1 # Interlingua translation
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Robert Brady <rwb197@zepler.org>
5 # I am a novice at Interlingua, please do not laugh.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-01-31 09:59-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
12 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
13 "Language-Team: Interlingua\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:551
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:561
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
30 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
36 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
42 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
48 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
49 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
54 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
55 "from a different GTK version?"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
60 msgid "Image type '%s' is not supported"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
65 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
69 msgid "Unrecognized image file format"
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
74 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
79 msgid "Failed to load image '%s': %s"
80 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
84 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
89 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
92 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
95 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
99 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
101 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
104 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
107 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
108 "but didn't give a reason for the failure"
111 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
112 msgid "BMP image has unsupported header size"
115 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
116 msgid "BMP image has bogus header data"
119 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
120 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
123 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:204
125 msgid "Failure reading ICO: %s"
128 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:221
130 msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
131 msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
133 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:259 gdk-pixbuf/io-ico.c:307 gdk-pixbuf/io-ico.c:370
134 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:423
135 msgid "Not enough memory to load icon"
138 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:329
139 msgid "Icon has zero width"
142 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:339
143 msgid "Icon has zero height"
146 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
147 msgid "Compressed icons are not supported"
150 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:472
151 msgid "Not enough memory to load ICO file"
154 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
156 msgid "Failure reading GIF: %s"
159 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
160 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
161 msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
163 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
165 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
166 msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)"
168 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
169 msgid "GIF image loader can't understand this image."
172 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
173 msgid "Bad code encountered"
176 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
177 msgid "Circular table entry in GIF file"
178 msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo"
180 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
181 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
182 msgid "Not enough memory to load GIF file"
185 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
186 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
189 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
190 msgid "File does not appear to be a GIF file"
191 msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo"
193 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
195 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
196 msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava"
198 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
199 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
202 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
203 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
206 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
208 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
212 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
213 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
216 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
218 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
221 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
223 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
227 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
228 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
231 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
234 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
238 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
241 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
244 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
246 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
249 #: gdk-pixbuf/io-png.c:273
250 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
253 #: gdk-pixbuf/io-png.c:591
256 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
257 "applications to reduce memory usage"
260 #: gdk-pixbuf/io-png.c:642
261 msgid "Fatal error reading PNG image file"
264 #: gdk-pixbuf/io-png.c:691
266 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
269 #: gdk-pixbuf/io-png.c:757
271 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
274 #: gdk-pixbuf/io-png.c:765
275 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
278 #: gdk-pixbuf/io-png.c:786
279 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
282 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
283 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
286 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
287 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
290 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
291 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
294 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
295 msgid "PNM file has an image width of 0"
298 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
299 msgid "PNM file has an image height of 0"
302 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
303 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
306 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
307 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
310 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
311 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
314 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
315 msgid "Raw PNM image type is invalid"
318 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
319 msgid "PNM image format is invalid"
322 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
323 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
326 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
327 msgid "Premature end-of-file encountered"
330 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
331 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
334 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
335 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
338 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
339 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
342 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
343 msgid "Unexpected end of PNM image data"
346 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
347 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
350 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:157
351 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
354 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:176
355 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
358 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:187
359 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
362 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:216
363 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
366 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:249
367 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
370 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:259
371 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
374 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:288
375 msgid "Can't allocate new pixbuf"
378 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:557
379 msgid "Can't allocate colormap structure"
382 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:564
383 msgid "Can't allocate colormap entries"
386 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:587
387 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
390 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:607
391 msgid "Can't allocate TGA header memory"
394 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:619
395 msgid "TGA image comment length is too long"
398 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:628
399 msgid "TGA image type not supported"
402 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:671
403 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
406 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:735
407 msgid "Excess data in file"
410 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:776
411 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
414 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:786
415 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
418 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:810
419 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
422 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:822
423 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
426 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:831
427 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
430 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:841
431 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
434 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:881
435 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
438 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:888
439 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
442 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:897 gdk-pixbuf/io-tga.c:993 gdk-pixbuf/io-tga.c:1059
443 msgid "Can't allocate pixbuf"
446 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1125 gdk-pixbuf/io-tga.c:1154
447 msgid "Unsupported TGA image type"
450 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
451 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
454 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
455 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
458 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
459 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
462 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
463 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
466 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
468 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
469 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
471 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
473 msgid "Failed to open TIFF image"
474 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
476 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
477 msgid "TIFFClose operation failed"
480 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
482 msgid "Failed to load TIFF image"
483 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
485 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
486 msgid "Invalid XBM file"
489 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
490 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
493 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
494 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
497 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
498 msgid "No XPM header found"
501 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
502 msgid "XPM file has image width <= 0"
505 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
506 msgid "XPM file has image height <= 0"
509 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
510 msgid "XPM file has invalid number of colors"
513 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
514 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
517 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
518 msgid "Can't read XPM colormap"
521 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
522 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
525 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
526 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
529 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
530 msgid "Image header corrupt"
533 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
534 msgid "Image format unknown"
537 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
538 msgid "Image pixel data corrupt"
541 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
543 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
544 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
546 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
547 msgid "Accelerator Closure"
550 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
551 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
554 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
555 msgid "Accelerator Widget"
558 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
559 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
562 #: gtk/gtkalignment.c:102
563 msgid "Horizontal alignment"
566 #: gtk/gtkalignment.c:103
568 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
572 #: gtk/gtkalignment.c:112
573 msgid "Vertical alignment"
576 #: gtk/gtkalignment.c:113
578 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
582 #: gtk/gtkalignment.c:121
584 msgid "Horizontal scale"
587 #: gtk/gtkalignment.c:122
589 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
590 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
593 #: gtk/gtkalignment.c:130
594 msgid "Vertical scale"
597 #: gtk/gtkalignment.c:131
599 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
600 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
605 msgid "Arrow direction"
606 msgstr "Crear Directori"
609 msgid "The direction the arrow should point"
612 #: gtk/gtkarrow.c:106
616 #: gtk/gtkarrow.c:107
617 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
621 msgid "Horizontal Alignment"
624 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
625 msgid "X alignment of the child"
628 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
629 msgid "Vertical Alignment"
632 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
633 msgid "Y alignment of the child"
636 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
640 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
641 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
644 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
648 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
649 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
653 msgid "Minimum child width"
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgid "Minimum child height"
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgid "Child internal width padding"
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgid "Child internal height padding"
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
700 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 msgid "The amount of space between children."
712 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
717 msgid "Whether the children should all be the same size."
720 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
724 #: gtk/gtkbutton.c:190
726 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
730 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
731 msgid "Use underline"
734 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
736 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
737 "for the mnemonic accelerator key"
740 #: gtk/gtkbutton.c:205
744 #: gtk/gtkbutton.c:206
746 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
749 #: gtk/gtkbutton.c:213
750 msgid "Border relief"
753 #: gtk/gtkbutton.c:214
754 msgid "The border relief style."
