1 # Norwegian translation of gtk+.
2 # Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2001.
7 "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
8 "POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-02-04 09:55+0100\n"
10 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
11 "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:543
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "Kunne ikke finne lesbar modul i module_path: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:335
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:452 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:500
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:506
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:576
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:609
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:714
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:817
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:252
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:275 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:376
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
110 msgid "BMP image has unsupported header size"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
114 msgid "BMP image has bogus header data"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
118 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
121 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
123 msgid "Failure reading GIF: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
127 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
132 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
135 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
136 msgid "GIF image loader can't understand this image."
139 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
140 msgid "Circular table entry in GIF file"
143 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
144 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
145 msgid "Not enough memory to load GIF file"
148 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
149 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
152 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
153 msgid "File does not appear to be a GIF file"
156 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
158 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
161 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
162 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
166 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
171 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
175 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
176 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
179 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
181 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
184 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
186 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
190 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
191 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
194 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
197 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
201 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
204 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
207 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
209 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
212 #: gdk-pixbuf/io-png.c:245
213 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
216 #: gdk-pixbuf/io-png.c:536
219 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
220 "applications to reduce memory usage"
223 #: gdk-pixbuf/io-png.c:572
224 msgid "Fatal error reading PNG image file"
227 #: gdk-pixbuf/io-png.c:621
229 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
232 #: gdk-pixbuf/io-png.c:731
233 msgid "Insufficient memory to save PNG file"
236 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
237 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
240 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
241 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
244 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
245 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
248 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
249 msgid "PNM file has an image width of 0"
252 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
253 msgid "PNM file has an image height of 0"
256 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
257 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
260 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
261 msgid "Raw PNM image type is invalid"
264 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
265 msgid "PNM image format is invalid"
268 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
269 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
272 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
273 msgid "Unexpected end of PNM image data"
276 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
277 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
280 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
281 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
284 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
285 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
288 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
289 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
292 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
293 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
296 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
297 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
300 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
301 msgid "Failed to open TIFF image"
304 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
305 msgid "TIFFClose operation failed"
308 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
309 msgid "Failed to load TIFF image"
312 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
314 msgid "Invalid XBM file: %s"
317 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
318 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
321 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:429
322 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
325 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
326 msgid "No XPM header found"
329 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
330 msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
333 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
334 msgid "Can't read XPM colormap"
337 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
338 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
341 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
342 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
345 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
349 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
350 msgid "Cell can get activate events."
353 #: gtk/gtkcellrenderer.c:112
358 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
359 msgid "Display the cell"
362 #: gtk/gtkcellrenderer.c:121
366 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
370 #: gtk/gtkcellrenderer.c:132
374 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
378 #: gtk/gtkcellrenderer.c:143
382 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
386 #: gtk/gtkcellrenderer.c:154
390 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
394 #: gtk/gtkcellrenderer.c:165
397 msgstr "Sett bredde:"
399 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
400 msgid "The fixed width."
403 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
407 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
408 msgid "The fixed height."
411 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
415 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
416 msgid "Row has children."
419 #: gtk/gtkcellrenderer.c:197
423 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
424 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
427 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
428 msgid "Pixbuf Object"
431 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
432 msgid "The pixbuf to render."
435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
440 msgid "Text to render"
443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
448 msgid "Marked up text to render"
451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
456 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
460 msgid "Background color name"
463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
464 msgid "Background color as a string"
467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
468 msgid "Background color"
471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
472 msgid "Background color as a GdkColor"
475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
476 msgid "Foreground color name"
479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
480 msgid "Foreground color as a string"
483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
484 msgid "Foreground color"
487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
488 msgid "Foreground color as a GdkColor"
491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
492 #: gtk/gtktextview.c:554
497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
498 msgid "Whether the text can be modified by the user"
501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
502 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
507 msgid "Font description as a string"
510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
511 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
520 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
524 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
527 msgstr "Skrifttypens stil:"
529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
530 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
535 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
540 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
543 msgstr "Egenskaper for skrifttype"
545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
546 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
549 msgstr "Punktstorleik:"
551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
554 msgstr "Skrifttyper:"
556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
557 msgid "Font size in points"
560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
563 msgstr "Skrifttypens stil:"
565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
566 msgid "Font scaling factor"
569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
575 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
579 msgid "Strikethrough"
582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
583 msgid "Whether to strike through the text"
586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
591 msgid "Style of underline for this text"
594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
595 msgid "Background set"
598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
599 msgid "Whether this tag affects the background color"
602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
603 msgid "Foreground set"
606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
607 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
611 msgid "Editability set"
614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
615 msgid "Whether this tag affects text editability"
618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
619 msgid "Font family set"
622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
623 msgid "Whether this tag affects the font family"
626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
628 msgid "Font style set"
629 msgstr "Skrifttypens stil:"
631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
632 msgid "Whether this tag affects the font style"
635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
636 msgid "Font variant set"
639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
640 msgid "Whether this tag affects the font variant"
643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
644 msgid "Font weight set"
647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
648 msgid "Whether this tag affects the font weight"
651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
652 msgid "Font stretch set"
655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
656 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
660 msgid "Font size set"
663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
664 msgid "Whether this tag affects the font size"
667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
669 msgid "Font scale set"
670 msgstr "Skrifttypens stil:"
672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
673 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
681 msgid "Whether this tag affects the rise"
684 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
685 msgid "Strikethrough set"
688 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
689 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
692 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
693 msgid "Underline set"
696 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
697 msgid "Whether this tag affects underlining"
700 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
701 msgid "Pixbuf location"
704 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
705 msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
708 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
709 msgid "pixbuf xalign"
712 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
713 msgid "The x-align of the pixbuf."
716 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
717 msgid "pixbuf yalign"
720 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
721 msgid "The y-align of the pixbuf."
724 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
728 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
729 msgid "The xpad of the pixbuf."
732 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
736 #: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
737 msgid "The ypad of the pixbuf."
740 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
744 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
745 msgid "The toggle state of the button"
748 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
752 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
753 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
756 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
758 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
759 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
760 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
763 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
765 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
766 "it for use in the future."
