3 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 23:10+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:32-0500\n"
7 "Last-Translator: Zack Ajmal <urdu@zackvision.com>\n"
8 "Language-Team: UrduWeb Localization Team <l10n@urduweb.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
19 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
23 #. Description of --class=CLASS in --help output
25 msgid "Program class as used by the window manager"
28 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
33 #. Description of --name=NAME in --help output
35 msgid "Program name as used by the window manager"
38 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
43 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
45 msgid "X display to use"
48 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
53 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
55 msgid "X screen to use"
58 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
63 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
65 msgid "Gdk debugging flags to set"
68 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
69 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
70 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
71 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
72 #: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:435 gtk/gtkmain.c:438
76 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
78 msgid "Gdk debugging flags to unset"
81 #: gdk/keyname-table.h:3940
82 msgid "keyboard label|BackSpace"
85 #: gdk/keyname-table.h:3941
86 msgid "keyboard label|Tab"
89 #: gdk/keyname-table.h:3942
90 msgid "keyboard label|Return"
93 #: gdk/keyname-table.h:3943
94 msgid "keyboard label|Pause"
97 #: gdk/keyname-table.h:3944
98 msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
101 #: gdk/keyname-table.h:3945
102 msgid "keyboard label|Sys_Req"
105 #: gdk/keyname-table.h:3946
106 msgid "keyboard label|Escape"
109 #: gdk/keyname-table.h:3947
110 msgid "keyboard label|Multi_key"
113 #: gdk/keyname-table.h:3948
114 msgid "keyboard label|Home"
117 #: gdk/keyname-table.h:3949
118 msgid "keyboard label|Left"
121 #: gdk/keyname-table.h:3950
122 msgid "keyboard label|Up"
125 #: gdk/keyname-table.h:3951
126 msgid "keyboard label|Right"
129 #: gdk/keyname-table.h:3952
130 msgid "keyboard label|Down"
133 #: gdk/keyname-table.h:3953
134 msgid "keyboard label|Page_Up"
137 #: gdk/keyname-table.h:3954
138 msgid "keyboard label|Page_Down"
141 #: gdk/keyname-table.h:3955
142 msgid "keyboard label|End"
145 #: gdk/keyname-table.h:3956
146 msgid "keyboard label|Begin"
149 #: gdk/keyname-table.h:3957
150 msgid "keyboard label|Print"
153 #: gdk/keyname-table.h:3958
154 msgid "keyboard label|Insert"
157 #: gdk/keyname-table.h:3959
158 msgid "keyboard label|Num_Lock"
161 #: gdk/keyname-table.h:3960
162 msgid "keyboard label|KP_Space"
165 #: gdk/keyname-table.h:3961
166 msgid "keyboard label|KP_Tab"
169 #: gdk/keyname-table.h:3962
170 msgid "keyboard label|KP_Enter"
173 #: gdk/keyname-table.h:3963
174 msgid "keyboard label|KP_Home"
177 #: gdk/keyname-table.h:3964
178 msgid "keyboard label|KP_Left"
181 #: gdk/keyname-table.h:3965
182 msgid "keyboard label|KP_Up"
185 #: gdk/keyname-table.h:3966
186 msgid "keyboard label|KP_Right"
189 #: gdk/keyname-table.h:3967
190 msgid "keyboard label|KP_Down"
193 #: gdk/keyname-table.h:3968
194 msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
197 #: gdk/keyname-table.h:3969
198 msgid "keyboard label|KP_Prior"
201 #: gdk/keyname-table.h:3970
202 msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
205 #: gdk/keyname-table.h:3971
206 msgid "keyboard label|KP_Next"
209 #: gdk/keyname-table.h:3972
210 msgid "keyboard label|KP_End"
213 #: gdk/keyname-table.h:3973
214 msgid "keyboard label|KP_Begin"
217 #: gdk/keyname-table.h:3974
218 msgid "keyboard label|KP_Insert"
221 #: gdk/keyname-table.h:3975
222 msgid "keyboard label|KP_Delete"
225 #: gdk/keyname-table.h:3976
226 msgid "keyboard label|Delete"
229 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:894
230 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1150 tests/testfilechooser.c:218
232 msgid "Failed to open file '%s': %s"
235 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906
237 msgid "Image file '%s' contains no data"
240 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:943
241 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1202 tests/testfilechooser.c:263
244 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
247 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
250 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
254 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:554
256 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
259 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:569
262 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
263 "from a different GTK version?"
266 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:706 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:735
268 msgid "Image type '%s' is not supported"
271 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:775
273 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
276 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:783
278 msgid "Unrecognized image file format"
281 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:952
283 msgid "Failed to load image '%s': %s"
286 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1583
288 msgid "Error writing to image file: %s"
291 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1629 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1760
293 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
296 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1663
298 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
301 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1676
303 msgid "Failed to open temporary file"
306 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1702
308 msgid "Failed to read from temporary file"
311 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1937
313 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
316 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1962
319 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
323 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2182 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2233
325 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
328 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2279
330 msgid "Error writing to image stream"
333 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
336 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
337 "but didn't give a reason for the failure"
340 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
342 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
345 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
347 msgid "Image header corrupt"
350 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
352 msgid "Image format unknown"
355 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
357 msgid "Image pixel data corrupt"
360 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
362 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
363 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
367 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
369 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
372 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
374 msgid "Unsupported animation type"
377 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
378 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
380 msgid "Invalid header in animation"
383 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
384 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
386 msgid "Not enough memory to load animation"
389 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
391 msgid "Malformed chunk in animation"
394 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:713
395 msgid "The ANI image format"
398 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
399 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
401 msgid "BMP image has bogus header data"
404 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
406 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
409 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
411 msgid "BMP image has unsupported header size"
414 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
416 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
419 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
421 msgid "Premature end-of-file encountered"
424 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
426 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
429 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
431 msgid "Couldn't write to BMP file"
434 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1425
435 msgid "The BMP image format"
438 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
440 msgid "Failure reading GIF: %s"
443 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
445 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
448 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
450 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
453 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
455 msgid "Stack overflow"
458 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
460 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
463 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
465 msgid "Bad code encountered"
468 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
470 msgid "Circular table entry in GIF file"
473 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
474 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
476 msgid "Not enough memory to load GIF file"
479 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:956
481 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
484 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
486 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
489 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
491 msgid "File does not appear to be a GIF file"
494 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
496 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
499 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
502 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
506 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
508 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
511 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1691
512 msgid "The GIF image format"
515 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:217 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:346
516 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:409 gdk-pixbuf/io-ico.c:439
518 msgid "Not enough memory to load icon"
521 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:254 gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:336
523 msgid "Invalid header in icon"
526 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
528 msgid "Icon has zero width"
531 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
533 msgid "Icon has zero height"
536 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:361
538 msgid "Compressed icons are not supported"
541 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:394
543 msgid "Unsupported icon type"
546 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:488
548 msgid "Not enough memory to load ICO file"
551 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:953
553 msgid "Image too large to be saved as ICO"
556 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:964
558 msgid "Cursor hotspot outside image"
561 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
563 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
566 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1223
567 msgid "The ICO image format"
570 #: gdk-pixbuf/io-icns.c:345
572 msgid "Error reading ICNS image: %s"
575 #: gdk-pixbuf/io-icns.c:362
577 msgid "Could not decode ICNS file"
580 #: gdk-pixbuf/io-icns.c:391
581 msgid "The ICNS image format"
584 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
586 msgid "Couldn't allocate memory for stream"
589 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:103
591 msgid "Couldn't decode image"
594 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:121
596 msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
599 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:134
601 msgid "Image type currently not supported"
604 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:145 gdk-pixbuf/io-jasper.c:152
606 msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
609 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:177
611 msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
614 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:258
616 msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
619 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:298
620 msgid "The JPEG 2000 image format"
623 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
625 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
628 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
631 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
635 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
637 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
640 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
641 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
643 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
646 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920
648 msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
651 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133
654 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
658 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148
661 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
664 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1311
665 msgid "The JPEG image format"
668 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
670 msgid "Couldn't allocate memory for header"
673 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
675 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
678 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
680 msgid "Image has invalid width and/or height"
683 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
685 msgid "Image has unsupported bpp"
688 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
690 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
693 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
695 msgid "Couldn't create new pixbuf"
698 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
700 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
703 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
705 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
708 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
710 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
713 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
715 msgid "No palette found at end of PCX data"
718 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
719 msgid "The PCX image format"
722 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
724 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
727 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
729 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
732 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
734 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
737 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
739 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
742 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
744 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
747 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
749 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
752 #: gdk-pixbuf/io-png.c:310
754 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
757 #: gdk-pixbuf/io-png.c:633
760 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
761 "applications to reduce memory usage"
764 #: gdk-pixbuf/io-png.c:684
766 msgid "Fatal error reading PNG image file"
769 #: gdk-pixbuf/io-png.c:733
771 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
774 #: gdk-pixbuf/io-png.c:825
777 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