757 #: gtk/gtkbutton.c:265
758 msgid "Default Spacing"
761 #: gtk/gtkbutton.c:266
762 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
765 #: gtk/gtkbutton.c:272
766 msgid "Default Outside Spacing"
769 #: gtk/gtkbutton.c:273
771 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
775 #: gtk/gtkbutton.c:278
776 msgid "Child X Displacement"
779 #: gtk/gtkbutton.c:279
781 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
784 #: gtk/gtkbutton.c:286
785 msgid "Child Y Displacement"
788 #: gtk/gtkbutton.c:287
790 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
793 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
798 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
799 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
802 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
807 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
808 msgid "Display the cell"
811 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
815 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
819 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
823 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
827 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
831 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
835 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
839 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
843 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
847 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
848 msgid "The fixed width."
851 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
855 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
856 msgid "The fixed height."
859 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
863 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
864 msgid "Row has children."
867 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
871 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
872 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
875 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
876 msgid "Pixbuf Object"
879 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
880 msgid "The pixbuf to render."
883 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
884 msgid "Pixbuf Expander Open"
887 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
888 msgid "Pixbuf for open expander."
891 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
892 msgid "Pixbuf Expander Closed"
895 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
896 msgid "Pixbuf for closed expander."
899 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
903 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
904 msgid "Text to render"
907 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
911 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
912 msgid "Marked up text to render"
915 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:289
919 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
920 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
923 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
924 msgid "Background color name"
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
928 msgid "Background color as a string"
931 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
932 msgid "Background color"
935 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
936 msgid "Background color as a GdkColor"
939 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
940 msgid "Foreground color name"
943 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
944 msgid "Foreground color as a string"
947 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
948 msgid "Foreground color"
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
952 msgid "Foreground color as a GdkColor"
955 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
956 #: gtk/gtktextview.c:565
961 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:566
962 msgid "Whether the text can be modified by the user"
965 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
966 #: gtk/gtkfontsel.c:202 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
970 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
971 msgid "Font description as a string"
974 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
975 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
978 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
983 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
984 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
987 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
988 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
992 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
993 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
997 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
998 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
1002 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1003 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
1004 msgid "Font stretch"
1007 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1008 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
1012 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
1016 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
1017 msgid "Font size in points"
1020 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
1025 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1026 msgid "Font scaling factor"
1029 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
1033 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
1035 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1038 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
1039 msgid "Strikethrough"
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
1043 msgid "Whether to strike through the text"
1046 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
1050 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
1051 msgid "Style of underline for this text"
1054 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
1055 msgid "Background set"
1058 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
1059 msgid "Whether this tag affects the background color"
1062 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
1063 msgid "Foreground set"
1066 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
1067 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1070 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
1071 msgid "Editability set"
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
1075 msgid "Whether this tag affects text editability"
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
1079 msgid "Font family set"
1082 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
1083 msgid "Whether this tag affects the font family"
1086 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
1087 msgid "Font style set"
1090 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
1091 msgid "Whether this tag affects the font style"
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
1095 msgid "Font variant set"
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
1099 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1102 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
1103 msgid "Font weight set"
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
1107 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
1111 msgid "Font stretch set"
1114 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
1115 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1118 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
1119 msgid "Font size set"
1122 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
1123 msgid "Whether this tag affects the font size"
1126 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
1127 msgid "Font scale set"
1130 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
1131 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1134 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1138 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1139 msgid "Whether this tag affects the rise"
1142 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1143 msgid "Strikethrough set"
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1147 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1151 msgid "Underline set"
1154 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1155 msgid "Whether this tag affects underlining"
1158 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1159 msgid "Toggle state"
1162 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1163 msgid "The toggle state of the button"
1166 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1171 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1172 msgid "The toggle button can be activated"
1175 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1179 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1180 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1183 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1184 msgid "Indicator Size"
1187 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1188 msgid "Size of check or radio indicator"
1191 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1192 msgid "Indicator Spacing"
1195 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1196 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1199 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1203 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1204 msgid "Whether the menu item is checked."
1207 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1208 msgid "Inconsistent"
1211 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1212 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1215 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1217 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1218 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1219 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1222 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1224 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1225 "it for use in the future."
1228 #: gtk/gtkcolorsel.c:909
1229 msgid "_Save color here"
1232 #: gtk/gtkcolorsel.c:1077
1234 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1235 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1238 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
1239 msgid "Has Opacity Control"
1242 #: gtk/gtkcolorsel.c:1697
1243 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1246 #: gtk/gtkcolorsel.c:1703
1249 msgstr "Personal Palleta"
1251 #: gtk/gtkcolorsel.c:1704
1252 msgid "Whether a palette should be used"
1255 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
1257 msgid "Current Color"
1258 msgstr "Definir Color"
1260 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1261 msgid "The current color"
1264 #: gtk/gtkcolorsel.c:1717
1265 msgid "Current Alpha"
1268 #: gtk/gtkcolorsel.c:1718
1269 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1272 #: gtk/gtkcolorsel.c:1731
1274 msgid "Custom palette"
1275 msgstr "Personal Palleta"
1277 #: gtk/gtkcolorsel.c:1732
1278 msgid "Palette to use in the color selector"
1281 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1283 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1284 "lightness of that color using the inner triangle."
1287 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1289 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1293 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
1298 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
1299 msgid "Position on the color wheel."
1302 #: gtk/gtkcolorsel.c:1815
1304 msgid "_Saturation:"
1305 msgstr "Saturation:"
1307 #: gtk/gtkcolorsel.c:1816
1308 msgid "\"Deepness\" of the color."
1311 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1316 #: gtk/gtkcolorsel.c:1818
1317 msgid "Brightness of the color."
1320 #: gtk/gtkcolorsel.c:1819
1325 #: gtk/gtkcolorsel.c:1820
1326 msgid "Amount of red light in the color."
1329 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1334 #: gtk/gtkcolorsel.c:1822
1335 msgid "Amount of green light in the color."
1338 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1343 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1344 msgid "Amount of blue light in the color."
1347 #: gtk/gtkcolorsel.c:1827
1352 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1353 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1356 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1357 msgid "Color _Name:"
1360 #: gtk/gtkcolorsel.c:1862
1362 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1363 "such as 'orange' in this entry."
1366 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1369 msgstr "Personal Palleta"
1371 #: gtk/gtkcombo.c:135
1372 msgid "Enable arrow keys"
1375 #: gtk/gtkcombo.c:136
1376 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1379 #: gtk/gtkcombo.c:142
1380 msgid "Always enable arrows"
1383 #: gtk/gtkcombo.c:143
1385 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1388 #: gtk/gtkcombo.c:149
1389 msgid "Case sensitive"
1392 #: gtk/gtkcombo.c:150
1393 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1396 #: gtk/gtkcombo.c:157
1400 #: gtk/gtkcombo.c:158
1401 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1404 #: gtk/gtkcombo.c:165
1405 msgid "Value in list"
1408 #: gtk/gtkcombo.c:166
1409 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1412 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1416 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1417 msgid "Specify how resize events are handled"
1420 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1421 msgid "Border width"
1424 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1425 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1428 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1432 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1433 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1436 #: gtk/gtkcurve.c:121
1441 #: gtk/gtkcurve.c:122
1442 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1445 #: gtk/gtkcurve.c:130
1449 #: gtk/gtkcurve.c:131
1450 msgid "Minimum possible value for X"
1453 #: gtk/gtkcurve.c:140
1457 #: gtk/gtkcurve.c:141
1458 msgid "Maximum possible X value."