769 #: gtk/gtkcolorsel.c:891
770 msgid "_Save color here"
773 #: gtk/gtkcolorsel.c:1059
775 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
776 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
779 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
780 msgid "Has Opacity Control"
783 #: gtk/gtkcolorsel.c:1676
784 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
787 #: gtk/gtkcolorsel.c:1682
791 #: gtk/gtkcolorsel.c:1683
792 msgid "Whether a palette should be used"
795 #: gtk/gtkcolorsel.c:1689
796 msgid "Current Color"
799 #: gtk/gtkcolorsel.c:1690
800 msgid "The current color"
803 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
804 msgid "Current Alpha"
807 #: gtk/gtkcolorsel.c:1697
808 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
811 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
812 msgid "Custom palette"
815 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
816 msgid "Palette to use in the color selector"
819 #: gtk/gtkcolorsel.c:1766
821 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
822 "lightness of that color using the inner triangle."
825 #: gtk/gtkcolorsel.c:1794
827 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
831 #: gtk/gtkcolorsel.c:1803
836 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
837 msgid "Position on the color wheel."
840 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
845 #: gtk/gtkcolorsel.c:1806
846 msgid "\"Deepness\" of the color."
849 #: gtk/gtkcolorsel.c:1807
854 #: gtk/gtkcolorsel.c:1808
855 msgid "Brightness of the color."
858 #: gtk/gtkcolorsel.c:1809
863 #: gtk/gtkcolorsel.c:1810
864 msgid "Amount of red light in the color."
867 #: gtk/gtkcolorsel.c:1811
872 #: gtk/gtkcolorsel.c:1812
873 msgid "Amount of green light in the color."
876 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
881 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
882 msgid "Amount of blue light in the color."
885 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
888 msgstr "Ugjennomsiktighet:"
890 #: gtk/gtkcolorsel.c:1825
891 msgid "Transparency of the currently-selected color."
894 #: gtk/gtkcolorsel.c:1840
898 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
900 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
901 "such as 'orange' in this entry."
904 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
908 #: gtk/gtkentry.c:386
909 msgid "Text Position"
912 #: gtk/gtkentry.c:387
913 msgid "The current position of the insertion point"
916 #: gtk/gtkentry.c:397
917 msgid "Whether the entry contents can be edited"
920 #: gtk/gtkentry.c:404
921 msgid "Maximum length"
924 #: gtk/gtkentry.c:405
925 msgid "Maximum number of characters for this entry"
928 #: gtk/gtkentry.c:413
932 #: gtk/gtkentry.c:414
934 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
938 #: gtk/gtkentry.c:420
939 msgid "Invisible character"
942 #: gtk/gtkentry.c:421
943 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
946 #: gtk/gtkentry.c:428
947 msgid "Activates default"
950 #: gtk/gtkentry.c:429
952 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
953 "dialog) when Enter is pressed."
956 #: gtk/gtkentry.c:435
957 msgid "Width in chars"
960 #: gtk/gtkentry.c:436
961 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
964 #: gtk/gtkentry.c:446
965 msgid "Scroll offset"
968 #: gtk/gtkentry.c:447
969 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
972 #: gtk/gtkentry.c:456
976 #: gtk/gtkentry.c:457
977 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
980 #: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
984 #: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
988 #: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
992 #: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
993 msgid "Input Methods"
996 #: gtk/gtkfilesel.c:502
999 msgstr "Gi nytt navn"
1001 #: gtk/gtkfilesel.c:503
1002 msgid "The currently selected filename."
1005 #: gtk/gtkfilesel.c:509
1006 msgid "Show file operations"
1009 #: gtk/gtkfilesel.c:510
1010 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1013 #. The directories clist
1014 #: gtk/gtkfilesel.c:631
1019 #: gtk/gtkfilesel.c:651
1023 #: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
1025 msgid "Directory unreadable: %s"
1026 msgstr "Uleseleg katalog: %s"
1028 #: gtk/gtkfilesel.c:751
1030 msgstr "Lag katalog"
1032 #: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
1036 #: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
1038 msgstr "Gi fila nytt navn"
1040 #: gtk/gtkfilesel.c:1000
1043 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1046 #: gtk/gtkfilesel.c:1002
1049 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1053 #: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
1054 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1057 #: gtk/gtkfilesel.c:1011
1059 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1062 #: gtk/gtkfilesel.c:1045
1063 msgid "Create Directory"
1064 msgstr "Lag katalog"
1066 #: gtk/gtkfilesel.c:1059
1068 msgid "_Directory name:"
1069 msgstr "Katalognavn:"
1072 #: gtk/gtkfilesel.c:1073
1076 #: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
1077 #: gtk/gtkgamma.c:424
1081 #: gtk/gtkfilesel.c:1117
1083 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1086 #: gtk/gtkfilesel.c:1120
1089 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1093 #: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
1094 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1097 #: gtk/gtkfilesel.c:1131
1099 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1103 #: gtk/gtkfilesel.c:1198
1107 #: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
1109 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1112 #: gtk/gtkfilesel.c:1251
1115 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1119 #: gtk/gtkfilesel.c:1265
1122 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1126 #: gtk/gtkfilesel.c:1275
1128 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1132 #: gtk/gtkfilesel.c:1351
1134 msgstr "Gi nytt navn"
1136 #: gtk/gtkfilesel.c:1795
1140 #: gtk/gtkfilesel.c:2407
1143 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1144 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1147 #: gtk/gtkfilesel.c:3275
1148 msgid "Name too long"
1151 #: gtk/gtkfilesel.c:3277
1152 msgid "Couldn't convert filename"
1155 #: gtk/gtkfontsel.c:185
1160 #: gtk/gtkfontsel.c:186
1161 msgid "The X string that represents this font."
