1 # Slovenian translations of GTK+ messages
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
6 "Project-Id-Version: GTK+ 1.2.8\n"
7 "POT-Creation-Date: 2002-01-29 22:58-0500\n"
8 "PO-Revision-Date: 2000-06-21 19:45+0200\n"
9 "Last-Translator: Miha Tom¹iè <miha.tomsic@guest.arnes.si>\n"
10 "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:551
17 msgid "Failed to open file '%s': %s"
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:561
22 msgid "Image file '%s' contains no data"
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
27 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
33 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
39 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
45 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
46 msgstr "Ne najdem nalo¾ljivega modula v poti module_path: \"%s\","
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
51 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
52 "from a different GTK version?"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
57 msgid "Image type '%s' is not supported"
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
62 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
66 msgid "Unrecognized image file format"
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
71 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
76 msgid "Failed to load image '%s': %s"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
81 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
86 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
92 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
96 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
98 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
101 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
104 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
105 "but didn't give a reason for the failure"
108 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
109 msgid "BMP image has unsupported header size"
112 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
113 msgid "BMP image has bogus header data"
116 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
117 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
120 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
122 msgid "Failure reading GIF: %s"
125 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
126 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
129 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
131 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
134 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
135 msgid "GIF image loader can't understand this image."
138 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
139 msgid "Bad code encountered"
142 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
143 msgid "Circular table entry in GIF file"
146 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
147 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
148 msgid "Not enough memory to load GIF file"
151 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
152 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
155 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
156 msgid "File does not appear to be a GIF file"
159 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
161 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
164 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
165 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
168 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
169 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
172 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
174 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
178 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
179 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
182 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
184 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
187 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
189 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
193 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
194 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
197 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
200 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
204 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
207 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
210 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
212 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
215 #: gdk-pixbuf/io-png.c:273
216 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
219 #: gdk-pixbuf/io-png.c:591
222 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
223 "applications to reduce memory usage"
226 #: gdk-pixbuf/io-png.c:642
227 msgid "Fatal error reading PNG image file"
230 #: gdk-pixbuf/io-png.c:691
232 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
235 #: gdk-pixbuf/io-png.c:757
237 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
240 #: gdk-pixbuf/io-png.c:765
241 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
244 #: gdk-pixbuf/io-png.c:786
245 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
248 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
249 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
252 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
253 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
256 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
257 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
260 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
261 msgid "PNM file has an image width of 0"
264 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
265 msgid "PNM file has an image height of 0"
268 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
269 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
272 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
273 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
276 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
277 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
280 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
281 msgid "Raw PNM image type is invalid"
284 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
285 msgid "PNM image format is invalid"
288 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
289 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
292 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
293 msgid "Premature end-of-file encountered"
296 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
297 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
300 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
301 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
304 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
305 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
308 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
309 msgid "Unexpected end of PNM image data"
312 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
313 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
316 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
317 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
320 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
321 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
324 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
325 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
328 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
329 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
332 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
333 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
336 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
337 msgid "Failed to open TIFF image"
340 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
341 msgid "TIFFClose operation failed"
344 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
345 msgid "Failed to load TIFF image"
348 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
349 msgid "Invalid XBM file"
352 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
353 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
356 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
357 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
360 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
361 msgid "No XPM header found"
364 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
365 msgid "XPM file has image width <= 0"
368 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
369 msgid "XPM file has image height <= 0"
372 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
373 msgid "XPM file has invalid number of colors"
376 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
377 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
380 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
381 msgid "Can't read XPM colormap"
384 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
385 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
388 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
389 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
392 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
393 msgid "Image header corrupt"
396 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
397 msgid "Image format unknown"
400 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
401 msgid "Image pixel data corrupt"
404 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
406 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
409 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
410 msgid "Accelerator Closure"
413 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
414 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
417 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
418 msgid "Accelerator Widget"
421 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
422 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
425 #: gtk/gtkalignment.c:102
426 msgid "Horizontal alignment"
429 #: gtk/gtkalignment.c:103
431 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
435 #: gtk/gtkalignment.c:112
436 msgid "Vertical alignment"
439 #: gtk/gtkalignment.c:113
441 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
445 #: gtk/gtkalignment.c:121
447 msgid "Horizontal scale"
448 msgstr "Slog pisave:"
450 #: gtk/gtkalignment.c:122
452 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
453 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
456 #: gtk/gtkalignment.c:130
457 msgid "Vertical scale"
460 #: gtk/gtkalignment.c:131
462 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
463 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
468 msgid "Arrow direction"
469 msgstr "Ustvari imenik"
472 msgid "The direction the arrow should point"
475 #: gtk/gtkarrow.c:106
479 #: gtk/gtkarrow.c:107
480 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
483 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
484 msgid "Horizontal Alignment"
487 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
488 msgid "X alignment of the child"
491 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
492 msgid "Vertical Alignment"
495 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
496 msgid "Y alignment of the child"
499 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
503 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
504 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
507 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
511 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
512 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
516 msgid "Minimum child width"
520 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
524 msgid "Minimum child height"
528 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
532 msgid "Child internal width padding"
536 msgid "Amount to increase child's size on either side"
540 msgid "Child internal height padding"
544 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
550 msgstr "Slog pisave:"
554 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
555 "edge, start and end"
564 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
574 msgid "The amount of space between children."
577 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
582 msgid "Whether the children should all be the same size."
585 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
589 #: gtk/gtkbutton.c:190
591 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
595 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
596 msgid "Use underline"
599 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
601 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
602 "for the mnemonic accelerator key"
605 #: gtk/gtkbutton.c:205
609 #: gtk/gtkbutton.c:206
611 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
614 #: gtk/gtkbutton.c:213
615 msgid "Border relief"
618 #: gtk/gtkbutton.c:214
619 msgid "The border relief style."
622 #: gtk/gtkbutton.c:265
624 msgid "Default Spacing"
627 #: gtk/gtkbutton.c:266
628 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
631 #: gtk/gtkbutton.c:272
632 msgid "Default Outside Spacing"
635 #: gtk/gtkbutton.c:273
637 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
641 #: gtk/gtkbutton.c:278
642 msgid "Child X Displacement"
645 #: gtk/gtkbutton.c:279
647 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
650 #: gtk/gtkbutton.c:286
651 msgid "Child Y Displacement"
654 #: gtk/gtkbutton.c:287
656 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
659 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
664 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
665 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
668 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
673 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
674 msgid "Display the cell"
677 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
681 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
685 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
689 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
693 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
697 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
701 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
705 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
709 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
712 msgstr "Nastavljena ¹irina:"
714 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
715 msgid "The fixed width."
718 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
722 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
723 msgid "The fixed height."
726 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
730 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
731 msgid "Row has children."
