1 # Interlingua translation
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Robert Brady <rwb197@zepler.org>
5 # I am a novice at Interlingua, please do not laugh.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-01-29 22:58-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
12 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
13 "Language-Team: Interlingua\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:551
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:561
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
30 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
36 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
42 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
48 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
49 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
54 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
55 "from a different GTK version?"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
60 msgid "Image type '%s' is not supported"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
65 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
69 msgid "Unrecognized image file format"
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
74 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
79 msgid "Failed to load image '%s': %s"
80 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
84 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
89 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
92 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
95 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
99 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
101 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
104 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
107 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
108 "but didn't give a reason for the failure"
111 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
112 msgid "BMP image has unsupported header size"
115 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
116 msgid "BMP image has bogus header data"
119 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
120 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
123 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
125 msgid "Failure reading GIF: %s"
128 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
129 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
132 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
134 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
135 msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)"
137 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
138 msgid "GIF image loader can't understand this image."
141 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
142 msgid "Bad code encountered"
145 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
146 msgid "Circular table entry in GIF file"
147 msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo"
149 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
150 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
151 msgid "Not enough memory to load GIF file"
154 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
155 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
158 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
159 msgid "File does not appear to be a GIF file"
160 msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo"
162 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
164 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
165 msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava"
167 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
168 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
171 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
172 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
175 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
177 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
181 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
182 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
185 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
187 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
190 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
192 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
196 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
197 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
200 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
203 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
207 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
210 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
213 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
215 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
218 #: gdk-pixbuf/io-png.c:273
219 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
222 #: gdk-pixbuf/io-png.c:591
225 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
226 "applications to reduce memory usage"
229 #: gdk-pixbuf/io-png.c:642
230 msgid "Fatal error reading PNG image file"
233 #: gdk-pixbuf/io-png.c:691
235 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
238 #: gdk-pixbuf/io-png.c:757
240 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
243 #: gdk-pixbuf/io-png.c:765
244 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
247 #: gdk-pixbuf/io-png.c:786
248 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
251 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
252 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
255 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
256 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
259 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
260 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
263 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
264 msgid "PNM file has an image width of 0"
267 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
268 msgid "PNM file has an image height of 0"
271 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
272 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
275 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
276 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
279 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
280 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
283 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
284 msgid "Raw PNM image type is invalid"
287 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
288 msgid "PNM image format is invalid"
291 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
292 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
295 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
296 msgid "Premature end-of-file encountered"
299 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
300 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
303 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
304 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
307 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
308 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
311 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
312 msgid "Unexpected end of PNM image data"
315 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
316 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
319 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
320 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
323 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
324 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
327 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
328 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
331 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
332 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
335 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
337 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
338 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
340 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
342 msgid "Failed to open TIFF image"
343 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
345 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
346 msgid "TIFFClose operation failed"
349 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
351 msgid "Failed to load TIFF image"
352 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
354 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
355 msgid "Invalid XBM file"
358 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
359 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
362 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
363 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
366 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
367 msgid "No XPM header found"
370 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
371 msgid "XPM file has image width <= 0"
374 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
375 msgid "XPM file has image height <= 0"
378 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
379 msgid "XPM file has invalid number of colors"
382 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
383 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
386 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
387 msgid "Can't read XPM colormap"
390 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
391 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
394 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
395 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
398 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
399 msgid "Image header corrupt"
402 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
403 msgid "Image format unknown"
406 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
407 msgid "Image pixel data corrupt"
410 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
412 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
413 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
415 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
416 msgid "Accelerator Closure"
419 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
420 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
423 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
424 msgid "Accelerator Widget"
427 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
428 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
431 #: gtk/gtkalignment.c:102
432 msgid "Horizontal alignment"
435 #: gtk/gtkalignment.c:103
437 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
441 #: gtk/gtkalignment.c:112
442 msgid "Vertical alignment"
445 #: gtk/gtkalignment.c:113
447 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
451 #: gtk/gtkalignment.c:121
453 msgid "Horizontal scale"
456 #: gtk/gtkalignment.c:122
458 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
459 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
462 #: gtk/gtkalignment.c:130
463 msgid "Vertical scale"
466 #: gtk/gtkalignment.c:131
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
474 msgid "Arrow direction"
475 msgstr "Crear Directori"
478 msgid "The direction the arrow should point"
481 #: gtk/gtkarrow.c:106
485 #: gtk/gtkarrow.c:107
486 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
489 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
490 msgid "Horizontal Alignment"
493 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
494 msgid "X alignment of the child"
497 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
498 msgid "Vertical Alignment"
501 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
502 msgid "Y alignment of the child"
505 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
509 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
510 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
513 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
517 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
518 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
522 msgid "Minimum child width"
526 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
530 msgid "Minimum child height"
534 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
538 msgid "Child internal width padding"
542 msgid "Amount to increase child's size on either side"
546 msgid "Child internal height padding"
550 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
559 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
560 "edge, start and end"
569 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
578 msgid "The amount of space between children."
581 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
586 msgid "Whether the children should all be the same size."
589 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
593 #: gtk/gtkbutton.c:190
595 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
599 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
600 msgid "Use underline"
603 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
605 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
606 "for the mnemonic accelerator key"
609 #: gtk/gtkbutton.c:205
613 #: gtk/gtkbutton.c:206
615 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
618 #: gtk/gtkbutton.c:213
619 msgid "Border relief"
622 #: gtk/gtkbutton.c:214
623 msgid "The border relief style."
626 #: gtk/gtkbutton.c:265
627 msgid "Default Spacing"
630 #: gtk/gtkbutton.c:266
631 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
634 #: gtk/gtkbutton.c:272
635 msgid "Default Outside Spacing"
638 #: gtk/gtkbutton.c:273
640 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
644 #: gtk/gtkbutton.c:278
645 msgid "Child X Displacement"
648 #: gtk/gtkbutton.c:279
650 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
653 #: gtk/gtkbutton.c:286
654 msgid "Child Y Displacement"
657 #: gtk/gtkbutton.c:287
659 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
662 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
667 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
668 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
671 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
676 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
677 msgid "Display the cell"
680 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
684 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
688 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
692 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
696 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
700 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
704 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
708 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
712 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
716 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
717 msgid "The fixed width."
720 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
724 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
725 msgid "The fixed height."
728 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
732 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
733 msgid "Row has children."
736 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
740 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
741 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
744 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
745 msgid "Pixbuf Object"
748 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
749 msgid "The pixbuf to render."