780 #: gdk-pixbuf/io-png.c:833
782 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
785 #: gdk-pixbuf/io-png.c:846
788 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
792 #: gdk-pixbuf/io-png.c:858
795 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
799 #: gdk-pixbuf/io-png.c:896
801 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
804 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1047
805 msgid "The PNG image format"
808 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
810 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
813 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
815 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
818 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
820 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
823 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
825 msgid "PNM file has an image width of 0"
828 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
830 msgid "PNM file has an image height of 0"
833 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
835 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
838 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
840 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
843 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
845 msgid "Raw PNM image type is invalid"
848 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
850 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
853 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
855 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
858 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
860 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
863 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
865 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
868 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
870 msgid "Unexpected end of PNM image data"
873 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
875 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
878 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1083
879 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
882 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
884 msgid "RAS image has bogus header data"
887 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
889 msgid "RAS image has unknown type"
892 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
894 msgid "unsupported RAS image variation"
897 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
899 msgid "Not enough memory to load RAS image"
902 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:547
903 msgid "The Sun raster image format"
906 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
908 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
911 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
913 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
916 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
918 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
921 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
923 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
926 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:347
928 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
931 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
933 msgid "Cannot allocate colormap structure"
936 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:694
938 msgid "Cannot allocate colormap entries"
941 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:716
943 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
946 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734
948 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
951 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:767
953 msgid "TGA image has invalid dimensions"
956 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792
957 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809
959 msgid "TGA image type not supported"
962 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:856
964 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
967 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:921
969 msgid "Excess data in file"
972 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1002
973 msgid "The Targa image format"
976 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:160
977 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
980 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:167
981 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
984 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
986 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
989 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
991 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
994 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:541
996 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
999 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:275
1000 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
1003 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:331
1004 msgid "Failed to open TIFF image"
1007 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:343 gdk-pixbuf/io-tiff.c:722
1008 msgid "TIFFClose operation failed"
1011 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:473 gdk-pixbuf/io-tiff.c:486
1012 msgid "Failed to load TIFF image"
1015 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:670
1016 msgid "Failed to save TIFF image"
1019 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:708
1020 msgid "Failed to write TIFF data"
1023 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760
1025 msgid "Couldn't write to TIFF file"
1028 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:816
1029 msgid "The TIFF image format"
1032 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
1034 msgid "Image has zero width"
1037 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
1039 msgid "Image has zero height"
1042 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
1044 msgid "Not enough memory to load image"
1047 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
1049 msgid "Couldn't save the rest"
1052 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:377
1053 msgid "The WBMP image format"
1056 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
1058 msgid "Invalid XBM file"
1061 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
1063 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
1066 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
1068 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
1071 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:494
1072 msgid "The XBM image format"
1075 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
1077 msgid "No XPM header found"
1080 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
1082 msgid "Invalid XPM header"
1085 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
1087 msgid "XPM file has image width <= 0"
1090 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
1092 msgid "XPM file has image height <= 0"
1095 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
1097 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
1100 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
1102 msgid "XPM file has invalid number of colors"
1105 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
1107 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
1110 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
1112 msgid "Cannot read XPM colormap"
1115 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
1117 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
1120 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:818
1121 msgid "The XPM image format"
1124 #. Description of --sync in --help output
1125 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
1126 msgid "Don't batch GDI requests"
1129 #. Description of --no-wintab in --help output
1130 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
1131 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
1134 #. Description of --ignore-wintab in --help output
1135 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
1136 msgid "Same as --no-wintab"
1139 #. Description of --use-wintab in --help output
1140 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
1141 msgid "Do use the Wintab API [default]"
1144 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
1145 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
1146 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
1149 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
1150 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
1154 #. Description of --sync in --help output
1155 #: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
1156 msgid "Make X calls synchronous"
1159 #: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:303
1164 #: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:305
1169 #: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:308
1171 msgid "Opening %d Item"
1172 msgid_plural "Opening %d Items"
1176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:264 gtk/gtkaboutdialog.c:2106
1180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:265
1181 msgid "The license of the program"
1184 #. Add the credits button
1185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:500
1189 #. Add the license button
1190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
1194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:742
1199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2030
1203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2059
1207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2062
1208 msgid "Documented by"
1211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2074
1212 msgid "Translated by"
1215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2078
1219 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1220 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
1221 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1224 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1226 #: gtk/gtkaccellabel.c:90
1227 msgid "keyboard label|Shift"
1230 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1231 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
1232 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1235 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1237 #: gtk/gtkaccellabel.c:98
1238 msgid "keyboard label|Ctrl"
1241 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1242 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
1243 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1246 #. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
1248 #: gtk/gtkaccellabel.c:106
1249 msgid "keyboard label|Alt"
1252 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1253 #. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
1254 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1256 #. * And do not translate the part before the |.
1258 #: gtk/gtkaccellabel.c:580
1259 msgid "keyboard label|Super"
1262 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1263 #. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
1264 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1266 #. * And do not translate the part before the |.
1268 #: gtk/gtkaccellabel.c:594
1269 msgid "keyboard label|Hyper"
1272 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1273 #. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
1274 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1276 #. * And do not translate the part before the |.
1278 #: gtk/gtkaccellabel.c:608
1279 msgid "keyboard label|Meta"
1282 #. do not translate the part before the |
1283 #: gtk/gtkaccellabel.c:622
1284 msgid "keyboard label|Space"
1287 #. do not translate the part before the |
1288 #: gtk/gtkaccellabel.c:626
1289 msgid "keyboard label|Backslash"
1292 #: gtk/gtkbuilderparser.c:267
1294 msgid "Invalid type function: `%s'"
1297 #: gtk/gtkbuilderparser.c:722
1299 msgid "Invalid root element: '%s'"
1302 #: gtk/gtkbuilderparser.c:754
1304 msgid "Unhandled tag: '%s'"
1307 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1308 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1309 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1310 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1312 #. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping,
1313 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1314 #. * the year will appear on the right.
1316 #: gtk/gtkcalendar.c:761
1320 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
1321 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
1322 #. * to be the first day of the week, and so on.
1324 #: gtk/gtkcalendar.c:799
1325 msgid "calendar:week_start:0"
1328 #. Translators: This is a text measurement template.
1329 #. * Translate it to the widest year text.
1331 #. * Don't include the prefix "year measurement template|"
1332 #. * in the translation.
1334 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
1336 #: gtk/gtkcalendar.c:1799
1337 msgid "year measurement template|2000"
1340 #. Translators: this defines whether the day numbers should use
1341 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1343 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1344 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the "calendar:day:digits|"
1345 #. * part in the translation.
1347 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1348 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1351 #: gtk/gtkcalendar.c:1830 gtk/gtkcalendar.c:2491
1353 msgid "calendar:day:digits|%d"
1356 #. Translators: this defines whether the week numbers should use
1357 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1359 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1360 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the
1361 #. * "calendar:week:digits|" part in the translation.
1363 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1364 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1367 #: gtk/gtkcalendar.c:1862 gtk/gtkcalendar.c:2353
1369 msgid "calendar:week:digits|%d"
1372 #. Translators: This dictates how the year is displayed in
1373 #. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format.
1374 #. * Use only ASCII in the translation.
1376 #. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
1377 #. * Translate that entry to a year with the widest output of this
1380 #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
1381 #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
1383 #: gtk/gtkcalendar.c:2143
1384 msgid "calendar year format|%Y"
1387 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1388 #. * a disabled accelerator key combination. Only include
1389 #. * the text after the | in the translation.
1391 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:235
1392 msgid "Accelerator|Disabled"
1395 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1396 #. * an accelerator when the cell is clicked to change the
1399 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:368 gtk/gtkcellrendereraccel.c:580
1400 msgid "New accelerator..."
1403 #. do not translate the part before the |
1404 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:449
1406 msgid "progress bar label|%d %%"
1409 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188 gtk/gtkcolorbutton.c:559
1410 msgid "Pick a Color"
1413 #: gtk/gtkcolorbutton.c:448
1414 msgid "Received invalid color data\n"
1417 #: gtk/gtkcolorsel.c:550
1419 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1420 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1421 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1424 #: gtk/gtkcolorsel.c:554
1426 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1427 "it for use in the future."
1430 #: gtk/gtkcolorsel.c:942
1431 msgid "_Save color here"
1434 #: gtk/gtkcolorsel.c:1147
1436 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1437 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1440 #: gtk/gtkcolorsel.c:1921
1442 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1443 "lightness of that color using the inner triangle."
1446 #: gtk/gtkcolorsel.c:1945
1448 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1452 #: gtk/gtkcolorsel.c:1954
1456 #: gtk/gtkcolorsel.c:1955
1457 msgid "Position on the color wheel."