734 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
738 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
739 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
742 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
743 msgid "Pixbuf Object"
746 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
747 msgid "The pixbuf to render."
750 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
751 msgid "Pixbuf Expander Open"
754 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
755 msgid "Pixbuf for open expander."
758 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
759 msgid "Pixbuf Expander Closed"
762 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
763 msgid "Pixbuf for closed expander."
766 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
770 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
771 msgid "Text to render"
774 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
778 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
779 msgid "Marked up text to render"
782 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:289
786 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
787 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
790 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
791 msgid "Background color name"
794 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
795 msgid "Background color as a string"
798 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
799 msgid "Background color"
802 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
803 msgid "Background color as a GdkColor"
806 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
807 msgid "Foreground color name"
810 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
811 msgid "Foreground color as a string"
814 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
815 msgid "Foreground color"
818 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
819 msgid "Foreground color as a GdkColor"
822 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
823 #: gtk/gtktextview.c:565
826 msgstr "(onemogoèeno)"
828 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:566
829 msgid "Whether the text can be modified by the user"
832 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
833 #: gtk/gtkfontsel.c:202 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
837 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
838 msgid "Font description as a string"
841 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
842 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
845 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
850 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
851 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
854 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
855 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
858 msgstr "Slog pisave:"
860 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
861 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
865 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
866 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
870 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
871 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
874 msgstr "Lastnost pisave"
876 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
877 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
880 msgstr "Velikost v toèkah:"
882 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
887 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
888 msgid "Font size in points"
891 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
894 msgstr "Slog pisave:"
896 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
897 msgid "Font scaling factor"
900 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
904 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
906 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
909 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
910 msgid "Strikethrough"
913 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
914 msgid "Whether to strike through the text"
917 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
921 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
922 msgid "Style of underline for this text"
925 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
926 msgid "Background set"
929 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
930 msgid "Whether this tag affects the background color"
933 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
934 msgid "Foreground set"
937 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
938 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
941 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
942 msgid "Editability set"
945 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
946 msgid "Whether this tag affects text editability"
949 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
950 msgid "Font family set"
953 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
954 msgid "Whether this tag affects the font family"
957 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
959 msgid "Font style set"
960 msgstr "Slog pisave:"
962 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
963 msgid "Whether this tag affects the font style"
966 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
967 msgid "Font variant set"
970 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
971 msgid "Whether this tag affects the font variant"
974 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
975 msgid "Font weight set"
978 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
979 msgid "Whether this tag affects the font weight"
982 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
983 msgid "Font stretch set"
986 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
987 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
990 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
991 msgid "Font size set"
994 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
995 msgid "Whether this tag affects the font size"
998 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
1000 msgid "Font scale set"
1001 msgstr "Slog pisave:"
1003 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
1004 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1007 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1011 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1012 msgid "Whether this tag affects the rise"
1015 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1016 msgid "Strikethrough set"
1019 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1020 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1023 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1024 msgid "Underline set"
1027 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1028 msgid "Whether this tag affects underlining"
1031 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1032 msgid "Toggle state"
1035 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1036 msgid "The toggle state of the button"
1039 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1042 msgstr "(onemogoèeno)"
1044 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1045 msgid "The toggle button can be activated"
1048 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1052 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1053 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1056 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1057 msgid "Indicator Size"
1060 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1061 msgid "Size of check or radio indicator"
1064 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1065 msgid "Indicator Spacing"
1068 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1069 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1072 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1076 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1077 msgid "Whether the menu item is checked."
1080 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1081 msgid "Inconsistent"
1084 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1085 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1088 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1090 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1091 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1092 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1095 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1097 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1098 "it for use in the future."
1101 #: gtk/gtkcolorsel.c:909
1102 msgid "_Save color here"
1105 #: gtk/gtkcolorsel.c:1077
1107 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1108 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1111 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
1112 msgid "Has Opacity Control"
1115 #: gtk/gtkcolorsel.c:1697
1116 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1119 #: gtk/gtkcolorsel.c:1703
1123 #: gtk/gtkcolorsel.c:1704
1124 msgid "Whether a palette should be used"
1127 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
1128 msgid "Current Color"
1131 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1132 msgid "The current color"
1135 #: gtk/gtkcolorsel.c:1717
1136 msgid "Current Alpha"
1139 #: gtk/gtkcolorsel.c:1718
1140 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1143 #: gtk/gtkcolorsel.c:1731
1144 msgid "Custom palette"
1147 #: gtk/gtkcolorsel.c:1732
1148 msgid "Palette to use in the color selector"
1151 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1153 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1154 "lightness of that color using the inner triangle."
1157 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1159 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1163 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
1168 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
1169 msgid "Position on the color wheel."
1172 #: gtk/gtkcolorsel.c:1815
1174 msgid "_Saturation:"
1175 msgstr "Nasièenost:"
1177 #: gtk/gtkcolorsel.c:1816
1178 msgid "\"Deepness\" of the color."
1181 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1186 #: gtk/gtkcolorsel.c:1818
1187 msgid "Brightness of the color."
1190 #: gtk/gtkcolorsel.c:1819
1195 #: gtk/gtkcolorsel.c:1820
1196 msgid "Amount of red light in the color."
1199 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1204 #: gtk/gtkcolorsel.c:1822
1205 msgid "Amount of green light in the color."
1208 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1213 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1214 msgid "Amount of blue light in the color."
1217 #: gtk/gtkcolorsel.c:1827
1220 msgstr "Neprosojnost:"
1222 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1223 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1226 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1227 msgid "Color _Name:"
1230 #: gtk/gtkcolorsel.c:1862
1232 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1233 "such as 'orange' in this entry."
1236 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1240 #: gtk/gtkcombo.c:135
1241 msgid "Enable arrow keys"
1244 #: gtk/gtkcombo.c:136
1245 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1248 #: gtk/gtkcombo.c:142
1249 msgid "Always enable arrows"
1252 #: gtk/gtkcombo.c:143
1254 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1257 #: gtk/gtkcombo.c:149
1258 msgid "Case sensitive"
1261 #: gtk/gtkcombo.c:150
1262 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1265 #: gtk/gtkcombo.c:157
1269 #: gtk/gtkcombo.c:158
1270 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1273 #: gtk/gtkcombo.c:165
1274 msgid "Value in list"
1277 #: gtk/gtkcombo.c:166
1278 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1281 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1285 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1286 msgid "Specify how resize events are handled"
1289 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1290 msgid "Border width"
1293 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1294 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1297 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1301 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1302 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1305 #: gtk/gtkcurve.c:121
1310 #: gtk/gtkcurve.c:122
1311 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1314 #: gtk/gtkcurve.c:130
1318 #: gtk/gtkcurve.c:131
1319 msgid "Minimum possible value for X"
1322 #: gtk/gtkcurve.c:140
1326 #: gtk/gtkcurve.c:141
1327 msgid "Maximum possible X value."