1461 #: gtk/gtkcurve.c:150
1465 #: gtk/gtkcurve.c:151
1466 msgid "Minimum possible value for Y"
1469 #: gtk/gtkcurve.c:160
1473 #: gtk/gtkcurve.c:161
1474 msgid "Maximum possible value for Y"
1477 #: gtk/gtkdialog.c:128
1478 msgid "Has separator"
1481 #: gtk/gtkdialog.c:129
1482 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1485 #: gtk/gtkdialog.c:152
1486 msgid "Content area border"
1489 #: gtk/gtkdialog.c:153
1490 msgid "Width of border around the main dialog area"
1493 #: gtk/gtkdialog.c:160
1494 msgid "Button spacing"
1497 #: gtk/gtkdialog.c:161
1498 msgid "Spacing between buttons"
1501 #: gtk/gtkdialog.c:169
1502 msgid "Action area border"
1505 #: gtk/gtkdialog.c:170
1506 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1509 #: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
1511 msgid "Cursor Position"
1514 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
1515 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1518 #: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
1520 msgid "Selection Bound"
1521 msgstr "Selection: "
1523 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
1525 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1528 #: gtk/gtkentry.c:455
1529 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1532 #: gtk/gtkentry.c:462
1533 msgid "Maximum length"
1536 #: gtk/gtkentry.c:463
1537 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1540 #: gtk/gtkentry.c:471
1544 #: gtk/gtkentry.c:472
1546 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1550 #: gtk/gtkentry.c:479
1553 msgstr "Personal Palleta"
1555 #: gtk/gtkentry.c:480
1556 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1559 #: gtk/gtkentry.c:487
1560 msgid "Invisible character"
1563 #: gtk/gtkentry.c:488
1564 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1567 #: gtk/gtkentry.c:495
1568 msgid "Activates default"
1571 #: gtk/gtkentry.c:496
1573 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1574 "dialog) when Enter is pressed."
1577 #: gtk/gtkentry.c:502
1578 msgid "Width in chars"
1581 #: gtk/gtkentry.c:503
1582 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1585 #: gtk/gtkentry.c:512
1586 msgid "Scroll offset"
1589 #: gtk/gtkentry.c:513
1590 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1593 #: gtk/gtkentry.c:523
1594 msgid "The contents of the entry"
1597 #: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:641
1598 msgid "Cursor color"
1601 #: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:642
1602 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1605 #: gtk/gtkentry.c:3852 gtk/gtklabel.c:3171
1610 #: gtk/gtkentry.c:3862 gtk/gtklabel.c:3181
1611 msgid "Input Methods"
1614 #: gtk/gtkentry.c:3872 gtk/gtktextview.c:6337
1615 msgid "_Insert Unicode control character"
1618 #: gtk/gtkfilesel.c:518 gtk/gtkimage.c:161
1623 #: gtk/gtkfilesel.c:519
1624 msgid "The currently selected filename."
1627 #: gtk/gtkfilesel.c:525
1628 msgid "Show file operations"
1631 #: gtk/gtkfilesel.c:526
1632 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1635 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1639 #: gtk/gtkfilesel.c:660
1641 msgid "_Directories"
1644 #: gtk/gtkfilesel.c:688
1648 #: gtk/gtkfilesel.c:692
1653 #: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105
1655 msgid "Directory unreadable: %s"
1656 msgstr "Illegible directori: %s"
1658 #: gtk/gtkfilesel.c:892
1661 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1662 "availible to this program.\n"
1663 "Are you sure that you want to select it?"
1666 #: gtk/gtkfilesel.c:1022
1671 #: gtk/gtkfilesel.c:1033
1673 msgid "De_lete File"
1674 msgstr "Deler Archivo"
1676 #: gtk/gtkfilesel.c:1044
1678 msgid "_Rename File"
1679 msgstr "Renominar Archivo"
1681 #: gtk/gtkfilesel.c:1292
1684 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1687 #: gtk/gtkfilesel.c:1294
1690 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1694 #: gtk/gtkfilesel.c:1295 gtk/gtkfilesel.c:1550
1695 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1698 #: gtk/gtkfilesel.c:1303
1700 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1703 #: gtk/gtkfilesel.c:1337
1704 msgid "Create Directory"
1705 msgstr "Crear Directori"
1707 #: gtk/gtkfilesel.c:1352
1709 msgid "_Directory name:"
1710 msgstr "Nomine de Directori"
1713 #: gtk/gtkfilesel.c:1366 gtk/gtkfilesel.c:1495 gtk/gtkfilesel.c:1653
1714 #: gtk/gtkgamma.c:419
1718 #: gtk/gtkfilesel.c:1378
1722 #: gtk/gtkfilesel.c:1412
1724 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1727 #: gtk/gtkfilesel.c:1415
1730 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1734 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesel.c:1564
1735 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1738 #: gtk/gtkfilesel.c:1426
1740 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1743 #: gtk/gtkfilesel.c:1472
1745 msgstr "Deler Archivo"
1747 #: gtk/gtkfilesel.c:1505
1751 #: gtk/gtkfilesel.c:1546 gtk/gtkfilesel.c:1560
1753 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1756 #: gtk/gtkfilesel.c:1548
1759 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1763 #: gtk/gtkfilesel.c:1562
1766 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1770 #: gtk/gtkfilesel.c:1572
1772 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1775 #: gtk/gtkfilesel.c:1619
1777 msgstr "Renominar Archivo"
1779 #: gtk/gtkfilesel.c:1665
1783 #: gtk/gtkfilesel.c:2084
1785 msgstr "Selection: "
1787 #: gtk/gtkfilesel.c:2695
1790 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1791 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1794 #: gtk/gtkfilesel.c:3563
1795 msgid "Name too long"
1798 #: gtk/gtkfilesel.c:3565
1799 msgid "Couldn't convert filename"
1802 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:597
1806 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:598
1807 msgid "X position of child widget"
1810 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:607
1814 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:608
1815 msgid "Y position of child widget"
1818 #: gtk/gtkfontsel.c:195
1823 #: gtk/gtkfontsel.c:196
1824 msgid "The X string that represents this font."
1827 #: gtk/gtkfontsel.c:203
1828 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1831 #: gtk/gtkfontsel.c:209
1833 msgid "Preview text"
1836 #: gtk/gtkfontsel.c:210
1837 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1840 #: gtk/gtkfontsel.c:312
1845 #: gtk/gtkfontsel.c:318
1850 #: gtk/gtkfontsel.c:324
1855 #. create the text entry widget
1856 #: gtk/gtkfontsel.c:453
1861 # want term for "Font!"