1460 #: gtk/gtkcolorsel.c:1957
1461 msgid "_Saturation:"
1464 #: gtk/gtkcolorsel.c:1958
1465 msgid "\"Deepness\" of the color."
1468 #: gtk/gtkcolorsel.c:1959
1472 #: gtk/gtkcolorsel.c:1960
1473 msgid "Brightness of the color."
1476 #: gtk/gtkcolorsel.c:1961
1480 #: gtk/gtkcolorsel.c:1962
1481 msgid "Amount of red light in the color."
1484 #: gtk/gtkcolorsel.c:1963
1488 #: gtk/gtkcolorsel.c:1964
1489 msgid "Amount of green light in the color."
1492 #: gtk/gtkcolorsel.c:1965
1496 #: gtk/gtkcolorsel.c:1966
1497 msgid "Amount of blue light in the color."
1500 #: gtk/gtkcolorsel.c:1969
1504 #: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1986
1505 msgid "Transparency of the color."
1508 #: gtk/gtkcolorsel.c:1993
1509 msgid "Color _name:"
1512 #: gtk/gtkcolorsel.c:2007
1514 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1515 "such as 'orange' in this entry."
1518 #: gtk/gtkcolorsel.c:2037
1522 #: gtk/gtkcolorsel.c:2066
1526 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:101
1527 msgid "Color Selection"
1530 #: gtk/gtkentry.c:5248 gtk/gtktextview.c:7653
1531 msgid "Input _Methods"
1534 #: gtk/gtkentry.c:5262 gtk/gtktextview.c:7667
1535 msgid "_Insert Unicode Control Character"
1538 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68
1539 msgid "Select A File"
1542 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1973
1546 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
1550 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2048
1554 #: gtk/gtkfilechooser.c:1697 gtk/gtkfilechooser.c:1741
1555 #: gtk/gtkfilechooser.c:1816 gtk/gtkfilechooser.c:1860
1557 msgid "Invalid filename: %s"
1560 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1100
1561 msgid "Could not retrieve information about the file"
1564 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1111
1565 msgid "Could not add a bookmark"
1568 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1122
1569 msgid "Could not remove bookmark"
1572 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1133
1573 msgid "The folder could not be created"
1576 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1146
1578 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
1579 "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
1582 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1159
1583 msgid "Invalid file name"
1586 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1169
1587 msgid "The folder contents could not be displayed"
1590 #. Translators: the first string is a path and the second string
1591 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
1594 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1722
1596 msgid "%1$s on %2$s"
1599 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1900
1603 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1924
1604 msgid "Recently Used"
1607 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2589
1608 msgid "Select which types of files are shown"
1611 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3017
1613 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
1616 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3058
1618 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
1621 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3060
1623 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
1626 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3100
1628 msgid "Remove the bookmark '%s'"
1631 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3532
1633 msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
1636 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3771
1640 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3780
1644 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
1645 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3922
1649 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
1650 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973
1654 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4028 gtk/gtkstock.c:297
1658 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
1659 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
1662 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4040 gtk/gtkstock.c:386
1666 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4047
1667 msgid "Remove the selected bookmark"
1670 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4144
1671 msgid "Could not select file"
1674 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281
1676 msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
1679 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4338
1680 msgid "_Add to Bookmarks"
1683 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4352
1684 msgid "Show _Hidden Files"
1687 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4596 gtk/gtkfilesel.c:729
1691 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4645
1695 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4670
1699 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4684
1704 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4904 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
1708 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4946
1709 msgid "_Browse for other folders"
1712 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5212
1713 msgid "Type a file name"
1717 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5249
1718 msgid "Create Fo_lder"
1721 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5259
1726 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5497
1727 msgid "Save in _folder:"
1730 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5499
1731 msgid "Create in _folder:"
1734 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7106
1736 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1739 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7722 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7743
1741 msgid "Shortcut %s already exists"
1744 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7833
1746 msgid "Shortcut %s does not exist"
1749 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8088 gtk/gtkprintunixdialog.c:354
1751 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1754 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8091 gtk/gtkprintunixdialog.c:358
1757 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1760 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8096 gtk/gtkprintunixdialog.c:365
1764 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8899
1765 msgid "Could not start the search process"
1768 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8900
1770 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
1771 "Please make sure it is running."
1774 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8914
1775 msgid "Could not send the search request"
1779 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9342
1783 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10295
1785 msgid "Could not mount %s"
1788 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10900
1789 msgid "Type name of new folder"
1792 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10948
1795 msgid_plural "%d bytes"
1799 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10950
1804 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10952
1809 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10954
1814 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11055 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11077
1815 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11148
1819 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11095
1823 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11097
1824 msgid "Yesterday at %H:%M"
1827 #: gtk/gtkfilechooserentry.c:650 gtk/gtkfilechooserentry.c:1095
1828 msgid "Invalid path"
1831 #: gtk/gtkfilechooserentry.c:1057
1835 #: gtk/gtkfilechooserentry.c:1065
1836 msgid "Sole completion"
1839 #: gtk/gtkfilechooserentry.c:1077
1840 msgid "Complete, but not unique"
1843 #: gtk/gtkfilechooserentry.c:1110
1844 msgid "Completing..."
1847 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1348
1848 #: gtk/gtkfilesel.c:1357 gtk/gtkfilesystemunix.c:1048
1849 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1227
1851 msgid "Error creating folder '%s': %s"
1854 #: gtk/gtkfilesel.c:693
1858 #: gtk/gtkfilesel.c:697
1862 #: gtk/gtkfilesel.c:733
1866 #: gtk/gtkfilesel.c:820 gtk/gtkfilesel.c:2147
1868 msgid "Folder unreadable: %s"
1871 #: gtk/gtkfilesel.c:904
1874 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1875 "available to this program.\n"
1876 "Are you sure that you want to select it?"
1879 #: gtk/gtkfilesel.c:1019
1883 #: gtk/gtkfilesel.c:1030
1884 msgid "De_lete File"
1887 #: gtk/gtkfilesel.c:1041
1888 msgid "_Rename File"
1891 #: gtk/gtkfilesel.c:1346
1894 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1897 #: gtk/gtkfilesel.c:1391
1901 #: gtk/gtkfilesel.c:1406
1902 msgid "_Folder name:"
1905 #: gtk/gtkfilesel.c:1430
1909 #: gtk/gtkfilesel.c:1473 gtk/gtkfilesel.c:1580 gtk/gtkfilesel.c:1593
1911 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1914 #: gtk/gtkfilesel.c:1476 gtk/gtkfilesel.c:1486
1916 msgid "Error deleting file '%s': %s"
1919 #: gtk/gtkfilesel.c:1529
1921 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1924 #: gtk/gtkfilesel.c:1534
1928 #: gtk/gtkfilesel.c:1582
1930 msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
1933 #: gtk/gtkfilesel.c:1595
1935 msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
1938 #: gtk/gtkfilesel.c:1604
1940 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1943 #: gtk/gtkfilesel.c:1651
1947 #: gtk/gtkfilesel.c:1666
1949 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1952 #: gtk/gtkfilesel.c:1695
1956 #: gtk/gtkfilesel.c:2127
1957 msgid "_Selection: "
1960 #: gtk/gtkfilesel.c:3047
1963 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1964 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1967 #: gtk/gtkfilesel.c:3050
1968 msgid "Invalid UTF-8"
1971 #: gtk/gtkfilesel.c:3924
1972 msgid "Name too long"
1975 #: gtk/gtkfilesel.c:3926
1976 msgid "Couldn't convert filename"
1979 #: gtk/gtkfilesystem.c:315
1981 msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
1984 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:737
1986 msgid "Could not obtain root folder"
1989 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1330
1993 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:961 gtk/gtkfilesystemunix.c:1209
1994 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2198 gtk/gtkfilesystemunix.c:2238
1995 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2305 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2355
1997 msgid "Error getting information for '%s': %s"
2000 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1154 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1334
2002 msgid "This file system does not support mounting"
2005 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1166
2009 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1330 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1644
2012 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
2013 "Please use a different name."