752 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
753 msgid "Pixbuf Expander Open"
756 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
757 msgid "Pixbuf for open expander."
760 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
761 msgid "Pixbuf Expander Closed"
764 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
765 msgid "Pixbuf for closed expander."
768 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
772 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
773 msgid "Text to render"
776 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
780 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
781 msgid "Marked up text to render"
784 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:289
788 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
789 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
792 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
793 msgid "Background color name"
796 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
797 msgid "Background color as a string"
800 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
801 msgid "Background color"
804 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
805 msgid "Background color as a GdkColor"
808 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
809 msgid "Foreground color name"
812 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
813 msgid "Foreground color as a string"
816 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
817 msgid "Foreground color"
820 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
821 msgid "Foreground color as a GdkColor"
824 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
825 #: gtk/gtktextview.c:565
830 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:566
831 msgid "Whether the text can be modified by the user"
834 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
835 #: gtk/gtkfontsel.c:202 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
839 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
840 msgid "Font description as a string"
843 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
844 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
847 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
852 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
853 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
856 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
857 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
861 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
862 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
866 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
867 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
871 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
872 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
876 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
877 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
881 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
885 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
886 msgid "Font size in points"
889 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
894 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
895 msgid "Font scaling factor"
898 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
902 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
904 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
907 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
908 msgid "Strikethrough"
911 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
912 msgid "Whether to strike through the text"
915 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
919 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
920 msgid "Style of underline for this text"
923 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
924 msgid "Background set"
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
928 msgid "Whether this tag affects the background color"
931 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
932 msgid "Foreground set"
935 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
936 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
939 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
940 msgid "Editability set"
943 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
944 msgid "Whether this tag affects text editability"
947 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
948 msgid "Font family set"
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
952 msgid "Whether this tag affects the font family"
955 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
956 msgid "Font style set"
959 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
960 msgid "Whether this tag affects the font style"
963 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
964 msgid "Font variant set"
967 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
968 msgid "Whether this tag affects the font variant"
971 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
972 msgid "Font weight set"
975 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
976 msgid "Whether this tag affects the font weight"
979 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
980 msgid "Font stretch set"
983 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
984 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
987 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
988 msgid "Font size set"
991 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
992 msgid "Whether this tag affects the font size"
995 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
996 msgid "Font scale set"
999 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
1000 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1003 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1007 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1008 msgid "Whether this tag affects the rise"
1011 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1012 msgid "Strikethrough set"
1015 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1016 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1019 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1020 msgid "Underline set"
1023 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1024 msgid "Whether this tag affects underlining"
1027 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1028 msgid "Toggle state"
1031 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1032 msgid "The toggle state of the button"
1035 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1040 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1041 msgid "The toggle button can be activated"
1044 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1048 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1049 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1052 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1053 msgid "Indicator Size"
1056 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1057 msgid "Size of check or radio indicator"
1060 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1061 msgid "Indicator Spacing"
1064 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1065 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1068 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1072 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1073 msgid "Whether the menu item is checked."
1076 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1077 msgid "Inconsistent"
1080 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1081 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1084 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1086 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1087 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1088 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1091 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1093 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1094 "it for use in the future."
1097 #: gtk/gtkcolorsel.c:909
1098 msgid "_Save color here"
1101 #: gtk/gtkcolorsel.c:1077
1103 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1104 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1107 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
1108 msgid "Has Opacity Control"
1111 #: gtk/gtkcolorsel.c:1697
1112 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1115 #: gtk/gtkcolorsel.c:1703
1118 msgstr "Personal Palleta"
1120 #: gtk/gtkcolorsel.c:1704
1121 msgid "Whether a palette should be used"
1124 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
1126 msgid "Current Color"
1127 msgstr "Definir Color"
1129 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1130 msgid "The current color"
1133 #: gtk/gtkcolorsel.c:1717
1134 msgid "Current Alpha"
1137 #: gtk/gtkcolorsel.c:1718
1138 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1141 #: gtk/gtkcolorsel.c:1731
1143 msgid "Custom palette"
1144 msgstr "Personal Palleta"
1146 #: gtk/gtkcolorsel.c:1732
1147 msgid "Palette to use in the color selector"
1150 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1152 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1153 "lightness of that color using the inner triangle."
1156 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1158 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1162 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
1167 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
1168 msgid "Position on the color wheel."
1171 #: gtk/gtkcolorsel.c:1815
1173 msgid "_Saturation:"
1174 msgstr "Saturation:"
1176 #: gtk/gtkcolorsel.c:1816
1177 msgid "\"Deepness\" of the color."
1180 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1185 #: gtk/gtkcolorsel.c:1818
1186 msgid "Brightness of the color."
1189 #: gtk/gtkcolorsel.c:1819
1194 #: gtk/gtkcolorsel.c:1820
1195 msgid "Amount of red light in the color."
1198 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1203 #: gtk/gtkcolorsel.c:1822
1204 msgid "Amount of green light in the color."
1207 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1212 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1213 msgid "Amount of blue light in the color."
1216 #: gtk/gtkcolorsel.c:1827
1221 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1222 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1225 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1226 msgid "Color _Name:"
1229 #: gtk/gtkcolorsel.c:1862
1231 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1232 "such as 'orange' in this entry."
1235 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1238 msgstr "Personal Palleta"
1240 #: gtk/gtkcombo.c:135
1241 msgid "Enable arrow keys"
1244 #: gtk/gtkcombo.c:136
1245 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1248 #: gtk/gtkcombo.c:142
1249 msgid "Always enable arrows"
1252 #: gtk/gtkcombo.c:143
1254 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1257 #: gtk/gtkcombo.c:149
1258 msgid "Case sensitive"
1261 #: gtk/gtkcombo.c:150
1262 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1265 #: gtk/gtkcombo.c:157
1269 #: gtk/gtkcombo.c:158
1270 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1273 #: gtk/gtkcombo.c:165
1274 msgid "Value in list"
1277 #: gtk/gtkcombo.c:166
1278 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1281 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1285 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1286 msgid "Specify how resize events are handled"
1289 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1290 msgid "Border width"
1293 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1294 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1297 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1301 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1302 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1305 #: gtk/gtkcurve.c:121
1310 #: gtk/gtkcurve.c:122
1311 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1314 #: gtk/gtkcurve.c:130
1318 #: gtk/gtkcurve.c:131
1319 msgid "Minimum possible value for X"
1322 #: gtk/gtkcurve.c:140
1326 #: gtk/gtkcurve.c:141
1327 msgid "Maximum possible X value."