1330 #: gtk/gtkcurve.c:150
1334 #: gtk/gtkcurve.c:151
1335 msgid "Minimum possible value for Y"
1338 #: gtk/gtkcurve.c:160
1342 #: gtk/gtkcurve.c:161
1343 msgid "Maximum possible value for Y"
1346 #: gtk/gtkdialog.c:126
1347 msgid "Has separator"
1350 #: gtk/gtkdialog.c:127
1351 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1354 #: gtk/gtkdialog.c:150
1355 msgid "Content area border"
1358 #: gtk/gtkdialog.c:151
1359 msgid "Width of border around the main dialog area"
1362 #: gtk/gtkdialog.c:158
1363 msgid "Button spacing"
1366 #: gtk/gtkdialog.c:159
1367 msgid "Spacing between buttons"
1370 #: gtk/gtkdialog.c:167
1371 msgid "Action area border"
1374 #: gtk/gtkdialog.c:168
1375 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1378 #: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
1380 msgid "Cursor Position"
1381 msgstr "Onemogoèeno"
1383 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
1384 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1387 #: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
1389 msgid "Selection Bound"
1392 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
1394 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1397 #: gtk/gtkentry.c:455
1398 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1401 #: gtk/gtkentry.c:462
1402 msgid "Maximum length"
1405 #: gtk/gtkentry.c:463
1406 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1409 #: gtk/gtkentry.c:471
1413 #: gtk/gtkentry.c:472
1415 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1419 #: gtk/gtkentry.c:479
1423 #: gtk/gtkentry.c:480
1424 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1427 #: gtk/gtkentry.c:487
1428 msgid "Invisible character"
1431 #: gtk/gtkentry.c:488
1432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1435 #: gtk/gtkentry.c:495
1436 msgid "Activates default"
1439 #: gtk/gtkentry.c:496
1441 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1442 "dialog) when Enter is pressed."
1445 #: gtk/gtkentry.c:502
1446 msgid "Width in chars"
1449 #: gtk/gtkentry.c:503
1450 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1453 #: gtk/gtkentry.c:512
1454 msgid "Scroll offset"
1457 #: gtk/gtkentry.c:513
1458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1461 #: gtk/gtkentry.c:523
1462 msgid "The contents of the entry"
1465 #: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:641
1466 msgid "Cursor color"
1469 #: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:642
1470 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1473 #: gtk/gtkentry.c:3852 gtk/gtklabel.c:3171
1478 #: gtk/gtkentry.c:3862 gtk/gtklabel.c:3181
1479 msgid "Input Methods"
1482 #: gtk/gtkentry.c:3872 gtk/gtktextview.c:6337
1483 msgid "_Insert Unicode control character"
1486 #: gtk/gtkfilesel.c:518
1491 #: gtk/gtkfilesel.c:519
1492 msgid "The currently selected filename."
1495 #: gtk/gtkfilesel.c:525
1496 msgid "Show file operations"
1499 #: gtk/gtkfilesel.c:526
1500 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1503 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1507 #: gtk/gtkfilesel.c:660
1509 msgid "_Directories"
1512 #: gtk/gtkfilesel.c:688
1516 #: gtk/gtkfilesel.c:692
1521 #: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105
1523 msgid "Directory unreadable: %s"
1524 msgstr "Neberljiv imenik: %s"
1526 #: gtk/gtkfilesel.c:892
1529 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1530 "availible to this program.\n"
1531 "Are you sure that you want to select it?"
1534 #: gtk/gtkfilesel.c:1022
1537 msgstr "Ustvari imenik"
1539 #: gtk/gtkfilesel.c:1033
1541 msgid "De_lete File"
1542 msgstr "Zbri¹i datoteko"
1544 #: gtk/gtkfilesel.c:1044
1546 msgid "_Rename File"
1547 msgstr "Preimenuj datoteko"
1549 #: gtk/gtkfilesel.c:1292
1552 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1555 #: gtk/gtkfilesel.c:1294
1558 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1562 #: gtk/gtkfilesel.c:1295 gtk/gtkfilesel.c:1550
1563 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1566 #: gtk/gtkfilesel.c:1303
1568 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1571 #: gtk/gtkfilesel.c:1337
1572 msgid "Create Directory"
1573 msgstr "Ustvari imenik"
1575 #: gtk/gtkfilesel.c:1352
1577 msgid "_Directory name:"
1578 msgstr "Ime imenika:"
1581 #: gtk/gtkfilesel.c:1366 gtk/gtkfilesel.c:1495 gtk/gtkfilesel.c:1653
1582 #: gtk/gtkgamma.c:419
1586 #: gtk/gtkfilesel.c:1378
1590 #: gtk/gtkfilesel.c:1412
1592 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1595 #: gtk/gtkfilesel.c:1415
1598 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1602 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesel.c:1564
1603 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1606 #: gtk/gtkfilesel.c:1426
1608 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1611 #: gtk/gtkfilesel.c:1472
1613 msgstr "Zbri¹i datoteko"
1615 #: gtk/gtkfilesel.c:1505
1619 #: gtk/gtkfilesel.c:1546 gtk/gtkfilesel.c:1560
1621 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1624 #: gtk/gtkfilesel.c:1548
1627 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1631 #: gtk/gtkfilesel.c:1562
1634 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1638 #: gtk/gtkfilesel.c:1572
1640 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1643 #: gtk/gtkfilesel.c:1619
1645 msgstr "Preimenuj datoteko"
1647 #: gtk/gtkfilesel.c:1665
1651 #: gtk/gtkfilesel.c:2084
1655 #: gtk/gtkfilesel.c:2695
1658 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1659 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1662 #: gtk/gtkfilesel.c:3563
1663 msgid "Name too long"
1666 #: gtk/gtkfilesel.c:3565
1667 msgid "Couldn't convert filename"
1670 #: gtk/gtkfontsel.c:195
1675 #: gtk/gtkfontsel.c:196
1676 msgid "The X string that represents this font."
1679 #: gtk/gtkfontsel.c:203
1680 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1683 #: gtk/gtkfontsel.c:209
1685 msgid "Preview text"
1688 #: gtk/gtkfontsel.c:210
1689 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1692 #: gtk/gtkfontsel.c:312
1697 #: gtk/gtkfontsel.c:318
1700 msgstr "Dodaj slog:"
1702 #: gtk/gtkfontsel.c:324
1707 #. create the text entry widget
1708 #: gtk/gtkfontsel.c:453
1713 #: gtk/gtkfontsel.c:1204
1714 msgid "Font Selection"
1715 msgstr "Izbor pisav"
1717 #: gtk/gtkframe.c:126
1718 msgid "Text of the frame's label."