2016 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1880 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1985
2018 msgid "Bookmark saving failed: %s"
2021 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1935 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2040
2023 msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
2026 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2007 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2112
2028 msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
2031 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1150
2033 msgid "Path is not a folder: '%s'"
2036 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1352
2038 msgid "Network Drive (%s)"
2041 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1374
2046 #: gtk/gtkfontbutton.c:144 gtk/gtkfontbutton.c:266
2050 #. Initialize fields
2051 #: gtk/gtkfontbutton.c:260
2055 #: gtk/gtkfontbutton.c:780
2059 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2060 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2061 #: gtk/gtkfontsel.c:75
2062 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2065 #: gtk/gtkfontsel.c:328
2069 #: gtk/gtkfontsel.c:334
2073 #: gtk/gtkfontsel.c:340
2077 #. create the text entry widget
2078 #: gtk/gtkfontsel.c:517
2082 #: gtk/gtkfontsel.c:1362
2083 msgid "Font Selection"
2086 #: gtk/gtkgamma.c:408
2090 #: gtk/gtkgamma.c:418
2091 msgid "_Gamma value"
2094 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2097 #: gtk/gtkiconfactory.c:1400
2099 msgid "Error loading icon: %s"
2102 #: gtk/gtkicontheme.c:1323
2105 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
2106 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
2107 "You can get a copy from:\n"
2111 #: gtk/gtkicontheme.c:1503
2113 msgid "Icon '%s' not present in theme"
2116 #: gtk/gtkicontheme.c:2927
2118 msgid "Failed to load icon"
2121 #: gtk/gtkimmodule.c:516
2125 #: gtk/gtkimmulticontext.c:542
2126 msgid "input method menu|System"
2129 #: gtk/gtkinputdialog.c:190
2133 #: gtk/gtkinputdialog.c:205
2134 msgid "No extended input devices"
2137 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
2141 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
2145 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
2149 #: gtk/gtkinputdialog.c:249
2153 #: gtk/gtkinputdialog.c:256
2158 #: gtk/gtkinputdialog.c:277
2163 #: gtk/gtkinputdialog.c:295
2167 #: gtk/gtkinputdialog.c:522
2171 #: gtk/gtkinputdialog.c:523
2175 #: gtk/gtkinputdialog.c:524
2179 #: gtk/gtkinputdialog.c:525
2183 #: gtk/gtkinputdialog.c:526
2187 #: gtk/gtkinputdialog.c:527
2191 #: gtk/gtkinputdialog.c:579
2195 #: gtk/gtkinputdialog.c:616 gtk/gtkinputdialog.c:652
2199 #: gtk/gtkinputdialog.c:645
2204 #: gtk/gtkinputdialog.c:749
2208 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
2212 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
2213 msgid "The URI bound to this button"
2216 #: gtk/gtklinkbutton.c:402
2220 #: gtk/gtklinkbutton.c:542
2224 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
2225 #: gtk/gtkmain.c:428
2226 msgid "Load additional GTK+ modules"
2229 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
2230 #: gtk/gtkmain.c:429
2234 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
2235 #: gtk/gtkmain.c:431
2236 msgid "Make all warnings fatal"
2239 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
2240 #: gtk/gtkmain.c:434
2241 msgid "GTK+ debugging flags to set"
2244 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
2245 #: gtk/gtkmain.c:437
2246 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
2249 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2250 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2251 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2252 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2254 #: gtk/gtkmain.c:678
2256 msgstr "default:RTL"
2258 #: gtk/gtkmain.c:774
2259 msgid "GTK+ Options"
2262 #: gtk/gtkmain.c:774
2263 msgid "Show GTK+ Options"
2266 #: gtk/gtknotebook.c:828
2267 msgid "Arrow spacing"
2270 #: gtk/gtknotebook.c:829
2271 msgid "Scroll arrow spacing"
2274 #: gtk/gtknotebook.c:4405 gtk/gtknotebook.c:6911
2279 #: gtk/gtkpagesetup.c:597 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865
2281 msgid "Not a valid page setup file"
2284 #. Translate to the default units to use for presenting
2285 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
2286 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
2287 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
2288 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
2290 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
2294 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:308
2296 "<b>Any Printer</b>\n"
2297 "For portable documents"
2300 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:887 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1396
2304 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:889 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
2308 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:908
2318 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:957
2319 msgid "Manage Custom Sizes..."
2322 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005
2323 msgid "_Format for:"
2326 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1027
2327 msgid "_Paper size:"
2330 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1058
2331 msgid "_Orientation:"
2334 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1122 gtk/gtkprintunixdialog.c:2311
2338 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1441
2339 msgid "Margins from Printer..."
2342 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1601
2344 msgid "Custom Size %d"
2347 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1830
2348 msgid "Manage Custom Sizes"
2351 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1926
2355 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1938
2359 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1950
2363 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1960
2367 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1972
2371 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1984
2375 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1996
2379 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2037
2380 msgid "Paper Margins"
2383 #: gtk/gtkpathbar.c:151
2387 #: gtk/gtkpathbar.c:153
2391 #: gtk/gtkpathbar.c:1465
2392 msgid "File System Root"
2395 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:685
2396 msgid "Not available"
2399 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:798
2400 msgid "_Save in folder:"
2403 #. translators: this string is the default job title for print
2404 #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
2405 #. * by the job number.
2407 #: gtk/gtkprintoperation.c:173
2412 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2413 #: gtk/gtkprintoperation.c:1498
2414 msgid "print operation status|Initial state"
2417 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2418 #: gtk/gtkprintoperation.c:1500
2419 msgid "print operation status|Preparing to print"
2422 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2423 #: gtk/gtkprintoperation.c:1502
2424 msgid "print operation status|Generating data"
2427 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2428 #: gtk/gtkprintoperation.c:1504
2429 msgid "print operation status|Sending data"
2432 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2433 #: gtk/gtkprintoperation.c:1506
2434 msgid "print operation status|Waiting"
2437 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2438 #: gtk/gtkprintoperation.c:1508
2439 msgid "print operation status|Blocking on issue"
2442 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2443 #: gtk/gtkprintoperation.c:1510
2444 msgid "print operation status|Printing"
2447 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2448 #: gtk/gtkprintoperation.c:1512
2449 msgid "print operation status|Finished"
2452 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2453 #: gtk/gtkprintoperation.c:1514
2454 msgid "print operation status|Finished with error"
2457 #: gtk/gtkprintoperation.c:1986
2459 msgid "Preparing %d"
2462 #: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2242
2467 #: gtk/gtkprintoperation.c:1991
2472 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:243
2474 msgid "Error launching preview"
2477 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281
2479 msgid "Error printing"
2482 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1399
2486 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:568
2487 msgid "Printer offline"
2490 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:570
2491 msgid "Out of paper"
2494 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:572
2498 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:574
2499 msgid "Need user intervention"
2502 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:674
2506 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1489 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1512
2507 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1560
2509 msgid "Not enough free memory"
2512 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1565
2514 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
2517 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1570
2519 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
2522 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1575
2524 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
2527 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1580
2529 msgid "Unspecified error"
2532 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1632
2534 msgid "Error from StartDoc"
2537 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1639
2541 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1647
2545 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1656
2549 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1678
2553 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1682
2557 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1689
2558 msgid "C_urrent Page"
2561 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1698
2565 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1699
2567 "Specify one or more page ranges,\n"
2571 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1718
2575 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
2576 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1723
2580 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1741
2584 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1749
2588 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1766
2592 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2167
2596 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2171
2597 msgid "Pages per _side:"
2600 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2187
2604 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2202
2605 msgid "_Only print:"
2609 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217
2613 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2218
2617 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2219
2621 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2222
2625 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2249
2629 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2253
2630 msgid "Paper _type:"
2633 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
2634 msgid "Paper _source:"
2637 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2283
2638 msgid "Output t_ray:"
2641 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
2645 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2340
2649 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2355
2650 msgid "_Billing info:"
2653 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2373
2654 msgid "Print Document"
2657 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2379
2661 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2386
2665 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2401
2669 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2420
2670 msgid "Add Cover Page"
2673 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2426
2677 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441
2681 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2456
2685 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2522
2689 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2557
2690 msgid "Image Quality"
2693 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2560
2697 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2563
2701 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2573
2702 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
2705 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2596
2709 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
2713 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
2714 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
2719 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2722 #: gtk/gtkrc.c:3500 gtk/gtkrc.c:3503
2724 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2727 #: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163
2728 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:551 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:559
2730 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
2733 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:454
2734 msgid "Select which type of documents are shown"
2737 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1096 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1133
2739 msgid "No item for URI '%s' found"
2742 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1260
2743 msgid "Untitled filter"
2746 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1613
2747 msgid "Could not remove item"
2750 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1656
2751 msgid "Could not clear list"
2754 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1740
2755 msgid "Copy _Location"
2758 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1753
2759 msgid "_Remove From List"
2762 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1762
2766 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1776
2767 msgid "Show _Private Resources"
2770 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
2771 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
2772 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
2773 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
2774 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
2775 #. * items list, so that we can insert the new items at the
2776 #. * right place when idly populating the menu in case the
2777 #. * user appended or prepended custom menu items to the
2778 #. * recent chooser menu widget.