1330 #: gtk/gtkcurve.c:150
1334 #: gtk/gtkcurve.c:151
1335 msgid "Minimum possible value for Y"
1338 #: gtk/gtkcurve.c:160
1342 #: gtk/gtkcurve.c:161
1343 msgid "Maximum possible value for Y"
1346 #: gtk/gtkdialog.c:126
1347 msgid "Has separator"
1350 #: gtk/gtkdialog.c:127
1351 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1354 #: gtk/gtkdialog.c:150
1355 msgid "Content area border"
1358 #: gtk/gtkdialog.c:151
1359 msgid "Width of border around the main dialog area"
1362 #: gtk/gtkdialog.c:158
1363 msgid "Button spacing"
1366 #: gtk/gtkdialog.c:159
1367 msgid "Spacing between buttons"
1370 #: gtk/gtkdialog.c:167
1371 msgid "Action area border"
1374 #: gtk/gtkdialog.c:168
1375 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1378 #: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
1380 msgid "Cursor Position"
1383 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
1384 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1387 #: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
1389 msgid "Selection Bound"
1390 msgstr "Selection: "
1392 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
1394 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1397 #: gtk/gtkentry.c:455
1398 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1401 #: gtk/gtkentry.c:462
1402 msgid "Maximum length"
1405 #: gtk/gtkentry.c:463
1406 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1409 #: gtk/gtkentry.c:471
1413 #: gtk/gtkentry.c:472
1415 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1419 #: gtk/gtkentry.c:479
1422 msgstr "Personal Palleta"
1424 #: gtk/gtkentry.c:480
1425 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1428 #: gtk/gtkentry.c:487
1429 msgid "Invisible character"
1432 #: gtk/gtkentry.c:488
1433 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1436 #: gtk/gtkentry.c:495
1437 msgid "Activates default"
1440 #: gtk/gtkentry.c:496
1442 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1443 "dialog) when Enter is pressed."
1446 #: gtk/gtkentry.c:502
1447 msgid "Width in chars"
1450 #: gtk/gtkentry.c:503
1451 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1454 #: gtk/gtkentry.c:512
1455 msgid "Scroll offset"
1458 #: gtk/gtkentry.c:513
1459 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1462 #: gtk/gtkentry.c:523
1463 msgid "The contents of the entry"
1466 #: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:641
1467 msgid "Cursor color"
1470 #: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:642
1471 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1474 #: gtk/gtkentry.c:3852 gtk/gtklabel.c:3171
1479 #: gtk/gtkentry.c:3862 gtk/gtklabel.c:3181
1480 msgid "Input Methods"
1483 #: gtk/gtkentry.c:3872 gtk/gtktextview.c:6337
1484 msgid "_Insert Unicode control character"
1487 #: gtk/gtkfilesel.c:518
1492 #: gtk/gtkfilesel.c:519
1493 msgid "The currently selected filename."
1496 #: gtk/gtkfilesel.c:525
1497 msgid "Show file operations"
1500 #: gtk/gtkfilesel.c:526
1501 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1504 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1508 #: gtk/gtkfilesel.c:660
1510 msgid "_Directories"
1513 #: gtk/gtkfilesel.c:688
1517 #: gtk/gtkfilesel.c:692
1522 #: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105
1524 msgid "Directory unreadable: %s"
1525 msgstr "Illegible directori: %s"
1527 #: gtk/gtkfilesel.c:892
1530 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1531 "availible to this program.\n"
1532 "Are you sure that you want to select it?"
1535 #: gtk/gtkfilesel.c:1022
1540 #: gtk/gtkfilesel.c:1033
1542 msgid "De_lete File"
1543 msgstr "Deler Archivo"
1545 #: gtk/gtkfilesel.c:1044
1547 msgid "_Rename File"
1548 msgstr "Renominar Archivo"
1550 #: gtk/gtkfilesel.c:1292
1553 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1556 #: gtk/gtkfilesel.c:1294
1559 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1563 #: gtk/gtkfilesel.c:1295 gtk/gtkfilesel.c:1550
1564 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1567 #: gtk/gtkfilesel.c:1303
1569 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1572 #: gtk/gtkfilesel.c:1337
1573 msgid "Create Directory"
1574 msgstr "Crear Directori"
1576 #: gtk/gtkfilesel.c:1352
1578 msgid "_Directory name:"
1579 msgstr "Nomine de Directori"
1582 #: gtk/gtkfilesel.c:1366 gtk/gtkfilesel.c:1495 gtk/gtkfilesel.c:1653
1583 #: gtk/gtkgamma.c:419
1587 #: gtk/gtkfilesel.c:1378
1591 #: gtk/gtkfilesel.c:1412
1593 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1596 #: gtk/gtkfilesel.c:1415
1599 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1603 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesel.c:1564
1604 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1607 #: gtk/gtkfilesel.c:1426
1609 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1612 #: gtk/gtkfilesel.c:1472
1614 msgstr "Deler Archivo"
1616 #: gtk/gtkfilesel.c:1505
1620 #: gtk/gtkfilesel.c:1546 gtk/gtkfilesel.c:1560
1622 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1625 #: gtk/gtkfilesel.c:1548
1628 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1632 #: gtk/gtkfilesel.c:1562
1635 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1639 #: gtk/gtkfilesel.c:1572
1641 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1644 #: gtk/gtkfilesel.c:1619
1646 msgstr "Renominar Archivo"
1648 #: gtk/gtkfilesel.c:1665
1652 #: gtk/gtkfilesel.c:2084
1654 msgstr "Selection: "
1656 #: gtk/gtkfilesel.c:2695
1659 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1660 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1663 #: gtk/gtkfilesel.c:3563
1664 msgid "Name too long"
1667 #: gtk/gtkfilesel.c:3565
1668 msgid "Couldn't convert filename"
1671 #: gtk/gtkfontsel.c:195
1676 #: gtk/gtkfontsel.c:196
1677 msgid "The X string that represents this font."
1680 #: gtk/gtkfontsel.c:203
1681 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1684 #: gtk/gtkfontsel.c:209
1686 msgid "Preview text"
1689 #: gtk/gtkfontsel.c:210
1690 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1693 #: gtk/gtkfontsel.c:312
1698 #: gtk/gtkfontsel.c:318
1703 #: gtk/gtkfontsel.c:324
1708 #. create the text entry widget
1709 #: gtk/gtkfontsel.c:453
1714 # want term for "Font!"
