2 # Copyright (C) 1998,2000-2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Yasuhiro SHIRASAKI <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998.
4 # Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000-2001.
5 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2002.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 2.0.0\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-10-14 18:56-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2002-03-21 00:30+0900\n"
12 "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 msgstr "ファイル'%s'を開けませんでした: %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 msgstr "イメージファイル'%s'にはデータがありません"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
31 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
33 "イメージ'%s'の読み込みに失敗しました: 理由は不明ですがおそらくイメージファイ"
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:225
39 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
42 "アニメーション'%s'の読み込みに失敗しました: 理由は不明ですがおそらくアニメー"
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
47 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
48 msgstr "イメージローディングモジュールが読み込めません: %s: %s"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
53 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
54 "from a different GTK version?"
56 "イメージローディングモジュール%sは正しいインターフェースをエクスポートしてい"
57 "ません。別のバージョンのGTK+のものではないでしょうか?"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579
61 msgid "Image type '%s' is not supported"
62 msgstr "イメージタイプ'%s'はサポートされていません"
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611
66 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
67 msgstr "ファイル'%s'のイメージファイルフォーマットを認識できません"
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
70 msgid "Unrecognized image file format"
71 msgstr "認識できないイメージファイルフォーマット"
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758
75 msgid "Failed to load image '%s': %s"
76 msgstr "イメージ'%s'の読み込みに失敗しました: %s"
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:864
80 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
81 msgstr "この gdk-pixbuf では画像形式 %s での保存をサポートしてません"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
85 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
86 msgstr "'%s' を書きこみ用に開くのに失敗しました: %s"
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:990
91 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
94 "画像書き出しの際に '%s' を閉じることができませんでした。すべてのデータが保存"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:326
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
100 msgstr "画像形式 '%s' のインクリメンタルロードはサポートされていません"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:350 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:451
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
108 "内部エラー: 画像ローダモジュール '%s' が画像読みこみ開式に失敗しました。しか"
111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
112 msgid "Image header corrupt"
115 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
116 msgid "Image format unknown"
119 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
120 msgid "Image pixel data corrupt"
123 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
125 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
128 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
129 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
130 msgstr "ビットマップ画像を読みこむための十分なメモリがありません"
132 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
133 msgid "BMP image has unsupported header size"
134 msgstr "BMP 画像にサポートされてないヘッダサイズがあります"
136 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
137 msgid "BMP image has bogus header data"
138 msgstr "BMP 画像のヘッダのデータがおかしいです"
140 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
141 msgid "The BMP image format"
144 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
146 msgid "Failure reading GIF: %s"
147 msgstr "GIF 読みこみに失敗: %s"
149 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1382 gdk-pixbuf/io-gif.c:1543
150 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
151 msgstr "GIFファイルに何か足りないデータがあります(失われた?)"
153 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
155 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
156 msgstr "GIFローダの内部エラー (%s)"
158 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
159 msgid "GIF image loader can't understand this image."
162 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
163 msgid "Bad code encountered"
166 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
167 msgid "Circular table entry in GIF file"
168 msgstr "GIFファイルの循環テーブルエントリ"
170 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:762 gdk-pixbuf/io-gif.c:1370 gdk-pixbuf/io-gif.c:1416
171 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1531
172 msgid "Not enough memory to load GIF file"
175 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1009
176 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
179 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1059
180 msgid "File does not appear to be a GIF file"
181 msgstr "ファイルがGIFファイルには見えません"
183 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1071
185 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
186 msgstr "GIFファイルフォーマットのバージョン%sはサポートしていません"
188 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1144
189 msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
190 msgstr "GIF 画像に高さか幅が 0 のフレームがあります"
192 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
193 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
194 msgstr "GIF 画像に画像からはみ出るフレームがあります"
196 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
197 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
200 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1208
202 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
206 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1438
207 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
210 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1590
211 msgid "The GIF image format"
214 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
215 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:401 gdk-pixbuf/io-ico.c:418
216 msgid "Not enough memory to load icon"
217 msgstr "アイコンを読みこむための十分なメモリがありません"
219 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:262
220 msgid "Invalid header in icon"
221 msgstr "アイコンのヘッダがおかしいです"
223 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
224 msgid "Icon has zero width"
227 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
228 msgid "Icon has zero height"
229 msgstr "アイコンの高さがゼロです"
231 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:353
232 msgid "Compressed icons are not supported"
233 msgstr "圧縮アイコンはサポートされていません"
235 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:386
236 msgid "Unsupported icon type"
237 msgstr "サポートされてない種類のアイコンです"
239 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:466
240 msgid "Not enough memory to load ICO file"
241 msgstr "アイコンファイルを読みこむのに十分なメモリがありません"
243 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:871
244 msgid "The ICO image format"
247 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
249 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
252 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
254 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
258 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
260 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
261 msgstr "サポートされてない種類のアイコンです"
263 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
264 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
267 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
270 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
274 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
277 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
280 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
281 msgid "The JPEG image format"
284 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
285 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
288 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
289 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
292 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
293 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
296 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
297 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
300 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
301 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
304 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
306 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
309 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
310 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
313 #: gdk-pixbuf/io-png.c:605
316 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
317 "applications to reduce memory usage"
320 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
321 msgid "Fatal error reading PNG image file"
324 #: gdk-pixbuf/io-png.c:705
326 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
329 #: gdk-pixbuf/io-png.c:771
331 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
334 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
335 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
338 #: gdk-pixbuf/io-png.c:812
341 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
344 #: gdk-pixbuf/io-png.c:919
345 msgid "The PNG image format"
348 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
349 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
352 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
353 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
356 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
357 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
360 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
361 msgid "PNM file has an image width of 0"
364 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
365 msgid "PNM file has an image height of 0"
368 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
369 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
372 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
373 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
376 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
377 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
380 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
381 msgid "Raw PNM image type is invalid"
384 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
385 msgid "PNM image format is invalid"
388 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
389 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
392 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
393 msgid "Premature end-of-file encountered"
396 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
397 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
400 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
401 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
404 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
405 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
408 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
409 msgid "Unexpected end of PNM image data"
412 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
413 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
416 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
417 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
420 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
422 msgid "RAS image has bogus header data"
423 msgstr "BMP 画像のヘッダのデータがおかしいです"
425 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
426 msgid "RAS image has unknown type"
429 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
430 msgid "unsupported RAS image variation"
433 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
435 msgid "Not enough memory to load RAS image"
436 msgstr "ビットマップ画像を読みこむための十分なメモリがありません"
438 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
439 msgid "The Sun raster image format"
442 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
443 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
446 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
447 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
450 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
451 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
454 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
455 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
458 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:283
459 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
462 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:293
463 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
466 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:326
467 msgid "Can't allocate new pixbuf"
470 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:639
471 msgid "Can't allocate colormap structure"
474 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
475 msgid "Can't allocate colormap entries"
478 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:668
479 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
482 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
483 msgid "Can't allocate TGA header memory"
486 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:719
487 msgid "TGA image has invalid dimensions"
490 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:725
491 msgid "TGA image comment length is too long"
494 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 gdk-pixbuf/io-tga.c:743 gdk-pixbuf/io-tga.c:753
495 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:763 gdk-pixbuf/io-tga.c:770
496 msgid "TGA image type not supported"
497 msgstr "TGA 画像タイプはサポートされていません"
499 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:816
500 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
503 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:880
504 msgid "Excess data in file"
507 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
508 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
511 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:936
512 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
515 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:960
516 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
519 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:972
520 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
523 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:981
524 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
527 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:991
528 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
531 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1032
532 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
535 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1039
536 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
539 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1053 gdk-pixbuf/io-tga.c:1155 gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
540 msgid "Can't allocate pixbuf"
543 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1295 gdk-pixbuf/io-tga.c:1324
544 msgid "Unsupported TGA image type"
547 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1370
548 msgid "The Targa image format"
551 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
552 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
555 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
556 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
559 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
560 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
563 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
564 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
567 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
568 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
571 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
572 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
575 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
577 msgid "Unsupported TIFF variant"
578 msgstr "サポートされてない種類のアイコンです"
580 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
581 msgid "Failed to open TIFF image"
584 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
585 msgid "TIFFClose operation failed"
588 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
589 msgid "Failed to load TIFF image"
592 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
593 msgid "The TIFF image format"
596 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
597 msgid "Image has zero width"
600 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
601 msgid "Image has zero height"
604 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
605 msgid "Not enough memory to load image"