1862 #: gtk/gtkfontsel.c:1204
1863 msgid "Font Selection"
1864 msgstr "Selection de Fonte"
1866 #: gtk/gtkframe.c:126
1867 msgid "Text of the frame's label."
1870 #: gtk/gtkframe.c:133
1871 msgid "Label xalign"
1874 #: gtk/gtkframe.c:134
1875 msgid "The horizontal alignment of the label."
1878 #: gtk/gtkframe.c:143
1879 msgid "Label yalign"
1882 #: gtk/gtkframe.c:144
1883 msgid "The vertical alignment of the label."
1886 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1887 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1890 #: gtk/gtkframe.c:160
1891 msgid "Frame shadow"
1894 #: gtk/gtkframe.c:161
1895 msgid "Appearance of the frame border."
1898 #: gtk/gtkframe.c:169
1899 msgid "Label widget"
1902 #: gtk/gtkframe.c:170
1903 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1906 #: gtk/gtkgamma.c:395
1910 #: gtk/gtkgamma.c:405
1912 msgid "_Gamma value"
1913 msgstr "Gamma valor"
1915 #: gtk/gtkgamma.c:425
1919 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:150 gtk/gtkstatusbar.c:158
1920 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1924 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1925 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1928 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1929 msgid "Handle position"
1932 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
1933 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1936 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1940 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1942 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1946 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1949 #: gtk/gtkiconfactory.c:1061
1951 msgid "Error loading icon: %s"
1954 #: gtk/gtkimage.c:129
1958 #: gtk/gtkimage.c:130
1959 msgid "A GdkPixbuf to display."
1962 #: gtk/gtkimage.c:137
1966 #: gtk/gtkimage.c:138
1967 msgid "A GdkPixmap to display."
1970 #: gtk/gtkimage.c:145
1975 #: gtk/gtkimage.c:146
1976 msgid "A GdkImage to display."
1979 #: gtk/gtkimage.c:153
1983 #: gtk/gtkimage.c:154
1984 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
1987 #: gtk/gtkimage.c:162
1989 msgid "Filename to load and siplay."
1990 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
1992 #: gtk/gtkimage.c:170
1996 #: gtk/gtkimage.c:171
1997 msgid "Stock ID for a stock image to display."
2000 #: gtk/gtkimage.c:178
2004 #: gtk/gtkimage.c:179
2005 msgid "Icon set to display."
2008 #: gtk/gtkimage.c:186
2012 #: gtk/gtkimage.c:187
2013 msgid "Size to use for stock icon or icon set."
2016 #: gtk/gtkimage.c:195
2019 msgstr "Information"
2021 #: gtk/gtkimage.c:196
2022 msgid "GdkPixbufAnimation to display."
2025 #: gtk/gtkimage.c:203
2027 msgid "Storage type"
2030 #: gtk/gtkimage.c:204
2031 msgid "The representation being used for image data."
2034 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2035 msgid "Image widget"
2038 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2039 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2042 # This means "Input"?
2043 #. shell and main vbox
2044 #: gtk/gtkinputdialog.c:184
2048 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
2049 msgid "No input devices"
2050 msgstr "No devisa de entrada"
2052 #: gtk/gtkinputdialog.c:221
2057 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
2059 msgstr "Deactiveate"
2061 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
2065 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
2069 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
2075 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
2081 #: gtk/gtkinputdialog.c:309
2086 #. We create the save button in any case, so that clients can
2087 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
2088 #: gtk/gtkinputdialog.c:330
2092 #: gtk/gtkinputdialog.c:339
2096 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
2100 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
2104 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
2108 #: gtk/gtkinputdialog.c:477
2110 msgstr "X Inclanation"
2112 #: gtk/gtkinputdialog.c:478
2114 msgstr "Y Inclanation"
2116 #: gtk/gtkinputdialog.c:479
2120 #: gtk/gtkinputdialog.c:519
2124 #: gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589
2128 #: gtk/gtkinputdialog.c:582
2130 msgstr "(incognite)"
2133 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
2137 #: gtk/gtklabel.c:283
2138 msgid "The text of the label."
2141 #: gtk/gtklabel.c:290
2142 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
2145 #: gtk/gtklabel.c:296
2149 #: gtk/gtklabel.c:297
2150 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
2153 #: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:582
2154 msgid "Justification"
2157 #: gtk/gtklabel.c:312
2159 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2160 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2161 "GtkMisc::xalign for that."
2164 #: gtk/gtklabel.c:320
2167 msgstr "Personal Palleta"
2169 #: gtk/gtklabel.c:321
2171 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2175 #: gtk/gtklabel.c:328
2179 #: gtk/gtklabel.c:329
2180 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
2183 #: gtk/gtklabel.c:335
2188 #: gtk/gtklabel.c:336
2189 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
2192 #: gtk/gtklabel.c:342
2193 msgid "Mnemonic key"
2196 #: gtk/gtklabel.c:343
2197 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
2200 #: gtk/gtklabel.c:351
2201 msgid "Mnemonic widget"
2204 #: gtk/gtklabel.c:352
2205 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
2208 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132
2209 msgid "Horizontal adjustment"
2212 #: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:178
2213 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2216 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:140
2217 msgid "Vertical adjustment"
2220 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:185
2221 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2224 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
2228 #: gtk/gtklayout.c:634
2229 msgid "The width of the layout."
2232 #: gtk/gtklayout.c:642
2236 #: gtk/gtklayout.c:643
2237 msgid "The height of the layout."