1715 #: gtk/gtkfontsel.c:1204
1716 msgid "Font Selection"
1717 msgstr "Selection de Fonte"
1719 #: gtk/gtkframe.c:126
1720 msgid "Text of the frame's label."
1723 #: gtk/gtkframe.c:133
1724 msgid "Label xalign"
1727 #: gtk/gtkframe.c:134
1728 msgid "The horizontal alignment of the label."
1731 #: gtk/gtkframe.c:143
1732 msgid "Label yalign"
1735 #: gtk/gtkframe.c:144
1736 msgid "The vertical alignment of the label."
1739 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1740 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1743 #: gtk/gtkframe.c:160
1744 msgid "Frame shadow"
1747 #: gtk/gtkframe.c:161
1748 msgid "Appearance of the frame border."
1751 #: gtk/gtkframe.c:169
1752 msgid "Label widget"
1755 #: gtk/gtkframe.c:170
1756 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1759 #: gtk/gtkgamma.c:395
1763 #: gtk/gtkgamma.c:405
1765 msgid "_Gamma value"
1766 msgstr "Gamma valor"
1768 #: gtk/gtkgamma.c:425
1772 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:150 gtk/gtkstatusbar.c:158
1773 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1777 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1778 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1781 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1782 msgid "Handle position"
1785 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
1786 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1789 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1793 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1795 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1799 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1802 #: gtk/gtkiconfactory.c:1061
1804 msgid "Error loading icon: %s"
1807 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
1808 msgid "Image widget"
1811 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
1812 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1815 # This means "Input"?
1816 #. shell and main vbox
1817 #: gtk/gtkinputdialog.c:184
1821 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
1822 msgid "No input devices"
1823 msgstr "No devisa de entrada"
1825 #: gtk/gtkinputdialog.c:221
1830 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
1832 msgstr "Deactiveate"
1834 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
1838 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
1842 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
1848 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
1854 #: gtk/gtkinputdialog.c:309
1859 #. We create the save button in any case, so that clients can
1860 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1861 #: gtk/gtkinputdialog.c:330
1865 #: gtk/gtkinputdialog.c:339
1869 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1873 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
1877 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
1881 #: gtk/gtkinputdialog.c:477
1883 msgstr "X Inclanation"
1885 #: gtk/gtkinputdialog.c:478
1887 msgstr "Y Inclanation"
1889 #: gtk/gtkinputdialog.c:479
1893 #: gtk/gtkinputdialog.c:519
1897 #: gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589
1901 #: gtk/gtkinputdialog.c:582
1903 msgstr "(incognite)"
1906 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
1910 #: gtk/gtklabel.c:283
1911 msgid "The text of the label."
1914 #: gtk/gtklabel.c:290
1915 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
1918 #: gtk/gtklabel.c:296
1922 #: gtk/gtklabel.c:297
1923 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
1926 #: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:582
1927 msgid "Justification"
1930 #: gtk/gtklabel.c:312
1932 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1933 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1934 "GtkMisc::xalign for that."
1937 #: gtk/gtklabel.c:320
1940 msgstr "Personal Palleta"
1942 #: gtk/gtklabel.c:321
1944 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1948 #: gtk/gtklabel.c:328
1952 #: gtk/gtklabel.c:329
1953 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
1956 #: gtk/gtklabel.c:335
1961 #: gtk/gtklabel.c:336
1962 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
1965 #: gtk/gtklabel.c:342
1966 msgid "Mnemonic key"
1969 #: gtk/gtklabel.c:343
1970 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
1973 #: gtk/gtklabel.c:351
1974 msgid "Mnemonic widget"
1977 #: gtk/gtklabel.c:352
1978 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
1981 #: gtk/gtklayout.c:597
1985 #: gtk/gtklayout.c:598
1986 msgid "X position of child widget"
1989 #: gtk/gtklayout.c:607
1993 #: gtk/gtklayout.c:608
1994 msgid "Y position of child widget"
1997 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132
1998 msgid "Horizontal adjustment"
2001 #: gtk/gtklayout.c:618
2002 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2005 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:140
2006 msgid "Vertical adjustment"
2009 #: gtk/gtklayout.c:626
2010 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2013 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
2017 #: gtk/gtklayout.c:634
2018 msgid "The width of the layout."
2021 #: gtk/gtklayout.c:642
2025 #: gtk/gtklayout.c:643
2026 msgid "The height of the layout."
2029 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2030 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2031 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2032 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2034 #: gtk/gtkmain.c:614
2036 msgstr "default:LTR"
2038 #: gtk/gtkmenubar.c:151
2039 msgid "Style of bevel around the menubar"
2042 #: gtk/gtkmenubar.c:158 gtk/gtktoolbar.c:251
2043 msgid "Internal padding"
2046 #: gtk/gtkmenubar.c:159
2047 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2050 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2051 msgid "Image/label border"
2054 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2055 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2058 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2059 msgid "Message Type"
2062 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2063 msgid "The type of message"
2066 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2067 msgid "Message Buttons"
2070 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2071 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2079 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2082 #: gtk/gtkmisc.c:107
2086 #: gtk/gtkmisc.c:108
2087 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2090 #: gtk/gtkmisc.c:117
2094 #: gtk/gtkmisc.c:118
2096 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2099 #: gtk/gtkmisc.c:127
2103 #: gtk/gtkmisc.c:128
2105 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2108 #: gtk/gtknotebook.c:328
2113 #: gtk/gtknotebook.c:329
2114 msgid "The index of the current page"
2117 #: gtk/gtknotebook.c:337
2118 msgid "Tab Position"
2121 #: gtk/gtknotebook.c:338
2122 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2125 #: gtk/gtknotebook.c:345
2129 #: gtk/gtknotebook.c:346
2130 msgid "Width of the border around the tab labels"
2133 #: gtk/gtknotebook.c:354
2134 msgid "Horizontal Tab Border"
2137 #: gtk/gtknotebook.c:355
2138 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2141 #: gtk/gtknotebook.c:363
2142 msgid "Vertical Tab Border"
2145 #: gtk/gtknotebook.c:364
2146 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2149 #: gtk/gtknotebook.c:372
2153 #: gtk/gtknotebook.c:373