1164 #: gtk/gtkfontsel.c:193
1165 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1168 #: gtk/gtkfontsel.c:199
1170 msgid "Preview text"
1171 msgstr "Forhåndsvisning:"
1173 #: gtk/gtkfontsel.c:200
1174 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1177 #: gtk/gtkfontsel.c:296
1182 #: gtk/gtkfontsel.c:303
1185 msgstr "Legg til stil:"
1187 #: gtk/gtkfontsel.c:310
1192 #. create the text entry widget
1193 #: gtk/gtkfontsel.c:391
1195 msgstr "Forhåndsvisning:"
1197 #: gtk/gtkfontsel.c:1003
1198 msgid "Font Selection"
1199 msgstr "Valg av skrifttype"
1201 #: gtk/gtkgamma.c:395
1205 #: gtk/gtkgamma.c:402
1207 msgid "_Gamma value"
1210 #: gtk/gtkgamma.c:416
1214 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1217 #: gtk/gtkiconfactory.c:1049
1219 msgid "Error loading icon: %s"
1222 #. shell and main vbox
1223 #: gtk/gtkinputdialog.c:181
1227 #: gtk/gtkinputdialog.c:189
1228 msgid "No input devices"
1229 msgstr "Ingen innenheter"
1231 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
1236 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
1240 #: gtk/gtkinputdialog.c:243
1244 #: gtk/gtkinputdialog.c:251
1248 #: gtk/gtkinputdialog.c:259
1254 #: gtk/gtkinputdialog.c:290
1260 #: gtk/gtkinputdialog.c:306
1265 #. We create the save button in any case, so that clients can
1266 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1267 #: gtk/gtkinputdialog.c:327
1271 #: gtk/gtkinputdialog.c:336
1275 #: gtk/gtkinputdialog.c:469
1279 #: gtk/gtkinputdialog.c:470
1283 #: gtk/gtkinputdialog.c:471
1287 #: gtk/gtkinputdialog.c:472
1291 #: gtk/gtkinputdialog.c:473
1295 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1299 #: gtk/gtkinputdialog.c:514
1303 #: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584
1307 #: gtk/gtkinputdialog.c:577
1312 #: gtk/gtkinputdialog.c:662
1316 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1317 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1318 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1319 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1321 #: gtk/gtkmain.c:474
1323 msgstr "default:LTR"
1325 #: gtk/gtknotebook.c:324
1330 #: gtk/gtknotebook.c:325
1331 msgid "The index of the current page"
1334 #: gtk/gtknotebook.c:333
1335 msgid "Tab Position"
1338 #: gtk/gtknotebook.c:334
1339 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
1342 #: gtk/gtknotebook.c:341
1346 #: gtk/gtknotebook.c:342
1347 msgid "Width of the border around the tab labels"
1350 #: gtk/gtknotebook.c:350
1351 msgid "Horizontal Tab Border"
1354 #: gtk/gtknotebook.c:351
1355 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
1358 #: gtk/gtknotebook.c:359
1359 msgid "Vertical Tab Border"
1362 #: gtk/gtknotebook.c:360
1363 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
1366 #: gtk/gtknotebook.c:368
1370 #: gtk/gtknotebook.c:369
1371 msgid "Whether tabs should be shown or not"
1374 #: gtk/gtknotebook.c:375
1378 #: gtk/gtknotebook.c:376
1379 msgid "Whether the border should be shown or not"
1382 #: gtk/gtknotebook.c:382
1387 #: gtk/gtknotebook.c:383
1388 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
1391 #: gtk/gtknotebook.c:389
1392 msgid "Enable Popup"
1395 #: gtk/gtknotebook.c:390
1397 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
1398 "you can use to go to a page"
1401 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
1405 #: gtk/gtknotebook.c:397
1406 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
1409 #: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
1416 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
1417 msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
1421 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
1422 msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\""
1426 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
1429 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
1430 #: gtk/gtkstock.c:267
1433 msgstr "Informasjon om skrifttype"
1435 #: gtk/gtkstock.c:268
1439 #: gtk/gtkstock.c:269
1443 #: gtk/gtkstock.c:270
1447 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
1448 #. * need the mnemonics to be rationalized
1450 #: gtk/gtkstock.c:275
1455 #: gtk/gtkstock.c:276
1459 #: gtk/gtkstock.c:277
1464 #: gtk/gtkstock.c:278
1469 #: gtk/gtkstock.c:279
1474 #: gtk/gtkstock.c:280
1478 #: gtk/gtkstock.c:281
1482 #: gtk/gtkstock.c:282
1486 #: gtk/gtkstock.c:283
1487 msgid "Find and _Replace"
1490 #: gtk/gtkstock.c:284
1494 #: gtk/gtkstock.c:285
1498 #: gtk/gtkstock.c:286
1503 #: gtk/gtkstock.c:287
1508 #: gtk/gtkstock.c:288
1513 #: gtk/gtkstock.c:289
1518 #: gtk/gtkstock.c:290
1523 #: gtk/gtkstock.c:291
1527 #: gtk/gtkstock.c:292
1531 #: gtk/gtkstock.c:293
1535 #: gtk/gtkstock.c:294
1539 #: gtk/gtkstock.c:295
1544 #: gtk/gtkstock.c:296
1548 #: gtk/gtkstock.c:297
1552 #: gtk/gtkstock.c:298
1553 msgid "_Preferences"
1556 #: gtk/gtkstock.c:299
1561 #: gtk/gtkstock.c:300
1563 msgid "Print Pre_view"
1564 msgstr "Forhåndsvisning:"
1566 #: gtk/gtkstock.c:301
1570 #: gtk/gtkstock.c:302
1574 #: gtk/gtkstock.c:303
1579 #: gtk/gtkstock.c:304
1583 #: gtk/gtkstock.c:305
1588 #: gtk/gtkstock.c:306
1593 #: gtk/gtkstock.c:307
1594 msgid "_Spell Check"
1597 #: gtk/gtkstock.c:308
1601 #: gtk/gtkstock.c:309
1602 msgid "_Strikethrough"
1605 #: gtk/gtkstock.c:310
1609 #: gtk/gtkstock.c:311
1613 #: gtk/gtkstock.c:312
1617 #: gtk/gtkstock.c:313
1622 #: gtk/gtkstock.c:314
1623 msgid "Zoom to _Fit"
1626 #: gtk/gtkstock.c:315
1630 #: gtk/gtkstock.c:316
1634 #: gtk/gtktexttag.c:198
1638 #: gtk/gtktexttag.c:199
1639 msgid "Name used to refer to the text tag"
1642 #: gtk/gtktexttag.c:224
1643 msgid "Background full height"
1646 #: gtk/gtktexttag.c:225
1648 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
1649 "of the tagged characters"
1652 #: gtk/gtktexttag.c:233
1653 msgid "Background stipple mask"
1656 #: gtk/gtktexttag.c:234
1657 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
1660 #: gtk/gtktexttag.c:259
1661 msgid "Foreground stipple mask"
1664 #: gtk/gtktexttag.c:260
1665 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
1668 #: gtk/gtktexttag.c:267
1670 msgid "Text direction"
1671 msgstr "Lag katalog"
1673 #: gtk/gtktexttag.c:268
1674 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
1677 #: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
1678 msgid "Justification"
1681 #: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
1682 msgid "Left, right, or center justification"
1685 #: gtk/gtktexttag.c:386
1689 #: gtk/gtktexttag.c:387
1690 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
1693 #: gtk/gtktexttag.c:394
1697 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
1698 msgid "Width of the left margin in pixels"
1701 #: gtk/gtktexttag.c:404
1702 msgid "Right margin"
1705 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
1706 msgid "Width of the right margin in pixels"
1709 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
1713 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
1714 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
1717 #: gtk/gtktexttag.c:436
1718 msgid "Pixels above lines"
1721 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
1722 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
1725 #: gtk/gtktexttag.c:446
1726 msgid "Pixels below lines"
1729 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
1730 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
1733 #: gtk/gtktexttag.c:456
1734 msgid "Pixels inside wrap"
1737 #: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
1738 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
1741 #: gtk/gtktexttag.c:483
1745 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
1747 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
1750 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
1754 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
1755 msgid "Custom tabs for this text"
1758 #: gtk/gtktexttag.c:501
1762 #: gtk/gtktexttag.c:502
1763 msgid "Whether this text is hidden"
1766 #: gtk/gtktexttag.c:515
1767 msgid "Background full height set"
1770 #: gtk/gtktexttag.c:516
1771 msgid "Whether this tag affects background height"
1774 #: gtk/gtktexttag.c:519
1775 msgid "Background stipple set"
1778 #: gtk/gtktexttag.c:520
1779 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