2780 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:317
2781 msgid "No items found"
2784 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:471 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:527
2786 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
2789 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:738
2794 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:768
2795 msgid "Unknown item"
2798 #. This is the label format that is used for the first 10 items
2799 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
2800 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
2801 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
2803 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
2805 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:781
2807 msgid "recent menu label|_%d. %s"
2810 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
2811 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
2813 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
2815 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:788
2817 msgid "recent menu label|%d. %s"
2820 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1008 gtk/gtkrecentmanager.c:1154
2821 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1164 gtk/gtkrecentmanager.c:1217
2823 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
2826 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2827 #: gtk/gtkstock.c:288
2831 #: gtk/gtkstock.c:289
2835 #: gtk/gtkstock.c:290
2839 #: gtk/gtkstock.c:291
2843 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2844 #. * need the mnemonics to be rationalized
2846 #: gtk/gtkstock.c:296
2850 #: gtk/gtkstock.c:298
2854 #: gtk/gtkstock.c:299
2858 #: gtk/gtkstock.c:300
2862 #: gtk/gtkstock.c:301
2866 #: gtk/gtkstock.c:302
2870 #: gtk/gtkstock.c:303
2874 #: gtk/gtkstock.c:304
2878 #: gtk/gtkstock.c:305
2882 #: gtk/gtkstock.c:306
2886 #: gtk/gtkstock.c:307
2890 #: gtk/gtkstock.c:308
2894 #: gtk/gtkstock.c:309
2899 #: gtk/gtkstock.c:310
2903 #: gtk/gtkstock.c:311
2907 #: gtk/gtkstock.c:312
2911 #: gtk/gtkstock.c:313
2915 #: gtk/gtkstock.c:314
2916 msgid "Find and _Replace"
2919 #: gtk/gtkstock.c:315
2923 #: gtk/gtkstock.c:316
2927 #: gtk/gtkstock.c:317
2928 msgid "_Leave Fullscreen"
2931 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2932 #: gtk/gtkstock.c:319
2933 msgid "Navigation|_Bottom"
2936 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2937 #: gtk/gtkstock.c:321
2938 msgid "Navigation|_First"
2941 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2942 #: gtk/gtkstock.c:323
2943 msgid "Navigation|_Last"
2946 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2947 #: gtk/gtkstock.c:325
2948 msgid "Navigation|_Top"
2951 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2952 #: gtk/gtkstock.c:327
2953 msgid "Navigation|_Back"
2956 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2957 #: gtk/gtkstock.c:329
2958 msgid "Navigation|_Down"
2961 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2962 #: gtk/gtkstock.c:331
2963 msgid "Navigation|_Forward"
2966 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2967 #: gtk/gtkstock.c:333
2968 msgid "Navigation|_Up"
2971 #: gtk/gtkstock.c:334
2975 #: gtk/gtkstock.c:335
2979 #: gtk/gtkstock.c:336
2983 #: gtk/gtkstock.c:337
2984 msgid "Increase Indent"
2987 #: gtk/gtkstock.c:338
2988 msgid "Decrease Indent"
2991 #: gtk/gtkstock.c:339
2995 #: gtk/gtkstock.c:340
2996 msgid "_Information"
2999 #: gtk/gtkstock.c:341
3003 #: gtk/gtkstock.c:342
3007 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3008 #: gtk/gtkstock.c:344
3009 msgid "Justify|_Center"
3012 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3013 #: gtk/gtkstock.c:346
3014 msgid "Justify|_Fill"
3017 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3018 #: gtk/gtkstock.c:348
3019 msgid "Justify|_Left"
3022 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3023 #: gtk/gtkstock.c:350
3024 msgid "Justify|_Right"
3027 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3028 #: gtk/gtkstock.c:353
3029 msgid "Media|_Forward"
3032 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3033 #: gtk/gtkstock.c:355
3037 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3038 #: gtk/gtkstock.c:357
3039 msgid "Media|P_ause"
3042 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3043 #: gtk/gtkstock.c:359
3047 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3048 #: gtk/gtkstock.c:361
3049 msgid "Media|Pre_vious"
3052 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3053 #: gtk/gtkstock.c:363
3054 msgid "Media|_Record"
3057 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3058 #: gtk/gtkstock.c:365
3059 msgid "Media|R_ewind"
3062 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
3063 #: gtk/gtkstock.c:367
3067 #: gtk/gtkstock.c:368
3071 #: gtk/gtkstock.c:369
3075 #: gtk/gtkstock.c:370
3079 #: gtk/gtkstock.c:371
3083 #: gtk/gtkstock.c:372
3087 #: gtk/gtkstock.c:373
3091 #: gtk/gtkstock.c:374
3095 #: gtk/gtkstock.c:375
3096 msgid "Reverse landscape"
3099 #: gtk/gtkstock.c:376
3100 msgid "Reverse portrait"
3103 #: gtk/gtkstock.c:377
3107 #: gtk/gtkstock.c:378
3111 #: gtk/gtkstock.c:379
3112 msgid "_Preferences"
3115 #: gtk/gtkstock.c:380
3119 #: gtk/gtkstock.c:381
3120 msgid "Print Pre_view"
3123 #: gtk/gtkstock.c:382
3127 #: gtk/gtkstock.c:383
3131 #: gtk/gtkstock.c:384
3135 #: gtk/gtkstock.c:385
3139 #: gtk/gtkstock.c:387
3143 #: gtk/gtkstock.c:388
3147 #: gtk/gtkstock.c:389
3151 #: gtk/gtkstock.c:390
3155 #: gtk/gtkstock.c:391
3159 #: gtk/gtkstock.c:392
3163 #: gtk/gtkstock.c:393
3167 #: gtk/gtkstock.c:394
3171 #: gtk/gtkstock.c:395
3172 msgid "_Spell Check"
3175 #: gtk/gtkstock.c:396
3179 #: gtk/gtkstock.c:397
3180 msgid "_Strikethrough"
3183 #: gtk/gtkstock.c:398
3187 #: gtk/gtkstock.c:399
3191 #: gtk/gtkstock.c:400
3195 #: gtk/gtkstock.c:401
3199 #: gtk/gtkstock.c:402
3200 msgid "_Normal Size"
3203 #: gtk/gtkstock.c:403
3207 #: gtk/gtkstock.c:404
3211 #: gtk/gtkstock.c:405
3215 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
3217 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
3220 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
3222 msgid "No deserialize function found for format %s"
3225 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822
3227 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
3230 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832
3232 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
3235 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:846
3237 msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
3240 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:856
3242 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
3245 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:943
3247 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
3250 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986
3252 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
3255 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
3257 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
3260 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
3261 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
3264 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
3266 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
3269 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
3270 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
3272 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
3275 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
3277 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
3280 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
3282 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
3285 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
3288 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
3291 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
3293 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
3296 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
3298 msgid "Tag \"%s\" already defined"
3301 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
3303 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
3306 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
3308 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
3311 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
3313 msgid "A <%s> element has already been specified"
3316 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
3317 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
3320 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1779
3322 msgid "Serialized data is malformed"
3325 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1857
3328 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
3331 #: gtk/gtktextutil.c:60
3332 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3335 #: gtk/gtktextutil.c:61
3336 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3339 #: gtk/gtktextutil.c:62
3340 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3343 #: gtk/gtktextutil.c:63
3344 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3347 #: gtk/gtktextutil.c:64
3348 msgid "LRO Left-to-right _override"
3351 #: gtk/gtktextutil.c:65
3352 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3355 #: gtk/gtktextutil.c:66
3356 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3359 #: gtk/gtktextutil.c:67
3360 msgid "ZWS _Zero width space"
3363 #: gtk/gtktextutil.c:68
3364 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
3367 #: gtk/gtktextutil.c:69
3368 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3371 #: gtk/gtkthemes.c:71
3373 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3376 #: gtk/gtktipsquery.c:187
3377 msgid "--- No Tip ---"
3380 #: gtk/gtkuimanager.c:1247
3382 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
3385 #: gtk/gtkuimanager.c:1464
3387 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
3390 #: gtk/gtkuimanager.c:1554
3392 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
3395 #: gtk/gtkuimanager.c:2377
3399 #: gtk/gtkvolumebutton.c:81
3403 #: gtk/gtkvolumebutton.c:83
3407 #: gtk/gtkvolumebutton.c:85
3411 #: gtk/gtkvolumebutton.c:139
3415 #: gtk/gtkvolumebutton.c:143
3419 #. Translators: this is the percentage of the current volume,
3420 #. * as used in the tooltip, eg. "49 %".
3421 #. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
3422 #. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
3423 #. * Do not translate and do not include the "volume percentage|"
3424 #. * part in the translation!