2154 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2157 #: gtk/gtknotebook.c:379
2161 #: gtk/gtknotebook.c:380
2162 msgid "Whether the border should be shown or not"
2165 #: gtk/gtknotebook.c:386
2169 #: gtk/gtknotebook.c:387
2170 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2173 #: gtk/gtknotebook.c:393
2174 msgid "Enable Popup"
2177 #: gtk/gtknotebook.c:394
2179 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2180 "you can use to go to a page"
2183 #: gtk/gtknotebook.c:401
2184 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2187 #: gtk/gtknotebook.c:2339 gtk/gtknotebook.c:4594
2192 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2196 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2197 msgid "The menu of options"
2200 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2201 msgid "Size of dropdown indicator"
2204 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2205 msgid "Spacing around indicator"
2208 #: gtk/gtkpaned.c:120 gtk/gtkruler.c:138
2213 #: gtk/gtkpaned.c:121
2215 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2218 #: gtk/gtkpaned.c:129
2219 msgid "Position Set"
2222 #: gtk/gtkpaned.c:130
2223 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2226 #: gtk/gtkpaned.c:136
2230 #: gtk/gtkpaned.c:137
2231 msgid "Width of handle"
2234 #: gtk/gtkrc.c:2773 gtk/gtkrc.c:2776
2236 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2237 msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
2241 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2244 #: gtk/gtkpreview.c:129
2248 #: gtk/gtkpreview.c:130
2250 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2253 #: gtk/gtkprogress.c:122
2254 msgid "Activity mode"
2257 #: gtk/gtkprogress.c:123
2259 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2260 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2261 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2265 #: gtk/gtkprogress.c:130
2269 #: gtk/gtkprogress.c:131
2270 msgid "Whether the progress is shown as text"
2273 #: gtk/gtkprogress.c:138
2274 msgid "Text x alignment"
2277 #: gtk/gtkprogress.c:139
2279 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2280 "in the progresswidget"
2283 #: gtk/gtkprogress.c:147
2284 msgid "Text y alignment"
2287 #: gtk/gtkprogress.c:148
2289 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2290 "in the progress widget"
2293 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:224
2297 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2298 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2301 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2305 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2306 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2309 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2313 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2314 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2317 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2318 msgid "Activity Step"
2321 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2322 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2325 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2326 msgid "Activity Blocks"
2329 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2331 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2335 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2336 msgid "Discrete Blocks"
2339 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2341 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2345 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2348 msgstr "Information"
2350 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2351 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2354 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2358 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2359 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2362 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2363 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2366 #: gtk/gtkrange.c:261
2367 msgid "Update policy"
2370 #: gtk/gtkrange.c:262
2371 msgid "How the range should be updated on the screen"
2374 #: gtk/gtkrange.c:271
2375 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2378 #: gtk/gtkrange.c:278
2382 #: gtk/gtkrange.c:279
2383 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2386 #: gtk/gtkrange.c:285
2387 msgid "Slider Width"
2390 #: gtk/gtkrange.c:286
2391 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2394 #: gtk/gtkrange.c:293
2395 msgid "Trough Border"
2398 #: gtk/gtkrange.c:294
2399 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2402 #: gtk/gtkrange.c:301
2403 msgid "Stepper Size"
2406 #: gtk/gtkrange.c:302
2407 msgid "Length of step buttons at ends"
2410 #: gtk/gtkrange.c:309
2411 msgid "Stepper Spacing"
2414 #: gtk/gtkrange.c:310
2415 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2418 #: gtk/gtkruler.c:118
2422 #: gtk/gtkruler.c:119
2423 msgid "Lower limit of ruler"
2426 #: gtk/gtkruler.c:128
2430 #: gtk/gtkruler.c:129
2431 msgid "Upper limit of ruler"
2434 #: gtk/gtkruler.c:139
2435 msgid "Position of mark on the ruler"
2438 #: gtk/gtkruler.c:148
2442 #: gtk/gtkruler.c:149
2443 msgid "Maximum size of the ruler"
2446 #: gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:242
2450 #: gtk/gtkscale.c:156
2451 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2454 #: gtk/gtkscale.c:165
2458 #: gtk/gtkscale.c:166
2459 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2462 #: gtk/gtkscale.c:173
2464 msgid "Value Position"
2467 #: gtk/gtkscale.c:174
2468 msgid "The position in which the current value is displayed"
2471 #: gtk/gtkscale.c:181
2472 msgid "Slider Length"
2475 #: gtk/gtkscale.c:182
2476 msgid "Length of scale's slider"
2479 #: gtk/gtkscale.c:190
2480 msgid "Value spacing"
2483 #: gtk/gtkscale.c:191
2484 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2487 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2488 msgid "Minimum Slider Length"
2491 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2492 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2495 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2496 msgid "Fixed slider size"
2499 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2500 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2503 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2504 msgid "Backward stepper"
2507 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2508 msgid "Display the standard backward arrow button"
2511 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2512 msgid "Forward stepper"
2515 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2516 msgid "Display the standard forward arrow button"
2519 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2520 msgid "Secondary backward stepper"
2523 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2525 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2528 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2529 msgid "Secondary forward stepper"
2532 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2534 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2537 #: gtk/gtksettings.c:147
2538 msgid "Double Click Time"
2541 #: gtk/gtksettings.c:148
2543 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2544 "click (in milliseconds)"
2547 #: gtk/gtksettings.c:155
2549 msgid "Cursor Blink"
2550 msgstr "Deactiveate"
2552 #: gtk/gtksettings.c:156