1721 #: gtk/gtkframe.c:133
1722 msgid "Label xalign"
1725 #: gtk/gtkframe.c:134
1726 msgid "The horizontal alignment of the label."
1729 #: gtk/gtkframe.c:143
1730 msgid "Label yalign"
1733 #: gtk/gtkframe.c:144
1734 msgid "The vertical alignment of the label."
1737 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1738 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1741 #: gtk/gtkframe.c:160
1742 msgid "Frame shadow"
1745 #: gtk/gtkframe.c:161
1746 msgid "Appearance of the frame border."
1749 #: gtk/gtkframe.c:169
1750 msgid "Label widget"
1753 #: gtk/gtkframe.c:170
1754 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1757 #: gtk/gtkgamma.c:395
1761 #: gtk/gtkgamma.c:405
1763 msgid "_Gamma value"
1764 msgstr "Vrednost gama"
1766 #: gtk/gtkgamma.c:425
1770 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:150 gtk/gtkstatusbar.c:158
1771 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1775 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1776 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1779 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1780 msgid "Handle position"
1783 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
1784 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1787 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1791 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1793 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1797 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1800 #: gtk/gtkiconfactory.c:1061
1802 msgid "Error loading icon: %s"
1805 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
1806 msgid "Image widget"
1809 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
1810 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1813 #. shell and main vbox
1814 #: gtk/gtkinputdialog.c:184
1818 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
1819 msgid "No input devices"
1820 msgstr "Nobene naprave za vnos"
1822 #: gtk/gtkinputdialog.c:221
1827 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
1829 msgstr "Onemogoèeno"
1831 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
1835 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
1839 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
1845 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
1851 #: gtk/gtkinputdialog.c:309
1856 #. We create the save button in any case, so that clients can
1857 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1858 #: gtk/gtkinputdialog.c:330
1862 #: gtk/gtkinputdialog.c:339
1866 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1870 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
1874 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
1878 #: gtk/gtkinputdialog.c:477
1882 #: gtk/gtkinputdialog.c:478
1886 #: gtk/gtkinputdialog.c:479
1890 #: gtk/gtkinputdialog.c:519
1894 #: gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589
1896 msgstr "(onemogoèeno)"
1898 #: gtk/gtkinputdialog.c:582
1903 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
1907 #: gtk/gtklabel.c:283
1908 msgid "The text of the label."
1911 #: gtk/gtklabel.c:290
1912 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
1915 #: gtk/gtklabel.c:296
1919 #: gtk/gtklabel.c:297
1920 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
1923 #: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:582
1924 msgid "Justification"
1927 #: gtk/gtklabel.c:312
1929 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1930 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1931 "GtkMisc::xalign for that."
1934 #: gtk/gtklabel.c:320
1938 #: gtk/gtklabel.c:321
1940 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1944 #: gtk/gtklabel.c:328
1948 #: gtk/gtklabel.c:329
1949 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
1952 #: gtk/gtklabel.c:335
1957 #: gtk/gtklabel.c:336
1958 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
1961 #: gtk/gtklabel.c:342
1962 msgid "Mnemonic key"
1965 #: gtk/gtklabel.c:343
1966 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
1969 #: gtk/gtklabel.c:351
1970 msgid "Mnemonic widget"
1973 #: gtk/gtklabel.c:352
1974 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
1977 #: gtk/gtklayout.c:597
1981 #: gtk/gtklayout.c:598
1982 msgid "X position of child widget"
1985 #: gtk/gtklayout.c:607
1989 #: gtk/gtklayout.c:608
1990 msgid "Y position of child widget"
1993 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132
1994 msgid "Horizontal adjustment"
1997 #: gtk/gtklayout.c:618
1998 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2001 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:140
2002 msgid "Vertical adjustment"
2005 #: gtk/gtklayout.c:626
2006 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2009 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
2012 msgstr "Nastavljena ¹irina:"
2014 #: gtk/gtklayout.c:634
2015 msgid "The width of the layout."
2018 #: gtk/gtklayout.c:642
2022 #: gtk/gtklayout.c:643
2023 msgid "The height of the layout."
2026 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2027 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2028 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2029 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2031 #: gtk/gtkmain.c:614
2035 #: gtk/gtkmenubar.c:151
2036 msgid "Style of bevel around the menubar"
2039 #: gtk/gtkmenubar.c:158 gtk/gtktoolbar.c:251
2040 msgid "Internal padding"
2043 #: gtk/gtkmenubar.c:159
2044 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2047 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2048 msgid "Image/label border"
2051 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2052 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2055 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2056 msgid "Message Type"
2059 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2060 msgid "The type of message"
2063 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2064 msgid "Message Buttons"
2067 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2068 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2076 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2079 #: gtk/gtkmisc.c:107
2083 #: gtk/gtkmisc.c:108
2084 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2087 #: gtk/gtkmisc.c:117
2091 #: gtk/gtkmisc.c:118
2093 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2096 #: gtk/gtkmisc.c:127
2100 #: gtk/gtkmisc.c:128
2102 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2105 #: gtk/gtknotebook.c:328
2110 #: gtk/gtknotebook.c:329
2111 msgid "The index of the current page"
2114 #: gtk/gtknotebook.c:337
2115 msgid "Tab Position"
2118 #: gtk/gtknotebook.c:338
2119 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2122 #: gtk/gtknotebook.c:345
2126 #: gtk/gtknotebook.c:346
2127 msgid "Width of the border around the tab labels"
2130 #: gtk/gtknotebook.c:354
2131 msgid "Horizontal Tab Border"
2134 #: gtk/gtknotebook.c:355
2135 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2138 #: gtk/gtknotebook.c:363
2139 msgid "Vertical Tab Border"
2142 #: gtk/gtknotebook.c:364
2143 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2146 #: gtk/gtknotebook.c:372
2150 #: gtk/gtknotebook.c:373
2151 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2154 #: gtk/gtknotebook.c:379
2158 #: gtk/gtknotebook.c:380
2159 msgid "Whether the border should be shown or not"
2162 #: gtk/gtknotebook.c:386
2165 msgstr "Raztegljiva"