3426 #: gtk/gtkvolumebutton.c:158
3428 msgid "volume percentage|%d %%"
3431 #. translators, strip everything up to the first |
3432 #: gtk/paper_names_offsets.c:5
3433 msgid "paper size|asme_f"
3436 #. translators, strip everything up to the first |
3437 #: gtk/paper_names_offsets.c:7
3438 msgid "paper size|A0x2"
3441 #. translators, strip everything up to the first |
3442 #: gtk/paper_names_offsets.c:9
3443 msgid "paper size|A0"
3446 #. translators, strip everything up to the first |
3447 #: gtk/paper_names_offsets.c:11
3448 msgid "paper size|A0x3"
3451 #. translators, strip everything up to the first |
3452 #: gtk/paper_names_offsets.c:13
3453 msgid "paper size|A1"
3456 #. translators, strip everything up to the first |
3457 #: gtk/paper_names_offsets.c:15
3458 msgid "paper size|A10"
3461 #. translators, strip everything up to the first |
3462 #: gtk/paper_names_offsets.c:17
3463 msgid "paper size|A1x3"
3466 #. translators, strip everything up to the first |
3467 #: gtk/paper_names_offsets.c:19
3468 msgid "paper size|A1x4"
3471 #. translators, strip everything up to the first |
3472 #: gtk/paper_names_offsets.c:21
3473 msgid "paper size|A2"
3476 #. translators, strip everything up to the first |
3477 #: gtk/paper_names_offsets.c:23
3478 msgid "paper size|A2x3"
3481 #. translators, strip everything up to the first |
3482 #: gtk/paper_names_offsets.c:25
3483 msgid "paper size|A2x4"
3486 #. translators, strip everything up to the first |
3487 #: gtk/paper_names_offsets.c:27
3488 msgid "paper size|A2x5"
3491 #. translators, strip everything up to the first |
3492 #: gtk/paper_names_offsets.c:29
3493 msgid "paper size|A3"
3496 #. translators, strip everything up to the first |
3497 #: gtk/paper_names_offsets.c:31
3498 msgid "paper size|A3 Extra"
3501 #. translators, strip everything up to the first |
3502 #: gtk/paper_names_offsets.c:33
3503 msgid "paper size|A3x3"
3506 #. translators, strip everything up to the first |
3507 #: gtk/paper_names_offsets.c:35
3508 msgid "paper size|A3x4"
3511 #. translators, strip everything up to the first |
3512 #: gtk/paper_names_offsets.c:37
3513 msgid "paper size|A3x5"
3516 #. translators, strip everything up to the first |
3517 #: gtk/paper_names_offsets.c:39
3518 msgid "paper size|A3x6"
3521 #. translators, strip everything up to the first |
3522 #: gtk/paper_names_offsets.c:41
3523 msgid "paper size|A3x7"
3526 #. translators, strip everything up to the first |
3527 #: gtk/paper_names_offsets.c:43
3528 msgid "paper size|A4"
3531 #. translators, strip everything up to the first |
3532 #: gtk/paper_names_offsets.c:45
3533 msgid "paper size|A4 Extra"
3536 #. translators, strip everything up to the first |
3537 #: gtk/paper_names_offsets.c:47
3538 msgid "paper size|A4 Tab"
3541 #. translators, strip everything up to the first |
3542 #: gtk/paper_names_offsets.c:49
3543 msgid "paper size|A4x3"
3546 #. translators, strip everything up to the first |
3547 #: gtk/paper_names_offsets.c:51
3548 msgid "paper size|A4x4"
3551 #. translators, strip everything up to the first |
3552 #: gtk/paper_names_offsets.c:53
3553 msgid "paper size|A4x5"
3556 #. translators, strip everything up to the first |
3557 #: gtk/paper_names_offsets.c:55
3558 msgid "paper size|A4x6"
3561 #. translators, strip everything up to the first |
3562 #: gtk/paper_names_offsets.c:57
3563 msgid "paper size|A4x7"
3566 #. translators, strip everything up to the first |
3567 #: gtk/paper_names_offsets.c:59
3568 msgid "paper size|A4x8"
3571 #. translators, strip everything up to the first |
3572 #: gtk/paper_names_offsets.c:61
3573 msgid "paper size|A4x9"
3576 #. translators, strip everything up to the first |
3577 #: gtk/paper_names_offsets.c:63
3578 msgid "paper size|A5"
3581 #. translators, strip everything up to the first |
3582 #: gtk/paper_names_offsets.c:65
3583 msgid "paper size|A5 Extra"
3586 #. translators, strip everything up to the first |
3587 #: gtk/paper_names_offsets.c:67
3588 msgid "paper size|A6"
3591 #. translators, strip everything up to the first |
3592 #: gtk/paper_names_offsets.c:69
3593 msgid "paper size|A7"
3596 #. translators, strip everything up to the first |
3597 #: gtk/paper_names_offsets.c:71
3598 msgid "paper size|A8"
3601 #. translators, strip everything up to the first |
3602 #: gtk/paper_names_offsets.c:73
3603 msgid "paper size|A9"
3606 #. translators, strip everything up to the first |
3607 #: gtk/paper_names_offsets.c:75
3608 msgid "paper size|B0"
3611 #. translators, strip everything up to the first |
3612 #: gtk/paper_names_offsets.c:77
3613 msgid "paper size|B1"
3616 #. translators, strip everything up to the first |
3617 #: gtk/paper_names_offsets.c:79
3618 msgid "paper size|B10"
3621 #. translators, strip everything up to the first |
3622 #: gtk/paper_names_offsets.c:81
3623 msgid "paper size|B2"
3626 #. translators, strip everything up to the first |
3627 #: gtk/paper_names_offsets.c:83
3628 msgid "paper size|B3"
3631 #. translators, strip everything up to the first |
3632 #: gtk/paper_names_offsets.c:85
3633 msgid "paper size|B4"
3636 #. translators, strip everything up to the first |
3637 #: gtk/paper_names_offsets.c:87
3638 msgid "paper size|B5"
3641 #. translators, strip everything up to the first |
3642 #: gtk/paper_names_offsets.c:89
3643 msgid "paper size|B5 Extra"
3646 #. translators, strip everything up to the first |
3647 #: gtk/paper_names_offsets.c:91
3648 msgid "paper size|B6"
3651 #. translators, strip everything up to the first |
3652 #: gtk/paper_names_offsets.c:93
3653 msgid "paper size|B6/C4"
3656 #. translators, strip everything up to the first |
3657 #: gtk/paper_names_offsets.c:95
3658 msgid "paper size|B7"
3661 #. translators, strip everything up to the first |
3662 #: gtk/paper_names_offsets.c:97
3663 msgid "paper size|B8"
3666 #. translators, strip everything up to the first |
3667 #: gtk/paper_names_offsets.c:99
3668 msgid "paper size|B9"
3671 #. translators, strip everything up to the first |
3672 #: gtk/paper_names_offsets.c:101
3673 msgid "paper size|C0"
3676 #. translators, strip everything up to the first |
3677 #: gtk/paper_names_offsets.c:103
3678 msgid "paper size|C1"
3681 #. translators, strip everything up to the first |
3682 #: gtk/paper_names_offsets.c:105
3683 msgid "paper size|C10"
3686 #. translators, strip everything up to the first |
3687 #: gtk/paper_names_offsets.c:107
3688 msgid "paper size|C2"
3691 #. translators, strip everything up to the first |
3692 #: gtk/paper_names_offsets.c:109
3693 msgid "paper size|C3"
3696 #. translators, strip everything up to the first |
3697 #: gtk/paper_names_offsets.c:111
3698 msgid "paper size|C4"
3701 #. translators, strip everything up to the first |
3702 #: gtk/paper_names_offsets.c:113
3703 msgid "paper size|C5"
3706 #. translators, strip everything up to the first |
3707 #: gtk/paper_names_offsets.c:115
3708 msgid "paper size|C6"
3711 #. translators, strip everything up to the first |
3712 #: gtk/paper_names_offsets.c:117
3713 msgid "paper size|C6/C5"
3716 #. translators, strip everything up to the first |
3717 #: gtk/paper_names_offsets.c:119
3718 msgid "paper size|C7"
3721 #. translators, strip everything up to the first |
3722 #: gtk/paper_names_offsets.c:121
3723 msgid "paper size|C7/C6"
3726 #. translators, strip everything up to the first |
3727 #: gtk/paper_names_offsets.c:123
3728 msgid "paper size|C8"
3731 #. translators, strip everything up to the first |
3732 #: gtk/paper_names_offsets.c:125
3733 msgid "paper size|C9"
3736 #. translators, strip everything up to the first |
3737 #: gtk/paper_names_offsets.c:127
3738 msgid "paper size|DL Envelope"
3741 #. translators, strip everything up to the first |
3742 #: gtk/paper_names_offsets.c:129
3743 msgid "paper size|RA0"
3746 #. translators, strip everything up to the first |
3747 #: gtk/paper_names_offsets.c:131
3748 msgid "paper size|RA1"
3751 #. translators, strip everything up to the first |
3752 #: gtk/paper_names_offsets.c:133
3753 msgid "paper size|RA2"
3756 #. translators, strip everything up to the first |
3757 #: gtk/paper_names_offsets.c:135
3758 msgid "paper size|SRA0"
3761 #. translators, strip everything up to the first |
3762 #: gtk/paper_names_offsets.c:137
3763 msgid "paper size|SRA1"
3766 #. translators, strip everything up to the first |
3767 #: gtk/paper_names_offsets.c:139
3768 msgid "paper size|SRA2"
3771 #. translators, strip everything up to the first |
3772 #: gtk/paper_names_offsets.c:141
3773 msgid "paper size|JB0"
3776 #. translators, strip everything up to the first |
3777 #: gtk/paper_names_offsets.c:143
3778 msgid "paper size|JB1"
3781 #. translators, strip everything up to the first |
3782 #: gtk/paper_names_offsets.c:145