2553 msgid "Whether the cursor should blink"
2556 #: gtk/gtksettings.c:163
2558 msgid "Cursor Blink Time"
2559 msgstr "Deactiveate"
2561 #: gtk/gtksettings.c:164
2562 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2565 #: gtk/gtksettings.c:171
2566 msgid "Split Cursor"
2569 #: gtk/gtksettings.c:172
2571 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2575 #: gtk/gtksettings.c:179
2579 #: gtk/gtksettings.c:180
2580 msgid "Name of theme RC file to load"
2583 #: gtk/gtksettings.c:187
2584 msgid "Key Theme Name"
2587 #: gtk/gtksettings.c:188
2588 msgid "Name of key theme RC file to load"
2591 #: gtk/gtksettings.c:196
2592 msgid "Menu bar accelerator"
2595 #: gtk/gtksettings.c:197
2596 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2599 #: gtk/gtksettings.c:205
2600 msgid "Drag threshold"
2603 #: gtk/gtksettings.c:206
2604 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2607 #: gtk/gtkspinbutton.c:225
2608 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2611 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
2615 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
2616 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2619 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
2620 msgid "The number of decimal places to display"
2623 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
2624 msgid "Snap to Ticks"
2627 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
2629 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2630 "nearest step increment"
2633 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
2637 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
2638 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2641 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
2645 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
2646 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2649 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2650 msgid "Update Policy"
2653 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
2655 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2658 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
2663 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
2664 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2667 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
2668 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2671 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2672 #: gtk/gtkstock.c:267
2674 msgstr "Information"
2676 #: gtk/gtkstock.c:268
2678 msgstr "Advertimento"
2680 #: gtk/gtkstock.c:269
2684 #: gtk/gtkstock.c:270
2688 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2689 #. * need the mnemonics to be rationalized
2691 #: gtk/gtkstock.c:275
2695 #: gtk/gtkstock.c:276
2699 #: gtk/gtkstock.c:277
2703 #: gtk/gtkstock.c:278
2708 #: gtk/gtkstock.c:279
2712 #: gtk/gtkstock.c:280
2717 #: gtk/gtkstock.c:281
2721 #: gtk/gtkstock.c:282
2726 #: gtk/gtkstock.c:283
2730 #: gtk/gtkstock.c:284
2735 #: gtk/gtkstock.c:285
2740 #: gtk/gtkstock.c:286
2744 #: gtk/gtkstock.c:287
2748 #: gtk/gtkstock.c:288
2749 msgid "Find and _Replace"
2752 #: gtk/gtkstock.c:289
2757 #: gtk/gtkstock.c:290
2761 #: gtk/gtkstock.c:291
2765 #: gtk/gtkstock.c:292
2768 msgstr "Personal Palleta"
2770 #: gtk/gtkstock.c:293
2774 #: gtk/gtkstock.c:294
2778 #: gtk/gtkstock.c:295
2782 #: gtk/gtkstock.c:296
2786 #: gtk/gtkstock.c:297
2790 #: gtk/gtkstock.c:298
2795 #: gtk/gtkstock.c:299
2800 #: gtk/gtkstock.c:300
2804 #: gtk/gtkstock.c:301
2808 #: gtk/gtkstock.c:302
2812 #: gtk/gtkstock.c:303
2817 #: gtk/gtkstock.c:304
2822 #: gtk/gtkstock.c:305
2826 #: gtk/gtkstock.c:306
2830 #: gtk/gtkstock.c:307
2835 #: gtk/gtkstock.c:308
2839 #: gtk/gtkstock.c:309
2844 #: gtk/gtkstock.c:310
2849 #: gtk/gtkstock.c:311
2852 msgstr "Personal Palleta"
2854 #: gtk/gtkstock.c:312
2855 msgid "_Preferences"
2858 #: gtk/gtkstock.c:313
2862 #: gtk/gtkstock.c:314
2864 msgid "Print Pre_view"
2867 #: gtk/gtkstock.c:315
2871 #: gtk/gtkstock.c:316
2876 #: gtk/gtkstock.c:317
2881 #: gtk/gtkstock.c:318
2885 #: gtk/gtkstock.c:319
2890 #: gtk/gtkstock.c:320
2894 #: gtk/gtkstock.c:321
2899 #: gtk/gtkstock.c:322
2904 #: gtk/gtkstock.c:323
2909 #: gtk/gtkstock.c:324
2913 #: gtk/gtkstock.c:325
2917 #: gtk/gtkstock.c:326
2921 #: gtk/gtkstock.c:327
2922 msgid "_Spell Check"
2925 #: gtk/gtkstock.c:328
2929 #: gtk/gtkstock.c:329
2930 msgid "_Strikethrough"
2933 #: gtk/gtkstock.c:330
2938 #: gtk/gtkstock.c:331
2942 #: gtk/gtkstock.c:332
2946 #: gtk/gtkstock.c:333
2950 #: gtk/gtkstock.c:334
2955 #: gtk/gtkstock.c:335
2956 msgid "Zoom to _Fit"
2959 #: gtk/gtkstock.c:336
2963 #: gtk/gtkstock.c:337
2967 #: gtk/gtktable.c:156
2971 #: gtk/gtktable.c:157
2972 msgid "The number of rows in the table"
2975 #: gtk/gtktable.c:165
2979 #: gtk/gtktable.c:166
2980 msgid "The number of columns in the table"
2983 #: gtk/gtktable.c:174
2987 #: gtk/gtktable.c:175
2988 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
2991 #: gtk/gtktable.c:183
2992 msgid "Column spacing"
2995 #: gtk/gtktable.c:184
2996 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
2999 #: gtk/gtktable.c:192
3003 #: gtk/gtktable.c:193
3004 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3007 #: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:507
3008 msgid "Horizontal Adjustment"
3011 #: gtk/gtktext.c:605
3012 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3015 #: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:515
3016 msgid "Vertical Adjustment"
3019 #: gtk/gtktext.c:613
3020 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3023 #: gtk/gtktext.c:620
3027 #: gtk/gtktext.c:621
3028 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3031 #: gtk/gtktext.c:628
3035 #: gtk/gtktext.c:629
3036 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3039 #: gtk/gtktexttag.c:199
3043 #: gtk/gtktexttag.c:200
3044 msgid "Name used to refer to the text tag"
3047 #: gtk/gtktexttag.c:225
3048 msgid "Background full height"
3051 #: gtk/gtktexttag.c:226
3053 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3054 "of the tagged characters"
3057 #: gtk/gtktexttag.c:234
3058 msgid "Background stipple mask"
3061 #: gtk/gtktexttag.c:235
3062 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3065 #: gtk/gtktexttag.c:260
3066 msgid "Foreground stipple mask"
3069 #: gtk/gtktexttag.c:261
3070 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3073 #: gtk/gtktexttag.c:268
3075 msgid "Text direction"
3076 msgstr "Crear Directori"
3078 #: gtk/gtktexttag.c:269
3079 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3082 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:583
3083 msgid "Left, right, or center justification"
3086 #: gtk/gtktexttag.c:387
3090 #: gtk/gtktexttag.c:388
3091 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3094 #: gtk/gtktexttag.c:395
3098 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:592
3099 msgid "Width of the left margin in pixels"
3102 #: gtk/gtktexttag.c:405
3103 msgid "Right margin"
3106 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:602
3107 msgid "Width of the right margin in pixels"
3110 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:611
3114 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:612
3115 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3118 #: gtk/gtktexttag.c:437
3119 msgid "Pixels above lines"
3122 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:536