2167 #: gtk/gtknotebook.c:387
2168 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2171 #: gtk/gtknotebook.c:393
2172 msgid "Enable Popup"
2175 #: gtk/gtknotebook.c:394
2177 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2178 "you can use to go to a page"
2181 #: gtk/gtknotebook.c:401
2182 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2185 #: gtk/gtknotebook.c:2339 gtk/gtknotebook.c:4594
2190 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2194 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2195 msgid "The menu of options"
2198 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2199 msgid "Size of dropdown indicator"
2202 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2203 msgid "Spacing around indicator"
2206 #: gtk/gtkpaned.c:120 gtk/gtkruler.c:138
2210 #: gtk/gtkpaned.c:121
2212 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2215 #: gtk/gtkpaned.c:129
2216 msgid "Position Set"
2219 #: gtk/gtkpaned.c:130
2220 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2223 #: gtk/gtkpaned.c:136
2227 #: gtk/gtkpaned.c:137
2228 msgid "Width of handle"
2231 #: gtk/gtkrc.c:2773 gtk/gtkrc.c:2776
2233 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2234 msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\""
2238 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2241 #: gtk/gtkpreview.c:129
2245 #: gtk/gtkpreview.c:130
2247 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2250 #: gtk/gtkprogress.c:122
2251 msgid "Activity mode"
2254 #: gtk/gtkprogress.c:123
2256 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2257 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2258 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2262 #: gtk/gtkprogress.c:130
2266 #: gtk/gtkprogress.c:131
2267 msgid "Whether the progress is shown as text"
2270 #: gtk/gtkprogress.c:138
2271 msgid "Text x alignment"
2274 #: gtk/gtkprogress.c:139
2276 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2277 "in the progresswidget"
2280 #: gtk/gtkprogress.c:147
2281 msgid "Text y alignment"
2284 #: gtk/gtkprogress.c:148
2286 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2287 "in the progress widget"
2290 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:224
2294 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2295 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2298 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2302 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2303 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2306 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2309 msgstr "Slog pisave:"
2311 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2312 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2315 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2316 msgid "Activity Step"
2319 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2320 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2323 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2324 msgid "Activity Blocks"
2327 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2329 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2333 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2334 msgid "Discrete Blocks"
2337 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2339 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2343 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2346 msgstr "Informacije o pisavi"
2348 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2349 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2352 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2356 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2357 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2360 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2361 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2364 #: gtk/gtkrange.c:261
2365 msgid "Update policy"
2368 #: gtk/gtkrange.c:262
2369 msgid "How the range should be updated on the screen"
2372 #: gtk/gtkrange.c:271
2373 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2376 #: gtk/gtkrange.c:278
2380 #: gtk/gtkrange.c:279
2381 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2384 #: gtk/gtkrange.c:285
2386 msgid "Slider Width"
2387 msgstr "Povpreèna ¹irina:"
2389 #: gtk/gtkrange.c:286
2390 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2393 #: gtk/gtkrange.c:293
2394 msgid "Trough Border"
2397 #: gtk/gtkrange.c:294
2398 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2401 #: gtk/gtkrange.c:301
2402 msgid "Stepper Size"
2405 #: gtk/gtkrange.c:302
2406 msgid "Length of step buttons at ends"
2409 #: gtk/gtkrange.c:309
2411 msgid "Stepper Spacing"
2414 #: gtk/gtkrange.c:310
2415 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2418 #: gtk/gtkruler.c:118
2423 #: gtk/gtkruler.c:119
2424 msgid "Lower limit of ruler"
2427 #: gtk/gtkruler.c:128
2431 #: gtk/gtkruler.c:129
2432 msgid "Upper limit of ruler"
2435 #: gtk/gtkruler.c:139
2436 msgid "Position of mark on the ruler"
2439 #: gtk/gtkruler.c:148
2442 msgstr "Velikost v pikah:"
2444 #: gtk/gtkruler.c:149
2445 msgid "Maximum size of the ruler"
2448 #: gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:242
2452 #: gtk/gtkscale.c:156
2453 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2456 #: gtk/gtkscale.c:165
2459 msgstr "Dejanska vrednost"
2461 #: gtk/gtkscale.c:166
2462 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2465 #: gtk/gtkscale.c:173
2466 msgid "Value Position"
2469 #: gtk/gtkscale.c:174
2470 msgid "The position in which the current value is displayed"
2473 #: gtk/gtkscale.c:181
2474 msgid "Slider Length"
2477 #: gtk/gtkscale.c:182
2478 msgid "Length of scale's slider"
2481 #: gtk/gtkscale.c:190
2482 msgid "Value spacing"
2485 #: gtk/gtkscale.c:191
2486 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2489 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2490 msgid "Minimum Slider Length"
2493 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2494 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2497 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2498 msgid "Fixed slider size"
2501 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2502 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2505 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2506 msgid "Backward stepper"
2509 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2510 msgid "Display the standard backward arrow button"
2513 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2514 msgid "Forward stepper"
2517 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2518 msgid "Display the standard forward arrow button"
2521 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2522 msgid "Secondary backward stepper"
2525 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2527 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2530 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2531 msgid "Secondary forward stepper"
2534 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2536 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2539 #: gtk/gtksettings.c:147
2540 msgid "Double Click Time"
2543 #: gtk/gtksettings.c:148
2545 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2546 "click (in milliseconds)"
2549 #: gtk/gtksettings.c:155
2551 msgid "Cursor Blink"
2552 msgstr "Onemogoèeno"
2554 #: gtk/gtksettings.c:156