608 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
609 msgid "Couldn't save the rest"
612 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
613 msgid "The WBMP image format"
616 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
617 msgid "Invalid XBM file"
620 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
621 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
624 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
625 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
628 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
629 msgid "The XBM image format"
632 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
633 msgid "No XPM header found"
636 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
637 msgid "XPM file has image width <= 0"
640 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
641 msgid "XPM file has image height <= 0"
644 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
645 msgid "XPM file has invalid number of colors"
648 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
649 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
652 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
653 msgid "Can't read XPM colormap"
656 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
657 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
660 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
661 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
664 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
665 msgid "The XPM image format"
668 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:117
669 msgid "Default Display"
672 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:118
673 msgid "The default display for GDK"
676 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
677 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
678 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
681 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
685 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
686 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
687 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
690 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
694 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
695 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
696 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
699 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
703 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
704 msgid "Accelerator Closure"
707 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
708 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
711 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
712 msgid "Accelerator Widget"
715 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
716 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
719 #: gtk/gtkalignment.c:102
720 msgid "Horizontal alignment"
723 #: gtk/gtkalignment.c:103
725 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
729 #: gtk/gtkalignment.c:112
730 msgid "Vertical alignment"
733 #: gtk/gtkalignment.c:113
735 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
739 #: gtk/gtkalignment.c:121
740 msgid "Horizontal scale"
743 #: gtk/gtkalignment.c:122
745 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
746 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
749 #: gtk/gtkalignment.c:130
750 msgid "Vertical scale"
753 #: gtk/gtkalignment.c:131
755 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
756 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
760 msgid "Arrow direction"
764 msgid "The direction the arrow should point"
767 #: gtk/gtkarrow.c:106
771 #: gtk/gtkarrow.c:107
772 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
775 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
776 msgid "Horizontal Alignment"
779 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
780 msgid "X alignment of the child"
783 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
784 msgid "Vertical Alignment"
787 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
788 msgid "Y alignment of the child"
791 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
795 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
796 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
799 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
803 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
804 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
808 msgid "Minimum child width"
812 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
816 msgid "Minimum child height"
820 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
824 msgid "Child internal width padding"
828 msgid "Amount to increase child's size on either side"
832 msgid "Child internal height padding"
836 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
845 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
846 "edge, start and end"
855 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
864 msgid "The amount of space between children"
867 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:435
872 msgid "Whether the children should all be the same size"
875 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:129
880 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
890 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
899 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
906 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:479
908 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
909 "start or end of the parent"
912 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:457 gtk/gtkpaned.c:211
913 #: gtk/gtkruler.c:138
917 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:458
919 msgid "The index of the child in the parent"
922 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:287
926 #: gtk/gtkbutton.c:190
928 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
932 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:308
933 msgid "Use underline"
936 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:309
938 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
939 "for the mnemonic accelerator key"
942 #: gtk/gtkbutton.c:205
946 #: gtk/gtkbutton.c:206
948 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
951 #: gtk/gtkbutton.c:213
952 msgid "Border relief"
955 #: gtk/gtkbutton.c:214
956 msgid "The border relief style"
959 #: gtk/gtkbutton.c:271
960 msgid "Default Spacing"
963 #: gtk/gtkbutton.c:272
964 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
967 #: gtk/gtkbutton.c:278
968 msgid "Default Outside Spacing"
971 #: gtk/gtkbutton.c:279
973 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
977 #: gtk/gtkbutton.c:284
978 msgid "Child X Displacement"
981 #: gtk/gtkbutton.c:285
983 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
986 #: gtk/gtkbutton.c:292
987 msgid "Child Y Displacement"
990 #: gtk/gtkbutton.c:293
992 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
1000 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:132
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
1008 msgid "Display the cell"
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:141
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:142
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:152
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:153
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:163
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:164
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:174
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:175
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1048 msgid "The fixed width"
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:196
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:197
1056 msgid "The fixed height"
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:208
1064 msgid "Row has children"
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:217
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:218
1072 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:226
1076 msgid "Cell background color name"
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:227
1080 msgid "Cell background color as a string"
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:234
1084 msgid "Cell background color"
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:235
1088 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:243
1092 msgid "Cell background set"
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:244
1096 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1099 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
1100 msgid "Pixbuf Object"
1103 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
1104 msgid "The pixbuf to render"
1107 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
1108 msgid "Pixbuf Expander Open"
1111 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
1112 msgid "Pixbuf for open expander"
1115 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
1116 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1119 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1120 msgid "Pixbuf for closed expander"
1123 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159 gtk/gtkimage.c:174
1127 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1128 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1131 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1138 msgid "The size of the rendered icon"
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1146 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1149 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtkprogressbar.c:209
1153 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
1154 msgid "Text to render"
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
1161 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
1162 msgid "Marked up text to render"
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:294
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
1170 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:205
1174 msgid "Background color name"
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:206
1178 msgid "Background color as a string"
1181 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:213
1182 msgid "Background color"
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207
1186 msgid "Background color as a GdkColor"
1189 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:239
1190 msgid "Foreground color name"
1193 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:240
1194 msgid "Foreground color as a string"
1197 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:247
1198 msgid "Foreground color"
1201 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223
1202 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:455 gtk/gtktexttag.c:273
1206 #: gtk/gtktextview.c:568
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:569
1211 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1214 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
1215 #: gtk/gtkfontsel.c:215 gtk/gtktexttag.c:281 gtk/gtktexttag.c:289
1219 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240
1220 msgid "Font description as a string"
1223 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:290
1224 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1227 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:298
1231 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:299
1232 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1235 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1236 #: gtk/gtktexttag.c:306
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
1241 #: gtk/gtktexttag.c:315
1242 msgid "Font variant"
1245 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
1246 #: gtk/gtktexttag.c:324
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1251 #: gtk/gtktexttag.c:335
1252 msgid "Font stretch"
1255 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1256 #: gtk/gtktexttag.c:344
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:364
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:365
1265 msgid "Font size in points"
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:354
1272 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1273 msgid "Font scaling factor"
1276 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:423
1280 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1282 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:463
1286 msgid "Strikethrough"
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:464
1290 msgid "Whether to strike through the text"
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:471
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:472
1298 msgid "Style of underline for this text"
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:508
1302 msgid "Background set"
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:509
1306 msgid "Whether this tag affects the background color"
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:520
1310 msgid "Foreground set"
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:521
1314 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:528
1318 msgid "Editability set"
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:529
1322 msgid "Whether this tag affects text editability"
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:532
1326 msgid "Font family set"
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:533
1330 msgid "Whether this tag affects the font family"
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:536
1334 msgid "Font style set"
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:537
1338 msgid "Whether this tag affects the font style"
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:540
1342 msgid "Font variant set"
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:541
1346 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:544
1350 msgid "Font weight set"
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:545
1354 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:548
1358 msgid "Font stretch set"
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:549
1362 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:552
1366 msgid "Font size set"
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:553
1370 msgid "Whether this tag affects the font size"
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:556
1374 msgid "Font scale set"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:557
1378 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:576
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:577
1386 msgid "Whether this tag affects the rise"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:592
1390 msgid "Strikethrough set"
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:593
1394 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:600
1398 msgid "Underline set"
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:601
1402 msgid "Whether this tag affects underlining"
1405 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1406 msgid "Toggle state"
1409 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
1410 msgid "The toggle state of the button"
1413 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1417 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1418 msgid "The toggle button can be activated"
1421 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1425 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1426 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1429 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkoptionmenu.c:197
1430 msgid "Indicator Size"
1433 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99
1434 msgid "Size of check or radio indicator"
1437 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1438 msgid "Indicator Spacing"
1441 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1442 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1445 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117 gtk/gtktogglebutton.c:132
1449 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
1450 msgid "Whether the menu item is checked"
1453 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125 gtk/gtktogglebutton.c:140
1454 msgid "Inconsistent"
1457 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
1458 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1461 #: gtk/gtkcolorsel.c:536
1463 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1464 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1465 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1468 #: gtk/gtkcolorsel.c:541
1470 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1471 "it for use in the future."
