the first |
3957 #: gtk/paper_names_offsets.c:277
3958 msgid "paper size|#9 Envelope"
3961 #. translators, strip everything up to the first |
3962 #: gtk/paper_names_offsets.c:279
3963 msgid "paper size|Personal Envelope"
3966 #. translators, strip everything up to the first |
3967 #: gtk/paper_names_offsets.c:281
3968 msgid "paper size|Quarto"
3971 #. translators, strip everything up to the first |
3972 #: gtk/paper_names_offsets.c:283
3973 msgid "paper size|Super A"
3976 #. translators, strip everything up to the first |
3977 #: gtk/paper_names_offsets.c:285
3978 msgid "paper size|Super B"
3981 #. translators, strip everything up to the first |
3982 #: gtk/paper_names_offsets.c:287
3983 msgid "paper size|Wide Format"
3986 #. translators, strip everything up to the first |
3987 #: gtk/paper_names_offsets.c:289
3988 msgid "paper size|Dai-pa-kai"
3991 #. translators, strip everything up to the first |
3992 #: gtk/paper_names_offsets.c:291
3993 msgid "paper size|Folio"
3996 #. translators, strip everything up to the first |
3997 #: gtk/paper_names_offsets.c:293
3998 msgid "paper size|Folio sp"
4001 #. translators, strip everything up to the first |
4002 #: gtk/paper_names_offsets.c:295
4003 msgid "paper size|Invite Envelope"
4006 #. translators, strip everything up to the first |
4007 #: gtk/paper_names_offsets.c:297
4008 msgid "paper size|Italian Envelope"
4011 #. translators, strip everything up to the first |
4012 #: gtk/paper_names_offsets.c:299
4013 msgid "paper size|juuro-ku-kai"
4016 #. translators, strip everything up to the first |
4017 #: gtk/paper_names_offsets.c:301
4018 msgid "paper size|pa-kai"
4021 #. translators, strip everything up to the first |
4022 #: gtk/paper_names_offsets.c:303
4023 msgid "paper size|Postfix Envelope"
4026 #. translators, strip everything up to the first |
4027 #: gtk/paper_names_offsets.c:305
4028 msgid "paper size|Small Photo"
4031 #. translators, strip everything up to the first |
4032 #: gtk/paper_names_offsets.c:307
4033 msgid "paper size|prc1 Envelope"
4036 #. translators, strip everything up to the first |
4037 #: gtk/paper_names_offsets.c:309
4038 msgid "paper size|prc10 Envelope"
4041 #. translators, strip everything up to the first |
4042 #: gtk/paper_names_offsets.c:311
4043 msgid "paper size|prc 16k"
4046 #. translators, strip everything up to the first |
4047 #: gtk/paper_names_offsets.c:313
4048 msgid "paper size|prc2 Envelope"
4051 #. translators, strip everything up to the first |
4052 #: gtk/paper_names_offsets.c:315
4053 msgid "paper size|prc3 Envelope"
4056 #. translators, strip everything up to the first |
4057 #: gtk/paper_names_offsets.c:317
4058 msgid "paper size|prc 32k"
4061 #. translators, strip everything up to the first |
4062 #: gtk/paper_names_offsets.c:319
4063 msgid "paper size|prc4 Envelope"
4066 #. translators, strip everything up to the first |
4067 #: gtk/paper_names_offsets.c:321
4068 msgid "paper size|prc5 Envelope"
4071 #. translators, strip everything up to the first |
4072 #: gtk/paper_names_offsets.c:323
4073 msgid "paper size|prc6 Envelope"
4076 #. translators, strip everything up to the first |
4077 #: gtk/paper_names_offsets.c:325
4078 msgid "paper size|prc7 Envelope"
4081 #. translators, strip everything up to the first |
4082 #: gtk/paper_names_offsets.c:327
4083 msgid "paper size|prc8 Envelope"
4086 #. translators, strip everything up to the first |
4087 #: gtk/paper_names_offsets.c:329
4088 msgid "paper size|ROC 16k"
4091 #. translators, strip everything up to the first |
4092 #: gtk/paper_names_offsets.c:331
4093 msgid "paper size|ROC 8k"
4096 #: gtk/updateiconcache.c:498 gtk/updateiconcache.c:558
4098 msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
4101 #: gtk/updateiconcache.c:1379
4103 msgid "Failed to write header\n"
4106 #: gtk/updateiconcache.c:1385
4108 msgid "Failed to write hash table\n"
4111 #: gtk/updateiconcache.c:1391
4113 msgid "Failed to write folder index\n"
4116 #: gtk/updateiconcache.c:1399
4118 msgid "Failed to rewrite header\n"
4121 #: gtk/updateiconcache.c:1451
4123 msgid "Failed to write cache file: %s\n"
4126 #: gtk/updateiconcache.c:1486
4128 msgid "The generated cache was invalid.\n"
4131 #: gtk/updateiconcache.c:1500
4133 msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
4136 #: gtk/updateiconcache.c:1512
4138 msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
4141 #: gtk/updateiconcache.c:1519
4143 msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