2555 msgid "Whether the cursor should blink"
2558 #: gtk/gtksettings.c:163
2560 msgid "Cursor Blink Time"
2561 msgstr "Onemogoèeno"
2563 #: gtk/gtksettings.c:164
2564 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2567 #: gtk/gtksettings.c:171
2568 msgid "Split Cursor"
2571 #: gtk/gtksettings.c:172
2573 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2577 #: gtk/gtksettings.c:179
2581 #: gtk/gtksettings.c:180
2582 msgid "Name of theme RC file to load"
2585 #: gtk/gtksettings.c:187
2586 msgid "Key Theme Name"
2589 #: gtk/gtksettings.c:188
2590 msgid "Name of key theme RC file to load"
2593 #: gtk/gtksettings.c:196
2594 msgid "Menu bar accelerator"
2597 #: gtk/gtksettings.c:197
2598 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2601 #: gtk/gtksettings.c:205
2602 msgid "Drag threshold"
2605 #: gtk/gtksettings.c:206
2606 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2609 #: gtk/gtkspinbutton.c:225
2610 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2613 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
2617 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
2618 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2621 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
2622 msgid "The number of decimal places to display"
2625 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
2626 msgid "Snap to Ticks"
2629 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
2631 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2632 "nearest step increment"
2635 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
2639 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
2640 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2643 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
2647 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
2648 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2651 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2652 msgid "Update Policy"
2655 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
2657 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2660 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
2665 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
2666 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2669 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
2670 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2673 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2674 #: gtk/gtkstock.c:267
2677 msgstr "Informacije o pisavi"
2679 #: gtk/gtkstock.c:268
2683 #: gtk/gtkstock.c:269
2687 #: gtk/gtkstock.c:270
2691 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2692 #. * need the mnemonics to be rationalized
2694 #: gtk/gtkstock.c:275
2698 #: gtk/gtkstock.c:276
2703 #: gtk/gtkstock.c:277
2707 #: gtk/gtkstock.c:278
2712 #: gtk/gtkstock.c:279
2716 #: gtk/gtkstock.c:280
2721 #: gtk/gtkstock.c:281
2726 #: gtk/gtkstock.c:282
2731 #: gtk/gtkstock.c:283
2735 #: gtk/gtkstock.c:284
2739 #: gtk/gtkstock.c:285
2744 #: gtk/gtkstock.c:286
2748 #: gtk/gtkstock.c:287
2752 #: gtk/gtkstock.c:288
2753 msgid "Find and _Replace"
2756 #: gtk/gtkstock.c:289
2761 #: gtk/gtkstock.c:290
2765 #: gtk/gtkstock.c:291
2769 #: gtk/gtkstock.c:292
2773 #: gtk/gtkstock.c:293
2777 #: gtk/gtkstock.c:294
2781 #: gtk/gtkstock.c:295
2785 #: gtk/gtkstock.c:296
2789 #: gtk/gtkstock.c:297
2793 #: gtk/gtkstock.c:298
2798 #: gtk/gtkstock.c:299
2803 #: gtk/gtkstock.c:300
2807 #: gtk/gtkstock.c:301
2812 #: gtk/gtkstock.c:302
2816 #: gtk/gtkstock.c:303
2821 #: gtk/gtkstock.c:304
2826 #: gtk/gtkstock.c:305
2830 #: gtk/gtkstock.c:306
2834 #: gtk/gtkstock.c:307
2838 #: gtk/gtkstock.c:308
2842 #: gtk/gtkstock.c:309
2847 #: gtk/gtkstock.c:310
2851 #: gtk/gtkstock.c:311
2855 #: gtk/gtkstock.c:312
2856 msgid "_Preferences"
2859 #: gtk/gtkstock.c:313
2864 #: gtk/gtkstock.c:314
2866 msgid "Print Pre_view"
2869 #: gtk/gtkstock.c:315
2873 #: gtk/gtkstock.c:316
2877 #: gtk/gtkstock.c:317
2882 #: gtk/gtkstock.c:318
2886 #: gtk/gtkstock.c:319
2891 #: gtk/gtkstock.c:320
2895 #: gtk/gtkstock.c:321
2900 #: gtk/gtkstock.c:322
2905 #: gtk/gtkstock.c:323
2910 #: gtk/gtkstock.c:324
2915 #: gtk/gtkstock.c:325
2919 #: gtk/gtkstock.c:326
2923 #: gtk/gtkstock.c:327
2924 msgid "_Spell Check"
2927 #: gtk/gtkstock.c:328
2931 #: gtk/gtkstock.c:329
2932 msgid "_Strikethrough"
2935 #: gtk/gtkstock.c:330
2940 #: gtk/gtkstock.c:331
2944 #: gtk/gtkstock.c:332
2948 #: gtk/gtkstock.c:333
2952 #: gtk/gtkstock.c:334
2957 #: gtk/gtkstock.c:335
2958 msgid "Zoom to _Fit"
2961 #: gtk/gtkstock.c:336
2965 #: gtk/gtkstock.c:337
2969 #: gtk/gtktable.c:156
2973 #: gtk/gtktable.c:157
2974 msgid "The number of rows in the table"
2977 #: gtk/gtktable.c:165
2981 #: gtk/gtktable.c:166
2982 msgid "The number of columns in the table"
2985 #: gtk/gtktable.c:174
2990 #: gtk/gtktable.c:175
2991 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
2994 #: gtk/gtktable.c:183
2995 msgid "Column spacing"
2998 #: gtk/gtktable.c:184
2999 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3002 #: gtk/gtktable.c:192
3006 #: gtk/gtktable.c:193
3007 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3010 #: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:507
3011 msgid "Horizontal Adjustment"
3014 #: gtk/gtktext.c:605
3015 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3018 #: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:515
3019 msgid "Vertical Adjustment"
3022 #: gtk/gtktext.c:613
3023 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3026 #: gtk/gtktext.c:620
3030 #: gtk/gtktext.c:621
3031 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3034 #: gtk/gtktext.c:628
3038 #: gtk/gtktext.c:629
3039 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3042 #: gtk/gtktexttag.c:199
3046 #: gtk/gtktexttag.c:200
3047 msgid "Name used to refer to the text tag"
3050 #: gtk/gtktexttag.c:225
3051 msgid "Background full height"
3054 #: gtk/gtktexttag.c:226
3056 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3057 "of the tagged characters"
3060 #: gtk/gtktexttag.c:234
3061 msgid "Background stipple mask"
3064 #: gtk/gtktexttag.c:235
3065 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3068 #: gtk/gtktexttag.c:260
3069 msgid "Foreground stipple mask"
3072 #: gtk/gtktexttag.c:261
3073 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3076 #: gtk/gtktexttag.c:268
3078 msgid "Text direction"
3079 msgstr "Ustvari imenik"
3081 #: gtk/gtktexttag.c:269
3082 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3085 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:583
3086 msgid "Left, right, or center justification"
3089 #: gtk/gtktexttag.c:387
3093 #: gtk/gtktexttag.c:388
3094 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3097 #: gtk/gtktexttag.c:395
3101 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:592
3102 msgid "Width of the left margin in pixels"
3105 #: gtk/gtktexttag.c:405
3106 msgid "Right margin"
3109 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:602
3110 msgid "Width of the right margin in pixels"
3113 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:611
3117 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:612
3118 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3121 #: gtk/gtktexttag.c:437
3122 msgid "Pixels above lines"
3125 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:536
3126 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3129 #: gtk/gtktexttag.c:447
3130 msgid "Pixels below lines"