1474 #: gtk/gtkcolorsel.c:903
1475 msgid "_Save color here"
1478 #: gtk/gtkcolorsel.c:1115
1480 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1481 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1484 #: gtk/gtkcolorsel.c:1729
1485 msgid "Has Opacity Control"
1488 #: gtk/gtkcolorsel.c:1730
1489 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1492 #: gtk/gtkcolorsel.c:1736
1496 #: gtk/gtkcolorsel.c:1737
1497 msgid "Whether a palette should be used"
1500 #: gtk/gtkcolorsel.c:1743
1501 msgid "Current Color"
1504 #: gtk/gtkcolorsel.c:1744
1505 msgid "The current color"
1508 #: gtk/gtkcolorsel.c:1750
1509 msgid "Current Alpha"
1512 #: gtk/gtkcolorsel.c:1751
1513 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1516 #: gtk/gtkcolorsel.c:1765
1517 msgid "Custom palette"
1520 #: gtk/gtkcolorsel.c:1766
1521 msgid "Palette to use in the color selector"
1524 #: gtk/gtkcolorsel.c:1807
1526 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1527 "lightness of that color using the inner triangle."
1530 #: gtk/gtkcolorsel.c:1832
1532 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1536 #: gtk/gtkcolorsel.c:1841
1540 #: gtk/gtkcolorsel.c:1842
1541 msgid "Position on the color wheel."
1544 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1545 msgid "_Saturation:"
1548 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1549 msgid "\"Deepness\" of the color."
1552 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1556 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1557 msgid "Brightness of the color."
1560 #: gtk/gtkcolorsel.c:1847
1564 #: gtk/gtkcolorsel.c:1848
1565 msgid "Amount of red light in the color."
1568 #: gtk/gtkcolorsel.c:1849
1572 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1573 msgid "Amount of green light in the color."
1576 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1580 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1581 msgid "Amount of blue light in the color."
1584 #: gtk/gtkcolorsel.c:1855
1588 #: gtk/gtkcolorsel.c:1863
1589 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1590 msgstr "現在選択されている色の透明度。"
1592 #: gtk/gtkcolorsel.c:1878
1593 msgid "Color _Name:"
1596 #: gtk/gtkcolorsel.c:1890
1598 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1599 "such as 'orange' in this entry."
1602 #: gtk/gtkcolorsel.c:1909
1606 #: gtk/gtkcombo.c:140
1607 msgid "Enable arrow keys"
1610 #: gtk/gtkcombo.c:141
1611 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1614 #: gtk/gtkcombo.c:147
1615 msgid "Always enable arrows"
1618 #: gtk/gtkcombo.c:148
1620 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1623 #: gtk/gtkcombo.c:154
1624 msgid "Case sensitive"
1627 #: gtk/gtkcombo.c:155
1628 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1631 #: gtk/gtkcombo.c:162
1635 #: gtk/gtkcombo.c:163
1636 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1639 #: gtk/gtkcombo.c:170
1640 msgid "Value in list"
1643 #: gtk/gtkcombo.c:171
1644 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1647 #: gtk/gtkcontainer.c:202
1651 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1652 msgid "Specify how resize events are handled"
1655 #: gtk/gtkcontainer.c:210
1656 msgid "Border width"
1659 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1660 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1663 #: gtk/gtkcontainer.c:219
1667 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1668 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1671 #: gtk/gtkcurve.c:121
1675 #: gtk/gtkcurve.c:122
1676 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1679 #: gtk/gtkcurve.c:130
1683 #: gtk/gtkcurve.c:131
1684 msgid "Minimum possible value for X"
1687 #: gtk/gtkcurve.c:140
1691 #: gtk/gtkcurve.c:141
1692 msgid "Maximum possible X value"
1695 #: gtk/gtkcurve.c:150
1699 #: gtk/gtkcurve.c:151
1700 msgid "Minimum possible value for Y"
1703 #: gtk/gtkcurve.c:160
1707 #: gtk/gtkcurve.c:161
1708 msgid "Maximum possible value for Y"
1711 #: gtk/gtkdialog.c:127
1712 msgid "Has separator"
1715 #: gtk/gtkdialog.c:128
1716 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1719 #: gtk/gtkdialog.c:153
1720 msgid "Content area border"
1723 #: gtk/gtkdialog.c:154
1724 msgid "Width of border around the main dialog area"
1727 #: gtk/gtkdialog.c:161
1728 msgid "Button spacing"
1731 #: gtk/gtkdialog.c:162
1732 msgid "Spacing between buttons"
1735 #: gtk/gtkdialog.c:170
1736 msgid "Action area border"
1739 #: gtk/gtkdialog.c:171
1740 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1743 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:365
1744 msgid "Cursor Position"
1747 #: gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:366
1748 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1751 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:375
1752 msgid "Selection Bound"
1755 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:376
1757 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1760 #: gtk/gtkentry.c:456
1761 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1764 #: gtk/gtkentry.c:463
1765 msgid "Maximum length"
1768 #: gtk/gtkentry.c:464
1769 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1772 #: gtk/gtkentry.c:472
1776 #: gtk/gtkentry.c:473
1778 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1782 #: gtk/gtkentry.c:480
1786 #: gtk/gtkentry.c:481
1787 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1790 #: gtk/gtkentry.c:488
1791 msgid "Invisible character"
1794 #: gtk/gtkentry.c:489
1795 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1798 #: gtk/gtkentry.c:496
1799 msgid "Activates default"
1802 #: gtk/gtkentry.c:497
1804 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1805 "dialog) when Enter is pressed"
1808 #: gtk/gtkentry.c:503
1809 msgid "Width in chars"
1812 #: gtk/gtkentry.c:504
1813 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1816 #: gtk/gtkentry.c:513
1817 msgid "Scroll offset"
1820 #: gtk/gtkentry.c:514
1821 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1824 #: gtk/gtkentry.c:524
1825 msgid "The contents of the entry"
1828 #: gtk/gtkentry.c:755
1829 msgid "Select on focus"
1832 #: gtk/gtkentry.c:756
1833 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1836 #: gtk/gtkentry.c:3922 gtk/gtklabel.c:3217
1840 #: gtk/gtkentry.c:3932 gtk/gtklabel.c:3227
1841 msgid "Input Methods"
1844 #: gtk/gtkentry.c:3942 gtk/gtktextview.c:6485
1845 msgid "_Insert Unicode control character"
1848 #: gtk/gtkfilesel.c:515 gtk/gtkimage.c:165
1852 #: gtk/gtkfilesel.c:516
1854 msgid "The currently selected filename"
1855 msgstr "現在選択されている色の透明度。"
1857 #: gtk/gtkfilesel.c:522
1858 msgid "Show file operations"
1861 #: gtk/gtkfilesel.c:523
1862 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1865 #: gtk/gtkfilesel.c:530
1866 msgid "Select multiple"
1869 #: gtk/gtkfilesel.c:531
1870 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1873 #: gtk/gtkfilesel.c:686
1877 #: gtk/gtkfilesel.c:690
1881 #: gtk/gtkfilesel.c:722
1885 #: gtk/gtkfilesel.c:726
1889 #: gtk/gtkfilesel.c:803 gtk/gtkfilesel.c:2143
1891 msgid "Folder unreadable: %s"
1892 msgstr "フォルダが読めません: %s"
1894 #: gtk/gtkfilesel.c:934
1897 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1898 "available to this program.\n"
1899 "Are you sure that you want to select it?"