1782 #: gtk/gtktexttag.c:527
1783 msgid "Foreground stipple set"
1786 #: gtk/gtktexttag.c:528
1787 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
1790 #: gtk/gtktexttag.c:563
1791 msgid "Justification set"
1794 #: gtk/gtktexttag.c:564
1795 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
1798 #: gtk/gtktexttag.c:567
1799 msgid "Language set"
1802 #: gtk/gtktexttag.c:568
1803 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1806 #: gtk/gtktexttag.c:571
1807 msgid "Left margin set"
1810 #: gtk/gtktexttag.c:572
1811 msgid "Whether this tag affects the left margin"
1814 #: gtk/gtktexttag.c:575
1818 #: gtk/gtktexttag.c:576
1819 msgid "Whether this tag affects indentation"
1822 #: gtk/gtktexttag.c:583
1823 msgid "Pixels above lines set"
1826 #: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
1827 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
1830 #: gtk/gtktexttag.c:587
1831 msgid "Pixels below lines set"
1834 #: gtk/gtktexttag.c:591
1835 msgid "Pixels inside wrap set"
1838 #: gtk/gtktexttag.c:592
1839 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
1842 #: gtk/gtktexttag.c:599
1843 msgid "Right margin set"
1846 #: gtk/gtktexttag.c:600
1847 msgid "Whether this tag affects the right margin"
1850 #: gtk/gtktexttag.c:607
1851 msgid "Wrap mode set"
1854 #: gtk/gtktexttag.c:608
1855 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
1858 #: gtk/gtktexttag.c:611
1862 #: gtk/gtktexttag.c:612
1863 msgid "Whether this tag affects tabs"
1866 #: gtk/gtktexttag.c:615
1867 msgid "Invisible set"
1870 #: gtk/gtktexttag.c:616
1871 msgid "Whether this tag affects text visibility"
1874 #: gtk/gtktextview.c:504
1878 #: gtk/gtktextview.c:505
1879 msgid "The height of a line"
1882 #: gtk/gtktextview.c:514
1883 msgid "Column Width"
1886 #: gtk/gtktextview.c:515
1887 msgid "The width of a column"
1890 #: gtk/gtktextview.c:524
1891 msgid "Pixels Above Lines"
1894 #: gtk/gtktextview.c:534
1895 msgid "Pixels Below Lines"
1898 #: gtk/gtktextview.c:544
1899 msgid "Pixels Inside Wrap"
1902 #: gtk/gtktextview.c:562
1906 #: gtk/gtktextview.c:580
1910 #: gtk/gtktextview.c:590
1911 msgid "Right Margin"
1914 #: gtk/gtktextview.c:618
1916 msgid "Cursor Visible"
1919 #: gtk/gtktextview.c:619
1920 msgid "If the insertion cursor is shown"
1923 #: gtk/gtkthemes.c:71
1925 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
1926 msgstr "Kunne ikke finne lesbar modul i module_path: \"%s\","
1928 #: gtk/gtktipsquery.c:181
1929 msgid "--- No Tip ---"
1930 msgstr "--- Ingen tips ---"
1932 #: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
1937 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
1938 msgid "Whether to display the column"
1941 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
1945 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
1946 msgid "Resize mode of the column"
1949 #: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
1952 msgstr "Sett bredde:"
1954 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
1955 msgid "Current width of the column"
1958 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
1959 msgid "Minimum Width"
1962 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
1963 msgid "Minimum allowed width of the column"
1966 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
1967 msgid "Maximum Width"
1970 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
1971 msgid "Maximum allowed width of the column"
1974 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
1979 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
1980 msgid "Title to appear in column header"
1983 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
1987 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
1988 msgid "Whether the header can be clicked"
1991 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
1996 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
1997 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
2000 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
2004 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
2005 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
2008 #: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
2012 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
2013 msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
2016 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
2017 msgid "Sort indicator"
2020 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
2021 msgid "Whether to show a sort indicator"
2024 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
2028 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
2029 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
2033 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
2034 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
2038 #: modules/input/iminuktitut.c:126
2039 msgid "Inukitut (Transliterated)"
2043 #: modules/input/imthai-broken.c:177
2044 msgid "Thai (Broken)"
2048 #: modules/input/imviqr.c:243
2049 msgid "Vietnamese (VIQR)"
2053 #: modules/input/imxim.c:27
2054 msgid "X Input Method"
2057 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
2058 msgid "Image header corrupt"
2061 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
2062 msgid "Image format unknown"
2065 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
2066 msgid "Image pixel data corrupt"
2069 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
2071 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
2074 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
2075 msgid "Accelerator object"
2078 #: gtk/gtkaccellabel.c:116
2079 msgid "The object monitored by this accelerator label"
2082 #: gtk/gtkalignment.c:102
2083 msgid "Horizontal alignment"
2086 #: gtk/gtkalignment.c:103
2087 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
2090 #: gtk/gtkalignment.c:112
2091 msgid "Vertical alignment"
2094 #: gtk/gtkalignment.c:113
2095 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
2098 #: gtk/gtkalignment.c:121
2100 msgid "Horizontal scale"
2101 msgstr "Skrifttypens stil:"
2103 #: gtk/gtkalignment.c:122
2104 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
2107 #: gtk/gtkalignment.c:130
2108 msgid "Vertical scale"
2111 #: gtk/gtkalignment.c:131
2112 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
2115 #: gtk/gtkarrow.c:97
2117 msgid "Arrow direction"
2118 msgstr "Lag katalog"
2120 #: gtk/gtkarrow.c:98
2121 msgid "The direction the arrow should point"
2124 #: gtk/gtkarrow.c:105
2125 msgid "Arrow shadow"
2128 #: gtk/gtkarrow.c:106
2129 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
2132 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
2133 msgid "Horizontal Alignment"
2136 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
2137 msgid "X alignment of the child"
2140 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
2141 msgid "Vertical Alignment"
2144 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
2145 msgid "Y alignment of the child"
2148 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
2152 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
2153 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
2156 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
2160 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
2161 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
2164 #: gtk/gtkbbox.c:115
2165 msgid "Minimum child width"
2168 #: gtk/gtkbbox.c:116
2169 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
2172 #: gtk/gtkbbox.c:124
2173 msgid "Minimum child height"
2176 #: gtk/gtkbbox.c:125
2177 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
2180 #: gtk/gtkbbox.c:133
2181 msgid "Child internal width padding"
2184 #: gtk/gtkbbox.c:134
2185 msgid "Amount to increase child's size on either side"
2188 #: gtk/gtkbbox.c:142
2189 msgid "Child internal height padding"
2192 #: gtk/gtkbbox.c:143
2193 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
2196 #: gtk/gtkbbox.c:151
2198 msgid "Layout style"
2199 msgstr "Skrifttypens stil:"
2201 #: gtk/gtkbbox.c:152
2203 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
2204 "edge, start and end"
2207 #: gtk/gtkbbox.c:160
2211 #: gtk/gtkbbox.c:161
2213 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
2223 msgid "The amount of space between children."