3133 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:546
3134 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3137 #: gtk/gtktexttag.c:457
3138 msgid "Pixels inside wrap"
3141 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:556
3142 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3145 #: gtk/gtktexttag.c:484
3149 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:574
3151 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3154 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:621
3158 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:622
3159 msgid "Custom tabs for this text"
3162 #: gtk/gtktexttag.c:502
3166 #: gtk/gtktexttag.c:503
3167 msgid "Whether this text is hidden"
3170 #: gtk/gtktexttag.c:516
3171 msgid "Background full height set"
3174 #: gtk/gtktexttag.c:517
3175 msgid "Whether this tag affects background height"
3178 #: gtk/gtktexttag.c:520
3179 msgid "Background stipple set"
3182 #: gtk/gtktexttag.c:521
3183 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3186 #: gtk/gtktexttag.c:528
3187 msgid "Foreground stipple set"
3190 #: gtk/gtktexttag.c:529
3191 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3194 #: gtk/gtktexttag.c:564
3195 msgid "Justification set"
3198 #: gtk/gtktexttag.c:565
3199 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3202 #: gtk/gtktexttag.c:568
3203 msgid "Language set"
3206 #: gtk/gtktexttag.c:569
3207 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3210 #: gtk/gtktexttag.c:572
3211 msgid "Left margin set"
3214 #: gtk/gtktexttag.c:573
3215 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3218 #: gtk/gtktexttag.c:576
3222 #: gtk/gtktexttag.c:577
3223 msgid "Whether this tag affects indentation"
3226 #: gtk/gtktexttag.c:584
3227 msgid "Pixels above lines set"
3230 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3231 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3234 #: gtk/gtktexttag.c:588
3235 msgid "Pixels below lines set"
3238 #: gtk/gtktexttag.c:592
3239 msgid "Pixels inside wrap set"
3242 #: gtk/gtktexttag.c:593
3243 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3246 #: gtk/gtktexttag.c:600
3247 msgid "Right margin set"
3250 #: gtk/gtktexttag.c:601
3251 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3254 #: gtk/gtktexttag.c:608
3255 msgid "Wrap mode set"
3258 #: gtk/gtktexttag.c:609
3259 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3262 #: gtk/gtktexttag.c:612
3266 #: gtk/gtktexttag.c:613
3267 msgid "Whether this tag affects tabs"
3270 #: gtk/gtktexttag.c:616
3271 msgid "Invisible set"
3274 #: gtk/gtktexttag.c:617
3275 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3278 #: gtk/gtktextview.c:535
3279 msgid "Pixels Above Lines"
3282 #: gtk/gtktextview.c:545
3283 msgid "Pixels Below Lines"
3286 #: gtk/gtktextview.c:555
3287 msgid "Pixels Inside Wrap"
3290 #: gtk/gtktextview.c:573
3294 #: gtk/gtktextview.c:591
3298 #: gtk/gtktextview.c:601
3299 msgid "Right Margin"
3302 #: gtk/gtktextview.c:629
3304 msgid "Cursor Visible"
3305 msgstr "Onemogoèeno"
3307 #: gtk/gtktextview.c:630
3308 msgid "If the insertion cursor is shown"
3311 #: gtk/gtktextview.c:6328
3312 msgid "Input _Methods"
3315 #: gtk/gtkthemes.c:71
3317 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3318 msgstr "Ne najdem nalo¾ljivega modula v poti module_path: \"%s\","
3320 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3321 msgid "--- No Tip ---"
3322 msgstr "--- Ni namiga ---"
3324 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3325 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3328 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3329 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3332 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3333 msgid "Draw Indicator"
3336 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3337 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3340 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3341 msgid "The orientation of the toolbar"
3344 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3345 msgid "Toolbar Style"
3348 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3349 msgid "How to draw the toolbar"
3352 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3356 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3357 msgid "Size of spacers"
3360 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3361 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3364 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3368 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3369 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3372 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3373 msgid "Button relief"
3376 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3377 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3380 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3381 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3384 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3386 msgid "Toolbar style"
3387 msgstr "Slog pisave:"
3389 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3391 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3394 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3395 msgid "Toolbar icon size"
3398 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3399 msgid "Size of icons in default toolbars"
3402 #: gtk/gtktreeview.c:499
3403 msgid "TreeView Model"
3406 #: gtk/gtktreeview.c:500
3407 msgid "The model for the tree view"
3410 #: gtk/gtktreeview.c:508
3411 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3414 #: gtk/gtktreeview.c:516
3415 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3418 #: gtk/gtktreeview.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:425
3421 msgstr "Onemogoèeno"
3423 #: gtk/gtktreeview.c:524
3424 msgid "Show the column header buttons"
3427 #: gtk/gtktreeview.c:531
3428 msgid "Headers Clickable"
3431 #: gtk/gtktreeview.c:532
3432 msgid "Column headers respond to click events"
3435 #: gtk/gtktreeview.c:539
3436 msgid "Expander Column"
3439 #: gtk/gtktreeview.c:540
3440 msgid "Set the column for the expander column"
3443 #: gtk/gtktreeview.c:547 gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
3447 #: gtk/gtktreeview.c:548
3448 msgid "View is reorderable"
3451 #: gtk/gtktreeview.c:555
3455 #: gtk/gtktreeview.c:556
3456 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3459 #: gtk/gtktreeview.c:563
3460 msgid "Enable Search"
3463 #: gtk/gtktreeview.c:564
3464 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3467 #: gtk/gtktreeview.c:571
3468 msgid "Search Column"
3471 #: gtk/gtktreeview.c:572
3472 msgid "Model column to search through when searching through code"
3475 #: gtk/gtktreeview.c:585
3476 msgid "Expander Size"
3479 #: gtk/gtktreeview.c:586
3480 msgid "Size of the expander arrow."
3483 #: gtk/gtktreeview.c:594
3484 msgid "Vertical Separator Width"
3487 #: gtk/gtktreeview.c:595
3488 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3491 #: gtk/gtktreeview.c:603
3492 msgid "Horizontal Separator Width"
3495 #: gtk/gtktreeview.c:604
3496 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3499 #: gtk/gtktreeview.c:612
3503 #: gtk/gtktreeview.c:613
3504 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3507 #: gtk/gtktreeview.c:619
3508 msgid "Indent Expanders"
3511 #: gtk/gtktreeview.c:620
3512 msgid "Make the expanders indented."