1902 #: gtk/gtkfilesel.c:1065
1906 #: gtk/gtkfilesel.c:1076
1907 msgid "De_lete File"
1910 #: gtk/gtkfilesel.c:1087
1911 msgid "_Rename File"
1912 msgstr "ファイル名変更(_R)"
1914 #: gtk/gtkfilesel.c:1367
1917 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1920 #: gtk/gtkfilesel.c:1369
1923 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1927 #: gtk/gtkfilesel.c:1370 gtk/gtkfilesel.c:1606
1928 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1931 #: gtk/gtkfilesel.c:1378
1933 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1936 #: gtk/gtkfilesel.c:1412
1940 #: gtk/gtkfilesel.c:1427
1941 msgid "_Folder name:"
1944 #: gtk/gtkfilesel.c:1453
1948 #: gtk/gtkfilesel.c:1494
1950 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1953 #: gtk/gtkfilesel.c:1497
1956 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1960 #: gtk/gtkfilesel.c:1499 gtk/gtkfilesel.c:1620
1961 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1964 #: gtk/gtkfilesel.c:1508
1966 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1969 #: gtk/gtkfilesel.c:1551
1971 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
1974 #: gtk/gtkfilesel.c:1556
1978 #: gtk/gtkfilesel.c:1602 gtk/gtkfilesel.c:1616
1980 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1983 #: gtk/gtkfilesel.c:1604
1986 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1990 #: gtk/gtkfilesel.c:1618
1993 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1997 #: gtk/gtkfilesel.c:1628
1999 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
2002 #: gtk/gtkfilesel.c:1675
2006 #: gtk/gtkfilesel.c:1690
2008 msgid "Rename file \"%s\" to:"
2009 msgstr "ファイル '%s' の名前を変更:"
2011 #: gtk/gtkfilesel.c:1721
2015 #: gtk/gtkfilesel.c:2122
2019 #: gtk/gtkfilesel.c:3009
2022 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
2023 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
2026 #: gtk/gtkfilesel.c:3012
2027 msgid "Invalid Utf-8"
2030 #: gtk/gtkfilesel.c:3878
2031 msgid "Name too long"
2034 #: gtk/gtkfilesel.c:3880
2035 msgid "Couldn't convert filename"
2038 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
2042 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
2043 msgid "X position of child widget"
2046 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
2050 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
2051 msgid "Y position of child widget"
2054 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2055 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2056 #: gtk/gtkfontsel.c:68
2057 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2060 #: gtk/gtkfontsel.c:208
2064 #: gtk/gtkfontsel.c:209
2065 msgid "The X string that represents this font"
2068 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2070 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2071 msgstr "現在選択されている色の透明度。"
2073 #: gtk/gtkfontsel.c:222
2074 msgid "Preview text"
2077 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2078 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2081 #: gtk/gtkfontsel.c:330
2085 #: gtk/gtkfontsel.c:336
2089 #: gtk/gtkfontsel.c:342
2093 #. create the text entry widget
2094 #: gtk/gtkfontsel.c:467
2098 #: gtk/gtkfontsel.c:1313
2099 msgid "Font Selection"
2102 #: gtk/gtkframe.c:126
2103 msgid "Text of the frame's label"
2106 #: gtk/gtkframe.c:133
2107 msgid "Label xalign"
2110 #: gtk/gtkframe.c:134
2112 msgid "The horizontal alignment of the label"
2115 #: gtk/gtkframe.c:143
2116 msgid "Label yalign"
2119 #: gtk/gtkframe.c:144
2121 msgid "The vertical alignment of the label"
2124 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:186
2125 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2128 #: gtk/gtkframe.c:160
2129 msgid "Frame shadow"
2132 #: gtk/gtkframe.c:161
2133 msgid "Appearance of the frame border"
2136 #: gtk/gtkframe.c:169
2137 msgid "Label widget"
2140 #: gtk/gtkframe.c:170
2141 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2144 #: gtk/gtkgamma.c:399
2148 #: gtk/gtkgamma.c:409
2149 msgid "_Gamma value"
2152 #: gtk/gtkhandlebox.c:193 gtk/gtkmenubar.c:152 gtk/gtkstatusbar.c:161
2153 #: gtk/gtktoolbar.c:281 gtk/gtkviewport.c:150
2157 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2158 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2161 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2162 msgid "Handle position"
2165 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2166 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2169 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2173 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2175 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2179 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2182 #: gtk/gtkiconfactory.c:1684
2184 msgid "Error loading icon: %s"
2187 #: gtk/gtkimage.c:133
2191 #: gtk/gtkimage.c:134
2192 msgid "A GdkPixbuf to display"
2195 #: gtk/gtkimage.c:141
2199 #: gtk/gtkimage.c:142
2200 msgid "A GdkPixmap to display"
2203 #: gtk/gtkimage.c:149
2207 #: gtk/gtkimage.c:150
2208 msgid "A GdkImage to display"
2211 #: gtk/gtkimage.c:157
2215 #: gtk/gtkimage.c:158
2216 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2219 #: gtk/gtkimage.c:166
2220 msgid "Filename to load and display"
2223 #: gtk/gtkimage.c:175
2224 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2227 #: gtk/gtkimage.c:182
2231 #: gtk/gtkimage.c:183
2232 msgid "Icon set to display"
2235 #: gtk/gtkimage.c:190
2239 #: gtk/gtkimage.c:191
2240 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2243 #: gtk/gtkimage.c:199
2247 #: gtk/gtkimage.c:200
2248 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2251 #: gtk/gtkimage.c:207
2252 msgid "Storage type"
2255 #: gtk/gtkimage.c:208
2256 msgid "The representation being used for image data"
2259 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2260 msgid "Image widget"
2263 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2264 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2267 #. shell and main vbox
2268 #: gtk/gtkinputdialog.c:187
2272 #: gtk/gtkinputdialog.c:195
2273 msgid "No input devices"
2274 msgstr "入力デバイスがありません"
2276 #: gtk/gtkinputdialog.c:225
2280 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
2284 #: gtk/gtkinputdialog.c:250 gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:548
2288 #: gtk/gtkinputdialog.c:258
2292 #: gtk/gtkinputdialog.c:266
2297 #: gtk/gtkinputdialog.c:297
2302 #: gtk/gtkinputdialog.c:314
2306 #: gtk/gtkinputdialog.c:484
2310 #: gtk/gtkinputdialog.c:485
2314 #: gtk/gtkinputdialog.c:486
2318 #: gtk/gtkinputdialog.c:487
2322 #: gtk/gtkinputdialog.c:488
2326 #: gtk/gtkinputdialog.c:489
2330 #: gtk/gtkinputdialog.c:529
2334 #: gtk/gtkinputdialog.c:564 gtk/gtkinputdialog.c:600
2338 #: gtk/gtkinputdialog.c:593
2343 #: gtk/gtkinputdialog.c:677
2347 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:549
2348 msgid "The screen where this window will be displayed"
2351 #: gtk/gtklabel.c:288
2353 msgid "The text of the label"
2356 #: gtk/gtklabel.c:295
2357 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2360 #: gtk/gtklabel.c:301
2364 #: gtk/gtklabel.c:302
2365 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2368 #: gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:585
2369 msgid "Justification"
2372 #: gtk/gtklabel.c:317
2374 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2375 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2376 "GtkMisc::xalign for that"
2379 #: gtk/gtklabel.c:325
2383 #: gtk/gtklabel.c:326
2385 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2389 #: gtk/gtklabel.c:333
2393 #: gtk/gtklabel.c:334
2394 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2397 #: gtk/gtklabel.c:340
2401 #: gtk/gtklabel.c:341
2402 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2405 #: gtk/gtklabel.c:347
2406 msgid "Mnemonic key"
2409 #: gtk/gtklabel.c:348
2410 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2413 #: gtk/gtklabel.c:356
2414 msgid "Mnemonic widget"
2417 #: gtk/gtklabel.c:357
2418 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2421 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
2422 msgid "Horizontal adjustment"
2425 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
2426 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2429 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
2430 msgid "Vertical adjustment"
2433 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
2434 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2437 #: gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
2441 #: gtk/gtklayout.c:648
2443 msgid "The width of the layout"
2446 #: gtk/gtklayout.c:656
2450 #: gtk/gtklayout.c:657
2452 msgid "The height of the layout"
2455 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2456 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2457 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2458 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2460 #: gtk/gtkmain.c:805
2462 msgstr "default:LTR"
2464 #: gtk/gtkmenu.c:230
2465 msgid "Tearoff Title"
2468 #: gtk/gtkmenu.c:231
2470 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2474 #: gtk/gtkmenu.c:302
2475 msgid "Can change accelerators"
2478 #: gtk/gtkmenu.c:303
2480 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2483 #: gtk/gtkmenubar.c:153
2484 msgid "Style of bevel around the menubar"
2487 #: gtk/gtkmenubar.c:160 gtk/gtktoolbar.c:255
2488 msgid "Internal padding"
2491 #: gtk/gtkmenubar.c:161
2492 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2495 #: gtk/gtkmessagedialog.c:106
2496 msgid "Image/label border"
2499 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