2227 msgid "Whether the children should all be the same size."
2230 #: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
2234 #: gtk/gtkbutton.c:183
2236 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
2240 #: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
2241 msgid "Use underline"
2244 #: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
2246 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
2247 "for the mnemonic accelerator key"
2250 #: gtk/gtkbutton.c:198
2254 #: gtk/gtkbutton.c:199
2256 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
2259 #: gtk/gtkbutton.c:206
2260 msgid "Border relief"
2263 #: gtk/gtkbutton.c:207
2264 msgid "The border relief style."
2267 #: gtk/gtkbutton.c:258
2269 msgid "Default Spacing"
2272 #: gtk/gtkbutton.c:259
2273 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
2276 #: gtk/gtkbutton.c:265
2277 msgid "Default Outside Spacing"
2280 #: gtk/gtkbutton.c:266
2282 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
2286 #: gtk/gtkbutton.c:271
2287 msgid "Child X Displacement"
2290 #: gtk/gtkbutton.c:272
2292 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
2295 #: gtk/gtkbutton.c:279
2296 msgid "Child Y Displacement"
2299 #: gtk/gtkbutton.c:280
2301 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
2304 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
2305 msgid "Indicator Size"
2308 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
2309 msgid "Size of check or radio indicator"
2312 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
2313 msgid "Indicator Spacing"
2316 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
2317 msgid "Spacing around check or radio indicator"
2320 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
2324 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
2325 msgid "Whether the menu item is checked."
2328 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
2329 msgid "Inconsistent"
2332 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
2333 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
2336 #: gtk/gtkcombo.c:133
2337 msgid "Enable arrow keys"
2340 #: gtk/gtkcombo.c:134
2341 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
2344 #: gtk/gtkcombo.c:140
2345 msgid "Always enable arrows"
2348 #: gtk/gtkcombo.c:141
2350 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
2353 #: gtk/gtkcombo.c:147
2354 msgid "Case sensitive"
2357 #: gtk/gtkcombo.c:148
2358 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
2361 #: gtk/gtkcontainer.c:207
2365 #: gtk/gtkcontainer.c:208
2366 msgid "Specify how resize events are handled"
2369 #: gtk/gtkcontainer.c:215
2370 msgid "Border width"
2373 #: gtk/gtkcontainer.c:216
2374 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
2377 #: gtk/gtkcontainer.c:224
2381 #: gtk/gtkcontainer.c:225
2382 msgid "Can be used to add a new child to the container."
2385 #: gtk/gtkcurve.c:120
2390 #: gtk/gtkcurve.c:121
2391 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2394 #: gtk/gtkcurve.c:129
2398 #: gtk/gtkcurve.c:130
2399 msgid "Minimum possible value for X"
2402 #: gtk/gtkcurve.c:139
2406 #: gtk/gtkcurve.c:140
2407 msgid "Maximum possible X value."
2410 #: gtk/gtkcurve.c:149
2414 #: gtk/gtkcurve.c:150
2415 msgid "Minimum possible value for Y"
2418 #: gtk/gtkcurve.c:159
2422 #: gtk/gtkcurve.c:160
2423 msgid "Maximum possible value for Y"
2426 #: gtk/gtkdialog.c:125
2427 msgid "Has separator"
2430 #: gtk/gtkdialog.c:126
2431 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2434 #: gtk/gtkdialog.c:149
2435 msgid "Content area border"
2438 #: gtk/gtkdialog.c:150
2439 msgid "Width of border around the main dialog area"
2442 #: gtk/gtkdialog.c:157
2443 msgid "Button spacing"
2446 #: gtk/gtkdialog.c:158
2447 msgid "Spacing between buttons"
2450 #: gtk/gtkdialog.c:166
2451 msgid "Action area border"
2454 #: gtk/gtkdialog.c:167
2455 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2458 #: gtk/gtkframe.c:125
2459 msgid "Text of the frame's label."
2462 #: gtk/gtkframe.c:132
2463 msgid "Label xalign"
2466 #: gtk/gtkframe.c:133
2467 msgid "The horizontal alignment of the label."
2470 #: gtk/gtkframe.c:142
2471 msgid "Label yalign"
2474 #: gtk/gtkframe.c:143
2475 msgid "The vertical alignment of the label."
2478 #: gtk/gtkframe.c:152
2479 msgid "Frame shadow"
2482 #: gtk/gtkframe.c:153
2483 msgid "Appearance of the frame border."
2486 #: gtk/gtkframe.c:161
2487 msgid "Label widget"
2490 #: gtk/gtkframe.c:162
2491 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
2494 #: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
2495 #: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
2499 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2500 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
2503 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2504 msgid "Handle position"
2507 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2508 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
2511 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2515 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2517 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2521 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2522 msgid "Image widget"
2525 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2526 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2529 #: gtk/gtklabel.c:199
2530 msgid "The text of the label."