2240 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2241 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2242 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2243 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2245 #: gtk/gtkmain.c:614
2247 msgstr "default:LTR"
2249 #: gtk/gtkmenu.c:189
2250 msgid "Tearoff Title"
2253 #: gtk/gtkmenu.c:190
2255 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2259 #: gtk/gtkmenubar.c:151
2260 msgid "Style of bevel around the menubar"
2263 #: gtk/gtkmenubar.c:158 gtk/gtktoolbar.c:251
2264 msgid "Internal padding"
2267 #: gtk/gtkmenubar.c:159
2268 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2271 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2272 msgid "Image/label border"
2275 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2276 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2279 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2280 msgid "Message Type"
2283 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2284 msgid "The type of message"
2287 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2288 msgid "Message Buttons"
2291 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2292 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2300 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2303 #: gtk/gtkmisc.c:107
2307 #: gtk/gtkmisc.c:108
2308 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2311 #: gtk/gtkmisc.c:117
2315 #: gtk/gtkmisc.c:118
2317 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2320 #: gtk/gtkmisc.c:127
2324 #: gtk/gtkmisc.c:128
2326 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2329 #: gtk/gtknotebook.c:328
2334 #: gtk/gtknotebook.c:329
2335 msgid "The index of the current page"
2338 #: gtk/gtknotebook.c:337
2339 msgid "Tab Position"
2342 #: gtk/gtknotebook.c:338
2343 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2346 #: gtk/gtknotebook.c:345
2350 #: gtk/gtknotebook.c:346
2351 msgid "Width of the border around the tab labels"
2354 #: gtk/gtknotebook.c:354
2355 msgid "Horizontal Tab Border"
2358 #: gtk/gtknotebook.c:355
2359 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2362 #: gtk/gtknotebook.c:363
2363 msgid "Vertical Tab Border"
2366 #: gtk/gtknotebook.c:364
2367 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2370 #: gtk/gtknotebook.c:372
2374 #: gtk/gtknotebook.c:373
2375 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2378 #: gtk/gtknotebook.c:379
2382 #: gtk/gtknotebook.c:380
2383 msgid "Whether the border should be shown or not"
2386 #: gtk/gtknotebook.c:386
2390 #: gtk/gtknotebook.c:387
2391 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2394 #: gtk/gtknotebook.c:393
2395 msgid "Enable Popup"
2398 #: gtk/gtknotebook.c:394
2400 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2401 "you can use to go to a page"
2404 #: gtk/gtknotebook.c:401
2405 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2408 #: gtk/gtknotebook.c:2339 gtk/gtknotebook.c:4594
2413 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2417 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2418 msgid "The menu of options"
2421 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2422 msgid "Size of dropdown indicator"
2425 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2426 msgid "Spacing around indicator"
2429 #: gtk/gtkpaned.c:120 gtk/gtkruler.c:138
2434 #: gtk/gtkpaned.c:121
2436 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2439 #: gtk/gtkpaned.c:129
2440 msgid "Position Set"
2443 #: gtk/gtkpaned.c:130
2444 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2447 #: gtk/gtkpaned.c:136
2451 #: gtk/gtkpaned.c:137
2452 msgid "Width of handle"
2455 #: gtk/gtkrc.c:2773 gtk/gtkrc.c:2776
2457 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2458 msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
2462 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2465 #: gtk/gtkpreview.c:129
2469 #: gtk/gtkpreview.c:130
2471 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2474 #: gtk/gtkprogress.c:122
2475 msgid "Activity mode"
2478 #: gtk/gtkprogress.c:123
2480 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2481 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2482 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2486 #: gtk/gtkprogress.c:130
2490 #: gtk/gtkprogress.c:131
2491 msgid "Whether the progress is shown as text"
2494 #: gtk/gtkprogress.c:138
2495 msgid "Text x alignment"
2498 #: gtk/gtkprogress.c:139
2500 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2501 "in the progresswidget"
2504 #: gtk/gtkprogress.c:147
2505 msgid "Text y alignment"
2508 #: gtk/gtkprogress.c:148
2510 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2511 "in the progress widget"
2514 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:224
2518 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2519 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2522 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2526 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2527 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2530 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2534 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2535 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2538 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2539 msgid "Activity Step"
2542 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2543 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2546 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2547 msgid "Activity Blocks"
2550 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2552 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2556 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2557 msgid "Discrete Blocks"
2560 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2562 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2566 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2569 msgstr "Information"
2571 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2572 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2575 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2579 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2580 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2583 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2584 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2587 #: gtk/gtkrange.c:261
2588 msgid "Update policy"
2591 #: gtk/gtkrange.c:262
2592 msgid "How the range should be updated on the screen"
2595 #: gtk/gtkrange.c:271
2596 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2599 #: gtk/gtkrange.c:278
2603 #: gtk/gtkrange.c:279
2604 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2607 #: gtk/gtkrange.c:285
2608 msgid "Slider Width"
2611 #: gtk/gtkrange.c:286
2612 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2615 #: gtk/gtkrange.c:293
2616 msgid "Trough Border"
2619 #: gtk/gtkrange.c:294
2620 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2623 #: gtk/gtkrange.c:301
2624 msgid "Stepper Size"
2627 #: gtk/gtkrange.c:302
2628 msgid "Length of step buttons at ends"
2631 #: gtk/gtkrange.c:309
2632 msgid "Stepper Spacing"
2635 #: gtk/gtkrange.c:310
2636 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2639 #: gtk/gtkruler.c:118
2643 #: gtk/gtkruler.c:119
2644 msgid "Lower limit of ruler"
2647 #: gtk/gtkruler.c:128
2651 #: gtk/gtkruler.c:129
2652 msgid "Upper limit of ruler"
2655 #: gtk/gtkruler.c:139
2656 msgid "Position of mark on the ruler"
2659 #: gtk/gtkruler.c:148
2663 #: gtk/gtkruler.c:149
2664 msgid "Maximum size of the ruler"
2667 #: gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:242
2671 #: gtk/gtkscale.c:156
2672 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2675 #: gtk/gtkscale.c:165
2679 #: gtk/gtkscale.c:166
2680 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2683 #: gtk/gtkscale.c:173
2685 msgid "Value Position"
2688 #: gtk/gtkscale.c:174
2689 msgid "The position in which the current value is displayed"
2692 #: gtk/gtkscale.c:181
2693 msgid "Slider Length"
2696 #: gtk/gtkscale.c:182
2697 msgid "Length of scale's slider"
2700 #: gtk/gtkscale.c:190
2701 msgid "Value spacing"
2704 #: gtk/gtkscale.c:191
2705 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2708 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2709 msgid "Minimum Slider Length"
2712 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2713 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2716 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2717 msgid "Fixed slider size"
2720 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2721 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2724 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2725 msgid "Backward stepper"
2728 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2729 msgid "Display the standard backward arrow button"