2500 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2503 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
2504 msgid "Message Type"
2507 #: gtk/gtkmessagedialog.c:116
2508 msgid "The type of message"
2511 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
2512 msgid "Message Buttons"
2515 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2516 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2524 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2527 #: gtk/gtkmisc.c:108
2531 #: gtk/gtkmisc.c:109
2532 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2535 #: gtk/gtkmisc.c:118
2539 #: gtk/gtkmisc.c:119
2541 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2544 #: gtk/gtkmisc.c:128
2548 #: gtk/gtkmisc.c:129
2550 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2553 #: gtk/gtknotebook.c:363
2557 #: gtk/gtknotebook.c:364
2558 msgid "The index of the current page"
2559 msgstr "現在ページのインデクス"
2561 #: gtk/gtknotebook.c:372
2562 msgid "Tab Position"
2565 #: gtk/gtknotebook.c:373
2566 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2569 #: gtk/gtknotebook.c:380
2573 #: gtk/gtknotebook.c:381
2574 msgid "Width of the border around the tab labels"
2577 #: gtk/gtknotebook.c:389
2578 msgid "Horizontal Tab Border"
2581 #: gtk/gtknotebook.c:390
2582 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2585 #: gtk/gtknotebook.c:398
2586 msgid "Vertical Tab Border"
2589 #: gtk/gtknotebook.c:399
2590 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2593 #: gtk/gtknotebook.c:407
2597 #: gtk/gtknotebook.c:408
2598 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2601 #: gtk/gtknotebook.c:414
2605 #: gtk/gtknotebook.c:415
2606 msgid "Whether the border should be shown or not"
2609 #: gtk/gtknotebook.c:421
2613 #: gtk/gtknotebook.c:422
2614 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2617 #: gtk/gtknotebook.c:428
2618 msgid "Enable Popup"
2621 #: gtk/gtknotebook.c:429
2623 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2624 "you can use to go to a page"
2627 #: gtk/gtknotebook.c:436
2628 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2631 #: gtk/gtknotebook.c:443
2635 #: gtk/gtknotebook.c:444
2636 msgid "The string displayed on the childs tab label"
2639 #: gtk/gtknotebook.c:450
2643 #: gtk/gtknotebook.c:451
2644 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
2647 #: gtk/gtknotebook.c:464
2651 #: gtk/gtknotebook.c:465
2652 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
2655 #: gtk/gtknotebook.c:471
2659 #: gtk/gtknotebook.c:472
2660 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
2663 #: gtk/gtknotebook.c:478
2664 msgid "Tab pack type"
2667 #: gtk/gtknotebook.c:2464 gtk/gtknotebook.c:4745
2672 #: gtk/gtkoptionmenu.c:190
2676 #: gtk/gtkoptionmenu.c:191
2677 msgid "The menu of options"
2680 #: gtk/gtkoptionmenu.c:198
2681 msgid "Size of dropdown indicator"
2684 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2685 msgid "Spacing around indicator"
2688 #: gtk/gtkpaned.c:212
2690 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2693 #: gtk/gtkpaned.c:220
2694 msgid "Position Set"
2697 #: gtk/gtkpaned.c:221
2698 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2701 #: gtk/gtkpaned.c:227
2705 #: gtk/gtkpaned.c:228
2706 msgid "Width of handle"
2709 #: gtk/gtkpreview.c:130
2711 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2714 #: gtk/gtkprogress.c:125
2715 msgid "Activity mode"
2718 #: gtk/gtkprogress.c:126
2720 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2721 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2722 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2725 #: gtk/gtkprogress.c:133
2729 #: gtk/gtkprogress.c:134
2730 msgid "Whether the progress is shown as text"
2733 #: gtk/gtkprogress.c:141
2734 msgid "Text x alignment"
2737 #: gtk/gtkprogress.c:142
2739 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2740 "in the progress widget"
2743 #: gtk/gtkprogress.c:150
2744 msgid "Text y alignment"
2747 #: gtk/gtkprogress.c:151
2749 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2750 "in the progress widget"
2753 #: gtk/gtkprogressbar.c:133 gtk/gtkrange.c:284 gtk/gtkspinbutton.c:240
2757 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
2758 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2761 #: gtk/gtkprogressbar.c:141 gtk/gtktoolbar.c:228
2765 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
2766 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2769 #: gtk/gtkprogressbar.c:150
2773 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
2774 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2777 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
2778 msgid "Activity Step"
2781 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2782 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2785 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2786 msgid "Activity Blocks"
2789 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2791 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2795 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2796 msgid "Discrete Blocks"
2799 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2801 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2805 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2809 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2810 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2813 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2817 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2818 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2821 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2822 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2825 #: gtk/gtkrange.c:275
2826 msgid "Update policy"
2829 #: gtk/gtkrange.c:276
2830 msgid "How the range should be updated on the screen"
2833 #: gtk/gtkrange.c:285
2834 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2837 #: gtk/gtkrange.c:292
2841 #: gtk/gtkrange.c:293
2842 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2845 #: gtk/gtkrange.c:299
2846 msgid "Slider Width"
2849 #: gtk/gtkrange.c:300
2850 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2853 #: gtk/gtkrange.c:307
2854 msgid "Trough Border"
2857 #: gtk/gtkrange.c:308
2858 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2861 #: gtk/gtkrange.c:315
2862 msgid "Stepper Size"
2865 #: gtk/gtkrange.c:316
2866 msgid "Length of step buttons at ends"
2869 #: gtk/gtkrange.c:323
2870 msgid "Stepper Spacing"
2873 #: gtk/gtkrange.c:324
2874 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2877 #: gtk/gtkrange.c:331
2878 msgid "Arrow X Displacement"
2881 #: gtk/gtkrange.c:332
2883 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2886 #: gtk/gtkrange.c:339
2887 msgid "Arrow Y Displacement"
2890 #: gtk/gtkrange.c:340
2892 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2897 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2900 #: gtk/gtkrc.c:2996 gtk/gtkrc.c:2999
2902 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2903 msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\""
2907 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2910 #: gtk/gtkruler.c:118
2914 #: gtk/gtkruler.c:119
2915 msgid "Lower limit of ruler"
2918 #: gtk/gtkruler.c:128
2922 #: gtk/gtkruler.c:129
2923 msgid "Upper limit of ruler"
2926 #: gtk/gtkruler.c:139
2927 msgid "Position of mark on the ruler"
2930 #: gtk/gtkruler.c:148
2934 #: gtk/gtkruler.c:149
2935 msgid "Maximum size of the ruler"
2938 #: gtk/gtkscale.c:156 gtk/gtkspinbutton.c:258
2942 #: gtk/gtkscale.c:157
2943 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2946 #: gtk/gtkscale.c:166
2950 #: gtk/gtkscale.c:167
2951 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2954 #: gtk/gtkscale.c:174
2955 msgid "Value Position"
2958 #: gtk/gtkscale.c:175
2959 msgid "The position in which the current value is displayed"
2962 #: gtk/gtkscale.c:182
2963 msgid "Slider Length"
2966 #: gtk/gtkscale.c:183
2967 msgid "Length of scale's slider"
2970 #: gtk/gtkscale.c:191
2971 msgid "Value spacing"
2974 #: gtk/gtkscale.c:192
2975 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2978 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
2979 msgid "Minimum Slider Length"
2982 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
2983 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2986 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
2987 msgid "Fixed slider size"
2990 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
2991 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2994 #: gtk/gtkscrollbar.c:97
2995 msgid "Backward stepper"
2998 #: gtk/gtkscrollbar.c:98
2999 msgid "Display the standard backward arrow button"
3002 #: gtk/gtkscrollbar.c:105
3003 msgid "Forward stepper"
3006 #: gtk/gtkscrollbar.c:106
3007 msgid "Display the standard forward arrow button"
3010 #: gtk/gtkscrollbar.c:113
3011 msgid "Secondary backward stepper"
3014 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
3016 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3019 #: gtk/gtkscrollbar.c:121
3020 msgid "Secondary forward stepper"
3023 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
3025 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3028 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:525
3029 msgid "Horizontal Adjustment"
3032 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:533
3033 msgid "Vertical Adjustment"
3036 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
3037 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3038 msgstr "水平スクロールバーのポリシー"