2533 #: gtk/gtklabel.c:206
2534 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
2537 #: gtk/gtklabel.c:212
2541 #: gtk/gtklabel.c:213
2542 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
2545 #: gtk/gtklabel.c:228
2547 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2548 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2549 "GtkMisc::xalign for that."
2552 #: gtk/gtklabel.c:236
2556 #: gtk/gtklabel.c:237
2558 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2562 #: gtk/gtklabel.c:244
2566 #: gtk/gtklabel.c:245
2567 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
2570 #: gtk/gtklabel.c:251
2575 #: gtk/gtklabel.c:252
2576 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
2579 #: gtk/gtklabel.c:258
2580 msgid "Mnemonic key"
2583 #: gtk/gtklabel.c:259
2584 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
2587 #: gtk/gtklabel.c:267
2588 msgid "Mnemonic widget"
2591 #: gtk/gtklabel.c:268
2592 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
2595 #: gtk/gtklayout.c:477
2599 #: gtk/gtklayout.c:478
2600 msgid "X position of child widget"
2603 #: gtk/gtklayout.c:487
2607 #: gtk/gtklayout.c:488
2608 msgid "Y position of child widget"
2611 #: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
2612 msgid "Horizontal adjustment"
2615 #: gtk/gtklayout.c:498
2616 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2619 #: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
2620 msgid "Vertical adjustment"
2623 #: gtk/gtklayout.c:506
2624 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2627 #: gtk/gtklayout.c:514
2628 msgid "The width of the layout."
2631 #: gtk/gtklayout.c:522
2635 #: gtk/gtklayout.c:523
2636 msgid "The height of the layout."
2639 #: gtk/gtkmenubar.c:147
2640 msgid "Menu bar accelerator"
2643 #: gtk/gtkmenubar.c:148
2644 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2647 #: gtk/gtkmenubar.c:155
2648 msgid "Style of bevel around the menubar"
2651 #: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250
2652 msgid "Internal padding"
2655 #: gtk/gtkmenubar.c:163
2656 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2659 #: gtk/gtkmessagedialog.c:80
2660 msgid "Image/label border"
2663 #: gtk/gtkmessagedialog.c:81
2664 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2672 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2675 #: gtk/gtkmisc.c:107
2679 #: gtk/gtkmisc.c:108
2680 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2683 #: gtk/gtkmisc.c:117
2687 #: gtk/gtkmisc.c:118
2689 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2692 #: gtk/gtkmisc.c:127
2696 #: gtk/gtkmisc.c:128
2698 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2701 #: gtk/gtkoptionmenu.c:158
2702 msgid "Size of dropdown indicator"
2705 #: gtk/gtkoptionmenu.c:164
2706 msgid "Spacing around indicator"
2709 #: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
2713 #: gtk/gtkpaned.c:117
2715 "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
2718 #: gtk/gtkpaned.c:125
2719 msgid "Position Set"
2722 #: gtk/gtkpaned.c:126
2723 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2726 #: gtk/gtkpaned.c:132
2730 #: gtk/gtkpaned.c:133
2731 msgid "Width of handle"
2734 #: gtk/gtkpreview.c:134
2738 #: gtk/gtkpreview.c:135
2740 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2743 #: gtk/gtkprogress.c:122
2744 msgid "Activity mode"
2747 #: gtk/gtkprogress.c:123
2749 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2750 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2751 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2755 #: gtk/gtkprogress.c:130
2759 #: gtk/gtkprogress.c:131
2760 msgid "Whether the progress is shown as text"
2763 #: gtk/gtkprogress.c:138
2764 msgid "Text x alignment"
2767 #: gtk/gtkprogress.c:139
2769 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2770 "in the progresswidget"
2773 #: gtk/gtkprogress.c:147
2774 msgid "Text y alignment"
2777 #: gtk/gtkprogress.c:148
2779 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2780 "in the progress widget"
2783 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203
2787 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2788 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2791 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223
2795 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2796 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2799 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2802 msgstr "Skrifttypens stil:"
2804 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2805 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2808 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2809 msgid "Activity Step"
2812 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2813 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2816 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2817 msgid "Activity Blocks"
2820 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2822 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2826 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2827 msgid "Discrete Blocks"
2830 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2832 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2836 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2839 msgstr "Informasjon om skrifttype"
2841 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2842 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2845 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2849 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2850 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2853 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2854 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2857 #: gtk/gtkrange.c:256
2858 msgid "Update policy"
2861 #: gtk/gtkrange.c:257
2862 msgid "How the range should be updated on the screen"
2865 #: gtk/gtkrange.c:266
2866 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2869 #: gtk/gtkrange.c:273
2873 #: gtk/gtkrange.c:274
2874 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2877 #: gtk/gtkrange.c:280
2879 msgid "Slider Width"
2880 msgstr "Gjennomsnittleg bredde:"
2882 #: gtk/gtkrange.c:281
2883 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2886 #: gtk/gtkrange.c:288
2887 msgid "Trough Border"
2890 #: gtk/gtkrange.c:289
2891 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2894 #: gtk/gtkrange.c:296
2895 msgid "Stepper Size"
2898 #: gtk/gtkrange.c:297
2899 msgid "Length of step buttons at ends"
2902 #: gtk/gtkrange.c:304
2904 msgid "Stepper Spacing"
2907 #: gtk/gtkrange.c:305
2908 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2911 #: gtk/gtkruler.c:118
2916 #: gtk/gtkruler.c:119
2917 msgid "Lower limit of ruler"
2920 #: gtk/gtkruler.c:128
2924 #: gtk/gtkruler.c:129
2925 msgid "Upper limit of ruler"
2928 #: gtk/gtkruler.c:139
2929 msgid "Position of mark on the ruler"
2932 #: gtk/gtkruler.c:148
2935 msgstr "Pixelstorleik:"
2937 #: gtk/gtkruler.c:149
2938 msgid "Maximum size of the ruler"