3515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
3516 msgid "Whether to display the column"
3519 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 gtk/gtkwindow.c:410
3522 msgstr "Onemogoèeno"
3524 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
3525 msgid "Column is user-resizable"
3528 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
3529 msgid "Current width of the column"
3532 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196
3536 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
3537 msgid "Resize mode of the column"
3540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:205
3543 msgstr "Povpreèna ¹irina:"
3545 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:206
3546 msgid "Current fixed width of the column"
3549 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:215
3550 msgid "Minimum Width"
3553 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
3554 msgid "Minimum allowed width of the column"
3557 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
3558 msgid "Maximum Width"
3561 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
3562 msgid "Maximum allowed width of the column"
3565 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3570 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
3571 msgid "Title to appear in column header"
3574 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
3578 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
3579 msgid "Whether the header can be clicked"
3582 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
3587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
3588 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
3595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
3596 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3600 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3604 msgid "Sort indicator"
3607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3608 msgid "Whether to show a sort indicator"
3611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:286
3615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
3616 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3619 #: gtk/gtkviewport.c:133
3621 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3625 #: gtk/gtkviewport.c:141
3627 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3631 #: gtk/gtkviewport.c:149
3632 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3635 #: gtk/gtkwidget.c:392
3640 #: gtk/gtkwidget.c:393
3641 msgid "The name of the widget"
3644 #: gtk/gtkwidget.c:399
3645 msgid "Parent widget"
3648 #: gtk/gtkwidget.c:400
3649 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3652 #: gtk/gtkwidget.c:407
3653 msgid "Width request"
3656 #: gtk/gtkwidget.c:408
3658 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3662 #: gtk/gtkwidget.c:416
3663 msgid "Height request"
3666 #: gtk/gtkwidget.c:417
3668 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3672 #: gtk/gtkwidget.c:426
3673 msgid "Whether the widget is visible"
3676 #: gtk/gtkwidget.c:432
3680 #: gtk/gtkwidget.c:433
3681 msgid "Whether the widget responds to input"
3684 #: gtk/gtkwidget.c:439
3685 msgid "Application paintable"
3688 #: gtk/gtkwidget.c:440
3689 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3692 #: gtk/gtkwidget.c:446
3696 #: gtk/gtkwidget.c:447
3697 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3700 #: gtk/gtkwidget.c:453
3704 #: gtk/gtkwidget.c:454
3705 msgid "Whether the widget has the input focus"
3708 #: gtk/gtkwidget.c:460
3712 #: gtk/gtkwidget.c:461
3713 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3716 #: gtk/gtkwidget.c:467
3720 #: gtk/gtkwidget.c:468
3721 msgid "Whether the widget is the default widget"
3724 #: gtk/gtkwidget.c:474
3725 msgid "Receives default"
3728 #: gtk/gtkwidget.c:475
3729 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3732 #: gtk/gtkwidget.c:481
3733 msgid "Composite child"
3736 #: gtk/gtkwidget.c:482
3737 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3740 #: gtk/gtkwidget.c:488
3743 msgstr "Dodaj slog:"
3745 #: gtk/gtkwidget.c:489
3747 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3751 #: gtk/gtkwidget.c:495
3755 #: gtk/gtkwidget.c:496
3756 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3759 #: gtk/gtkwidget.c:503
3760 msgid "Extension events"
3763 #: gtk/gtkwidget.c:504
3764 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3767 #: gtk/gtkwidget.c:1051
3768 msgid "Interior Focus"
3771 #: gtk/gtkwidget.c:1052
3772 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3775 #: gtk/gtkwidget.c:1058
3776 msgid "Focus linewidth"
3779 #: gtk/gtkwidget.c:1059
3780 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
3783 #: gtk/gtkwidget.c:1065
3784 msgid "Focus line dash pattern"
3787 #: gtk/gtkwidget.c:1066
3788 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
3791 #: gtk/gtkwidget.c:1071
3792 msgid "Focus padding"
3795 #: gtk/gtkwidget.c:1072
3796 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
3799 #: gtk/gtkwindow.c:375
3804 #: gtk/gtkwindow.c:376
3805 msgid "The type of the window"
3808 #: gtk/gtkwindow.c:385
3810 msgid "Window Title"
3813 #: gtk/gtkwindow.c:386
3814 msgid "The title of the window"
3817 #: gtk/gtkwindow.c:393
3818 msgid "Allow Shrink"
3821 #: gtk/gtkwindow.c:395
3824 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3828 #: gtk/gtkwindow.c:402
3832 #: gtk/gtkwindow.c:403
3833 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3836 #: gtk/gtkwindow.c:411
3837 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3840 #: gtk/gtkwindow.c:418
3844 #: gtk/gtkwindow.c:419
3846 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3850 #: gtk/gtkwindow.c:426
3851 msgid "Window Position"
3854 #: gtk/gtkwindow.c:427
3855 msgid "The initial position of the window."
3858 #: gtk/gtkwindow.c:435
3859 msgid "Default Width"
3862 #: gtk/gtkwindow.c:436
3864 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3867 #: gtk/gtkwindow.c:445
3868 msgid "Default Height"
3871 #: gtk/gtkwindow.c:446
3873 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3876 #: gtk/gtkwindow.c:455
3877 msgid "Destroy with Parent"
3880 #: gtk/gtkwindow.c:456
3881 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3884 #: gtk/gtkwindow.c:463
3888 #: gtk/gtkwindow.c:464
3889 msgid "Icon for this window"
3892 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3897 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3899 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3900 "its component widgets."
3904 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
3905 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3909 #: modules/input/iminuktitut.c:126
3910 msgid "Inukitut (Transliterated)"
3914 #: modules/input/imipa.c:144
3919 #: modules/input/imthai-broken.c:177
3920 msgid "Thai (Broken)"
3924 #: modules/input/imviqr.c:243
3925 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3929 #: modules/input/imxim.c:27
3930 msgid "X Input Method"
3933 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
3934 #~ msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d"
3937 #~ msgid "He_x Value:"
3938 #~ msgstr "Vrednost:"
3941 #~ msgstr "Èrkolivnica:"
3944 #~ msgstr "Po¹evnost:"
3946 #~ msgid "Resolution X:"
3947 #~ msgstr "Loèljivost po X:"
3949 #~ msgid "Resolution Y:"
3950 #~ msgstr "Loèljivost po Y:"
3953 #~ msgstr "Kodni nabor:"
3955 #~ msgid "Requested Value"
3956 #~ msgstr "Zahtevana vrednost"
3961 #~ msgid "Reset Filter"
3962 #~ msgstr "Ponastavi filter"
3970 #~ msgid "Requested Font Name:"
3971 #~ msgstr "Zahtevano ime pisave:"
3973 #~ msgid "Actual Font Name:"
3974 #~ msgstr "Dejansko ime pisave:"
3976 #~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
3977 #~ msgstr "Na voljo je %i pisav; skupaj %i slogov. "
3980 #~ msgstr "Filtriraj"
3983 #~ msgstr "Rastrska"
3985 #~ msgid "Scaled Bitmap"
3986 #~ msgstr "Raztegnjena rastrska"
3998 #~ msgstr "nagnjena"
4000 #~ msgid "reverse italic"
4001 #~ msgstr "obratno kurzivna"
4003 #~ msgid "reverse oblique"
4004 #~ msgstr "obratno nagnjena"
4012 #~ msgid "The selected font is not available."
4013 #~ msgstr "Izbrana pisava ni dostopna."
4015 #~ msgid "The selected font is not a valid font."
4016 #~ msgstr "Izbrana pisava je popaèena."
4018 #~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
4020 #~ "Ta pisava uporablja dvobajtni zapis in morda ne bo prikazana pravilno."
4023 #~ msgstr "pokonèna"
4025 #~ msgid "proportional"
4026 #~ msgstr "proporcionalen"
4028 #~ msgid "monospaced"
4029 #~ msgstr "enakokoraèen"
4031 #~ msgid "char cell"
4032 #~ msgstr "celica znaka"
4034 #~ msgid "Font: (Filter Applied)"
4035 #~ msgstr "Pisava: (z uporabo filtra)"
4037 #~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
4038 #~ msgstr "MAX_FONTS prese¾en. Nekatere pisave utegnejo manjkati."