3040 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
3041 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3044 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
3045 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3046 msgstr "垂直スクロールバーのポリシー"
3048 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
3049 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3052 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
3053 msgid "Window Placement"
3056 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
3057 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3060 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
3064 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
3065 msgid "Style of bevel around the contents"
3068 #: gtk/gtksettings.c:160
3069 msgid "Double Click Time"
3072 #: gtk/gtksettings.c:161
3074 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3075 "click (in milliseconds)"
3078 #: gtk/gtksettings.c:168
3079 msgid "Cursor Blink"
3082 #: gtk/gtksettings.c:169
3083 msgid "Whether the cursor should blink"
3086 #: gtk/gtksettings.c:176
3087 msgid "Cursor Blink Time"
3090 #: gtk/gtksettings.c:177
3091 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3094 #: gtk/gtksettings.c:184
3095 msgid "Split Cursor"
3098 #: gtk/gtksettings.c:185
3100 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3104 #: gtk/gtksettings.c:192
3108 #: gtk/gtksettings.c:193
3109 msgid "Name of theme RC file to load"
3112 #: gtk/gtksettings.c:200
3113 msgid "Key Theme Name"
3116 #: gtk/gtksettings.c:201
3117 msgid "Name of key theme RC file to load"
3120 #: gtk/gtksettings.c:209
3121 msgid "Menu bar accelerator"
3124 #: gtk/gtksettings.c:210
3125 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3128 #: gtk/gtksettings.c:218
3129 msgid "Drag threshold"
3132 #: gtk/gtksettings.c:219
3133 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3136 #: gtk/gtksettings.c:227
3140 #: gtk/gtksettings.c:228
3141 msgid "Name of default font to use"
3144 #: gtk/gtksettings.c:236
3148 #: gtk/gtksettings.c:237
3149 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3152 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3156 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3158 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3162 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
3163 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3166 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
3170 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
3171 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3174 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
3175 msgid "The number of decimal places to display"
3178 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
3179 msgid "Snap to Ticks"
3182 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
3184 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3185 "nearest step increment"
3188 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
3192 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
3193 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3196 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
3200 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
3201 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3204 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
3205 msgid "Update Policy"
3208 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
3210 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3213 #: gtk/gtkspinbutton.c:301
3217 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
3218 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3221 #: gtk/gtkstatusbar.c:162
3222 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3225 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3226 #: gtk/gtkstock.c:267
3230 #: gtk/gtkstock.c:268
3234 #: gtk/gtkstock.c:269
3238 #: gtk/gtkstock.c:270
3242 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3243 #. * need the mnemonics to be rationalized
3245 #: gtk/gtkstock.c:275
3249 #: gtk/gtkstock.c:276
3253 #: gtk/gtkstock.c:277
3257 #: gtk/gtkstock.c:278
3261 #: gtk/gtkstock.c:279
3265 #: gtk/gtkstock.c:280
3269 #: gtk/gtkstock.c:281
3273 #: gtk/gtkstock.c:282
3277 #: gtk/gtkstock.c:283
3281 #: gtk/gtkstock.c:284
3286 #: gtk/gtkstock.c:285
3290 #: gtk/gtkstock.c:286
3294 #: gtk/gtkstock.c:287
3298 #: gtk/gtkstock.c:288
3299 msgid "Find and _Replace"
3302 #: gtk/gtkstock.c:289
3306 #: gtk/gtkstock.c:290
3310 #: gtk/gtkstock.c:291
3314 #: gtk/gtkstock.c:292
3318 #: gtk/gtkstock.c:293
3322 #: gtk/gtkstock.c:294
3326 #: gtk/gtkstock.c:295
3330 #: gtk/gtkstock.c:296
3334 #: gtk/gtkstock.c:297
3338 #: gtk/gtkstock.c:298
3342 #: gtk/gtkstock.c:299
3346 #: gtk/gtkstock.c:300
3350 #: gtk/gtkstock.c:301
3354 #: gtk/gtkstock.c:302
3358 #: gtk/gtkstock.c:303
3362 #: gtk/gtkstock.c:304
3366 #: gtk/gtkstock.c:305
3370 #: gtk/gtkstock.c:306
3374 #: gtk/gtkstock.c:307
3378 #: gtk/gtkstock.c:308
3382 #: gtk/gtkstock.c:309
3386 #: gtk/gtkstock.c:310
3390 #: gtk/gtkstock.c:311
3394 #: gtk/gtkstock.c:312
3395 msgid "_Preferences"
3398 #: gtk/gtkstock.c:313
3402 #: gtk/gtkstock.c:314
3403 msgid "Print Pre_view"
3404 msgstr "印刷プレビュー(_V)"
3406 #: gtk/gtkstock.c:315
3410 #: gtk/gtkstock.c:316
3414 #: gtk/gtkstock.c:317
3418 #: gtk/gtkstock.c:318
3422 #: gtk/gtkstock.c:319
3426 #: gtk/gtkstock.c:320
3430 #: gtk/gtkstock.c:321
3434 #: gtk/gtkstock.c:322
3436 msgstr "名前を付けて保存(_A)"
3438 #: gtk/gtkstock.c:323
3442 #: gtk/gtkstock.c:324
3446 #: gtk/gtkstock.c:325
3450 #: gtk/gtkstock.c:326
3454 #: gtk/gtkstock.c:327
3455 msgid "_Spell Check"
3456 msgstr "スペルチェック(_S)"
3458 #: gtk/gtkstock.c:328
3462 #: gtk/gtkstock.c:329
3463 msgid "_Strikethrough"
3466 #: gtk/gtkstock.c:330
3470 #: gtk/gtkstock.c:331
3474 #: gtk/gtkstock.c:332
3478 #: gtk/gtkstock.c:333
3482 #: gtk/gtkstock.c:334
3486 #: gtk/gtkstock.c:335
3487 msgid "Zoom to _Fit"
3490 #: gtk/gtkstock.c:336
3494 #: gtk/gtkstock.c:337
3498 #: gtk/gtktable.c:158
3502 #: gtk/gtktable.c:159
3503 msgid "The number of rows in the table"
3506 #: gtk/gtktable.c:167
3510 #: gtk/gtktable.c:168
3511 msgid "The number of columns in the table"
3514 #: gtk/gtktable.c:176
3518 #: gtk/gtktable.c:177
3519 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3522 #: gtk/gtktable.c:185
3523 msgid "Column spacing"
3526 #: gtk/gtktable.c:186
3527 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3530 #: gtk/gtktable.c:194
3534 #: gtk/gtktable.c:195
3535 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3538 #: gtk/gtktable.c:202
3539 msgid "Left attachment"
3542 #: gtk/gtktable.c:203
3543 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3546 #: gtk/gtktable.c:209
3547 msgid "Right attachment"
3550 #: gtk/gtktable.c:210
3551 msgid "the column number to attach the right side of a child widget to"
3554 #: gtk/gtktable.c:216
3555 msgid "Top attachment"
3558 #: gtk/gtktable.c:217
3559 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3562 #: gtk/gtktable.c:223
3563 msgid "Bottom attachment"
3566 #: gtk/gtktable.c:224
3567 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3570 #: gtk/gtktable.c:230
3572 msgid "Horizontal options"
3575 #: gtk/gtktable.c:231
3576 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3579 #: gtk/gtktable.c:237
3581 msgid "Vertical options"
3584 #: gtk/gtktable.c:238
3585 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3588 #: gtk/gtktable.c:244
3590 msgid "Horizontal padding"
3593 #: gtk/gtktable.c:245
3595 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3599 #: gtk/gtktable.c:251
3601 msgid "Vertical padding"
3604 #: gtk/gtktable.c:252
3606 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3610 #: gtk/gtktext.c:599
3611 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3614 #: gtk/gtktext.c:607
3615 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3618 #: gtk/gtktext.c:614
3622 #: gtk/gtktext.c:615
3623 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3626 #: gtk/gtktext.c:622
3630 #: gtk/gtktext.c:623
3631 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3634 #: gtk/gtktexttag.c:195
3638 #: gtk/gtktexttag.c:196
3639 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3642 #: gtk/gtktexttag.c:214
3643 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3646 #: gtk/gtktexttag.c:221
3647 msgid "Background full height"
3650 #: gtk/gtktexttag.c:222
3652 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3653 "of the tagged characters"
3656 #: gtk/gtktexttag.c:230
3657 msgid "Background stipple mask"
3660 #: gtk/gtktexttag.c:231
3661 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3664 #: gtk/gtktexttag.c:248
3665 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3668 #: gtk/gtktexttag.c:256
3669 msgid "Foreground stipple mask"
3672 #: gtk/gtktexttag.c:257
3673 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3676 #: gtk/gtktexttag.c:264
3677 msgid "Text direction"
3680 #: gtk/gtktexttag.c:265
3681 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3684 #: gtk/gtktexttag.c:282
3685 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3688 #: gtk/gtktexttag.c:307
3689 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3692 #: gtk/gtktexttag.c:316
3693 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3696 #: gtk/gtktexttag.c:325
3698 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3699 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3702 #: gtk/gtktexttag.c:336
3703 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3706 #: gtk/gtktexttag.c:345
3707 msgid "Font size in Pango units"
3710 #: gtk/gtktexttag.c:355