2941 #: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221
2945 #: gtk/gtkscale.c:149
2946 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2949 #: gtk/gtkscale.c:158
2952 msgstr "Verkeleg verdi"
2954 #: gtk/gtkscale.c:159
2955 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2958 #: gtk/gtkscale.c:166
2959 msgid "Value Position"
2962 #: gtk/gtkscale.c:167
2963 msgid "The position in which the current value is displayed"
2966 #: gtk/gtkscale.c:174
2967 msgid "Slider Length"
2970 #: gtk/gtkscale.c:175
2971 msgid "Length of scale's slider"
2974 #: gtk/gtkscale.c:183
2975 msgid "Value spacing"
2978 #: gtk/gtkscale.c:184
2979 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2982 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2983 msgid "Minimum Slider Length"
2986 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2987 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2990 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2991 msgid "Fixed slider size"
2994 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2995 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2998 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2999 msgid "Backward stepper"
3002 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
3003 msgid "Display the standard backward arrow button"
3006 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
3007 msgid "Forward stepper"
3010 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
3011 msgid "Display the standard forward arrow button"
3014 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
3015 msgid "Secondary backward stepper"
3018 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
3020 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3023 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
3024 msgid "Secondary forward stepper"
3027 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
3029 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3032 #: gtk/gtksettings.c:145
3033 msgid "Double Click Time"
3036 #: gtk/gtksettings.c:146
3038 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3039 "click (in milliseconds)"
3042 #: gtk/gtksettings.c:153
3044 msgid "Cursor Blink"
3047 #: gtk/gtksettings.c:154
3048 msgid "Whether the cursor should blink"
3051 #: gtk/gtksettings.c:161
3053 msgid "Cursor Blink Time"
3056 #: gtk/gtksettings.c:162
3057 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3060 #: gtk/gtksettings.c:169
3061 msgid "Split Cursor"
3064 #: gtk/gtksettings.c:170
3066 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3070 #: gtk/gtksettings.c:177
3074 #: gtk/gtksettings.c:178
3075 msgid "Name of theme RC file to load"
3078 #: gtk/gtksettings.c:185
3079 msgid "Key Theme Name"
3082 #: gtk/gtksettings.c:186
3083 msgid "Name of key theme RC file to load"
3086 #: gtk/gtkspinbutton.c:204
3087 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3090 #: gtk/gtkspinbutton.c:211
3094 #: gtk/gtkspinbutton.c:212
3095 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3098 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
3099 msgid "The number of decimal places to display"
3102 #: gtk/gtkspinbutton.c:231
3103 msgid "Snap to Ticks"
3106 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
3108 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3109 "nearest step increment"
3112 #: gtk/gtkspinbutton.c:239
3116 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
3117 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3120 #: gtk/gtkspinbutton.c:247
3124 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
3125 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3128 #: gtk/gtkspinbutton.c:255
3129 msgid "Update Policy"
3132 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
3134 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3137 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
3142 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
3143 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3146 #: gtk/gtkstatusbar.c:158
3147 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3150 #: gtk/gtktable.c:156
3154 #: gtk/gtktable.c:157
3155 msgid "The number of rows in the table"
3158 #: gtk/gtktable.c:165
3162 #: gtk/gtktable.c:166
3163 msgid "The number of columns in the table"
3166 #: gtk/gtktable.c:174
3171 #: gtk/gtktable.c:175
3172 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3175 #: gtk/gtktable.c:183
3176 msgid "Column spacing"
3179 #: gtk/gtktable.c:184
3180 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3183 #: gtk/gtktable.c:192
3187 #: gtk/gtktable.c:193
3188 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3191 #: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
3192 msgid "Horizontal Adjustment"
3195 #: gtk/gtktext.c:595
3196 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3199 #: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
3200 msgid "Vertical Adjustment"
3203 #: gtk/gtktext.c:603
3204 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3207 #: gtk/gtktext.c:610
3211 #: gtk/gtktext.c:611
3212 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3215 #: gtk/gtktext.c:618
3219 #: gtk/gtktext.c:619
3220 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3223 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3224 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3227 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3228 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3231 #: gtk/gtktogglebutton.c:158
3232 msgid "Draw Indicator"
3235 #: gtk/gtktogglebutton.c:159
3236 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3239 #: gtk/gtktoolbar.c:224
3240 msgid "The orientation of the toolbar"
3243 #: gtk/gtktoolbar.c:232
3244 msgid "Toolbar Style"
3247 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3248 msgid "How to draw the toolbar"
3251 #: gtk/gtktoolbar.c:241
3255 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3256 msgid "Size of spacers"
3259 #: gtk/gtktoolbar.c:251
3260 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3263 #: gtk/gtktoolbar.c:259
3267 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3268 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3271 #: gtk/gtktoolbar.c:268
3272 msgid "Button relief"
3275 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3276 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3279 #: gtk/gtktoolbar.c:277
3280 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3283 #: gtk/gtktoolbar.c:283
3285 msgid "Toolbar style"
3286 msgstr "Skrifttypens stil:"
3288 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3290 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3293 #: gtk/gtktoolbar.c:290
3294 msgid "Toolbar icon size"
3297 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3298 msgid "Size of icons in default toolbars"
3301 #: gtk/gtktreeview.c:482
3302 msgid "TreeView Model"
3305 #: gtk/gtktreeview.c:483
3306 msgid "The model for the tree view"
3309 #: gtk/gtktreeview.c:491
3310 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3313 #: gtk/gtktreeview.c:499