3123 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3126 #: gtk/gtktexttag.c:447
3127 msgid "Pixels below lines"
3130 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:546
3131 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3134 #: gtk/gtktexttag.c:457
3135 msgid "Pixels inside wrap"
3138 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:556
3139 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3142 #: gtk/gtktexttag.c:484
3146 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:574
3148 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3151 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:621
3155 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:622
3156 msgid "Custom tabs for this text"
3159 #: gtk/gtktexttag.c:502
3163 #: gtk/gtktexttag.c:503
3164 msgid "Whether this text is hidden"
3167 #: gtk/gtktexttag.c:516
3168 msgid "Background full height set"
3171 #: gtk/gtktexttag.c:517
3172 msgid "Whether this tag affects background height"
3175 #: gtk/gtktexttag.c:520
3176 msgid "Background stipple set"
3179 #: gtk/gtktexttag.c:521
3180 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3183 #: gtk/gtktexttag.c:528
3184 msgid "Foreground stipple set"
3187 #: gtk/gtktexttag.c:529
3188 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3191 #: gtk/gtktexttag.c:564
3192 msgid "Justification set"
3195 #: gtk/gtktexttag.c:565
3196 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3199 #: gtk/gtktexttag.c:568
3200 msgid "Language set"
3203 #: gtk/gtktexttag.c:569
3204 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3207 #: gtk/gtktexttag.c:572
3208 msgid "Left margin set"
3211 #: gtk/gtktexttag.c:573
3212 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3215 #: gtk/gtktexttag.c:576
3219 #: gtk/gtktexttag.c:577
3220 msgid "Whether this tag affects indentation"
3223 #: gtk/gtktexttag.c:584
3224 msgid "Pixels above lines set"
3227 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3228 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3231 #: gtk/gtktexttag.c:588
3232 msgid "Pixels below lines set"
3235 #: gtk/gtktexttag.c:592
3236 msgid "Pixels inside wrap set"
3239 #: gtk/gtktexttag.c:593
3240 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3243 #: gtk/gtktexttag.c:600
3244 msgid "Right margin set"
3247 #: gtk/gtktexttag.c:601
3248 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3251 #: gtk/gtktexttag.c:608
3252 msgid "Wrap mode set"
3255 #: gtk/gtktexttag.c:609
3256 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3259 #: gtk/gtktexttag.c:612
3263 #: gtk/gtktexttag.c:613
3264 msgid "Whether this tag affects tabs"
3267 #: gtk/gtktexttag.c:616
3268 msgid "Invisible set"
3271 #: gtk/gtktexttag.c:617
3272 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3275 #: gtk/gtktextview.c:535
3276 msgid "Pixels Above Lines"
3279 #: gtk/gtktextview.c:545
3280 msgid "Pixels Below Lines"
3283 #: gtk/gtktextview.c:555
3284 msgid "Pixels Inside Wrap"
3287 #: gtk/gtktextview.c:573
3291 #: gtk/gtktextview.c:591
3295 #: gtk/gtktextview.c:601
3296 msgid "Right Margin"
3299 #: gtk/gtktextview.c:629
3301 msgid "Cursor Visible"
3302 msgstr "Deactiveate"
3304 #: gtk/gtktextview.c:630
3305 msgid "If the insertion cursor is shown"
3308 #: gtk/gtktextview.c:6328
3309 msgid "Input _Methods"
3312 #: gtk/gtkthemes.c:71
3314 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3315 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
3317 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3318 msgid "--- No Tip ---"
3319 msgstr "--- No Ariso ---"
3321 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3322 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3325 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3326 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3329 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3330 msgid "Draw Indicator"
3333 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3334 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3337 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3338 msgid "The orientation of the toolbar"
3341 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3342 msgid "Toolbar Style"
3345 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3346 msgid "How to draw the toolbar"
3349 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3353 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3354 msgid "Size of spacers"
3357 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3358 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3361 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3365 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3366 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3369 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3370 msgid "Button relief"
3373 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3374 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3377 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3378 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3381 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3382 msgid "Toolbar style"
3385 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3387 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3390 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3391 msgid "Toolbar icon size"
3394 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3395 msgid "Size of icons in default toolbars"
3398 #: gtk/gtktreeview.c:499
3399 msgid "TreeView Model"
3402 #: gtk/gtktreeview.c:500
3403 msgid "The model for the tree view"
3406 #: gtk/gtktreeview.c:508
3407 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3410 #: gtk/gtktreeview.c:516
3411 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3414 #: gtk/gtktreeview.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:425
3417 msgstr "Deactiveate"
3419 #: gtk/gtktreeview.c:524
3420 msgid "Show the column header buttons"
3423 #: gtk/gtktreeview.c:531
3424 msgid "Headers Clickable"
3427 #: gtk/gtktreeview.c:532
3428 msgid "Column headers respond to click events"
3431 #: gtk/gtktreeview.c:539
3432 msgid "Expander Column"
3435 #: gtk/gtktreeview.c:540
3436 msgid "Set the column for the expander column"
3439 #: gtk/gtktreeview.c:547 gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
3443 #: gtk/gtktreeview.c:548
3444 msgid "View is reorderable"
3447 #: gtk/gtktreeview.c:555
3451 #: gtk/gtktreeview.c:556
3452 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3455 #: gtk/gtktreeview.c:563
3456 msgid "Enable Search"
3459 #: gtk/gtktreeview.c:564
3460 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3463 #: gtk/gtktreeview.c:571
3464 msgid "Search Column"
3467 #: gtk/gtktreeview.c:572
3468 msgid "Model column to search through when searching through code"
3471 #: gtk/gtktreeview.c:585
3472 msgid "Expander Size"
3475 #: gtk/gtktreeview.c:586
3476 msgid "Size of the expander arrow."
3479 #: gtk/gtktreeview.c:594
3480 msgid "Vertical Separator Width"
3483 #: gtk/gtktreeview.c:595
3484 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3487 #: gtk/gtktreeview.c:603
3488 msgid "Horizontal Separator Width"
3491 #: gtk/gtktreeview.c:604
3492 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3495 #: gtk/gtktreeview.c:612
3499 #: gtk/gtktreeview.c:613
3500 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3503 #: gtk/gtktreeview.c:619
3504 msgid "Indent Expanders"
3507 #: gtk/gtktreeview.c:620
3508 msgid "Make the expanders indented."