3712 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3713 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3714 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3717 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:586
3718 msgid "Left, right, or center justification"
3721 #: gtk/gtktexttag.c:383
3725 #: gtk/gtktexttag.c:384
3727 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3728 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
3729 "probably don't need it"
3732 #: gtk/gtktexttag.c:391
3736 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:595
3737 msgid "Width of the left margin in pixels"
3740 #: gtk/gtktexttag.c:401
3741 msgid "Right margin"
3744 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:605
3745 msgid "Width of the right margin in pixels"
3748 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:614
3752 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:615
3753 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3756 #: gtk/gtktexttag.c:424
3758 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3762 #: gtk/gtktexttag.c:433
3763 msgid "Pixels above lines"
3766 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:539
3767 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3770 #: gtk/gtktexttag.c:443
3771 msgid "Pixels below lines"
3774 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:549
3775 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3778 #: gtk/gtktexttag.c:453
3779 msgid "Pixels inside wrap"
3782 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:559
3783 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3786 #: gtk/gtktexttag.c:480
3790 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:577
3792 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3795 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:624
3799 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:625
3800 msgid "Custom tabs for this text"
3803 #: gtk/gtktexttag.c:498
3807 #: gtk/gtktexttag.c:499
3808 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3811 #: gtk/gtktexttag.c:512
3812 msgid "Background full height set"
3815 #: gtk/gtktexttag.c:513
3816 msgid "Whether this tag affects background height"
3819 #: gtk/gtktexttag.c:516
3820 msgid "Background stipple set"
3823 #: gtk/gtktexttag.c:517
3824 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3827 #: gtk/gtktexttag.c:524
3828 msgid "Foreground stipple set"
3831 #: gtk/gtktexttag.c:525
3832 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3835 #: gtk/gtktexttag.c:560
3836 msgid "Justification set"
3839 #: gtk/gtktexttag.c:561
3840 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3843 #: gtk/gtktexttag.c:564
3844 msgid "Language set"
3847 #: gtk/gtktexttag.c:565
3848 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3851 #: gtk/gtktexttag.c:568
3852 msgid "Left margin set"
3855 #: gtk/gtktexttag.c:569
3856 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3859 #: gtk/gtktexttag.c:572
3863 #: gtk/gtktexttag.c:573
3864 msgid "Whether this tag affects indentation"
3867 #: gtk/gtktexttag.c:580
3868 msgid "Pixels above lines set"
3871 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
3872 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3875 #: gtk/gtktexttag.c:584
3876 msgid "Pixels below lines set"
3879 #: gtk/gtktexttag.c:588
3880 msgid "Pixels inside wrap set"
3883 #: gtk/gtktexttag.c:589
3884 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3887 #: gtk/gtktexttag.c:596
3888 msgid "Right margin set"
3891 #: gtk/gtktexttag.c:597
3892 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3895 #: gtk/gtktexttag.c:604
3896 msgid "Wrap mode set"
3899 #: gtk/gtktexttag.c:605
3900 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3903 #: gtk/gtktexttag.c:608
3907 #: gtk/gtktexttag.c:609
3908 msgid "Whether this tag affects tabs"
3911 #: gtk/gtktexttag.c:612
3912 msgid "Invisible set"
3915 #: gtk/gtktexttag.c:613
3916 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3919 #: gtk/gtktextutil.c:46
3920 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3923 #: gtk/gtktextutil.c:47
3924 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3927 #: gtk/gtktextutil.c:48
3928 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3931 #: gtk/gtktextutil.c:49
3932 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3935 #: gtk/gtktextutil.c:50
3936 msgid "LRO Left-to-right _override"
3939 #: gtk/gtktextutil.c:51
3940 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3943 #: gtk/gtktextutil.c:52
3944 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3947 #: gtk/gtktextutil.c:53
3948 msgid "ZWS _Zero width space"
3951 #: gtk/gtktextutil.c:54
3952 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
3955 #: gtk/gtktextutil.c:55
3956 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3959 #: gtk/gtktextview.c:538
3960 msgid "Pixels Above Lines"
3963 #: gtk/gtktextview.c:548
3964 msgid "Pixels Below Lines"
3967 #: gtk/gtktextview.c:558
3968 msgid "Pixels Inside Wrap"
3971 #: gtk/gtktextview.c:576
3975 #: gtk/gtktextview.c:594
3979 #: gtk/gtktextview.c:604
3980 msgid "Right Margin"
3983 #: gtk/gtktextview.c:632
3984 msgid "Cursor Visible"
3987 #: gtk/gtktextview.c:633
3988 msgid "If the insertion cursor is shown"
3991 #: gtk/gtktextview.c:6476
3992 msgid "Input _Methods"
3995 #: gtk/gtkthemes.c:69
3997 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3998 msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \"%s\""
4000 #: gtk/gtktipsquery.c:182
4001 msgid "--- No Tip ---"
4002 msgstr "--- Tip 無し ---"
4004 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
4005 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4008 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
4009 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4012 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
4013 msgid "Draw Indicator"
4016 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
4017 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4020 #: gtk/gtktoolbar.c:229
4021 msgid "The orientation of the toolbar"
4024 #: gtk/gtktoolbar.c:237
4025 msgid "Toolbar Style"
4028 #: gtk/gtktoolbar.c:238
4029 msgid "How to draw the toolbar"
4032 #: gtk/gtktoolbar.c:246
4036 #: gtk/gtktoolbar.c:247
4037 msgid "Size of spacers"
4040 #: gtk/gtktoolbar.c:256
4041 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4044 #: gtk/gtktoolbar.c:264
4048 #: gtk/gtktoolbar.c:265
4049 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4052 #: gtk/gtktoolbar.c:273
4053 msgid "Button relief"
4056 #: gtk/gtktoolbar.c:274
4057 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4060 #: gtk/gtktoolbar.c:282
4061 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4064 #: gtk/gtktoolbar.c:288
4065 msgid "Toolbar style"
4068 #: gtk/gtktoolbar.c:289
4070 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4073 #: gtk/gtktoolbar.c:295
4074 msgid "Toolbar icon size"
4077 #: gtk/gtktoolbar.c:296
4078 msgid "Size of icons in default toolbars"
4081 #: gtk/gtktreemodelsort.c:306
4082 msgid "TreeModelSort Model"
4085 #: gtk/gtktreemodelsort.c:307
4086 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4089 #: gtk/gtktreeview.c:517
4090 msgid "TreeView Model"
4093 #: gtk/gtktreeview.c:518
4094 msgid "The model for the tree view"
4097 #: gtk/gtktreeview.c:526
4098 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4101 #: gtk/gtktreeview.c:534
4102 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4105 #: gtk/gtktreeview.c:541 gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:426
4109 #: gtk/gtktreeview.c:542
4110 msgid "Show the column header buttons"
4113 #: gtk/gtktreeview.c:549
4114 msgid "Headers Clickable"
4117 #: gtk/gtktreeview.c:550
4118 msgid "Column headers respond to click events"
4121 #: gtk/gtktreeview.c:557
4122 msgid "Expander Column"
4125 #: gtk/gtktreeview.c:558
4126 msgid "Set the column for the expander column"
4129 #: gtk/gtktreeview.c:565 gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
4133 #: gtk/gtktreeview.c:566
4134 msgid "View is reorderable"
4137 #: gtk/gtktreeview.c:573
4141 #: gtk/gtktreeview.c:574
4142 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4145 #: gtk/gtktreeview.c:581
4146 msgid "Enable Search"
4149 #: gtk/gtktreeview.c:582
4150 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4153 #: gtk/gtktreeview.c:589
4154 msgid "Search Column"
4157 #: gtk/gtktreeview.c:590
4158 msgid "Model column to search through when searching through code"
4161 #: gtk/gtktreeview.c:603
4162 msgid "Expander Size"
4165 #: gtk/gtktreeview.c:604
4166 msgid "Size of the expander arrow"
4169 #: gtk/gtktreeview.c:612
4170 msgid "Vertical Separator Width"
4173 #: gtk/gtktreeview.c:613
4174 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4177 #: gtk/gtktreeview.c:621
4178 msgid "Horizontal Separator Width"
4181 #: gtk/gtktreeview.c:622
4182 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4185 #: gtk/gtktreeview.c:630
4189 #: gtk/gtktreeview.c:631
4190 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4193 #: gtk/gtktreeview.c:637
4194 msgid "Indent Expanders"
4197 #: gtk/gtktreeview.c:638
4198 msgid "Make the expanders indented"
4201 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
4202 msgid "Whether to display the column"
4205 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:487
4209 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
4210 msgid "Column is user-resizable"
4213 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
4214 msgid "Current width of the column"
4217 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