3314 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3317 #: gtk/gtktreeview.c:507
3318 msgid "Show the column header buttons"
3321 #: gtk/gtktreeview.c:514
3322 msgid "Headers Clickable"
3325 #: gtk/gtktreeview.c:515
3326 msgid "Column headers respond to click events"
3329 #: gtk/gtktreeview.c:522
3330 msgid "Expander Column"
3333 #: gtk/gtktreeview.c:523
3334 msgid "Set the column for the expander column"
3337 #: gtk/gtktreeview.c:531
3338 msgid "View is reorderable"
3341 #: gtk/gtktreeview.c:538
3345 #: gtk/gtktreeview.c:539
3346 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3349 #: gtk/gtktreeview.c:546
3350 msgid "Enable Search"
3353 #: gtk/gtktreeview.c:547
3354 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3357 #: gtk/gtktreeview.c:554
3358 msgid "Search Column"
3361 #: gtk/gtktreeview.c:555
3362 msgid "Model column to search through when searching through code"
3365 #: gtk/gtktreeview.c:569
3366 msgid "Expander Size"
3369 #: gtk/gtktreeview.c:570
3370 msgid "Size of the expander arrow"
3373 #: gtk/gtktreeview.c:578
3374 msgid "Vertical Separator Width"
3377 #: gtk/gtktreeview.c:579
3378 msgid "Vertical space between cells"
3381 #: gtk/gtktreeview.c:587
3382 msgid "Horizontal Separator Width"
3385 #: gtk/gtktreeview.c:588
3386 msgid "Horizontal space between cells"
3389 #: gtk/gtkviewport.c:132
3391 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3395 #: gtk/gtkviewport.c:140
3397 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3401 #: gtk/gtkviewport.c:148
3402 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3405 #: gtk/gtkwidget.c:389
3410 #: gtk/gtkwidget.c:390
3411 msgid "The name of the widget"
3414 #: gtk/gtkwidget.c:396
3415 msgid "Parent widget"
3418 #: gtk/gtkwidget.c:397
3419 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3422 #: gtk/gtkwidget.c:404
3423 msgid "Width request"
3426 #: gtk/gtkwidget.c:405
3428 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3432 #: gtk/gtkwidget.c:413
3433 msgid "Height request"
3436 #: gtk/gtkwidget.c:414
3438 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3442 #: gtk/gtkwidget.c:423
3443 msgid "Whether the widget is visible"
3446 #: gtk/gtkwidget.c:429
3450 #: gtk/gtkwidget.c:430
3451 msgid "Whether the widget responds to input"
3454 #: gtk/gtkwidget.c:436
3455 msgid "Application paintable"
3458 #: gtk/gtkwidget.c:437
3459 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3462 #: gtk/gtkwidget.c:443
3466 #: gtk/gtkwidget.c:444
3467 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3470 #: gtk/gtkwidget.c:450
3474 #: gtk/gtkwidget.c:451
3475 msgid "Whether the widget has the input focus"
3478 #: gtk/gtkwidget.c:457
3481 msgstr "default:LTR"
3483 #: gtk/gtkwidget.c:458
3484 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3487 #: gtk/gtkwidget.c:464
3490 msgstr "default:LTR"
3492 #: gtk/gtkwidget.c:465
3493 msgid "Whether the widget is the default widget"
3496 #: gtk/gtkwidget.c:471
3497 msgid "Receives default"
3500 #: gtk/gtkwidget.c:472
3501 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3504 #: gtk/gtkwidget.c:478
3505 msgid "Composite child"
3508 #: gtk/gtkwidget.c:479
3509 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3512 #: gtk/gtkwidget.c:485
3515 msgstr "Legg til stil:"
3517 #: gtk/gtkwidget.c:486
3519 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3523 #: gtk/gtkwidget.c:492
3527 #: gtk/gtkwidget.c:493
3528 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3531 #: gtk/gtkwidget.c:500
3532 msgid "Extension events"
3535 #: gtk/gtkwidget.c:501
3536 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3539 #: gtk/gtkwidget.c:1048
3540 msgid "Interior Focus"
3543 #: gtk/gtkwidget.c:1049
3544 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3547 #: gtk/gtkwindow.c:363
3552 #: gtk/gtkwindow.c:364
3553 msgid "The type of the window"
3556 #: gtk/gtkwindow.c:373
3558 msgid "Window Title"
3561 #: gtk/gtkwindow.c:374
3562 msgid "The title of the window"
3565 #: gtk/gtkwindow.c:381
3566 msgid "Allow Shrink"
3569 #: gtk/gtkwindow.c:382
3572 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3576 #: gtk/gtkwindow.c:389
3580 #: gtk/gtkwindow.c:390
3581 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3584 #: gtk/gtkwindow.c:397
3589 #: gtk/gtkwindow.c:398
3590 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3593 #: gtk/gtkwindow.c:405
3597 #: gtk/gtkwindow.c:406
3599 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3603 #: gtk/gtkwindow.c:413
3604 msgid "Window Position"
3607 #: gtk/gtkwindow.c:414
3608 msgid "The initial position of the window."
3611 #: gtk/gtkwindow.c:422
3612 msgid "Default Width"
3615 #: gtk/gtkwindow.c:423
3617 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3620 #: gtk/gtkwindow.c:432
3621 msgid "Default Height"
3624 #: gtk/gtkwindow.c:433
3626 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3629 #: gtk/gtkwindow.c:442
3630 msgid "Destroy with Parent"
3633 #: gtk/gtkwindow.c:443
3634 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3637 #: gtk/gtkwindow.c:450
3641 #: gtk/gtkwindow.c:451
3642 msgid "Icon for this window"
3645 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3650 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3652 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3653 "its component widgets."
3657 #: modules/input/imipa.c:144
3662 #~ msgid "He_x Value:"
3669 #~ msgstr "Helling:"
3671 #~ msgid "Resolution X:"
3672 #~ msgstr "Oppløsning X:"
3674 #~ msgid "Resolution Y:"
3675 #~ msgstr "Oppløsning Y:"
3678 #~ msgstr "Tegnsett:"
3680 #~ msgid "Requested Value"
3681 #~ msgstr "Etterspørd verdi"
3684 #~ msgstr "Skrifttype:"
3686 #~ msgid "Reset Filter"
3687 #~ msgstr "Nullstill filter"
3695 #~ msgid "Requested Font Name:"
3696 #~ msgstr "Etterspørd navn på skrifttype:"
3698 #~ msgid "Actual Font Name:"
3699 #~ msgstr "Verkeleg navn på skrifttype:"
3701 #~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
3702 #~ msgstr "%i skrifttyper tilgjengeleg med totalt %i stiler."
3710 #~ msgid "Scaled Bitmap"
3711 #~ msgstr "Skalert bilde"
3723 #~ msgstr "hellende"
3725 #~ msgid "reverse italic"
3726 #~ msgstr "omvendt kursiv"
3728 #~ msgid "reverse oblique"
3729 #~ msgstr "omvendt hellende"
3737 #~ msgid "The selected font is not available."
3738 #~ msgstr "Den velgte skrifttypen er ikkje tilgjengelig."
3740 #~ msgid "The selected font is not a valid font."
3741 #~ msgstr "Den velgte skrifttypen er ikkje en gyldig skrifttype."
3743 #~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
3744 #~ msgstr "Dette er ein 2-byte skrifttype og vil kanskje ikkje vises riktig."
3749 #~ msgid "proportional"
3750 #~ msgstr "proporsjonal"
3752 #~ msgid "monospaced"
3753 #~ msgstr "med lik bredde"
3755 #~ msgid "char cell"
3756 #~ msgstr "tegncelle"
3758 #~ msgid "Font: (Filter Applied)"
3759 #~ msgstr "Skrifttype: (med filter på)"
3761 #~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
3762 #~ msgstr "MAX_FONTS oversteget. Nokon skrifttyper mangler kanskje."