3511 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
3512 msgid "Whether to display the column"
3515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 gtk/gtkwindow.c:410
3518 msgstr "Deactiveate"
3520 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
3521 msgid "Column is user-resizable"
3524 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
3525 msgid "Current width of the column"
3528 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196
3532 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
3533 msgid "Resize mode of the column"
3536 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:205
3540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:206
3541 msgid "Current fixed width of the column"
3544 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:215
3545 msgid "Minimum Width"
3548 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
3549 msgid "Minimum allowed width of the column"
3552 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
3553 msgid "Maximum Width"
3556 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
3557 msgid "Maximum allowed width of the column"
3560 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3565 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
3566 msgid "Title to appear in column header"
3569 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
3573 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
3574 msgid "Whether the header can be clicked"
3577 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
3581 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
3582 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3585 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
3589 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
3590 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3593 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3594 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3597 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3598 msgid "Sort indicator"
3601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3602 msgid "Whether to show a sort indicator"
3605 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:286
3609 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
3610 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3613 #: gtk/gtkviewport.c:133
3615 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3619 #: gtk/gtkviewport.c:141
3621 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3625 #: gtk/gtkviewport.c:149
3626 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3629 #: gtk/gtkwidget.c:392
3634 #: gtk/gtkwidget.c:393
3635 msgid "The name of the widget"
3638 #: gtk/gtkwidget.c:399
3639 msgid "Parent widget"
3642 #: gtk/gtkwidget.c:400
3643 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3646 #: gtk/gtkwidget.c:407
3647 msgid "Width request"
3650 #: gtk/gtkwidget.c:408
3652 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3656 #: gtk/gtkwidget.c:416
3657 msgid "Height request"
3660 #: gtk/gtkwidget.c:417
3662 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3666 #: gtk/gtkwidget.c:426
3667 msgid "Whether the widget is visible"
3670 #: gtk/gtkwidget.c:432
3674 #: gtk/gtkwidget.c:433
3675 msgid "Whether the widget responds to input"
3678 #: gtk/gtkwidget.c:439
3679 msgid "Application paintable"
3682 #: gtk/gtkwidget.c:440
3683 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3686 #: gtk/gtkwidget.c:446
3690 #: gtk/gtkwidget.c:447
3691 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3694 #: gtk/gtkwidget.c:453
3698 #: gtk/gtkwidget.c:454
3699 msgid "Whether the widget has the input focus"
3702 #: gtk/gtkwidget.c:460
3705 msgstr "default:LTR"
3707 #: gtk/gtkwidget.c:461
3708 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3711 #: gtk/gtkwidget.c:467
3714 msgstr "default:LTR"
3716 #: gtk/gtkwidget.c:468
3717 msgid "Whether the widget is the default widget"
3720 #: gtk/gtkwidget.c:474
3721 msgid "Receives default"
3724 #: gtk/gtkwidget.c:475
3725 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3728 #: gtk/gtkwidget.c:481
3729 msgid "Composite child"
3732 #: gtk/gtkwidget.c:482
3733 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3736 #: gtk/gtkwidget.c:488
3741 #: gtk/gtkwidget.c:489
3743 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3747 #: gtk/gtkwidget.c:495
3751 #: gtk/gtkwidget.c:496
3752 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3755 #: gtk/gtkwidget.c:503
3756 msgid "Extension events"
3759 #: gtk/gtkwidget.c:504
3760 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3763 #: gtk/gtkwidget.c:1051
3764 msgid "Interior Focus"
3767 #: gtk/gtkwidget.c:1052
3768 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3771 #: gtk/gtkwidget.c:1058
3772 msgid "Focus linewidth"
3775 #: gtk/gtkwidget.c:1059
3776 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
3779 #: gtk/gtkwidget.c:1065
3780 msgid "Focus line dash pattern"
3783 #: gtk/gtkwidget.c:1066
3784 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
3787 #: gtk/gtkwidget.c:1071
3788 msgid "Focus padding"
3791 #: gtk/gtkwidget.c:1072
3792 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
3795 #: gtk/gtkwindow.c:375
3800 #: gtk/gtkwindow.c:376
3801 msgid "The type of the window"
3804 #: gtk/gtkwindow.c:385
3806 msgid "Window Title"
3809 #: gtk/gtkwindow.c:386
3810 msgid "The title of the window"
3813 #: gtk/gtkwindow.c:393
3814 msgid "Allow Shrink"
3817 #: gtk/gtkwindow.c:395
3820 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3824 #: gtk/gtkwindow.c:402
3828 #: gtk/gtkwindow.c:403
3829 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3832 #: gtk/gtkwindow.c:411
3833 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3836 #: gtk/gtkwindow.c:418
3840 #: gtk/gtkwindow.c:419
3842 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3846 #: gtk/gtkwindow.c:426
3847 msgid "Window Position"
3850 #: gtk/gtkwindow.c:427
3851 msgid "The initial position of the window."
3854 #: gtk/gtkwindow.c:435
3855 msgid "Default Width"
3858 #: gtk/gtkwindow.c:436
3860 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3863 #: gtk/gtkwindow.c:445
3864 msgid "Default Height"
3867 #: gtk/gtkwindow.c:446
3869 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3872 #: gtk/gtkwindow.c:455
3873 msgid "Destroy with Parent"
3876 #: gtk/gtkwindow.c:456
3877 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3880 #: gtk/gtkwindow.c:463
3884 #: gtk/gtkwindow.c:464
3885 msgid "Icon for this window"
3888 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3893 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3895 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3896 "its component widgets."
3900 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
3901 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3905 #: modules/input/iminuktitut.c:126
3906 msgid "Inukitut (Transliterated)"
3910 #: modules/input/imipa.c:144
3915 #: modules/input/imthai-broken.c:177
3916 msgid "Thai (Broken)"
3920 #: modules/input/imviqr.c:243
3921 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3925 #: modules/input/imxim.c:27
3926 msgid "X Input Method"
3929 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
3931 #~ "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
3935 #~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted "
3937 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3941 #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
3942 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3945 #~ msgid "Image data is partially missing, probably it was corrupted somehow."
3946 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3950 #~ "Image has an unknown colorspace code (%d), perhaps the image data was "
3952 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3956 #~ "Image has an improper number of bits per sample (%d), perhaps the image "
3957 #~ "data was corrupted"
3958 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3962 #~ "Image has an improper number of channels (%d), perhaps the image data was "
3964 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3966 #~ msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
3967 #~ msgstr "GIF animation contineva un frame apud un incorrect dimension"
3970 #~ msgid "He_x Value:"
3971 #~ msgstr "Hex Valor:"
3974 #~ msgstr "Applicar"
3976 #~ msgid "0123456789."
3977 #~ msgstr "0123456789."