4146 #: gtk/updateiconcache.c:1541
4148 msgid "Cache file created successfully.\n"
4151 #: gtk/updateiconcache.c:1580
4152 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
4155 #: gtk/updateiconcache.c:1581
4156 msgid "Don't check for the existence of index.theme"
4159 #: gtk/updateiconcache.c:1582
4160 msgid "Don't include image data in the cache"
4163 #: gtk/updateiconcache.c:1583
4164 msgid "Output a C header file"
4167 #: gtk/updateiconcache.c:1584
4168 msgid "Turn off verbose output"
4171 #: gtk/updateiconcache.c:1585
4172 msgid "Validate existing icon cache"
4175 #: gtk/updateiconcache.c:1620
4177 msgid "File not found: %s\n"
4180 #: gtk/updateiconcache.c:1626
4182 msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
4185 #: gtk/updateiconcache.c:1637
4188 "No theme index file in '%s'.\n"
4189 "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
4193 #: modules/input/imam-et.c:454
4194 msgid "Amharic (EZ+)"
4198 #: modules/input/imcedilla.c:91
4203 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
4204 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4208 #: modules/input/iminuktitut.c:127
4209 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
4213 #: modules/input/imipa.c:145
4218 #: modules/input/immultipress.c:31
4223 #: modules/input/imthai.c:35
4228 #: modules/input/imti-er.c:453
4229 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4233 #: modules/input/imti-et.c:453
4234 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4238 #: modules/input/imviqr.c:244
4239 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4243 #: modules/input/imxim.c:28
4244 msgid "X Input Method"
4247 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1524
4251 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1525
4255 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1526
4256 msgid "Paper Source"
4259 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1527
4263 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1536
4267 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1537
4268 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1538
4269 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1542
4273 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1539
4274 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1540
4275 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1541
4276 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2011
4277 msgid "Printer Default"
4280 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2205
4284 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2205
4288 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2205
4292 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2205
4296 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4300 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4304 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4305 msgid "Confidential"
4308 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4312 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4316 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4320 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2207
4321 msgid "Unclassified"
4324 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2293
4326 msgid "Custom %.2fx%.2f"
4329 #. default filename used for print-to-file
4330 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:235
4335 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460
4336 msgid "Print to File"
4339 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485
4343 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485
4347 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:497
4348 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
4349 msgid "Pages per _sheet:"
4352 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:543
4356 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:552
4357 msgid "_Output format"
4360 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:399
4361 msgid "Print to LPR"
4364 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:425
4365 msgid "Pages Per Sheet"
4368 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:432
4369 msgid "Command Line"
4372 #. default filename used for print-to-test
4373 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:235
4375 msgid "test-output.%s"
4378 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
4379 msgid "Print to Test Printer"
4382 #: tests/testfilechooser.c:205
4384 msgid "Could not get information for file '%s': %s"