2732 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2733 msgid "Forward stepper"
2736 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2737 msgid "Display the standard forward arrow button"
2740 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2741 msgid "Secondary backward stepper"
2744 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2746 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2749 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2750 msgid "Secondary forward stepper"
2753 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2755 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2758 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:177 gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:507
2759 msgid "Horizontal Adjustment"
2762 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:184 gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:515
2763 msgid "Vertical Adjustment"
2766 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:191
2768 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2771 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:192
2772 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2775 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:199
2776 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2779 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:200
2780 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2783 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:208
2785 msgid "Window Placement"
2788 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:209
2789 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2792 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:216
2797 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:217
2798 msgid "Style of bevel around the contents"
2801 #: gtk/gtksettings.c:147
2802 msgid "Double Click Time"
2805 #: gtk/gtksettings.c:148
2807 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2808 "click (in milliseconds)"
2811 #: gtk/gtksettings.c:155
2813 msgid "Cursor Blink"
2814 msgstr "Deactiveate"
2816 #: gtk/gtksettings.c:156
2817 msgid "Whether the cursor should blink"
2820 #: gtk/gtksettings.c:163
2822 msgid "Cursor Blink Time"
2823 msgstr "Deactiveate"
2825 #: gtk/gtksettings.c:164
2826 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2829 #: gtk/gtksettings.c:171
2830 msgid "Split Cursor"
2833 #: gtk/gtksettings.c:172
2835 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2839 #: gtk/gtksettings.c:179
2843 #: gtk/gtksettings.c:180
2844 msgid "Name of theme RC file to load"
2847 #: gtk/gtksettings.c:187
2848 msgid "Key Theme Name"
2851 #: gtk/gtksettings.c:188
2852 msgid "Name of key theme RC file to load"
2855 #: gtk/gtksettings.c:196
2856 msgid "Menu bar accelerator"
2859 #: gtk/gtksettings.c:197
2860 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2863 #: gtk/gtksettings.c:205
2864 msgid "Drag threshold"
2867 #: gtk/gtksettings.c:206
2868 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2871 #: gtk/gtkspinbutton.c:225
2872 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2875 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
2879 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
2880 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2883 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
2884 msgid "The number of decimal places to display"
2887 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
2888 msgid "Snap to Ticks"
2891 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
2893 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2894 "nearest step increment"
2897 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
2901 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
2902 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2905 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
2909 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
2910 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2913 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2914 msgid "Update Policy"
2917 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
2919 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2922 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
2927 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
2928 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2931 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
2932 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2935 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2936 #: gtk/gtkstock.c:267
2938 msgstr "Information"
2940 #: gtk/gtkstock.c:268
2942 msgstr "Advertimento"
2944 #: gtk/gtkstock.c:269
2948 #: gtk/gtkstock.c:270
2952 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2953 #. * need the mnemonics to be rationalized
2955 #: gtk/gtkstock.c:275
2959 #: gtk/gtkstock.c:276
2963 #: gtk/gtkstock.c:277
2967 #: gtk/gtkstock.c:278
2972 #: gtk/gtkstock.c:279
2976 #: gtk/gtkstock.c:280
2981 #: gtk/gtkstock.c:281
2985 #: gtk/gtkstock.c:282
2990 #: gtk/gtkstock.c:283
2994 #: gtk/gtkstock.c:284
2999 #: gtk/gtkstock.c:285
3004 #: gtk/gtkstock.c:286
3008 #: gtk/gtkstock.c:287
3012 #: gtk/gtkstock.c:288
3013 msgid "Find and _Replace"
3016 #: gtk/gtkstock.c:289
3021 #: gtk/gtkstock.c:290
3025 #: gtk/gtkstock.c:291
3029 #: gtk/gtkstock.c:292
3032 msgstr "Personal Palleta"
3034 #: gtk/gtkstock.c:293
3038 #: gtk/gtkstock.c:294
3042 #: gtk/gtkstock.c:295
3046 #: gtk/gtkstock.c:296
3050 #: gtk/gtkstock.c:297
3054 #: gtk/gtkstock.c:298
3059 #: gtk/gtkstock.c:299
3064 #: gtk/gtkstock.c:300
3068 #: gtk/gtkstock.c:301
3072 #: gtk/gtkstock.c:302
3076 #: gtk/gtkstock.c:303
3081 #: gtk/gtkstock.c:304
3086 #: gtk/gtkstock.c:305
3090 #: gtk/gtkstock.c:306
3094 #: gtk/gtkstock.c:307
3099 #: gtk/gtkstock.c:308
3103 #: gtk/gtkstock.c:309
3108 #: gtk/gtkstock.c:310
3113 #: gtk/gtkstock.c:311
3116 msgstr "Personal Palleta"
3118 #: gtk/gtkstock.c:312
3119 msgid "_Preferences"
3122 #: gtk/gtkstock.c:313
3126 #: gtk/gtkstock.c:314
3128 msgid "Print Pre_view"
3131 #: gtk/gtkstock.c:315
3135 #: gtk/gtkstock.c:316
3140 #: gtk/gtkstock.c:317
3145 #: gtk/gtkstock.c:318
3149 #: gtk/gtkstock.c:319
3154 #: gtk/gtkstock.c:320
3158 #: gtk/gtkstock.c:321
3163 #: gtk/gtkstock.c:322
3168 #: gtk/gtkstock.c:323
3173 #: gtk/gtkstock.c:324
3177 #: gtk/gtkstock.c:325
3181 #: gtk/gtkstock.c:326
3185 #: gtk/gtkstock.c:327
3186 msgid "_Spell Check"
3189 #: gtk/gtkstock.c:328
3193 #: gtk/gtkstock.c:329
3194 msgid "_Strikethrough"
3197 #: gtk/gtkstock.c:330
3202 #: gtk/gtkstock.c:331
3206 #: gtk/gtkstock.c:332
3210 #: gtk/gtkstock.c:333
3214 #: gtk/gtkstock.c:334
3219 #: gtk/gtkstock.c:335
3220 msgid "Zoom to _Fit"
3223 #: gtk/gtkstock.c:336
3227 #: gtk/gtkstock.c:337
3231 #: gtk/gtktable.c:156
3235 #: gtk/gtktable.c:157
3236 msgid "The number of rows in the table"
3239 #: gtk/gtktable.c:165
3243 #: gtk/gtktable.c:166
3244 msgid "The number of columns in the table"
3247 #: gtk/gtktable.c:174
3251 #: gtk/gtktable.c:175
3252 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3255 #: gtk/gtktable.c:183
3256 msgid "Column spacing"
3259 #: gtk/gtktable.c:184
3260 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3263 #: gtk/gtktable.c:192
3267 #: gtk/gtktable.c:193
3268 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3271 #: gtk/gtktext.c:605
3272 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3275 #: gtk/gtktext.c:613
3276 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3279 #: gtk/gtktext.c:620
3283 #: gtk/gtktext.c:621
3284 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3287 #: gtk/gtktext.c:628
3291 #: gtk/gtktext.c:629
3292 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3295 #: gtk/gtktexttag.c:199
3299 #: gtk/gtktexttag.c:200
3300 msgid "Name used to refer to the text tag"
3303 #: gtk/gtktexttag.c:225
3304 msgid "Background full height"
3307 #: gtk/gtktexttag.c:226
3309 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3310 "of the tagged characters"
3313 #: gtk/gtktexttag.c:234
3314 msgid "Background stipple mask"
3317 #: gtk/gtktexttag.c:235
3318 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3321 #: gtk/gtktexttag.c:260
3322 msgid "Foreground stipple mask"
3325 #: gtk/gtktexttag.c:261
3326 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3329 #: gtk/gtktexttag.c:268
3331 msgid "Text direction"
3332 msgstr "Crear Directori"
3334 #: gtk/gtktexttag.c:269
3335 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3338 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:583
3339 msgid "Left, right, or center justification"
3342 #: gtk/gtktexttag.c:387
3346 #: gtk/gtktexttag.c:388
3347 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3350 #: gtk/gtktexttag.c:395
3354 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:592
3355 msgid "Width of the left margin in pixels"
3358 #: gtk/gtktexttag.c:405