3783 msgid "paper size|JB10"
3786 #. translators, strip everything up to the first |
3787 #: gtk/paper_names_offsets.c:147
3788 msgid "paper size|JB2"
3791 #. translators, strip everything up to the first |
3792 #: gtk/paper_names_offsets.c:149
3793 msgid "paper size|JB3"
3796 #. translators, strip everything up to the first |
3797 #: gtk/paper_names_offsets.c:151
3798 msgid "paper size|JB4"
3801 #. translators, strip everything up to the first |
3802 #: gtk/paper_names_offsets.c:153
3803 msgid "paper size|JB5"
3806 #. translators, strip everything up to the first |
3807 #: gtk/paper_names_offsets.c:155
3808 msgid "paper size|JB6"
3811 #. translators, strip everything up to the first |
3812 #: gtk/paper_names_offsets.c:157
3813 msgid "paper size|JB7"
3816 #. translators, strip everything up to the first |
3817 #: gtk/paper_names_offsets.c:159
3818 msgid "paper size|JB8"
3821 #. translators, strip everything up to the first |
3822 #: gtk/paper_names_offsets.c:161
3823 msgid "paper size|JB9"
3826 #. translators, strip everything up to the first |
3827 #: gtk/paper_names_offsets.c:163
3828 msgid "paper size|jis exec"
3831 #. translators, strip everything up to the first |
3832 #: gtk/paper_names_offsets.c:165
3833 msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
3836 #. translators, strip everything up to the first |
3837 #: gtk/paper_names_offsets.c:167
3838 msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
3841 #. translators, strip everything up to the first |
3842 #: gtk/paper_names_offsets.c:169
3843 msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
3846 #. translators, strip everything up to the first |
3847 #: gtk/paper_names_offsets.c:171
3848 msgid "paper size|hagaki (postcard)"
3851 #. translators, strip everything up to the first |
3852 #: gtk/paper_names_offsets.c:173
3853 msgid "paper size|kahu Envelope"
3856 #. translators, strip everything up to the first |
3857 #: gtk/paper_names_offsets.c:175
3858 msgid "paper size|kaku2 Envelope"
3861 #. translators, strip everything up to the first |
3862 #: gtk/paper_names_offsets.c:177
3863 msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
3866 #. translators, strip everything up to the first |
3867 #: gtk/paper_names_offsets.c:179
3868 msgid "paper size|you4 Envelope"
3871 #. translators, strip everything up to the first |
3872 #: gtk/paper_names_offsets.c:181
3873 msgid "paper size|10x11"
3876 #. translators, strip everything up to the first |
3877 #: gtk/paper_names_offsets.c:183
3878 msgid "paper size|10x13"
3881 #. translators, strip everything up to the first |
3882 #: gtk/paper_names_offsets.c:185
3883 msgid "paper size|10x14"
3886 #. translators, strip everything up to the first |
3887 #: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
3888 msgid "paper size|10x15"
3891 #. translators, strip everything up to the first |
3892 #: gtk/paper_names_offsets.c:191
3893 msgid "paper size|11x12"
3896 #. translators, strip everything up to the first |
3897 #: gtk/paper_names_offsets.c:193
3898 msgid "paper size|11x15"
3901 #. translators, strip everything up to the first |
3902 #: gtk/paper_names_offsets.c:195
3903 msgid "paper size|12x19"
3906 #. translators, strip everything up to the first |
3907 #: gtk/paper_names_offsets.c:197
3908 msgid "paper size|5x7"
3911 #. translators, strip everything up to the first |
3912 #: gtk/paper_names_offsets.c:199
3913 msgid "paper size|6x9 Envelope"
3916 #. translators, strip everything up to the first |
3917 #: gtk/paper_names_offsets.c:201
3918 msgid "paper size|7x9 Envelope"
3921 #. translators, strip everything up to the first |
3922 #: gtk/paper_names_offsets.c:203
3923 msgid "paper size|9x11 Envelope"
3926 #. translators, strip everything up to the first |
3927 #: gtk/paper_names_offsets.c:205
3928 msgid "paper size|a2 Envelope"
3931 #. translators, strip everything up to the first |
3932 #: gtk/paper_names_offsets.c:207
3933 msgid "paper size|Arch A"
3936 #. translators, strip everything up to the first |
3937 #: gtk/paper_names_offsets.c:209
3938 msgid "paper size|Arch B"
3941 #. translators, strip everything up to the first |
3942 #: gtk/paper_names_offsets.c:211
3943 msgid "paper size|Arch C"
3946 #. translators, strip everything up to the first |
3947 #: gtk/paper_names_offsets.c:213
3948 msgid "paper size|Arch D"
3951 #. translators, strip everything up to the first |
3952 #: gtk/paper_names_offsets.c:215
3953 msgid "paper size|Arch E"
3956 #. translators, strip everything up to the first |
3957 #: gtk/paper_names_offsets.c:217
3958 msgid "paper size|b-plus"
3961 #. translators, strip everything up to the first |
3962 #: gtk/paper_names_offsets.c:219
3963 msgid "paper size|c"
3966 #. translators, strip everything up to the first |
3967 #: gtk/paper_names_offsets.c:221
3968 msgid "paper size|c5 Envelope"
3971 #. translators, strip everything up to the first |
3972 #: gtk/paper_names_offsets.c:223
3973 msgid "paper size|d"
3976 #. translators, strip everything up to the first |
3977 #: gtk/paper_names_offsets.c:225
3978 msgid "paper size|e"
3981 #. translators, strip everything up to the first |
3982 #: gtk/paper_names_offsets.c:227
3983 msgid "paper size|edp"
3986 #. translators, strip everything up to the first |
3987 #: gtk/paper_names_offsets.c:229
3988 msgid "paper size|European edp"
3991 #. translators, strip everything up to the first |
3992 #: gtk/paper_names_offsets.c:231
3993 msgid "paper size|Executive"
3996 #. translators, strip everything up to the first |
3997 #: gtk/paper_names_offsets.c:233
3998 msgid "paper size|f"
4001 #. translators, strip everything up to the first |
4002 #: gtk/paper_names_offsets.c:235
4003 msgid "paper size|FanFold European"
4006 #. translators, strip everything up to the first |
4007 #: gtk/paper_names_offsets.c:237
4008 msgid "paper size|FanFold US"
4011 #. translators, strip everything up to the first |
4012 #: gtk/paper_names_offsets.c:239
4013 msgid "paper size|FanFold German Legal"
4016 #. translators, strip everything up to the first |
4017 #: gtk/paper_names_offsets.c:241
4018 msgid "paper size|Government Legal"
4021 #. translators, strip everything up to the first |
4022 #: gtk/paper_names_offsets.c:243
4023 msgid "paper size|Government Letter"
4026 #. translators, strip everything up to the first |
4027 #: gtk/paper_names_offsets.c:245
4028 msgid "paper size|Index 3x5"
4031 #. translators, strip everything up to the first |
4032 #: gtk/paper_names_offsets.c:247
4033 msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
4036 #. translators, strip everything up to the first |
4037 #: gtk/paper_names_offsets.c:249
4038 msgid "paper size|Index 4x6 ext"
4041 #. translators, strip everything up to the first |
4042 #: gtk/paper_names_offsets.c:251
4043 msgid "paper size|Index 5x8"
4046 #. translators, strip everything up to the first |
4047 #: gtk/paper_names_offsets.c:253
4048 msgid "paper size|Invoice"
4051 #. translators, strip everything up to the first |
4052 #: gtk/paper_names_offsets.c:255
4053 msgid "paper size|Tabloid"
4056 #. translators, strip everything up to the first |
4057 #: gtk/paper_names_offsets.c:257
4058 msgid "paper size|US Legal"
4061 #. translators, strip everything up to the first |
4062 #: gtk/paper_names_offsets.c:259
4063 msgid "paper size|US Legal Extra"
4066 #. translators, strip everything up to the first |
4067 #: gtk/paper_names_offsets.c:261
4068 msgid "paper size|US Letter"
4071 #. translators, strip everything up to the first |
4072 #: gtk/paper_names_offsets.c:263
4073 msgid "paper size|US Letter Extra"
4076 #. translators, strip everything up to the first |
4077 #: gtk/paper_names_offsets.c:265
4078 msgid "paper size|US Letter Plus"
4081 #. translators, strip everything up to the first |
4082 #: gtk/paper_names_offsets.c:267
4083 msgid "paper size|Monarch Envelope"
4086 #. translators, strip everything up to the first |
4087 #: gtk/paper_names_offsets.c:269
4088 msgid "paper size|#10 Envelope"
4091 #. translators, strip everything up to the first |
4092 #: gtk/paper_names_offsets.c:271
4093 msgid "paper size|#11 Envelope"
4096 #. translators, strip everything up to the first |
4097 #: gtk/paper_names_offsets.c:273
4098 msgid "paper size|#12 Envelope"
4101 #. translators, strip everything up to the first |
4102 #: gtk/paper_names_offsets.c:275
4103 msgid "paper size|#14 Envelope"
4106 #. translators, strip everything up to the first |
4107 #: gtk/paper_names_offsets.c:277
4108 msgid "paper size|#9 Envelope"
4111 #. translators, strip everything up to the first |
4112 #: gtk/paper_names_offsets.c:279
4113 msgid "paper size|Personal Envelope"
4116 #. translators, strip everything up to the first |