4221 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
4222 msgid "Resize mode of the column"
4225 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
4229 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
4230 msgid "Current fixed width of the column"
4233 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
4234 msgid "Minimum Width"
4237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
4238 msgid "Minimum allowed width of the column"
4241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
4242 msgid "Maximum Width"
4245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
4246 msgid "Maximum allowed width of the column"
4249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
4253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
4254 msgid "Title to appear in column header"
4257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
4261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
4262 msgid "Whether the header can be clicked"
4265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
4269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
4270 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4273 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4277 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
4278 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4281 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
4282 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4285 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
4286 msgid "Sort indicator"
4289 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
4290 msgid "Whether to show a sort indicator"
4293 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4297 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
4298 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4301 #: gtk/gtkviewport.c:135
4303 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4307 #: gtk/gtkviewport.c:143
4309 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4313 #: gtk/gtkviewport.c:151
4314 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4317 #: gtk/gtkwidget.c:393
4321 #: gtk/gtkwidget.c:394
4322 msgid "The name of the widget"
4325 #: gtk/gtkwidget.c:400
4326 msgid "Parent widget"
4329 #: gtk/gtkwidget.c:401
4330 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4333 #: gtk/gtkwidget.c:408
4334 msgid "Width request"
4337 #: gtk/gtkwidget.c:409
4339 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4343 #: gtk/gtkwidget.c:417
4344 msgid "Height request"
4347 #: gtk/gtkwidget.c:418
4349 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4353 #: gtk/gtkwidget.c:427
4354 msgid "Whether the widget is visible"
4357 #: gtk/gtkwidget.c:433
4361 #: gtk/gtkwidget.c:434
4362 msgid "Whether the widget responds to input"
4365 #: gtk/gtkwidget.c:440
4366 msgid "Application paintable"
4369 #: gtk/gtkwidget.c:441
4370 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4373 #: gtk/gtkwidget.c:447
4377 #: gtk/gtkwidget.c:448
4378 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4381 #: gtk/gtkwidget.c:454
4385 #: gtk/gtkwidget.c:455
4386 msgid "Whether the widget has the input focus"
4389 #: gtk/gtkwidget.c:461
4393 #: gtk/gtkwidget.c:462
4394 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4397 #: gtk/gtkwidget.c:468
4401 #: gtk/gtkwidget.c:469
4402 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4405 #: gtk/gtkwidget.c:475
4409 #: gtk/gtkwidget.c:476
4410 msgid "Whether the widget is the default widget"
4413 #: gtk/gtkwidget.c:482
4414 msgid "Receives default"
4417 #: gtk/gtkwidget.c:483
4418 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4421 #: gtk/gtkwidget.c:489
4422 msgid "Composite child"
4425 #: gtk/gtkwidget.c:490
4426 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4429 #: gtk/gtkwidget.c:496
4433 #: gtk/gtkwidget.c:497
4435 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4439 #: gtk/gtkwidget.c:503
4443 #: gtk/gtkwidget.c:504
4444 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4447 #: gtk/gtkwidget.c:511
4448 msgid "Extension events"
4451 #: gtk/gtkwidget.c:512
4452 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4455 #: gtk/gtkwidget.c:1082
4456 msgid "Interior Focus"
4459 #: gtk/gtkwidget.c:1083
4460 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4463 #: gtk/gtkwidget.c:1089
4464 msgid "Focus linewidth"
4467 #: gtk/gtkwidget.c:1090
4468 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4471 #: gtk/gtkwidget.c:1096
4472 msgid "Focus line dash pattern"
4475 #: gtk/gtkwidget.c:1097
4476 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4479 #: gtk/gtkwidget.c:1102
4480 msgid "Focus padding"
4483 #: gtk/gtkwidget.c:1103
4484 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4487 #: gtk/gtkwidget.c:1108
4488 msgid "Cursor color"
4491 #: gtk/gtkwidget.c:1109
4492 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4495 #: gtk/gtkwidget.c:1114
4496 msgid "Secondary cursor color"
4499 #: gtk/gtkwidget.c:1115
4501 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4502 "right-to-left and left-to-right text"
4505 #: gtk/gtkwidget.c:1120
4506 msgid "Cursor line aspect ratio"
4509 #: gtk/gtkwidget.c:1121
4510 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4513 #: gtk/gtkwindow.c:452
4517 #: gtk/gtkwindow.c:453
4518 msgid "The type of the window"
4521 #: gtk/gtkwindow.c:462
4522 msgid "Window Title"
4525 #: gtk/gtkwindow.c:463
4526 msgid "The title of the window"
4529 #: gtk/gtkwindow.c:470
4530 msgid "Allow Shrink"
4533 #: gtk/gtkwindow.c:472
4536 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4540 #: gtk/gtkwindow.c:479
4544 #: gtk/gtkwindow.c:480
4545 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4548 #: gtk/gtkwindow.c:488
4549 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4552 #: gtk/gtkwindow.c:495
4556 #: gtk/gtkwindow.c:496
4558 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4562 #: gtk/gtkwindow.c:503
4563 msgid "Window Position"
4566 #: gtk/gtkwindow.c:504
4568 msgid "The initial position of the window"
4571 #: gtk/gtkwindow.c:512
4572 msgid "Default Width"
4575 #: gtk/gtkwindow.c:513
4576 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4579 #: gtk/gtkwindow.c:522
4580 msgid "Default Height"
4583 #: gtk/gtkwindow.c:523
4585 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4588 #: gtk/gtkwindow.c:532
4589 msgid "Destroy with Parent"
4592 #: gtk/gtkwindow.c:533
4593 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4596 #: gtk/gtkwindow.c:540
4600 #: gtk/gtkwindow.c:541
4601 msgid "Icon for this window"
4604 #: gtk/gtkwindow.c:556
4608 #: gtk/gtkwindow.c:557
4609 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4612 #: gtk/gtkwindow.c:564
4613 msgid "Focus in Toplevel"
4616 #: gtk/gtkwindow.c:565
4617 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4620 #: gtk/gtkwindow.c:572
4624 #: gtk/gtkwindow.c:573
4626 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4627 "and how to treat it."
4630 #: gtk/gtkwindow.c:581
4631 msgid "Skip taskbar"
4634 #: gtk/gtkwindow.c:582
4635 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4638 #: gtk/gtkwindow.c:589
4642 #: gtk/gtkwindow.c:590
4643 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4647 #: modules/input/imam-et.c:453
4648 msgid "Amharic (EZ+)"
4652 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4653 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4657 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4658 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4662 #: modules/input/imipa.c:144
4667 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4668 msgid "Thai (Broken)"
4672 #: modules/input/imti-er.c:452
4673 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4677 #: modules/input/imti-et.c:452
4678 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4682 #: modules/input/imviqr.c:243
4683 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4687 #: modules/input/imxim.c:27
4688 msgid "X Input Method"
4691 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:257
4692 msgid "IM Preedit style"
4695 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:258
4696 msgid "How to draw the input method preedit string"
4699 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:266
4700 msgid "IM Status style"
4703 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:267
4704 msgid "How to draw the input method statusbar"
4708 #~ msgid "The leftmost column of the child"
4709 #~ msgstr "ウインドウのタイトル"
4712 #~ msgid "The rightmost column of the child"
4713 #~ msgstr "ウインドウのタイトル"
4716 #~ msgid "The uppermost row of the child"
4717 #~ msgstr "ウインドウの種類"
4720 #~ msgid "The lowest row of the child"
4721 #~ msgstr "ウインドウのタイトル"
4723 #~ msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
4724 #~ msgstr "ファイル'%s'のアニメーションの読み込み方がわかりません"
4726 #~ msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
4727 #~ msgstr "ファイル'%s'のイメージの読み込み方がわかりません"
4729 #~ msgid "Failure reading ICO: %s"
4730 #~ msgstr "ICO の読みこみに失敗: %s"
4732 #~ msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
4733 #~ msgstr "ICO ファイルに何かデータが足りません(削られた?)"
4735 #~ msgid "Directories"
4739 #~ msgid "_Directories"
4743 #~ msgid "Crea_te Dir"
4744 #~ msgstr "ディレクトリ作成"
4746 #~ msgid "Create Directory"
4747 #~ msgstr "ディレクトリ作成"
4749 #~ msgid "_Directory name:"
4750 #~ msgstr "ディレクトリ名(_D):"
4767 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4768 #~ msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目"
4772 #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
4773 #~ msgstr "GIFファイルに何か足りないデータがあります(失われた?)"
4776 #~ msgid "He_x Value:"