3359 msgid "Right margin"
3362 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:602
3363 msgid "Width of the right margin in pixels"
3366 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:611
3370 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:612
3371 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3374 #: gtk/gtktexttag.c:437
3375 msgid "Pixels above lines"
3378 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:536
3379 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3382 #: gtk/gtktexttag.c:447
3383 msgid "Pixels below lines"
3386 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:546
3387 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3390 #: gtk/gtktexttag.c:457
3391 msgid "Pixels inside wrap"
3394 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:556
3395 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3398 #: gtk/gtktexttag.c:484
3402 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:574
3404 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3407 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:621
3411 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:622
3412 msgid "Custom tabs for this text"
3415 #: gtk/gtktexttag.c:502
3419 #: gtk/gtktexttag.c:503
3420 msgid "Whether this text is hidden"
3423 #: gtk/gtktexttag.c:516
3424 msgid "Background full height set"
3427 #: gtk/gtktexttag.c:517
3428 msgid "Whether this tag affects background height"
3431 #: gtk/gtktexttag.c:520
3432 msgid "Background stipple set"
3435 #: gtk/gtktexttag.c:521
3436 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3439 #: gtk/gtktexttag.c:528
3440 msgid "Foreground stipple set"
3443 #: gtk/gtktexttag.c:529
3444 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3447 #: gtk/gtktexttag.c:564
3448 msgid "Justification set"
3451 #: gtk/gtktexttag.c:565
3452 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3455 #: gtk/gtktexttag.c:568
3456 msgid "Language set"
3459 #: gtk/gtktexttag.c:569
3460 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3463 #: gtk/gtktexttag.c:572
3464 msgid "Left margin set"
3467 #: gtk/gtktexttag.c:573
3468 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3471 #: gtk/gtktexttag.c:576
3475 #: gtk/gtktexttag.c:577
3476 msgid "Whether this tag affects indentation"
3479 #: gtk/gtktexttag.c:584
3480 msgid "Pixels above lines set"
3483 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3484 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3487 #: gtk/gtktexttag.c:588
3488 msgid "Pixels below lines set"
3491 #: gtk/gtktexttag.c:592
3492 msgid "Pixels inside wrap set"
3495 #: gtk/gtktexttag.c:593
3496 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3499 #: gtk/gtktexttag.c:600
3500 msgid "Right margin set"
3503 #: gtk/gtktexttag.c:601
3504 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3507 #: gtk/gtktexttag.c:608
3508 msgid "Wrap mode set"
3511 #: gtk/gtktexttag.c:609
3512 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3515 #: gtk/gtktexttag.c:612
3519 #: gtk/gtktexttag.c:613
3520 msgid "Whether this tag affects tabs"
3523 #: gtk/gtktexttag.c:616
3524 msgid "Invisible set"
3527 #: gtk/gtktexttag.c:617
3528 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3531 #: gtk/gtktextutil.c:46
3532 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3535 #: gtk/gtktextutil.c:47
3536 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3539 #: gtk/gtktextutil.c:48
3540 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3543 #: gtk/gtktextutil.c:49
3544 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3547 #: gtk/gtktextutil.c:50
3548 msgid "LRO Left-to-right _override"
3551 #: gtk/gtktextutil.c:51
3552 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3555 #: gtk/gtktextutil.c:52
3556 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3559 #: gtk/gtktextutil.c:53
3560 msgid "ZWS _Zero width space"
3563 #: gtk/gtktextutil.c:54
3564 msgid "ZWN Zero width _joiner"
3567 #: gtk/gtktextutil.c:55
3568 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3571 #: gtk/gtktextview.c:535
3572 msgid "Pixels Above Lines"
3575 #: gtk/gtktextview.c:545
3576 msgid "Pixels Below Lines"
3579 #: gtk/gtktextview.c:555
3580 msgid "Pixels Inside Wrap"
3583 #: gtk/gtktextview.c:573
3587 #: gtk/gtktextview.c:591
3591 #: gtk/gtktextview.c:601
3592 msgid "Right Margin"
3595 #: gtk/gtktextview.c:629
3597 msgid "Cursor Visible"
3598 msgstr "Deactiveate"
3600 #: gtk/gtktextview.c:630
3601 msgid "If the insertion cursor is shown"
3604 #: gtk/gtktextview.c:6328
3605 msgid "Input _Methods"
3608 #: gtk/gtkthemes.c:71
3610 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3611 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
3613 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3614 msgid "--- No Tip ---"
3615 msgstr "--- No Ariso ---"
3617 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3618 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3621 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3622 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3625 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3626 msgid "Draw Indicator"
3629 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3630 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3633 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3634 msgid "The orientation of the toolbar"
3637 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3638 msgid "Toolbar Style"
3641 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3642 msgid "How to draw the toolbar"
3645 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3649 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3650 msgid "Size of spacers"
3653 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3654 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3657 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3661 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3662 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3665 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3666 msgid "Button relief"
3669 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3670 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3673 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3674 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3677 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3678 msgid "Toolbar style"
3681 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3683 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3686 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3687 msgid "Toolbar icon size"
3690 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3691 msgid "Size of icons in default toolbars"
3694 #: gtk/gtktreemodelsort.c:298
3695 msgid "TreeModelSort Model"
3698 #: gtk/gtktreemodelsort.c:299
3699 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3702 #: gtk/gtktreeview.c:499
3703 msgid "TreeView Model"
3706 #: gtk/gtktreeview.c:500
3707 msgid "The model for the tree view"
3710 #: gtk/gtktreeview.c:508
3711 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3714 #: gtk/gtktreeview.c:516
3715 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3718 #: gtk/gtktreeview.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:425
3721 msgstr "Deactiveate"
3723 #: gtk/gtktreeview.c:524
3724 msgid "Show the column header buttons"
3727 #: gtk/gtktreeview.c:531
3728 msgid "Headers Clickable"
3731 #: gtk/gtktreeview.c:532
3732 msgid "Column headers respond to click events"
3735 #: gtk/gtktreeview.c:539
3736 msgid "Expander Column"
3739 #: gtk/gtktreeview.c:540
3740 msgid "Set the column for the expander column"
3743 #: gtk/gtktreeview.c:547 gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
3747 #: gtk/gtktreeview.c:548
3748 msgid "View is reorderable"
3751 #: gtk/gtktreeview.c:555
3755 #: gtk/gtktreeview.c:556
3756 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3759 #: gtk/gtktreeview.c:563
3760 msgid "Enable Search"
3763 #: gtk/gtktreeview.c:564
3764 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3767 #: gtk/gtktreeview.c:571
3768 msgid "Search Column"
3771 #: gtk/gtktreeview.c:572
3772 msgid "Model column to search through when searching through code"
3775 #: gtk/gtktreeview.c:585
3776 msgid "Expander Size"
3779 #: gtk/gtktreeview.c:586
3780 msgid "Size of the expander arrow."
3783 #: gtk/gtktreeview.c:594
3784 msgid "Vertical Separator Width"
3787 #: gtk/gtktreeview.c:595
3788 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3791 #: gtk/gtktreeview.c:603
3792 msgid "Horizontal Separator Width"
3795 #: gtk/gtktreeview.c:604
3796 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3799 #: gtk/gtktreeview.c:612
3803 #: gtk/gtktreeview.c:613
3804 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3807 #: gtk/gtktreeview.c:619
3808 msgid "Indent Expanders"
3811 #: gtk/gtktreeview.c:620
3812 msgid "Make the expanders indented."