4117 #: gtk/paper_names_offsets.c:281
4118 msgid "paper size|Quarto"
4121 #. translators, strip everything up to the first |
4122 #: gtk/paper_names_offsets.c:283
4123 msgid "paper size|Super A"
4126 #. translators, strip everything up to the first |
4127 #: gtk/paper_names_offsets.c:285
4128 msgid "paper size|Super B"
4131 #. translators, strip everything up to the first |
4132 #: gtk/paper_names_offsets.c:287
4133 msgid "paper size|Wide Format"
4136 #. translators, strip everything up to the first |
4137 #: gtk/paper_names_offsets.c:289
4138 msgid "paper size|Dai-pa-kai"
4141 #. translators, strip everything up to the first |
4142 #: gtk/paper_names_offsets.c:291
4143 msgid "paper size|Folio"
4146 #. translators, strip everything up to the first |
4147 #: gtk/paper_names_offsets.c:293
4148 msgid "paper size|Folio sp"
4151 #. translators, strip everything up to the first |
4152 #: gtk/paper_names_offsets.c:295
4153 msgid "paper size|Invite Envelope"
4156 #. translators, strip everything up to the first |
4157 #: gtk/paper_names_offsets.c:297
4158 msgid "paper size|Italian Envelope"
4161 #. translators, strip everything up to the first |
4162 #: gtk/paper_names_offsets.c:299
4163 msgid "paper size|juuro-ku-kai"
4166 #. translators, strip everything up to the first |
4167 #: gtk/paper_names_offsets.c:301
4168 msgid "paper size|pa-kai"
4171 #. translators, strip everything up to the first |
4172 #: gtk/paper_names_offsets.c:303
4173 msgid "paper size|Postfix Envelope"
4176 #. translators, strip everything up to the first |
4177 #: gtk/paper_names_offsets.c:305
4178 msgid "paper size|Small Photo"
4181 #. translators, strip everything up to the first |
4182 #: gtk/paper_names_offsets.c:307
4183 msgid "paper size|prc1 Envelope"
4186 #. translators, strip everything up to the first |
4187 #: gtk/paper_names_offsets.c:309
4188 msgid "paper size|prc10 Envelope"
4191 #. translators, strip everything up to the first |
4192 #: gtk/paper_names_offsets.c:311
4193 msgid "paper size|prc 16k"
4196 #. translators, strip everything up to the first |
4197 #: gtk/paper_names_offsets.c:313
4198 msgid "paper size|prc2 Envelope"
4201 #. translators, strip everything up to the first |
4202 #: gtk/paper_names_offsets.c:315
4203 msgid "paper size|prc3 Envelope"
4206 #. translators, strip everything up to the first |
4207 #: gtk/paper_names_offsets.c:317
4208 msgid "paper size|prc 32k"
4211 #. translators, strip everything up to the first |
4212 #: gtk/paper_names_offsets.c:319
4213 msgid "paper size|prc4 Envelope"
4216 #. translators, strip everything up to the first |
4217 #: gtk/paper_names_offsets.c:321
4218 msgid "paper size|prc5 Envelope"
4221 #. translators, strip everything up to the first |
4222 #: gtk/paper_names_offsets.c:323
4223 msgid "paper size|prc6 Envelope"
4226 #. translators, strip everything up to the first |
4227 #: gtk/paper_names_offsets.c:325
4228 msgid "paper size|prc7 Envelope"
4231 #. translators, strip everything up to the first |
4232 #: gtk/paper_names_offsets.c:327
4233 msgid "paper size|prc8 Envelope"
4236 #. translators, strip everything up to the first |
4237 #: gtk/paper_names_offsets.c:329
4238 msgid "paper size|ROC 16k"
4241 #. translators, strip everything up to the first |
4242 #: gtk/paper_names_offsets.c:331
4243 msgid "paper size|ROC 8k"
4246 #: gtk/updateiconcache.c:490 gtk/updateiconcache.c:550
4248 msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
4251 #: gtk/updateiconcache.c:1372
4253 msgid "Failed to write header\n"
4256 #: gtk/updateiconcache.c:1378
4258 msgid "Failed to write hash table\n"
4261 #: gtk/updateiconcache.c:1384
4263 msgid "Failed to write folder index\n"
4266 #: gtk/updateiconcache.c:1392
4268 msgid "Failed to rewrite header\n"
4271 #: gtk/updateiconcache.c:1444
4273 msgid "Failed to write cache file: %s\n"
4276 #: gtk/updateiconcache.c:1479
4278 msgid "The generated cache was invalid.\n"
4281 #: gtk/updateiconcache.c:1493
4283 msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
4286 #: gtk/updateiconcache.c:1505
4288 msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
4291 #: gtk/updateiconcache.c:1512
4293 msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
4296 #: gtk/updateiconcache.c:1534
4298 msgid "Cache file created successfully.\n"
4301 #: gtk/updateiconcache.c:1573
4302 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
4305 #: gtk/updateiconcache.c:1574
4306 msgid "Don't check for the existence of index.theme"
4309 #: gtk/updateiconcache.c:1575
4310 msgid "Don't include image data in the cache"
4313 #: gtk/updateiconcache.c:1576
4314 msgid "Output a C header file"
4317 #: gtk/updateiconcache.c:1577
4318 msgid "Turn off verbose output"
4321 #: gtk/updateiconcache.c:1578
4322 msgid "Validate existing icon cache"
4325 #: gtk/updateiconcache.c:1641
4327 msgid "File not found: %s\n"
4330 #: gtk/updateiconcache.c:1647
4332 msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
4335 #: gtk/updateiconcache.c:1658
4338 "No theme index file in '%s'.\n"
4339 "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
4343 #: modules/input/imam-et.c:454
4344 msgid "Amharic (EZ+)"
4348 #: modules/input/imcedilla.c:91
4353 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
4354 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4358 #: modules/input/iminuktitut.c:127
4359 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
4363 #: modules/input/imipa.c:145
4368 #: modules/input/immultipress.c:31
4373 #: modules/input/imthai.c:35
4378 #: modules/input/imti-er.c:453
4379 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4383 #: modules/input/imti-et.c:453
4384 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4388 #: modules/input/imviqr.c:244
4389 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4393 #: modules/input/imxim.c:28
4394 msgid "X Input Method"
4397 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1697
4401 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1698
4405 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1699
4406 msgid "Paper Source"
4409 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1700
4413 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1709
4417 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1710
4418 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1711
4419 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1715
4423 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1712
4424 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1713
4425 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1714
4426 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2184
4427 msgid "Printer Default"
4430 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378
4434 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378
4438 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378
4442 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378
4446 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4450 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4454 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4455 msgid "Confidential"
4458 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4462 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4466 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4470 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380
4471 msgid "Unclassified"
4474 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2473
4476 msgid "Custom %sx%s"
4479 #. default filename used for print-to-file
4480 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:236
4485 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:465
4486 msgid "Print to File"
4489 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:542
4493 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:542
4497 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:554
4498 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
4499 msgid "Pages per _sheet:"
4502 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:600
4506 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:609
4507 msgid "_Output format"
4510 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:399
4511 msgid "Print to LPR"
4514 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:425
4515 msgid "Pages Per Sheet"
4518 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:432
4519 msgid "Command Line"
4522 #. default filename used for print-to-test
4523 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:235
4525 msgid "test-output.%s"
4528 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
4529 msgid "Print to Test Printer"
4532 #: tests/testfilechooser.c:205
4534 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
4541 #~ msgid "Location:"