3815 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
3816 msgid "Whether to display the column"
3819 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 gtk/gtkwindow.c:410
3822 msgstr "Deactiveate"
3824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
3825 msgid "Column is user-resizable"
3828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
3829 msgid "Current width of the column"
3832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196
3836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
3837 msgid "Resize mode of the column"
3840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:205
3844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:206
3845 msgid "Current fixed width of the column"
3848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:215
3849 msgid "Minimum Width"
3852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
3853 msgid "Minimum allowed width of the column"
3856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
3857 msgid "Maximum Width"
3860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
3861 msgid "Maximum allowed width of the column"
3864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3869 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
3870 msgid "Title to appear in column header"
3873 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
3877 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
3878 msgid "Whether the header can be clicked"
3881 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
3885 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
3886 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3889 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
3893 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
3894 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3897 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3898 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3901 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3902 msgid "Sort indicator"
3905 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3906 msgid "Whether to show a sort indicator"
3909 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:286
3913 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
3914 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3917 #: gtk/gtkviewport.c:133
3919 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3923 #: gtk/gtkviewport.c:141
3925 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3929 #: gtk/gtkviewport.c:149
3930 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3933 #: gtk/gtkwidget.c:392
3938 #: gtk/gtkwidget.c:393
3939 msgid "The name of the widget"
3942 #: gtk/gtkwidget.c:399
3943 msgid "Parent widget"
3946 #: gtk/gtkwidget.c:400
3947 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3950 #: gtk/gtkwidget.c:407
3951 msgid "Width request"
3954 #: gtk/gtkwidget.c:408
3956 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3960 #: gtk/gtkwidget.c:416
3961 msgid "Height request"
3964 #: gtk/gtkwidget.c:417
3966 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3970 #: gtk/gtkwidget.c:426
3971 msgid "Whether the widget is visible"
3974 #: gtk/gtkwidget.c:432
3978 #: gtk/gtkwidget.c:433
3979 msgid "Whether the widget responds to input"
3982 #: gtk/gtkwidget.c:439
3983 msgid "Application paintable"
3986 #: gtk/gtkwidget.c:440
3987 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3990 #: gtk/gtkwidget.c:446
3994 #: gtk/gtkwidget.c:447
3995 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3998 #: gtk/gtkwidget.c:453
4002 #: gtk/gtkwidget.c:454
4003 msgid "Whether the widget has the input focus"
4006 #: gtk/gtkwidget.c:460
4009 msgstr "default:LTR"
4011 #: gtk/gtkwidget.c:461
4012 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4015 #: gtk/gtkwidget.c:467
4018 msgstr "default:LTR"
4020 #: gtk/gtkwidget.c:468
4021 msgid "Whether the widget is the default widget"
4024 #: gtk/gtkwidget.c:474
4025 msgid "Receives default"
4028 #: gtk/gtkwidget.c:475
4029 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
4032 #: gtk/gtkwidget.c:481
4033 msgid "Composite child"
4036 #: gtk/gtkwidget.c:482
4037 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
4040 #: gtk/gtkwidget.c:488
4045 #: gtk/gtkwidget.c:489
4047 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4051 #: gtk/gtkwidget.c:495
4055 #: gtk/gtkwidget.c:496
4056 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
4059 #: gtk/gtkwidget.c:503
4060 msgid "Extension events"
4063 #: gtk/gtkwidget.c:504
4064 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
4067 #: gtk/gtkwidget.c:1051
4068 msgid "Interior Focus"
4071 #: gtk/gtkwidget.c:1052
4072 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
4075 #: gtk/gtkwidget.c:1058
4076 msgid "Focus linewidth"
4079 #: gtk/gtkwidget.c:1059
4080 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
4083 #: gtk/gtkwidget.c:1065
4084 msgid "Focus line dash pattern"
4087 #: gtk/gtkwidget.c:1066
4088 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
4091 #: gtk/gtkwidget.c:1071
4092 msgid "Focus padding"
4095 #: gtk/gtkwidget.c:1072
4096 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
4099 #: gtk/gtkwindow.c:375
4104 #: gtk/gtkwindow.c:376
4105 msgid "The type of the window"
4108 #: gtk/gtkwindow.c:385
4110 msgid "Window Title"
4113 #: gtk/gtkwindow.c:386
4114 msgid "The title of the window"
4117 #: gtk/gtkwindow.c:393
4118 msgid "Allow Shrink"
4121 #: gtk/gtkwindow.c:395
4124 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4128 #: gtk/gtkwindow.c:402
4132 #: gtk/gtkwindow.c:403
4133 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
4136 #: gtk/gtkwindow.c:411
4137 msgid "If TRUE, users can resize the window."
4140 #: gtk/gtkwindow.c:418
4144 #: gtk/gtkwindow.c:419
4146 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4150 #: gtk/gtkwindow.c:426
4151 msgid "Window Position"
4154 #: gtk/gtkwindow.c:427
4155 msgid "The initial position of the window."
4158 #: gtk/gtkwindow.c:435
4159 msgid "Default Width"
4162 #: gtk/gtkwindow.c:436
4164 "The default width of the window, used when initially showing the window."
4167 #: gtk/gtkwindow.c:445
4168 msgid "Default Height"
4171 #: gtk/gtkwindow.c:446
4173 "The default height of the window, used when initially showing the window."
4176 #: gtk/gtkwindow.c:455
4177 msgid "Destroy with Parent"
4180 #: gtk/gtkwindow.c:456
4181 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4184 #: gtk/gtkwindow.c:463
4188 #: gtk/gtkwindow.c:464
4189 msgid "Icon for this window"
4192 #: gtk/gtksizegroup.c:242
4197 #: gtk/gtksizegroup.c:243
4199 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
4200 "its component widgets."
4204 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4205 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4209 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4210 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4214 #: modules/input/imipa.c:144
4219 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4220 msgid "Thai (Broken)"
4224 #: modules/input/imviqr.c:243
4225 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4229 #: modules/input/imxim.c:27
4230 msgid "X Input Method"
4233 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4235 #~ "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
4239 #~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted "
4241 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4245 #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
4246 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4249 #~ msgid "Image data is partially missing, probably it was corrupted somehow."
4250 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4254 #~ "Image has an unknown colorspace code (%d), perhaps the image data was "
4256 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4260 #~ "Image has an improper number of bits per sample (%d), perhaps the image "
4261 #~ "data was corrupted"
4262 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4266 #~ "Image has an improper number of channels (%d), perhaps the image data was "
4268 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4270 #~ msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
4271 #~ msgstr "GIF animation contineva un frame apud un incorrect dimension"
4274 #~ msgid "He_x Value:"
4275 #~ msgstr "Hex Valor:"
4278 #~ msgstr "Applicar"
4280 #~ msgid "0123456789."
4281 #~ msgstr "0123456789."